diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index f0afa94d6ae1bea5516d3677118d4e59767ee9dd..1bba7be188374939945d33e961be81fb941e4b9d 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Bind regteroor saam" "Bind linkeroor saam" "Bind jou ander oor saam" - "Jou linkergehoortoestel is gekoppel.\n\nMaak seker dat jou regtergehoortoestel aangeskakel en gereed is om saam te bind wanneer jy dit wil saambind." - "Jou regtergehoortoestel is gekoppel.\n\nMaak seker dat jou linkergehoortoestel aangeskakel en gereed is om saam te bind wanneer jy dit wil saambind." + "Jou linkergehoortoestel is gekoppel.\n\nMaak seker dat jou regtergehoortoestel aangeskakel en gereed is om saam te bind wanneer jy dit wil saambind." + "Jou regtergehoortoestel is gekoppel.\n\nMaak seker dat jou linkergehoortoestel aangeskakel en gereed is om saam te bind wanneer jy dit wil saambind." "Bind regteroor saam" "Bind linkeroor saam" "Vir alle beskikbare gehoortoestelle" - "Kortpaaie en gehoortoestelversoenbaarheid" + "Gehoortoestelinstellings" + "Kortpad, gehoortoestel-versoenbaarheid" "Vir hierdie toestel" "Oudio-uitvoer" "Meer oor oudio-uitvoer" @@ -105,6 +106,7 @@ "Kanselleer" "Deaktiveer Bluetooth LE-oudio" "Deaktiveer Bluetooth LE oudio-kenmerk as die toestel LE oudiohardewarevermoëns ondersteun." + "Wys LE-oudiowisselaar in Toestelbesonderhede" "Aktiveer Bluetooth LE-oudiotoelaatlys" "Aktiveer Bluetooth LE-oudiotoelaatlyskenmerk." "Mediatoestelle" @@ -150,7 +152,7 @@ "Voeg \'n taal by" "Taal" "Voorkeurtaal" - "Programtale" + "Apptale" "Stel die taal vir elke program" "Programtaal" "Voorgestelde tale" @@ -159,7 +161,7 @@ "Stelselverstek" "Taalkeuse vir hierdie program is nie in Instellings beskikbaar nie." "Taal kan verskil van tale wat in die program beskikbaar is. Sommige programme steun dalk nie hierdie instelling nie." - "Net programme wat taalkeuses ondersteun, word hier gewys." + "Stel die taal vir elke app." "Jou stelsel, programme en webwerwe gebruik die eerste gesteunde taal uit jou voorkeurtale." "Gaan na programtaalinstellings vir elke program om ’n taal te kies." "Kom meer te wete oor apptale" @@ -173,7 +175,6 @@ "Lig apps in oor jou streekvoorkeure sodat hulle jou ervaring kan personaliseer." "Apps sal waar moontlik jou streekvoorkeure gebruik." "Temperatuur" - "Kalender" "Eerste dag van die week" "Nommervoorkeure" "Gebruik appverstek" @@ -309,22 +310,21 @@ "Stel Gesigslot weer op" "Verbeter sekuriteit en werkverrigting" "Stel Gesigslot op" - "Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme." - "Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou vingerafdruk, PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme." + "Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps." + "Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou vingerafdruk, PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps." "Gebruik Gesigslot:" "Wanneer jy Gesigslot gebruik" "Vereis dat oë oop moet wees" "Jou oë moet oop wees om die foon te ontsluit" "Vereis altyd bevestiging" - "Vereis altyd bevestigingstap as Gesigslot in programme gebruik word" + "Vereis altyd bevestigingstap as Gesigslot in apps gebruik word" "Vee gesigmodel uit" "Stel Gesigslot op" "Vee gesigmodel uit?" - "Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme." + "Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps." "Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit." "Gebruik Gesigslot om jou foon te ontsluit" - - + "Vingerafdruk" "Vingerafdruk" "Wanneer Vingerafdrukslot gebruik word" "Vingerafdruk vir werk" @@ -356,6 +356,10 @@ "Wanneer jy Gesigslot en Vingerafdrukslot opstel, sal jou foon vir jou vingerafdruk vra as jy ’n masker dra of in die donker is.\n\nJy kan met jou horlosie ontsluit wanneer jou gesig of vingerafdruk nie herken word nie." "Jy kan met jou horlosie ontsluit wanneer jou vingerafdruk nie herken word nie." "Jy kan met jou horlosie ontsluit wanneer jou gesig nie herken word nie." + "Gebruik vingerafdruk of horlosie om te" + "Gebruik gesig of horlosie om te" + "Gebruik gesig, vingerafdruk of horlosie om te" + "Gebruik horlosie om te" "Gebruik gesig of horlosie" "Gebruik vingerafdruk of horlosie" "Gebruik gesig, vingerafdruk of horlosie" @@ -379,9 +383,9 @@ "Gesig en vingerafdruk is bygevoeg" "Wanneer jy Gesigslot en Vingerafdrukslot opstel, sal jou foon vir jou vingerafdruk vra as jy \'n masker dra of op \'n donker plek is" "Maniere om te ontsluit" - "Gebruik gesig of vingerafdruk en" + "Gebruik gesig of vingerafdruk en:" "Ontsluit jou foon" - "Verifieer dat dit jy is in programme" + "Verifieer dat dit jy is in apps" "Gebruik gesig" "Gebruik vingerafdruk" "Gebruik gesig of vingerafdruk" @@ -423,7 +427,7 @@ "Plaas jou vinger se regterrand" "Plaas die middelste deel van jou vinger op die sensor" "Plaas jou vingerpunt op die sensor" - "Plaas jou linkerkant van jou vinger op die sensor" + "Plaas die linkerkant van jou vinger op die sensor" "Ten einde, plaas die regterkant van jou vinger op die sensor" "Plaas die kant van jou vingerafdruk op die sensor en hou; ruil dan om na die ander kant" "Dit help om meer van jou vingerafdruk vas te vang" @@ -439,6 +443,7 @@ "Plaas die kant van jou vingerafdruk op die sensor en hou; ruil dan om na die ander kant" "Slaan vingerafdrukopstelling oor?" "Jy het gekies om jou vingerafdruk te gebruik as een manier om jou foon te ontsluit. As jy dit nou oorslaan, sal jy dit later moet opstel. Dit neem net \'n minuut of wat om op te stel." + "Slaan opstelling oor vir %s?" "Slaan PIN-opstelling oor?" "Slaan opstelling vir PIN en gesig oor?" "Slaan opstelling vir PIN en vingerafdruk oor?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Klaar" "Oeps, dis nie die sensor nie" "Raak sensor op die agterkant van jou foon. Gebruik jou wysvinger." - "Inskrywing is nie voltooi nie" + "Kan nie vingerafdrukopstelling voltooi nie" + "Jy kan nou weer probeer of jou vingerafdruk later in Instellings opstel." + "Jy kan nou weer probeer of jou vingerafdruk later opstel." "Vingerafdrukopstelling het uitgetel" - "Probeer nou weer of stel jou vingerafdruk later in Instellings op" - "Vingerafdrukregistrasie het nie gewerk nie. Probeer weer of gebruik \'n ander vinger." + "Jy kan jou vingerafdruk later in Instellings opstel." + "Iets het skeefgeloop. Jy kan jou vingerafdruk later in Instellings opstel." + "Jy kan jou vingerafdruk later opstel." + "Iets het skeefgeloop. Jy kan jou vingerafdruk later opstel." "Voeg nog een by" "Volgende" "Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se admin om meer te wete te kom." "Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en apptoegang te magtig." "Lig vinger op en raak sensor dan weer" - "Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie. Besoek \'n verskaffer wat herstelwerk doen" + "Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie" + "Besoek ’n verskaffer wat herstelwerk doen." "Meer sekuriteitinstellings" "Werkprofielslot, enkripsie, en meer" "Enkripsie, eiebewyse, en meer" @@ -484,7 +494,7 @@ "Stel \'n skermslot" "Stel \'n PIN, patroon of wagwoord vir hierdie toestel vir bykomende sekuriteit." "Stel skermslot" - "Toestel het nie ’n skermslot nie" + "Stel ’n skermslot" "Stel ’n PIN, patroon of wagwoord vir hierdie toestel vir bykomende sekuriteit." "Beveilig jou foon" "Voeg vingerafdruk by om te ontsluit" @@ -515,13 +525,13 @@ "Wagwoord" "Nie nou nie" "Huidige skermslot" - "Vingerafdruk + Patroon" - "Vingerafdruk + PIN" - "Vingerafdruk + Wagwoord" + "Patroon • Vingerafdruk" + "PIN • Vingerafdruk" + "Wagwoord • Vingerafdruk" "Gaan voort sonder vingerafdruk" - "Gesigslot + patroon" - "Gesigslot + PIN" - "Gesigslot + wagwoord" + "Patroon • Gesig" + "PIN • Gesig" + "Wagwoord • Gesig" "Gaan voort sonder Gesigslot" "Patroon • Gesig • Vingerafdruk" "PIN • Gesig • Vingerafdruk" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Bind saam met %1$s?" + "Voeg nuwe lid by die bestaande gekoördineerde stel" "Bluetooth-saambindkode" "Voer die saambindkode in en druk dan Return of Enter" "PIN bevat letters of simbole" @@ -648,6 +659,7 @@ "Verwyder assosiasie" "Ontkoppel program?" "%1$s-program sal nie meer aan jou %2$s koppel nie" + "Eksperimenteel. Verbeter oudiogehalte." "Vergeet toestel" "Ontkoppel program" "Maks. gekoppelde Bluetooth-oudiotoestelle" @@ -885,34 +897,24 @@ "Help ander toestelle om hierdie warmkol te kry. Verminder warmkol se verbindingspoed." "Help ander toestelle om hierdie warmkol te kry. Verhoog batterygebruik." "Spoed en versoenbaarheid" - - - - - - - - + "2.4 GHz / Met die meeste toestelle versoenbaar" + "5 GHz / Met baie toestelle versoenbaar" + "6 GHz / Met min toestelle versoenbaar" + "2.4 en 5 GHz / Met die meeste toestelle versoenbaar" "Kies ’n frekwensie vir jou warmkol. Die frekwensie beïnvloed die verbindingspoed en watter soorte toestelle jou warmkol kan kry." "Voorkeurfrekwensie" "2,4 GHz" - - + "Stadiger spoed. Met die meeste toestelle versoenbaar." "5 GHz" - - + "Vinnige spoed. Met baie toestelle versoenbaar." "2,4 en 5 GHz" - - + "Vinnige spoed. Hierdie dubbelbandwarmkol is met die meeste toestelle versoenbaar." "6 GHz" - - + "Vinnigste spoed. Met min toestelle versoenbaar." "Nie in jou land of streek beskikbaar nie" "As jou voorkeurfrekwensie nie beskikbaar is nie, kan jou warmkol ’n ander een gebruik. Warmkolsekuriteitinstellings kan verander as jy die frekwensie verander." - - - - + "Nie met 6 GHz beskikbaar nie" + "Sekuriteitinstellings kan verander as jy die warmkol se frekwensie verander" "Skakel tans Wi-Fi-warmkol aan..." "Skakel tans Wi-Fi-warmkol af..." "Verbinding is nie beskikbaar nie" @@ -960,6 +962,7 @@ "Rekeninge" "Werkprofielrekeninge – %s" "Persoonlikeprofielrekeninge" + "Kloon profielrekeninge" "Werkrekening – %s" "Persoonlike rekening – %s" "Soek" @@ -970,7 +973,6 @@ "Aan – gesiggegrond" "Gesigbespeuring" "Kom meer te wete oor outodraai" - "Wanneer jy jou foon tussen portret en landskap beweeg" "Skermresolusie" "Hoë resolusie" "Volle resolusie" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android-sekuriteitopdatering" "Model" "Hardewareweergawe" + "Jaar van vervaardiging" "Toerusting-ID" "Basisbandweergawe" "Kernweergawe" @@ -1357,7 +1360,7 @@ "Hoë batterygebruik" "Lae batterygebruik" "Wi‑Fi-opsporing" - "Laat programme en dienste toe om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." + "Laat apps en dienste toe om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." "Bluetooth-opsporing" "Laat programme en dienste toe om enige tyd na toestelle in die omtrek te soek, selfs wanneer Bluetooth af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." "Liggingdienste" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Vir alle tale" "Meer tale..." "Toets" - "Skermsleutelbord, spraak, nutsgoed" - "Skermsleutelbord, fisieke sleutelbord, spraak, nutsgoed" + "Skermsleutelbord, nutsgoed" + "Skermsleutelbord, fisieke sleutelbord, nutsgoed" "Fisiese sleutelbord" "Uitleg" "Kies apparaat" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Gaan voort" "Gehoortoestelle" "Jy kan gehoortoestelle, kogleêre inplantings en ander klankversterkingtoestelle saam met jou foon gebruik" - "Geen gehoortoestelle is gekoppel nie" + "Geen gehoortoestelle is gekoppel nie" "Voeg gehoortoestelle by" "Bind gehoortoestelle saam" "Tik op die volgende skerm op jou gehoortoestelle. Jy sal dalk die linker- en regteroor apart moet saambind.\n\nMaak seker dat jou gehoortoestelle aangeskakel en gereed is om saam te bind." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Skakel Batterybespaarder aan" "Battery kan gouer as gewoonlik afloop" "Batterybespaarder is aan" - "Kom meer te wete oor Batterybespaarder" + "Kom meer te wete oor Batterybespaarder" "Sommige kenmerke kan beperk word" "Hoër battery gebruik" "Sien programme met die hoogste gebruik" "Laaiproses word geoptimeer om jou battery te beskerm" - "Laaiproses word geoptimeer om jou battery se leeftyd te help verleng" + "Laaiproses is geoptimeer om jou battery se lewensduur te help verleng" "Laaiproses word geoptimeer om jou battery te beskerm" "Laaiproses word geoptimeer terwyl gedok om jou battery se leeftyd te help verleng" "Laaiproses word geoptimeer om jou battery te beskerm" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Kon nie die batterymeter lees nie." "Tik om meer oor hierdie fout te wete te kom" - "Skerm" + "Skerm" "CPU" "Flitslig" "Kamera" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Stelselgebruik vir die afgelope 24 u." "Stelselgebruik vir %s" "Programgebruik vir %s" - - - - + "Stelselgebruik sedert battery laas volgelaai is tot %s" + "Appgebruik sedert battery laas volgelaai is tot %s" "Total: minder as \'n min." "Agtergrond: minder as \'n min." "Skermtyd: minder as een min." @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Batterygebruik vir %s" "Skermtyd sedert battery laas volgelaai is" "Skermtyd vir %s" - "Ontleding volgens apps" - "Ontleding volgens stelsel" + "Bekyk volgens apps" + "Bekyk volgens stelsels" "< %1$s" "Proses-statistieke" "Bleeksiel-statistieke vir lopende prosesse" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Sinkronisering ondervind tans probleme. Dit sal binnekort terug wees." "Voeg rekening by" "Werkprofiel is nog nie beskikbaar nie" - "Werkprofiel" - "Bestuur deur jou organisasie" - "Programme en kennisgewings is af" + "Werkapps" "Verwyder werkprofiel" "Agtergronddata" "Programme kan te enige tyd data sinkroniseer, stuur en ontvang" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Laat gas toe om foon te gebruik" "Oproepgeskiedenis sal met gasgebruiker gedeel word" "Skakel foonoproepe en SMS aan" - - + "Maak hierdie gebruiker ’n admin" "Vee gebruiker uit" "Skakel foonoproepe en SMS aan?" "Oproep- en SMS-geskiedenis sal met hierdie gebruiker gedeel word." "Verwyder adminvoorregte?" - - + "As jy adminvoorregte vir hierdie gebruiker verwyder, kan jy of ’n ander admin hulle later teruggee." "Noodinligting" "Inligting en kontakte vir %1$s" "Maak %1$s oop" @@ -2855,7 +2852,7 @@ "Wagwoorde en rekeninge" "Gestoorde wagwoorde, outovul, gesinkroniseerde rekeninge" "Verstekprogramme" - "Gekloonde apps" + "Gekloonde Apps" "Skep ’n tweede geval van ’n app sodat jy twee rekeninge op dieselfde tyd kan gebruik." "Apps wat gekloon kan word." "%1$s is gekloon, %2$d is beskikbaar om te kloon" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Skep tans ’n %1$s-kloon" "Het ’n %1$s-kloon geskep" "Tale, gebare, tyd, rugsteun" - "Stelseltale, programtale" + "Stelsteltale, apptale, spraak" "wifi, wi-fi, netwerkverbinding, internet, draadloos, data, wi fi" "Wi‑Fi-kennisgewing, wifi-kennisgewing" "datagebruik" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "geheue, kas, data, vee uit, maak skoon, maak beskikbaar, spasie" "gekoppel, toestel, oorfone, kopstuk, luidspreker, draadloos, bind saam, oorfoonknoppies, musiek, media" "agtergrond, tema, rooster, pasmaak, personaliseer" - "ikoon, aksent, kleur" + "ikoon, aksent, kleur, tuisskerm, sluitskerm, kortpad, horlosiegrootte" "verstek, assistent" "betaling, verstek" "inkomende kennisgewing" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, gevorderde oproepe, 5g-oproepe" "voeg taal by, voeg \'n taal by" "teksgrootte, grootdruk, groot lettertipe, groot teks, swak sig, maak teks groter, teksvergroter, lettertipevergroting" - "altyd-aan-skerm, AOD" + "altyd-aan-stemmingsaansig, AOD" "nfc, merker, leser" "Volume, vibrasie, Moenie Steur Nie" "Mediavolume" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Skermsluitklank" "Laaiklanke en -vibrasie" "Dokklanke" - "Raakklanke" + "Tik- en klik-klanke" "Wys ikoon altyd wanneer dit in vibrasiemodus is" "Dokluidspreker speel" "Alle oudio" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Vou kennisgewings in na een lyn op die aftrekskerm" "Geen klank of vibrasie nie" "Geen klank of vibrasie nie en verskyn laer in gespreksafdeling" - "Kan lui of vibreer op grond van fooninstellings" + "Kan lui of vibreer op grond van toestelinstellings" "Wys kennisgewings as \'n banier boaan die skerm wanneer die toestel ontsluit is" "Alle \"%1$s\"-kennisgewings" "Alle %1$s-kennisgewings" @@ -3247,7 +3244,7 @@ "Verbeterde kennisgewings het Android se aanpasbare kennisgewings in Android 12 vervang. Hierdie kenmerk wys voorgestelde handelinge en antwoorde en organiseer jou kennisgewings. \n\nVerbeterde kennisgewings het toegang tot kennisgewinginhoud, insluitend persoonlike inligting soos kontakname en boodskappe. Hierdie kenmerk kan ook kennisgewings toemaak of daarop antwoord, soos om foonoproepe te beantwoord en Moenie Steur Nie te beheer." "Laat kennisgewingtoegang vir %1$s toe?" "Die %1$s-app sal alle kennisgewings kan lees, insluitend persoonlike inligting soos kontakname, foto’s en die teks van boodskappe wat jy ontvang. Hierdie app sal ook kennisgewings kan laat sluimer of toemaak of knoppies in kennisgewings kan gebruik, insluitend om foonoproepe te beantwoord. \n\nDit sal die app ook in staat stel om Moenie Steur Nie aan of af te skakel en verwante instellings te verander." - "Die %1$s-app sal kan:" + "Die %1$s-app sal die volgende kan doen:" "Lees jou kennisgewings" "Dit kan jou kennisgewings lees, insluitend persoonlike inligting soos kontakte, boodskappe en foto\'s." "Antwoord op boodskappe" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Moet nooit hierdie kennisgewings wys nie" "Wys kennisgewings" "Moet nooit kennisgewings in die skadu of op randtoestelle wys nie" + "Laat volskermkennisgewings toe" + "Laat toe dat kennisgewings die volle skerm beslaan wanneer die toestel gesluit is" "Laat kennisgewingkol toe" "Wys kennisgewingkol" "Ignoreer Moenie Steur Nie" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Laat toegang toe om alle lêers te bestuur" "Laat hierdie program toe om alle lêers op hierdie toestel of enige gekoppelde bergingvolumes te lees, te wysig en uit te vee. Indien toestemming verleen word, kan die program sonder jou uitdruklike medewete by lêers ingaan." "Kan by alle lêers ingaan" - "Bestuur volskermevoornemens" - "Laat apps toe om volskermevoornemens te stuur" - "Laat hierdie app toe om volskermvoornemekennisgewings te stuur wat die hele skerm bedek." + "Volskermkennisgewings" + "Laat volskermkennisgewings van hierdie app af toe" + "Laat hierdie app toe om kennisgewings te wys wat die volle skerm beslaan wanneer die toestel gesluit is. Apps kan dit gebruik om wekkers, inkomende oproepe en ander dringende kennisgewings uit te lig." "Mediabestuurprogramme" "Laat program toe om media te bestuur" "Indien dit toegelaat word, kan hierdie program medialêers wat met ander programme geskep is, wysig of uitvee sonder om jou te vra. Program moet toegang tot lêers en media hê." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Jou IT-admin sal dalk jou soektogte en inkomende oproepe kan sien" "Kruisprofielkalender" "Wys werkgeleenthede op jou persoonlike kalender" + "Wanneer werkapps af is, is hulle onderbreek. Hulle kan nie vir jou kennisgewings stuur nie en jy kan nie toegang tot hulle kry nie" "Bestuur berging" "Bergingbestuurder verwyder gerugsteunde foto\'s en video\'s van jou toestel af om te help om berginspasie beskikbaar te maak." "Verwyder foto\'s en video\'s" @@ -3906,9 +3906,9 @@ "Veiligheid en noodgeval" "Nood-SOS, mediese inligting, waarskuwings" "Gebaarnavigasie" - "Swiep op van die onderkant van die skerm af om na die tuisskerm toe te gaan. Swiep op van die onderkant af, hou, en los dan om programme te wissel. Swiep van óf die linker- óf die regterrand af om terug te gaan." + "Swiep op van die onderkant van die skerm af om na die tuisskerm toe te gaan. Swiep op van die onderkant af, hou, en los dan om apps te wissel. Swiep van óf die linker- óf die regterrand af om terug te gaan." "3-knoppienavigasie" - "Gaan terug, Tuis, en wissel programme met knoppies onderaan jou skerm." + "Gaan terug, Tuis, en wissel apps met knoppies onderaan jou skerm." "stelselnavigasie, 2-knoppienavigasie, 3-knoppienavigasie, gebaarnavigasie, swiep" "Digitale assistent" "Swiep om assistent op te roep" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Nadat jy die volle bedrag betaal het:" "Word alle beperkings van die toestel af verwyder" "Kan jy die krediteurprogram deïnstalleer" + "Inligting oor gefinansierde toestelle" "{count,plural, =1{Kamera-app}other{Kamera-apps}}" "Kalenderprogram" "Kontakteprogram" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Outovuldiens" "Verstekoutovuldiens" "Wagwoorde" - "Wagwoorde, wagwoordsleutels en datadienste" + "Wagwoorde, wagwoordsleutels en datadienste" + "Bykomende verskaffers" "{count,plural, =1{# wagwoord}other{# wagwoorde}}" "outomaties, invul, outovul, wagwoord" "data, wagwoordsleutel, wagwoord" + "outo, vul, outovul, data, wagwoordsleutel, wagwoord" "<b>Maak seker dat jy hierdie program vertrou</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Outovul>%1$s</xliff:g> gebruik wat op jou skerm is om te bepaal wat outomaties ingevul kan word." + "<b>Gebruik <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> gebruik wat op jou skerm is om te bepaal wat outomaties ingevul kan word. Nuwe wagwoorde, wagwoordsleutels en ander inligting sal van nou af hier gestoor word." + "Wagwoorde, wagwoordsleutels en datadienste" "Skakel %1$s af?" - "Gestoorde inligting, soos adresse of betaalmetodes, sal nie ingevul word wanneer jy aanmeld nie. Stel of aktiveer ’n wagwoord, wagwoordsleutel en/of datadiens om aan te hou om jou gestoorde inligting te laat invul." - - - - + "<b>Skakel hierdie diens af?</b> <br/> <br/> Gestoorde inligting soos wagwoorde, wagwoordsleutels, betaalmetodes en ander inligting sal nie ingevul word wanneer jy aanmeld nie. Kies ’n wagwoord, wagwoordsleutel of datadiens om jou gestoorde inligting te gebruik." + "Gebruik %1$s?" + "%1$s gebruik wat op jou skerm is om te bepaal wat outomaties ingevul kan word." "Limiet vir wagwoorde, wagwoordsleutels en datadienste" "Jy kan tot 5 wagwoorde, wagwoordsleutels en datadienste tegelyk aktief hê. Skakel ’n diens af om meer by te voeg." "Skakel af" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Aktiveer ANGLE" + "Aktiveer ANGLE as stelsel-OpenGL ES-drywer" + "’n Herselflaai word vereis om die stelsel-OpenGL ES-drywer te verander" "Veranderinge aan programversoenbaarheid" "Wissel veranderinge aan programversoenbaarheid" "Veranderinge aan by verstek geaktiveer" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Laat hierdie program toe om Wi-Fi aan of af te skakel, Wi-Fi-netwerke te soek en aan hulle te koppel, netwerke by te voeg en te verwyder, en om \'n slegsplaaslike warmkol te begin" "Begin via NFC" "Laat toe dat dit met NFC-skandering begin" - "Laat hierdie app toe om te begin wanneer ’n NFC-merker geskandeer word.\nAs hierdie toestemming aan is, sal die app as ’n opsie beskikbaar wees elke keer wanneer ’n merker bespeur word." + "Laat hierdie app toe om te begin wanneer ’n NFC-merker geskandeer word.\nAs hierdie toestemming aan is, sal die app as ’n opsie beskikbaar wees elke keer wanneer ’n merker bespeur word." "Speel media na" "Speel %s op" "Hierdie toestel" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Wys QR-kodeskandeerder" "Laat toegang tot QR-kodeskandeerder van sluitskerm af toe" "Wys toestelkontroles" - - - - + "Van die sluitskerm af" + "Gebruik toestelkontroles" "Skakel eers \"Wys toestelkontroles\" aan as jy wil gebruik" "Wys dubbellynhorlosie as dit beskikbaar is" "Dubbellynhorlosie" @@ -4558,7 +4562,7 @@ "Enkripsie is veiliger, maar jy sal dalk nie in sommige liggings kan koppel nie. Enkripsie word nooit vereis vir noodoproepe nie" "Alle dienste" "Wys knipbordtoegang" - "Wys \'n boodskap wanneer programme toegang het tot teks, prente of ander inhoud wat jy gekopieer het" + "Wys \'n boodskap wanneer apps toegang het tot teks, prente of ander inhoud wat jy gekopieer het" "Alle programme" "Moenie toelaat nie" "Ultrawye band (UWB)" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "Medium" "Hoog" "Hierdie app kan net in 1 venster oopgemaak word" - "Neem notas" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index de6fd9c68999a89782c1f619ed19ac6f2afb0e6e..11cfd4d063c0513741c92916090b94414fd95ee7 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -59,16 +59,17 @@ "የቀኝ ጆሮን ያጣምሩ" "የግራ ጆሮን ያጣምሩ" "ሌላውን ጆሮዎን ያጣምሩ" - "የግራ የመስሚያ አጋዥ መሣሪያዎ ተገናኝቷል።\n\nየቀኙን ለማጣመር መብራቱን እና ለመጣመር መዘጋጀቱን ያረጋግጡ።" - "የቀኝ የመስሚያ አጋዥ መሣሪያዎ ተገናኝቷል።\n\nየግራውን ለማጣመር መብራቱን እና ለመጣመር መዘጋጀቱን ያረጋግጡ።" + "የግራ የመስማት ችሎታ መሣሪያዎ ተገናኝቷል።\n\nየቀኙን ለማጣመር መብራቱን እና ለመጣመር መዘጋጀቱን ያረጋግጡ።" + "የቀኝ የመስማት ችሎታ መሣሪያዎ ተገናኝቷል።\n\nየግራውን ለማጣመር መብራቱን እና ለመጣመር መዘጋጀቱን ያረጋግጡ።" "የቀኝ ጆሮን ያጣምሩ" "የግራ ጆሮን ያጣምሩ" "ለሁሉም ለሚገኙ የመስሚያ መሣሪያዎች" - "አቋራጮች እና የመስሚያ ረዳት ተኳዃኝነት" + "የመስማት ችሎታ መሣሪያ ቅንብሮች" + "አቋራጭ፣ የመስሚያ ረዳት ተኳዃኝነት" "ለዚህ መሳሪያ" "የኦዲዮ ውጽዓት" "ስለኦዲዮ ውፅዓት" - "ድምጾችን ወደ የመስሚያ መሣሪያዎ ወይም ወደ ስልክዎ ድምጽ ማውጫ ያዙሩ" + "ድምጾችን ወደ የመስሚያ መሣሪያዎ ወይም ወደ ስልክዎ ድምፅ ማውጫ ያዙሩ" "ተዛማጅ" "የጥሪ ቅላጼ እና ማንቂያዎች" "ኦዲዮ በጥሪዎች ወቅት" @@ -105,6 +106,7 @@ "ይቅር" "የብሉቱዝ LE ኦዲዮን ያሰናክሉ" "መሣሪያው የLE ኦዲዮ ሃርድዌር ችሎታዎችን የሚደግፍ ከሆነ የብሉቱዝ ኦዲዮ ባህሪን ያሰናክላል።" + "በመሣሪያ ዝርዝሮች ውስጥ LE ኦዲዮ መቀያየሪያን አሳይ" "የብሉቱዝ LE ኦዲዮ የዝርዝር ፈቃድን አንቃ" "የብሉቱዝ LE ኦዲዮ የዝርዝር ባህሪ ፈቃድን አንቃ።" "የማህደረ መረጃ መሣሪያዎች" @@ -159,7 +161,7 @@ "የሥርዓት ነባሪ" "ለዚህ መተግበሪያ የቋንቋ መረጣ ከቅንብሮች አይገኝም።" "ቋንቋ በመተግበሪያው ውስጥ ካሉ ቋንቋዎች ሊለያይ ይችላል። አንዳንድ መተግበሪያዎች ይህን ቅንብር ላይደግፉ ይችላሉ።" - "እዚህ የሚታዩት የቋንቋ ምርጫን የሚደግፉ መተግበሪያዎች ብቻ ናቸው።" + "ለእያንዳንዱ መተግበሪያ ቋንቋውን ያቀናብሩ።" "የእርስዎ ስርዓት፣ መተግበሪያዎች እና ድር ጣቢያዎች ከእርስዎ የተመረጡ ቋንቋዎች ውስጥ የመጀመሪያውን የተደገፈ ቋንቋ ይጠቀማሉ።" "ለእያንዳንዱ መተግበሪያ ቋንቋ ለመምረጥ ወደ መተግበሪያ ቋንቋ ቅንብሮች ይሂዱ።" "ስለ መተግበሪያ ቋንቋዎች የበለጠ ይወቁ" @@ -173,7 +175,6 @@ "መተግበሪያዎች ተሞክሮዎን ግላዊነት ማላበስ ይችሉ ዘንድ የእርስዎን ክልላዊ ምርጫዎች ያሳውቋቸው።" "በሚቻልበት ቦታ ላይ መተግበሪያዎች የእርስዎን ክልላዊ ምርጫዎች ይጠቀማሉ።" "የሙቀት መጠን" - "ቀን መቁጠሪያ" "የሳምንቱ የመጀመሪያ ቀን" "የቁጥሮች አማራጮች" "የመተግበሪያ ነባሪን ይጠቀሙ" @@ -239,11 +240,11 @@ "መደበኛ ሰዓት" "በክልል ምረጥ" "በUTC ሽግሽግ ምረጥ" - "ከማያ ገጽ እረፍት ጊዜ በኋላ ቆልፍ" + "ከማያ ገፅ እረፍት ጊዜ በኋላ ቆልፍ" "%1$s ከእረፍት ጊዜ በኋላ" "በ %1$s እንደተከፈተ እንዲቆይ ካልተደረገ በቀር ከእረፍት ጊዜ በኋላ ወዲያውኑ" "ከእረፍት ጊዜ በኋላ %1$s፣ በ%2$s ካልተከፈተ በስተቀር" - "በማያ ገጽ መቆለፊያ ላይ ጽሁፍ ያክሉ" + "በማያ ገፅ መቆለፊያ ላይ ጽሁፍ ያክሉ" "ምንም" "ለምሳሌ፦ የአበበ Android።" "አካባቢ" @@ -257,11 +258,11 @@ "መለያዎች" "ደህንነት" "ምስጠራ እና ምስክርነቶች" - "ማያ ገጽ ቁልፍ" + "ማያ ገፅ ቁልፍ" "ምን እንደሚታይ" "አይገኝም" "የደህንነት ሁኔታ" - "የማያ ገጽ መቆለፊያ፣ የእኔን መሣሪያ አግኝ፣ የመተግበሪያ ደኅንነት" + "የማያ ገፅ መቆለፊያ፣ የእኔን መሣሪያ አግኝ፣ የመተግበሪያ ደኅንነት" "ደህንነት እና ግላዊነት" "የመተግበሪያ ደህንነት፣ የመሣሪያ መቆለፊያ፣ ፈቃዶች" "መልክ ታክሏል" @@ -323,8 +324,7 @@ "የእርስዎ የመልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይሰረዛል።\n\nከስረዛ በኋላ ስልክዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ ለማረጋገጥ የእርስዎ የጣት አሻራ፣ ፒን፣ ስርዓተ-ጥለት ወይም የይለፍ ቃል መጠቀም ይኖርብዎታል።" "የእርስዎ የመልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ መንገድ ይሰረዛል።\n\nከስረዛ በኋላ ስልክዎን ለመክፈት የእርስዎ ፒን፣ ስርዓተ-ጥለት ወይም የይለፍ ቃል ያስፈልገዎታል።" "የእርስዎን ስልክ ለመክፈት በመልክ መክፈትን ይጠቀሙ" - - + "የጣት አሻራ" "የጣት አሻራ" "የጣት አሻራ መክፈቻን ሲጠቀሙ" "የጣት አሻራ ለሥራ" @@ -349,13 +349,17 @@ "እንዴት እንደሚሠራ" "በጣት አሻራ መክፈቻ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎ ልዩ ሞዴል ይፈጥራል። በሚቀናበርበት ጊዜ ይህን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር የጣት አሻራዎ ምስሎችን ከተለያዩ ቦታዎች ያነሳሉ።" "በጣት አሻራ መክፈቻ እነሱ መሆናቸውን ለማረጋገጥ የልጅዎን ጣት አሻራ ልዩ ሞዴል ይፈጥራል። በሚቀናበቀርበት ጊዜ ይህን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር የጣት አሻራቸው ምስሎችን ከተለያዩ ቦታዎች ያነሳሉ።" - "ለምርጥ ውጤቶች ለGoogle የተሰራ የተረጋገጠ የማያ ገጽ መከላከያን ይጠቀሙ። በሌሎች የማያ ገጽ መከላከያዎች አማካኝነት የጣት አሻራዎ ላይሰራ ይችላል።" - "ለምርጥ ውጤቶች ለGoogle የተሰራ የተረጋገጠ የማያ ገጽ መከላከያን ይጠቀሙ። በሌሎች የማያ ገጽ መከላከያዎች አማካኝነት የልጅዎ የጣት አሻራ ላይሰራ ይችላል።" + "ለምርጥ ውጤቶች ለGoogle የተሰራ የተረጋገጠ የማያ ገፅ መከላከያን ይጠቀሙ። በሌሎች የማያ ገፅ መከላከያዎች አማካኝነት የጣት አሻራዎ ላይሰራ ይችላል።" + "ለምርጥ ውጤቶች ለGoogle የተሰራ የተረጋገጠ የማያ ገፅ መከላከያን ይጠቀሙ። በሌሎች የማያ ገፅ መከላከያዎች አማካኝነት የልጅዎ የጣት አሻራ ላይሰራ ይችላል።" "በእጅ ሰዓት መክፈቻ" "በመልክ መክፈት እና በጣት አሻራ መክፈቻን ሲያዋቅሩ ጭምብል በለበሱበት ጊዜ ወይም ጨለማ በሆነ ቦታ ውስጥ ሲሆኑ ስልክዎ የጣት አሻራዎን ይጠይቃል።\n\nመልክዎ ወይም የጣት አሻራዎ ሳይታወቅ ሲቀር በእጅ ሰዓትዎ መክፈት ይችላሉ።" "የጣት አሻራዎ ሳይለይ ሲቀር በእጅ ሰዓትዎ መክፈት ይችላሉ።" "መልክዎ ሳይለይ ሲቀር በእጅ ሰዓትዎ መክፈት ይችላሉ።" + "የጣት አሻራ ወይም የእጅ ሰዓት ይጠቀሙ ለ" + "ፊት ወይም የእጅ ሰዓት ይጠቀሙ ለ" + "ፊት፣ የጣት አሻራ ወይም የእጅ ሰዓትን ይጠቀሙ ለ" + "የእጅ ሰዓት ይጠቀሙ ለ" "መልክ ወይም የእጅ ሰዓት በመጠቀም" "የጣት አሻራ ወይም የእጅ ሰዓት በመጠቀም" "መልክ፣ የጣት አሻራ ወይም የእጅ ሰዓት በመጠቀም" @@ -387,11 +391,11 @@ "መልክን ወይም የጣት አሻራን መጠቀም" "እሺ" "የመልክ መክፈቻን ማዋቀር አልተቻለም" - "በመልክ መክፈትን ለማዋቀር ከተከፈለ የማያ ገጽ ይውጡ" + "በመልክ መክፈትን ለማዋቀር ከተከፈለ የማያ ገፅ ይውጡ" "የጣት አሻራን ማዋቀር አልተቻለም" - "በጣት አሻራ መክፈቻን ለማዋቀር ከተከፈለ ማያ ገጽ ይውጡ" + "በጣት አሻራ መክፈቻን ለማዋቀር ከተከፈለ ማያ ገፅ ይውጡ" "እሺ" - "የማያ ገጽ መቆለፊያ ይዘለል?" + "የማያ ገፅ መቆለፊያ ይዘለል?" "ለማንኛውም ዝለል" "ወደኋላ ተመለስ" "ዝለል" @@ -400,7 +404,7 @@ "የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን ሳይጫኑ ይንኩት" "የጣት አሻራዎን እንዴት ማዋቀር እንደሚቻል" "በእርስዎ ስልክ ጀርባ ላይ ነው። የእርስዎን አመልካች ጣት ይጠቀሙ።" - "የጣት አሻራ ዳሳሽ በእርስዎ ማያ ገጽ ላይ ነው። በሚቀጥለው ማያ ገጽ ላይ የጣት አሻራዎን ይይዛሉ።" + "የጣት አሻራ ዳሳሽ በእርስዎ ማያ ገፅ ላይ ነው። በሚቀጥለው ማያ ገፅ ላይ የጣት አሻራዎን ይይዛሉ።" "ጀምር" "ዳሳሹን ለማግኘት ጣትዎን በማያ ገጹ ላይ ያንቀሳቅሱት። ይንኩ እና የጣት አሻራ ዳሳሹን ይያዙ።" "ከመሣሪያ እና የጣት አሻራ አነፍናፊ መገኛ አካባቢ መግለጫ ሥዕል ጋር" @@ -433,12 +437,13 @@ "የጣት አሻራ ታክሏል" "በማንኛውም ጊዜ ለመክፈት ይንኩ" "ማያ ገጹ ጠፍቶ ቢሆንም እንኳን ለመክፈት ዳሳሹን ይንኩ። ይህ በስህተት የመከፈት ዕድልን ከፍ ያደርገዋል።" - "ማያ ገጽ፣ ይክፈቱ" + "ማያ ገፅ፣ ይክፈቱ" "በኋላ ላይ ያድርጉት" "ያንሱ፣ በመቀጠል መልሰው ይንኩ" "የጣት አሻራዎን ጎን በዳሳሹ ላይ አስቀምጠው ይያዙት፣ ከዚያ ወደ ሌላኛው ጎን ይቀይሩ" "የጣት አሻራን ማቀናበር ይዘለል?" "የእርስዎን ስልክ ለመክፈት የጣት አሻራዎችዎን እንደ አንድ መንገድ መርጠዋል። አሁን ከዘለሉት ይህንን በኋላ ላይ ማዘጋጀት ይኖርብዎታል። ማዘጋጀት አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ብቻ ነው የሚወስደው።" + "ለ%s ውቅረት ይዘለል?" "የፒን ቅንብር ይዘለል?" "ለፒን እና ለመልክ ማዋቀር ይዝለል?" "ለፒን እና ለጣት አሻራ ማዋቀር ይዝለል?" @@ -451,26 +456,31 @@ "ለስርዓተ ጥለት እና ለመልክ ማዋቀር ይዝለል?" "ለስርዓተ ጥለት እና ለጣት አሻራ ማዋቀር ይዝለል?" "ለስርዓተ ጥለት፣ ለመልክ እና ለጣት አሻራ ማዋቀር ይዝለል?" - "ማያ ገጽ መቆለፊያ ያዋቅሩ" + "ማያ ገፅ መቆለፊያ ያዋቅሩ" "ተከናውኗል" "አረግ አረግ፣ አነፍናፊው ያ አይደለም" "በእርስዎ ስልክ ጀርባ ላይ ያለውን ዳሳሽ ይንኩ። የእርስዎን አመልካች ጣት ይጠቀሙ።" - "ምዝገባ አልተጠናቀቀም" + "የጣት አሻራ ውቅረትን ማጠናቀቅ አይቻልም" + "አሁን በድጋሚ መሞከር ወይም ቆይተው የጣት አሻራዎን በቅንብሮች ውስጥ ማዋቀር ይችላሉ።" + "አሁን በድጋሚ መሞከር ወይም ቆይተው የጣት አሻራዎን ማዋቀር ይችላሉ።" "የጣት አሻራ ውቅረት ጊዜው አብቅቷል" - "አሁን እንደገና ይሞክሩ ወይም በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራዎን ያዋቅሩ" - "የጣት አሻራ ምዝገባ አልሰራም። እንደገና ይሞክሩ ወይም የተለየ ጣት ይጠቀሙ።" + "የጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማዋቀር ይችላሉ።" + "የሆነ ችግር ተፈጥሯል። የጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማዋቀር ይችላሉ።" + "ቆይተው የጣት አሻራዎን ማዋቀር ይችላሉ።" + "የሆነ ችግር ተፈጥሯል። ቆይተው የጣት አሻራዎን ማዋቀር ይችላሉ።" "ሌላ ያክሉ" "ቀጣይ" - "የማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጩ ተሰናክሏል። የበለጠ ለመረዳት የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።" + "የማያ ገፅ መቆለፊያ አማራጩ ተሰናክሏል። የበለጠ ለመረዳት የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።" "አሁንም ለመተግበሪያዎች መዳረሻ እና ለግዢዎች ፈቃድ ለመስጠት የጣት አሻራዎትን መጠቀም ይችላሉ።" "ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ" - "የጣት አሻራ ዳሳሽን መጠቀም አይቻልም። የጥገና አገልግሎት ሰጪን ይጎብኙ" + "የጣት አሻራ ዳሳሽን መጠቀም አይቻልም" + "የጥገና አገልግሎት ሰጪን ይጎብኙ።" "ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች" "የስራ መገለጫ መቆለፊያ፣ ምስጠራ እና ሌሎችም" "ምስጠራ፣ የመግቢያ ማስረጃዎች እና ሌሎችም" "ደህንነት፣ ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች፣ ተጨማሪ ቅንብሮች፣ የላቁ የደህንነት ቅንብሮች" "ተጨማሪ የግላዊነት ቅንብሮች" - "ተጨማሪ ደህንነት & እና ግላዊነት" + "ተጨማሪ ደህንነት እና ግላዊነት" "ደህንነት" "ግላዊነት" "የሥራ መገለጫ" @@ -481,25 +491,25 @@ "የጣት አሻራዎን ተጠቅመው የስራ መገለጫዎን መክፈት፣ ግዢዎችን ማጽደቅ ወይም ወደ የስራ መተግበሪያዎች መግባት አይችሉም።" "ምስጠራ" "ተመሥጥሯል" - "የማያ ገጽ መቆለፊያን ያቀናብሩ" + "የማያ ገፅ መቆለፊያን ያቀናብሩ" "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል ለዚህ መሣሪያ ፒን፣ ስርዓተ-ጥለት ወይም የይለፍ ቃል ያቀናብሩ።" - "የማያ ገጽ መቆለፊያውን አቀናብር" - "መሣሪያ ምንም ማያ ገጽ መቆለፊያ የለውም" + "የማያ ገፅ መቆለፊያውን አቀናብር" + "የማያ ገጽ መቆለፊያ ያቀናብሩ" "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል ለዚህ መሣሪያ ፒን፣ ስርዓተ-ጥለት ወይም የይለፍ ቃል ያቀናብሩ።" "የስልክዎን ደህንነት ይጠብቁ" "ለመክፈት የጣት አሻራን ያክሉ" "ማሳያ ቆልፍ ምረጥ" - "የማያ ገጽ መቆለፊያን ይምረጡ" - "አዲስ የማያ ገጽ መቆለፊያ ይምረጡ" + "የማያ ገፅ መቆለፊያን ይምረጡ" + "አዲስ የማያ ገፅ መቆለፊያ ይምረጡ" "ለሥራ መተግበሪያዎች ቁልፍ ይምረጡ" "አዲስ የሥራ ቁልፍን ይምረጡ" - "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል የምትኬ ማያ ገጽ መቆለፊያን ያቀናብሩ" - "የምትኬ ማያ ገጽ መቆለፊያ ስልትዎን ይምረጡ" - "የእርስዎን ማያ ገጽ መቆለፊያ ከረሱ፣ የአይቲ አስተዳዳሪዎ ዳግም ሊያስጀምሩት አይችሉም።" + "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል የምትኬ ማያ ገፅ መቆለፊያን ያቀናብሩ" + "የምትኬ ማያ ገፅ መቆለፊያ ስልትዎን ይምረጡ" + "የእርስዎን ማያ ገፅ መቆለፊያ ከረሱ፣ የአይቲ አስተዳዳሪዎ ዳግም ሊያስጀምሩት አይችሉም።" "የተለየ የሥራ መቆለፊያን ያቀናብሩ" "ይህን ቁልፍ ከረሱት የአይቲ አስተዳዳሪዎን ዳግም እንዲያስጀምርልዎት ይጠይቁ" - "ማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጮች" - "ማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጮች" + "ማያ ገፅ መቆለፊያ አማራጮች" + "ማያ ገፅ መቆለፊያ አማራጮች" "ክፈትን በራስ ሰር ማረጋገጥ" "6 አሃዞች ወይም ከዚያ በላይ የሆኑ ትክክለኛ ፒኖችን ካስገቡ በራስ ሰር ይክፈቱ። ይህ ለማረጋገጥ አስገባ ላይ መታ ከማድረግ በመጠኑ ያነሰ አስተማማኝ ነው።" "ትክክለኛ ፒንን በራስ ሰር ማረጋገጥ" @@ -514,14 +524,14 @@ "ፒን" " የይለፍ ቃል፡" "አሁን አይደለም" - "አሁን ያለ ማያ ገጽ መቆለፊያ" - "የጣት አሻራ + ሥርዓተ ጥለት" - "የጣት አሻራ + ፒን" - "የጣት አሻራ + የይለፍ ቃል" + "አሁን ያለ ማያ ገፅ መቆለፊያ" + "ሥርዓተ ጥለት • የጣት አሻራ" + "ፒን • የጣት አሻራ" + "የይለፍ ቃል • የጣት አሻራ" "ያለጣት አሻራ ይቀጥሉ" - "በመልክ መክፈት + ስርዓተ ጥለት" - "በመልክ መክፈት + ፒን" - "በመልክ መክፈት + የይለፍ ቃል" + "ሥርዓተ ጥለት • መልክ" + "ፒን • መልክ" + "የይለፍ ቃል • መልክ" "ያለመልክ መክፈት ይቀጥሉ" "ስርዓተ ጥለት • መልክ • የጣት አሻራ" "ፒን • መልክ • የጣት አሻራ" @@ -532,7 +542,7 @@ "ሥርዓተ ጥለት" "ፒን" "የይለፍ ቃል" - "የማያ ገጽ መቆለፊያ ይሰረዝ?" + "የማያ ገፅ መቆለፊያ ይሰረዝ?" "የመገለጫ ጥበቃ ይወገድ?" "ስልክዎ ከጠፋ ወይም ከተሰረቀ ሥርዓተ ጥለት ይጠብቀዋል" "ስልክዎ ከጠፋ ወይም ከተሰረቀ ሥርዓተ ጥለት ይጠብቀዋል። @@ -564,21 +574,21 @@ "ስልክዎ ከጠፋ ወይም ከተሰረቀ የይለፍ ቃል ይጠብቀዋል። ይህ በመሣሪያዎ ላይ የተከማቸውን የጣት አሻራ ሞዴል ይሰርዛል። የእርስዎ መልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይሰረዛል። በመተግበሪያዎች ውስጥ ማንነትን ለማረጋገጥ የእርስዎን መልክ ወይም የጣት አሻራ መጠቀም አይችሉም።" - "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለ የእርስዎ ቁልፍ ገጽ አይሰሩም።" - "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለ የእርስዎ የማያ ገጽ መቆለፊያ አይሰሩም። + "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለ የእርስዎ ቁልፍ ገፅ አይሰሩም።" + "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለ የእርስዎ የማያ ገፅ መቆለፊያ አይሰሩም። ይህ እንዲሁም በመሣሪያዎ ላይ የተከማቸውን የጣት አሻራ ሞዴል ይሰርዛል። በመተግበሪያዎች ውስጥ ማንነትን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም አይችሉም።" - "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለ የእርስዎ ማያ ገጽ መቆለፊያ አይሰሩም። + "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለ የእርስዎ ማያ ገፅ መቆለፊያ አይሰሩም። የእርስዎ የመልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይሰረዛል። በመተግበሪያዎች ውስጥ ማንነትን ለማረጋገጥ መልክዎን መጠቀም አይችሉም።" - "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለእርስዎ ማያ ገጽ መቆለፊያ አይሰሩም። + "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለእርስዎ ማያ ገፅ መቆለፊያ አይሰሩም። ይህ በመሣሪያዎ ላይ የተከማቸውን የጣት አሻራ ሞዴል ይሰርዛል። የእርስዎ መልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይሰረዛል። በመተግበሪያዎች ውስጥ ማንነትን ለማረጋገጥ የእርስዎን መልክ ወይም የጣት አሻራ መጠቀም አይችሉም።" "ሰርዝ" "%1$s ጠንካራ ፒን ወይም የይለፍ ቃል ይመክራል እና ያለ አንድ እንደሚጠበቀው ላይሠራ ይችል ይሆናል" "%1$s አዲስ ፒን ወይም የይለፍ ቃል ይመክራል እና ያለ አንድ እንደሚጠበቀው ላይሠራ ይችል ይሆናል" "%1$s አዲስ ሥርዓተ ጥለት፣ ፒን ወይም የይለፍ ቃል ይመክራል እና ያለ አንድ እንደሚጠበቀው ላይሠራ ይችል ይሆናል" - "%1$s አዲስ የማያ ገጽ መቆለፊያ ይመክራል" + "%1$s አዲስ የማያ ገፅ መቆለፊያ ይመክራል" "እንደገና ይሞክሩ። ሙከራ %1$d%2$d።" "የእርስዎ ውሂብ ይሰረዛል" "በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ ሥርዓተ ጥለት ካስገቡ የዚህ መሣሪያ ውሂብ ይሰረዛል" @@ -609,19 +619,20 @@ "ሽቅብ፣ ቁልቁል ወይም ተደጋጋሚ የአኃዞች ተከታታይ አይፈቀድም" "ያረጋግጡ" "አጽዳ" - "የማያ ገጽ መቆለፊያ ቀደም ብሎ ተለውጧል። ከአዲስ ማያ ገጽ መቆለፊያ ጋር እንደገና ይሞክሩ።" + "የማያ ገፅ መቆለፊያ ቀደም ብሎ ተለውጧል። ከአዲስ ማያ ገፅ መቆለፊያ ጋር እንደገና ይሞክሩ።" "ይቅር" "ቀጥሎ" "የመሣሪያ አስተዳደር መተግበሪያዎች" "ምንም ገቢር መተግበሪያዎች የሉም" "{count,plural, =1{# ገቢር መተግበሪያ}one{# ገቢር መተግበሪያ}other{# ገቢር መተግበሪያዎች}}" "የተዓማኒነት ወኪሎች" - "ለመጠቀም በመጀመሪያ የቁልፍ ገጽ ያዋቅሩ" + "ለመጠቀም በመጀመሪያ የቁልፍ ገፅ ያዋቅሩ" "ምንም የለም" "{count,plural, =1{1 ገቢር የተአማኒነት ወኪል}one{# ገቢር የተአማኒነት ወኪል}other{# ገቢር የተአማኒነት ወኪሎች}}" "ብሉቱዝ" "ብሉቱዝ" "ከ%1$s ጋር ይጣመር?" + "አዲስ አባል ወደ ነባሩ የተቀናጀ ስብስብ ያክሉ" "የብሉቱዝ ማጣመሪያ ኮድ" "የማጣመር ኮድ ይተይቡና ከዚያም Return ወይም Enter የሚለውን ይጫኑ" "ፒን ፊደሎች ወይም ምልክቶች ይይዛል" @@ -648,6 +659,7 @@ "ጉድኝትን አስወግድ" "የመተግበሪያ ግንኙነት ይቋረጥ?" "የ%1$s መተግበሪያ ከእንግዲህ ከእርስዎ %2$s ጋር አይገናኝም" + "የሙከራ። የኦዲዮ ጥራትን ያሻሽላል።" "መሣሪያን እርሳ" "የመተግበሪያን ግንኙነትን አቋርጥ" "ከፍተኛው የተገናኙ የብሉቱዝ ኦዲዮ መሣሪያዎች ብዛት" @@ -885,34 +897,24 @@ "ሌሎች መሣሪያዎች ይህን የመገናኛ ነጥብ እንዲያገኙ ያግዛቸዋል። የመገናኛ ነጥብ የግንኙነት ፍጥነትን ይቀንሳል።" "ሌሎች መሣሪያዎች ይህን የመገናኛ ነጥብ እንዲያገኙ ያግዛቸዋል። የባትሪ አጠቃቀምን ይጨምራል።" "ፍጥነት እና ተኳዃኝነት" - - - - - - - - + "2.4 ጊኸ / ከአብዛኛዎቹ መሣሪያዎች ጋር ተኳዃኝ" + "5 ጊኸ / ከብዙ መሣሪያዎች ጋር ተኳዃኝ" + "6 ጊኸ / ከጥቂት መሣሪያዎች ጋር ተኳዃኝ" + "2.4 እና 5 ጊኸ / ከአብዛኛዎቹ መሣሪያዎች ጋር ተኳዃኝ" "ለመገናኛ ነጥብዎ ሞገድ ይምረጡ። ሞገዱ በግንኙነቱ ፍጥነት ላይ እና መገናኛ ነጥብዎን ምን ዓይነት መሣሪያዎች ማግኘት እንደሚችሉ ላይ ተጽዕኖ ያሳድራል።" "ተመራጭ ሞገድ" "2.4 ጊኸ" - - + "ዝግ ያሉ ፍጥነቶች። ከአብዛኛዎቹ መሣሪያዎች ጋር ተኳዃኝ ነው።" "5 ጊኸ" - - + "ፈጣን ፍጥነቶች። ከብዙ መሣሪያዎች ጋር ተኳዃኝ ነው።" "2.4 እና 5 ጊኸ" - - + "ፈጣን ፍጥነቶች። ይህ ባለሁለት ባንድ መገናኛ ነጥብ ከአብዛኛዎቹ መሣሪያዎች ጋር ተኳዃኝ ነው።" "6 ጊኸ" - - + "በጣም ፈጣን ፍጥነቶች። ከጥቂት መሣሪያዎች ጋር ተኳዃኝ ነው።" "በእርስዎ አገር ወይም ክልል ውስጥ አይገኝም" "ተመራጭ ሞገድዎ ካልተገኘ መገናኛ ነጥብዎ ሌላ ሊጠቀም ይችላል። ሞገዱን ከለወጡት የመገናኛ ነጥብ የደህንነት ቅንብሮች ሊለወጡ ይችላሉ።" - - - - + "በ6 ጊኸ አይገኝም" + "የመገናኛ ነጥቡን ሞገድ ከለወጡ የደህነነት ቅንብሮች ሊለወጡ ይችላሉ" "የመገናኛ ነጥብን በማብራት ላይ…" "የመገናኛ ነጥብን በማጥፋት ላይ…" "እንደ ሞደም መሰካት አይገኝም" @@ -950,7 +952,7 @@ "የWi-Fi ጥሪ ሲበራ የእርስዎ ስልክ በምርጫዎ እና በየትኛው ይበልጥ ጠንካራ እንደሆነ የሚወሰን ሆኖ ጥሪዎችን በWi-Fi አውታረ መረቦች ወይም በአገልግሎት አቅራቢዎ አውታረ መረብ በኩል ሊያዞር ይችላል። ይህን ባህሪ ከማብራትዎ በፊት ክፍያዎችን እና ሌሎች ዝርዝሮችን በተመለከተ አገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ።%1$s" "የድንገተኛ አደጋ አድራሻ" - "በWi-Fi ላይ የአስቸኳይ አደጋ ጥሪ ሲያደርጉ እንደ የእርስዎ አካባቢ ሆኖ ስራ ላይ ይውላል" + "በWi-Fi ላይ የአስቸኳይ አደጋ ጥሪ ሲያደርጉ እንደ የእርስዎ አካባቢ ሆኖ ሥራ ላይ ይውላል" "ስለግል ዲኤንኤስ ባህሪያት ""የበለጠ ይረዱ" "በርቷል" "የWi-Fi ጥሪ አደራረግን አግብር" @@ -960,6 +962,7 @@ "መለያዎች" "የስራ መገለጫ መለያዎች - %s" "የግል መገለጫ መለያዎች" + "የመገለጫ መለያዎችን አባዛ" "የስራ መለያ - %s" "የግል መለያ - %s" "ፍለጋ" @@ -970,8 +973,7 @@ "በርቷል - መልክ ላይ የተመሠረተ" "መልክ ማወቅ" "ስለራስ-አዙር የበለጠ ይረዱ" - "ስልክዎን በቁም ፎቶ እና በወርድ መካከል ሲያንቀሳቅሱ" - "የማያ ገጽ ጥራት" + "የማያ ገፅ ጥራት" "ከፍተኛ ጥራት" "ሙሉ ጥራት" "ሙሉ ጥራት የባትሪዎን ተጨማሪ ይጠቀማል። ጥራትዎን መቀየር አንዳንድ መተግበሪያዎች እንደገና እንዲጀምሩ ሊያስደርግ ይችላል።" @@ -992,17 +994,17 @@ "ለአንዳንድ ይዘት የማደሻ ፍጥነቱን በራስ-ሰር ከ60 ወደ %1$s ኸርዝ ያሳድገዋል። የባትሪ አጠቃቀምን ይጨምራል።" "ከፍተኛ የእድሳት ፍጥነትን አስገድድ" "ለተሻሻለ የንክኪ አጸፋ እና የእነማ ጥራት በጣም ከፍተኛው ዕድሳት ፍጥነት የባትሪ ፍጆታን ይጨምራል።" - "የማያ ገጽ ትኩረት" + "የማያ ገፅ ትኩረት" "የካሜራ መዳረሻ ያስፈልጋል" - "ለማያ ገጽ ትኩረት የካሜራ መዳረሻ ያስፈልጋል። ለመሣሪያ ግላዊነት አገልግሎቶች ፈቃዶችን ለማስተዳደር በጣት መታ ያድርጉ" + "ለማያ ገፅ ትኩረት የካሜራ መዳረሻ ያስፈልጋል። ለመሣሪያ ግላዊነት አገልግሎቶች ፈቃዶችን ለማስተዳደር በጣት መታ ያድርጉ" "ፍቃዶችን ያስተዳድሩ" - "እርስዎ እየተመለከቱት ያሉ ከሆነ የእርስዎ ማያ ገጽ እንዳይጠፋ ይከላከላል" - "የማያ ገጽ ትኩረት በማያ ገጹ ላይ የሆነ ሰው እያየ መሆኑን ለመመልከት የፊት ካሜራውን ይጠቀማል። በመሣሪያ ላይ ይሠራል፣ እና ምስሎች በጭራሽ ወደ Google አይላኩም ወይም በዚያ አይከማቹም።" - "የማያ ገጽ ትኩረትን ያብሩ" + "እርስዎ እየተመለከቱት ያሉ ከሆነ የእርስዎ ማያ ገፅ እንዳይጠፋ ይከላከላል" + "የማያ ገፅ ትኩረት በማያ ገጹ ላይ የሆነ ሰው እያየ መሆኑን ለመመልከት የፊት ካሜራውን ይጠቀማል። በመሣሪያ ላይ ይሠራል፣ እና ምስሎች በጭራሽ ወደ Google አይላኩም ወይም በዚያ አይከማቹም።" + "የማያ ገፅ ትኩረትን ያብሩ" "ማያ ገጹን ሲመለከቱት እንደበራ ይቆይ" "ካሜራ ተቆልፏል" "ለመልክ ማወቂያ ካሜራ መከፈት አለበት" - "ለየማያ ገጽ ትኩረት ካሜራ መከፈት አለበት" + "ለየማያ ገፅ ትኩረት ካሜራ መከፈት አለበት" "ለመልክ ማግኘት የካሜራ መዳረሻ ያስፈልጋል። ለመሣሪያ ግላዊነት አገልግሎቶች ፈቃዶችን ለማስተዳደር በጣት መታ ያድርጉ" "ፍቃዶችን ያስተዳድሩ" "የምሽት ብርሃን" @@ -1050,16 +1052,16 @@ "አልተቀናበረም" "ልጣፍ" "ልጣፍ እና ቅጥ" - "መነሻ፣ የማያ ገጽ መቆለፊያ" + "መነሻ፣ የማያ ገፅ መቆለፊያ" "ልጣፍ ለውጥ" - "የእርስዎን ማያ ገጽ ግላዊነት ያላብሱ" + "የእርስዎን ማያ ገፅ ግላዊነት ያላብሱ" "ልጣፍ ምረጥ ከ" "ስልክዎን ያብጁት" "የተለያዩ ቅጦችን፣ ልጣፎችን እና ተጨማሪ ነገሮችን ይሞክሩ" - "የማያ ገጽ ማቆያ" - "የማያ ገጽ ማቆያ" + "የማያ ገፅ ማቆያ" + "የማያ ገፅ ማቆያ" "የመኝታ ሰዓት ሁነታ ስለበራ የማይገኝ" - "የማያ ገጽ አዳኝን ይጠቀሙ" + "የማያ ገፅ አዳኝን ይጠቀሙ" "ኃይል እየሞላ ወይም ተተክሎ ሳለ" "ተተክሎ እና ኃይል በመሙላት ላይ እያለ" "ባትሪ በመሙላት ላይ ሳለ" @@ -1071,8 +1073,8 @@ "ለማንቃት ያንሱ" "ከባቢያዊ ማሳያ" "መቼ እንደሚታይ እንደሚደረግ" - "ለማሳወቂያዎች የማንቂያ ማያ ገጽ" - "ማያ ገጽ ጨለማ ሲሆን ለአዲስ ማሳወቂያዎች ይበራል" + "ለማሳወቂያዎች የማንቂያ ማያ ገፅ" + "ማያ ገፅ ጨለማ ሲሆን ለአዲስ ማሳወቂያዎች ይበራል" "ሁልጊዜ ሰዓትን እና መረጃን አሳይ" "የባትሪ አጠቃቀምን ይጨምራል" "ደማቅ ጽሁፍ" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "የAndroid ደህንነት ዝማኔ" "ሞዴል" "የሃርድዌር ስሪት" + "የተመረተበት ዓመት" "የመሣሪያ መታወቂያ" "የቤዝባንድ ሥሪት" "የከርነል ሥሪት" @@ -1137,8 +1140,8 @@ "ጠፍቷል" "MEID" "ICCID" - "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አውታረ መረብ አይነት" - "የተንቀሳቃሽ ድምፅ ውሂብ አውታረ መረብ አይነት" + "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አውታረ መረብ ዓይነት" + "የተንቀሳቃሽ ድምፅ ውሂብ አውታረ መረብ ዓይነት" "የድምጸ ተያያዥ ሞደም መረጃ" "የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብክልል" "EID" @@ -1156,7 +1159,7 @@ "አፈናጥ" "አስወጣ" "ኤስዲ ካርድን ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ቅርጸት ይስሩበት" - "የካርድ ቅርጸት ስራ" + "የካርድ ቅርጸት ሥራ" "እንደተንቀሳቃሽ ቅረጽ" "ቅርጸት" "ውሂብ ስደድ" @@ -1233,15 +1236,15 @@ "የMMS ወደብ" "MCC" "MNC" - "የማረጋገጫ አይነት" - "የAPN አይነት" + "የማረጋገጫ ዓይነት" + "የAPN ዓይነት" "የAPN ፕሮቶኮል" "APN ማንዣበቢያ ፕሮቶኮል" "APN አንቃ/ አሰናክል" "APN ነቅቷል" "APN ተሰናክሏል" "ተሸካሚ" - "MVNO አይነት" + "MVNO ዓይነት" "MVNO ዋጋ" "APN ሰርዝ" "አዲስ APN" @@ -1377,7 +1380,7 @@ "የአካባቢ የሰዓት ሰቅ ማወቂያ ተሰናክሏል" "የአካባቢ የሰዓት ሰቅ ማወቂያ አይደገፍም" "የአካባቢ የሰዓት ሰቅ ማወቂያ ለውጦች አይፈቀዱም" - "የሰዓት ሰቅን ለማቀናበር አካባቢ ስራ ላይ ሊውል ይችላል" + "የሰዓት ሰቅን ለማቀናበር አካባቢ ሥራ ላይ ሊውል ይችላል" "የሕግ መረጃ፣ኹነታ፣ የሶፍትዌር ሥሪት እይ" "የህግ መረጃ" "መመሪያ" @@ -1487,15 +1490,15 @@ "ከልክ በላይ ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች። በ%d ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።" "መተግበሪያ በስልክዎ ላይ አልተጫነም።" "የስራ መገለጫ ደህንነት" - "የሥራ መገለጫ ማያ ገጽ መቆለፊያ" + "የሥራ መገለጫ ማያ ገፅ መቆለፊያ" "አንድ መቆለፊያ ይጠቀሙ" - "ለሥራ መገለጫ እና ለመሣሪያ ማያ ገጽ አንድ መቆለፊያ ይጠቀሙ" + "ለሥራ መገለጫ እና ለመሣሪያ ማያ ገፅ አንድ መቆለፊያ ይጠቀሙ" "አንድ መቆለፊያ ይጠቀሙ?" - "የእርስዎ መሣሪያ የስራ መገለጫዎ ማያ ገጽ ቁልፍን ይጠቀማል። የስራ መገለጫዎች በሁለቱም ቁልፎች ላይ ይተገበራሉ።" - "የእርስዎ የሥራ መገለጫ መቆለፊያ የድርጅትዎን የደህንነት መስፈርቶች አያሟላም። ተመሳሳዩን መቆለፊያ ለሁለቱም ለመሣሪያዎ ማያ ገጽ እና ለሥራ መገለጫዎ መጠቀም ይችላሉ፣ ነገር ግን ማንኛቸውም የሥራ ማያ ገጽ መቆለፊያ መመሪያዎች ይተገበራሉ።" + "የእርስዎ መሣሪያ የስራ መገለጫዎ ማያ ገፅ ቁልፍን ይጠቀማል። የስራ መገለጫዎች በሁለቱም ቁልፎች ላይ ይተገበራሉ።" + "የእርስዎ የሥራ መገለጫ መቆለፊያ የድርጅትዎን የደህንነት መስፈርቶች አያሟላም። ተመሳሳዩን መቆለፊያ ለሁለቱም ለመሣሪያዎ ማያ ገፅ እና ለሥራ መገለጫዎ መጠቀም ይችላሉ፣ ነገር ግን ማንኛቸውም የሥራ ማያ ገፅ መቆለፊያ መመሪያዎች ይተገበራሉ።" "አንድ መቆለፊያ ይጠቀሙ" "አንድ መቆለፊያ ይጠቀሙ" - "ከመሣሪያ ማያ ገጽ መቆለፊያ ጋር ተመሳሳይ" + "ከመሣሪያ ማያ ገፅ መቆለፊያ ጋር ተመሳሳይ" "መተግበሪያዎች አስተዳድር" "የመተግበሪያ መረጃ" "መተግበሪያ ቅንብሮች" @@ -1588,7 +1591,7 @@ "መተግበሪያ ከ%1$s ተጭኗል" "በ%1$s ላይ ተጨማሪ መረጃ" "ሩጫ" - "(በጭራሽ ስራ ላይ ያልዋለ)" + "(በጭራሽ ሥራ ላይ ያልዋለ)" "የማከማቻ ጥቅም" "ዳግም በማስጀመር ላይ" "የተሸጎጠ የዳራ ሂደት" @@ -1653,14 +1656,14 @@ "ቅንብሮች" "ቋንቋ" "ቁልፍ ሰሌዳዎች" - "የማያ ገጽ ላይ ቁልፍ ሰሌዳ" + "የማያ ገፅ ላይ ቁልፍ ሰሌዳ" "Gboard" "ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ ይገኛል" - "የማያ ገጽ ላይ ቁልፍ ሰሌዳዎችን ያቀናብሩ" + "የማያ ገፅ ላይ ቁልፍ ሰሌዳዎችን ያቀናብሩ" "አማራጮች" "አካላዊ ቁልፍ ሰሌዳ" - "የማያ ገጽ የቁልፍ ሰሌዳ ይጠቀሙ" - "አካላዊ የቁልፍ ሰሌዳ ገቢር ሆኖ ሳለ በማያ ገጽ ላይ አቆየው" + "የማያ ገፅ የቁልፍ ሰሌዳ ይጠቀሙ" + "አካላዊ የቁልፍ ሰሌዳ ገቢር ሆኖ ሳለ በማያ ገፅ ላይ አቆየው" "የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮች" "የአቋራጭ ዝርዝርን አሳይ" "የሥራ መገለጫ የቁልፍ ሰሌዳዎች እና መሣሪያዎች" @@ -1726,7 +1729,7 @@ "አካላዊ የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጦች" "የግል መዝገበ-ቃላት" "የስራ የግል መዝገበ-ቃላት" - "እንደ ፊደል አራሚ ባሉ መተግበሪያዎች ውስጥ ስራ ላይ የሚውሉ ቃላትን ያክሉ" + "እንደ ፊደል አራሚ ባሉ መተግበሪያዎች ውስጥ ሥራ ላይ የሚውሉ ቃላትን ያክሉ" "አክል" "ወደ መዝገበ ቃላት አክል" "ሐረግ" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "ለሁሉም ቋንቋዎች" "ተጨማሪ ቋንቋዎች…" "ሙከራ" - "ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ፣ ንግግር፣ መሳሪያዎች" - "ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ፣ አካላዊ ቁልፍ ሰሌዳ፣ ንግግር፣ መሳሪያዎች" + "ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ፣ መሣሪያዎች" + "ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ፣ አካላዊ የቁልፍ ሰሌዳ፣ መሣሪያዎች" "የሚዳሰስየቁልፍ ሰሌዳ" "አቀማመጥ" "መሣሪያ ምረጥ" @@ -1756,7 +1759,7 @@ "%1$s ፍርግሞች እንዲፈጥርና ውሂባቸውን እንዲደርስ ሁልጊዜ ፍቀድ" "የአጠቃቀም ስታስቲክስ" "በአጠቃቀም ጊዜ ደርድር" - "ለመጨረሻ ጊዜ ስራ ላይ በዋለበት ጊዜ ደርድር" + "ለመጨረሻ ጊዜ ሥራ ላይ በዋለበት ጊዜ ደርድር" "በመተግበሪያ ስም ደርድር" "ለመጨረሻ ጊዜ ጥቅም ላይ የዋለበት ጊዜ" "ጊዜ አጠቃቀም" @@ -1766,7 +1769,7 @@ "የእይታ ቅንብሮች" "ይህን መሣሪያ ከእርስዎ ፍላጎቶች ጋር እንዲጣጣም ማበጀት ይችላሉ። እነዚህ የተደራሽነት ባህሪያት በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ሊቀየሩ ይችላሉ።" "የቅርጸ-ቁምፊ መጠን ይቀይሩ" - "ማያ ገጽ አንባቢ" + "ማያ ገፅ አንባቢ" "መግለጫ ጽሑፎች" "ኦዲዮ" "አጠቃላይ" @@ -1787,7 +1790,7 @@ "የማጣሪያ ሁነታን ያቀናብሩ። (ለውጦቹ እንዲተገበሩ ብሉቱዝን ያሰናክሉ እና ያንቁ)" "ይህን አማራጭ ለመለወጥ የብሉቱዝ HCI snoop ምዝግብ ማስታወሻ ሁነታን ወደ ነቅቷል የተጣራ ያቀናብሩ" "Talkback" - "በዋነኝነት ማየት የተሳናቸው ወይም የማየት ችሎታቸው ዝቅተኛ ለሆኑ ሰዎች የሆነ የማያ ገጽ አንባቢ" + "በዋነኝነት ማየት የተሳናቸው ወይም የማየት ችሎታቸው ዝቅተኛ ለሆኑ ሰዎች የሆነ የማያ ገፅ አንባቢ" "በማያ ገጽዎ ላይ ያሉ ንጥሎች ጮክ ተብለው ሲነበቡ ለማዳመጥ መታ ያድርጓቸው" "የመግለጫ ጽሁፍ ምርጫዎች" "ስለመግለጫ ጽሁፍ ምርጫዎች" @@ -1803,14 +1806,14 @@ "ስለማጉላት" "ስለማጉላት የበለጠ ይወቁ" "የማጉላት ዓይነት" - "የእርስዎን ሙሉ ገጽ እይታ፣ አንድ የተወሰነ ቦታ ያጉሉ ወይም በሁለቱም አማራጮች መካከል ይቀያይሩ" - "ሙሉ ማያ ገጽ" - "ከፊል ማያ ገጽ" - "በሙሉ እና በከፊል ማያ ገጽ መካከል ይቀያይሩ" + "የእርስዎን ሙሉ ገፅ ዕይታ፣ አንድ የተወሰነ ቦታ ያጉሉ ወይም በሁለቱም አማራጮች መካከል ይቀያይሩ" + "ሙሉ ማያ ገፅ" + "ከፊል ማያ ገፅ" + "በሙሉ እና በከፊል ማያ ገፅ መካከል ይቀያይሩ" "እንዴት ማጉላት እንደሚቻል ይምረጡ" - "ሙሉ ገጽ እይታን ያጉሉ" + "ሙሉ ገፅ እይታን ያጉሉ" "የማያ ገጹን ክፍል አጉላ" - "በሙሉ እና በከፊል ማያ ገጽ መካከል ይቀያይሩ" + "በሙሉ እና በከፊል ማያ ገፅ መካከል ይቀያይሩ" "በሁለቱም አማራጮች መካከል ለማንቀሳቀስ የመቀየሪያ አዝራርን መታ ያድርጉ" "ወደ የተደራሽነት አዝራር ይቀየር?" "የማያ ገጽዎን ክፍል ለማጉላት ሦስት ጊዜ መታ ማድረግን መጠቀም መተየብ እና ሌሎች መዘግየቶችን ያስከትላል።\n\nየተደራሽነት አዝራር በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ በማያ ገጽዎ ላይ ይንሳፈፋል። ለማጉላት መታ ያድርጉት።" @@ -1841,9 +1844,9 @@ "ለማጉላት 3 ጊዜ መታ ያድርጉ" "ለማጉላት አንድ አዝራር መታ ያድርጉ" "ይዘቱን ትልቅ ለማድረግ በፍጥነት በማያ ገጹ ላይ ያጉሉ" - "<b>ለማጉላት፦</b><br/> {0,number,integer}. ማጉላትን ለመጀመር አቋራጭ ይጠቀሙ<br/> {1,number,integer}. በማያ ገጽ ላይ መታ ያድርጉ<br/> {2,number,integer}. በማያ ገጹ ዙሪያ ላይ ለመንቀሳቀስ በ2 ጣቶች ይጎትቱ<br/> {3,number,integer}. ማጉላትን ለማስተካከል በ2 ጣቶች ይቆንጥጡ<br/> {4,number,integer}. ማጉላትን ለማስቆም አቋራጭ ይጠቀሙ<br/><br/> <b>ለጊዜው ለማጉላት፡-</b><br/> {0,number,integer}. የእርስዎ የማጉላት ዓይነት ወደ ሙሉ ማያ ገጽ መቀናበሩን ያረጋግጡ<br/> {1,number,integer}. ማጉላትን ለመጀመር አቋራጭ ይጠቀሙ<br/> {2,number,integer}. በማያ ገጹ ማንኛውም ቦታ ላይ ነክተው ይያዙ<br/> {3,number,integer}. በማያ ገጹ ዙሪያ ላይ ለመንቀሳቀስ በጣት ይጎትቱ<br/> {4,number,integer}. ማጉላትን ለማስቆም ጣት ያንሱ" + "<b>ለማጉላት፦</b><br/> {0,number,integer}. ማጉላትን ለመጀመር አቋራጭ ይጠቀሙ<br/> {1,number,integer}. በማያ ገፅ ላይ መታ ያድርጉ<br/> {2,number,integer}. በማያ ገጹ ዙሪያ ላይ ለመንቀሳቀስ በ2 ጣቶች ይጎትቱ<br/> {3,number,integer}. ማጉላትን ለማስተካከል በ2 ጣቶች ይቆንጥጡ<br/> {4,number,integer}. ማጉላትን ለማስቆም አቋራጭ ይጠቀሙ<br/><br/> <b>ለጊዜው ለማጉላት፡-</b><br/> {0,number,integer}. የእርስዎ የማጉላት ዓይነት ወደ ሙሉ ማያ ገፅ መቀናበሩን ያረጋግጡ<br/> {1,number,integer}. ማጉላትን ለመጀመር አቋራጭ ይጠቀሙ<br/> {2,number,integer}. በማያ ገጹ ማንኛውም ቦታ ላይ ነክተው ይያዙ<br/> {3,number,integer}. በማያ ገጹ ዙሪያ ላይ ለመንቀሳቀስ በጣት ይጎትቱ<br/> {4,number,integer}. ማጉላትን ለማስቆም ጣት ያንሱ" "ማጉያ ሲበራ ማያ ገጽዎን ማጉላት ይችላሉ።\n\n""ለማጉላት""፣ ማጉያን ያስጀምሩ፣ ከዚያ በማያ ገጹ ማንኛውም ክፍል ላይ መታ ያድርጉ።\n"
  • "ለማሸብለል 2 ወይም ተጨማሪ ጣቶችን ይጎትቱ"
  • \n
  • "ማጉላትን ለማስተካከል በ2 ወይም ተጨማሪ ጣቶችን ይቆንጥጡ"
\n\n"ለጊዜው ለማጉላት""፣ ማጉላትን ይጀምሩ፣ በመቀጠል በማያ ገጹ ላይ በማናቸውም ቦታ ላይ ነካ ያድርጉ እና ይያዙ።\n"
  • "በማያ ገጹ ላይ ለማንቀሳቀስ ይጎትቱ"
  • \n
  • "ከማጉላት ለመውጣት ጣትን ያንሡ"
\n\n"ቁልፍ ሰሌዳውን ወይም የአሰሳ አሞሌውን ማጉላት አይችሉም።"
- "ገጽ %1$d%2$d" + "ገፅ %1$d%2$d" "ለመክፈት የተደራሽነት አዝራር ይጠቀሙ" "ለመክፈት የድምጽ ቁልፎችን ይያዙ" "ለመክፈት ማያ ገጹን ሦስት ጊዜ መታ ያድርጉ" @@ -1882,11 +1885,11 @@ "የተደራሽነት ጣት ምልክት ወደ %1$s ተቀናብሯል። ማጉላትን ልለመጠቀም በሁለት ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ወደ ላይ ጠርገው ይያዙ። ከዚያ ማጉላትን ይምረጡ።" "የድምፅ ቁልፍ አቋራጭ" "የአቋራጭ ቅንብሮች" - "ከማያ ገጽ መቆለፊያ አቋራጭ" - "ከመቆለፊያ ማያ ገጽ ለማብራት እንዲችሉ ለባሕሪ አቋራጭ ይፍቀዱ። ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ለጥቂት ሰከንዶች ይያዙ።" + "ከማያ ገፅ መቆለፊያ አቋራጭ" + "ከመቆለፊያ ማያ ገፅ ለማብራት እንዲችሉ ለባሕሪ አቋራጭ ይፍቀዱ። ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ለጥቂት ሰከንዶች ይያዙ።" "የተደራሽነት አዝራር" "የተደራሽነት አዝራር እና የእጅ ምልክት" - "የተደራሽነት ባህሪያትን ከማንኛውም ማያ ገጽ ሆነው በፍጥነት ይድረሱ" + "የተደራሽነት ባህሪያትን ከማንኛውም ማያ ገፅ ሆነው በፍጥነት ይድረሱ" "ስለተደራሽነት አዝራር" "ስለተደራሽነት አዝራር እና ምልክት" "ስለተደራሽነት አዝራር እና ምልክት የበለጠ ይወቁ" @@ -1953,7 +1956,7 @@ "ለተለያዩ አጠቃቀሞች የንዝረት ጥንካሬን ይቆጣጠሩ" "በርቷል" "ጠፍቷል" - "መሣሪያው ወደ ጸጥታ ስለተቀናበረ ማዋቀር ተሰናክሏል" + "መሣሪያው ወደ ፀጥታ ስለተቀናበረ ማዋቀር ተሰናክሏል" "ጥሪዎች" "ማሳወቂያዎች እና ማንቂያዎች" "በይነተገናኝ ንዝረት በዳሰሳ ማቀናበሪያ" @@ -1997,10 +2000,10 @@ "ቀጥል" "የመስሚያ መሣሪያዎች" "በስልክዎ የመስሚያ አጋዥ መሣሪያዎችን፣ የኮክሌር ተከላዎችን እና ሌሎች ማጉያ መሣሪያዎችን መጠቀም ይችላሉ" - "ምንም አጋዥ መስሚያዎች አልተገናኙም" + "ምንም የማዳመጫ መሣሪያዎች አልተገናኙም" "የአጋዥ መስሚያዎችን ያክሉ" "መስሚያ አጋዥ መሣሪያዎችን ያጣምሩ" - "በሚቀጥለው ማያ ገጽ ላይ የመስሚያ አጋዥ መሣሪያዎችን መታ ያድርጉ። የግራ እና የቀኝ ጆሮዎችን ለየብቻ ማጣመር ሊኖርብዎ ይችላል።\n\nመስሚያ አጋዥ መሣሪያዎችዎ መብራታቸውን እና ለማጣመር ዝግጁ መሆናቸውን ያረጋግጡ።" + "በሚቀጥለው ማያ ገፅ ላይ የመስሚያ አጋዥ መሣሪያዎችን መታ ያድርጉ። የግራ እና የቀኝ ጆሮዎችን ለየብቻ ማጣመር ሊኖርብዎ ይችላል።\n\nመስሚያ አጋዥ መሣሪያዎችዎ መብራታቸውን እና ለማጣመር ዝግጁ መሆናቸውን ያረጋግጡ።" "%1$s ገቢር ነው" "%1$s፣ ግራ ብቻ" "%1$s፣ ቀኝ ብቻ" @@ -2068,7 +2071,7 @@ "የጽሁፍ ቀለም" "የጽሑፍ በርሃን-ከልነት" "የጠርዝ ቀለም" - "የጠርዝ አይነት" + "የጠርዝ ዓይነት" "የቅርጸ ቁምፊ ቤተሰብ" "መግለጫ ጽሑፎች እንዲህ ነው የሚመስሉት" "Aa" @@ -2112,7 +2115,7 @@ - "የማያ ገጽ መጠን፣ ትልቅ ማያ ገጽ" + "የማያ ገፅ መጠን፣ ትልቅ ማያ ገፅ" "ከፍተኛ ንፅፅር፣ ዝቅተኛ-ዕይታ፣ ደፋር ቅርጸ-ቁምፊ፣ ደፋር መልክ" "ቀለም ያስተካክሉ" @@ -2127,7 +2130,7 @@ "ማተም" "ጠፍቷል" "{count,plural, =1{1 የህትመት አገልግሎት በርቷል}one{# የህትመት አገልግሎት በርቷል}other{# የህትመት አገልግሎቶች በርተዋል}}" - "{count,plural, =1{1 የህትመት ስራ}one{# የህትመት ስራ}other{# የህትመት ስራዎች}}" + "{count,plural, =1{1 የህትመት ሥራ}one{# የህትመት ሥራ}other{# የህትመት ሥራዎች}}" "የህትመት አገልግሎቶች" "ምንም አገልግሎቶች አልተጫኑም" "ምንም አታሚዎች አልተገኙም" @@ -2141,7 +2144,7 @@ "አታሚዎችን በመፈለግ ላይ" "አገልግሎት ተሰናክሏል" "የህትመት ስራዎች" - "የህትመት ስራ" + "የህትመት ሥራ" "እንደገና ጀምር" "ይቅር" "%1$s\n%2$s" @@ -2174,7 +2177,7 @@ "ያልተገደበ" "ይተባል" "ስለ የባትሪ አጠቃቀም አማራጮች የበለጠ ይረዱ" - "ኃይሉ ሙሉ ከነበረበት ጊዜ ጀምሮ ያለው የማያ ገጽ አጠቃቀም" + "ኃይሉ ሙሉ ከነበረበት ጊዜ ጀምሮ ያለው የማያ ገፅ አጠቃቀም" "የባትሪ አጠቃቀም" "የታሪክ ዝርዝሮች" "የባትሪ አጠቃቀም" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "ባትሪ ቆጣቢን አብራ" "ባትሪ ከተጠበቀው ጊዜ ቀድሞ ሊያልቅ ይችላል" "የባትሪ ኃይል ቆጣቢ በርቷል" - "ስለ የባትሪ ኃይል ቆጣቢ የበለጠ ይረዱ" + "ስለ የባትሪ ኃይል ቆጣቢ የበለጠ ይወቁ" "አንዳንድ ባህሪዎች ሊገደቡ ይችላሉ" "ከፍተኛ የባትሪ አጠቃቀም" "ከፍተኛ አጠቃቀም ያላቸውን መተግበሪያዎች ይመልከቱ" "ባትሪዎን ለመጠበቅ ኃይል መሙላት እንዲተባ ተደርጓል" - "የባትሪዎን ዕድሜ ዘመን ለማራዘም እንዲያግዝ ኃይል መሙላት እንዲተባ ተደርጓል" + "የባትሪዎን ዕድሜ ዘመን ለማራዘም እንዲያግዝ ኃይል መሙላት እንዲተባ ተደርጓል" "ባትሪዎን ለመጠበቅ ኃይል መሙላት እንዲተባ ተደርጓል" "የባትሪዎን ዕድሜ ለማራዘም እንዲያግዝ ኃይል መሙላት ተሰክቶ እያለ እንዲተባ ተደርጓል" "ባትሪዎን ለመጠበቅ ኃይል መሙላት እንዲተባ ተደርጓል" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "የባትሪ መለኪያውን የማንበብ ችግር።" "ስለዚህ ስህተት የበለጠ ለመረዳት መታ ያድርጉ" - "ማሳያ" + "ማያ" "ሲፒዩ" "የባትሪ ብርሃን" "ካሜራ" @@ -2248,7 +2251,7 @@ "ብሉቱዝ" "የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ" "የድምፅ ጥሪዎች" - "የማያ ገጽ አጠቃቀም ^1" + "የማያ ገፅ አጠቃቀም ^1" "%2$s %1$s ተጠቅሟል" "%1$s ከጠቅላላ ባትሪ" "መጨረሻ ላይ ሙሉ ኃይል ከነበረበት ጊዜ ጀምሮ ያለው ትንታኔ" @@ -2299,16 +2302,14 @@ "ላለፉት 24 ሰዓቶች የሥርዓት አጠቃቀም" "የ%s የሥርዓት አጠቃቀም" "የ%s የመተግበሪያ አጠቃቀም" - - - - + "ሙሉ ኃይል ከተሞላበት የመጨረሻ ጊዜ ጀምሮ እስከ %s ያለ የሥርዓት አጠቃቀም" + "ሙሉ ኃይል ከተሞላበት የመጨረሻው ጊዜ ጀምሮ እስከ %s ድረስ ያለ የመተግበሪያ አጠቃቀም" "ጠቅላላ፦ ከአንድ ደቂቃ በታች" "ዳራ፦ ከአንድ ደቂቃ በታች" - "የማያ ገጽ ጊዜ፦ ከአንድ ደቂቃ ያነሰ" + "የማያ ገፅ ጊዜ፦ ከአንድ ደቂቃ ያነሰ" "ጠቅላላ፦ %s" "ዳራ፦ %s" - "የማያ ገጽ ጊዜ፦ %s" + "የማያ ገፅ ጊዜ፦ %s" "አንዴ ባትሪ ሙሉ በሙሉ ከሞላ በኋላ የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ በጥቂት ሰዓታት ውስጥ ይገኛል" "አሁን" "%1$s - %2$s" @@ -2318,10 +2319,10 @@ "ሰዓታዊ የባትሪ አጠቃቀም ገበታ" "ከመጨረሻው ሙሉ የኃይል ሙሌት በኋላ ያለው የባትሪ አጠቃቀም" "ለ%s የባትሪ አጠቃቀም" - "ሙሉ ኃይል ከተሞላበት የመጨረሻው ጊዜ ጀምሮ የማያ ገጽ ጊዜ" - "የ%s የማያ ገጽ ጊዜ" - "በመተግበሪያዎች ትንተና" - "ትንተና በሥርዓት" + "ሙሉ ኃይል ከተሞላበት የመጨረሻው ጊዜ ጀምሮ የማያ ገፅ ጊዜ" + "የ%s የማያ ገፅ ጊዜ" + "በመተግበሪያዎች ይመልከቱ" + "በሥርዓቶች ይመልከቱ" "< %1$s" "የሂደት ስታትስቲክስ" "እያሄዱ ስላሉ ሂደቶች ያሉ ዝርዝር ስታትስቲክስ" @@ -2351,7 +2352,7 @@ "ስርዓት ደብቅ" "መቶኛዎችን አሳይ" "ዩ ኤስ ኤስ ይጠቀሙ" - "የስታቲስቲክስ አይነት" + "የስታቲስቲክስ ዓይነት" "በስተጀርባ" "ከፊት" "የተሸጎጠ" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "አስምር በአሁኑጊዜ ችግር እየገጠመው ነው። ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመለሳል።" "መለያ አክል" "የስራ መገለጫ ገና አይገኝም" - "የሥራ መገለጫ" - "በእርስዎ ድርጅት የሚተዳደር" - "መተግበሪያዎች እና ማሳወቂያዎች ጠፍተዋል" + "የሥራ መተግበሪያዎች" "የስራ መገለጫ አስወግድ" "ዳራ ውሂብ" "መተግበሪያዎች በማንኛውም ሰዓት ማመሳሰል፣ መላክ፣ እና ውሂብ መቀበል ይችላሉ።" @@ -2569,7 +2568,7 @@ "የአውታረ መረብ አጠቃቀም" "የሚለካ" "ስም" - "አይነት" + "ዓይነት" "የአገልጋይ አድራሻ" "የPPP ምስጠራ(MPPE)" "L2TP ሚስጥር" @@ -2680,7 +2679,7 @@ "የተገደቡ መገለጫዎች መለያዎችን ማከል አይችሉም" "%1$sን ከዚህ መሣሪያ ሰርዝ" "የገጽ ቆልፍ ቅንብሮች" - "ከማያ ገጽ ቁልፍ ሆነው ተጠቃሚዎችን ያክሉ" + "ከማያ ገፅ ቁልፍ ሆነው ተጠቃሚዎችን ያክሉ" "በሚተከልበት ጊዜ ወደ የአስተዳዳሪ ተጠቃሚ ይቀይሩ" "እራስዎን ይሰርዙ?" "ይህ ተጠቃሚ ይሰረዝ?" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "እንግዳ ስልኩን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ" "የጥሪ ታሪክ ለዚህ እንግዳ ተጠቃሚ ይጋራል" "ስልክ ጥሪዎችን እና ኤስኤምኤስን አብራ" - - + "ይህን ተጠቃሚ አስተዳዳሪ ያድርጉ" "ተጠቃሚን ሰርዝ" "የስልክ ጥሪዎች እና ኤስኤምኤስ ይብሩ?" "የጥሪ እና የኤስኤምኤስ ታሪክ ለዚህ ተጠቃሚ ይጋራል።" "የአስተዳዳሪ መብቶች ይወገዱ?" - - + "ለዚህ ተጠቃሚ የአስተዳዳሪ መብቶችን ካስወገዱ እርስዎ ወይም ሌላ አስተዳዳሪ በኋላ መልሰው ሊሰጧቸው ይችላሉ።" "የአስቸኳይ ጊዜ መረጃ" "የ%1$s መረጃ እና እውቂያዎች" "%1$sን ይክፈቱ" @@ -2749,7 +2746,7 @@ "ንክኪ-አልባ ተርሚናሉ ላይ በ%1$s ይክፈሉ።\n\nይህ %2$sን እንደ ነባሪው የክፍያ መተግበሪያዎን ይተካዋል።" "ነባሪ አቀናብር" "አዘምን" - "ስራ" + "ሥራ" "ገደቦች" "ገደቦችን አስወግድ" "ፒን ቀይር" @@ -2788,7 +2785,7 @@ "የእርስዎ እውቂያዎች ስልክ ቁጥሮች ወደ የእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ በተወሰነ ክፍለ ጊዜ ይላካሉ። ይህ መረጃ የእርስዎ እውቂያዎች እንደ የቪዲዮ ጥሪዎች ወይም አንዳንድ የመልዕክት መላላክ የመሳሰሉ የተወሰኑ ባሕሪያን መጠቀም ይችሉ እንደሆነ ለይቶ ያውቃል።" - "የሚመረጠው የአውታረ መረብ አይነት" + "የሚመረጠው የአውታረ መረብ ዓይነት" "LTE (የሚመከር)" "የኤምኤምኤስ መልዕክቶች" "የሞባይል ውሂብ ሲጠፋ ይላኩ እና ይቀበሉ" @@ -2809,7 +2806,7 @@ "መተግበሪያዎች የአካባቢ መረጃዎትን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ" "ተመለስ" "ቀጣይ" - "በሌላ መንገድ ቅርጸት ስራ" + "በሌላ መንገድ ቅርጸት ሥራ" "ሲሞች" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አይገኝም" @@ -2819,7 +2816,7 @@ "ለኤስኤምኤስ ሲም ይምረጡ" "የውሂብ ሲም በመቀየር ላይ፣ ይህ እስከ አንድ ደቂቃ ድረስ ሊወስድ ይችላል…" "ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ %1$sን ይጠቀሙ?" - "ወደ %1$s ከቀየሩ %2$s ከእንግዲህ ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ስራ ላይ አይውልም።" + "ወደ %1$s ከቀየሩ %2$s ከእንግዲህ ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ሥራ ላይ አይውልም።" "%1$sን ይጠቀሙ" "ይደውሉ ከዚህ ጋር" "የሲም ስም ያስገቡ" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "የተባዛ %1$s በመፍጠር ላይ" "የተባዛ %1$s ተፈጥሯል" "ቋንቋዎች፣ የእጅ ውዝዋዜዎች፣ ጊዜ፣ ምትኬ" - "የሥርዓት ቋንቋዎች፣ የመተግበሪያ ቋንቋዎች" + "የሥርዓት ቋንቋዎች፣ የመተግበሪያ ቋንቋዎች፣ ንግግር" "wifi, wi-fi፣ አውታረ መረብ ግንኙነት፣ በይነመርብ፣ ገመድ አልባ፣ ውሂብ፣ wi fi" "Wi‑Fi ማሳወቂያ፣ wifi ማሳወቂያ" "የውሂብ አጠቃቀም" @@ -2879,12 +2876,12 @@ "wifi፣ wi-fi፣ ቀያይር፣ ቁጥጥር" "የተንቀሳቃሽ ስልክ፣ የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢ፣ ገመድ-አልባ፣ ውሂብ፣ 4ጂ፣ 3ጂ፣ 2ጂ፣ lte" "wifi፣ wi-fi፣ ጥሪ፣ መደወል" - "ማያ ገጽ፣ ማያንካ" - "ደብዛዛ ማያ ገጽ፣ ማያንካ፣ ባትሪ፣ ብሩህ" - "ደብዛዛ ማያ ገጽ፣ ሌሊት፣ ቅብ፣ ሌሊት ሺፍት፣ ብሩህነት፣ ማያ ገጽ ቀለም፣ ቀለም ውህድ፣ ቀለም" + "ማያ ገፅ፣ ማያንካ" + "ደብዛዛ ማያ ገፅ፣ ማያንካ፣ ባትሪ፣ ብሩህ" + "ደብዛዛ ማያ ገፅ፣ ሌሊት፣ ቅብ፣ ሌሊት ሺፍት፣ ብሩህነት፣ ማያ ገፅ ቀለም፣ ቀለም ውህድ፣ ቀለም" "በስተጀርባ፣ ግላዊነት ማላበስ፣ ብጁ ማድረግ ማሳያ" "የጽሁፍ መጠን" - "አስተላልፈው ያሳዩ፣ cast፣ ማያ ገጽ ቁጥጥር፣ ማያ ገጽ ማጋራት፣ ማንጸባረቅ፣ ማያ ገጽን አጋራ፣ ማያ ገጽን መውሰድ" + "አስተላልፈው ያሳዩ፣ cast፣ ማያ ገፅ ቁጥጥር፣ ማያ ገፅ ማጋራት፣ ማንጸባረቅ፣ ማያ ገፅን አጋራ፣ ማያ ገፅን መውሰድ" "ክፍት ቦታ፣ ዲስክ፣ ደረቅ አንጻፊ፣ የመሣሪያ አጠቃቀም" "የኃይል አጠቃቀም፣ የኃይል ሙሌት" "የባትሪ አጠቃቀምን፣ የባትሪ አጠቃቀምን፣ የኃይል አጠቃቀምን ይመልከቱ" @@ -2892,12 +2889,12 @@ "ተለማማጅ ምርጫዎች፣ ተለማማጅ ባትሪ" "የፊደል አጻጻፍ፣ መዝገበ-ቃላት፣ ፊደል ማረሚያ፣ ራስ-እርማት" "ማወቂያ፣ ግቤት፣ ንግግር፣ ይናገሩ፣ ቋንቋ፣ ነፃ-እጅ፣ ነፃ እጅ፣ ማወቂያ፣ አስከፊ ቃል፣ የኦዲዮ ታሪክ፣ ብሉቱዝ፣ የጆሮ ማዳመጫ" - "ደረጃ፣ ቋንቋ፣ ነባሪ፣ ተናገር፣ መናገር፣ tts፣ ተደራሽነት፣ ማያ ገጽ አንባቢ፣ ማየት የተሳናቸው" + "ደረጃ፣ ቋንቋ፣ ነባሪ፣ ተናገር፣ መናገር፣ tts፣ ተደራሽነት፣ ማያ ገፅ አንባቢ፣ ማየት የተሳናቸው" "ሰዓት፣ ወታደራዊ" "ዳግም አስጀምር፣ ወደነበረበት መልስ፣ ፋብሪካ" "በጣት ጥረግ፣ ሰርዝ፣ እንደነበረ መልስ፣ አጽዳ፣ አስወግድ፣ በፋብሪካ ዳግም ማስጀመር" "አታሚ" - "የስፒከር ቢፕ ድምፅ፣ ስፒከር፣ ድምፅ መጠን፣ ድምፀ ከል፣ ጸጥታ፣ ኦዲዮ፣ ሙዚቃ፣ ሃፕቲክ፣ ነዛሪ፣ ንዘር" + "የስፒከር ቢፕ ድምፅ፣ ስፒከር፣ ድምፅ መጠን፣ ድምፀ ከል፣ ፀጥታ፣ ኦዲዮ፣ ሙዚቃ፣ ሃፕቲክ፣ ነዛሪ፣ ንዘር" "አትረብሽ፣ አቋርጥ፣ ማቋረጥ፣ እረፍት" "RAM" "አቅራቢያ፣ አካባቢ፣ ታሪክ፣ ሪፖርት ማድረግ" @@ -2914,7 +2911,7 @@ "ቀለም፣ ሙቀት፣ D65፣ D73፣ ነጭ፣ ቢጫ፣ ሰማያዊ፣ ለብ ያለ፣ ቀዝቃዛ" "ለማስከፈት ያንሸራትቱ፣ የይለፍ ቃል፣ ስርዓተ-ጥለት፣ ፒን" "ማያ ገጽን መሰካት" - "የስራ ፈተና፣ ስራ፣ መገለጫ" + "የሥራ ፈተና፣ ሥራ፣ መገለጫ" "የሥራ መገለጫ፣ የሚተዳደር መገለጫ፣ አዋህድ፣ ውህደት፣ ሥራ፣ መገለጫ" "የጣት ምልክቶች" "Wallet" @@ -2934,28 +2931,28 @@ "ገጽታ፣ ብርሃን፣ ጨለማ፣ ሁነታ፣ ቀላል ስሜታዊነት፣ ፎቶፎቢያ፣ ይበልጥ ጨለማ ያድርጉ፣ ጨለማ፣ ጨለማ ሁነታ፣ ማይግሬ" "ጨለማ ገጽታ" "ሳንካ" - "ድባባዊ ማሳያ፣ የማያ ገጽ ቁልፍ ማሳያ" - "የማያ ገጽ ቆላፊ ማሳወቂያ፣ ማሳወቂያዎች" + "ድባባዊ ማሳያ፣ የማያ ገፅ ቁልፍ ማሳያ" + "የማያ ገፅ ቆላፊ ማሳወቂያ፣ ማሳወቂያዎች" "መልክ" "የጣት አሻራ፣ የጣት አሻራ ያክሉ" "ፊት፣ የጣት አሻራ፣ የጣት አሻራ ያክሉ" "በእጅ ሰዓት መክፈቻ፣ በእጅ ሰዓት መክፈቻን ያክሉ" - "የደበዘዘ ማያ ገጽ፣ ማያንካ፣ ባትሪ፣ ዘመናዊ ብሩህነት፣ ተለዋዋጭ ብሩህነት፣ ራስሰር ብሩህነት" - "ዘመናዊ፣ ማያ ገጽን ማደብዘዝ፣ እንቅልፍ፣ ባትሪ፣ እረፍት መውሰጃ ጊዜ፣ ትኩረት፣ ማሳያ፣ ማያ ገጽ፣ የቦዘነ ጊዜ" + "የደበዘዘ ማያ ገፅ፣ ማያንካ፣ ባትሪ፣ ዘመናዊ ብሩህነት፣ ተለዋዋጭ ብሩህነት፣ ራስሰር ብሩህነት" + "ዘመናዊ፣ ማያ ገፅን ማደብዘዝ፣ እንቅልፍ፣ ባትሪ፣ እረፍት መውሰጃ ጊዜ፣ ትኩረት፣ ማሳያ፣ ማያ ገፅ፣ የቦዘነ ጊዜ" "ካሜራ፣ ዘመናዊ፣ ራስ-አዙር፣ ራስ-አዙር፣ አሽከርክር፣ ቀይር፣ ማሽከርከር፣ የቁም ፎቶ ፣ በወርድ፣ አቀማመጠ ገፅ፣ አቀባዊ፣ አግድም" "ደረጃ አሻሽል፣ android" - "dnd፣ መርሐ ግብር፣ ማሳወቂያዎች፣ አግድ፣ ጸጥታ፣ ንዘር፣ አንቀላፋ፣ ሥራ፣ አተኩር፣ ድምፅ፣ ድምፀ ከል አድርግ፣ ቀን፣ የሳምንቱ ቀን፣ የሳምንቱ ዕረፍት ቀናት፣ የሳምንቱ ሌሊት፣ ክስተት" - "ማያ ገጽ፣ የመቆለፊያ ጊዜ፣ እረፍት ጊዜ፣ የቆልፍ ማያ ገጽ" + "dnd፣ መርሐ ግብር፣ ማሳወቂያዎች፣ አግድ፣ ፀጥታ፣ ንዘር፣ አንቀላፋ፣ ሥራ፣ አተኩር፣ ድምፅ፣ ድምፀ ከል አድርግ፣ ቀን፣ የሳምንቱ ቀን፣ የሳምንቱ ዕረፍት ቀናት፣ የሳምንቱ ሌሊት፣ ክስተት" + "ማያ ገፅ፣ የመቆለፊያ ጊዜ፣ እረፍት ጊዜ፣ የቆልፍ ማያ ገፅ" "ማህደረ ትውስታ፣ ውሂብ፣ ሰርዝ፣ አፅዳ፣ ነፃ፣ ባዶ ቦታ" "ተገናኝቷል፣ መሣሪያ፣ የጆሮ ማዳመጫዎች፣ ማዳመጫዎች፣ ስፒከር፣ ገመድ አልባ፣ አጣምር፣ ጆሮ ተሰኪዎች፣ ሙዚቃ፣ ማህደረ መረጃ" "ዳራ፣ ገጽታ፣ ፍርግርግ፣ አብጅ፣ ግላዊነት ማላበስ" - "አዶ፣ ትእምርት፣ ቀለም" + "አዶ፣ አነጋገር፣ ቀለም፣ መነሻ ማያ ገጽ፣ ማያ ገጽ ቁልፍ፣ አቋራጭ፣ የሰዓት መጠን" "ነባሪ፣ ረዳት" "ክፍያ፣ ነባሪ" "ገቢ ማሳወቂያ" "ዩኤስቢ ትስስር፣ ብሉቱዝ ትስስር፣ wifi መገናኛ ነጥብ" "ረቂቅ ንዝረት፣ ንዘር፣ ንዝረት" - "ሃፕቲክስ፣ ንዘር፣ ማያ ገጽ፣ ትብነት" + "ሃፕቲክስ፣ ንዘር፣ ማያ ገፅ፣ ትብነት" "ሃፕቲክስ፣ ንዘር፣ ስልክ፣ ጥሪ፣ አደገኛነት፣ ደውል" "ሃፕቲክስ፣ ንዘር፣ ስልክ፣ ጥሪ፣ አስጩህ፣ ቀስ በቀስ" "ሃፕቲክስ፣ ንዘር፣ ስሜታዊነት፣ ማሳወቂያ" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g፣ vonr፣ የላቀ ጥሪ፣ 5ጂ ጥሪ" "ቋንቋ ያክሉ፣ አንድ ቋንቋ ያክሉ" "የጽሁፍ መጠን፣ ትልቅ ህትመት፣ ትልቅ ቅርጸ-ቁምፊ፣ ትልቅ ጽሁፍ፣ ዝቅተኛ-ዕይታ፣ ጽሁፍን ያተልቁ መጠን፣ ትልቅ ህትመት፣ ትልቅ ቅርጸ-ቁምፊ፣ ትልቅ ጽሁፍ፣ ዝቅተኛ-ዕይታ፣ ጽሁፍን ያተልቁ፣ ቅርጸ-ቁምፊ ማተለቂያ፣ ቅርጸ-ቁምፊ ማተለቅ" - "ሁልጊዜ የሚበራ ማሳያ፣ ኤኦዲ" + "ሁልጊዜ የበራ የድባብ ማሳያ፣ AOD" "የኤንኤፍሲ፣ መለያ፣ አንባቢ" "ድምፅ፣ ንዝረት፣ አትረብሽ" "የማህደረመረጃ ክፍልፍል" @@ -2987,15 +2984,15 @@ "በመጀመሪያ ንዘር በመቀጠል በዝግታ ደውል" "ከባቢያዊ ኦዲዮ" "የመደወያ ሰሌዳ ድምጾች" - "የማያ ገጽ መቆለፊያ ድምፅ" + "የማያ ገፅ መቆለፊያ ድምፅ" "የኃይል መሙላት ድምፅ እና ንዝረት" "የመትከል ድምጾች" - "ድምፆችን ይንኩ" + "የመታ ማድረግ እና ጠቅታ ድምጾች" "በንዝረት ሁነታ ላይ ሲሆኑ ሁልጊዜ አዶን አሳይ" "የመትከያ ድምፅ ማጉያ ያጫውታል" "ሁሉም ተሰሚ" "የማህደረመረጃ ተሰሚ ብቻ" - "ጸጥታ" + "ፀጥታ" "ድምጾች" "ንዝረቶች" "ድምፆችን ያብሩ" @@ -3037,7 +3034,7 @@ "ማሳወቂያዎች ሲመጡ ስልክዎ ድምፅ አያሰማም ወይም አይነዝርም።" "ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምፅ የለም" "ማሳወቂያዎችን አያዩም ወይም አይሰሙም።" - "የእርስዎ ስልክ አዲስ ወይም ነባር ማሳወቂያዎችን አያሳይም፣ ለእነሱ አይነዝርም ወይም ድምጽ አያሰማም። ለመሣሪያ እንቅስቃሴ ወሳኝ የሆኑ ማሳወቂያዎች እና ሁኔታ አሁንም እንደሚታዩ ልብ ይበሉ።\n\nአትረብሽን ሲያጠፉት ያመለጡ ማሳወቂያዎችን ከማያ ገጽዎ አናት ወደ ታች በማንሸራተት ያግኙ።" + "የእርስዎ ስልክ አዲስ ወይም ነባር ማሳወቂያዎችን አያሳይም፣ ለእነሱ አይነዝርም ወይም ድምፅ አያሰማም። ለመሣሪያ እንቅስቃሴ ወሳኝ የሆኑ ማሳወቂያዎች እና ሁኔታ አሁንም እንደሚታዩ ልብ ይበሉ።\n\nአትረብሽን ሲያጠፉት ያመለጡ ማሳወቂያዎችን ከማያ ገጽዎ አናት ወደ ታች በማንሸራተት ያግኙ።" "ብጁ" "ብጁ ቅንብን አንቃ" "ብጁ ቅንብን አስወግድ" @@ -3050,7 +3047,7 @@ "ድምጽን እና ንዝረትን ዝጋ" "ማያ ገጽን አታብራ" "ብርሃንን አታብለጭልጭ" - "በማያ ገጽ ላይ ማሳወቂያዎችን ብቅ አታድርግ" + "በማያ ገፅ ላይ ማሳወቂያዎችን ብቅ አታድርግ" "በማያው አናት ላይ የሁኔታ አሞሌ አዶዎችን ይደብቁ" "በመተግበሪያ አዶዎች ላይ የማሳወቂያ ነጥቦችን ይደብቁ" "ለማሳውቂያዎች አትቀስቅስ" @@ -3168,13 +3165,13 @@ "በሁኔታ አሞሌ ላይ ጸጥ ያሉ ማሳወቂያዎችን ደብቅ" "ብርሃን አብለጭለጭ" "ግላዊነት" - "የማያ ገጽ ቁልፍን ይዝለሉ" - "ከከፈቱ በኋላ በቀጥታ መጨረሻ ላይ ሥራ ላይ ወደዋለው ማያ ገጽ ይሂዱ። ማሳወቂያዎች በማያ ገጽ ቁልፍ ላይ አይታዩም። እነርሱን ለማየት ከላይ ወደታች ያንሸራትቱ።" - "የማያ ገጽ ቁልፍ፣ የማያ ገጽ ቁልፍ፣ ዝለል፣ እለፍ" + "የማያ ገፅ ቁልፍን ይዝለሉ" + "ከከፈቱ በኋላ በቀጥታ መጨረሻ ላይ ሥራ ላይ ወደዋለው ማያ ገፅ ይሂዱ። ማሳወቂያዎች በማያ ገፅ ቁልፍ ላይ አይታዩም። እነርሱን ለማየት ከላይ ወደታች ያንሸራትቱ።" + "የማያ ገፅ ቁልፍ፣ የማያ ገፅ ቁልፍ፣ ዝለል፣ እለፍ" "የስራ መገለጫ ሲቆለፍ" - "በማያ ገጽ ቁልፍ ላይ አዲስ ማሳወቂያዎችን ብቻ ያሳዩ" - "ከዚህ ቀደም የታዩ ማሳወቂያዎችን ከማያ ገጽ ቁልፍ ያስወግዱ" - "በማያ ገጽ ቁልፍ ላይ ማሳወቂያዎች" + "በማያ ገፅ ቁልፍ ላይ አዲስ ማሳወቂያዎችን ብቻ ያሳዩ" + "ከዚህ ቀደም የታዩ ማሳወቂያዎችን ከማያ ገፅ ቁልፍ ያስወግዱ" + "በማያ ገፅ ቁልፍ ላይ ማሳወቂያዎች" "ውይይቶችን፣ ነባሪን እና ጸጥ ያሉትን አሳይ" "ጸጥ ያሉ ውይይቶችን እና ማሳወቂያዎችን አሳይ" "ጸጥ ያሉ ውይይቶችን እና ማሳወቂያዎችን ደብቅ" @@ -3186,8 +3183,8 @@ "ሁሉንም የማሳወቂያ ይዘቶችን አሳይ" "በሚከፈትበት ጊዜ ብቻ አደጋን ሊያስከትል የሚችል ይዘትን አሳይ" "በጭራሽ ማሳወቂያዎችን አታሳይ" - "ማያ ገጽ መቆለፊያ እንዴት እንዲያሳይ ይፈልጋሉ?" - "ማያ ገጽ ቁልፍ" + "ማያ ገፅ መቆለፊያ እንዴት እንዲያሳይ ይፈልጋሉ?" + "ማያ ገፅ ቁልፍ" "ሚስጥራዊነት ያለው የስራ ማሳወቂያ ይዘት አሳይ" "አደጋ ሊያስከትል የሚችል የሥራ ይዘትን ደብቅ" "የእርስዎ መሣሪያ የተቆለፈ ሲሆን እንዴት ነው ማሳወቂያዎችዎ እንዲታዩ የሚፈልጉት?" @@ -3218,18 +3215,18 @@ "ቅድሚያ ተሰጪ እና የተሻሻሉ ውይይቶች እዚህ ላይ ብቅ ይላሉ" "አንድን ውይይት እንደ ቅድሚያ ተሰጪ አንድ ጊዜ ምልክት ካደረጉበት ወይም በውይይቶች ላይ ማናቸውንም ሌሎች ለውጦች ካደረጉ በኋላ እዚህ ላይ ብቅ ይላሉ። \n\nየእርስዎን ውይይት ቅንብሮች ለመለወጥ፦ \nወደ ታች ተጎታች መጋረጃን ለመክፈት ከማያ ገጹ አናት ላይ ወደ ታች በጣት ጠረግ ያድርጉ፣ በመቀጠል ውይይትን ነካ ያድርጉ እና ይያዙ።" "አሳንስ" - "ብቅ-ባይ ማያ ገጽ" + "ብቅ-ባይ ማያ ገፅ" "ፀጥ ያለ" "ነባሪ" "መቆራረጦችን ፍቀድ" - "መተግበሪያው ድምፅ መፍጠር፣ መንዘር እና/ወይም በማያ ገጽ ላይ ማሳወቂያ ብቅ እንዲያደርግ ፍቀድ" + "መተግበሪያው ድምፅ መፍጠር፣ መንዘር እና/ወይም በማያ ገፅ ላይ ማሳወቂያ ብቅ እንዲያደርግ ፍቀድ" "ቅድሚያ" - "በውይይት ክፍል አናት ላይ ያሳያል፣ እንደ ተንሳፋፊ አረፋ ብቅ ይላል፣ በቆልፍ ማያ ገጽ ላይ የመገለጫ ሥዕልን ያሳያል" + "በውይይት ክፍል አናት ላይ ያሳያል፣ እንደ ተንሳፋፊ አረፋ ብቅ ይላል፣ በቆልፍ ማያ ገፅ ላይ የመገለጫ ሥዕልን ያሳያል" "%1$s አብዛኛዎቹን የውይይት ባህሪያት አይደግፍም። አንድ ውይይትን እንደ ቅድሚያ ተሰጪ አድርገው ማቀናበር አይችሉም፣ እና ውይይቶች እንደ ተንሳፋፊ አረፋዎች ሆነው አይታዩም።" "ወደ ታች ተጎታች ጥላው ላይ ማሳወቂያዎችን ወደ አንድ መስመር ሰብስብ" "ምንም ድምፅ ወይም ንዝረት የለም" "ምንም ድምፅ ወይም ንዝረት የለም እና በውይይት ክፍል ላይ አይታይም" - "በእርስዎ የስልክ ቅንብሮች የሚወሰን ሆኖ ሊደውል ወይም ሊነዝር ይችላል" + "በመሣሪያ ቅንብሮች መሰረት ሊጮህ ወይም ሊነዝር ይችላል" "መሣሪያ ሲከፈት፣ ማሳወቂያዎችን እንደ ሰንደቅ በማያ ገጹ አናት ላይ እንዳለ አሳይ" "ሁሉም «%1$s» ማሳወቂያዎች" "ሁሉም የ%1$s ማሳወቂያዎች" @@ -3258,7 +3255,7 @@ "አጥፋ" "ይቅር" "ቅጽበታዊ" - "ስራ ላይ እየዋሉ ያሉ መተግበሪያዎች፣ አሰሳ፣ የስልክ ጥሪዎች እና ተጨማሪ ላይ ቀጣይ የመልዕክት ልውውጦች" + "ሥራ ላይ እየዋሉ ያሉ መተግበሪያዎች፣ አሰሳ፣ የስልክ ጥሪዎች እና ተጨማሪ ላይ ቀጣይ የመልዕክት ልውውጦች" "ውይይቶች" "ኤስኤምኤስ፣ የጽሑፍ መልዕክቶች እና ሌላ የመልዕክት ልውውጦች" "ማሳወቂያዎች" @@ -3286,7 +3283,7 @@ "ሥዕል-ላይ-ሥዕል" "ሥዕል-በሥዕል-ውስጥ ፍቀድ" "ይህ መተግበሪያ ክፍት ሆኖ ሳለ ወይም ከተዉት በኋላ (ለምሳሌ፦ አንድ ቪዲዮ ለመመልከት) የስዕል-በስዕል ውስጥ መስኮት እንዲፈጥር ይፍቀዱለት። ይህ መስኮት እየተጠቀሙባቸው ባሉ ሌሎች መተግበሪያዎች ላይ ያሳያል።" - "የተገናኘ ስራ እና የግላዊነት መተግበሪያዎች" + "የተገናኘ ሥራ እና የግላዊነት መተግበሪያዎች" "ተገናኝቷል" "አልተገናኘም" "ምንም የተገናኙ መተግበሪያዎች የሉም" @@ -3323,11 +3320,13 @@ "እነዚህን ማሳወቂያዎች በጭራሽ አታሳይ" "ማሳወቂያዎች አሳይ" "በጥላ ወይም በጎን ያሉ ውጫዊ መሣሪያዎች ላይ ማሳወቂያዎችን በጭራሽ አታሳይ" + "የሙሉ ገጽ ዕይታ ማሳወቂያዎችን ይፍቀዱ" + "መሣሪያው በሚቆለፍበት ጊዜ ማሳወቂያዎች ሙሉ ገጽ ዕይታውን እንዲሸፍኑ ይፍቀዱ" "የማሳወቂያ ነጥብ ፍቀድ" "የማሳወቂያ ነጥብን አሳይ" "«አትረብሽ»ን ሻር" "አትረብሽ በሚበራበት ጊዜ እነዚህ ማሳወቂያዎች ማቋረጥን እንዲቀጥሉ ይፍቀዱ" - "ማያ ገጽ ቁልፍ" + "ማያ ገፅ ቁልፍ" "ተከናውኗል" "ብርሃን አብለጭለጭ" "ንዝረት" @@ -3529,8 +3528,8 @@ "የትኛዎቹ መተግበሪያዎች ፈቃዶችን በቅርቡ እንደጠቀሙ አሳይ" "ጥቅም ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች" "{count,plural, =1{# ሥራ ላይ ያልዋለ መተግበሪያ}one{# ሥራ ላይ ያልዋለ መተግበሪያ}other{# ሥራ ላይ ያልዋሉ መተግበሪያዎች}}" - "ስራ ላይ ያልዋሉ የመተግበሪያ ቅንብሮች" - "የመተግበሪያ እንቅስቃሴ ስራ ላይ ካልዋለ ባለበት አቁም" + "ሥራ ላይ ያልዋሉ የመተግበሪያ ቅንብሮች" + "የመተግበሪያ እንቅስቃሴ ሥራ ላይ ካልዋለ ባለበት አቁም" "ፈቃዶችን አስወግድ፣ ጊዜያዊ ፋይሎችን ሰርዝ እና ማሳወቂያዎችን አቁም" "ሁሉም መተግበሪያዎች" "የተጫኑ መተግበሪያዎች" @@ -3561,7 +3560,7 @@ "የመተግበሪያዎች ማከማቻ" "የአጠቃቀም መዳረሻ" "የአጠቃቀም መዳረሻ ፍቀድ" - "የማያ ገጽ ጊዜ" + "የማያ ገፅ ጊዜ" "የአጠቃቀም መዳረሻ አንድ መተግበሪያ የሚጠቀሟቸውን ሌሎች መተግበሪያዎች እና ምን ያህል ጊዜ እንደሚጠቀሙባቸው፣ እንዲሁም የአገልግሎት አቅራቢዎን፣ የቋንቋ ቅንብሮችዎን እና ሌሎች ዝርዝሮችዎን እንዲከታተል ያስችለዋል።" "ማህደረ ትውስታ" "ሁልጊዜ (%s)ን በማስኬድ ላይ" @@ -3618,13 +3617,13 @@ "MIDI እና ኃይልን ማቅረብ" "የድር ካሜራ እና ኃይልን ማቅረብ" "የዳራ ፍተሻ" - "ከማያ ገጽ ላይ ጽሁፍ ተጠቀም" + "ከማያ ገፅ ላይ ጽሁፍ ተጠቀም" "ረዳት መተግበሪያው የማያ ገጹን ይዘቶች እንደ ጽሁፍ እንዲደርሳባቸው ይፍቀዱ" - "ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ይጠቀሙ" + "ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታ ይጠቀሙ" "ረዳት መተግበሪያው የማያ ገጹን ምስል እንዲደርስበት ይፍቀዱ" "ማያ ገጽን አብራ" - "የረዳት መተግበሪያ ጽሁፍ ከማያ ገጽ ወይም ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ሲደርስ የማያ ገጽ ጠርዞችን አብራ" - "ረዳት መተግበሪያዎች በሚያዩት ማያ ገጽ ላይ ባለ መረጃ ላይ ተመስርቶ ሊያግዘዎት ይችላል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የተዋሃደ እርዳታ ለእርስዎ ለመስጠት ሁለቱንም ማስጀመሪያ እና የድምጽ ግቤት አገልግሎቶችን ይደግፋሉ።" + "የረዳት መተግበሪያ ጽሁፍ ከማያ ገፅ ወይም ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታ ሲደርስ የማያ ገፅ ጠርዞችን አብራ" + "ረዳት መተግበሪያዎች በሚያዩት ማያ ገፅ ላይ ባለ መረጃ ላይ ተመስርቶ ሊያግዘዎት ይችላል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የተዋሃደ እርዳታ ለእርስዎ ለመስጠት ሁለቱንም ማስጀመሪያ እና የድምጽ ግቤት አገልግሎቶችን ይደግፋሉ።" "አማካይ የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም" "ከፍተኛ ማህደረ ትውስታ አጠቃቀም" "የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም" @@ -3657,14 +3656,14 @@ "በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ አሳይ" "በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ አሳይ" "በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ ማሳየትን ፍቀድ" - "ይህን መተግበሪያ እየተጠቀሙ ባሉ ሌሎች መተግበሪያዎች ላይ እንዲያሳይ ይፍቀዱለት። ይህ መተግበሪያ የት መታ እንደሚያደርጉ ማየት ወይም በማያ ገጽ ላይ የሚታየውን ነገር መቀየር ይችላል።" + "ይህን መተግበሪያ እየተጠቀሙ ባሉ ሌሎች መተግበሪያዎች ላይ እንዲያሳይ ይፍቀዱለት። ይህ መተግበሪያ የት መታ እንደሚያደርጉ ማየት ወይም በማያ ገፅ ላይ የሚታየውን ነገር መቀየር ይችላል።" "የሁሉም ፋይሎች መዳረሻ" "ሁሉንም ፋይሎች ለማስተዳደር መዳረሻ ፍቀድ" "ይህ መተግበሪያ በዚህ መሣሪያ ላይ ወይም በማናቸውም የተገናኙ የማከማቻ መጠኖች ላይ ሁሉንም ፋይሎች እንዲያነብ፣ እንዲያሻሽል እና እንዲሰርዝ ይፍቀዱ። ፈቃድ ከተሰጠ፣ መተግበሪያ ያለ የእርስዎ ግልፅ የሆነ ዕውቀት ፋይሎችን መድረስ ይችላል።" "ሁሉንም ፋይሎች መድረስ ይችላል" - "የሙሉ ገጽ ዕይታ ሐሳቦችን ያስተዳድሩ" - "መተግበሪያዎች የሙሉ ገጽ ዕይታ ሐሳቦችን እንዲልኩ ይፍቀዱላቸው" - "ይህ መተግበሪያ መላውን ማያ ገጽ የሚሸፍኑ የሙሉ ገጽ ዕይታ ሐሳብ ማሳወቂያዎችን እንዲልክ ይፍቀዱለት።" + "የሙሉ ገጽ ዕይታ ማሳወቂያዎች" + "ከዚህ መተግበሪያ የሙሉ ገጽ ዕይታ ማሳወቂያዎችን ይፍቀዱ" + "ይህ መተግበሪያ መሣሪያው በሚቆለፍበት ጊዜ ሙሉ ገጽ ዕይታውን የሚይዙ ማሳወቂያዎችን እንዲያሳይ ይፍቀዱለት። መተግበሪያዎች ማንቂያዎችን፣ ገቢ ጥሪዎችን ወይም ሌሎች አስቸኳይ ማሳወቂያዎችን ለማድመቅ እነዚህን ሊጠቀሙ ይችላሉ።" "የሚዲያ አስተዳደር መተግበሪያዎች" "መተግበሪያው ሚዲያን እንዲያቀናብር ፍቀድ" "ከተፈቀደለት ይህ መተግበሪያ እርስዎን ሳይጠይቅ በሌሎች መተግበሪያዎች የተፈጠሩ የሚዲያ ፋይሎችን ማሻሻል ወይም መሰረዝ ይችላል። መተግበሪያው ፋይሎችን እና ሚዲያዎችን ለመድረስ ፈቃድ ሊኖረው ይገባል።" @@ -3688,8 +3687,8 @@ "የእጅ አንጓዎን ሁለት ጊዜ በመጠምዘዝ የካሜራ መተግበሪያውን ይክፈቱ" "የማሳያ መጠን" "ሁሉንም ነገር ያተልቁ ወይም ያሳንሱ" - "የማሳያ ትፍገት፣ ማያ ገጽ ማጉያ፣ ልኬት፣ ማመጣጠን" - "ቅድመ-እይታ" + "የማሳያ ትፍገት፣ ማያ ገፅ ማጉያ፣ ልኬት፣ ማመጣጠን" + "ቅድመ-ዕይታ" "አነስ አድርግ" "ተለቅ አድርግ" "አልተያያዘም" @@ -3697,7 +3696,7 @@ "%1$d መተግበሪያዎች ተጭነዋል" "%1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነፃ" "ጠቆር ያለ ገጽታ፣ የቅርጸ-ቁምፊ መጠን፣ ብሩህነት" - "በአማካይ %1$s%2$s ማህደረ ትውስጥ ስራ ላይ ውሏል" + "በአማካይ %1$s%2$s ማህደረ ትውስጥ ሥራ ላይ ውሏል" "እንደ %1$s ሆነው ገብተዋል።" "ወደ Android %1$s ተዘምኗል" "ዝማኔ ይገኛል" @@ -3706,7 +3705,7 @@ "ጥሪዎችን ማድረግ አይችሉም" "የኤስኤምኤስ መልዕክቶችን መላክ አይችሉም" "ካሜራ መጠቀም አይችሉም" - "ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎችን ማንሳት አይችሉም" + "ቅጽበታዊ ገፅ እይታዎችን ማንሳት አይችሉም" "ይህን መተግበሪያ መክፈት አልተቻለም" "በክሬዲት አቅራቢዎ ታግዷል" "ወላጅ ያስፈልጋል" @@ -3742,9 +3741,9 @@ "ንዝረት ብቻ" "ለጥሪዎች እና ማሳወቂያዎች" "የማታ ብርሃት መርሐግብርን ያዘጋጁ" - "ማታ ማታ ሁልጊዜ ማያ ገጽ ላይ በራስ-ሰር ቅልም አድርግ" + "ማታ ማታ ሁልጊዜ ማያ ገፅ ላይ በራስ-ሰር ቅልም አድርግ" "የምሽት ብርሃን በርቷል" - "ብርቱካናማ ቅልም ያለው ማያ ገጽ" + "ብርቱካናማ ቅልም ያለው ማያ ገፅ" "ግርጥነት" "በግራጫ ቀለም ብቻ አሳይ" "ሰብስብ" @@ -3832,11 +3831,11 @@ "ባጅ ማሳየት ይችላል" "ሐሳብ" "ገብ ይሰርዙ" - "የሙሉ ማያ ገጽ ሐሳብ" + "የሙሉ ማያ ገፅ ሐሳብ" "እርምጃዎች" "አርዕስት" "የርቀት ግቤቶች" - "ብጁ እይታ" + "ብጁ ዕይታ" "ተጨማሪ ነገሮች" "አዶ" "የእሽግ መጠን" @@ -3862,7 +3861,7 @@ "ረዥም ሥራዎች፣ የውሂብ ዝውውር፣ የዳራ ተግባሮች" "የShortcutManager ደረጃ-ገዳቢ ዳግም ይጀመር?" "ShortcutManager ፍጥነት-መገደብ ዳግም እንዲጀምር ተደርጓል" - "በማያ ገጽ መቆለፊያ ላይ የቁጥጥር መረጃ" + "በማያ ገፅ መቆለፊያ ላይ የቁጥጥር መረጃ" "የማሳወቂያ ይዘት አሳይ ወይም ደብቅ" "ጠቃሚ ምክሮች እና ድጋፍ" "አነስተኛ ስፋት" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "የእርስዎ ፍለጋዎች እና ገቢ ጥሪዎች ለአይቲ አስተዳዳሪ የሚታዩ ሊሆኑ ይችላሉ" "መገለጫ ተሻጋሪ ቀን መቁጠሪያ" "በግል ቀን መቁጠሪያ ላይ የሥራ ክስተቶችን አሳይ" + "የሥራ መተግበሪያዎች ሲጠፉ ባሉበት ይቆማሉ እና ሊደረሱ ወይም ማሳወቂያዎችን ሊልኩልዎት አይችሉም" "ማከማቻን ያስተዳድሩ" "የማከማቻ ባዶ ቦታን ነፃ ለማድረግ እንዲያግዝ የማከማቻ አስተዳዳሪ ከእርስዎ መሣሪያ ላይ በምትኬት የተቀመጡ ፎቶዎችን እና ቪዲዮዎችን አስወግዷል።" "ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች አስወግድ" @@ -3897,7 +3897,7 @@ "የማከማቻ አስተዳዳሪን ተጠቀም" "የእጅ ምልክቶች" "በፍጥነት ካሜራን ክፈት" - "ካሜራውን በፍጥነት ለመክፈት በቀላሉ የኃይል አዝራሩን ይጫኑት። ከማንኛውም ማያ ገጽ ላይ ይሠራል" + "ካሜራውን በፍጥነት ለመክፈት በቀላሉ የኃይል አዝራሩን ይጫኑት። ከማንኛውም ማያ ገፅ ላይ ይሠራል" "ለራስ ምስል ካሜራን ገልብጥ" "የአሰሳ ሁነታ" @@ -3937,9 +3937,9 @@ "የማያ ገጹ ላይኛው ክፍል ወደ አውራ ጣትዎ መድረሻ ይወሰዳል።" "ማሳወቂያዎችን አሳይ" "ማሳወቂያዎች እና ቅንብሮች ይታያሉ" - "ጊዜን፣ ማሳወቂያዎችን እና ሌላ መረጃን ለማረጋገጥ የእርስዎን ማያ ገጽ ሁለት ጊዜ መታ ያድርጉት።" + "ጊዜን፣ ማሳወቂያዎችን እና ሌላ መረጃን ለማረጋገጥ የእርስዎን ማያ ገፅ ሁለት ጊዜ መታ ያድርጉት።" "ማሳያን ቀስቅስ" - "ጊዜን፣ ማሳወቂያዎችን እና ሌላ መረጃን ለማረጋገጥ የእርስዎን ማያ ገጽ መታ ያድርጉት።" + "ጊዜን፣ ማሳወቂያዎችን እና ሌላ መረጃን ለማረጋገጥ የእርስዎን ማያ ገፅ መታ ያድርጉት።" "የነፍስ አድን ድንገተኛ ጥሪ" "የነፍስ አድን ድንገተኛ ጥሪ ይጠቀሙ" "ከዚህ በታች ያሉትን እርምጃዎች ለመጀመር የኃይል አዝራርን 5 ጊዜ ወይም ከዚያ በላይ በፍጥነት ይጫኑ" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "ሙሉውን ገንዘብ አንዴ ከከፈሉ፦" "ሁሉም ገደቦች ከመሣሪያው ይወገዳሉ" "የክሬዲት አቅራቢውን መተግበሪያ ማራገፍ ይችላሉ" + "የፋይናንስ ድጋፍ የተደረገለት መሣሪያ መረጃ" "{count,plural, =1{የካሜራ መተግበሪያ}one{የካሜራ መተግበሪያ}other{የካሜራ መተግበሪያዎች}}" "የቀን መቁጠሪያ መተግበሪያ" "የእውቂያዎች መተግበሪያ" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "የራስ-ሙላ አገልግሎት" "ነባሪ የራስ-ሙላ አገልግሎት" "የይለፍ ቃላት" - "የይለፍ ቃላት፣ የይለፍ ቁልፎች እና የውሂብ አገልግሎቶች" + "የይለፍ ቃላት፣ የይለፍ ቁልፎች እና የውሂብ አገልግሎቶች" + "ተጨማሪ አቅራቢዎች" "{count,plural, =1{# የይለፍ ቃል}one{# የይለፍ ቃል}other{# የይለፍ ቃሎች}}" "ራስ-ሰር፣ ሙላ፣ ራስ-ሙላ፣ የይለፍ ቃል" "ውሂብ፣ የይለፍ ቁልፍ፣ የይለፍ ቃል" + "ራስ ሰር፣ ሙላ፣ ውሂብ፣ የይለፍ ቁልፍ፣ የይለፍ ቃል" "<b>ይህን መተግበሪያ የሚያምኑት መሆንዎን ያረጋግጡ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google ራስ-ሙላ>%1$s</xliff:g> ምን በራስ መሞላት እንደሚችል ለማወቅ በማያ ገጽዎ ላይ ያለውን ነገር ይጠቀማል።" + "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ምን በራስ መሞላት እንደሚችል ለማወቅ በማያ ገጽዎ ላይ ያለውን ይጠቀማል። ከእንግዲህ አዲስ የይለፍ ቃላት፣ የይለፍ ቁልፎች እና ሌላ መረጃ እዚህ ይቀመጣሉ።" + "የይለፍ ቃላት፣ የይለፍ ቁልፎች እና የውሂብ አገልግሎቶች" "%1$s ይጥፋ?" - "እርስዎ በመለያ ሲገቡ እንደ አድራሻዎች ወይም የክፍያ ዘዴዎች ያሉ የተቀመጡ መረጃዎች አይሞሉም። የእርስዎ የተቀመጠ መረጃ እንደተሞላ ለማቆየት የይለፍ ቃል፣ የይለፍ ቁልፍ እና ውሂብ/ወይም አገልግሎትን አንቃን ያቀናብሩ።" - - - - + "<b>ይህ አገልግሎት ይጥፋ?</b> <br/> <br/> እንደ ይለፍ ቃላት፣ ይለፍ ቁልፎች፣ የመክፈያ ዘዴዎች እና ሌሎች መረጃዎች ያለ የተቀመጠ መረጃ በመለያ በሚገቡበት ጊዜ አይሞሉም። የእርስዎን የተቀመጠ መረጃ ለመጠቀም የይለፍ ቃል፣ የይለፍ ቁልፍ ወይም የውሂብ አገልግሎት ይምረጡ።" + "%1$s ጥቅም ላይ ይዋል?" + "%1$s ምን በራስ-ሰር እንደሚሞላ ለመወሰን በማያ ገጽዎ ላይ ያለውን ይጠቀማል።" "የይለፍ ቃላት፣ የይለፍ ቁልፎች እና የውሂብ አገልግሎቶች ገደብ" "እስከ 5 የይለፍ ቃላት፣ የይለፍ ቁልፎች እና የውሂብ አገልግሎቶች በአንድ ጊዜ ማግበር ይችላሉ። ተጨማሪ ለማከል አንድ አገልግሎት ያጥፉ።" "አጥፋ" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLEን ያንቁ" + "ANGLE እንደ የሥርዓት OpenGL ES ነጂ ይንቃ" + "የሥርዓት OpenGL ES ነጂን ለመለወጥ ዳግም ማስነሳት ያስፈልጋል" "የመተግበሪያ ተኳኋኝነት ለውጦች" "የመተግበሪያ ተኳኋኝነት ለውጦችን ይቀያይሩ" "ነባሪ የነቁ ለውጦች" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "ይህ መተግበሪያ Wi-Fiን እንዲያበራ ወይም እንዲያጠፋ፣ Wi-Fiን እንዲቃኝ እና ከWi-Fi አውታረ መረቦች ጋር እንዲገናኝ፣ አውታረ መረቦችን እንዲያክል ወይም እንዲያስወግድ፣ ወይም አካባቢያዊ ብቻ የሆነ መገናኛ ነጥብ እንዲጀምር ይፍቀዱለት" "በኤንኤፍሲ በኩል ያስጀምሩ" "በኤንኤፍሲ ቅኝት ላይ ማስጀመርን ይፍቀዱ" - "የኤንኤፍሲ መለያ ስም በሚቃኝበት ጊዜ ይህን መተግበሪያ እንዲጀመር ይፍቀዱለት።\nይህ ፈቃድ ከበራ በማንኛውም ጊዜ መለያ ሲገኝ እንደ አማራጭ መተግበሪያው ይገኛል።" + "ይህን መተግበሪያ የኤንኤፍሲ መለያ ስም በሚቃኝበት ጊዜ እንዲጀምር ይፍቀዱለት።\nይህ ፈቃድ ከበራ በማንኛውም ጊዜ መለያ ሲገኝ መተግበሪያው እንደ አማራጭ ይገኛል።" "ሚዲያ አጫወት ወደ" "%sን ያጫውቱ በ" "ይህ መሣሪያ" @@ -4245,16 +4251,16 @@ "ንቁ ያልሆነ / ኢሲም" "የሲም ስም እና ቀለም" "ስም" - "ቀለም (በተኳኋኝ መተግበሪያዎች ስራ ላይ የሚውል)" + "ቀለም (በተኳኋኝ መተግበሪያዎች ሥራ ላይ የሚውል)" "አስቀምጥ" "ሲም ይጠቀሙ" "ጠፍቷል" "ይህን ሲም ለማሰናከል፣ የሲም ካርድ ያስወግዱ" "%1$s ን ለማግበር መታ ያድርጉ" "ሲምን ደምስስ" - "የሚመረጠው የአውታረ መረብ አይነት" + "የሚመረጠው የአውታረ መረብ ዓይነት" "የአውታረ መረቡን የክወና ሁነታን ለውጥ" - "የሚመረጠው የአውታረ መረብ አይነት" + "የሚመረጠው የአውታረ መረብ ዓይነት" "የአገልግሎት አቅራቢ ቅንብሮች ስሪት" "በመደወል ላይ" "የአገልግሎት አቅራቢ የቪዲዮ ጥሪ" @@ -4319,7 +4325,7 @@ "በማግበር ላይ" "አሁን ማግበር አልተቻለም" "%1$sን ይጠቀሙ?" - "%1$s ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ፣ ጥሪዎች እና ኤስኤምኤስ ስራ ላይ ይውላል።" + "%1$s ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ፣ ጥሪዎች እና ኤስኤምኤስ ሥራ ላይ ይውላል።" "ምንም ገቢር ሲሞች የሉም" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብን፣ የስልክ ጥሪ ባህሪያትን እና ኤስኤምኤስን ለመጠቀም ወደ የእርስዎ አውታረ መረብ ቅንብሮች ይሂዱ።" "ሲም" @@ -4416,7 +4422,7 @@ "ዲጂታል ረዳት" "ዲጂታል ረዳት ላይ ይድረሱ" "የኃይል ምናሌ ላይ ይድረሱ" - "ለመጠቀም መጀመሪያ የማያ ገጽ መቆለፊያን ያቀናብሩ" + "ለመጠቀም መጀመሪያ የማያ ገፅ መቆለፊያን ያቀናብሩ" "የኃይል ምናሌ፦\nየማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን እና የድምፅ አዝራሩን በአንድ ላይ ይጫኑ" "የጥሪ ጩኸትን ይከላከሉ፦\nአቋራጩን ለማግኘት አንድ የድምፅ አዝራር ይጫኑ" "የመጫን እና የመያዝ የቆይታ ጊዜ" @@ -4424,14 +4430,12 @@ "አጭር" "ረጅም" "የኪስ ቦርሳን አሳይ" - "ከማያ ገጽ ቆልፍ ሆነው የኪስ ቦርሳ መዳረሻ ይፍቀዱ" + "ከማያ ገፅ ቆልፍ ሆነው የኪስ ቦርሳ መዳረሻ ይፍቀዱ" "የQR ኮድ መቃኛን አሳይ" - "ከማያ ገጽ መቆለፊያ ሆነው ለQR ኮድ መቃኛ መዳረሻ ይፍቀዱ" + "ከማያ ገፅ መቆለፊያ ሆነው ለQR ኮድ መቃኛ መዳረሻ ይፍቀዱ" "የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎችን አሳይ" - - - - + "ከማያ ገጽ ቁልፍ" + "የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎችን ይጠቀሙ" "ለመጠቀም መጀመሪያ «የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎችን አሳይ» የሚለውን ያብሩ" "የሚገኝ ሲሆን ባለ ሁለት-መስመር ሰዓት አሳይ" "ባለ ሁለት-መስመር ሰዓት" @@ -4449,15 +4453,15 @@ "ለተሸጎጡ መተግበሪያዎች አፈጻጸምን አግድ" "የአገልግሎት ጊዜው መቼም አያበቃም።" "ኪራይ መቼም የአገልግሎት ጊዜው አያበቃም።" - "በቅንብሮች ላይ የማያ ገጽ ተደራቢዎችን ይፍቀዱ" + "በቅንብሮች ላይ የማያ ገፅ ተደራቢዎችን ይፍቀዱ" "የቅንብሮች ማያ ገጾችን ለመደራረብ በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ የሚያሳዩ መተግበሪያዎችን ይፍቀዱ" "የማስመሰያ ሞደምን ፍቀድ" "ይህ መሣሪያ ለመሣሪያ ሙከራ የማስመሰያ ሞደም አገልግሎትን እንዲያሄድ ይፍቀዱለት። ስልኩን በመደበኛነት ሲጠቀሙ ይህንን አያንቁ" "ሚዲያ" "ሚዲያ ማጫወቻ ይሰኩ" "መልሶ ማጫዎትን በፍጥነት ካቆሙበት ለመቀጠል ሚዲያ ማጫወቻን በፈጣን ቅንብሮች ውስጥ ክፍት ሆኖ ይቆያል" - "ሚዲያን በማያ ገጽ መቆለፊያው ላይ አሳይ" - "መልሶ ማጫወትን በፍጥነት ካቆሙበት ለመቀጠል የሚዲያ ማጫወቻ በማያ ገጽ መቆለፊያው ላይ ክፍት ሆኖ ይቆያል" + "ሚዲያን በማያ ገፅ መቆለፊያው ላይ አሳይ" + "መልሶ ማጫወትን በፍጥነት ካቆሙበት ለመቀጠል የሚዲያ ማጫወቻ በማያ ገፅ መቆለፊያው ላይ ክፍት ሆኖ ይቆያል" "የሚዲያ ምክሮችን አሳይ" "በእርስዎ እንቅስቃሴ ላይ በመመስረት" "ተጫዋች ደብቅ" @@ -4496,7 +4500,7 @@ "ጥሪዎች" "ኤስኤምኤስ" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ" - "የመሣሪያ ተምክሮን ለማሻሻል መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አሁንም በማንኛውም ሰዓት፣ Wi-Fi ጠፍቶም እንኳ የWi-Fi አውታረ መረቦችን መቃኘት ይችላሉ። ይህም ለምሳሌ አካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ስራ ላይ ሊውል ይችላል። ይህን በWi‑Fi ቅኝት ቅንብሮች ውስጥ መቀየር ይችላሉ።" + "የመሣሪያ ተምክሮን ለማሻሻል መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አሁንም በማንኛውም ሰዓት፣ Wi-Fi ጠፍቶም እንኳ የWi-Fi አውታረ መረቦችን መቃኘት ይችላሉ። ይህም ለምሳሌ አካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ሥራ ላይ ሊውል ይችላል። ይህን በWi‑Fi ቅኝት ቅንብሮች ውስጥ መቀየር ይችላሉ።" "ቀይር" "%1$s / %2$s" "ተገናኝቷል" @@ -4571,7 +4575,7 @@ "ለመተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች። ይህ ቅንብር ከጠፋ እርስዎ ወደ አንድ የአደጋ ጊዜ ቁጥር ሲደውሉ የማይክሮፎን ውሂብ አሁንም ሊጋራ ይችላል።" "ቀዳሚ" "ቀጣይ" - "የቀለም ቅድመ-እይታ" + "የቀለም ቅድመ-ዕይታ" "የሲም መዳረሻ ጥያቄ" "አንድ መሣሪያ ሲምዎን መድረስ ይፈልጋል። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ።" "የሲም መዳረሻ ይፈቀድ?" @@ -4629,14 +4633,14 @@ "አረጋግጥ" "ቅድመ ዕይታ" - "ማያ ገጽ ማቆያ ይምረጡ" + "ማያ ገፅ ማቆያ ይምረጡ" "ተጨማሪ መረጃ አሳይ" - "እንደ ጊዜ፣ የአየር ሁኔታ ወይም ሌላ መረጃ ያሉ ነገሮችን በማያ ገጽ ማቆያው ላይ ያሳዩ" + "እንደ ጊዜ፣ የአየር ሁኔታ ወይም ሌላ መረጃ ያሉ ነገሮችን በማያ ገፅ ማቆያው ላይ ያሳዩ" "የቤት ውስጥ ቁጥጥሮችን አሳይ" - "ከማያ ገጽ ማቆያው የቤት ውስጥ ቁጥጥሮች አዝራርን አሳይ" + "ከማያ ገፅ ማቆያው የቤት ውስጥ ቁጥጥሮች አዝራርን አሳይ" "ተጨማሪ ቅንብሮች" - "የእርስዎን የማያ ገጽ ማቆያ ይምረጡ" - "ጡባዊዎ ሲተከል በማያ ገጽዎ ላይ የሚያዩትን ይምረጡ። የማያ ገጽ ማቆያ ስራ ላይ ሲውል መሣሪያዎ የበለጠ ኃይል ሊጠቀም ይችላል።" + "የእርስዎን የማያ ገፅ ማቆያ ይምረጡ" + "ጡባዊዎ ሲተከል በማያ ገፅዎ ላይ የሚያዩትን ይምረጡ። የማያ ገፅ ማቆያ ሥራ ላይ ሲውል መሣሪያዎ የበለጠ ኃይል ሊጠቀም ይችላል።" "አብጅ" "%1$s አብጅ" "የነጻ ቅርጽ ድጋፍን ለማንቃት ዳግም ማስነሳት ያስፈልጋል።" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "ምንም ገደብ የለም" "ልጅ የሂደቶች ገደቦችን ያሰናክሉ" "የመተግበሪያው ልጅ ሂደቶቹ ላይ ያሉ የሥርዓት ንብረት አጠቃቀም ገደቦችን ያሰናክሉ" - - - - + "የማስታወሻዎች ሚናን በግዳጅ ያንቁ" + "በማስታወሻዎች ሚና በኩል ማስታወሻ የመውሰጃ ሥርዓት ውህደቶችን ያንቁ። የማስታወሻዎች ሚና አስቀድሞ ከነቃ ምንም አያድርጉ።" "ስርጭት" "%1$sን ያሰራጩ" "በአቅራቢያዎ የሚጫወቱ ስርጭቶችን ያዳምጡ" @@ -4686,16 +4688,16 @@ "ስለብልጭታ ማሳወቂያዎች" "ጠፍቷል" "በርቷል / የካሜራ ብልጭታ" - "በርቷል / የማያ ገጽ ብልጭታ" - "በርቷል / የካሜራ እና የማያ ገጽ ብልጭታ" + "በርቷል / የማያ ገፅ ብልጭታ" + "በርቷል / የካሜራ እና የማያ ገፅ ብልጭታ" "ማሳወቂያዎች ሲደርሱዎት ወይም ማንቂያዎች ሲጮሁ የካሜራውን ብርሃን ወይም ማያ ገጹን ብልጭ ያደርጋል" - "ማሳወቂያዎች ሲደርስዎ ወይም ማንቂያዎች ድምጽ ሲያወጡ ማያገጹን ብልጭ ያድርጉ" + "ማሳወቂያዎች ሲደርስዎ ወይም ማንቂያዎች ድምፅ ሲያወጡ ማያገጹን ብልጭ ያድርጉ" "ለብርሃን በቀላሉ ተጠቂ ከሆኑ የብልጭታ ማሳወቂያዎችን በጥንቃቄ ይጠቀሙ" "ብልጭታ፣ ብርሃን፣ የመስማት ችግር፣ የመስማት ችሎታን ማጣት" "ቅድመ ዕይታ" "የካሜራ ብልጭታ" - "የማያ ገጽ ብልጭታ" - "የማያ ገጽ ብልጭታ ቀለም" + "የማያ ገፅ ብልጭታ" + "የማያ ገፅ ብልጭታ ቀለም" "ሰማያዊ" "ጥርት ያለ ሰማያዊ" "ስያን" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "መካከለኛ" "ከፍተኛ" "ይህ መተግበሪያ መከፈት የሚችለው በ1 መስኮት ብቻ ነው" - "የማስታወሻ አያያዝ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index efd22aefbcaec37fe787d1e0f2e76df17f3f7348..f84f4814f631cc8ae4df079abe3cdef1bc7eaf7e 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "إقران السماعة اليمنى" "إقران السماعة اليسرى" "إقران السماعة الأخرى" - "تم توصيل سماعة الأذن الطبية اليسرى.\n\nلإقران سماعة الأذن الطبية اليمنى، تأكَّد أنّها مشغَّلة وجاهزة للإقران." - "تم توصيل سماعة الأذن الطبية اليمنى.\n\nلإقران سماعة الأذن الطبية اليسرى، تأكَّد أنّها مشغَّلة وجاهزة للإقران." + "تم توصيل سماعة الأذن الطبية اليسرى.\n\nلإقران سماعة الأذن الطبية اليمنى، تأكَّد أنّها مشغَّلة وجاهزة للإقران." + "تم توصيل سماعة الأذن الطبية اليمنى.\n\nلإقران سماعة الأذن الطبية اليسرى، تأكَّد أنّها مشغَّلة وجاهزة للإقران." "إقران السماعة اليمنى" "إقران السماعة اليسرى" "لجميع سماعات الأذن الطبية المتاحة" - "الاختصارات والتوافق مع السماعات الطبية" + "إعدادات سماعات الأذن الطبية" + "الاختصار، التوافق مع السماعات الطبية" "على هذا الجهاز" "مصدر إخراج الصوت" "لمحة عن إخراج الصوت" @@ -105,6 +106,7 @@ "إلغاء" "‏إيقاف ميزة Bluetooth LE Audio" "‏يؤدي هذا الخيار إلى إيقاف ميزة Bluetooth LE audio إذا كان الجهاز متوافقًا مع إمكانيات جهاز الصوت المنخفض الطاقة." + "‏إظهار خيار تفعيل LE Audio أو إيقافه في تفاصيل الجهاز" "‏تفعيل القائمة المسموح بها لتطبيق Bluetooth LE Audio" "‏يسمح هذا الخيار بتفعيل ميزة القائمة المسموح بها لتطبيق Bluetooth LE Audio." "أجهزة الوسائط" @@ -159,7 +161,7 @@ "الإعداد التلقائي للنظام" "لا تتوفَّر إمكانية اختيار لغة لهذا التطبيق من الإعدادات." "قد تختلف اللغة عن اللغات المتوفّرة في التطبيق. قد لا تدعم بعض التطبيقات هذا الإعداد." - "تظهر هنا فقط التطبيقات التي تتيح اختيار اللغة." + "ضبط اللغة لكل تطبيق" "يستخدم النظام والتطبيقات والمواقع الإلكترونية أول لغة متوافقة من اللغات المفضّلة." "لاختيار لغة لكل تطبيق، انتقِل إلى إعدادات لغة التطبيق." "مزيد من المعلومات عن لغات التطبيقات" @@ -173,7 +175,6 @@ "السماح للتطبيقات بمعرفة الإعدادات المفضّلة لمنطقتك لتتمكن من تخصيص تجربتك" "ستستخدم التطبيقات الإعدادات المفضّلة لمنطقتك كلما أمكن." "درجة الحرارة" - "التقويم" "أول يوم في الأسبوع" "الإعدادات المفضّلة لنظام الأرقام" "استخدام الإعدادات التلقائية للتطبيق" @@ -249,7 +250,7 @@ "الموقع الجغرافي" "استخدام الموقع الجغرافي" "خدمة الموقع الجغرافي غير مفعّلة." - "{count,plural, =1{الميزة مفعَّلة، ويملك تطبيق واحد الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}zero{الميزة مفعَّلة، ويملك # تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}two{الميزة مفعَّلة، ويملك تطبيقان الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}few{الميزة مفعَّلة، ويملك # تطبيقات الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}many{الميزة مفعَّلة، ويمتلك # تطبيقًا الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}other{الميزة مفعَّلة، ويمتلك # تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}}" + "{count,plural, =1{الميزة مفعَّلة، ويملك تطبيق واحد إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}zero{الميزة مفعَّلة، ويملك # تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}two{الميزة مفعَّلة، ويملك تطبيقان إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}few{الميزة مفعَّلة، وتملك # تطبيقات إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}many{الميزة مفعَّلة، ويمتلك # تطبيقًا إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}other{الميزة مفعَّلة، ويمتلك # تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}}" "جارٍ التحميل..." "يمكن للتطبيقات التي لديها إذن بالوصول إلى الأجهزة المجاورة تحديد الموضع النسبي للأجهزة المتصلة بجهازك." "ميزة وصول التطبيقات والخدمات إلى الموقع الجغرافي غير مفّعلة. قد يستمر إرسال الموقع الجغرافي لجهازك إلى مسؤولي الاستجابة لحالات الطوارئ عند الاتصال برقم طوارئ أو مراسلته نصيًا." @@ -264,8 +265,8 @@ "\"قفل الشاشة\" و\"العثور على جهازي\" وأمان التطبيقات" "الأمان والخصوصية" "أمان التطبيقات، وقَفل الجهاز، والأذونات" - "تمت إضافة وجه." - "يجب ضبط الإعدادات." + "تمت إضافة وجه" + "يجب إعداد الميزة" "فتح الجهاز بالتعرف على الوجه" "\"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" للملف الشخصي للعمل" "كيفية إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" @@ -323,14 +324,13 @@ "سيتم حذف نموذج الوجه نهائيًا وبأمان.\n\nبعد حذفه، ستحتاج إلى رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل هاتفك أو لعمليات المصادقة في التطبيقات." "سيتم حذف نموذج الوجه نهائيًا وبأمان.\n\nبعد حذفه، ستحتاج إلى رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل الهاتف." "استخدام ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" لفتح قفل هاتفك" - - + "بصمة الإصبع" "بصمة الإصبع" "عند استخدام ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"" "بصمة الإصبع للملف الشخصي للعمل" "إضافة بصمة إصبع" - "{count,plural, =1{تمت إضافة بصمة إصبع واحدة.}zero{تمت إضافة # بصمة إصبع.}two{تمت إضافة بصمتَى إصبعَين.}few{تمت إضافة # بصمات أصابع.}many{تمت إضافة # بصمة إصبع.}other{تمت إضافة # بصمة إصبع.}}" - "يجب ضبط الإعدادات." + "{count,plural, =1{تمت إضافة بصمة إصبع واحدة}zero{تمت إضافة # بصمة إصبع}two{تمت إضافة بصمتَى إصبعَين}few{تمت إضافة # بصمات أصابع}many{تمت إضافة # بصمة إصبع}other{تمت إضافة # بصمة إصبع}}" + "يجب ضبط الإعدادات" "إعداد بصمة الإصبع" "سماح بفتح الجهاز ببصمة الإصبع" "استخدام بصمة الإصبع" @@ -349,13 +349,17 @@ "آلية العمل" "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبعك لإثبات هويتك. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء عملية الإعداد، عليك تسجيل صور لبصمة إصبعك من جهات مختلفة." "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبع طفلك لإثبات هويته. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء الإعداد، على طفلك تسجيل صور لبصمة إصبعه من جهات مختلفة." - "‏للحصول على أفضل النتائج، استخدم واقي شاشة مُعتمَد ويحمل شعار Made for Google. قد لا تعمل بصمة إصبعك مع واقيات الشاشة الأخرى." + "‏للحصول على أفضل النتائج، استخدم واقي شاشة مُعتمَدًا ويحمل شعار Made for Google. قد لا تعمل بصمة إصبعك مع واقيات الشاشة الأخرى." "‏للحصول على أفضل النتائج، استخدم واقي شاشة مُعتمَد ويحمل شعار Made for Google. قد لا تعمل بصمة إصبع طفلك مع واقيات الشاشة الأخرى." "فتح الهاتف من الساعة" - "في حال إعداد ميزتَي \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيطلب منك الهاتف إدخال بصمة إصبعك عندما ترتدي كمامة أو عندما تكون في منطقة مظلمة.\n\nيمكنك فتح الهاتف من ساعتك عندما لا يتم التعرف على وجهك أو بصمة إصبعك." + "في حال إعداد ميزتَي \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيطلب منك الهاتف إدخال بصمة إصبعك عندما تكون في منطقة مظلمة أو ترتدي كمّامة.