Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Unverified Commit d572da88 authored by Kevin F. Haggerty's avatar Kevin F. Haggerty
Browse files

Merge tag 'android-11.0.0_r38' into staging/lineage-18.1_merge-android-11.0.0_r38

Android 11.0.0 Release 38 (RQ3A.210605.005)

* tag 'android-11.0.0_r38':
  Hide non-system overlay window on ActivityPicker
  Hide non-system overlay window on ActivityPicker
  Revert "Hide non-system overlay window on ActivityPicker"
  Hide non-system overlay window on ActivityPicker
  Prevent disconnecting admin-configured VPN
  Only display single line for title
  Revert "Only display single line for title"
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Hide edit menu if network is uneditable
  [DO NOT MERGE] Revert "[Security Report] Fix Settings WifiScanModeActivity Overlaid issue"
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Only display single line for title
  Hide non-system overlay window on ActivityPicker
  Hide non-system overlay window on ActivityPicker
  Hide non-system overlay window on ActivityPicker
  Hide non-system overlay window on ActivityPicker
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Prevent using invalid result uri during multi user image change
  Prevent using invalid result uri during multi user image change
  Prevent using invalid result uri during multi user image change
  Prevent using invalid result uri during multi user image change
  Prevent using invalid result uri during multi user image change
  Prevent using invalid result uri during multi user image change
  Only default APN type can make preference selectable.
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  [Telephony settings] Settings crashes when rotate screen in Preferred network type
  [Security Report] Fix Settings WifiScanModeActivity Overlaid issue
  Fix security issue
  [Security Report] Fix Settings WifiScanModeActivity Overlaid issue
  [Security Report] Fix Settings WifiScanModeActivity Overlaid issue
  [Security Report] Fix Settings WifiScanModeActivity Overlaid issue
  [Security Report] Fix Settings WifiScanModeActivity Overlaid issue
  Avoid wrong telephonymanager with wrong sub id.
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
  Add adaptive charging to the top level settings menu
  RESTRICT AUTOMERGE Update String
  RESTRICT AUTOMERGE Fix phishing attacks over Bluetooth due to unclear warning message
  RESTRICT AUTOMERGE Update String
  RESTRICT AUTOMERGE Fix phishing attacks over Bluetooth due to unclear warning message
  RESTRICT AUTOMERGE Update String
  RESTRICT AUTOMERGE Fix phishing attacks over Bluetooth due to unclear warning message
  RESTRICT AUTOMERGE Update String
  RESTRICT AUTOMERGE Fix phishing attacks over Bluetooth due to unclear warning message
  Fix robotests failure in connectivity settings
  Add the explicitly mutable flag for creating a PendingIntent in MediaOutputSlice

Conflicts:
	res/values-fr-rCA/strings.xml

Change-Id: I37fe3c71cfe630fd9bd809e73a900ee63cd075ce
parents f26c1ec7 d6e4d156
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4962,4 +4962,10 @@
    <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
    <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth sal aanskakel"</string>
    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nie beskikbaar nie omdat slaaptydmodus aan is"</string>
    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Onvertroude toestel wil toegang tot jou boodskappe hê. Tik vir besonderhede."</string>
    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Gee toegang tot boodskappe?"</string>
    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"\'n Bluetooth-toestel wat nie vertrou word nie, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wil toegang tot jou boodskappe hê.\n\nJy het nog nooit aan <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> gekoppel nie."</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Onvertroude toestel wil toegang tot jou kontakte en oproeprekord hê. Tik vir besonderhede."</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Gee toegang tot kontakte en oproeprekord?"</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"\'n Bluetooth-toestel wat nie vertrou word nie, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wil toegang tot jou kontakte en oproeprekord hê. Dit sluit data oor inkomende en uitgaande oproepe in.\n\nJy het nog nooit aan <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> gekoppel nie."</string>
</resources>
+8 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2122,9 +2122,9 @@
    <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"በማያ ገጽዎ ላይ ያሉ ንጥሎች ጮክ ተብለው ሲነበቡ ለማዳመጥ መታ ያድርጓቸው"</string>
    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"የመግለጫ ጽሑፍ ምርጫዎች"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"ማጉላት"</string>
    <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"የማጉያ አካባቢ"</string>
    <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"ቦታን ማጉላት"</string>
    <string name="accessibility_magnification_enable_mode_title" msgid="4390488034396824276">"ማጉላትን አንቃ"</string>
