Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a4adcbc8 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iaaa324a8b618f499da8f48f819efec176e124e85
parent 8a7f9732
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -49,21 +49,15 @@
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Maak seker dat jy van die linkerrand na die middel van die skerm swiep en laat los."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Maak seker dat jy van die rand heel regs af swiep."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Maak seker dat jy van die regterrand na die middel van die skerm swiep en laat los."</string>
    <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up (2100639504811809267) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up (9176400654037014471) -->
    <skip />
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up" msgid="2100639504811809267">"Jy het geleer hoe om van links af te swiep om terug te gaan."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Jy het geleer hoe om van regs af te swiep om terug te gaan. Nou kan jy leer hoe om tussen programme te wissel."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Jy het die \"gaan terug\"-gebaar voltooi."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Maak seker dat jy nie te naby aan die onderkant van die skerm swiep nie."</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Gaan na Instellings om sensitiwiteit van teruggebaar te verander"</string>
    <!-- no translation found for back_left_gesture_intro_title (5197184481779330065) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_right_gesture_intro_title (7431951986971898074) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_left_gesture_intro_subtitle (7672761376577628602) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_right_gesture_intro_subtitle (2735828029197816509) -->
    <skip />
    <string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"Swiep van links af om terug te gaan"</string>
    <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"Swiep van regs af om terug te gaan"</string>
    <string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"Swiep van links af na middel van skerm om terug te gaan na laaste skerm waarop jy was."</string>
    <string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"Swiep van regs af na middel van skerm om terug te gaan na laaste skerm. Probeer dit nou."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Maak seker dat jy van die onderrand van die skerm af opswiep."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Maak seker jy onderbreek nie voordat jy laat los nie."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Maak seker jy swiep reguit op."</string>
+6 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -49,21 +49,15 @@
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"ከግራ ጠርዝ ወደ ማያ ገጹ መሃል ማንሸራተትዎን እና መልቀቅዎን ያረጋግጡ።"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"ከቀኝ ጠርዝ ጥግ ጀምሮ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"ከቀኝ ጠርዝ ወደ ማያ ገጹ መሃል ማንሸራተትዎን እና መልቀቅዎን ያረጋግጡ።"</string>
    <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up (2100639504811809267) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up (9176400654037014471) -->
    <skip />
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up" msgid="2100639504811809267">"ወደ ኋላ ለመመለስ ከግራ ጀምሮ እንዴት ማንሸራተት እንደሚችሉ አውቀዋል።"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"ወደ ኋላ ለመመለስ ከቀኝ ጀምሮ እንዴት ማንሸራተት እንደሚችሉ አውቀዋል። ቀጥለው መተግበሪያዎችን እንዴት መቀየር እንደሚችሉ ይወቁ።"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"ወደኋላ የመመለስ ምልክትን አጠናቀዋል።"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"ከማያ ገጹ ታችኛው ክፍል ጋር በጣም ጠጋ ብለው አለማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ከኋላ ስሜት ሰጭነት ደረጃ ለመለወጥ ወደ ቅንብሮች ይመለሱ"</string>
    <!-- no translation found for back_left_gesture_intro_title (5197184481779330065) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_right_gesture_intro_title (7431951986971898074) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_left_gesture_intro_subtitle (7672761376577628602) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_right_gesture_intro_subtitle (2735828029197816509) -->
    <skip />
    <string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"ወደ ኋላ ለመመለስ ከግራ ጀምረው ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"ወደ ኋላ ለመመለስ ከቀኝ ጀምረው ያንሸራቱ"</string>
    <string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"ወደነበሩበት የመጨረሻው ማያ ገጽ ለመመለስ ከግራ ጠርዝ ወደ ማያ ገጹ መሃል ያንሸራትቱ።"</string>
    <string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"እንዲሁም ከቀኝ ጠርዝ ወደ ማያ ገጹ መሃል በማንሸራተት ወደ መጨረሻው ማያ ገጽ መመለስ ይችላሉ። አሁኑኑ ይሞክሩት።"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ከማያ ገጹ የታችኛው ጫፍ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ከመልቀቅዎ በፊት ለአፍታ እንዳልቆሙ ያረጋግጡ።"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"በቀጥታ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
+6 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -49,21 +49,15 @@
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة اليمنى إلى وسط الشاشة ثم ارفع إصبعك."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"تأكّد من التمرير سريعًا من أقصى الحافة اليسرى."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة اليسرى إلى وسط الشاشة ثم ارفع إصبعك."</string>
    <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up (2100639504811809267) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up (9176400654037014471) -->
    <skip />
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up" msgid="2100639504811809267">"لقد تعلمت كيفية التمرير سريعًا من اليمين للرجوع."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"لقد تعلمت كيفية التمرير سريعًا من اليسار للرجوع. تعرّف بعد ذلك على كيفية التبديل بين التطبيقات."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"لقد أكملت التدريب على إيماءة الرجوع."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"تأكّد من عدم التمرير بالقرب من أسفل الشاشة."</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"لتغيير مستوى حساسية إيماءة الرجوع، انتقِل إلى \"الإعدادات\""</string>
