Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit deff2396 authored by Mohit Mali's avatar Mohit Mali Committed by Romain Hunault
Browse files

Fix wrong string translation in french

parent d68e382f
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -43,7 +43,7 @@
    <string name="other_services_summary">Ces services sont mis à disposition par Google, et vous pouvez les activer ou les désactiver à tout moment. Les données seront utilisées conformément à la <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g> de Google.</string>
    <string name="location_services_summary">Le service de localisation permet aux applications systèmes et de tiers de recueillir et d\'utiliser des données comme votre position approximative. Par exemple, une application pourrait utiliser votre position approximative pour localiser des cafés-restaurants à proximité.</string>
    <string name="location_access_summary"><b>Permettre aux applications ayant obtenu votre autorisation</b> d\'utiliser vos informations de localisation. Cela peut inclure votre position actuelle et les dernières positions.</string>
    <string name="location_battery_saving"> e.foundation </string>
    <string name="location_battery_saving"><b>Réduisez la consommation de la batterie </b> en limitant le nombre de mises à jour GPS par heure.</string>
    <string name="location_network"><b>Utiliser le Wi-Fi</b> pour aider les applications à déterminer votre position.</string>
    <string name="location_network_telephony"><b>Utiliser le Wi-Fi et les réseaux mobiles</b> pour aider les applications à déterminer votre position.</string>
    <string name="location_network_gms"><b>Utiliser le service de localisation de Google</b> pour aider les applications à déterminer votre position. Cela signifie envoyer anonymement des données de localisation à Google, même lorsque qu\'aucune application n\'est en cours d\'exécution.</string>