\n\nيمكنك فتح الهاتف من ساعتك عندما لا يتم التعرف على وجهك أو بصمة إصبعك." "يمكنك فتح الجهاز من ساعتك عندما لا يتم التعرف على بصمة إصبعك." "يمكنك فتح الجهاز من ساعتك عندما لا يتم التعرف على وجهك." + "استخدام بصمة الإصبع أو الساعة من أجل" + "استخدام الوجه أو الساعة من أجل" + "استخدام بصمة الإصبع أو الساعة من أجل" + "استخدام الساعة من أجل" "استخدام الوجه أو الساعة" "استخدام بصمة الإصبع أو الساعة" "استخدام الوجه أو بصمة الإصبع أو الساعة" @@ -374,17 +378,17 @@ "تمت إضافة وجه وبصمات أصابع و\"%s\"." "فتح الجهاز بالتعرف على الوجه وببصمة الإصبع" "فتح الجهاز ببصمة الإصبع وبالتعرف على الوجه للملف الشخصي للعمل" - "يجب ضبط الإعدادات." + "يجب ضبط الإعدادات" "تمت إضافة وجه وبصمات أصابع." - "تمت إضافة وجه وبصمة إصبع." - "في حال إعداد ميزتَي \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيطلب منك الهاتف إدخال بصمة إصبعك عندما ترتدي قناعًا أو عندما تكون في منطقة مظلمة." + "تمت إضافة وجه وبصمة إصبع" + "في حال إعداد ميزتَي \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيطلب منك الهاتف إدخال بصمة إصبعك عندما تكون في منطقة مظلمة أو ترتدي كمّامة." "طرق فتح القفل" "استخدام الوجه أو بصمة الإصبع من أجل:" "فتح قفل الهاتف" "إثبات هويتك في التطبيقات" "استخدام ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" - "استخدام ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"" - "استخدام الوجه أو بصمة الإصبع" + "باستخدام بصمة الإصبع" + "باستخدام الوجه أو بصمة الإصبع" "حسنًا" "هل يتعذّر إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"؟" "أغلِق وضع تقسيم الشاشة لإعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"." @@ -400,9 +404,9 @@ "المس زر التشغيل بدون الضغط عليه" "كيفية إعداد بصمة إصبعك" "زر الاستشعار موجود على الجزء الخلفي لهاتفك. استخدِم إصبع السبابة." - "تكون أداة استشعار بصمات الإصبع متوفرة على شاشتك. يمكنك تسجيل بصمة إصبعك في الشاشة التالية." + "تكون أداة استشعار بصمة الإصبع متوفرة على شاشتك. يمكنك تسجيل بصمة إصبعك في الشاشة التالية." "بدء" - "يمكنك تحريك إصبعك على الشاشة للعثور على المستشعر. انقر مع الاستمرار على مستشعر بصمات الإصبع." + "يمكنك تحريك إصبعك على الشاشة للعثور على أداة الاستشعار. المس مع الاستمرار أداة استشعار بصمة الإصبع." "صورة توضيحية تبرز الجهاز وموقع جهاز استشعار بصمة الإصبع" "الاسم" "حسنًا" @@ -412,13 +416,13 @@ "ضع إصبعك على زر الاستشعار ثمّ ارفعه بعد اهتزاز الجهاز" "ثبِّت بصمة إصبعك على أداة الاستشعار إلى أن يهتزّ الجهاز." "بدون الضغط على الزر، ثبِّت بصمة إصبعك على أداة الاستشعار إلى أن تشعر بالاهتزاز.\n\nحرِّك إصبعك قليلاً في كل مرة تشعر فيها بالاهتزاز. يساعد هذا على التقاط قدر أكبر من بصمة إصبعك." - "انقر مع الاستمرار على أداة استشعار بصمات الإصبع" - "ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى" + "المس مع الاستمرار أداة استشعار بصمة الإصبع" + "ارفع إصبعك ثم المس أداة الاستشعار مرة أخرى" "مرة أخرى" "اتّبِع رمز بصمة الإصبع" "استمر في وضع إصبعك ورفعه لإضافة الأجزاء المختلفة لبصمة الإصبع" "انقر مع الاستمرار في كل مرة يتحرك فيها رمز بصمة الإصبع. يساعد هذا على التقاط قدر أكبر من بصمة إصبعك." - "ضع طرف إصبعك على المستشعر." + "ضع طرف إصبعك على أداة الاستشعار" "ضع الحافة اليسرى لإصبعك" "ضع الحافة اليمنى لإصبعك" "ضَع وسط بصمة إصبعك على أداة الاستشعار" @@ -435,10 +439,11 @@ "المس أداة الاستشعار لفتح القفل، حتى عندما تكون الشاشة مطفأة. يؤدي هذا إلى زيادة احتمال فتح القفل بدون قصد." "فتح قفل الشاشة" "تنفيذ ذلك لاحقًا" - "ارفع إصبعك ثم المس المستشعر مرة أخرى" + "ارفع إصبعك ثم المس أداة الاستشعار مرة أخرى" "ضع جانب بصمة الإصبع على المستشعر واضغط مع الاستمرار ثم بدِّل إلى الجانب الآخر." "هل تريد تخطي إعداد بصمة الإصبع؟" "لقد اخترت استخدام بصمة الإصبع كوسيلة لإلغاء تأمين هاتفك. إذا تخطيت ذلك الآن، فستحتاج إلى إعداده لاحقًا. لن يستغرق منك الإعداد سوى دقيقة تقريبًا." + "هل تريد تخطّي إعداد %s؟" "أتريد تخطي إعداد رقم التعريف الشخصي؟" "هل تريد تخطي إعداد رقم تعريف شخصي ووجه؟" "هل تريد تخطي إعداد رقم تعريف شخصي وبصمة إصبع؟" @@ -455,16 +460,21 @@ "تم" "عفوًا، هذا ليس جهاز الاستشعار" "المس زر الاستشعار في الجزء الخلفي لهاتفك. استخدم إصبع السبابة." - "لم يكتمل التسجيل." + "يتعذّر إكمال عملية ضبط بصمة الإصبع." + "يمكنك إعادة المحاولة الآن أو ضبط بصمة إصبعك لاحقًا في \"الإعدادات\"." + "يمكنك إعادة المحاولة الآن أو ضبط بصمة إصبعك لاحقًا." "انتهت مهلة إعداد بصمة الإصبع" - "أعِد المحاولة الآن أو اضبُط إعدادات بصمة الإصبع لاحقًا في \"الإعدادات\"." - "تعذّر تسجيل بصمة الإصبع. يُرجى إعادة المحاولة أو استخدام إصبع آخر." + "يمكنك ضبط بصمة إصبعك لاحقًا في \"الإعدادات\"." + "حدث خطأ. يمكنك ضبط بصمة إصبعك لاحقًا في \"الإعدادات\"." + "يمكنك ضبط بصمة إصبعك لاحقًا." + "حدث خطأ. يمكنك ضبط بصمة إصبعك لاحقًا." "إضافة بصمة إصبع أخرى" "التالي" "خيار قفل الشاشة غير مفعَّل. لمزيد من المعلومات، يمكنك التواصُل مع المشرف داخل مؤسستك." "لا يزال بإمكانك استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء ومنح التطبيقات أذونات الوصول." "ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى." - "لا يمكن استخدام أداة استشعار بصمة الإصبع. يُرجى التواصل مع مقدِّم خدمات إصلاح." + "يتعذّر استخدام أداة استشعار بصمة الإصبع" + "يُرجى التواصل مع مقدِّم خدمات إصلاح." "المزيد من إعدادات الأمان" "قفل الملف الشخصي للعمل، والتشفير، وغير ذلك" "التشفير، وبيانات الاعتماد، وغير ذلك" @@ -484,7 +494,7 @@ "ضبط قفل للشاشة" "لمزيد من الأمان، عليك ضبط رقم تعريف شخصي أو نقش أو كلمة مرور لهذا الجهاز." "ضبط قفل الشاشة" - "لم يتم ضبط قفل شاشة لهذا الجهاز" + "ضبط قفل للشاشة" "لمزيد من الأمان، عليك ضبط رقم تعريف شخصي أو نقش أو كلمة مرور لهذا الجهاز." "تأمين هاتفك" "إضافة بصمة الإصبع لإلغاء القفل" @@ -515,13 +525,13 @@ "كلمة مرور" "ليس الآن" "قفل الشاشة الحالي" - "بصمة الإصبع والنقش" - "بصمة الإصبع ورقم التعريف الشخصي" - "بصمة الإصبع وكلمة المرور" + "النقش • بصمة الإصبع" + "رقم التعريف الشخصي • بصمة الإصبع" + "كلمة المرور • بصمة الإصبع" "المتابعة بدون بصمة الإصبع" - "فتح الجهاز بالتعرف على الوجه + نقش" - "فتح الجهاز بالتعرف على الوجه + رقم تعريف شخصي" - "فتح الجهاز بالتعرف على الوجه + كلمة مرور" + "النقش• الوجه" + "رقم التعريف الشخصي • الوجه" + "كلمة المرور • الوجه" "المتابعة بدون إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "النقش • الوجه • بصمة الإصبع" "رقم التعريف الشخصي • الوجه • بصمة الإصبع" @@ -590,7 +600,7 @@ "عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته" "عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته" "عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته" - "{count,plural, =1{يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد على الأقل.}zero{يجب ألّا يقل عدد الأحرف عن # حرف.}two{يجب ألّا يقل عدد الأحرف عن حرفَين.}few{يجب ألّا يقل عدد الأحرف عن # حروف.}many{يجب ألّا يقل عدد الأحرف عن # حرفًا.}other{يجب ألّا يقل عدد الأحرف عن # حرف.}}" + "{count,plural, =1{يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد على الأقل.}zero{يجب ألّا يقل عدد الحروف عن # حرف.}two{يجب ألّا يقل عدد الحروف عن حرفَين.}few{يجب ألّا يقل عدد الحروف عن # أحرف.}many{يجب ألّا يقل عدد الحروف عن # حرفًا.}other{يجب ألّا يقل عدد الحروف عن # حرف.}}" "{count,plural, =1{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقم واحد على الأقل.}zero{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على # رقم على الأقل.}two{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقمَين على الأقل.}few{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على # أرقام على الأقل.}many{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على # رقمًا على الأقل.}other{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على # رقم على الأقل.}}" "{count,plural, =1{يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على رقم واحد على الأقل.}zero{يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على # رقم على الأقل.}two{يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على رقمَين على الأقل.}few{يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على # أرقام على الأقل.}many{يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على # رقمًا على الأقل.}other{يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على # رقم على الأقل.}}" "{count,plural, =1{يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على رقم واحد على الأقل ولكن يُنصَح بأن يكون مكوّنًا من {minAutoConfirmLen} رقم لمزيد من الأمان.}zero{يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على # رقم على الأقل ولكن يُنصَح بأن يكون مكوّنًا من {minAutoConfirmLen} رقم لمزيد من الأمان.}two{يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على رقمَين على الأقل ولكن يُنصَح بأن يكون مكوّنًا من {minAutoConfirmLen} رقم لمزيد من الأمان.}few{يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على # أرقام على الأقل ولكن يُنصَح بأن يكون مكوّنًا من {minAutoConfirmLen} رقم لمزيد من الأمان.}many{يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على # رقمًا على الأقل ولكن يُنصَح بأن يكون مكوّنًا من {minAutoConfirmLen} رقم لمزيد من الأمان.}other{يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على # رقم على الأقل ولكن يُنصَح بأن يكون مكوّنًا من {minAutoConfirmLen} رقم لمزيد من الأمان.}}" @@ -622,6 +632,7 @@ "بلوتوث" "بلوتوث" "هل تريد الإقران مع %1$s؟" + "إضافة عضو جديد إلى مجموعة الأجهزة المنظمة الحالية" "رمز إقران البلوتوث" "اكتب رمز الإقران، ثم اضغط على \"رجوع\" أو \"إدخال\"" "‏يشتمل رمز PIN على أحرف ورموز" @@ -648,6 +659,7 @@ "إزالة الربط" "هل تريد إلغاء ربط التطبيق؟" "لن يعود التطبيق %1$s مرتبطًا بجهازك %2$s." + "تحسين جودة الصوت (ميزة تجريبية)" "إلغاء إقران الجهاز" "إلغاء ربط التطبيق" "الحد الأقصى لعدد الأجهزة الصوتية المتّصلة باستخدام البلوتوث" @@ -656,7 +668,7 @@ "‏زيادة مستوى التسجيل لحزمة الاتصال القصير المدى (NFC)" "‏سجلّ تصحيح أخطاء مطوَّل لمورِّد الاتصال القصير المدى (NFC)" "تضمين سجلّات المورِّدين الإضافية الخاصة بالجهاز في تقارير الخطأ، وقد تحتوي على معلومات شخصية" - "‏سجل إحصاءات المستهلكين في أخبار Google لاتصال NFC بدون فلترة" + "‏سجلّ إحصاءات المستهلكين في أخبار Google لاتصال NFC بدون فلترة" "‏تسجيل حِزم الاتصال القصير المدى (NFC) التي قد تحتوي على معلومات خاصة" "هل تريد إعادة تشغيل الجهاز؟" "‏تسجيل الدخول عبر اتصال قصير المدى (NFC) مفصَّل مصمَّم لأغراض التطوير فقط. يتم تضمين بيانات إضافية عن الاتصال القصير المدى (NFC) في تقارير الأخطاء وقد تحتوي على معلومات خاصة. عليك إعادة تشغيل جهازك لتغيير هذا الخيار." @@ -885,34 +897,24 @@ "يساعد هذا الخيار الأجهزة الأخرى في العثور على نقطة الاتصال هذه. ويؤدي إلى تقليل سرعة اتصال نقطة الاتصال." "يساعد هذا الخيار الأجهزة الأخرى في العثور على نقطة الاتصال هذه. ويؤدي إلى زيادة استخدام البطارية." "السرعة والتوافق" - - - - - - - - + "‫2.4 غيغاهرتز / متوافقة مع معظم الأجهزة" + "‫5 غيغاهرتز / متوافقة مع أجهزة كثيرة" + "‫6 غيغاهرتز / متوافقة مع أجهزة قليلة" + "‫2.4 و5 غيغاهرتز / متوافقة مع معظم الأجهزة" "اختَر معدّل التردد لنقطة الاتصال. يؤثر معدّل التردد في سرعة الاتصال وأنواع الأجهزة التي يمكنها العثور على نقطة الاتصال." "معدّل التردد المفضّل" "‫2.4 غيغاهرتز" - - + "السرعات الأبطأ: متوافقة مع معظم الأجهزة" "‫5 غيغاهرتز" - - + "السرعات العالية: متوافقة مع أجهزة كثرة" "‫2.4 و5 غيغاهرتز" - - + "السرعات العالية: نقطة الاتصال المزدوجة النطاق هذه متوافقة مع معظم الأجهزة." "‫6 غيغاهرتز" - - + "السرعات الأعلى: متوافقة مع أجهزة قليلة" "لا تتوفّر هذه السرعة في بلدك أو منطقتك." "إذا كان معدّل التردد المفضّل لديك غير متاح، قد تستخدم نقطة الاتصال معدّل تردد مختلف. قد تتغير إعدادات أمان نقطة الاتصال في حال تغيير معدّل التردد." - - - - + "لا تتوفّر إمكانية الاتصال بنطاق تردد 6 غيغاهرتز." + "قد تتغير إعدادات الأمان في حال تغيير معدّل تردد نقطة الاتصال." "جارٍ تفعيل نقطة الاتصال…" "جارٍ إيقاف نقطة الاتصال…" "التوصيل غير متاح" @@ -960,6 +962,7 @@ "الحسابات" "حسابات الملفات الشخصية للعمل - %s" "حسابات الملفات الشخصية" + "استنساخ حسابات الملفات الشخصية" "حساب العمل - %s" "الحساب الشخصي - %s" "بحث" @@ -970,7 +973,6 @@ "تفعيل - استنادًا للوجه" "التعرّف على الوجوه" "مزيد من المعلومات عن التدوير التلقائي" - "عند تغيير اتّجاه شاشة هاتفك بين العمودي والأفقي" "دقة الشاشة" "دقة عالية" "دقة كاملة" @@ -1059,7 +1061,7 @@ "شاشة الاستراحة" "شاشة الاستراحة" "الميزة غير متاحة لأن وضع \"وقت النوم\" مفعّل." - "استخدام شاشة الاستراحة" + "استخدام ميزة \"شاشة الاستراحة\"" "أثناء الشحن أو الإرساء" "أثناء الإرساء والشحن" "أثناء الشحن" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "‏تحديث أمان نظام Android" "الطراز" "إصدار الجهاز" + "سنة التصنيع" "معرّف الجهاز" "إصدار النطاق الأساسي" "إصدار النواة" @@ -1165,7 +1168,7 @@ "إخلاء بعض المساحة" "إدارة مساحة التخزين" "إخلاء بعض المساحة" - "‏الانتقال إلى تطبيق Files لإدارته وإخلاء مساحة" + "‏الانتقال إلى تطبيق Files لإدارة الملفات وإخلاء مساحة" "مستخدمون آخرون" "^1"" ^2""" "تم تثبيت %1$s" @@ -1314,7 +1317,7 @@ "‏USB، بلوتوث، إيثرنت" "‏نقطة اتصال، USB، بلوتوث، إيثرنت" "عدم مشاركة الإنترنت مع الأجهزة الأخرى" - "غير مفعّلة" + "الميزة غير مفعّلة" "التوصيل" "‏عدم استخدام نقطة اتصال Wi‑Fi" "‏مشاركة اتصال الإنترنت من خلال USB فقط" @@ -1327,7 +1330,7 @@ "USB" "‏التوصيل عبر USB" "التوصيل عبر البلوتوث" - "التوصيل باستخدام إيثرنت" + "التوصيل عبر إيثرنت" "يمكنك استخدام نقطة الاتصال والتوصيل لتوفير اتصال بالإنترنت للأجهزة الأخرى من خلال اتصال بيانات الجوّال، كما يمكن للتطبيقات إنشاء نقطة اتصال لمشاركة المحتوى مع الأجهزة المجاورة." "‏يمكنك استخدام نقطة الاتصال والتوصيل لتوفير اتصال بالإنترنت للأجهزة الأخرى من خلال شبكة Wi‑Fi أو اتصال بيانات الجوّال، كما يمكن للتطبيقات إنشاء نقطة اتصال لمشاركة المحتوى مع الأجهزة المجاورة." "مساعدة" @@ -1365,7 +1368,7 @@ "استخدام الموقع الجغرافي" "يتعذّر ضبط المنطقة الزمنية تلقائيًا" - "ميزة \"الموقع الجغرافي\" وخدمات الموقع الجغرافي غير مفعَّلة." + "ميزة \"الموقع الجغرافي\" أو خدمات الموقع الجغرافي غير مفعَّلة." "الموقع الجغرافي للجهاز مطلوب" @@ -1389,7 +1392,7 @@ "الأحكام والشروط" "‏ترخيص WebView للنظام" "المساهمون في الخلفية" - "‏الشركات الموفرة لصور القمر الصناعي:\n‎©2014 CNES / Astrium وDigitalGlobe وBluesky" + "‏الشركات الموفرة لصور القمر الصناعي:\n‎‫‎©2014 CNES / Astrium وDigitalGlobe وBluesky" "الكتيب" "حدثت مشكلة أثناء تحميل الكتيب." "تراخيص الأطراف الثالثة" @@ -1432,7 +1435,7 @@ "هل نسيت النقش؟" "هل نسيت رقم التعريف الشخصي؟" "استخدِم النقش الذي اخترته على جهازك للمتابعة." - "أدخِل رقم التعريف الشخصي للجهاز للمتابعة." + "للمتابعة، أدخِل رقم التعريف الشخصي للجهاز." "أدخل كلمة مرور الجهاز للمتابعة." "استخدم نقش ملفك الشخصي الخاص بالعمل للمتابعة." "أدخل رقم التعريف الشخصي لملفك الشخصي للعمل للمتابعة." @@ -1489,7 +1492,7 @@ "أمان الملف الشخصي للعمل" "قفل الشاشة للملف الشخصي للعمل" "استخدام قفل واحد" - "استخدم قفلاً واحدًا للملف الشخصي للعمل وشاشة الجهاز" + "استخدام طريقة القفل نفسها للملف الشخصي للعمل وشاشة الجهاز" "هل تريد استخدام قفل واحد؟" "سيستخدم جهازك قفل الشاشة للملف الشخصي للعمل. وسيتم تطبيق سياسات العمل على كلا القفلين." "لا يتوافق قفل شاشة الملف الشخصي للعمل مع متطلبات الأمان في مؤسستك. يمكنك استخدام القفل ذاته لكل من شاشة جهازك وملفك الشخصي للعمل، ولكن ستنطبق أي سياسات متعلقة بقفل الملف الشخصي للعمل على قفل شاشة الجهاز أيضًا." @@ -1660,7 +1663,7 @@ "الخيارات" "لوحة المفاتيح الخارجية" "استخدام لوحة المفاتيح على الشاشة" - "استمرار عرضها على الشاشة أثناء نشاط لوحة المفاتيح الفعلية" + "استمرار عرضها على الشاشة عندما تكون لوحة المفاتيح الخارجية متصلة" "اختصارات لوحة المفاتيح" "إظهار قائمة الاختصارات" "لوحات مفاتيح وأدوات الملف الشخصي للعمل" @@ -1674,7 +1677,7 @@ "تخصيص إيماءات التنقّل الفردية في لوحة اللمس" "عكس اتجاه التنقّل" "يتحرّك المحتوى للأعلى عندما تمرِّر سريعًا للأسفل." - "النقر في أسفل يسار لوحة اللمس" + "النقر في أسفل يمين لوحة اللمس" "انقر أسفل يسار لوحة اللمس للحصول على مزيد من الخيارات." "سرعة المؤشر" "التعرّف على إيماءات لوحة اللمس" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "لجميع اللغات" "مزيد من اللغات..." "الاختبار" - "لوحة المفاتيح على الشاشة، الكلام، الأدوات" - "لوحة المفاتيح على الشاشة، لوحة المفاتيح الخارجية، الكلام، الأدوات" + "لوحة المفاتيح على الشاشة، الأدوات" + "لوحة المفاتيح على الشاشة، لوحة المفاتيح الخارجية، الأدوات" "لوحة مفاتيح خارجية" "التنسيق" "اختيار أداة" @@ -1791,17 +1794,17 @@ "يمكنك النقر على عناصر على شاشتك لتتم قراءتها بصوت عالٍ" "الإعدادات المفضّلة للشرح" "لمحة عن الإعدادات المفضّلة للشرح" - "تعرّف على مزيد من المعلومات حول الإعدادات المفضّلة للشرح" + "مزيد من المعلومات حول الإعدادات المفضّلة للشرح" "التكبير" "اختصار ميزة \"التكبير\"" "تكبير الكتابة" - "يتبع المكبّر النص أثناء الكتابة" + "تتبُّع المكبّر النص أثناء الكتابة" "الإبقاء مفعّلاً عند تبديل التطبيقات" - "يظل المكبّر مفعّلاً ويتم تصغيره عند التبديل بين التطبيقات." + "إبقاء المكبّر مفعّلاً وتصغيره عند التبديل بين التطبيقات" "ذراع التحكّم" "يتم تفعيل ونقل المكبّر باستخدام ذراع تحكّم على الشاشة. انقر مع الاستمرار ثم اسحب على ذراع التحكّم للتحكّم في المكبّر. انقر على ذراع التحكّم واسحبه لنقله." "لمحة عن التكبير" - "تعرّف على مزيد من المعلومات حول التكبير" + "مزيد من المعلومات حول التكبير" "نوع التكبير" "تكبير الشاشة كلها أو جزء معيّن منها أو التبديل بين الخيارين" "ملء الشاشة" @@ -1846,7 +1849,7 @@ "الصفحة %1$d من %2$d" "الفتح باستخدام زر \"أدوات تسهيل الاستخدام\"" "اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت لتفعيل الميزة" - "انقر على الشاشة ثلاث مرات لتفعيلها" + "انقر على الشاشة ثلاث مرات لتفعيل الميزة" "استخدام إيماءة للفتح" "استخدام إيماءة تسهيل الاستخدام" "لاستخدام هذه الميزة، انقر على زر أدوات تمكين الوصول %s في أسفل الشاشة.\n\nللتبديل بين الميزات، انقر مع الاستمرار على زر أدوات تمكين الوصول." @@ -1871,7 +1874,7 @@ "مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة للأعلى بثلاثة أصابع.\n\nللتبديل بين الميزات، مرِّر سريعًا للأعلى بثلاثة أصابع مع تثبيتها." "خيارات إضافية" "مزيد من المعلومات عن %1$s" - "الضغط مع الاستمرار على مفاتيح التحكم في مستوى الصوت" + "الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكم في مستوى الصوت" "الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت" "اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت." "النقر ثلاث مرات على الشاشة" @@ -1929,7 +1932,7 @@ "يمكنك اختيار المدة الزمنية التي يتم خلالها عرض الرسائل المؤقتة التي تطلب منك اتخاذ إجراء." "مهلة النقر مع الاستمرار" "قلب الألوان" - "قلب الألوان" + "استخدام ميزة \"قلب الألوان\"" "اختصار قلب الألوان" "يحوّل خيار \"قلب الألوان\" الشاشات المضيئة إلى شاشات معتمة. ويحوّل أيضًا الشاشات المعتمة إلى شاشات مضيئة." "‏<b>ملاحظات:</b><br/> <ol> <li> ستتغيّر الألوان في الوسائط والصور.</li> <li> خيار \"قلب الألوان\" يعمل مع جميع التطبيقات.</li> <li> لعرض خلفية معتمة، يمكنك استخدام \"المظهر الداكن\" بدلاً من ذلك.</li> </ol>" @@ -1951,7 +1954,7 @@ "وقت النقر التلقائي" "الاهتزاز واللمس" "التحكّم في قوة الاهتزاز للاستخدامات المختلفة" - "مفعّلة" + "الميزة مفعّلة" "غير مفعّلة" "تم إيقاف الخيار بسبب ضبط الجهاز على وضع كتم الصوت." "المكالمات" @@ -1963,10 +1966,10 @@ "الاهتزاز عند الرنين" "الاهتزاز عند تلقّي إشعارات" "الاهتزاز عند لمس الشاشة" - "استخدام ميزة %1$s" + "استخدام ميزة \"%1$s\"" "فتح %1$s" "تمت إضافة التطبيق %1$s إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\". مرِّر سريعًا للأسفل لتفعيله أو إيقافه في أي وقت." - "يمكنك أيضًا إضافة التطبيق %1$s إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\" من أعلى الشاشة." + "يمكنك أيضًا إضافة \"%1$s\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\" من أعلى الشاشة." "تمت إضافة ميزة \"تصحيح الألوان\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\". مرِّر سريعًا للأسفل لتفعيلها أو إيقافها في أي وقت." "يمكنك أيضًا إضافة ميزة \"تصحيح الألوان\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\" من أعلى الشاشة." "تمت إضافة ميزة \"قلب الألوان\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\". مرِّر سريعًا للأسفل لتفعيلها أو إيقافها في أي وقت." @@ -1977,7 +1980,7 @@ "يمكنك أيضًا إضافة وضع \"التصفح بيد واحدة\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\" من أعلى الشاشة." "تمت إضافة إعدادات حجم الخط إلى \"الإعدادات السريعة\". مرِّر سريعًا للأسفل لتغيير حجم الخط في أي وقت." "إغلاق" - "تصحيح الألوان" + "استخدام ميزة \"تصحيح الألوان\"" "اختصار تصحيح الألوان" "لمحة عن تصحيح الألوان" "تعرّف على مزيد من المعلومات حول تصحيح الألوان" @@ -1997,13 +2000,13 @@ "متابعة" "سماعات الأذن الطبية" "يمكنك استخدام سماعات الأذن الطبية والقواقع المزروعة وأجهزة تضخيم الصوت الأخرى مع هاتفك." - "لم يتم توصيل سماعات أذن طبية." + "لم يتم توصيل سماعات أذن طبية." "إضافة سمّاعات الأذن الطبية" "إقران سماعتَي الأذن الطبيتين" "في الشاشة التالية، انقر على سماعات الأذن الطبية. قد يُطلَب منك إقران سماعتَي الأذن الطبيتين اليسرى واليمنى بشكل منفصل.\n\nتأكَّد من تشغيل سماعتَي الأذن الطبيتين وجاهزيتهما للإقران." "%1$s مفعَّل" - "%1$s، تم تشغيل سماعة الأذن الطبية اليسرى فقط." - "%1$s، تم تشغيل سماعة الأذن الطبية اليمنى فقط" + "%1$s‏،‏ تم تشغيل سماعة الأذن الطبية اليسرى فقط." + "%1$s‏،‏ تم تشغيل سماعة الأذن الطبية اليمنى فقط" "%1$s، تم تشغيل سماعتَي الأذن الطبيتين اليسرى واليمنى." "%1$s وجهاز واحد إضافي" "إقران جهاز جديد" @@ -2013,16 +2016,16 @@ "عناصر التحكّم في السماعات الطبية" "اختصار سماعة الأذن الطبية" "التوافق مع السماعات الطبية" - "تعمل على تحسين توافق الملفات المغناطيسية وتقليل الضوضاء غير المرغوب فيها." + "تحسين التوافق مع الملفات المغناطيسية وتقليل الضوضاء غير المرغوب فيها" "لمحة عن سماعات الأذن الطبية" - "تأكَّد من تشغيل سماعات الأذن الطبية وجاهزيتها للإقران." + "تأكَّد من أنّ سماعة الأذن الطبية مشغّلة وجاهزة للإقران." "إقران سماعة الأذن الطبية" "سماعات الأذن الطبية المتاحة" "ألا تظهر لك سماعة الأذن الطبية؟" "عرض المزيد من الأجهزة" "تعديل الصوت" "الوصف الصوتي" - "يمكنك الاستماع إلى وصف لما يظهر على الشاشة في الأفلام والعروض التلفزيونية التي تدعم وصف الصوت." + "الاستماع إلى وصف لما يظهر على الشاشة في الأفلام والبرامج التلفزيونية التي تتيح هذه الميزة" "وصف الصوت، صوت، وصف، ضعف في النظر،" "الاختصار مفعَّل" "غير مفعَّلة" @@ -2054,7 +2057,7 @@ "{count,plural, =1{ثانية واحدة ({time})}zero{{time} ثانية}two{ثانيتان ({time})}few{{time} ثوانٍ}many{{time} ثانية}other{{time} ثانية}}" "الإعدادات" "مفعّل" - "غير مفعّل" + "الميزة غير مفعّلة" "معاينة" "خيارات عادية" "اللغة" @@ -2093,13 +2096,13 @@ "قراءة محتوى الشاشة والتحكم به" "يمكنها قراءة كل المحتوى على الشاشة وعرض المحتوى فوق تطبيقات أخرى." "عرض الإجراءات وتنفيذها" - "يمكنها تتبّع تفاعلاتك مع تطبيق أو جهاز استشعار والتفاعل مع التطبيقات نيابةً عنك." + "قد يؤدي ذلك إلى السماح للميزة بتتبّع تفاعلاتك مع تطبيق أو جهاز استشعار والتفاعل مع التطبيقات نيابةً عنك." "سماح" "رفض" "إيقاف" "إلغاء" - "هل تريد إيقاف %1$s؟" - "سيؤدي النقر على %1$s إلى إيقاف %2$s." + "هل تريد إيقاف \"%1$s\"؟" + "سيؤدي النقر على \"%1$s\" إلى إيقاف \"%2$s\"." "لم يتم تثبيت أي خدمات" "لم يتم اختيار أي خدمة" "لم يتم تقديم أي وصف." @@ -2170,9 +2173,9 @@ "تحسين الإعدادات بناءً على الاستخدام (مقترح لمعظم التطبيقات)" "يتم حظر استخدام البطارية أثناء العمل في الخلفية. وبالتالي، قد لا يعمل التطبيق على النحو المتوقع. وقد تتأخر الإشعارات." "يمكن لتغيير طريقة استخدام التطبيق للبطارية أن يؤثر في أدائها." - "يتطلب هذا التطبيق اعتماد %1$s." + "يتطلّب هذا التطبيق أن يكون استخدام البطارية %1$s." "غير محدّد بقيود" - "الاستخدام المحسَّن" + "محسَّنًا" "مزيد من المعلومات حول خيارات استخدام البطارية" "استخدام الشاشة منذ اكتمال الشحن" "استخدام البطارية" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\"" "قد تنفد البطارية قبل الوقت المعتاد." "ميزة \"توفير شحن البطارية\" مفعّلة" - "مزيد من المعلومات حول ميزة \"توفير شحن البطارية\"" + "مزيد من المعلومات حول ميزة \"توفير شحن البطارية\"" "قد تكون بعض الميزات محظورة." "استخدام أعلى للبطارية" "عرض التطبيقات ذات أعلى معدّل استخدام للبطارية" "تم تحسين الشحن لحماية البطارية" - "للمساعدة في إطالة عمر البطارية، يتم تحسين الشحن." + "للمساعدة في إطالة عمر البطارية، يتم تحسين الشحن." "تم تحسين الشحن لحماية البطارية" "للمساعدة في إطالة عمر البطارية، يتم تحسين الشحن في وضع الإرساء." "تم تحسين الشحن لحماية البطارية" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "حدثت مشكلة أثناء قراءة مقياس مستوى شحن البطارية." "انقر لمعرفة المزيد عن هذا الخطأ." - "الشاشة" + "شاشة العرض" "‏وحدة المعالجة المركزية (CPU)" "الفلاش" "الكاميرا" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "استخدام النظام خلال آخر 24 ساعة" "استخدام النظام خلال %s" "استخدام التطبيق خلال %s" - - - - + "نسبة استخدام النظام للبطارية منذ آخر عملية شحن كاملة حتى %s" + "نسبة استخدام التطبيقات للبطارية منذ آخر عملية شحن كاملة حتى %s" "مدة الاستخدام الإجمالي: أقل من دقيقة" "مدة استخدام البطارية في الخلفية: أقل من دقيقة" "مدّة النظر إلى الشاشة: أقل من دقيقة" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "استخدام البطارية: %s" "مدّة النظر إلى الشاشة منذ آخر عملية شحن كاملة" "مدّة النظر إلى الشاشة: %s" - "تحليل الاستخدام حسب التطبيقات" - "تحليل الاستخدام حسب النظام" + "العرض حسب التطبيقات" + "العرض حسب الأنظمة" "< %1$s" "إحصاءات العمليات" "الإحصائيات التقنية حول العمليات الجارية" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "تواجه المزامنة حاليًا بعض المشاكل. وسوف تكون متاحة خلال وقت قصير." "إضافة حساب" "لا يتوفر الملف الشخصي للعمل حتى الآن" - "الملف الشخصي للعمل" - "ملف شخصي للعمل تديره مؤسستك" - "التطبيقات والإشعارات غير مفعّلة" + "تطبيقات العمل" "إزالة الملف الشخصي للعمل" "بيانات الخلفية" "يمكن للتطبيقات مزامنة وإرسال وتلقي البيانات في أي وقت" @@ -2495,7 +2494,7 @@ "المزامنة قيد التفعيل" "المزامنة متوقفة." "خطأ في المزامنة" - "تاريخ آخر مزامنة: %1$s" + "تاريخ ووقت آخر مزامنة: %1$s" "تجري المزامنة الآن..." "الاحتفاظ بنسخة احتياطية من الإعدادات" "الاحتفاظ بنسخة احتياطية من إعداداتي" @@ -2703,16 +2702,14 @@ "ستُحذف الآن التطبيقات والبيانات من جلسة الضيف هذه. بالإضافة إلى ذلك، ستُحذف جميع أنشطة الضيف المستقبلية في كل مرّة تخرج فيها من وضع الضيف." "حذف، ضيف، نشاط، إزالة، بيانات، زائر، محو بيانات" "السماح للمستخدِم الضيف باستخدام الهاتف" - "ستتم مشاركة سجلّ المكالمات مع المستخدِم الضيف." + "مشاركة سجلّ المكالمات مع المستخدِم الضيف" "تفعيل المكالمات الهاتفية والرسائل القصيرة" - - + "منح هذا المستخدم امتيازات المشرف" "حذف حساب المستخدم" "تفعيل المكالمات الهاتفية والرسائل القصيرة" "‏ستتم مشاركة سجل المكالمات والرسائل القصيرة SMS مع هذا المستخدم." "هل تريد إزالة امتيازات المشرف؟" - - + "إذا أزَلْت امتيازات المشرف من حساب هذا المستخدم، يمكنك أنت أو أحد المشرفين الآخرين إعادة منح الامتيازات لاحقًا لهذا المستخدم." "معلومات الطوارئ" "المعلومات وجهات الاتصال للمستخدم %1$s" "فتح %1$s" @@ -2756,7 +2753,7 @@ "المساعدة والملاحظات" "حساب المحتوى" "معرف الصورة" - "التهديدات القصوى" + "التهديدات البالغة الخطورة" "تلقي إشعارات بشأن التهديدات القصوى للحياة والممتلكات" "التهديدات الخطيرة" "تلقي تنبيهات بشأن التهديدات الخطيرة للحياة والممتلكات" @@ -2855,9 +2852,9 @@ "كلمات المرور والحسابات" "الملء التلقائي والحسابات التي تتم مزامنتها وكلمات المرور المحفوظة" "التطبيقات التلقائية" - "التطبيقات المنسوخة" + "استنساخ التطبيقات" "يمكنك إنشاء نسخة ثانية من أحد التطبيقات لتتمكن من استخدام حسابَين في الوقت نفسه." - "التطبيقات التي يمكن نسخها" + "التطبيقات التي يمكن استنساخها" "تم نسخ %1$s، ويمكن أيضًا نسخ %2$d." "حذف جميع نُسخ التطبيقات" "تعذّر حذف جميع نُسخ التطبيقات." @@ -2865,8 +2862,8 @@ "تم إنشاء نسخة طبق الأصل من التطبيق." "جارٍ إنشاء نسخة طبق الأصل من \"%1$s\"" "تم إنشاء نسخة طبق الأصل من \"%1$s\"." - "اللغات والإيماءات والوقت والنسخ الاحتياطي" - "لغات النظام، لغات التطبيقات" + "اللغات والإيماءات والوقت والاحتفاظ بنسخة احتياطية" + "لغات النظام، لغات التطبيقات، الكلام" "‏لاسلكي، wi-fi، اتصال شبكة، إنترنت، لاسلكي، بيانات، واي فاي" "‏إشعار Wi-Fi، إشعار wifi" "استخدام البيانات" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "ذاكرة، تخزين مؤقت، بيانات، حذف، محو، فارغة، مساحة" "متصل، جهاز، سماعات رأس، سماعة، مكبر صوت، لاسلكي، إقران، سمّاعات أذن، موسيقى، وسائط" "الخلفية، المظهر، الشبكة، تخصيص، خصص" - "الرمز، اللون، التمييز" + "رمز، تمييز، لون، شاشة رئيسية، قفل شاشة، اختصار، حجم ساعة" "تلقائي، مساعد" "دفع، تلقائي" "إشعار وارد" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "‏vo5g، vonr، الاتصال المتقدّم، الاتصال عبر شبكة الجيل الخامس" "إضافة اللغة، إضافة لغة" "حجم النص، طباعة كبيرة، خط كبير، نص كبير، ضعف في النظر، تكبير النص، أداة تكبير الخط، تكبير الخط" - "‏عرض دائم، AOD" + "‏عرض دائم لشاشة الاستراحة، AOD" "‏قارئ، علامة، nfc" "مستوى الصوت والاهتزاز ووضع\"عدم الإزعاج\"" "مستوى صوت الوسائط" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "صوت قفل الشاشة" "الأصوات والاهتزاز عند الشحن" "أصوات الإرساء" - "أصوات اللمس" + "أصوات اللمس" "إظهار الرمز دائمًا عندما يكون وضع الاهتزاز مفعّلاً" "إرساء السماعة قيد التشغيل" "كل الأصوات" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "في الظل المنسدل، يمكنك تصغير الإشعارات إلى سطر واحد." "بدون صوت أو اهتزاز" "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في أسفل قسم المحادثات" - "يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف." + "يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الجهاز" "عند فتح قفل الجهاز، تظهر الإشعارات في صورة بانر أعلى الشاشة." "جميع إشعارات \"%1$s\"" "جميع إشعارات \"%1$s\"" @@ -3249,12 +3246,12 @@ "سيكون بإمكان \"%1$s\" قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال والصور ونصوص الرسائل التي تتلقّاها. وسيتمكن هذا التطبيق أيضًا من تأجيل الإشعارات أو إغلاقها أو اتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات بما في ذلك الردّ على المكالمات الهاتفية. \n\nسيتيح هذا أيضًا للتطبيق إمكانية تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." "سيتمكن التطبيق \"%1$s\" من إجراء ما يلي:" "قراءة الإشعارات" - "يمكنها قراءة الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثل جهات الاتصال والرسائل والصور." + "يمكنه قراءة الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثل جهات الاتصال والرسائل والصور." "الردّ على الرسائل" - "يمكنها الردّ على الرسائل واتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات، بما في ذلك تأجيل الإشعارات أو إغلاقها والردّ على المكالمات." + "يمكنه الردّ على الرسائل واتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات، بما في ذلك تأجيل الإشعارات أو إغلاقها والردّ على المكالمات." "تغيير الإعدادات" - "يمكنها تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." - "عند إيقاف الوصول إلى الإشعارات لخدمة %1$s، قد يتم إيقاف الوصول إلى ميزة \"عدم الإزعاج\" أيضًا." + "يمكنه تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." + "في حال إيقاف وصول \"%1$s\" إلى الإشعارات، قد يتم إيقاف الوصول إلى ميزة \"عدم الإزعاج\" أيضًا." "إيقاف" "إلغاء" "الوقت الفعلي" @@ -3275,7 +3272,7 @@ "تتوفّر إعدادات إضافية داخل التطبيق." "خدمات مساعد الواقع الافتراضي" "لم تطلب أي تطبيقات مثبَّتة أن يتم تشغيلها كخدمات مساعد واقع افتراضي." - "هل تريد السماح لخدمة %1$s بالوصول إلى خدمة الواقع الافتراضي؟" + "هل تريد السماح لخدمة \"%1$s\" بالوصول إلى خدمة الواقع الافتراضي؟" "لن يتمكن %1$s من العمل عند استخدامك تطبيقات في وضع الواقع الافتراضي." "الجهاز في وضع الواقع الافتراضي" "خفض التعتيم (مستحسن)" @@ -3285,9 +3282,9 @@ "صورة، شاشة، صورة داخل صورة" "نافذة ضمن النافذة" "السماح بعرض نافذة ضمن النافذة" - "يمكنك السماح لهذا التطبيق بإنشاء نافذة ضمن نافذة أثناء فتح التطبيق أو بعد مغادرته (على سبيل المثال، لمتابعة مشاهدة فيديو)، علمًا بأن هذه النافذة تظهر فوق التطبيقات الأخرى التي تستخدمها." + "يمكنك السماح لهذا التطبيق بإنشاء نافذة ضمن نافذة أثناء فتح التطبيق أو بعد مغادرته (على سبيل المثال، لمتابعة مشاهدة فيديو)، علمًا بأنّ هذه النافذة تظهر فوق التطبيقات الأخرى التي تستخدمها." "الربط بين تطبيقات العمل والتطبيقات الشخصية" - "مرتبط" + "مرتبطة" "غير مرتبط" "ما مِن تطبيقات مرتبطة." "جميع الملفات تطبيق مرتبط تطبيقات عمل شخصية" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "عدم عرض هذه الإشعارات" "عرض الإشعارات" "عدم عرض الإشعارات في مركز الإشعارات أو على الأجهزة الملحقة" + "السماح بعرض الإشعارات بملء الشاشة" + "السماح بعرض الإشعارات بملء الشاشة عندما يكون الجهاز مقفلاً" "السماح بنقطة الإشعار" "إظهار نقطة الإشعار" "إلغاء وضع \"عدم الإزعاج\"" @@ -3331,7 +3330,7 @@ "تم" "وميض الضوء" "الاهتزاز" - "صوت" + "الصوت" "الأولوية" "اسم الجدول الزمني" "إدخال اسم الجدول الزمني" @@ -3408,7 +3407,7 @@ "أصوات اللمس" "الأصوات من لوحة المفاتيح والأزرار الأخرى" "اللمس" - "اللمس" + "أصوات اللمس" "التذكيرات" "من المهام والتنبيهات" "التذكيرات" @@ -3459,10 +3458,10 @@ "إدخال رقم التعريف الشخصي للمشرف" "مفعّل" "غير مفعّل" - "مفعّل" + "الميزة مفعّلة" "غير مفعّلة" - "مفعَّل" - "غير مفعَّل" + "الميزة مفعّلة" + "الميزة غير مفعَّلة" "تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن" "تسمح لك ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" بالحفاظ على التطبيق الحالي في حيز رؤيتك إلى أن تتم إزالة تثبيتها. على سبيل المثال، يمكن استخدام هذه الميزة للسماح لصديق موثوق فيه بلعب لعبة معيّنة." "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\"، يجب تنفيذ ما يلي: \n1- تفعيل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n2- فتح \"نظرة عامة\" \n3- النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\"" @@ -3473,7 +3472,7 @@ "طلب إدخال كلمة المرور قبل إزالة التثبيت" "إقفال الجهاز عند إزالة التثبيت" "‏تأكيد حذف بيانات شريحة SIM" - "‏يجب إثبات هويتك قبل محو بيانات شريحة eSIM." + "‏يجب إثبات هويتك قبل محو بيانات شريحة eSIM" "الحماية المتقدمة للذاكرة (تجريبية)" "الحماية المتقدمة للذاكرة" "تساعدك هذه الميزة التجريبية على حماية جهازك من الأخطاء التي قد تُعرّض أمانك للخطر." @@ -3509,8 +3508,8 @@ "{count,plural, =1{رابط واحد متوافق}zero{# رابط متوافق}two{رابطان متوافقان}few{# روابط متوافقة}many{# رابطًا متوافقًا}other{# رابط متوافق}}" "إضافة" "يتم فتحه في %s." - "يتم استخدام %1$s في %2$s." - "وحدة التخزين الداخلية" + "يتم استخدام %1$s في %2$s" + "مساحة التخزين الداخلية" "وحدة تخزين خارجية" "تم استخدام %1$s منذ %2$s" "مساحة التخزين المستخدمة" @@ -3537,9 +3536,9 @@ "التطبيقات الفورية" "تطبيقات تم إيقاف إشعاراتها" "إعدادات متقدّمة" - "مدير الأذونات" + "إدارة الأذونات" "تعديلات مشاركة بيانات الموقع الجغرافي" - "راجِع التطبيقات التي غيرت الطريقة التي قد تشارك بها بيانات موقعك الجغرافي." + "مراجعة التطبيقات التي غيّرت الطريقة التي قد تشارك بها بيانات موقعك الجغرافي" "انقر للتنبيه من وضع السكون" "انقر مرّتين على أي مكان بالشاشة لتنبيه الجهاز من وضع السكون" "فتح الروابط" @@ -3574,7 +3573,7 @@ "يحسِّن من استخدام البطارية" "لا يتوفر تحسين للبطارية" "هل تريد السماح بتشغيل التطبيق في الخلفية دائمًا؟" - "‏قد يؤدي السماح بتشغيل تطبيق %1$s في الخلفية دائمًا إلى تقليل عمر البطارية. \n\nيمكنك تغيير ذلك لاحقًا من خلال الإعدادات > التطبيقات." + "قد يؤدي السماح بتشغيل تطبيق \"%1$s\" في الخلفية دائمًا إلى تقليل عمر البطارية. \n\nيمكنك تغيير ذلك لاحقًا من خلال الإعدادات > التطبيقات." "تم استخدام %1$s منذ آخر شحن كامل." "نسبة استخدام البطارية في آخر 24 ساعة %1$s." "لم يتم استخدام البطارية منذ آخر شحن كامل" @@ -3646,7 +3645,7 @@ "هل تسمح بوصول \"%1$s\" إلى إعداد \"عدم الإزعاج\"؟" "سيكون التطبيق قادرًا على تفعيل/إيقاف ميزة \"عدم الإزعاج\" وإجراء تغييرات على الإعدادات ذات الصلة." "يجب أن يظل قيد التفعيل نظرًا لأن الوصول إلى الإشعارات قيد التفعيل" - "هل تريد إبطال إمكانية وصول تطبيق %1$s إلى قواعد \"عدم الإزعاج\"؟" + "هل تريد إبطال إمكانية وصول تطبيق \"%1$s\" إلى إعداد \"عدم الإزعاج\"؟" "ستتم إزالة كل قواعد \"عدم الإزعاج\" التي أنشأها هذا التطبيق." "عدم تحسين" "تحسين" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "السماح بالوصول إلى كل الملفات لإدارتها" "يسمح هذا الإعداد لهذا التطبيق بقراءة كل الملفات وتعديلها وحذفها من هذا الجهاز أو أي وحدات تخزين متصلة. في حال تفعيله، يمكن أن يصل التطبيق إلى الملفات بدون إعلامك بذلك." "يمكن الوصول إلى كل الملفات" - "إدارة الرسائل بملء الشاشة" - "السماح للتطبيقات بإرسال رسائل بملء الشاشة" - "السماح لهذا التطبيق بإرسال إشعارات رسائل بملء الشاشة تغطي الشاشة بأكملها" + "الإشعارات بملء الشاشة" + "السماح بعرض الإشعارات من هذا التطبيق بملء الشاشة" + "يتم السماح لهذا التطبيق بعرض إشعارات بملء الشاشة عندما يكون الجهاز مُقفَلاً. قد تستخدم التطبيقات هذا الإذن لإبراز المنبّهات أو المكالمات الواردة أو غيرها من الإشعارات العاجلة." "تطبيقات إدارة الوسائط" "السماح للتطبيق بإدارة الوسائط" "في حال السماح لهذا التطبيق، يمكنه بدون طلب موافقتك تعديل أو حذف ملفات الوسائط التي يتم إنشاؤها باستخدام تطبيقات أخرى. يجب أن يتوفّر للتطبيق الإذن بالوصول إلى الملفات والوسائط." @@ -3802,7 +3801,7 @@ "استخدام البيانات بدون قيود" "تم إيقاف بيانات الخلفية." "قيد التفعيل" - "غير مفعّل" + "الميزة غير مفعّلة" "استخدام أداة توفير البيانات" "الاستخدام غير المقيَّد للبيانات" "السماح بالوصول غير المقيَّد للبيانات عند تفعيل ميزة \"توفير البيانات\"" @@ -3811,7 +3810,7 @@ "فتح القفل باستخدام إصبع مختلف" "مفعّلة" "سيتم التفعيل تلقائيًا عند الوصول إلى %1$s." - "غير مفعّل" + "الميزة غير مفعّلة" "استخدام التطبيقات للبطارية" "ضبط إعدادات استخدام التطبيقات للبطارية" "الاستخدام غير المحدّد بقيود" @@ -3894,6 +3893,7 @@ "قد تكون عمليات البحث والمكالمات الوارد مرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات." "تقويم على جميع الملفات الشخصية" "عرض أحداث العمل على تقويمك الشخصي" + "عند إيقاف تطبيقات العمل، يتم إيقافها مؤقتًا ولا يمكن الوصول إليها، ولا يمكنها إرسال إشعارات إليك." "إدارة مساحة التخزين" "للمساعدة في تفريغ مساحة التخزين، يزيل مدير مساحة التخزين من جهاز الصور والفيديوهات التي تم الاحتفاظ بنسخة احتياطية منها." "إزالة الصور والفيديوهات" @@ -3910,13 +3910,13 @@ "السلامة والطوارئ" "اتصالات الطوارئ والمعلومات الطبية والتنبيهات" "التنقل بالإيماءات" - "للانتقال إلى \"الشاشة الرئيسية\"، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. للتبديل بين التطبيقات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها واضغط مع الاستمرار ثم ارفع إصبعك عن الشاشة. للرجوع، مرّر سريعًا من الحافة اليمنى أو اليسرى للشاشة." + "للانتقال إلى الشاشة الرئيسية، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. للتبديل بين التطبيقات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها وثبِّت إصبعك ثم ارفعه. للرجوع، مرّر سريعًا من الحافة اليمنى أو اليسرى للشاشة." "التنقل باستخدام ثلاثة أزرار" - "يمكنك الرجوع والانتقال إلى \"الشاشة الرئيسية\" والتبديل بين التطبيقات باستخدام الأزرار في أسفل الشاشة." + "يمكنك الرجوع والانتقال إلى الشاشة الرئيسية والتبديل بين التطبيقات باستخدام الأزرار في أسفل الشاشة." "التنقل داخل النظام، التنقُّل باستخدام زرّين، التنقُّل باستخدام ثلاثة أزرار، التنقل بالإيماءات، التمرير سريعًا" "المساعد الرقمي" - "مرِّر سريعًا لاستدعاء تطبيق المساعد" - "مرِّر سريعًا من الركن السفلي لاستدعاء تطبيق المساعد الرقمي." + "التمرير سريعًا لاستدعاء تطبيق المساعد" + "التمرير سريعًا من الركن السفلي لاستدعاء تطبيق المساعد الرقمي" "تفعيل \"مساعد\" بالضغط مع الاستمرار على زر \"الشاشة الرئيسية\"" "اضغط مع الاستمرار على زر الشاشة الرئيسية لاستدعاء تطبيق المساعد الرقمي." "منخفضة" @@ -3936,14 +3936,14 @@ "مرِّر للأسفل من أجل" "استخدام الاختصار من أجل" "اسحب النصف العلوي من شاشتك لأسفل كي تتمكن من الوصول إليه بيد واحدة." - " ""كيفية استخدام وضع \"التصفح بيد واحدة\""\n" • تأكّد من أن نظام التنقُّل بالإيماءات محدّد في إعدادات النتقُّل داخل النظام.\n • مرِّر سريعًا للأسفل بالقرب من الحافة السفلى للشاشة." + " ""كيفية استخدام وضع \"التصفح بيد واحدة\""\n" • تأكّد من اختيار نظام التنقُّل بالإيماءات في إعدادات النتقُّل داخل النظام.\n • مرِّر سريعًا للأسفل بالقرب من الحافة السفلى للشاشة." "سحب الشاشة لتكون في المتناول" "سيتم نقل الجزء العلوي من الشاشة ليكون في متناول الإبهام" "عرض الإشعارات" "ستظهر الإشعارات والإعدادات." "للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، انقر مرّتين على شاشتك." "عرض إيماءة التنبيه" - "للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، انقر على شاشتك." + "النقر على شاشة هاتفك للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى" "اتصالات الطوارئ" "استخدام ميزة \"اتصالات الطوارئ\"" "اضغط على زر التشغيل بسرعة 5 مرات أو أكثر لبدء تنفيذ الإجراءات أدناه." @@ -3957,8 +3957,8 @@ "تمرير بصمة الإصبع لعرض الإشعارات" "تمرير بصمة الإصبع" "الاطّلاع على الإشعارات بسرعة" - "مفعّلة" - "غير مفعّل" + "الميزة مفعّلة" + "الميزة غير مفعّلة" "تم فتح قفل برنامج التحميل مسبقاً" "الاتصال بالإنترنت أو الاتصال بمشغِّل شبكة الجوّال" "عدم التوفر على الأجهزة التي يقفلها مشغل شبكة الجوال" @@ -4021,7 +4021,7 @@ "الإعداد محظور" "الإعدادات المحظورة مسموح بها للتطبيق %s." "بهدف الحفاظ على أمانك، هذا الإعداد غير متاح الآن." - "معلومات الجهاز الممول" + "معلومات الجهاز المموَّل" "يمكن لشركة بيع الأجهزة بالائتمان تغيير الإعدادات وتثبيت برامج على هذا الجهاز أثناء مرحلة الإعداد.\n\nإذا لم تسدّد إحدى الدفعات، يمكن لشركة بيع الأجهزة بالائتمان قفل جهازك وتغيير إعداداته.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات، يُرجى التواصل مع شركة بيع الأجهزة بالائتمان." "إذا كان جهازك ممولاً، لا يمكنك تنفيذ ما يلي:" "‏تثبيت تطبيقات من خارج \"متجر Play\"" @@ -4041,6 +4041,7 @@ "بعد دفع ثمن الجهاز بالكامل:" "تتم إزالة كل القيود من الجهاز." "يمكنك إلغاء تثبيت تطبيق شركة بيع الأجهزة بالائتمان." + "معلومات الجهاز المموَّل" "{count,plural, =1{تطبيق الكاميرا}zero{تطبيقات الكاميرا}two{تطبيقا الكاميرا}few{تطبيقات الكاميرا}many{تطبيقات الكاميرا}other{تطبيقات الكاميرا}}" "تطبيق التقويم" "تطبيق جهات الاتصال" @@ -4075,17 +4076,19 @@ "خدمة الملء التلقائي" "الخدمة التلقائية للملء التلقائي" "كلمات المرور" - "كلمات المرور ومفاتيح المرور وخدمات البيانات" + "كلمات المرور ومفاتيح المرور وخدمات البيانات" + "مقدّمو الخدمات الإضافيون" "{count,plural, =1{كلمة مرور واحدة}zero{# كلمة مرور}two{كلمتا مرور}few{# كلمات مرور}many{# كلمة مرور}other{# كلمة مرور}}" "تلقائي، ملء، ملء تلقائي، كلمة مرور" "البيانات، مفتاح المرور، كلمة المرور" + "تلقائي، ملء، ملء تلقائي، بيانات، مفتاح مرور، كلمة مرور" "‏<b>تأكّد من أنك تثق بهذا التطبيق</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> تستخدم البيانات المعروضة على الشاشة لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا." + "‏<b>هل تريد استخدام <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>؟</b> <br/> <br/> يستخدم تطبيق <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> المحتوى الذي يظهر على شاشتك لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا. سيتم حفظ مفاتيح المرور وكلمات المرور الجديدة والمعلومات الأخرى هنا من الآن فصاعدًا." + "كلمات المرور ومفاتيح المرور وخدمات البيانات" "‏هل تريد إيقاف %1$s؟" - "عندما تسجِّل الدخول لن يتم ملء المعلومات المحفوظة، مثلاً العناوين أو طرق الدفع. لمواصلة ملء معلوماتك المحفوظة، عليك تفعيل كلمة مرور و/أو مفتاح مرور و/أو خدمة بيانات." - - - - + "‏<b>هل تريد إيقاف هذه الخدمة؟</b> <br/> <br/> لن يتم ملء المعلومات المحفوظة، مثل كلمات المرور ومفاتيح المرور وطرق الدفع والمعلومات الأخرى عند تسجيل الدخول. لاستخدام معلوماتك المحفوظة، اختَر كلمة مرور أو مفتاح مرور أو خدمة بيانات." + "‏هل تريد استخدام %1$s؟" + "‏يستخدم %1$s المحتوى الذي يظهر على شاشتك لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا." "الحد الأقصى المسموح به لكلمات المرور ومفاتيح المرور وخدمات البيانات" "يمكن أن يكون لديك ما يصل إلى 5 كلمات مرور ومفاتيح مرور وخدمات بيانات نشطة في الوقت نفسه. عليك إيقاف خدمة لإضافة المزيد." "إيقاف" @@ -4134,6 +4137,9 @@ + "‏تفعيل محرِّك ANGLE" + "‏تفعيل محرّك ANGLE كبرنامج تشغيل OpenGL ES الخاص بالنظام" + "‏يجب إعادة التشغيل لتغيير برنامج تشغيل OpenGL ES الخاص بالنظام." "التغييرات في توافق التطبيقات" "التبديل بين تغييرات توافق التطبيقات" "التغييرات التي يتم تفعيلها تلقائيًا" @@ -4150,9 +4156,9 @@ "‏التحكّم في شبكة Wi-Fi" "‏السماح للتطبيق بالتحكم في شبكة Wi-Fi" "‏يمكنك السماح لهذا التطبيق بتفعيل شبكة Wi-Fi أو إيقافها، أو البحث عن شبكات Wi-Fi والاتصال بها، أو إضافة الشبكات أو إزالتها، أو بدء نقطة اتصال للأجهزة المحلية فقط." - "‏الإطلاق من خلال تقنية NFC" + "‏التشغيل من خلال تقنية NFC" "‏السماح بتشغيل التطبيق عند مسح علامة NFC ضوئيًا" - "‏السماح بتشغيل هذا التطبيق عندما يتم مسح علامة NFC ضوئيًا.\nإذا كان هذا الإذن مفعّلاً، سيتوفّر التطبيق كخيار كلّما تم رصد علامة." + "‏السماح بتشغيل هذا التطبيق عندما يتم مسح علامة NFC ضوئيًا\nإذا كان هذا الإذن مفعّلاً، سيتوفّر التطبيق كخيار كلّما تم رصد علامة." "تشغيل الوسائط على" "تشغيل %s على" "هذا الجهاز" @@ -4361,7 +4367,7 @@ "هل تريد إزالة هذا الاقتراح؟" "مساحة التخزين منخفضة. %1$s مُستخدَمة - %2$s فارغة" "إرسال ملاحظات" - "هل ترغب في إرسال تعليقات إلينا بشأن هذا الاقتراح؟" + "هل ترغب في إرسال ملاحظات إلينا بشأن هذا الاقتراح؟" "تمّ نسخ %1$s إلى الحافظة." "استخدام \"سهولة الاستخدام\"" @@ -4432,13 +4438,11 @@ "عرض الماسح الضوئي لرمز الاستجابة السريعة" "السماح بالوصول إلى الماسح الضوئي لرمز الاستجابة السريعة من شاشة القفل" "إظهار عناصر التحكم بالأجهزة" - - - - + "من شاشة القفل" + "استخدام ميزة \"أدوات التحكم بالجهاز\"" "لتتمكَّن من استخدام عناصر التحكّم، عليك أولاً تفعيل خيار \"إظهار عناصر التحكّم بالأجهزة\"." - "إظهار الساعة بخطين عندما تكون متاحة" - "ساعة بخطين" + "إظهار الساعة على سطرَين عندما تكون متاحة" + "ساعة على سطرَين" "الاختصارات" بدون قفل شاشة @@ -4661,10 +4665,8 @@ "بلا حدود" "إيقاف القيود المفروضة على العمليات الثانوية" "إيقاف القيود المفروضة على استخدام موارد النظام لعمليات التطبيق الثانوية" - - - - + "فرض تفعيل دور \"الملاحظات\"" + "تفعيل عمليات دمج نظام تدوين الملاحظات من خلال دور \"الملاحظات\"، بدون حاجة لاتّخاذ أي إجراء إذا سبق وفعَّلت دور \"الملاحظات\"" "البث" "بث تطبيق %1$s" "يمكنك الاستماع إلى محتوى يتم بثّه بالقرب منك." @@ -4673,7 +4675,7 @@ "محتوى البث الذي تستمع إليه" "البحث عن عمليات بث" "مغادرة البث" - "إجراء مسح ضوئي لرمز الاستجابة السريعة" + "مسح رمز الاستجابة السريعة ضوئيًا" "إدخال كلمة المرور" "يتعذّر الاتصال. يُرجى إعادة المحاولة." "كلمة مرور غير صحيحة" @@ -4692,7 +4694,7 @@ "أداة استشعار بصمة الإصبع" "الإشعارات المصحوبة بوميض" "لمحة عن الإشعارات المصحوبة بوميض" - "الخيار غير مفعَّل" + "الميزة غير مفعّلة" "الخيار مفعَّل / وميض فلاش الكاميرا" "الخيار مفعَّل / وميض الشاشة" "الخيار مفعَّل / وميض فلاش الكاميرا والشاشة" @@ -4705,7 +4707,7 @@ "وميض الشاشة" "لون وميض الشاشة" "أزرق" - "أزرق سماوي" + "لازوردي" "سماوي" "أخضر ربيعي" "أخضر" @@ -4723,5 +4725,4 @@ "متوسط" "مرتفع" "لا يمكن فتح هذا التطبيق إلا في نافذة واحدة." - "تدوين الملاحظات" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 1f5847030017f2c2c31d71296ffaf133eefefc7c..2452229c089384b72a2f62feb61b310d2b8f6ec8 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "সোঁ কাণখন পেয়াৰ কৰক" "বাওঁ কাণখন পেয়াৰ কৰক" "নিজৰ অন্য কাণখন পেয়াৰ কৰক" - "আপোনাৰ বাওঁফালৰ শ্ৰৱণ যন্ত্ৰটো সংযোগ কৰা হৈছে।\n\nসোঁফালৰটো পেয়াৰ কৰিবলৈ, এইটো অন কৰি থোৱাটো আৰু পেয়াৰ কৰিবলৈ সাজু হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক।" - "আপোনাৰ সোঁফালৰ শ্ৰৱণ যন্ত্ৰটো সংযোগ কৰা হৈছে।\n\nবাওঁফালৰটো পেয়াৰ কৰিবলৈ, এইটো অন কৰি থোৱাটো আৰু পেয়াৰ কৰিবলৈ সাজু হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক।" + "আপোনাৰ বাওঁফালৰ শুনাৰ ডিভাইচটো সংযোগ কৰা হৈছে।\n\nসোঁফালৰটো পেয়াৰ কৰিবলৈ, এইটো অন কৰি থোৱাটো আৰু পেয়াৰ কৰিবলৈ সাজু হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক।" + "আপোনাৰ সোঁফালৰ শুনাৰ ডিভাইচটো সংযোগ কৰা হৈছে।\n\nবাওঁফালৰটো পেয়াৰ কৰিবলৈ, এইটো অন কৰি থোৱাটো আৰু পেয়াৰ কৰিবলৈ সাজু হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক।" "সোঁ কাণখন পেয়াৰ কৰক" "বাওঁ কাণখন পেয়াৰ কৰক" "আটাইবোৰ উপলব্ধ শুনাৰ ডিভাইচৰ বাবে" - "শ্বৰ্টকাট আৰু শ্ৰৱণ যন্ত্ৰৰ সুসংগতা" + "শুনাৰ ডিভাইচৰ ছেটিং" + "শ্বৰ্টকাট, শ্ৰৱণ যন্ত্ৰৰ সুসংগতা" "এই ডিভাইচটোৰ কাৰণে" "অডিঅ’ আউটপুট" "অডিঅ’ আউটপুটৰ বিষয়ে" @@ -105,6 +106,7 @@ "বাতিল কৰক" "ব্লুটুথ LE অডিঅ’ অক্ষম কৰক" "ডিভাইচটোৱে LE অডিঅ’ হাৰ্ডৱেৰ ক্ষমতাসমূহ সমৰ্থন কৰিলে ই ব্লুটুথ LE অডিঅ’ সুবিধাসমূহ অক্ষম কৰে।" + "ডিভাইচৰ সবিশেষত LE অডিঅ’ৰ ট’গল দেখুৱাওক" "ব্লুটুথ LE অডিঅ’ অনুমতি দিয়া সূচীৰ সুবিধাটো অক্ষম কৰক" "ব্লুটুথ LE অডিঅ’ অনুমতি দিয়া সূচীৰ সুবিধাটো অক্ষম কৰক।" "মিডিয়া ডিভাইচসমূহ" @@ -159,7 +161,7 @@ "ছিষ্টেম ডিফ’ল্ট" "এই এপ্‌টোৰ বাবে ছেটিঙৰ পৰা ভাষা বাছনি কৰাৰ সুবিধা উপলব্ধ নহয়।" "ভাষাটো এপ্‌টোত উপলব্ধ ভাষাসমূহতকৈ পৃথক হ’ব পাৰে। কিছুমান এপে এই ছেটিংটো সমৰ্থন নকৰিব পাৰে।" - "কেৱল ভাষা বাছনি কৰাৰ সুবিধা থকা এপ্‌সমূহ ইয়াত দেখুওৱা হৈছে।" + "প্ৰতিটো এপৰ বাবে ভাষাটো ছেট কৰক।" "আপোনাৰ ছিষ্টেম, এপ্‌ আৰু ৱেবছাইটসমূহে আপুনি অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ভাষাসমূহৰ পৰা প্ৰথম সমৰ্থিত ভাষাটো ব্যৱহাৰ কৰে।" "প্ৰতিটো এপৰ বাবে এটা ভাষা বাছনি কৰিবলৈ এপৰ ভাষাৰ ছেটিঙলৈ যাওক।" "এপৰ ভাষাসমূহৰ বিষয়ে অধিক জানক" @@ -173,7 +175,6 @@ "এপ্‌সমূহক আপোনাৰ আঞ্চলিক অগ্ৰাধিকাৰসমূহ জানিবলৈ দিয়ক যাতে সেইবোৰে আপোনাৰ অভিজ্ঞতা ব্যক্তিগতকৰণ কৰিব পাৰে।" "এপ্‌সমূহে য’ত সম্ভৱ হয় তাত আপোনাৰ আঞ্চলিক অগ্ৰাধিকাৰসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিব।" "উষ্ণতা" - "কেলেণ্ডাৰ" "সপ্তাহৰ প্ৰথম দিন" "সংখ্যাৰ অগ্ৰাধিকাৰ" "এপৰ ডিফ’ল্ট ছেটিং ব্যৱহাৰ কৰক" @@ -256,7 +257,7 @@ "অৱস্থানৰ ছেটিঙৰ বিষয়ে অধিক জানক।" "একাউণ্টসমূহ" "সুৰক্ষা" - "এনক্ৰিপশ্বন আৰু ক্ৰেডেনশ্বিয়েলসমূহ" + "এনক্ৰিপশ্বন আৰু ক্ৰিডেনশ্বিয়েল" "লক স্ক্ৰীন" "কি দেখুওৱা হ\'ব" "উপলব্ধ নহয়" @@ -272,7 +273,7 @@ "ফেচ আনলক ছেট আপ কৰক" "প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক" - "আৰম্ভণি" + "আৰম্ভ কৰক" "সাধ্য সুবিধা ম\'ডত ফেচ আনলক অফ কৰিলে, TalkBackত কিছুমান ছেটআপৰ পদক্ষেপে ভালদৰে কাম নকৰিবও পাৰে।" "উভতি যাওক" "ছেট আপ কৰাটো অব্যাহত ৰাখক" @@ -280,7 +281,7 @@ "বাতিল কৰক" - "নালাগে, ধন্য়বাদ" + "নালাগে, ধন্যবাদ" "মই সন্মত" "অধিক" "নিজৰ চেহেৰাৰ জৰিয়তে আনলক কৰক" @@ -317,14 +318,13 @@ "ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ দুচকু খোলা থাকিবই লাগিব" "নিশ্চিতকৰণ সদায় বাধ্যতামূলক" "ফেচ আনলকৰ দ্বাৰা এপ্‌ খোলোঁতে প্ৰতিবাৰেই নিশ্চিতকৰণৰ প্ৰয়োজন" - "মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটো মচক" + "মুখাৱয়বৰ মডেলটো মচক" "ফেচ আনলক ছেট আপ কৰক" - "মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটো মচিবনে?" - "আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটো স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব।\n\nমচাৰ পাছত নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে আপোনাক নিজৰ পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন হ’ব।" - "আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম\'ডেলটো স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব।\n\nমচাৰ পাছত, ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাক নিজৰ পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন হ’ব।" + "মুখাৱয়বৰ মডেলটো মচিবনে?" + "আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ মডেলটো স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব।\n\nমচাৰ পাছত নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে আপোনাক নিজৰ পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন হ’ব।" + "আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ মডেলটো স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব।\n\nমচাৰ পাছত, ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাক নিজৰ পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন হ’ব।" "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰক" - - + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" "ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলক ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত" "কৰ্মস্থানৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" @@ -353,9 +353,13 @@ "সকলোতকৈ ভাল ফলাফল পাবলৈ, Made for Google বুলি প্ৰমাণিত এটা স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰী ব্যৱহাৰ কৰক। অন্য স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টে কাম নকৰিব পাৰে।" "ঘড়ীৰ দ্বাৰা আনলক কৰাৰ সুবিধা" - "আপুনি ফেচ আনলক আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক ছেট আপ কৰিলে, আপুনি মুখা পিন্ধি থাকিলে অথবা কোনো অন্ধকাৰ ঠাইত থাকিলে আপোনাৰ ফ’নটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট বিচাৰিব।\n\nআপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট চিনাক্ত কৰিব নোৱাৰিলে আপুনি আপোনাৰ ঘড়ীটোৰ জৰিয়তে আনলক কৰিব পাৰিব।" + "আপুনি ফেচ আনলক আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক ছেট আপ কৰিলে, আপুনি মুখ ঢকা বন্ধনী পিন্ধি থাকিলে অথবা কোনো অন্ধকাৰ ঠাইত থাকিলে আপোনাৰ ফ’নটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট বিচাৰিব।\n\nআপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট চিনাক্ত কৰিব নোৱাৰিলে আপুনি আপোনাৰ ঘড়ীটোৰ জৰিয়তে আনলক কৰিব পাৰিব।" "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট চিনাক্ত কৰিব নোৱাৰিলে আপুনি আপোনাৰ ঘড়ীটোৰ জৰিয়তে আনলক কৰিব পাৰিব।" "আপোনাৰ মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰিব নোৱাৰিলে আপুনি আপোনাৰ ঘড়ীটোৰ জৰিয়তে আনলক কৰিব পাৰিব।" + "এয়া কৰিবলৈ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট অথবা ঘড়ী ব্যৱহাৰ কৰক" + "এয়া কৰিবলৈ মুখাৱয়ব অথবা ঘড়ী ব্যৱহাৰ কৰক" + "এয়া কৰিবলৈ মুখাৱয়ব, ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট অথবা ঘড়ী ব্যৱহাৰ কৰক" + "এয়া কৰিবলৈ ঘড়ী ব্যৱহাৰ কৰক" "মুখাৱয়ব অথবা ঘড়ী ব্যৱহাৰ কৰি" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট অথবা ঘড়ী ব্যৱহাৰ কৰি" "মুখাৱয়ব, ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট অথবা ঘড়ী ব্যৱহাৰ কৰি" @@ -377,7 +381,7 @@ "ছেটআপৰ আৱশ্যক" "মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হ’ল" "মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হ’ল" - "আপুনি ফেচ আনলক আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক ছেট আপ কৰিলে, আপুনি মুখা পিন্ধি থাকিলে অথবা কোনো অন্ধকাৰ ঠাইত থাকিলে আপোনাৰ ফ’নটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট বিচাৰিব" + "আপুনি ফেচ আনলক আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক ছেট আপ কৰিলে, আপুনি মুখ ঢকা বন্ধনী পিন্ধি থাকিলে অথবা কোনো অন্ধকাৰ ঠাইত থাকিলে আপোনাৰ ফ’নটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট বিচাৰিব" "আনলক কৰাৰ উপায়" "মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক" "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰক" @@ -393,7 +397,7 @@ "ঠিক আছে" "স্ক্ৰীন লক ছেট নকৰাকৈ এৰি যাব?" "তথাপি এৰি যাওক" - "পিছলৈ যাওক" + "উভতি যাওক" "এৰি যাওক" "বাতিল কৰক" "ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক" @@ -421,7 +425,7 @@ "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিটোৰ আগ অংশ ৰাখক" "আপোনাৰ আঙুলিৰ বাওঁফালৰ কাষটো ৰাখক" "আপোনাৰ আঙুলিৰ সোঁফালৰ কাষটো ৰাখক" - "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিটোৰ মাজ অংশটো ৰাখক" + "আপোনাৰ আঙুলিটোৰ মাজৰ অংশটো ছেন্সৰটোত ৰাখক" "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিটোৰ আগ অংশটো ৰাখক" "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিৰ বাওঁফালৰ কাষটো ৰাখক" "অৱশেষত, ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিৰ সোঁফালৰ কাষটো ৰাখক" @@ -439,6 +443,7 @@ "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ কাষটো ছেন্সৰটোত ৰাখি অলপ সময় ধৰি থাকক, তাৰ পাছত আনটো কাষ ৰাখক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ নকৰাকৈ এৰি যাব নেকি?" "আপুনি আপোনাৰ ফ\'নটো আনলক কৰাৰ এটা উপায় হিচাপে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট বাছনি কৰিছে। আপুনি যদি এতিয়া এইটো ছেট আপ নকৰে, তেন্তে পিছতো কৰিব পাৰিব। ছেট আপ কৰিবলৈ এক মিনিটমানহে সময় লাগিব।" + "%sৰ বাবে ছেটআপ এৰি যাব বিচাৰিছে নেকি?" "পিন ছেট আপ নকৰাকৈ এৰি যাবনে?" "পিন আৰু মুখাৱয়ব ছেটআপ কৰাটো এৰিবনে?" "পিন আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেটআপ কৰাটো এৰিবনে?" @@ -455,16 +460,21 @@ "সম্পন্ন হ’ল" "অ\'হ, এইটো ছেন্সৰ নহয় দেই" "আপোনাৰ ফ\'নটোৰ পিছফালে থকা ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক৷ আপোনাৰ তৰ্জনী আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰক৷" - "পঞ্জীয়ন সম্পূৰ্ণ হোৱা নাই" + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেটআপ সম্পূৰ্ণ কৰিব নোৱাৰি" + "আপুনি এতিয়া পুনৰ চেষ্টা কৰিব পাৰে অথবা পাছত ছেটিঙলৈ গৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰিব পাৰে।" + "আপুনি এতিয়া পুনৰ চেষ্টা কৰিব পাৰে অথবা পাছত আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰিব পাৰে।" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেটআপ কৰাৰ সময় উকলি গৈছে" - "এতিয়া পুনৰ চেষ্টা কৰক অথবা পাছত ছেটিঙত আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰক" - "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিব পৰা নগ\'ল। পুনৰ চেষ্টা কৰক বা বেলেগ এটা আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰক।" + "আপুনি পাছত ছেটিঙলৈ গৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰিব পাৰে।" + "কিবা ভুল হ’ল। আপুনি পাছত ছেটিঙলৈ গৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰিব পাৰে।" + "আপুনি পাছত আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰিব পাৰে।" + "কিবা ভুল হ’ল। আপুনি পাছত আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰিব পাৰে।" "অইন এটা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰক" "পৰৱৰ্তী" "স্ক্ৰীন লকৰ বিকল্পটো অক্ষম কৰা আছে। অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" "আপুনি তথাপি ক্ৰয় আৰু এপৰ এক্সেছৰ অনুমোদন জনাবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।" "আঙুলিটো আঁতৰাওক আৰু ছেন্সৰটো আকৌ স্পৰ্শ কৰক" - "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি। মেৰামতি সেৱা প্ৰদানকাৰী কোনো প্ৰতিষ্ঠানলৈ যাওক" + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি" + "মেৰামতি সেৱা প্ৰদানকাৰী কোনো প্ৰতিষ্ঠানলৈ যাওক।" "সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় অধিক ছেটিং" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ লক, এনক্ৰিপশ্বন আৰু বহুতো" "এনক্ৰিপশ্বন, ক্ৰেডেনশ্বিয়েল আৰু বহুতো" @@ -484,7 +494,7 @@ "এটা স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক" "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে এই ডিভাইচটোৰ বাবে এটা পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ড ছেট কৰক।" "স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক" - "ডিভাইচটোৰ স্ক্ৰীন লক নাই" + "এটা স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক" "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে এই ডিভাইচটোৰ বাবে এটা পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ড ছেট কৰক।" "আপোনাৰ ফ\'নক সুৰক্ষা প্ৰদান কৰক" "আনলক কৰিবলৈ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰক" @@ -501,7 +511,7 @@ "স্ক্ৰীন লক সম্পৰ্কীয় বিকল্প" "স্ক্ৰীন লক সম্পৰ্কীয় বিকল্প" "আনলক কৰাটো স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে নিশ্চিত কৰক" - "আপুনি ৬ টা অথবা তাতকৈ অধিক অংকৰ সঠিক পিন ইনপুট কৰিলে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে আনলক কৰক। নিশ্চিত কৰিবলৈ এণ্টাৰ টিপাতকৈ এইটো অলপ কম সুৰক্ষিত।" + "আপুনি ৬ টা অথবা তাতকৈ অধিক অংকৰ সঠিক পিন ইনপুট কৰি স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে আনলক কৰক। নিশ্চিত কৰিবলৈ এণ্টাৰ টিপাতকৈ এইটো অলপ কম সুৰক্ষিত।" "সঠিক পিনটো স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে নিশ্চিত কৰক" "এণ্টাৰ টিপি আপোনাৰ পিন নিশ্চিত কৰাটো স্বয়ংক্ৰিয়-নিশ্চিতকৰণ ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ অধিক সুৰক্ষিত" "স্বয়ংক্ৰিয় নিশ্চিতকৰণ সক্ষম কৰিবলৈ ডিভাইচৰ পিনটো দিয়ক" @@ -515,13 +525,13 @@ "পাছৱৰ্ড" "এতিয়া নহয়" "বৰ্তমান ব্যৱহাৰ হৈ থকা স্ক্ৰীন লক" - "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট + আৰ্হি" - "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট + পিন" - "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট + পাছৱৰ্ড" + "আৰ্হি • ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" + "পিন • ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" + "পাছৱৰ্ড • ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ অবিহনে অব্যাহত ৰাখক" - "ফেচ আনলক + আৰ্হি" - "ফেচ আনলক + পিন" - "ফেচ আনলক + পাছৱৰ্ড" + "আৰ্হি • মুখাবয়ব" + "পিন • মুখাবয়ব" + "পাছৱৰ্ড মুখাবয়ব" "ফেচ আনলকৰ অবিহনে অব্যাহত ৰাখক" "আৰ্হি • মুখাৱয়ব • ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" "পিন • মুখাৱয়ব • ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" @@ -540,40 +550,40 @@
ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলটোও মচে। আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।"
"এটা আৰ্হিয়ে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে। -আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" +
আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ মডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।"
"এটা আৰ্হিয়ে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে। -ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলটো মচে। আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" +
ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো মচে। আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ মডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।"
"এটা পিনে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে" "এটা পিনে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে। ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলটোও মচে। আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" "এটা পিনে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে। -আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" +
আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ মডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।"
"এটা পিনে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে। -ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলটো মচে। আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" +ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো মচে। আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ মডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" "এটা পাছৱৰ্ডে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে" "এটা পাছৱৰ্ডে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে। ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলটোও মচে। আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" "এটা পাছৱৰ্ডে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে। -আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" +আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ মডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" "এটা পাছৱৰ্ডে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে। -ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলটো মচে। আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" +ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো মচে। আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ মডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" "আপোনাৰ স্ক্ৰীন লক অবিহনে ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহে কাম নকৰিব।" "আপোনাৰ স্ক্ৰীন লকৰ অবিহনে ডিভাইচৰ সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় সুবিধাসমূহে কাম নকৰিব। ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলটোও মচে। আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" "আপোনাৰ স্ক্ৰীন লকৰ অবিহনে ডিভাইচৰ সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় সুবিধাসমূহে কাম নকৰিব। -আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" +আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ মডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" "আপোনাৰ স্ক্ৰীন লকৰ অবিহনে ডিভাইচৰ সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় সুবিধাসমূহে কাম নকৰিব। -ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলটো মচে। আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" +ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো মচে। আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ মডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" "মচক" "%1$sএ এটা নতুন পিন বা পাছৱৰ্ড ছেট কৰিবলৈ চুপাৰিছ কৰিছে আৰু ছেট নকৰিলে আশা কৰা ধৰণে কাম নকৰিবও পাৰে" "%1$sএ এটা নতুন পিন বা পাছৱৰ্ড ছেট কৰিবলৈ চুপাৰিছ কৰিছে আৰু ছেট নকৰিলে আশা কৰা ধৰণে কাম নকৰিবও পাৰে" @@ -622,6 +632,7 @@ "ব্লুটুথ" "ব্লুটুথ" "%1$sৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবনে?" + "আগৰে পৰা থকা সংগতিপূৰ্ণ ছেটটোত নতুন সদস্য যোগ দিয়ক" "ব্লুটুথ পেয়াৰ কৰিবৰ বাবে ক’ড" "যোৰা লগোৱা ক’ডটো টাইপ কৰক আৰু তাৰ পাছত ৰিটাৰ্ণ বা এণ্টাৰ হেঁচক" "পিনত বৰ্ণ বা প্ৰতীকবোৰ থাকে" @@ -648,6 +659,7 @@ "জড়িত হৈ থকাটো আঁতৰাওক" "এপ্‌টোৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰিবনে?" "%1$sএ আৰু আপোনাৰ %2$sৰ সৈতে সংযোগ নকৰে" + "পৰীক্ষামূলক। অডিঅ’ৰ গুণগত মান উন্নত কৰে।" "ডিভাইচ পাহৰি যাওক" "এপ্‌টোৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক" "সৰ্বাধিক সংযোজিত হৈ থকা ব্লুটুথ অডিঅ’ ডিভাইচৰ সংখ্যা" @@ -773,8 +785,8 @@ "“%1$s”ৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ এই কিউআৰ ক’ডটো স্কেন কৰক" "আকৌ চেষ্টা কৰক। যদি এই সমস্যাটো চলি থাকে তেন্তে ডিভাইচ নিৰ্মাতাৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক" "কিবা সমস্যা হৈছে" - "ডিভাইচটো যাতে প্লাগ কৰি থোৱা হয়, চ্চাৰ্জ হৈ থাকে আৰু অন থাকে সেইটো নিশ্চিত কৰক" - "ডিভাইচটো যাতে প্লাগ কৰি থোৱা হয়, চ্চাৰ্জ হৈ থাকে আৰু অন থাকে সেইটো নিশ্চিত কৰক যদি এই সমস্যাটো চলি থাকে তেন্তে ডিভাইচ নিৰ্মাতাৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক" + "ডিভাইচটো যাতে প্লাগ কৰি থোৱা হয়, চাৰ্জ হৈ থাকে আৰু অন থাকে সেইটো নিশ্চিত কৰক" + "ডিভাইচটো যাতে প্লাগ কৰি থোৱা হয়, চাৰ্জ হৈ থাকে আৰু অন থাকে সেইটো নিশ্চিত কৰক যদি এই সমস্যাটো চলি থাকে তেন্তে ডিভাইচ নিৰ্মাতাৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক" "এই ডিভাইচটোত“%1$s” যোগ কৰিব পৰা নাযায়" "ডিভাইচটো আপোনাৰ ৱাই-ফাই এক্সেছ পইণ্ট/ৰাউটাৰৰ ওচৰলৈ স্থানান্তৰ কৰি চাওক" "পাছৱৰ্ডটো পৰীক্ষা কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক" @@ -885,28 +897,20 @@ "অন্য ডিভাইচক এই হটস্পটটো বিচৰাত সহায় কৰে। হটস্পটৰ সংযোগৰ গতি হ্ৰাস কৰে।" "অন্য ডিভাইচক এই হটস্পটটো বিচৰাত সহায় কৰে। বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ বৃদ্ধি কৰে।" "গতি আৰু সুসমতা" - - - - - - - - + "২.৪ গিগাহাৰ্টজ / বেছিভাগ ডিভাইচৰ সৈতে সুসংগত" + "৫ গিগাহাৰ্টজ / বেছিভাগ ডিভাইচৰ সৈতে সুসংগত" + "৬ গিগাহাৰ্টজ / কেইটামান ডিভাইচৰ সৈতে সুসংগত" + "২.৪ আৰু ৫ গিগাহাৰ্টজ / বেছিভাগ ডিভাইচৰ সৈতে সুসংগত" "আপোনাৰ হ\'টস্প\'টৰ বাবে এটা ফ্ৰিকুৱেন্সী বাছনি কৰক। ফ্ৰিকুৱেন্সীটোৱে সংযোগৰ গতি আৰু আপোনাৰ ডিভাইচটো কোন প্ৰকাৰৰ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পাৰে, সেই ক্ষেত্ৰত প্ৰভাৱ পেলায়।" "অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ফ্ৰিকুৱেন্সী" "২.৪ গিগাহাৰ্টজ" - - + "লেহেমীয়া গতি। বেছিভাগ ডিভাইচৰ সৈতে সুসংগত।" "৫ গিগাহাৰ্টজ" - - + "দ্ৰুত গতি। বহুতো ডিভাইচৰ সৈতে সুসংগত।" "২.৪ আৰু ৫ গিগাহাৰ্টজ" - - + "দ্ৰুত গতি। এই ডুৱেল বেণ্ড হ’টস্প’টটো বেছিভাগ ডিভাইচৰ সৈতে সুসংগত।" "৬ গিগাহাৰ্টজ" - - + "দ্ৰুততম গতি। কেইটামান ডিভাইচৰ সৈতে সুসংগত।" "আপোনাৰ দেশ অথবা অঞ্চলত উপলব্ধ নহয়" "যদি আপুনি অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ফ্ৰিকুৱেন্সীটো উপলব্ধ নহয়, আপোনাৰ হ\'টস্প\'টে অন্য এটা ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে। আপুনি ফ্ৰিকুৱেন্সীটো সলনি কৰিলে হ\'টস্প\'টৰ সুৰক্ষাৰ ছেটিংটো সলনি হ\'ব পাৰে।" "৬ গিগাহাৰ্টজৰ সৈতে উপলব্ধ নহয়" @@ -958,6 +962,7 @@ "একাউণ্টসমূহ" "কৰ্মস্থান-সম্পৰ্কীয় প্ৰ\'ফাইল একাউণ্টসমূহ - %s" "ব্যক্তিগত প্ৰ’ফাইলৰ একাউণ্টসমূহ" + "ক্ল’ন প্ৰ’ফাইল একাউণ্ট" "কৰ্মস্থানৰ একাউণ্ট - %s" "ব্যক্তিগত একাউণ্ট - %s" "সন্ধান" @@ -968,11 +973,10 @@ "অন আছে - মুখাৱয়ব ভিত্তিক" "মুখাৱয়ব চিনাক্তকৰণ" "স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ বিষয়ে অধিক জানক" - "আপুনি নিজৰ ফ’ন প’ৰ্ট্ৰেইট আৰু লেণ্ডস্কে’পৰ মাজত সালসলনি কৰিলে" "স্ক্ৰীনৰ ৰিজ\'লিউছন" "উচ্চ ৰিজ\'লিউছন" "সম্পূৰ্ণ ৰিজ’লিউশ্বন" - "সম্পূৰ্ণ ৰিজ’লিউশ্বনে আপোনাৰ অধিক বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰে। আপোনাৰ ৰিজ’লিউশ্বনলৈ সলনি কৰিলে কিছুমান এপ্‌ ৰিষ্টাৰ্ট হ’ব পাৰে।" + "সম্পূৰ্ণ ৰিজ’লিউশ্বনে আপোনাৰ অধিক বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰে। আপোনাৰ ৰিজ’লিউশ্বন সলনি কৰিলে কিছুমান এপ্‌ ৰিষ্টাৰ্ট হ’ব পাৰে।" "বাছনি কৰা হৈছে" "ৰংবোৰ" "প্ৰাকৃতিক" @@ -1106,12 +1110,13 @@ "{count,plural, =1{ছিমৰ পিন ক’ড ভুল হৈছে, আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ বাহকৰ লগত যোগাযোগ কৰিবই লগা হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে।}one{ছিমৰ পিন ক’ড ভুল হৈছে, আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে।}other{ছিমৰ পিন ক’ড ভুল হৈছে, আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে।}}" "ভুল ছিম পিন ক’ড, আপোনাৰ ডিভাইচৰ লক খুলিবলৈ বাহকৰ লগত যোগাযোগ কৰিবই লগা হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ ১ টা প্ৰয়াস বাকী আছে।" "ছিম পিন অপাৰেশ্বন সফল নহ\'ল!" - "ছিষ্টেম আপডেইট" + "ছিষ্টেম আপডে’ট" "Android সংস্কৰণ" "Android সুৰক্ষা আপডে’ট" "মডেল" "হাৰ্ডৱেৰৰ সংস্কৰণ" + "নিৰ্মাণ কৰাৰ বছৰ" "সঁজুলিৰ ID" "বেইছবেণ্ডৰ সংস্কৰণ" "কাৰ্ণেলৰ সংস্কৰণ" @@ -1164,7 +1169,7 @@ "ষ্ট’ৰেজ পৰিচালনা কৰক" "ঠাই খালী কৰক" "ঠাই পৰিচালনা আৰু খালী কৰিবলৈ Files এপলৈ যাওক" - "অন্য ব্যৱহাৰকাৰীসকল" + "অন্য ব্যৱহাৰকাৰী" "^1"" ^2""" "%1$s সংলগ্ন কৰা হৈছে" "%1$s সংলগ্ন কৰিব পৰা নগ\'ল" @@ -1423,9 +1428,9 @@ "ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পাছৱৰ্ড ছেট কৰক" "ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আৰ্হি ছেট কৰক" "ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পিন ছেট কৰক" - "মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এটা পাছৱৰ্ড ছেট কৰক" + "মুখাৱয়ব বা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পাছৱৰ্ড ছেট কৰক" "মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এটা আৰ্হি ছেট কৰক" - "মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এটা পিন ছেট কৰক" + "মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পিন ছেট কৰক" "আপোনাৰ পাছৱর্ডটো পাহৰিলে নেকি?" "আপোনাৰ আর্হিটো পাহৰিলে নেকি?" "আপোনাৰ পিনটো পাহৰিলে নেকি?" @@ -1560,7 +1565,7 @@ "কোনো এপ্‌ নাই।" "আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ" "এপৰ আকাৰ পুনঃগণনা কৰা হৈছে…" - "এপ্ ডেটা মচিবনে?" + "এপৰ ডেটা মচিবনে?" "ফাইল আৰু ছেটিঙকে ধৰি এই এপ্‌টোৰ ডেটা এই ডিভাইচটোৰ পৰা স্থায়ীভাৱে মচা হ\'ব" "ঠিক" "বাতিল কৰক" @@ -1743,8 +1748,8 @@ "আটাইবোৰ ভাষাৰ বাবে" "অধিক ভাষা…" "পৰীক্ষা কৰি থকা হৈছে" - "অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড, কথন, সঁজুলি" - "অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড, কায়িক কীব’ৰ্ড, কথন, সঁজুলি" + "অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড, সঁজুলি" + "অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড, কায়িক কীব’ৰ্ড, সঁজুলি" "কায়িক কীব’ৰ্ড" "লে’আউট" "গেজেট বাছনি কৰক" @@ -1760,7 +1765,7 @@ "ব্যৱহাৰৰ সময়" "সাধ্য সুবিধা" "দিব্যাংগসকলৰ বাবে থকা সুবিধাসমূহৰ ছেটিং" - "ডিছপ্লে’, পাৰস্পৰিক ক্ৰিয়াশীলতা, অডিঅ’" + "ডিছপ্লে’, ভাব-বিনিময়, অডিঅ’" "দৃষ্টি সম্পৰ্কীয় ছেটিং" "আপুনি আপোনাৰ প্ৰয়োজনীতাসমূহৰ সৈতে মিলাকৈ এই ডিভাইচটো কাষ্টমাইজ কৰিব পাৰে। এই সাধ্য সুবিধাসমূহ পাছত ছেটিঙলৈ গৈ সলনি কৰিব পাৰি।" "ফণ্টৰ আকাৰ সলনি কৰক" @@ -1869,7 +1874,7 @@ "একেবাৰে তলিৰ পৰা ওপৰলৈ ৩ টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক।\n\nসেৱাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ৩ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।" "অধিক বিকল্প" "%1$sৰ বিষয়ে অধিক জানক" - "ভলিউম কীসমূহ ধৰি ৰখক" + "ভলিউম কীসমূহ ধৰি ৰাখক" "ভলিউম কীসমূহ হেঁচি ধৰি ৰাখক" "দুয়োটা ভলিউম কী টিপক আৰু হেঁচি ৰাখক" "স্ক্রীনখনত তিনিবাৰ টিপক" @@ -1969,8 +1974,8 @@ "আপুনি নিজৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰৰ অংশৰ পৰা ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত ৰং শুধৰণী যোগ দিব পাৰে" "ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত ৰং বিপৰীতকৰণ যোগ দিয়া হৈছে। যিকোনো সময়ত এইটোক অন অথবা অফ কৰিবলৈ তললৈ ছোৱাইপ কৰক।" "আপুনি নিজৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰৰ অংশৰ পৰা ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত ৰং বিপৰীতকৰণ যোগ দিব পাৰে" - "ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত এক্সট্ৰা ডিম যোগ দিয়া হৈছে। যিকোনো সময়ত এইটোক অন অথবা অফ কৰিবলৈ তললৈ ছোৱাইপ কৰক।" - "আপুনি নিজৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰৰ অংশৰ পৰা ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত এক্সট্ৰা ডিমো যোগ দিব পাৰে" + "ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত অতিৰিক্তভাৱে পোহৰ কমোৱাৰ সুবিধা যোগ দিয়া হৈছে। যিকোনো সময়ত এইটো অন অথবা অফ কৰিবলৈ তললৈ ছোৱাইপ কৰক।" + "আপুনি নিজৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰৰ অংশৰ পৰা ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত অতিৰিক্তভাৱে পোহৰ কমোৱাৰ সুবিধাও যোগ দিব পাৰে" "ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰা ম’ডটো যোগ দিয়া হৈছে। যিকোনো সময়ত এইটোক অন অথবা অফ কৰিবলৈ তললৈ ছোৱাইপ কৰক।" "আপুনি নিজৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰৰ অংশৰ পৰা ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰা ম’ডটোও যোগ দিব পাৰে" "ফণ্টৰ আকাৰ ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত যোগ দিয়া হৈছে। যিকোনো সময়তে ফণ্টৰ আকাৰ সলনি কৰিবলৈ তললৈ ছোৱাইপ কৰক।" @@ -1995,7 +2000,7 @@ "অব্যাহত ৰাখক" "শুনাৰ ডিভাইচ" "আপুনি আপোনাৰ ফ’নৰ সৈতে শ্ৰৱণ যন্ত্ৰ, ক’ক্লিয়াৰ ইমপ্লাণ্ট আৰু অন্য পৰিৱৰ্ধন ডিভাইচ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" - "কোনো শ্ৰৱণ যন্ত্ৰ সংযুক্ত হৈ থকা নাই" + "কোনো শুনাৰ ডিভাইচ সংযোগ হৈ থকা নাই" "শ্ৰৱণ যন্ত্ৰ যোগ কৰক" "শ্ৰৱণ যন্ত্ৰ পেয়াৰ কৰক" "পৰৱৰ্তী স্ক্ৰীনখনত, আপোনাৰ শ্ৰৱণ যন্ত্ৰত টিপক। আপুনি বাওঁফাল আৰু সোঁফালৰ কাণখন পৃথকে পেয়াৰ কৰিব লগা হ’ব পাৰে।\n\nআপোনাৰ শ্ৰৱণ যন্ত্ৰসমূহ অন কৰি থোৱাটো আৰু পেয়াৰ কৰিবলৈ সাজু হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক।" @@ -2037,10 +2042,10 @@ "সেউজীয়া দুৰ্বল, ডিউটাৰএন’মেলী" "ৰঙা দুৰ্বল, প্ৰ’টান’মেলী" "ট্ৰাইটান\'মেলী" - "এক্সট্ৰা ডিম" - "স্ক্ৰীনখন এক্সট্ৰা ডিম কৰক" - "অতিৰিক্ত অস্পষ্টতা সুবিধাটোৰ শ্বৰ্টকাট" - "এক্সট্ৰা ডিমৰ বিষয়ে" + "অতিৰিক্তভাৱে পোহৰ কমোৱাৰ সুবিধা" + "স্ক্ৰীনৰ উজ্জ্বলতা অতিৰিক্তভাৱে হ্ৰাস কৰক" + "অতিৰিক্তভাৱে পোহৰ কমোৱাৰ সুবিধাটোৰ শ্বৰ্টকাট" + "অতিৰিক্তভাৱে পোহৰ কমোৱাৰ সুবিধাৰ বিষয়ে" "আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনৰ পোহৰ কমাওক যাতে পঢ়িবলৈ অধিক আৰামদায়ক হয়" "তীব্ৰতা" "অনুজ্জ্বল" @@ -2190,12 +2195,12 @@ "বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন কৰক" "বেটাৰী সাধাৰণতকৈ সোনকালে শেষ হ’ব পাৰে" "বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন হৈ আছে" - "বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীৰ বিষয়ে অধিক জানক" + "বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীৰ বিষয়ে অধিক জানক" "কিছুমান সুবিধাবোৰ সীমিতভাৱে ব্যৱহাৰযোগ্য় হ\'ব পাৰে" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ বাঢ়িছে" "আটাইতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌সমূহ চাওক" "আপোনাৰ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ, চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হৈছে" - "আপোনাৰ বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰাত সহায় কৰিবলৈ, চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হয়" + "আপোনাৰ বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰাত সহায় কৰিবলৈ, চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হয়" "আপোনাৰ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ, চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হৈছে" "আপোনাৰ বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰাত সহায় কৰিবলৈ, ড’ক কৰাৰ সময়ত চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হয়" "আপোনাৰ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ, চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হৈছে" @@ -2229,7 +2234,7 @@ "নিষিদ্ধ কৰা হ’ল %1$s" "এই এপ্‌সমূহক নেপথ্যত বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা প্ৰতিবন্ধিত কৰা হয়। এই এপ্‌সমূহে আশা কৰা ধৰণে কাম নকৰিব পাৰে আৰু জাননীসমূহ পলমকৈ আহিব পাৰে।" "বেটাৰী মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰক" - "এপসমূহে বেটাৰিৰ চ্চাৰ্জ বেছিকৈ হ্ৰাস কৰাটো চিনাক্ত কৰক" + "এপসমূহে বেটাৰিৰ চাৰ্জ বেছিকৈ হ্ৰাস কৰাটো চিনাক্ত কৰক" "এপে বেটাৰীৰ চাৰ্জ সোনকালে শেষ কৰিলে চিনাক্ত কৰে" "এপে বেটাৰীৰ চাৰ্জ সোনকালে শেষ কৰিলে চিনাক্ত কৰি থকা হৈছে" "{count,plural, =1{# টা এপ্‌ প্ৰতিবন্ধিত কৰা হৈছে}one{# টা এপ্‌ প্ৰতিবন্ধিত কৰা হৈছে}other{# টা এপ্‌ প্ৰতিবন্ধিত কৰা হৈছে}}" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "বেটাৰী মিটাৰটোত দেখুওৱা তথ্য পঢ়োঁতে সমস্যা হৈছে।" "এই আসোঁৱাহটোৰ বিষয়ে অধিক জানিবলৈ টিপক" - "ডিছপ্লে’" + "স্ক্ৰীন" "চিপিইউ" "টৰ্চ লাইট" "কেমেৰা" @@ -2250,8 +2255,8 @@ "%2$sৰ দ্বাৰা %1$s ব্যৱহাৰ হৈছে" "সামগ্ৰিক বেটাৰীৰ %1$s" "শেহতীয়াভাৱে পূৰ্ণ চাৰ্জ কৰাৰ পাছত হোৱা বেটাৰি ক্ষয়" - "অন্তিমটো সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ" - "সম্পূৰ্ণ ৰূপে চ্চাৰ্জ কৰাৰ পাছত প্ৰায় ইমান সময় চলে" + "অন্তিমটো সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ" + "সম্পূৰ্ণ ৰূপে চাৰ্জ কৰাৰ পাছত প্ৰায় ইমান সময় চলে" "বাকী থকা বেটাৰীৰ জীৱনকাল অনুমান কৰা হয় আৰু ব্যৱহাৰ অনুসৰি সলনি হ’ব পাৰে" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত ব্যৱহাৰ হোৱা নাই" @@ -2261,7 +2266,7 @@ "ছিষ্টেম এপ্‌" "অন্য" "বাকী থকা মোটামুটি সময়" - "সম্পূৰ্ণৰূপে চ্চাৰ্জ নোহোৱা পৰ্যন্ত" + "সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ নোহোৱা পৰ্যন্ত" "ব্যৱহাৰক ভিত্তি কৰি আনুমানিক সময় সলনি হ’ব পাৰে" "মিডিয়াছাৰ্ভাৰ" "এপ অপ্টিমাইজেশ্বন" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত হোৱা ছিষ্টেমৰ ব্যৱহাৰ" "%sৰ বাবে ছিষ্টেমৰ ব্যৱহাৰ" "%sৰ বাবে এপৰ ব্যৱহাৰ" - - - - + "%sলৈ অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত ছিষ্টেমৰ ব্যৱহাৰ" + "%sলৈকে অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত এপৰ ব্যৱহাৰ" "মুঠ: এক মিনিটতকৈ কম" "নেপথ্য: এক মিনিটতকৈ কম" "ডিভাইচত অতিবাহিত কৰা সময়: এক মিনিটতকৈ কম" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "%sৰ বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত ডিভাইচত অতিবাহিত কৰা সময়" "%sৰ বাবে ডিভাইচত অতিবাহিত কৰা সময়" - "এপ্‌ অনুসৰি সবিশেষ" - "ছিষ্টেম অনুসৰি সবিশেষ" + "এপ্‌ অনুসৰি চাওক" + "ছিষ্টেম অনুসৰি চাওক" "< %1$s" "প্ৰক্ৰিয়া-বিষয়ক পৰিসংখ্যা" "চলি থকা প্ৰক্ৰিয়াসমূহৰ বিষয়ে কাৰিকৰী পৰিসংখ্যা" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "ছিংকে সমস্যাৰ সন্মুখীন হৈছে। ই অলপ পিছতে ঠিক হ\'ব।" "একাউণ্ট যোগ কৰক" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইল এতিয়াও উপলব্ধ নহয়" - "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইল" - "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ দ্বাৰা পৰিচালিত" - "এপ্‌সমূহ আৰু জাননীসমূহ অফ অৱস্থাত আছে" + "কাম সম্পৰ্কীয় এপ্‌" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইল" "নেপথ্য ডেটা" "এপ্‌সমূহে যিকোনো সময়তে ডেটা ছিংক, প্ৰেৰণ আৰু পাব পাৰে" @@ -2705,8 +2706,8 @@ "ফ\'ন কল আৰু এছএমএছ অন কৰক" "এই ব্যৱহাৰকাৰীগৰাকীক এগৰাকী প্ৰশাসক বনাওক" "ব্যৱহাৰকাৰীজন মচক" - "ফ\'ন কল আৰু এছএমএছ অন কৰেনে?" - "এইজন ব্যৱহাৰকাৰীৰ সৈতে কল আৰু এছএমএছৰ ইতিহাস শ্ৱেয়াৰ কৰা হ\'ব।" + "ফ\'ন কল আৰু এছএমএছ অন কৰিবনে?" + "এইজন ব্যৱহাৰকাৰীৰ সৈতে কল আৰু এছএমএছৰ ইতিহাস শ্বেয়াৰ কৰা হ\'ব।" "প্ৰশাসকৰ বিশেষাধিকাৰ আঁতৰাবনে?" "আপুনি এই ব্যৱহাৰকাৰীগৰাকীৰ বাবে প্ৰশাসকৰ বিশেষাধিকাৰসমূহ আঁতৰালে, আপুনি অথবা অন্য এগৰাকী প্ৰশাসকে তেওঁক পাছত সেইবোৰ উভতাই দিব পাৰে।" "জৰুৰীকালীন তথ্য" @@ -2862,7 +2863,7 @@ "%1$sৰ ক্ল’ন সৃষ্টি কৰি থকা হৈছে" "%1$sৰ ক্ল’ন সৃষ্টি কৰা হৈছে" "ভাষা, আঙুলিৰ স্পৰ্শৰে নিৰ্দেশ, সময়, বেক আপ, আপডে’ট" - "ছিষ্টেমৰ ভাষা, এপৰ ভাষা" + "ছিষ্টেমৰ ভাষা, এপৰ ভাষা, কথন" "ৱাইফাই, ৱাই-ফাই, নেটৱৰ্ক সংযোগ, ইণ্টাৰনেট, বেঁতাৰ, ডেটা, ৱাই ফাই" "ৱাই-ফাই জাননী, ৱাইফাই জাননী" "ডেটাৰ ব্যৱহাৰ" @@ -2882,7 +2883,7 @@ "ফণ্টৰ আকাৰ" "প্ৰজেক্ট, কাষ্ট, স্ক্ৰীন প্ৰতিবিম্বকৰণ, স্ক্ৰীন শ্বেয়াৰ, প্ৰতিবিম্বকৰণ, শ্বেয়াৰ কৰা স্ক্ৰীন, স্ক্ৰীন কাষ্টিং" "খালী ঠাই, ডিস্ক, হাৰ্ড ড্ৰাইভ, ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰ" - "পাৱাৰৰ ব্যৱহাৰ, চ্চাৰ্জ" + "পাৱাৰৰ ব্যৱহাৰ, চাৰ্জ" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ, বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ, পাৱাৰৰ ব্যৱহাৰ চাওক" "বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী, পাৱাৰ সঞ্চয়কাৰী, সঞ্চয়কাৰী" "অভিযোজিত অগ্ৰাধিকাৰ, অভিযোজিত বেটাৰী" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "মেম’ৰি, কেশ্ব, ডেটা, মচা, খালী, ঠাই" "সংযুক্ত, ডিভাইচ, হেডফ\'ন, হেডছেট, স্পীকাৰ, বেঁতাৰ, পেয়াৰ কৰা, ইয়েৰবাড, সংগীত, মিডিয়া" "নেপথ্য, থীম, গ্ৰিড, কাষ্টমাইজ, ব্যক্তিগতকৃত" - "চিহ্ন, একচেণ্ট, ৰং" + "চিহ্ন, একচেণ্ট, ৰং, গৃহ স্ক্ৰীন, লক স্ক্ৰীন, শ্বৰ্টকাট, ঘড়ীৰ আকাৰ" "ডিফ\'ল্ট, সহায়ক" "পেমেণ্ট, ডিফ’ল্ট" "অন্তৰ্গামী জাননী" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, উচ্চখাপৰ কলিং, 5g কলিং" "ভাষা যোগ কৰক, এটা ভাষা যোগ কৰক" "পাঠৰ আকাৰ, ডাঙৰ প্ৰিণ্ট, ডাঙৰ ফণ্ট, ডাঙৰ পাঠ, কম দৃষ্টিশক্তি, পাঠৰ আকাৰ ডাঙৰ কৰক, ফণ্ট প্ৰসাৰিত কৰোঁতা, ফণ্টৰ প্ৰসাৰণ" - "সদায় সক্ৰিয় ডিছপ্লে’, AOD" + "এম্বিয়েণ্ট ডিছপ্লে’ সদায় অন কৰি ৰাখক, AOD" "nfc, টেগ, ৰীডাৰ" "ভলিউম, কম্পন, অসুবিধা নিদিব" "মিডিয়াৰ ভলিউম" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "স্ক্ৰীন লক কৰাৰ ধ্বনি" "চাৰ্জ কৰাৰ ধ্বনি আৰু কম্পন" "ড’ক কৰাৰ শব্দ" - "স্পৰ্শৰ ধ্বনি" + "টিপা আৰু ক্লিক কৰাৰ ধ্বনি" "কম্পন ম’ডত থকাৰ সময়ত সদায় চিহ্নটো দেখুৱাওক" "ডক স্পীকাৰ প্লে\' হৈছে" "আটাইবোৰ ধ্বনি" @@ -3103,7 +3104,7 @@ "অসুবিধা নিদিব-ৰ জাননীৰ ছেটিং সলনি কৰিব নেকি?" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ ধ্বনিসমূহ" "ব্যক্তিগত প্ৰ’ফাইলৰ ধ্বনি ব্যৱহাৰ কৰক" - "আপোনাৰ ব্যক্তিগত প্ৰ’ফাইলৰ দৰে একেই শব্দ ব্যৱহাৰ কৰক" + "আপোনাৰ ব্যক্তিগত প্ৰ’ফাইলৰ দৰে একেই ধ্বনি ব্যৱহাৰ কৰক" "কৰ্মস্থানৰ ফ\'নৰ ৰিংট\'ন" "কৰ্মস্থানৰ জাননী সম্পৰ্কীয় ডিফ\'ল্ট ধ্বনি" "ডিফ’ল্ট কৰ্মস্থানৰ এলাৰ্মৰ ধ্বনি" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "পুল-ডাউন শ্বেডত জাননীবোৰ এটা শাৰীলৈ সংকোচন কৰক" "কোনো ধ্বনি অথবা কম্পন নাই" "কোনো ধ্বনি অথবা কম্পন নাই আৰু বাৰ্তালাপ শাখাটোৰ তলৰ অংশত দেখা পোৱা যায়" - "ফ’নৰ ছেটিঙৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰি ৰিং কৰিব অথবা কম্পন হ’ব পাৰে" + "ডিভাইচৰ ছেটিঙৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰি ৰিং কৰিব অথবা কম্পন হ’ব পাৰে" "ডিভাইচটো আনলক কৰি ৰাখিলে, স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে ওপৰৰ অংশত বেনাৰ হিচাপে জাননীসমূহ দেখুৱাওক" "\"%1$s\"ৰ আটাইবোৰ জাননী" "%1$sৰ আটাইবোৰ জাননী" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "এই জাননীবিলাক কেতিয়াও নেদেখুৱাব" "জাননীসমূহ দেখুৱাওক" "শ্বেডত বা পেৰিফেৰাল ডিভাইচত জাননী কেতিয়াও নেদেখুৱাব" + "পূৰ্ণ স্ক্ৰীনৰ জাননীসমূহক অনুমতি দিয়ক" + "ডিভাইচ লক হৈ থাকোঁতে জাননীসমূহক পূৰ্ণ স্ক্ৰীন ল’বলৈ অনুমতি দিয়ক" "জাননী বিন্দুক অনুমতি দিয়ক" "জাননী বিন্দু দেখুৱাওক" "অসুবিধা নিদিবক অগ্ৰাহ্য কৰক" @@ -3522,7 +3525,7 @@ "অনুমতি বিচৰা হোৱা নাই" "আপোনাৰ ডেটালৈ এপৰ এক্সেছ নিয়ন্ত্ৰণ কৰক" "গোপনীয়তাৰ ডেশ্বব’ৰ্ড" - "কোন এপে শেহতীয়াকৈ অনুমতি ব্যৱহাৰ কৰিছে দেখুৱাওক" + "কোনবোৰ এপে শেহতীয়াকৈ অনুমতি ব্যৱহাৰ কৰিছে দেখুৱাওক" "অব্যৱহৃত এপ্‌" "{count,plural, =1{# টা অব্যৱহৃত এপ্‌}one{# টা অব্যৱহৃত এপ্‌}other{# টা অব্যৱহৃত এপ্‌}}" "ব্যৱহাৰ নকৰা এপৰ ছেটিং" @@ -3571,7 +3574,7 @@ "বেটাৰী অপ্টিমাইজেশ্বন উপলব্ধ নহয়।" "এপক সদায় নেপথ্যত চলিবলৈ দিবনে?" "%1$sক সদায় নেপথ্যত চলি থাকিবলৈ দিলে বেটাৰীৰ জীৱনকাল হ্ৰাস পাব পাৰে। \n\nআপুনি এইটো পাছত ছেটিং > এপলৈ গৈ সলনি কৰিব পাৰে।" - "%1$s সম্পূৰ্ণৰূপে চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত ব্যৱহাৰ" + "%1$s সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত ব্যৱহাৰ" "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত %1$s ব্যৱহাৰ হৈছে" "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ হোৱা নাই" "বাগ প্ৰতিবেদন পঠাইনে?" @@ -3602,7 +3605,7 @@ "সলনি কৰি থকা হৈছে…" "সলনি কৰিব পৰা নগ\'ল" "ডিভাইচটো চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে" - "সংযুক্ত ডিভাইচ চ্চাৰ্জ কৰিৰ বাবে" + "সংযুক্ত ডিভাইচ চাৰ্জ কৰিৰ বাবে" "ফাইল স্থানান্তৰণৰ বাবে" "ইউএছবি টেডাৰিঙৰ বাবে" "পিটিপি" @@ -3658,9 +3661,9 @@ "আটাইবোৰ ফাইল পৰিচালনা কৰিবলৈ এক্সেছ দিয়ক" "এই এপ্‌টোক এই ডিভাইচটোত অথবা অন্য যিকোনো সংযুক্ত ষ্ট’ৰেজৰ ভলিউমসমূহত আটাইবোৰ ফাইল পঢ়িবলৈ, সংশোধন কৰিবলৈ আৰু মচিবলৈ অনুমতি দিয়ক। যদি অনুমতি দিয়ে, আপোনাৰ নিশ্চিত জ্ঞানৰ অবিহনে এপে ফাইলবোৰ এক্সেছ কৰিব পাৰে।" "আটাইবোৰ ফাইল এক্সেছ কৰিব পাৰে" - "পূৰ্ণ স্ক্ৰীনৰ ইনটেণ্ট পৰিচালনা কৰক" - "পূৰ্ণ স্ক্ৰীনৰ ইনটেণ্ট পঠিয়াবলৈ এপক অনুমতি দিয়ক" - "গোটেই স্ক্ৰীনখন আৱৰা পূৰ্ণ স্ক্ৰীনৰ ইনটেণ্ট জাননী পঠিয়াবলৈ এই এপ্‌টোক অনুমতি দিয়ক।" + "সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীনৰ জাননী" + "এই এপ্‌টোৰ পৰা সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীনৰ জাননীৰ অনুমতি দিয়ক" + "এই এপ্‌টোক ডিভাইচ লক হৈ থাকোঁতে পূৰ্ণ স্ক্ৰীনত ওলোৱা জাননীসমূহ দেখুওৱাৰ অনুমতি দিয়ক। এপ্‌সমূহে এইবোৰ এলাৰ্ম, অন্তৰ্গামী কল অথবা অন্য জৰুৰী জাননীসমূহ হাইলাইট কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।" "মিডিয়া পৰিচালনা কৰা এপ্‌" "এপ্‌টোক মিডিয়া পৰিচালনা কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক" "অনুমতি দিলে, এই এপ্‌টোৱে আপোনাক নোসোধাকৈয়ে অন্য এপৰ জৰিয়তে সৃষ্টি কৰা মিডিয়া ফাইল সংশোধন কৰিব অথবা মচিব পাৰে। ফাইল আৰু মিডিয়া এক্সেছ কৰিবলৈ এপৰ ওচৰত অনুমতি থাকিবই লাগিব।" @@ -3802,7 +3805,7 @@ "ডেটা সঞ্চয়কাৰী ব্যৱহাৰ কৰক" "ডেটাৰ অপৰিমিত ব্যৱহাৰ" "ডেটা সঞ্চয়কাৰী অন হৈ থাকোঁতে ডেটাৰ অপ্ৰতিবন্ধিত এক্সেছ দিয়ক" - "হ\'ম এপ্" + "Home এপ্" "অইন এটা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰক" "বেলেগ আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰি আনলক কৰক" "অন অৱস্থাত আছে" @@ -3886,6 +3889,7 @@ "আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে আপোনাৰ সন্ধান আৰু অন্তৰ্গামী কল দেখা পাব পাৰে" "ক্ৰছ-প্ৰ’ফাইল কেলেণ্ডাৰ" "ব্যক্তিগত কেলেণ্ডাৰত থকা কৰ্মস্থানৰ কাৰ্যক্ৰমবোৰ দেখুৱাওক" + "কাম সম্পৰ্কীয় এপ্‌সমূহ অফ থাকিলে, সেইবোৰ পজ কৰা হয় আৰু সেইবোৰ এক্সেছ কৰিব নোৱাৰি অথবা আপোনালৈ জাননী পঠিয়াব নোৱাৰে" "ষ্ট’ৰেজ পৰিচালনা কৰক" "ষ্ট’ৰেজত ঠাই খালী কৰিবৰ কাৰণে সহায় কৰিবলৈ ষ্ট’ৰেজ পৰিচালকে আপোনাৰ ডিভাইচৰ পৰা বেকআপ লৈ থোৱা ফট’ আৰু ভিডিঅ’বোৰ আঁতৰায়।" "ফট\' আৰু ভিডিঅ\'সমূহ আঁতৰাওক" @@ -3902,7 +3906,7 @@ "সুৰক্ষা আৰু জৰুৰীকালীন" "জৰুৰীকালীন SOS, স্বাস্থ্য সম্পৰ্কীয় তথ্য, সতৰ্কবাণী" "আঙুলিৰ স্পৰ্শৰ নিৰ্দেশেৰে কৰা নেভিগেশ্বন" - "গৃহপৃষ্ঠালৈ যাবলৈ স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এপ্‌সমূহ সলনি কৰিবলৈ তলৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক, ধৰি ৰাখক আৰু তাৰপিছত এৰি দিয়ক। উভতি যাবলৈ, বাওঁফালে অথবা সোঁফালে কাষৰ পৰা ছোৱাইপ কৰক।" + "গৃহপৃষ্ঠালৈ যাবলৈ স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এপ্‌সমূহ সলনি কৰিবলৈ তলৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক, ধৰি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত এৰি দিয়ক। উভতি যাবলৈ, বাওঁফালে অথবা সোঁফালে কাষৰ পৰা ছোৱাইপ কৰক।" "৩টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন" "আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশত থকা বুটামবোৰৰ জৰিয়তে উভতি যাওক, গৃহলৈ যাওক আৰু এপ্‌সমূহ সলনি কৰক।" "ছিষ্টেম নেভিগেশ্বন, ২ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন, ৩ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন, আঙুলিৰ স্পৰ্শৰ নিৰ্দেশেৰে কৰা নেভিগেশ্বন, ছোৱাইপ" @@ -4033,6 +4037,7 @@ "আপুনি এবাৰ সম্পূৰ্ণ পৰিমাণ পৰিশোধ কৰাৰ পাছত:" "ডিভাইচটোৰ পৰা আটাইবোৰ প্ৰতিবন্ধকতা আঁতৰোৱা হ\'ব" "আপোনাৰ ক্ৰেডিটৰ এপ্‌টো আপুনি আনইনষ্টল কৰিব পাৰে" + "বিত্তীয় সহায় প্ৰাপ্ত ডিভাইচৰ তথ্য" "{count,plural, =1{কেমেৰা এপ্‌}one{কেমেৰা এপ্‌সমূহ}other{কেমেৰা এপ্‌সমূহ}}" "Calendar এপ্" "সম্পৰ্কসূচীৰ এপ্" @@ -4067,17 +4072,19 @@ "স্বয়ংপূৰ্তি সেৱা" "ডিফ’ল্ট স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ হোৱাৰ সেৱা" "পাছৱৰ্ড" - "পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু ডেটা সেৱা" + "পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু ডেটা সেৱা" + "অতিৰিক্ত প্ৰদানকাৰী" "{count,plural, =1{# টা পাছৱৰ্ড}one{# টা পাছৱৰ্ড}other{# টা পাছৱৰ্ড}}" "স্বয়ংক্ৰিয়, পূৰ, স্বয়ংক্রিয়ভাৱে পূৰ হোৱা, পাছৱৰ্ড" "ডেটা, পাছকী, পাছৱৰ্ড" + "স্বয়ংক্রিয়, পূৰ হোৱা, স্বয়ংক্রিয়ভাৱে পূৰ হোৱাৰ সুবিধা, ডেটা, পাছকী, পাছৱৰ্ড" "<b>আপুনি এই এপ্‌টোক বিশ্বাস কৰাটো নিশ্চিত কৰক</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> এ স্বয়ংপূৰ্তিৰ বাবে নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত দেখা দিয়া বস্তুবোৰ ব্যৱহাৰ কৰে।" + "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>এ কি স্বয়ংক্রিয়ভাৱে পূৰ কৰা হ’ব সেয়া নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত প্ৰদৰ্শিত সমল ব্যৱহাৰ কৰে। এতিয়াৰ পৰা নতুন পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু অন্য তথ্য ইয়াৰ পৰা ছেভ কৰা হ’ব।" + "পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু ডেটা সেৱা" "%1$s অফ কৰিবনে?" - "আপুনি ছাইন ইন কৰাৰ সময়ত ঠিকনা অথবা পৰিশোধৰ পদ্ধতিৰ দৰে ছেভ কৰি থোৱা তথ্য পূৰ কৰা নহ’ব। আপোনাৰ ছেভ কৰি থোৱা তথ্য পূৰ কৰি ৰাখিবলৈ এটা পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু ডেটা/অথবা সেৱা সক্ষম কৰাৰ সুবিধাটো ছেট কৰক।" - - - - + "<b>এই সেৱাটো অফ কৰিব নেকি?