Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit fef55df6 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8d79670567a1f2b81f59e9a447c27fcde72a0c4e
parent 286dce6b
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2412,8 +2412,8 @@
    <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"ጥቅም ላይ በማይውልበት ጊዜ ይደበዝዛል"</string>
    <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"ከጥቂት ሰከንዶች በኋላ ይደበዝዛል ስለዚህ ማያ ገጽዎን ማየት ይበልጥ ቀላል ነው"</string>
    <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"ጥቅም ላይ በማይውልበት ጊዜ ግልፅነት"</string>
    <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"ግል"</string>
    <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"ግል አይደልም"</string>
    <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"ግል"</string>
    <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"ግል አይደልም"</string>
    <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"ከፍተኛ ንጽጽር ጽሁፍ"</string>
    <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"የጽሑፍ ቀለም ወደ ጥቁር ወይም ነጭ ይቀይሩ። ከዳራ ንፅፅርን ከፍ ያደርገዋል።"</string>
    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"ማጉላትን በራስ-አዘምን"</string>
@@ -4601,7 +4601,7 @@
    <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"ይህን መተግበሪያ እየተጠቀሙ ባሉ ሌሎች መተግበሪያዎች ላይ እንዲያሳይ ይፍቀዱለት። ይህ መተግበሪያ የት መታ እንደሚያደርጉ ማየት ወይም በማያ ገጽ ላይ የሚታየውን ነገር መቀየር ይችላል።"</string>
    <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"የሁሉም ፋይሎች መዳረሻ"</string>
    <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"ሁሉንም ፋይሎች ለማስተዳደር መዳረሻ ፍቀድ"</string>
    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"ይህ መተግበሪያ በዚህ መሣሪያ ላይ ወይም በማናቸውም የተገናኙ የማከማቻ መጠኖች ላይ ሁሉንም ፋይሎች እንዲያነብ፣ እንዲያሻሽል እና እንዲሰርዝ ይፍቀዱ። ፈቃድ ከተሰጠ፣ መተግበሪያ ያለ የእርስዎ ግል የሆነ ዕውቀት ፋይሎችን መድረስ ይችላል።"</string>
    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"ይህ መተግበሪያ በዚህ መሣሪያ ላይ ወይም በማናቸውም የተገናኙ የማከማቻ መጠኖች ላይ ሁሉንም ፋይሎች እንዲያነብ፣ እንዲያሻሽል እና እንዲሰርዝ ይፍቀዱ። ፈቃድ ከተሰጠ፣ መተግበሪያ ያለ የእርስዎ ግል የሆነ ዕውቀት ፋይሎችን መድረስ ይችላል።"</string>
    <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"ሁሉንም ፋይሎች መድረስ ይችላል"</string>
    <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"የሚዲያ አስተዳደር መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"መተግበሪያው ሚዲያን እንዲያቀናብር ፍቀድ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -342,7 +342,7 @@
    <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"নিরাপত্তা এবং গোপনীয়তা"</string>
    <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"অ্যাপের নিরাপত্তা, ডিভাইস লক, অনুমতি"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"ফেস যোগ করা হয়েছে"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"মুখ সেট আপ করতে ট্যাপ করুন"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"ফেস সেট আপ করতে ট্যাপ করুন"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"ফেস আনলক"</string>
    <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"অফিসের জন্য \'ফেস আনলক\'"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"\'ফেস আনলক\' কীভাবে সেট আপ করবেন"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -430,7 +430,7 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Configura l\'empremta digital"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Permet desbloqueig amb empremta"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Utilitzar l\'empremta digital"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="tablet" msgid="1533352560544756928">"Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="tablet" msgid="1533352560544756928">"Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="device" msgid="3570866595300511932">"Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="default" msgid="8539442240212670385">"Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" msgid="1833139688278350628">"Permet que el teu fill utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc."</string>
@@ -468,7 +468,7 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Aixeca el dit quan notis una vibració"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Ves a un lloc menys il·luminat i torna-ho a provar"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Has arribat al nombre màxim d\'intents"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat, com quan inicies la sessió en aplicacions"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com quan inicies la sessió en aplicacions"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com quan inicies la sessió en aplicacions"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com quan inicies la sessió en aplicacions"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Desbloqueig facial i amb empremta digital"</string>
@@ -521,7 +521,7 @@
    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Registre de l\'empremta digital <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> per cent"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"S\'ha afegit l\'empremta digital"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="5918110416185820480">"La funció Desbloqueig amb empremta digital millora com més la utilitzes per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat en aplicacions"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="5918110416185820480">"La funció Desbloqueig amb empremta digital millora com més la utilitzes per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu en aplicacions"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="2989276789236025675">"La funció Desbloqueig amb empremta digital millora com més la utilitzes per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat en aplicacions"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="6506437402392739879">"La funció Desbloqueig amb empremta digital millora com més la utilitzes per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat en aplicacions"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Fes-ho més tard"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3353,7 +3353,7 @@
    <string name="vpn_mppe" msgid="7366657055055114239">"Šifrování PPP (MPPE)"</string>
    <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="2356744369959140121">"Tajný klíč L2TP"</string>
    <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"Identifikátor protokolu IPSec"</string>
    <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"Předsdílený klíč IPSec"</string>
    <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"Předem sdílený klíč IPSec"</string>
    <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"Uživatelský certifikát IPSec"</string>
    <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"Certifikát CA protokolu IPSec"</string>
    <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"Certifikát serveru IPSec"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5141,7 +5141,7 @@
    <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"Belegter Speicherplatz"</string>
    <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(für Nutzer <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> deinstalliert)"</string>
    <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(für Nutzer <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> deaktiviert)"</string>
    <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Dienst für automatisches Ausfüllen"</string>
    <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Autofill-Service"</string>
    <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Passwörter"</string>
    <plurals name="autofill_passwords_count" formatted="false" msgid="7715009165029452622">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Passwörter</item>
Loading