Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9988e9e1 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Id8fbed7faf52450df74992bffd44a7a26129ba3a
parent 42a8fe91
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,6 +53,8 @@
    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swiep om terug te gaan"</string>
    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Swiep van die linker- of regterrand na die middel van die skerm om na die vorige skerm terug te gaan."</string>
    <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Swiep met 2 vingers van die linker- of regterkant van die skerm af na die middel toe om terug te keer na die vorige skerm."</string>
    <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_title (1944737946101059789) -->
    <skip />
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Maak seker dat jy van die onderrand van die skerm af opswiep."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Maak seker jy onderbreek nie voordat jy laat los nie."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Maak seker jy swiep reguit op."</string>
@@ -71,6 +73,8 @@
    <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swiep om tussen programme te wissel"</string>
    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Swiep van die onderkant van jou skerm af op, hou en laat los dan om tussen programme te wissel."</string>
    <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Swiep met 2 vingers op van die onderkant van jou skerm af, hou en laat los dan om tussen programme te wissel."</string>
    <!-- no translation found for overview_gesture_tutorial_title (4125835002668708720) -->
    <skip />
    <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Gereed"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Klaar"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Instellings"</string>
@@ -114,10 +118,8 @@
    <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"Kennisgewings"</string>
    <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"Kitsinstellings"</string>
    <string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"Taakbalk"</string>
    <!-- no translation found for taskbar_a11y_shown_title (6842833581088937713) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for taskbar_a11y_hidden_title (9154903639589659284) -->
    <skip />
    <string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"Taakbalk word gewys"</string>
    <string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"Taakbalk is versteek"</string>
    <string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"Navigasiebalk"</string>
    <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"Skuif na links bo"</string>
    <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"Skuif na regs onder"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,6 +53,8 @@
    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ወደኋላ ለመመለስ ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ወደ መጨረሻው ማያ ገጽ ለመመለስ ከግራ ወይም ከቀኝ ጠርዝ ወደ ማያ ገጹ መሃል ያንሸራትቱ።"</string>
    <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ወደ መጨረሻው ማያ ገጽ ለመመለስ በ2 ጣቶች ከግራ ወይም ከቀኝ ጠርዝ ወደ ማያ ገጹ መሃል ያንሸራትቱ።"</string>
    <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_title (1944737946101059789) -->
    <skip />
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ከማያ ገጹ የታችኛው ጫፍ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ከመልቀቅዎ በፊት ለአፍታ እንዳልቆሙ ያረጋግጡ።"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"በቀጥታ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"</string>
@@ -71,6 +73,8 @@
    <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"መተግበሪያዎችን ለመቀየር ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"በመተግበሪያዎች መካከል ለመቀያየር ከማያ ገጽዎ ግርጌ ወደ ላይ ያንሸራትቱ፣ ይያዙ፣ ከዚያ ይለቀቁ።"</string>
    <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"በመተግበሪያዎች መካከል ለመቀያየር ከማያ ገጽዎ ግርጌ ላይ በ2 ጣቶች ያንሸራትቱ፣ ይያዙ፣ ከዚያ ይለቀቁ።"</string>
    <!-- no translation found for overview_gesture_tutorial_title (4125835002668708720) -->
    <skip />
    <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"ሁሉም ዝግጁ"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ተጠናቋል"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ቅንብሮች"</string>
+6 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,6 +53,8 @@
    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"مرِّر سريعًا للرجوع."</string>
    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"للرجوع إلى الشاشة السابقة، مرِّر سريعًا من الحافة اليسرى أو الحافة اليمنى إلى وسط الشاشة."</string>
    <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"للرجوع إلى الشاشة السابقة، عليك التمرير سريعًا بإصبعين من الحافة اليسرى أو اليمنى نحو وسط الشاشة."</string>
    <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_title (1944737946101059789) -->
    <skip />
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة السفلى للشاشة إلى أعلاها."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"تأكّد من عدم التوقّف قليلاً قبل رفع إصبعك."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"تأكّد من التمرير إلى الأعلى مباشرةً."</string>
@@ -71,6 +73,8 @@
    <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"التمرير سريعًا للتبديل بين التطبيقات"</string>
    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"للتبديل بين التطبيقات، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة لأعلاها مع تثبيت إصبعك ثم ارفعه."</string>
    <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"للتبديل بين التطبيقات، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها بإصبعين مع تثبيتهما، ثم ارفعهما."</string>
    <!-- no translation found for overview_gesture_tutorial_title (4125835002668708720) -->
    <skip />
    <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"اكتمل التدريب على الإيماءة"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"تم"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"الإعدادات"</string>
@@ -114,10 +118,8 @@
    <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"الإشعارات"</string>