</b> <br/> <br/> আপুনি ছাইন ইন কৰিলে পাছৱৰ্ড, পাছকী, পৰিশোধ পদ্ধতিৰ দৰে ছেভ কৰি থোৱা তথ্য আৰু অন্য তথ্য পূৰ কৰা নহ’ব। আপোনাৰ ছেভ হৈ থকা তথ্য ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, এটা পাছৱৰ্ড, পাছকী অথবা ডেটা সেৱা বাছনি কৰক।" + "%1$s ব্যৱহাৰ কৰিব নেকি?" + "%1$sএ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে কি পূৰাব পাৰি সেয়া নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত থকা বস্তুবোৰ ব্যৱহাৰ কৰে।" "পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু ডেটা সেৱাৰ সীমা" "একে সময়তে আপোনাৰ ৫ টা পৰ্যন্ত পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু ডেটা সেৱা সক্ৰিয় হৈ থাকিব পাৰে। অধিক যোগ দিবলৈ এটা সেৱা অফ কৰক।" "অফ কৰক" @@ -4126,6 +4133,9 @@ + "ANGLE সক্ষম কৰক" + "ছিষ্টেমৰ OpenGL ES ড্ৰাইভাৰ হিচাপে ANGLE সক্ষম কৰক" + "ছিষ্টেমৰ OpenGL ES ড্ৰাইভাৰ সলনি কৰিবলৈ ৰিবুট কৰাৰ আৱশ্যক" "এপৰ সুসমতা সম্পৰ্কীয় সালসলনিসমূহ" "এপৰ সুসংগতাৰ সালসলনিসমূহ ট’গল কৰক" "সক্ষম কৰা ডিফ’ল্ট সালসলনিসমূহ" @@ -4144,7 +4154,7 @@ "এই এপক ৱাই-ফাই অন বা অফ কৰিবলৈ, ৱাই-ফাই নেটৱৰ্কসমূহ স্কেন কৰি সংযোগ কৰিবলৈ, নেটৱৰ্কসমূহ যোগ কৰিবলৈ বা আঁতৰাবলৈ বা স্থানীয়-মাত্ৰ হটস্পট আৰম্ভ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক" "NFCৰ জৰিয়তে লঞ্চ কৰক" "NFC স্কেনত লঞ্চ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক" - "এটা NFC টেগ স্কেন কৰাৰ সময়ত এই এপ্‌টোক লঞ্চ কৰিবলৈ দিয়ক।\nযদি এই অনুমতিটো অন কৰা থাকে, কোনো টেগ চিনাক্ত কৰাৰ সময়ত এপ্‌টো এটা বিকল্প হিচাপে থাকিব।" + "এটা NFC টেগ স্কেন কৰাৰ সময়ত এই এপ্‌টোক লঞ্চ কৰিবলৈ দিয়ক।\nযদি এই অনুমতিটো অন কৰা থাকে, কোনো টেগ চিনাক্ত কৰাৰ সময়ত এপ্‌টো এটা বিকল্প হিচাপে থাকিব।" "প্লে কৰিবলগীয়া মিডিয়া" "%s ইয়াত প্লে’ কৰক" "এইটো ডিভাইচ" @@ -4424,10 +4434,8 @@ "কিউআৰ ক’ড স্কেনাৰ দেখুৱাওক" "লক স্ক্ৰীনৰ পৰা কিউআৰ ক’ড স্কেনাৰৰ এক্সেছ দিয়ক" "ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণ দেখুৱাওক" - - - - + "লক স্ক্ৰীনৰ পৰা" + "ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক" "ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, প্ৰথমে \"ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণ দেখুৱাওক\" অন কৰক" "যেতিয়া উপলব্ধ হয় দ্বৈত-শাৰীৰ ঘড়ী দেখুৱাব" "দ্বৈত-শাৰীৰ ঘড়ী" @@ -4676,15 +4684,15 @@ "{count,plural, =1{যোৱা # মাহত ইনষ্টল কৰা এপ্‌}one{যোৱা # মাহত ইনষ্টল কৰা এপ্‌}other{যোৱা # মাহত ইনষ্টল কৰা এপ্‌}}" "{count,plural, =1{# মাহতকৈ আগত ইনষ্টল কৰা এপ্‌}one{# মাহতকৈ আগত ইনষ্টল কৰা এপ্‌}other{# মাহতকৈ আগত ইনষ্টল কৰা এপ্‌}}" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ" - "ফ্লেশ্বৰ জাননী" - "ফ্লাশ্ব জাননীৰ বিষয়ে" + "ফ্লেশ্ব জাননী" + "ফ্লেশ্ব জাননীৰ বিষয়ে" "অফ আছে" "অন আছে / কেমেৰাৰ ফ্লেশ্ব" "অন আছে / স্ক্ৰীনৰ ফ্লেশ্ব" "অন আছে / কেমেৰা আৰু স্ক্ৰীনৰ ফ্লেশ্ব" "আপুনি জাননী পালে অথবা এলাৰ্ম বাজিলে কেমেৰাৰ লাইট অথবা স্ক্ৰীনখন ফ্লেশ্ব কৰক" "আপুনি জাননী পালে অথবা এলাৰ্ম বাজিলে স্ক্ৰীনখন ফ্লেশ্ব কৰক" - "আপুনি যদি পোহৰৰ ক্ষেত্ৰত সংবেদনশীল হয়, তেন্তে ফ্লেশ্বৰ জাননী সাৱধানে ব্যৱহাৰ কৰক" + "আপুনি যদি পোহৰৰ ক্ষেত্ৰত সংবেদনশীল হয়, তেন্তে ফ্লেশ্ব জাননী সাৱধানে ব্যৱহাৰ কৰক" "ফ্লেশ্ব, উজ্জ্বল, কমকৈ শুনা, শ্ৰৱণশক্তিৰ ক্ষয়" "পূৰ্বদৰ্শন কৰক" "কেমেৰাৰ ফ্লেশ্ব" @@ -4709,5 +4717,4 @@ "মধ্যমীয়া" "উচ্চ" "এই এপ্‌টো কেৱল ১ খন ৱিণ্ড’ত খুলিব পাৰি" - "টোকা গ্ৰহণ কৰা" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 5aa1194f63dd71bda58d4a00d7e9b043480664f0..ab718d96975813f311758cd20823e29578931283 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Sağ qulaqlığı birləşdirin" "Sol qulaqlığı birləşdirin" "Digər qulaqlığı birləşdirin" - "Sol eşitmə cihazınız qoşulub.\n\nSağı qoşmaq üçün onun aktiv və birləşdirməyə hazır olduğuna əmin olun." - "Sağ eşitmə cihazınız qoşulub.\n\nSolu qoşmaq üçün onun aktiv və birləşdirməyə hazır olduğuna əmin olun." + "Sol eşitmə cihazı qoşulub.\n\nSağı yandırıb, birləşdirilməyə hazır edin." + "Sağ eşitmə cihazı qoşulub.\n\nSolu yandırıb, birləşdirilməyə hazır edin." "Sağ qulaqlığı birləşdirin" "Sol qulaqlığı birləşdirin" "Bütün əlçatan eşitmə cihazları üçün" - "Qısayollar və eşitmə cihazı" + "Eşitmə cihazı ayarları" + "Qısayol, eşitmə cihazı uyğunluğu" "Bu cihaz üçün" "Audio çıxışı" "Audio çıxışı haqqında" @@ -105,6 +106,7 @@ "Ləğv edin" "Bluetooth LE audionu deaktiv edin" "Cihaz LE audio avadanlıq imkanlarını dəstəkləyirsə, Bluetooth LE audio funksiyasını deaktiv edir." + "LE audio açarı görünsün: Cihaz detalları" "Bluetooth LE audio icazə siyahısını aktivləşdirin" "Bluetooth LE audio icazə siyahısı funksiyasını aktivləşdirin." "Media cihazları" @@ -159,7 +161,7 @@ "Sistem defoltu" "Bu tətbiq üçün dil seçimini Ayarlardan etmək olmur." "Dil tətbiqdə əlçatan dillərdən fərqli ola bilər. Bəzi tətbiqlər bu ayarı dəstəkləməyə bilər." - "Burada yalnız dil seçimini dəstəkləyən tətbiqlər göstərilir." + "Hər tətbiq üçün dil ayarlayın." "Sisteminiz, tətbiqləriniz və vebsaytlarınız tərcih etdiyiniz dillərdən ilk dəstəklənən dildən istifadə edir." "Hər tətbiqə dil seçmək üçün tətbiq dili ayarlarına keçin." "Tətbiq dilləri haqqında daha ətraflı" @@ -170,10 +172,9 @@ "Bu dil sistem dili kimi istifadə edilə bilməz, lakin tətbiq və veb-saytlara bu dili tərcih etdiyinizi bildirmisiniz." "Regional tərcihlər" "Vahidlər və nömrə tərcihlərini ayarlayın" - "Tətbiqlərə ərazi tərcihlərinizi bildirin ki, təcrübənizi fərdiləşdirə bilsinlər." - "Tətbiqlər mümkün olduqda ərazi tərcihlərinizdən istifadə edəcək." + "Tətbiqlərə regional tərcihlərinizi bildirin ki, təcrübənizi fərdiləşdirə bilsinlər." + "Tətbiqlər mümkün olduqda regional tərcihlərinizdən istifadə edəcək." "Temperatur" - "Təqvim" "Həftənin ilk günü" "Rəqəm tərcihləri" "Defolt tətbiqdən istifadə edin" @@ -323,8 +324,7 @@ "Üz modeliniz həmişəlik və təhlükəsiz qaydada silinəcək. \n\nSildikdən sonra telefonunuzu kiliddən çıxarmaq, yaxud tətbiqlərdə əsllik yoxlaması üçün PIN\'iniz, modeliniz və ya parolunuz tələb ediləcək." "Üz modeliniz həmişəlik və təhlükəsiz qaydada silinəcək.\n\nSilindikdən sonra telefonu kiliddən çıxarmaq üçün PIN, model və ya parol tələb ediləcək." "Telefonu kiliddən çıxarmaq üçün Üz ilə kiliddən çıxarmadan istifadə edin" - - + "Barmaq izi" "Barmaq izi" "Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma istifadə edərkən" "İş üçün barmaq izi" @@ -356,6 +356,10 @@ "Üz ilə kiliddən çıxarma və Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma ayarladıqda maska taxdığınız, yaxud qaranlıq yerdə olduğunuz zaman telefonunuz barmaq izinizi istəyəcək.\n\nÜzünüz və ya barmaq iziniz tanınmadıqda saatınızla kiliddən çıxara bilərsiniz." "Barmaq iziniz tanınmadıqda saatınızla kiliddən çıxara bilərsiniz." "Üzünüz tanınmadıqda saatınızla kiliddən çıxara bilərsiniz." + "Barmaq izi və ya saat istifadə edin" + "Üz və ya saat istifadə edin" + "Üz, barmaq izi və ya saat istifadə edin" + "Saat istifadə edin" "Üz və ya saatdan istifadə edərək" "Barmaq izi və ya saatdan istifadə edərək" "Üz, barmaq izi və ya saatdan istifadə edərək" @@ -439,6 +443,7 @@ "Barmaq izinizin yan tərəfini sensora yerləşdirib saxlayın, sonra digər tərəfə keçin" "Barmaq izi ayarları ötürülsün?" "Telefon kilidini açmaq üçün barmaq izindən istifadə etməyi seçmisiniz. Bunu indi ötürsəniz, bu funksiyanı daha sonra ayarlamalı olacaqsınız. Ayarlamaq bir-iki dəqiqə vaxtınızı aparacaq." + "%s üçün ayarlama ötürülsün?" "PIN ayarlanmasını keçmək istəyirsiniz?" "PIN və üz üçün ayarlama ötürülsün?" "PIN və barmaq izi quraşdırılmasını adlayırsınız?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Hazırdır" "Ups, bu sensor deyil" "Telefonun arxasındakı sensora toxunun." - "Qeydiyyat tamamlanmadı" + "Barmaq izini ayarlamaq olmur" + "Yenidən cəhd edə, yaxud barmaq izini sonra Ayarlarda ayarlaya bilərsiniz." + "Yenidən cəhd edə, yaxud barmaq izini sonra ayarlaya bilərsiniz." "Barmaq izi ayarlama vaxtı bitdi" - "İndi yenidən cəhd edin, yaxud daha sonra Ayarlarda barmaq izinizi ayarlayın" - "Barmaq izi qeydiyyatı işləmədi. Yenidən cəhd edin və ya başqa barmaq istifadə edin." + "Barmaq izini sonra Ayarlarda ayarlaya bilərsiniz." + "Xəta oldu. Barmaq izini sonra Ayarlarda ayarlaya bilərsiniz." + "Barmaq izini sonra ayarlaya bilərsiniz." + "Xəta oldu. Barmaq izini sonra ayarlaya bilərsiniz." "Başqasını əlavə edin" "Növbəti" "Ekran kilidi seçimi deaktiv edilib. Ətraflı məlumat üçün təşkilatınızın admini ilə əlaqə saxlayın." "Alışları doğrulamaq və tətbiqlərə giriş üçün hələ də barmaq izinizi istifadə edə bilərsiniz." "Barmağınızı qaldırın, sonra sensora təkrar toxunun" - "Barmaq izi sensorundan istifadə etmək mümkün deyil. Təmir provayderini ziyarət edin" + "Barmaq izi sensorunu istifadə etmək olmur" + "Servis mərkəzinə gedin." "Digər güvənlik ayarları" "İş profili kilidi, şifrələmə və s." "Şifrələmə, giriş məlumatları və s." @@ -484,7 +494,7 @@ "Ekran kilidi ayarlayın" "Güvənliyi artırmaq üçün bu cihazda PIN, model və ya parol ayarlayın." "Ekran kilidi ayarlayın" - "Cihazın ekran kilidi yoxdur" + "Ekran kilidi ayarlayın" "Güvənliyi artırmaq üçün bu cihazda PIN, model və ya parol ayarlayın." "Telefonu qoruyun" "Kiliddən çıxarmaq üçün barmaq izi əlavə edin" @@ -515,13 +525,13 @@ "Parol" "İndi yox" "Cari ekran kilidi" - "Barmaq izi + Model" - "Barmaq izi + PIN kod" - "Barmaq izi + Parol" + "Model • Barmaq izi" + "PIN • Barmaq izi" + "Parol • Barmaq izi" "Barmaq izi olmadan davam edin" - "Üz ilə kiliddən çıxarma + Model" - "Üz ilə kiliddən çıxarma + PIN" - "Üz ilə kiliddən çıxarma + Parol" + "Model • Üz" + "PIN • Üz" + "Parol • Üz" "Üz ilə kiliddən çıxarma olmadan davam edin" "Model • Üz • Barmaq izi" "PIN • Üz • Barmaq izi" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "%1$s əlavə edilsin?" + "Əlaqələndirilmiş qrupa yeni cihaz əlavə edin" "Bluetooth qoşulma kodu" "Cütlənmə kodunu yazın, sonra Geriyə və ya Enter düyməsini basın" "PIN hərflər və ya simvollar ehtiva edir" @@ -648,6 +659,7 @@ "Əlaqəni silin" "Tətbiq ayrılsın?" "%1$s tətbiqi artıq %2$s cihazınıza qoşulmayacaq" + "Təcrübi. Audio keyfiyyəti yaxşılaşır." "Cihazı unudun" "Tətbiqi ayırın" "Qoşulu Bluetooth audiocihazlarının maksimal sayı" @@ -885,34 +897,24 @@ "Digər cihazlara bu hotspotu tapmaqda kömək edir. Hotspot qoşulma sürətini azaldır." "Digər cihazlara bu hotspotu tapmağa yardım edir. Enerji sərfiyyatını artırır." "Sürət və uyğunluq" - - - - - - - - + "2.4 GHz / Əksər cihazlar ilə uyğundur" + "5 GHz / Çox cihaz ilə uyğundur" + "6 GHz / Az cihaz ilə uyğundur" + "2.4 və 5 GHz / Əksər cihazlar ilə uyğundur" "Hotspot üçün tezlik seçin. Tezlik bağlantı sürətinə və hotspotu tapa bilən cihaz növlərinə təsir edir." "Tərcih edilən tezlik" "2.4 GHz" - - + "Asta sürət. Əksər cihazlar ilə uyğundur." "5 GHz" - - + "Yüksək sürət. Çox cihaz ilə uyğundur." "2.4 və 5 GHz" - - + "Yüksək sürət. Bu ikidiapazonlu hotspot əksər cihazlar ilə uyğundur." "6 GHz" - - + "Ən yüksək sürət. Az cihaz ilə uyğundur." "Ölkə və ya regionunuzda əlçatan deyil" "Tərcih etdiyiniz tezlik əlçatan deyilsə, hotspot digərindən istifadə edə bilər. Tezliyi dəyişsəniz, hotspot təhlükəsizlik ayarları dəyişə bilər." - - - - + "6 GHz ilə əlçatan deyil" + "Hotspot tezliyini dəyişsəniz, təhlükəsizlik ayarları dəyişə bilər" "Hotspot yandırılır..." "Hotspot söndürülür…" "Modem rejimi əlçatan deyil" @@ -960,6 +962,7 @@ "Hesablar" "İş profili hesabları - %s" "Şəxsi profil hesabları" + "Profil hesablarını klonlayın" "İş hesabı - %s" "Şəxsi hesab - %s" "Axtarış" @@ -970,7 +973,6 @@ "Aktiv - Üz əsaslı" "Üz aşkarlanması" "Avtodönüş haqqında ətraflı məlumat" - "Telefonunuzu portret və landşaft rejimi arasında keçirdikdə" "Ekran dəqiqliyi" "Yüksək ayırdetmə dəqiqliyi" "Tam ayırdetmə dəqiqliyi" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android güvənlik güncəllənməsi" "Model" "Avadanlıq versiyası" + "İstehsal ili" "Avadanlıq ID" "Baseband versiyası" "Kernel versiyası" @@ -1412,7 +1415,7 @@ "İş parolunuzu daxil edin" "Modeli təsdiq edin" "İş modelinizi daxil edin" - "PIN-i təkrar daxil edin" + "PIN-i yenidən yazın" "İş PIN kodunuzu yenidən daxil edin" "İş PIN kodunuzu yazın" "Parollar eyni deyil" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Bütün dillər üçün" "Digər dillər..." "Test edilir" - "Ekran klaviaturası, Nitq, Alətlər" - "Ekran klaviaturası, Fiziki klaviatura, Nitq, Alətlər" + "Ekran klaviaturası, alətlər" + "Ekran klaviaturası, fiziki klaviatura, alətlər" "Fiziki klaviatura" "Düzən" "Qadcet seçin" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Davam edin" "Eşitmə cihazları" "Telefon ilə eşitmə cihazı, qulaq ilbizi implantı və digər gücləndirici cihazlardan istifadə edə bilərsiniz" - "Eşitmə cihazı qoşulmayıb" + "Eşitmə cihazı qoşulmayıb" "Eşitmə aparatları əlavə edin" "Eşitmə cihazlarını birləşdirin" "Növbəti ekranda eşitmə cihazlarınıza toxunun. Sol və sağ qulaqları ayrı-ayrılıqda birləşdirməli ola bilərsiniz.\n\nEşitmə cihazlarınızın aktiv və birləşdirməyə hazır olduğuna əmin olun." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Batareya Qənaətini aktiv edin" "Batareya həmişə olduğundan daha tez bitə bilər" "Enerjiyə qənaət aktivdir" - "Enerjiyə Qənaət haqqında ətraflı məlumat" + "Enerjiyə Qənaət haqqında ətraflı" "Bəzi funksiyalar məhddudlaşdırıla bilər" "Batareya istifadəsi yüksəkdir" "Ən çox istifadə edilən tətbiqlərə baxın" "Batareyanı qorumaq üçün şarj optimallaşdırılıb" - "Batareyanın ömrünü uzatmaq üçün şarj optimallaşdırılıb" + "Batareya ömrünü uzatmaq üçün şarj optimallaşdırılıb" "Batareyanı qorumaq üçün şarj optimallaşdırılıb" "Batareyanın ömrünü uzatmaq üçün dokda olarkən şarj optimallaşdırılıb" "Batareyanı qorumaq üçün şarj optimallaşdırılıb" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Şarj səviyyəsini öyrənmək olmur." "Bu xəta haqqında əlavə məlumat üçün toxunun" - "Displey" + "Ekran" "CPU" "Fənər" "Kamera" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Son 24 saat üçün sistem istifadəsi" "%s üçün sistem istifadəsi" "%s üçün tətbiq istifadəsi" - - - - + "Son tam şarjdan %s radələrinə qədər sistem istifadəsi" + "Son tam şarjdan %s radələrinə qədər tətbiq istifadəsi" "Cəmi: bir dəqiqədən az" "Arxa fon: bir dəqiqədən az" "Ekran vaxtı: bir dəqiqədən az" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "%s üçün batareya istifadəsi" "Sonuncu tam şarjdan sonra ekran vaxtı" "%s üçün ekran vaxtı" - "Tətbiqlər üzrə statistika" - "Sistem üzrə statistika" + "Tətbiqlər əsasında baxın" + "Sistemlər əsasında baxın" "< %1$s" "Proses Statistikası" "İşləmə prosesləri haqqında çağırış statistikası" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Hazırda sinxronizasiyada problemlər var. Bir azdan sonra düzələcək." "Hesab əlavə edin" "İş profili hələ əlçatan deyil" - "İş profili" - "Təşkilatınız tərəfindən idarə olunur" - "Tətbiq və bildirişlər deaktivdir" + "İş tətbiqləri" "İş profilini silin" "Arxa fon datası" "Tətbiqlər istənilən vaxt datanı sinxronlaşdıra, göndərə və qəbul edə bilər" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Qonağa telefondan istifadə etməyə icazə verin" "Zəng tarixçəsi qonaq istifadəçi ilə paylaşılacaq" "Telefon zəngləri & SMS-i aktivləşdir" - - + "Bu istifadəçini admin edin" "İstifadəçini silin" "Telefon zəngləri & SMS aktivləşdirilsin?" "Zəng və SMS tarixçəsi bu istifadəçi ilə paylaşılacaq." "Admin imtiyazları silinsin?" - - + "Bu istifadəçinin admin imtiyazlarını silsəniz, siz və ya başqa admin onları sonra geri verə bilər." "Təcili məlumat" "%1$s üçün məlumat və kontaktlar" "%1$s tətbiqini açın" @@ -2839,7 +2836,7 @@ "Mobil, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" "Qoşulmuş cihazlar" - "Bluetooth, birləşdirmə" + "Bluetooth, bağlantı" "Bluetooth, sürücülük rejimi, NFC" "Bluetooth, sürücülük rejimi" "Bluetooth, NFC" @@ -2855,7 +2852,7 @@ "Parollar və hesablar" "Saxlanılan parollar, avto doldurma, sinxronlaşdırılmış hesablar" "Defolt tətbiqlər" - "Klonlanmış Tətbiqlər" + "Klon Tətbiqlər" "Eyni anda iki hesabdan istifadə edə bilməniz üçün tətbiqin ikinci nümunəsini yaradın." "Klonlana bilən tətbiqlər." "%1$s klonlanıb, %2$d klonlamaq üçün əlçatandır" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s klonu yaradılır" "%1$s klonu yaradıldı" "Dil, işarələr, vaxt, yedəkləmə" - "Sistem dilləri, tətbiq dilləri" + "Sistem dilləri, tətbiq dilləri, nitq" "wifi, wi-fi, şəbəkə, internet, simsiz, data, wi fi" "Wi‑Fi bildirişi, wifi bildirişi" "data istifadəsi" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "yaddaş, data, silin, təmizləyin, pulsuz, yaddaş" "qoşulu, cihaz, qulaqlıq, qulaqlıq, spiker, simsiz, cüt, qulaqlıq, musiqi, media" "arxa fon, tema, tor, fərdiləşdirin, şəxsiləşdirin" - "ikona, vurğu, rəng" + "ikona, vurğu, rəng, əsas ekran, kilid ekranı, qısayol, saat ölçüsü" "defolt, assistent" "ödəniş, defolt" "gələn bildiriş" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, qabaqcıl zəng, 5g zəngi" "dil əlavə edin, bir dil əlavə edin" "mətn ölçüsü, böyük çap, böyük şrift, böyük mətn, zəif görmə, mətni daha böyük et, şrift böyüdücü, şrift böyütmə" - "həmişə aktiv displey, AOD" + "həmişə aktiv ambient displey, AOD" "nfc, teq, oxuyucu" "Səs, vibrasiya, \"Narahat etməyin\" rejimi" "Media səsi" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Ekran kilidləmə səsi" "Şarj səsi və vibrasiyası" "Toqquşma səsləri" - "Toxunuş səsləri" + "Toxunuş və klik səsləri" "Vibrasiya rejimində həmişə ikonanı göstərin" "Dinamik oxutması" "Bütün audio" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Bildiriş panelində bildirişlər bir sətrə düzülsün" "Səs və ya vibrasiya yoxdur" "Söhbət siyahısının aşağısında səssiz və vibrasiyasız görünür" - "Telefon ayarlarına əsasən zəng çala və ya titrəyə bilər" + "Cihaz ayarlarına əsasən zəng çala və ya titrəyə bilər" "Kilidi açılmış cihazda bütün bildirişlər ekranın yuxarısındakı banner şəklində göstərilsin" "Bütün \"%1$s\" bildirişləri" "Bütün %1$s bildirişləri" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Bu bildirişlər heç vaxt göstərilməsin" "Bildirişləri göstərin" "Bildirişlər ekranda və ya periferik cihazlarda göstərilməsin." + "Tam ekran bildirişlərinə icazə verin" + "Cihaz kilidli olduqda tam ekranı tutan bildirişlərə icazə verin" "Bildiriş nöqtəsi göstərilsin" "Bildiriş nöqtəsini göstərin" "\"Narahat etməyin\" etibarsız olsun" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Bütün faylları idarə etmək üçün giriş icazəsi verin" "Bu tətbiqə bu cihazda və ya qoşulmuş cihazların yaddaşındakı bütün faylları oxumaq, dəyişmək və silmək icazəsi verin. İcazə verilsə, tətbiq xəbəriniz olmadan fayllara daxil ola bilər." "Bütün fayllara daxil ola bilər" - "Tam ekranda əməliy. təsvir. idarə edin" - "Tətbiqlərin tam ekranda əməliyyat təsvirləri göndərməsinə icazə verin" - "Bu tətbiqin bütün ekranı əhatə edən tam ekranda əməliyyat təsviri bildirişləri göndərməsinə icazə verin." + "Tam ekran bildirişləri" + "Bu tətbiqin tam ekran bildirişlərinə icazə verin" + "Bu tətbiqə cihaz kilidli olduqda tam ekranı tutan bildirişlər göstərmək icazəsi verin. Bunlar zəngli saat, gələn zəng və ya digər təcili bildirişlər üçündür." "Media idarəetmə tətbiqləri" "Tətbiqə medianı idarə etməyə icazə verin" "İcazə verildiyi təqdirdə, bu tətbiq sizə soruşmadan digər tətbiqlərlə yaradılan media fayllarını dəyişdirə və ya silə bilər. Tətbiqin fayllara və mediaya giriş icazəsi olmalıdır." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Axtarışlar və gələn zəngləri İT administratorunuz görə bilər" "Çoxsaylı profil təqvimi" "Şəxsi təqvimdə iş tədbirlərini göstərin" + "İş tətbiqləri deaktiv olduqda durdurulur, giriş mümkün olmur və ya bildiriş göndərilmir" "Yaddaşı idarə edin" "Yaddaşda boş yer yaratmaq üçün, yaddaş meneceri yedəklənmiş foto və videoları cihazınızdan silir." "Foto və videoları silin" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Tam məbləği ödədikdə:" "Bütün məhdudiyyətlər cihazdan çıxarılacaq" "Kreditor tətbiqini sistemdən silə bilərsiniz" + "Maliyyələşdirilən cihaz məlumatı" "{count,plural, =1{Kamera tətbiqi}other{Kamera tətbiqləri}}" "Təqvim tətbiqi" "Kontakt tətbiqi" @@ -4071,19 +4072,21 @@ "Avtodoldurma xidməti" "Defolt avtomatik doldurma xidməti" "Parollar" - "Parol, giriş açarı və data xidmətləri" + "Parol, açar və data xidmətləri" + "Əlavə provayderlər" "{count,plural, =1{# parol}other{# parol}}" "avto, doldur, avto doldurma, parol" "data, giriş açarı, parol" + "avto, doldurma, avto doldurma, data, giriş açarı, parol" "<b>Bu tətbiqə inana biləcəyinizi dəqiqləşdirin</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Avtodoldurma>%1$s</xliff:g> ekranı analiz edərək avtomatik doldurula bilən sahələri tapır." + "<b>İstifadə edin: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> avtomatik doldurulan məlumatları müəyyənləşdirmək üçün ekrandakı kontentdən istifadə edir. Yeni parol, açar və digər məlumatlar burada saxlanacaq." + "Parol, açar və data xidmətləri" "%1$s deaktiv edilsin?" - "Daxil olduqda ünvan və ya ödəniş metodları kimi yadda saxlanmış məlumatlar doldurulmayacaq. Yadda saxlanmış məlumatları doldurmaq üçün parol, giriş açarı və data/və ya xidməti aktiv edin." - - - - - "Parol, giriş açarı və data xidmətləri limiti" - "Eyni anda maksimum 5 parol, giriş açarı və data xidməti aktiv ola bilər. Yenisini əlavə etmək üçün xidmətlərdən birini deaktiv edin." + "<b>Bu xidmət deaktiv edilsin?</b> <br/> <br/> Daxil olduqda parol, giriş açarı, ödəniş metodu və s. kimi saxlanmış məlumatlar doldurulmayacaq. Saxlanmış məlumatdan istifadə etmək üçün parol, giriş açarı və ya data xidməti seçin." + "%1$s istifadə edilsin?" + "%1$s avto doldurma üçün ekrandakı məlumatdan istifadə edir." + "Parol, açar və data xidmətləri limiti" + "Eyni anda maksimum 5 parol, açar və data xidməti aktiv ola bilər. Yenisini əlavə etmək üçün xidmətlərdən birini deaktiv edin." "Deaktiv edin" "Avtodoldurma" "Jurnal səviyyəsi" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE-ni aktivləşdirin" + "ANGLE-ni sistemin OpenGL ES drayveri kimi aktivləşdirin" + "Sistemin OpenGL ES drayverini dəyişmək üçün yenidən başlatma tələb edilir" "Tətbiq uyğunluğu dəyişiklikləri" "Tətbiq uyğunluğu ayarlarına dəyişiklik göstərilsin" "Dəyişikliklər standart olaraq aktivdir" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Bu tətbiqə Wi-Fi şəbəkəsini aktiv və ya deaktiv etmək, Wi-Fi şəbəkəsini skan etmək və ona qoşulmaq, şəbəkə əlavə etmək və ya silmək, eyni zamanda yalnız lokal hotspota qoşulmaq icazəsi verin" "NFC vasitəsilə başladın" "NFC skan edildikdə işə salınmasına icazə verin" - "NFC teqi skan edildikdə bu tətbiqin işə salınmasına icazə verin.\nBu icazə aktivdirsə, teq aşkarlandıqda tətbiq seçim kimi əlçatan olacaq." + "NFC teq skanlandıqda bu tətbiqin başladılmasına icazə verin.\nBu icazə aktivdirsə, teq aşkarlandıqda tətbiq seçim kimi əlçatan olacaq." "Medianı oxudun" "%s burada oxudulsun:" "Bu cihaz" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR kodu skanerini göstərin" "Kilid ekranından QR kod skanerinə girişə icazə verin" "Cihaz nizamlayıcılarını göstərin" - - - - + "Kilid ekranından" + "Cihaz idarəetmələrindən istifadə edin" "İstifadə etmək üçün əvvəlcə \"Cihaz idarəetmələrini göstər\" seçimini aktiv edin" "Əlçatan olduqda ikisətirli saatı göstərin" "İkisətirli saat" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "Limit yoxdur" "Alt proses məhdudiyyətlərini deaktiv edin" "Tətbiqin alt proseslərinin sistem resursundan istifadə məhdudiyyətlərini deaktiv edin" - - - - + "Qeydlər funksiyasını məcburi aktivləşdirin" + "Qeydlər funksiyası ilə qeydgötürmə üzrə sistem inteqrasiyalarını aktivləşdirin. Qeydlər funksiyası aktivləşdirilibsə, heç nə etməyin." "Yayım" "%1$s tətbiqini yayımlayın" "Yaxınlığınızda oxudulan yayımları dinləyin" @@ -4682,15 +4684,15 @@ "{count,plural, =1{Son # ay ərzində quraşdırılmış tətbiqlər}other{Son # ay ərzində quraşdırılmış tətbiqlər}}" "{count,plural, =1{Minimum # ay əvvəl quraşdırılmış tətbiqlər}other{Minimum # ay əvvəl quraşdırılmış tətbiqlər}}" "Barmaq izi sensoru" - "Fləş bildirişlər" - "Fləş bildirişləri haqqında" + "İşıqlı bildirişlər" + "İşıqlı bildirişlər haqqında" "Deaktiv" "Aktiv / Kamera fləşi" "Aktiv / Ekran fləşi" "Aktiv / Kamera və ekran fləşi" "Bildirişlər aldıqda və ya zəngli saat səsləndikdə kamera işığı, yaxud ekran yanıb-sönsün" "Bildiriş aldıqda və ya zəngli saat səsləndikdə ekran yanıb-sönsün" - "İşığa həssassınızsa, fləş bildirişlərindən ehtiyatla istifadə edin" + "İşığa həssassınızsa, işıqlı bildirişlərindən ehtiyatla istifadə edin" "fləş, işıq, eşitmə çətinliyi, eşitmə imkanının itməsi" "Önizləmə" "Kamera fləşi" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Orta" "Yüksək" "Bu tətbiq yalnız 1 pəncərədə açıla bilər" - "Qeydgötürmə" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 7352ee93a5a1225c05537aeeef8e88d569061cd1..653f67b893389ec21fa442289b7a751556f3dd38 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -54,17 +54,18 @@ "Preimenuj ovaj uređaj" "Preimenuj" "Prekidate vezu sa uređajem?" - "Upari novi uređaj" + "Uparite novi uređaj" "bluetooth" "Upari desno uvo" "Upari levo uvo" "Uparite drugo uvo" - "Levi slušni aparat je povezan.\n\nDa biste uparili desni, uverite se da je uključen i spreman za uparivanje." - "Desni slušni aparat je povezan.\n\nDa biste uparili levi, uverite se da je uključen i spreman za uparivanje." + "Levi slušni aparat je povezan.\n\nDa biste uparili desni, uverite se da je uključen i spreman za uparivanje." + "Desni slušni aparat je povezan.\n\nDa biste uparili levi, uverite se da je uključen i spreman za uparivanje." "Upari desno uvo" "Upari levo uvo" "Za sve dostupne slušne aparate" - "Prečice i kompatibilnost sa slušnim aparatima" + "Podešavanja slušnog aparata" + "prečica, kompatibilnost sa slušnim aparatima" "Za ovaj uređaj" "Audio izlaz" "O audio izlazu" @@ -105,6 +106,7 @@ "Otkaži" "Onemogući Bluetooth LE audio" "Onemogućava funkciju Bluetooth LE audio ako uređaj podržava mogućnosti LE audio hardvera." + "LE Audio prekidač u detaljima o uređaju" "Omogući Bluetooth LE Audio listu dozvola" "Omogućava funkciju Bluetooth LE Audio listu dozvola." "Medijski uređaji" @@ -147,7 +149,7 @@ "Redosled željenih jezika" "Jezik sistema" "Ukloni" - "Dodajte jezik" + "Dodaj jezik" "Jezik" "Željeni jezik" "Jezici aplikacija" @@ -159,7 +161,7 @@ "Podrazumevani sistemski" "Izbor jezika za ovu aplikaciju nije dostupan iz Podešavanja." "Jezik može da se razlikuje od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda ne podržavaju ovo podešavanje." - "Ovde se prikazuju samo aplikacije koje podržavaju izbor jezika." + "Podesite jezik za svaku aplikaciju." "Sistem, aplikacije i veb-sajtovi koriste prvi podržani jezik iz željenih jezika." "Da biste izabrali jezik za svaku aplikaciju, idite u podešavanja jezika aplikacije." "Saznajte više o jezicima aplikacija" @@ -170,10 +172,9 @@ "Ovaj jezik ne može da se koristi kao jezik sistema, ali ste obavestili aplikacije i veb-sajtove da želite ovaj jezik." "Regionalna podešavanja" "Izaberite podešavanja jedinica i brojeva" - "Omogućite aplikacijama da saznaju vaša regionalna podešavanja da bi mogle da personalizuju vaš doživljaj." + "Omogućite aplikacijama da saznaju vaša regionalna podešavanja kako bi mogle da personalizuju vaš doživljaj." "Aplikacije će koristiti regionalna podešavanja kada je to moguće." "Temperatura" - "Kalendar" "Prvi dan nedelje" "Podešavanja brojeva" "Koristi podrazumevano u aplikaciji" @@ -233,7 +234,7 @@ "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" "Koristi %1$s. %2$s" - "%1$s počinje %2$s." + "%1$s počinje %2$s" "Koristi %1$s. Nema letnjeg računanja vremena." "Letnje računanje vremena" "Standardno vreme" @@ -257,7 +258,7 @@ "Nalozi" "Bezbednost" "Šifrovanje i akreditivi" - "Zaključani ekran" + "Zaključan ekran" "Šta se prikazuje" "Nije dostupno" "Bezbednosni status" @@ -265,7 +266,7 @@ "Bezbednost i privatnost" "Bezbednost aplikacija, zaključavanje uređaja, dozvole" "Lice je dodato" - "Neophodno je podešavanje" + "Treba da podesite" "Otključavanje licem" "Otključavanje licem za posao" "Kako da podesite otključavanje licem" @@ -282,7 +283,7 @@ "Otkaži" "Ne, hvala" "Prihvatam" - "Još" + "Više" "Otključajte pomoću lica" "Dozvolite otključavanje licem" "Potvrdite identitet licem" @@ -323,14 +324,13 @@ "Model lica će se trajno i bezbedno izbrisati.\n\nPosle brisanja vam treba PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon ili za potvrdu identiteta u aplikacijama." "Model lica će biti trajno i bezbedno izbrisan.\n\nPosle brisanja vam treba PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon." "Otključajte telefon licem" - - + "Otisak prsta" "Otisak prsta" "Kada se koristi otključavanje otiskom prsta" "Otisak prsta za posao" "Dodaj otisak prsta" "{count,plural, =1{Dodat je otisak prsta}one{Dodat je # otisak prsta}few{Dodata su # otiska prsta}other{Dodato je # otisaka prstiju}}" - "Neophodno je podešavanje" + "Treba da podesite" "Podesite otisak prsta" "Otključavanje otiskom prsta" "Koristite otisak prsta" @@ -356,6 +356,10 @@ "Kad podesite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će vam tražiti otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite na nekom mračnom mestu.\n\nAko nije moguće prepoznati lice ili otisak prsta, možete da ga otključate satom." "Ako otisak prsta ne može da se prepozna, možete da otključate uređaj satom." "Ako lice ne može da se prepozna, možete da otključate uređaj satom." + "Koristite otisak prsta ili sat za" + "Koristite lice ili sat za" + "Koristite lice, otisak prsta ili sat za" + "Koristite sat za" "Pomoću lica ili sata" "Pomoću otiska prsta ili sata" "Pomoću lica, otiska prsta ili sata" @@ -374,7 +378,7 @@ "Dodati su lice, otisci prstiju i %s" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Otključavanje licem i otiskom prsta za posao" - "Neophodno je podešavanje" + "Treba da podesite" "Lice i otisci prsta su dodati" "Lice i otisak prsta su dodati" "Kada podesite otključavanje licem i otiskom prsta, telefon će vam tražiti otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite na mračnom mestu" @@ -383,7 +387,7 @@ "Otključavanje telefona" "Potvrda identiteta u aplikacijama" "Korišćenje lica" - "Korišćenje otiska prsta" + "Pomoću otiska prsta" "Korišćenje lica ili otiska prsta" "Važi" "Podešavanje otključavanja licem nije uspelo" @@ -393,7 +397,7 @@ "Važi" "Preskačete zaključavanje ekrana?" "Ipak preskoči" - "Vrati se" + "Idi nazad" "Preskoči" "Otkaži" "Dodirnite senzor" @@ -439,6 +443,7 @@ "Stavite jednu stranu prsta na senzor i zadržite, pa stavite drugu stranu" "Preskočiti podešavanje otiska prsta?" "Izabrali ste da koristite otisak prsta kao jedan način za otključavanje telefona. Ako sada preskočite, moraćete kasnije da obavite ovo podešavanje. Za podešavanje je potrebno samo oko minut vremena." + "Želite da preskočite podešavanje za opcije %s?" "Želite li da preskočite podešavanje PIN-a?" "Želite da preskočite podešavanje PIN-a i lica?" "Preskočićete podešavanje PIN-a i otiska prsta?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Gotovo" "Ups, to nije senzor" "Dodirnite senzor na zadnjoj strani telefona. Koristite kažiprst." - "Registracija nije završena" + "Podešavanje otiska prsta nije uspelo" + "Probajte ponovo ili podesite otisak prsta kasnije u Podešavanjima." + "Možete da probate ponovo ili da podesite otisak prsta kasnije." "Vreme za podešavanje otiska prsta je isteklo" - "Probajte ponovo odmah ili podesite otisak prsta kasnije u Podešavanjima" - "Registracija otiska prsta nije uspela. Probajte ponovo ili koristite drugi prst." - "Dodajte još jedan" + "Otisak prsta možete da podesite kasnije u Podešavanjima." + "Došlo je do greške. Otisak prsta možete da podesite kasnije u Podešavanjima." + "Otisak prsta možete da podesite kasnije." + "Došlo je do greške. Otisak prsta možete da podesite kasnije." + "Dodaj još jedan" "Dalje" "Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru organizacije." "Još možete da koristite otisak prsta da biste odobravali kupovine i pristup aplikacijama." "Podignite prst, pa ponovo dodirnite senzor" - "Ne možete da koristite senzor za otisak prsta. Posetite dobavljača za popravke" + "Ne možete da koristite senzor za otisak prsta" + "Posetite dobavljača za popravke." "Još bezbednosnih podešavanja" "Zaključavanje poslovnog profila, šifrovanje i drugo" "Šifrovanje, akreditivi i drugo" @@ -474,22 +484,22 @@ "Bezbednost" "Privatnost" "Poslovni profil" - "Maksimalan broj otisaka prstiju koji možete da dodate je %d" + "Možete da ih dodate do %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Ne možete da dodate još otisaka prstiju" "Izbrišite %1$s" - "Nećete moći da koristite otisak prsta za otključavanje poslovnog profila, ovlašćivanje kupovina ili prijavljivanje u poslovne aplikacije." + "Nećete moći da koristite otisak prsta za otključavanje poslovnog profila, ovlašćivanje kupovina ni prijavljivanje u poslovne aplikacije." "Šifrovanje" "Šifrovano" - "Podesite zaključavanje ekrana" + "Podesite otključavanje ekrana" "Da biste poboljšali bezbednost, podesite PIN, šablon ili lozinku za ovaj uređaj" - "Podesi zaključavanje ekrana" - "Uređaj nema zaključavanje ekrana" + "Podesi otključavanje ekrana" + "Podesite zaključavanje ekrana" "Da biste poboljšali bezbednost, podesite PIN, šablon ili lozinku za ovaj uređaj" "Zaštitite telefon" "Dodajte otisak prsta za otključavanje" "Otključavanje ekrana" - "Izaberite otključavanje ekrana" + "Odaberite otključavanje ekrana" "Novo otključavanje ekrana" "Zaključavanje – poslovne apl." "Novo poslovno zaključavanje" @@ -514,14 +524,14 @@ "PIN" "Lozinka" "Ne sada" - "Aktuelno zaključavanje ekrana" - "otisak prsta + šablon" - "otisak prsta + PIN" - "otisak prsta + lozinka" + "Aktuelno otključavanje ekrana" + "Šablon • Otisak prsta" + "PIN • Otisak prsta" + "Lozinka • Otisak prsta" "Nastavite bez otiska prsta" - "Otključavanje licem i šablon" - "Otključavanje licem i PIN" - "Otključavanje licem i lozinka" + "Šablon • Lice" + "PIN • Lice" + "Lozinka • Lice" "Nastavite bez otključavanja licem" "Šablon • Lice • Otisak prsta" "PIN • Lice • Otisak prsta" @@ -590,21 +600,21 @@ "Ako u sledećem pokušaju unesete netačan šablon, izbrisaćemo poslovni profil i njegove podatke" "Ako u sledećem pokušaju unesete netačan PIN, izbrisaćemo poslovni profil i njegove podatke" "Ako u sledećem pokušaju unesete netačnu lozinku, izbrisaćemo poslovni profil i njegove podatke" - "{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje # znak}one{Mora da ima bar # znak}few{Mora da ima bar # znaka}other{Mora da ima bar # znakova}}" + "{count,plural, =1{Mora da ima bar # znak}one{Mora da ima bar # znak}few{Mora da ima bar # znaka}other{Mora da ima bar # znakova}}" "{count,plural, =1{Ako se koriste samo brojevi, mora da ima bar 1 cifru}one{Ako se koriste samo brojevi, mora da ima bar # cifru}few{Ako se koriste samo brojevi, mora da ima bar # cifre}other{Ako se koriste samo brojevi, mora da ima bar # cifara}}" "{count,plural, =1{PIN mora da sadrži najmanje # cifru}one{PIN mora da ima najmanje # cifru}few{PIN mora da ima najmanje # cifre}other{PIN mora da ima najmanje # cifara}}" - "{count,plural, =1{PIN mora da sadrži najmanje # cifru, ali preporučuje se da ih ima {minAutoConfirmLen} radi dodatne bezbednosti}one{PIN mora da sadrži najmanje # cifru, ali preporučuje se da ih ima{minAutoConfirmLen}-radi dodatne bezbednosti}few{PIN mora da sadrži najmanje # cifre, ali preporučuje se da ih ima{minAutoConfirmLen}-radi dodatne bezbednosti}other{PIN mora da sadrži najmanje # cifara, ali preporučuje se da ih ima{minAutoConfirmLen}-radi dodatne bezbednosti}}" + "{count,plural, =1{PIN mora da sadrži najmanje # cifru, ali preporučuje se da ih ima {minAutoConfirmLen} radi dodatne bezbednosti}one{PIN mora da sadrži najmanje # cifru, ali preporučuje se da ih ima {minAutoConfirmLen} radi dodatne bezbednosti}few{PIN mora da sadrži najmanje # cifre, ali preporučuje se da ih ima {minAutoConfirmLen} radi dodatne bezbednosti}other{PIN mora da sadrži najmanje # cifara, ali preporučuje se da ih ima {minAutoConfirmLen} radi dodatne bezbednosti}}" "{count,plural, =1{Mora da sadrži manje od # znaka}one{Mora da sadrži manje od # znaka}few{Mora da sadrži manje od # znaka}other{Mora da sadrži manje od # znakova}}" "{count,plural, =1{Mora da sadrži manje od # cifre}one{Mora da sadrži manje od # cifre}few{Mora da sadrži manje od # cifre}other{Mora da sadrži manje od # cifara}}" "Administrator uređaja ne dozvoljava upotrebu nedavno korišćenog PIN-a" "Ne sme da obuhvata nevažeći znak" - "{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje 1 slovo}one{Mora da sadrži najmanje # slovo}few{Mora da sadrži najmanje # slova}other{Mora da sadrži najmanje # slova}}" - "{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje 1 malo slovo}one{Mora da sadrži najmanje # malo slovo}few{Mora da sadrži najmanje # mala slova}other{Mora da sadrži najmanje # malih slova}}" - "{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje 1 veliko slovo}one{Mora da sadrži najmanje # veliko slovo}few{Mora da sadrži najmanje # velika slova}other{Mora da sadrži najmanje # velikih slova}}" - "{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje 1 cifru}one{Mora da sadrži najmanje # cifru}few{Mora da sadrži najmanje # cifre}other{Mora da sadrži najmanje # cifara}}" - "{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje 1 specijalni simbol}one{Mora da sadrži najmanje # specijalni simbol}few{Mora da sadrži najmanje # specijalna simbola}other{Mora da sadrži najmanje # specijalnih simbola}}" - "{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje 1 znak koji nije slovo}one{Mora da sadrži najmanje # znak koji nije slovo}few{Mora da sadrži najmanje # znaka koji nisu slova}other{Mora da sadrži najmanje # znakova koji nisu slova}}" - "{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje 1 znak koji nije broj}one{Mora da sadrži najmanje # znak koji nije broj}few{Mora da sadrži najmanje # znaka koji nisu brojevi}other{Mora da sadrži najmanje # znakova koji nisu brojevi}}" + "{count,plural, =1{Mora da ima bar 1 slovo}one{Mora da ima bar # slovo}few{Mora da ima bar # slova}other{Mora da ima bar # slova}}" + "{count,plural, =1{Mora da ima bar 1 malo slovo}one{Mora da ima bar # malo slovo}few{Mora da ima bar # mala slova}other{Mora da ima bar # malih slova}}" + "{count,plural, =1{Mora da ima bar 1 veliko slovo}one{Mora da ima bar # veliko slovo}few{Mora da ima bar # velika slova}other{Mora da ima bar # velikih slova}}" + "{count,plural, =1{Mora da ima bar 1 cifru}one{Mora da ima bar # cifru}few{Mora da ima bar # cifre}other{Mora da ima bar # cifara}}" + "{count,plural, =1{Mora da ima bar 1 specijalni simbol}one{Mora da ima bar # specijalni simbol}few{Mora da ima bar # specijalna simbola}other{Mora da ima bar # specijalnih simbola}}" + "{count,plural, =1{Mora da ima bar 1 znak koji nije slovo}one{Mora da ima bar # znak koji nije slovo}few{Mora da ima bar # znaka koji nisu slova}other{Mora da ima bar # znakova koji nisu slova}}" + "{count,plural, =1{Mora da ima bar 1 znak koji nije broj}one{Mora da ima bar # znak koji nije broj}few{Mora da ima bar # znaka koji nisu brojevi}other{Mora da ima bar # znakova koji nisu brojevi}}" "Administrator uređaja ne dozvoljava upotrebu nedavno korišćene lozinke" "Rastući, opadajući ili ponovljeni niz cifara nije dozvoljen" "Potvrdi" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Želite da uparite sa %1$s?" + "Dodajte novog člana u postojeći koordinisani skup" "Kôd za uparivanje sa Bluetooth uređajem" "Unesite kôd za uparivanje, pa pritisnite Return ili Enter" "PIN sadrži slova ili simbole" @@ -648,6 +659,7 @@ "Ukloni povezivanje" "Želite da prekinete vezu sa aplikacijom?" "Aplikacija %1$s se više neće povezivati sa uređajem %2$s" + "Eksperimentalno. Bolji kvalitet zvuka." "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu sa aplikacijom" "Maksimalan broj povezanih Bluetooth audio uređaja" @@ -885,34 +897,24 @@ "Pomaže drugim uređajima da pronađu ovaj hotspot. Smanjuje brzinu hotspot veze." "Pomaže drugim uređajima da pronađu ovaj hotspot. Povećava potrošnju baterije." "Brzina i kompatibilnost" - - - - - - - - + "2,4 GHz/kompatibilno sa većinom uređaja" + "5 GHz/kompatibilno sa mnogim uređajima" + "6 GHz/kompatibilno sa malo uređaja" + "2,4 i 5 GHz/kompatibilno sa većinom uređaja" "Odaberite frekvenciju za hotspot. Frekvencija utiče na brzinu povezivanja i na to koji tipovi uređaja mogu da pronađu hotspot." "Željena frekvencija" "2,4 GHz" - - + "Manje brzine. Kompatibilno sa većinom uređaja." "5 GHz" - - + "Velike brzine. Kompatibilno sa mnogim uređajima." "2,4 i 5 GHz" - - + "Velike brzine. Ovaj dvopojasni hotspot je kompatibilan sa većinom uređaja." "6 GHz" - - + "Najveće brzine. Kompatibilno sa malo uređaja." "Nije dostupno u vašoj zemlji ili regionu" "Ako željena frekvencija nije dostupna, hotspot može da koristi neku drugu. Podešavanja bezbednosti hotspota mogu da se promene ako promenite frekvenciju." - - - - + "Nije dostupno uz 6 GHz" + "Podešavanja bezbednosti mogu da se promene ako promenite frekvenciju hotspota" "Uključivanje hotspota…" "Isključivanje hotspota..." "Privezivanje je nedostupno" @@ -960,9 +962,10 @@ "Nalozi" "Nalozi profila za posao – %s" "Nalozi ličnog profila" + "Klonirajte naloge profila" "Nalog za posao – %s" "Lični nalog – %s" - "Pretraga" + "Pretražite" "Ekran" "Automatsko rotiranje ekrana" "Isključeno" @@ -970,7 +973,6 @@ "Uključeno – na osnovu lica" "Prepoznavanje lica" "Saznajte više o automatskom rotiranju" - "Kada okrećete telefon u uspravni ili vodoravni režim" "Rezolucija ekrana" "Visoka rezolucija" "Puna rezolucija" @@ -1099,7 +1101,7 @@ "Koristiti %1$s za mob. podatke?" "Koristite %2$s za mobilne podatke. Ako pređete na %1$s, %2$s se više neće koristiti za mobilne podatke." "Koristi %1$s" - "Ažurirati željeni SIM?" + "Želite da ažurirate željeni SIM?" "%1$s je jedina SIM kartica u uređaju. Želite li da koristite ovu SIM karticu za mobilne podatke, pozive i SMS poruke?" "Poboljšaćete pokrivenost?" "Dozvolite uređaju da se automatski prebaci na %1$s za mobilne podatke kad dostupnost bude bolja." @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Bezbednosno ažuriranje za Android" "Model" "Verzija hardvera" + "Godina proizvodnje" "ID opreme" "Verzija osnovnog propusnog opsega" "Verzija jezgra" @@ -1125,14 +1128,14 @@ "Podešavanja memorije" "EID" "EID (otvor za SIM %1$d)" - "IMEI (otvor br. %1$d za SIM)" - "IMEI (otvor br. %1$dza SIM) (primarni)" + "IMEI (otvor za SIM karticu %1$d)" + "IMEI (otvor za SIM karticu %1$d) (primarni)" "Da biste videli, odaberite sačuvanu mrežu" "MIN" "MSID" "PRL verzija" - "MEID (otvor br. %1$d za SIM)" - "MEID (otvor br. %1$dza SIM) (primarni)" + "MEID (otvor za SIM karticu %1$d)" + "MEID (otvor za SIM karticu %1$d) (primarni)" "Uključeno" "Isključeno" "MEID" @@ -1147,7 +1150,7 @@ "Roming" "Mreža" "WiFi MAC adresa" - "MAC adresa uređaja za Wi‑Fi" + "WiFi MAC adresa uređaja" "Bluetooth adresa" "Serijski broj" "Vreme rada" @@ -1174,7 +1177,7 @@ "Bezbedno izbacivanje uređaja %1$s nije uspelo" "Preimenujte memoriju" "Uređaj ^1 je oštećen. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo treba da ga podesite." - "Ovu SD karticu možete da formatirate za čuvanje slika, video snimaka, muzike i drugog sadržaja i da mu pristupate na drugim uređajima. \n\n""Svi podaci na ovoj SD kartici biće obrisani."" \n\n""Pre formatiranja"" \n\n""Napravite rezervne kopije slika i drugih medija"" \nPremestite fajlove medija u alternativni memorijski prostor na ovom uređaju ili ih prebacite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite rezervne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije koje se čuvaju na uređaju ^1 biće deinstalirane, a njihovi podaci obrisani. Da biste zadržali te aplikacije, premestite ih u alternativni memorijski prostor na ovom uređaju." + "Ovu SD karticu možete da formatirate za čuvanje slika, videa, muzike i drugog sadržaja i da mu pristupate na drugim uređajima. \n\n""Svi podaci na ovoj SD kartici biće obrisani."" \n\n""Pre formatiranja"" \n\n""Napravite rezervne kopije slika i drugih medija"" \nPremestite fajlove medija u alternativni memorijski prostor na ovom uređaju ili ih prebacite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite rezervne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije koje se čuvaju na uređaju ^1 biće deinstalirane, a njihovi podaci obrisani. Da biste zadržali te aplikacije, premestite ih u alternativni memorijski prostor na ovom uređaju." "Kada izbacite ovaj uređaj ^1, aplikacije koje su na njemu sačuvane će prestati da funkcionišu i medijske datoteke koje su na njemu sačuvane neće biti dostupne dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 se formatira da bi funkcionisao samo na ovom uređaju. Neće funkcionisati na drugim uređajima." "Da biste koristili aplikacije, slike ili podatke na ovom uređaju (^1), umetnite ga ponovo. \n\nDruga mogućnost je da izaberete da zaboravite taj memorijski uređaj ako nije dostupan. \n\nAko odlučite da zaboravite, svi podaci na tom uređaju biće zauvek izgubljeni. \n\nAplikacije možete da kasnije ponovo instalirate, ali će podaci uskladišteni na uređaju biti izgubljeni." "Želite da zaboravite uređaj ^1?" @@ -1265,7 +1268,7 @@ "Resetuj" "Bluetooth i WiFi su resetovani" "Obriši" - "Obrišite eSIM-ove" + "Obriši eSIM-ove" "Ovim ne otkazujete nijedan tarifni paket. Da biste preuzeli nove SIM kartice, obratite se mobilnom operateru." "Resetuj podešavanja" "Želite li da resetujete sva podešavanja mreže? Ova radnja ne može da se opozove." @@ -1348,7 +1351,7 @@ "Lokacija za poslovni profil" "Dozvole za lokaciju aplikacije" "Lokacija je isključena" - "{count,plural, =1{# od ukupnog broja aplikacija ({total}) ima pristup lokaciji}one{# od ukupnog broja aplikacija ({total}) ima pristup lokaciji}few{# od ukupnog broja aplikacija ({total}) imaju pristup lokaciji}other{# od ukupnog broja aplikacija ({total}) ima pristup lokaciji}}" + "{count,plural, =1{Pristup lokaciji ima # aplikacija od {total}}one{Pristup lokaciji ima # aplikacija od {total}}few{Pristup lokaciji imaju # aplikacije od {total}}other{Pristup lokaciji ima # aplikacija od {total}}}" "Nedavni pristup" "Prikaži sve" "Prikaži detalje" @@ -1489,7 +1492,7 @@ "Bezbednost poslovnog profila" "Zaključavanje ekrana za poslovni profil" "Koristi jedno zaključavanje" - "Koristite jedno zaključavanje ekrana za poslovni profil i uređaj" + "Jedno zaključavanje ekrana za poslovni profil i uređaj" "Želite li da koristite jedno zaključavanje?" "Uređaj će koristiti zaključavanje ekrana za poslovni profil. Smernice za posao će se primenjivati na oba zaključavanja." "Zaključavanje ekrana za poslovni profil nije u skladu sa bezbednosnim zahtevima vaše organizacije. Možete da koristite isto zaključavanje ekrana za uređaj i poslovni profil, ali će se primenjivati sve smernice za zaključavanje ekrana za posao." @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Za sve jezike" "Još jezika..." "Testiranje" - "Tastatura na ekranu, govor, alatke" - "Tastatura na ekranu, fizička tastatura, govor, alatke" + "Tastatura na ekranu, alatke" + "Tastatura na ekranu, fizička tastatura, alatke" "Fizička tastatura" "Raspored" "Izbor gadžeta" @@ -1796,7 +1799,7 @@ "Prečica za uvećanje" "Uvećavaj uneti tekst" "Lupa automatski prati tekst dok ga unosite" - "Zadrži tokom promene aplikacije" + "Zadrži pri promeni aplikacije" "Lupa ostaje uključena i umanjuje prikaz kada promenite aplikaciju" "Džojstik" "Aktivirajte i premestite lupu pomoću džojstika na ekranu. Dodirnite i zadržite, pa prevlačite po džojstiku da biste kontrolisali lupu. Dodirnite i prevucite da biste pomerili i sam džojstik." @@ -1829,7 +1832,7 @@ "Promenite način na koji se prikazuje tekst" "Naslov: Dizajn balona" "Od: Branko" - "Dobro jutro!\n\nSamo da proverim kako napreduju dizajni. Da li će biti spremni pre nego što počnemo da pravimo nove balone?" + "Dobro jutro!\n\nSamo da proverim kako napreduje dizajn. Da li će biti spreman pre nego što počnemo da pravimo nove balone?" "Resetuj podešavanja" "Podešavanja veličine ekrana i teksta su resetovana" "Želite da resetujete veličinu prikaza i tekst?" @@ -1949,15 +1952,15 @@ "Kraće" "Duže" "Trajanje automatskog klika" - "Vibriranje i taktilni odzivi" + "Vibriranje i haptika" "Kontrolišite jačinu vibracije za različite upotrebe" "Uključeno" "Isključeno" "Podešavanje je onemogućeno zato što je zvuk uređaja isključen" "Pozivi" "Obaveštenja i alarmi" - "Interaktivna taktilna tehnologija" - "Koristite vibriranje i taktilnu tehnologiju" + "Interaktivna haptika" + "Koristi vibriranje i haptiku" "Vibriranje alarma" "Vibriranje medija" "Vibriranje zvona" @@ -1983,7 +1986,7 @@ "Saznajte više o korekciji boja" "O inverziji boja" "Saznajte više o inverziji boja" - "Prikažite titl" + "Prikaži titl" "Samo za podržane aplikacije" "Veličina i stil titla" "Veličina teksta: %1$s" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Nastavi" "Slušni aparati" "Možete da koristite slušne aparate, kohlearne implante i druge uređaje za pojačavanje zvuka sa telefonom" - "Nije povezan nijedan slušni aparat" + "Nema povezanih slušnih aparata" "Dodajte slušne aparate" "Uparite slušne aparate" "Na sledećem ekranu dodirnite slušne aparate. Možda ćete morati da zasebno uparite levo i desno uvo.\n\nUverite se da su slušni aparati uključeni i spremni za uparivanje." @@ -2039,7 +2042,7 @@ "Delimično slepilo za zelenu, deuteranomalija" "Delimično slepilo za crvenu, protanomalija" "Tritanomalija" - "Dodatno zatamnjeno" + "Dodatno zatamni" "Dodatno zatamni ekran" "Prečica za dodatno zatamnjenje" "O dodatnom zatamnjenju" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Uključite uštedu baterije" "Baterija može da se isprazni ranije nego obično" "Ušteda baterije je uključena" - "Saznajte više o uštedi baterije." + "Saznajte više o uštedi baterije" "Neke funkcije mogu da budu ograničene" "Najveća potrošnja baterije" "Pogledajte aplikacije sa najvećom potrošnjom baterije" "Punjenje je optimizovano da bi se zaštitila baterija" - "Punjenje je optimizovano da bi se produžio vek trajanja baterije" + "Punjenje je optimizovano da bi se produžio vek trajanja baterije" "Punjenje je optimizovano da bi se zaštitila baterija" "Da bi se produžio vek trajanja baterije, punjenje se optimizuje dok je uređaj na baznoj stanici" "Punjenje je optimizovano da bi se zaštitila baterija" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Problem sa očitavanjem merača baterije." "Dodirnite da biste saznali više o ovoj grešci" - "Ekran" + "Ekran" "Procesor" "Lampa" "Kamera" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Potrošnja od strane sistema u poslednja 24 sata" "Potrošnja od strane sistema za: %s" "Potrošnja od strane aplikacija za: %s" - - - - + "Korišćenje sistema od poslednjeg potpunog punjenja do %s" + "Korišćenje aplikacija od poslednjeg potpunog punjenja do %s" "Ukupno: manje od minut" "Pozadina: manje od minut" "Vreme ispred ekrana: manje od minuta" @@ -2317,11 +2318,11 @@ "Grafikon dnevne potrošnje baterije" "Grafikon potrošnje baterije po satima" "Potrošnja baterije od poslednjeg potpunog punjenja" - "Potrošnja baterije za: %s" + "Potrošnja baterije za %s" "Vreme ispred ekrana od poslednjeg potpunog punjenja" "Vreme ispred ekrana za %s" - "Analiza prema aplikacijama" - "Analiza prema sistemu" + "Prikaži prema aplikacijama" + "Prikaži prema sistemima" "< %1$s" "Statistika procesa" "Štreberska statistika o aktivnim procesima" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Sinhronizacija trenutno ima problema. Uskoro će se vratiti." "Dodaj nalog" "Poslovni profil još uvek nije dostupan" - "Poslovni profil" - "Ovim upravlja organizacija" - "Aplikacije i obaveštenja su isključeni" + "Poslovne aplikacije" "Ukloni poslovni profil" "Podaci o pozadini" "Aplikacije uvek mogu da sinhronizuju, šalju i primaju podatke" @@ -2499,7 +2498,7 @@ "Sinhronizacija je u toku..." "Napravi rezervnu kopiju podešavanja" "Pravljenje rezervne kopije podešavanja" - "Sinhronizuj odmah" + "Sinhronizuj" "Otkaži sinhronizaciju" "Dodirnite da biste sinhronizovali odmah %1$s" @@ -2519,7 +2518,7 @@ "Izbriši" "Izaberi sve" "Korišćenje podataka" - "Mobilni podaci i Wi‑Fi" + "Mobilni podaci i WiFi" "Autom. sinhron. lične podatke" "Autom. sinhr. podatke za posao" "Promena ciklusa..." @@ -2555,7 +2554,7 @@ "Ograničavanje pozadinskih podataka je moguće samo kada budete podesili ograničenje za mobilne podatke." "Uključujete auto. sinhronizaciju?" "Isključujete auto-sinh. podataka?" - "To će se smanjiti potrošnju podataka i baterije, ali biće potrebno da ručno sinhronizujete svaki nalog da biste prikupili nedavne informacije. Nećete primati ni obaveštenja kada dođe do ažuriranja." + "To će smanjiti potrošnju podataka i baterije, ali biće potrebno da ručno sinhronizujete svaki nalog da biste prikupili nedavne informacije. Nećete primati ni obaveštenja kada dođe do ažuriranja." "Datum resetovanja ciklusa potrošnje" "Datum svakog meseca:" "Podesi" @@ -2681,7 +2680,7 @@ "Izbriši %1$s sa uređaja" "Podešavanja zaključanog ekrana" "Dodaj korisnike sa zaključanog ekrana" - "Pređi na administratora na baznoj stanici" + "Prebaci na administratora na baznoj stanici" "Želite li da izbrišete sebe?" "Brišete ovog korisnika?" "Uklanjate ovaj profil?" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Dozvoli gostu da koristi telefon" "Istorija poziva će se deliti sa gostujućim korisnikom" "Uključi telefonske pozive i SMS" - - - "Izbrišite korisnika" + "Postavite ovog korisnika za administratora" + "Izbriši korisnika" "Uključujete telefonske pozive i SMS?" "Istorija poziva i SMS-ova će se deliti sa ovim korisnikom." - "Uklonićete administratorske privilegije?" - - + "Uklanjate administratorske privilegije?" + "Ako uklonite privilegije administratora za ovog korisnika, vi ili drugi administrator možete da ih vratite kasnije." "Informacije za hitni slučaj" "Informacije i kontakti za: %1$s" "Otvori %1$s" @@ -2827,7 +2824,7 @@ "Narandžasta" "Ljubičasta" "Status SIM kartice" - "Status SIM kartice (otvor za SIM: %1$d)" + "Status SIM kartice (otvor za SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" "SIM-ovi su promenjeni." "Dodirnite da biste podesili" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Pravi se klon paketa %1$s" "Napravljen je klon paketa %1$s" "Jezici, pokreti, vreme, rezervne kopije" - "Jezici sistema, jezici aplikacije" + "Jezici sistema, jezici aplikacija, govor" "wifi, wi-fi, veza sa mrežom, internet, bežično, podaci, wi fi" "Wi‑Fi obaveštenje, wifi obaveštenje" "potrošnja podataka" @@ -2949,26 +2946,26 @@ "memorija, keš, podaci, izbriši, obriši, slobodno, prostor" "povezano, uređaj, slušalice, hedset, zvučnik, bežično, upari, bubice, muzika, mediji" "pozadina, tema, koordinatna mreža, prilagoditi, personalizovati" - "ikona, naglašavanje, boja" + "ikona, akcenat, boja, početni ekran, zaključani ekran, prečica, veličina sata" "podrazumevano, pomoćnik" "plaćanje, podrazumevano" "dolazno obaveštenje" "usb privezivanje, bluetooth privezivanje, wi-fi hotspot" - "taktilni odzivi, vibriranje, vibracija" - "taktilni odzivi, vibracija, ekran, osetljivost" - "taktilni odzivi, vibriranje, telefon, poziv, osetljivost, zvono" - "taktilni odzivi, vibriranje, telefon, poziv, zvono, postepeno" - "taktilni odzivi, vibracija, osetljivost, obaveštenje" - "taktilni odzivi, vibracija, osetljivost, alarm" - "taktilni odzivi, vibracija, osetljivost, mediji" - "taktilni odzivi, vibracija, vibriranje" + "haptika, vibriranje, vibracija" + "haptika, vibracija, ekran, osetljivost" + "haptika, vibriranje, telefon, poziv, osetljivost, zvono" + "haptika, vibriranje, telefon, poziv, zvono, postepeno" + "haptika, vibracija, osetljivost, obaveštenje" + "haptika, vibracija, osetljivost, alarm" + "haptika, vibracija, osetljivost, mediji" + "haptika, vibracija, vibriranje" "ušteda baterije, lepljivo, trajno, ušteda energije, baterija" "rutina, raspored, ušteda baterije, ušteda energije, baterija, automatsko, procenat" "volte, napredno pozivanje, 4g pozivanje" "vo5g, vonr, napredno pozivanje, 5g pozivanje" "dodaj jezik, dodajte jezik" "veličina teksta, velika slova, velik font, velik tekst, slabovidost, povećanje teksta, uvećavanje fonta, povećanje fonta" - "uvek uključen ekran, AOD" + "zvek uključen ambijentalni prikaz, AOD" "nfc, oznaka, čitač" "Jačina zvuka, vibracija, Ne uznemiravaj" "Jačina zvuka medija" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Zvuk zaključavanja ekrana" "Zvukovi i vibracija punjenja" "Zvukovi montiranja" - "Zvukovi pri dodiru" + "Zvukovi dodira i klika" "Uvek prikazuj ikonu u režimu vibracije" "Reprodukuje bazna stanica" "Svi zvukovi" @@ -3169,7 +3166,7 @@ "Uključi treperenje lampice" "Privatnost" "Preskoči zaključan ekran" - "Posle otključavanja idite direktno na poslednji ekran. Obaveštenja se neće prikazivati na zaključanom ekranu. Prevucite nadole od vrha da biste ih videli." + "Posle otključavanja idete direktno na poslednji ekran. Obaveštenja se neće prikazivati na zaključanom ekranu. Prevucite nadole od vrha da biste ih videli." "zaključani ekran, preskočiti, zaobići" "Kada je poslovni profil zaključan" "Prikazuj samo nova obaveštenja na zaključanom ekranu" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Na kliznom panelu su obaveštenja u jednom redu" "Bez zvuka i vibriranja" "Bez zvuka i vibriranja i prikazuje se u nastavku odeljka za konverzacije" - "Može da zvoni ili vibrira u zavisnosti od podešavanja telefona" + "Može da zvoni ili vibrira u zavisnosti od podešavanja uređaja" "Kada je uređaj otključan, prikazuje obaveštenja kao baner u vrhu ekrana" "Sva obaveštenja aplikacije %1$s" "Sva obaveštenja aplikacije %1$s" @@ -3323,9 +3320,11 @@ "Nikada ne prikazuj ova obaveštenja" "Prikazuj obaveštenja" "Obaveštenja se nikada ne prikazuju na traci ili periferijskim uređajima" + "Dozvoli obaveštenja preko celog ekrana" + "Dozvoli obaveštenja preko celog ekrana kada je uređaj zaključan" "Dozvoli tačku za obaveštenja" "Prikazuj tačku za obaveštenja" - "Zameni režim Ne uznemiravaj" + "Ignoriši režim Ne uznemiravaj" "Omogućite da ova obaveštenja nastave da se prikazuju kada je režim Ne uznemiravaj uključen" "Zaključan ekran" "Gotovo" @@ -3402,7 +3401,7 @@ "alarmi" "Alarmi" "Zvukovi medija" - "Zvuci iz video snimaka, igara i drugih medija" + "Zvuci iz videa, igara i drugih medija" "mediji" "Mediji" "Zvukovi pri dodiru" @@ -3509,7 +3508,7 @@ "{count,plural, =1{# podržani link}one{# podržani link}few{# podržana linka}other{# podržanih linkova}}" "Dodaj" "Otvara se u:%s" - "Koristi se %1$s u: %2$s" + "U upotrebi je %1$s u: %2$s" "interna memorija" "spoljna memorija" "%1$s se koristi od %2$s" @@ -3584,7 +3583,7 @@ "Ovaj izveštaj o grešci se deli sa IT administratorom. Kontaktirajte ga za više detalja." "Deli" "Odbij" - "Nema prenosa podataka" + "Bez prenosa podataka" "Napuni povezani uređaj" "Prenos datoteka" "PTP" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Dozvoli pristup za upravljanje svim datotekama" "Dozvolite da ova aplikacija čita, menja i briše sve datoteke na ovom uređaju ili svim povezanim uređajima za skladištenje. Ako to dozvolite, aplikacija može da pristupa datotekama bez vašeg znanja." "Može da pristupa svim datotekama" - "Upravljajte prikazom na celom ekranu" - "Dozvoli aplikacijama da šalju namere preko celog ekrana" - "Dozvolite aplikaciji da šalje obaveštenja koja prekrivaju ceo ekran." + "Obaveštenja preko celog ekrana" + "Dozvolite obaveštenja preko celog ekrana od ove aplikacije" + "Dozvolite ovoj aplikaciji da prikazuje obaveštenja preko celog ekrana kada je uređaj zaključan. Aplikacije mogu da ih koriste radi isticanja alarma, dolaznih poziva ili drugih hitnih obaveštenja." "Aplikacije za upravljanje medijima" "Omogući aplikaciji upravljanje medijima" "Ako se omogući, ova aplikacija može da menja ili briše medijske fajlove napravljene pomoću drugih aplikacija bez pitanja. Aplikacija mora da ima dozvolu za pristup fajlovima i medijima." @@ -3805,7 +3804,7 @@ "Isključeno" "Koristi Uštedu podataka" "Neograničena potrošnja podataka" - "Dozvoli neograničeni pristup podacima uz uključenu Uštedu podataka" + "Dozvoljav neograničen pristup podacima uz uključenu Uštedu podataka" "Aplikacija za početnu stranicu" "Dodajte još jedan otisak prsta" "Otključavajte pomoću drugog prsta" @@ -3891,8 +3890,9 @@ "Pretrage i dolazni pozivi mogu da budu vidljivi IT administratoru" "Kalendar za više vrsta profila" "Prikazivanje poslovnih događaja u ličnom kalendaru" + "Kada su poslovne aplikacije isključene, one se pauziraju i ne može da im se pristupi niti mogu da vam šalju obaveštenja" "Upravljaj memorijskim prostorom" - "Da bi oslobodio memorijski prostor, menadžer memorijskog prostora uklanja rezervne kopije slika i video snimaka sa uređaja." + "Da bi oslobodio memorijski prostor, menadžer memorijskog prostora uklanja rezervne kopije slika i videa sa uređaja." "Uklonite slike i video" "Menadžer memorijskog prostora" "Koristite menadžer memorijskog prostora" @@ -3915,7 +3915,7 @@ "Prevucite da biste pokrenuli pomoćnik" "Prevucite nagore iz nekog od donjih ulova da biste pokrenuli aplikaciju digitalnog pomoćnika." "Za pokretanje Pomoćnika zadržite dugme za početni ekran" - "Pritisnite i zadržite za početni ekran da biste pokrenuli aplikaciju digitalnog pomoćnika." + "Pritisnite i zadržite dugme za početni ekran da biste pokrenuli aplikaciju digitalnog pomoćnika." "Niska" "Visoka" "Leva ivica" @@ -3967,7 +3967,7 @@ "Podešavanja instant aplikacija" "Instalirane aplikacije" "Memorijskim prostorom sada upravlja Menadžer memorijskog prostora" - "Nalozi korisnika %1$s" + "Nalozi korisnika: %1$s" "Automatski sinhronizuj podatke aplikacija" "Omogućava aplikacijama da automatski osvežavaju podatke" "Sinhronizacija naloga" @@ -4038,6 +4038,7 @@ "Kada platite kompletan iznos:" "Sva ograničenja se uklanjaju sa uređaja" "Možete da deinstalirate aplikaciju za kreditore" + "Informacije o finansiranom uređaju" "{count,plural, =1{Aplikacija za kameru}one{Aplikacije za kameru}few{Aplikacije za kameru}other{Aplikacije za kameru}}" "Aplikacija Kalendar" "Aplikacija Kontakti" @@ -4072,17 +4073,19 @@ "Usluga automatskog popunjavanja" "Podrazumevana usluga automatskog popunjavanja" "Lozinke" - "Usluge za lozinke, pristupne kodove i podatke" + "Usluge za lozinke, pristupne kodove i podatke" + "Dodatni dobavljači usluga" "{count,plural, =1{# lozinka}one{# lozinka}few{# lozinke}other{# lozinki}}" "automatski, popuniti, automatski popuniti, lozinka" "podaci, pristupni kôd, lozinka" + "automatski, popunjavanje, automatsko popunjavanje, podaci, pristupni kôd, lozinka" "<b>Uverite se da je ova aplikacija pouzdana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google automatsko popunjavanje>%1$s</xliff:g> koristi sadržaj ekrana za utvrđivanje podataka koji mogu automatski da se popune." + "<b>Koristićete aplikaciju <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> koristi ono što je na ekranu radi određivanja šta može automatski da se popuni. Nove lozinke, pristupni kodovi i drugi podaci će se od sada čuvati ovde." + "Usluge za lozinke, pristupne kodove i podatke" "Želite da isključite: %1$s?" - "Sačuvani podaci poput adresa ili načina plaćanja neće biti popunjeni kada se prijavite. Da bi se sačuvani podaci i dalje popunjavali, omogućite uslugu za lozinke, pristupne kodove i/ili podatke." - - - - + "<b>Želite da isključite ovu uslugu?</b> <br/> <br/> Sačuvane informacije kao što su lozinke, pristupni kodovi, načini plaćanja i drugi podaci se neće popunjavati kada ste prijavljeni. Da biste koristili sačuvane informacije, odaberite uslugu za lozinke, pristupne kodove ili podatke." + "Želite da koristite %1$s?" + "%1$s koristi sadržaj na ekranu da bi utvrdio šta može automatski da se popuni." "Ograničenje usluga za lozinke, pristupne kodove i podatke" "Možete istovremeno da imate najviše 5 usluga za lozinke, pristupne kodove i podatke. Isključite neku od njih da biste dodali još." "Isključi" @@ -4131,6 +4134,9 @@ + "Omogući ANGLE" + "Omogućava ANGLE kao OpenGL ES upravljački program" + "Morate da restartujete da biste promenili OpenGL ES upravljački program sistema" "Promene kompatibilnosti aplikacije" "Uključite/isključite promene kompatibilnosti aplikacije" "Podrazumevane omogućene promene" @@ -4149,7 +4155,7 @@ "Omogućite da ova aplikacija uključi ili isključi WiFi, traži i povezuje se na WiFi mreže, dodaje i uklanja mreže ili pokreće samo lokalni hotspot" "Pokreni preko NFC-a" "Dozvoli pokretanje pri skeniranju NFC oznake" - "Dozvolite da se ova aplikacija pokreće kada se skenira NFC oznaka.\nAko je ova dozvola uključena, aplikacija će biti dostupna kao opcija svaki put kada se oznaka otkrije." + "Dozvolite da se ova aplikacija pokreće kada se skenira NFC oznaka.\nAko je ova dozvola uključena, aplikacija će biti dostupna kao opcija svaki put kada se oznaka otkrije." "Puštaj medijski sadržaj na" "Pusti %s na" "Ovaj uređaj" @@ -4273,7 +4279,7 @@ "Nevažeći režim mreže %1$d. Ignorišite." "Nazivi pristupnih tačaka" "Naziv pristupne tačke" - "Nedostupno kada je uspostavljena veza sa operaterom %1$s" + "Nedostupno kada je povezano sa: %1$s" "Prikaži još" "Želite li da uključite uslugu %1$s?" "Želite li da uključite SIM?" @@ -4412,7 +4418,7 @@ "Ništa" "Ovaj izbor više nije važeći. Probajte ponovo." "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje" - "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje radi pristupa" + "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje i aktivirajte" "Meni dugmeta za uključivanje" "Digitalni pomoćnik" "Pristupajte digitalnom pomoćniku" @@ -4429,10 +4435,8 @@ "Prikaži skener QR koda" "Dozvoljava pristup skeneru QR koda sa zaključanog ekrana" "Prikaži kontrole uređaja" - - - - + "Sa zaključanog ekrana" + "Upotreba kontrola uređaja" "Da biste koristili, prvo uključite Prikaži kontrole uređaja" "Prikazuje dvolinijski sat kada je dostupan" "Dvolinijski sat" @@ -4655,10 +4659,8 @@ "Bez ograničenja" "Onemogući ograničenja za podređene procese" "Onemogućite ograničenja korišćenja resursa sistema za podređene procese aplikacije" - - - - + "Prinudno omogući ulogu Beleške" + "Omogućite integracije pravljenja beležaka u sistemu pomoću uloge Beleške. Ako je uloga Beleške već omogućena, ne preduzimajte ništa." "Emitujte" "Emitujte %1$s" "Slušajte emitovanja koja se puštaju u blizini" @@ -4717,5 +4719,4 @@ "Srednje" "Visoko" "Ova aplikacija može da se otvori samo u jednom prozoru" - "Pravljenje beležaka" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 51c1494d3775eabd29cac4b6601905a48314c299..10f34e1bf5c20b5685d6c9fbeff912d73ce6ec43 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Спалучыць справа" "Спалучыць злева" "Спалучыце для іншага вуха" - "Падключаны слыхавы апарат для левага вуха.\n\nКаб спалучыць апарат для правага вуха, уключыце яго." - "Падключаны слыхавы апарат для правага вуха.\n\nКаб спалучыць апарат для левага вуха, уключыце яго." + "Падключаны слыхавы апарат для левага вуха.\n\nКаб спалучыць апарат для правага вуха, уключыце яго." + "Падключаны слыхавы апарат для правага вуха.\n\nКаб спалучыць апарат для левага вуха, уключыце яго." "Спалучыць для правага вуха" "Спалучыць для левага вуха" "Для ўсіх даступных слыхавых апаратаў" - "Хуткія каманды і сумяшчальнасць са слыхавымі апаратамі" + "Налады слыхавога апарата" + "Ярлык, сумяшчальнасць са слыхавымі апаратамі" "Для гэтай прылады" "Аўдыявыхад" "Пра аўдыявыхад" @@ -98,13 +99,14 @@ "Вашы прылады" "Спалучыць новую прыладу" "Адключыць выгрузку Bluetooth A2DP" - "Адключыць апаратную разгрузку для Bluetooth LE audio" + "Адключыць апаратную выгрузку для Bluetooth LE audio" "Перазапусціць прыладу?" "Каб змяніць гэту наладу, трэба перазапусціць прыладу." "Перазапусціць" "Скасаваць" "Адключыць Bluetooth LE Audio" "Адключае функцыю Bluetooth LE audio, калі прылада падтрымлівае апаратнае забеспячэнне LE audio." + "Паказ пераключальніка LE audio у Звестках пра прыладу" "Уключыць белы спіс Bluetooth LE Audio" "Уключыць функцыю белага спіса Bluetooth LE Audio." "Носьбіты даных" @@ -159,7 +161,7 @@ "Стандартная сістэмная налада" "Выбар мовы для гэтай праграмы недаступны ў Наладах." "Мова можа адрознівацца ад моў, даступных у праграме. Некаторыя праграмы могуць не падтрымліваць гэту наладу." - "Тут паказаны толькі праграмы, якія падтрымліваюць выбар мовы." + "Задаць мову для кожнай праграмы." "Ваша сістэма, праграмы і вэб-сайты выкарыстоўваюць першую з выбраных вамі моў, якая падтрымліваецца." "Каб выбраць мову для кожнай праграмы, адкрыйце налады мовы." "Даведацца больш пра мовы, даступныя ў праграме" @@ -173,7 +175,6 @@ "З мэтай персаналізацыі задайце для праграм рэгіянальныя налады." "Праграмы пры магчымасці будуць выкарыстоўваць вашы рэгіянальныя налады." "Тэмпература" - "Каляндар" "Першы дзень тыдня" "Налады лічбаў" "Выкарыстоўваць стандартную праграму" @@ -323,8 +324,7 @@ "Мадэль вашага твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля гэтага для разблакіроўкі тэлефона ці аўтэнтыфікацыі ў праграмах трэба будзе выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль." "Мадэль вашага твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля гэтага для разблакіроўкі тэлефона трэба будзе выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль." "Выкарыстанне функцыі распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона" - - + "Адбітак пальца" "Адбітак пальца" "Пры выкарыстанні разблакіроўкі адбіткам пальца" "Адбітак пальца (праца)" @@ -332,7 +332,7 @@ "{count,plural, =1{Дададзены адбітак пальца}one{Дададзены # адбітак пальца}few{Дададзена # адбіткі пальцаў}many{Дададзена # адбіткаў пальцаў}other{Дададзена # адбітка пальцаў}}" "Патрабуецца наладжванне" "Наладзьце адбітак пальца" - "Дазволіць разблакіраванне адбіткам" + "Дазволіць разблакіроўку адбіткам" "Сканер адбіткаў пальцаў" "Даведацца больш пра разблакіроўку адбіткам пальца" "Усё пад кантролем" @@ -356,6 +356,10 @@ "Пасля наладжвання разблакіроўкі праз распазнаванне твару і адбітка пальца тэлефон будзе запытваць адбітак пальца, калі навокал цёмна ці ў вас на твары маска.\n\nКалі твар або адбітак пальца не распазнаюцца, можна выканаць разблакіроўку з дапамогай гадзінніка." "Калі адбітак пальца не распазнаецца, можна выканаць разблакіроўку з дапамогай гадзінніка." "Калі твар не распазнаецца, можна выканаць разблакіроўку з дапамогай гадзінніка." + "Скарыстайце адбітак пальца або гадзіннік, каб" + "Скарыстайце распазнаванне твару ці гадзіннік, каб" + "Скарыстайце распазнаванне твару, адбітак пальца або гадзіннік, каб" + "Скарыстайце гадзіннік, каб" "Выкарыстанне твару ці гадзінніка" "Выкарыстанне адбітка пальца ці гадзінніка" "Выкарыстанне твару, адбітка пальца ці гадзінніка" @@ -404,7 +408,7 @@ "Запусціць" "Каб знайсці сканер, павадзіце пальцам па экране. Націсніце і ўтрымлівайце палец на сканеры адбіткаў пальцаў." "Відарыс, які паказвае, дзе размяшчаецца датчык адбіткаў пальцаў на прыладзе" - "Імя" + "Назва" "ОК" "Паўтарыць спробу" "Выдаліць" @@ -412,17 +416,17 @@ "Прыкладзіце палец да сканера і ўтрымлівайце яго, пакуль не адчуеце вібрацыю" "Утрымлівайце палец на сканеры, пакуль не адчуеце вібрацыю" "Не націскаючы кнопку, утрымлівайце палец на датчыку, пакуль не адчуеце вібрацыю.\n\nКожны раз злёгку варушыце пальцам. Гэта працэдура дапаможа больш дакладна зафіксаваць адбітак пальца." - "Націсніце і ўтрымлівайце палец на сканеры адбіткаў пальцаў" + "Націсніце і ўтрымлівайце палец на сканеры адбіткаў" "Падыміце і дакраніцеся зноў" "Яшчэ адзін раз" "Сачыце за значком адбітка пальца" "Дакраніцеся некалькі разоў, каб адбітак быў больш дакладны" "Кожны раз падчас руху значка адбітка пальца ўтрымлівайце палец націснутым. Гэта працэдура дапаможа больш дакладна зафіксаваць адбітак пальца." - "Прыкладзіце да датчыка кончык пальца" + "Прыкладзіце да сканера кончык пальца" "Прыкладзіце палец левым краем" "Прыкладзіце палец правым краем" "Прыкладзіце да датчыка падушачку пальца" - "Прыкладзіце да датчыка кончык пальца" + "Прыкладзіце да сканера кончык пальца" "Прыкладзіце да датчыка палец левым бокам" "Нарэшце, прыкладзіце да датчыка палец правым бокам" "Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам" @@ -432,13 +436,14 @@ "Рэгістрацыя адбітка пальца: %d%%" "Адбітак пальца дададзены" "Дакраніцеся, каб разблакіраваць у любы час" - "Дакраніцеся да датчыка, каб разблакіраваць, нават калі экран выключаны. Гэта павялічвае імавернасць выпадковай разблакіроўкі." + "Дакраніцеся да датчыка, каб разблакіраваць прыладу, нават калі экран выключаны. Гэта павялічвае імавернасць выпадковай разблакіроўкі." "Разблакіроўка экрана" "Пазней" "Падніміце і дакраніцеся зноў" "Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам" "Не наладжваць доступ па адбітку пальца?" "Вы вырашылі выкарыстоўваць свой адбітак пальца як адзін са спосабаў разблакіроўкі тэлефона. Калі вы прапусціце гэты крок зараз, вам трэба будзе наладзіць спосаб пазней. Наладжванне займае ўсяго каля хвіліны." + "Прапусціць наладжванне %s?" "Прапусціць наладку PIN-кода?" "Прапусціць наладжванне PIN-кода і твару?" "Прапусціць наладжванне PIN-кода і адбітка пальца?