Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f8c0c869 authored by clyde@build01's avatar clyde@build01
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I762e85c93c13e4d7306c0297abca4cae254f660d
Ticket: RM-290
parent 12b7eb67
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -604,7 +604,11 @@
  <string name="live_display_color_profile_adaptive_title">Mukautuva</string>
  <string name="live_display_color_profile_adaptive_summary">Värit sopeutuu ympäristön mukaan</string>
  <!-- LiveDisplay : Picture Adjustment -->
  <string name="picture_adjustment_title">Kuvan säätö</string>
  <string name="picture_adjustment_summary">Säädä värisävyä, kylläisyyttä, intensiteettiä ja kontrastia</string>
  <string name="adj_hue_title">Värisävy</string>
  <string name="adj_saturation_title">Kylläisyys</string>
  <string name="adj_intensity_title">Intensiteetti</string>
  <string name="adj_contrast_title">Kontrasti</string>
  <!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
  <string name="ime_switcher_notify">Syöttötavan valinnan kuvake</string>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -550,6 +550,7 @@
  <string name="volume_adjust_sounds_title">Zvuk podešavanja glasnoće</string>
  <!-- Hardware tunables - Vibrator intensity -->
  <string name="vibrator_intensity_title">Intenzitet vibracije</string>
  <string name="vibrator_warning">Vrijednosti više od %1$d%% nisu preporučene</string>
  <!-- Hardware tunables - Color calibration -->
  <string name="color_calibration_title">Kalibracija boja</string>
  <string name="color_calibration_summary">Kalibriraj boje zaslona</string>
@@ -604,7 +605,11 @@
  <string name="live_display_color_profile_adaptive_title">Prilagodljiv</string>
  <string name="live_display_color_profile_adaptive_summary">Boje se prilagođavaju ambijentnim uslovima</string>
  <!-- LiveDisplay : Picture Adjustment -->
  <string name="picture_adjustment_title">Podešavanje slike</string>
  <string name="picture_adjustment_summary">PrilagodI nijansu, zasićenost, intenzitet i kontrast</string>
  <string name="adj_hue_title">Nijansa</string>
  <string name="adj_saturation_title">Zasićenje</string>
  <string name="adj_intensity_title">Intenzitet</string>
  <string name="adj_contrast_title">Kontrast</string>
  <!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
  <string name="ime_switcher_notify">Selektor obavijesti</string>
@@ -1063,4 +1068,5 @@
  <string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_left">lijevoj strani</string>
  <string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_right">desnoj strani</string>
  <!-- SIM status format string -->
  <string name="sim_status_format_string">Glas: <xliff:g id="voice_status">%1$s</xliff:g> / Podaci: <xliff:g id="data_status">%2$s</xliff:g></string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1015,6 +1015,7 @@
  <!-- CmRadioInfo -->
  <!-- Radio Control (IMS/MBN etc.) -->
  <!-- Lock screen wallpaper -->
  <string name="lockscreen_wallpaper_title">Achtergrond</string>
  <!-- Format string for fingerprint location message -->
  <!-- Fingerprint sensor locations -->
  <!-- SIM status format string -->
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -604,7 +604,11 @@
  <string name="live_display_color_profile_adaptive_title">Adaptável</string>
  <string name="live_display_color_profile_adaptive_summary">As cores adaptam-se às condições do ambiente</string>
  <!-- LiveDisplay : Picture Adjustment -->
  <string name="picture_adjustment_title">Ajuste da imagem</string>
  <string name="picture_adjustment_summary">Ajustar o matiz, saturação, contraste e intensidade</string>
  <string name="adj_hue_title">Matiz</string>
  <string name="adj_saturation_title">Saturação</string>
  <string name="adj_intensity_title">Intensidade</string>
  <string name="adj_contrast_title">Contraste</string>
  <!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
  <string name="ime_switcher_notify">Ícone de seleção</string>