Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f65e5dc8 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-d1-dev

parents 473d36ec 1dce804a
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -97,7 +97,7 @@
    <string name="security_settings_face_settings_footer" product="default" msgid="3036403896485044957">"Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli můžete mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nMůže se stát, že telefon odemknete pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVáš telefon by mohl odemknout i někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše dvojče."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer" product="tablet" msgid="3467711032275909082">"Obličejem můžete odemykat tablet a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli můžete mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTablet je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTablet může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVáš tablet bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer" product="device" msgid="6237815625247917310">"Obličejem můžete odemykat zařízení a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli můžete mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nZařízení je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nZařízení může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVaše zařízení bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="default" msgid="8266896471278294942">"Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nMůže se stát, že telefon odemknete pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon bude moci odemknout i někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše dvojče."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="default" msgid="8266896471278294942">"Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte ten stávající.\n\nMůže se stát, že telefon odemknete pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon bude moci odemknout i někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše dvojče."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6932278790700490818">"Obličejem můžete odemykat tablet a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTablet můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTablet může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš tablet bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="device" msgid="2559602951942339212">"Obličejem můžete odemykat zařízení a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nZařízení můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nZařízení může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří (i když budete mít zavřené oči).\n\nVaše zařízení bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="default" msgid="7050076350282827484">"Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli můžete mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nMůže se stát, že telefon odemknete pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVáš telefon by mohl odemknout i někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše dvojče."</string>
@@ -106,7 +106,7 @@
    <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nMůže se stát, že telefon odemknete pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon by mohl odemknout i někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše dvojče."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Odemykejte tablet a ověřujte svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu.\n\nDůležité:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTablet je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTablet může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVáš tablet bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Odemykejte zařízení a ověřujte svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu.\n\nDůležité:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nZařízení je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nZařízení může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVaše zařízení bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Otiskem prstu můžete odemykat zařízení <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> a ověřovat svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo při schvalování nákupů)."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Pomocí otisku prstu můžete odemykat zařízení <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> a ověřovat svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo při schvalování nákupů)"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání telefonu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání tabletu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání zařízení a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod."</string>
@@ -188,7 +188,7 @@
    <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="default" msgid="2717938545326672010">"K nastavení odemknutí obličejem a odemknutí otiskem prstu je vyžadován PIN.\n\nPIN chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení."</string>
    <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="default" msgid="6067309080610183546">"K nastavení odemknutí obličejem a odemknutí otiskem prstu je vyžadováno gesto.\n\nGesto chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení."</string>
    <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="default" msgid="4739690336878613804">"K nastavení odemknutí obličejem a odemknutí otiskem prstu je vyžadováno heslo.\n\nHeslo chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení."</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů pro „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“, které jsou uloženy ve vašem telefonu"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"Touto akcí smažete snímky a model otisků prstů pro „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“, které jsou uloženy ve vašem telefonu"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="tablet" msgid="527375244730792698">"Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů pro „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“, které jsou uloženy ve vašem tabletu"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="device" msgid="4549780655045100171">"Touto akcí vymažete snímky a model otisku prstu pro „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“, které jsou uloženy ve vašem zařízení"</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="default" msgid="3187410175262625294">"Otiskem prstu už neodemknete telefon ani neověříte svou identitu v aplikacích."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -188,7 +188,7 @@
    <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="default" msgid="2717938545326672010">"Näoga avamise ja sõrmejäljega avamise seadistamiseks on vaja PIN-koodi.\n\nPIN-kood kaitseb telefoni juhul, kui see läheb kaotsi või varastatakse."</string>
    <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="default" msgid="6067309080610183546">"Näoga avamise ja sõrmejäljega avamise seadistamiseks on vaja mustrit.\n\nMuster kaitseb telefoni juhul, kui see läheb kaotsi või varastatakse."</string>
    <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="default" msgid="4739690336878613804">"Näoga avamise ja sõrmejäljega avamise seadistamiseks on vaja parooli.\n\nParool kaitseb telefoni juhul, kui see läheb kaotsi või varastatakse."</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"See kustutab sõrmejäljega „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie telefoni salvestatud."</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"See kustutab sõrmejäljega „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie telefoni salvestatud"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="tablet" msgid="527375244730792698">"See kustutab sõrmejäljega „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie tahvelarvutisse salvestatud."</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="device" msgid="4549780655045100171">"See kustutab sõrmejäljega „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie seadmesse salvestatud."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="default" msgid="3187410175262625294">"Te ei saa oma sõrmejälge kasutades telefoni avada ega rakendustes oma isikut kinnitada."</string>
+2 −2

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -188,9 +188,9 @@
    <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="default" msgid="2717938545326672010">"Perlu PIN untuk menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari.\n\nPIN melindungi ponsel jika hilang atau dicuri."</string>
    <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="default" msgid="6067309080610183546">"Perlu pola untuk menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari.\n\nPola melindungi ponsel jika hilang atau dicuri."</string>
    <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="default" msgid="4739690336878613804">"Perlu sandi untuk menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari.\n\nSandi melindungi ponsel jika hilang atau dicuri."</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"Ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' yang disimpan di ponsel Anda"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="tablet" msgid="527375244730792698">"Ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' yang disimpan di tablet Anda"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="device" msgid="4549780655045100171">"Ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' yang disimpan di perangkat Anda"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"Tindakan ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' yang disimpan di ponsel Anda"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="tablet" msgid="527375244730792698">"Tindakan ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' yang disimpan di tablet Anda"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="device" msgid="4549780655045100171">"Tindakan ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' yang disimpan di perangkat Anda"</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="default" msgid="3187410175262625294">"Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda di aplikasi."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="tablet" msgid="8618307419148004587">"Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda di aplikasi."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="device" msgid="3910012280858587242">"Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda di aplikasi."</string>
+3 −3

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading