Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ffa2c65c authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev

parents 85214e91 2ac6a591
Loading
Loading
Loading
Loading
+172 −172

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2493,7 +2493,7 @@
    <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Сэрвіс працуе некарэктна. Націсніце, каб даведацца больш."</string>
    <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Сэрвіс працуе некарэктна."</string>
    <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Хуткія каманды спецыяльных магчымасцей"</string>
    <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Паказваць у Хуткіх наладах"</string>
    <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Паказваць у хуткіх наладах"</string>
    <string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"Рэжым карэкцыі"</string>
    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"Дэйтэранамалія"</string>
    <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6787594316700223938">"Пратанамалія"</string>
@@ -3805,7 +3805,7 @@
    <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Праграмы"</string>
    <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Будзільнікі і іншыя апавяшчэнні"</string>
    <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Расклады"</string>
    <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"Працягласць пры ўключэнні з Хуткіх налад"</string>
    <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"Працягласць пры ўключэнні з хуткіх налад"</string>
    <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"Агульныя налады"</string>
    <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Калі ўключаны рэжым \"Не турбаваць\", выключаюцца гук і вібрацыя для ўсіх элементаў, акрамя выбраных вамі вышэй."</string>
    <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"Карыстальніцкія налады"</string>
@@ -5599,7 +5599,7 @@
    <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Дазвольце праграмам, якія могуць паказвацца паверх іншых, накладацца на экраны Налад"</string>
    <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Мультымедыя"</string>
    <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Замацаваць медыяпрайгравальнік"</string>
    <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Каб хутка ўзнавіць прайграванне, медыяпрайгравальнік застаецца адкрытым у Хуткіх наладах"</string>
    <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Каб хутка ўзнавіць прайграванне, медыяпрайгравальнік застаецца адкрытым у хуткіх наладах"</string>
    <string name="media_controls_recommendations_title" msgid="184225835236807677">"Паказваць рэкамендацыі мультымедыя"</string>
    <string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"На аснове вашых дзеянняў"</string>
    <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Схаваць прайгравальнік"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3340,12 +3340,12 @@
    <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Saioko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string>
    <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Kendu"</string>
    <string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Aktibatu telefono-deiak"</string>
    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Aktibatu telefono-deiak eta SMS mezuak"</string>
    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Aktibatu telefono-deiak eta SMSak"</string>
    <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Ezabatu erabiltzailea"</string>
    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="7868894792723368364">"Telefono-deiak aktibatu?"</string>
    <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="4924965198409050155">"Deien historia erabiltzaile honekin partekatuko da."</string>
    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"Telefono-deiak eta SMSak aktibatu nahi dituzu?"</string>
    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"Deien eta SMS mezuen historia erabiltzaile honekin partekatuko da."</string>
    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"Deien eta SMSen historia erabiltzaile honekin partekatuko da."</string>
    <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"Larrialdietarako informazioa"</string>
    <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"Datuak eta kontaktuak (<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"Ireki <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -5187,7 +5187,7 @@
    <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Barrutian dagoenean, automatikoki aldatuko da telefonoa operadore honetara"</string>
    <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"Ez dago SIM txartelik erabilgarri"</string>
    <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Deien hobespena"</string>
    <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS mezuen hobespena"</string>
    <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMSen hobespena"</string>
    <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Galdetu beti"</string>
    <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"Gehitu sare bat"</string>
    <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="5173633860800230925">
@@ -5292,7 +5292,7 @@
    <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> erabili nahi duzu?"</string>
    <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> operadorearen bitartez egingo dira deiak, SMS bidalketak eta datu-konexioak."</string>
    <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Ez dago SIM txartel aktiborik erabilgarri"</string>
    <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Geroago datu-konexioa, deien eginbideak eta SMS mezuak erabiltzeko, joan sarearen ezarpenetara"</string>
    <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Geroago datu-konexioa, deien eginbideak eta SMSak erabiltzeko, joan sarearen ezarpenetara"</string>
    <string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM txartela"</string>
    <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Deskargatutako SIM honetako eduki guztia ezabatu nahi duzu?"</string>
    <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"SIM honetako eduki guztia ezabatuz gero, <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> operadorearen zerbitzua kenduko da gailu honetatik.\n\nEz da utziko bertan behera <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> operadorearen zerbitzua."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3945,7 +3945,7 @@
    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Көмекші VR қызметтеріне <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> пайдалануға рұқсат беру керек пе?"</string>
    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбаларды виртуалды шындық режимінде пайдаланып жатқанда іске қосыла алады."</string>
    <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"Құрылғы VR режимінде болғанда"</string>
    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"Бұлыңғырлықты азайту (ұсынылады)"</string>
    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"Бұлдырлықты азайту (ұсынылады)"</string>
    <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"Жыпылықтауды азайту"</string>
    <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"Суреттегі сурет"</string>
    <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"Орнатылған қолданбалардың ешқайсысы \"суреттегі сурет\" режимін қолдамайды"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4085,7 +4085,7 @@
    <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"तारांकित संपर्क"</string>
    <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{None}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} आणि {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} आणि {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} आणि # इतर}}"</string>
    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(नाव नाही)"</string>
    <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Messages"</string>
    <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"मेसेज"</string>
    <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"Messages"</string>
    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Messages"</string>
    <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"व्यत्यय आणू शकणारे मेसेज"</string>
Loading