    <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"إعدادات سريعة"</string>
    <string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"شريط التطبيقات"</string>
    <!-- no translation found for taskbar_a11y_shown_title (6842833581088937713) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for taskbar_a11y_hidden_title (9154903639589659284) -->
    <skip />
    <string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"تم إظهار شريط التطبيقات"</string>
    <string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"تم إخفاء شريط التطبيقات"</string>
    <string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"شريط التنقل"</string>
    <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"الانتقال إلى يمين الشاشة أو أعلاها"</string>
    <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"الانتقال إلى يسار الشاشة أو أسفلها"</string>
+6 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,6 +53,8 @@
    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"উভতি যাবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"অন্তিম স্ক্ৰীনখনলৈ উভতি যাবলৈ বাওঁ অথবা সোঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা মাজলৈ ছোৱাইপ কৰক।"</string>
    <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"অন্তিম স্ক্ৰীনখনলৈ উভতি যাবলৈ ২ টা আঙুলিৰে স্ক্ৰীনখনৰ বাওঁ অথবা সোঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা মাজলৈ ছোৱাইপ কৰক।"</string>
    <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_title (1944737946101059789) -->
    <skip />
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ তলৰ প্ৰান্তৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"আপুনি এৰি দিয়াৰ পূৰ্বে অলপো নোৰোৱাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"আপুনি পোনকৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
@@ -71,6 +73,8 @@
    <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"এপ্‌ সলনি কৰিবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"এপ্‌সমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত এৰি দিয়ক।"</string>
    <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"এপ্‌সমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ২ টা আঙুলিৰে আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত এৰি দিয়ক।"</string>
    <!-- no translation found for overview_gesture_tutorial_title (4125835002668708720) -->
    <skip />
    <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"সম্পূৰ্ণ সাজু"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"হ’ল"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ছেটিং"</string>
@@ -114,10 +118,8 @@
    <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"জাননী"</string>
    <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"ক্ষিপ্ৰ ছেটিং"</string>
    <string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"টাস্কবাৰ"</string>
    <!-- no translation found for taskbar_a11y_shown_title (6842833581088937713) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for taskbar_a11y_hidden_title (9154903639589659284) -->
    <skip />
    <string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"টাস্কবাৰ দেখুওৱা হৈছে"</string>
    <string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"টাস্কবাৰ লুকুৱাই থোৱা হৈছে"</string>
    <string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"নেভিগেশ্বনৰ দণ্ড"</string>
    <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"ওপৰৰ বাঁওফাললৈ নিয়ক"</string>
    <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"তলৰ সোঁফাললৈ নিয়ক"</string>
+6 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,6 +53,8 @@
    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Geri qayıtmaq üçün sürüşdürün"</string>
    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Sonuncu ekrana qayıtmaq üçün ekranın sol, yaxud sağ kənarından mərkəzinə doğru sürüşdürün."</string>
    <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Sonuncu ekrana qayıtmaq üçün 2 barmaqla ekranın sol, yaxud sağ kənarından mərkəzinə doğru sürüşdürün."</string>
    <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_title (1944737946101059789) -->
    <skip />
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Ekranın ən kənar aşağısından yuxarı sürüşdürün."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Buraxmazdan əvvəl durdurmadığınıza əmin olun."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Birbaşa yuxarı sürüşdürün."</string>
@@ -71,6 +73,8 @@
    <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Tətbiqi keçirmək üçün sürüşdürün"</string>
    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Tətbiqlər arasında keçid üçün ekranın aşağısından yuxarı doğru sürüşdürüb saxlayın, sonra buraxın."</string>
    <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Tətbiqlər arasında keçid üçün 2 barmaqla ekranın aşağısından yuxarı doğru sürüşdürüb saxlayın, sonra buraxın."</string>
    <!-- no translation found for overview_gesture_tutorial_title (4125835002668708720) -->
    <skip />
    <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Tam hazır"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Oldu"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ayarlar"</string>
@@ -114,10 +118,8 @@
    <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"Bildirişlər"</string>
    <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"Sürətli Ayarlar"</string>
    <string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"Tapşırıq paneli"</string>
    <!-- no translation found for taskbar_a11y_shown_title (6842833581088937713) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for taskbar_a11y_hidden_title (9154903639589659284) -->
    <skip />
    <string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"İşləmə paneli göstərilir"</string>
    <string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"İşləmə paneli gizlədilib"</string>
    <string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"Naviqasiya paneli"</string>
    <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"Yuxarı/sola köçürün"</string>
    <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"Aşağı/sağa köçürün"</string>
Loading