<string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Stuur en ontvang teksboodskappe via satelliet. Nie by jou rekening ingesluit nie."</string>
<string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"Meer oor <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="9212860038048311345">"Jy kan as deel van ’n kwalifiserende <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-rekening teksboodskappe via satelliet stuur en ontvang."</string>
<string name="title_have_satellite_plan" msgid="857337944804101443">"Boodskappe is by jou rekening ingesluit"</string>
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="3563087940535642558">"Jy kan teksboodskappe via satelliet stuur en ontvang met ’n geldige <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-rekening"</string>
<string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"Satellietboodskappe is by jou rekening ingesluit"</string>
<string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"Satellietboodskappe is nie by jou rekening ingesluit nie"</string>
<string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"Kry meer inligting"</string>
<string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"Hoe dit werk"</string>
<string name="title_satellite_connection_guide" msgid="3294802307913609072">"As jy nie ’n selnetwerk het nie"</string>
<string name="title_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="7223875100977941341">"Stuur ’n teksboodskap na ’n foonnommer"</string>
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Jou foon sal outomaties aan ’n satelliet verbind. Vir die beste verbinding, maak seker jy kan die lug duidelik sien."</string>
<string name="summary_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="5075149380084376662">"As jy nie ’n selnetwerk het nie, sal jy ’n opsie sien om satellietboodskappe te gebruik."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Nadat jou foon aan ’n satelliet verbind"</string>
<string name="title_supported_service_for_manual_type" msgid="6009284624466359864">"Volg die stappe om aan die satelliet te koppel"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Jy kan ’n teksboodskap na enigiemand stuur, insluitend nooddienste. Jou foon sal weer aan ’n selnetwerk verbind wanneer dit beskikbaar is."</string>
<string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="1028146147094166868">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> kan langer neem en is net in sekere gebiede beskikbaar. Die weer en sekere strukture kan jou satellietverbinding affekteer. Satellietoproepe is nie beskikbaar nie. Noodfoonoproepe kan dalk steeds koppel.\n\nDit kan ’n rukkie neem vir rekeningveranderinge om in Instellings te wys. Kontak <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> vir besonderhede."</string>
<string name="summary_supported_service_for_manual_type" msgid="2147958362763058271">"Jy kan vir enige iemand ’n teksboodskap stuur nadat jou foon gekoppel is, insluitend nooddienste."</string>
<string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="276312352285564071">"’n Satellietverbinding kan stadiger wees en is net in sommige gebiede beskikbaar. Die weer en sekere strukture kan die verbinding affekteer. Satellietoproepe is nie beskikbaar nie. Noodoproepe kan steeds verbind.\n\nDit kan ’n tyd neem vir rekeningveranderinge om in Instellings te wys. Kontak <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> vir besonderhede."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"Meer oor <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"Kan nie <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> aanskakel nie"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Beëindig eers die satellietverbinding om <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> aan te skakel."</string>
<string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"يمكن إرسال رسائل نصية واستلامها باستخدام القمر الصناعي، ولكن هذه الميزة غير متوفّرة على حسابك."</string>
<string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"المراسلة عبر القمر الصناعي، إمكانية الاتصال بالقمر الصناعي"</string>
<string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"لمحة عن \"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="9212860038048311345">"يمكنك إرسال الرسائل النصية واستلامها عبر الأقمار الصناعية كجزء من حساب <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> مؤهَّل."</string>
<string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="3017895097366691841">"خطّتك من <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_have_satellite_plan" msgid="857337944804101443">"يتيح لك حسابك استخدام ميزة المراسلة"</string>
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="3563087940535642558">"يمكنك إرسال الرسائل النصيّة وتلقّيها عبر القمر الصناعي باستخدام حساب مؤهَّل على <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="8169426217950247126">"حسابك على <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"ميزة المراسلة باستخدام القمر الصناعي مدرجة ضمن حسابك"</string>
<string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"ميزة المراسلة باستخدام القمر الصناعي غير مدرجة ضمن حسابك"</string>
<string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"مزيد من المعلومات"</string>
<string name="title_satellite_connection_guide" msgid="3294802307913609072">"في حال عدم وجود تغطية شبكة جوّال"</string>
<string name="title_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="7223875100977941341">"إرسال رسالة نصية إلى رقم هاتف"</string>
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"سيتصل هاتفك تلقائيًا بالقمر الصناعي. للحصول على أفضل تجربة اتصال، يُرجى البقاء في مكان مفتوح بدون عوائق بين الجهاز والسماء."</string>
<string name="summary_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="5075149380084376662">"في حال عدم توفّر شبكة جوّال، سيظهر لك خيار لاستخدام ميزة \"المراسلة عبر القمر الاصطناعي\"."</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"يمكنك إرسال رسائل نصية إلى أي شخص، وكذلك الاستفادة من خدمات الطوارئ. سيحاول هاتفك الاتصال بشبكة جوّال مجددًا عند توفُّرها."</string>
<string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="1028146147094166868">"قد تستغرق ميزة \"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\" وقتًا أطول ولا تتوفّر إلا في بعض المناطق. وقد يؤثّر الطقس وبعض المباني في اتصالك بالقمر الصناعي. ولا تتوفّر إمكانية الاتصال باستخدام القمر الصناعي. قد تظل مكالمات الطوارئ مفعَّلة.\n\nقد يستغرق ظهور التغييرات في حسابك ضِمن \"الإعدادات\" بعض الوقت. يُرجى التواصل مع <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> لمعرفة التفاصيل."</string>
<string name="summary_supported_service_for_manual_type" msgid="2147958362763058271">"بعد اتصال هاتفك، يمكنك إرسال رسائل نصية إلى أي شخص، وكذلك الاستفادة من خدمات الطوارئ."</string>
<string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="276312352285564071">"قد يكون الاتصال بالقمر الصناعي أبطأ ولا يتوفّر إلا في بعض المناطق، وقد يتأثر بالطقس وبعض المباني. لا تتوفّر إمكانية الاتصال باستخدام القمر الصناعي. قد تظل مكالمات الطوارئ مفعَّلة.\n\nقد يستغرق ظهور التغييرات في حسابك ضمن \"الإعدادات\" بعض الوقت. لمعرفة التفاصيل، يُرجى التواصل مع \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"المزيد حول \"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\""</string>