From 9d40d7918d5a6001f58b8c622d364e207678c157 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael W Date: Wed, 12 Jan 2022 20:47:43 +0100 Subject: [PATCH] Automatic translation import Change-Id: Ie40fa83b87a65b14cc24388b195e14651b88c4b2 --- res/values-ast-rES/strings.xml | 1 + res/values-cy/strings.xml | 40 ++++++++++++++++++++++++---------- res/values-eo/strings.xml | 1 + res/values-es/cm_strings.xml | 24 ++++++++++++++++++++ res/values-gd/strings.xml | 27 ++++++++++++++++++----- res/values-ku/strings.xml | 1 + res/values-lb/strings.xml | 1 + res/values-sl/cm_strings.xml | 2 +- res/values-ug/strings.xml | 1 + 9 files changed, 80 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml index 0795598a7f1..4bd843908d9 100644 --- a/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -3447,4 +3447,5 @@ Desaniciar Allugamientu Desconeutar + Afitar conexón diff --git a/res/values-cy/strings.xml b/res/values-cy/strings.xml index 03a19a59dbc..349e7ed5827 100644 --- a/res/values-cy/strings.xml +++ b/res/values-cy/strings.xml @@ -138,7 +138,7 @@ ac ẏna gẏntaf ẏ dẏỽetpỽẏt ẏ geir hỽnnỽ ac ẏ diharebir et Ni chanfuwyd unrhyw ddyfeisiau Bluetooth cyfagos. Cais paru Bluetooth Cais paru - Tapia i baru gyda %1$s. + Tapia i baru â %1$s. Ffeiliau a dderbyniwyd Ffeiliau wedi\'u derbyn trwy Bluetooth Dewisa ddyfais Bluetooth @@ -802,7 +802,7 @@ Mae amgryptio yn cymryd awr neu\'n hirach a bydd y ffôn yn ailgychwyn sawl tro Bluetooth Bluetooth Rheoli cysylltiadau, gosod enw\'r ddyfais, a\'r dulliau canfod - Paru gyda %1$s? + Paru â %1$s? Cod paru Bluetooth Rho\'r cod paru PIN yn cynnwys llythrennau neu symbolau @@ -810,9 +810,9 @@ Mae amgryptio yn cymryd awr neu\'n hirach a bydd y ffôn yn ailgychwyn sawl tro Rhaid bod yn 16 digid Mae\'n bosib bydd yn rhaid hefyd rhoi\'r PIN hwn ar y ddyfais arall. Mae\'n bosib bydd yn rhaid hefyd rhoi\'r allwedd hon ar y ddyfais arall. - I baru gyda:<br><b>%1$s</b><br><br>Sicrha ei fod yn dangos yr allwedd:<br><b>%2$s</b> - Oddi wrth:<br><b>%1$s</b><br><br>Paru gyda\'r ddyfais hon? - I baru gyda:<br><b>%1$s</b><br><br>Teipia hyn arno:<br><b>%2$s</b>, ac yna pwyso \'Return\' neu \'Enter\'. + I baru â:<br><b>%1$s</b><br><br>Sicrha ei fod yn dangos yr allwedd:<br><b>%2$s</b> + Oddi wrth:<br><b>%1$s</b><br><br>Paru â\'r ddyfais hon? + I baru â:<br><b>%1$s</b><br><br>Teipia hyn arno:<br><b>%2$s</b>, ac yna pwyso \'Return\' neu \'Enter\'. Caniatáu mynediad at dy gysylltiadau a hanes galwadau Methwyd â chysylltu â %1$s. Sganio am ddyfeisiau @@ -823,10 +823,10 @@ Mae amgryptio yn cymryd awr neu\'n hirach a bydd y ffôn yn ailgychwyn sawl tro Cysylltiad rhyngrwyd Bysellfwrdd Cysylltiadau a hanes galwadau - Paru gyda\'r ddyfais hon? + Paru â\'r ddyfais hon? Rhannu\'r llyfr ffôn? Mae %1$s eisiau mynediad at dy gysylltiadau a hanes galwadau. - Mae %1$s eisiau paru gyda Bluetooth. Tra wedi cysylltu, mi fydd gyda mynediad at dy gysylltiadau a hanes galwadau. + Mae %1$s eisiau paru â Bluetooth. Tra wedi cysylltu, mi fydd gyda mynediad at dy gysylltiadau a hanes galwadau. Dyfeisiau ar gael Dim dyfeisiau ar gael Cysylltu @@ -4706,11 +4706,11 @@ Dyw\u2019r lefel hyn o reolaeth ddim yn briodol ar gyfer y mwyafrif o apiau.