Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f14fa7ed authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into lmp-dev

parents a9dc57c1 e63747ac
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −17
Original line number Diff line number Diff line
@@ -38,8 +38,6 @@
    <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Skakel radio af"</string>
    <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Skakel SMS oor IMS aan"</string>
    <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Skakel SMS oor IMS af"</string>
    <string name="mo_over_volte_on" msgid="8839019743280675289">"Aktiveer MO oor PS/VoLTE"</string>
    <string name="mo_over_volte_off" msgid="662428904067315526">"Deaktiveer MO oor PS/VoLTE"</string>
    <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Skakel vereiste IMS-registrasie aan"</string>
    <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Skakel vereiste IMS-registrasie af"</string>
    <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Skakel lte ram dump aan"</string>
@@ -127,13 +125,13 @@
    <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profielinstellings"</string>
    <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Geen naam gestel nie, gebruik rekeningnaam"</string>
    <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Skandeer vir toestelle"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_rename_device (4352483834491958740) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Hernoem hierdie toestel"</string>
    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Hernoem"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Ontkoppel?"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Dit sal jou verbinding met &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; beëindig."</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Jy het nie toestemming om Bluetooth-instellings te verander nie."</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="5654802364438264825">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> is nou sigbaar vir nabygeleë toestelle"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_is_visible_message (3956514990287788968) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Ontkoppel <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Uitsaai"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Dekativeer profiel?"</string>
@@ -155,11 +153,9 @@
    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Saambindingsversoek"</string>
    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Raak om saam te bind aan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Wys ontvangde lêers"</string>
    <string name="bluetooth_show_message_access" msgid="3768765622190972161">"Boodskaptoegang"</string>
    <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Kieser vir Bluetooth-toestelle"</string>
    <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth-toestemmingsversoek"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"\'n Program wil Bluetooth aanskakel."</string>
    <string name="bluetooth_message_access_notice" msgid="8517632448594533116">"Bluetooth-toestelle moet toestemming vra voordat hulle toegang tot beskikbare rekeninge verkry."</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"\'n Program wil jou tablet sigbaar maak vir ander Bluetooth-toestelle vir <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekondes."</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"\'n Program wil jou foon sigbaar maak vir ander Bluetooth-toestelle vir <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekondes."</string>
    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"\'n Program wil jou tablet sigbaar maak vir ander Bluetooth-toestelle. Jy kan dit later verander in Bluetooth-instellings."</string>
@@ -383,12 +379,9 @@
    <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Enkripsie onsuksesvol"</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Enkripsie is onderbreek en kan nie voltooi word nie. Gevolglik is die data op jou tablet nie langer toeganklik nie. \n\n Om gebruik van jou tablet te hervat, moet jy \'n fabriekterugstelling doen. As jy jou tablet opstel na die terugstelling, sal jy \'n geleentheid kry om enige inligting te herstel wat na jou Google-rekening gerugsteun was."</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Enkripsie is onderbreek en kan nie voltooi word nie. Gevolglik is die data op jou selfoon nie langer toeganklik nie. \n\nOm gebruik van jou selfoon te hervat, moet jy \'n fabriekterugstelling doen. As jy jou foon na die terugstelling weer opstel, sal jy \'n geleentheid kry om enige inligting te herstel wat na jou Google-rekening gerugsteun was."</string>
    <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_title (8759119849089795751) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (3775740783651700375) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (6898436151871328007) -->
    <skip />
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dekripsie onsuksesvol"</string>
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"Die wagwoord wat jy ingevoer het, is korrek, maar ongelukkig is jou data korrup. \n\nOm die gebruik van jou tablet te hervat, moet jy \'n fabriekterugstelling doen. Wanneer jy jou tablet na die terugstelling opstel, sal jy die geleentheid hê om enige data terug te stel wat in jou Google-rekening gerugsteun is."</string>
