Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 23a13c38 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-v2-dev

parents 015ab224 51ba91bf
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,7 +46,7 @@
    <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"सुझाए गए ऐप्लिकेशन की सुविधा बंद है"</string>
    <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"सुझाया गया ऐप्लिकेशन: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"पक्का करें कि आप स्क्रीन की दाईं या बाईं ओर के बिल्कुल किनारे से स्वाइप कर रहे हों."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"पक्का करें कि आप स्क्रीन के दाएं या बाएं किनारे से, स्क्रीन के बीच तक स्वाइप करें और फिर अपनी उंगली उठा लें."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"स्क्रीन के दाएं या बाएं किनारे से स्क्रीन के बीच तक स्वाइप करें और अपनी उंगली उठा लें."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"आपने स्क्रीन के दाएं किनारे से स्वाइप करके, पिछली स्क्रीन पर वापस जाने का तरीका सीख लिया है. अब, एक ऐप से दूसरे ऐप पर जाने का तरीका सीखें."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"आपने पेज पर पीछे ले जाने वाले हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) के बारे में जान लिया है."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"देखे लें कि आप स्क्रीन पर बिल्कुल नीचे तक स्वाइप न कर रहे हों."</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -48,16 +48,16 @@
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"右端または左端からスワイプしてください。"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"画面の右端または左端から中央に向かってスワイプし、指を離してください。"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"右側からスワイプして前の画面に戻る方法を学習しました。次は、アプリを切り替える方法を覚えましょう。"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"「戻る」操作を完了しました。"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"「戻る」操作を学習しました。"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"スワイプする際は画面の下部に近づきすぎないようにしましょう。"</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"「戻る」操作の感度を変更するには [設定] に移動します"</string>
    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"スワイプで戻りましょう"</string>
    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"スワイプで戻"</string>
    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"直前の画面に戻るには、画面の左端または右端から中央に向かってスワイプします。"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"画面の下端から上にスワイプしてください。"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"指を離す前にいったん止めないでください。"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"まっすぐ上にスワイプしてください。"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"「ホームに戻る」操作を完了しました。次は、前の画面に戻る方法を覚えましょう。"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"「ホームに戻る」操作を完了しました。"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"「ホームに戻る」操作を学習しました。次は、前の画面に戻る方法を覚えましょう。"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"「ホームに戻る」操作を学習しました。"</string>
    <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"スワイプでホームに戻る"</string>
    <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"画面を下から上にスワイプします。この操作でいつでもホーム画面に戻れます。"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"画面の下端から上にスワイプしてください。"</string>
@@ -65,7 +65,7 @@
    <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"まっすぐ上にスワイプしてから、いったん指を止めてください。"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"主な操作方法を覚えました。操作を OFF にするには、設定に移動してください。"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"「アプリを切り替える」操作を完了しました。"</string>
    <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"スワイプでアプリを切り替え"</string>
    <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"スワイプでアプリを切り替え"</string>
    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"アプリを切り替えるには、画面を下から上にスワイプして長押しし、指を離します。"</string>
    <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"設定完了"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"完了"</string>
@@ -81,7 +81,7 @@
    <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"スクリーンショット"</string>
    <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"この操作はアプリまたは組織で許可されていません"</string>
    <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"操作チュートリアルをスキップしますか?"</string>
    <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"これは後から <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> アプリで確認できます"</string>
    <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"チュートリアルは後から <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> アプリで確認できます"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"キャンセル"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"スキップ"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -47,7 +47,7 @@
    <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Таамаглаж буй апп: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Та баруун зах эсвэл зүүн захын булангаас шударна уу."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Та баруун эсвэл зүүн булангаас дэлгэцийн дунд хэсэг хүртэл шударч, суллана уу."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Та буцахын тулд баруунаас хэрхэн шудрахыг мэдэж авлаа Дараа нь аппыг хэрхэн сэлгэхийг мэдэж аваарай."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Та буцахын тулд баруунаас хэрхэн шудрахыг мэдэж авлаа. Дараа нь аппууд хооронд хэрхэн сэлгэхийг мэдэж аваарай."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Та буцах зангааг гүйцэтгэлээ."</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Та дэлгэцийн доод хэсэгтэй хэт ойр бүү шудраарай."</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Буцах зангааны мэдрэгшлийг өөрчлөх бол Тохиргоо руу очно уу"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,7 +23,7 @@
    <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"फ्रिफर्म"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"हालसालैको कुनै पनि वस्तु छैन"</string>
    <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"एपको उपयोगका सेटिङहरू"</string>
    <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"सबै खाली गर्नुहोस्"</string>
    <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"सबै मेटाउनुहोस्"</string>
    <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"हालसालैका एपहरू"</string>
    <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; १ मिनेट"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -81,7 +81,7 @@
    <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ภาพหน้าจอ"</string>
    <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"แอปหรือองค์กรของคุณไม่อนุญาตการดำเนินการนี้"</string>
    <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"ข้ามบทแนะนำการนำทางไหม"</string>
    <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"คุณดูบทแนะนำนี้ได้ภายหลังในแอป <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"คุณดูบทแนะนำนี้ได้ภายหลังในแอป \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ยกเลิก"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ข้าม"</string>
</resources>
Loading