Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f07bb60e authored by Nikolay Sinyov's avatar Nikolay Sinyov Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 99.9% (4384 of 4388 strings)

Translation: /e//Settings (q)
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/android_packages_apps_settings_q/ru/
parent c9c4e69a
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3689,10 +3689,10 @@
    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Разрешить приложениям переопределять \"Не беспокоить\""</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Исключения для приложений"</string>
    <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
        <item quantity="one">Уведомления от <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> приложения могут переопределять режим \"Не беспокоить\".</item>
        <item quantity="few">Уведомления от <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> приложений могут переопределять режим \"Не беспокоить\".</item>
        <item quantity="many">Уведомления от <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> приложений могут переопределять режим \"Не беспокоить\".</item>
        <item quantity="other">Уведомления от <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> приложения могут переопределять режим \"Не беспокоить\".</item>
        <item quantity="one">Уведомления от 1 приложения могут переопределять режим \"Не беспокоить\".</item>
        <item quantity="few">Уведомления от <xliff:g id="number" example="2">%1$d</xliff:g> приложений могут переопределять режим \"Не беспокоить\".</item>
        <item quantity="many">Уведомления от <xliff:g id="number" example="2">%1$d</xliff:g> приложений могут переопределять режим \"Не беспокоить\".</item>
        <item quantity="other">Уведомления от <xliff:g id="number" example="2">%1$d</xliff:g> приложений могут переопределять режим \"Не беспокоить\".</item>
    </plurals>
    <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"мероприятия"</string>
    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"Все"</string>