Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ec4a1520 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into jb-mr1-dev

parents 4f64951c 284dce73
Loading
Loading
Loading
Loading
+12 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -302,6 +302,10 @@
    <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Eienaar se inligting"</string>
    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Voer teks in om op die sluitskerm te wys"</string>
    <!-- no translation found for show_user_info_on_lockscreen_label (8408914624925608365) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for user_info_settings_title (1195015434996724736) -->
    <skip />
    <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Liggingstoegang"</string>
    <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Sekuriteit"</string>
    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Stel my ligging, ontsluit skerm, sluit SIM-kaart, eiebewys sluit"</string>
@@ -339,8 +343,7 @@
    <string name="choose_lockscreen_status_widget_picker_title" msgid="441723074728339356">"Statuslegstuk"</string>
    <string name="choose_user_selected_lockscreen_widget_picker_title" msgid="8722165189176138931">"Ander legstuk"</string>
    <string name="widget_none" msgid="2708702293215501854">"Geen"</string>
    <!-- no translation found for widget_default (8269383575996003796) -->
    <skip />
    <string name="widget_default" msgid="8269383575996003796">"Klok"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Verander slotskerm"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Verander of deaktiveer patroon-, PIN- of wagwoordsekuriteit"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Kies \'n metode om die skerm te sluit"</string>
@@ -1557,6 +1560,10 @@
    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Deaktiveer agtergronddata?"</string>
    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"As jy die agtergronddata deaktiveer, verleng dit die batterylewe en verlaag datagebruik. Sekere programme kan dalk steeds die agtergronddataverbinding gebruik."</string>
    <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Outo-sinkroniseer app-data"</string>
    <!-- no translation found for add_account_shared_system_warning (3385757125975372772) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for add_account_shared_system_warning (2481548364278168869) -->
    <skip />
    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinkronisering is AAN"</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinkronisering is AF"</string>
    <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Sinkroniseerfout"</string>
@@ -1775,8 +1782,7 @@
    <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Toestemmend"</string>
    <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Pas toe"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Gebruikers"</string>
    <!-- no translation found for user_you_section (6247838798859425408) -->
    <skip />
    <string name="user_you_section" msgid="6247838798859425408">"Jy"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"Ander gebruikers"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Voeg gebruiker by"</string>
    <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"Aktief"</string>
@@ -1785,10 +1791,8 @@
    <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Eienaar"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Kennaam"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Voeg nuwe gebruiker by"</string>
    <!-- no translation found for user_add_user_message_long (2278524063301283723) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for user_add_user_message_short (3310933423737035428) -->
    <skip />
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="2278524063301283723">"Jy kan hierdie toestel met ander mense deel deur bykomende gebruikers te skep. Elke gebruiker het sy eie ruimte, wat hulle met hul eie programme, muurpapier ens. kan pasmaak. Gebruikers kan ook tabletinstellings verstel, soos Wi-Fi, wat almal affekteer."\n\n"Nadat jy \'n nuwe gebruiker geskep het, moet daardie persoon deur \'n opstelproses gaan."\n\n"Enige gebruiker kan opgedateerde program-toestemmings namens al die ander gebruikers aanvaar."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Nadat jy \'n nuwe gebruiker geskep het, moet daardie persoon deur \'n opstelproses gaan."\n\n"Enige gebruiker kan opgedateerde program-toestemmings namens al die ander gebruikers aanvaar."</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Moet die gebruiker nou opgestel word?"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Maak seker dat die persoon beskikbaar is om die tablet te vat en hulle spasie op te stel"</string>
    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Stel nou op"</string>
