Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit da5810bf authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents 0d88db01 bbb32122
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -146,9 +146,9 @@
    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"تتوفّر أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل، وهو الزر المسطّح بجانب زرّي التحكّم بمستوى الصوت البارزَين في الجزء الجانبي من الهاتف."</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"تتوفّر أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل، وهو الزر المسطّح بجانب زرّي التحكّم بمستوى الصوت البارزَين في الجزء الجانبي من الهاتف."</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"تتوفّر أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل، وهو الزر المسطّح بجانب زرّي التحكّم بمستوى الصوت البارزَين في الجزء الجانبي من الهاتف."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو تأكيد هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو تأكيد هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو تأكيد هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء. \n\nأضِف بصمة إصبع أخرى حتى يكون فتح قفل الشاشة أسهل عندما تمسك جهازك اللوحي بطرق مختلفة."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح جهازك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء.\n\nأضِف بصمة إصبع أخرى حتى يكون فتح قفل الشاشة أسهل عندما تمسك جهازك بطرق مختلفة."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء.\n\nأضِف بصمة إصبع أخرى حتى يكون فتح قفل الشاشة أسهل عندما تمسك هاتفك بطرق مختلفة."</string>
@@ -192,8 +192,8 @@
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="tablet" msgid="527375244730792698">"يؤدي هذا الإجراء إلى حذف النموذج والصور المرتبطة ببصمة الإصبع \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\"، والتي تم تخزينها على جهازك اللوحي"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="device" msgid="4549780655045100171">"يؤدي هذا الإجراء إلى حذف النموذج والصور المرتبطة ببصمة الإصبع \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\"، والتي تم تخزينها على جهازك"</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="default" msgid="3187410175262625294">"لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك في التطبيقات."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="tablet" msgid="8618307419148004587">"لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك في التطبيقات."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="device" msgid="3910012280858587242">"لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك في التطبيقات."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="tablet" msgid="8618307419148004587">"لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو تأكيد هويتك في التطبيقات."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="device" msgid="3910012280858587242">"لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو تأكيد هويتك في التطبيقات."</string>
    <string name="fingerprint_unlock_title" product="default" msgid="3224008661274975980">"يمكنك فتح قفل هاتفك باستخدام بصمة إصبعك. ولأغراض تتعلق بالأمان، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي."</string>
    <string name="fingerprint_unlock_title" product="tablet" msgid="6920040586231644124">"يمكنك فتح قفل جهازك اللوحي باستخدام بصمة إصبعك. ولأغراض تتعلق بالأمان، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي."</string>
    <string name="fingerprint_unlock_title" product="device" msgid="1469790269368691678">"يمكنك فتح قفل جهازك باستخدام بصمة إصبعك. ولأغراض تتعلق بالأمان، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,7 +21,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="4247757468465328774">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> থেকে আপনার ট্যাবলেটের ডিসকানেক্ট হবে।"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="1632553419566947403">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> থেকে আপনার ডিভাইসের ডিসকানেক্ট হবে।"</string>
    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1640339352473051542">"ফোনের ব্লুটুথ অ্যাড্রেস: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="7338607486971997745">"ট্যাবলেটের ব্লুটুথ ঠিকানা: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="7338607486971997745">"ট্যাবলেটের ব্লুটুথ অ্যাড্রেস: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8944917742814573320">"ডিভাইসের ব্লুটুথ অ্যাড্রেস: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="7430581669309228387">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> আপনার ট্যাবলেটকে অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের কাছে <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> সেকেন্ডের জন্য দৃশ্যমান করতে চাইছে।"</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="3947027393224406367">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> আপনার ফোনটিকে অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের কাছে <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> সেকেন্ডের জন্য দৃশ্যমান করতে চাইছে।"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,7 +52,7 @@
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Odemykejte tablet, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací obličejem."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Odemykejte zařízení, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací obličejem."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"Odemykejte telefon pomocí obličeje a ověřujte s ním svoji totožnost v aplikacích, například při přihlašování nebo schvalování nákupů."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"Obličejem můžete odemykat telefon nebo ověřovat svoji totožnost v aplikacích, například při přihlašování nebo schvalování nákupů."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"Pomocí obličeje odemykejte tablet a ověřujte svou totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"Pomocí obličeje odemykejte zařízení a ověřujte svou totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Povolte dítěti používat obličej k odemykání telefonu"</string>
@@ -188,7 +188,7 @@
    <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="default" msgid="2717938545326672010">"K nastavení odemknutí obličejem a odemknutí otiskem prstu je vyžadován PIN.\n\nPIN chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení."</string>
    <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="default" msgid="6067309080610183546">"K nastavení odemknutí obličejem a odemknutí otiskem prstu je vyžadováno gesto.\n\nGesto chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení."</string>
    <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="default" msgid="4739690336878613804">"K nastavení odemknutí obličejem a odemknutí otiskem prstu je vyžadováno heslo.\n\nHeslo chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení."</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"Touto akcí smažete snímky a model otisků prstů pro „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“, které jsou uloženy ve vašem telefonu"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"Touto akcí smažete snímky a model otisků prstů pro „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“, které jsou uloženy ve vašem telefonu."</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="tablet" msgid="527375244730792698">"Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů pro „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“, které jsou uloženy ve vašem tabletu"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="device" msgid="4549780655045100171">"Touto akcí vymažete snímky a model otisku prstu pro „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“, které jsou uloženy ve vašem zařízení"</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="default" msgid="3187410175262625294">"Otiskem prstu už neodemknete telefon ani neověříte svoji totožnost v aplikacích."</string>
+15 −15

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -188,7 +188,7 @@
    <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="default" msgid="2717938545326672010">"Se necesita un PIN para configurar Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital.\n\nEl PIN protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban."</string>
    <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="default" msgid="6067309080610183546">"Se necesita un patrón para configurar Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital.\n\nEl patrón protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban."</string>
    <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="default" msgid="4739690336878613804">"Se necesita una contraseña para configurar Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital.\n\nLa contraseña protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban."</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g> que están almacenados en tu teléfono"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g> que están almacenados en tu teléfono."</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="tablet" msgid="527375244730792698">"Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g> que están almacenados en tu tablet"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="device" msgid="4549780655045100171">"Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\" que están almacenados en tu dispositivo"</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="default" msgid="3187410175262625294">"No podrás usar tu huella digital para desbloquear el teléfono ni para verificar que eres tú en aplicaciones."</string>
Loading