<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Gebruik Gesigslot om jou foon te ontsluit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou tablet te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou toestel te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou foon te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="6393244827110756927">"Ontsluit slegs wanneer skerm aan is"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="8555651197315796037">"Die skerm moet aan wees voordat jy met jou vingerafdruk kan ontsluit. Dit maak onbeplande ontsluiting minder waarskynlik."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Doen dit later"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Lig en raak dan weer"</string>
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Plaas die kant van jou vingerafdruk op die sensor en hou; ruil dan om na die ander kant"</string>
<string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"Sluit bykomende toestelspesifieke verkoperloglêers by foutverslae in, wat privaat inligting kan bevat."</string>
<!-- no translation found for nfc_snoop_log_title (1576197495976952388) -->
<string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"Gedetailleerde NFC-loglêers is slegs vir ontwikkelingdoeleindes bedoel. Bykomende NFC-data is by foutverslae ingesluit, wat privaat inligting kan bevat. Herbegin jou toestel om hierdie instelling te verander."</string>
@@ -1177,6 +1180,7 @@
<string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"Nie beskikbaar nie omdat slaaptydmodus aan is"</string>
<string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Deel foon se internetverbinding via Ethernet"</string>
<!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (8796744370636115313) -->
<skip />
<string name="ethernet_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8796744370636115313">"Deel tablet se internetverbinding via Ethernet"</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Gebruik warmkol en verbinding om deur jou mobiele dataverbinding internet aan ander toestelle te verskaf. Programme kan ook \'n warmkol skep om inhoud met nabygeleë toestelle te deel."</string>
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Gebruik warmkol en verbinding om deur jou Wi-Fi- of mobiele dataverbinding internet aan ander toestelle te verskaf. Programme kan ook \'n warmkol skep om inhoud met toestelle in die omtrek te deel."</string>
<string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"Stuur en ontvang wanneer mobiele data af is"</string>
<!-- no translation found for auto_data_switch_title (5862200603753603464) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_data_switch_summary (135082667541071789) -->
<skip />
<string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"Skakel outomaties oor na mobiele data"</string>
<string name="auto_data_switch_summary" msgid="135082667541071789">"Gebruik hierdie netwerk tydelik wanneer dit beter beskikbaarheid vir oproepe en internet het"</string>
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="6691342160980435901">"Android keer tans op jou versoek dat hierdie program se kennisgewings op hierdie toestel verskyn"</string>
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Android keer tans op jou versoek dat hierdie kategorie kennisgewings op hierdie toestel verskyn"</string>
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Android keer tans op jou versoek dat hierdie groep kennisgewings op hierdie toestel verskyn"</string>
<string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"Hierdie app stuur nie kennisgewings nie"</string>
<string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Hierdie program het nie enige kennisgewings geplaas nie"</string>
@@ -3873,8 +3875,7 @@
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Geblokkeer deur jou kredietverskaffer"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"Ouer word benodig"</string>
<string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"Gee die foon vir jou ouer om dit te begin opstel"</string>
<!-- no translation found for disabled_by_policy_parental_consent (9166060049019018978) -->
<skip />
<string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"Gee die foon vir jou ouer om toe te laat dat hierdie instelling verander word."</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"Kontak jou IT-admin vir meer inligting"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Jou administrateur kan programme en data wat met jou werkprofiel geassosieer word, insluitend instellings, toestemmings, korporatiewe toegang, netwerkaktiwiteit en die toestel se ligginginligting, monitor en bestuur."</string>