+12 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -302,6 +302,10 @@
    <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"የባለቤት መረጃ"</string>
    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"በተቆለፈ ማያ ላይ ለማሳየት ፅሁፍ አስገባ"</string>
    <!-- no translation found for show_user_info_on_lockscreen_label (8408914624925608365) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for user_info_settings_title (1195015434996724736) -->
    <skip />
    <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"የአካባቢ መዳረሻ"</string>
    <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"ደህንነት"</string>
    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣SIM ካርድ ሽንጉር፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string>
@@ -339,8 +343,7 @@
    <string name="choose_lockscreen_status_widget_picker_title" msgid="441723074728339356">"የሁኔታ መግብር"</string>
    <string name="choose_user_selected_lockscreen_widget_picker_title" msgid="8722165189176138931">"ሌላ መግብር"</string>
    <string name="widget_none" msgid="2708702293215501854">"ምንም የለም"</string>
    <!-- no translation found for widget_default (8269383575996003796) -->
    <skip />
    <string name="widget_default" msgid="8269383575996003796">"ሰዓት"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ማሳያ ቆልፍን ለውጥ"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ስርዓተ ጥለት፣  PIN፣ ወይም የይለፍ ቃል ለውጥ ወይም አቦዝን"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"ማያውን ለመቆለፍ ሜተድ ምረጥ"</string>
@@ -1557,6 +1560,10 @@
    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"የዳራ ውሂብን አሰናክል?"</string>
    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"የዳራ ውሂብ አለማስቻል የባትሪን ዕድሜ አርዝሞ የውሂብ ጥቅምን ይቀንሳል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የዳራ ውሂብ ተያያዥነትን ሊጠቀሙ ይችላሉ።"</string>
    <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"የመተግበሪያ ውሂብ በራስ-አስምር"</string>
    <!-- no translation found for add_account_shared_system_warning (3385757125975372772) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for add_account_shared_system_warning (2481548364278168869) -->
    <skip />
    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"አስምር በርቷል"</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"አስምር ጠፍቷል"</string>
    <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"የአሳምር ስህተት"</string>
@@ -1775,8 +1782,7 @@
    <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"ፈቃጅ"</string>
    <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"በማስፈጸም ላይ"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"ተጠቃሚዎች"</string>
    <!-- no translation found for user_you_section (6247838798859425408) -->
    <skip />
    <string name="user_you_section" msgid="6247838798859425408">"እርስዎ"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"ሌሎች ተጠቃሚዎች"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"ተጠቃሚ አክል"</string>
    <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"ገቢር"</string>
@@ -1785,10 +1791,8 @@
    <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"ባለቤት"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"ቅጽል ስም"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"አዲሰ ተጠቃሚ አክል"</string>
    <!-- no translation found for user_add_user_message_long (2278524063301283723) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for user_add_user_message_short (3310933423737035428) -->
    <skip />
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="2278524063301283723">"ተጨማሪ ተጠቃሚዎችን በመፍጠር ይህን መሣሪያ ለሌሎች ሰዎች ማጋራት ይችላሉ። እያንዳንዱ ተጠቃሚ በራሱ መተግበሪያዎች፣ የግድግዳ ወረቀት፣ የመሳሰሉት ሊያበጅ የሚችለውን የራሱ ቦታ አለው። ተጠቃሚዎች እንዲሁም ሁሉም ሰው ላይ ተፅዕኖ የሚኖራቸው እንደ Wi-Fi ያሉ የጡባዊ ቅንብሮችን ማስተካከል ይችላሉ።"\n\n"አዲስ ተጠቃሚ ከፈጠሩ ያ ሰው በማዋቀር ሂደት ውስጥ ማለፍ አለበት።"\n\n"ማንኛውም ተጠቃሚ ሌሎች ተጠቃሚዎችን ወክሎ የተዘመኑ የመተግበሪያ ፍቃዶችን ሊቀበል ይችላል።"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"አዲስ ተጠቃሚ ከፈጠሩ ያ ሰው በማዋቀር ሂደት ውስጥ ማለፍ አለበት።"\n\n"ማንኛውም ተጠቃሚ ሌሎች ተጠቃሚዎችን ወክሎ የተዘመኑ የመተግበሪያ ፍቃዶችን ሊቀበል ይችላል።"</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"ተጠቃሚ አሁን ይዋቀር?"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"ሰውዬው ጡባዊውን ወስዶ ቦታውን እንዲያዋቅር የሚገኝ መሆኑን ያረጋግጡ"</string>
    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"አሁን ያዋቅሩ"</string>
+14 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -302,6 +302,10 @@
    <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"معلومات المالك"</string>
    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"اكتب النص الذي سيعرض على شاشة التأمين"</string>
    <!-- no translation found for show_user_info_on_lockscreen_label (8408914624925608365) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for user_info_settings_title (1195015434996724736) -->
    <skip />
    <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"الدخول إلى الموقع"</string>
    <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"الأمان"</string>
    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"تعيين موقعي، إلغاء تأمين الشاشة، تأمين بطاقة SIM، تأمين تخزين الاعتماد"</string>