    <!-- no translation found for back_left_gesture_intro_title (5197184481779330065) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_right_gesture_intro_title (7431951986971898074) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_left_gesture_intro_subtitle (7672761376577628602) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_right_gesture_intro_subtitle (2735828029197816509) -->
    <skip />
    <string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"مرِّر سريعًا من اليمين للرجوع."</string>
    <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"مرِّر سريعًا من اليسار للرجوع."</string>
    <string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"للرجوع إلى الشاشة السابقة، مرِّر سريعًا من الحافة اليمنى إلى وسط الشاشة"</string>
    <string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"يمكنك أيضًا الرجوع للشاشة السابقة بالتمرير سريعًا من الحافة اليسرى إلى وسط الشاشة. جرِّب ذلك الآن."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة السفلى للشاشة إلى أعلاها."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"تأكّد من عدم التوقّف قليلاً قبل رفع إصبعك."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"تأكّد من التمرير إلى الأعلى مباشرةً."</string>
+6 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -49,21 +49,15 @@
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ বাওঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা সোঁ প্ৰান্তৰৰ ফালে মধ্যভাগলৈকে ছোৱাইপ কৰি এৰি দিয়াটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"আপুনি সোঁ প্ৰান্তৰৰ একেবাৰে সীমাৰ পৰা ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ সোঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা মধ্যভাগলৈকে ছোৱাইপ কৰি এৰি দিয়াটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
    <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up (2100639504811809267) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up (9176400654037014471) -->
    <skip />
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up" msgid="2100639504811809267">"বাওঁফালৰ পৰা ছোৱাইপ কৰি কেনেকৈ উভতি যাব লাগে, সেইটো আপুনি জানিলে।"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"সোঁফালৰ পৰা ছোৱাইপ কৰি কেনেকৈ উভতি যাব লাগে, সেইটো আপুনি জানিলে। ইয়াৰ পাছত, এপ্‌ কেনেকৈ সলনি কৰিব সেয়া জানক।"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"আপুনি উভতি যাওক নিৰ্দেশটো সম্পূৰ্ণ কৰিলে।"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশৰ বেছি ওচৰলৈ ছোৱাইপ নকৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"উভতি যোৱাৰ নির্দেশটোৰ সংবেদনশীলতা সলনি কৰিবলৈ ছেটিঙলৈ যাওক"</string>
    <!-- no translation found for back_left_gesture_intro_title (5197184481779330065) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_right_gesture_intro_title (7431951986971898074) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_left_gesture_intro_subtitle (7672761376577628602) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_right_gesture_intro_subtitle (2735828029197816509) -->
    <skip />
    <string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"উভতি যাবলৈ বাওঁফালৰ পৰা ছোৱাইপ কৰক"</string>
    <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"উভতি যাবলৈ সোঁফালৰ পৰা ছোৱাইপ কৰক"</string>
    <string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"আপুনি পূৰ্বে থকা অন্তিম স্ক্ৰীনখনলৈ উভতি যাবলৈ স্ক্ৰীনখনৰ বাওঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা মাজলৈ ছোৱাইপ কৰক।"</string>
    <string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"আপুনি স্ক্ৰীনখনৰ সোঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা মাজলৈ ছোৱাইপ কৰিও অন্তিম স্ক্ৰীনখনলৈ উভতি যাব পাৰে। এতিয়াই চেষ্টা কৰি চাওক।"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ তলৰ প্ৰান্তৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"আপুনি এৰি দিয়াৰ পূৰ্বে অলপো নোৰোৱাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"আপুনি পোনকৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
+6 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -49,21 +49,15 @@
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Ekranın sol kənarından ortasına sürüşdürüb buraxın."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Ən sağ tərəfdən sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Ekranın sağ kənarından ortasına sürüşdürüb buraxın."</string>
    <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up (2100639504811809267) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up (9176400654037014471) -->
    <skip />
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up" msgid="2100639504811809267">"Geri qayıtmaq üçün soldan sürüşdürmək qaydasını öyrəndiniz."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Geri qayıtmaq üçün sağdan sürüşdürmək qaydasını öyrəndiniz. Sonra tətbiqləri keçirməyi öyrənin."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Geri getmə jestini tamamladınız."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Ekranın altına çox yaxın sürüşdürmədiyinizə əmin olun."</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Geri qayıtma jestinin həssaslığını dəyişmək üçün Ayarlara keçin"</string>
    <!-- no translation found for back_left_gesture_intro_title (5197184481779330065) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_right_gesture_intro_title (7431951986971898074) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_left_gesture_intro_subtitle (7672761376577628602) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for back_right_gesture_intro_subtitle (2735828029197816509) -->
    <skip />
    <string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"Geri qayıtmaq üçün soldan sürüşdürün"</string>
    <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"Geri qayıtmaq üçün sağdan sürüşdürün"</string>
    <string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"Son ekrana qayıtmaq üçün ekranın sol kənarından ortasına doğru sürüşdürün."</string>
    <string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"Həmçinin ekranın sağ kənarından ortasına sürüşdürərək son ekrana qayıda bilərsiniz. İndi sınayın."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Ekranın aşağı kənarından yuxarı sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Buraxmazdan əvvəl durdurmadığınıza əmin olun."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Birbaşa yuxarı sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
Loading