Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 74352814 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-v2-dev

parents 2ad1a36e 661a0c0c
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -45,7 +45,7 @@
    <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Tətbiq təklifləri aktivdir"</string>
    <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Tətbiq təklifləri deaktivdir"</string>
    <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Proqnozlaşdırılan tətbiq: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Ən sol tərəfdən sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Ekranın ən kənarından soldan sağa sürüşdürün."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Ekranın sol kənarından ortasına sürüşdürüb buraxın."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Ən sağ tərəfdən sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Ekranın sağ kənarından ortasına sürüşdürüb buraxın."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -55,7 +55,7 @@
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Veenduge, et te ei pühiks liiga ekraanikuva allosa lähedalt."</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Tagasiliigutuse tundlikkuse muutmiseks avage menüü Seaded"</string>
    <string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"Tagasiliikumiseks pühkige vasakult paremale"</string>
    <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"Tagasiliikumiseks pühkige paremalt vasakule"</string>
    <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"Eelmisele kuvale liikumiseks pühkige paremalt vasakule"</string>
    <string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"Eelmisele ekraanikuvale naasmiseks pühkige vasakust servast ekraanikuva keskele."</string>
    <string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"Eelmisele ekraanikuvale naasmiseks võite ka kuva paremast servast keskele pühkida. Proovige kohe."</string>
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pühkige kindlasti ekraanikuva alumisest servast üles."</string>