@@ -339,8 +343,7 @@
    <string name="choose_lockscreen_status_widget_picker_title" msgid="441723074728339356">"أداة الحالة"</string>
    <string name="choose_user_selected_lockscreen_widget_picker_title" msgid="8722165189176138931">"أداة أخرى"</string>
    <string name="widget_none" msgid="2708702293215501854">"لا شيء"</string>
    <!-- no translation found for widget_default (8269383575996003796) -->
    <skip />
    <string name="widget_default" msgid="8269383575996003796">"الساعة"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"تغيير تأمين الشاشة"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"تغيير أو تعطيل النقش أو رقم التعريف الشخصي أو أمان كلمة المرور"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"اختيار طريقة لتأمين الشاشة"</string>
@@ -1557,6 +1560,10 @@
    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"تعطيل بيانات الخلفية؟"</string>
    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"يؤدي تعطيل بيانات الخلفية إلى إطالة عمر البطارية وتقليل استخدام البيانات. قد يكون هناك بعض التطبيقات التي ما زالت تستخدم اتصال بيانات الخلفية."</string>
    <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"مزامنة تلقائية لبيانات"</string>
    <!-- no translation found for add_account_shared_system_warning (3385757125975372772) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for add_account_shared_system_warning (2481548364278168869) -->
    <skip />
    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"المزامنة قيد التشغيل"</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"المزامنة متوقفة"</string>
    <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"خطأ في المزامنة"</string>
@@ -1624,8 +1631,8 @@
    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"وميض العروض داخل النوافذ عندما يتم الرسم باستخدام وحدة معالجة الرسومات"</string>
    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"عرض تحديثات طبقات الأجهزة"</string>
    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"تشغيل وميض بالأخضر لطبقات الأجهزة عند تحديثها"</string>
    <string name="show_hw_overdraw" msgid="1136884304711318251">"عرض مقدار سحب GPU"</string>
    <string name="show_hw_overdraw_summary" msgid="4295714000923082647">"من الأفضل إلى الأسوأ: الأزرق والأخضر والأحمر الفاتح والأحمر"</string>
    <string name="show_hw_overdraw" msgid="1136884304711318251">"عرض استخدام GPU الزائد"</string>
    <string name="show_hw_overdraw_summary" msgid="4295714000923082647">"من الأفضل إلى الأسوأ: أزرق، أخضر، أحمر فاتح، أحمر"</string>
    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"تعطيل تراكبات الأجهزة"</string>
    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"استخدام وحدة معالجة الرسومات دائمًا لتركيب الشاشة"</string>
    <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"تمكين الآثار"</string>
@@ -1775,8 +1782,7 @@
    <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"متساهل"</string>
    <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"فرض"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"المستخدمون"</string>
    <!-- no translation found for user_you_section (6247838798859425408) -->
    <skip />
    <string name="user_you_section" msgid="6247838798859425408">"أنت"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"مستخدمون آخرون"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"إضافة مستخدم"</string>
    <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"نشط"</string>
@@ -1785,10 +1791,8 @@
    <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"المالك"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"اللقب"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"إضافة مستخدم جديد"</string>
    <!-- no translation found for user_add_user_message_long (2278524063301283723) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for user_add_user_message_short (3310933423737035428) -->
    <skip />
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="2278524063301283723">"يمكنك مشاركة هذا الجهاز مع أشخاص آخرين بإنشاء مستخدمين إضافيين. ويكون لكل مستخدم مساحته التي يمكنه تخصيصها بتطبيقاته وخلفياته وإلى ما هذا. ويمكن للمستخدمين أيضًا ضبط إعدادات الجهاز اللوحي مثل Wi-Fi  والتي تؤثر على الجميع."\n\n"بعد إنشاء مستخدم جديد، يلزم هذا الشخص المرور بعملية الإعداد."\n\n"ويمكن لأي مستخدم قبول أذونات التطبيقات المحدثة نيابة عن جميع المستخدمين الآخرين."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"بعد إنشاء مستخدم جديد، يلزم هذا الشخص المرور بعملية الإعداد."\n\n"يمكن لأي مستخدم قبول أذونات التطبيقات المحدثة نيابة عن جميع المستخدمين الآخرين."</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"هل تريد إعداد المستخدم الآن؟"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"تأكد من أن الشخص متاح لأخذ الجهاز اللوحي وإعداد مساحته."</string>
    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"الإعداد الآن"</string>
