Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f5d17a1f authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I07064e916531846b4d6d527fb6958ca949e33d4e
parent 41e3e7d2
Loading
Loading
Loading
Loading
+392 −0

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -856,6 +856,7 @@
  <string name="live_display_color_profile_cinema_summary">Ideale Farbwiedergabe für Medien</string>
  <string name="live_display_color_profile_astronomy_title">Astronomie</string>
  <string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">Tiefes Rot um die Nachtsicht zu erhalten</string>
  <string name="live_display_color_profile_basic_summary">Display unkalibriert verwenden</string>
  <string name="battery_saver_threshold">Schwellwert für Energiesparmodus</string>
  <string name="battery_saver_summary">Leistung und Hintergrunddaten verringern</string>
  <string name="battery_saver_summary_unavailable">Während des Ladevorgangs nicht verfügbar</string>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -217,7 +217,7 @@ Vous êtes maintenant à <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> étapes de l\'a
  <string name="display_rotation_270_title">270 degrés</string>
  <string name="app_security_title">Sécurité des applications</string>
  <string name="sms_security_check_limit_title">Limiter l\'émission de SMS</string>
  <string name="sms_security_check_limit_summary">Les applications peuvent envoyer %d messages en une minute avant de d\'exiger une confirmation</string>
  <string name="sms_security_check_limit_summary">Les applications peuvent envoyer %d messages en une minute avant d\'exiger une confirmation</string>
  <string name="sms_security_check_limit_summary_none">Les applications ne sont pas autorisées à envoyer des messages sans confirmation</string>
  <string name="sms_security_check_limit_none">Aucun</string>
  <string name="spam_added_title">%1$s ajouté</string>
@@ -857,6 +857,8 @@ Vous êtes maintenant à <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> étapes de l\'a
  <string name="live_display_color_profile_cinema_summary">Reproduction parfaite des couleurs pour les médias</string>
  <string name="live_display_color_profile_astronomy_title">Astronomie</string>
  <string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">Rouge profond pour préserver la vision nocturne</string>
  <string name="live_display_color_profile_basic_title">Basique</string>
  <string name="live_display_color_profile_basic_summary">Utiliser l\'écran sans étalonnage</string>
  <string name="battery_saver_threshold">Seuil d\'économiseur de batterie</string>
  <string name="battery_saver_summary">Réduis les performances et limite la consommation de données</string>
  <string name="battery_saver_summary_unavailable">Non disponible pendant le chargement</string>
+34 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <plurals name="backlight_timeout_time">
    <item quantity="one"><xliff:g id="seconds">%d</xliff:g> sekunda</item>
    <item quantity="few"><xliff:g id="seconds">%d</xliff:g> sekunde</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="seconds">%d</xliff:g> sekunde</item>
  </plurals>
  <plurals name="app_ops_count">
    <item quantity="one">Jednom</item>
    <item quantity="few">%d puta</item>
    <item quantity="other">%d puta</item>
  </plurals>
  <plurals name="qs_tiles_summary">
    <item quantity="one">1 pločica konfigurirana</item>
    <item quantity="few">%d pločice konfigurirane</item>
    <item quantity="other">%d pločice konfigurirane</item>
  </plurals>
</resources>
+840 −0

File added.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading