Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 544070c0 authored by Android Build Coastguard Worker's avatar Android Build Coastguard Worker
Browse files

Snap for 9447015 from d96be3eb to tm-qpr2-release

Change-Id: I0502456610fcc63ce3d077f41e9026d5293844ce
parents e89e99c0 d96be3eb
Loading
Loading
Loading
Loading
+16 −16
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Дели апликацију"</string>
    <string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Пусти"</string>
    <string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Преведи"</string>
    <string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Објектив"</string>
    <string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"ВАЖИ"</string>
    <string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"ОТКАЖИ"</string>
    <string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"ПОДЕШАВАЊА"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"Преводите или слушајте текст на екрану"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"Информације попут текста на екрану, веб-адреса и снимака екрана могу да се деле са Google-ом.\n\nДа бисте променили информације које делите, идите у "<b>"Подешавања &gt; Апликације &gt; Подразумеване апликације &gt; Апликација дигиталног помоћника"</b>"."</string>
    <string name="assistant_not_selected_title" msgid="5017072974603345228">"Одаберите помоћника да бисте користили ову функцију"</string>
    <string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"Да бисте чули текст са екрана или га превели, одаберите апликацију дигиталног помоћника у Подешавањима"</string>
    <string name="assistant_not_supported_title" msgid="1675788067597484142">"Промените помоћника да бисте користили ову функцију"</string>
    <string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"Да бисте чули текст са екрана или га превели, промените апликацију дигиталног помоћника у Подешавањима"</string>
    <string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"Додирните овде да бисте чули текст са овог екрана"</string>
    <string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"Додирните овде да бисте превели текст са овог екрана"</string>
    <string name="toast_p2p_app_not_shareable" msgid="7229739094132131536">"Ова апликација не може да се дели"</string>
    <string name="app_share_drop_target_label" msgid="5804774105974539508">"Deli aplikaciju"</string>
    <string name="action_listen" msgid="2370304050784689486">"Pusti"</string>
    <string name="action_translate" msgid="8028378961867277746">"Prevedi"</string>
    <string name="action_search" msgid="6269564710943755464">"Objektiv"</string>
    <string name="dialog_acknowledge" msgid="2804025517675853172">"VAŽI"</string>
    <string name="dialog_cancel" msgid="6464336969134856366">"OTKAŽI"</string>
    <string name="dialog_settings" msgid="6564397136021186148">"PODEŠAVANJA"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_title" msgid="3863451714863526143">"Prevodite ili slušajte tekst na ekranu"</string>
    <string name="niu_actions_confirmation_text" msgid="2105271481950866089">"Informacije poput teksta na ekranu, veb-adresa i snimaka ekrana mogu da se dele sa Google-om.\n\nDa biste promenili informacije koje delite, idite u "<b>"Podešavanja &gt; Aplikacije &gt; Podrazumevane aplikacije &gt; Aplikacija digitalnog pomoćnika"</b>"."</string>
    <string name="assistant_not_selected_title" msgid="5017072974603345228">"Odaberite pomoćnika da biste koristili ovu funkciju"</string>
    <string name="assistant_not_selected_text" msgid="3244613673884359276">"Da biste čuli tekst sa ekrana ili ga preveli, odaberite aplikaciju digitalnog pomoćnika u Podešavanjima"</string>
    <string name="assistant_not_supported_title" msgid="1675788067597484142">"Promenite pomoćnika da biste koristili ovu funkciju"</string>
    <string name="assistant_not_supported_text" msgid="1708031078549268884">"Da biste čuli tekst sa ekrana ili ga preveli, promenite aplikaciju digitalnog pomoćnika u Podešavanjima"</string>
    <string name="tooltip_listen" msgid="7634466447860989102">"Dodirnite ovde da biste čuli tekst sa ovog ekrana"</string>
    <string name="tooltip_translate" msgid="4184845868901542567">"Dodirnite ovde da biste preveli tekst sa ovog ekrana"</string>
    <string name="toast_p2p_app_not_shareable" msgid="7229739094132131536">"Ova aplikacija ne može da se deli"</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -95,12 +95,9 @@
    <string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"የተግባር አሞሌ ትምህርት"</string>
    <string name="taskbar_edu_opened" msgid="3950252793551919129">"የተግባር አሞሌ ትምህርት ይታያል"</string>
    <string name="taskbar_edu_closed" msgid="126643734478892862">"የተግባር አሞሌ ትምህርት ተዘግቷል"</string>
    <!-- no translation found for taskbar_edu_splitscreen (5563823414110661454) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for taskbar_edu_stashing (2805035263048176462) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for taskbar_edu_suggestions (1416699696825090402) -->
    <skip />
    <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5563823414110661454">"በአንድ ጊዜ 2 መተግበሪያዎችን ለመጠቀም ወደ ጎን ይጎትቱ"</string>
    <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="2805035263048176462">"የተግባር አሞሌውን ለማሳየት አጭር ወደ ላይ ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="1416699696825090402">"የተግባር አሞሌው የዕለት ተዕለት ተግባርዎ ላይ በመመስረት መተግበሪያዎችን ይጠቁማል"</string>
    <string name="taskbar_edu_next" msgid="4007618274426775841">"ቀጣይ"</string>
    <string name="taskbar_edu_previous" msgid="459202320127201702">"ተመለስ"</string>
    <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"ዝጋ"</string>
+93 −93

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -95,12 +95,9 @@
    <string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"הסבר על סרגל האפליקציות"</string>
    <string name="taskbar_edu_opened" msgid="3950252793551919129">"חלונית ההסברים על שורת המשימות מופיעה"</string>
    <string name="taskbar_edu_closed" msgid="126643734478892862">"חלונית ההסברים על שורת המשימות נסגרה"</string>
    <!-- no translation found for taskbar_edu_splitscreen (5563823414110661454) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for taskbar_edu_stashing (2805035263048176462) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for taskbar_edu_suggestions (1416699696825090402) -->
    <skip />
    <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5563823414110661454">"כדי להשתמש בשתי אפליקציות בו-זמנית, צריך לגרור לצד"</string>
    <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="2805035263048176462">"צריך להחליק מעט כדי להציג את סרגל האפליקציות"</string>
    <string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="1416699696825090402">"האפליקציות מוצעות בסרגל האפליקציות על סמך השימוש השגרתי שלך"</string>
    <string name="taskbar_edu_next" msgid="4007618274426775841">"הבא"</string>
    <string name="taskbar_edu_previous" msgid="459202320127201702">"חזרה"</string>
    <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"סגירה"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -96,8 +96,8 @@
    <string name="taskbar_edu_opened" msgid="3950252793551919129">"顯示咗工作列教學"</string>
    <string name="taskbar_edu_closed" msgid="126643734478892862">"閂咗工作列教學"</string>
    <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5563823414110661454">"拖曳到一邊即可同時使用 2 個應用程式"</string>
    <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="2805035263048176462">"稍微向上滑動即可工作列顯示在畫面上"</string>
    <string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="1416699696825090402">"工作列會根據的日常習慣提供應用程式建議"</string>
    <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="2805035263048176462">"輕輕向上滑動即可顯示工作列"</string>
    <string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="1416699696825090402">"工作列會根據的日常安排提供應用程式建議"</string>
    <string name="taskbar_edu_next" msgid="4007618274426775841">"繼續"</string>
    <string name="taskbar_edu_previous" msgid="459202320127201702">"返回"</string>
    <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"關閉"</string>
Loading