    <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"ማያ ገጹን በሚያጎሉበት ጊዜ መጠቀም የሚፈልጉትን(ዋቸውን) የማጉያ አካባቢ(ዎች) ይምረጡ"</string>
    <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"ማያ ገጹን በሚያጎሉበት ጊዜ መጠቀም የሚፈልጉትን(ዋቸውን) የቦታን ማጉላት ይምረጡ"</string>
    <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"ሙሉ ማያ ገጽ"</string>
    <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"የማያ ገጽ ክፍል"</string>
    <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"ሙሉ ማያ ገጽ እና የማያ ገጽ ክፍል"</string>
@@ -4962,4 +4962,10 @@
    <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"ሚዲያ"</string>
    <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ብሉቱዝ ይበራል"</string>
    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"የመኝታ ሰዓት ሁነታ ስለበራ የማይገኝ"</string>
    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"እምነት የማይጣልበት መሣሪያ መልዕክቶችዎን መድረስ ይፈልጋል። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"የመልዕክቶች መዳረሻ ይፈቀድ?"</string>
    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"አንድ ያልታመነ የብሉቱዝ መሣሪያ <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> የእርስዎን መልዕክቶች መድረስ ይፈልጋል።\n\nከዚህ በፊት ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ጋር አልተገናኙም።"</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"እምነት የማይጣልበት መሣሪያ እውቂያዎችዎን እና የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻውን መድረስ ይፈልጋል። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"የእውቂያዎች እና የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ መዳረሻ ይፈቀድ?"</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"አንድ ያልታመነ የብሉቱዝ መሣሪያ <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> የእርስዎን እውቂያዎች እና የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ መድረስ ይፈልጋል። ይህ የገቢ እና ወጪ ጥሪዎች ውሂብን ያካትታል።\n\n ከዚህ በፊት ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ጋር አልተገናኙም።"</string>
</resources>
+11 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -260,8 +260,8 @@
    <string name="networks" msgid="5184501333492775095">"تحديد المشغل"</string>
    <string name="sum_carrier_select" msgid="1669911795517995916">"اختيار مشغل شبكة"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="2305454529709812364">"التاريخ والوقت"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"تعيين التاريخ والوقت"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"تعيين التاريخ والوقت والمنطقة الزمنية والتنسيقات"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"ضبط التاريخ والوقت"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"ضبط التاريخ والوقت والمنطقة الزمنية والتنسيقات"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="8227898528525208628">"استخدام وقت الشبكة"</string>
    <string name="zone_auto_title" msgid="4715775349468228598">"استخدام المنطقة الزمنية للشبكة"</string>
    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"استخدام التنسيق التلقائي المحلي"</string>
@@ -2399,7 +2399,7 @@
    <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"مفعّل"</string>
    <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"غير مفعّل"</string>
    <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"معاينة"</string>
    <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"خيارات قياسية"</string>
    <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"خيارات عادية"</string>
    <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"اللغة"</string>
    <string name="captioning_text_size" msgid="8039448543171463017">"حجم النص"</string>
    <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"نمط الشرح"</string>
@@ -5159,7 +5159,7 @@
    <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"لإيقاف شريحة SIM هذه، يمكنك إزالتها."</string>
    <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"يمكنك النقر لتفعيل <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="2762744961192218789">"هل تريد التبديل إلى <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_body" msgid="8168680839542031781">"لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة تم تنزيلها في آن واحد.\n\nلن يؤدي اختيار <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> كبديل إلى إلغاء خدمة <xliff:g id="CARRIER2">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_body" msgid="8168680839542031781">"لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة تم تنزيلها.\n\nلن يؤدي اختيار <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> كبديل إلى إلغاء خدمة <xliff:g id="CARRIER2">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_ok" msgid="8695772737522378095">"التبديل إلى <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"محو بيانات شريحة SIM"</string>
    <string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_title" msgid="6680959559589234726">"يتعذّر محو بيانات شريحة SIM"</string>
@@ -5221,7 +5221,7 @@
    <string name="contextual_card_removed_message" msgid="5755438207494260867">"تمت إزالة الاقتراح."</string>
    <string name="contextual_card_undo_dismissal_text" msgid="5200381837316691406">"تراجع"</string>
    <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"مساحة التخزين منخفضة. <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> مُستخدَمة - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> فارغة"</string>
    <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"إرسال ملاحظات وآراء"</string>