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Гатова" "Ой, гэта не датчык" "Указальным пальцам дакраніцеся да сэнсара на задняй панэлі тэлефона." - "Рэгістрацыя не завершана" + "Не ўдалося зарэгістраваць адбітак пальца" + "Паўтарыце спробу ці зарэгіструйце адбітак пальца пазней у наладах." + "Паўтарыце спробу ці зарэгіструйце адбітак пальца пазней." "Наладжванне адбітка пальца не завершана" - "Паўтарыце спробу ці наладзьце адбітак пальца пазней у Наладах" - "Рэгістрацыя адбітка не атрымалася. Калі ласка, паўтарыце спробу або выкарыстайце іншы палец." + "Вы можаце зарэгістраваць адбітак пальца пазней у наладах." + "Нешта пайшло не так. Вы можаце зарэгістраваць адбітак пальца пазней у наладах." + "Вы можаце зарэгістраваць адбітак пальца пазней." + "Нешта пайшло не так. Вы можаце зарэгістраваць адбітак пальца пазней." "Дадаць яшчэ адзін" "Далей" "Гэты варыянт разблакіроўкі экрана выключаны. Каб даведацца больш, звярніцеся да адміністратара вашай арганізацыі." "Аднак вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для аўтарызацыі падчас купляў і для доступу да праграм." "Падыміце палец, потым дакраніцеся да сканера зноў" - "Не ўдалося скарыстаць сканер адбіткаў пальцаў. Звярніцеся ў сэрвісны цэнтр." + "Не ўдалося скарыстаць сканер адбіткаў пальцаў" + "Звярніцеся ў сэрвісны цэнтр." "Іншыя налады бяспекі" "Блакіроўка працоўнага профілю, шыфраванне і іншыя дзеянні" "Шыфраванне, уліковыя даныя і іншыя звесткі" @@ -484,7 +494,7 @@ "Наладзьце блакіроўку экрана" "У мэтах дадатковай бяспекі задайце для гэтай прылады PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль." "Наладзіць блакіроўку экрана" - "На прыладзе адсутнічае блакіроўка экрана" + "Задайце блакіроўку экрана" "У мэтах дадатковай бяспекі задайце для гэтай прылады PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль." "Абараніце тэлефон" "Дадайце адбітак пальца для разблакіроўкі" @@ -493,7 +503,7 @@ "Новая блакіроўка экрана" "Блакіроўка для працы" "Новая блакіроўка для працы" - "Для большай бяспекі наладзьце дадатковы спосаб блакіроўкі экрана" + "Для большай бяспекі наладзьце дадатковы спосаб разблакіроўкі экрана" "Выберыце дадатковы спосаб блакіроўкі экрана" "Калі вы забудзеце спосаб разблакіроўкі экрана, IT-адміністратар не зможа вам дапамагчы." "Задайце для працоўнага профілю асобную блакіроўку" @@ -515,13 +525,13 @@ "Пароль" "Не зараз" "Бягучы спосаб блакіроўкі" - "Адбітак пальца + узор" - "Адбітак пальца + PIN-код" - "Адбітак пальца + пароль" + "Узор разблакіроўкі • Адбітак пальца" + "PIN-код • Адбітак пальца" + "Пароль • Адбітак пальца" "Працягнуць без наладжвання адбітка" - "Распазнаванне твару + узор разблакіроўкі" - "Распазнаванне твару + PIN-код" - "Распазнаванне твару + пароль" + "Узор разблакіроўкі • Распазнаванне твару" + "PIN-код • Распазнаванне твару" + "Пароль • Распазнаванне твару" "Працягнуць без распазнавання твару" "Узор разблакіроўкі • Твар • Адбітак пальца" "PIN-код • Твар • Адбітак пальца" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Спалучыцца з %1$s?" + "Дадайце ў існуючы ўзгоднены набор новага ўдзельніка" "Код спалучэння па Bluetooth" "Увядзіце код спалучэння, затым націсніце кнопку Назад або Ўвод" "PIN-код складаецца з літар ці знакаў" @@ -648,6 +659,7 @@ "Выдаліць сувязь" "Адключыць праграму?" "Праграма \"%1$s\" больш не будзе падключацца да прылады \"%2$s\"" + "Эксперыментальнае. Паляпшае якасць аўдыя." "Забыць прыладу" "Адключыць праграму" "Максімальная колькасць падключаных аўдыяпрылад Bluetooth" @@ -687,7 +699,7 @@ "%s хоча адключыць Wi-Fi" "Спраўдзіць байт-код праграм з адладкай" "Дазволіць ART спраўдзіць байт-код праграм з магчымасцю адладкі" - "Паказваць хуткасць" + "Паказваць хуткасць абнаўлення" "Паказваць цяперашнюю хуткасць абнаўлення дысплэя" "NFC" "Патрабаваць разблакіроўку прылады для NFC" @@ -885,34 +897,24 @@ "Дапамагае іншым прыладам знаходзіць гэты хот-спот. Зніжае хуткасць падключэння да хот-спота." "Дапамагае іншым прыладам знаходзіць гэты хот-спот. Павышае выкарыстанне зараду акумулятара." "Хуткасць і сумяшчальнасць" - - - - - - - - + "2,4 ГГц / Сумяшчальна з большасцю прылад" + "5 ГГц / Сумяшчальна з многімі прыладамі" + "6 ГГц / Сумяшчальна з некаторымі прыладамі" + "2,4 і 5 ГГц / Сумяшчальна з большасцю прылад" "Выберыце частату для вашага хот-спота. Частата ўплывае на хуткасць падключэння і тыпы прылад, якія могуць знайсці ваш хот-спот." "Прыярытэтная частата" "2,4 ГГц" - - + "Павольныя хуткасці. Сумяшчальна з большасцю прылад." "5 ГГц" - - + "Вялікія хуткасці. Сумяшчальна з многімі прыладамі." "2,4 і 5 ГГц" - - + "Вялікія хуткасці. Гэты двухдыяпазонны хот-спот сумяшчальны з большасцю прылад." "6 ГГц" - - + "Максімальныя хуткасці. Сумяшчальна з некаторымі прыладамі." "Недаступна ў вашай краіне або рэгіёне" "Калі прыярытэтная частата недаступная, ваш хот-спот можа выкарыстаць іншую. Налады прыватнасці хот-спота могуць адрознівацца ад налад прыватнасці прыярытэтнай частаты." - - - - + "Недаступна на частаце 6 ГГц" + "Калі вы зменіце частату на хот-споце, могуць змяніцца налады прыватнасці" "Уключэнне хот-спота..." "Выключэнне хот-спота..." "Мадэм недаступны" @@ -960,6 +962,7 @@ "Уліковыя запiсы" "Уліковыя запісы з рабочым профілем – %s" "Уліковыя запісы з асабістым профілем" + "Кланіраваныя ўліковыя запісы" "Рабочы ўліковы запіс – %s" "Асабісты ўліковы запіс – %s" "Пошук" @@ -970,7 +973,6 @@ "Укл. – З улікам паставы галавы" "Выяўленне твару" "Даведацца больш пра аўтапаварот" - "Калі вы паварочваеце тэлефон для змянення арыентацыі экрана" "Раздзяляльнасць экрана" "Высокая раздзяляльнасць" "Поўная раздзяляльнасць" @@ -1017,7 +1019,7 @@ "Не ўключаецца аўтаматычна" "Уключыцца аўтаматычна ў %1$s" "Уключыцца аўтаматычна на захадзе сонца" - "Ніколі не выключыцца аўтаматычна" + "Ніколі не выключаць аўтаматычна" "Выключыцца аўтаматычна ў %1$s" "Выключыцца аўтаматычна на ўсходзе сонца" "Начная падсветка не ўключана" @@ -1038,7 +1040,7 @@ "Уключыцца аўтаматычна на захадзе сонца" "Уключыцца аўтаматычна ў %1$s" "Уключацца аўтаматычна ў час сну" - "Ніколі не выключыцца аўтаматычна" + "Ніколі не выключаць аўтаматычна" "Выключыцца аўтаматычна на ўсходзе сонца" "Выключыцца аўтаматычна ў %1$s" "Выключацца аўтаматычна пасля часу сну" @@ -1075,7 +1077,7 @@ "Цёмны экран уключаецца, калі прыходзяць новыя апавяшчэнні" "Заўсёды паказваць час і даныя" "Павышанае выкарыстанне зараду" - "Тлусты шрыфт" + "Паўтлусты шрыфт" "Памер шрыфту" "Змяніць памер тэксту" "Налады прывязкі да аператара" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Абнаўленне сістэмы бяспекі Android" "Мадэль" "Версія апаратнага забеспячэння" + "Год вырабу" "Iдэнтыфiкатар абсталявання" "Версія модуля сувязі" "Версія ядра" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Для ўсіх моў" "Іншыя мовы..." "Праверка" - "Экранная клавіятура, маўленне, інструменты" - "Экранная клавіятура, фізічная клавіятура, маўленне, інструменты" + "Экранная клавіятура, інструменты" + "Экранная клавіятура, фізічная клавіятура, інструменты" "Фізічная клавіятура" "Раскладка" "Выберыце гаджэт" @@ -1825,7 +1828,7 @@ "Павялічваць спалучэннем клавіш" "Павялічваць спалучэннем клавіш і трайным дотыкам" "Інфармацыя пра службу \"%1$s\"" - "Памер і тэкст дысплэя" + "Памер элементаў і тэксту дысплэя" "Змяніць налады паказу тэксту" "Тэма: Дызайн паветраных шароў" "Ад каго: Біл" @@ -1932,7 +1935,7 @@ "Ужыць інверсію колераў" "Хуткая каманда для інверсіі колераў" "Інверсія колераў мяняе светлыя колеры на экране на цёмныя. А цёмныя – наадварот, на светлыя." - "<b>Прыміце пад увагу</b><br/> <ol> <li> У мультымедыя і на відарысах колеры змяняюцца</li> <li> Інверсія колераў працуе не ва ўсіх праграмах</li> <li> Для паказу цёмнага фону можа выкарыстоўвацца цёмная тэма</li> </ol>" + "<b>Прыміце пад увагу</b><br/> <ol> <li> У мультымедыя і на відарысах колеры змяняюцца</li> <li> Інверсія колераў працуе з усімі праграмамі</li> <li> Для паказу цёмнага фону можа выкарыстоўвацца цёмная тэма</li> </ol>" "Аўтаматычнае націсканне (час чакання)" "Пра аўтанацісканне (час чакання)" "Даведацца больш пра аўтаматычнае націсканне (час чакання)" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Далей" "Слыхавыя апараты" "Вы можаце выкарыстоўваць з тэлефонам слыхавыя апараты, кахлеарныя імпланты і іншыя прылады для ўзмацнення гуку" - "Няма падключаных слыхавых апаратаў" + "Няма падключаных слыхавых апаратаў" "Дадаць слыхавыя апараты" "Спалучыце слыхавы апарат" "На наступным экране націсніце на слыхавы апарат. Вам можа спатрэбіцца спалучыць паасобку левы і правы навушнікі.\n\nПераканайцеся, што слыхавы апарат уключаны і гатовы да спалучэння." @@ -2033,7 +2036,7 @@ "Хуткія каманды спецыяльных магчымасцей" "Паказваць у хуткіх наладах" "Чырвоны-зялёны" - "Парушанае ўспрыманне чырвонага і зялёнага" + "Чырвоны-зялёны" "Сіні-жоўты" "Адценні шэрага" "Парушанае ўспрыманне зялёнага, дэйтаранамалія" @@ -2191,13 +2194,13 @@ "Уключыць менеджар акумулятара" "Уключыць рэжым эканоміі зараду" "Акумулятар можа разрадзіцца хутчэй, чым звычайна" - "Эканомія зараду ўключана" - "Даведацца больш пра функцыю эканоміі зараду" + "Рэжым энергазберажэння ўключаны" + "Даведацца больш пра рэжым энергазберажэння" "Некаторыя функцыі могуць быць абмежаваныя" "Павышанае выкарыстанне зараду" "Паглядзіце, якія праграмы найбольш спажываюць зарад" "Дзеля зберажэння акумулятара зарадка аптымізавана" - "Дзеля падаўжэння тэрміну службы акумулятара зарадка аптымізуецца" + "Дзеля падаўжэння тэрміну службы акумулятара зарадка аптымізуецца" "Дзеля зберажэння акумулятара зарадка аптымізавана" "Калі прылада падключана да док-станцыі, дзеля падаўжэння тэрміну службы акумулятара зарадка аптымізуецца" "Дзеля зберажэння акумулятара зарадка аптымізавана" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Не ўдаецца атрымаць даныя пра зарад акумулятара." "Націсніце, каб даведацца больш пра гэту памылку" - "Экран" + "Экран" "Цэнтральны працэсар" "Ліхтарык" "Камера" @@ -2285,13 +2288,13 @@ "Уключыць" - "Выкарыстоўваць эканомію зараду" + "Выкарыстоўваць рэжым энергазберажэння" "Уключаць аўтаматычна" "Ніколі" "пры ўзроўні зараду акумулятара %1$s" "Працэнт зараду акумулятара" "Паказваць працэнт зараду акумулятара на панэлі стану" - "Узровень зарадкі акумулятара з моманту апошняй поўнай зарадкі" + "Узровень зараду акумулятара з моманту апошняй поўнай зарадкі" "Узровень зараду акумулятара за апошнія 24 гадз" "Выкарыстанне праграм з моманту апошняй поўнай зарадкі" "Выкарыстанне праграмай зараду за апошнія 24 гадз" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Выкарыстанне сістэмай зараду за апошнія 24 гадз" "Выкарыстанне сістэмай за %s" "Выкарыстанне праграмай за %s" - - - - + "Выкарыстанне сістэмы з моманту апошняй поўнай зарадкі да %s" + "Выкарыстанне праграм з моманту апошняй поўнай зарадкі да %s" "Усяго: менш адной хвіліны" "У фонавым рэжыме: менш адной хвіліны" "Час карыстання прыладай: менш за хвіліну" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Выкарыстанне зараду для часавага інтэрвалу \"%s\"" "Час карыстання прыладай з моманту апошняй поўнай зарадкі" "Час карыстання прыладай для: %s" - "Размеркаванне па праграмах" - "Размеркаванне па сістэме" + "Паказаць выкарыстанне праграмамі" + "Паказаць выкарыстанне сістэмамі" "< %1$s" "Статыстыка працэсаў" "Падрабязная статыстыка запушчаных працэсаў" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "У цяперашні час ёсць праблемы сінхранізацыi. Яна хутка адновіцца." "Дадаць уліковы запіс" "Рабочы профіль яшчэ недаступны" - "Працоўны профіль" - "Пад кіраваннем вашай арганізацыі" - "Праграмы і апавяшчэнні выключаны" + "Працоўныя праграмы" "Выдаліць працоўны профіль" "Фонавая перадача даных" "Прыкладанні ў любы час могуць сінхранізаваць, адпраўляць і атрымлiваць дадзеныя" @@ -2525,7 +2524,7 @@ "Змяніць цыкл..." "Дзень месяца для скіду цыкла выкарыстання дадзеных" "Зараз ніякія прыкладаннi не выкарыстоўваюць дадзеныя." - "Асноўны рэжым" + "Актыўны рэжым" "Фонавы рэжым" "абмежавана" "Выключыць мабільную перадачу даных?" @@ -2567,7 +2566,7 @@ "Выдаленыя праграмы" "Выдаленыя прыкладанні і карыстальнiкi" "Выкарыстанне сеткі" - "Сетка з улікам трафіка" + "Сетка з падлікам трафіка" "Назва" "Тып" "Адрас сервера" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Дазволіць гасцям карыстацца тэлефонам" "Госць атрымае доступ да гісторыі выклікаў." "Уключыць тэлефонныя выклікі і SMS" - - + "Зрабіць гэтага карыстальніка адміністратарам" "Выдаліць карыстальніка" "Уключыць тэлефонныя выклікі і SMS?" "Гэты карыстальнік атрымае доступ да гісторыі выклікаў і SMS." "Выдаліць правы адміністратара?" - - + "Калі вы адклічаце ў гэтага карыстальніка правы адміністратара, вярнуць іх зможа любы адміністратар (у тым ліку вы самі)." "Даныя для экстранных сітуацый" "Інфармацыя і кантакты карыстальніка %1$s" "Адкрыць праграму \"%1$s\"" @@ -2735,7 +2732,7 @@ "Не зададзена" "%1$s%2$s" "Выкарыстоўваць стандартную плацежную праграму" - "Выкарыстоўваць плацежную праграму" + "Стандартная плацежная праграма" "Заўсёды" "Калі не адкрыта іншая плацежная праграма" "Пры бескантактнай аплаце плаціць з дапамогай:" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Стварэнне клона \"%1$s\"" "Створаны клон \"%1$s\"" "Мовы, жэсты, час, рэзервовае капіраванне" - "Мовы сістэмы, мовы праграмы" + "Мовы сістэмы, мовы праграмы, маўленне" "wifi, wi-fi, злучэнне, інтэрнэт, бесправадны, даныя, wi fi" "Апавяшчэнне Wi‑Fi, Wi-Fi-апавяшчэнне" "выкарыстанне трафіка" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "памяць, кэш, даныя, выдаліць, ачысціць, вызваліць, месца" "падключаны, прылада, навушнікі, гарнітура, дынамік, бесправадны, спалучыць, навушнікі-ўкладышы, музыка, медыя" "фон, тэма, сетка, наладзіць, персаналізаваць" - "значок, акцэнт, колер" + "значок, акцэнт, колер, галоўны экран, экран блакіроўкі, ярлык, памер гадзінніка" "стандартны, памочнік" "аплата, стандартная" "уваходнае апавяшчэнне" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, палепшаныя выклікі, выклікі 5g" "дадаць мову, дадаць мову" "памер тэксту, вялікі шрыфт, буйны шрыфт, павялічаны тэкст, слабы зрок, павялічыць тэкст, праграма для павелічэння шрыфту, павелічэнне шрыфту" - "заўсёды ўключаны дысплэй" + "заўсёды ўключаная экранная застаўка" "nfc, цэтлік, тэрмінал" "Гучнасць, вібрацыя, рэжым \"Не турбаваць\"" "Гучнасць медыя" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Гук экрана блакіроўкі" "Гукі і вібрацыя пры зарадцы" "Гукі док-станцыі" - "Гукі пры дотыку" + "Гукі дотыкаў і націсканняў" "У рэжыме вібрацыі заўсёды паказваць значок" "Уключыць док-дынамік" "Усё аўдыё" @@ -2999,7 +2996,7 @@ "Танальныя сігналы" "Вібрацыя" "Гукі пры ўключэнні" - "Імгненныя субцітры" + "Аўтаматычныя субцітры" "Аўтаматычна дадаваць субцітры" "Дынамік тэлефона" "Правадныя навушнікі" @@ -3054,7 +3051,7 @@ "Схаваць значкі на панэлі стану ўверсе экрана" "Схаваць значкі апавяшчэнняў на значках праграм" "Не ўключаць экран для апавяшчэнняў" - "Не паказваць на апушчанай шторцы" + "Не паказваць на панэлі апавяшчэнняў" "Ніколі" "Калі экран выключаны" "Калі экран уключаны" @@ -3226,10 +3223,10 @@ "Прыярытэт" "Паказваецца ўверсе раздзела размоў як усплывальнае апавяшчэнне, паказвае відарыс профілю на экране блакіроўкі" "%1$s не падтрымлівае большую частку функцый размоў. Вы не зможаце зрабіць размову прыярытэтнай, і размовы не будуць паказвацца ў выглядзе ўсплывальных апавяшчэнняў." - "Згарнуць апавяшчэнні ў адзін радок на апушчанай шторцы" + "Згарнуць апавяшчэнні ў адзін радок на панэлі апавяшчэнняў" "Без гуку ці вібрацыі" "Паказваецца без гуку ці вібрацыі ў раздзеле размоў" - "У залежнасці ад налад тэлефона магчымы званок або вібрацыя" + "Званок або вібрацыя (у залежнасці ад налад прылады)" "Калі прылада разблакіравана, паказваць апавяшчэнні ў выглядзе банера ўверсе экрана" "Усе апавяшчэнні праграмы \"%1$s\"" "Усе апавяшчэнні праграмы \"%1$s\"" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Ніколі не паказваць гэтыя апавяшчэнні" "Уключыць апавяшчэнні" "Ніколі не паказваць апавяшчэнні на \"шторцы\" або на перыферыйных прыладах" + "Дазволіць паказ поўнаэкранных апавяшчэнняў" + "Дазволіць паказ поўнаэкранных апавяшчэнняў, калі прылада заблакіравана" "Паказваць значок апавяшчэнняў" "Паказваць значок апавяшчэнняў" "Дазволіць у рэжыме \"Не турбаваць\"" @@ -3646,7 +3645,7 @@ "Даць праграме \"%1$s\" доступ да рэжыму \"Не турбаваць\"?" "Праграма зможа уключаць і выключаць рэжым «Не турбаваць» і змяняць адпаведныя налады." "Павінен заставацца ўключаным, таму што ўключаны доступ да апавяшчэнняў" - "Адклікаць доступ да рэжыму «Не турбаваць» для %1$s?" + "Адклікаць доступ да рэжыму «Не турбаваць» для праграмы %1$s?" "Усе правілы рэжыму «Не турбаваць», створаныя гэтай праграмай, будуць выдалены." "Не аптымізаваць" "Аптымізаваць" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Дазволіць доступ да кіравання ўсімі файламі" "Дазвольце гэтай праграме чытаць, змяняць і выдаляць усе файлы на гэтай прыладзе ці ў падключаных сховішчах. З такім дазволам праграма зможа атрымліваць доступ да файлаў без вашага ведама." "Магчымы доступ да ўсіх файлаў" - "Кіраванне поўнаэкраннымі апавяшчэннямі" - "Дазволіць праграмам паказваць поўнаэкранныя апавяшчэнні пра намеры" - "Дазволіць праграме паказваць поўнаэкранныя апавяшчэнні пра намеры, якія закрываюць увесь экран." + "Поўнаэкранныя апавяшчэнні" + "Дазволіць поўнаэкранныя апавяшчэнні ад гэтай праграмы" + "Гэта праграма зможа паказваць поўнаэкранныя апавяшчэнні, калі прылада заблакіравана. Дзякуючы гэтаму дазволу праграмы могуць паказваць сігналы будзільнікаў, уваходныя выклікі і іншыя тэрміновыя апавяшчэнні." "Праграмы кіравання мультымедыя" "Дазволіць праграме кіраваць мультымедыя" "Калі дазволена, гэта праграма можа змяняць і выдаляць файлы мультымедыя, створаныя з дапамогай іншых праграм, без вашага ведама. Праграме неабходны дазвол на доступ да файлаў і мультымедыя." @@ -3892,6 +3891,7 @@ "Вынікі пошукаў і ўваходныя выклікі могуць быць бачнымі вашаму ІT-адміністратару" "Каляндар для некалькіх профіляў" "Паказваць падзеі, звязаныя з працай, у прыватным календары" + "Пакуль працоўныя праграмы адключаны, вы не зможаце адкрываць іх і атрымліваць ад іх апавяшчэнні" "Кіраванне сховішчам" "Каб вызваліць месца ў сховішчы, Менеджар сховішча выдаляе фота і відэа, для якіх створаны рэзервовыя копіі, з вашай прылады." "Выдаліць фота і відэа" @@ -3910,7 +3910,7 @@ "Навігацыя жэстамі" "Каб вярнуцца на Галоўную, правядзіце пальцам па экране знізу ўверх. Каб пераключыцца на іншую праграму, правядзіце пальцам па экране знізу ўверх і затрымайцеся перад тым, як адпусціць. Каб вярнуцца назад, правядзіце пальцам па экране злева направа ці справа налева." "3-кнопачная навігацыя" - "Вярніцеся назад, на Галоўную старонку, і пераключыцеся на іншую праграму з дапамогай кнопак унізе экрана." + "Вяртайцеся назад, на Галоўную старонку і пераключайцеся на іншую праграму з дапамогай кнопак унізе экрана." "сістэмная навігацыя, 2-кнопачная навігацыя, 3-кнопачная навігацыя, навігацыя жэстамі, прагартаць" "Лічбавы памочнік" "Выклік памочніка з дапамогай жэстаў" @@ -4039,6 +4039,7 @@ "Калі вы аплаціце поўны кошт:" "Усе абмежаванні на выкарыстанне прылады зняты" "Вы не можаце выдаліць праграму крэдытора" + "Інфармацыя аб прыладзе, купленай у крэдыт" "{count,plural, =1{Праграма \"Камера\"}one{Праграмы \"Камера\"}few{Праграмы \"Камера\"}many{Праграмы \"Камера\"}other{Праграмы \"Камера\"}}" "Праграма \"Каляндар\"" "Праграма \"Кантакты\"" @@ -4073,19 +4074,21 @@ "Служба аўтазапаўнення" "Стандартная служба аўтазапаўнення" "Паролі" - "Пароль, ключ доступу і служба перадачы даных." + "Сэрвісы для захоўвання пароляў, ключоў доступу і даных" + "Дадатковыя пастаўшчыкі" "{count,plural, =1{# пароль}one{# пароль}few{# паролі}many{# пароляў}other{# пароля}}" "аўта, запаўненне, аўтазапаўненне, пароль" "даныя, ключ доступу, пароль" + "аўта, запаўненне, аўтазапаўненне, даныя, ключ доступу, пароль" "<b>Упэўніцеся, што давяраеце гэтай праграме</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Аўтазапаўненне Google>%1$s</xliff:g> выкарыстоўвае тое, што знаходзіцца на вашым экране, каб вызначыць, што можна запоўніць аўтаматычна." + "<b>Скарыстаць <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> аналізуе змесціва экрана, каб выявіць палі, якія можна запоўніць аўтаматычна. Цяпер новыя паролі, ключы доступу і іншая інфармацыя будуць захоўвацца тут." + "Сэрвісы для захоўвання пароляў, ключоў доступу і даных" "Выключыць %1$s?" - "Захаваныя даныя, напрыклад, адрасы ці спосабы аплаты, не будуць уводзіцца пры ўваходзе ў сістэму. Каб захаваныя даныя ўводзіліся, уключыце пароль, ключ доступу і/або службу перадачы даных." - - - - - "Перавышаны ліміт пароляў, ключоў доступу і служб перадачы даных." - "Праграма дазваляе стварыць да пяці адначасова актыўных пароляў, ключоў доступу і служб перадачы даных. Каб дадаць новую службу, выключыце тую, што ўжо існуе." + "<b>Адключыць гэты сэрвіс?</b> <br/> <br/> Паролі, ключы доступу, спосабы аплаты і іншая захаваная інфармацыя не будуць аўтаматычна падстаўляцца пры ўваходзе. Каб выкарыстоўваць захаваную інфармацыю, выберыце пароль, ключ доступу або сэрвіс перадачы даных." + "Выкарыстоўваць %1$s?" + "%1$s выкарыстоўвайце звесткі пра тое, што ў вас на экране, каб вызначыць, да чаго можна прымяніць аўтазапаўненне." + "Перавышаны ліміт сэрвісаў для захоўвання пароляў, ключоў доступу і даных" + "Адначасова можна выкарыстоўваць да пяці сэрвісаў для захоўвання пароляў, ключоў доступу і даных. Каб дадаць новы сэрвіс, адключыце адзін з існуючых." "Выключыць" "Аўтазапаўненне" "Узровень запісаў" @@ -4132,6 +4135,9 @@ + "Уключыць ANGLE" + "Уключыць ANGLE як сістэмны драйвер OpenGL ES" + "Каб змяніць сістэмны драйвер OpenGL ES, патрабуецца перазагрузка" "Змяненні ў сумяшчальнасці праграм" "Пераключыць на змяненні ў сумяшчальнасці праграм" "Стандартныя ўключаныя змяненні" @@ -4150,7 +4156,7 @@ "Дазволіць гэтай праграме ўключаць ці выключаць Wi-Fi, шукаць сеткі Wi-Fi і падключацца да іх, дадаваць або выдаляць сеткі ці запускаць лакальны хот-спот" "Запуск праз NFC" "Дазволіць запуск для сканіравання NFC" - "Дазвольце запускаць гэту праграму для сканіравання цэтліка NFC.\nКалі гэты дазвол уключаны, пры выяўленні цэтліка праграма будзе даступная для выбару." + "Дазвольце запускаць гэту праграму для сканіравання цэтліка NFC.\nКалі гэты дазвол дадзены, пры выяўленні цэтліка праграма будзе даступнай для выбару." "Дзе прайграваць" "%s: дзе прайграваць" "Гэта прылада" @@ -4430,10 +4436,8 @@ "Паказваць сканер QR-кодаў" "Дазволіць доступ да сканера QR-кодаў з экрана блакіроўкі" "Паказ элементаў кіравання прыладай" - - - - + "З экрана блакіроўкі" + "З дапамогай элементаў кіравання прыладай" "Спачатку ўключыце \"Паказваць элементы кіравання прыладамі\"" "Паказваць двухрадковы дысплэй гадзінніка, калі ён даступны" "Двухрадковы дысплэй гадзінніка" @@ -4657,10 +4661,8 @@ "Без абмежаванняў" "Адключыць абмежаванні для даччыных працэсаў" "Адключыць абмежаванні на выкарыстанне рэсурсаў сістэмы даччынымі працэсамі праграмы" - - - - + "Прымусовае ўключэнне праграмы для нататак" + "Уключае інтэграцыю сістэмы стварэння нататак з праграмай для нататак. Калі праграма для нататак ужо ўключана, нічога не адбываецца." "Трансляцыя" "Трансліраваць праграму \"%1$s\"" "Слухайце трансляцыі, якія прайграюцца паблізу ад вас" @@ -4698,7 +4700,7 @@ "Успышка, святло, асобы з парушэннем слыху, парушаны слых" "Перадпрагляд" "Успышка камеры" - "Успышка экрана" + "Мірганне экрана" "Колер успышкі экрана" "Сіні" "Лазурковы" @@ -4719,5 +4721,4 @@ "Сярэдняя" "Высокая" "Гэту праграму можна адкрыць толькі ў адным акне" - "Стварэнне нататак" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 85409f2df0fd051b259b2a6299eea8763874b399..f520706c671857b83a9da719c88226141b017b91 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Дясно ухо: Сдвояване" "Ляво ухо: Сдвояване" "Сдвояване на другото ухо" - "Слуховият апарат за лявото ухо е свързан.\n\nЗа да сдвоите този за дясното, уверете се, че е включен и в готовност за сдвояване." - "Слуховият апарат за дясното ухо е свързан.\n\nЗа да сдвоите този за лявото, уверете се, че е включен и в готовност за сдвояване." + "Слуховият апарат за лявото ухо е свързан.\n\nЗа да сдвоите този за дясното, уверете се, че е включен и в готовност за сдвояване." + "Слуховият апарат за дясното ухо е свързан.\n\nЗа да сдвоите този за лявото, уверете се, че е включен и в готовност за сдвояване." "Дясно ухо: Сдвояване" "Ляво ухо: Сдвояване" "За всички налични слухови апарати" - "Преки пътища и съвместимост със слухови апарати" + "Настройки за слуховия апарат" + "Пряк път, съвместимост със слухови апарати" "За това устройство" "Аудиоизход" "Всичко за аудиоизхода" @@ -105,6 +106,7 @@ "Отказ" "Деактивиране на Bluetooth LE Audio" "Деактивира Bluetooth LE Audio, ако устройството поддържа хардуер с възможност за LE Audio." + "Показване на превключват. за LE Audio в подробн. за у-вото" "Активиране на списъка с разрешени устройства за Bluetooth LE Audio" "Служи за активиране на функцията за списък с разрешени устройства за Bluetooth LE Audio." "Мултимедийни устройства" @@ -159,7 +161,7 @@ "Стандартно за системата" "Избирането на език за това приложение не е налице от настройките." "Езикът може да се различава от езиците, налични в приложението. Възможно е някои приложения да не поддържат тази настройка." - "Тук са показани само приложенията, които поддържат избиране на език." + "Задайте език за всяко приложение." "Системата, приложенията и уебсайтовете използват първия поддържан език от тези, които предпочитате." "За да изберете език за всяко отделно приложение, отворете съответните настройки." "Научете повече за езиците на приложението" @@ -173,7 +175,6 @@ "Разрешете на приложенията да осъществяват достъп до регионалните ви предпочитания, за да могат да персонализират практическата ви работа." "Приложенията ще използват регионалните ви предпочитания, когато е възможно." "Температура" - "Календар" "Първи ден от седмицата" "Предпочитания за числата" "Ползване на стандартната настройка за приложението" @@ -233,13 +234,13 @@ "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" "Използва %1$s. %2$s" - "%1$s започва на %2$s." + "%1$s започва на %2$s" "Използва %1$s. Няма лятно часово време." "Лятно часово време" "Стандартно време" "Избиране по регион" "Избиране по отместване от UTC" - "Заключване след времето за изчакване" + "Заключв. след времето за изчакване" "%1$s след времето за изчакване" "Веднага след времето за изчакване, освен когато екранът се поддържа отключен от %1$s" "%1$s след времето за изчакване, освен когато екранът се поддържа отключен от %2$s" @@ -323,8 +324,7 @@ "Моделът на лицето ви ще бъде изтрит надеждно и за постоянно.\n\nСлед това ще имате нужда от ПИН кода, фигурата или паролата си, за да отключвате телефона или за удостоверяване в приложенията." "Моделът на лицето ви ще бъде изтрит надеждно и за постоянно.\n\nСлед това ще имате нужда от ПИН кода, фигурата или паролата си, за да отключвате телефона си." "Използвайте функцията „Отключване с лице“, за да отключвате телефона си" - - + "Отпечатък" "Отпечатък" "При използване на „Отключване с отпечатък“" "Отпечатък за служ. цели" @@ -356,6 +356,10 @@ "Когато носите маска или се намирате на тъмно място и сте настроили опциите за отключване с лице и отпечатък, телефонът ви ще поиска да използвате отпечатъка си.\n\nМожете да отключите телефона чрез часовника си, ако лицето или отпечатъкът ви не бъдат разпознати." "Можете да отключите устройството чрез часовника си, ако отпечатъкът ви не бъде разпознат." "Можете да отключите устройството чрез часовника си, ако лицето ви не бъде разпознато." + "Използвайте отпечатък или часовник за" + "Използвайте лице или часовник за" + "Използвайте лице, отпечатък или часовник за" + "Използвайте часовник за" "Посредством лице или часовник" "Посредством отпечатък или часовник" "Посредством лице, отпечатък или часовник" @@ -439,6 +443,7 @@ "Поставете едната страна на пръста си върху сензора и задръжте, след това поставете другата" "Пропуск. на настройването на отпечатък?" "Избрахте да използвате отпечатъка си като един от начините за отключване на телефона си. Ако пропуснете сега, ще трябва да настроите по-късно. Настройването отнема около минута." + "Искате ли да пропуснете настройването на %s?" "Да се пропусне ли настройването на ПИН?" "Да се пропусне ли настройването за ПИН код и лице?" "Да се пропусне ли настройването за ПИН код и отпечатък?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Готово" "Ами сега! Това не е сензорът" "С показалеца си докоснете сензора на гърба на телефона." - "Регистрирането не бе завършено" + "Настройването на отпечатък не може да завърши" + "Можете да опитате отново сега или да настроите отпечатъка си по-късно от настройките." + "Можете да опитате отново сега или да настроите отпечатъка си по-късно." "Настройването на отпечатък не завърши навреме" - "Опитайте отново сега или настройте отпечатъка си по-късно от настройките" - "Регистрирането на отпечатък не бе успешно. Опитайте отново или използвайте друг пръст." + "Можете да настроите отпечатъка си по-късно от настройките." + "Нещо се обърка. Можете да настроите отпечатъка си по-късно от настройките." + "Можете да настроите отпечатъка си по-късно." + "Нещо се обърка. Можете да настроите отпечатъка си по-късно." "Добавяне на друг" "Напред" "Опцията за заключване на екрана е деактивирана. За да научите повече, се свържете с администратора на организацията си." "Все още можете да използвате отпечатъка си, за да оторизирате плащания и да отключвате приложения." "Вдигнете пръста, след което докоснете сензора отново" - "Сензорът за отпечатъци не може да се използва. Посетете оторизиран сервиз." + "Сензорът за отпечатъци не може да се използва" + "Посетете оторизиран сервиз." "Още настройки за сигурност" "Заключване на служебен потребителски профил, шифроване и др." "Шифроване, идентификационни данни и др." @@ -484,7 +494,7 @@ "Задаване на опция за заключване на екрана" "За допълнителна сигурност задайте ПИН код, фигура или парола за това устройство." "Задаване на опция за заключване" - "Устройството няма опция за заключване на екрана" + "Задаване на опция за заключване на екрана" "За допълнителна сигурност задайте ПИН код, фигура или парола за това устройство." "Защита на телефона ви" "Добавете отпечатък, с който да отключвате" @@ -507,7 +517,7 @@ "Въведете ПИН кода на устройството, за да активирате автоматичното потвърждаване" "Въведете ПИН кода на устройството, за да деактивирате автоматичното потвърждаване" "Заключване на екрана" - "Служ. потр. профил: заключв." + "Заключв. на служ. потр. профил" "Няма" "С бързо плъзгане" "Фигура" @@ -515,13 +525,13 @@ "Парола" "Не сега" "Текущо заключване на екрана" - "Отпечатък + фигура" - "Отпечатък + ПИН код" - "Отпечатък + парола" + "Фигура • Отпечатък" + "ПИН • Отпечатък" + "Парола • Отпечатък" "Продължаване без отпечатък" - "Отключване с лице + фигура" - "Отключване с лице + ПИН" - "Отключване с лице + парола" + "Фигура • Лице" + "ПИН • Лице" + "Парола • Лице" "Продължаване без отключване с лице" "Фигура • Лице • Отпечатък" "ПИН • Лице • Отпечатък" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Искате ли да сдвоите с(ъс) %1$s?" + "Добавете нов член към съществуващия координиран набор" "Код за сдвояване с Bluetooth" "Въведете кода за сдвояване, след което натиснете „Return“ или „Enter“" "ПИН кодът съдържа букви или символи" @@ -648,6 +659,7 @@ "Премахване на свързването" "Да се прекрати ли връзката с приложението?" "%1$s вече няма да се свързва с устройството ви %2$s" + "Експериментално. За по-качествен звук." "Забравяне на устройството" "Прекратяване на връзката с приложението" "Максимален брой свързани аудиоустройства с Bluetooth" @@ -885,34 +897,24 @@ "Помага на други устройства да намерят тази точка за достъп. Намалява скоростта на връзката с нея." "Помага на други устройства да намерят тази точка за достъп. По-интензивно използване на батерията." "Сигурност и съвместимост" - - - - - - - - + "2,4 GHz/честотната лента е съвместима с повечето устройства" + "5 GHz/честотната лента е съвместима с много устройства" + "6 GHz/честотната лента е съвместима с малко устройства" + "2,4 и 5 GHz/честотните ленти са съвместими с повечето устройства" "Изберете честота за точката за достъп. Честотата засяга скоростта на връзката и това, какъв тип устройства могат да откриват точката ви за достъп." "Предпочитана честота" "2,4 GHz" - - + "По-бавни скорости. Честотната лента е съвместима с повечето устройства." "5 GHz" - - + "Бързи скорости. Честотната лента е съвместима с много устройства." "2,4 и 5 GHz" - - + "Бързи скорости. Тази двулентова точка за достъп е съвместима с повечето устройства." "6 GHz" - - + "Най-бързи скорости. Честотната лента е съвместима с малко устройства." "Не е налице в държавата или региона ви" "Ако предпочитаната от вас честота не е налице, точката ви за достъп може да използва друга. Настройките за сигурност на точката за достъп може да се променят, ако промените честотата." - - - - + "Не е налице при 6 GHz" + "Настройките за сигурност може да се променят, ако зададете друга честота за точката за достъп." "Точката за достъп се включва…" "Точката за достъп се изключва…" "Функцията за тетъринг не е налице" @@ -960,6 +962,7 @@ "Профили" "Профили със служебен потребителски профил – %s" "Профили с личен потребителски профил" + "Клонирани потребителски профили" "Служебен профил – %s" "Личен профил – %s" "Търсене" @@ -970,7 +973,6 @@ "Вкл. – въз основа на лицето" "Лицево разпознаване" "Научете повече за автоматичното завъртане" - "Когато завъртите телефона си вертикално или хоризонтално" "Разделит. способност на екрана" "Висока разделителна способност" "Пълна разделителна способност" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Актуализация за сигурността на Android" "Модел" "Версия на хардуера" + "Година на производство" "Идент. № на оборудването" "Версия на базовия диапазон" "Версия на ядрото" @@ -1346,7 +1349,7 @@ "Моля, свържете се с интернет" "Скорошни заявки за местопол." "Местоп. за служ. потр. профил" - "Разрешения за достъп до местоп. на прил." + "Разрешения на приложенията за достъп до местоп." "Функцията за местоположението е изключена" "{count,plural, =1{# от {total} приложения има достъп до местоположението}other{# от {total} приложения имат достъп до местоположението}}" "Скорошен достъп" @@ -1543,7 +1546,7 @@ "Сортиране по име" "Сортиране по размер" "Най-скорошни" - "Най-често" + "Най-чести" "Изпълнявани услуги" "Кеширани процеси" "Приложение за спешни случаи" @@ -1686,7 +1689,7 @@ "Прекарайте 3 пръста нагоре, задръжте и след това ги вдигнете" "Към известията и бързите настройки" "Прекарайте три пръста надолу през началния екран" - "Превключване на приложенията" + "Превключване между приложенията" "Прекарайте четири пръста наляво или надясно" "Пропускане" "Напред" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "За всички езици" "Още езици..." "Тестване" - "Екранна клавиатура, говор, инструменти" - "Екранна клавиатура, физическа клавиатура, говор, инструменти" + "Екранна клавиатура, инструменти" + "Екранна клавиатура, физическа клавиатура, инструменти" "Физическа клавиатура" "Подредба" "Избор на притурка" @@ -1796,7 +1799,7 @@ "Пряк път за увеличение" "Увеличаване при въвеждане на текст" "Лупата следва текста, докато въвеждате" - "Да остане вкл. при превкл. на прил." + "Да остане включена при превключване на приложенията" "Лупата остава включена и намалява мащаба, когато превключвате между приложения" "Джойстик" "Активирайте лупата и я местете с помощта на екранния джойстик. Докоснете и задръжте, след което плъзнете пръст по джойстика, за да контролирате лупата. Докоснете и плъзнете, за да преместите самия джойстик." @@ -1831,11 +1834,11 @@ "От: Иван" "Добро утро!\n\nСамо исках да разбера как върви работата по дизайните. Ще бъдат ли готови, преди да започнем да правим новите балони?" "Нулиране на настройките" - "Настройките за размер на текста и елементите на екрана бяха нулирани" - "Да се нулира ли размерът на текста и елементите на екрана?" + "Настр. за размер на текста и елементите на екрана бяха нулирани" + "Да се нулират ли размерът на текста и елементите на екрана?" "Нулиране" "Имаш ли планове за уикенда?" - "Отивам на плажа. Искаш ли да дойдеш?" + "Ще ходя на плаж. Искаш ли да дойдеш?" "Опции" "Увеличаване на мащаба на екрана" "Трикратно докосване за промяна на мащаба" @@ -1859,7 +1862,7 @@ "За да използвате функцията за достъпност, прекарайте три пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте." "Разбрах" "Настройки за бутона" - "Пряк път за „%1$s“" + "Пряк път за %1$s" "Бутон за достъпност" "Жест за достъпност" "Бързо плъзгане нагоре с 2 пръста" @@ -1867,7 +1870,7 @@ "Докосване на бутона за достъпност" "Използване на жеста за достъпност" "Докоснете бутона за достъпност %s в долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите докоснете и задръжте бутона за достъпност." - "Прекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте." + "Плъзнете два пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите плъзнете два пръста нагоре и задръжте." "Прекарайте три пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте." "Още опции" "Научете повече за %1$s" @@ -1958,24 +1961,24 @@ "Известия и будилници" "Интерактивна осезателна обратна връзка" "Използване на вибриране и осезателна обратна връзка" - "Будилници – вибриране" - "Мулдимедия – вибриране" + "Вибриране за будилници" + "Вибриране за мултимедия" "Вибриране при звънене" "Вибриране при известия" "Обратна връзка при докосване" "Използване на: %1$s" "Отваряне на: %1$s" "Приложението %1$s е добавено към бързите настройки. По всяко време можете да прекарате пръст надолу, за да го включите или изключите." - "Можете също да добавите %1$s към бързите настройки от горната част на екрана" + "Можете също да добавите „%1$s“ към бързите настройки от горната част на екрана" "Функцията за корекция на цветовете е добавена към бързите настройки. По всяко време можете да прекарате пръст надолу, за да я включите или изключите." "Можете също да добавите функцията за корекция на цветовете към бързите настройки от горната част на екрана" "Функцията за инвертиране на цветовете е добавена към бързите настройки. По всяко време можете да прекарате пръст надолу, за да я включите или изключите." "Можете също да добавите функцията за инвертиране на цветовете към бързите настройки от горната част на екрана" "Функцията за допълнително затъмняване е добавена към бързите настройки. По всяко време можете да прекарате пръст надолу, за да я включите или изключите." "Можете също да добавите функцията за допълнително затъмняване към бързите настройки от горната част на екрана" - "Режимът за работа с една ръка е добавен към бързите настройки. По всяко време можете да прекарате пръст надолу, за да го включите или изключите." + "Режимът за работа с една ръка е добавен към бързите настройки. По всяко време можете да плъзнете пръст надолу, за да го включите или изключите." "Можете също да добавите режима за работа с една ръка към бързите настройки от горната част на екрана" - "Опцията за промяна на размера на шрифта е добавена към бързите настройки. Прекарайте пръст надолу, за да промените размера на шрифта по всяко време." + "Опцията за промяна на размера на шрифта е добавена към бързите настройки. Плъзнте пръст надолу, за да промените размера на шрифта по всяко време." "Отхвърляне" "Използване на корекция на цветовете" "Пряк път за корекция на цветовете" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Напред" "Слухови апарати" "С телефона си можете да използвате слухови апарати, кохлеарни импланти и други устройства за усилване на звука" - "Няма свързани слухови апарати" + "Няма свързани слухови апарати" "Добавяне на слухови апарати" "Сдвояване на слухов апарат" "На следващия екран докоснете слуховия апарат. Може да се наложи да извършите отделно сдвояване за лявото и дясното ухо.\n\nУверете се, че слуховият ви апарат е включен и в готовност за сдвояване." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Вкл. режим за запазване на батерията" "Батерията може да се изтощи по-рано от обикновено" "Режимът за запазване на батерията е включен" - "Научете повече за режима за запазване на батерията" + "Научете повече за режима за запазване на батерията" "Някои функции може да са ограничени" "По-голямо използване на батерията" "Вижте приложенията с най-голямо използване" "Зареждането е оптимизирано с цел запазване на батерията ви" - "С цел удължаване на живота на батерията зареждането е оптимизирано" + "С цел удължаване на живота на батерията зареждането е оптимизирано" "Зареждането е оптимизирано с цел запазване на батерията ви" "С цел удължаване на живота на батерията ви зареждането е оптимизирано, докато е установена връзка с докинг станция" "Зареждането е оптимизирано с цел запазване на батерията ви" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Възникна проблем при четенето на данните за нивото на батерията." "Докоснете, за да научите повече за тази грешка" - "Екран" + "Екран" "Процесор" "Светкавица" "Камера" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Използване от системата за последните 24 ч" "Използване от системата за %s" "Използване от приложенията за %s" - - - - + "Използване на системата от последното пълно зареждане до %s" + "Използване на приложенията от последното пълно зареждане до %s" "Общо: По-малко от една минута" "На заден план: По-малко от една минута" "Време на ползване: по-малко от минута" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Използване на батерията за периода %s" "Време на ползване след последното пълно зареждане" "Време на ползване за периода %s" - "Разбивка по приложения" - "Разбивка по системa" + "Преглед по приложения" + "Преглед по системи" "< %1$s" "Статистически данни за процесите" "Подробни статистически данни за изпълняващите се процеси" @@ -2407,7 +2408,7 @@ "Хран. за идент. данни не можа да бъде изтрито." "Прил. с достъп до използването" "Сертификат от сертифиц. орган" - "VPN и потр. сертификат за прил." + "Потр. сертификат за прил. и VPN" "Сертификат за Wi‑Fi" "Данните ви няма да бъдат частни" "Сертификатите от сертифициращ орган се използват от уебсайтове, приложения и VPN с цел шифроване. Инсталирайте само сертификати от организации, на които имате доверие. \n\nАко инсталирате сертификат от сертифициращ орган, собственикът му може да осъществява достъп до информацията ви, като например пароли или данни за кредитни карти, от посещаваните от вас уебсайтове или от приложенията, които използвате, дори ако тази информация е шифрована." @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Синхронизирането понастоящем среща проблеми. Ще продължи скоро." "Добавяне на профил" "Служебният потребителски профил още не е налице" - "Служебен потребителски профил" - "Управлява се от организацията ви" - "Приложенията и известията са изключени" + "Служебни приложения" "Премахв. на служебния потр. профил" "Данни на заден план" "Приложенията да синхр., пращат и получават данни винаги" @@ -2499,7 +2498,7 @@ "Синхронизира се сега…" "Създаване на резервно копие на настройките" "Създаване на резервно копие на настройките ми" - "Синхрон сега" + "Синхронизиране сега" "Анулиране на синхронизирането" "Докоснете, за да синхронизирате сега ( %1$s)" @@ -2520,7 +2519,7 @@ "Избиране на всички" "Използване на данни" "Мобилни данни и Wi‑Fi" - "Лични данни: Авт. синхрон." + "Авт. синхрон. на лични данни" "Авт. синхрон. на служебни данни" "Промяна на цикъла…" "Ден от месец за възстанов. на цикъла за използване на данни:" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Разрешаване на гост да използва телефона" "Историята на обажданията ще бъде споделена с госта" "Включване на тел. обаждания и SMS" - - + "Задаване на потребителя като администратор" "Изтриване на потребителя" "Да се включат ли телефонните обаждания и SMS?" "Историята на обажданията и SMS съобщенията ще се сподели с този потребител." "Да се премахнат ли администраторските права?" - - + "Ако премахнете администраторските права на този потребител, вие или друг администратор можете да му ги възстановите по-късно." "Информация за спешни случаи" "Информация и контакти за %1$s" "Отваряне на %1$s" @@ -2817,7 +2814,7 @@ "Използване винаги за обаждания" "Избиране на SIM карта за мобилните данни" "Изберете SIM карта за SMS" - "SIM картата за данни се превключва. Това може да отнеме до една минута…" + "SIM за данни се превключва. Може да отнеме до минута…" "Да се използва ли %1$s за мобилни данни?" "Ако превключите към %1$s, %2$s вече няма да се използва за мобилни данни." "Използване на %1$s" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Създава се копие на %1$s" "Създадено бе копие на %1$s" "Езици, жестове, час, резервно копие" - "Системни езици, езици за приложенията" + "Системни езици, езици за приложенията, говор" "Wi-Fi, Wi-Fi, връзка с мрежата, интернет, безжично, пренос на данни, Wi-Fi" "известие за Wi‑Fi, известие за wifi" "пренос на данни" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "памет, кеш, данни, изтриване, изчистване, освобождаване, място" "свързано, устройство, слушалки, слушалки, високоговорител, безжично, сдвояване, слушалки, музика, мултимедия" "фон, тема, решетка, персонализиране" - "икона, акцентиране, цвят" + "икона, акцент, цвят, начален екран, заключване на екрана, пряк път, часовник, размер" "по подразбиране, Асистент" "плащане, по подразбиране" "входящо известие" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, разширени обаждания, обаждане през 5g" "добавяне на език, език: добавяне" "размер на текста, едър шрифт, голям шрифт, големи знаци, слабо зрение, уголемяване на знаците, инструмент за уголемяване на шрифта, уголемяване на шрифта" - "винаги включен дисплей (AOD)" + "винаги включен фонов дисплей, дисплей, открояващ важни неща" "nfc, маркер, четец" "Сила на звука, вибриране, „Не безпокойте“" "Сила на звука за мултимедия" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Звук при заключване на екрана" "Звуци при зарежд. и вибриране" "Звуци за докинг станция" - "Звуци при докосване" + "Звуци при докосване и кликване" "Иконата да се показва винаги в режим на вибриране" "Док. станц.: Пуск. на високог." "Цялото аудио" @@ -2999,7 +2996,7 @@ "Звуци" "Вибрации" "Звуци при включване" - "Надписи в реално време" + "Надписи на живо" "Мултимедия с автоматични надписи" "Високоговорител на телефона" "Слушалки с кабел" @@ -3037,7 +3034,7 @@ "При получаване на известия телефонът ви няма да издава звуци, нито ще вибрира." "Без визуално прекъсване или звук от известията" "Няма да виждате, нито да чувате известията" - "Телефонът ви няма да показва новите, нито съществуващите известия и няма да вибрира или да възпроизвежда звук за тях. Имайте предвид, че важните известия относно активността и състоянието на устройството пак ще се показват.\n\nКогато изключите режима „Не безпокойте“, можете да намерите пропуснатите известия, като прекарате пръст надолу от горната част на екрана." + "Телефонът ви няма да показва новите, нито съществуващите известия и няма да вибрира или да възпроизвежда звук за тях. Имайте предвид, че важните известия относно активността и състоянието на устройството пак ще се показват.\n\nКогато изключите режима „Не безпокойте“, можете да намерите пропуснатите известия, като плъзнате пръст надолу от горната част на екрана." "Персонализирано" "Активиране на персонализираната настройка" "Премахване на персонализираната настройка" @@ -3052,7 +3049,7 @@ "Без премигваща светлина" "Без изскачащи прозорци с известия на екрана" "Скриване на иконите за състоянието горе в екрана" - "Скриване на точките за известия в иконите на приложенията" + "Скриване на точките за известия в иконите на прилож." "Без „събуждане“ при известия" "Скриване от падащия панел" "Никога" @@ -3119,7 +3116,7 @@ "История на известията, разговори" "Разговор" "Управление" - "Известия за приложението" + "Известия от приложения" "Управление на известията от отделните приложения" "Общи" "Служебни известия" @@ -3183,7 +3180,7 @@ "Показване на деликатно съдържание при заключен екран" "Поверителни известия от служебния потребителски профил" "Показване на деликатно съдържание от служебния потребителски профил при заключен екран" - "Цялото съдържание от известията" + "Показв. на цялото съдържание от известията" "Показв. на деликатно съдърж. само при откл. екран" "Да не се показват известията" "Как искате да се показват известията на заключения екран?" @@ -3211,12 +3208,12 @@ "Разговори без приоритет" "Разговори, в които сте направили промени" "Скорошни разговори" - "Изчистване на скорошните кореспонденции" + "Изчистване на скорошните разговори" "Скорошните разговори са премахнати" "Разговорът е премахнат" "Изчистване" "Приоритетните и променените разговори ще се показват тук" - "След като означите даден разговор като приоритетен или направите други промени в разговорите, те ще се показват тук. \n\nЗа да промените настройките за разговорите: \nПрекарайте пръст надолу от горната част на екрана, за да отворите падащия панел, след което докоснете даден разговор и го задръжте." + "След като означите даден разговор като приоритетен или направите други промени в разговорите, те ще се показват тук. \n\nЗа да промените настройките за разговорите: \nПлъзнете пръст надолу от горната част на екрана, за да отворите падащия панел, след което докоснете даден разговор и го задръжте." "Намаляване" "Показване на изскачащ прозорец на екрана" "Тих режим" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Свиване на известията в падащия панел, така че да се показват на един ред" "Без звук или вибриране" "Без звук или вибриране и се показва по-долу в секцията с разговори" - "Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките за телефона" + "Може да звъни или да вибрира според настройките на устройството" "Когато устройството е отключено, известията се показват като банер в горната част на екрана" "Всички известия от: %1$s" "Всички известия от: %1$s" @@ -3247,7 +3244,7 @@ "Адаптивните известия бяха заменени от функцията за подобрени известия в Android 12. Тя показва предложени действия и отговори и организира известията ви. \n\nФункцията може да осъществява достъп до съдържанието в известията, включително личната информация, като например имената на контактите и текстовите съобщения. Тя има възможност да отхвърля известията или да предприема действия в тях, като например приемане на телефонни обаждания или контролиране на режима „Не безпокойте“." "Да се разреши ли достъпът до известията за „%1$s“?" "Приложението %1$s ще може да чете всички известия, включително личната информация, като например имената на контактите, снимките и текста на съобщенията, които получавате. Това приложение ще може също да отлага или отхвърля известия и да взаимодейства с бутоните в тях, включително да отговаря на телефонни обаждания. \n\nПриложението ще може също да включва и изключва режима „Не безпокойте“, както и да променя свързаните с него настройки." - "Приложението %1$s ще може да:" + "Приложението %1$s ще може следното:" "Четене на известия" "Може да чете известията ви, включително личната информация, като например контактите, съобщенията и снимките." "Отговаряне на съобщения" @@ -3262,7 +3259,7 @@ "Разговори" "SMS, текстови съобщения и други видове комуникация" "Известия" - "Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките" + "Звънене или вибриране въз основа на настройките" "Беззвучни" "Известия, при които телефонът не издава звук и не вибрира" "Разрешени" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Без показване на тези известия" "Показване на известията" "Без показване на известия в падащия панел или на периферни устройства" + "Разрешаване на известията на цял екран" + "Разрешаване на известията да заемат целия екран, когато устройството е заключено" "Разреш. на точката за известия" "Показване на точката за известия" "Отмяна на „Не безпокойте“" @@ -3462,7 +3461,7 @@ "Вкл." "Изкл." "Включено" - "Изключено" + "Изкл." "Фиксиране на приложения" "Функцията за фиксиране на приложения ви дава възможност да задържите текущото приложение на преден план, докато не го премахнете. С нейна помощ можете например да позволите на доверен приятел да играе конкретна игра." "Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n1. Включете я. \n2. Отворете екрана за общ преглед. \n3. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“." @@ -3574,7 +3573,7 @@ "Разходът на батерията се оптимизира" "Няма настройка за оптимизиране на батерията" "Да се изпълнява винаги на заден план?" - "Разрешаването на %1$s винаги да се изпълнява на заден план може да съкрати живота на батерията. \n\nМожете да промените това по-късно от „Настройки > Приложения“." + "Разрешаването на „%1$s“ винаги да се изпълнява на заден план може да съкрати живота на батерията. \n\nМожете да промените това по-късно от „Настройки > Приложения“." "Изразходване на %1$s от последното пълно зареждане" "Използване за последните 24 часа: %1$s" "Батерията не е използвана от последното пълно зареждане" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Разрешаване на достъп за управл. на всички файлове" "Разрешете на това приложение да чете, променя и изтрива всички файлове на устройството или обемите на свързаните хранилища. Ако то получи разрешението, може да осъществява достъп до файловете без изричното ви знание." "Може да осъществява достъп до всички файлове" - "Управление на намеренията за цял екран" - "Разрешаване на приложенията да изпращат намерения за цял екран" - "Разрешете на това приложение да изпраща намерения за известия, които заемат целия екран." + "Известия на цял екран" + "Разрешаване на известията на цял екран от това приложение" + "Разрешаване на това приложение да показва известия, които заемат целия екран, когато устройството е заключено. Приложенията могат да ги използват, за да открояват будилници, входящи обаждания или други спешни известия." "Приложения за управление на мултимедията" "Разрешаване на прил. да управл. мултимедията" "Ако е разрешено, това приложение може да променя или изтрива мултимедийните файлове, създадени чрез други приложения, без да ви попита. То трябва да има разрешение за достъп до файловете и мултимедията." @@ -3812,7 +3811,7 @@ "Вкл." "Ще се включи при %1$s" "Изкл." - "Използване на батерията от приложението" + "Използване на батерията от приложения" "Задаване на използв. на батерията за приложенията" "Неограничено" "Оптимизирано" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Търсенията и входящите ви обаждания може да са видими за системния ви администратор" "Календар за няколко потребителски профила" "Показване на служебните събития в личния ви календар" + "Когато служебните приложения са изключени, те са поставени на пауза, не изпращат известия и няма достъп до тях." "Управление на хранилището" "За да ви помогне да освободите място за съхранение, мениджърът на хранилището премахва от устройството ви резервните копия на снимки и видеоклипове." "Премахване на снимките и видеоклиповете" @@ -3906,13 +3906,13 @@ "Безопасност и спешни случаи" "Спешно повикване SOS, медицинска информация, сигнали" "Навигиране с жестове" - "За достъп до началния екран прекарайте пръст нагоре от долната част на дисплея. За превключване между приложенията прекарайте пръст нагоре от долната част, задръжте и след това освободете. За връщане назад прекарайте пръст настрани от левия или десния край." + "За достъп до началния екран плъзнете пръста си нагоре от долната част на дисплея. За превключване между приложенията плъзнете пръста си нагоре от долната част, задръжте и след това освободете. За връщане назад плъзнете пръста си настрани от левия или десния край." "Навигиране с 3 бутона" "Връщане назад, достъп до началния екран и превключване между приложенията посредством бутоните в долната част на екрана." "навигиране в системата, навигиране с 2 бутона, навигиране с 3 бутона, навигиране с жестове, прекарване на пръст" "Дигитален асистент" - "Прекарване на пръст за извикване на асистент" - "Прекарайте пръст нагоре от долен ъгъл на екрана, за да извикате приложението за дигитален асистент." + "Плъзгане на пръст за извикване на асистент" + "Плъзнете пръст нагоре от долен ъгъл на екрана, за да извикате приложението за дигитален асистент." "Задръжте бутона „Начало“, за да извикате Асистент" "Натиснете и задръжте бутона „Начало“, за да извикате приложението за дигитален асистент." "Ниска" @@ -3929,10 +3929,10 @@ "Използване на режима за работа с една ръка" "Пряк път към режима за работа с една ръка" "достъпност" - "Прекарайте пръст надолу за" + "Плъзнете пръст надолу за" "Използване на прекия път за" "Издърпайте надолу горната част на екрана, за да го използвате по-лесно с една ръка" - " ""Как да използвате режима за работа с една ръка"\n" • Уверете се, че сте избрали навигирането с жестове от настройките за навигиране в системата.\n • Прекарайте пръст надолу близо до долния край на екрана." + " ""Как да използвате режима за работа с една ръка"\n" • Уверете се, че сте избрали навигирането с жестове от настройките за навигиране в системата.\n • Плъзнете пръст надолу близо до долния край на екрана." "Издърпване на екрана в обхват" "Горната част на екрана ще се премести в обхвата на палеца ви." "Показване на известията" @@ -3966,7 +3966,7 @@ "Предпочитания за мигновените приложения" "Инсталирани приложения" "Хранилището ви вече се управлява от съответния мениджър" - "Профили за %1$s" + "Профили за: %1$s" "Автоматично синхронизиране на данните от приложенията" "Приложенията могат да опресняват автоматично данните" "Синхронизиране на профила" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "След като платите цялата сума:" "Всички ограничения са премахнати от устройството" "Можете да деинсталирате приложението на кредитодателя" + "Информация за финансираното устройство" "{count,plural, =1{Приложение за камера}other{Приложения за камера}}" "Приложение за календар" "Приложение за контакти" @@ -4071,19 +4072,21 @@ "Услуга за автоматично попълване" "Основна услуга за автоматично попълване" "Пароли" - "Пароли, кодове за достъп и услуги за данни" + "Пароли, ключове за достъп и услуги за данни" + "Допълнителни доставчици" "{count,plural, =1{# парола}other{# пароли}}" "автоматично, попълване, автоматично попълване, парола" "данни, код за достъп, парола" + "автоматично, попълване, автоматично попълване, данни, ключ за достъп, парола" "<b>Уверете се, че имате доверие на това приложение</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Функцията на Google за автоматично попълване>%1$s</xliff:g> използва това, което е на екрана ви, за да определи какво може да се попълни автоматично." + "<b>Ще използвате <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> използва съдържанието на екрана ви, за да определи какво може да бъде попълнено автоматично. От сега нататък тук ще се запазват новите пароли, ключове за достъп и друга информация." + "Пароли, ключове за достъп и услуги за данни" "Искате ли да изключите %1$s?" - "Запазените данни, като например адреси и начини на плащане, няма да се попълват при влизане в профил. Ако искате да се попълват, задайте парола, код за достъп или услуга за данни." - - - - - "Ограничение за паролите, кодовете за достъп и услугите за данни" - "Не можете да имате едновременно повече от 5 активни пароли, кода за достъп и услуги за данни. Изключете една от услугите, за да добавите друга." + "<b>Искате ли да изключите тази услуга?</b> <br/> <br/> Запазената информация, като например пароли, ключове за достъп, начини на плащане и други данни, няма да се попълва автоматично, когато влизате в даден профил. За да използвате запазената си информация, изберете услуга за пароли, ключове за достъп или данни." + "Да се използва ли %1$s?" + "%1$s използва съдържанието на екрана ви, за да определи какво може да бъде попълнено автоматично." + "Ограничение за паролите, ключовете за достъп и услугите за данни" + "Не можете да имате едновременно повече от 5 активни пароли, ключа за достъп и услуги за данни. Изключете една от услугите, за да добавите друга." "Изключване" "Автоматично попълване" "Ниво на регистриране" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Активиране на ANGLE" + "Активиране на ANGLE като системен OpenGL ES драйвер" + "За промяна на системния OpenGL ES драйвер се изисква рестартиране" "Промени в съвместимостта на приложенията" "Включване/изключване на промените в съвместимостта на приложенията" "Промени, свързани с активирането по подразбиране" @@ -4145,10 +4151,10 @@ "Идентификатори на устройството" "Управление на Wi-Fi" "Разрешаване на приложението да управлява Wi-Fi" - "Разрешаване на това приложение да включва и изключва Wi-Fi, да сканира за Wi-Fi мрежи и да се свързва с тях, да добавя или премахва мрежи и да стартира точки за достъп само на локално ниво" + "Разрешете на това приложение да включва и изключва Wi-Fi, да сканира за Wi-Fi мрежи и да се свързва с тях, да добавя или премахва мрежи и да стартира точки за достъп само на локално ниво." "Стартиране чрез NFC" "Разрешаване на стартирането при сканиране с NFC" - "Разрешете на това приложение да се стартира при сканиране на маркер за NFC.\nАко предоставите това разрешение, приложението ще бъде налице като опция, когато сканирате маркер." + "Разрешете на това приложение да се стартира при сканиране на маркер за NFC.\nАко предоставите това разрешение, приложението ще бъде налице като опция, когато сканирате маркер." "Възпроизв. на мултимедия на" "Пускане на %s на" "Това устройство" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Показване на скенера за QR кодове" "Разрешаване на достъп до инструмента за сканиране на QR кодове от заключения екран" "Показване на контроли за устройства" - - - - + "От заключения екран" + "Използване на контролите за устройството" "За да използвате, първо включете „Показване на контроли за устройства“" "Показване на часовника на два реда, когато е налице" "Часовник на два реда" @@ -4503,7 +4507,7 @@ "Установена е временна връзка" "Временно се използва %1$s" "Няма връзка" - "Връзката за мобилни данни няма да е автоматична" + "Връзката за мобилни данни няма да е автом." "Да се изключат ли мобилните данни?" "Няма да можете да използвате данни или интернет чрез %s. Ще имате достъп до интернет само през Wi-Fi." "оператора си" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "Няма ограничение" "Деактивиране на ограниченията за дъщерните процеси" "Деактивиране на ограниченията за използването на системните ресурси за дъщерните процеси на приложението" - - - - + "Принудително активиране на ролята на бележките" + "Активиране на системните интегрирания за водене на бележки чрез ролята на бележките. Ако тази роля вече е активирана, не се извършва нищо." "Предаване" "Предаване на %1$s" "Слушайте предавания, които се възпроизвеждат в близост" @@ -4683,7 +4685,7 @@ "{count,plural, =1{Приложения, инсталирани преди повече от # месец}other{Приложения, инсталирани преди повече от # месеца}}" "Сензор за отпечатъци" "Известия с премигване" - "Всичко за известяването чрез премигване" + "Всичко за известията с премигване" "Изкл." "Вкл./премигване на светкавицата" "Вкл./премигване на екрана" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Среден" "Висок" "Това приложение може да се отвори само в 1 прозорец" - "Водене на бележки" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index d83d574a99c2f5df178c7f0d35d2a73b167098a2..ca84e9587139b09e32a878792b2c42f4681a15ab 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -59,19 +59,20 @@ "ডান কানে পেয়ার করুন" "বাঁ কানে পেয়ার করুন" "অন্য হিয়ারিং এড পেয়ার করুন" - "বাঁদিকের হিয়ারিং এড কানেক্ট করা আছে।\n\nডানদিকেরটি পেয়ার করতে, এটি চালু ও পেয়ার করার জন্য তৈরি কিনা তা ভালভাবে দেখে নিন।" - "ডানদিকের হিয়ারিং এড কানেক্ট করা আছে।\n\nবাঁদিকেরটি পেয়ার করতে, এটি চালু ও পেয়ার করার জন্য তৈরি কিনা তা ভালভাবে দেখে নিন।" + "বাঁদিকের হিয়ারিং ডিভাইস কানেক্ট করা আছে।\n\nডানদিকেরটি পেয়ার করতে, এটি চালু ও পেয়ার করার জন্য রেডি কিনা তা ভালভাবে দেখে নিন।" + "ডানদিকের হিয়ারিং ডিভাইস কানেক্ট করা আছে।\n\nবাঁদিকেরটি পেয়ার করতে, এটি চালু ও পেয়ার করার জন্য রেডি কিনা তা ভালভাবে দেখে নিন।" "ডানদিকেরটি পেয়ার করুন" "বাঁদিকেরটি পেয়ার করুন" "উপলভ্য সব হিয়ারিং ডিভাইসের জন্য" - "শর্টকাট ও হিয়ারিং এইড কম্প্যাটিবিলিটি" + "হিয়ারিং ডিভাইস সংক্রান্ত সেটিংস" + "শর্টকাট, হিয়ারিং এইড কম্প্যাটিবিলিটি" "এই ডিভাইসের জন্য" "অডিও আউটপুট" "অডিও আউটপুট সম্পর্কে" "আপনার হিয়ারিং ডিভাইস বা ফোনের স্পিকারে সাউন্ড রাউট করুন" "সম্পর্কিত" "রিংটোন ও অ্যালার্ম" - "কল চলাকালীন অডিও পাথ" + "কল করার সময় ব্যবহৃত অডিও ডিভাইস" "মিডিয়া" "বিজ্ঞপ্তি ও সিস্টেমের অন্য শব্দ" "ডিফল্ট হিসেবে, অডিও আউটপুট কেমন হবে প্রতিটি অ্যাপ তা নির্ধারণ করে" @@ -105,6 +106,7 @@ "বাতিল করুন" "ব্লুটুথ LE অডিও বন্ধ করুন" "ডিভাইসে LE অডিও হার্ডওয়্যার কাজ করলে, ব্লুটুথ LE অডিও ফিচার বন্ধ করে।" + "ডিভাইসের বিবরণে LE অডিও টগল দেখুন" "ব্লুটুথ LE অডিও অনুমোদন করার তালিকা চালু করুন" "ব্লুটুথ LE অডিও অনুমোদন করার তালিকা সংক্রান্ত ফিচার চালু করুন।" "মিডিয়া ডিভাইস" @@ -159,21 +161,20 @@ "সিস্টেম ডিফল্ট" "এই অ্যাপের জন্য \'সেটিংস\' থেকে ভাষা বেছে নেওয়ার সুবিধা উপলভ্য নেই।" "অ্যাপে উপলভ্য থাকা ভাষা আলাদা হতে পারে। কিছু অ্যাপে এই সেটিং কাজ নাও করতে পারে।" - "শুধুমাত্র সেইসব অ্যাপ দেখানো হয়েছে যার মধ্যে ভাষা বেছে নেওয়ার বিকল্প আছে।" + "প্রতিটি অ্যাপের জন্য ভাষা সেট করুন।" "আপনার বেছে নেওয়া পছন্দের ভাষা থেকে কাজ করবে এমন প্রথম ভাষাটি, সিস্টেম, অ্যাপ ও ওয়েবসাইট ব্যবহার করে।" "প্রতিটি অ্যাপের জন্য ভাষা বেছে নিতে, অ্যাপের ভাষা সংক্রান্ত সেটিংসে যান।" "অ্যাপের ভাষা সম্পর্কে আরও জানুন" "সিস্টেমের ভাষা %s ভাষায় বদল করবেন ?" - "আপনার ডিভাইসের সেটিংস ও আঞ্চলিক পছন্দ বদলে যাবে।" + "আপনার ডিভাইসের সেটিংস ও আঞ্চলিক অভিরুচি বদলে যাবে।" "পরিবর্তন করুন" "%s ভাষা উপলভ্য নেই" "সিস্টেমের ভাষা হিসেবে এই ভাষা ব্যবহার করা যাবে না, তবে এটি যে আপনার পছন্দের ভাষা তা আপনি অ্যাপ ও ওয়েবসাইটে জানিয়েছেন।" - "আঞ্চলিক পছন্দ" + "আঞ্চলিক অভিরুচি" "ইউনিট ও নম্বর সংক্রান্ত পছন্দ সেট করুন" - "অ্যাপকে আপনার আঞ্চলিক পছন্দ সম্পর্কে জানতে দিন, যাতে সেগুলি আপনার অভিজ্ঞতা পছন্দমতো করে তুলতে পারে।" - "যেখানে সম্ভব অ্যাপ সেখানে আপনার আঞ্চলিক পছন্দ ব্যবহার করবে।" + "অ্যাপকে আপনার আঞ্চলিক অভিরুচি সম্পর্কে জানতে দিন, যাতে সেগুলি আপনার অভিজ্ঞতা পছন্দমতো করে তুলতে পারে।" + "যেখানে সম্ভব অ্যাপ সেখানে আপনার আঞ্চলিক অভিরুচি ব্যবহার করবে।" "তাপমাত্রা" - "ক্যালেন্ডার" "সপ্তাহের প্রথম দিন" "নম্বর সংক্রান্ত পছন্দ" "অ্যাপের ডিফল্ট সেটিং ব্যবহার করুন" @@ -186,7 +187,7 @@ "বৃহস্পতিবার" "শুক্রবার" "শনিবার" - "কোনও অ্যাপে আঞ্চলিক পছন্দ অনুযায়ী ভাষা ব্যবহার করা না গেলে, সেটি ডিফল্ট লোকেল সেটিংস ব্যবহার করবে।" + "কোনও অ্যাপে আঞ্চলিক অভিরুচি অনুযায়ী ভাষা ব্যবহার করা না গেলে, সেটি ডিফল্ট লোকেল সেটিংস ব্যবহার করবে।" "পছন্দের ভাষার ব্যাপারে আরও জানুন।" "{count,plural, =1{বেছে নেওয়া ভাষা মুছে দিতে চান?}one{বেছে নেওয়া ভাষা মুছে দিতে চান?}other{বেছে নেওয়া ভাষা মুছে দিতে চান?}}" "পাঠ্য অন্য ভাষায় প্রদর্শিত হবে৷" @@ -203,7 +204,7 @@ "ঠিক আছে" "সরিয়ে দিন" "সেভ করুন" - "সম্পন্ন" + "হয়ে গেছে" "প্রয়োগ করুন" "শেয়ার করুন" "যোগ করুন" @@ -268,7 +269,7 @@ "সেট-আপ করতে হবে" "ফেস আনলক" "অফিসের জন্য \'ফেস আনলক\'" - "\'ফেস আনলক\' কীভাবে সেট আপ করবেন" + "\'ফেস আনলক\' কীভাবে সেট-আপ করবেন" "\'ফেস আনলক\' সেট আপ করুন" "যাচাইকরণ করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন" @@ -323,12 +324,11 @@ "আপনার ফেস মডেল স্থায়ীভাবে এবং নিরাপদে মুছে ফেলা হবে।\n\nমুছে ফেলার পরে, আপনার ফোন আনলক করতে বা অ্যাপে যাচাইকরণের জন্য আপনার পিন, প্যাটার্ন বা পাসওয়ার্ড প্রয়োজন হবে।" "আপনার ফেস মডেল স্থায়ীভাবে এবং নিরাপদে মুছে ফেলা হবে।\n\nমুছে ফেলার পরে, আপনার ফোন আনলক করতে পিন, প্যাটার্ন বা পাসওয়ার্ড প্রয়োজন হবে।" "আপনার ফোন আনলক করার জন্য \'ফেস আনলক\' ব্যবহার করুন" - - + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট" "আঙ্গুলের ছাপ" "ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক ব্যবহার করার সময়" "কাজের জন্য ফিঙ্গারপ্রিন্ট" - "আঙ্গুলের ছাপ যোগ করুন" + "আঙুলের ছাপ যোগ করুন" "{count,plural, =1{ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করা হয়েছে}one{#টি ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করা হয়েছে}other{#টি ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করা হয়েছে}}" "সেট-আপ করতে হবে" "\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট\' সেট আপ করুন" @@ -342,20 +342,24 @@ "বাতিল করুন" "না থাক" "আমি রাজি" - "আঙ্গুলের ছাপ এড়িয়ে যেতে চান?" - "আঙ্গুলের ছাপ সেট-আপ করতে এক বা দুই মিনিট সময় লাগবে। আপনি যদি এড়িয়ে যেতে চান তবে পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করতে পারবেন।" + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট এড়িয়ে যাবেন?" + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে এক থেকে দুই মিনিট মতো সময় লাগবে। আপনি যদি এড়িয়ে যেতে চান তবে পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করতে পারবেন।" "এই আইকনটি দেখলে যাচাই করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন, যেভাবে কোনও অ্যাপে সাইন-ইন করেন অথবা কেনাকাটায় অনুমোদন দেন" "মনে রাখুন" "এটি কীভাবে কাজ করে" - "আপনার পরিচয় যাচাই করার জন্য, \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচার আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের একটি অনন্য মডেল তৈরি করে। সেটআপ করার সময় ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেলটি তৈরি করার জন্য, বিভিন্ন দিক থেকে আপনাকে ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি নিতে হবে।" + "আপনার পরিচয় যাচাই করার জন্য, \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচার আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের একটি অনন্য মডেল তৈরি করে। সেট-আপ করার সময় ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেলটি তৈরি করার জন্য, বিভিন্ন দিক থেকে আপনাকে ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি নিতে হবে।" "আপনার সন্তানের পরিচয় যাচাই করার জন্য, \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচার তার ফিঙ্গারপ্রিন্টের একটি অনন্য মডেল তৈরি করে। সেটআপ করার সময় এই ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরি করার জন্য, বিভিন্ন দিক থেকে তার ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি নিতে হবে।" - "সবচেয়ে ভাল ফলাফল পেতে, Google-এর জন্য তৈরি হিসেবে সার্টিফিকেট প্রাপ্ত একটি স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করুন। অন্য কোনও স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করলে, আপনার আঙ্গুলের ছাপ কাজ নাও করতে পারে।" + "সবচেয়ে ভাল ফলাফল পেতে, Google-এর জন্য তৈরি হিসেবে সার্টিফিকেট প্রাপ্ত একটি স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করুন। অন্য কোনও স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করলে, আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট কাজ নাও করতে পারে।" "সবচেয়ে ভাল ফলাফল পেতে, Google-এর জন্য তৈরি হিসেবে সার্টিফিকেট প্রাপ্ত একটি স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করুন। অন্য কোনও স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করলে, আপনার সন্তানের আঙ্গুলের ছাপ কাজ নাও করতে পারে।" "ঘড়ি আনলক করা" "\'ফেস আনলক\' ও \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচার সেট-আপ করলে, আপনি মাস্ক পরে বা অন্ধকার জায়গায় থাকলে পরিচয় যাচাই করার জন্য ফোন আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট চাইবে।\n\nআপনার ফেস বা ফিঙ্গারপ্রিন্ট চেনা না গেলে আপনি ওয়াচের মাধ্যমে আনলক করতে পারবেন।" "আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট চেনা না গেলে ওয়াচের মাধ্যমে আনলক করতে পারবেন।" "আপনার ফেস চেনা না গেলে ওয়াচের মাধ্যমে আনলক করতে পারবেন।" + "এগুলি করতে ফিঙ্গারপ্রিন্ট বা ওয়াচ ব্যবহার করুন" + "এগুলি করতে ফেস বা ওয়াচ ব্যবহার করুন" + "এগুলি করতে ফেস, ফিঙ্গারপ্রিন্ট বা ওয়াচ ব্যবহার করুন" + "এগুলি করতে ওয়াচ ব্যবহার করুন" "ফেস বা ওয়াচ ব্যবহার করে" "ফিঙ্গারপ্রিন্ট বা ওয়াচ ব্যবহার করে" "ফেস, ফিঙ্গারপ্রিন্ট বা ওয়াচ ব্যবহার করে" @@ -377,14 +381,14 @@ "সেট-আপ করতে হবে" "ফেস এবং আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে" "ফেস এবং আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে" - "আপনি \'ফেস আনলক\' ও \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' সেট আপ করলে, আপনি মাস্ক পরে থাকলে বা অন্ধকার জায়গায় থাকলে আপনার ফোন আঙ্গুলের ছাপ চাইবে" + "\'ফেস আনলক\' ও \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' সেট-আপ করলে, আপনি মাস্ক পরে থাকলে বা অন্ধকার জায়গায় থাকলে, আপনার ফোন ফিঙ্গারপ্রিন্ট চাইবে" "আনলক করার বিভিন্ন উপায়" "এতে ফেস বা ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করুন" "আপনার ফোন আনলক করুন" "অ্যাপে আপনার পরিচয় যাচাই করুন" "মুখ ব্যবহার করে" "আঙুলের ছাপ ব্যবহার করে" - "মুখ বা আঙুলের ছাপ ব্যবহার করে" + "মুখ বা ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে" "ঠিক আছে" "ফেস আনলক করার সুবিধা সেট-আপ করতে পারছেন না" "\'ফেস আনলক\' সেট-আপ করতে, \'স্প্লিট স্ক্রিন\' থেকে বেরিয়ে যান" @@ -398,9 +402,9 @@ "বাতিল করুন" "সেন্সর স্পর্শ করুন" "পাওয়ার বোতাম প্রেস না করেই এটি টাচ করুন" - "আপনার আঙ্গুলের ছাপ কীভাবে সেট আপ করবেন" + "আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট কীভাবে সেট আপ করবেন" "এটি আপনার ফোনের পিছনে আছে। আপনার তর্জনী ব্যবহার করুন।" - "আপনার স্ক্রিনে \'আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর\' আছে। আপনি পরবর্তী স্ক্রিনে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ক্যাপচার করতে পারবেন।" + "আপনার স্ক্রিনে \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর\' আছে। আপনি পরবর্তী স্ক্রিনে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট ক্যাপচার করতে পারবেন।" "শুরু করুন" "সম্পূর্ণ স্ক্রিন জুড়ে আঙুল সরিয়ে সেন্সর খুঁজুন। \'আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর\' টাচ করে ধরে থাকুন।" "ডিভাইস এবং আঙ্গুলের ছাপ সেন্সরের অবস্থানের সাথে চিত্রালংকরণ" @@ -410,10 +414,10 @@ "মুছুন" "সেন্সর স্পর্শ করুন" "সেন্সরে আপনার আঙ্গুল রাখুন এবং আপনি একটি কম্পন অনুভব করার পর সরিয়ে নিন" - "ভাইব্রেশন অনুভব না করা পর্যন্ত আপনার আঙ্গুলকে সেন্সরের উপর চেপে ধরে রাখুন" + "ভাইব্রেশন অনুভব না করা পর্যন্ত আপনার আঙুল সেন্সরের উপর চেপে ধরে রাখুন" "বোতাম প্রেস না করেই, ভাইব্রেশন অনুভব না করা পর্যন্ত সেন্সরের উপরে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট রাখুন।\n\nপ্রত্যেকবার নিজের আঙুল সামান্য সরান। এইভাবে সহজে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের বেশিরভাগটাই ক্যাপচার করা যাবে।" - "\'আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর\' টাচ করে ধরে থাকুন" - "আঙ্গুল তুলুন, তারপর আবার স্পর্শ করুন" + "\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর\' টাচ করে ধরে থাকুন" + "আঙুল তুলুন, তারপর আবার স্পর্শ করুন" "আরও একবার" "আঙ্গুলের ছাপ আইকন ফলো করুন" "আপনার আঙ্গুলের ছাপের বিভিন্ন অংশ যোগ করার জন্য বারবার আঙুল তুলে আবার স্পর্শ করতে থাকুন" @@ -439,6 +443,7 @@ "প্রথমে আপনার আঙুলের একটি কোণা সেন্সরে কিছুটা সময়ের জন্য রেখে ধরে থাকুন এবং তারপর অন্য দিক থেকে আবার একই জিনিস করুন" "আঙ্গুলের ছাপ সেট-আপ করা এড়িয়ে যাবেন?" "আপনি আপনার ফোন আনলক করার একটি উপায় হিসেবে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহারের ব্যবস্থাটিকে বেছে নিয়েছেন। আপনি যদি এখনই এটিকে এড়িয়ে যান, তাহলে আপনাকে পরে আবার এটি সেট-আপ করতে হবে। সেট-আপ করতে মাত্র এক মিনিট এর মত সময় লাগতে পারে।" + "%s সেট-আপ করা এড়িয়ে যাবেন?" "পিন সেট-আপ করার পদ্ধতি এড়াতে চান?" "পিন ও মুখ সেট আপ এড়িয়ে যাবেন?" "পিন ও ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট আপ এড়িয়ে যাবেন?" @@ -452,19 +457,24 @@ "প্যাটার্ন ও ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট আপ এড়িয়ে যাবেন?" "প্যাটার্ন, মুখ ও ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট আপ এড়িয়ে যাবেন?" "স্ক্রিন লক সেট-আপ করুন" - "সম্পন্ন" + "হয়ে গেছে" "ওহো, সেটি সেন্সর ছিল না" "আপনার ফোন এর পিছনে থাকা সেন্সর স্পর্শ করুন। আপনার তর্জনী ব্যবহার করুন।" - "এনরোল সম্পূর্ণ করা যায়নি" - "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ টাইম-আউট হয়ে গেছে" - "এখন চেষ্টা করুন অথবা পরে সেটিংস থেকে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করুন" - "আঙ্গুলের ছাপ তালিকাভুক্তিকরণ কাজ করেনি৷ আবার চেষ্টা করুন অথবা আলাদা কোনো আঙুল ব্যবহার করুন৷" - "আরেকটি জুড়ুন" + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ সম্পূর্ণ করা যায়নি" + "আপনি এখন আবার চেষ্টা করতে পারবেন অথবা পরে সেটিংসে গিয়ে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে পারবেন।" + "আপনি এখন আবার চেষ্টা করতে পারবেন অথবা পরে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে পারবেন।" + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করার সময় শেষ হয়ে গেছে" + "সেটিংস থেকে পরে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে পারবেন।" + "কোনও সমস্যা হয়েছে। সেটিংস থেকে পরে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে পারবেন।" + "আপনি পরে ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে পারবেন।" + "কোনও সমস্যা হয়েছে। আপনি পরে ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে পারবেন।" + "আরেকটি যোগ করুন" "পরবর্তী" "\'স্ক্রিন লক\' ফিচার বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে। আরও জানতে, আপনার প্রতিষ্ঠানের অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।" "আপনি এখনও আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করে কেনাকাটায় অনুমোদন এবং অ্যাপ অ্যাক্সেস করতে পারবেন।" "আঙ্গুল তুলুন, তারপরে আবার সেন্সরে স্পর্শ করুন" - "আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর ব্যবহার করা যাচ্ছে না। একজন মেরামতি মিস্ত্রির কাছে যান" + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর ব্যবহার করা যাচ্ছে না" + "এটি সারাতে পারবেন এমন কারওর কাছে যান।" "আরও নিরাপত্তা সেটিংস" "অফিস প্রোফাইল লক, এনক্রিপশন এবং আরও অনেক কিছু" "এনক্রিপশন, ক্রেডেনশিয়াল এবং আরও অনেক কিছু" @@ -474,7 +484,7 @@ "নিরাপত্তা" "গোপনীয়তা" "অফিস প্রোফাইল" - "আপনি %dটি পর্যন্ত আঙ্গুলের ছাপ যোগ করতে পারেন" + "আপনি সর্বাধিক %dটি ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করতে পারবেন" "আপনি অনুমোদিত সর্বোচ্চ সংখ্যক আঙ্গুলের ছাপ যোগ করেছেন" "এর বেশি আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা যাবে না" "\'%1$s\' মুছে দিন" @@ -484,7 +494,7 @@ "স্ক্রিন লক সেট করুন" "বাড়তি সুরক্ষার জন্য এই ডিভাইসের পিন, প্যাটার্ন অথবা পাসওয়ার্ড সেট করুন।" "স্ক্রিন লক সেট করুন" - "ডিভাইসে কোনও স্ক্রিন লক নেই" + "\'স্ক্রিন লক\' সেট-আপ করুন" "বাড়তি সুরক্ষার জন্য এই ডিভাইসের পিন, প্যাটার্ন অথবা পাসওয়ার্ড সেট করুন।" "ফোন সুরক্ষিত করুন" "আনলক করার জন্য আঙ্গুলের ছাপ যোগ করুন" @@ -501,31 +511,31 @@ "স্ক্রিন লক-এর বিকল্প" "স্ক্রিন লক-এর বিকল্পগুলি" "পিন অটোমেটিক কনফার্ম করে ডিভাইস আনলক করা" - "৬ বা তার বেশি সংখ্যার সঠিক পিন লিখলে অটোমেটিক আনলক করুন। Enter ট্যাপ করে কনফার্ম করার থেকে এই প্রক্রিয়াটি সামান্য কম নিরাপদ।" + "৬ বা তার বেশি সংখ্যার সঠিক পিন লিখলে অটোমেটিক আনলক করুন। \'এন্টার\' ট্যাপ করে কনফার্ম করার থেকে এই প্রক্রিয়াটি সামান্য কম নিরাপদ।" "সঠিক পিন অটোমেটিক কনফার্ম করুন" "অটোমেটিক কনফার্মেশনের চেয়ে Enter ট্যাপ করে আপনার পিন কনফার্ম করা অনেক বেশি নিরাপদ" "\'অটো-কনফার্ম\' সেটিং চালু করতে ডিভাইসের পিন লিখুন" "\'অটো-কনফার্ম\' সেটিং বন্ধ করতে ডিভাইসের পিন লিখুন" "স্ক্রিন লক" "অফিস প্রোফাইল লক" - "কোনো কিছুই নয়" + "কোনও কিছুই নয়" "সোয়াইপ করুন" "প্যাটার্ন" "পিন" "পাসওয়ার্ড" "এখনই নয়" "বর্তমান স্ক্রিন লক" - "আঙ্গুলের ছাপ + প্যাটার্ন" - "আঙ্গুলের ছাপ + পিন" - "আঙ্গুলের ছাপ + পাসওয়ার্ড" + "প্যাটার্ন • ফিঙ্গারপ্রিন্ট" + "পিন • ফিঙ্গারপ্রিন্ট" + "পাসওয়ার্ড • ফিঙ্গারপ্রিন্ট" "আঙ্গুলের ছাপ ছাড়াই চালিয়ে যান" - "ফেস আনলক + প্যাটার্ন" - "ফেস আনলক + পিন" - "ফেস আনলক + পাসওয়ার্ড" + "প্যাটার্ন • ফেস" + "পিন • ফেস" + "পাসওয়ার্ড • ফেস" "\'ফেস আনলক\' ছাড়াই চালিয়ে যান" - "প্যাটার্ন • মুখ • আঙ্গুলের ছাপ" - "পিন • মুখ • আঙ্গুলের ছাপ" - "পাসওয়ার্ড • মুখ • আঙ্গুলের ছাপ" + "প্যাটার্ন • মুখ • ফিঙ্গারপ্রিন্ট" + "পিন • মুখ • ফিঙ্গারপ্রিন্ট" + "পাসওয়ার্ড • মুখ • ফিঙ্গারপ্রিন্ট" "মুখ এবং আঙুলের ছাপ ছাড়া চালিয়ে যান" "কোনও কিছুই নয়" "সোয়াইপ করুন" @@ -608,7 +618,7 @@ "ডিভাইস প্রশাসক একটি সাম্প্রতিক পাসওয়ার্ড ব্যবহার করতে দেয় না" "সংখ্যাগুলি ছোট থেকে বড় ক্রমে, বড় থেকে ছোট ক্রমে বা একই সংখ্যাকে বার বার লেখা যাবে না" "নিশ্চিত করুন" - "খালি করুন" + "মুছুন" "স্ক্রিন লক আগেই পরিবর্তন করা হয়েছে। নতুন স্ক্রিন লক দিয়ে আবার চেষ্টা করুন।" "বাতিল করুন" "পরবর্তী" @@ -622,6 +632,7 @@ "ব্লুটুথ" "ব্লুটুথ" "%1$s এর সাথে যুক্ত করবেন?" + "আগে থেকে রয়েছে এমন কো-অর্ডিনেটেড সেটে নতুন মেম্বার যোগ করুন" "ব্লুটুথ এর সাথে জোড়ার জন্য কোড" "যুক্ত করার কোড লিখে Return বা Enter টিপুন" "পিন এ অক্ষর বা চিহ্ন রয়েছে" @@ -648,6 +659,7 @@ "ডিসকানেক্ট করুন" "অ্যাপ ডিসকানেক্ট করতে চান?" "%1$s অ্যাপ আপনার %2$s ডিভাইসের সাথে আর কানেক্ট হবে না" + "পরীক্ষামূলক। অডিও কোয়ালিটি উন্নত করে।" "ডিভাইসটি ভুলে যান" "অ্যাপ ডিসকানেক্ট করুন" "ব্লুটুথের মাধ্যমে কানেক্ট সর্বাধিক অডিও ডিভাইস" @@ -885,34 +897,24 @@ "এই হটস্পট খুঁজতে অন্যান্য ডিভাইসকে সহায়তা করে। হটস্পট কানেকশনের স্পিড কমায়।" "এই হটস্পট খুঁজতে অন্যান্য ডিভাইসকে সহায়তা করে। ব্যাটারির খরচ বেড়ে যায়।" "স্পিড ও কম্প্যাটিবলিটি" - - - - - - - - + "২.৪ গিগাহার্ৎজ / বেশিরভাগ ডিভাইসের সাথে মানানসই" + "৫ গিগাহার্ৎজ / অনেক ডিভাইসের সাথে মানানসই" + "৬ গিগাহার্ৎজ / কিছু ডিভাইসের সাথে মানানসই" + "২.৪ ও ৫ গিগাহার্ৎজ / বেশিরভাগ ডিভাইসের সাথে মানানসই" "আপনার হটস্পটের জন্য ফ্রিকোয়েন্সি বেছে নিন। কত দ্রুত কানেক্ট হবে এবং কী ধরনের ডিভাইস আপনার হটস্পট খুঁজে পেতে পারবে তার উপরে ফ্রিকোয়েন্সি প্রভাব ফেলে।" "পছন্দমতো ফ্রিকোয়েন্সি" "২.৪ গিগাহার্ৎজ" - - + "ধীর গতি। বেশিরভাগ ডিভাইসের সাথে মানানসই।" "৫ গিগাহার্ৎজ" - - + "দ্রুত গতি। অনেক ডিভাইসের সাথে মানানসই।" "২.৪ ও ৫ গিগাহার্ৎজ" - - + "দ্রুত গতি। এই ডুয়াল-ব্যান্ড হটস্পট বেশিরভাগ ডিভাইসের সাথে মানানসই।" "৬ গিগাহার্ৎজ" - - + "দ্রুততম গতি। কিছু ডিভাইসের সাথে মানানসই।" "আপনার দেশ অথবা অঞ্চলে উপলভ্য নেই" "আপনার পছন্দমতো ফ্রিকোয়েন্সি উপলভ্য না হলে, আপনার হটস্পট অন্য কিছু ব্যবহার করতে পারবে। ফ্রিকোয়েন্সির পরিবর্তন করা হলে হটস্পটের নিরাপত্তা সেটিংস পরিবর্তিত হতে পারে।" - - - - + "৬ গিগাহার্ৎজের জন্য উপলভ্য নেই" + "আপনি হটস্পটের ফ্রিকোয়েন্সি পরিবর্তন করলে নিরাপত্তা সেটিংস পরিবর্তিত হতে পারে" "হটস্পট চালু হচ্ছে..." "হটস্পট বন্ধ হচ্ছে..." "টেথারিংয়ের সুবিধা উপলভ্য নেই" @@ -960,6 +962,7 @@ "অ্যাকাউন্টগুলি" "কাজের প্রোফাইল অ্যাকাউন্টগুলি - %s" "ব্যক্তিগত প্রোফাইল অ্যাকাউন্টগুলি" + "প্রোফাইল অ্যাকাউন্ট ক্লোন করুন" "কাজের অ্যাকাউন্ট - %s" "ব্যক্তিগত অ্যাকাউন্ট - %s" "সার্চ" @@ -970,7 +973,6 @@ "চালু আছে - মুখের হিসেবে" "ফেস ডিটেকশন" "\'নিজে থেকে ঘুরবে\' সেটিং সম্পর্কে আরও জানুন" - "ফোন, \'পোর্ট্রেট\' ও \'ল্যান্ডস্কেপ\' মোডের মধ্যে অদলবদল করলে" "স্ক্রিন রেজোলিউশন" "হাই রেজোলিউশন" "সম্পূর্ণ রেজোলিউশন" @@ -989,7 +991,7 @@ "হোয়াইট ব্যালান্স ডিসপ্লে" "স্মুথ ডিসপ্লে" - "কিছু কন্টেন্টের রিফ্রেশ রেট অটোমেটিক ৬০ থেকে %1$s Hz পর্যন্ত বেড়ে যায়। ব্যাটারির খরচ বেড়ে যায়।" + "কিছু কন্টেন্টের রিফ্রেশ রেট অটোমেটিক 60 থেকে %1$s Hz পর্যন্ত বেড়ে যায়। ব্যাটারির খরচও বেড়ে যায়।" "সবচেয়ে বেশি রিফ্রেশ রেটে সেট করা হয়েছে" "সর্বাধিক রিফ্রেশ রেট সেট করে টাচ রেসপন্সিভনেস এবং অ্যানিমেশন কোয়ালিটি উন্নত করুন। ব্যাটারির খরচ বেড়ে যায়।" "স্ক্রিন অ্যাটেনশন" @@ -1059,9 +1061,9 @@ "স্ক্রিন সেভার" "স্ক্রিন সেভার" "বেডটাইম মোড চালু থাকায় এই সুবিধা উপলভ্য নয়" - "স্ক্রিন সেভার ব্যবহার করা" + "স্ক্রিন সেভার ব্যবহার করুন" "চার্জ অথবা ডক করার সময়" - "ডক করা অবস্থায় বা চার্জ হতে থাকলে" + "ডক করা অবস্থায় বা চার্জ করার সময়" "চার্জ করার সময়" "ডক করে রাখার সময়" "কখনই নয়" @@ -1100,7 +1102,7 @@ "মোবাইল ডেটার জন্য আপনি %2$s ব্যবহার করছেন। %1$s-এ পাল্টালে, মোবাইল ডেটার জন্য %2$s আর ব্যবহার করা হবে না।" "%1$s ব্যবহার করুন" "পছন্দের সিম আপডেট করবেন?" - "আপনার ডিভাইসে একটিই সিম, %1$s। আপনি কি মোবাইল ডেটা, কল, এবং এসএমএসের জন্য এটি ব্যবহার করতে চান?" + "আপনার ডিভাইসে একটিই সিম, %1$s রয়েছে। আপনি কি মোবাইল ডেটা, কল এবং এসএমএসের জন্য এটি ব্যবহার করতে চান?" "মোবাইল ডেটা কভারেজ ভাল করবেন?" "আরও ভাল নেটওয়ার্ক উপলভ্য থাকলে, মোবাইল ডেটার জন্য আপনার ডিভাইসকে অটোমেটিক %1$s-এ পরিবর্তন করার অনুমতি দিন।" \n\n"আপনার সংস্থা হয়ত কল, মেসেজ ও নেটওয়ার্ক ট্রাফিক দেখতে পাবে।" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android-এর নিরাপত্তা সংক্রান্ত আপডেট" "মডেল" "হার্ডওয়্যার ভার্সন" + "ডিভাইস যে বছর তৈরি হয়েছে" "টুল ID" "বেসব্যান্ড ভার্সন" "কার্নেল ভার্সন" @@ -1147,7 +1150,7 @@ "রোমিং" "নেটওয়ার্ক" "ওয়াই-ফাই MAC অ্যাড্রেস" - "ডিভাইস ওয়াই-ফাই MAC অ্যাড্রেস" + "ডিভাইসের ওয়াই-ফাই MAC অ্যাড্রেস" "ব্লুটুথ অ্যাড্রেস" "সিরিয়াল নম্বর" "আপ টাইম" @@ -1260,7 +1263,7 @@ "মোবাইল নেটওয়ার্ক সেটিংস রিসেট করুন" "এর ফলে সব মোবাইল নেটওয়ার্ক সেটিংস রিসেট হয়ে যাবে" "মোবাইল নেটওয়ার্ক সেটিংস রিসেট করবেন?" - "ব্লুটুথ ও ওয়াই-ফাই রিসেট করা" + "ব্লুটুথ ও ওয়াই-ফাই রিসেট করুন" "এর ফলে সব ওয়াই-ফাই ও ব্লুটুথ সেটিংস রিসেট হয়ে যাবে। এই অ্যাকশন আর আগের অবস্থায় ফিরিয়ে আনতে পারবেন না।" "রিসেট করুন" "ব্লুটুথ ও ওয়াই-ফাই রিসেট করা হয়েছে" @@ -1346,7 +1349,7 @@ "দয়া করে ইন্টারনেটের সঙ্গে কানেক্ট হোন" "সাম্প্রতিক লোকেশন অনুরোধগুলি" "অফিস প্রোফাইলের জন্য লোকেশন" - "অ্যাপ লোকেশনের অনুমতি" + "অ্যাপের ক্ষেত্রে লোকেশনের অনুমতি" "লোকেশন বন্ধ করা আছে" "{count,plural, =1{{total}টি অ্যাপের মধ্যে #টি লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারবে}one{{total}টি অ্যাপের মধ্যে #টি লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারবে}other{{total}টি অ্যাপের মধ্যে #টি লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারবে}}" "সম্প্রতি লোকেশন অ্যাক্সেসের অ্যাক্টিভিটি" @@ -1469,7 +1472,7 @@ "আপনার নতুন আনলক প্যাটার্ন" "নিশ্চিত করুন" "পুনরায় আঁকুন" - "সাফ করুন" + "মুছুন" "চালিয়ে যান" "আনলক প্যাটার্ন" "প্যাটার্ন প্রয়োজন" @@ -1489,7 +1492,7 @@ "কর্মস্থলের প্রোফাইলের নিরাপত্তা" "অফিস প্রোফাইলের স্ক্রিন লক" "একটি লক ব্যবহার করুন" - "অফিস প্রোফাইল এবং ডিভাইসের স্ক্রীনের জন্য একটি লক ব্যবহার করুন" + "অফিস প্রোফাইল এবং ডিভাইসের স্ক্রিনের জন্য একটি লক ব্যবহার করুন" "একটি লক ব্যবহার করতে চান?" "আপনার ডিভাইসে আপনার কর্মস্থলের স্ক্রিন লকটি ব্যবহার করা হবে। উভয় লকেই কাজের নীতিগুলি প্রযোজ্য হবে।" "আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলের লক আপনার প্রতিষ্ঠানের সুরক্ষার প্রয়োজনীয়তাগুলি পূরণ করছে না৷ আপনি আপনার ডিভাইস এবং কর্মস্থলের প্রোফাইল উভয়ের জন্যই একই লক ব্যবহার করতে পারেন, কিন্তু তার সাথে কর্মস্থলের স্ক্রিন লকের নীতিগুলিও প্রযোজ্য হবে৷" @@ -1676,9 +1679,9 @@ "আপনি নিচের দিকে স্ক্রল করলে কন্টেন্ট উপরে উঠে যায়" "ডানদিকের-নিচে ট্যাপ করা" "আরও বিকল্পের জন্য টাচপ্যাডের নিচে ডানদিকের কোণায় ট্যাপ করুন" - "পয়েন্টার স্পিড" + "পয়েন্টারের গতি" "টাচপ্যাডের জেসচার সম্পর্কে জানুন" - "হোমে যান" + "হোম স্ক্রিনে যান" "আপনার টাচপ্যাডে তিনটি আঙুলের সাহায্যে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন" "ফিরে যান" "তিনটি আঙুল দিয়ে স্ক্রিনের বাঁদিক বা ডানদিক থেকে সোয়াইপ করুন" @@ -1702,7 +1705,7 @@ "তিনটি আঙুলের সাহায্যে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন" "অ্যাপ পরিবর্তন করা" "চারটি আঙুলের সাহায্যে ডান বা বাঁদিকে সোয়াইপ করুন" - "পরিবর্তক কী" + "মডিফায়ার কী" "\'কী\'-এর সেটিংস পরিবর্তন করুন" "সবকটি রিসেট করুন" "ডিফল্ট" @@ -1710,7 +1713,7 @@ "হয়ে গেছে" "বাতিল করুন" "রিসেট করুন" - "\'পরিবর্তক কী\' বেছে নেওয়া" + "\'মডিফায়ার কী\' বেছে নেওয়া" "%1$s-এর জন্য নতুন \'কী\' বেছে নিন:" "ডিফল্ট" "স্পিচ" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "সব ভাষার জন্য" "আরো ভাষা..." "পরীক্ষা করা হচ্ছে" - "স্ক্রিনের কীবোর্ড, স্পিচ, টুল" - "স্ক্রিনের কীবোর্ড, ফিজিক্যাল কীবোর্ড, স্পিচ, টুল" + "স্ক্রিনের কীবোর্ড, টুল" + "স্ক্রিনের কীবোর্ড, ফিজিক্যাল কীবোর্ড, টুল" "ফিজিক্যাল কীবোর্ড" "লেআউট" "গ্যাজেট চয়ন করুন" @@ -1764,7 +1767,7 @@ "সহজ ব্যবহার সেটিংস" "ডিসপ্লে, ইন্ট‍ার‍্যাকশন, অডিও" "ভিসন সেটিংস" - "আপনি এই ডিভাইসটি নিজের পছন্দমত সেট করতে পারেন৷ এই অ্যাক্সেসিবিলিটি বৈশিষ্ট্যগুলি পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করা যাবে৷" + "আপনি ডিভাইসটি নিজের পছন্দমতো সেট করতে পারেন৷ এই অ্যাক্সেসিবিলিটি ফিচারগুলি পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করা যাবে৷" "হরফের মাপ পরিবর্তন করুন" "স্ক্রিন রিডার" "ক্যাপশন" @@ -1796,7 +1799,7 @@ "বড় করে দেখার শর্টকাট" "টাইপ করার সময় বড় করে দেখুন" "আপনি টাইপ করার সময় ম্যাগনিফায়ার তা বড় করে দেখায়" - "অ্যাপ পরিবর্তন করার সময় চালু রাখুন" + "অ্যাপ পাল্টানোর পরও চালু রাখুন" "আপনি অ্যাপ পরিবর্তন করলেও ম্যাগনিফায়ার চালু থাকে ও জুম আউট হয়ে যায়" "জয়স্টিক" "স্ক্রিনে থাকা জয়স্টিকের মাধ্যমে ম্যাগনিফায়ার চালু করুন ও সরান। ম্যাগনিফায়ার কন্ট্রোল করতে, জয়স্টিকে ট্যাপ করে ধরে থাকুন, তারপর টেনে আনুন। জয়স্টিক নিজে থেকে সরাতে ট্যাপ করে টেনে আনুন।" @@ -1850,7 +1853,7 @@ "ইঙ্গিতের মাধ্যমে খোলা" "\'অ্যাক্সেসিবিলিটি\' জেসচার ব্যবহার করুন" "এই ফিচারটি ব্যবহার করার জন্য, স্ক্রিনের নিচের দিকের অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতামে %s ট্যাপ করুন।\n\nএকটি ফিচার থেকে অন্যটিতে যেতে, অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম টাচ করে ধরে থাকুন।" - "এই ফিচার ব্যবহার করতে, আপনার স্ক্রিনে অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম ট্যাপ করুন।" + "এই ফিচার ব্যবহার করতে, আপনার স্ক্রিনে অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতামে ট্যাপ করুন।" "এই ফিচার ব্যবহার করার জন্য, উভয় ভলিউম কী প্রেস করে ধরে থাকুন।" "ম্যাগনিফিকেশন চালু বা বন্ধ করতে, স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় ট্রিপল ট্যাপ করুন।" "এই ফিচার ব্যবহার করার জন্য, স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে ২টি আঙ্গুল দিয়ে সোয়াইপ করুন।\n\nএকটি ফিচার থেকে অন্যটিতে যেতে, ২টি আঙ্গুল দিয়ে নিচের থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন।" @@ -1875,7 +1878,7 @@ "ভলিউম কী প্রেস করে রাখুন" "উভয় ভলিউম কী প্রেস করে ধরে থাকুন" "ট্রিপল-ট্যাপ স্ক্রিন" - "ট্রিপল-ট্যাপ স্ক্রিন" + "স্ক্রিনে ট্রিপল-ট্যাপ করা" "স্ক্রিনে ঝটপট {0,number,integer} বার ট্যাপ করুন। এই শর্টকাট ব্যবহারের ফলে আপনার ডিভাইসের স্পিড কমে যেতে পারে" "উন্নত" "অ্যাক্সেসযোগ্যতা বোতামটি %1$s এর সাথে সেট করা আছে। ম্যাগনিফিকেশন ব্যবহার করার জন্য অ্যাক্সেসযোগ্যতা বোতামটি স্পর্শ করে টিপে ধরুন, তারপর ম্যাগনিফিকেশন বেছে নিন।" @@ -1963,7 +1966,7 @@ "রিং ভাইব্রেশন" "বিজ্ঞপ্তির ভাইব্রেশন" "টাচ ফিডব্যাক" - "%1$s ব্যবহার করুন" + "\'%1$s\' ব্যবহার করুন" "%1$s খুলুন" "\'দ্রুত সেটিংস\' মেনুতে %1$s অ্যাপ যোগ করা হয়েছে। নিচের দিকে সোয়াইপ করে যেকোনও সময় চালু বা বন্ধ করুন।" "আপনার স্ক্রিনের একদম উপর থেকেও \'দ্রুত সেটিংস\' মেনুতে %1$s অ্যাপ যোগ করতে পারবেন" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "এগিয়ে যান" "হিয়ারিং ডিভাইস" "আপনার ফোনের সাথে হিয়ারিং এড, কক্লিয়ার ইমপ্ল্যান্ট এবং অন্যান্য অ্যামপ্লিফিকেশন ডিভাইস ব্যবহার করতে পারবেন" - "কোনও হিয়ারিং এড কানেক্ট করা নেই" + "কোনও হিয়ারিং ডিভাইস কানেক্ট করা নেই" "হিয়ারিং এড যোগ করুন" "হিয়ারিং এড পেয়ার করুন" "পরের স্ক্রিনে, হিয়ারিং এডে ট্যাপ করুন। আপনাকে হয়ত বাঁ ও ডানদিকের হিয়ারিং এড আলাদাভাবে পেয়ার করতে হবে।\n\nহিয়ারিং এড চালু ও পেয়ার করার জন্য তৈরি কিনা তা ভালভাবে দেখে নিন।" @@ -2006,18 +2009,18 @@ "%1$s, শুধু ডানদিকের" "%1$s, বাঁ ও ডানদিকের" "%1$s ও আরও ১টি" - "নতুন ডিভাইস পেয়ার করা" + "নতুন ডিভাইস পেয়ার করুন" "নতুন ডিভাইস পেয়ার করা সম্পর্কে" - "হিয়ারিং এইড ডিভাইস" + "হিয়ারিং ডিভাইস" "সেভ করা ডিভাইস" "হিয়ারিং ডিভাইস সংক্রান্ত কন্ট্রোল" "হিয়ারিং ডিভাইস শর্টকাট" "হিয়ারিং এইড কম্প্যাটিবিলিটি" - "টেলিকয়েলের সাহায্যে কম্প্যাটিবিলিট উন্নত করে এবং অপ্রয়োজনীয় শব্দ কমিয়ে দেয়" + "টেলিকয়েলের সাহায্যে কম্প্যাটিবিলিটি উন্নত করে এবং অপ্রয়োজনীয় শব্দ কমিয়ে দেয়" "হিয়ারিং ডিভাইস সম্পর্কে" "আপনার হিয়ারিং ডিভাইস চালু করা আছে কিনা এবং পেয়ার করার জন্য রেডি কিনা তা ভালভাবে দেখে নিন" "হিয়ারিং ডিভাইস পেয়ার করা" - "হিয়ারিং এইড ডিভাইস উপলভ্য থাকার সুবিধা" + "উপলভ্য হিয়ারিং ডিভাইস" "হিয়ারিং ডিভাইস দেখতে পাচ্ছেন না?" "আরও ডিভাইস দেখুন" "অডিও অ্যাডজাস্টমেন্ট" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "ব্যাটারি সেভার চালু করুন" "প্রত্যাশিত সময়ের আগেই চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে" "\'ব্যাটারি সেভার\' চালু আছে" - "ব্যাটারি সেভারের বিষয়ে আরও জানুন" + "\'ব্যাটারি সেভার\' সম্পর্কে আরও জানুন" "কিছু বৈশিষ্ট্য হয়ত কাজ করবে না" "সবচেয়ে বেশি ব্যাটারি ব্যবহার" "কোন অ্যাপে ব্যাটারি সবচেয়ে বেশি খরচ হয়" "আপনার ব্যাটারি সুরক্ষিত রাখতে চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হয়" - "আপনার ব্যাটারি আরও বেশিদিন ভাল রাখতে সাহায্যের জন্য চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হয়েছে" + "আপনার ব্যাটারির আয়ু বাড়াতে, চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হয়েছে" "আপনার ব্যাটারি সুরক্ষিত রাখতে চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হয়" "ডক করার সময়ে আপনার ব্যাটারি আরও বেশিদিন ভাল রাখতে সাহায্যের জন্য, চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হয়েছে" "আপনার ব্যাটারি সুরক্ষিত রাখতে চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হয়" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "ব্যাটারির মিটারের রিডিং নেওয়ার সময় সমস্যা হয়েছে।" "এই সমস্যার বিষয়ে আরও জানতে ট্যাপ করুন" - "ডিসপ্লে" + "স্ক্রিন" "CPU" "ফ্ল্যাশলাইট" "ক্যামেরা" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "গত ২৪ ঘন্টা ব্যাটারি সিস্টেম ব্যবহারের তথ্য" "%s-এর জন্য সিস্টেমের ব্যবহার" "%s-এর জন্য অ্যাপের ব্যবহার" - - - - + "শেষবার সম্পূর্ণ চার্জ হওয়া থেকে %s পর্যন্ত সিস্টেমের ব্যবহার" + "শেষবার সম্পূর্ণ চার্জ হওয়া থেকে %s পর্যন্ত অ্যাপের ব্যবহার" "মোট: এক মিনিটের থেকে কম" "ব্যাকগ্রাউন্ড: এক মিনিটের থেকে কম" "স্ক্রিন টাইম: এক মিনিটের থেকে কম" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "%s-এর জন্য ব্যাটারির ব্যবহার" "শেষবার ফুল চার্জ হওয়ার পরে স্ক্রিন টাইম" "%s-এর জন্য স্ক্রিন টাইম" - "অ্যাপের মাধ্যমে ব্রেকডাউন" - "সিস্টেমের মাধ্যমে ব্রেকডাউন" + "অ্যাপ অনুযায়ী দেখুন" + "সিস্টেম অনুযায়ী দেখুন" "< %1$s" "প্রক্রিয়ার পরিসংখ্যান" "চলমান প্রক্রিয়াগুলি গিকি পরিসংখ্যান" @@ -2390,7 +2391,7 @@ "বন্ধ আছে" "Adaptive Connectivity ব্যবহার করা" "ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ" - "সার্টিফিকেট ইনস্টল করা" + "সার্টিফিকেট ইনস্টল করুন" "ক্রেডেনশিয়াল সাফ করুন" "সব সার্টিফিকেট সরান" "বিশ্বস্ত ক্রেডেনশিয়াল" @@ -2452,7 +2453,7 @@ "এই ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপটি নিস্ক্রিয় করুন" "অ্যাপ্লিকেশান আনইনস্টল করুন" "নিস্ক্রিয় করুন এবং আনইনস্টল করুন" - "ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপ" + "ডিভাইস অ্যাডমিন অ্যাপ" "কোনো ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপ উপলব্ধ নেই" "কোনো বিশ্বস্ত এজেন্ট উপলব্ধ নেই" "ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপটি সক্রিয় করবেন?" @@ -2484,16 +2485,14 @@ "সমন্বয় বর্তমানে সমস্যার সম্মুখীন হচ্ছে। এটি খুব শীঘ্রই ফিরে আসবে।" "অ্যাকাউন্ট যোগ করুন" "কর্মস্থলের প্রোফাইল এখনো উপলব্ধ নয়" - "অফিস প্রোফাইল" - "আপনার প্রতিষ্ঠান দ্বারা পরিচালিত" - "অ্যাপ এবং বিজ্ঞপ্তি বন্ধ আছে" + "অফিসের অ্যাপ" "অফিস প্রোফাইল সরান" "ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা" "অ্যাপ্লিকেশানগুলি যে কোনো সময়ে ডেটা সমন্বয়, পাঠাতে ও গ্রহণ করতে পারে" "ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা অক্ষম করবেন?" "ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা অক্ষম করলে তা ব্যাটারির আয়ু বাড়ায় এবং ডেটা ব্যবহার কম করে। কিছু অ্যাপ্লিকেশন এখনও ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা কানেকশন ব্যবহার করতে পারে।" "সমন্বয় চালু" - "সমন্বয় বন্ধ" + "সিঙ্ক বন্ধ আছে" "সমন্বয় ত্রুটি" "শেষ সিঙ্ক হয়েছে: %1$s" "এখনই সিঙ্ক করুন…" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "অতিথিকে ফোন ব্যবহার করার অনুমতি দিন" "কলের ইতিহাস এই অতিথির সাথে শেয়ার করা হবে" "ফোন কল এবং এসএমএস চালু করবেন?" - - + "এই ব্যবহারকারীকে অ্যাডমিন করুন" "ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট মুছে দিন" "ফোন কল এবং এসএমএস চালু করবেন?" "কল ও SMS ইতিহাস এই ব্যবহারকারীর সাথে শেয়ার করা হবে।" - "অ্যাডমিন সম্পর্কিত ক্ষমতা সরাবেন?" - - + "অ্যাডমিনের বিশেষ সুবিধা সরাবেন?" + "এই ব্যবহারকারীর জন্য আপনি অ্যাডমিনের বিশেষ সুবিধা তুলে নিলে, আপনি বা অন্য অ্যাডমিন পরে তাকে তা ফিরিয়ে দিতে পারবেন।" "জরুরি তথ্য" "%1$s-এর তথ্য ও পরিচিতি" "%1$s খুলুন" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s ক্লোন তৈরি করা হচ্ছে" "%1$s ক্লোন তৈরি করা হয়েছে" "ভাষা, জেসচার, সময়, ব্যাক-আপ" - "সিস্টেমের ভাষা, অ্যাপের ভাষা" + "সিস্টেমের ভাষা, অ্যাপের ভাষা, স্পিচ" "ওয়াই-ফাই, ওয়াই-ফাই, নেটওয়ার্ক কানেকশন, ইন্টারনেট, ওয়্যারলেস, ডেটা, ওয়াই-ফাই" "ওয়াই-ফাই বিজ্ঞপ্তি, ওয়াই-ফাই বিজ্ঞপ্তি" "ডেটার ব্যবহার" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "মেমরি, ক্যাশে, ডেটা, মুছে ফেলা, পরিষ্কার করা, খালি, জায়গা" "কানেক্ট, ডিভাইস, হেডফোন, হেডসেট, স্পিকার, ওয়্যারলেস, পেয়ার, মিউজিক, মিডিয়া" "ব্যাকগ্রাউন্ড, থীম, গ্রিড, কাস্টমাইজ, পছন্দমতো" - "আইকন, অ্যাকসেন্ট, রঙ" + "আইকন, অ্যাকসেন্ট, রঙ, হোম স্ক্রিন লক স্ক্রিন, শর্টকাট, ঘড়ির সাইজ" "ডিফল্ট অ্যাসিস্ট্যান্ট" "পেমেন্ট, ডিফল্ট" "ইনকামিং বিজ্ঞপ্তি" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, উন্নত কলিং, 5g কলিং" "ভাষা যোগ করুন, কোনও একটি ভাষা যোগ করুন" "টেক্সটের সাইজ, বড় প্রিন্ট, বড় ফন্ট, বড় টেক্সট, কম দৃষ্টি, টেক্সট আরও বড় করুন, ফন্ট বড় করার টুল, ফন্ট বড় করা" - "ডিসপ্লে সবসময় চালু, AOD" + "\'সবসময় চালু\' অ্যাম্বিয়েন্ট ডিসপ্লে, AOD" "NFC, ট্যাগ, রিডার" "ভলিউম, ভাইব্রেশন, বিরক্ত করবে না" "মিডিয়া ভলিউম" @@ -2979,18 +2976,18 @@ "রিং ভলিউম" "বিজ্ঞপ্তির ভলিউম" "রিং মিউট করা হয়েছে বলে উপলভ্য নেই" - "ফোন রিংটোন" + "ফোনের রিংটোন" "ডিফল্ট বিজ্ঞপ্তির সাউন্ড" "শব্দটি অ্যাপ দ্বারা দেওয়া হয়েছে" "ডিফল্ট বিজ্ঞপ্তির সাউন্ড" - "ডিফল্ট অ্যালার্মের সাউন্ড" - "প্রথমে ভাইব্রেট করবে এবং তারপরে রিঙ্গিংয়ের আওয়াজ ক্রমশ বাড়বে" + "অ্যালার্মের ডিফল্ট সাউন্ড" + "ভাইব্রেট করে রিংয়ের আওয়াজ ক্রমশ বাড়বে" "স্পেশিয়ল অডিও" "ডায়াল প্যাডের টোনগুলি" "স্ক্রিন লক করার সাউন্ড" "চার্জিংয়ে সাউন্ড ও ভাইব্রেশন" "ডকিং শব্দগুলি" - "টাচ সাউন্ড" + "ট্যাপ ও ক্লিক করার শব্দ" "ভাইব্রেট মোডে থাকাকালীন সবসময় আইকন দেখান" "ডক স্পিকার শুরু" "সমস্ত অডিও" @@ -3077,7 +3074,7 @@ "শুধুমাত্র অগ্রাধিকার" "%1$s. %2$s" "চালু / %1$s" - "চালু" + "চালু আছে" "প্রতিবার জিজ্ঞেস করুন" "যতক্ষণ না আপনি বন্ধ করছেন" "{count,plural, =1{১ ঘণ্টা}one{# ঘণ্টা}other{# ঘণ্টা}}" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "পুল-ডাউন শেডে বিজ্ঞপ্তিগুলিকে একটি লাইনের মধ্যে দেখুন" "আওয়াজ করবে না বা ভাইব্রেট হবে না" "আওয়াজ করবে না বা ভাইব্রেট হবে না এবং কথোপকথন বিভাগের নিচের দিকে দেখা যাবে" - "ফোনের সেটিংস অনুযায়ী ফোন রিং বা ভাইব্রেট হতে পারে" + "ডিভাইসের সেটিংস অনুযায়ী রিং বা ভাইব্রেট হতে পারে" "কোনও ডিভাইস আনলক করা হলে বিজ্ঞপ্তি, স্ক্রিনের উপরে একটি ব্যানার হিসেবে দেখানো হয়" "সমস্ত \"%1$s\" বিজ্ঞপ্তি" "সমস্ত %1$s সংক্রান্ত বিজ্ঞপ্তি" @@ -3254,7 +3251,7 @@ "এটি বিজ্ঞপ্তি স্নুজ বা বাতিল করা ও কলের উত্তর দেওয়া সহ বিজ্ঞপ্তিতে দেখানো বোতামের উপর অ্যাকশন এবং মেসেজের উত্তর দিতে পারে।" "এটি সেটিংসে পরিবর্তন করতে পারে" "এটি \'বিরক্ত করবে না\' চালু বা বন্ধ করতে এবং সেই সম্পর্কিত সেটিংসে পরিবর্তন করতে পারে।" - "যদি আপনি %1$s এর জন্য বিজ্ঞপ্তির অ্যাক্সেস বন্ধ করেন, তাহলে \'বিরক্ত করবে না\' এর অ্যাক্সেসও বন্ধ হয়ে যেতে পারে৷" + "আপনি %1$s-এর জন্য বিজ্ঞপ্তির অ্যাক্সেস বন্ধ করলে, \'বিরক্ত করবে না\'-এর অ্যাক্সেসও বন্ধ হয়ে যেতে পারে৷" "বন্ধ করুন" "বাতিল করুন" "রিয়েল-টাইম" @@ -3276,7 +3273,7 @@ "ভিআর(VR) সহায়তাকারী পরিষেবা" "VR সহায়তাকারী পরিষেবা হিসেবে চলার জন্য কোনও অ্যাপ ইনস্টল করা নেই৷" "%1$s এর জন্য (ভিআর)VR পরিষেবার অ্যাক্সেসের অনুমতি দেবেন?" - "ভার্চুয়াল রিয়ালিটি মোডে আপনি যখন অ্যাপ্লিকেশানগুলি ব্যবহার করবেন তখন %1$s চালাতে পারবেন৷" + "ভার্চুয়াল রিয়ালিটি মোডে আপনি যখন অ্যাপগুলি ব্যবহার করবেন তখন %1$s চালাতে পারবেন৷" "যখন ডিভাইসটি (ভিআর)VR মোডে থাকে" "অস্পষ্টতা কমান (প্রস্তাবিত)" "ফ্লিকার কমান" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "এই বিজ্ঞপ্তিগুলি কখনোই দেখানো হবে না" "বিজ্ঞপ্তিগুলি দেখান" "ছায়া বা পেরিফেরাল ডিভাইসে কখনও বিজ্ঞপ্তিগুলি দেখায় না" + "পুরো স্ক্রিন জুড়ে বিজ্ঞপ্তি দেখানোর অনুমতি দিন" + "ডিভাইস লক থাকার সময় পুরো স্ক্রিন জুড়ে বিজ্ঞপ্তি দেখানোর অনুমতি দিন" "বিজ্ঞপ্তির ডট দেখানোর অনুমতি দিন" "বিজ্ঞপ্তির ডট দেখান" "\'বিরক্ত করবে না\' ওভাররাইড করুন" @@ -3387,7 +3386,7 @@ "মেসেজ" "মেসেজ" "যে মেসেজগুলি \'বিরক্ত করবে না\' মোড এড়িয়ে নিজের কাজ করতে পারে" - "মেসেজ আসলে রিং বাজবে কিনা তা নিশ্চিত করতে ডিভাইসটি রিং হওয়ার মোডে সেট করা আছে কিনা" + "মেসেজ আসলে রিং বাজবে কিনা তা নিশ্চিত করতে ডিভাইসটি রিং হওয়ার মোডে সেট করা আছে কিনা দেখে নিন" "‘%1$s’-এর জন্য ইনকামিং মেসেজ ব্লক করা হয়েছে। আপনার বন্ধুবান্ধব, পরিবারের সদস্য অথবা অন্য পরিচিতিরা যাতে আপনার সাথে যোগাযোগ করতে পারেন তার জন্য আপনি সেটিংস অ্যাডজাস্ট করে নিতে পারেন।" "আপনার ফোনে সব মেসেজই আসতে পারবে" "এক্ষেত্রে আপনার ফোনে সব কলই আসবে" @@ -3647,12 +3646,12 @@ "অ্যাপটি \'বিরক্ত করবে না\' চালু/বন্ধ করতে সক্ষম হবে এবং এই সংক্রান্ত সেটিংসে পরিবর্তনগুলি করবে।" "বিজ্ঞপ্তির অ্যাক্সেস চালু থাকার কারণে এটিকে অবশ্যই চালু থাকতে হবে" "%1$s এর জন্য \'বিরক্ত করবে না\' তে অ্যাক্সেস প্রত্যাহার করবেন?" - "এই অ্যাপ্লিকেশানের দ্বারা তৈরি হওয়া সমস্ত \'বিরক্ত করবে না\' নিয়মগুলিকে সরানো হবে৷" + "এই অ্যাপের দ্বারা তৈরি হওয়া সমস্ত \'বিরক্ত করবে না\' নিয়মগুলিকে সরানো হবে৷" "অপ্টিমাইজ করবেন না" "Optimize" "এতে চার্জ আরও দ্রুত শেষ হয়ে যেতে পারে। ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি ব্যবহার করা থেকে অ্যাপটিকে আর সীমাবদ্ধ করা হবে না।" "ব্যাটারির আয়ু বাড়ানোর জন্য প্রস্তাবিত" - "কোনো কিছুই নয়" + "কোনও কিছুই নয়" "এই অ্যাপের জন্য ব্যবহারের অ্যাক্সেস বন্ধ করলেও তা আপনার প্রশাসককে আপনার কাজের প্রোফাইলের অ্যাপগুলির ডেটার ব্যবহার ট্র্যাক করা আটকাতে পারবে না।" "অন্য অ্যাপের উপরে দেখানো" "অন্য অ্যাপের উপরে দেখানো" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "সব ফাইল ম্যানেজ করতে অ্যাক্সেস দিন" "এই ডিভাইস অথবা এতে কানেক্ট রয়েছে এমন যেকোনও স্টোরেজে থাকা সব ফাইল পড়তে, পরিবর্তন করতে এবং মুছতে এই অ্যাপকে অনুমতি দিন। অনুমতি দিলে এই অ্যাপ আপনাকে না জানিয়েই ফাইলগুলি অ্যাক্সেস করতে পারবে।" "সব ফাইল অ্যাক্সেস করতে পারে" - "ফুল স্ক্রিন ইনটেন্ট ম্যানেজ করা" - "ফুল স্ক্রিন ইনটেন্ট পাঠানোর জন্য অ্যাপে অনুমতি দিন" - "ফুল স্ক্রিন ইনটেন্ট বিজ্ঞপ্তি, যা পুরো স্ক্রিন জুড়ে থাকে, তা পাঠানোর জন্য এই অ্যাপে অনুমতি দিন।" + "ফুল স্ক্রিন বিজ্ঞপ্তি" + "এই অ্যাপকে ফুল স্ক্রিন জুড়ে বিজ্ঞপ্তি দেখানোর অনুমতি দিন" + "ডিভাইস লক থাকার সময় এই অ্যাপকে ফুল স্ক্রিন জুড়ে বিজ্ঞপ্তি দেখানোর অনুমতি দিন। অ্যালার্ম, ইনকামিং কল অথবা অন্যান্য জরুরি বিজ্ঞপ্তি হাইলাইট করতে, অ্যাপ এগুলি ব্যবহার করতে পারে।" "মিডিয়া ম্যানেজমেন্ট অ্যাপ" "অ্যাপকে মিডিয়া ম্যানেজ করার অনুমতি দিন" "অনুমতি দেওয়া হলে, এই অ্যাপ আপনাকে জিজ্ঞাসা না করেই অন্য অ্যাপের তৈরি করা মিডিয়া ফাইলে পরিবর্তন করতে বা তা মুছে ফেলতে পারবে। অ্যাপকে অবশ্যই ফাইল এবং মিডিয়া অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিতে হবে।" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "আপনার আইটি অ্যাডমিন হয়ত সার্চ এবং ইনকামিং কলের তথ্য দেখতে পারেন" "ক্রস প্রোফাইল ক্যালেন্ডার" "ব্যক্তিগত ক্যালেন্ডারে আপনার অফিসের ইভেন্ট দেখুন" + "কাজের অ্যাপ বন্ধ থাকলে, সেগুলি পজ হয়ে যায় এবং অ্যাক্সেস করা যাবে না অথবা আপনাকে বিজ্ঞপ্তি পাঠাতে পারবে না" "স্টোরেজ পরিচালনা করুন" "স্টোরেজ খালি করার কাজে সাহায্য করার জন্য, স্টোরেজ ম্যানেজার আপনার ডিভাইস থেকে ব্যাক-আপ নেওয়া ফটো এবং ভিডিওগুলিকে সরিয়ে দেয়৷" "ফটো এবং ভিডিওগুলিকে সরান" @@ -3906,9 +3906,9 @@ "নিরাপত্তা ও জরুরি অবস্থা" "ইমারজেন্সি SOS, মেডিকেল তথ্য, সতর্কতা" "জেশচার নেভিগেশন" - "হোমে যেতে স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন। একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যেতে নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে রেখে ছেড়ে দিন। ফিরে যেতে স্ক্রিনের বাঁদিক বা ডানদিক থেকে সোয়াইপ করুন।" + "হোম স্ক্রিনে যেতে স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন। একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যেতে নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে রেখে ছেড়ে দিন। ফিরে যেতে স্ক্রিনের বাঁদিক বা ডানদিক থেকে সোয়াইপ করুন।" "৩টি বোতাম দিয়ে করা নেভিগেশন" - "স্ক্রিনের একদম নিচে দেওয়া বোতামের সাহায্যে ফিরে যান, হোম-এ যান এবং একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যান।" + "স্ক্রিনের একদম নিচে দেওয়া বোতামের সাহায্যে ফিরে যান, হোম স্ক্রিনে যান এবং একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যান।" "সিস্টেম নেভিগেশন, ২টি বোতাম দিয়ে করা নেভিগেশন, ৩টি বোতাম দিয়ে করা নেভিগেশন, জেসচার করে করা নেভিগেশন, সোয়াইপ" "\'ডিজিটাল অ্যাসিস্ট্যান্ট\'" "\'অ্যাসিস্ট্যান্ট\' চালু করতে সোয়াইপ করুন" @@ -3922,7 +3922,7 @@ "সংবেদনশীলতা বেড়ে গেলে সেটি স্ক্রিনের প্রান্তে যেকোনও অ্যাপ জেসচার সেটিংসকে ভালভাবে কাজ করতে দেয় না।" "আগের স্ক্রিনে ফিরে যাওয়ার সংবেদনশীলতা" "জেসচার নেভিগেশনের সংবেদনশীলতা" - "\'নেভিগেশন\' বোতাম" + "বোতামের মাধ্যমে নেভিগেশন" "জেসচার নেভিগেশন, ফিরে যাওয়ার সংবেদনশীলতা, ফিরে যাওয়ার জেসচার" "\'নেভিগেশন\', \'হোম\' বোতাম" "এক হাতে ব্যবহার করার মোড" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "আপনি পুরো পেমেন্ট করে দিলে:" "ডিভাইসের উপর আরোপ করা সব বিধিনিষেধ সরিয়ে ফেলা হয়" "আপনি ক্রেডিটর অ্যাপ আনইনস্টল করতে পারবেন" + "ফাইন্যান্স করা ডিভাইস সম্পর্কিত তথ্য" "{count,plural, =1{ক্যামেরা অ্যাপ}one{ক্যামেরা অ্যাপ}other{ক্যামেরা অ্যাপ}}" "ক্যালেন্ডার অ্যাপ" "পরিচিতি অ্যাপ" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "আটোফিল পরিষেবা" "ডিফল্ট অটোফিল পরিষেবা" "পাসওয়ার্ড" - "পাসওয়ার্ড, পাসকী ও ডেটা পরিষেবা" + "পাসওয়ার্ড, পাসকী ও ডেটা পরিষেবা" + "অতিরিক্ত পরিষেবা প্রদানকারী" "{count,plural, =1{#টি পাসওয়ার্ড}one{#টি পাসওয়ার্ড}other{#টি পাসওয়ার্ড}}" "অটো, ফিল, অটোফিল, পাসওয়ার্ড" "ডেটা, পাসকী, পাসওয়ার্ড" + "অটো, ফিল, অটো-ফিল ফিচার, ডেটা, পাসকি, পাসওয়ার্ড" "<b>নিশ্চিত করুন যে এই অ্যাপটি বিশ্বাসযোগ্য</b> <br/> <br/> কোনও তথ্য নিজে থেকে পূরণ করা যাবে কিনা, তা নির্ণয় করতে <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> অ্যাপটি আপনার স্ক্রিনে যা দেখা যাচ্ছে সেই অনুযায়ী সিদ্ধান্ত নেয়।" + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ব্যবহার করবেন?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> আপনার স্ক্রিনে যা যা দেখা যাচ্ছে সেগুলি ব্যবহার করে কোন অংশ অটোমেটিক পূরণ করা যাবে তা নির্ধারণ করে। এখন থেকে নতুন পাসওয়ার্ড, পাসকী এবং অন্যান্য তথ্য এখানে সেভ করা হবে।" + "পাসওয়ার্ড, পাসকী ও ডেটা পরিষেবা" "%1$s বন্ধ করবেন?" - "আপনি সাইন-ইন করার সময়, ঠিকানা বা পেমেন্ট পদ্ধতির মতো সেভ করা তথ্য পূরণ করা থাকবে না। আপনার সেভ করা তথ্য আগে থেকেই পূরণ করে রাখতে, একটি \'পাসওয়ার্ড, পাসকী এবং ডেটা/বা পরিষেবা চালু করুন\' বিকল্প সেট করুন।" - - - - + "<b>এই পরিষেবা বন্ধ করবেন?</b> <br/> <br/> পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\', পেমেন্ট পদ্ধতির মতো তথ্য ও অন্যান্য সেভ করে রাখা তথ্য, আপনি সাইন-ইন করার সময় উপলভ্য হবে না। আপনার সেভ করে রাখা তথ্য ব্যবহার করতে, একটি পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\' বা ডেটা পরিষেবা বেছে নিন।" + "%1$s ব্যবহার করবেন?" + "কী কী অটোফিল করা যাবে তা নির্ধারণ করতে, %1$s, আপনার স্ক্রিনে যা দেখা যাচ্ছে সেগুলি ব্যবহার করে।" "পাসওয়ার্ড, পাসকী ও ডেটা পরিষেবার সীমা" "আপনি একই সময়ে সর্বাধিক ৫টি পাসওয়ার্ড, পাসকী ও ডেটা পরিষেবা চালু রাখতে পারবেন। আরও পরিষেবা যোগ করতে একটি বন্ধ করুন।" "বন্ধ করুন" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE চালু করুন" + "সিস্টেম OpenGL ES ড্রাইভার হিসেবে ANGLE চালু করুন" + "সিস্টেম OpenGL ES ড্রাইভার পরিবর্তন করার জন্য, রিবুট করতে হবে" "ডিভাইসে অ্যাপ মানানসই করা সম্পর্কিত পরিবর্তন" "অ্যাপ মানানসই করা সম্পর্কিত পরিবর্তন টগল করুন" "ডিফল্ট হিসেবে চালু করা পরিবর্তন" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "এই অ্যাপটিকে ওয়াই-ফাই চালু অথবা বন্ধ করতে, ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক স্ক্যান করে তাতে কানেক্ট করতে, নেটওয়ার্ক যোগ করতে বা মুছে ফেলতে অথবা শুধুমাত্র স্থানীয় ব্যবহারের জন্য হটস্পট চালু করতে দিন" "NFC-এর মাধ্যমে লঞ্চ করা" "NFC স্ক্যানে চালু করার অনুমতি দিন" - "একটি NFC ট্যাগ স্ক্যান করার সময় এই অ্যাপটিকে চালু করার অনুমতি দিন।\nএই অনুমতি চালু থাকলে, যখনই একটি ট্যাগ শনাক্ত হবে তখন অ্যাপটি একটি বিকল্প হিসেবে উপলভ্য হবে।" + "NFC ট্যাগ স্ক্যান করার সময় এই অ্যাপকে চালু করার অনুমতি দিন।\nএই অনুমতি চালু থাকলে, যখনই একটি ট্যাগ শনাক্ত করা হবে, অ্যাপটি তখন একটি বিকল্প হিসেবে উপলভ্য হবে।" "মিডিয়া এতে চালান" "%s-এ চালান" "এই ডিভাইস" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR কোড স্ক্যানার দেখুন" "লক স্ক্রিন থেকে QR কোড স্ক্যানার অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিন" "ডিভাইস কন্ট্রোল দেখুন" - - - - + "লকস্ক্রিন থেকে" + "\'ডিভাইস কন্ট্রোল\' ব্যবহার করুন" "ব্যবহার করতে, প্রথমে \"ডিভাইস নিয়ন্ত্রণ দেখুন\" বিকল্প চালু করুন" "ডবল-লাইন ঘড়ি উপলভ্য থাকলে তা দেখান" "ডবল-লাইন ঘড়ি" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "কোনও সীমা নেই" "চাইল্ড প্রসেস সংক্রান্ত বিধিনিষেধ বন্ধ করুন" "অ্যাপের চাইল্ড প্রসেসের ক্ষেত্রে সিস্টেম রিসোর্স ব্যবহার সংক্রান্ত বিধিনিষেধ বন্ধ করুন" - - - - + "Notes-এর কার্যকারিতার সংগ্রহ চালু করুন" + "Notes-এর কার্যকারিতার সংগ্রহের মাধ্যমে নোট নেওয়ার সিস্টেমের ইন্টিগ্রেশন চালু করুন। Notes-এর কার্যকারিতার সংগ্রহ আগে থেকেই চালু করা থাকলে, কিছু করার প্রয়োজন নেই।" "ব্রডকাস্ট" "%1$s ব্রডকাস্ট করুন" "আপনার কাছে চলছে এমন ব্রডকাস্ট শুনুন" @@ -4682,7 +4684,7 @@ "{count,plural, =1{শেষ # মাসের মধ্যে ইনস্টল করা অ্যাপ}one{শেষ # মাসের মধ্যে ইনস্টল করা অ্যাপ}other{শেষ # মাসের মধ্যে ইনস্টল করা অ্যাপ}}" "{count,plural, =1{# মাসেরও বেশি সময় আগে অ্যাপ ইনস্টল করা হয়েছে}one{# মাসেরও বেশি সময় আগে অ্যাপ ইনস্টল করা হয়েছে}other{# মাসেরও বেশি সময় আগে অ্যাপ ইনস্টল করা হয়েছে}}" "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর" - "ফ্ল্যাশ সম্পর্কিত বিজ্ঞপ্তি" + "ফ্ল্যাশ নোটিফিকেশন" "ফ্ল্যাশ বিজ্ঞপ্তি সম্পর্কে" "বন্ধ আছে" "চালু আছে / ক্যামেরা ফ্ল্যাশ" @@ -4690,7 +4692,7 @@ "চালু আছে / ক্যামেরা ও স্ক্রিন ফ্ল্যাশ" "বিজ্ঞপ্তি পেলে বা অ্যালার্ম বাজলে ক্যামেরার লাইট বা স্ক্রিন ফ্ল্যাশ করুন" "বিজ্ঞপ্তি পেলে বা অ্যালার্ম বাজলে স্ক্রিন ফ্ল্যাশ করুন" - "আপনি লাইট সম্পর্কে সংবেদনশীল হলে \'ফ্ল্যাশ বিজ্ঞপ্তি\' ফিচার সাবধানে ব্যবহার করুন" + "আপনি লাইট সম্পর্কে সংবেদনশীল হলে \'ফ্ল্যাশ নোটিফিকেশন\' ফিচার সাবধানে ব্যবহার করুন" "ফ্ল্যাশ, আলো, আংশিক বধির, শুনতে সমস্যা রয়েছে এমন" "প্রিভিউ দেখুন" "ক্যামেরা ফ্ল্যাশ" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "মিডিয়াম" "হাই" "এই অ্যাপটি শুধুমাত্র ১টি উইন্ডোতে খোলা যেতে পারে" - "Notetaking" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 4daf2996a96141ecefe5beaa5fd7f1e3c4d59dfa..22ebe3e5f0a3c7b36a40aaf8d78347f1db06cb33 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Upari desno uho" "Upari lijevo uho" "Uparite drugo uho" - "Vaš lijevi slušni aparat je povezan.\n\nDa uparite desni, provjerite je li uključen i spreman za uparivanje." - "Vaš desni slušni aparat je povezan.\n\nDa uparite lijevi, provjerite je li uključen i spreman za uparivanje." + "Vaš lijevi slušni aparat je povezan.\n\nDa uparite desni, provjerite je li uključen i spreman za uparivanje." + "Vaš desni slušni aparat je povezan.\n\nDa uparite lijevi, provjerite je li uključen i spreman za uparivanje." "Upari desno uho" "Upari lijevo uho" "Za sve dostupne slušne aparate" - "Prečice i kompatibilnost sa slušnim aparatom" + "Postavke slušnog aparata" + "Prečica, kompatibilnost sa slušnim aparatom" "Za ovaj uređaj" "Izlaz zvuka" "Informacije o izlazu zvuka" @@ -105,6 +106,7 @@ "Otkaži" "Onemogući Bluetooth LE Audio" "Onemogućava funkciju Bluetooth LE Audio ako uređaj podržava mogućnosti hardvera za LE Audio." + "Prikaži prekidač za LE Audio u Detalj. uređ." "Omogući listu dozvoljenih za Bluetooth LE Audio" "Omogućite funkciju liste dozvoljenih za Bluetooth LE Audio." "Uređaji za medije" @@ -159,7 +161,7 @@ "Sistemski zadano" "Odabir jezika za ovu aplikaciju nije dostupan u Postavkama." "Jezik se može razlikovati od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda neće podržavati ovu postavku." - "Ovdje su prikazane samo aplikacije koje podržavaju odabir jezika." + "Postavite jezik za svaku aplikaciju." "Vaš sistem, apikacije i web lokacije koriste prvi podržani od vaših preferiranih jezika." "Da odaberete jezik za svaku aplikaciju, idite u postavke jezika aplikacije." "Saznajte više o jezicima aplikacije" @@ -168,12 +170,11 @@ "Promijeni" "%s nije dostupan" "Taj jezik se ne može koristiti kao jezik sistema, ali ste ga postavili kao preferirani jezik za aplikacije i web lokacije." - "Regionalne preference" + "Regionalne postavke" "Postavite preference za jedinice i brojeve" "Omogućite aplikacijama da znaju vaše regionalne postavke da mogu personalizirati vaše iskustvo." - "Aplikacije će koristiti vaše regionalne postavke gdje je to moguće." + "Aplikacije će koristiti vaše regionalne postavke kada je to moguće." "Temperatura" - "Kalendar" "Prvi dan u sedmici" "Postavke brojeva" "Koristite zadanu postavku aplikacije" @@ -219,7 +220,7 @@ "Mogu nastati troškovi rominga." "Automatski postavi vrijeme" "Postavi automatski" - "Lokacije će se koristiti za postavljanje vremenske zone kada je ovaj prekidač uključen" + "Lokacija će se koristiti za postavljanje vremenske zone kada je ovaj prekidač uključen" "Koristi zadani format jezika/zemlje" "Koristi 24-satni format" "Vrijeme" @@ -233,13 +234,13 @@ "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" "Koristi %1$s. %2$s" - "%1$s počinje %2$s." + "%1$s počinje %2$s" "Koristi %1$s. Ne koristi ljetno računanje vremena." "Ljetno računanje vremena" "Standardno vrijeme" "Odabir prema regiji" "Odabir prema odstup. od UTC-a" - "Zaključaj nakon isteka vremena ekrana" + "Zaključavanje nakon isteka vremena ekrana" "%1$s nakon isteka vremena" "Odmah nakon isteka vremena, osim kada ga %1$s drži otključanim" "%1$s nakon isteka vremena, osim kada ga %2$s drži otključanim" @@ -251,7 +252,7 @@ "Isključeno" "{count,plural, =1{Uključeno – # aplikacija ima pristup lokaciji}one{Uključeno – # aplikacija ima pristup lokaciji}few{Uključeno – # aplikacije imaju pristup lokaciji}other{Uključeno – # aplikacija ima pristup lokaciji}}" "Učitavanje…" - "Aplikacije s odobrenjem Uređaja u blizini mogu otkriti relativan položaj povezanih uređaja." + "Aplikacije s odobrenjem za Uređaje u blizini mogu otkriti relativan položaj povezanih uređaja." "Pristup lokaciji je isključen za aplikacije i usluge. Lokacija uređaja se i dalje može slati hitnim službama kada pozovete broj za hitne slučajeve ili pošaljete SMS na njega." "Saznajte više o postavkama lokacije." "Računi" @@ -313,18 +314,17 @@ "Izbrišite trenutni model lica da ponovo postavite otključavanje licem.\n\nModel lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja, za otključavanje telefona ili autentifikaciju u aplikacijama će vam trebati otisak prsta, PIN, uzorak ili lozinka." "Otključavanje licem za" "Kada koristite otključavanje licem" - "Traži da oči budu otvorene" + "Oči moraju biti otvorene" "Da otključate telefon, oči vam moraju biti otvorene" "Uvijek traži potvrdu" - "Za korištenje otključavanja licem u aplikacijama uvijek tražite potvrdu" + "Za korištenje otključavanja licem u aplikacijama uvijek se traži potvrda." "Izbriši model lica" "Postavite otključavanje licem" "Izbrisati model lica?" - "Model lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja će vam trebati PIN, uzorak ili lozinka radi otključavanja telefona ili autentifikacije u aplikacijama." - "Model lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja će vam trebati PIN, uzorak ili lozinka radi otključavanja telefona." + "Model lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja će vam za otključavanje telefona ili autentifikaciju u aplikacijama trebati PIN, uzorak ili lozinka." + "Model lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja će vam za otključavanje telefona trebati PIN, uzorak ili lozinka." "Otključajte telefon pomoću otključavanja licem" - - + "Otisak prsta" "Otisak prsta" "Kada koristite otključavanje otiskom prsta" "Otisak prsta za posao" @@ -335,7 +335,7 @@ "Dozvolite otklj. otiskom prsta" "Koristite otisak prsta" "Saznajte više o otključavanju otiskom prsta" - "Vi imate kontrolu" + "Vi upravljate svime" "Vi i vaše dijete imate kontrolu" "Napomena" "Pomoću otiska prsta otključavajte telefon ili odobravajte kupovinu.\n\nNapomena: otisak prsta ne možete koristiti za otključavanje ovog uređaja. Za više informacija, obratite se administratoru svoje organizacije" @@ -356,6 +356,10 @@ "Kada postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, vaš telefon će tražiti otisak prsta ako nosite masku ili se nalazite u mračnom prostoru.\n\nKada se vaše lice ili otisak prsta ne prepozna, možete otključati pomoću sata." "Kada se vaš otisak prsta ne prepozna možete otključati pomoću sata." "Kada se vaše lice ne prepozna možete otključati pomoću sata." + "Koristite otisak prsta ili sat da" + "Koristite lice ili sat da" + "Koristite lice, otisak prsta ili sat da" + "Koristite sat da" "Pomoću lica ili sata" "Pomoću otiska prsta ili sata" "Pomoću lica, otiska prsta ili sata" @@ -373,7 +377,7 @@ "Dodani su lice, otisak prsta i %s" "Dodani su lice, otisci prstiju i %s" "Otključavanje licem i otiskom prsta" - "Otključavanje licem i otiskom prsta za rad" + "Otključavanje licem i otiskom prsta za posao" "Potrebno je postavljanje" "Lice i otisci prstiju su dodani" "Lice i otisak prsta su dodani" @@ -381,7 +385,7 @@ "Načini otključavanja" "Koristite lice ili otisak prsta za" "Otključavanje telefona" - "Potvrda identiteta u aplikacijama" + "Potvrđivanje identiteta u aplikacijama" "pomoću lica" "Pomoću otiska prsta" "Pomoću lica ili otiska prsta" @@ -413,7 +417,7 @@ "Držite prst ravno na senzoru dok ne osjetite vibraciju" "Bez pritiskanja dugmeta držite otisak prsta na senzoru dok ne osjetite vibraciju.\n\nMalo pomaknite prst svaki put. Na ovaj način se snima veći dio otiska prsta." "Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta" - "Podignite i ponovo dodirnite" + "Podignite prst i ponovo dodirnite senzor" "Još jednom" "Pratite ikonu otiska prsta" "Nastavite podizati prst da dodate različite dijelove otiska prsta" @@ -432,13 +436,14 @@ "Prijava otiska prsta: %d posto" "Dodan je otisak prsta" "Dodirnite da otključate bilo kada" - "Dodirnite senzor da otključate, čak i kada je ekran isključen. Ovo povećava vjerovatnost slučajnog otključavanja." + "Dodirnite senzor da otključate uređaj, čak i kada je ekran isključen. Ovo povećava mogućnost slučajnog otključavanja." "Ekran, otključavanje" - "Uradit ću to kasnije" - "Podignite i ponovo dodirnite" + "Ostavi za kasnije" + "Podignite prst i ponovo dodirnite senzor" "Stranu prsta postavite na senzor i zadržite, a zatim ga prebacite na drugu stranu" "Preskočiti postavljanje otiska prsta?" "Odabrali ste da koristite otisak prsta kao jedan od načina za otključavanja telefona. Ukoliko sada preskočite ovaj korak, morat ćete ga postaviti kasnije. Postavka traje otprilike samo jednu minutu." + "Preskočiti postavljanje opcija %s?" "Preskočiti postavljanje PIN-a?" "Preskočiti postavljanje PIN-a i lica?" "Preskočiti postavljanje PIN-a i otiska prsta?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Gotovo" "Ups, to nije senzor" "Dodirnite senzor na poleđini telefona. Koristite kažiprst." - "Prijava nije dovršena" - "Vrijeme za postavljanje otiska je isteklo" - "Pokušajte ponovo sada ili postavite otisak prsta kasnije u Postavkama" - "Registracija otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo ili koristite drugi prst." + "Nije moguće izvršiti postavljanje otiska prsta" + "Možete pokušati ponovo sada ili postaviti otisak prsta kasnije u Postavkama." + "Možete pokušati ponovo sada ili postaviti otisak prsta kasnije." + "Postavljanje otiska prsta je isteklo" + "Možete postaviti otisak prsta kasnije u Postavkama." + "Nešto nije uredu. Možete postaviti otisak prsta kasnije u Postavkama." + "Možete postaviti otisak prsta kasnije." + "Nešto nije uredu. Možete postaviti otisak prsta kasnije." "Dodajte još jedan" "Naprijed" "Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da saznate više, kontaktirajte administratora organizacije." "I dalje možete koristiti otisak prsta da odobrite kupovine i pristup aplikaciji." "Podignite prst, zatim ponovo dodirnite senzor" - "Nije moguće koristiti senzor za otisak prsta. Posjetite pružaoca usluga za popravke" + "Nije moguće koristiti senzor za otisak prsta" + "Posjetite pružaoca usluga za popravke." "Više postavki sigurnosti" "Zaključavanje radnog profila, šifriranje i drugo" "Šifriranje, akreditivi i drugo" @@ -474,7 +484,7 @@ "Sigurnost" "Privatnost" "Radni profil" - "Možete dodati do %d otisaka prstiju" + "Broj otisaka prstiju koje možete dodati: %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Nije moguće dodati još otisaka prstiju" "Izbrišite \"%1$s\"" @@ -484,7 +494,7 @@ "Postavite zaključavanje ekrana" "Za dodatnu sigurnost postavite PIN, uzorak ili lozinku za ovaj uređaj." "Postavi zaključavanje ekrana" - "Uređaj nema zaključavanje ekrana" + "Postavite zaključavanje ekrana" "Za dodatnu sigurnost postavite PIN, uzorak ili lozinku za ovaj uređaj." "Zaštitite telefon" "Dodajte otisak prsta da otključate" @@ -515,13 +525,13 @@ "Lozinka" "Ne sada" "Trenutni način zaključavanja ekrana" - "Otisak prsta i uzorak" - "Otisak prsta i PIN" - "Otisak prsta i lozinka" + "Uzorak • Otisak prsta" + "PIN • Otisak prsta" + "Lozinka • Otisak prsta" "Nastavi bez postavljanja otiska prsta" - "Otključavanje licem + uzorak" - "Otključavanje licem + PIN" - "Otključavanje licem + lozinka" + "Uzorak • Lice" + "PIN • Lice" + "Lozinka • Lice" "Nastavite s otključavanjem licem" "Uzorak • Lice • Otisak prsta" "PIN • Lice • Otisak prsta" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Upariti s uređajem %1$s?" + "Dodajte novog člana u postojećem koordiniranom skupu" "Kôd za uparivanje putem Bluetootha" "Upišite kod za uparivanje, zatim pritisnite Return ili Enter" "PIN sadrži slova ili simbole" @@ -648,11 +659,12 @@ "Uklonite povezanost" "Prekinuti vezu s aplikacijom?" "Aplikacija %1$s se neće više povezivati s uređajem %2$s" + "Eksperimentalno. Poboljšava kvalitet zvuka." "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu s aplikacijom" - "Maksimalan broj povezanih Bluetooth audio uređaja" + "Maksimalni broj povezanih Bluetooth audio uređaja" "Odaberite maksimalan broj povezanih Bluetooth audio uređaja" - "Povećajte nivo evidentiranja za NFC grupu" + "Povećaj nivo evidentiranja za NFC grupu" "Povećajte nivo zapisivanja za NFC grupu" "Opširni NFC zapisnik dobavljača o otklanjanju grešaka" "U izvještaje o greškama uključite dodatne zapisnike dobavljača specifične za uređaj, koji mogu sadržavati privatne podatke." @@ -885,28 +897,20 @@ "Pomaže ostalim uređajima da pronađu ovu pristupnu tačku. Smanjuje brzinu povezivanja pristupne tačke." "Pomaže ostalim uređajima da pronađu ovu pristupnu tačku. Povećava potrošnju baterije." "Brzina i kompatibilnost" - - - - - - - - + "2,4 GHz / kompatibilno je s većinom uređaja" + "5 GHz / kompatibilno je s mnogim uređajima" + "6 GHz / kompatibilno je s manje uređaja" + "2,4 i 5 GHz / kompatibilni su s većinom uređaja" "Odaberite frekvenciju za pristupnu tačku. Frekvencija utiče ne brzinu veze i vrste uređaja koje mogu pronaći pristupnu tačku." "Željena frekvencija" "2,4 GHz" - - + "Manje brzine. Kompatibilne su s većinom uređaja." "5 GHz" - - + "Velike brzine. Kompatibilne su s mnogim uređajima." "2,4 i 5 GHz" - - + "Velike brzine. Ova dvopojasna pristupna tačka je kompatibilna s većinom uređaja." "6 GHz" - - + "Najveće brzine. Kompatibilne su s manje uređaja." "Nije dostupno u vašoj zemlji ili regiji" "Ako željena frekvencija nije dostupna, pristupna tačka može koristiti drugu frekvenciju. Postavke privatnosti pristupne tačke se mogu promijeniti ako promijenite frekvenciju." "Nije dostupno uz 6 GHz" @@ -958,9 +962,10 @@ "Računi" "Računi radnog profila – %s" "Računi ličnog profila" + "Računi kloniranih profila" "Račun za Work – %s" "Lični račun – %s" - "Pretraži" + "Pretražite" "Ekran" "Automatsko rotiranje ekrana" "Isključeno" @@ -968,11 +973,10 @@ "Uključeno – na osnovu lica" "Prepoznavanje lica" "Saznajte više o automatskom rotiranju" - "Kada mijenjate prikaz ekrana između uspravnog i vodoravnog" "Rezolucija ekrana" "Visoka rezolucija" "Puna rezolucija" - "Puna rezolucija troši više baterije. Prebacivanjem rezolucije može uzrokovati ponovo pokretanje nekih aplikacija." + "Puna rezolucija troši više baterije. Prebacivanje rezolucije može uzrokovati ponovo pokretanje nekih aplikacija." "Odabrano" "Boje" "Prirodne" @@ -1057,7 +1061,7 @@ "Čuvar ekrana" "čuvar ekrana" "Nedostupno jer je uključen način rada za spavanje" - "Koristi čuvara ekrana" + "Koristi čuvar ekrana" "Tokom punjenja ili kada je na priključnoj stanici" "Dok je uređaj priključen i puni se" "Tokom punjenja" @@ -1098,7 +1102,7 @@ "Koristite %2$s za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Ako se prebacite na operatera %1$s, %2$s se više neće koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži." "Koristi %1$s" "Ažurirati preferirani SIM?" - "SIM kartica %1$s jedina je SIM kartica u vašem uređaju. Želite li tu SIM karticu koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži, pozive i SMS poruke?" + "%1$s je jedini SIM u vašem uređaju. Želite li taj SIM koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži, pozive i SMS poruke?" "Poboljš. pokr. prijen. podat.?" "Dozvolite uređaju da se automatski prebaci na operatera %1$s za prijenos podataka na mobilnoj mreži kada ima bolju dostupnost." \n\n"Pozivi, poruke i mrežni saobraćaj mogu biti vidljivi vašoj organizaciji." @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Sigurnosno ažuriranje za Android" "Model" "Verzija hardvera" + "Godina proizvodnje" "ID opreme" "Verzija nemoduliranog signala" "Osnovna verzija" @@ -1165,7 +1170,7 @@ "Oslobodite prostor" "Idite u aplikaciju Files da upravljate i oslobodite prostor" "Drugi korisnici" - "^1""^2" + "^1"" ^2" "%1$s je priključen" "Nije se mogao montirati %1$s" "Uređaj %1$s je sigurno izbačen" @@ -1255,19 +1260,19 @@ "Vrati na zadano" "Vraćanje zadanih postavki za APN je završeno." "Opcije vraćanja na zadano" - "Poništi postavke mobilne mreže" - "Ovim će se poništiti sve postavke mobilne mreže" + "Vrati postavke mobilne mreže na zadano" + "Ovim će se vratiti na zadano sve postavke mobilne mreže" "Poništiti postavke mobilne mreže?" "Vratite Bluetooth i WiFi na zadano" - "Ovo će vratiti sve zadane postavke WiFi-ja i Bluetootha. Ne možete opozvati ovu radnju." + "Ovo će vratiti sve zadane postavke WiFi-ja i Bluetootha. Ovu radnju ne možete opozvati." "Vrati na zadano" "Bluetooth i WiFi su vraćeni na zadano" "Izbriši" "Potpuno izbriši eSIM-ove" "Ovim se neće otkazati paketi mobilnih usluga. Da preuzmete zamjenske SIM-ove, kontaktirajte svog mobilnog operatera." "Vrati postavke na zadano" - "Vratiti sve postavke mreže na zadano? Ovu radnju ne možete poništiti." - "Poništiti sve postavke mreže i potpuno izbrisati eSIM-ove? Ne možete opozvati ovu radnju." + "Vratiti sve postavke mreže na zadano? Ovu radnju ne možete opozvati." + "Vratiti sve postavke mreže na zadano i potpuno izbrisati eSIM-ove? Ovu radnju ne možete opozvati." "Vrati postavke na zadano" "Vratiti na zadano?" "Ponovno postavljanje mreže nije dostupno za ovog korisnika" @@ -1279,8 +1284,8 @@
  • "muziku"
  • \n
  • "fotografije"
  • \n
  • "ostale korisničke podatke"
  • "eSIM-ove"
  • \n\n"Ovim se neće otkazati vaš plan usluga mobilnog operatera." - "Izbrisat će se svi vaši lični podaci i preuzete aplikacije. Ne možete poništiti ovu radnju." - "Izbrisat će se svi vaši lični podaci, uključujući preuzete aplikacije i SIM-ove. Ne možete poništiti ovu radnju." + "Izbrisat će se svi vaši lični podaci i preuzete aplikacije. Ovu radnju ne možete poništiti." + "Izbrisat će se svi vaši lični podaci, uključujući preuzete aplikacije i SIM-ove. Ovu radnju ne možete poništiti." "Potpuno izbrisati sve podatke?" "Vraćanje na fabričke postavke nije dostupno za ovog korisnika" "Brisanje" @@ -1346,7 +1351,7 @@ "Lokacija za radni profil" "Odobrenja lokacije za aplikacije" "Lokacija je isključena" - "{count,plural, =1{# od {total} aplikacije ima pristup lokaciji}one{# od {total} aplikacije imaju pristup lokaciji}few{# od {total} aplikacije imaju pristup lokaciji}other{# od {total} aplikacija imaju pristup lokaciji}}" + "{count,plural, =1{# od {total} aplik. ima pristup lokaciji}one{# od {total} aplik. imaju pristup lokaciji}few{# od {total} aplik. imaju pristup lokaciji}other{# od {total} aplik. imaju pristup lokaciji}}" "Nedavni pristup" "Prikaži sve" "Prikaži detalje" @@ -1375,7 +1380,7 @@ "Otkrivanje vremenske zone pomoću lokacije je onemogućeno" "Otkrivanje vremenske zone pomoću lokacije nije podržano" "Promjene otkrivanja vremenske zone pomoću lokacije nisu dozvoljene" - "Lokacija se može iskoristiti za postavljanje vremenske zone." + "Lokacija se može koristiti za postavljanje vremenske zone" "Prikaži pravne informacije, status, verziju softvera" "Pravne informacije" "Ručno" @@ -1399,7 +1404,7 @@ "Postavite PIN" "Postavite PIN radnog profila" "Postavite uzorak" - "Za dodatnu sigurnost postavite uzorak da otključate uređaj" + "Radi dodatne sigurnosti postavite uzorak za otključavanje uređaja" "Postavite uzorak radnog profila" "Da koristite otisak prsta, postavite lozinku" "Da koristite otisak prsta, postavite uzorak" @@ -1431,7 +1436,7 @@ "Zaboravili ste PIN?" "Unesite uzorak uređaja da nastavite" "Unesite PIN uređaja da nastavite" - "Za nastavak, unesite lozinku uređaja." + "Unesite lozinku uređaja da nastavite" "Za nastavak, unesite radni uzorak" "Unesite radni PIN da nastavite" "Za nastavak, unesite radnu lozinku." @@ -1660,14 +1665,14 @@ "Koristi tastaturu na ekranu" "Zadržava se na ekranu dok je fizička tastatura aktivna" "Prečice tastature" - "Prikažite listu prečica" + "Prikaz liste prečica" "Tastatura i alati radnog profila" "Tastatura na ekranu za posao" "Zadano" "Dodirna površina" "Dodirna podloga i miš" "Brzina pokazivača, pokreti" - "Dodirni za klik" + "Dodir za klik" "Pokreti na dodirnoj podlozi" "Prilagodite pojedinačne pokrete navigacije na dodirnoj podlozi" "Klizanje unazad" @@ -1684,7 +1689,7 @@ "Prevucite nagore s tri prsta, zadržite, a zatim pustite" "Prikažite obavještenja i Brze postavke" "Prevucite nadolje s tri prsta na početnom ekranu" - "Prebacujte se između aplikacija" + "Prebacivanje između aplikacija" "Prevucite ulijevo ili udesno s četiri prsta" "Preskoči" "Naprijed" @@ -1698,7 +1703,7 @@ "Prevucite nagore s tri prsta, a zatim zadržite" "Obavještenja" "Prevucite nadolje s tri prsta" - "Prebacujte se između aplikacija" + "Prebacivanje između aplikacija" "Prevucite ulijevo ili udesno s četiri prsta" "Modifikacijske tipke" "Promijenite ponašanje tipki" @@ -1743,8 +1748,8 @@ "Za sve jezike" "Više jezika…" "Testiranje" - "Tastatura na ekranu, govor, alati" - "Tastatura na ekranu, fizička tastatura, govor, alati" + "Tastatura na ekranu, alati" + "Tastatura na ekranu, fizička tastatura, alati" "Fizička tastatura" "Raspored" "Odaberite gadžet" @@ -1783,7 +1788,7 @@ "PBAP filtiranje snoop zapisnika za Bluetooth HCI" "MAP filtriranje snoop zapisnika za Bluetooth HCI" "Postavite način filtriranja. (Onemogućite i omogućite Bluetooth da se promjene primijene)" - "Da promijenite ovu opciju postavite način rada Bluetooth HCI snoop zapisnika na Omogućeno filtrirano" + "Da promijenite ovu opciju, postavite način rada Bluetooth HCI snoop zapisnika na Omogućeno filtrirano" "TalkBack" "Čitač ekrana prvenstveno za slijepe i slabovidne osobe" "Dodirnite stavke na ekranu da se naglas pročitaju" @@ -1794,8 +1799,8 @@ "Prečica za uvećavanje" "Uvećavanje pisanja" "Povećalo prati tekst dok pišete" - "Uključeno tokom promjene aplikacije" - "Povećalo ostaje uključeno i umanjuje prikaz kada promijenite aplikaciju" + "Uključeno pri promjeni aplikacije" + "Povećalo ostaje uključeno i umanjuje prikaz pri promjeni aplikacije" "Džojstik" "Aktiviranje i pomicanje povećala pomoću džojstika na ekranu. Kontroliranje povećala dodirivanjem i zadržavanjem, a zatim prevlačenjem džojstika. Pomicanje samog džojstika dodirivanjem i prevlačenjem." "O uvećavanju" @@ -1829,8 +1834,8 @@ "Od: Billa" "Dobro jutro!\n\nSamo želim provjeriti kako napreduju dizajni. Hoće li biti spremni prije nego što počnemo kreirati nove balone?" "Vrati postavke na zadano" - "Postavke veličine ekrana i teksta su poništene" - "Vratiti veličinu ekrana i tekst na zadano?" + "Postavke veličine prikaza i teksta su vraćene na zadano" + "Vratiti veličinu prikaza i tekst na zadano?" "Vrati na zadano" "Šta planiraš za vikend?" "Idem na plažu. Želiš li sa mnom?" @@ -1995,7 +2000,7 @@ "Nastavi" "Slušni aparati" "S telefonom možete koristiti slušne aparate, kohlearne implantate i druge uređaje za pojačavanje zvuka" - "Nije povezan nijedan slušni aparat" + "Nije povezan nijedan slušni aparat" "Dodaj slušne aparate" "Uparite slušne aparate" "Na sljedećem ekranu dodirnite slušne aparate. Možda ćete morati odvojeno upariti slušne aparate za lijevo i desno uho.\n\nProvjerite jesu li slušni aparati uključeni i spremni za uparivanje." @@ -2177,7 +2182,7 @@ "Detalji historije" "Potrošnja baterije" "Prikaz potrošnje u posljednja 24 sata" - "Prikaz potrošnje od poslj. pot. punjenja" + "Prikaz potrošnje od posljednjeg potpunog punjenja" "Potrošnja baterije za aplikaciju" "Detalji o upotrebi" "Podesite potrošnju energije" @@ -2190,12 +2195,12 @@ "Uključite Uštedu baterije" "Baterija bi vam se mogla isprazniti brže nego obično" "Ušteda baterije je uključena" - "Saznajte više o Uštedi baterije" + "Više informacija o Uštedi baterije" "Neke funkcije mogu biti ograničene" "Veća potrošnja baterije" "Pogledajte aplikacije s najvećom potrošnjom" "Punjenje je optimizirano radi zaštite baterije" - "Radi produženja vijeka trajanja baterije, punjenje je optimizirano" + "Radi produženja vijeka trajanja baterije, punjenje je optimizirano" "Punjenje je optimizirano radi zaštite baterije" "Radi produženja vijeka trajanja baterije punjenje je optimizirano dok je uređaj priključen" "Punjenje je optimizirano radi zaštite baterije" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "Došlo je do problema prilikom očitavanja mjerača stanja baterije." "Dodirnite da saznate više o ovoj grešci" - "Ekran" + "Ekran" "CPU" "Svjetiljka" "Fotoaparat" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "Korištenje sistema u posljednja 24 h" "Korištenje sistema za: %s" "Korištenje aplikacije za: %s" - - - - + "Korištenje sistema od posljednjeg potpunog punjenja do %s" + "Korištenje aplikacija od posljednjeg potpunog punjenja do %s" "Ukupno: manje od minute" "Pozadina: manje od minute" "Vrijeme korištenja uređaja: manje od jedne minute" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "Potrošnja baterije za period %s" "Vrijeme korištenje uređaja od posljednjeg potpunog punjenja" "Vrijeme korištenja uređaja za period %s" - "Pregled po aplikacijama" - "Pregled po sistemu" + "Pregled prema aplikacijama" + "Pregled prema sistemima" "< %1$s" "Statistika procesa" "Geeky statistike o pokrenutim procesima" @@ -2411,7 +2414,7 @@ "Web lokacije, aplikacije i VPN-ovi koriste CA certifikate za šifriranje. Instalirajte CA certifikate samo ako dolaze od organizacija kojima vjerujete. \n\nAko instalirate CA certifikat, vlasnik certifikata može pristupiti vašim podacima, kao što su lozinke ili detalji o kreditnoj kartici, s web lokacija koje posjećujete ili iz aplikacija koje koristite, čak i ako su ti podaci šifrirani." "Nemoj instalirati" "Ipak instaliraj" - "Potvrda nije instalirana" + "Certifikat nije instaliran" "Dozvoliti aplikaciji ""^1"" da instalira certifikate na ovaj uređaj?" "Ti certifikati će potvrditi vaš identitet dijeljenjem jedinstvenog ID-a vašeg uređaja s aplikacijama i URL-ovima u nastavku" "Nemoj dozvoliti" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "Trenutno ima problema sa sinhroniziranjem. Ubrzo će opet raditi." "Dodajte račun" "Radni profil još uvijek nije dostupan" - "Radni profil" - "Ovim upravlja vaša organizacija" - "Aplikacije i obavještenja su isključeni" + "Poslovne aplikacije" "Uklonite radni profil" "Podaci u pozadini" "Aplikacije mogu sinhronizirati, slati i primati podatke u bilo koje vrijeme" @@ -2679,13 +2680,13 @@ "Izbrišite %1$s sa uređaja" "Postavke zaključavanja ekrana" "Dodavanje korisnika sa zaključanog ekrana" - "Prebacite se na admin. kada je uređaj priključen" + "Prebaci na administratora kada je uređaj priključen" "Želite li izbrisati sebe?" "Izbrisati ovog korisnika?" "Ukloniti ovaj profil?" "Ukloniti radni profil?" "Sve aplikacije i podaci će biti izbrisani." - "Sve aplikacije i podaci s ovog profila će biti izbrisani ako nastavite." + "Sve aplikacije i podaci s ovog profila će se izbrisati ako nastavite." "Sve aplikacije i podaci će biti izbrisani." "Dodavanje novog korisnika…" "Izbriši korisnika" @@ -2700,14 +2701,14 @@ "Izbrisati aktivnost gosta?" "Aplikacije i podaci iz ove sesije gosta će se izbrisati sada, a sve buduće aktivnosti gosta će se izbrisati svaki put kada napustite način rada za gosta" "izbrisati, gost, aktivnost, ukloniti, podaci, posjetilac, brisanje" - "Dozvolite gostu da koristi telefon" - "Historija poziva će se dijeliti s gostom korisnikom" + "Dozvoli gostu da koristi telefon" + "Historija poziva će se dijeliti s gostom" "Uključi telefonske pozive i SMS-ove" "Postavi korisnika kao administratora" "Izbriši korisnika" "Uključiti telefonske pozive i SMS-ove?" "Historija poziva i SMS-ova će se dijeliti s ovim korisnikom." - "Ukloniti privilegije administratora?" + "Ukloniti administratorska prava?" "Ako uklonite administratorska prava za ovog korisnika, vi ili drugi administrator ih možete vratiti kasnije." "Informacije za hitne slučajeve" "Informacije i kontakti za korisnika %1$s" @@ -2813,7 +2814,7 @@ "Uvijek koristi ovo za pozive" "Odaberite SIM za prijenos podataka" "Odaberite SIM za SMS" - "Prebacivanje SIM-a za prijenos podataka. Ovo može potrajati najviše jednu minutu…" + "Prebacivanje SIM-a za prijenos podataka. Ovo može potrajati do 1 min…" "Koristiti operatera %1$s za prijenos podataka?" "Ako se prebacite na operatera %1$s, %2$s se više neće koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži." "Koristi operatera %1$s" @@ -2862,7 +2863,7 @@ "Kreiranje klona aplikacije %1$s" "Kreiran je klon aplikacije %1$s" "Jezici, pokreti, vrijeme, sigurnosna kopija" - "Jezici sistema, jezici aplikacije" + "Jezici sistema, jezici aplikacija, govor" "wifi, wi-fi, veza s mrežom, internet, bežično, podaci, wi fi" "WiFi obavještenje, wifi obavještenje" "prijenos podataka" @@ -2945,15 +2946,15 @@ "memorija, keš memorija, podaci, izbrisati, obrisati, osloboditi, prostor" "povezan, uređaj, slušalice, slušalice s mikrofonom, zvučnik, bežično, uparivanje, slušalice za umetanje u uho, muzika, medij" "pozadina, tema, mreža, prilagođavanje, personaliziranje" - "ikona, naglašavanje, boja" + "ikona, naglašavanje, boja, početni ekran, zaključavanje ekrana, prečica, veličina sata" "zadani, asistent" "plaćanje, zadano" "dolazno obavještenje" "povezivanje putem usb uređaja, povezivanje putem bluetooth uređaja, wifi pristupna tačka" "haptika, vibriranje, vibracija" - "haptička tehnologija, vibriranje, ekran, osjetljivost" - "haptička tehnologija, vibriranje, telefon, poziv, osjetljivost, zvono" - "haptička tehnologija, vibriranje, telefon, poziv, zvono, postepeno" + "haptika, vibriranje, ekran, osjetljivost" + "haptika, vibriranje, telefon, poziv, osjetljivost, zvono" + "haptika, vibriranje, telefon, poziv, zvono, postepeno" "haptika, vibriranje, osjetljivost, obavještenje" "haptika, vibriranje, osjetljivost, alarm" "haptika, vibriranje, osjetljivost, medijski sadržaj" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, napredno pozivanje, pozivanje putem 5g mreže" "dodavanje jezika, dodaj jezik" "veličina teksta, velika slova, veliki font, veliki tekst, slabi vid, povećavanje teksta, povećalo fonta, povećavanje fonta" - "uvijek uključen ekran (always on display, AOD)" + "uvijek uključeni ambijentalni prikaz (always on ambient display, AOD)" "NFC, oznaka, čitač" "Jačina zvuka, vibracija, Ne ometaj" "Jačina zvuka medija" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "Zvuk zaključavanja ekrana" "Zvukovi/vibracija prilikom punjenja" "Zvukovi priključne stanice" - "Zvukovi dodira" + "Zvukovi dodira i klika" "Uvijek prikaži ikonu u načinu rada vibracije" "Zvučnik priključne stanice reprodukuje zvuk" "Svi zvukovi" @@ -3030,7 +3031,7 @@ "Kada je uključena funkcija Ne ometaj" "Bez zvuka obavještenja" "Obavještenja ćete vidjeti na ekranu" - "Telefon neće zvoniti ili vibrirati kada stignu nova obavještenja." + "Telefon neće zvoniti niti vibrirati kada stignu nova obavještenja." "Bez vizuelnih elemenata ili zvuka obavještenja" "Obavještenja nećete vidjeti niti čuti" "U slučaju novih ili postojećih obavještenja, vaš telefon ih neće prikazivati, neće vibrirati niti zvoniti. Imajte na umu da će se i dalje prikazivati kritična obavještenja o aktivnosti i statusu uređaja.\n\nKada isključite funkciju Ne ometaj, propuštena obavještenja ćete pronaći prevlačenjem s vrha ekrana prema dolje." @@ -3049,7 +3050,7 @@ "Nemoj isticati obavještenja na ekranu" "Sakrij ikone statusne trake na vrhu ekrana" "Sakrij tačke za obavještenja na ikonama aplikacija" - "Nemoj buditi zbog obavještenja" + "Nemoj aktivirati zbog obavještenja" "Sakrij s padajuće trake" "Nikada" "Kada je ekran isključen" @@ -3126,7 +3127,7 @@ "Automatski rangira obavještenja prema relevantnosti" "Povratne informacije o prilagodljivim obavještenjima" "Pokazivanje prilagođavanja obavještenja i prikaz opcije za pružanje povratnih informacija sistemu" - "Poništite važnost obavještenja" + "Poništavanje važnosti obavještenja" "Poništite postavke o važnosti koje je promijenio korisnik i dozvolite da asistent za obavještenja određuje prioritete" "Predložene radnje i odgovori" "Automatski se prikazuju predložene radnje i odgovori" @@ -3178,7 +3179,7 @@ "Obavještenja o osjetljivom sadržaju" "Prikaži osjetljiv sadržaj kada je uređaj zaključan" "Obavještenja o osjetljivom sadržaju radnog profila" - "Prikaži osjetljiv sadržaj radnog profila kada je uređaj zaključan" + "Prikaz osjetljivog sadržaja radnog profila kada je uređaj zaključan" "Prikaži sav sadržaj obavještenja" "Prikaži osjetljiv sadržaj samo kada je ekran otključan" "Uopće ne prikazuj obavještenja" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "Suzite obavještenja u jedan red na padajućoj traci" "Bez zvuka ili vibracije" "Bez zvuka ili vibracije i pojavljuje se pri dnu odjeljka razgovora" - "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki telefona" + "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki uređaja" "Kada je uređaj otključan, vidite obavještenja u vidu banera na vrhu ekrana" "Sva obavještenja aplikacije \"%1$s\"" "Sva obavještenja aplikacije %1$s" @@ -3249,7 +3250,7 @@ "odgovarati na poruke" "Može odgovarati na poruke i djelovati na dugmad u obavještenjima, uključujući odgodu ili odbacivanje obavještenja i odgovaranje na pozive." "mijenjati postavke" - "Može da uključi ili isključi opciju Ne ometaj i da promijeni postavke povezane s tom opcijom." + "Može uključiti ili isključiti opciju Ne ometaj i promijeniti postavke povezane s tom opcijom." "Ako aplikaciji %1$s isključite pristup obavještenjima, može se isključiti i pristup načinu rada Ne ometaj." "Isključi" "Otkaži" @@ -3271,7 +3272,7 @@ "Više postavki dostupno je unutar aplikacije" "Usluge pomagača za VR" "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila da bude pokrenuta kao usluga pomagača za VR." - "Želite li dozvoliti pristup VR-a za uslugu %1$s?" + "Dozvoliti pristup usluzi VR-a za uslugu %1$s?" "%1$s će moći raditi kada aplikacije budete koristili u načinu rada virtuelne realnosti." "Kada je uređaj u VR načinu rada" "Smanjenje zamućenosti (preporučeno)" @@ -3280,7 +3281,7 @@ "Nijedna instalirana aplikacija ne podržava način rada slike u slici" "slika u slici" "Slika u slici" - "Dozvoli način rada slike u slici" + "Dozvoli sliku u slici" "Dozvolite aplikaciji da kreira prozor sa slikom u slici dok je aplikacija otvorena ili nakon što je napustite (npr. da nastavite gledati videozapis). Ovaj prozor se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite." "Povezane poslovne i lične aplikacije" "Povezano" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "Nikada ne prikazuj ova obavještenja" "Prikaži obavještenja" "Nikad ne prikazuj obavještenja u nijansi ili na perifernim uređajima" + "Dozvoli obavještenja preko cijelog ekrana" + "Dozvolite obavještenjima da se prikažu preko cijelog ekrana kada je uređaj zaključan" "Dozvoli tačku za obavještenja" "Prikaži tačku za obavještenja" "Zanemari način rada Ne ometaj" @@ -3570,7 +3573,7 @@ "Optimizacija potrošnje baterije" "Optimizacija baterije je nedostupna" "Dozvoliti aplikaciji da uvijek radi u pozadini?" - "Ako aplikaciji %1$s dozvolite da uvijek radi u pozadini, može se skratiti vijek trajanja baterije. \n\nOvo možete kasnije promijeniti u odjeljku Postavke i Aplikacije." + "Ako aplikaciji %1$s dozvolite da uvijek radi u pozadini, može se skratiti vijek trajanja baterije. \n\nOvo možete kasnije promijeniti u odjeljku Postavke > Aplikacije." "%1$s iskorištenosti od posljednje potpune napunjenosti" "Potrošnja u posljednja 24 sata: %1$s" "Nema potrošnje baterije od prošlog potpunog punjenja" @@ -3585,7 +3588,7 @@ "Prijenos fajlova" "PTP" "Web kamera" - "Konvertiraj videozapise u AVC" + "Konverzija videozapisa u AVC" "Videozapisi će se reproducirati na više medija plejera, ali se kvalitet može smanjiti" "Dijeljenje internetske veze putem USB-a" "MIDI" @@ -3640,10 +3643,10 @@ "Maksimalno korištenje" "Nema iskorištenih podataka" "Dozvoliti da %1$s pristupa načinu rada Ne ometaj?" - "Aplikacija će biti u mogućnosti da uključi/isključi način rada Ne ometaj i da izmijeni povezane postavke." + "Aplikacija će biti u mogućnosti da uključi/isključi način rada Ne ometaj i izmijeni povezane postavke." "Mora ostati uključeno jer je uključen pristup obavještenjima" - "Opozvati pristup ka usluzi Ne ometaj za aplikaciju %1$s?" - "Sva pravila za uslugu Ne ometaj koje je kreirala ova aplikacija, biti će uklonjena." + "Opozvati pristup funkciji Ne ometaj za aplikaciju %1$s?" + "Sva pravila za funkciju Ne ometaj koje je kreirala ova aplikacija će se ukloniti." "Ne optimiziraj" "Optimizuj" "Baterija se može brže isprazniti. Aplikaciji više neće biti ograničena potrošnja baterije u pozadini." @@ -3658,9 +3661,9 @@ "Dozvoli pristup za upravljanje svim fajlovima" "Dozvolite ovoj aplikaciji da čita, mijenja i briše sve fajlove na ovom uređaju ili svim povezanim uređajima za pohranu. Ako to dozvolite, aplikacija može pristupati fajlovima bez vašeg znanja." "Može da pristupa svim fajlovima" - "Upravljanje prikazom preko cijelog ekrana" - "Dozvoli aplikacijama da šalju namjere preko cijelog ekrana" - "Dozvolite aplikaciji da šalje obavještenja o namjeri preko cijelog ekrana." + "Obavještenja preko cijelog ekrana" + "Dozvoli obavještenja ove aplikacije preko cijelog ekrana" + "Dozvolite aplikaciji da prikazuje obavještenja koja zauzimaju cijeli ekran kada je uređaj zaključan. Aplikacije ih mogu koristiti da istaknu alarme, dolazne pozive ili druga hitna obavještenja." "Aplikacije za upravljanje medijima" "Dozvoli apl. da upravlja medijskim fajlovima" "Ako je dozvoljeno, ova aplikacija bez vašeg odobrenja može mijenjati ili brisati medijske fajlove kreirane pomoću drugih aplikacija. Aplikacija mora imati odobrenje za pristup fajlovima i medijima." @@ -3887,6 +3890,7 @@ "Vaša pretraživanja i dolazni pozivi mogu biti vidljivi vašem IT administratoru" "Kalendar za više profila" "Prikaz poslovnih događaja u ličnom kalendaru" + "Kada su poslovne aplikacije isključene, pauzirane su i ne može im se pristupiti niti vam mogu slati obavještenja" "Upravljanje prostorom za pohranu" "Radi lakšeg oslobađanja prostora za pohranu, upravitelj pohranom s vašeg uređaja uklanja sigurnosne kopije fotografija i videozapisa." "Ukloni fotografije i videozapise" @@ -3897,20 +3901,20 @@ "Da brzo otvorite kameru, dvaput pritisnite dugme za uključivanje. Funkcionira na svim ekranima." "Obrtanje kamere za selfi" - "Način rada navigacije" + "Način rada za navigaciju" "Navigacija pomoću 2 dugmeta" "Da prebacite aplikacije, na dugmetu za početni ekran prevucite prema gore. Za prikaz svih aplikacija, ponovo prevucite prema gore. Dodirnite dugme za povratak da se vratite." "Sigurnost i hitni pozivi" "Hitni pozivi, zdravstveni podaci, obavještenja" "Navigacija pokretima" - "Da odete na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da prebacite s jedne aplikacije na drugu, prevucite prema gore s dna, zadržite, a zatim otpustite. Da idete nazad, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." + "Da odete na početni ekran, prevucite s dna ekrana nagore. Da se prebacite iz jedne aplikacije u drugu, prevucite s dna ekrana nagore, zadržite, a zatim pustite. Da se vratite nazad, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." "Navigacija pomoću 3 dugmeta" - "Da se vratite, odete na početni ekran i pebacite s jedne aplikacije na drugu, koristite dugmad u dnu ekrana." + "Da se vratite, odete na početni ekran i pebacite iz jedne aplikacije u drugu, koristite dugmad u dnu ekrana." "navigacija za sistem, navigacija pomoću 2 dugmeta, navigacija pomoću 3 dugmeta, navigacija pokretima, prevlačenje" "Digitalni asistent" "Prevucite da pozovete asistenta na radnju" "Prevucite s donjeg ugla prema gore da pozovete na radnju aplikaciju digitalnog asistenta." - "Držite dugme za početni ekran za Asistenta" + "Zadržavanje dugmeta za početni ekran za Asistenta" "Pritisnite i zadržite dugme za početni ekran da aktivirate aplikaciju digitalnog asistenta." "Nisko" "Visoko" @@ -3964,7 +3968,7 @@ "Instalirane aplikacije" "Vašom pohranom sada upravlja upravitelj pohrane" "Računi korisnika %1$s" - "Automatski sinhroniziraj podatke aplikacija" + "Automatska sinhronizacija podataka aplikacija" "Dozvolite aplikacijama da automatski osvježavaju podatke" "Sinhronizacija računa" "Sinhronizacija je uključena za stavke: %1$d od %2$d" @@ -4034,6 +4038,7 @@ "Kada platite cjelokupni iznos:" "sva ograničenja se uklanjaju s uređaja" "možete deinstalirati aplikaciju povjerioca" + "Informacije o finansiranom uređaju" "{count,plural, =1{Aplikacija za kameru}one{Aplikacije za kameru}few{Aplikacije za kameru}other{Aplikacije za kameru}}" "Aplikacija za kalendar" "Aplikacija za kontakte" @@ -4068,24 +4073,26 @@ "Usluga automatskog popunjavanja" "Zadana usluga automatskog popunjavanja" "Lozinke" - "Usluge za lozinke, pristupne ključeve i podatke" + "Usluge za lozinke, pristupne ključeve i podatke" + "Dodatni pružaoci usluga" "{count,plural, =1{# lozinka}one{# lozinka}few{# lozinke}other{# lozinki}}" "automatski, popunjavanje, automatsko popunjavanje, lozinka" "podaci, pristupni ključ, lozinka" + "automatski, popuniti, automatsko popunjavanje, podaci, pristupni ključ, lozinka" "<b>Provjerite je li ova aplikacija pouzdana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Automatsko popunjavanje>%1$s</xliff:g> koristi sadržaj na vašem ekranu da odredi šta se može automatski popuniti." + "<b>Koristiti aplikaciju <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> koristi ono što je na ekranu radi utvrđivanja podataka koji se mogu automatski popuniti. Nove lozinke, pristupni ključevi i druge informacije od sada će se pohranjivati ovdje." + "Usluge za lozinke, pristupne ključeve i podatke" "Isključiti %1$s?" - "Sačuvane informacije kao što su adrese ili načini plaćanja se neće popunjavati kada se prijavite. Da sačuvane informacije ostanu popunjene, postavite omogućavanje usluge za lozinke, pristupne ključeve i/ili podatke." - - - - + "<b>Isključiti uslugu?</b> <br/> <br/> Sačuvane informacije kao što su lozinke, pristupni ključevi, načini plaćanja i druge informacije se neće popunjavati prilikom prijave. Da koristite sačuvane informacije, odaberite lozinku, pristupni ključ ili uslugu za podatke." + "Koristiti uslugu %1$s?" + "%1$s koristi sadržaj na ekranu da odredi šta se može automatski popuniti." "Ograničeni broj usluga za lozinke, pristupne ključeve i podatke" "Istovremeno možete imati najviše 5 aktivnih usluga za lozinke, pristupne ključeve i podatke. Isključite jednu uslugu da dodate drugu." "Isključi" "Automatsko popunjavanje" "Nivo zapisivanja" - "Maksimalan broj zahtjeva po sesiji" - "Maksimalan broj vidljivih kompleta podataka" + "Maksimalni broj zahtjeva po sesiji" + "Maksimalni broj vidljivih kompleta podataka" "Vraćanje na zadane vrijednosti" "Opcije za programere za automatsko popunjavanje su vraćene na zadane postavke" "Lokacija" @@ -4127,6 +4134,9 @@ + "Omogući ANGLE" + "Omogućite ANGLE kao sistemski drajver OpenGL ES" + "Ponovno pokretanje je potrebno za promjenu sistemskog drajvera OpenGL ES" "Izmjene kompatibilnosti aplikacije" "Uključivanje/isključivanje izmjena kompatibilnosti aplikacije" "Zadano omogućene izmjene" @@ -4145,7 +4155,7 @@ "Dozvolite ovoj aplikaciji da uključuje ili isključuje WiFi, skenira i povezuje se s WiFi mrežama, dodaje ili uklanja mreže te pokreće lokalnu pristupnu tačku" "Pokretanje putem NFC-a" "Dozvoli pokretanje kada se NFC skenira" - "Dozvolite aplikaciji da se pokrene kada se NFC oznaka skenira.\nAko je ovo odobrenje uključeno, aplikacija će biti dostupna kao opcija kad god se oznaka otkrije." + "Dozvolite aplikaciji da se pokrene kada se NFC oznaka skenira.\nAko je ovo odobrenje uključeno, aplikacija će biti dostupna kao opcija kad god se oznaka otkrije." "Reprodukcija medija na" "Reproduciraj %s na" "Ovaj uređaj" @@ -4161,7 +4171,7 @@ "Isključen zvuk" "Da omogućite, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje\" u meni napajanja." "Detalji o mreži" - "Aplikacije na vašem telefonu će moći vidjeti naziv vašeg uređaja. Također će ga moći vidjeti druge osobe prilikom povezivanja s Bluetooth uređajima i WiFi mrežom ili prilikom postavljanja WiFi pristupne tačke." + "Aplikacije na vašem telefonu će moći vidjeti naziv vašeg uređaja. Također će ga moći vidjeti druge osobe kada se povežete s Bluetooth uređajima ili WiFi mrežom, ili kada postavite WiFi pristupnu tačku." "Uređaji" "Odaberite mrežu" "Veza je prekinuta" @@ -4425,10 +4435,8 @@ "Prikaži skener QR koda" "Dozvolite pristup skeneru QR kôda sa zaključanog ekrana" "Prikaži kontrole uređaja" - - - - + "Sa zaključanog ekrana" + "Koristi kontrole uređaja" "Da koristite, najprije uključite \"Prikaži kontrole uređaja\"" "Prikaži dvolinijski sat kada je dostupan" "Dvolinijski sat" @@ -4444,18 +4452,18 @@ "Isključiti VoLTE?" "Time isključujete i 5G vezu.\nTokom glasovnog poziva ne možete koristiti internet i neke aplikacije možda neće raditi." - "Obustavi izvršenja za aplikacije u keš memoriji" + "Obustava izvršenja za keširane aplikacije" "Ne ističe nikada." "Najam ne ističe nikada." - "Dozvolite preklapanja ekrana na Postavkama" + "Dozvoli preklapanja ekrana u Postavkama" "Dozvolite aplikacijama koje mogu prikazivati preko drugih aplikacija da preklapaju ekrane Postavki" "Dozvoli Mock Modem" "Dozvolite ovom uređaju da pokrene uslugu Mock Modem za instrumentacijsko testiranje. Nemojte to omogućavati za vrijeme normalnog korištenja telefona" "Mediji" - "Zakači medija plejer" - "Da brzo nastavite reprodukciju, medija plejer će ostati otvoren u Brzim postavkama" + "Zakači plejer medija" + "Za brzo nastavljanje reprodukcije plejer medija ostaje otvoren u Brzim postavkama" "Prikazuj medije na zaključanom ekranu" - "Da brzo nastavite reprodukciju, plejer medija će ostati otvoren na zaključanom ekranu" + "Za brzo nastavljanje reprodukcije plejer medija ostaje otvoren na zaključanom ekranu" "Prikaži preporuke medija" "Na osnovu vaše aktivnosti" "Sakrij plejer" @@ -4627,13 +4635,13 @@ "Potvrdi" "Pregledajte" - "Odaberite čuvara ekrana" + "Odaberite čuvar ekrana" "Prikaži dodatne informacije" - "Prikazivanje stvari kao što su vrijeme, vremenska prognoza ili druge informacije na čuvaru ekrana" + "Prikaz stvari kao što su vrijeme, vremenska prognoza ili druge informacije na čuvaru ekrana" "Prikaži kontrole za dom" - "Prikažite dugme kontrola za dom s čuvara ekrana" + "Prikaz dugmeta kontrola za dom s čuvara ekrana" "Više postavki" - "Odaberite čuvara ekrana" + "Odaberite čuvar ekrana" "Odaberite šta će se prikazivati na ekranu kada je tablet na priključnoj stanici. Uređaj može trošiti više energije kada se koristi čuvar ekrana." "Prilagodi" "Prilagodite %1$s" @@ -4711,5 +4719,4 @@ "Srednje" "Visoko" "Ova aplikacija se može otvoriti samo u 1 prozoru" - "Pisanje bilješki" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 2ff012394019dc9553d0f92484d212e1cc19f2d0..fa843e92e91db916d2b948260f070627fc39b8f6 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -59,22 +59,23 @@ "Vincula la dreta" "Vincula l\'esquerra" "Vincula l\'altra orella" - "L\'audiòfon esquerre està connectat.\n\nPer vincular el dret, comprova que estigui encès i a punt per vincular-se." - "L\'audiòfon dret està connectat.\n\nPer vincular l\'esquerre, comprova que estigui encès i a punt per vincular-se." + "L\'audiòfon esquerre està connectat.\n\nPer vincular el dret, comprova que estigui encès i a punt per vincular-se." + "L\'audiòfon dret està connectat.\n\nPer vincular l\'esquerre, comprova que estigui encès i a punt per vincular-se." "Vincula la dreta" "Vincula l\'esquerra" "Per a tots els audiòfons disponibles" - "Dreceres i compatibilitat amb audiòfons" + "Configuració de l\'audiòfon" + "Drecera, compatibilitat amb audiòfons" "Per a aquest dispositiu" "Sortida d\'àudio" "Sobre la sortida d\'àudio" - "Desvia sons als teus audiòfons o a l\'altaveu del telèfon" + "Desvia sons al teu audiòfon o a l\'altaveu del telèfon" "Relacionats" "So de trucada i alarmes" "Àudio durant les trucades" "Multimèdia" "Notificacions i sons del sistema" - "La sortida d\'àudio la determinen aplicacions concretes de manera predeterminada" + "De manera predeterminada, cada aplicació determina la sortida d\'àudio" "Dispositiu Bluetooth sense nom" "S\'està cercant" "No s\'ha trobat cap dispositiu Bluetooth proper." @@ -97,16 +98,17 @@ "Activa el Bluetooth per connectar-te a altres dispositius." "Els teus dispositius" "Vincula un dispositiu nou" - "Desactiva baixada de maquinari (BT A2DP)" - "Desactiva la baixada de maquinari per Bluetooth LE Audio" + "Desactiva la baixada de maquinari Bluetooth A2DP" + "Desactiva la baixada de maquinari Bluetooth LE Audio" "Vols reiniciar-lo?" "Has de reiniciar el dispositiu per canviar aquesta opció." "Reinicia" "Cancel·la" - "Desactiva la funció Bluetooth LE Audio" + "Desactiva Bluetooth LE Audio" "Desactiva la funció Bluetooth LE Audio si el dispositiu admet les funcions de maquinari d\'LE Audio." + "Botó d\'LE Audio a Detalls del dispositiu" "Activa la llista d\'accés permès per Bluetooth LE Audio" - "Activa la funció de llista d\'accés permès per Bluetooth LE Audio." + "Activa la funció de llista d\'accés permès de Bluetooth LE Audio." "Dispositius multimèdia" "Dispositius de trucada" "Altres dispositius" @@ -159,7 +161,7 @@ "Valor predeterminat del sistema" "La selecció d\'idioma per a aquesta aplicació no està disponible des de Configuració." "És possible que l\'idioma no coincideixi amb els que hi ha disponibles a l\'aplicació. Algunes aplicacions no admeten aquesta opció de configuració." - "Aquí només es mostren les aplicacions que admeten la selecció d\'idioma." + "Configura l\'idioma per a cada aplicació." "El sistema, les aplicacions i els llocs web utilitzen el primer idioma admès dels teus idiomes preferits." "Per seleccionar un idioma en cada aplicació, ves a la configuració d\'idioma de l\'aplicació." "Més informació sobre els idiomes de les aplicacions" @@ -171,9 +173,8 @@ "Preferències regionals" "Estableix preferències d\'unitats i de números" "Permet a les aplicacions conèixer les preferències regionals perquè puguin personalitzar la teva experiència." - "Les aplicacions utilitzaran les preferències regionals allà on sigui possible." + "Les aplicacions utilitzaran les teves preferències regionals quan sigui possible." "Temperatura" - "Calendari" "Primer dia de la setmana" "Preferències de números" "Utilitza la configuració predeterminada de l\'app" @@ -187,7 +188,7 @@ "Divendres" "Dissabte" "Si una aplicació no admet preferències regionals, utilitzarà la seva configuració regional predeterminada." - "Obtén més informació sobre les preferències d\'idioma." + "Més informació sobre les preferències d\'idioma" "{count,plural, =1{Vols suprimir l\'idioma seleccionat?}other{Vols suprimir els idiomes seleccionats?}}" "El text es mostrarà en un altre idioma." "No es poden suprimir tots els idiomes" @@ -239,7 +240,7 @@ "Hora estàndard" "Selecciona per regió" "Selecciona per compensació UTC" - "Bloqueja després del temps d\'espera de la pantalla" + "Bloqueja després del temps d\'espera" "%1$s després del temps d\'espera" "Immediatament després del temps d\'espera, excepte si %1$s manté el dispositiu desbloquejat" "%1$s després del temps d\'espera, excepte si %2$s manté el dispositiu desbloquejat" @@ -249,7 +250,7 @@ "Ubicació" "Utilitza la ubicació" "Desactivat" - "{count,plural, =1{Activada (# aplicació té accés a la ubicació)}other{Activada (# aplicacions tenen accés a la ubicació)}}" + "{count,plural, =1{Activat (# aplicació té accés a la ubicació)}other{Activat (# aplicacions tenen accés a la ubicació)}}" "Carregant…" "Les aplicacions amb permís per trobar dispositius propers poden determinar la posició relativa dels dispositius connectats." "L\'accés a la ubicació està desactivat per a aplicacions i serveis. Tanmateix, la ubicació del dispositiu es pot continuar enviant als serveis d\'emergències quan truquis o enviïs un missatge de text a un número d\'emergència." @@ -268,7 +269,7 @@ "Cal fer la configuració" "Desbloqueig facial" "Desbloqueig facial per a la feina" - "Com es pot configurar Desbloqueig facial" + "Com pots configurar Desbloqueig facial" "Configura Desbloqueig facial" "Utilitza l\'autenticació facial" @@ -323,8 +324,7 @@ "Se suprimirà el teu model facial de manera permanent i segura.\n\nDesprés de suprimir-lo, necessitaràs un PIN, un patró o una contrasenya per desbloquejar el teu telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions." "Se suprimirà el teu model facial de manera permanent i segura.\n\nDesprés de suprimir-lo, necessitaràs un PIN, un patró o una contrasenya per desbloquejar el teu telèfon." "Utilitza Desbloqueig facial per desbloquejar el telèfon" - - + "Empremta digital" "Empremta digital" "En utilitzar Desbloqueig amb empremta digital" "Empremta de la feina" @@ -342,20 +342,24 @@ "Cancel·la" "No, gràcies" "Accepto" - "Ometre l\'empremta digital?" + "Vols ometre l\'empremta digital?" "Només tardaràs un parell de minuts a configurar l\'empremta digital. Si omets aquest pas, pots afegir-la més endavant a Configuració." "Quan vegis aquesta icona, utilitza l\'empremta digital per a l\'autenticació, com ara en iniciar la sessió en aplicacions o en aprovar una compra" "Nota important" "Com funciona" - "Desbloqueig amb empremta digital crea un model únic de la teva empremta digital per verificar la teva identitat. Per crear aquest model d\'empremta digital, et faràs fotos de l\'empremta digital des de diverses posicions." - "Desbloqueig amb empremta digital crea un model únic de l\'empremta digital del teu fill per verificar la seva identitat. Per crear aquest model d\'empremta digital durant la configuració, es farà fotos de l\'empremta digital des de diverses posicions." - "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que la teva empremta digital no funcioni." + "Desbloqueig amb empremta digital crea un model únic de la teva empremta digital per verificar la teva identitat. Per crear-lo durant la configuració, es prendran imatges de la teva empremta digital des de diverses posicions." + "Desbloqueig amb empremta digital crea un model únic de l\'empremta digital del teu fill per verificar la seva identitat. Per crear aquest model durant la configuració, es farà fotos de l\'empremta digital des de diverses posicions." + "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que l\'empremta digital no funcioni." "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que l\'empremta digital del teu fill o filla no funcioni." "Desbloqueig amb rellotge" - "Quan configuris Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà la teva empremta digital si portes mascareta o et trobes en una zona fosca.\n\nPots desbloquejar el telèfon amb el rellotge quan no es reconegui la teva cara o l\'empremta digital." + "Quan configuris Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà l\'empremta digital si portes mascareta o et trobes en una zona fosca.