+12 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -302,6 +302,10 @@
    <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Інф. аб уладальніку"</string>
    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Увядзіце тэкст, які адлюстроўваецца на экране блакавання"</string>
    <!-- no translation found for show_user_info_on_lockscreen_label (8408914624925608365) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for user_info_settings_title (1195015434996724736) -->
    <skip />
    <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Доступ да месцазнаходжання"</string>
    <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Бяспека"</string>
    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Задаць Маё месцазнаходжанне, разблакаванне экрана, блакаванне SIM-карты, блакаванне сховішча ўліковых дадзеных"</string>
@@ -339,8 +343,7 @@
    <string name="choose_lockscreen_status_widget_picker_title" msgid="441723074728339356">"Стан вiджэта"</string>
    <string name="choose_user_selected_lockscreen_widget_picker_title" msgid="8722165189176138931">"Іншы віджэт"</string>
    <string name="widget_none" msgid="2708702293215501854">"Няма"</string>
    <!-- no translation found for widget_default (8269383575996003796) -->
    <skip />
    <string name="widget_default" msgid="8269383575996003796">"Гадзіннік"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Змена блакавання экрана"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Змяніць або адключыць шаблон, PIN-код або пароль бяспекі"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Выберыце метад блакавання экрана"</string>
@@ -1558,6 +1561,10 @@
    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Адключыць фонавыя дадзеныя?"</string>
    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Адключэнне перадачы дадзеных у фоне падаўжае час аўтаномнай працы і памяншае выкарыстанне дадзеных. Некаторыя прыкладанні могуць па-ранейшаму выкарыстоўваць падключэнне для перадачы дадзеных у фоне."</string>
    <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Аўт. сінхр. дадзеных прыкладання"</string>
    <!-- no translation found for add_account_shared_system_warning (3385757125975372772) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for add_account_shared_system_warning (2481548364278168869) -->
    <skip />
    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Сінхранізацыя ўкл."</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Сінхранізацыя адкл."</string>
    <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Памылка сінхр."</string>
@@ -1776,8 +1783,7 @@
    <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Дазвол"</string>
    <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Забеспячэнне"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Карыстальнікі"</string>
    <!-- no translation found for user_you_section (6247838798859425408) -->
    <skip />
    <string name="user_you_section" msgid="6247838798859425408">"Вы"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"Iншыя карыстальнікi"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Дадаць карыстальніка"</string>
    <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"Актыўны"</string>
@@ -1786,10 +1792,8 @@
    <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Уладальнік"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Псеўданім"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Дад. новага карыстальніка"</string>
    <!-- no translation found for user_add_user_message_long (2278524063301283723) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for user_add_user_message_short (3310933423737035428) -->
    <skip />
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="2278524063301283723">"Вы можаце адкрыць доступ да гэтай прылады іншым людзям шляхам стварэння дадатковых карыстальнікаў. Кожны карыстальнік мае свой уласны раздзел, на якім ён можа наладзіць уласныя прыкладанні, шпалеры і гэтак далей. Карыстальнікі таксама могуць наладжваць параметры планшэта, напрыклад Wi-Fi, якія ўплываюць на ўсіх."\n\n"Пасля стварэння новага карыстальніка, ён павінен прайсці праз працэс усталёўкі."\n\n"Любы карыстальнік можа прымаць абноўленыя дазволы на прыкладанне ад імён усіх іншых карыстальнікаў."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Пасля стварэння новага карыстальніка ён павінен прайсці праз працэс усталёўкі."\n\n"Любы карыстальнік можа прымаць абноўленыя дазволы на прыкладанне ад імён усіх іншых карыстальнікаў."</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Наладзiць карыстальнiкаў?"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Пераканайцеся, што чалавек мае магчымасць узяць планшэт i паднесцi яго да твару"</string>
    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Усталяваць"</string>
+13 −9

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading