Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit fcb089c9 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Reimport Settings translations. DO NOT MERGE" into gingerbread

parents ca572fb6 3ac5c8cf
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -94,7 +94,7 @@
    <item msgid="8578370891960825148">"Neúspěšné"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wifi_security">
    <item msgid="1435933968767043814">"Otevřít"</item>
    <item msgid="1435933968767043814">"Otevřená"</item>
    <item msgid="6318432659048829665">"WEP"</item>
    <item msgid="2966395706508338179">"WPA/WPA2 PSK"</item>
    <item msgid="9098390198768443435">"802.1x EAP"</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -190,7 +190,7 @@
    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"SD-Karte wird als Massenspeichergerät verwendet"</string>
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"USB-Speicher kann nun entfernt werden"</string>
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"Die SD-Karte kann jetzt entfernt werden."</string>
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-Speicher wurde während Verw. entfernt."</string>
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-Speicher während Verwendung entfernt"</string>
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Die SD-Karte wurde während der Verwendung entfernt!"</string>
    <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Verwendete Bytes:"</string>
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"USB-Sp. auf Medien scannen"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -193,7 +193,7 @@
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB memorija uklonjena je dok se upotrebljavala!"</string>
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD kartica je uklonjena tijekom upotrebe!"</string>
    <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Iskorišteni bajtovi:"</string>
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Skeniranje USB poh. za medije…"</string>
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Skeniranje USB mem. za medije…"</string>
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Pretraživanje medija na SD kartici skeniranjem…"</string>
    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"USB poh. uklj. samo za čitanje"</string>
    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"SD kartica priključena je u načinu samo za čitanje"</string>
@@ -537,7 +537,7 @@
    <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Isključi SD karticu"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Isključi unutarnju USB memoriju"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Isključite karticu SD radi sigurnog uklanjanja"</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Umetni mem. USB za uklj."</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Umetni USB mem. za uklj."</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Umetnite SD karticu za uključivanje"</string>
    <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Uključi memoriju USB"</string>
    <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Uključivanje SD kartice"</string>
@@ -553,7 +553,7 @@
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Isključi SD karticu"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Ako isključite memoriju USB, neke će se aplikacije koje upotrebljavate zaustaviti i mogu biti nedostupne dok ponovno ne uključite memoriju USB."</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Ako isključite SD karticu, dio aplikacija koje koristite zaustavit će rad i možda će biti nedostupne sve dok ponovno ne uključite SD karticu."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"Isključ. memorije USB neuspjelo"</string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"Neusp. isključ. USB memorije"</string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Isključivanje SD kartice nije uspjelo"</string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"Memorija USB ne može se isključiti. Pokušajte ponovno kasnije."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"Nije moguće isključiti SD karticu. Pokušajte ponovno."</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -716,7 +716,7 @@
    <string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Installerte applikasjoner, hurtigtaster"</string>
    <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Innstillinger for applikasjoner"</string>
    <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Ukjente kilder"</string>
    <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Tillat installasjon av programmer som ikke finnes på Android-markedet"</string>
    <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Tillat installasjon av applikasjoner som ikke kommer fra Android-markedet"</string>
    <string name="install_all_warning" msgid="1923717607319933741">"Telefonen og dine personlige data er mer sårbare mot angrep fra applikasjoner som kommer fra ukjente kilder. Du godtar at du selv er ansvarlig for enhver skade på telefonen eller tap av data som måtte oppstå fra bruk av slike applikasjoner."</string>
    <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Applikasjonsinformasjon"</string>
    <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Lagring"</string>
@@ -752,7 +752,7 @@
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-lagring"</string>
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"På minnekort"</string>
    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Deaktivert"</string>
    <string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"Ingen programmer."</string>
    <string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"Ingen applikasjoner."</string>
    <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Intern lagring"</string>
    <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB-lagring"</string>
    <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-kortlagring"</string>
@@ -788,9 +788,9 @@
    <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Flytt program"</string>
    <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Fikk ikke flyttet programmet. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Foretrukket installeringssted"</string>
    <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Endre foretrukket plassering for installasjon av nye programmer."</string>
    <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Endre foretrukket plassering for installasjon av nye applikasjoner."</string>
    <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Bruk av lagringsplass"</string>
    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Vis lagringsplass for programmer"</string>
    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Vis lagringsplass brukt av applikasjoner"</string>
    <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Kjørende tjenester"</string>
    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Vis og kontroller tjenester som kjører for øyeblikket"</string>
    <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Starter på nytt"</string>
@@ -962,7 +962,7 @@
    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Prøv å koble til en annen Bluetooth-enhet"</string>
    <string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"Batteri brukt av program"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Stopp eller avinstaller applikasjonen"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Kontroller GPS manuelt, for å forhindre at programmer bruker funksjonen"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Kontroller GPS manuelt, for å forhindre at applikasjoner bruker funksjonen"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"Applikasjonen har muligens innstillinger som kan redusere batteribruken"</string>
    <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> siden strømmen ble frakoblet"</string>
    <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Siste gang uten strøm i <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -838,7 +838,7 @@
    <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Naciśnij dwukrotnie klawisz spacji, aby wstawić kropkę"</string>
    <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Widoczne hasła"</string>
    <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Pokazuj hasło podczas wpisywania"</string>
    <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Ta metoda wprowadzania może gromadzić cały wpisywany tekst, w tym dane osobiste w postaci haseł i numerów kart kredytowych. Metoda pochodzi z aplikacji <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Czy użyć tej metody wprowadzania?"</string>
    <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Ten sposób wprowadzania tekstu może gromadzić całą wpisaną treść, w tym dane osobiste w postaci haseł i numerów kart kredytowych. Dotyczy to aplikacji <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Czy użyć tego sposobu wprowadzania tekstu?"</string>
    <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Słownik użytkownika"</string>
    <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Słownik użytkownika"</string>
    <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
Loading