\n\nPots desbloquejar el telèfon amb el rellotge quan no es reconegui la teva cara o l\'empremta digital." "Pots desbloquejar el dispositiu amb el rellotge quan no es reconegui la teva empremta digital." "Pots desbloquejar el dispositiu amb el rellotge quan no es reconegui la teva cara." + "Utilitza l\'empremta digital o el rellotge per" + "Utilitza la cara o el rellotge per" + "Utilitza la cara, l\'empremta digital o el rellotge per" + "Utilitza el rellotge per" "Amb la cara o el rellotge" "Amb l\'empremta digital o el rellotge" "Amb la cara, l\'empremta digital o el rellotge" @@ -376,8 +380,8 @@ "Desbloqueig facial i amb empremta digital per a la feina" "Cal fer la configuració" "Cara i empremtes digitals afegides" - "Cara i empremta digital afegida" - "Quan configuris Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà la teva empremta digital si portes mascareta o et trobes en una zona fosca" + "Cara i empremta digital afegides" + "Quan configuris Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà l\'empremta digital si portes mascareta o et trobes en una zona fosca" "Formes de desbloqueig" "Utilitza la cara o l\'empremta digital" "Desbloqueja el telèfon" @@ -411,7 +415,7 @@ "Toca el sensor" "Col·loca el dit al sensor i aixeca\'l quan notis una vibració" "Mantén tota l\'empremta digital sobre el sensor fins que notis una vibració" - "Sense prémer el botó, mantén l\'empremta digital al sensor fins que sentis una vibració.\n\nMou una mica el dit cada vegada. Això ajuda a capturar una part més gran de l\'empremta digital." + "Sense prémer el botó, mantén l\'empremta digital al sensor fins que sentis una vibració.\n\nMou el dit lleugerament cada vegada. Això ajuda a capturar una part més gran de l\'empremta digital." "Mantén premut el sensor d\'empremtes digitals" "Aixeca el dit i toca de nou" "Un cop més" @@ -419,7 +423,7 @@ "Continua aixecant el dit per afegir les diferents parts de l\'empremta digital" "Mantén premuda la icona d\'empremta digital cada vegada que es mogui. Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital." "Col·loca la punta del dit al sensor" - "Col·loca la part esquerra del dit" + "Col·loca la vora esquerra del dit" "Col·loca la part dreta del dit" "Col·loca la part central del dit al sensor" "Col·loca la punta del dit al sensor" @@ -439,6 +443,7 @@ "Col·loca un costat del dit al sensor i espera; a continuació, canvia a l\'altre costat" "Sortir de la configuració de l\'empremta?" "Has triat utilitzar la teva empremta digital per desbloquejar el telèfon. Si omets aquest pas ara, hauràs de fer aquesta configuració més endavant. Aquest procés només triga un parell de minuts." + "Vols ometre la configuració per a %s?" "No vols configurar el PIN?" "Vols ometre la configuració del PIN i la cara?" "Vols ometre la configuració del PIN i l\'empremta digital?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Fet" "Això no és el sensor" "Toca el sensor situat a la part posterior amb el dit índex." - "No s\'ha completat el registre" - "Temps esgotat per configurar l\'empremta digital" - "Torna-ho a provar ara o configura l\'empremta digital més tard a Configuració" - "El registre de l\'empremta digital no ha funcionat. Torna-ho a provar o fes servir un altre dit." + "No es pot configurar l\'empremta digital" + "Pots tornar a intentar-ho o configurar l\'empremta digital més endavant a Configuració." + "Pots tornar a intentar-ho o configurar l\'empremta digital més endavant." + "Temps esgotat per configurar l\'empremta" + "Pots configurar l\'empremta digital més endavant a Configuració." + "S\'ha produït un error. Pots configurar l\'empremta digital més endavant a Configuració." + "Pots configurar l\'empremta digital més endavant." + "S\'ha produït un error. Pots configurar l\'empremta digital més endavant." "Afegeix-ne una altra" "Següent" "L\'opció de bloqueig de pantalla està desactivada. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de la teva organització." "Pots continuar fent servir l\'empremta digital per autoritzar compres i l\'accés a aplicacions." "Aixeca el dit i, a continuació, torna a tocar el sensor" - "No es pot utilitzar el sensor d\'empremtes digitals. Visita un proveïdor de reparacions." + "No es pot utilitzar el sensor d\'empremtes digitals" + "Visita un proveïdor de reparacions." "Més opcions de configuració de seguretat" "Bloqueig del perfil de treball, encriptació i més" "Encriptació, credencials i més" @@ -484,7 +494,7 @@ "Defineix un bloqueig de pantalla" "Per a més seguretat, defineix un PIN, un patró o una contrasenya per a aquest dispositiu." "Defineix un bloqueig de pantalla" - "El dispositiu no té bloqueig de pantalla" + "Defineix un bloqueig de pantalla" "Per a més seguretat, defineix un PIN, un patró o una contrasenya per a aquest dispositiu." "Protegeix el teu telèfon" "Afegeix una empremta digital per desbloquejar" @@ -501,27 +511,27 @@ "Opcions de bloqueig de pantalla" "Opcions de bloqueig de pantalla" "Confirma el desbloqueig automàticament" - "Desbloqueja automàticament si introdueixes un PIN correcte de 6 dígits o més. Això és una mica menys segur que tocar Retorn per confirmar." + "Desbloqueja automàticament en introduir un PIN correcte de 6 dígits o més. Aquesta opció és una mica menys segura que tocar Retorn per confirmar." "Confirma el PIN correcte automàticament" "Confirmar el PIN tocant Retorn és més segur que utilitzar la confirmació automàtica" "Introdueix el PIN del dispositiu per activar la confirmació automàtica" "Introdueix el PIN del dispositiu per desactivar la confirmació automàtica" "Bloqueig de pantalla" - "Bloqueig perfil treball" + "Bloqueig del perfil de treball" "Cap" - "Llisca" + "Lliscament" "Patró" "PIN" "Contrasenya" "Ara no" "Bloqueig de pantalla actual" - "Empremta digital + patró" - "Empremta digital + PIN" - "Empremta digital + contrasenya" + "Patró • Empremta digital" + "PIN • Empremta digital" + "Contrasenya • Empremta digital" "Continua sense l\'empremta digital" - "Desbloqueig facial + patró" - "Desbloqueig facial + PIN" - "Desbloqueig facial + contrasenya" + "Patró • Cara" + "PIN • Cara" + "Contrasenya • Cara" "Continua sense Desbloqueig facial" "Patró • Cara • Empremta digital" "PIN • Cara • Empremta digital" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Vols vincular %1$s?" + "Afegeix un membre nou al conjunt coordinat existent" "Codi de vinculació per Bluetooth" "Escriu el codi de vinculació i, a continuació, prem la tecla de retorn." "El PIN conté lletres o símbols" @@ -648,16 +659,17 @@ "Suprimeix l\'associació" "Vols desconnectar l\'aplicació?" "L\'aplicació %1$s deixarà de connectar-se a %2$s" + "Experimental. Millora la qualitat d\'àudio." "Oblida el dispositiu" "Desconnecta l\'aplicació" - "Nombre màxim de dispositius d\'àudio Bluetooth connectats" - "Selecciona el nombre màxim de dispositius d\'àudio Bluetooth connectats" + "Nombre màxim de dispositius Bluetooth d\'àudio connectats" + "Selecciona el nombre màxim de dispositius Bluetooth d\'àudio connectats" "Registre de depuració de la pila de l\'NFC" "Augmenta el nivell de registre de la pila de l\'NFC" "Registre detallat de depuració del proveïdor de l\'NFC" - "Inclou altres registres de proveïdor específics del dispositiu als informes d\'errors, que poden contenir informació privada." + "Inclou altres registres de proveïdor específics del dispositiu als informes d\'errors, que poden contenir informació privada" "Registre d\'NCI de l\'NFC sense filtrar" - "Captura els paquets detallats de l\'NFC, que poden contenir informació privada." + "Captura els paquets detallats de l\'NFC, que poden contenir informació privada" "Vols reiniciar el dispositiu?" "El registre detallat de l\'NFC només està indicat per a activitats de desenvolupament. Les dades de l\'NFC addicionals estan incloses als informes d\'errors, que poden contenir informació privada. Reinicia el dispositiu per canviar aquesta configuració." "Reinicia" @@ -685,8 +697,8 @@ "%1$d Mbps" "%s vol activar la Wi-Fi" "%s vol desactivar la Wi-Fi" - "Verifica el bytecode d\'aplicacions depurables" - "Permet que ART verifiqui el bytecode de les aplicacions depurables" + "Verifica el codi de bytes d\'aplicacions depurables" + "Permet que ART verifiqui el codi de bytes de les aplicacions depurables" "Freqüència d\'actualització" "Mostra la freqüència d\'actualització de la pantalla actual" "NFC" @@ -885,34 +897,24 @@ "Ajuda altres dispositius a trobar aquest punt d\'accés Wi‑Fi. Redueix la velocitat de connexió del punt d\'accés Wi‑Fi." "Ajuda altres dispositius a trobar aquest punt d\'accés Wi‑Fi. Augmenta l\'ús de la bateria." "Velocitat i compatibilitat" - - - - - - - - + "2,4 GHz / Compatible amb la majoria de dispositius" + "5 GHz / Compatible amb molts dispositius" + "6 GHz / Compatible amb pocs dispositius" + "2,4 i 5 GHz / Compatible amb la majoria de dispositius" "Tria una freqüència per al punt d\'accés Wi‑Fi. La freqüència afecta la velocitat de connexió i els tipus de dispositius que poden trobar el punt d\'accés Wi‑Fi." "Freqüència preferida" "2,4 GHz" - - + "Velocitats més baixes. Compatible amb la majoria de dispositius." "5 GHz" - - + "Velocitats altes. Compatible amb molts dispositius." "2,4 i 5 GHz" - - + "Velocitats altes. Aquest punt d\'accés Wi‑Fi de doble banda és compatible amb la majoria de dispositius." "6 GHz" - - + "Velocitats màximes. Compatible amb pocs dispositius." "No està disponible al teu país o regió" - "Si la teva freqüència preferida no està disponible, pot ser que el punt d\'accés Wi‑Fi en faci servir una altra. La configuració de seguretat del punt d\'accés Wi‑Fi pot canviar si canvies la freqüència." - - - - + "Si la teva freqüència preferida no està disponible, pot ser que el punt d\'accés Wi‑Fi en faci servir una altra. La configuració de seguretat del punt d\'accés Wi‑Fi pot canviar si modifiques la freqüència." + "No està disponible amb 6 GHz" + "La configuració de seguretat pot canviar si modifiques la freqüència del punt d\'accés Wi‑Fi" "S\'està activant el punt d\'accés Wi-Fi…" "S\'està desactivant el punt d\'accés Wi-Fi…" "La compartició de xarxa no està disponible" @@ -960,6 +962,7 @@ "Comptes" "Comptes del perfil de treball: %s" "Comptes del perfil personal" + "Clona comptes de perfil" "Compte de treball: %s" "Compte personal: %s" "Cerca" @@ -970,7 +973,6 @@ "Activat: basat en cares" "Detecció facial" "Més informació sobre el gir automàtic" - "Quan canvies entre el mode vertical i horitzontal al telèfon" "Resolució de pantalla" "Alta resolució" "Resolució completa" @@ -991,7 +993,7 @@ "Smooth Display" "Augmenta automàticament la freqüència d\'actualització de 60 a %1$s Hz en alguns continguts. Augmenta l\'ús de la bateria." "Força la freqüència d\'actualització màxima" - "La freqüència d\'actualització més alta millora la resposta al tacte i la qualitat de les animacions. Augmenta l\'ús de la bateria." + "La freqüència d\'actualització més alta millora la resposta tàctil i la qualitat de les animacions. Augmenta l\'ús de la bateria." "Atenció a la pantalla" "Cal accés a la càmera" "L\'accés a la càmera és necessari per fer servir la funció Atenció a la pantalla. Toca per gestionar els permisos dels Serveis de personalització del dispositiu." @@ -1021,7 +1023,7 @@ "Es desactivarà automàticament a les %1$s" "Es desactivarà automàticament a l\'alba" "Llum nocturna no està activada" - "La ubicació del dispositiu és necessària per determinar les hores de posta de sol i d\'alba del lloc on et trobes." + "La ubicació del dispositiu és necessària per determinar a quina hora surt i es pon el sol al lloc on et trobes." "Configuració d\'ubicació" "Activa ara" "Desactiva ara" @@ -1046,7 +1048,7 @@ "Actualment, el tema fosc segueix la programació del mode Hora de dormir" "Configuració del mode Hora de dormir" "Temps d\'espera de la pantalla" - "%1$s d\'inactivitat" + "Després de %1$s d\'inactivitat" "No definit" "Fons de pantalla" "Estil i fons de pantalla" @@ -1071,8 +1073,8 @@ "Aixeca el dispositiu per activar-lo" "Pantalla ambient" "Quan es mostra" - "Activa la pantalla per a notificacions" - "Quan la pantalla està fosca, s\'activa per a notificacions noves" + "Activa la pantalla amb notificacions" + "Quan la pantalla està apagada, s\'activa si hi ha notificacions noves" "Mostra sempre l\'hora i els detalls" "Augmenta l\'ús de la bateria" "Text en negreta" @@ -1099,7 +1101,7 @@ "Utilitzar %1$s per a dades mòbils?" "Estàs utilitzant %2$s per a les dades mòbils. Si canvies a %1$s, ja no es farà servir %2$s per a les dades mòbils." "Utilitza %1$s" - "Vols actual. la SIM preferida?" + "Vols canviar la SIM preferida?" "%1$s és l\'única SIM del dispositiu. Vols fer-la servir per a les dades mòbils, les trucades i els missatges SMS?" "Millorar la cobertura de dades?" "Permet que el dispositiu canviï a %1$s automàticament per a les dades mòbils quan tingui millor disponibilitat." @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Actualització de seguretat d\'Android" "Model" "Versió del maquinari" + "Any de fabricació" "Id. de l\'equip" "Versió de banda base" "Versió de kernel" @@ -1124,7 +1127,7 @@ "Emmagatzematge i memòria cau" "Configuració d\'emmagatzematge" "EID" - "EID (ranura SIM %1$d)" + "EID (ranura de la SIM %1$d)" "IMEI (ranura de la SIM %1$d)" "IMEI (ranura de la SIM %1$d) (principal)" "Selecciona una xarxa desada per veure-la" @@ -1146,7 +1149,7 @@ "Intensitat del senyal" "Itinerància" "Xarxa" - "Adreça MAC de Wi-Fi" + "Adreça MAC de la xarxa Wi-Fi" "Adreça MAC de la xarxa Wi‑Fi del dispositiu" "Adreça de Bluetooth" "Número de sèrie" @@ -1259,14 +1262,14 @@ "Opcions de restabliment" "Restableix la configuració de la xarxa mòbil" "Es restabliran totes les opcions de configuració de la xarxa mòbil" - "Restablir config. xarxa mòbil?" + "Vols restablir la configuració de la xarxa mòbil?" "Restableix el Bluetooth i la Wi‑Fi" "Es restabliran totes les opcions de configuració del Bluetooth i de la Wi‑Fi. Aquesta acció no es pot desfer." "Restableix" "S\'han restablert el Bluetooth i la Wi‑Fi" "Esborra" "Esborra les eSIM" - "Aquesta acció no cancel·larà cap dels plans de servei mòbil. Per baixar targetes SIM de substitució, contacta amb el teu operador." + "Aquesta acció no cancel·larà cap dels plans de serveis mòbils. Per baixar targetes SIM de substitució, contacta amb el teu operador." "Restableix la configuració" "Vols restablir totes les opcions de configuració de la xarxa? Aquesta acció no es pot desfer." "Vols restablir totes les opcions de configuració de la xarxa i esborrar les eSIM? Aquesta acció no es pot desfer." @@ -1278,7 +1281,7 @@ "Les eSIM no s\'han pogut esborrar a causa d\'un error.\n\nReinicia el dispositiu i torna-ho a provar." "Esborra totes les dades (restabliment de fàbrica)" "Esborra totes les dades (restabliment dades fàbrica)" -
  • "La música"
  • \n
  • "Les fotos"
  • \n
  • "Altres dades de l\'usuari"
  • +
  • "La música"
  • \n
  • "Les fotos"
  • \n
  • "Altres dades d\'usuari"
  • "eSIM"
  • \n\n"No es cancel·larà el teu pla de serveis mòbils." "Se suprimiran tota la teva informació personal i les aplicacions baixades. Aquesta acció no es pot desfer." @@ -1711,7 +1714,7 @@ "Cancel·la" "Restableix" "Tria la tecla modificadora" - "Tria una clau nova per a %1$s:" + "Tria una tecla nova per a %1$s:" "Predeterminat" "Veu" "Velocitat del punter" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Per a tots els idiomes" "Més idiomes..." "Proves" - "Teclat en pantalla, parla, eines" - "Teclat en pantalla, teclat físic, parla, eines" + "Teclat en pantalla, eines" + "Teclat en pantalla, teclat físic, eines" "Teclat físic" "Disseny" "Selecció de gadget" @@ -1785,7 +1788,7 @@ "PBAP de filtratge del registre de Bluetooth HCI" "MAP de filtratge del registre de Bluetooth HCI" "Defineix el filtratge. Desactiva i activa el Bluetooth perquè els canvis tinguin efecte." - "Estableix el mode de registre de Bluetooth HCI en Activat amb filtres per canviar aquesta opció" + "Estableix el mode del registre de Bluetooth HCI en Activat amb filtres per canviar aquesta opció" "Talkback" "Lector de pantalla destinat principalment a persones invidents i amb poca visió" "Toca els elements de la pantalla per sentir-los en veu alta" @@ -1797,7 +1800,7 @@ "Amplia l\'escriptura" "La lupa segueix el text a mesura que escrius" "Mantén en canviar d\'aplicació" - "La lupa es manté i s\'allunya quan canvies d\'aplicació" + "La lupa es manté activada i s\'allunya quan canvies d\'aplicació" "Palanca de control" "Activa i mou la lupa amb una palanca de control en pantalla. Mantén premuda la palanca de control i arrossega-la per controlar la lupa. Toca i arrossega la palanca de control per moure-la." "Sobre l\'ampliació" @@ -1806,11 +1809,11 @@ "Amplia la pantalla completa o una àrea concreta, o canvia d\'una opció a l\'altra" "Pantalla completa" "Una part de la pantalla" - "Canvia entre la pantalla completa i parcial" + "Canvia entre pantalla completa i parcial" "Tria com vols ampliar la pantalla" "Amplia la pantalla completa" "Amplia una part de la pantalla" - "Canvia entre la pantalla completa i parcial" + "Canvia entre pantalla completa i parcial" "Toca l\'interruptor per moure\'t entre les dues opcions" "Vols canviar al botó d\'accessibilitat?" "Si amplies una part de la pantalla fent-hi triple toc, s\'alentiran l\'escriptura i altres accions.\n\nEl botó d\'accessibilitat flota sobre altres aplicacions a la pantalla. Toca\'l per ampliar la pantalla." @@ -1829,9 +1832,9 @@ "Canvia com es mostra el text" "Assumpte: Dissenys de globus aerostàtics" "De: Jordi" - "Bon dia!\n\nVoldria saber com van els dissenys. Estaran a punt abans no comencem a crear els globus nous?" + "Bon dia!\n\nVolia saber com van els dissenys. Estaran a punt abans no comencem a fabricar els globus nous?" "Restableix la configuració" - "S\'han restablert la mida de visualització i la configuració del text" + "S\'ha restablert la configuració de text i mida de visualització" "Vols restablir la mida i el text de visualització?" "Restableix" "Tens algun pla aquest cap de setmana?" @@ -1841,18 +1844,18 @@ "Toca tres cops per fer zoom" "Toca un botó per fer zoom" "Amplia la pantalla ràpidament per engrandir el contingut" - "<b>Per ampliar</b>:<br/> {0,number,integer}. Utilitza una drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrossega 2 dits per moure\'t per la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pinça amb 2 dits per ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Utilitza una drecera per aturar l\'ampliació.<br/><br/> <b>Per ampliar la pantalla temporalment</b>:<br/> {0,number,integer}. Assegura\'t que el tipus d\'ampliació estigui definit com a pantalla completa.<br/> {1,number,integer}. Utilitza una drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> {2,number,integer}. Mantén premut qualsevol punt de la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Arrossega un dit per moure\'t per la pantalla.<br/> {4,number,integer}. Aixeca el dit per aturar l\'ampliació." + "<b>Per ampliar</b>:<br/> {0,number,integer}. Utilitza la drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrossega 2 dits per moure\'t per la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pinça amb 2 dits per ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Utilitza la drecera per aturar l\'ampliació.<br/><br/> <b>Per ampliar temporalment</b>:<br/> {0,number,integer}. Assegura\'t que el tipus d\'ampliació estigui definit com a pantalla completa.<br/> {1,number,integer}. Utilitza la drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> {2,number,integer}. Mantén premut qualsevol punt de la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Arrossega un dit per moure\'t per la pantalla.<br/> {4,number,integer}. Aixeca el dit per aturar l\'ampliació." "Quan l\'opció d\'ampliació està activada, pots ampliar la pantalla.\n\n""Per ampliar-la"", activa l\'opció i toca qualsevol punt de la pantalla.\n"
    • "Arrossega dos o més dits per desplaçar-te."
    • \n
    • "Pinça amb dos o més dits per ajustar el zoom."
    \n\n"Per fer zoom temporalment"", activa l\'ampliació i mantén premut qualsevol punt de la pantalla.\n"
    • "Arrossega per moure\'t per la pantalla."
    • \n
    • "Aixeca el dit per allunyar la pantalla."
    \n\n"No es pot ampliar el teclat ni la barra de navegació."
    "Pàgina %1$d de %2$d" "Utilitza el botó d\'accessibilitat per obrir" "Per obrir, mantén premudes les tecles de volum" - "Per obrir, fes tres tocs a la pantalla" + "Per obrir, fes triple toc a la pantalla" "Utilitza un gest per obrir" "Utilitza el gest d\'accessibilitat" "Per utilitzar aquesta funció, toca el botó d\'accessibilitat %s a la part inferior de la pantalla.\n\nPer canviar entre funcions, mantén premut el botó d\'accessibilitat." "Per utilitzar aquesta funció, toca el botó d\'accessibilitat de la pantalla." "Per utilitzar aquesta funció, mantén premudes les dues tecles de volum." - "Per iniciar o aturar l\'ampliació, fes tres tocs en qualsevol punt de la pantalla." + "Per iniciar o aturar l\'ampliació, fes triple toc en qualsevol punt de la pantalla." "Per utilitzar aquesta funció, llisca cap amunt amb 2 dits des de la part inferior de la pantalla.\n\nPer canviar entre funcions, llisca cap amunt amb 2 dits i mantén premut." "Per utilitzar aquesta funció, llisca cap amunt amb 3 dits des de la part inferior de la pantalla.\n\nPer canviar entre funcions, llisca cap amunt amb 3 dits i mantén premut." "Per utilitzar una funció d\'accessibilitat, llisca cap amunt amb 2 dits des de la part inferior de la pantalla.\n\nPer canviar entre funcions, llisca cap amunt amb 2 dits i mantén premut." @@ -1921,7 +1924,7 @@ "30 segons" "1 minut" "2 minuts" - "Temps per fer l\'acció (accessibilitat)" + "Temps per fer l\'acció (temps d\'espera)" "Sobre el temps per fer l\'acció (temps d\'espera d\'Accessibilitat)" "Més informació sobre el temps per fer l\'acció (temps d\'espera d\'Accessibilitat)" "Temps per fer l\'acció" @@ -1958,7 +1961,7 @@ "Notificacions i alarmes" "Respostes hàptiques interactives" "Utilitza la vibració i la tecnologia hàptica" - "Vibració de l\'alarma" + "Vibració de les alarmes" "Vibració del contingut multimèdia" "Vibració de les trucades" "Vibració de les notificacions" @@ -1973,12 +1976,12 @@ "També pots afegir la inversió de colors a la configuració ràpida des de la part superior de la pantalla" "L\'atenuació extra s\'ha afegit a la configuració ràpida. Llisca cap avall per activar-la o desactivar-la en qualsevol moment." "També pots afegir l\'atenuació extra a la configuració ràpida des de la part superior de la pantalla" - "El mode d\'una mà s\'ha afegit a la configuració ràpida. Llisca cap avall per activar-la o desactivar-la en qualsevol moment." + "El mode d\'una mà s\'ha afegit a la configuració ràpida. Llisca cap avall per activar-lo o desactivar-lo en qualsevol moment." "També pots afegir el mode d\'una mà a la configuració ràpida des de la part superior de la pantalla" "S\'ha afegit el cos de font a la configuració ràpida. Llisca cap avall per canviar el cos de font en qualsevol moment." "Ignora" "Utilitza la correcció de color" - "Drecera a Correcció de color" + "Drecera de la correcció de color" "Sobre la correcció de color" "Més informació sobre la correcció de color" "Sobre la inversió de colors" @@ -1997,12 +2000,12 @@ "Continua" "Audiòfons" "Pots utilitzar audiòfons, implants coclears i altres dispositius d\'amplificació amb el teu telèfon" - "No hi ha cap audiòfon connectat" + "No hi ha cap audiòfon connectat" "Afegeix uns audiòfons" "Vinculació d\'audiòfons" "A la pantalla següent, toca els teus audiòfons. Pot ser que hagis de vincular l\'audiòfon de l\'orella esquerra i el de la dreta per separat.\n\nComprova que els audiòfons estiguin encesos i a punt per vincular-se." "El dispositiu %1$s està actiu" - "%1$s, només l\'orella esquerra" + "%1$s, només l\'esquerre" "%1$s, només l\'orella dreta" "%1$s, orelles esquerra i dreta" "%1$s i 1 dispositiu més" @@ -2015,7 +2018,7 @@ "Compatibilitat amb audiòfons" "Millora la compatibilitat amb telebobines i redueix els sorolls no desitjats" "Sobre els audiòfons" - "Comprova que els audiòfons estiguin encesos i a punt per vincular-se" + "Comprova que l\'audiòfon estigui encès i a punt per vincular-se" "Vincula l\'audiòfon" "Audiòfons disponibles" "No veus el teu audiòfon?" @@ -2041,7 +2044,7 @@ "Tritanomalia" "Atenuació extra" "Atenuació extra de la pantalla" - "Drecera a Atenuació extra" + "Drecera de l\'atenuació extra" "Sobre l\'atenuació extra" "Atenua la pantalla per llegir més còmodament" "Intensitat" @@ -2179,7 +2182,7 @@ "Detalls de l\'historial" "Ús de la bateria" "Consulta l\'ús de les 24 darreres hores" - "Veure ús des de l\'última càrrega completa" + "Mostra l\'ús des d\'última càrrega completa" "Ús de la bateria de l\'aplicació" "Detalls d\'ús" "Redueix el consum de la bateria" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Activa la funció Estalvi de bateria" "Pot ser que la bateria s\'esgoti massa ràpid" "Estalvi de bateria activat" - "Més informació sobre Estalvi de bateria" + "Més informació sobre Estalvi de bateria" "És possible que algunes funcions estiguin limitades" "Major consum de bateria" "Mostra les aplicacions que més bateria utilitzen" "La càrrega s\'ha optimitzat per protegir la bateria" - "Per ajudar-te a allargar la vida útil de la bateria, la càrrega s\'ha optimitzat" + "Per ajudar-te a allargar la vida útil de la bateria, la càrrega s\'ha optimitzat" "La càrrega s\'ha optimitzat per protegir la bateria" "Per ajudar-te a allargar la vida útil de la bateria, la càrrega s\'optimitzarà mentre el dispositiu estigui acoblat" "La càrrega s\'ha optimitzat per protegir la bateria" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Hi ha hagut un problema en llegir el mesurador de la bateria." "Toca per obtenir més informació sobre aquest error" - "Pantalla" + "Pantalla" "CPU" "Llanterna" "Càmera" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Ús del sistema durant les 24 darreres hores" "Ús del sistema entre %s" "Ús d\'aplicacions entre %s" - - - - + "Ús del sistema des de la darrera càrrega completa fins a %s" + "Ús de les aplicacions des de la darrera càrrega completa fins a %s" "Total: menys d\'un minut" "En segon pla: menys d\'un minut" "Temps de connexió: menys d\'un minut" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Ús de la bateria: %s" "Temps de connexió des de la darrera càrrega completa" "Temps de connexió: %s" - "Desglossament per aplicacions" - "Desglossament per sistema" + "Mostra per aplicacions" + "Mostra per sistemes" "< %1$s" "Estadístiques sobre processos" "Estadístiques sobre els processos en execució" @@ -2407,7 +2408,7 @@ "L\'emmagatzematge de credencials no s\'ha esborrat." "Apps amb accés a dades d\'ús" "Certificat de CA" - "Certificat d\'usuari d\'app i VPN" + "Certificat d\'usuari d\'apps i VPN" "Certificat de Wi‑Fi" "Les teves dades no seran privades" "Els certificats de CA s\'utilitzen en llocs web, aplicacions i VPN per a l\'encriptació. Instal·la només certificats de CA d\'organitzacions en què confiïs. \n\nSi instal·les un certificat de CA, el propietari del certificat pot accedir a les teves dades (com ara contrasenyes o detalls de la targeta de crèdit) dels llocs web que visitis o de les aplicacions que utilitzis, fins i tot encara que la informació estigui encriptada." @@ -2484,9 +2485,7 @@ "La sincronització té problemes. Tornarà a funcionar aviat." "Afegeix un compte" "El perfil de treball encara no està disponible." - "Perfil de treball" - "Gestionat per la teva organització" - "Les aplicacions i les notificacions estan desactivades" + "Aplicacions de treball" "Suprimeix el perfil de treball" "Dades en segon pla" "Les aplicacions poden sincronitzar, enviar i rebre dades en qualsevol moment" @@ -2555,7 +2554,7 @@ "Només pots restringir les dades en segon pla si has establert un límit de dades mòbils." "Activar sincronització automàtica?" "Desactivar sincronització automàtica?" - "Et permetrà estalviar dades i bateria, però hauràs de sincronitzar cada compte manualment per obtenir la informació recent i no rebràs notificacions quan hi hagi actualitzacions." + "Si la desactives, podràs estalviar dades i bateria, però hauràs de sincronitzar cada compte manualment per obtenir la informació recent i no rebràs notificacions quan hi hagi actualitzacions." "Data de restabliment del cicle d\'ús" "Data de cada mes:" "Estableix" @@ -2686,9 +2685,9 @@ "Vols suprimir l\'usuari?" "Vols suprimir el perfil?" "Vols suprimir el perfil de treball?" - "Se suprimiran totes les dades i totes les aplicacions." + "Se suprimiran totes les dades i aplicacions." "Si continues, se suprimiran totes les aplicacions i les dades d\'aquest perfil." - "Se suprimiran totes les dades i totes les aplicacions." + "Se suprimiran totes les dades i aplicacions." "S\'està afegint un usuari nou..." "Suprimeix l\'usuari" "Suprimeix" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Permet al convidat que utilitzi el telèfon" "L\'historial de trucades es compartirà amb l\'usuari convidat" "Activa les trucades telefòniques i els SMS" - - + "Converteix aquest usuari en administrador" "Suprimeix l\'usuari" "Vols activar les trucades telefòniques i els SMS?" "L\'historial de trucades i d\'SMS es compartirà amb aquest usuari." "Vols suprimir els privilegis d\'administrador?" - - + "Si suprimeixes els privilegis d\'administrador a aquest usuari, tu o un altre administrador els hi podeu tornar més tard." "Informació d\'emergència" "Informació i contactes de: %1$s" "Obre %1$s" @@ -2836,7 +2833,7 @@ "Selecció de SIM" "Configuració" "Xarxa i Internet" - "Mòbil, Wi‑Fi, punt d\'accés Wi‑Fi" + "Dades mòbils, Wi‑Fi, punt d\'accés Wi‑Fi" "Wi‑Fi, punt d\'accés Wi‑Fi" "Dispositius connectats" "Bluetooth, vinculació" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "S\'està clonant %1$s" "S\'ha clonat %1$s" "Idiomes, gestos, hora, còpia de seguretat" - "Idiomes del sistema, idiomes de les aplicacions" + "Idiomes del sistema, idiomes de les aplicacions, veu" "wi-fi, Wi-Fi, connexió a la xarxa, Internet, sense fil, dades, wifi" "notificació Wi‑Fi, notificació wifi" "ús de dades" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "memòria, memòria cau, dades, suprimir, esborrar, alliberar, espai" "connectat, dispositiu, auriculars, auriculars amb micro, altaveu, sense fil, vincular, música, multimèdia" "fons, tema, quadrícula, personalitzar" - "icona, èmfasi, color" + "icona, èmfasi, color, pantalla d\'inici, pantalla de bloqueig, drecera, mida del rellotge" "predeterminat, assistent" "pagament, predeterminat" "notificació entrant" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, trucades avançades, trucades 5g" "afegir idioma, afegir un idioma" "mida del text, impressió gran, lletra gran, text gran, poca visió, fer el text més gran, ampliador de font, ampliació de font" - "pantalla sempre activa, AOD" + "pantalla ambient sempre activa, AOD" "nfc, etiqueta, lector" "Volum, vibració, No molestis" "Volum de multimèdia" @@ -2981,16 +2978,16 @@ "No disponible perquè el so s\'ha silenciat" "So de trucada del telèfon" "So de notificació predeterminat" - "So de l\'aplicació" + "So proporcionat per l\'app" "So de notificació predeterminat" "So d\'alarma predeterminat" "Vibra i després sona amb augment gradual" "Àudio espacial" "Tons del teclat" "So de bloqueig de pantalla" - "Sons de càrrega i vibració" - "Sons de la base" - "Sons en tocar" + "Sons i vibració de càrrega" + "Sons d\'acoblament" + "Sons de tocs i clics" "Mostra sempre la icona en mode de vibració" "Sons de la base d\'altaveu" "Tot l\'àudio" @@ -3051,8 +3048,8 @@ "No activis la pantalla" "No facis llum intermitent" "No mostris notificacions en pantalla" - "Amaga icones de barra d\'estat a la part superior de pantalla" - "Amaga punts de notificació en icones d\'aplicacions" + "Amaga les icones de la barra d\'estat a la part superior de pantalla" + "Amaga els punts de notificació a les icones de les aplicacions" "No l\'activis amb notificacions" "Amaga de l\'àrea desplegable" "Mai" @@ -3119,7 +3116,7 @@ "Historial de notificacions, converses" "Conversa" "Gestiona" - "Notificacions de l\'aplicació" + "Notificacions d\'aplicacions" "Controla les notificacions d\'aplicacions concretes" "General" "Notificacions de la feina" @@ -3169,7 +3166,7 @@ "Llum intermitent" "Privadesa" "Omet la pantalla de bloqueig" - "En desbloquejar, ves a la darrera pantalla utilitzada. Les notificacions no es mostraran a la pantalla de bloqueig. Llisca des de dalt per veure-les." + "En desbloquejar, aniràs a la darrera pantalla utilitzada. Les notificacions no es mostraran a la pantalla de bloqueig. Llisca des de dalt per veure-les." "pantalla de bloqueig, bloqueig, ometre, saltar" "Amb el perfil de treball bloquejat" "Mostra només notificacions noves a la pantalla de bloqueig" @@ -3186,10 +3183,10 @@ "Mostra tot el contingut de les notificacions" "Mostra el contingut sensible només en desbloquejar" "No mostris cap notificació" - "Què voleu que es mostri a la pantalla de bloqueig?" + "Què vols que es mostri a la pantalla de bloqueig?" "Pantalla de bloqueig" "Mostra tot el contingut de notificacions de feina" - "Amaga el contingut de feina confidencial" + "Amaga el contingut de feina sensible" "Com vols que es mostrin les notificacions del perfil quan el dispositiu estigui bloquejat?" "Notificacions del perfil" "Notificacions" @@ -3216,7 +3213,7 @@ "S\'ha suprimit la conversa" "Esborra" "Les converses que hagis marcat com a prioritàries o en què hagis fet canvis es mostraran aquí" - "Quan marquis una conversa com a prioritària, o quan facis qualsevol altre canvi en una conversa, es mostrarà aquí. \n\nPer canviar la configuració de les converses:\nLlisca cap avall des de la part superior de la pantalla per obrir l\'àrea desplegable i, a continuació, mantén premuda una conversa." + "Quan marquis una conversa com a prioritària, o quan facis qualsevol altre canvi en una conversa, es mostrarà aquí. \n\nPer canviar la configuració de les converses:\nllisca cap avall des de la part superior de la pantalla per obrir l\'àrea desplegable i, a continuació, mantén premuda una conversa." "Minimitza" "Mostra en pantalla" "Silenci" @@ -3224,12 +3221,12 @@ "Permet interrupcions" "Permet que l\'aplicació emeti un so, vibri o mostri notificacions emergents a la pantalla" "Prioritat" - "Es mostra a la part superior de la secció de converses, apareix en forma de bombolla flotant, mostra la foto de perfil a la pantalla de bloqueig" + "Es mostren a la part superior de la secció de converses, apareixen en forma de bombolla flotant, mostren la foto de perfil a la pantalla de bloqueig" "%1$s no admet la majoria de funcions de converses. No pots definir una conversa com a prioritària, i les converses no es mostraran com a bombolles flotants." "A l\'àrea desplegable, replega les notificacions en una sola línia" "Sense so ni vibració" - "Sense so ni vibració i es mostra més avall a la secció de converses" - "Pot sonar o vibrar en funció de la configuració del telèfon" + "Sense so ni vibració i es mostren més avall a la secció de converses" + "Pot sonar o vibrar en funció de la configuració del dispositiu" "Quan el dispositiu estigui desbloquejat, mostra les notificacions en forma de bàner a la part superior de la pantalla" "Totes les notificacions de: %1$s" "Totes les notificacions de: %1$s" @@ -3244,7 +3241,7 @@ "Cap" "Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat accés a les notificacions." "Permet l\'accés a les notificacions" - "Les notificacions millorades han substituït les notificacions adaptatives d\'Android a Android 12. Aquesta funció mostra les accions i respostes suggerides, i organitza les teves notificacions. \n\nLes notificacions millorades poden accedir al contingut de les notificacions, inclosa la informació personal com els noms dels contactes i els missatges. Aquesta funció també pot ignorar les notificacions o respondre-hi; per exemple, pot contestar a trucades i controlar el mode No molestis." + "Les notificacions millorades han substituït les notificacions adaptatives d\'Android a Android 12. Aquesta funció mostra accions i respostes suggerides, i organitza les teves notificacions. \n\nLes notificacions millorades poden accedir al contingut de les notificacions, inclosa la informació personal com ara noms de contactes i missatges. Aquesta funció també pot ignorar les notificacions o respondre-hi, per exemple pot contestar a trucades, i controlar el mode No molestis." "Vols que %1$s tingui accés a les notificacions?" "L\'aplicació %1$s podrà llegir totes les notificacions, inclosa la informació personal com ara els noms dels contactes, les fotos i el text dels missatges que rebis. Aquesta aplicació també podrà posposar o ignorar les notificacions o fer accions amb els botons de les notificacions, com ara contestar a trucades. \n\nL\'aplicació també podrà activar i desactivar el mode No molestis i canviar la configuració que hi estigui relacionada." "L\'aplicació %1$s podrà:" @@ -3287,7 +3284,7 @@ "Permet imatge sobre imatge" "Permet que aquesta aplicació creï una finestra d\'imatge sobre imatge mentre l\'aplicació està oberta o després de sortir-ne (per exemple, per seguir mirant un vídeo). Aquesta finestra es mostra sobre altres aplicacions que estàs utilitzant." "Aplicacions de treball i personals connectades" - "Connectats" + "Connectades" "No connectada" "No hi ha cap aplicació connectada" "multiperfil aplicacions connectades aplicacions de treball i personals" @@ -3323,9 +3320,11 @@ "No mostris mai aquestes notificacions" "Mostra les notificacions" "No mostris mai notificacions a l\'àrea de notificacions ni en dispositius perifèrics" + "Permet les notificacions de pantalla completa" + "Permet que les notificacions ocupin tota la pantalla quan el dispositiu estigui bloquejat" "Permet el punt de notificació" - "Mostra el punt de notificació" - "Ignora el mode No molestis" + "Mostra un punt de notificació" + "Anul·la el mode No molestis" "Permet que aquestes notificacions continuïn interrompent quan el mode No molestis estigui activat" "Pantalla de bloqueig" "Fet" @@ -3552,7 +3551,7 @@ "{count,plural, =1{L\'aplicació requereix gestionar # enllaç}other{L\'aplicació requereix gestionar # enllaços}}" "L\'aplicació vol gestionar aquests enllaços:" "Assistència i entrada de veu" - "Aplicació de l\'assistent digital" + "Aplicació d\'assistent digital" "Assistent digital predeterminat" "Accepta" "Aplicació de navegador" @@ -3574,7 +3573,7 @@ "Optimitza l\'ús de la bateria" "L\'optimització de la bateria no està disponible" "Vols permetre que l\'aplicació s\'executi sempre en segon pla?" - "Si permets que %1$s s\'executi sempre en segon pla, és possible que redueixi la durada de la bateria. \n\nPots canviar-ho més endavant des de Configuració > Aplicacions." + "Si permets que %1$s s\'executi sempre en segon pla, és possible que disminueixi la durada de la bateria. \n\nPots canviar-ho més tard a Configuració > Aplicacions." "%1$s d\'ús des de l\'última càrrega completa" "Ús durant les 24 darreres hores: %1$s" "No s\'ha consumit bateria des de l\'última càrrega completa" @@ -3596,7 +3595,7 @@ "Utilitza l\'USB per a" "Configuració d\'USB predeterminada" "Quan hi ha un altre dispositiu connectat i el telèfon està desbloquejat, s\'aplica aquesta configuració. Connecta\'t només a dispositius de confiança." - "Opcions d\'engegada" + "Opcions d\'alimentació" "Opcions de transferència de fitxers" "USB" "Preferències d\'USB" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Permet l\'accés per gestionar tots els fitxers" "Permet que aquesta aplicació llegeixi, modifiqui i suprimeixi tots els fitxers d\'aquest dispositiu o de qualsevol volum d\'emmagatzematge connectat. L\'aplicació podrà accedir als fitxers sense el teu coneixement explícit." "Pot accedir a tots els fitxers" - "Gestiona els intents de pantalla completa" - "Permet a les aplicacions enviar intents de pantalla completa" - "Permet a aquesta aplicació enviar notificacions d\'intent de pantalla completa que cobreixin tota la pantalla." + "Notificacions de pantalla completa" + "Permet les notificacions de pantalla completa d\'aquesta aplicació" + "Permet que aquesta aplicació mostri notificacions que ocupen tota la pantalla quan el dispositiu està bloquejat. Les aplicacions poden utilitzar aquesta opció per destacar alarmes, trucades entrants o altres notificacions urgents." "Aplicacions de gestió multimèdia" "Permet a l\'app gestionar fitxers multimèdia" "Si ho permets, aquesta aplicació podrà modificar o suprimir fitxers multimèdia creats amb altres aplicacions sense demanar-te permís. L\'aplicació ha de tenir permís per accedir a fitxers i contingut multimèdia." @@ -3683,7 +3682,7 @@ "Modifica la configuració del sistema" "Permet modificar la configuració del sistema" "Aquest permís permet que una aplicació modifiqui la configuració del sistema." - "Permet baixades d\'aquesta font" + "Permet des d\'aquesta font" "Doble gir per obrir Càmera" "Gira el canell dues vegades per obrir l\'aplicació Càmera" "Mida de visualització" @@ -3805,18 +3804,18 @@ "Desactivat" "Utilitza l\'Estalvi de dades" "Ús de dades sense restricció" - "Permet dades sense restricció amb Estalvi de dades activat" + "Permet dades sense restricció amb l\'Estalvi de dades activat" "Aplicació d\'inici" "Afegeix una altra empremta" "Desbloqueja amb un altre dit" "Activat" "S\'activarà quan quedi un %1$s de bateria" "Desactivat" - "Ús de la bateria de l\'aplicació" + "Ús de la bateria de les aplicacions" "Defineix l\'ús de la bateria per a les aplicacions" "Sense restriccions" - "Optimitzada" - "Restringida" + "Optimitzades" + "Restringides" "Corrector predeterminat" "Tria un corrector ortogràfic" "Utilitza el corrector ortogràfic" @@ -3880,7 +3879,7 @@ "Activat temporalment per l\'estalvi de bateria" "Prova el tema fosc" "Ajuda a allargar la bateria" - "Mosaics de configuració ràpida per a desenvolupadors" + "Icones de configuració ràpida per a desenvolupadors" "Desactiva el temps d\'espera per a autoritzacions adb" "Desactiva la revocació automàtica d\'autoritzacions adb per als sistemes que no s\'han tornat a connectar durant el temps predeterminat (7 dies) o el temps configurat per l\'usuari (mínim 1 dia)" "Traça de Winscope" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "El teu administrador de TI pot veure les cerques i les trucades entrants" "Calendari multiperfil" "Mostra esdeveniments de feina al calendari personal" + "Quan les aplicacions de treball estan desactivades, es posen en pausa i no s\'hi pot accedir, així com tampoc no poden enviar-te notificacions" "Gestiona l\'emmagatzematge" "Per alliberar espai, el gestor d\'emmagatzematge suprimeix del dispositiu les còpies de seguretat de fotos i vídeos." "Suprimeix fotos i vídeos amb" @@ -3906,9 +3906,9 @@ "Seguretat i emergència" "Emergència SOS, informació mèdica, alertes" "Navegació amb gestos" - "Per anar a la pantalla d\'inici, llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla. Per canviar d\'aplicació, llisca cap amunt des de la part inferior, mantén premut i deixa anar. Per tornar enrere, llisca des de la vora esquerra o dreta." + "Per anar a la pàgina d\'inici, llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla. Per canviar d\'aplicació, llisca cap amunt des de la part inferior, mantén premut i deixa anar. Per tornar enrere, llisca des de la vora esquerra o dreta." "Navegació amb 3 botons" - "Torna enrere, ves a la pantalla d\'inici i canvia d\'aplicació amb els botons que trobaràs a la part inferior de la pantalla." + "Torna enrere, ves a la pàgina d\'inici i canvia d\'aplicació amb els botons que trobaràs a la part inferior de la pantalla." "navegació del sistema, navegació amb 2 botons, navegació amb 3 botons, navegació amb gestos, lliscar" "Assistent digital" "Llisca per invocar l\'assistent" @@ -3920,7 +3920,7 @@ "Vora esquerra" "Vora dreta" "Una sensibilitat alta pot entrar en conflicte amb altres gestos de l\'aplicació que es facin als extrems de la pantalla." - "Sensibilitat cap enrere" + "Sensibilitat del gest de retrocés" "Sensibilitat de la navegació amb gestos" "Navegació amb botons" "navegació amb gestos, sensibilitat gest cap enrere, gest cap enrere" @@ -3931,9 +3931,9 @@ "accessibilitat" "Llisca cap avall per" "Utilitza la drecera per" - "Llisca cap avall la meitat superior de la pantalla per facilitar la navegació amb una mà" + "Fes baixar la meitat superior de la pantalla per facilitar la navegació amb una mà" " ""Com pots fer servir el mode d\'una mà"\n" • Assegura\'t que la navegació amb gestos estigui seleccionada a la configuració de navegació del sistema.\n • Llisca cap avall a prop de l\'extrem inferior de la pantalla." - "Posar la pantalla a l\'abast del polze" + "Posar la pantalla al teu abast" "La part superior de la pantalla es mourà perquè estigui a l\'abast del polze." "Mostrar les notificacions" "Es mostraran notificacions i opcions de configuració." @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Un cop pagues l\'import total:" "Se suprimeixen totes les restriccions del dispositiu" "Pots desinstal·lar l\'aplicació de l\'entitat de crèdit" + "Informació del dispositiu finançat" "{count,plural, =1{Aplicació de càmera}other{Aplicacions de càmera}}" "Aplicació de calendari" "Aplicació de contactes" @@ -4071,19 +4072,21 @@ "Servei d\'emplenament automàtic" "Servei d\'emplenament automàtic predeterminat" "Contrasenyes" - "Contrasenyes, claus d\'accés i serveis de dades" + "Serveis de contrasenyes, claus d\'accés i dades" + "Proveïdors addicionals" "{count,plural, =1{# contrasenya}other{# contrasenyes}}" "automàtic, emplenament, emplenament automàtic, contrasenya" "dades, clau d\'accés, contrasenya" + "auto, emplena, emplenament automàtic, dades, clau d\'accés, contrasenya" "<b>Assegura\'t que confies en aquesta aplicació</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Emplenament automàtic amb Google>%1$s</xliff:g> utilitza el contingut que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament." + "<b>Vols utilitzar <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> fa servir el que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament. Les noves contrasenyes, claus d\'accés i altres dades es desaran aquí a partir d\'ara." + "Serveis de contrasenyes, claus d\'accés i dades" "Vols desactivar %1$s?" - "La informació desada, com ara les adreces o les formes de pagament, no s\'emplenarà quan iniciïs la sessió. Si vols que la teva informació desada s\'empleni, activa una contrasenya, una clau d\'accés o un servei de dades." - - - - - "Límit de contrasenyes, claus d\'accés i serveis de dades" - "Pots tenir fins a 5 contrasenyes, claus d\'accés i serveis de dades actius alhora. Desactiva un servei per afegir-ne més." + "<b>Vols desactivar aquest servei?</b> <br/> <br/> La informació desada, com ara contrasenyes, claus d\'accés i formes de pagament, entre d\'altres, no s\'emplenarà quan iniciïs la sessió. Per utilitzar la teva informació desada, tria una contrasenya, una clau d\'accés o un servei de dades." + "Vols utilitzar %1$s?" + "%1$s fa servir el que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament." + "Límit de serveis de contrasenyes, claus d\'accés i dades" + "Pots tenir fins a 5 serveis de contrasenyes, claus d\'accés i dades actius alhora. Desactiva un servei per afegir-ne més." "Desactiva" "Emplenament automàtic" "Nivell de registre" @@ -4098,7 +4101,7 @@ "Fes un seguiment de totes les freqüències i constel·lacions de GNSS sense cicle de treball" "Mètode d\'introducció de text" "Escriptura amb llapis òptic" - "En activar aquesta opció, el mètode d\'introducció rep els esdeveniments de moviment del llapis òptic si se selecciona un editor" + "En activar aquesta opció, el mètode d\'introducció rep el MotionEvent del llapis òptic si se selecciona un editor" "Tema del dispositiu" "Predeterminat" "Nom de la xarxa" @@ -4109,7 +4112,7 @@ "Posa en pausa les notificacions per centrar l\'atenció" "Funció no disponible" "Aquesta funció s\'ha desactivat perquè alenteix el telèfon" - "Mostra sempre el quadre de diàleg de bloqueig" + "Mostra sempre el quadre de diàleg de bloquejos" "Mostra el quadre de diàleg cada vegada que una aplicació es bloquegi" "Selecciona l\'aplicació compatible amb ANGLE" "No s\'ha definit cap aplicació compatible amb ANGLE" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Activa ANGLE" + "Activa ANGLE com a controlador OpenGL ES del sistema" + "Cal reiniciar per canviar el controlador OpenGL ES del sistema" "Canvis en la compatibilitat de les aplicacions" "Commuta els canvis en la compatibilitat de les aplicacions" "Canvis activats de manera predeterminada" @@ -4145,10 +4151,10 @@ "Identificadors de dispositiu" "Control de la Wi-Fi" "Permet que l\'aplicació controli la Wi-Fi" - "Permet que aquesta aplicació activi o desactivi la Wi-Fi, cerqui xarxes Wi-Fi, s\'hi connecti, n\'afegeixi o en suprimeixi, o que iniciï un punt d\'accés Wi-Fi només local" + "Permet que aquesta aplicació activi o desactivi la Wi-Fi, cerqui xarxes Wi-Fi, s\'hi connecti, n\'afegeixi o en suprimeixi, o que iniciï un punt d\'accés Wi-Fi només local." "Inicia a través d\'NFC" "Permet l\'inici en escanejar NFC" - "Permet que aquesta aplicació s\'iniciï en escanejar una etiqueta NFC.\nSi aquest permís està activat, l\'aplicació estarà disponible com una opció quan es detecti una etiqueta." + "Permet que aquesta aplicació s\'iniciï en escanejar una etiqueta NFC.\nSi aquest permís està activat, l\'aplicació estarà disponible com una opció quan es detecti una etiqueta." "Reprodueix contingut multimèdia a" "Reprodueix %s a" "Aquest dispositiu" @@ -4347,8 +4353,8 @@ "Força el mode d\'escriptori experimental en pantalles secundàries" "Activa la mida no ajustable al mode multifinestra" "Permet les aplicacions de mida no ajustable al mode multifinestra" - "Substitueix forçar el mode fosc" - "Substitueix la funció forçar el mode fosc perquè estigui sempre activada" + "Anul·la forçar el mode fosc" + "Anul·la la funció de forçar el mode fosc perquè estigui sempre activat" "Privadesa" "Permisos, activitat del compte, dades personals" "Controls" @@ -4404,14 +4410,14 @@ "Configuració gestionada per l\'administrador de TI" "GPU" "Gestor d\'informes d\'errors" - "Determina quina aplicació gestiona la drecera per a l\'informe d\'errors al dispositiu." + "Determina quina aplicació gestiona la drecera de l\'informe d\'errors al dispositiu." "Personal" "Treball" "Opció predeterminada del sistema" "Cap" "Aquesta opció ja no és vàlida. Torna-ho a provar." "Mantén premut el botó d\'engegada" - "Mantén premut el botó d\'engegada per accedir a:" + "Mantén premut el botó d\'engegada per accedir a" "Menú d\'engegada" "Assistent digital" "Accés a l\'assistent digital" @@ -4420,7 +4426,7 @@ "Menú d\'engegada:\nPrem el botó d\'engegada i el d\'apujar el volum a la vegada" "Impedeix els sons:\nPrem un botó de volum per fer servir la drecera" "Durada de la pulsació" - "Tria la durada de l\'interval de pulsació del botó d\'engegada per ajustar la sensibilitat" + "Ajusta la sensibilitat triant quant de temps cal mantenir premut el botó d\'engegada" "Curt" "Llarg" "Mostra la cartera" @@ -4428,13 +4434,11 @@ "Mostra l\'escàner de codis QR" "Permet l\'accés a l\'escàner de codis QR des de la pantalla de bloqueig" "Mostra el control de dispositius" - - - - + "Des de la pantalla de bloqueig" + "Fes servir els controls del dispositiu" "Per utilitzar-ho, primer activa Mostra el control de dispositius" - "Mostra el rellotge de doble línia quan estigui disponible" - "Rellotge de doble línia" + "Mostra el rellotge en dues línies quan estigui disponible" + "Rellotge en dues línies" "Dreceres" %1$s, %2$s @@ -4450,9 +4454,9 @@ "No caduca mai." "La concessió no caduca mai." "Permet les superposicions de pantalla a Configuració" - "Permet que les aplicacions que poden mostrar-se sobre altres aplicacions se superposin sobre les pantalles de Configuració" - "Permet el mòdem de prova" - "Permet que aquest dispositiu executi el servei de mòdem de prova per fer una prova d\'instrumentalització. No activis aquesta opció durant l\'ús normal del telèfon." + "Permet que les aplicacions que poden mostrar-se sobre altres aplicacions se superposin a les pantalles de Configuració" + "Permet el mòdem simulat" + "Permet que aquest dispositiu executi el servei del mòdem simulat per fer proves d\'instrumentalització. No activis aquesta opció durant l\'ús normal del telèfon." "Multimèdia" "Fixa el reproductor multimèdia" "Per reprendre la reproducció ràpidament, el reproductor multimèdia continua obert a la configuració ràpida" @@ -4521,7 +4525,7 @@ "Pantalla de bloqueig" "Aparença" "Color" - "Altres controls de pantalla" + "Altres controls de visualització" "General" "Utilitza el tema fosc" "Utilitza el Bluetooth" @@ -4568,7 +4572,7 @@ "Accés a la càmera" "Accés al micròfon" "Per a aplicacions i serveis" - "Per a aplicacions i serveis. Si aquesta opció de configuració està desactivada, és possible que les dades del micròfon es continuïn compartint quan truquis a un número d\'emergència." + "Per a aplicacions i serveis. És possible que les dades del micròfon es comparteixin si truques a un número d\'emergència encara que aquesta opció estigui desactivada." "Anterior" "Següent" "Previsualització del color" @@ -4652,11 +4656,9 @@ "Configura el límit de velocitat de baixada de la xarxa" "Sense límit" "Desactiva les restriccions dels processos secundaris" - "Desactiva les restriccions relacionades amb l\'ús que fan els recursos del sistema dels processos secundaris de les aplicacions" - - - - + "Desactiva les restriccions de l\'ús dels recursos del sistema dels processos secundaris de les aplicacions" + "Força l\'activació del rol Notes" + "Activa les integracions del sistema per prendre notes mitjançant el rol Notes. Si aquest rol ja està activat, no fa res." "Emissió" "Emet %1$s" "Escolta emissions a prop teu" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Mitjà" "Alt" "Aquesta aplicació només pot obrir-se en 1 finestra" - "Presa de notes" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index cf3ffc7d5b64f482e777b00db7b0e8b026aeffde..cc2d6db5ed96179e3dc6407a03e52f9a5f65a8a5 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Spárovat pravé ucho" "Spárovat levé ucho" "Spárovat druhé ucho" - "Levé naslouchátko je připojené.\n\nPokud chcete spárovat pravé, ujistěte se, zda je zapnuté a připravené k párování." - "Pravé naslouchátko je připojené.\n\nPokud chcete spárovat levé, ujistěte se, zda je zapnuté a připravené k párování." + "Levé naslouchátko je připojeno.\n\nPokud chcete spárovat pravé, ujistěte se, zda je zapnuté a připravené k párování." + "Pravé naslouchátko je připojeno.\n\nPokud chcete spárovat levé, ujistěte se, zda je zapnuté a připravené k párování." "Spárovat pravé ucho" "Spárovat levé ucho" "Pro všechna dostupná naslouchátka" - "Zkratky a kompatibilita s naslouchátky" + "Nastavení naslouchátek" + "Zkratka, kompatibilita s naslouchátky" "Pro toto zařízení" "Výstup zvuku" "Informace o zvukovém výstupu" @@ -97,7 +98,7 @@ "Pokud se chcete připojit k ostatním zařízením, zapněte Bluetooth." "Vaše zařízení" "Spárovat nové zařízení" - "Zakázat hardwarové snížení zátěže Bluetooth (A2DP)" + "Vypnout hardwarové snížení zátěže Bluetooth (A2DP)" "Vypnout snižování zatížení zvukového hardwaru Bluetooth LE" "Restartovat zařízení?" "Ke změně nastavení je nutné restartovat zařízení." @@ -105,7 +106,8 @@ "Zrušit" "Deaktivovat Bluetooth LE audio" "Vypne funkci zvuku přes Bluetooth LE, pokud zařízení podporuje hardwarové zvukové funkce LE." - "Povolit seznam povolených zařízení Bluetooth LE Audio" + "Zobrazit přepínač LE Audio v Podrobnostech o zařízení" + "Zapnout seznam povolených zařízení Bluetooth LE Audio" "Povolit funkci seznamu povolených zařízení Bluetooth LE Audio." "Mediální zařízení" "Volání na zařízení" @@ -159,21 +161,20 @@ "Výchozí nastavení systému" "V Nastavení nelze vybrat jazyk pro tuto aplikaci." "Jazyky nemusí odpovídat jazykům dostupným v aplikaci. Toto nastavení mohou podporovat jen některé aplikace." - "Zobrazují se tu pouze aplikace, které podporují výběr jazyka." - "Systém, aplikace a weby budou používat první podporovaný jazyk z preferovaných jazyků." + "Nastavení jazyka pro jednotlivé aplikace." + "Z preferovaných jazyků použije systém, aplikace a weby první podporovaný jazyk." "Pokud chcete zvolit jazyk jednotlivých aplikací, přejděte do nastavení jazyka aplikace." "Další informace o jazycích aplikací" "Změnit jazyk systému na %s ?" - "Nastavení vašeho zařízení a místní preference se změní." + "Změní se nastavení vašeho zařízení a regionální preference." "Změnit" "%s není k dispozici" "Tento jazyk nelze použít jako jazyk systému, ale dali jste aplikacím a webům vědět, že ho preferujete." "Regionální preference" - "Nastavte předvolby jednotek a čísel" + "Nastavení předvoleb jednotek a čísel" "Sdělte aplikacím své regionální preference, aby vám mohly přizpůsobit prostředí." "Aplikace vaše regionální preference použijí všude, kde je to možné." "Teplota" - "Kalendář" "První den týdne" "Předvolby číslic" "Použít výchozí nastavení aplikace" @@ -217,8 +218,8 @@ "Používat datové služby při roamingu" "Používat datové služby při roamingu" "Mohou vám být účtovány poplatky za roaming." - "Nastavit čas automaticky" - "Nastavit automaticky" + "Nastavovat čas automaticky" + "Nastavovat automaticky" "Když je tento přepínač zapnutý, bude se k nastavení časového pásma používat poloha" "Používat výchozí nastavení jazyka" "Používat 24hodinový formát" @@ -239,11 +240,11 @@ "Standardní čas" "Vybrat podle oblasti" "Vybrat podle posunu od UTC" - "Interval zamčení obrazovky" + "Interval uzamčení obrazovky" "%1$s po vypršení časového limitu" "Okamžitě po vypršení časového limitu, pokud odemknutí není udržováno funkcí %1$s" "%1$s po vypršení časového limitu, pokud odemknutí není udržováno funkcí %2$s" - "Přidat text na obrazovku uzamčení" + "Text na obrazovce uzamčení" "Bez textu" "Např. Tomův Android." "Poloha" @@ -251,7 +252,7 @@ "Vypnuto" "{count,plural, =1{Zapnuto – k poloze má přístup # aplikace}few{Zapnuto – k poloze mají přístup # aplikace}many{Zapnuto – k poloze má přístup # aplikace}other{Zapnuto – k poloze má přístup # aplikací}}" "Načítání…" - "Aplikace s oprávněním k přístupu k zařízením v okolí mohou zjišťovat relativní polohu připojených zařízení." + "Aplikace s oprávněním pro přístup k zařízením v okolí mohou zjišťovat relativní polohu připojených zařízení." "Přístup aplikací a služeb k poloze je vypnutý. Poloha zařízení může být přesto odesílána záchranářům, když vytočíte číslo tísňového volání nebo na něj pošlete SMS." "Přečtěte si další informace o nastavení polohy." "Účty" @@ -298,7 +299,7 @@ "Přeskočit" "Přidali jste maximální počet obličejů" "Další obličeje přidat nelze" - "Registrace nebyla dokončena" + "Konfigurace nebyla dokončena" "OK" "Při registraci obličeje bylo dosaženo časového limitu. Zkuste to znovu." "Registrace obličeje se nezdařila." @@ -312,19 +313,18 @@ "Pokud chcete odemknutí obličejem nastavit znovu, smažte stávající model obličeje.\n\nModel obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat PIN, gesto nebo heslo." "Pokud chcete odemknutí obličejem nastavit znovu, smažte stávající model obličeje.\n\nModel obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat otisk prstu, PIN, gesto nebo heslo." "Pomocí odemknutí obličejem" - "Při odemykání obličejem" + "Při odemykání obličejem:" "Požadovat otevřené oči" "K odemknutí telefonu musíte mít otevřené oči" "Vždy vyžadovat potvrzení" - "Při použití odemknutí obličejem v aplikacích vždy vyžadovat potvrzení" + "Při odemykání obličejem v aplikacích vždy vyžadovat potvrzení." "Smazat model obličeje" "Nastavit odemknutí obličejem" "Smazat model obličeje?" "Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat PIN, gesto nebo heslo." "Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemknutí telefonu potřebovat PIN, gesto nebo heslo." "Odemykejte telefon pomocí obličeje" - - + "Otisk prstu" "Otisk prstu" "Při odemykání otiskem prstu" "Otisk prstu pro práci" @@ -353,9 +353,13 @@ "Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu dítěte fungovat." "Odemknutí pomocí hodinek" - "Pokud budete mít při odemykání obličejem zakrytou tvář nebo bude vaše okolí tmavé, telefon bude žádat o zadání otisku prstu.\n\nPokud nerozpozná váš obličej nebo otisk, můžete ho odemknout hodinkami." + "Pokud budete mít při odemykání obličejem zakrytou tvář nebo bude vaše okolí tmavé, telefon bude žádat o nasnímání otisku prstu.\n\nPokud nerozpozná váš obličej nebo otisk, můžete ho odemknout hodinkami." "Telefon můžete odemknout hodinkami, pokud nerozpozná váš otisk prstu." "Telefon můžete odemknout hodinkami, pokud nerozpozná váš obličej." + "Použít otisk prstu nebo hodinky k" + "Použít obličej nebo hodinky k" + "Použít obličej, otisk prstu nebo hodinky k" + "Použít hodinky k" "Pomocí obličeje nebo hodinek" "Pomocí otisku prstu nebo hodinek" "Pomocí obličeje, otisku prstu nebo hodinek" @@ -377,11 +381,11 @@ "Nutné nastavení" "Byl přidán obličej a otisky prstů" "Byl přidán obličej a otisk prstu" - "Když nastavíte odemknutí obličejem a otiskem prstu, telefon bude žádat o zadání otisku prstu, pokud budete mít zakrytou tvář nebo bude vaše okolí tmavé" + "Když nastavíte odemknutí obličejem a otiskem prstu, telefon bude žádat o nasnímání otisku prstu v případě, že budete mít zakrytou tvář nebo vaše okolí bude tmavé" "Způsoby odemykání" "Pomocí obličeje nebo otisku prstu můžete:" "Odemykat telefon" - "Ověřovat v aplikacích vaši identitu" + "Ověřovat v aplikacích svou totožnost" "Pomocí obličeje" "Pomocí otisku prstu" "Pomocí obličeje nebo otisku prstu" @@ -400,9 +404,9 @@ "Dotkněte se vypínače, aniž byste ho stiskli" "Jak nastavit otisk prstu" "Je na zadní straně telefonu. Použijte ukazováček." - "Snímač otisků prstů je na obrazovce. Otisk prstu nasnímáte na další obrazovce." + "Snímač otisků prstů je na displeji. Otisk prstu nasnímáte na další obrazovce." "Začít" - "Pohybujte prstem po obrazovce a najděte snímač. Dotkněte se snímače otisků prstů a podržte ho." + "Pohybujte prstem po obrazovce a najděte snímač otisků. Podržte na něm prst přitisknutý." "Ilustrace se zařízením a polohou senzoru otisků prstů" "Název" "OK" @@ -412,7 +416,7 @@ "Položte prst na senzor. Zvedněte ho, až zařízení zavibruje." "Držte prst na snímači, dokud neucítíte vibraci" "Aniž byste stiskli tlačítko, nechte prst položený na snímači, dokud neucítíte zavibrování.\n\nPokaždé prst lehce posuňte. Bude tak zachycena větší část otisku prstu." - "Dotkněte se snímače otisků prstů a podržte ho" + "Podržte prst přitisknutý na snímači otisků" "Zvedněte prst a dotkněte se znovu" "Ještě jednou" "Sledujte ikonu otisku prstu" @@ -421,10 +425,10 @@ "Umístěte špičku prstu na snímač" "Přiložte levou stranu prstu" "Přiložte pravou stranu prstu" - "Umístěte bříško prstu na snímač" + "Umístěte na snímač bříško prstu" "Umístěte špičku prstu na snímač" - "Přiložte levou stranu prstu na snímač" - "Nakonec umístěte pravou stranu prstu na snímač" + "Přiložte na snímač levou stranu prstu" + "Nakonec na snímač umístěte pravou stranu prstu" "Umístěte boční stranu prstu na snímač a podržte ho, poté ho „překulte“ na druhou stranu" "Bude tak zachycena větší část otisku prstu" "Registrace otisku prstu: %d procent" @@ -432,13 +436,14 @@ "Registrace otisku prstu: %d procent" "Otisk byl přidán" "Odemknout dotykem kdykoli" - "Když se dotknete senzoru, zařízení se odemkne, i když je obrazovka vypnutá. Nezamýšlené odemknutí je tak pravděpodobnější." + "Když se dotknete snímače, zařízení se odemkne, i když je obrazovka vypnutá. Nezamýšlené odemknutí je tak pravděpodobnější." "Obrazovka, odemknutí" "Později" "Zvedněte prst a dotkněte se znovu" "Umístěte boční stranu prstu na snímač a podržte ho, poté ho „překulte“ na druhou stranu" "Přeskočit nastavení otisku prstu?" "Jako jeden ze způsobů odemknutí telefonu jste se rozhodli používat otisk prstu. Pokud nastavení přeskočíte, bude třeba jej dokončit později. Nastavení trvá jen chviličku." + "Přeskočit nastavení pro %s?" "Přeskočit nastavení kódu PIN?" "Přeskočit nastavení PINu a obličeje?" "Přeskočit nastavení PINu a otisku?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Hotovo" "Jejda, to není senzor." "Dotkněte se senzoru na zadní straně telefonu. Použijte ukazováček." - "Registrace nebyla dokončena" + "Nastavení otisku prstu se nepodařilo dokončit" + "Zkuste to znovu nebo otisk prstu nastavte později v Nastavení." + "Zkuste to znovu nebo otisk prstu nastavte později." "Časový limit nastavení otisku prstu vypršel" - "Zkuste to znovu nebo otisk prstu nastavte později v Nastavení" - "Registrace otisku prstu nefungovala. Zkuste to znovu nebo použijte jiný prst." + "Otisk prstu můžete nastavit později v Nastavení." + "Něco se pokazilo. Otisk prstu můžete nastavit později v Nastavení." + "Otisk prstu můžete nastavit později." + "Něco se pokazilo. Otisk prstu můžete nastavit později." "Přidat další" "Další" "Možnost zámku obrazovky je zakázána. Další informace vám sdělí administrátor vaší organizace." "Otisk prstu můžete i nadále používat k autorizaci nákupů a přístupu k aplikacím." "Prst opakovaně zvedejte a přikládejte na senzor." - "Snímač otisků prstů nelze použít. Navštivte servis" + "Snímač otisků prstů nelze použít" + "Navštivte servis." "Další nastavení zabezpečení" "Zámek pracovního profilu, šifrování a další" "Šifrování, přihlašovací údaje a další" @@ -484,7 +494,7 @@ "Nastavení zámku obrazovky" "Kvůli lepší bezpečnosti nastavte v zařízení PIN, gesto nebo heslo." "Nastavit zámek obrazovky" - "Zařízení nemá zámek obrazovky" + "Nastavte zámek obrazovky" "Kvůli lepší bezpečnosti nastavte v zařízení PIN, gesto nebo heslo." "Zabezpečení telefonu" "Chcete-li odemknout, přidejte otisk prstu" @@ -493,7 +503,7 @@ "Zvolte nový zámek obrazovky" "Vyberte zámek pro pracovní aplikace" "Vyberte nový pracovní zámek" - "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte záložní zámek obrazovky" + "Pro ještě lepší zabezpečení si nastavte záložní zámek obrazovky" "Zvolte záložní metodu zámku obrazovky" "Pokud zapomenete zámek obrazovky, administrátor IT ho nemůže resetovat." "Nastavit samostatný pracovní zámek" @@ -515,13 +525,13 @@ "Heslo" "Teď ne" "Aktuální zámek obrazovky" - "Otisk prstu a gesto" - "Otisk prstu a PIN" - "Otisk prstu a heslo" + "Gesto • Otisk prstu" + "PIN • Otisk prstu" + "Heslo • Otisk prstu" "Pokračovat bez otisku prstu" - "Odemknutí obličejem + gesto" - "Odemknutí obličejem + PIN" - "Odemknutí obličejem + heslo" + "Gesto • Obličej" + "PIN • Obličej" + "Heslo • Obličej" "Pokračovat bez odemknutí obličejem" "Gesto • obličej • otisk prstu" "PIN • obličej • otisk prstu" @@ -544,7 +554,7 @@ "Gesto chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení. Touto akcí smažete model otisku prstu uložený v zařízení. Bude také trvale a bezpečně smazán model obličeje. Obličej ani otisk prstu nebudete moci používat ani k ověřování v aplikacích." - "PIN chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení." + "V případě ztráty nebo odcizení telefonu ho PIN chrání." "PIN chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení. Touto akcí také vymažete model otisku prstu uložený v zařízení. Otisk prstu nebudete moci používat ani k ověřování v aplikacích." @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Spárovat se zařízením %1$s?" + "Přidat nového člena do existující koordinované sady" "Párovací kód Bluetooth" "Zadejte párovací kód a poté stiskněte Return nebo Enter." "Kód PIN obsahuje písmena nebo symboly" @@ -648,6 +659,7 @@ "Odstranit přidružení" "Odpojit aplikaci?" "Aplikace %1$s již nebude propojena se zařízením %2$s" + "Experimentální. Zlepšuje kvalitu zvuku." "Zapomenout zařízení" "Odpojit aplikaci" "Maximum připojených audiozařízení Bluetooth" @@ -687,8 +699,8 @@ "Aplikace %s chce vypnout Wi-Fi" "Ověřovat bajtkód aplikací k ladění" "Povolit nástroji ART ověřovat bajtkód aplikací k ladění" - "Zobrazit frekvenci obnovení" - "Zobrazit aktuální obnovovací frekvenci displeje" + "Zobrazovat frekvenci obnovení" + "Zobrazovat aktuální obnovovací frekvenci displeje" "NFC" "Před použitím NFC vyžadovat odemknutí zařízení" "Android Beam" @@ -791,7 +803,7 @@ "Sdílení Wi‑Fi s tímto zařízením…" "Připojování…" "Sdílení hotspotu" - "Ověřte svou identitu" + "Ověřte svou totožnost" "Heslo k Wi-Fi: %1$s" "Heslo k hotspotu: %1$s" "Automatické připojení" @@ -874,7 +886,7 @@ "Chcete zrušit pozvánku ke spojení s klientem %1$s?" "Zapomenout tuto skupinu?" "Wi‑Fi hotspot" - "Internet ani obsah nejsou sdíleny s dalšími zařízeními" + "S jinými zařízeními se nesdílí ani internet, ani obsah" "Není nastaveno žádné heslo" "Název hotspotu" "Heslo hotspotu" @@ -885,34 +897,24 @@ "Pomůže ostatním zařízením najít tento hotspot. Snižuje rychlost připojení hotspotu." "Pomůže ostatním zařízením najít tento hotspot. Zvyšuje využití baterie." "Rychlost a kompatibilita" - - - - - - - - + "2,4 GHz / Kompatibilní s většinou zařízení" + "5 GHz / Kompatibilní s mnoha zařízeními" + "6 GHz / Kompatibilní s méně zařízeními" + "2,4 a 5 GHz / Kompatibilní s většinou zařízení" "Zvolte frekvenci pro hotspot. Tato frekvence má vliv na rychlost připojení a typy zařízení, které hotspot dokážou najít." "Preferovaná frekvence" "2,4 GHz" - - + "Pomalejší rychlosti. Kompatibilní s většinou zařízení." "5 GHz" - - + "Rychlé rychlosti. Kompatibilní s mnoha zařízeními." "2,4 a 5 GHz" - - + "Rychlé rychlosti. Tento dvoupásmový hotspot je kompatibilní s většinou zařízení." "6 GHz" - - + "Nejrychlejší rychlosti. Kompatibilní s méně zařízeními." "Ve vaší zemi nebo oblasti není k dispozici" "Pokud vámi preferovaná frekvence nebude k dispozici, hotspot může použít jinou. Pokud frekvenci změníte, může se změnit nastavení zabezpečení hotspotu." - - - - + "S frekvencí 6 GHz není k dispozici" + "Pokud frekvenci hotspotu změníte, může se změnit nastavení zabezpečení" "Zapínání hotspotu…" "Vypínání hotspotu…" "Tethering není k dispozici" @@ -960,21 +962,21 @@ "Účty" "Účty s pracovním profilem – %s" "Účty s osobním profilem" + "Profilové účty klonu" "Pracovní účet – %s" "Osobní účet – %s" "Hledat" "Displej" - "Automatické otočení obrazovky" + "Automatické otáčení obrazovky" "Vypnuto" "Zapnuto" "Zap – podle obličeje" "Rozpoznání obličeje" "Další informace o automatickém otáčení" - "Když telefon otočíte z režimu na výšku do režimu na šířku" "Rozlišení obrazovky" "Vysoké rozlišení" "Plné rozlišení" - "Plné rozlišení využívá víc baterie. Po přepnutí rozlišení se některé aplikace mohou restartovat." + "Plné rozlišení využívá baterii intenzivněji. Po přepnutí rozlišení se některé aplikace mohou restartovat." "Vybráno" "Barvy" "Přirozené" @@ -996,8 +998,8 @@ "Je třeba udělit přístup k fotoaparátu" "Funkce vnímavé obrazovky potřebuje přístup k fotoaparátu. Klepnutím můžete spravovat oprávnění služeb personalizace zařízení" "Spravovat oprávnění" - "Zabrání ve vypnutí obrazovky, když se na ni budete dívat" - "Funkce vnímavá obrazovka dokáže pomocí přední kamery určit, zda se někdo dívá na obrazovku. Data se zpracovávají v zařízení a snímky se nikdy neukládají ani neodesílají do Googlu." + "Když se díváte na obrazovku, nevypne se" + "Funkce vnímavá obrazovka dokáže pomocí přední kamery určit, zda se někdo na obrazovku dívá. Data se zpracovávají v zařízení a snímky se nikdy neukládají ani neodesílají do Googlu." "Zapnutí vnímavé obrazovky" "Nechat obrazovku zapnutou, když na ni koukáte" "Fotoaparát je uzamčený" @@ -1029,7 +1031,7 @@ "Vypnout do soumraku" "Tmavý režim" "Plán" - "Nikdy" + "Nezapne se" "Zapne se od soumraku do úsvitu" "Zapne se ve zvoleném čase" "Zapne se během nočního klidu" @@ -1061,13 +1063,13 @@ "Nedostupné, protože je zapnutý režim nočního klidu" "Používat spořič obrazovky" "Při nabíjení nebo v doku" - "V doku při nabízení" + "V doku při nabíjení" "Při nabíjení" "Při vložení do doku" "Nikdy" "Zapnuto / %1$s" - "Vyp." - "Kdy spustit" + "Vypnuto" + "Kdy se má spouštět" "Probudit zvednutím zařízení" "Ambientní displej" "Kdy zobrazovat" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Aktualizace zabezpečení Androidu" "Model" "Verze hardwaru" + "Rok výroby" "ID zařízení" "Verze základního pásma" "Verze jádra" @@ -1214,7 +1217,7 @@ "Můžete začít používat úložiště ^1" "Můžete začít používat úložiště ^1" "Stav baterie" - "Nabití baterie" + "Stav baterie" "Komunální" "Komunální nastavení" "Přístupové body" @@ -1296,7 +1299,7 @@ "Hotspot a tethering" "Hotspot je zapnutý, datové připojení se sdílí" "Hotspot je zapnutý" - "Sdílení datového připojení" + "Datové připojení se sdílí" "Když je zapnutý Spořič obrazovky, nelze sdílet datové připojení ani používat přenosné hotspoty" "Pouze hotspot" "Pouze USB" @@ -1348,11 +1351,11 @@ "Umístění pracovního profilu" "Oprávnění aplikací pro přístup k poloze" "Určování polohy je vypnuto" - "{count,plural, =1{Přístup k poloze má # z {total} aplikací}few{Přístup k poloze má # ze {total} aplikací}many{Přístup k poloze má # z {total} aplikací}other{Přístup k poloze má # z {total} aplikací}}" + "{count,plural, =1{Přístup k poloze má # z {total} aplikací}few{Přístup k poloze mají # z {total} aplikací}many{Přístup k poloze má # z {total} aplikací}other{Přístup k poloze má # z {total} aplikací}}" "Nedávný přístup" "Zobrazit vše" "Zobrazit podrobnosti" - "V poslední době žádné aplikace o polohu nepožádaly." + "V poslední době o polohu nepožádaly žádné aplikace." "Polohu v poslední době nepoužily žádné aplikace" "Vysoké využívání baterie" "Nízké využívání baterie" @@ -1401,7 +1404,7 @@ "Nastavte kód PIN" "Nastavte pracovní PIN" "Nastavte gesto" - "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte gesto k odemknutí zařízení" + "Pro ještě lepší zabezpečení si k odemykání zařízení nastavte gesto" "Nastavte pracovní gesto" "Otisk vyžaduje nastavení hesla" "Otisk vyžaduje nastavení gesta" @@ -1427,11 +1430,11 @@ "Nastavte PIN pro odemknutí obličejem" "Chcete-li používat obličej nebo otisk prstu, nastavte heslo" "Chcete-li používat obličej nebo otisk prstu, nastavte gesto" - "Chcete-li používat obličej nebo otisk prstu, nastavte PIN" + "Před použitím obličeje nebo otisku nastavte PIN" "Zapomněli jste heslo?" "Zapomněli jste gesto?" "Zapomněli jste PIN?" - "Jestliže chcete pokračovat, zadejte gesto zařízení" + "Pokud chcete pokračovat, zadejte gesto zařízení." "Chcete-li pokračovat, zadejte PIN zařízení." "Chcete-li pokračovat, zadejte heslo zařízení." "Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní gesto." @@ -1446,7 +1449,7 @@ "Ověřte gesto" "Ověřte PIN" "Ověřte heslo" - "Ověřte svou totožnost" + "Ověřte svoji totožnost" "Pokud chcete přenést účty Google, nastavení a další možnosti, zadejte gesto druhého zařízení. Gesto je šifrováno." "Pokud chcete přenést účty Google, nastavení a další možnosti, zadejte PIN druhého zařízení. PIN je šifrován." "Pokud chcete přenést účty Google, nastavení a další možnosti, zadejte heslo druhého zařízení. Heslo je šifrováno." @@ -1462,7 +1465,7 @@ "Změna bezpečnostního kódu PIN" "Proveďte odemykací gesto" "Nápovědu zobrazíte stisknutím klávesy Menu." - "Na závěr zvedněte prst z obrazovky" + "Nakonec zvedněte prst z obrazovky" "Spojte alespoň %d tečky. Zkuste to znovu." "Gesto bylo zaznamenáno" "Potvrďte své gesto" @@ -1475,11 +1478,11 @@ "Požadovat gesto" "Obrazovku je třeba odemknout gestem ruky." "Zobrazovat gesto" - "Vylepšená ochrana soukromí kódu PIN" + "Vylepšená ochrana soukromí při zadávání kódu PIN" "Deaktivovat animace při zadávání kódu PIN" "Zobrazit gesto profilu" "Vibrovat při klepnutí" - "Vypínač zamkne zařízení" + "Okamžitě zamknout vypínačem" "Pokud odemknutí není udržováno funkcí %1$s" "Nastavení bezpečnostního gesta" "Změna bezpečnostního gesta" @@ -1674,7 +1677,7 @@ "Přizpůsobte si jednotlivá navigační gesta touchpadu" "Opačné posouvání" "Při posouvání dolů se obsah posune nahoru" - "Klepněte vpravo dole" + "Klepnutí vpravo dole" "Klepnutím na pravý dolní roh touchpadu zobrazíte další možnosti" "Rychlost kurzoru" "Naučte se gesta touchpadu" @@ -1711,7 +1714,7 @@ "Zrušit" "Resetovat" "Vyberte modifikační klávesu" - "Vyberte nový klíč pro %1$s:" + "Vyberte novou klávesu pro %1$s:" "Výchozí" "Řeč" "Rychlost kurzoru" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Pro všechny jazyky" "Další jazyky..." "Testování" - "Softwarová klávesnice, Řeč, Nástroje" - "Softwarová klávesnice, Fyzická klávesnice, Řeč, Nástroje" + "Softwarová klávesnice, nástroje" + "Softwarová klávesnice, fyzická klávesnice, nástroje" "Fyzická klávesnice" "Rozložení" "Zvolte gadget" @@ -1771,7 +1774,7 @@ "Zvuk" "Obecné" "Zobrazení" - "Barva a pohyb" + "Barvy a pohyb" "Ztmavit obrazovku" "Interaktivní ovládací prvky" "Ovládací prvky časování" @@ -1788,7 +1791,7 @@ "Pokud tuto možnost chcete změnit, nastavte režim protokolu Bluetooth HCI na Povolit filtrované" "TalkBack" "Čtečka obrazovky určená primárně pro nevidomé a slabozraké" - "Klepněte na položky na obrazovce, které chcete přečíst" + "Klepněte na položky na obrazovce, které si chcete nechat nahlas přečíst" "Předvolby titulků" "Předvolby titulků" "Další informace o předvolbách titulků" @@ -1796,8 +1799,8 @@ "Zkratka pro zvětšení" "Zvětšit psaní" "Lupa sleduje text během psaní" - "Při přepínání aplikací ponechat zapnuté" - "Lupa zůstane zapnutá a při přepnutí aplikací se oddálí" + "Při přepínání mezi aplikacemi ponechat zapnuté" + "Lupa zůstane zapnutá a při přepnutí mezi aplikacemi se oddálí" "Joystick" "Lupu aktivujete a posouváte pomocí joysticku na obrazovce. Klepněte na obrazovku a podržte ji, poté přetahováním prstu po joysticku ovládejte lupu. Joystick můžete přesunout klepnutím a přetažením." "Zvětšení" @@ -1831,7 +1834,7 @@ "Od: Bill" "Dobré ráno!\n\nChci se jen zeptat, jak jsou na tom návrhy. Budou hotové, než začneme vyrábět nové balóny?" "Resetovat nastavení" - "Velikost zobrazení a nastavení textu byla resetována" + "Velikost zobrazení a nastavení textu byly resetovány" "Resetovat velikost obrazovky a text?" "Resetovat" "Máš plány na víkend?" @@ -1840,8 +1843,8 @@ "Přiblížení obrazovky" "Trojitým klepnutím aktivujete přiblížení" "Přiblížení zobrazení klepnutím na tlačítko" - "Obrazovku si můžete rychle přiblížit, aby byl obsah větší" - "<b>Přiblížení:</b><br/> {0,number,integer}. Zvětšení spusťte pomocí zkratky.<br/> {1,number,integer}. Klepněte na obrazovku.<br/> {2,number,integer}. Po obrazovce se pohybujte přetažením dvěma prsty.<br/> {3,number,integer}. Přiblížení upravte stažením a roztažením dvou prstů.<br/> {4,number,integer}. Zvětšení ukončete pomocí zkratky.<br/><br/> <b>Dočasné přiblížení:</b><br/> {0,number,integer}. Zkontrolujte, zda je typ zvětšení nastaven na celou obrazovku.<br/> {1,number,integer}. Zvětšení spusťte pomocí zkratky.<br/> {2,number,integer}. Podržte jakékoli místo na obrazovce.<br/> {3,number,integer}. Po obrazovce se pohybujte přetažením prstu.<br/> {4,number,integer}. Zvětšení ukončete zvednutím prstu." + "Obrazovku si můžete rychle přiblížit, aby byl obsah větší." + "<b>Přiblížení:</b><br/> {0,number,integer}. Zvětšení spusťte pomocí zkratky.<br/> {1,number,integer}. Klepněte na obrazovku.<br/> {2,number,integer}. Po obrazovce se pohybujte přetažením dvou prstů.<br/> {3,number,integer}. Přiblížení upravte stažením a roztažením dvou prstů.<br/> {4,number,integer}. Zvětšení ukončete pomocí zkratky.<br/><br/> <b>Dočasné přiblížení:</b><br/> {0,number,integer}. Zkontrolujte, zda je typ zvětšení nastaven na celou obrazovku.<br/> {1,number,integer}. Zvětšení spusťte pomocí zkratky.<br/> {2,number,integer}. Podržte jakékoli místo na obrazovce.<br/> {3,number,integer}. Po obrazovce se pohybujte přetažením prstu.<br/> {4,number,integer}. Zvětšení ukončete zvednutím prstu." "Když je zapnuté zvětšení, můžete přibližovat obsah na obrazovce.\n\n""Chcete-li obsah přiblížit"", spusťte zvětšení a poté klepněte kamkoliv na obrazovku.\n"
    • "Přetažením dvěma nebo více prsty můžete obsah posouvat."
    • \n
    • "Stažením nebo roztažením dvou či více prstů upravíte přiblížení."
    \n\n"Chcete-li obsah přiblížit dočasně"", spusťte zvětšení a poté se dotkněte libovolného místa na obrazovce a podržte ho.\n"
    • "Přetažením se můžete pohybovat po obrazovce."
    • \n
    • "Zvednutím prstu zobrazení vrátíte do původního stavu."
    \n\n"Na klávesnici a navigačním panelu přiblížení není k dispozici."
    "Strana %1$d%2$d" "Otevření pomocí tlačítka přístupnosti" @@ -1853,9 +1856,9 @@ "Pokud chcete použít tuto funkci, klepněte na tlačítko přístupnosti." "Tuto funkci použijete tak, že stisknete a podržíte obě tlačítka hlasitosti." "Zvětšení aktivujete nebo deaktivujete trojitým klepnutím kamkoliv na obrazovce." - "Tuto funkci použijete tak, že přejedete dvěma prsty z dolního okraje obrazovky nahoru.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, přejeďte dvěma prsty nahoru a podržte je." + "Tuto funkci použijete tak, že přejedete dvěma prsty z dolního okraje obrazovky nahoru.\n\nPokud chcete přepnout mezi funkcemi, přejeďte dvěma prsty nahoru a podržte je." "Tuto funkci použijete tak, že přejedete třemi prsty z dolního okraje obrazovky nahoru.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, přejeďte třemi prsty nahoru a podržte je." - "Funkce pro usnadnění přístupu použijete tak, že přejedete dvěma prsty z dolního okraje obrazovky nahoru.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, přejeďte dvěma prsty nahoru a podržte je." + "Funkce pro usnadnění přístupu použijete tak, že přejedete dvěma prsty z dolního okraje obrazovky nahoru.\n\nPokud chcete přepnout mezi funkcemi, přejeďte dvěma prsty nahoru a podržte je." "Funkce pro usnadnění přístupu použijete tak, že přejedete třemi prsty z dolního okraje obrazovky nahoru.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, přejeďte třemi prsty nahoru a podržte je." "OK" "Nastavení tlačítka přístupnosti" @@ -1867,7 +1870,7 @@ "Klepnutí na tlačítko přístupnosti" "Použití gesta přístupnosti" "Klepněte na tlačítko přístupnosti %s ve spodní části obrazovky.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, podržte tlačítko přístupnosti." - "Přejeďte dvěma prsty ze spodní části obrazovky nahoru.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, přejeďte nahoru dvěma prsty a podržte je." + "Přejeďte dvěma prsty ze spodní části obrazovky nahoru.\n\nPokud chcete přepnout mezi funkcemi, přejeďte nahoru dvěma prsty a podržte je." "Přejeďte třemi prsty ze spodní části obrazovky nahoru.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, přejeďte nahoru třemi prsty a podržte je." "Další možnosti" "Další informace o funkci %1$s" @@ -1921,15 +1924,15 @@ "30 sekund" "1 minuta" "2 minuty" - "Čas na provedení akce (vypršení platnosti)" - "Čas na provedení akce (vypršení platnosti)" - "Další informace o čase na provedení akce (vypršení platnosti)" + "Čas na provedení akce (časový limit)" + "Čas na provedení akce (časový limit přístupnosti)" + "Další informace o čase na provedení akce (časovém limitu přístupnosti)" "Čas na akci" "Tuto časovou předvolbu podporují jen některé aplikace" "Vyberte, jak dlouho se mají zobrazovat dočasné zprávy s výzvami k akci" "Prodleva přidržení" "Převrácení barev" - "Použít převrácení barev" + "Převrátit barvy" "Zkratka pro převrácení barev" "Převrácení barev změní světlou obrazovku na tmavou. Změní také tmavou obrazovku na světlou." "<b>Upozornění</b><br/> <ol> <li> Barvy se změní v médiích a obrázcích.</li> <li> Převrácení barev funguje ve všech aplikacích.</li> <li> Pokud chcete mít tmavé pozadí, stačí použít tmavý motiv.</li> </ol>" @@ -1956,15 +1959,15 @@ "Nastavení bylo vypnuto, protože je zařízení nastaveno na tichý režim" "Volání" "Oznámení a budíky" - "Interaktivní odezva" - "Použít vibrace a hmatovou odezvu" + "Interaktivní hmatová odezva" + "Používat vibrace a hmatovou odezvu" "Vibrace u budíku" "Vibrace u médií" "Vibrace při vyzvánění" "Vibrace při oznámení" "Odezva při klepnutí" - "Použít %1$s" - "Otevřít adresu %1$s" + "Používat aplikaci %1$s" + "Otevřít aplikaci %1$s" "Aplikace %1$s byla přidána do Rychlého nastavení. Po přejetí prstem dolů ji můžete kdykoli zapnout nebo vypnout." "Aplikaci %1$s také můžete v horní části obrazovky přidat do Rychlého nastavení" "Korekce barev byla přidána do Rychlého nastavení. Po přejetí prstem dolů ji můžete kdykoli zapnout nebo vypnout." @@ -1975,7 +1978,7 @@ "Funkci Velmi tmavé také můžete v horní části obrazovky přidat do Rychlého nastavení" "Režim jedné ruky byl přidán do Rychlého nastavení. Po přejetí prstem dolů jej můžete kdykoli zapnout nebo vypnout." "Režim jedné ruky také můžete v horní části obrazovky přidat do Rychlého nastavení" - "Velikost písma byla přidána do Rychlého nastavení. Přejetím dolů můžete velikost písma kdykoli změnit." + "Velikost písma byla přidána do Rychlého nastavení. Přejetím prstem dolů velikost písma kdykoli změníte." "Zavřít" "Používat korekci barev" "Zkratka pro korekci barev" @@ -1989,7 +1992,7 @@ "%1$s velikost textu" "Další možnosti" "Upravte velikost a styl titulků, abyste je mohli snadno číst" - "Tyto předvolby titulků podporují jen některé mediální aplikace" + "Tyto předvolby titulků podporují jen některé mediální aplikace." "Tlačítko přístupnosti" "Přejetí dvěma prsty zdola nahoru" "Podržení tlačítek hlasitosti" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Pokračovat" "Naslouchátka" "S telefonem můžete používat naslouchátka, kochleární implantáty a další zesilovací zařízení" - "Nejsou připojena žádná naslouchátka" + "Nejsou připojena žádná naslouchátka" "Přidat naslouchátka" "Spárování naslouchátek" "Na další obrazovce vyberte naslouchátka. Možná budete muset spárovat pravé a levé ucho samostatně.\n\nUjistěte se, zda jsou naslouchátka zapnutá a připravená k párování." @@ -2015,7 +2018,7 @@ "Kompatibilita s naslouchátky" "Zlepšuje kompatibilitu s indukčními cívkami a snižuje nežádoucí šum" "Informace o naslouchátkách" - "Ujistěte se, že je vaše naslouchátko zapnuté a připravené ke spárování" + "Ujistěte se, že je vaše naslouchátko zapnuté a připravené ke spárování." "Spárování naslouchátek" "Dostupná naslouchátka" "Nevidíte své naslouchátko?" @@ -2043,7 +2046,7 @@ "Nastavit velmi tmavou obrazovku" "Zkratka pro snížení jasu" "Velmi tmavé" - "Ztmavte si obrazovku, aby se vám lépe četla" + "Obrazovku si můžete ztmavit. Bude se vám tak lépe číst." "Intenzita" "Snížit jas" "Zvýšit jas" @@ -2180,7 +2183,7 @@ "Využití baterie" "Využití za posledních 24 hodin" "Zobrazit využití od posledního úplného nabití" - "Využití baterie aplikací" + "Spotřeba baterie aplikací" "Podrobnosti využívání" "Upravit spotřebu energie" "Zahrnuté balíčky" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Zapnout spořič baterie" "Baterie se možná vybije dříve než obvykle" "Spořič baterie je zapnutý" - "Další informace o spořiči baterie" + "Další informace o spořiči baterie" "Některé funkce mohou být omezeny" "Největší využití baterie" "Zobrazte aplikace s největším využitím baterie" "Nabíjení je optimalizované za účelem ochrany baterie" - "Za účelem prodloužení životnosti baterie je nabíjení optimalizované" + "Za účelem prodloužení životnosti baterie je nabíjení optimalizované" "Nabíjení je optimalizované za účelem ochrany baterie" "Za účelem prodloužení životnosti baterie je nabíjení v doku optimalizované" "Nabíjení je optimalizované za účelem ochrany baterie" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Při čtení měřiče baterie se vyskytl problém." "Klepnutím zobrazíte další informace o této chybě" - "Displej" + "Displej" "Procesor" "Svítilna" "Fotoaparát" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Využití baterie systémem za posledních 24 hodin" "Využití baterie systémem: %s" "Využití baterie aplikací: %s" - - - - + "Využití systémem od posledního nabití do %s" + "Využití aplikacemi od posledního nabití do %s" "Celkem: méně než minuta" "Na pozadí: méně než minuta" "Doba používání: méně než minuta" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Využití baterie: %s" "Doba používání od posledního úplného nabití" "Doba používání: %s" - "Rozdělení podle aplikací" - "Rozdělení podle systému" + "Zobrazit podle aplikací" + "Zobrazit podle systémů" "< %1$s" "Statistiky procesů" "Podrobné statistiky běžících procesů" @@ -2407,7 +2408,7 @@ "Úložiště pověření nelze smazat." "Přístup k dat. o používání" "Certifikát CA" - "Certifikát pro VPN a aplikaci" + "Certifikát pro VPN a aplikaci" "Certifikát Wi‑Fi" "Nebude zajištěno soukromí vašich dat" "Certifikáty CA slouží k šifrování na webech, v aplikacích a v sítích VPN. Instalujte pouze certifikáty CA od organizací, kterým důvěřujete. \n\nPokud nainstalujete certifikát CA, jeho vlastník může získat přístup k vašim údajům (například heslům nebo podrobnostem o platebních kartách) z webů a aplikací, které používáte – a to i když tyto informace budou šifrované." @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Nastaly potíže se synchronizací. Služba bude brzy obnovena." "Přidat účet" "Pracovní profil zatím není k dispozici" - "Pracovní profil" - "Spravován vaší organizací" - "Aplikace a oznámení jsou vypnuta" + "Pracovní aplikace" "Odstranit pracovní profil" "Data na pozadí" "Aplikace mohou kdykoli synchronizovat, odesílat a přijímat data." @@ -2510,7 +2509,7 @@ "Data a synchronizace" "Změnit heslo" "Nastavení účtu" - "Odebrat účet" + "Odstranit účet" "Přidat účet" "Chcete odebrat účet?" "Administrátor tuto změnu zakázal" @@ -2681,7 +2680,7 @@ "Smazat %1$s ze zařízení" "Nastavení obrazovky uzamčení" "Přidávat uživatele z obrazovky uzamčení" - "V doku přepnout na administrativního uživatele" + "V doku přepnout na administrátora" "Chcete se smazat?" "Smazat tohoto uživatele?" "Odstranit tento profil?" @@ -2703,16 +2702,14 @@ "Aplikace a data z této relace hosta budou nyní smazány a veškerá budoucí aktivita hostů bude smazána pokaždé, když opustíte režim hosta" "smazat, host, aktivita, odstranit, data, návštěvník, vymazat" "Povolit hostovi používat telefon" - "S tímto hostem bude sdílena historie hovorů" + "S hostem bude sdílena historie hovorů" "Zapnout telefonní hovory a SMS" - - - "Smazání uživatele" + "Nastavení uživatele jako administrátora" + "Smazat uživatele" "Zapnout telefonní hovory a SMS?" "S tímto uživatelem bude sdílena historie hovorů a SMS." "Odebrat administrátorská práva?" - - + "Pokud tomuto uživateli odeberete administrátorská práva, vy nebo jiný administrátor mu je můžete později opět udělit." "Nouzové informace" "Informace a kontakty uživatele %1$s" "Otevřít aplikaci %1$s" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Vytváření klonu %1$s" "Klon %1$s byl vytvořen" "Jazyky, gesta, čas, záloha" - "Systémové jazyky, jazyky aplikací" + "Systémové jazyky, jazyky aplikací, řeč" "wifi, wi-fi, síť, připojení, internet, bezdrátové, data" "Oznámení Wi‑Fi, oznámení wifi" "využití dat" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "paměť, mezipaměť, data, smazat, vymazat, uvolnit, místo" "připojené, zařízení, sluchátka, náhlavní souprava, reproduktor, bezdrátové, párování, hudba, média" "pozadí, motiv, mřížka, upravit, přizpůsobit" - "ikona, zvýraznění, barva" + "ikona, zvýraznění, barva, plocha, obrazovka uzamčení, zkratka, velikost hodin" "výchozí, asistent" "placení, výchozí" "příchozí oznámení" @@ -2968,12 +2965,12 @@ "vo5g, vonr, rozšířené volání, volání 5g" "přidat jazyk, přidání jazyka" "velikost textu, velké písmo, velký text, slabozrakost, zvětšení textu, zvětšovač písma, zvětšení písma" - "vždy zapnutý displej" + "vždy zapnuté ambientní zobrazení, AOD" "nfc, štítek, čtečka" "Hlasitost, vibrace, režim Nerušit" "Hlasitost médií" "Hlasitost odesílání" - "Hlasitost hovoru" + "Hlasitost hovorů" "Hlasitost budíků" "Hlasitost vyzvánění a oznámení" "Hlasitost vyzvánění" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Zvuk uzamčení obrazovky" "Zvuky a vibrace při nabíjení" "Zvuky při vložení do doku" - "Zvuky při dotyku" + "Zvuky klepání a klikání" "Vždy zobrazovat ikonu v režimu vibrací" "Zvuk reproduktoru doku" "Veškerý zvuk" @@ -3053,7 +3050,7 @@ "Nezobrazovat oznámení na obrazovce" "Skrýt ikony stavového řádku v horní části obrazovky" "Skrýt puntíky s oznámením na ikonách aplikací" - "Nebudit kvůli oznámením" + "Neprobouzet obrazovku kvůli oznámením" "Nezobrazovat na vysouvacím panelu" "Nikdy" "Při vypnuté obrazovce" @@ -3106,8 +3103,8 @@ "(Aktuální nastavení)" "Chcete změnit nastavení oznámeni režimu Nerušit?" "Zvuky pracovního profilu" - "Použít zvuky osobního profilu" - "Použít stejné zvuky jako v osobním profilu" + "Používat zvuky osobního profilu" + "Používat stejné zvuky jako v osobním profilu" "Vyzvánění pracovního telefonu" "Výchozí zvuk pracovního oznámení" "Výchozí zvuk pracovního budíku" @@ -3119,7 +3116,7 @@ "Historie oznámení, konverzace" "Konverzace" "Správa" - "Oznámení aplikací" + "Oznámení z aplikací" "Ovládat oznámení z jednotlivých aplikací" "Obecné" "Pracovní oznámení" @@ -3169,31 +3166,31 @@ "Blikání kontrolky" "Soukromí" "Přeskakovat obrazovku uzamčení" - "Po odemknutí přejdete přímo na poslední obrazovku. Oznámení se na obrazovce uzamčení nebudou zobrazovat. Zobrazíte je přejetím prstem dolů." + "Po odemknutí přejdete přímo na naposledy používanou obrazovku. Oznámení se na obrazovce uzamčení nebudou zobrazovat. Zobrazíte je přejetím prstem dolů." "Obrazovka uzamčení, přeskočení, obejití" "Když je pracovní profil uzamčen" - "Na obrazovce uzamčení zobrazovat pouze nová oznámení" - "Automaticky odstranit dříve zobrazená oznámení z obrazovky uzamčení" + "Zobrazovat pouze nová oznámení na obrazovce uzamčení" + "Z obrazovky uzamčení automaticky odstraňovat dříve zobrazená oznámení" "Oznámení na obrazovce uzamčení" "Zobrazovat konverzace a výchozí i tichá oznámení" "Zobrazovat konverzace a výchozí i tichá oznámení" "Skrýt tiché konverzace a oznámení" "Nezobrazovat žádná oznámení" "Citlivá oznámení" - "Při uzamknutí zobrazovat citlivý obsah" + "Citlivý obsah zobrazovat při uzamknutí" "Citlivá oznámení v pracovním profilu" "Při uzamknutí zobrazovat citlivý obsah pracovního profilu" "Zobrazovat veškerý obsah oznámení" - "Zobrazovat citlivý obsah jen po odemknutí" + "Citlivý obsah zobrazovat jen po odemknutí" "Oznámení vůbec nezobrazovat" "Jak chcete obrazovku uzamčení zobrazovat?" "Obrazovka uzamčení" - "Zobrazit veškerý obsah pracovních oznámení" + "Zobrazí se veškerý obsah pracovních oznámení" "Skrýt citlivý pracovní obsah" "Jak chcete zobrazovat profilová oznámení, když bude zařízení uzamčeno?" "Profilová oznámení" "Oznámení" - "Oznámení aplikací" + "Oznámení z aplikací" "Kategorie oznámení" "Chování" "Konverzace" @@ -3219,7 +3216,7 @@ "Když nějakou konverzaci označíte jako prioritní nebo v konverzacích něco upravíte, zobrazí se tady. \n\nJak změnit nastavení konverzace: \nPřejetím prstem z horní části obrazovky dolů otevřete vysouvací panel a potom konverzaci podržte." "Minimalizovat" "Vyskakování na obrazovce" - "Ticho" + "Tichý režim" "Výchozí" "Povolit vyrušení" "Umožněte aplikacím vydávat zvuky, vibrovat nebo zobrazovat oznámení na obrazovce" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "V rozbalovacím panelu sbalit oznámení na jeden řádek" "Žádný zvuk ani vibrace" "Žádný zvuk ani vibrace a zobrazuje se níže v sekci konverzací" - "Vyzvání nebo vibruje podle nastavení telefonu" + "Vyzvání nebo vibruje podle nastavení zařízení" "Když je zařízení odemčené, zobrazovat oznámení jako banner v horní části obrazovky" "%1$s: všechna oznámení" "Všechna oznámení aplikace %1$s" @@ -3251,9 +3248,9 @@ "Číst vaše oznámení" "Může číst vaše oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou kontakty, zprávy a fotky." "Odpovídat na zprávy" - "Může odpovědět na zprávy a místo tlačítek odložit či odmítnout oznámení nebo přijmout hovor." - "Změnit nastavení" - "Může zapnout nebo vypnout režim Nerušit a změnit související nastavení." + "Může odpovídat na zprávy a místo tlačítek odkládat či odmítat oznámení nebo přijímat hovory." + "Měnit nastavení" + "Může zapínat nebo vypínat režim Nerušit a měnit související nastavení." "Pokud aplikaci %1$s vypnete přístup k oznámením, můžete tím vypnout i přístup k režimu Nerušit." "Vypnout" "Zrušit" @@ -3263,7 +3260,7 @@ "SMS, textové zprávy a další komunikace" "Oznámení" "Vyzvání nebo vibruje podle nastavení" - "Ticho" + "Tichý režim" "Oznámení, která nikdy nevydávají zvuk ani nevibrují" "Povoleno" "Nepovoleno" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Tato oznámení nikdy nezobrazovat" "Zobrazovat oznámení" "Nezobrazovat oznámení na panelu ani v periferních zařízeních" + "Povolit oznámení na celou obrazovku" + "Povolte oznámení na celou obrazovku, když bude zařízení zamknuté" "Povolit puntík s oznámením" "Zobrazovat puntík s oznámením" "Přepsat nastavení Nerušit" @@ -3373,7 +3372,7 @@ "Žádné" "{count,plural, =0{Žádná}=1{1 konverzace}few{# konverzace}many{# konverzace}other{# konverzací}}" "Kdo smí vyrušovat" - "I když vás nebudou moci informovat aplikace na odesílání zpráv nebo volání, vybraní lidé vás přesto budou moci prostřednictvím těchto aplikací kontaktovat." + "Ačkoliv vás nebudou moct informovat aplikace na odesílání zpráv nebo volání, vybraní lidé vás prostřednictvím těchto aplikací zkontaktují." "Volání" "Volání" "hovory" @@ -3472,8 +3471,8 @@ "Před uvolněním požádat o PIN" "Před odepnutím požádat o heslo" "Při odepnutí uzamknout zařízení" - "Potvrdit smazání SIM karty" - "Před vymazáním eSIM karty ověřte svou totožnost" + "Potvrzovat smazání SIM karty" + "Před vymazáním eSIM karty ověřovat svoji totožnost" "Pokročilá ochrana paměti beta" "Pokročilá ochrana paměti" "Tato funkce beta pomáhá chránit zařízení před chybami, které mohou ohrozit vaši bezpečnost." @@ -3574,7 +3573,7 @@ "Optimalizace využívání baterie" "Optimalizace výdrže baterie není k dispozici" "Povolit aplikaci stále běžet na pozadí?" - "Pokud aplikaci %1$s povolíte stále běžet na pozadí, může to zkrátit životnost baterie. \n\nSvoji volbu můžete později změnit v nabídce Nastavení > Aplikace." + "Pokud aplikaci %1$s povolíte, aby stále běžela na pozadí, může to zkrátit životnost baterie. \n\nSvoji volbu můžete později změnit v nabídce Nastavení > Aplikace." "Od posledního úplného nabití bylo využito %1$s baterie" "Za posledních 24 hodin použito %1$s" "Od posledního úplného nabití nebyla baterie využita" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Povolit přístup ke správě všech souborů" "Když tuto možnost povolíte, aplikace bude moci načítat, upravovat a mazat soubory v tomto zařízení a v připojených úložištích. Aplikace bude mít přístup k souborům i bez vašeho vědomí." "Mají přístup ke všem souborům" - "Správa intentů na celou obrazovku" - "Povolit aplikacím odesílat objekty intent na celou obrazovku" - "Povolte této aplikaci odesílat oznámení objektů intent na celou obrazovku (zobrazí se přes celou obrazovku)." + "Oznámení na celou obrazovku" + "Povolte oznámení z této aplikace na celou obrazovku" + "Povolte této aplikaci zobrazovat oznámení na celou obrazovku, když bude zařízení zamknuté. Aplikace tak mohou zvýraznit budíky, příchozí hovory a další důležitá oznámení." "Aplikace pro správu médií" "Povolit aplikaci spravovat média" "Když tuto možnost povolíte, aplikace bude moci bez zeptání upravovat a mazat mediální soubory vytvořené v jiných aplikacích. Aplikace musí mít oprávnění pro přístup k souborům a médiím." @@ -3809,11 +3808,11 @@ "Vstupní aplikace" "Přidejte další otisk" "Odemknout jiným prstem" - "Zapnutý" + "Zapnuto" "Zapne se při %1$s" "Vypnutý" "Spotřeba baterie aplikacemi" - "Nastavení využití baterie pro aplikace" + "Nastavte spotřebu baterie aplikacemi" "Neomezeno" "Optimalizováno" "Omezeno" @@ -3849,7 +3848,7 @@ "výřez displeje" "Výchozí nastavení zařízení" "Překrytí se nepodařilo použít" - "Aplikace se speciálním přístupem" + "Speciální přístup aplikací" %d aplikace mohou využívat neomezená data %d aplikace může využívat neomezená data @@ -3892,6 +3891,7 @@ "Vaše vyhledávání a příchozí hovory může vidět administrátor IT" "Kalendář s více profily" "Zobrazovat v osobním kalendáři pracovní události" + "Když jsou pracovní aplikace vypnuté, jsou pozastaveny, nelze je otevřít a nemohou vám ani zasílat oznámení" "Správa úložiště" "Správce úložiště vám pomůže uvolnit místo v úložišti tím, že ze zařízení odstraní zálohované fotky a videa." "Odstranit fotky a videa" @@ -3908,9 +3908,9 @@ "Bezpečnost a stav nouze" "Tísňové volání, zdravotní údaje, upozornění" "Navigace gesty" - "Na plochu přejdete přejetím prstem nahoru ze spodní části obrazovky. Aplikace přepnete přejetím prstem zdola nahoru, podržením obrazovky a uvolněním prstu. Zpět se vrátíte přejetím prstem z levého nebo pravého okraje obrazovky." + "Na plochu přejdete tak, že prstem přejedete ze spodní části obrazovky nahoru. Mezi aplikacemi přepínejte přejetím prstem zdola nahoru, podržením obrazovky a uvolněním prstu. Zpět se vrátíte tak, že prstem přejedete z levého nebo pravého okraje obrazovky." "Navigace třemi tlačítky" - "K přechodu zpět, zobrazení plochy a přepínání aplikací slouží tlačítka v dolní části obrazovky." + "K přechodu zpět, zobrazení plochy a přepínání mezi aplikacemi slouží tlačítka v dolní části obrazovky." "systémová navigace, navigace dvěma tlačítky, navigace třemi tlačítky, navigace gesty, přejetí prstem" "Digitální asistent" "Vyvolat asistenta přejetím prstem" @@ -3931,7 +3931,7 @@ "Používat režim jedné ruky" "Zkratka pro režim jedné ruky" "dosažitelnost" - "Přejetím dolů" + "Přejetím dolů:" "Použití této zkratky" "Stáhněte dolů horní polovinu obrazovky, abyste na ni snáze dosáhli jednou rukou" " ""Jak používat režim jedné ruky"\n" • V nastavení systémové navigace musí být vybrána navigace gesty\n • U spodního okraje obrazovky přejeďte prstem dolů" @@ -4039,6 +4039,7 @@ "Po zaplacení celé částky:" "Ze zařízení jsou odstraněna všechna omezení" "Aplikaci věřitele můžete odinstalovat" + "Informace o financovaném zařízení" "{count,plural, =1{Aplikace k focení a natáčení}few{Aplikace k focení a natáčení}many{Aplikace k focení a natáčení}other{Aplikace k focení a natáčení}}" "Kalendářová aplikace" "Aplikace pro kontakty" @@ -4067,23 +4068,25 @@ "Chcete tuto okamžitou aplikaci odstranit?" "Otevřít" "Hry" - "Využitý prostor" + "Využité místo" "(pro uživatele %s odinstalováno)" "(pro uživatele %s nedostupné)" "Služba automatického vyplňování" "Výchozí služba automatického vyplňování" "Hesla" - "Hesla, přístupové klíče a datové služby" + "Hesla, přístupové klíče a datové služby" + "Další poskytovatelé" "{count,plural, =1{# heslo}few{# hesla}many{# hesla}other{# hesel}}" "automaticky, vyplnit, vyplnit automaticky, heslo" "data, přístupový klíč, heslo" + "automatické, vyplňování, automatické vyplňování, údaje, přístupový klíč, heslo" "<b>Zkontrolujte, zda se jedná o důvěryhodnou aplikaci</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Automatické doplňování Google>%1$s</xliff:g> určuje, co lze automaticky vyplnit, na základě obsahu obrazovky." + "<b>Použít <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> používá obsah obrazovky k určení, co lze automaticky vyplnit. Odteď se sem budou ukládat nová hesla, přístupové klíče a další údaje." + "Hesla, přístupové klíče a datové služby" "Vypnout poskytovatele %1$s?" - "Uložené údaje, jako jsou adresy nebo platební metody, se při přihlášení nevyplní. Pokud chcete, aby vaše uložené informace zůstaly vyplněné, nastavte heslo, přístupový klíč a datovou službu." - - - - + "<b>Vypnout tuto službu?</b> <br/> <br/> Při přihlášení se nebudou vyplňovat uložené údaje, jako jsou hesla, přístupové klíče, platební metody a podobně. Pokud chcete používat uložené údaje, zvolte heslo, přístupový klíč nebo datovou službu." + "Použít %1$s?" + "%1$s určuje údaje, které lze automaticky vyplnit, na základě obsahu obrazovky." "Limit hesel, přístupových klíčů a datových služeb" "V jednu chvíli můžete mít aktivních až 5 hesel, přístupových klíčů a datových služeb. Pokud chcete přidat další, některou službu vypněte." "Vypnout" @@ -4132,8 +4135,11 @@ + "Povolit ANGLE" + "Povolit ANGLE jako systémový ovladač OpenGL ES" + "Změna systémového ovladače OpenGL ES vyžaduje restart" "Změny kompatibility aplikací" - "Přepnout změny kompatibility aplikace" + "Přepínat změny kompatibility aplikací" "Změny, které jsou ve výchozím nastavení povoleny" "Změny, které jsou ve výchozím nastavení zakázány" "Žádné aplikace" @@ -4148,9 +4154,9 @@ "Ovládání sítí Wi-Fi" "Povolit aplikaci ovládat Wi-Fi" "Jestliže tuto možnost povolíte, aplikace bude moci zapínat a vypínat Wi-Fi, vyhledávat sítě Wi-Fi a připojovat se k nim, přidávat nebo odstraňovat sítě nebo nastavit místní hotspot." - "Spuštění přes NFC" + "Spouštění přes NFC" "Povolit spuštění při naskenování NFC" - "Povolte spuštění této aplikace při naskenování štítku NFC.\nPokud je toto oprávnění zapnuté, aplikace bude dostupná jako možnost při každém rozpoznání štítku." + "Povolit spuštění této aplikace při naskenování štítku NFC.\nPokud je toto oprávnění zapnuté, aplikace bude dostupná jako možnost při každém rozpoznání štítku." "Kde přehrávat média" "Pustit %s přes" "Toto zařízení" @@ -4371,7 +4377,7 @@ "Při používání této služby k tísňovým voláním může váš operátor shromažďovat údaje o vaší poloze.\n\nPodrobnosti naleznete v zásadách ochrany soukromí operátora." "Ke zbývajícímu času nebo datům můžete ztratit přístup. Před odstraněním se informujte u operátora." "Obsah aplikace" - "Povolte aplikacím odesílat obsah do systému Android" + "Povolit aplikacím odesílat obsah do systému Android" "Zaznamenávat výpis haldy systému" "Memory Tagging Extension" "Funkce MTE (Memory Tagging Extension) usnadňuje zjišťování bezpečnostních problémů s pamětí v aplikaci a zajišťuje bezpečnější nativní kód aplikace." @@ -4413,16 +4419,16 @@ "Žádné" "Tato volba již není platná. Zkuste to znovu." "Podržení vypínače" - "Otevřete podržením vypínače" + "Podržením vypínače se otevře:" "Nabídka vypínače" "Digitální asistent" "Aktivace digitálního asistenta" "Otevření nabídky vypínače" "Před použitím nejdříve nastavte zámek obrazovky" - "Nabídka vypínače:\nStiskněte současně vypínač a tlačítko zvýšení hlasitosti" + "Nabídka vypínače:\nStiskněte současně vypínač a tlačítko zvýšení hlasitosti." "Vypnutí vyzvánění:\nStiskněte tlačítko hlasitosti pro zkratku" "Délka podržení" - "Nastavte citlivost úpravou délky podržení vypínače" + "Citlivost nastavíte úpravou délky podržení vypínače" "Krátké" "Dlouhé" "Zobrazit peněženku" @@ -4430,12 +4436,10 @@ "Zobrazit čtečku QR kódů" "Povolit přístup ke čtečce QR kódů na obrazovce uzamčení" "Zobrazit ovládací prvky zařízení" - - - - + "Z obrazovky uzamčení" + "Použít ovládání zařízení" "Nejprve zapněte zobrazení ovládání zařízení" - "Zobrazovat hodiny na dva řádky, je-li to možné" + "Pokud to je možné, zobrazovat hodiny na dva řádky" "Hodiny na dva řádky" "Zkratky" @@ -4530,7 +4534,7 @@ "Používat tmavý motiv" "Používat Bluetooth" "Blokovat vyzvánění" - "Použít hotspot sítě Wi‑Fi" + "Používat hotspot sítě Wi‑Fi" "Používat připnutí aplikace" "Používat nastavení pro vývojáře" "Používat tiskovou službu" @@ -4540,7 +4544,7 @@ "Použít nastavení ovladače grafiky" "Používat noční režim" "Používat NFC" - "Použít adaptivní jas" + "Používat adaptivní jas" "Použít volání přes Wi-Fi" "Zobrazit všechny aplikace" "Chytré přesměrování" @@ -4587,8 +4591,8 @@ "Nepřipojovat" "Připojit" "Nastavení TARE" - "Zap" - "Vyp" + "Zapnuto" + "Vypnuto" "Obnovit výchozí nastavení" "Bylo vráceno výchozí nastavení." "Maximální balance při plném nabití" @@ -4637,7 +4641,7 @@ "Zobrazovat další informace" "Zobrazovat na spořiči obrazovky informace jako čas, počasí atd." "Zobrazit ovládání domácnosti" - "Zobrazit tlačítko ovládání domácnosti ze spořiče obrazovky" + "Zobrazovat na spořiči obrazovky tlačítko ovládání domácnosti" "Další nastavení" "Vyberte spořič obrazovky" "Určete, co chcete vídat na obrazovce, když je tablet v doku. Při používání spořiče obrazovky může mít zařízení vyšší spotřebu energie." @@ -4657,10 +4661,8 @@ "Bez omezení" "Deaktivace omezení podřízených procesů" "Deaktivovat omezení využití zdrojů systému podřízenými procesy aplikace" - - - - + "Vynutit aktivování role Poznámky" + "Aktivovat integrace systému psaní poznámek prostřednictvím role Poznámky. Pokud je role Poznámky už aktivována, nic se nestane." "Vysílání" "Vysílat v aplikaci %1$s" "Poslouchejte vysílání v okolí" @@ -4687,7 +4689,7 @@ "{count,plural, =1{Aplikace nainstalované před více než # měsícem}few{Aplikace nainstalované před více než # měsíci}many{Aplikace nainstalované před více než # měsíce}other{Aplikace nainstalované před více než # měsíci}}" "Snímač otisků prstů" "Světelná oznámení" - "Informace o oznámení pomocí blesku" + "Informace o světelných oznámeních" "Vypnuto" "Zapnuto / blikání fotoaparátu" "Zapnuto / blikání obrazovky" @@ -4719,5 +4721,4 @@ "Střední" "Vysoká" "Tuto aplikaci lze otevřít jen v jednom okně" - "Poznámky" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 2804eb88e29bad6da3c626db6b2056a70b27e6e3..0d9051956e951bfb8830a0bff8b0456b251fd467 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Par højre øre" "Par venstre øre" "Par det andet høreapparat" - "Dit venstre høreapparat er tilsluttet.\n\nDu kan parre det højre ved at sørge for, at det er tændt og klar til at blive parret." - "Dit højre høreapparat er tilsluttet.\n\nDu kan parre det venstre ved at sørge for, at det er tændt og klar til at blive parret." + "Dit venstre høreapparat er tilsluttet.\n\nDu kan parre det højre ved at sørge for, at det er tændt og klar til at blive parret." + "Dit højre høreapparat er tilsluttet.\n\nDu kan parre det venstre ved at sørge for, at det er tændt og klar til at blive parret." "Par højre apparat" "Par venstre apparat" "For alle tilgængelige høreapparater" - "Genveje og kompatibilitet med høreapparater" + "Indstillinger for høreapparat" + "Genvej, høreapparatskompatibilitet" "For denne enhed" "Lydudgang" "Om lydudgang" @@ -98,13 +99,14 @@ "Dine enheder" "Par en ny enhed" "Deaktiver Bluetooth A2DP-hardwareaflastning" - "Deaktiver aflastning af hardware for Bluetooth LE Audio" + "Deaktiver aflastning af hardware for Bluetooth LE-lyd" "Vil du genstarte enheden?" "Genstart enheden for at skifte indstilling" "Genstart" "Deaktiver" "Deaktiver Bluetooth LE-lyd" "Deaktiverer funktionen Bluetooth LE-lyd, hvis enheden understøtter denne LE-lyd til hardware." + "Vis kontakten til LE-lyd i Enhedsoplysninger" "Aktivér tilladelseslisten for Bluetooth LE-lyd" "Aktivér funktionen for tilladelseslisten for Bluetooth LE-lyd" "Medieenheder" @@ -119,7 +121,7 @@ "Styluspen" "Standardapp til notetagning" "Skriv i tekstfelter" - "Ignorer alle trykker på knapper med styluspen" + "Ignorer alle tryk på styluspen-knappen" "Styluspen" "Dato og klokkeslæt" "Proxy" @@ -159,24 +161,23 @@ "Systemstandard" "Sprogvalg for denne app er ikke tilgængeligt i Indstillinger." "Sproget kan adskille sig fra sprogene i appen. Nogle apps understøtter muligvis ikke denne indstilling." - "Her vises kun apps, der understøtter sprogvalg." + "Vælg sprog til hver app" "Dit system, dine apps og dine websites anvender det første understøttede sprog fra dine foretrukne sprog." "Hvis du vil vælge et sprog for hver app, skal du gå til den pågældende apps sprogindstillinger." "Få flere oplysninger om appsprog" "Vil du ændre systemsproget til %s ?" - "Dine enhedsindstillinger og regionsbaserede præferencer ændres." + "Dine enhedsindstillinger og regionsindstillinger ændres." "Rediger" "%s er ikke tilgængeligt" "Dette sprog kan ikke bruges som et systemsprog, men du har oplyst apps og websites om, at du foretrækker dette sprog." - "Regionsbaserede præferencer" + "Regionsindstillinger" "Angiv præferencer for måleenheder og numre" - "Giv apps besked om dine regionsbaserede præferencer, så de kan tilpasse din brugeroplevelse." - "Apps anvender dine regionsbaserede præferencer, når det er muligt." + "Giv apps besked om dine regionsindstillinger, så de kan foretage personlig tilpasning af din brugeroplevelse." + "Apps anvender dine regionsindstillinger, når det er muligt." "Temperatur" - "Kalender" "Ugens første dag" "Præferencer for tal" - "Brug app-standard" + "Brug appens standard" "Celsius (°C)" "Fahrenheit (°F)" "Søndag" @@ -186,7 +187,7 @@ "Torsdag" "Fredag" "Lørdag" - "Hvis en app ikke understøtter regionsbaserede præferencer, anvender appen sine lokale standardindstillinger." + "Hvis en app ikke understøtter regionsindstillinger, anvender appen sine lokale standardindstillinger." "Få flere oplysninger om sprogpræferencer." "{count,plural, =1{Vil du fjerne det valgte sprog?}one{Vil du fjerne det valgte sprog?}other{Vil du fjerne de valgte sprog?}}" "Al tekst vises på et andet sprog." @@ -266,14 +267,14 @@ "Appsikkerhed, enhedslås, tilladelser" "Ansigt tilføjet" "Konfiguration er påkrævet" - "Ansigtslås" - "Ansigtslås til arbejdet" - "Sådan konfigurerer du ansigtslås" - "Konfigurer ansigtslås" + "Ansigtsoplåsning" + "Ansigtsoplåsning til arbejdsprofil" + "Sådan konfigurerer du ansigtsoplåsning" + "Konfigurer ansigtsoplåsning" "Brug dit ansigt til godkendelse" "Start" - "Hvis hjælpefunktionen ansigtslås er deaktiveret, fungerer nogle konfigurationstrin muligvis ikke korrekt via TalkBack." + "Hvis hjælpefunktionen ansigtsoplåsning er deaktiveret, fungerer nogle konfigurationstrin muligvis ikke korrekt via TalkBack." "Gå tilbage" "Fortsæt konfig." "Brug avanceret konfiguration" @@ -284,7 +285,7 @@ "Acceptér" "Mere" "Lås op med dit ansigt" - "Tillad ansigtslås" + "Tillad ansigtsoplåsning" "Brug dit ansigt til godkendelse" "Lås din telefon op eller godkend køb ved hjælp af dit ansigt.\n\nBemærk! Du kan ikke bruge dit ansigt til at låse denne enhed op. Kontakt administratoren for din organisation for at få flere oplysninger." "Brug dit ansigt til at låse din telefon op, godkende køb og logge ind i apps" @@ -298,38 +299,37 @@ "Spring over" "Du har tilføjet det maksimale antal ansigter" "Der kan ikke tilføjes flere ansigter" - "Scanningen kunne ikke gennemføres" + "Registreringen kunne ikke gennemføres" "OK" "Tidsgrænsen for ansigtsscanning blev overskredet. Prøv igen." "Ansigtsscanningen mislykkedes." "Så er du klar. Godt gået." "Udfør" - "Gør ansigtslåsens registrering mere effektiv" - "Konfigurer ansigtslås igen" - "Konfigurer ansigtslås igen" + "Gør ansigtsoplåsningens registrering mere effektiv" + "Konfigurer ansigtsoplåsning igen" + "Konfigurer ansigtsoplåsning igen" "Gør sikkerheden og registreringen bedre" - "Konfigurer ansigtslås" - "Slet din aktuelle ansigtsmodel for at konfigurere ansigtslåsen igen.\n\nDin ansigtsmodel slettes permanent og forsvarligt.\n\nEfter sletningen skal du bruge din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse telefonen op eller til godkendelse i apps." - "Slet din aktuelle ansigtsmodel for at konfigurere ansigtslåsen igen.\n\nDin ansigtsmodel slettes permanent og forsvarligt.\n\nEfter sletningen skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse telefonen op eller til godkendelse i apps." - "Brug ansigtslås til" - "Når du bruger ansigtslås" + "Konfigurer ansigtsoplåsning" + "Slet din aktuelle ansigtsmodel for at konfigurere ansigtsoplåsning igen.\n\nDin ansigtsmodel slettes permanent og forsvarligt.\n\nEfter sletningen skal du bruge din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse telefonen op eller til godkendelse i apps." + "Slet din aktuelle ansigtsmodel for at konfigurere ansigtsoplåsning igen.\n\nDin ansigtsmodel slettes permanent og forsvarligt.\n\nEfter sletningen skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse telefonen op eller til godkendelse i apps." + "Brug ansigtsoplåsning til" + "Når du bruger ansigtsoplåsning" "Kræv, at øjnene skal være åbne" - "Din øjne skal være åbne for at låse telefonen op" + "Dine øjne skal være åbne for at låse telefonen op" "Bed altid om bekræftelse" - "Kræv altid et bekræftelsestrin ved brug af ansigtslås i apps" + "Kræv altid et bekræftelsestrin ved brug af ansigtsoplåsning i apps" "Slet ansigtsmodel" - "Konfigurer ansigtslås" + "Konfigurer ansigtsoplåsning" "Skal ansigtsmodellen slettes?" - "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps." - "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op." - "Brug ansigtslås til at låse din telefon op" - - + "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps." + "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op." + "Brug ansigtsoplåsning til at låse din telefon op" + "Fingeraftryk" "Fingeraftryk" "Når du bruger oplåsning med fingeraftryk" - "Fingeraftryk til arbejde" + "Fingeraftryk til arbejdsprofil" "Tilføj fingeraftryk" - "{count,plural, =1{Fingeraftryk er tilføjet}one{# fingeraftryk tilføjet}other{# fingeraftryk tilføjet}}" + "{count,plural, =1{Fingeraftryk tilføjet}one{# fingeraftryk tilføjet}other{# fingeraftryk tilføjet}}" "Konfiguration er påkrævet" "Konfigurer dit fingeraftryk" "Tillad oplåsning med fingeraftryk" @@ -353,18 +353,22 @@ "Du får de bedste resultater ved at bruge en skærmbeskytter, der er Made For Google-certificeret. Dit barns fingeraftryk virker muligvis ikke med andre skærmbeskyttere." "Oplåsning via ur" - "Når du konfigurerer ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk, beder din telefon om dit fingeraftryk, hvis du er iført en maske eller befinder dig et mørkt sted.\n\nDu kan låse op med dit ur, når dit ansigt eller fingeraftryk ikke kan genkendes." + "Når du konfigurerer ansigtsoplåsning og oplåsning med fingeraftryk, beder din telefon om dit fingeraftryk, hvis du er iført en maske eller befinder dig et mørkt sted.\n\nDu kan låse op med dit ur, når dit ansigt eller fingeraftryk ikke kan genkendes." "Du kan låse op med dit ur, når dit fingeraftryk ikke kan genkendes." "Du kan låse op med dit ur, når dit ansigt ikke kan genkendes." + "Brug dit fingeraftryk eller ur til at" + "Brug dit ansigt eller ur til at" + "Brug dit ansigt, fingeraftryk eller ur til at" + "Brug dit ur til at" "Brug af ansigt eller ur" "Brug af fingeraftryk eller ur" "Brug af ansigt, fingeraftryk eller ur" "Brug af ur" - "Konfigurer ansigts­lås eller oplåsning med fingeraftryk først" + "Konfigurer ansigtsoplåsning eller fingeroplåsning først" "Du kan låse op med dit ur, når dit ansigt eller fingeraftryk ikke kan genkendes" "Konfigurer først oplåsning med fingeraftryk" "Du kan låse op med dit ur, når dit fingeraftryk ikke kan genkendes" - "Konfigurer først ansigtslås" + "Konfigurer først ansigtsoplåsning" "Du kan låse op med dit ur, når dit ansigt ikke kan genkendes" "Konfigurer" "Fingeraftryk %s er tilføjet" @@ -372,22 +376,22 @@ "Ansigt og %s er tilføjet" "Ansigt, fingeraftryk og %s er tilføjet" "Ansigt, fingeraftryk og %s er tilføjet" - "Ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk" - "Ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk til arbejde" + "Ansigtsoplåsning og oplåsning med fingeraftryk" + "Ansigtsoplåsning og oplåsning med fingeraftryk til arbejdsprofil" "Konfiguration er påkrævet" "Ansigt og fingeraftryk er tilføjet" "Ansigt og fingeraftryk er tilføjet" - "Når du konfigurerer ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk, beder din telefon om dit fingeraftryk, hvis du er iført en maske eller befinder dig et mørkt sted" + "Når du konfigurerer ansigtsoplåsning og oplåsning med fingeraftryk, beder din telefon om dit fingeraftryk, hvis du er iført en maske eller befinder dig et mørkt sted" "Muligheder for oplåsning" - "Anvend ansigtsgenkendelse eller fingeraftryk til" + "Brug dit ansigt eller fingeraftryk til at" "Låse din telefon op" "Verificere din identitet i apps" "Anvend ansigtsgenkendelse" "Anvend fingeraftryk" - "Anvend ansigtsgenkendelse eller fingeraftryk" + "Brug ansigt eller fingeraftryk" "OK" - "Ansigtslåsen kan ikke konfigureres" - "Luk den opdelte skærm for at konfigurere ansigtslåsen" + "Ansigtsoplåsning kan ikke konfigureres" + "Luk den opdelte skærm for at konfigurere ansigtsoplåsning" "Du kan ikke konfigurere fingeraftryk" "Luk opdelt skærm for at konfigurere oplåsning med fingeraftryk" "OK" @@ -397,7 +401,7 @@ "Spring over" "Annuller" "Tryk på sensoren" - "Sæt fingeren på afbryderknappen uden at trykke" + "Sæt fingeren på afbryder­knappen uden at trykke" "Sådan konfigurerer du fingeraftryk" "Den sidder på bagsiden af telefonen. Brug pegefingeren." "Fingeraftrykssensoren er på din skærm. Du registrerer dit fingeraftryk på den næste skærm." @@ -439,6 +443,7 @@ "Placer siden af din finger på sensoren, og hold den nede. Skift derefter til den anden side." "Vil du springe registrering af fingeraftryk over?" "Du har valgt at bruge fingeraftryk som en metode til at låse din telefon op. Hvis du springer det over nu, skal du konfigurere dette senere. Konfigurationen tager kun omkring et minut." + "Vil du springe over konfigurationen af %s?" "Vil du springe pinkodekonfiguration over?" "Vil du udelade konfiguration af pinkode og ansigt?" "Vil du udelade konfiguration af pinkode og fingeraftryk?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Udfør" "Hov! Dette er ikke sensoren" "Tryk på sensoren bagpå med pegefingeren." - "Scanningen kunne ikke gennemføres" + "Konfigurationen kan ikke gennemføres" + "Du kan prøve igen nu eller konfigurere dit fingeraftryk senere i Indstillinger." + "Du kan prøve igen nu eller konfigurere dit fingeraftryk senere." "Konfigurationen af fingeraftryk fik timeout" - "Prøv igen nu, eller konfigurer fingeraftryk senere under Indstillinger" - "Registrering af fingeraftryk virkede ikke. Prøv igen, eller brug en anden finger." + "Du kan konfigurere dit fingeraftryk senere i Indstillinger." + "Noget gik galt. Du kan konfigurere dit fingeraftryk senere i Indstillinger." + "Du kan konfigurere dit fingeraftryk senere." + "Noget gik galt. Du kan konfigurere dit fingeraftryk senere." "Tilføj endnu et" "Næste" "Muligheden for skærmlås er deaktiveret. Kontakt administratoren af din organisation for at få flere oplysninger." "Du kan stadig bruge fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps." "Løft fingeren, og tryk på sensoren igen" - "Fingeraftrykssensoren kan ikke bruges. Få den repareret" + "Fingeraftrykssensoren kan ikke bruges" + "Få den repareret." "Flere sikkerhedsindstillinger" "Lås til arbejdsprofil, kryptering og mere" "Kryptering, loginoplysninger og mere" @@ -484,14 +494,14 @@ "Konfigurer en skærmlås" "Få ekstra beskyttelse ved at konfigurere en pinkode, et mønster eller en adgangskode for denne enhed." "Konfigurer skærmlås" - "Enheden har ingen skærmlås" + "Konfigurer en skærmlås" "Beskyt denne enhed bedre ved at konfigurere en pinkode, et mønster eller en adgangskode." "Beskyt din telefon" "Tilføj fingeraftryk for at låse op" "Vælg skærmlås" "Vælg en skærmlås" "Vælg en ny skærmlås" - "Vælg en lås for arbejdsapps" + "Vælg en lås for apps til arbejdsprofil" "Vælg en ny lås for arbejdsapps" "Konfigurer en alternativ metode til skærmlåsning for at opnå større sikkerhed" "Vælg din alternative metode til skærmlåsning" @@ -515,18 +525,18 @@ "Adgangskode" "Ikke nu" "Aktuel skærmlås" - "Fingeraftryk og mønster" - "Fingeraftryk og pinkode" - "Fingeraftryk og adgangskode" + "Mønster • Fingeraftryk" + "Pinkode • Fingeraftryk" + "Adgangskode • Fingeraftryk" "Fortsæt uden fingeraftryk" - "Ansigtslås og mønster" - "Ansigtslås og pinkode" - "Ansigtslås og adgangskode" - "Fortsæt uden ansigtslås" + "Mønster • Ansigt" + "Pinkode • Ansigt" + "Adgangskode • Ansigt" + "Fortsæt uden ansigtsoplåsning" "Mønster • Ansigt • Fingeraftryk" "Pinkode • Ansigt • Fingeraftryk" "Adgangskode • Ansigt • Fingeraftryk" - "Fortsæt uden ansigtslås eller fingeraftryk" + "Fortsæt uden ansigtsoplåsning eller fingeraftryk" "Ingen" "Stryg" "Mønster" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Vil du parre med %1$s?" + "Føj et nyt medlem til det eksisterende koordinerede sæt" "Bluetooth-parringskode" "Angiv parringskoden, og tryk på Enter" "Pinkode indeholder bogstaver eller symboler" @@ -648,6 +659,7 @@ "Fjern tilknytning" "Vil du fjerne tilknytningen til appen?" "Appen %1$s opretter ikke længere forbindelse til %2$s" + "Eksperimentel. Forbedrer lydkvaliteten." "Glem enhed" "Fjern tilknytning til app" "Maksimalt antal tilsluttede Bluetooth-lydenheder" @@ -711,7 +723,7 @@ "Wi-Fi aktiveres igen, når du er i nærheden af gemte netværk af høj kvalitet, f.eks dit hjemmenetværk" "Ikke tilgængelig, fordi lokation er deaktiveret. Aktivér ""lokation""." "Installer certifikater" - "For at forbedre lokationsnøjagtigheden kan apps og tjenester stadig til enhver tid søge efter Wi‑Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre stedbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i LINK_BEGINindstillingerne for Wi-Fi-scanningLINK_END." + "For at forbedre lokationsnøjagtigheden kan apps og tjenester stadig til enhver tid søge efter Wi‑Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i LINK_BEGINindstillingerne for Wi-Fi-scanningLINK_END." "Du kan gøre forbedre lokationsnøjagtigheden ved at aktivere Wi-Fi-scanning i LINK_BEGINindstillingerne for Wi‑Fi-scanningLINK_END." "Skift automatisk til mobildata" "Brug mobildata, når du ikke har internetadgang via Wi-Fi. Du skal muligvis betale for dataforbrug." @@ -725,7 +737,7 @@ "Du har ikke tilladelse til at ændre Wi-Fi-netværket." "Vil du slå Wi-Fi-scanning til?" "Hvis du vil aktivere Wi-Fi automatisk, skal du først slå Wi-Fi-scanning til." - "Wi-Fi-scanning tillader, at apps og tjenester til enhver tid kan søge efter Wi-Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre stedbaserede funktioner og tjenester." + "Wi-Fi-scanning tillader, at apps og tjenester til enhver tid kan søge efter Wi-Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester." "Aktivér" "Wi‑Fi-scanning er slået til" "Avancerede valgmuligheder" @@ -885,34 +897,24 @@ "Hjælp andre enheder med at finde dette hotspot. Sænker hotspottets forbindelseshastighed." "Hjælp andre enheder med at finde dette hotspot. Medfører højere batteriforbrug." "Hastighed og kompatibilitet" - - - - - - - - + "2,4 GHz/Kompatibel med de fleste enheder" + "5 GHz/Kompatibel med mange enheder" + "6 GHz/Kompatibel med få enheder" + "2,4 og 5 GHz/Kompatibel med de fleste enheder" "Vælg en frekvens til dit hotspot. Frekvensen påvirker forbindelsens hastighed, og hvilke typer enheder der kan finde dit hotspot." "Foretrukken frekvens" "2,4 GHz" - - + "Langsommere hastigheder. Kompatibel med de fleste enheder." "5 GHz" - - + "Hurtige hastigheder. Kompatibel med mange enheder." "2,4 og 5 GHz" - - + "Hurtige hastigheder. Dette dual-band-hotspot er kompatibelt med de fleste enheder." "6 GHz" - - + "Hurtigste hastigheder. Kompatibel med få enheder." "Ikke tilgængelig i dit land eller område" "Hvis din foretrukne frekvens ikke er tilgængelig, anvender dit hotspot muligvis en anden. Sikkerhedsindstillingerne for hotspottet kan ændres, hvis du justerer frekvensen." - - - - + "Ikke tilgængeligt med 6 GHz" + "Sikkerhedsindstillingerne kan ændres, hvis du justerer frekvensen for hotspottet" "Aktiverer hotspot..." "Deaktiverer hotspot..." "Netdeling er ikke tilgængeligt" @@ -960,6 +962,7 @@ "Konti" "Arbejdsprofilkonti – %s" "Personlig profilkonti" + "Konti med klonet profil" "Arbejdskonto – %s" "Personlig konto – %s" "Søg" @@ -970,7 +973,6 @@ "Til – ansigtsbaseret" "Ansigtsgenkendelse" "Få flere oplysninger om automatisk rotering" - "Når du drejer telefonen til stående eller liggende format" "Skærmopløsning" "Høj opløsning" "Fuld opløsning" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Sikkerhedsopdatering til Android" "Model" "Hardwareversion" + "Produktionsår" "Udstyrs-id" "Basebandversion" "Kernesystem" @@ -1142,7 +1145,7 @@ "Oplysninger om udbyder" "Status for mobildata" "EID" - "Netværkstilstand" + "Tjenestetilstand" "Signalstyrke" "Roaming" "Netværk" @@ -1346,7 +1349,7 @@ "Opret forbindelse til internettet" "Seneste lokationsanmodninger" "Lokation for arbejdsprofil" - "Adgangstilladelse til lokation for apps" + "Lokationstilladelse for apps" "Lokation er slået fra" "{count,plural, =1{# ud af {total} apps har adgang til din lokation}one{# ud af {total} apps har adgang til din lokation}other{# ud af {total} apps har adgang til din lokation}}" "Seneste adgang" @@ -1362,7 +1365,7 @@ "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester." "Lokationstjenester" "Lokationstjenester" - "Anvend placering" + "Anvend lokation" "Tidszonen kan ikke angives automatisk" "Lokation eller Lokationstjenester er deaktiveret" @@ -1407,7 +1410,7 @@ "Angiv mønster for at bruge fingeraftryk" "Angiv en pinkode af hensyn til sikkerheden" "Angiv pinkode for at bruge fingeraftryk" - "Angiv din adgangskode igen" + "Angiv din adgangs­kode igen" "Angiv adgangskoden til arbejdsprofilen igen" "Angiv adgangskoden til din arbejdsprofil" "Bekræft dit mønster" @@ -1422,10 +1425,10 @@ "Adgangskoden er indstillet" "Pinkoden er blevet indstillet" "Mønsteret er blevet indstillet" - "Angiv backup for ansigtslås" - "Angiv mønster for at bruge ansigtslås" - "Angiv pinkode for at bruge ansigtslås" - "Angiv en adgangskode for at bruge ansigt eller fingeraftryk" + "Angiv backup for ansigtsoplåsning" + "Angiv mønster for at bruge ansigtsoplåsning" + "Angiv pinkode for at bruge ansigtsoplåsning" + "Angiv en adgangs­kode for at bruge ansigt eller fingeraftryk" "Angiv et mønster for at bruge dit ansigt eller fingeraftryk" "Angiv en pinkode for at bruge dit ansigt eller fingeraftryk" "Har du glemt din adgangskode?" @@ -1664,7 +1667,7 @@ "Tastaturgenveje" "Vis liste over genveje" "Tastatur og værktøjer for arbejdsprofil" - "Skærmtastatur til arbejde" + "Skærmtastatur til arbejdsprofil" "Standard" "Touchplade" "Touchplade og mus" @@ -1725,7 +1728,7 @@ "Tastaturlayout" "Layout for fysisk tastatur" "Personlig ordbog" - "Personlig ordbog til arbejdet" + "Personlig ordbog til arbejdsprofil" "Tilføj ord, der skal bruges i apps som f.eks. Stavekontrol" "Tilføj" "Føj til ordbog" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "For alle sprog" "Flere sprog..." "Tester" - "Skærmtastatur, tale, værktøjer" - "Skærmtastatur, fysisk tastatur, tale, værktøjer" + "Skærmtastatur, værktøjer" + "Skærmtastatur, fysisk tastatur, værktøjer" "Fysisk tastatur" "Layout" "Vælg gadget" @@ -1927,7 +1930,7 @@ "Handlingstid" "Denne tidsbaserede præference understøttes ikke af alle apps" "Vælg, hvor længe der skal vises midlertidige meddelelser, som beder dig om at foretage en handling" - "Forsinkelse for hold finger på" + "Forsinkelse for Tryk og hold" "Ombytning af farver" "Brug ombytning af farver" "Genvej til ombytning af farver" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Fortsæt" "Høreapparater" "Du kan bruge høreapparater, cochlear-implantater og andre lydforstærkere sammen med din telefon" - "Der er ikke tilknyttet nogen høreapparater" + "Ingen høreapparater er tilsluttet" "Tilføj høreapparater" "Par høreapparater" "Tryk på høreapparaterne på næste skærm. Du skal muligvis parre venstre og højre høreapparat separat.\n\nSørg for, at dine høreapparater er tændt og klar til at blive parret." @@ -2013,7 +2016,7 @@ "Indstillinger for høreapparatet" "Genvej til høreapparat" "Høreapparatskompatibilitet" - "Forbedrer kompatibiliteten med telespoler og reducerer uønsket støj" + "Forbedrer kompatibiliteten med teleslynge og reducerer uønsket støj" "Om høreapparater" "Sørg for, at dit høreapparat er tændt og klar til at blive parret" "Par høreapparat" @@ -2036,11 +2039,11 @@ "Rød-grøn" "Blå-gul" "Gråtoner" - "Grøn svag, deuteranomali" - "Rød svag, deuteranomali" + "Farvesvaghed for grøn, deuteranomali" + "Farvesvaghed for rød, protanomali" "Tritanomali" "Ekstra dæmpet belysning" - "Gør skærmen ekstra mørk" + "Ekstra dæmpet belysning af skærm" "Genvej til ekstra dæmpet belysning" "Om ekstra dæmpet belysning" "Nedton din skærm, så din læseoplevelse bliver mere behagelig" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Aktivér batterisparefunktionen" "Batteriet aflades muligvis hurtigere end normalt" "Batterisparefunktion – TIL" - "Få flere oplysninger om batterisparefunktionen." + "Få flere oplysninger om batterisparefunktionen" "Nogle funktioner kan være begrænsede" "Højere batteriforbrug" "Se apps med højest forbrug" "Opladning optimeres for at beskytte dit batteri" - "Opladning optimeres for at hjælpe med at forlænge batteriets levetid" + "Opladning optimeres for at hjælpe med at forlænge batteriets levetid" "Opladningen optimeres for at beskytte dit batteri" "Opladningen optimeres, mens enheden er i dockingstationen, for at hjælpe med at forlænge batteriets levetid" "Opladning er optimeret for at beskytte dit batteri" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Der er problemer med at læse batteriniveauet." "Tryk for at få flere oplysninger om denne fejl" - "Skærm" + "Skærm" "CPU" "Lommelygte" "Kamera" @@ -2299,13 +2302,11 @@ "Systemforbrug for de seneste 24 timer" "Systemforbrug for %s" "Appforbrug for %s" - - - - + "Systemforbrug siden sidste fulde opladning %s" + "Appforbrug siden sidste fulde opladning %s" "I alt: Under et minut" "Baggrund: Under et minut" - "Skærmtid: Brugt i mindre end ét minut" + "Skærmtid: Under et minut" "I alt: %s" "Baggrund: %s" "Skærmtid: %s" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Batteriforbrug for %s" "Skærmtid siden sidste fulde opladning" "Skærmtid for %s" - "Oversigt efter app" - "Oversigt efter system" + "Vis efter apps" + "Vis efter systemer" "Mere end %1$s" "Processtatistikker" "Nørdede statistikker om kørende processer" @@ -2429,7 +2430,7 @@ "{count,plural, =1{# webadresse}one{# webadresse}other{# webadresser}}" "Ringesignal i nødsituationer" "Angiv adfærd ved nødopkald" - "Backup" + "Sikkerheds­kopiering" "Til" "Fra" "Backup og gendannelse" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Der er i øjeblikket problemer med synkroniseringen. Den etableres igen om lidt." "Tilføj konto" "Arbejdsprofilen er endnu ikke tilgængelig" - "Arbejdsprofil" - "Administreret af din organisation" - "Apps og notifikationer er slået fra" + "Arbejdsapps" "Fjern arbejdsprofil" "Baggrundsdata" "Apps kan altid synkronisere, sende og modtage data" @@ -2653,7 +2652,7 @@ "Fjernede loginoplysninger: %s" "Der er ikke installeret nogen brugerloginoplysninger" "Stavekontrol" - "Stavekontrol til arbejdet" + "Stavekontrol til arbejdsprofil" "Angiv din aktuelle adgangskode til fuldstændig backup:" "Angiv din nye adgangskode til fuldstændig backup:" "Gentag din nye adgangskode til fuldstændig backup:" @@ -2705,15 +2704,13 @@ "Giv gæsten lov til at bruge telefonen" "Opkaldshistorikken deles med gæstebrugeren" "Aktivér telefonopkald og sms" - - + "Tildel denne bruger administratorrettigheder" "Slet bruger" "Vil du aktivere telefonopkald og sms?" "Opkalds- og sms-historikken vil blive delt med denne bruger." "Vil du fjerne administratorrettighederne?" - - - "Info til nødsituationer" + "Hvis du fjerner administratorrettigheder for denne bruger, kan du eller en anden administrator tildele dem igen senere." + "Nødoplysninger" "Oplysninger og kontakter for %1$s" "Åbn %1$s" "Tillad apps og indhold" @@ -2806,7 +2803,7 @@ "Bluetooth" "Tillad ændring af Bluetooth-parringer og -indstillinger" "Lokation" - "Tillad, at apps bruger dine stedoplysninger" + "Tillad, at apps bruger dine lokationsoplysninger" "Tilbage" "Næste" "Formatér på en anden måde" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Opretter en klon af %1$s" "En klon af %1$s blev oprettet" "Sprog, bevægelser, klokkeslæt, backup" - "Systemsprog, appsprog" + "Systemsprog, appsprog, tale" "wifi, wi-fi, netværksforbindelse, internet, trådløs, data, wi fi" "Wi‑Fi-notifikation, wifi-notifikation" "dataforbrug" @@ -2922,12 +2919,12 @@ "backup, sikkerhedskopiér" "bevægelse" "ansigt, oplåsning, godkendelse, log ind" - "ansigt, lås op, ansigtslås, godkendelse, log ind, fingeraftryk, biometri, biometrisk" + "ansigt, lås op, ansigtsoplåsning, godkendelse, log ind, fingeraftryk, biometri, biometrisk" "imei, meid, min, prl version, imei sv" - "netværk, mobilnetværkstilstand, netværkstilstand, signalstyrke, type mobilnetværk, roaming" - "netværk, mobilnetværkstilstand, netværkstilstand, signalstyrke, mobilnetværkstype, roaming, eid" - "netværk, mobilnetværkstilstand, netværkstilstand, signalstyrke, type mobilnetværk, roaming, iccid" - "netværk, mobilnetværkstilstand, netværkstilstand, signalstyrke, mobilnetværkstype, roaming, iccid, eid" + "netværk, mobilnetværkstilstand, tjenestetilstand, signalstyrke, type mobilnetværk, roaming" + "netværk, mobilnetværkstilstand, tjenestetilstand, signalstyrke, mobilnetværkstype, roaming, eid" + "netværk, mobilnetværkstilstand, tjenestetilstand, signalstyrke, type mobilnetværk, roaming, iccid" + "netværk, mobilnetværkstilstand, tjenestetilstand, signalstyrke, mobilnetværkstype, roaming, iccid, eid" "EID" "serienummer, hardwareversion" "seneste sikkerhedsopdatering i Android, basebandversion, kernesystem" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "hukommelse, cache, data, slet, ryd, frigør, plads" "forbundet, enhed, høretelefoner, headset, højttaler, trådløs, parre, øretelefoner, musik, medier" "baggrund, tema, gitter, tilpas, tilpasning" - "ikon, kontrast, farve" + "ikon, kontrastfarve, farve, startskærm, låseskærm, genvej, urets størrelse" "standard, assistent" "betaling, standard" "ny notifikation" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, avancerede opkald, 5g-opkald" "tilføj sprog, tilføj et sprog" "tekststørrelse, stor skrifttype, store bogstaver, stor skrifttype, stor tekst, nedsat syn, gør teksten større, større skrifttype, forstørrelse af skrifttype" - "altid aktiv skærm" + "altid tændt pauseskærm, AOD (always on ambient display)" "nfc, tag, læser" "Lydstyrke, vibration, Forstyr ikke" "Lydstyrke for medier" @@ -2990,8 +2987,8 @@ "Lyd ved skærmlåsning" "Lyd og vibration ved opladning" "Lyde for dockingstation" - "Lyd ved berøring" - "Vis altid ikonet, når vibration er aktiveret." + "Lyd ved berøring" + "Vis altid ikonet, når vibration er aktiveret" "Dockhøjttaler afspiller" "Al lyd" "Kun medielyd" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Begræns notifikationer til én linje i notifikationspanelet" "Ingen lyd eller vibration" "Ingen lyd eller vibration, og den vises længere nede i samtalesektionen" - "Kan ringe eller vibrere baseret på telefonens indstillinger" + "Kan ringe eller vibrere baseret på enhedens indstillinger" "Når enheden er låst op, vises notifikationer som et banner øverst på skærmen" "Alle notifikationer fra \"%1$s\"" "Alle notifikationer for %1$s" @@ -3285,7 +3282,7 @@ "integreret billede i" "Integreret billede" "Tillad integreret billede" - "Giv tilladelse til at denne app opretter et vindue med integreret billede, mens appen er åben, eller efter du lukker den (f.eks. for at fortsætte med at se en video). Dette vindue vises oven på andre apps, du bruger." + "Giv tilladelse til, at denne app opretter et vindue med integreret billede, mens appen er åben, eller efter du lukker den (f.eks. for at fortsætte med at se en video). Dette vindue vises oven på andre apps, du bruger." "Samlet appvisning" "Forbundet" "Ikke forbundet" @@ -3296,7 +3293,7 @@ "Forbundne apps deler tilladelser og har adgang til hinandens data." "Du bør kun forbinde apps, hvis du har tillid til, at de ikke deler personoplysninger med din it-administrator." "Du kan til enhver tid fjerne forbindelsen mellem dine apps i privatlivsindstillingerne for din enhed." - "Vil du dele dine personoplysninger med %1$s til arbejde?" + "Vil du dele dine personoplysninger med arbejdsappen %1$s?" "Du bør kun forbinde apps, hvis du har tillid til, at de ikke deler personoplysninger med din it-administrator." "Appdata" "Denne app har adgang til data i din personlige %1$s-app." @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Vis aldrig disse notifikationer" "Vis notifikationer" "Vis aldrig notifikationer i underretningspanelet eller på eksterne enheder" + "Tillad notifikationer i fuld skærm" + "Tillad notifikationer, der fylder hele skærmen, når enheden er låst" "Tillad notifikationsprik" "Vis notifikationsprik" "Tilsidesæt Forstyr ikke" @@ -3472,7 +3471,7 @@ "Bed om pinkode inden frigørelse" "Bed om adgangskode inden frigørelse" "Lås enheden ved frigørelse" - "Bekræft sletning af SIM-kort" + "Bekræft sletning af SIM" "Verificer din identitet, inden du rydder et eSIM" "Avanceret beskyttelse af hukommelsen (beta)" "Avanceret beskyttelse af hukommelsen" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Tillad administrationsadgang til alle filer" "Giv denne app tilladelse til at læse, ændre og slette alle filer på denne enhed eller andre tilsluttede lagringsløsninger. Hvis du giver tilladelse til dette, kan appen få adgang til dine filer, uden du specifikt bliver gjort opmærksom på det." "Kan få adgang til alle filer" - "Administrer formål i fuld skærm" - "Tillad, at apps sender formål i fuld skærm" - "Tillad, at denne app sender notifikationer om formål i fuld skærm, som dækker hele skærmen." + "Notifikationer i fuld skærm" + "Tillad notifikationer i fuld skærm fra denne app" + "Tillad appen at vise notifikationer, der fylder hele skærmen, når enheden er låst. Apps kan benytte denne mulighed til at fremhæve alarmer, indgående opkald og andre presserende notifikationer." "Apps til administration af medier" "Tillad, at appen administrerer medier" "Hvis du tillader dette, kan denne app redigere og slette mediefiler, der er oprettet med andre apps, uden at spørge dig. Appen skal have adgangstilladelse til filer og medier." @@ -3719,7 +3718,7 @@ "Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til denne enhed, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens lokationsoplysninger." "Din enhedsadministrator kan muligvis administrere apps, få adgang til data, der er tilknyttet denne enhed, og ændre enhedens indstillinger." "Slå fra" - "Slå til" + "Aktivér" "Vis" "Skjul" "Hotspot er aktiveret" @@ -3886,10 +3885,11 @@ "Sporing af Winscope" "Sensorer er slået fra" "Indstillinger for arbejdsprofil" - "Søg efter kontakter ved hjælp af indekset for arbejde i personlige apps" + "Søg efter kontakter ved hjælp af indekset for arbejdsprofil i personlige apps" "Dine søgninger og indgående opkald kan muligvis ses af din it-administrator" "Kalender for flere profiler" "Se arbejdsbegivenheder i din personlige kalender" + "Når arbejdsapps er deaktiveret, sættes de på pause og kan ikke tilgås eller sende dig notifikationer" "Administrer lagerplads" "For at hjælpe med at frigøre lagerplads fjerner lagerstyringen sikkerhedskopierede billeder og videoer fra din enhed." "Fjern billeder og videoer" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Når du har betalt det fulde beløb:" "Fjernes alle begrænsninger fra enheden" "Du kan afinstallere kreditorappen" + "Oplysninger om finansieret enhed" "{count,plural, =1{Kameraapp}one{Kameraapp}other{Kameraapps}}" "Kalenderapp" "App til kontakter" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Autofyld-tjeneste" "Standardtjeneste til autofyld" "Adgangskoder" - "Adgangskoder, adgangsnøgler og datatjenester" + "Adgangskoder, adgangsnøgler og datatjenester" + "Yderligere udbydere" "{count,plural, =1{# adgangskode}one{# adgangskode}other{# adgangskoder}}" "automatisk, udfyld, autofyld, adgangskode" "data, adgangsnøgle, adgangskode" + "automatisk, udfyldning, autofyld, data, adgangsnøgle, adgangskode" "<b>Sørg for, at du har tillid til denne app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> anvender indholdet af din skærm til at fastslå, hvad der kan udfyldes automatisk." + "<b>Vil du bruge <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> bruger det, der vises på din skærm, til at afgøre, hvad der kan udfyldes automatisk. Nye adgangskoder, adgangsnøgler og andre nye oplysninger gemmes her fra nu af." + "Adgangskoder, adgangsnøgler og datatjenester" "Vil du deaktivere %1$s?" - "Gemte oplysninger, f.eks. adresser eller betalingsmetoder, udfyldes ikke, når du logger ind. Hvis du fortsat vil udfylde med dine gemte oplysninger, skal du angive en adgangskode, adgangsnøgle og/eller datatjeneste som aktiveret." - - - - + "<b>Vil du deaktivere denne tjeneste?</b> <br/> <br/> Gemte oplysninger som f.eks. adgangskoder, adgangsnøgler, betalingsmetoder og andre oplysninger udfyldes ikke, når du logger ind. Hvis du vil bruge dine gemte oplysninger, skal du vælge en adgangskode, en adgangsnøgle eller en datatjeneste." + "Vil du bruge %1$s?" + "%1$s bruger det, der vises på din skærm, til at afgøre, hvad der kan udfyldes automatisk." "Grænse for antal adgangskoder, adgangsnøgler og datatjenester" "Du kan have op til 5 aktive adgangskoder, adgangsnøgler og datatjenester ad gangen. Deaktiver en tjeneste, hvis du vil tilføje en ny." "Deaktiver" @@ -4092,7 +4095,7 @@ "Nulstil til standardværdierne" "Udviklerindstillingerne for autofyld blev nulstillet" "Lokation" - "Placeringsindikator i statusbjælke" + "Lokationsindikator i statusbjælke" "Vis i forbindelse med alle lokationer, herunder netværk og forbindelse" "Gennemtving fuld GNSS-måling" "Registrer alle GNSS-konstellationer og -frekvenser uden opgavegennemløb" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Aktivér ANGLE" + "Aktivér ANGLE som OpenGL ES-systemdriver" + "Du skal genstarte for at ændre OpenGL ES-systemdriveren" "Ændringer i appkompatibilitet" "Skift appens kompatibilitetsændringer" "Ændringer i standardvalg for aktiveret" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Giv denne app tilladelse til at aktivere og deaktivere Wi-Fi, søge efter og oprette forbindelse til Wi-Fi-netværk, tilføje og fjerne netværk eller starte et lokalt hotspot" "Åbn via NFC" "Giv appen tilladelse til at åbne, når der scannes et NFC-tag" - "Giv appen tilladelse til at åbne, når der scannes et NFC-tag.\nHvis denne tilladelse er aktiveret, kan appen vælges, når der registreres et tag." + "Giv appen tilladelse til at åbne, når der scannes et NFC-tag.\nHvis denne tilladelse er aktiveret, kan appen vælges, når der registreres et tag." "Afspil medier på" "Afspil %s på" "Denne enhed" @@ -4410,7 +4416,7 @@ "Systemstandard" "Ingen" "Dette valg er ikke længere gyldigt. Prøv igen." - "Hold afbryderknappen nede" + "Hold afbryder­knappen nede" "Hold afbryderknappen nede for at tilgå" "Menu for afbryderknappen" "Digital assistent" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Vis QR-kodescanneren" "Giv adgang til QR-kodescanneren via låseskærmen" "Vis enhedsstyring" - - - - + "Fra låseskærmen" + "Brug enhedsstyring" "Du skal først aktivere \"Vis enhedsstyring\"." "Vis uret med to linjer, når det er tilgængeligt" "Ur med to linjer" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "Ubegrænset" "Deaktiver begrænsningerne for underprocesser" "Deaktiver begrænsningerne for brugen af systemets ressourcer på underprocesser i appen" - - - - + "Gennemtving aktivering af rollen notetagning" + "Aktivér systemintegrationer til notetagning via rollen notetagning. Hvis rollen notetagning allerede er aktiveret, sker der ikke noget." "Udsendelse" "Udsend %1$s" "Lyt til udsendelser, der afspilles i nærheden" @@ -4688,7 +4690,7 @@ "Til/kameraets lys" "Til/skærmens lys" "Til/kameraets og skærmens lys" - "Tænd kameraets eller skærmens lys, når du modtager en notifikation, eller en alarm går i gang" + "Blink med kameraets eller skærmens lys, når du modtager en notifikation, eller en alarm går i gang" "Blink med skærmens lys, når du modtager notifikationer, eller en alarm går i gang" "Vær forsigtig med at bruge lysnotifikationer, hvis du er lysfølsom" "lysnotifikation, lys, hørehæmmet, høreskadet" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Middel" "Høj" "Denne app kan kun åbnes i 1 vindue" - "Notetagning" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index bd8f66918f6b8ca38fe63333c08eda415b908ac6..e0671e88c9fc958d6a5c8d2440175ae8e20a4b9b 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Rechtes Gerät koppeln" "Linkes Gerät koppeln" "Anderes Ohr koppeln" - "Dein linkes Hörgerät ist verbunden.\n\nWenn du dein rechtes Hörgerät koppeln möchtest, muss es eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein." - "Dein rechtes Hörgerät ist verbunden.\n\nWenn du dein linkes Hörgerät koppeln möchtest, muss es eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein." + "Dein linkes Hörgerät ist verbunden.\n\nWenn du dein rechtes Hörgerät koppeln möchtest, muss es eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein." + "Dein rechtes Hörgerät ist verbunden.\n\nWenn du dein linkes Hörgerät koppeln möchtest, muss es eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein." "Rechtes Ohr koppeln" "Linkes Ohr koppeln" "Für alle verfügbaren Hörgeräte" - "Kurzbefehle und Kompatibilität mit Hörgeräten" + "Hörgeräteeinstellungen" + "Verknüpfung, Kompatibilität mit Hörgeräten" "Für dieses Gerät" "Audioausgabe" "Informationen zur Audioausgabe" @@ -103,10 +104,9 @@ "Die Änderung erfordert einen Neustart des Geräts." "Neu starten" "Abbrechen" - - - - + "Bluetooth LE Audio deaktivieren" + "Deaktiviert die Bluetooth LE Audio-Funktion, wenn das Gerät LE Audio-Hardwarefunktionen unterstützt." + "Ein/Aus für LE Audio in Gerätedetails" "Zulassungsliste für Bluetooth LE-Audio aktivieren" "Aktiviert die Zulassungslistenfunktion für Bluetooth LE-Audio." "Mediengeräte" @@ -121,7 +121,7 @@ "Eingabestift" "Standard-Notizen-App" "Textfelder ausfüllen" - "Alle Schaltflächenaktivierungen durch Eingabestift ignorieren" + "Drücken der Taste am Eingabestift ignorieren" "Eingabestift" "Datum & Uhrzeit" "Proxy" @@ -161,21 +161,20 @@ "Standardeinstellung des Systems" "Für diese App ist in den Einstellungen keine Sprachauswahl verfügbar." "Die Sprache kann von den in der App verfügbaren Sprachen abweichen. Einige Apps unterstützen diese Einstellung möglicherweise nicht." - "Hier werden nur Apps angezeigt, die die Sprachauswahl unterstützen." + "Leg die Sprache für einzelne Apps fest." "Dein System, deine Apps und deine Websites verwenden die erste deiner bevorzugten Sprachen, die unterstützt wird." "Unter „App-Sprache“ kannst du für jede App eine Sprache auswählen." "Weitere Informationen zu App-Sprachen" "Systemsprache in %s ändern?" - "Hierdurch werden deine Geräte- und Regionaleinstellungen geändert." + "Hierdurch werden deine Geräteinstellungen und deine regionalen Einstellungen geändert." "Ändern" "%s nicht verfügbar" "Diese Sprache kann nicht als Systemsprache verwendet werden, aber Apps und Websites werden darüber informiert, dass du diese Sprache bevorzugst." - "Regionale Präferenzen" + "Regionale Einstellungen" "Einstellungen für Einheiten und Zahlen festlegen" - "Wenn du Apps deine regionalen Präferenzen mitteilst, können ihre Dienste für dich personalisiert werden." - "Apps verwenden regionale Präferenzen, wo immer dies möglich ist." + "Wenn du Apps deine regionalen Einstellungen mitteilst, können ihre Dienste für dich personalisiert werden." + "Apps verwenden regionale Einstellungen, wo immer dies möglich ist." "Temperatur" - "Kalender" "Erster Tag der Woche" "Einstellungen für Zahlen" "Standard-App-Einstellungen verwenden" @@ -267,11 +266,10 @@ "Sicherheit & Datenschutz" "App-Sicherheit, Gerätesperre, Berechtigungen" "Gesicht hinzugefügt" - - + "Einrichtung erforderlich" "Entsperrung per Gesicht" "Entsperrung per Gesichtserkennung für die Arbeit" - "So richtest du die Gesichtsentsperrung ein" + "Gesichtsentsperrung einrichten" "Entsperrung per Gesichtserkennung einrichten" "Per Gesichtserkennung authentifizieren" @@ -326,15 +324,13 @@ "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren und dich in Apps zu authentifizieren." "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren." "Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren" - - + "Fingerabdruck" "Fingerabdruck" "Wenn die Entsperrung per Fingerabdruck genutzt wird" "Fingerabdruck-Einstellungen für die Arbeit" "Fingerabdruck hinzufügen" "{count,plural, =1{Fingerabdruck hinzugefügt}other{# Fingerabdrücke hinzugefügt}}" - - + "Einrichtung erforderlich" "Fingerabdruck einrichten" "Fingerabdruck zulassen" "Fingerabdruck verwenden" @@ -360,6 +356,10 @@ "Wenn du die Entsperrung per Gesichtserkennung und die Entsperrung per Fingerabdruck einrichtest, wirst du auf dem Smartphone nach deinem Fingerabdruck gefragt, wenn du eine Maske trägst oder dich im Dunkeln befindest.\n\nDu kannst dein Gerät mit deiner Smartwatch entsperren, wenn dein Gesicht oder dein Fingerabdruck nicht erkannt werden." "Du kannst dein Gerät mit deiner Smartwatch entsperren, wenn dein Fingerabdruck nicht erkannt wird." "Du kannst dein Gerät mit deiner Smartwatch entsperren, wenn dein Gesicht nicht erkannt wird." + "Fingerabdruck oder Smartwatch für Folgendes verwenden" + "Gesicht oder Smartwatch für Folgendes verwenden" + "Gesicht, Fingerabdruck oder Smartwatch für Folgendes verwenden" + "Smartwatch für Folgendes verwenden" "Gesicht oder Smartwatch verwenden" "Fingerabdruck oder Smartwatch verwenden" "Gesicht, Fingerabdruck oder Smartwatch verwenden" @@ -377,9 +377,8 @@ "Gesicht, Fingerabdruck und %s hinzugefügt" "Gesicht, Fingerabdrücke und %s hinzugefügt" "Entsperrung per Gesichtserkennung & Fingerabdruck" - "Gesichts- und Fingerabdruckentsperrung für die Arbeit" - - + "Entsperrung per GesichtsU+00ADerkennung & FingerU+00ADabdruck für die Arbeit" + "Einrichtung erforderlich" "Gesicht und Fingerabdrücke hinzugefügt" "Gesicht und Fingerabdruck hinzugefügt" "Wenn du die Entsperrung per Gesichtserkennung und die Entsperrung per Fingerabdruck einrichtest, fragt dein Smartphone nach deinem Fingerabdruck, falls du eine Maske trägst oder dich im Dunkeln befindest" @@ -392,9 +391,9 @@ "Gesicht oder Fingerabdruck verwenden" "OK" "Entsperrung per Gesichtserkennung kann nicht eingerichtet werden" - "Modus für geteilten Bildschirm verlassen, um die Entsperrung per Gesichtserkennung einzurichten" + "Splitscreen-Modus verlassen, um die Entsperrung per Gesichtserkennung einzurichten" "Fingerabdruck konnte nicht eingerichtet werden" - "Geteilten Bildschirm verlassen, um die Entsperrung per Fingerabdruck einzurichten" + "Splitscreen verlassen, um die Entsperrung per Fingerabdruck einzurichten" "Ok" "Displaysperre überspringen?" "Trotzdem überspringen" @@ -437,13 +436,14 @@ "Fingerabdruck zu %d %% eingerichtet" "Fingerabdruck hinzugefügt" "Jederzeit durch Berühren entsperren" - "Du kannst dein Gerät auch bei deaktiviertem Display per Fingerabdruck entsperren. Das erhöht allerdings die Gefahr eines versehentlichen Entsperrens." + "Du kannst dein Gerät auch bei ausgeschaltetem Display per Fingerabdruck entsperren. Das erhöht allerdings die Gefahr eines versehentlichen Entsperrens." "Display, entsperren" "Später" "Hebe den Finger an und lege ihn dann noch mal auf den Sensor" "Halte nacheinander beide Seiten der Fingerkuppe einen Moment lang auf den Sensor" "Fingerabdruck-Einrichtung überspringen?" "Du hast festgelegt, dass du unter anderem deinen Fingerabdruck zum Entsperren deines Smartphones verwenden möchtest. Wenn du diesen Schritt jetzt überspringst, musst du die Einrichtung zu einem späteren Zeitpunkt vornehmen. Die Einrichtung dauert nur ca. eine Minute." + "Einrichtung für %s überspringen?" "PIN-Einrichtung überspringen?" "Einrichtung für PIN & Gesicht überspringen?" "Einrichtung für PIN & Fingerabdruck überspringen?" @@ -460,23 +460,27 @@ "Fertig" "Das ist nicht der Sensor" "Sensor auf Rückseite mit Zeigefinger berühren." - "Scan wurde nicht abgeschlossen" + "Einrichtung lässt sich nicht abschließen" + "Du kannst es entweder jetzt noch einmal versuchen oder den Fingerabdruck später in den Einstellungen einrichten." + "Du kannst es entweder jetzt noch einmal versuchen oder den Fingerabdruck später einrichten." "Zeitüberschreitung bei Fingerabdruckeinrichtung" - "Du kannst es entweder jetzt noch einmal versuchen oder den Fingerabdruck später in den Einstellungen einrichten" - "Fehler bei Fingerabdruckregistrierung. Versuche es erneut oder verwende einen anderen Finger." + "Du kannst den Fingerabdruck später in den Einstellungen einrichten." + "Ein Fehler ist aufgetreten. Du kannst den Fingerabdruck später in den Einstellungen einrichten." + "Du kannst den Fingerabdruck später einrichten." + "Ein Fehler ist aufgetreten. Du kannst den Fingerabdruck später einrichten." "Weiteren hinzufügen" "Weiter" "Die Option „Displaysperre“ ist deaktiviert. Weitere Informationen erhältst du vom Administrator deiner Organisation." "Du kannst deinen Fingerabdruck trotzdem zur Autorisierung von Käufen und zur Autorisierung des Zugriffs auf Apps verwenden." "Hebe den Finger und berühre den Sensor dann noch einmal" - "Der Fingerabdrucksensor kann nicht verwendet werden. Suche einen Reparaturdienstleister auf." + "Der Fingerabdrucksensor kann nicht verwendet werden" + "Suche einen Reparaturdienstleister auf." "Weitere Sicher­heits­einstellungen" "Sperre des Arbeitsprofils, Verschlüsselung und mehr" "Verschlüsselung, Anmeldedaten und mehr" "Sicherheit, weitere Sicherheitseinstellungen, weitere Einstellungen, erweiterte Sicherheitseinstellungen" "Weitere Datenschutzeinstellungen" - - + "Mehr Sicherheit und Datenschutz" "Sicherheit" "Datenschutz" "Arbeitsprofil" @@ -488,10 +492,10 @@ "Verschlüsselung" "Verschlüsselt" "Displaysperre einrichten" - "Für zusätzliche Sicherheit kannst du eine PIN, ein Muster oder ein Passwort für dieses Gerät einrichten." + "Für zusätzliche Sicherheit lässt sich eine PIN, ein Muster oder ein Passwort einrichten." "Displaysperre einrichten" - "Gerät hat keine Displaysperre" - "Für zusätzliche Sicherheit kannst du eine PIN, ein Muster oder ein Passwort für dieses Gerät einrichten." + "Displaysperre einrichten" + "Für zusätzliche Sicherheit lässt sich eine PIN, ein Muster oder ein Passwort einrichten." "Smartphone schützen" "Fingerabdruck zum Entsperren hinzufügen" "Displaysperre wählen" @@ -521,13 +525,13 @@ "Passwort" "Jetzt nicht" "Aktuelle Displaysperre" - "Fingerabdruck + Muster" - "Fingerabdruck + PIN" - "Fingerabdruck + Passwort" + "Muster • Fingerabdruck" + "PIN • Fingerabdruck" + "Passwort • Fingerabdruck" "Weiter ohne Fingerabdruck" - "Entsperrung per Gesichtserkennung + Muster" - "Entsperrung per Gesichtserkennung + PIN" - "Entsperrung per Gesichtserkennung + Passwort" + "Muster • Gesichtsentsperrung" + "PIN • Gesichtsentsperrung" + "Passwort • Gesichtsentsperrung" "Ohne Entsperrung per Gesichtserkennung fortfahren" "Muster • Gesicht • Fingerabdruck" "PIN • Gesicht • Fingerabdruck" @@ -628,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Mit %1$s koppeln?" + "Neues Mitglied zu koordinierten Geräten hinzufügen" "Bluetooth-Kopplungscode" "Gib den Kopplungscode ein und tippe dann auf die Eingabetaste." "Die PIN enthält Buchstaben oder Symbole." @@ -654,13 +659,14 @@ "Verknüpfung entfernen" "App-Verknüpfung aufheben?" "Die %1$s App ist dann nicht mehr mit „%2$s“ verknüpft" + "Experimentell. Verbessert Audioqualität." "Gerät entkoppeln" "App-Verknüpfung aufheben" "Maximale Zahl verbundener Bluetooth-Audiogeräte" "Maximale Zahl verbundener Bluetooth-Audiogeräte auswählen" - "NFC-Stack-Debuggingprotokoll" + "NFC-Stack-Debugging-Log" "NFC-Stack-Protokollierungsebene erhöhen" - "Ausführliches NFC-Debugging-Protokoll" + "Ausführliches NFC-Debugging-Log" "Zusätzliche gerätespezifische Anbieterprotokolle in Fehlerberichte einschließen, die private Informationen enthalten können" "Ungefiltertes NFC-NCI-Protokoll" "Detaillierte NFC-Pakete erfassen, die private Informationen enthalten können" @@ -891,34 +897,24 @@ "Hilft anderen Geräten dabei, diesen Hotspot zu finden. Verringert die Verbindungsgeschwindigkeit mit dem Hotspot." "Hilft anderen Geräten dabei, diesen Hotspot zu finden. Erhöht den Akkuverbrauch." "Geschwindigkeit & Kompatibilität" - - - - - - - - + "2,4 GHz / Kompatibel mit den meisten Geräten" + "5 GHz / Kompatibel mit vielen Geräten" + "6 GHz / Kompatibel mit wenigen Geräten" + "2,4 und 5 GHz / Kompatibel mit den meisten Geräten" "Wähle eine Frequenz für den Hotspot aus. Die Frequenz wirkt sich auf die Verbindungsgeschwindigkeit aus und hat Einfluss darauf, welche Arten von Geräten den Hotspot finden können." "Bevorzugte Frequenz" "2,4 GHz" - - + "Niedrigere Geschwindigkeit. Kompatibel mit den meisten Geräten." "5 GHz" - - + "Hohe Geschwindigkeit. Kompatibel mit vielen Geräten." "2,4 und 5 GHz" - - + "Hohe Geschwindigkeit. Dieser Dualband-Hotspot ist mit den meisten Geräten kompatibel." "6 GHz" - - + "Höchste Geschwindigkeit. Kompatibel mit wenigen Geräten." "In deinem Land oder deiner Region nicht verfügbar" "Wenn die bevorzugte Frequenz nicht verfügbar ist, verwendet dein Hotspot möglicherweise eine andere Frequenz. Die Sicherheitseinstellungen für den Hotspot ändern sich unter Umständen, wenn du die Frequenz änderst." - - - - + "Nicht verfügbar mit 6 GHz" + "Die Sicherheitseinstellungen ändern sich unter Umständen, wenn du die Frequenz des Hotspots änderst" "Hotspot wird aktiviert…" "Hotspot wird deaktiviert…" "Tethering nicht verfügbar" @@ -966,6 +962,7 @@ "Konten" "Konten für Arbeitsprofil – %s" "Konten für persönliches Profil" + "Konten mit geklonten Profilen" "Arbeitskonto – %s" "Privates Konto – %s" "Suche" @@ -976,7 +973,6 @@ "An – gesichtsbasiert" "Gesichtserkennung" "Weitere Informationen zum automatischen Drehen" - "Wenn du das Smartphone drehst" "Bildschirmauflösung" "Hohe Auflösung" "Volle Auflösung" @@ -1055,7 +1051,7 @@ "%1$s ohne Aktivität" "Nicht festgelegt" "Hintergrund" - "Hintergrund & Stil" + "Hintergrund und Stil" "Startseite, Sperrbildschirm" "Hintergrund ändern" "Display personalisieren" @@ -1120,6 +1116,7 @@ "Android-Sicherheitsupdate" "Modell" "Hardwareversion" + "Herstellungsjahr" "Geräte-ID" "Baseband-Version" "Kernel-Version" @@ -1352,7 +1349,7 @@ "Bitte stelle eine Verbindung zum Internet her." "Letzte Standortanfragen" "Standort für Arbeitsprofil" - "Welche Apps dürfen den Standort ermitteln?" + "Berechtigungen zur Standortermittlung" "Standortermittlung ist deaktiviert" "{count,plural, =1{# von {total} Apps hat Zugriff auf den Standort}other{# von {total} Apps haben Zugriff auf den Standort}}" "Letzter Zugriff" @@ -1431,7 +1428,7 @@ "Für Gesichtsentsperrung Passwort festlegen" "Für Gesichtsentsperrung Muster festlegen" "Für Gesichtsentsperrung PIN festlegen" - "Passwort für Entsperrung per Gesicht oder Fingerabdruck einrichten" + "Passwort festlegen" "Muster für Entsperrung per Gesicht oder Fingerabdruck einrichten" "PIN für Entsperrung per Gesicht oder Fingerabdruck einrichten" "Passwort vergessen?" @@ -1684,7 +1681,7 @@ "Tippe unten rechts auf das Touchpad für weitere Optionen" "Zeigergeschwindigkeit" "Informationen zu Touchpad-Gesten" - "Zum Startbildschirm" + "Zum StartU+00ADbildschirm" "Wische irgendwo auf dem Touchpad mit drei Fingern nach oben" "Zurück" "Wische mit drei Fingern von links oder rechts" @@ -1751,8 +1748,8 @@ "Für alle Sprachen" "Weitere Sprachen..." "Test" - "Bildschirmtastatur, Spracheingabe, Tools" - "Bildschirmtastatur, physische Tastatur, Spracheingabe, Tools" + "Bildschirmtastatur, Tools" + "Bildschirmtastatur, physische Tastatur, Tools" "Physische Tastatur" "Layout" "Gadget auswählen" @@ -2003,8 +2000,8 @@ "Weiter" "Hörgeräte" "Du kannst Hörgeräte, Cochlea-Implantate und andere Audioverstärker mit deinem Smartphone koppeln" - "Keine Hörhilfen verbunden" - "Hörhilfen hinzufügen" + "Keine Hörgeräte verbunden" + "Hörgeräte hinzufügen" "Hörgeräte koppeln" "Wähle auf dem nächsten Bildschirm deine Hörgeräte aus. Das linke und rechte Ohr müssen möglicherweise separat gekoppelt werden.\n\nDeine Hörgeräte müssen eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein." "%1$s aktiv" @@ -2019,9 +2016,9 @@ "Steuerung von Hörgeräten" "Verknüpfung für Hörgeräte" "Kompatibilität mit Hörgeräten" - "Bessere Kompatibilität mit Hörspulen und Reduzierung unerwünschter Geräusche" + "Bessere Kompatibilität mit Telefonspulen und Reduzierung unerwünschter Geräusche" "Informationen zu Hörgeräten" - "Dein Hörgerät muss angeschaltet und bereit zum Koppeln sein" + "Dein Hörgerät muss eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein" "Hörgerät koppeln" "Verfügbare Hörgeräte" "Du siehst dein Hörgerät nicht?" @@ -2198,12 +2195,12 @@ "Energiesparmodus aktivieren" "Der Akku könnte früher als üblich leer sein" "Energiesparmodus an" - "Weitere Informationen zum Energiesparmodus" + "Weitere Informationen zum Energiesparmodus" "Einige Funktionen sind eventuell eingeschränkt" "Höhere Akkunutzung" "Apps mit der höchsten Nutzung anzeigen" "Zur Schonung deines Akkus wird er im optimierten Modus geladen" - "Der Akku wird im optimierten Modus geladen, um ihn zu schonen" + "Der Akku wird im optimierten Modus geladen, um ihn zu schonen" "Zur Schonung deines Akkus wird er im optimierten Modus geladen" "Wenn sich das Gerät im Dock befindet, wird der Akku im optimierten Modus geladen, um ihn zu schonen" "Zur Schonung deines Akkus wird er im optimierten Modus geladen" @@ -2245,7 +2242,7 @@ "Problem beim Lesen des Akkustands." "Tippe, um mehr über diesen Fehler zu erfahren" - "Display" + "Display" "CPU" "Taschenlampe" "Kamera" @@ -2305,10 +2302,8 @@ "Systemnutzung während der letzten 24 Stunden" "Systemnutzung im Zeitraum %s" "App-Nutzung im Zeitraum %s" - - - - + "Systemnutzung von letzter vollständiger Aufladung bis %s" + "App-Nutzung von letzter vollständiger Aufladung bis %s" "Gesamt: weniger als eine Minute" "Hintergrund: weniger als eine Minute" "Bildschirmzeit: weniger als eine Minute" @@ -2326,8 +2321,8 @@ "Akkunutzung von %s" "Bildschirmzeit seit dem letzten kompletten Aufladen" "Bildschirmzeit von %s" - "Aufschlüsselung nach Apps" - "Aufschlüsselung nach System" + "Nach Apps filtern" + "Nach Systemen filtern" "< %1$s" "Prozessstatistiken" "Statistiken zu laufenden Prozessen" @@ -2490,9 +2485,7 @@ "Bei der Synchronisierung treten momentan Probleme auf. Sie wird in Kürze fortgesetzt." "Konto hinzufügen" "Arbeitsprofil ist noch nicht verfügbar." - "Arbeitsprofil" - "Wird von deiner Organisation verwaltet" - "Apps und Benachrichtigungen sind deaktiviert" + "Geschäftliche Apps" "Arbeitsprofil entfernen" "Hintergrunddaten" "Daten können jederzeit synchronisiert, gesendet und empfangen werden." @@ -2711,17 +2704,15 @@ "Gast Nutzung von Telefon erlauben" "Anrufliste wird mit Gastnutzer geteilt" "Telefonieren & SMS zulassen" - - + "Diesen Nutzer als Administrator festlegen" "Nutzer löschen" "Telefonieren & SMS zulassen?" "Anrufliste und SMS-Verlauf werden für diesen Nutzer freigegeben." "Administratorberechtigungen widerrufen?" - - + "Wenn du die Administratorberechtigungen für diesen Nutzer entfernst, können sie von dir oder einem anderen Administrator später wiederhergestellt werden." "Notfallinformationen" "Informationen und Kontaktdaten für %1$s" - "%1$s öffnen" + "„%1$s“ öffnen" "Apps und Inhalte zulassen" "Apps mit Einschränkungen" "App-Einstellungen erweitern" @@ -2872,7 +2863,7 @@ "Klon von %1$s wird erstellt" "Klon von %1$s erstellt" "Sprachen, Gesten, Zeit, Sicherung" - "Systemsprachen, App-Sprachen" + "Systemsprachen, App-Sprachen, Spracheingabe" "wlan, wi-fi, netzwerkverbindung, internet, kabellos, daten, wifi, wi-fi, w-lan" "WLAN-Benachrichtigung, WLAN-Benachrichtigung" "Datennutzung" @@ -2955,7 +2946,7 @@ "Speicher, Cache, Daten, löschen, entfernen, freigeben, Platz" "verbunden, gerät, kopfhörer, headset, lautsprecher, drahtlos, koppeln, ohrhörer, musik, medien" "Hintergrund, Design, Raster, anpassen, personalisieren" - "Symbol, Akzentfarbe" + "Symbol, Akzent, Farbe, Startbildschirm, Sperrbildschirm, Verknüpfung, Uhrgröße" "standard, assistent" "zahlung, standard" "eingehende Benachrichtigung" @@ -2974,7 +2965,7 @@ "Vo5g, VoNR, erweiterte Anruffunktionen, 5G-Anrufe" "Sprache hinzufügen, eine Sprache hinzufügen" "Textgröße, Großdruck, Großschrift, großer Text, eingeschränktes Sehvermögen, Text vergrößern, Textvergrößerung" - "Always-On-Display, AOD" + "immer aktiver Bildschirmschoner, AOD" "NFC, Tag, Lesegerät" "Lautstärke, Vibration, Bitte nicht stören" "Medienlautstärke" @@ -2996,7 +2987,7 @@ "Ton bei Displaysperre" "Töne und Vibration beim Aufladen" "Docking-Sounds" - "Töne bei Berührung" + "Töne bei Berührung" "Im Vibrationsmodus immer Symbol anzeigen" "Dock-Lautsprecherwiedergabe" "Alle Audioquellen" @@ -3235,7 +3226,7 @@ "Benachrichtigungen in der Benachrichtigungsleiste werden auf eine Zeile minimiert" "Kein Ton und keine Vibration" "Kein Ton und keine Vibration, erscheint weiter unten im Bereich „Unterhaltungen“" - "Kann klingeln oder vibrieren, abhängig von den Telefoneinstellungen" + "Kann je nach Geräteeinstellungen klingeln oder vibrieren" "Bei entsperrtem Gerät Benachrichtigungen als Banner oben auf dem Bildschirm anzeigen" "Alle Benachrichtigungen von „%1$s“" "Alle Benachrichtigungen von %1$s" @@ -3329,6 +3320,8 @@ "Diese Benachrichtigungen nie anzeigen" "Benachrichtigungen anzeigen" "Benachrichtigungen nie in der Leiste oder auf Peripheriegeräten anzeigen" + "Vollbildbenachrichtigungen erlauben" + "Die App darf Benachrichtigungen anzeigen, die das gesamte Display ausfüllen, wenn das Gerät gesperrt ist" "App-Benach­rich­ti­gungs­punkt erlauben" "App-Benach­richtigungs­punkt anzeigen" "„Bitte nicht stören“ ignorieren" @@ -3567,7 +3560,7 @@ "Speicher für Apps" "Zugriff auf Nutzungsdaten" "Zugriff auf Nutzungsdaten gewähren" - "Gerätenutzungsdauer" + "Bildschirmzeit" "Der Zugriff auf die Nutzungsdaten ermöglicht es einer App, verschiedene Informationen zu erfassen – welche anderen Apps du wie oft verwendest, welchen Mobilfunkanbieter du nutzt, welche Spracheinstellungen du festgelegt hast usw." "Arbeitsspeicher" "Immer ausgeführt (%s)" @@ -3668,9 +3661,9 @@ "Zugriff zum Verwalten aller Dateien zulassen" "Du kannst dieser App erlauben, alle Dateien auf diesem Gerät und auf allen verbundenen Laufwerken zu lesen, zu ändern und zu löschen. Sie kann dann ohne deine explizite Zustimmung auf Dateien zugreifen." "Auf alle Dateien zugreifen" - "Vollbild-Intents verwalten" - "Apps erlauben, Vollbild-Intents zu senden" - "Diese App darf Intent-Benachrichtigungen senden, die den ganzen Bildschirm ausfüllen." + "Vollbildbenachrichtigungen" + "Vollbildbenachrichtigungen von dieser App erlauben" + "Diese App darf Benachrichtigungen anzeigen, die das gesamte Display ausfüllen, wenn das Gerät gesperrt ist. Apps können diese verwenden, um Wecker, eingehende Anrufe oder andere dringende Benachrichtigungen hervorzuheben." "Apps zur Medienverwaltung" "App erlauben, Medien zu verwalten" "Wenn du es erlaubst, kann diese App Mediendateien ändern oder löschen, die mit anderen Apps erstellt wurden, ohne dich zu fragen. Die App muss berechtigt sein, auf Mediendateien zuzugreifen." @@ -3896,6 +3889,7 @@ "Deine Suchanfragen und eingehende Anrufe können für deinen IT-Administrator sichtbar sein" "Profilübergreifender Kalender" "Geschäftliche Termine in meinem persönlichen Kalender anzeigen" + "Wenn geschäftliche Apps abgeschaltet sind, sind sie pausiert, d. h., weder kannst du darauf zugreifen, noch erhältst du Benachrichtigungen" "Speicher verwalten" "Zur Freigabe von Speicherplatz entfernt der Speichermanager Back-ups von Fotos und Videos von deinem Gerät." "Fotos & Videos entfernen" @@ -4043,6 +4037,7 @@ "Nach Zahlung des gesamten Betrags geschieht Folgendes:" "Alle Beschränkungen werden vom Gerät entfernt" "Du kannst die App des Kreditinstituts deinstallieren" + "Informationen zu finanzierten Geräten" "{count,plural, =1{Kamera-App}other{Kamera-Apps}}" "Kalender-App" "Kontakte App" @@ -4077,17 +4072,19 @@ "Autofill-Service" "Standard-Autofill-Service" "Passwörter" - "Passwörter, Passkeys und Datendienste" + "Passwörter, Passkeys und Datendienste" + "Zusätzliche Anbieter" "{count,plural, =1{# Passwort}other{# Passwörter}}" "automatisch, füllen, ausfüllen, Passwort, auto, fill, autofill, password" "Daten, Passkey, Passwort" + "automatisch, ausfüllen, Autofill, Daten, Passkey, Passwort" "<b>Nur für vertrauenswürdige Apps</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> greift auf die Displayanzeige zu, um zu bestimmen, welche Felder automatisch ausgefüllt werden können. Die Funktion sollte daher nur für vertrauenswürdige Apps zugelassen werden." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> verwenden?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> bestimmt anhand des Bildschirminhalts, was automatisch ausgefüllt werden kann. Ab jetzt werden neue Passwörter, Passkeys und andere Informationen hier gespeichert." + "Passwörter, Passkeys und Datendienste" "%1$s deaktivieren?" - "Gespeicherte Daten wie Adressen oder Zahlungsmethoden werden nicht ausgefüllt, wenn du dich anmeldest. Wenn du möchtest, dass deine gespeicherten Daten ausgefüllt werden, aktiviere die entsprechenden Optionen für Passwörter, Passkeys und Daten / oder Dienste." - - - - + "<b>Diesen Dienst deaktivieren?</b> <br/> <br/> Gespeicherte Daten wie Passwörter, Passkeys, Zahlungsmethoden usw. werden beim Anmelden nicht eingetragen. Wenn du deine gespeicherten Daten verwenden möchtest, nutze einen Passwort-, Passkey- oder Datendienst." + "%1$s verwenden?" + "%1$s ermittelt anhand der Inhalte auf deinem Bildschirm, welche Informationen automatisch ausgefüllt werden können." "Beschränkung für Passwörter, Passkeys und Datendienste" "Es können bis zu 5 Passwörter, Passkeys und Datendienste gleichzeitig aktiviert sein. Wenn du einen weiteren Dienst hinzufügen möchtest, deaktiviere einen anderen." "Deaktivieren" @@ -4136,6 +4133,9 @@ + "ANGLE aktivieren" + "ANGLE als OpenGL ES-Systemtreiber aktivieren" + "Ein Neustart ist erforderlich, um den OpenGL ES-Systemtreiber zu ändern" "Änderungen der Kompatibilität von Apps" "Änderungen bei der Kompatibilität von Apps festlegen" "Standardmäßig aktivierte Änderungen" @@ -4154,7 +4154,7 @@ "Erlaubt der App, das WLAN zu aktivieren oder zu deaktivieren, nach WLANs zu scannen und eine Verbindung zu ihnen herstellen, Netzwerke hinzuzufügen oder zu entfernen oder einen lokal beschränkten Hotspot zu starten" "Über NFC starten" "Start bei NFC-Scan erlauben" - "Erlauben, dass beim Scannen eines NFC-Tags diese App gestartet wird.\nSobald ein NFC-Tag gefunden wird, wird diese App in der Liste der zum Öffnen verfügbaren Apps aufgeführt." + "Erlauben, dass diese App gestartet wird, wenn ein NFC-Tag gescannt wird.\nWenn Apps diese Berechtigung haben, stehen sie als Option zur Verfügung, wenn ein Tag erkannt wird." "Medien hier abspielen:" "%s abspielen über" "Dieses Gerät" @@ -4434,10 +4434,8 @@ "QR-Code-Scanner anzeigen" "Zugriff auf QR-Code-Scanner vom Sperrbildschirm aus zulassen" "Gerätesteuerung anzeigen" - - - - + "Über den Sperrbildschirm" + "Gerätesteuerung nutzen" "Wenn du dies nutzen möchtest, aktiviere zuerst die Option „Gerätesteuerung anzeigen“" "Uhrzeit in zwei Zeilen anzeigen, wenn verfügbar" "Uhrzeit in zwei Zeilen" @@ -4659,10 +4657,8 @@ "Keine Begrenzung" "Beschränkungen für Unterprozesse deaktivieren" "Beschränkungen für die Nutzung von Systemressourcen durch die untergeordneten App-Prozesse deaktivieren" - - - - + "Funktion „Notizen“ zwingend aktivieren" + "Systemintegrationen für Notizen lassen sich über die Funktion „Notizen“ aktivieren. Ist die Funktion „Notizen“ schon aktiviert, passiert nichts." "Übertragen" "%1$s streamen" "Du kannst dir das anhören, was andere in deiner Nähe abspielen" @@ -4711,7 +4707,7 @@ "Gelb" "Orange" "Rot" - "Rose" + "Pink" "Magenta" "Violett" "Fertig" @@ -4721,5 +4717,4 @@ "Mittel" "Hoch" "Diese App kann nur in einem einzigen Fenster geöffnet werden" - "Notizen machen" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index f0e13f91ce4a823daa80f7d49c73434d9156cae3..b6cbfe79151e2887c903742bd546b36f663db187 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Σύζευξη δεξιού" "Σύζευξη αριστερού" "Σύζευξη του άλλου αυτιού" - "Το αριστερό βοήθημα ακοής συνδέθηκε.\n\nΓια τη σύζευξη του δεξιού βοηθήματος ακοής, βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένο και έτοιμο για σύζευξη." - "Το δεξί βοήθημα ακοής συνδέθηκε.\n\nΓια τη σύζευξη του αριστερού βοηθήματος ακοής, βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένο και έτοιμο για σύζευξη." + "Η αριστερή συσκευή ακοής συνδέθηκε.\n\nΒεβαιωθείτε ότι η δεξιά συσκευή είναι ενεργοποιημένη και έτοιμη για να κάνετε τη σύζευξη." + "Η δεξιά συσκευή ακοής συνδέθηκε.\n\nΒεβαιωθείτε ότι η αριστερή συσκευή είναι ενεργοποιημένη και έτοιμη για να κάνετε τη σύζευξη." "Σύζευξη δεξιού" "Σύζευξη αριστερού" "Για όλες τις διαθέσιμες συσκευές ακοής" - "Συντομεύσεις και συμβατότητα βοηθημάτων ακοής" + "Ρυθμίσεις συσκευής ακοής" + "Συντόμευση, συμβατότητα βοηθημάτων ακοής" "Για αυτήν τη συσκευή" "Έξοδος ήχου" "Σχετικά με την έξοδο ήχου" @@ -105,6 +106,7 @@ "Ακύρωση" "Απενεργοποίηση Bluetooth LE Audio" "Απενεργοποιεί τη λειτουργία Bluetooth LE Audio αν η συσκευή υποστηρίζει δυνατότητες εξοπλισμού LE Audio." + "Εναλλαγή LE Audio στις λεπτομ. συσκευής" "Ενεργοποίηση λίστας επιτρεπόμενων Bluetooth LE Audio" "Ενεργοποίηση λειτουργίας λίστας επιτρεπόμενων Bluetooth LE Audio." "Συσκευές μέσων" @@ -159,7 +161,7 @@ "Προεπιλογή συστήματος" "Η δυνατότητα επιλογής γλώσσας για αυτήν την εφαρμογή δεν είναι διαθέσιμη από τις Ρυθμίσεις." "Η γλώσσα μπορεί να διαφέρει από τις γλώσσες που είναι διαθέσιμες στην εφαρμογή. Ορισμένες εφαρμογές μπορεί να μην υποστηρίζουν αυτήν τη ρύθμιση." - "Εδώ εμφανίζονται μόνο εφαρμογές που υποστηρίζουν την επιλογή γλώσσας." + "Ορίστε τη γλώσσα για κάθε εφαρμογή." "Το σύστημα, οι εφαρμογές και οι ιστότοποι χρησιμοποιούν την πρώτη υποστηριζόμενη γλώσσα από τις προτιμώμενες γλώσσες σας." "Για να επιλέξετε μια γλώσσα για κάθε εφαρμογή, μεταβείτε στις ρυθμίσεις γλώσσας εφαρμογών." "Μάθετε περισσότερα σχετικά με τις γλώσσες εφαρμογών" @@ -173,7 +175,6 @@ "Επιτρέψτε στις εφαρμογές να γνωρίζουν τις προτιμήσεις περιοχής, ώστε να εξατομικεύουν την εμπειρία σας" "Οι εφαρμογές θα χρησιμοποιούν τις προτιμήσεις περιοχής όποτε αυτό είναι δυνατόν." "Θερμοκρασία" - "Ημερολόγιο" "Πρώτη ημέρα της εβδομάδας" "Προτιμήσεις για αριθμούς" "Χρήση προεπιλογής εφαρμογής" @@ -272,7 +273,7 @@ "Ρύθμιση της λειτουργίας Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο" "Χρήση προσώπου για έλεγχο ταυτότητας" - "Αρχή" + "Έναρξη" "Εάν το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για υποστήριξη προσβασιμότητας απενεργοποιηθεί, ορισμένα βήματα ρύθμισης ίσως δεν λειτουργούν σωστά με το TalkBack." "Πίσω" "Συνέχιση ρύθμισης" @@ -323,8 +324,7 @@ "Το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές." "Το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας." "Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας." - - + "Δακτυλικό αποτύπωμα" "Δακτυλικό αποτύπωμα" "Στη χρήση του Ξεκλειδώματος με δακτυλικό αποτύπωμα" "Δακτυλικό αποτύπωμα για επ. χρήση" @@ -356,6 +356,10 @@ "Όταν ρυθμίσετε το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο και το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα, το τηλέφωνό σας θα ζητά το δακτυλικό σας αποτύπωμα όταν φοράτε μάσκα ή βρίσκεστε σε σκοτεινό χώρο.\n\nΜπορείτε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο με το ρολόι σας όταν δεν αναγνωρίζεται το πρόσωπο ή το δακτυλικό σας αποτύπωμα." "Μπορείτε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο με το ρολόι σας όταν δεν αναγνωρίζεται το δακτυλικό σας αποτύπωμα." "Μπορείτε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο με το ρολόι σας όταν δεν αναγνωρίζεται το πρόσωπό σας." + "Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος ή ρολογιού για" + "Χρήση προσώπου ή ρολογιού για" + "Χρήση προσώπου, δακτυλικού αποτυπώματος ή ρολογιού για" + "Χρήση ρολογιού για" "Χρήση προσώπου ή ρολογιού" "Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος ή ρολογιού" "Χρήση προσώπου, δακτυλικού αποτυπώματος ή ρολογιού" @@ -397,7 +401,7 @@ "Παράβλεψη" "Ακύρωση" "Αγγίξτε τον αισθητήρα" - "Αγγίξτε το κουμπί λειτU+00ADουργίας χωρίς να το πατήσετε" + "Αγγίξτε το κουμπί λειτουργίας χωρίς να ασκήσετε πίεση" "Τρόπος ρύθμισης του δακτυλικού αποτυπώματός σας" "Βρίσκεται στο πίσω μέρος του τηλεφώνου σας. Χρησιμοποιήστε τον δείκτη σας." "Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στην οθόνη σας. Θα γίνει λήψη του δακτυλικού αποτυπώματός σας στην επόμενη οθόνη." @@ -412,7 +416,7 @@ "Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στον αισθητήρα και ανασηκώστε το μόλις αισθανθείτε μια δόνηση" "Καλύψτε τον αισθητήρα με το δακτυλικό σας αποτύπωμα, μέχρι να νιώσετε μια δόνηση." "Χωρίς να πατήσετε το κουμπί, κρατήστε το δάκτυλό σας στον αισθητήρα μέχρι να αισθανθείτε μια δόνηση.\n\nΦροντίστε κάθε φορά να αλλάζετε ελαφρώς τη θέση του δακτύλου σας. Με αυτόν τον τρόπο γίνεται καλύτερη λήψη του δακτυλικού σας αποτυπώματος." - "Αγγίξτε παρατ/μένα τον αισθ. δακτ. αποτυπ." + "Αγγίξτε παρατεταμένα τον αισθητήρα" "Ανασηκώστε και αγγίξτε ξανά" "Ακόμα μία φορά" "Ακολουθήστε το εικονίδιο δακτυλικού αποτυπώματος" @@ -439,6 +443,7 @@ "Τοποθετήστε τη μία πλευρά του δακτυλικού σας αποτυπώματος στον αισθητήρα και αγγίξτε παρατεταμένα, μετά τοποθετήστε την άλλη πλευρά." "Παράβλεψη ρύθμ. δακτυλικού αποτυπώματος;" "Επιλέξατε να χρησιμοποιήσετε το δακτυλικό αποτύπωμά σας ως έναν τρόπο για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας. Εάν κάνετε παράβλεψη τώρα, θα πρέπει να το ρυθμίσετε αυτό αργότερα. Η εγκατάσταση διαρκεί μόνο ένα λεπτό περίπου." + "Παράβλεψη ρύθμισης για το %s;" "Παράβλεψη ρύθμισης PIN;" "Παράβλεψη ρύθμισης για PIN και πρόσωπο;" "Παράβλεψη ρύθμισης για PIN και δακτυλικό αποτύπωμα;" @@ -455,16 +460,21 @@ "Τέλος" "Ωχ, αυτό δεν είναι ο αισθητήρας" "Αγγίξτε τον πίσω αισθητήρα με τον δείκτη σας." - "Η εγγραφή δεν ολοκληρώθηκε" + "Αδύνατη η ολοκλήρωση ρύθμισης δακτ. αποτυπώμ." + "Μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά τώρα ή να ρυθμίσετε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα στις Ρυθμίσεις." + "Μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά τώρα ή να ρυθμίσετε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα." "Λήξη χρον. ορίου ρύθμισης δακτυλικού αποτυπ." - "Δοκιμάστε ξανά τώρα ή ρυθμίστε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα στις Ρυθμίσεις" - "Αποτυχία εγγραφής δακτυλικού αποτυπώματος. Δοκιμάστε ξανά ή χρησιμοποιήστε ένα άλλο δάκτυλο." + "Μπορείτε να ρυθμίσετε το δακτυλικό σας αποτύπωμα αργότερα στις Ρυθμίσεις." + "Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. Μπορείτε να ρυθμίσετε το δακτυλικό σας αποτύπωμα αργότερα στις Ρυθμίσεις." + "Μπορείτε να ρυθμίσετε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα." + "Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. Μπορείτε να ρυθμίσετε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα." "Προσθήκη άλλου" "Επόμενο" "Η επιλογή κλειδώματος οθόνης είναι απενεργοποιημένη. Για να μάθετε περισσότερα, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας." "Μπορείτε ακόμα να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για την εξουσιοδότηση αγορών και την πρόσβαση σε εφαρμογές." "Σηκώστε το δάχτυλο και, στη συνέχεια, αγγίξτε ξανά τον αισθητήρα" - "Δεν είναι δυνατή η χρήση του αισθητήρα δακτ. αποτυπωμ. Επισκεφτείτε έναν πάροχο υπηρεσιών επισκευής." + "Δεν είναι δυνατή η χρήση του αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων" + "Επισκεφτείτε έναν πάροχο υπηρεσιών επισκευής." "Περισσότερες ρυθμίσεις ασφαλείας" "Κλείδωμα προφίλ εργασίας, κρυπτογράφηση και περισσότερα" "Κρυπτογράφηση, διαπιστευτήρια και περισσότερα" @@ -474,7 +484,7 @@ "Ασφάλεια" "Απόρρητο" "Προφίλ εργασίας" - "Μπορείτε να προσθέσετε έως %d μοναδικά χαρακτηριστικά" + "Μπορείτε να προσθέσετε έως %d δακτυλικά αποτυπώματα" "Έχετε προσθέσει τον μέγιστο αριθμό δακτυλικών αποτυπωμάτων" "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περισσότερων δακτυλικών αποτυπωμάτων" "Διαγραφή %1$s" @@ -484,7 +494,7 @@ "Ορισμός κλειδώματος οθόνης" "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε PIN, μοτίβο ή κωδικό πρόσβασης για αυτήν τη συσκευή." "Ρύθμιση κλειδώματος οθόνης" - "Η συσκευή δεν διαθέτει κλείδωμα οθόνης" + "Ορισμός κλειδώματος οθόνης" "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε PIN, μοτίβο ή κωδικό πρόσβασης για αυτήν τη συσκευή." "Προστασία του τηλεφώνου σας" "Προσθέστε δακτυλικό αποτύπωμα για ξεκλείδωμα" @@ -511,19 +521,19 @@ "Κανένα" "Ολίσθηση" "Μοτίβο" - "Αριθμός PIN" + "PIN" "Κωδικός πρόσβασης" "Όχι τώρα" "Τρέχουσα οθόνη κλειδώματος" - "Δακτυλικό αποτύπωμα + Μοτίβο" - "Δακτυλικό αποτύπωμα + PIN" - "Δακτυλικό αποτύπωμα + Κωδικός πρόσβασης" + "Μοτίβο • Δακτυλικό αποτύπωμα" + "PIN • Δακτυλικό αποτύπωμα" + "Κωδικός πρόσβασης • Δακτυλικό αποτύπωμα" "Συνέχεια χωρίς δακτυλικό αποτύπωμα" - "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο + Μοτίβο" - "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο + PIN" - "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο + Κωδικός πρόσβασης" + "Μοτίβο • Πρόσωπο" + "PIN • Πρόσωπο" + "Κωδικός πρόσβασης • Πρόσωπο" "Συνέχεια χωρίς Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο" - "Μοτίβο • Πρόσωπο • Δακτυλικό αποτύπωμα" + "Μοτίβο • Πρόσωπο • Δακτ. αποτύπωμα" "PIN • Πρόσωπο • Δακτυλικό αποτύπωμα" "Κωδικός πρόσβασης • Πρόσωπο • Δακτ. αποτύπωμα" "Συνεχίστε χωρίς πρόσωπο ή δακτυλικό αποτύπωμα" @@ -615,13 +625,14 @@ "Εφαρμογές διαχείρισης συσκευής" "Δεν υπάρχουν ενεργές εφαρμογές" "{count,plural, =1{# ενεργή εφαρμογή}other{# ενεργές εφαρμογές}}" - "Έμπιστοι παράγοντες" + "Παράγοντες εμπιστοσύνης" "Για να τις χρησιμοποιήσετε, ορίστε πρώτα το κλείδωμα οθόνης" "Κανένας" "{count,plural, =1{1 ενεργός παράγοντας εμπιστοσύνης}other{# ενεργοί παράγοντες εμπιστοσύνης}}" "Bluetooth" "Bluetooth" "Σύζευξη με %1$s;" + "Προσθέστε νέο μέλος στο υπάρχον συντονισμένο σύνολο" "Κωδικός σύζευξης Bluetooth" "Πληκτρολογήστε τον κωδικό σύζευξης και, στη συνέχεια, πατήστε Επιστροφή ή Enter" "Το PIN περιέχει γράμματα ή σύμβολα" @@ -648,6 +659,7 @@ "Κατάργηση συσχέτισης" "Αποσύνδεση εφαρμογής;" "Η εφαρμογή %1$s δεν θα συνδέεται πλέον στη συσκευή %2$s" + "Πειραματικό. Βελτιώνει την ποιότ. ήχου." "Κατάργηση απομνημόνευσης συσκευής" "Αποσύνδεση εφαρμογής" "Μέγιστος αριθμός συνδεδεμένων συσκευών ήχου Bluetooth" @@ -685,7 +697,7 @@ "%1$d Mbps" "Η εφαρμογή %s θέλει να ενεργοποιήσει το Wi-Fi" "Η εφαρμογή %s θέλει να απενεργοποιήσει το Wi-Fi" - "Επαλ. κώδ. byte εφαρμ. με δυν. εντ. σφ." + "Επαλ. κώδ. byte" "Επιτρέψτε στο ART να επαληθεύσει τον κώδικα byte για εφαρμογές με δυνατότητα εντοπισμού σφαλμάτων" "Εμφάνιση ρυθμού ανανέωσης" "Εμφάνιση του τρέχοντα ρυθμού ανανέωσης" @@ -885,34 +897,24 @@ "Διευκολύνει την εύρεση αυτού του σημείο πρόσβασης Wi-Fi από άλλες συσκευές. Μειώνει την ταχύτητα σύνδεσης στο σημείο πρόσβασης Wi-Fi." "Διευκολύνει την εύρεση αυτού του σημείο πρόσβασης Wi-Fi από άλλες συσκευές. Αυξάνει τη χρήση της μπαταρίας." "Ταχύτητα και συμβατότητα" - - - - - - - - + "2,4 GHz / Συμβατό με τις περισσότερες συσκευές" + "5 GHz / Συμβατό με πολλές συσκευές" + "6 GHz / Συμβατό με λίγες συσκευές" + "2,4 και 5 GHz / Συμβατό με τις περισσότερες συσκευές" "Επιλέξτε μια συχνότητα για το σημείο πρόσβασης Wi-Fi. Η συχνότητα επηρεάζει την ταχύτητα σύνδεσης και τον τύπο των συσκευών που μπορούν να εντοπίσουν το σημείο πρόσβασης Wi-Fi." "Προτιμώμενη συχνότητα" "2,4 GHz" - - + "Πιο αργές ταχύτητες. Συμβατό με τις περισσότερες συσκευές." "5 GHz" - - + "Γρήγορες ταχύτητες. Συμβατό με πολλές συσκευές." "2,4 and 5 GHz" - - + "Γρήγορες ταχύτητες. Αυτό το σημείο πρόσβασης Wi-Fi διπλής ζώνης είναι συμβατό με τις περισσότερες συσκευές." "6 GHz" - - + "Μέγιστες ταχύτητες. Συμβατό με λίγες συσκευές." "Δεν είναι διαθέσιμη στη χώρα ή την περιοχή σας" "Εάν η προτιμώμενη συχνότητά σας δεν είναι διαθέσιμη, το σημείο πρόσβασης Wi-Fi μπορεί να χρησιμοποιήσει μια άλλη. Οι ρυθμίσεις ασφαλείας του σημείου πρόσβασης Wi-Fi μπορεί να αλλάξουν αν αλλάξετε τη συχνότητα." - - - - + "Δεν είναι διαθέσιμο στα 6 GHz" + "Οι ρυθμίσεις ασφαλείας ενδέχεται να αλλάξουν αν αλλάξετε τη συχνότητα του σημείου πρόσβασης Wi-Fi" "Ενεργοποίηση σημείου πρόσβασης…" "Απενεργοποίηση σημείου πρόσβασης…" "Δεν είναι διαθέσιμη η σύνδεση" @@ -960,6 +962,7 @@ "Λογαριασμοί" "Λογαριασμοί προφίλ εργασίας - %s" "Λογαριασμοί προσωπικών προφίλ" + "Κλωνοποίηση λογαριασμών προφίλ" "Λογαριασμός εργασίας - %s" "Προσωπικός λογαριασμός- %s" "Αναζήτηση" @@ -970,7 +973,6 @@ "Ενεργό - Βάσει προσώπου" "Ανίχνευση προσώπων" "Μάθετε περισσότερα σχετικά με την αυτόματη περιστροφή" - "Όταν μετακινείτε το τηλέφωνο σε κατακόρυφη ή οριζόντια θέση" "Ανάλυση οθόνης" "Υψηλή ανάλυση" "Πλήρης ανάλυση" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Ενημέρωση ασφαλείας Android" "Μοντέλο" "Έκδοση εξοπλισμού" + "Έτος κατασκευής" "Αναγνωριστικό εξοπλισμού" "Έκδοση βασικού φάσματος" "Έκδοση Kernel" @@ -1276,7 +1279,7 @@ "Έγινε επαναφορά των ρυθμίσεων δικτύου." "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή των SIM" "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή των eSIM λόγω σφάλματος.\n\nΕπανεκκινήστε τη συσκευή σας και δοκιμάστε ξανά." - "Διαγραφή όλων των δεδομένων (επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων)" + "Διαγραφή όλων των δεδομένων (επαναφ. ρυθμίσεων)" "Διαγρ. δεδομ. (εργ. επαναφ.)"