(wedi\'i analluogi ar gyfer y defnyddiwr %s) Gwasanaeth awtolenwi awto, llenwi, cwblhau, awtolenwi, awtogwblhau - <b>Sicrha dy fod yn ymddiried yn yr ap hwn</b> - <br/> - <br/> - Mae <xliff:g id="app_name" example="Google Autofill">%1$s</xliff:g> yn defnyddio beth sydd ar dy sgrin i benderfynu pa bethau gellir eu awtolenwi. - + Sicrha dy fod yn ymddiried yn yr ap hwn +
+
+ Mae %1$s yn defnyddio beth sydd ar dy sgrin i benderfynu pa bethau gellir eu awtolenwi. + ]]>
Awtolenwi Lefel logio Nifer mwyaf o geisiadau y sesiwn @@ -5026,4 +5026,20 @@ Dyw\u2019r lefel hyn o reolaeth ddim yn briodol ar gyfer y mwyafrif o apiau.Cyfuniad SIM Gwybodaeth polisi dy weithle Gosodiadau a reolir gan dy weinyddwr TG + Mae dyfais eisiau cael mynediad at dy negeseuon. Tapia am fanylion. + Caniatáu mynediad at negeseuon? + Mae dyfais Bluetooth, %1$s, eisiau cael mynediad at dy negeseuon.\n\nNid wyt wedi cysylltu â %2$s o\'r blaen. + Mae dyfais eisiau cael mynediad at dy gysylltiadau a log galwadau. Tapia am fanylion. + Caniatáu mynediad at gysylltiadau a log galwadau? + Peidio â chaniatáu + Cais mynediad at gerdyn SIM + Mae dyfais eisiau cael mynediad at dy gerdyn SIM. Tapia am fanylion. + Caniatáu mynediad at gerdyn SIM? + Mae dyfais Bluetooth, %1$s, eisiau mynediad at ddata ar dy gerdyn SIM. Mae hyn yn cynnwys dy gysylltiadau.\n\nTra wedi cysylltu, bydd %2$s yn derbyn pob galwad at %3$s. + Dyfais Bluetooth dim ar gael + Mae dyfais eisiau cysylltu. Tapia am fanylion. + Cysylltu â dyfais Bluetooth? + Mae %1$s eisiau cysylltu â\'r ffôn hwn.\n\nNid wyt wedi cysylltu â %2$s o\'r blaen. + Peidio â chysylltu + Cysylltu diff --git a/res/values-eo/strings.xml b/res/values-eo/strings.xml index 03d61e34a93..ecbdf9ec79e 100644 --- a/res/values-eo/strings.xml +++ b/res/values-eo/strings.xml @@ -174,4 +174,5 @@ Forigi Loko Malkonekti + Konekti diff --git a/res/values-es/cm_strings.xml b/res/values-es/cm_strings.xml index 35cd1a18f20..aac20e8661f 100644 --- a/res/values-es/cm_strings.xml +++ b/res/values-es/cm_strings.xml @@ -22,10 +22,13 @@ ¡Has activado los ajustes de desarrollo! No es necesario. Las opciones de desarrollo ya están activadas. + Cerrar Reinicio avanzado Al desbloquear, incluir las opciones de reiniciar en modo de recuperación, gestor de arranque y modo descarga Depuración de Android Activar la interfaz Android Debug Bridge (ADB) + Depuración como Superusuario + Permitir ejecutar la depuración de Android como Superusuario Notificación de depuración Mostrar una notificación cuando esté activada la depuración por USB o red ADB sobre red @@ -35,6 +38,8 @@ Botón atrás para cerrar la aplicación Finalizar la aplicación actual al mantener pulsado el botón atrás Nombre del dispositivo + Permitir a los clientes usar VPNs + Permitir a los clientes de hotspot usar las conexiones VPN de este dispositivo\u2019 como conectividad principal Volumen de timbre ascendente Volumen inicial Tiempo de incremento @@ -43,6 +48,7 @@ Elije un tamaño de patrón Mostrar patrón erróneo Mostrar puntos de patrón + Fondo translúcido de las notificaciones Tiempo mínimo entre sonidos de notificaciones Permite sonidos o vibraciones no más de una vez cada %1$s Sin restricción @@ -55,6 +61,8 @@ Disposición aleatoria Cambiar la disposición de los números del PIN para desbloquear el dispositivo Vincular tono y volumen de notificaciones + Localiza el sensor de huella digital en el %1$s de tu tableta. + Localiza el sensor de huella digital en el %1$s de tu dispositivo. Localiza el sensor de huella digital en el %1$s de su teléfono. posterior delante @@ -64,6 +72,8 @@ Doble toque en la barra de estado o pantalla de bloqueo para apagar la pantalla Gestos en pantalla táctil Realizar varios gestos en la pantalla para acciones rápidas + Permitir acceso a la red + Habilitar uso de red Prevenir encendido accidental Comprobar el sensor de proximidad antes de encender la pantalla Encender al conectar el cargador @@ -76,6 +86,20 @@ Actualizar recovery en conjunto con el sistema AVISO: Con esta característica activada, el recovery instalado será reemplazado por uno incluido en la versión actual del sistema.\n\nEl recovery será actualizado junto con mejoras en el sistema, ayudando a garantizar la compatibilidad con versiones futuras.\n\n¿Quieres activar esta característica? ADVERTENCIA: Con esta característica desactivada, el recovery instalado no se actualizará con las actualizaciones del sistema.\n\nVersiones futuras del sistema podrían no instalarse con un recovery no actualizado o no compatible.\n\n¿Deseas realmente desactivar esta característica? + Negro puro + Fondo negro puro para el tema oscuro + Sensibilidad del gesto Atrás + Una mayor sensibilidad puede entrar en conflicto con cualquier gesto de la aplicación a lo largo de los bordes de la pantalla. + Excluir el gesto Atrás de la parte superior + Excluir el gesto Atrás de la parte superior de la pantalla + Min + Máx + Sugerencia de navegación + Mostrar barra de sugerencias de navegación en la parte inferior de la pantalla + notificaciones, registro de notificaciones + Auriculares guardados Notificaciones emergentes Mostrar las notificaciones prioritarias en una pequeña ventana flotante + Cambiar proveedor de la copia de seguridad + Seleccionar el proveedor de la copia de seguridad diff --git a/res/values-gd/strings.xml b/res/values-gd/strings.xml index b0cb5c241a6..12e0231ba74 100644 --- a/res/values-gd/strings.xml +++ b/res/values-gd/strings.xml @@ -4700,12 +4700,12 @@ (chaidh a chur à comas dhan chleachdaiche %s) Seirbheis fèin-lìonaidh auto, fill, autofill, fèin-obrachail, lìon, fèin-lìonadh - <b>Dèan cinnteach gu bheil earbsa agad san aplacaid seo</b> - <br/> - <br/> - Cleachdaidh <xliff:g id="app_name" example="Google Autofill">%1$s</xliff:g> na tha air an sgrìn agad + Dèan cinnteach gu bheil earbsa agad san aplacaid seo +
+
+ Cleachdaidh %1$s na tha air an sgrìn agad airson faighinn a-mach dè ghabhas fhèin-lìonadh. -
+ ]]>
Fèin-lìonadh Ìre an logaidh Na h-iarrtasan as motha gach seisean @@ -5023,4 +5023,21 @@ an t-seirbheis %2$s. Co-chleachdadh SIM Fiosrachadh mu phoileasaidh na h-obrach agad Roghainnean fo stiùireadh an rianaire ICT agad + Bu chaomh le uidheam inntrigeadh dha na teachdaireachdan agad. Thoir gnogag airson fiosrachaidh. + An ceadaich thu inntrigeadh dha na teachdaireachdan? + Tha uidheam Bluetooth, %1$s, airson na teachdaireachdan agad inntrigeadh.\n\nCha do rinn thu ceangal ri %2$s a-riamh. + Bu chaomh le uidheam inntrigeadh dhan luchd-aithne is loga nan gairmean agad. Thoir gnogag airson fiosrachaidh. + An ceadaich thu inntrigeadh dhan luchd-aithne ’s gu loga nan gairmean? + Tha uidheam Bluetooth, %1$s, airson an luchd-aithne is loga nan gairmean agad inntrigeadh. Gabhaidh seo a-staigh dàta mu ghairmean a-steach is a-mach.\n\nCha do rinn thu ceangal ri %2$s a-riamh. + Na ceadaich + Chaidh cothrom air cairt SIM iarraidh + Bu chaomh le uidheam inntrigeadh dhan chairt SIM agad. Thoir gnogag airson fiosrachaidh. + An ceadaich thu inntrigeadh dhan chairt SIM? + Tha uidheam Bluetooth, %1$s, airson dàta inntrigeadh air a’ chairt SIM agad. Tha seo a’ gabhail a-staigh an luchd-aithne agad.\n\nFhad ’s a bhios e ceangailte, gheibh %2$s a h-uile gairm a chuirear gu %3$s. + Tha uidheam Bluetooth ri fhaighinn + Bu chaomh le uidheam ceangal a dhèanamh. Thoir gnogag airson fiosrachaidh. + An ceangail thu ris an uidheam Bluetooth? + Tha %1$s airson ceangal a dhèanamh ris an fhòn seo.\n\nCha do rinn thu ceangal ri %2$s roimhe riamh. + Na ceangail + Ceangail diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml index 24204f6bf77..4b99da9b30d 100644 --- a/res/values-ku/strings.xml +++ b/res/values-ku/strings.xml @@ -1381,4 +1381,5 @@ لابردن ناوچه‌ پچڕاندنی پەیوەندی + گرێدان diff --git a/res/values-lb/strings.xml b/res/values-lb/strings.xml index 6fb874c23ad..1748521218a 100644 --- a/res/values-lb/strings.xml +++ b/res/values-lb/strings.xml @@ -1719,4 +1719,5 @@ Ewechhuelen Standuert Deconnectéieren + Connectéieren diff --git a/res/values-sl/cm_strings.xml b/res/values-sl/cm_strings.xml index 3fcbdd9d40e..b4196dd6897 100644 --- a/res/values-sl/cm_strings.xml +++ b/res/values-sl/cm_strings.xml @@ -46,7 +46,7 @@ Začetna glasnost Čas povečanja Prikaži naslovnico večpredstavnosti - Prikaži predočilnik glasbe + Prikaži vizualizatorja glasbe Izberite velikost vzorca Prikaži napako vzorca Prikaži pike vzorca diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml index 5468b65f089..0c93e7480dc 100644 --- a/res/values-ug/strings.xml +++ b/res/values-ug/strings.xml @@ -1342,4 +1342,5 @@ چىقىرىۋەت ئورنى ئۈز + باغلان -- GitLab