    <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"إرسال ملاحظات"</string>
    <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"هل ترغب في إرسال تعليقات إلينا بشأن هذا الاقتراح؟"</string>
    <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"تمّ نسخ <xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> إلى الحافظة."</string>
    <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string>
@@ -5326,4 +5326,10 @@
    <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"الوسائط"</string>
    <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"سيتم تفعيل البلوتوث."</string>
    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"الميزة غير متاحة لأن وضع \"وقت النوم\" مفعّل."</string>
    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"يريد جهاز غير موثوق الوصول إلى رسائلك. انقر للحصول على التفاصيل."</string>
    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"هل تريد السماح بالوصول إلى الرسائل؟"</string>
    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"يريد جهاز غير موثوق يتضمّن بلوتوث، <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>، الوصول إلى رسائلك.\n\nلم يتم ربطك بالجهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> في السابق."</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"يريد جهاز غير موثوق الوصول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات. انقر للحصول على التفاصيل."</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"هل تريد السماح بالوصول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات؟"</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"يريد جهاز غير موثوق يتضمّن بلوتوث، <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>، الوصول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات. يتضمن ذلك الوصول إلى بيانات عن المكالمات الواردة والصادرة.\n\nلم يتم ربطك بالجهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> في السابق."</string>
</resources>
+7 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2591,7 +2591,7 @@
    <string name="menu_stats_refresh" msgid="6727628139586938835">"ৰিফ্ৰেশ্ব"</string>
    <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"মিডিয়াছাৰ্ভাৰ"</string>
    <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"এপ অপ্টিমাইজেশ্বন"</string>
    <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"বেটাৰি সঞ্চয়কাৰী"</string>
    <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"বেটাৰ সঞ্চয়কাৰী"</string>
    <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে অন কৰক"</string>
    <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"কোনো সময়সূচী নাই"</string>
    <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"আপোনাৰ নিত্যকৰ্মৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি"</string>
@@ -4962,4 +4962,10 @@
    <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"মিডিয়া"</string>
    <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ব্লুটুথ অন কৰা হ’ব"</string>
    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"শোৱাৰ সময়ৰ ম’ড অন হৈ থকাৰ বাবে উপলব্ধ নহয়"</string>
    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"অবিশ্বস্ত ডিভাইচে আপোনাৰ বাৰ্তাসমূহ এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। সবিশেষ জানিবলৈ টিপক।"</string>
    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"বাৰ্তাৰ এক্সেছ দিবনে?"</string>
    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"এটা অবিশ্বস্ত ব্লুটুথ ডিভাইচ, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>]এ, আপোনাৰ বাৰ্তা এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে।\n\nআপুনি আগতে [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>]ৰ সৈতে সংযোগ কৰা নাই।"</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"অবিশ্বস্ত ডিভাইচে আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী আৰু কল লগ এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। সবিশেষ জানিবলৈ টিপক।"</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"সম্পৰ্কসূচী আৰু কল লগ এক্সেছ কৰিবলৈ দিবনে?"</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"এটা অবিশ্বস্ত ব্লুটুথ ডিভাইচ, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>]এ, আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী আৰু কল লগ এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। ইয়াত অন্তৰ্গামী আৰু বহিৰ্গামী কল সম্পৰ্কীয় ডেটা অন্তৰ্ভুক্ত।\n\nআপুনি আগতে [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>]ৰ সৈতে সংযোগ কৰা নাই।"</string>
</resources>
+10 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1192,7 +1192,7 @@
    <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Rahat Displey"</string>
    <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="1527087897198455042">"Bəzi məzmun üçün yeniləmə dərəcəsini 60 Hs-dən 90 Hs-ə avtomatik yüksəldir. Batareya istifadəsini artırır."</string>
    <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="5861514655252832828">"90 Hs yeniləmə dərəcəsini məcbur tətbiq edin"</string>
    <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Təkmilləşdirilmiş toxunuş həssaslığı və animasiya keyfiyyəti üçün yüksək yeniləmə dərəcəsi. Batareya istifadəsini artırır."</string>
    <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Daha həssas sensor və daha axıcı animasiyalar üçün yüksək təzələmə dərəcəsi. Enerji sərfiyyatını artırır."</string>
