Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit fb0de391 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I152075aaac2023a4a16f7bd0bbe429a031265bd6
parent ee6d6f0b
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5118,7 +5118,7 @@
    <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Prente"</string>
    <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Video\'s"</string>
    <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"Oudio"</string>
    <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Programme"</string>
    <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Apps"</string>
    <string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"Dokumente en ander"</string>
    <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Stelsel"</string>
    <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"Asblik"</string>
+5473 −5473

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,7 +84,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="6944790936166852428">"Vaš uređaj će prekinuti vezu s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="4173740094381092185">"Prekini vezu"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"Nemate odobrenje da mijenjate postavke za Bluetooth."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Uparivanje novog uređaja"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Uparite novi uređaj"</string>
    <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Uparite drugo uho"</string>
    <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="7936892941892347102">"Vaš lijevi slušni aparat je povezan.\n\nDa uparite desni, provjerite je li uključen i spreman za uparivanje."</string>
@@ -144,7 +144,7 @@
    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Uređaj je vidljiv drugim uređajima kao \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
    <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Uključite Bluetooth za povezivanje s drugim uređajima."</string>
    <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Vaši uređaji"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Uparivanje novog uređaja"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Uparite novi uređaj"</string>
    <string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3506962706611366830">"Omogućite tabletu da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini"</string>
    <string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2192027516577675587">"Omogućite uređaju da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini"</string>
    <string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="768958961865499804">"Omogućite telefonu da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4254,7 +4254,7 @@
    <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Tothom pot interrompre"</string>
    <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Trucades repetides"</string>
    <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Permet les trucades repetides"</string>
    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"qualsevol persona"</string>
    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"tothom"</string>
    <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"contactes"</string>
    <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"contactes destacats"</string>
    <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"trucades repetides"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3471,7 +3471,7 @@
    <string name="call_manager_title" msgid="3397433159509629466">"Opkaldsstyring"</string>
    <!-- no translation found for call_manager_summary (2558839230880919191) -->
    <skip />
    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"Trådløst advarselssystem"</string>
    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"Mobilbaseret varsling"</string>
    <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"Netværksudbydere"</string>
    <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"Adgangspunkter (APN)"</string>
    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string>
Loading