Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f01605d6 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic7120928ef45569613e7d5f56b29ad09ca474f36
Auto-generated-cl: translation import
parent 4472dc4b
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2595,7 +2595,7 @@
    <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"নিয়মের নামটি ইতিমধ্যেই ব্যবহারে রয়েছে"</string>
    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"নিয়ম যোগ করুন"</string>
    <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"নিয়ম মুছুন"</string>
    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"নিয়মের প্রকার বাছুন"</string>
    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"কোন ধরণের নিয়ম চান বাছুন"</string>
    <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"\"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" নিয়ম মুছে ফেলবেন?"</string>
    <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"মুছুন"</string>
    <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"নিয়মের প্রকার"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2634,7 +2634,7 @@
    <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Ξυπνητήρια"</string>
    <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Υπενθυμίσεις"</string>
    <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Εκδηλώσεις"</string>
    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Όλες οι καλούντες"</string>
    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Όλοι οι καλούντες"</string>
    <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Επιλεγμένοι καλούντες"</string>
    <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Καλούντες κατ\' επανάληψη"</string>
    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Εάν το ίδιο άτομο καλέσει δεύτερη φορά εντός διαστήματος <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> λεπτών, να επιτρέπεται"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2911,5 +2911,5 @@
    <item msgid="5363960654009010371">"Թվային բովանդակության համար հարմարեցված գույներ"</item>
  </string-array>
    <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Նկարի գունային ռեժիմ"</string>
    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Օգտագործել sRGB"</string>
    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Օգտագործել sRGB"</string>
</resources>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2876,10 +2876,10 @@
    <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Spostamento su altre app"</string>
    <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"App"</string>
    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Spostamento su altre app"</string>
    <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Consenti spostamento su altre app"</string>
    <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Consenti Posizionamento davanti ad altre appp"</string>
    <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Autorizzazione Spostamento di app sopra"</string>
    <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Questa autorizzazione consente a un\'app di spostarsi sopra altre app in uso e potrebbe interferire con il tuo utilizzo dell\'interfaccia in altre applicazioni o cambiare ciò che credi di vedere in altre applicazioni."</string>
    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"finestra dialogo avviso sistema spostamento su altre app"</string>
    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"finestra dialogo avviso sistema Posizionamento davanti ad altre appp"</string>
    <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Spostamento su altre app"</string>
    <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> app su <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sono autorizzate a spostarsi sopra altre app"</string>
    <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"App con autorizzazione"</string>
@@ -2911,5 +2911,5 @@
    <item msgid="5363960654009010371">"Colori ottimizzati per i contenuti digitali"</item>
  </string-array>
    <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Modalità colori immagini"</string>
    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Utilizza sRGB"</string>
    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Use sRGB"</string>
</resources>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1000,9 +1000,9 @@
    <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"その他のユーザー"</string>
    <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"端末のストレージ"</string>
    <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"外部ストレージ"</string>
    <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>を使用中"</string>
    <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
    <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"/ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>を使用中"</string>
    <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"/ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"合計<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>を使用中"</string>
    <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>をマウントしました"</string>
    <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>をマウントできませんでした"</string>
Loading