<stringname="long_press_widget_to_add"msgid="7699152356777458215">"Дакраніцеся і ўтрымлiвайце віджэт, каб выбр. яго."</string>
<stringname="long_accessible_way_to_add"msgid="4289502106628154155">"Дакраніцеся двойчы і ўтрымлівайце, каб выбраць віджэт або выкарыстоўваць карыстальніцкія дзеянні."</string>
<stringname="all_apps_no_search_results"msgid="3200346862396363786">"Праграм, якія адпавядаюць запыту \"<xliff:gid="QUERY">%1$s</xliff:g>\", не знойдзена"</string>
<stringname="all_apps_search_market_message"msgid="1366263386197059176">"Шукаць іншыя праграмы"</string>
<stringname="abandoned_promise_explanation"msgid="3990027586878167529">"Праграма для гэтага значка не ўсталявана. Вы можаце выдаліць яе або выканаць пошук і ўсталяваць яе ўручную."</string>
<stringname="long_press_widget_to_add"msgid="7699152356777458215">"Vidina valimiseks vajutage ja hoidke seda all."</string>
<stringname="long_accessible_way_to_add"msgid="4289502106628154155">"Topeltpuudutage ja hoidke vidina valimiseks või kohandatud toimingute kasutamiseks."</string>
<stringname="all_apps_no_search_results"msgid="3200346862396363786">"Päringule „<xliff:gid="QUERY">%1$s</xliff:g>” ei vastanud ükski rakendus"</string>
<stringname="all_apps_search_market_message"msgid="1366263386197059176">"Otsi rohkem rakendusi"</string>
<stringname="abandoned_promise_explanation"msgid="3990027586878167529">"Selle ikooni rakendust pole installitud. Saate selle eemaldada või rakendust otsida ja käsitsi installida."</string>
<stringname="app_downloading_title"msgid="8336702962104482644">"Rakenduse <xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g> allalaadimine, <xliff:gid="PROGRESS">%2$s</xliff:g> on valmis"</string>
<stringname="app_waiting_download_title"msgid="7053938513995617849">"<xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g> on installimise ootel"</string>
<stringname="long_press_widget_to_add"msgid="7699152356777458215">"Sentuh & tahan untuk mengambil widget."</string>
<stringname="long_accessible_way_to_add"msgid="4289502106628154155">"Ketik dua kali & tahan untuk mengambil widget atau menggunakan tindakan tersuai"</string>
<stringname="all_apps_no_search_results"msgid="3200346862396363786">"Tiada apl yang ditemui sepadan dengan \"<xliff:gid="QUERY">%1$s</xliff:g>\""</string>
<stringname="all_apps_search_market_message"msgid="1366263386197059176">"Cari lagi apl"</string>
<stringname="abandoned_promise_explanation"msgid="3990027586878167529">"Apl untuk ikon ini tidak dipasang. Anda boleh mengalih keluar atau mencari dan memasang apl itu secara manual."</string>