    <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Ekran həssaslığı"</string>
    <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"Aktiv/ Ekrana baxırsınızsa, sönməyəcək"</string>
    <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"Deaktiv"</string>
@@ -1418,7 +1418,7 @@
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="3887768438615563697">"SD kartınızı çıxarsanız, istifadə etdiyiniz bəzi tətbiqlər SD kartı geri qaytarana kimi işləməyəcəklər."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2205587942165199845"></string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="2205587942165199845"></string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="7876201891724279436">"USB yaddaşı çıxarmaq mümkün olmadı. Daha sonra yenidən cəhd edin."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="7876201891724279436">"USB-ni çıxarmaq olmur. Sonra cəhd edin."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="2185659901137961711">"SD kart çıxarıla bilmədi. Sonra cəhd edin.."</string>
    <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="5932607205977999175">"USB yaddaş çıxarılacaq."</string>
    <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="716578785262713312">"SD cart çıxarılacaq."</string>
@@ -1863,7 +1863,7 @@
    <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Yenidən başladın"</string>
    <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Zavod sıfırlamasına davam edilsin?"</string>
    <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Endirilmiş SIM\'lər cihazda qalacaq."</string>
    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Zavod sıfırlaması edin"</string>
    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Cihaz tam sıfırlansın"</string>
    <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Cihaz və şəxsi datanız naməlum tətbiqlərin hücumuna qarşı daha həssasdır. Bu mənbədən tətbiq quraşdırmaqla cihaza dəyə biləcək zərər və ya həmin tətbiqlərin istifadəsi nəticəsində baş verən data itkisinə görə məsuliyyət daşıdığınızı qəbul edirsiniz."</string>
    <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Qabaqcıl ayarlar"</string>
    <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Daha çox parametr seçimlərini aktiv edin"</string>
@@ -2865,7 +2865,7 @@
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="6387714350903085918">"İnternet üzərindən hesabınıza etdiyiniz istənilən dəyişiklik planşetdə avtomatik qeyd ediləcək.\n\nBəzi hesablar planşet vasitəsilə internetdə etdiyiniz dəyişiklikləri avtomatik kopyalaya bilər. Google Hesabları da belə edir."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="6457107552266187107">"İnternet üzərindən hesabınıza etdiyiniz istənilən dəyişiklik telefonda avtomatik qeyd ediləcək.\n\nBəzi hesablar telefon vasitəsilə internetdə etdiyiniz dəyişiklikləri avtomatik kopyalaya bilər. Google Hesabları da belə edir."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"Avto-sinxronizasiya deaktiv edilsin?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"Bu, data və batareya istifadəsinə qənaət edəcək, lakin Siz sonuncu məlumatları toplamaq üçün hər hesabı əl ilə sinxronlaşdırmalı olacaqsınız. Və güncəlləşvaxtı gələndə Sizə bildiriş gəlməyəcək."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"Trafik və enerji sərfiyyatı azalacaq, lakin yeni datanın əldə edilməsi üçün hesab əl ilə sinxronlaşdırılmalı olacaq. Yeni güncəllənolanda sizə bildiriş gəlməyəcək."</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"Tarixin dövri sıfırlanması istifadəsi"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"Hər ayın tarixi:"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"Ayarlayın"</string>
@@ -4962,4 +4962,10 @@
    <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
    <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth aktivləşəcək"</string>
    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Yuxu vaxtı rejimi aktiv olduğuna görə əlçatan deyil"</string>
    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Güvənsiz cihaz mesajlarınıza giriş etmək istəyir. Detallar üçün toxunun."</string>
    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Mesajlara girişə icazə verilsin?"</string>
    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Güvənsiz Bluetooth cihazı <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> mesajlarınıza giriş etmək istəyir.\n\nDaha öncə <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> cihazına qoşulmamısınız."</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Güvənsiz cihaz kontaktlarınıza və zəng siyahınıza giriş etmək istəyir. Detallar üçün toxunun."</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Kontaktlara və zəng siyahısına girişə icazə verilsin?"</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Güvənsiz Bluetooth cihazı <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> kontaktlarınıza və zəng siyahınıza giriş etmək istəyir. Gələn və gedən zənglər barədə data buna daxildir.\n\nDaha öncə <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> cihazına qoşulmamısınız."</string>
</resources>
Loading