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"Die wagwoord wat jy ingevoer het, is korrek, maar ongelukkig is jou data korrup. \n\nOm die gebruik van jou foon te hervat, moet jy \'n fabriekterugstelling doen. Wanneer jy jou foon na die terugstelling opstel, sal jy die geleentheid hê om enige data terug te stel wat in jou Google-rekening gerugsteun is."</string>
    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Wissel invoermetode"</string>
    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Kies skermslot"</string>
    <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Kies rugsteunslot"</string>
@@ -509,7 +502,6 @@
    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil toegang tot jou kontakte en oproepgeskiedenis hê."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil met Bluetooth saambind. Wanneer gekoppel, sal dit toegang tot kontakte en oproepgeskiedenis hê."</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Saamgebinde toestelle"</string>
    <string name="bluetooth_message_access" msgid="1698228719102461095">"Gepaarde toestelle kan boodskappe bekyk vanaf"</string>
    <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Beskikbare toestelle"</string>
    <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Geen toestelle beskikbaar nie"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Koppel"</string>
@@ -625,7 +617,8 @@
    <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"Laat skandering altyd toe"</string>
    <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"Laat Google se liggingdiens en ander programme skandeer vir netwerke, selfs wanneer Wi-Fi af is"</string>
    <string name="wifi_automatically_manage_title" msgid="6249976570008992746">"Bestuur Wi‑Fi outomaties"</string>
    <string name="wifi_automatically_manage_summary" msgid="6514058937939695429">"Laat \'n Wi‑Fi-assistent jou Wi‑Fi-verbinding bestuur"</string>
    <!-- no translation found for wifi_automatically_manage_summary (6952470763378312488) -->
    <skip />
    <string name="wifi_assistant_setting_title" msgid="7891352922976664256">"Wi‑Fi-assistent"</string>
    <string name="wifi_assistant_setting_summary" msgid="8436161813951180466">"Google Wi‑Fi-assistent"</string>
    <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Installeer sertifikate"</string>
@@ -697,8 +690,6 @@
    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nie binne ontvangs nie"</string>
    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS beskikbaar"</string>
    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS beskikbaar)"</string>
    <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Beveilig met <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", beveilig met <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Voer jou netwerkwagwoord in"</string>
    <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Geen"</string>
    <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Om liggingsakkuraatheid te verbeter en vir ander doele, wil <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> netwerkskandering aanskakel, selfs wanneer Wi-Fi af is.\n\n Laat dit toe vir alle programme wat wil skandeer?"</string>
@@ -2002,6 +1993,8 @@
    <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Aktiveer OpenGL-spore"</string>
    <string name="use_nuplayer" msgid="5699257393367904387">"Gebruik NuPlayer (proef)"</string>
    <string name="use_nuplayer_summary" msgid="1991479067478516714">"Gebruik NuPlayer pleks van AwesomePlayer"</string>
    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Deaktiveer USB-oudioroetering"</string>
    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Deaktiveer outoroetering na USB-oudiorandtoestelle"</string>
    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Wys uitleg se grense"</string>
    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Wys snitgrense, kantlyne, ens."</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Dwing RTL-uitlegrigting"</string>
+11 −18

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -38,8 +38,6 @@
    <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"إيقاف اللاسلكي"</string>
    <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"تشغيل الرسائل القصيرة SMS عبر الرسائل الفورية"</string>
    <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"إيقاف الرسائل القصيرة SMS عبر الرسائل الفورية"</string>
    <string name="mo_over_volte_on" msgid="8839019743280675289">"تمكين MO عبر PS/VoLTE"</string>
    <string name="mo_over_volte_off" msgid="662428904067315526">"تعطيل MO عبر PS/VoLTE"</string>
    <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"يجب تشغيل تسجيل الرسائل الفورية"</string>
    <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"يجب إيقاف تسجيل الرسائل الفورية"</string>
    <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"تشغيل تفريغ ذاكرة الوصول العشوائي"</string>
@@ -132,7 +130,8 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"هل تريد قطع الاتصال؟"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"سيؤدي هذا إلى إنهاء الاتصال مع:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"ليست لديك أذونات لتغيير إعدادات بلوتوث."</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="5654802364438264825">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرئي الآن للأجهزة القريبة."</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_is_visible_message (3956514990287788968) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"هل تريد فصل <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"البث"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"تعطيل الملف الشخصي؟"</string>
@@ -154,11 +153,9 @@
    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"طلب اقتران"</string>
    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"المس للإقران مع <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"إظهار الملفات المستلمة"</string>
    <string name="bluetooth_show_message_access" msgid="3768765622190972161">"الدخول إلى الرسائل"</string>
    <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"منتقي جهاز البلوتوث"</string>
    <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"طلب إذن بلوتوث"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"يريد أحد التطبيقات تشغيل بلوتوث."</string>
    <string name="bluetooth_message_access_notice" msgid="8517632448594533116">"يجب أن تطالب أجهزة البلوتوث بالحصول على إذن قبل الدخول إلى الحسابات المتوفرة."</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"يريد أحد التطبيقات أن يجعل جهازك اللوحي مرئيًا لأجهزة البلوتوث الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> من الثواني."</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"يريد أحد التطبيقات أن يجعل هاتفك مرئيًا لأجهزة البلوتوث الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> من الثواني."</string>
    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"يريد أحد التطبيقات جعل جهازك اللوحي مرئيًا لأجهزة بلوتوث الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string>
@@ -505,7 +502,6 @@
    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> يريد الدخول إلى جهات الاتصال التابعة لك وسجل مكالماتك."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"يريد <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> الاقتران بجهاز البلوتوث. عند الاتصال، سيتمكن من الدخول إلى جهات الاتصال التابعة لك وسجل مكالماتك."</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"الأجهزة المقترنة"</string>
    <string name="bluetooth_message_access" msgid="1698228719102461095">"يمكن للأجهزة المقترنة عرض الرسائل من"</string>
    <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"الأجهزة المتاحة"</string>
    <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"لا يتوفر أي جهاز"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"اتصال"</string>
@@ -621,7 +617,8 @@
    <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"السماح بالبحث دائمًا"</string>
    <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"السماح لخدمة الموقع في Google والتطبيقات الأخرى بالبحث عن الشبكات، حتى عند عدم تشغيل Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_automatically_manage_title" msgid="6249976570008992746">"إدارة اتصال Wi‑Fi تلقائيًا"</string>
    <string name="wifi_automatically_manage_summary" msgid="6514058937939695429">"السماح لتطبيق مساعد Wi‑Fi بإدارة اتصال Wi‑Fi"</string>
    <!-- no translation found for wifi_automatically_manage_summary (6952470763378312488) -->
    <skip />
    <string name="wifi_assistant_setting_title" msgid="7891352922976664256">"تطبيق مساعد Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_assistant_setting_summary" msgid="8436161813951180466">"تطبيق مساعد Wi‑Fi من Google"</string>
    <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"تثبيت شهادات"</string>
@@ -693,8 +690,6 @@
    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"ليست في النطاق"</string>
    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS متاح"</string>
    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">"  (WPS متاح)"</string>
    <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"محمي باستخدام <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">"، محمي باستخدام <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"أدخل كلمة مرور الشبكة"</string>
    <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"لا شيء"</string>
    <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"لتحسين مستوى دقة تحديد الموقع ولأغراض أخرى، يحتاج <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> إلى تشغيل البحث عن الشبكات، حتى مع إيقاف Wi-Fi.\n\nهل تريد السماح بذلك لجميع التطبيقات التي تحتاج إلى فحص؟"</string>
@@ -1998,6 +1993,8 @@
    <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"تمكين عمليات تتبع OpenGL"</string>
    <string name="use_nuplayer" msgid="5699257393367904387">"استخدام NuPlayer (تجريبي)"</string>
    <string name="use_nuplayer_summary" msgid="1991479067478516714">"استخدام NuPlayer بدلاً من AwesomePlayer"</string>
    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"تعطيل توجيه الصوت عبر USB"</string>
    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"تعطيل التوجيه التلقائي إلى أجهزة الصوت الطرفية عبر USB"</string>
    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"عرض حدود المخطط"</string>
    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"عرض حدود وهوامش المقطع وما إلى ذلك."</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"فرض اتجاه التنسيق ليكون من اليمين إلى اليسار"</string>
+10 −17

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+20 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at
  
          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  
     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applications_settings_summary" msgid="6616938758022986257">"অ্যাপ্লিকেশানগুলি পরিচালনা করুন"</string>
</resources>
Loading