Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 43323cc3 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into jb-ub-now-kermit

parents affe0b5f 0c04bfae
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -42,8 +42,8 @@
    <string name="group_widgets" msgid="1569030723286851002">"Legstukke"</string>
    <string name="group_widgets" msgid="1569030723286851002">"Legstukke"</string>
    <string name="completely_out_of_space" msgid="6106288382070760318">"Niks meer spasie op jou Tuisskerms nie."</string>
    <string name="completely_out_of_space" msgid="6106288382070760318">"Niks meer spasie op jou Tuisskerms nie."</string>
    <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Niks meer spasie op die tuisskerm nie."</string>
    <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Niks meer spasie op die tuisskerm nie."</string>
    <string name="hotseat_out_of_space" msgid="9139760413395605841">"Niks meer plek op die warmlaai nie."</string>
    <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Geen plek meer in die Gunstelinge-laai nie"</string>
    <string name="invalid_hotseat_item" msgid="1211534262129849507">"Hierdie legstuk is te groot vir die warmlaai."</string>
    <string name="invalid_hotseat_item" msgid="5779907847267573691">"Hierdie legstuk is te groot vir die Gunstelinge-laai"</string>
    <string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"Kortpad \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" is geskep."</string>
    <string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"Kortpad \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" is geskep."</string>
    <string name="shortcut_uninstalled" msgid="8176767991305701821">"Kortpad \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" is verwyder."</string>
    <string name="shortcut_uninstalled" msgid="8176767991305701821">"Kortpad \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" is verwyder."</string>
    <string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"Kortpad \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" bestaan reeds."</string>
    <string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"Kortpad \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" bestaan reeds."</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -42,8 +42,8 @@
    <string name="group_widgets" msgid="1569030723286851002">"ፍርግሞች"</string>
    <string name="group_widgets" msgid="1569030723286851002">"ፍርግሞች"</string>
    <string name="completely_out_of_space" msgid="6106288382070760318">"የመነሻ ማያ ገጾችዎ ላይ ተጨማሪ ቦታ የለም።"</string>
    <string name="completely_out_of_space" msgid="6106288382070760318">"የመነሻ ማያ ገጾችዎ ላይ ተጨማሪ ቦታ የለም።"</string>
    <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"በዚህ መነሻ ማያ ገጽ ላይ ምንም ቦታ የለም።"</string>
    <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"በዚህ መነሻ ማያ ገጽ ላይ ምንም ቦታ የለም።"</string>
    <string name="hotseat_out_of_space" msgid="9139760413395605841">"በመትከያ ቦታው ላይ ተጨማሪ ቦታ የለም"</string>
    <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"በተወዳጆች መሣቢያ ውስጥ ተጨማሪ ቦታ የለም"</string>
    <string name="invalid_hotseat_item" msgid="1211534262129849507">"ይህ ፍርግም ለመትከያ ቦታው በጣም ትልቅ ነው"</string>
    <string name="invalid_hotseat_item" msgid="5779907847267573691">"ይህ መግብር ወደ የተወዳጆች መሣቢያ ላይ እንዳይገባ በጣም ትልቅ ነው"</string>
    <string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"አቋራጭ «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» ተፈጥሯል።"</string>
    <string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"አቋራጭ «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» ተፈጥሯል።"</string>
    <string name="shortcut_uninstalled" msgid="8176767991305701821">"አቋራጭ «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» ተወግዶ ነበር።"</string>
    <string name="shortcut_uninstalled" msgid="8176767991305701821">"አቋራጭ «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» ተወግዶ ነበር።"</string>
    <string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"አቋራጭ «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» አስቀድሞ አለ።"</string>
    <string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"አቋራጭ «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» አስቀድሞ አለ።"</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -42,8 +42,8 @@
    <string name="group_widgets" msgid="1569030723286851002">"الأدوات"</string>
    <string name="group_widgets" msgid="1569030723286851002">"الأدوات"</string>
    <string name="completely_out_of_space" msgid="6106288382070760318">"ليس هناك مساحة أخرى في الشاشات الرئيسية."</string>
    <string name="completely_out_of_space" msgid="6106288382070760318">"ليس هناك مساحة أخرى في الشاشات الرئيسية."</string>
    <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"ليس هناك مساحة أخرى في هذه الشاشة الرئيسية."</string>
    <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"ليس هناك مساحة أخرى في هذه الشاشة الرئيسية."</string>
    <string name="hotseat_out_of_space" msgid="9139760413395605841">"ليست هناك مساحة أخرى في منطقة الإرساء القابلة للتخصيص."</string>
    <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"لا يوجد المزيد من الحقول في علبة المفضلة"</string>
    <string name="invalid_hotseat_item" msgid="1211534262129849507">"حجم هذه الأداة كبير للغاية بحيث لا تتسع له منطقة الإرساء القابلة للتخصيص."</string>
    <string name="invalid_hotseat_item" msgid="5779907847267573691">"هذه الأداة كبيرة جدًا مما يحول دون قبولها في علبة المفضّلة"</string>
    <string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"تم إنشاء الاختصار \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"تم إنشاء الاختصار \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="shortcut_uninstalled" msgid="8176767991305701821">"تمت إزالة الاختصار \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="shortcut_uninstalled" msgid="8176767991305701821">"تمت إزالة الاختصار \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"الاختصار \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" موجود من قبل."</string>
    <string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"الاختصار \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" موجود من قبل."</string>
+9 −12
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -42,8 +42,10 @@
    <string name="group_widgets" msgid="1569030723286851002">"Приспособления"</string>
    <string name="group_widgets" msgid="1569030723286851002">"Приспособления"</string>
    <string name="completely_out_of_space" msgid="6106288382070760318">"На началните ви екрани няма повече място."</string>
    <string name="completely_out_of_space" msgid="6106288382070760318">"На началните ви екрани няма повече място."</string>
    <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"На този начален екран няма повече място."</string>
    <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"На този начален екран няма повече място."</string>
    <string name="hotseat_out_of_space" msgid="9139760413395605841">"В трамплина няма повече място."</string>
    <!-- no translation found for hotseat_out_of_space (7448809638125333693) -->
    <string name="invalid_hotseat_item" msgid="1211534262129849507">"Това приспособление е твърде голямо за трамплина."</string>
    <skip />
    <!-- no translation found for invalid_hotseat_item (5779907847267573691) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"Прекият път към <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> е създаден."</string>
    <string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"Прекият път към <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> е създаден."</string>
    <string name="shortcut_uninstalled" msgid="8176767991305701821">"Прекият път към <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> бе премахнат."</string>
    <string name="shortcut_uninstalled" msgid="8176767991305701821">"Прекият път към <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> бе премахнат."</string>
    <string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"Прекият път към <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> вече съществува."</string>
    <string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"Прекият път към <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> вече съществува."</string>
@@ -84,20 +86,15 @@
    <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Начален екран %1$d от %2$d"</string>
    <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Начален екран %1$d от %2$d"</string>
    <string name="apps_customize_apps_scroll_format" msgid="370005296147130238">"Страница с приложения %1$d от %2$d"</string>
    <string name="apps_customize_apps_scroll_format" msgid="370005296147130238">"Страница с приложения %1$d от %2$d"</string>
    <string name="apps_customize_widgets_scroll_format" msgid="3106209519974971521">"Страница с приспособления %1$d от %2$d"</string>
    <string name="apps_customize_widgets_scroll_format" msgid="3106209519974971521">"Страница с приспособления %1$d от %2$d"</string>
    <!-- no translation found for first_run_cling_title (2459738000155917941) -->
    <string name="first_run_cling_title" msgid="2459738000155917941">"Добре дошли"</string>
    <skip />
    <string name="first_run_cling_description" msgid="6447072552696253358">"Персонализиране и приспособяване."</string>
    <string name="first_run_cling_description" msgid="6447072552696253358">"Персонализиране и приспособяване."</string>
    <string name="first_run_cling_custom_content_hint" msgid="6090628589029352439"></string>
    <string name="first_run_cling_custom_content_hint" msgid="6090628589029352439"></string>
    <string name="first_run_cling_search_bar_hint" msgid="5909062802402452582"></string>
    <string name="first_run_cling_search_bar_hint" msgid="5909062802402452582"></string>
    <string name="first_run_cling_create_screens_hint" msgid="6950729526680114157">"Създаване на още екрани за приложения и папки"</string>
    <string name="first_run_cling_create_screens_hint" msgid="6950729526680114157">"Създаване на още екрани за приложения и папки"</string>
    <!-- no translation found for migration_cling_title (9181776667882933767) -->
    <string name="migration_cling_title" msgid="9181776667882933767">"Икони на прилож. ви: Копиране"</string>
    <skip />
    <string name="migration_cling_description" msgid="2752413805582227644">"Да се импортират ли иконите и папките от старите ви начални екрани?"</string>
    <!-- no translation found for migration_cling_description (2752413805582227644) -->
    <string name="migration_cling_copy_apps" msgid="946331230090919440">"КОПИРАНЕ НА ИКОНИТЕ"</string>
    <skip />
    <string name="migration_cling_use_default" msgid="2626475813981258626">"СТАРТИРАНЕ ОТНАЧАЛО"</string>
    <!-- no translation found for migration_cling_copy_apps (946331230090919440) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for migration_cling_use_default (2626475813981258626) -->
    <skip />
    <string name="workspace_cling_title" msgid="5626202359865825661">"Организиране на мястото ви"</string>
    <string name="workspace_cling_title" msgid="5626202359865825661">"Организиране на мястото ви"</string>
    <string name="workspace_cling_move_item" msgid="528201129978005352">"Докоснете и задръжте фона, за да управлявате тапета, приспособленията и настройките."</string>
    <string name="workspace_cling_move_item" msgid="528201129978005352">"Докоснете и задръжте фона, за да управлявате тапета, приспособленията и настройките."</string>
    <string name="folder_cling_title" msgid="3894908818693254164">"Ето една папка"</string>
    <string name="folder_cling_title" msgid="3894908818693254164">"Ето една папка"</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -42,8 +42,8 @@
    <string name="group_widgets" msgid="1569030723286851002">"Widgets"</string>
    <string name="group_widgets" msgid="1569030723286851002">"Widgets"</string>
    <string name="completely_out_of_space" msgid="6106288382070760318">"No queda espai a les pantalles d\'inici."</string>
    <string name="completely_out_of_space" msgid="6106288382070760318">"No queda espai a les pantalles d\'inici."</string>
    <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Ja no queda espai en aquesta pantalla d\'inici."</string>
    <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Ja no queda espai en aquesta pantalla d\'inici."</string>
    <string name="hotseat_out_of_space" msgid="9139760413395605841">"No queda espai al hotseat."</string>
    <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"No hi ha més espai a la safata Preferits."</string>
    <string name="invalid_hotseat_item" msgid="1211534262129849507">"Aquest widget és massa gran per al hotseat."</string>
    <string name="invalid_hotseat_item" msgid="5779907847267573691">"Aquest widget és massa gran per a la safata Preferits."</string>
    <string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"S\'ha creat la drecera \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"S\'ha creat la drecera \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="shortcut_uninstalled" msgid="8176767991305701821">"S\'ha suprimit la drecera \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="shortcut_uninstalled" msgid="8176767991305701821">"S\'ha suprimit la drecera \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"La drecera \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" ja existeix."</string>
    <string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"La drecera \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" ja existeix."</string>
Loading