  • "Μουσική"
  • \n
  • "Φωτογραφίες"
  • \n
  • "Άλλα δεδομένα χρήστη"
  • "eSIM"
  • @@ -1401,7 +1404,7 @@ "Ορίστε ένα PIN" "Ορίστε ένα PIN εργασίας" "Ορίστε ένα μοτίβο" - "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε ένα μοτίβο για ξεκλείδωμα της συσκευής" + "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε ένα μοτίβο για το ξεκλείδωμα της συσκευής" "Ορίστε ένα μοτίβο εργασίας" "Για χρήση δακτ. αποτ. ορίστε κωδ. πρόσβ." "Για χρήση δακτ. αποτ. ορίστε μοτίβο" @@ -1412,7 +1415,7 @@ "Εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης εργασίας" "Επιβεβαίωση μοτίβου" "Εισαγάγετε μοτίβο εργασίας" - "Εισαγάγετε ξανά τον αριθμό PIN" + "Εισαγάγετε ξανά το PIN" "Εισαγάγετε ξανά το PIN εργασίας" "Εισαγάγετε το PIN εργασίας" "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν" @@ -1514,7 +1517,7 @@ "Συμβατότητα οθόνης" "Άδειες" "Κρυφή μνήμη" - "Διαγραφή προσωρινής μνήμης" + "Εκκαθάριση προσωρινής μνήμης" "Κρυφή μνήμη" "{count,plural, =1{1 στοιχείο}other{# στοιχεία}}" "Διαγραφή πρόσβασης" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Για όλες τις γλώσσες" "Περισσότερες γλώσσες..." "Δοκιμή" - "Πληκτρολόγιο οθόνης, ομιλία, εργαλεία" - "Πληκτρολόγιο οθόνης, φυσικό πληκτρολόγιο, ομιλία, εργαλεία" + "Πληκτρολόγιο οθόνης, εργαλεία" + "Πληκτρολόγιο οθόνης, φυσικό πληκτρολόγιο, εργαλεία" "Φυσικό πληκτρολόγιο" "Διάταξη" "Επιλογή gadget" @@ -1871,7 +1874,7 @@ "Σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης χρησιμοποιώντας τρία δάχτυλα.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών σύρετε προς τα επάνω με τρία δάχτυλα και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη." "Περισσότερες επιλογές" "Μάθετε περισσότερα για την υπηρεσία %1$s" - "Παρατεταμένο πάτημα πλήκτρων έντασης" + "Πατήστε παρατεταμένα τα πλήκτρα έντασης" "παρατεταμένο πάτημα πλήκτρων έντασης" "Πατήστε παρατεταμένα και τα δύο πλήκτρα έντασης ήχου." "Τριπλό πάτημα οθόνης" @@ -1992,12 +1995,12 @@ "Αυτές οι προτιμήσεις υποτίτλων δεν υποστηρίζονται από όλες τις εφαρμογές μέσων." "Κουμπί προσβασιμότητας" "Ολίσθηση προς τα επάνω με 2 δάχτυλα από το κάτω μέρος" - "Παρατεταμένο πάτημα πλήκτρων έντασης" + "Πατήστε παρατεταμένα τα πλήκτρα έντασης" "Τριπλό πάτημα οθόνης" "Συνέχεια" "Συσκευές ακοής" "Μπορείτε να χρησιμοποιείτε βοηθήματα ακοής, κοχλιακά εμφυτεύματα και άλλες συσκευές ενίσχυσης του ήχου στο τηλέφωνό σας" - "Δεν έχουν συνδεθεί ακουστικά βοηθήματα" + "Δεν έχουν συνδεθεί συσκευές ακοής" "Προσθήκη βοηθημάτων ακοής" "Σύζευξη βοηθημάτων ακοής" "Στην επόμενη οθόνη, πατήστε τα βοηθήματα ακοής σας. Μπορεί να χρειαστεί να κάνετε τη σύζευξη ξεχωριστά για κάθε αυτί.\n\nΒεβαιωθείτε ότι τα βοηθήματα ακοής σας είναι ενεργοποιημένα και έτοιμα για σύζευξη." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Ενεργοποίηση Εξοικονόμησης μπαταρίας" "Η μπαταρία μπορεί να εξαντληθεί νωρίτερα από το συνηθισμένο" "Η Εξοικονόμηση μπαταρίας είναι ενεργή" - "Μάθετε περισσότερα σχετικά με την Εξοικονόμηση μπαταρίας." + "Μάθετε περισσότερα σχετικά με την Εξοικονόμηση μπαταρίας" "Ορισμένες λειτουργίες μπορεί να είναι περιορισμένες" "Υψηλότερη χρήση μπαταρίας" "Εμφάνιση εφαρμογών με την πιο υψηλή χρήση" "Η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε για την προστασία της μπαταρίας" - "Για την επέκταση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας, η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε" + "Για την επέκταση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας, η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε" "Η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε για την προστασία της μπαταρίας" "Για την επέκταση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας, η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε όσο η συσκευή ήταν στη βάση σύνδεσης." "Η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε για την προστασία της μπαταρίας" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με την ανάγνωση του μετρητή μπαταρίας." "Πατήστε για να μάθετε περισσότερα σχετικά με αυτό το σφάλμα." - "Οθόνη" + "Οθόνη" "CPU" "Φακός" "Κάμερα" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Χρήση συστήματος για τις τελευταίες 24 ω." "Χρήση συστήματος για %s" "Χρήση εφαρμογής για %s" - - - - + "Χρήση συστήματος από την τελευταία πλήρη φόρτιση έως %s" + "Χρήση εφαρμογών από την τελευταία πλήρη φόρτιση έως %s" "Σύνολο: λιγότερο από ένα λεπτό" "Παρασκήνιο: λιγότερο από ένα λεπτό" "Χρόνος χρήσης: λιγότερο από ένα λεπτό" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Χρήση μπαταρίας για %s" "Χρόνος χρήσης από την τελευταία πλήρη φόρτιση" "Χρόνος χρήσης για %s" - "Ανάλυση κατά εφαρμογή" - "Ανάλυση κατά σύστημα" + "Προβολή κατά εφαρμογές" + "Προβολή κατά συστήματα" "< %1$s" "Στατιστικά στοιχεία διαδικασίας" "Χρήσιμα στατιστικά στοιχεία σχετικά με τις εκτελούμενες διαδικασίες" @@ -2454,7 +2455,7 @@ "Απενεργοποίηση και απεγκατάσταση" "Εφαρμογές διαχειριστή συσκευής" "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εφαρμογές διαχειριστή συσκευής" - "Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι trust agents" + "Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι παράγοντες εμπιστοσύνης" "Ενεργοπ. εφαρμογής διαχειριστή συσκευής;" "Ενεργοποίηση αυτής της εφαρμογής διαχειριστή συσκευής" "Διαχειριστής συσκευής" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Ο συγχρονισμός αντιμετωπίζει προβλήματα αυτήν τη στιγμή. Θα είναι διαθέσιμο ξανά σύντομα." "Προσθήκη λογαριασμού" "Το προφίλ εργασίας δεν είναι διαθέσιμο ακόμη" - "Προφίλ εργασίας" - "Διαχειριζόμενο από τον οργανισμό σας" - "Οι εφαρμογές και οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες" + "Εφαρμογές εργασιών" "Κατάργηση προφίλ εργασίας" "Δεδομένα παρασκηνίου" "Οι εφαρμογές συγχρονίζονται και αποστέλλουν/λαμβάνουν δεδομένα οποτεδήποτε" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Αποδοχή χρήσης τηλεφ. από προσκεκλημένο" "Το ιστορικό κλήσεων θα κοινοποιηθεί στον προσκεκλημένο χρήστη" "Ενεργοποίηση κλήσεων και SMS" - - + "Εκχώρηση δικαιωμ. διαχειριστή στον χρήστη" "Διαγραφή χρήστη" "Ενεργοποίηση τηλεφωνικών κλήσεων και SMS;" "Θα γίνει κοινή χρήση του ιστορικού κλήσεων και SMS με αυτόν το χρήστη." "Κατάργηση προνομίων διαχειριστή;" - - + "Εάν καταργήσετε τα δικαιώματα διαχειριστή αυτού του χρήστη, εσείς ή κάποιος άλλος διαχειριστής μπορείτε αργότερα να του εκχωρήσετε ξανά αυτά τα δικαιώματα." "Πληροφ. έκτακτης ανάγκης" "Πληροφορίες και επαφές για τον χρήστη %1$s" "Άνοιγμα %1$s" @@ -2855,9 +2852,9 @@ "Λογαριασμοί και κωδικοί πρόσβασης" "Αποθηκευμένοι κωδικοί πρόσβασης, αυτόματη συμπλήρωση, συγχρονισμένοι λογαριασμοί" "Προεπιλεγμένες εφ." - "Διπλότυπες εφαρμογές" + "κλωνοποιημένες εφαρμογές" "Δημιουργήστε μια δεύτερη παρουσία μιας εφαρμογής, ώστε να μπορείτε να χρησιμοποιείτε δύο λογαριασμούς ταυτόχρονα." - "Εφαρμογές που μπορούν να αντιγραφούν." + "Εφαρμογές που μπορούν να κλωνοποιηθούν." "Δημιουργήθηκαν %1$s διπλότυπα, %2$d εφαρμογές έτοιμες για δημιουργία διπλότυπου" "Διαγραφή όλων των κλώνων εφαρμογών" "Η διαγραφή όλων των κλώνων απέτυχε" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Δημιουργείται κλώνος της εφαρμογής %1$s" "Δημιουργήθηκε κλώνος της εφαρμογής %1$s" "Γλώσσα, κινήσεις, ώρα, δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας" - "Γλώσσες συστήματος, γλώσσες εφαρμογών" + "Γλώσσες συστήματος, γλώσσες εφαρμογών, ομιλία" "wifi, wi-fi, σύνδεση δικτύου, διαδίκτυο, ασύρματο, δεδομένα, wi fi" "ειδοποίηση Wi‑Fi, ειδοποίηση wifi" "χρήση δεδομένων" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "μνήμη, κρυφή μνήμη, δεδομένα, διαγραφή, απαλοιφή, δωρεάν, χώρος" "συνδεδεμένο, συσκευή, ακουστικά, ακουστικό, ηχείο, ασύρματο, σύζευξη, ακουστικά ψείρες, μουσική, μέσα" "φόντο, θέμα, πλέγμα, προσαρμογή, εξατομίκευση" - "εικονίδιο, έμφαση, χρώμα" + "εικονίδιο, τόνος, χρώμα, αρχική οθόνη, οθόνη κλειδώματος, συντόμευση, μέγεθος ρολογιού" "προεπιλογή, βοηθός" "πληρωμή, προεπιλογή" "εισερχόμενη ειδοποίηση" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, σύνθετες λειτουργίες κλήσης, κλήση 5g" "προσθήκη γλώσσας, προσθέστε μια γλώσσα" "μέγεθος οθόνης, μεγάλη εκτύπωση, μεγάλη γραμματοσειρά, μεγάλο κείμενο, χαμηλή όραση, αύξηση μεγέθους κειμένου, εργαλείο αύξησης μεγέθους γραμματοσειράς, αύξηση μεγέθους γραμματοσειράς" - "πάντα ενεργή οθόνη, AOD" + "πάντα ενεργή οθόνη ambient, AOD" "εκπ, ετικέτα, αναγνώστης" "Ένταση ήχου, δόνηση, λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\"" "Ένταση ήχου πολυμέσων" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Ήχος κλειδώματος οθόνης" "Ήχοι φόρτισης και δόνηση" "Ήχοι σύνδεσης" - "Ήχοι αφής" + "Ήχοι πατήματος και κλικ" "Να εμφανίζ. πάντα το εικον. σε λειτουργία δόνησης" "Αναπαραγωγή σύνδεσης ηχείου" "Όλοι οι ήχοι" @@ -3050,9 +3047,9 @@ "Σίγαση ήχου και δόνησης" "Να μην ενεργοποιείται η οθόνη" "Να μην αναβοσβήνει φως" - "Να μην εμφανίζονται αναδυόμενες ειδοποιήσεις στην οθόνη" - "Απόκρυψη εικονιδίων γραμμής κατάστασης στην κορυφή της οθόνης" - "Απόκρυψη κουκκίδων ειδοποίησης στα εικονίδια εφαρμογών" + "Να μην εμφ. αναδυόμενες ειδ/σεις στην οθόνη" + "Απόκρυψη εικ/δίων γραμμής κατάστ. στην κορυφή της οθόνης" + "Απόκρυψη κουκκίδων ειδ/σης στα εικονίδια εφαρμογών" "Να μην γίνεται αφύπνιση για ειδοποιήσεις" "Απόκρυψη από το αναπτυσσόμενο πλαίσιο σκίασης" "Ποτέ" @@ -3229,10 +3226,10 @@ "Στο αναπτυσσόμενο πλαίσιο σκίασης, σύμπτυξη ειδοποιήσεων σε μία γραμμή" "Χωρίς ήχο ή δόνηση" "Χωρίς ήχο ή δόνηση και εμφανίζεται χαμηλά στην ενότητα συζητήσεων" - "Ενδέχεται να κουδουνίζει ή να δονείται βάσει των ρυθμίσεων του τηλεφώνου" + "Ενδέχεται να κουδουνίζει ή να δονείται βάσει των ρυθμίσεων συσκευής" "Όταν η συσκευή είναι ξεκλειδωμένη, οι ειδοποιήσεις εμφανίζονται ως banner επάνω στην οθόνη" "Όλες οι ειδοποιήσεις \"%1$s\"" - "Όλες οι ειδοποιήσεις %1$s" + "Όλες οι ειδοποιήσεις από το %1$s" "{count,plural, =1{Περίπου # ειδοποίηση την ημέρα}other{Περίπου # ειδοποιήσεις την ημέρα}}" "{count,plural, =1{Περίπου # ειδοποίηση την εβδομάδα}other{Περίπου # ειδοποιήσεις την εβδομάδα}}" "Ποτέ" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Να μην εμφανίζονται ποτέ αυτές οι ειδοποιήσεις" "Εμφάνιση ειδοποιήσεων" "Να μην εμφανίζονται ποτέ ειδοποιήσεις στο πλαίσιο σκίασης ειδοποιήσεων ή σε περιφερειακές συσκευές" + "Να επιτρέπονται οι ειδοποιήσεις σε πλήρη οθόνη" + "Να επιτρέπονται οι ειδοποιήσεις σε πλήρη οθόνη όταν η συσκευή είναι κλειδωμένη" "Να επιτρέπεται η κουκκίδα ειδοποίησης" "Εμφάνιση κουκκίδας ειδοποίησης" "Παράκαμψη λειτουργίας Μην ενοχλείτε" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Να επιτρέπεται η πρόσβαση για τη διαχείριση όλων των αρχείων" "Να επιτρέπεται σε αυτήν την εφαρμογή η ανάγνωση, η τροποποίηση και η διαγραφή όλων των αρχείων σε αυτήν τη συσκευή και σε κάθε συνδεδεμένη μονάδα αποθήκευσης. Εάν εκχωρηθούν σχετικά δικαιώματα, η εφαρμογή μπορεί να έχει πρόσβαση σε αρχεία χωρίς να έχετε ενημερωθεί ρητά." "Με πρόσβαση σε όλα τα αρχεία" - "Διαχείριση intent πλήρους οθόνης" - "Να επιτρέπεται σε εφαρμογές η αποστολή intent πλήρους οθόνης" - "Να επιτρέπεται σε αυτήν την εφαρμογή η αποστολή ειδοποιήσεων intent πλήρους οθόνης, οι οποίες καλύπτουν ολόκληρη την οθόνη." + "Ειδοποιήσεις σε πλήρη οθόνη" + "Να επιτρέπονται οι ειδοποιήσεις σε πλήρη οθόνη από αυτήν την εφαρμογή" + "Να επιτρέπεται στην εφαρμογή η εμφάνιση ειδοποιήσεων σε πλήρη οθόνη όταν η συσκευή είναι κλειδωμένη. Οι εφαρμογές ενδέχεται να χρησιμοποιούν αυτήν τη λειτουργία για επισήμανση ξυπνητηριών, εισερχόμενων κλήσεων ή άλλων επειγουσών ειδοποιήσεων." "Εφαρμογές διαχείρισης μέσων" "Να επιτραπεί στην εφαρμογή η διαχείριση μέσων" "Εάν επιτραπεί, αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να τροποποιεί ή να διαγράφει αρχεία μέσων που έχουν δημιουργηθεί με άλλες εφαρμογές, χωρίς να σας ρωτήσει. Η εφαρμογή πρέπει να έχει άδεια για πρόσβαση σε αρχεία και μέσα." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Οι αναζητήσεις και οι εισερχόμενες κλήσεις σας ενδέχεται να είναι ορατές στον διαχειριστή IT" "Ημερολόγιο σε πολλαπλά προφίλ" "Εμφάνιση συμβάντων εργασίας στο προσωπικό ημερολόγιο" + "Όταν οι εφαρμογές εργασιών είναι απενεργοποιημένες, τίθενται σε παύση, δεν μπορούν να σας στείλουν ειδοποιήσεις και δεν μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτές." "Διαχείριση αποθηκευτικού χώρου" "Η Διαχείριση αποθηκευτικού χώρου βοηθά στην απελευθέρωση αποθηκευτικού χώρου καταργώντας από τη συσκευή σας φωτογραφίες και βίντεο για τα οποία έχουν δημιουργηθεί αντίγραφα ασφαλείας." "Κατάργηση φωτογραφιών και βίντεο" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Αφού πληρώσετε το πλήρες ποσό:" "Όλοι οι περιορισμοί καταργούνται από τη συσκευή" "Μπορείτε να απεγκαταστήσετε την εφαρμογή πιστωτή" + "Πληροφορίες χρηματοδοτούμενης συσκευής" "{count,plural, =1{Εφαρμογή κάμερας}other{Εφαρμογές κάμερας}}" "Εφαρμογή ημερολογίου" "Εφαρμογή Επαφές" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Υπηρεσία αυτόμ. συμπλήρωσης" "Προεπιλεγμένη υπηρεσία αυτόματης συμπλήρωσης" "Κωδικοί πρόσβασης" - "Κωδικοί πρόσβασης, κλειδιά πρόσβασης και υπηρεσίες δεδομένων" + "Κωδικοί πρόσβασης, κλειδιά πρόσβασης και υπηρεσίες δεδομένων" + "Πρόσθετοι πάροχοι" "{count,plural, =1{# κωδικός πρόσβασης}other{# κωδικοί πρόσβασης}}" "αυτόματη, συμπλήρωση, αυτόματη συμπλήρωση, κωδικός πρόσβασης" "δεδομένα, κλειδί πρόσβασης, κωδικός πρόσβασης" + "αυτόματη, συμπλήρωση, αυτόματη συμπλήρωση, δεδομένα, κλειδί πρόσβασης, κωδικός πρόσβασης" "<b>Βεβαιωθείτε ότι εμπιστεύεστε αυτήν την εφαρμογή</b><br/> <br/> <xliff:g Το id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> χρησιμοποιεί το περιεχόμενο της οθόνης σας για να διαπιστώσει τι μπορεί να συμπληρωθεί αυτόματα." + "<b>Χρήση <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Η εφαρμογή <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> χρησιμοποιεί το περιεχόμενο της οθόνης για να καθορίσει ποια στοιχεία μπορούν να συμπληρωθούν αυτόματα. Στο εξής, οι νέοι κωδικοί πρόσβασης, τα κλειδιά πρόσβασης και άλλες πληροφορίες θα αποθηκεύονται εδώ." + "Κωδικοί πρόσβασης, κλειδιά πρόσβασης και υπηρεσίες δεδομένων" "Απενεργοποίηση του %1$s;" - "Δεν θα συμπληρώνονται αποθηκευμένες πληροφορίες όπως διευθύνσεις και τρόποι πληρωμής όταν συνδέεστε. Για να διατηρείτε συμπληρωμένα τα αποθηκευμένα στοιχεία σας, ορίστε και ενεργοποιήστε έναν κωδικό πρόσβασης, ένα κλειδί πρόσβασης ή/και μια υπηρεσία δεδομένων." - - - - + "<b>Απενεργοποίηση αυτής της υπηρεσίας; </b> <br/> <br/> Αποθηκευμένες πληροφορίες, όπως κωδικοί πρόσβασης, κλειδιά πρόσβασης, τρόποι πληρωμής και άλλα, δεν θα συμπληρώνονται όταν είστε συνδεδεμένοι. Για να χρησιμοποιήσετε τις αποθηκευμένες πληροφορίες σας, επιλέξτε έναν κωδικό πρόσβασης, ένα κλειδί πρόσβασης ή μια υπηρεσία δεδομένων." + "Χρήση %1$s;" + "Το %1$s χρησιμοποιεί το περιεχόμενο που εμφανίζεται στην οθόνη για να προσδιορίσει τα στοιχεία που μπορούν να συμπληρωθούν αυτόματα." "Όριο για κωδικούς πρόσβασης, κλειδιά πρόσβασης και υπηρεσίες δεδομένων" "Μπορείτε να ενεργοποιήσετε έως και 5 κωδικούς πρόσβασης, κλειδιά πρόσβασης και υπηρεσίες δεδομένων ταυτόχρονα. Για να προσθέσετε μια άλλη υπηρεσία, απενεργοποιήστε μια από τις υπάρχουσες." "Απενεργοποίηση" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Ενεργοποίηση ANGLE" + "Ενεργοποίηση ANGLE ως πρόγραμμα οδήγησης OpenGL ES του συστήματος" + "Για την αλλαγή του προγράμματος οδήγησης OpenGL ES του συστήματος απαιτείται επανεκκίνηση" "Αλλαγές συμβατότητας εφαρμογής" "Εναλλαγή αλλαγών συμβατότητας εφαρμογών" "Αλλαγές που είναι ενεργοποιημένες από προεπιλογή" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Να επιτρέπεται σε αυτήν την εφαρμογή η ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του Wi-Fi, η σάρωση και η σύνδεση σε δίκτυα Wi-Fi, η προσθήκη ή κατάργηση δικτύων ή η έναρξη τοπικών σημείων πρόσβασης Wi-Fi" "Εκκίνηση μέσω NFC" "Να επιτρέπεται η εκκίνηση κατά τη σάρωση NFC" - "Να επιτρέπεται σε αυτήν την εφαρμογή η εκκίνηση κατά τη σάρωση μιας ετικέτας ΕΚΠ.\nΑν αυτή η άδεια είναι ενεργοποιημένη, η εφαρμογή θα είναι διαθέσιμη ως επιλογή κάθε φορά που εντοπίζεται μια ετικέτα." + "Να επιτρέπεται σε αυτήν την εφαρμογή η εκκίνηση κατά τη σάρωση μιας ετικέτας ΕΚΠ.\nΑν αυτή η άδεια είναι ενεργοποιημένη, η εφαρμογή θα είναι διαθέσιμη ως επιλογή κάθε φορά που εντοπίζεται μια ετικέτα." "Αναπαραγωγή μέσων σε" "Αναπαραγωγή %s σε" "Αυτή η συσκευή" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Εμφάνιση Σάρωσης κωδικών QR" "Να επιτρέπεται η πρόσβαση στη Σάρωση κωδικών QR από την οθόνη κλειδώματος" "Εμφάνιση στοιχείων ελέγχου συσκευής" - - - - + "Από την οθόνη κλειδώματος" + "Χρήση στοιχείων ελέγχου συσκευής" "Για χρήση, ενεργοποιήστε πρώτα την επιλογή Εμφάνιση στοιχείων ελέγχου συσκευής" "Εμφάνιση ρολογιού διπλής γραμμής όταν είναι διαθέσιμο" "Ρολόι διπλής γραμμής" @@ -4561,7 +4565,7 @@ "Να εμφανίζεται ένα μήνυμα όταν οι εφαρμογές αποκτούν πρόσβαση σε κείμενο, εικόνες ή άλλο περιεχόμενο που έχετε αντιγράψει" "Όλες οι εφαρμογές" "Να μην επιτρέπεται" - "Ultra-Wideband (UWB)" + "Υπερευρεία ζώνη (UWB)" "Συμβάλλει στον προσδιορισμό της σχετικής θέσης των κοντινών συσκευών με UWB" "Απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης για να χρησιμοποιήσετε το UWB" "Το UWB δεν είναι διαθέσιμο στην τρέχουσα τοποθεσία" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "Κανένα όριο" "Απενεργοπ. περιορισμών σε θυγατρικές διεργασίες" "Απενεργοποιήστε τους περιορισμούς στη χρήση πόρων συστήματος για τις θυγατρικές διεργασίες της εφαρμογής" - - - - + "Επιβολή ενεργοποίησης ρόλου Σημειώσεις" + "Ενεργοποιήστε τις ενσωματώσεις συστήματος για τη δημιουργία σημειώσεων μέσω του ρόλου Σημειώσεις. Εάν ο ρόλος Σημειώσεις είναι ήδη ενεργοποιημένος, δεν πραγματοποιείται καμία ενέργεια." "Μετάδοση" "Μετάδοση με την εφαρμογή %1$s" "Ακούστε μεταδόσεις που πραγματοποιούνται κοντά σας" @@ -4682,15 +4684,15 @@ "{count,plural, =1{Εφαρμογές που εγκαταστάθηκαν τον τελευταίο # μήνα}other{Εφαρμογές που εγκαταστάθηκαν τους τελευταίους # μήνες}}" "{count,plural, =1{Εφαρμογές που εγκαταστάθηκαν περισσότερο από # μήνα πριν}other{Εφαρμογές που εγκαταστάθηκαν περισσότερο από # μήνες πριν}}" "Αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων" - "Ειδοποιήσεις με φλας" - "Σχετικά με τις φωτεινές ειδοποιήσεις" + "Ειδοποιήσεις με λάμψη" + "Σχετικά με τις ειδοποιήσεις με λάμψη" "Ανενεργή" "Ενεργή / φλας κάμερας" "Ενεργή / φλας οθόνης" "Ενεργή / φλας κάμερας και οθόνης" "Το φως της κάμερας ή η οθόνη αναβοσβήνει όταν λαμβάνετε ειδοποιήσεις ή όταν ακούγεται ο ήχος των ξυπνητηριών" "Η οθόνη αναβοσβήνει όταν λαμβάνετε ειδοποιήσεις ή όταν ακούγεται ο ήχος των ξυπνητηριών." - "Αν έχετε ευαισθησία στο φως, να χρησιμοποιείτε τις φωτεινές ειδοποιήσεις προσεκτικά" + "Αν έχετε ευαισθησία στο φως, να χρησιμοποιείτε τις ειδοποιήσεις με λάμψη προσεκτικά" "φλας, φως, φωτεινή ένδειξη, βαρήκοος, βαρήκοη, απώλεια ακοής" "Προεπισκόπηση" "Φλας κάμερας" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Μέτρια" "Υψηλή" "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να ανοίξει μόνο σε ένα παράθυρο" - "Δημιουργία σημειώσεων" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 865769c8f1a4741037572f6afe176064f79b4720..33ee6906091a1ff075672ffa9e850fbaadccbfda 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Pair right ear" "Pair left ear" "Pair your other ear" - "Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure that it’s turned on and ready to pair." - "Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure that it’s turned on and ready to pair." + "Your left hearing device is connected.\n\nTo pair the right one, make sure that it\'s turned on and ready to pair." + "Your right hearing device is connected.\n\nTo pair the left one, make sure that it\'s turned on and ready to pair." "Pair right ear" "Pair left ear" "For all available hearing devices" - "Shortcuts and hearing aid compatibility" + "Hearing device settings" + "Shortcut, hearing aid compatibility" "For this device" "Audio output" "About audio output" @@ -105,6 +106,7 @@ "Cancel" "Disable Bluetooth LE audio" "Disables the Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities." + "Show LE Audio toggle in Device details" "Enable Bluetooth LE Audio allow List" "Enable Bluetooth LE Audio allow list feature." "Media devices" @@ -159,7 +161,7 @@ "System default" "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." - "Only apps that support language selection are shown here." + "Set the language for each app." "Your system, apps and websites use the first supported language from your preferred languages." "To select a language for each app, go to app language settings." "Learn more about app languages" @@ -173,7 +175,6 @@ "Let apps know your regional preferences so that they can personalise your experience." "Apps will use your regional preferences where possible." "Temperature" - "Calendar" "First day of week" "Numbers preferences" "Use app default" @@ -323,8 +324,7 @@ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone." "Use Face Unlock to unlock your phone" - - + "Fingerprint" "Fingerprint" "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" @@ -356,6 +356,10 @@ "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area.\n\nYou can unlock with your watch when your face or fingerprint isn’t recognised." "You can unlock with your watch when your fingerprint isn’t recognised." "You can unlock with your watch when your face isn’t recognised." + "Use fingerprint or watch to" + "Use face or watch to" + "Use face, fingerprint or watch to" + "Use watch to" "Using face or watch" "Using fingerprint or watch" "Using face, fingerprint or watch" @@ -373,7 +377,7 @@ "Face, fingerprint and %s added" "Face, fingerprints and %s added" "Face and Fingerprint Unlock" - "Face & Fingerprint Unlock for work" + "Face and Fingerprint Unlock for work" "Setup needed" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" @@ -439,6 +443,7 @@ "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" "Skip fingerprint setup?" "You’ve chosen to use your fingerprint as one way to unlock your phone. If you skip now, you’ll need to set this up later. Setup takes only a minute or so." + "Skip setup for %s?" "Skip PIN setup?" "Skip setup for PIN and face?" "Skip setup for PIN and fingerprint?" @@ -455,22 +460,27 @@ "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" "Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger." - "Enrolment was not completed" + "Can\'t complete fingerprint setup" + "You can try again now or set up your fingerprint later in Settings." + "You can try again now or set up your fingerprint later." "Fingerprint setup timed out" - "Try again now or set up your fingerprint later in Settings" - "Fingerprint enrolment didn\'t work. Try again or use a different finger." + "You can set up your fingerprint later in Settings." + "Something went wrong. You can set up your fingerprint later in Settings." + "You can set up your fingerprint later." + "Something went wrong. You can set up your fingerprint later." "Add another" "Next" "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin." "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" - "Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider" + "Can\'t use fingerprint sensor" + "Visit a repair provider." "More security settings" "Work profile lock, encryption and more" "Encryption, credentials and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" "More privacy settings" - "More security & privacy" + "More security and privacy" "Security" "Privacy" "Work profile" @@ -484,7 +494,7 @@ "Set a screen lock" "For added security, set a PIN, pattern or password for this device." "Set screen lock" - "Device has no screen lock" + "Set a screen lock" "For added security, set a PIN, pattern or password for this device." "Secure your phone" "Add fingerprint to unlock" @@ -515,13 +525,13 @@ "Password" "Not now" "Current screen lock" - "Fingerprint + Pattern" - "Fingerprint + PIN" - "Fingerprint + Password" + "Pattern • Fingerprint" + "PIN • Fingerprint" + "Password • Fingerprint" "Continue without fingerprint" - "Face Unlock + pattern" - "Face Unlock + PIN" - "Face Unlock + password" + "Pattern • Face" + "PIN • Face" + "Password • Face" "Continue without Face Unlock" "Pattern • Face • Fingerprint" "PIN • Face • Fingerprint" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Pair with %1$s?" + "Add new member to the existing coordinated set" "Bluetooth pairing code" "Type the pairing code then press Return or Enter" "PIN contains letters or symbols" @@ -648,6 +659,7 @@ "Remove association" "Disconnect app?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" + "Experimental. Improves audio quality." "Forget device" "Disconnect app" "Maximum connected Bluetooth audio devices" @@ -884,29 +896,21 @@ "Extend compatibility" "Helps other devices find this hotspot. Reduces hotspot connection speed." "Helps other devices find this hotspot. Increases battery usage." - "Speed & compatibility" - - - - - - - - + "Speed and compatibility" + "2.4 GHz / Compatible with most devices" + "5 GHz / Compatible with many devices" + "6 GHz / Compatible with few devices" + "2.4 and 5 GHz / Compatible with most devices" "Choose a frequency for your hotspot. The frequency affects the connection speed and what types of devices can find your hotspot." "Preferred frequency" "2.4 GHz" - - + "Slower speeds. Compatible with most devices." "5 GHz" - - + "Fast speeds. Compatible with many devices." "2.4 and 5 GHz" - - + "Fast speeds. This dual-band hotspot is compatible with most devices." "6 GHz" - - + "Fastest speeds. Compatible with few devices." "Not available in your country or region" "If your preferred frequency isn\'t available, your hotspot may use a different one. Hotspot security settings may change if you change the frequency." "Not available with 6 GHz" @@ -958,6 +962,7 @@ "Accounts" "Work profile accounts - %s" "Personal profile accounts" + "Clone profile accounts" "Work account - %s" "Personal account - %s" "Search" @@ -968,7 +973,6 @@ "On – Face-based" "Face detection" "Learn more about auto-rotate" - "When you move your phone between portrait and landscape" "Screen resolution" "High resolution" "Full resolution" @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Android security update" "Model" "Hardware version" + "Manufactured year" "Equipment ID" "Baseband version" "Kernel version" @@ -1258,7 +1263,7 @@ "Reset mobile network settings" "This will reset all mobile network settings" "Reset mobile network settings?" - "Reset Bluetooth & Wi‑Fi" + "Reset Bluetooth and Wi‑Fi" "This will reset all Wi‑Fi & Bluetooth settings. You can’t undo this action." "Reset" "Bluetooth & Wi‑Fi have been reset" @@ -1444,7 +1449,7 @@ "Verify pattern" "Verify PIN" "Verify password" - "Verify it\'s you" + "Verify that it\'s you" "To transfer Google Accounts, settings and more, enter your other device\'s pattern. Your pattern is encrypted." "To transfer Google Accounts, settings and more, enter your other device\'s PIN. Your PIN is encrypted." "To transfer Google Accounts, settings and more, enter your other device\'s password. Your password is encrypted." @@ -1743,8 +1748,8 @@ "For all languages" "More languages…" "Testing" - "On-screen keyboard, Speech, Tools" - "On-screen keyboard, Physical keyboard, Speech, Tools" + "On-screen keyboard, tools" + "On-screen keyboard, physical keyboard, tools" "Physical keyboard" "Layout" "Choose gadget" @@ -1995,7 +2000,7 @@ "Continue" "Hearing devices" "You can use hearing aids, cochlear implants and other amplification devices with your phone" - "No hearing aids connected" + "No hearing devices connected" "Add hearing aids" "Pair hearing aids" "On the next screen, tap on your hearing aids. You may need to pair the left and right ears separately.\n\nMake sure that your hearing aids are turned on and ready to pair." @@ -2190,12 +2195,12 @@ "Turn on Battery Saver" "Battery may run out earlier than usual" "Battery Saver on" - "Learn more about Battery Saver" + "Learn more about Battery Saver" "Some features may be limited" "Higher battery usage" "See apps with highest usage" "Charging optimised to protect your battery" - "To help extend your batter\'s lifespan, charging is optimised" + "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimised" "Charging optimised to protect your battery" "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimised while docked" "Charging optimised to protect your battery" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "Problem reading the battery meter." "Tap to find out more about this error" - "Display" + "Screen" "CPU" "Flashlight" "Camera" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "System usage for past 24 hours" "System usage for %s" "App usage for %s" - - - - + "System usage since last full charge to %s" + "App usage since last full charge to %s" "Total: less than a min." "Background: less than a min" "Screen time: less than a min" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "Battery usage for %s" "Screen time since last full charge" "Screen time for %s" - "Breakdown by apps" - "Breakdown by system" + "View by apps" + "View by systems" "< %1$s" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "Sync is currently experiencing problems. It will be back shortly." "Add account" "Work profile isn\'t available yet" - "Work profile" - "Managed by your organisation" - "Apps and notifications are off" + "Work apps" "Remove work profile" "Background data" "Apps can sync, send and receive data at any time" @@ -2849,7 +2850,7 @@ "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." "Passwords and accounts" - "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" + "Saved passwords, autofill, synced accounts" "Default apps" "Cloned apps" "Create a second instance of an app so that you can use two accounts at the same time." @@ -2862,7 +2863,7 @@ "Creating %1$s clone" "Created %1$s clone" "Languages, gestures, time, backup" - "System languages, App languages" + "System languages, app languages, speech" "wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi" "Wi‑Fi notification, wi-fi notification" "data usage" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "memory, cache, data, delete, clear, free, space" "connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media" "background, theme, grid, customise, personalise" - "icon, accent, colour" + "icon, accent, colour, home screen, lock screen, shortcut, clock size" "default, assistant" "payment, default" "incoming notification" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, advanced calling, 5g calling" "add language, add a language" "text size, large print, large font, large text, low vision, make text bigger, font enlarger, font enlargement" - "always on display, AOD" + "always on ambient display, AOD" "nfc, tag, reader" "Volume, vibration, Do Not Disturb" "Media volume" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "Screen locking sound" "Charging sounds and vibration" "Docking sounds" - "Touch sounds" + "Tap and click sounds" "Always show icon when in vibrate mode" "Dock speaker plays" "All audio" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "In the pull-down shade, collapse notifications to one line" "No sound or vibration" "No sound or vibration and appears lower in conversation section" - "May ring or vibrate based on phone settings" + "May ring or vibrate based on device settings" "When device is unlocked, show notifications as a banner across the top of the screen" "All \'%1$s\' notifications" "All %1$s notifications" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "Never show these notifications" "Show notifications" "Never show notifications in the shade or on peripheral devices" + "Allow full-screen notifications" + "Allow notifications to take up the full screen when the device is locked" "Allow notification dot" "Show notification dot" "Override Do Not Disturb" @@ -3640,7 +3643,7 @@ "Maximum usage" "No data used" "Allow access to Do Not Disturb for %1$s?" - "The app will be able to turn on/off Do Not Disturb and make changes to related settings." + "The app will be able to turn Do Not Disturb on or off, and make changes to related settings." "Must stay turned on because notification access is on" "Revoke access to Do Not Disturb for %1$s?" "All Do Not Disturb rules created by this app will be removed." @@ -3658,9 +3661,9 @@ "Allow access to manage all files" "Allow this app to read, modify and delete all files on this device or any connected storage volumes. If granted, app may access files without your explicit knowledge." "Can access all files" - "Manage full-screen intents" - "Allow apps to send full-screen intents" - "Allow this app to send full-screen intent notifications that cover the entire screen." + "Full-screen notifications" + "Allow full-screen notifications from this app" + "Allow this app to show notifications that take up the full screen when the device is locked. Apps may use these to highlight alarms, incoming calls or other urgent notifications." "Media management apps" "Allow app to manage media" "If allowed, this app can modify or delete media files created with other apps without asking you. App must have permission to access files and media." @@ -3886,6 +3889,7 @@ "Your searches and incoming calls may be visible to your IT admin" "Cross-profile calendar" "Show work events on your personal calendar" + "When work apps are off, they\'re paused and can\'t be accessed or send you notifications" "Manage storage" "To help free up storage space, storage manager removes backed-up photos and videos from your device." "Remove photos and videos" @@ -3902,14 +3906,14 @@ "Safety and emergency" "Emergency SOS, medical info, alerts" "Gesture navigation" - "To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." + "To go home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." "3-button navigation" - "Go back, Home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." + "Go back, home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Digital assistant" "Swipe to invoke the assistant" "Swipe up from a bottom corner to invoke digital assistant app." - "Hold home for Assistant" + "Hold Home for Assistant" "Press and hold the Home button to invoke digital assistant app." "Low" "High" @@ -4033,6 +4037,7 @@ "Once you pay the full amount:" "All restrictions are removed from the device" "You can uninstall the creditor app" + "Financed device info" "{count,plural, =1{Camera app}other{Camera apps}}" "Calendar app" "Contacts app" @@ -4067,17 +4072,19 @@ "Auto-fill service" "Default auto-fill service" "Passwords" - "Passwords, passkeys and data services" + "Passwords, passkeys and data services" + "Additional providers" "{count,plural, =1{# password}other{# passwords}}" "auto, fill, autofill, password" "data, passkey, password" + "auto, fill, autofill, data, passkey, password" "<b>Make sure that you trust this app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Auto-fill>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be auto-filled." + "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled. New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on." + "Passwords, passkeys and data services" "Turn off %1$s?" - "Saved info, such as addresses or payment methods, won\'t be filled in when you sign in. To keep your saved info filled in, set enable a password, passkey and data/or service." - - - - + "<b>Turn off this service?</b> <br/> <br/> Saved info like passwords, passkeys, payment methods and other info won\'t be filled in when you sign in. To use your saved info, choose a password, passkey or data service." + "Use %1$s?" + "%1$s uses what\'s on your screen to determine what can be auto-filled." "Passwords, passkeys and data services limit" "You can have up to five passwords, passkeys and data services active at the same time. Turn off a service to add more." "Turn off" @@ -4126,6 +4133,9 @@ + "Enable ANGLE" + "Enable ANGLE as system OpenGL ES driver" + "A reboot is required to change the system OpenGL ES driver" "App compatibility changes" "Toggle app compatibility changes" "Default enabled changes" @@ -4144,7 +4154,7 @@ "Allow this app to turn Wi-Fi on or off, scan and connect to Wi-Fi networks, add or remove networks, or start a local-only hotspot" "Launch via NFC" "Allow launch on NFC scan" - "Allow this app to launch when a NFC tag is scanned.\nIf this permission is on, the app will be available as an option whenever a tag is detected." + "Allow this app to launch when an NFC tag is scanned.\nIf this permission is on, the app will be available as an option whenever a tag is detected." "Play media to" "Play %s on" "This device" @@ -4247,7 +4257,7 @@ "Off" "To disable this SIM, remove the SIM card" "Tap to activate %1$s" - "Delete SIM" + "Erase SIM" "Preferred network type" "Change the network operating mode" "Preferred network type" @@ -4406,7 +4416,7 @@ "System default" "None" "This choice is no longer valid. Try again." - "Press & hold power button" + "Press and hold power button" "Press & hold the power button to access" "Power menu" "Digital assistant" @@ -4424,10 +4434,8 @@ "Show QR code scanner" "Allow access to QR code scanner from lock screen" "Show device controls" - - - - + "From the lock screen" + "Use device controls" "To use, first turn on ‘Show device controls’" "Show double-line clock when available" "Double-line clock" @@ -4709,5 +4717,4 @@ "Medium" "High" "This app can only be opened in one window" - "Notetaking" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 83968be4e25ba9105e25d5a78c727a3ff1b7f2a5..9d294ccf1befc4a55e2880d3719cb31681cc9f6e 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Pair right ear" "Pair left ear" "Pair your other ear" - "Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure it’s turned on and ready to pair." - "Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure it’s turned on and ready to pair." + "Your left hearing device is connected.\n\nTo pair the right one, make sure it’s turned on and ready to pair." + "Your right hearing device is connected.\n\nTo pair the left one, make sure it’s turned on and ready to pair." "Pair right ear" "Pair left ear" "For all available hearing devices" - "Shortcuts & hearing aid compatibility" + "Hearing device settings" + "Shortcut, hearing aid compatibility" "For this device" "Audio output" "About audio output" @@ -105,6 +106,7 @@ "Cancel" "Disable Bluetooth LE audio" "Disables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities." + "Show LE audio toggle in Device Details" "Enable Bluetooth LE audio Allow List" "Enable Bluetooth LE audio allow list feature." "Media devices" @@ -159,7 +161,7 @@ "System default" "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." - "Only apps that support language selection are shown here." + "Set the language for each app." "Your system, apps, and websites use the first supported language from your preferred languages." "To select a language for each app, go to app language settings." "Learn more about app languages" @@ -173,7 +175,6 @@ "Let apps know your regional preferences so they can personalize your experience." "Apps will use your regional preferences where possible." "Temperature" - "Calendar" "First day of week" "Numbers preferences" "Use app default" @@ -249,7 +250,7 @@ "Location" "Use location" "Off" - "{count,plural, =1{On - # app has access to location}other{On - # apps have access to location}}" + "{count,plural, =1{On—# app has access to location}other{On—# apps have access to location}}" "Loading…" "Apps with the Nearby devices permission can determine the relative position of connected devices." "Location access is off for apps and services. Your device location may still be sent to emergency responders when you call or text an emergency number." @@ -355,6 +356,10 @@ "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area.\n\nYou can unlock with your watch when your face or fingerprint isn’t recognized." "You can unlock with your watch when your fingerprint isn’t recognized." "You can unlock with your watch when your face isn’t recognized." + "Use fingerprint or watch to" + "Use face or watch to" + "Use face, fingerprint, or watch to" + "Use watch to" "Using face or watch" "Using fingerprint or watch" "Using face, fingerprint, or watch" @@ -401,7 +406,7 @@ "It\'s on the back of your phone. Use your index finger." "The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen." "Start" - "Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor." + "Move your finger across the screen to find the sensor. Touch and hold the fingerprint sensor." "Illustration with device and fingerprint sensor location" "Name" "OK" @@ -411,12 +416,12 @@ "Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration" "Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration" "Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.\n\nMove your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint." - "Touch & hold the fingerprint sensor" + "Touch and hold the fingerprint sensor" "Lift, then touch again" "One more time" "Follow the fingerprint icon" "Keep lifting your finger to add the different parts of your fingerprint" - "Touch & hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint." + "Touch and hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint." "Place the tip of your finger on the sensor" "Place the left edge of your finger" "Place the right edge of your finger" @@ -438,6 +443,7 @@ "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" "Skip fingerprint setup?" "You’ve chosen to use your fingerprint as one way to unlock your phone. If you skip now, you’ll need to set this up later. Setup takes only a minute or so." + "Skip setup for %s?" "Skip PIN setup?" "Skip setup for PIN and face?" "Skip setup for PIN and fingerprint?" @@ -454,16 +460,21 @@ "Done" "Whoops, that’s not the sensor" "Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger." - "Enrollment was not completed" + "Can’t complete fingerprint setup" + "You can try again now or set up your fingerprint later in Settings." + "You can try again now or set up your fingerprint later." "Fingerprint setup timed out" - "Try again now or set up your fingerprint later in Settings" - "Fingerprint enrollment didn\'t work. Try again or use a different finger." + "You can set up your fingerprint later in Settings." + "Something went wrong. You can set up your fingerprint later in Settings." + "You can set up your fingerprint later." + "Something went wrong. You can set up your fingerprint later." "Add another" "Next" "The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization’s admin." "You can still use your fingerprint to authorize purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" - "Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider" + "Can’t use fingerprint sensor" + "Visit a repair provider." "More security settings" "Work profile lock, encryption, and more" "Encryption, credentials, and more" @@ -483,7 +494,7 @@ "Set a screen lock" "For added security, set a PIN, pattern, or password for this device." "Set screen lock" - "Device has no screen lock" + "Set a screen lock" "For added security, set a PIN, pattern, or password for this device." "Secure your phone" "Add fingerprint to unlock" @@ -514,13 +525,13 @@ "Password" "Not now" "Current screen lock" - "Fingerprint + Pattern" - "Fingerprint + PIN" - "Fingerprint + Password" + "Pattern • Fingerprint" + "PIN • Fingerprint" + "Password • Fingerprint" "Continue without fingerprint" - "Face Unlock + Pattern" - "Face Unlock + PIN" - "Face Unlock + Password" + "Pattern • Face" + "PIN • Face" + "Password • Face" "Continue without Face Unlock" "Pattern • Face • Fingerprint" "PIN • Face • Fingerprint" @@ -621,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Pair with %1$s?" + "Add new member to the existing coordinated set" "Bluetooth pairing code" "Type the pairing code then press Return or Enter" "PIN contains letters or symbols" @@ -647,6 +659,7 @@ "Remove association" "Disconnect App?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" + "Experimental. Improves audio quality." "Forget device" "Disconnect app" "Maximum connected Bluetooth audio devices" @@ -949,6 +962,7 @@ "Accounts" "Work profile accounts - %s" "Personal profile accounts" + "Clone profile accounts" "Work account - %s" "Personal account - %s" "Search" @@ -959,7 +973,6 @@ "On - Face-based" "Face Detection" "Learn more about auto-rotate" - "When you move your phone between portrait and landscape" "Screen resolution" "High resolution" "Full resolution" @@ -1038,7 +1051,7 @@ "After %1$s of inactivity" "Not set" "Wallpaper" - "Wallpaper & style" + "Wallpaper and style" "Home, lock screen" "Change wallpaper" "Personalize your screen" @@ -1103,6 +1116,7 @@ "Android security update" "Model" "Hardware version" + "Manufactured year" "Equipment ID" "Baseband version" "Kernel version" @@ -1337,7 +1351,7 @@ "Location for work profile" "App location permissions" "Location is off" - "{count,plural, =1{# of {total} apps has access to location}other{# of {total} apps have access to location}}" + "{count,plural, =1{# of {total} apps has access to location}other{# of {total} apps have access to location}}" "Recent access" "See all" "View details" @@ -1692,7 +1706,7 @@ "Switch apps" "Swipe left or right with four fingers" "Modifier keys" - "Change the behavior of keys" + "Change the behaviour of keys" "Reset all" "Default" "Are you sure you would like to reset all the modifier keys to their default?" @@ -1734,8 +1748,8 @@ "For all languages" "More languages…" "Testing" - "On-screen keyboard, Speech, Tools" - "On-screen keyboard, Physical keyboard, Speech, Tools" + "On-screen keyboard, tools" + "On-screen keyboard, physical keyboard, tools" "Physical keyboard" "Layout" "Choose gadget" @@ -1760,7 +1774,7 @@ "Audio" "General" "Display" - "Color and motion" + "Colour and motion" "Turn screen darker" "Interaction controls" "Timing controls" @@ -1831,14 +1845,14 @@ "Tap a button to zoom" "Quickly zoom in on the screen to make content larger" "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag two fingers to move around screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with two fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> <b>To zoom in temporarily:</b><br/> {0,number,integer}. Make sure your magnification type is set to full screen<br/> {1,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {2,number,integer}. Touch and hold anywhere on the screen<br/> {3,number,integer}. Drag finger to move around screen<br/> {4,number,integer}. Lift finger to stop magnification" - "When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""To zoom"", start magnification, then tap anywhere on the screen.\n"
    • "Drag 2 or more fingers to scroll"
    • \n
    • "Pinch 2 or more fingers to adjust zoom"
    \n\n"To zoom temporarily"", start magnification, then touch & hold anywhere on the screen.\n"
    • "Drag to move around the screen"
    • \n
    • "Lift finger to zoom out"
    \n\n"You can’t zoom in on the keyboard or navigation bar."
    + "When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""To zoom"", start magnification, then tap the screen anywhere.\n"
    • "Drag two or more fingers to scroll"
    • \n
    • "Pinch two or more fingers to adjust the zoom"
    \n\n"To zoom temporarily"", start magnification, then touch and hold the screen anywhere.\n"
    • "Drag to move around the screen"
    • \n
    • "Lift finger to zoom out"
    \n\n"You can\'t zoom in on the keyboard or navigation bar."
    "Page %1$d of %2$d" "Use accessibility button to open" "Hold volume keys to open" "Triple-tap screen to open" "Use gesture to open" "Use accessibility gesture" - "To use this feature, tap the accessibility button %s on the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch & hold the accessibility button." + "To use this feature, tap the accessibility button %s on the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch and hold the accessibility button." "To use this feature, tap the accessibility button on your screen." "To use this feature, press and hold both volume keys." "To start and stop magnification, triple-tap anywhere on your screen." @@ -1855,7 +1869,7 @@ "Swipe up with 3 fingers" "Tap accessibility button" "Use accessibility gesture" - "Tap the accessibility button %s at the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch & hold the accessibility button." + "Tap the accessibility button %s at the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch and hold the accessibility button." "Swipe up from the bottom of the screen with 2 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 2 fingers and hold." "Swipe up from the bottom of the screen with 3 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 3 fingers and hold." "More options" @@ -1867,7 +1881,7 @@ "triple-tap screen" "Quickly tap screen {0,number,integer} times. This shortcut may slow down your device" "Advanced" - "The Accessibility button is set to %1$s. To use magnification, touch & hold the Accessibility button, then select magnification." + "The accessibility button is set to %1$s. To use magnification, touch and hold the accessibility button, then select magnification." "The accessibility gesture is set to the %1$s. To use magnification, swipe up with two fingers from the bottom of the screen and hold. Then select magnification." "Volume key shortcut" "Shortcut settings" @@ -1986,7 +2000,7 @@ "Continue" "Hearing devices" "You can use hearing aids, cochlear implants, and other amplification devices with your phone" - "No hearing aids connected" + "No hearing devices connected" "Add hearing aids" "Pair hearing aids" "On the next screen, tap on your hearing aids. You may need to pair the left and right ears separately.\n\nMake sure your hearing aids are turned on and ready to pair." @@ -2181,12 +2195,12 @@ "Turn on Battery Saver" "Battery may run out earlier than usual" "Battery Saver on" - "Learn more about Battery saver" + "Learn more about Battery Saver" "Some features may be limited" "Higher battery usage" "See apps with highest usage" "Charging optimized to protect your battery" - "To help extend your batter\'s lifespan, charging is optimized" + "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimized" "Charging optimized to protect your battery" "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimized while docked" "Charging optimized to protect your battery" @@ -2228,7 +2242,7 @@ "Problem reading the battery meter." "Tap to learn more about this error" - "Display" + "Screen" "CPU" "Flashlight" "Camera" @@ -2307,8 +2321,8 @@ "Battery usage for %s" "Screen time since last full charge" "Screen time for %s" - "Breakdown by apps" - "Breakdown by system" + "View by apps" + "View by systems" "< %1$s" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" @@ -2471,9 +2485,7 @@ "Sync is currently experiencing problems. It will be back shortly." "Add account" "Work profile isn’t available yet" - "Work profile" - "Managed by your organization" - "Apps and notifications are off" + "Work apps" "Remove work profile" "Background data" "Apps can sync, send, and receive data at any time" @@ -2837,7 +2849,7 @@ "To use, first install a payment app" "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." - "Passwords & accounts" + "Passwords and accounts" "Saved passwords, autofill, synced accounts" "Default apps" "Cloned Apps" @@ -2851,7 +2863,7 @@ "Creating %1$s clone" "Created %1$s clone" "Languages, gestures, time, backup" - "System languages, app languages" + "System languages, app languages, speech" "wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi" "Wi‑Fi notification, wifi notification" "data usage" @@ -2934,7 +2946,7 @@ "memory, cache, data, delete, clear, free, space" "connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media" "background, theme, grid, customize, personalize" - "icon, accent, color" + "icon, accent, color, home screen, lock screen, shortcut, clock size" "default, assistant" "payment, default" "incoming notification" @@ -2953,14 +2965,14 @@ "vo5g, vonr, advanced calling, 5g calling" "add language, add a language" "text size, large print, large font, large text, low vision, make text bigger, font enlarger, font enlargement" - "always on display, AOD" + "always on ambient display, AOD" "nfc, tag, reader" "Volume, vibration, Do Not Disturb" "Media volume" "Cast volume" "Call volume" "Alarm volume" - "Ring & notification volume" + "Ring and notification volume" "Ring volume" "Notification volume" "Unavailable because ring is muted" @@ -2975,7 +2987,7 @@ "Screen locking sound" "Charging sounds and vibration" "Docking sounds" - "Touch sounds" + "Tap & click sounds" "Always show icon when in vibrate mode" "Dock speaker plays" "All audio" @@ -3201,7 +3213,7 @@ "Conversation removed" "Clear" "Priority and modified conversations will appear here" - "Once you mark a conversation as priority, or make any other changes to conversations, they will appear here. \n\nTo change conversation settings: \nSwipe down from the top of the screen to open the pull-down shade, then touch & hold a conversation." + "Once you mark a conversation as a priority or make any other changes to conversations, they\'ll appear here.\n\nTo change conversation settings: \nSwipe down from the top of the screen to open the pull-down shade, then touch and hold a conversation." "Minimize" "Pop on screen" "Silent" @@ -3214,7 +3226,7 @@ "In the pull-down shade, collapse notifications to one line" "No sound or vibration" "No sound or vibration and appears lower in conversation section" - "May ring or vibrate based on phone settings" + "May ring or vibrate based on device settings" "When device is unlocked, show notifications as a banner across the top of the screen" "All \"%1$s\" notifications" "All %1$s notifications" @@ -3308,6 +3320,8 @@ "Never show these notifications" "Show notifications" "Never show notifications in the shade or on peripheral devices" + "Allow full screen notifications" + "Allow notifications to take up the full screen when the device is locked" "Allow notification dot" "Show notification dot" "Override Do Not Disturb" @@ -3647,9 +3661,9 @@ "Allow access to manage all files" "Allow this app to read, modify and delete all files on this device or any connected storage volumes. If granted, app may access files without your explicit knowledge." "Can access all files" - "Manage full screen intents" - "Allow apps to send full screen intents" - "Allow this app to send full screen intent notifications that cover the entire screen." + "Full screen notifications" + "Allow full screen notifications from this app" + "Allow this app to show notifications that take up the full screen when the device is locked. Apps may use these to highlight alarms, incoming calls, or other urgent notifications." "Media management apps" "Allow app to manage media" "If allowed, this app can modify or delete media files created with other apps without asking you. App must have permission to access files and media." @@ -3875,6 +3889,7 @@ "Your searches and incoming calls may be visible to your IT admin" "Cross-profile calendar" "Show work events on your personal calendar" + "When work apps are off, they’re paused and can’t be accessed or send you notifications" "Manage storage" "To help free up storage space, storage manager removes backed up photos and videos from your device." "Remove photos and videos" @@ -3888,7 +3903,7 @@ "Navigation mode" "Two-button navigation" "To switch apps, swipe up on the Home button. To see all apps, swipe up again. To go back, tap the back button." - "Safety & emergency" + "Safety and emergency" "Emergency SOS, medical info, alerts" "Gesture navigation" "To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." @@ -4022,6 +4037,7 @@ "Once you pay the full amount:" "All restrictions are removed from the device" "You can uninstall the creditor app" + "Financed device info" "{count,plural, =1{Camera app}other{Camera apps}}" "Calendar app" "Contacts app" @@ -4056,13 +4072,17 @@ "Autofill service" "Default autofill service" "Passwords" - "Passwords, passkeys and data services" + "Passwords, passkeys and data services" + "Additional providers" "{count,plural, =1{# password}other{# passwords}}" "auto, fill, autofill, password" "data, passkey, password" + "auto, fill, autofill, data, passkey, password" "<b>Make sure you trust this app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled." + "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled. New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on." + "Passwords, passkeys and data services" "Turn off %1$s?" - "Saved info like addresses or payment methods won\'t be filled in when you sign in. To keep your saved info filled in, set enable a password, passkey and data/or service." + "<b>Turn off this service?</b> <br/> <br/> Saved info like passwords, passkeys, payment methods, and other info won\'t be filled in when you sign in. To use your saved info, choose a password, passkey, or data service." "Use %1$s?" "%1$s uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled." "Passwords, passkeys and data services limit" @@ -4113,6 +4133,9 @@ + "Enable ANGLE" + "Enable ANGLE as system OpenGL ES driver" + "A reboot is required to change the system OpenGL ES driver" "App Compatibility Changes" "Toggle app compatibility changes" "Default enabled changes" @@ -4131,7 +4154,7 @@ "Allow this app to turn Wi-Fi on or off, scan and connect to Wi-Fi networks, add or remove networks, or start a local-only hotspot" "Launch via NFC" "Allow launch on NFC scan" - "Allow this app to launch when a NFC tag is scanned.\nIf this permission is on, the app will be available as an option whenever a tag is detected." + "Allow this app to launch when an NFC tag is scanned.\nIf this permission is on, the app will be available as an option whenever a tag is detected." "Play media to" "Play %s on" "This device" @@ -4411,10 +4434,8 @@ "Show QR code scanner" "Allow access to QR code scanner from lock screen" "Show device controls" - - - - + "From the lockscreen" + "Use device controls" "To use, first turn on \"Show device controls\"" "Show double-line clock when available" "Double-line clock" @@ -4696,5 +4717,4 @@ "Medium" "High" "This app can only be opened in 1 window" - "Notetaking" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 0aa46692126c5cddd87a8e932e2252c220a54a3a..53e53cacd553235a4f62c3e7e04d7d44843cd76f 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Pair right ear" "Pair left ear" "Pair your other ear" - "Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure that it’s turned on and ready to pair." - "Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure that it’s turned on and ready to pair." + "Your left hearing device is connected.\n\nTo pair the right one, make sure that it\'s turned on and ready to pair." + "Your right hearing device is connected.\n\nTo pair the left one, make sure that it\'s turned on and ready to pair." "Pair right ear" "Pair left ear" "For all available hearing devices" - "Shortcuts and hearing aid compatibility" + "Hearing device settings" + "Shortcut, hearing aid compatibility" "For this device" "Audio output" "About audio output" @@ -105,6 +106,7 @@ "Cancel" "Disable Bluetooth LE audio" "Disables the Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities." + "Show LE Audio toggle in Device details" "Enable Bluetooth LE Audio allow List" "Enable Bluetooth LE Audio allow list feature." "Media devices" @@ -159,7 +161,7 @@ "System default" "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." - "Only apps that support language selection are shown here." + "Set the language for each app." "Your system, apps and websites use the first supported language from your preferred languages." "To select a language for each app, go to app language settings." "Learn more about app languages" @@ -173,7 +175,6 @@ "Let apps know your regional preferences so that they can personalise your experience." "Apps will use your regional preferences where possible." "Temperature" - "Calendar" "First day of week" "Numbers preferences" "Use app default" @@ -323,8 +324,7 @@ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone." "Use Face Unlock to unlock your phone" - - + "Fingerprint" "Fingerprint" "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" @@ -356,6 +356,10 @@ "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area.\n\nYou can unlock with your watch when your face or fingerprint isn’t recognised." "You can unlock with your watch when your fingerprint isn’t recognised." "You can unlock with your watch when your face isn’t recognised." + "Use fingerprint or watch to" + "Use face or watch to" + "Use face, fingerprint or watch to" + "Use watch to" "Using face or watch" "Using fingerprint or watch" "Using face, fingerprint or watch" @@ -373,7 +377,7 @@ "Face, fingerprint and %s added" "Face, fingerprints and %s added" "Face and Fingerprint Unlock" - "Face & Fingerprint Unlock for work" + "Face and Fingerprint Unlock for work" "Setup needed" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" @@ -439,6 +443,7 @@ "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" "Skip fingerprint setup?" "You’ve chosen to use your fingerprint as one way to unlock your phone. If you skip now, you’ll need to set this up later. Setup takes only a minute or so." + "Skip setup for %s?" "Skip PIN setup?" "Skip setup for PIN and face?" "Skip setup for PIN and fingerprint?" @@ -455,22 +460,27 @@ "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" "Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger." - "Enrolment was not completed" + "Can\'t complete fingerprint setup" + "You can try again now or set up your fingerprint later in Settings." + "You can try again now or set up your fingerprint later." "Fingerprint setup timed out" - "Try again now or set up your fingerprint later in Settings" - "Fingerprint enrolment didn\'t work. Try again or use a different finger." + "You can set up your fingerprint later in Settings." + "Something went wrong. You can set up your fingerprint later in Settings." + "You can set up your fingerprint later." + "Something went wrong. You can set up your fingerprint later." "Add another" "Next" "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin." "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" - "Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider" + "Can\'t use fingerprint sensor" + "Visit a repair provider." "More security settings" "Work profile lock, encryption and more" "Encryption, credentials and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" "More privacy settings" - "More security & privacy" + "More security and privacy" "Security" "Privacy" "Work profile" @@ -484,7 +494,7 @@ "Set a screen lock" "For added security, set a PIN, pattern or password for this device." "Set screen lock" - "Device has no screen lock" + "Set a screen lock" "For added security, set a PIN, pattern or password for this device." "Secure your phone" "Add fingerprint to unlock" @@ -515,13 +525,13 @@ "Password" "Not now" "Current screen lock" - "Fingerprint + Pattern" - "Fingerprint + PIN" - "Fingerprint + Password" + "Pattern • Fingerprint" + "PIN • Fingerprint" + "Password • Fingerprint" "Continue without fingerprint" - "Face Unlock + pattern" - "Face Unlock + PIN" - "Face Unlock + password" + "Pattern • Face" + "PIN • Face" + "Password • Face" "Continue without Face Unlock" "Pattern • Face • Fingerprint" "PIN • Face • Fingerprint" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Pair with %1$s?" + "Add new member to the existing coordinated set" "Bluetooth pairing code" "Type the pairing code then press Return or Enter" "PIN contains letters or symbols" @@ -648,6 +659,7 @@ "Remove association" "Disconnect app?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" + "Experimental. Improves audio quality." "Forget device" "Disconnect app" "Maximum connected Bluetooth audio devices" @@ -884,29 +896,21 @@ "Extend compatibility" "Helps other devices find this hotspot. Reduces hotspot connection speed." "Helps other devices find this hotspot. Increases battery usage." - "Speed & compatibility" - - - - - - - - + "Speed and compatibility" + "2.4 GHz / Compatible with most devices" + "5 GHz / Compatible with many devices" + "6 GHz / Compatible with few devices" + "2.4 and 5 GHz / Compatible with most devices" "Choose a frequency for your hotspot. The frequency affects the connection speed and what types of devices can find your hotspot." "Preferred frequency" "2.4 GHz" - - + "Slower speeds. Compatible with most devices." "5 GHz" - - + "Fast speeds. Compatible with many devices." "2.4 and 5 GHz" - - + "Fast speeds. This dual-band hotspot is compatible with most devices." "6 GHz" - - + "Fastest speeds. Compatible with few devices." "Not available in your country or region" "If your preferred frequency isn\'t available, your hotspot may use a different one. Hotspot security settings may change if you change the frequency." "Not available with 6 GHz" @@ -958,6 +962,7 @@ "Accounts" "Work profile accounts - %s" "Personal profile accounts" + "Clone profile accounts" "Work account - %s" "Personal account - %s" "Search" @@ -968,7 +973,6 @@ "On – Face-based" "Face detection" "Learn more about auto-rotate" - "When you move your phone between portrait and landscape" "Screen resolution" "High resolution" "Full resolution" @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Android security update" "Model" "Hardware version" + "Manufactured year" "Equipment ID" "Baseband version" "Kernel version" @@ -1258,7 +1263,7 @@ "Reset mobile network settings" "This will reset all mobile network settings" "Reset mobile network settings?" - "Reset Bluetooth & Wi‑Fi" + "Reset Bluetooth and Wi‑Fi" "This will reset all Wi‑Fi & Bluetooth settings. You can’t undo this action." "Reset" "Bluetooth & Wi‑Fi have been reset" @@ -1444,7 +1449,7 @@ "Verify pattern" "Verify PIN" "Verify password" - "Verify it\'s you" + "Verify that it\'s you" "To transfer Google Accounts, settings and more, enter your other device\'s pattern. Your pattern is encrypted." "To transfer Google Accounts, settings and more, enter your other device\'s PIN. Your PIN is encrypted." "To transfer Google Accounts, settings and more, enter your other device\'s password. Your password is encrypted." @@ -1743,8 +1748,8 @@ "For all languages" "More languages…" "Testing" - "On-screen keyboard, Speech, Tools" - "On-screen keyboard, Physical keyboard, Speech, Tools" + "On-screen keyboard, tools" + "On-screen keyboard, physical keyboard, tools" "Physical keyboard" "Layout" "Choose gadget" @@ -1995,7 +2000,7 @@ "Continue" "Hearing devices" "You can use hearing aids, cochlear implants and other amplification devices with your phone" - "No hearing aids connected" + "No hearing devices connected" "Add hearing aids" "Pair hearing aids" "On the next screen, tap on your hearing aids. You may need to pair the left and right ears separately.\n\nMake sure that your hearing aids are turned on and ready to pair." @@ -2190,12 +2195,12 @@ "Turn on Battery Saver" "Battery may run out earlier than usual" "Battery Saver on" - "Learn more about Battery Saver" + "Learn more about Battery Saver" "Some features may be limited" "Higher battery usage" "See apps with highest usage" "Charging optimised to protect your battery" - "To help extend your batter\'s lifespan, charging is optimised" + "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimised" "Charging optimised to protect your battery" "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimised while docked" "Charging optimised to protect your battery" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "Problem reading the battery meter." "Tap to find out more about this error" - "Display" + "Screen" "CPU" "Flashlight" "Camera" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "System usage for past 24 hours" "System usage for %s" "App usage for %s" - - - - + "System usage since last full charge to %s" + "App usage since last full charge to %s" "Total: less than a min." "Background: less than a min" "Screen time: less than a min" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "Battery usage for %s" "Screen time since last full charge" "Screen time for %s" - "Breakdown by apps" - "Breakdown by system" + "View by apps" + "View by systems" "< %1$s" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "Sync is currently experiencing problems. It will be back shortly." "Add account" "Work profile isn\'t available yet" - "Work profile" - "Managed by your organisation" - "Apps and notifications are off" + "Work apps" "Remove work profile" "Background data" "Apps can sync, send and receive data at any time" @@ -2849,7 +2850,7 @@ "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." "Passwords and accounts" - "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" + "Saved passwords, autofill, synced accounts" "Default apps" "Cloned apps" "Create a second instance of an app so that you can use two accounts at the same time." @@ -2862,7 +2863,7 @@ "Creating %1$s clone" "Created %1$s clone" "Languages, gestures, time, backup" - "System languages, App languages" + "System languages, app languages, speech" "wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi" "Wi‑Fi notification, wi-fi notification" "data usage" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "memory, cache, data, delete, clear, free, space" "connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media" "background, theme, grid, customise, personalise" - "icon, accent, colour" + "icon, accent, colour, home screen, lock screen, shortcut, clock size" "default, assistant" "payment, default" "incoming notification" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, advanced calling, 5g calling" "add language, add a language" "text size, large print, large font, large text, low vision, make text bigger, font enlarger, font enlargement" - "always on display, AOD" + "always on ambient display, AOD" "nfc, tag, reader" "Volume, vibration, Do Not Disturb" "Media volume" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "Screen locking sound" "Charging sounds and vibration" "Docking sounds" - "Touch sounds" + "Tap and click sounds" "Always show icon when in vibrate mode" "Dock speaker plays" "All audio" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "In the pull-down shade, collapse notifications to one line" "No sound or vibration" "No sound or vibration and appears lower in conversation section" - "May ring or vibrate based on phone settings" + "May ring or vibrate based on device settings" "When device is unlocked, show notifications as a banner across the top of the screen" "All \'%1$s\' notifications" "All %1$s notifications" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "Never show these notifications" "Show notifications" "Never show notifications in the shade or on peripheral devices" + "Allow full-screen notifications" + "Allow notifications to take up the full screen when the device is locked" "Allow notification dot" "Show notification dot" "Override Do Not Disturb" @@ -3640,7 +3643,7 @@ "Maximum usage" "No data used" "Allow access to Do Not Disturb for %1$s?" - "The app will be able to turn on/off Do Not Disturb and make changes to related settings." + "The app will be able to turn Do Not Disturb on or off, and make changes to related settings." "Must stay turned on because notification access is on" "Revoke access to Do Not Disturb for %1$s?" "All Do Not Disturb rules created by this app will be removed." @@ -3658,9 +3661,9 @@ "Allow access to manage all files" "Allow this app to read, modify and delete all files on this device or any connected storage volumes. If granted, app may access files without your explicit knowledge." "Can access all files" - "Manage full-screen intents" - "Allow apps to send full-screen intents" - "Allow this app to send full-screen intent notifications that cover the entire screen." + "Full-screen notifications" + "Allow full-screen notifications from this app" + "Allow this app to show notifications that take up the full screen when the device is locked. Apps may use these to highlight alarms, incoming calls or other urgent notifications." "Media management apps" "Allow app to manage media" "If allowed, this app can modify or delete media files created with other apps without asking you. App must have permission to access files and media." @@ -3886,6 +3889,7 @@ "Your searches and incoming calls may be visible to your IT admin" "Cross-profile calendar" "Show work events on your personal calendar" + "When work apps are off, they\'re paused and can\'t be accessed or send you notifications" "Manage storage" "To help free up storage space, storage manager removes backed-up photos and videos from your device." "Remove photos & videos" @@ -3902,14 +3906,14 @@ "Safety and emergency" "Emergency SOS, medical info, alerts" "Gesture navigation" - "To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." + "To go home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." "3-button navigation" - "Go back, Home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." + "Go back, home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Digital assistant" "Swipe to invoke the assistant" "Swipe up from a bottom corner to invoke digital assistant app." - "Hold home for Assistant" + "Hold Home for Assistant" "Press and hold the Home button to invoke digital assistant app." "Low" "High" @@ -4033,6 +4037,7 @@ "Once you pay the full amount:" "All restrictions are removed from the device" "You can uninstall the creditor app" + "Financed device info" "{count,plural, =1{Camera app}other{Camera apps}}" "Calendar app" "Contacts app" @@ -4067,17 +4072,19 @@ "Auto-fill service" "Default auto-fill service" "Passwords" - "Passwords, passkeys and data services" + "Passwords, passkeys and data services" + "Additional providers" "{count,plural, =1{# password}other{# passwords}}" "auto, fill, autofill, password" "data, passkey, password" + "auto, fill, autofill, data, passkey, password" "<b>Make sure that you trust this app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Auto-fill>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be auto-filled." + "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled. New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on." + "Passwords, passkeys and data services" "Turn off %1$s?" - "Saved info, such as addresses or payment methods, won\'t be filled in when you sign in. To keep your saved info filled in, set enable a password, passkey and data/or service." - - - - + "<b>Turn off this service?</b> <br/> <br/> Saved info like passwords, passkeys, payment methods and other info won\'t be filled in when you sign in. To use your saved info, choose a password, passkey or data service." + "Use %1$s?" + "%1$s uses what\'s on your screen to determine what can be auto-filled." "Passwords, passkeys and data services limit" "You can have up to five passwords, passkeys and data services active at the same time. Turn off a service to add more." "Turn off" @@ -4126,6 +4133,9 @@ + "Enable ANGLE" + "Enable ANGLE as system OpenGL ES driver" + "A reboot is required to change the system OpenGL ES driver" "App compatibility changes" "Toggle app compatibility changes" "Default enabled changes" @@ -4144,7 +4154,7 @@ "Allow this app to turn Wi-Fi on or off, scan and connect to Wi-Fi networks, add or remove networks, or start a local-only hotspot" "Launch via NFC" "Allow launch on NFC scan" - "Allow this app to launch when a NFC tag is scanned.\nIf this permission is on, the app will be available as an option whenever a tag is detected." + "Allow this app to launch when an NFC tag is scanned.\nIf this permission is on, the app will be available as an option whenever a tag is detected." "Play media to" "Play %s on" "This device" @@ -4247,7 +4257,7 @@ "Off" "To disable this SIM, remove the SIM card" "Tap to activate %1$s" - "Delete SIM" + "Erase SIM" "Preferred network type" "Change the network operating mode" "Preferred network type" @@ -4406,7 +4416,7 @@ "System default" "None" "This choice is no longer valid. Try again." - "Press & hold power button" + "Press and hold power button" "Press & hold the power button to access" "Power menu" "Digital assistant" @@ -4424,10 +4434,8 @@ "Show QR code scanner" "Allow access to QR code scanner from lock screen" "Show device controls" - - - - + "From the lock screen" + "Use device controls" "To use, first turn on ‘Show device controls’" "Show double-line clock when available" "Double-line clock" @@ -4709,5 +4717,4 @@ "Medium" "High" "This app can only be opened in one window" - "Notetaking" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index a652a3b473386ed766d8f8d8379554703de2cb92..3144b0d3b8fd359bf5a1d881f113408217d0639d 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Pair right ear" "Pair left ear" "Pair your other ear" - "Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure that it’s turned on and ready to pair." - "Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure that it’s turned on and ready to pair." + "Your left hearing device is connected.\n\nTo pair the right one, make sure that it\'s turned on and ready to pair." + "Your right hearing device is connected.\n\nTo pair the left one, make sure that it\'s turned on and ready to pair." "Pair right ear" "Pair left ear" "For all available hearing devices" - "Shortcuts and hearing aid compatibility" + "Hearing device settings" + "Shortcut, hearing aid compatibility" "For this device" "Audio output" "About audio output" @@ -105,6 +106,7 @@ "Cancel" "Disable Bluetooth LE audio" "Disables the Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities." + "Show LE Audio toggle in Device details" "Enable Bluetooth LE Audio allow List" "Enable Bluetooth LE Audio allow list feature." "Media devices" @@ -159,7 +161,7 @@ "System default" "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." - "Only apps that support language selection are shown here." + "Set the language for each app." "Your system, apps and websites use the first supported language from your preferred languages." "To select a language for each app, go to app language settings." "Learn more about app languages" @@ -173,7 +175,6 @@ "Let apps know your regional preferences so that they can personalise your experience." "Apps will use your regional preferences where possible." "Temperature" - "Calendar" "First day of week" "Numbers preferences" "Use app default" @@ -323,8 +324,7 @@ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone." "Use Face Unlock to unlock your phone" - - + "Fingerprint" "Fingerprint" "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" @@ -356,6 +356,10 @@ "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area.\n\nYou can unlock with your watch when your face or fingerprint isn’t recognised." "You can unlock with your watch when your fingerprint isn’t recognised." "You can unlock with your watch when your face isn’t recognised." + "Use fingerprint or watch to" + "Use face or watch to" + "Use face, fingerprint or watch to" + "Use watch to" "Using face or watch" "Using fingerprint or watch" "Using face, fingerprint or watch" @@ -373,7 +377,7 @@ "Face, fingerprint and %s added" "Face, fingerprints and %s added" "Face and Fingerprint Unlock" - "Face & Fingerprint Unlock for work" + "Face and Fingerprint Unlock for work" "Setup needed" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" @@ -439,6 +443,7 @@ "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" "Skip fingerprint setup?" "You’ve chosen to use your fingerprint as one way to unlock your phone. If you skip now, you’ll need to set this up later. Setup takes only a minute or so." + "Skip setup for %s?" "Skip PIN setup?" "Skip setup for PIN and face?" "Skip setup for PIN and fingerprint?" @@ -455,22 +460,27 @@ "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" "Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger." - "Enrolment was not completed" + "Can\'t complete fingerprint setup" + "You can try again now or set up your fingerprint later in Settings." + "You can try again now or set up your fingerprint later." "Fingerprint setup timed out" - "Try again now or set up your fingerprint later in Settings" - "Fingerprint enrolment didn\'t work. Try again or use a different finger." + "You can set up your fingerprint later in Settings." + "Something went wrong. You can set up your fingerprint later in Settings." + "You can set up your fingerprint later." + "Something went wrong. You can set up your fingerprint later." "Add another" "Next" "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin." "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" - "Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider" + "Can\'t use fingerprint sensor" + "Visit a repair provider." "More security settings" "Work profile lock, encryption and more" "Encryption, credentials and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" "More privacy settings" - "More security & privacy" + "More security and privacy" "Security" "Privacy" "Work profile" @@ -484,7 +494,7 @@ "Set a screen lock" "For added security, set a PIN, pattern or password for this device." "Set screen lock" - "Device has no screen lock" + "Set a screen lock" "For added security, set a PIN, pattern or password for this device." "Secure your phone" "Add fingerprint to unlock" @@ -515,13 +525,13 @@ "Password" "Not now" "Current screen lock" - "Fingerprint + Pattern" - "Fingerprint + PIN" - "Fingerprint + Password" + "Pattern • Fingerprint" + "PIN • Fingerprint" + "Password • Fingerprint" "Continue without fingerprint" - "Face Unlock + pattern" - "Face Unlock + PIN" - "Face Unlock + password" + "Pattern • Face" + "PIN • Face" + "Password • Face" "Continue without Face Unlock" "Pattern • Face • Fingerprint" "PIN • Face • Fingerprint" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Pair with %1$s?" + "Add new member to the existing coordinated set" "Bluetooth pairing code" "Type the pairing code then press Return or Enter" "PIN contains letters or symbols" @@ -648,6 +659,7 @@ "Remove association" "Disconnect app?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" + "Experimental. Improves audio quality." "Forget device" "Disconnect app" "Maximum connected Bluetooth audio devices" @@ -884,29 +896,21 @@ "Extend compatibility" "Helps other devices find this hotspot. Reduces hotspot connection speed." "Helps other devices find this hotspot. Increases battery usage." - "Speed & compatibility" - - - - - - - - + "Speed and compatibility" + "2.4 GHz / Compatible with most devices" + "5 GHz / Compatible with many devices" + "6 GHz / Compatible with few devices" + "2.4 and 5 GHz / Compatible with most devices" "Choose a frequency for your hotspot. The frequency affects the connection speed and what types of devices can find your hotspot." "Preferred frequency" "2.4 GHz" - - + "Slower speeds. Compatible with most devices." "5 GHz" - - + "Fast speeds. Compatible with many devices." "2.4 and 5 GHz" - - + "Fast speeds. This dual-band hotspot is compatible with most devices." "6 GHz" - - + "Fastest speeds. Compatible with few devices." "Not available in your country or region" "If your preferred frequency isn\'t available, your hotspot may use a different one. Hotspot security settings may change if you change the frequency." "Not available with 6 GHz" @@ -958,6 +962,7 @@ "Accounts" "Work profile accounts - %s" "Personal profile accounts" + "Clone profile accounts" "Work account - %s" "Personal account - %s" "Search" @@ -968,7 +973,6 @@ "On – Face-based" "Face detection" "Learn more about auto-rotate" - "When you move your phone between portrait and landscape" "Screen resolution" "High resolution" "Full resolution" @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Android security update" "Model" "Hardware version" + "Manufactured year" "Equipment ID" "Baseband version" "Kernel version" @@ -1258,7 +1263,7 @@ "Reset mobile network settings" "This will reset all mobile network settings" "Reset mobile network settings?" - "Reset Bluetooth & Wi‑Fi" + "Reset Bluetooth and Wi‑Fi" "This will reset all Wi‑Fi & Bluetooth settings. You can’t undo this action." "Reset" "Bluetooth & Wi‑Fi have been reset" @@ -1444,7 +1449,7 @@ "Verify pattern" "Verify PIN" "Verify password" - "Verify it\'s you" + "Verify that it\'s you" "To transfer Google Accounts, settings and more, enter your other device\'s pattern. Your pattern is encrypted." "To transfer Google Accounts, settings and more, enter your other device\'s PIN. Your PIN is encrypted." "To transfer Google Accounts, settings and more, enter your other device\'s password. Your password is encrypted." @@ -1743,8 +1748,8 @@ "For all languages" "More languages…" "Testing" - "On-screen keyboard, Speech, Tools" - "On-screen keyboard, Physical keyboard, Speech, Tools" + "On-screen keyboard, tools" + "On-screen keyboard, physical keyboard, tools" "Physical keyboard" "Layout" "Choose gadget" @@ -1995,7 +2000,7 @@ "Continue" "Hearing devices" "You can use hearing aids, cochlear implants and other amplification devices with your phone" - "No hearing aids connected" + "No hearing devices connected" "Add hearing aids" "Pair hearing aids" "On the next screen, tap on your hearing aids. You may need to pair the left and right ears separately.\n\nMake sure that your hearing aids are turned on and ready to pair." @@ -2190,12 +2195,12 @@ "Turn on Battery Saver" "Battery may run out earlier than usual" "Battery Saver on" - "Learn more about Battery Saver" + "Learn more about Battery Saver" "Some features may be limited" "Higher battery usage" "See apps with highest usage" "Charging optimised to protect your battery" - "To help extend your batter\'s lifespan, charging is optimised" + "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimised" "Charging optimised to protect your battery" "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimised while docked" "Charging optimised to protect your battery" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "Problem reading the battery meter." "Tap to find out more about this error" - "Display" + "Screen" "CPU" "Flashlight" "Camera" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "System usage for past 24 hours" "System usage for %s" "App usage for %s" - - - - + "System usage since last full charge to %s" + "App usage since last full charge to %s" "Total: less than a min." "Background: less than a min" "Screen time: less than a min" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "Battery usage for %s" "Screen time since last full charge" "Screen time for %s" - "Breakdown by apps" - "Breakdown by system" + "View by apps" + "View by systems" "< %1$s" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "Sync is currently experiencing problems. It will be back shortly." "Add account" "Work profile isn\'t available yet" - "Work profile" - "Managed by your organisation" - "Apps and notifications are off" + "Work apps" "Remove work profile" "Background data" "Apps can sync, send and receive data at any time" @@ -2849,7 +2850,7 @@ "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." "Passwords and accounts" - "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" + "Saved passwords, autofill, synced accounts" "Default apps" "Cloned apps" "Create a second instance of an app so that you can use two accounts at the same time." @@ -2862,7 +2863,7 @@ "Creating %1$s clone" "Created %1$s clone" "Languages, gestures, time, backup" - "System languages, App languages" + "System languages, app languages, speech" "wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi" "Wi‑Fi notification, wi-fi notification" "data usage" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "memory, cache, data, delete, clear, free, space" "connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media" "background, theme, grid, customise, personalise" - "icon, accent, colour" + "icon, accent, colour, home screen, lock screen, shortcut, clock size" "default, assistant" "payment, default" "incoming notification" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, advanced calling, 5g calling" "add language, add a language" "text size, large print, large font, large text, low vision, make text bigger, font enlarger, font enlargement" - "always on display, AOD" + "always on ambient display, AOD" "nfc, tag, reader" "Volume, vibration, Do Not Disturb" "Media volume" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "Screen locking sound" "Charging sounds and vibration" "Docking sounds" - "Touch sounds" + "Tap and click sounds" "Always show icon when in vibrate mode" "Dock speaker plays" "All audio" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "In the pull-down shade, collapse notifications to one line" "No sound or vibration" "No sound or vibration and appears lower in conversation section" - "May ring or vibrate based on phone settings" + "May ring or vibrate based on device settings" "When device is unlocked, show notifications as a banner across the top of the screen" "All \'%1$s\' notifications" "All %1$s notifications" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "Never show these notifications" "Show notifications" "Never show notifications in the shade or on peripheral devices" + "Allow full-screen notifications" + "Allow notifications to take up the full screen when the device is locked" "Allow notification dot" "Show notification dot" "Override Do Not Disturb" @@ -3640,7 +3643,7 @@ "Maximum usage" "No data used" "Allow access to Do Not Disturb for %1$s?" - "The app will be able to turn on/off Do Not Disturb and make changes to related settings." + "The app will be able to turn Do Not Disturb on or off, and make changes to related settings." "Must stay turned on because notification access is on" "Revoke access to Do Not Disturb for %1$s?" "All Do Not Disturb rules created by this app will be removed." @@ -3658,9 +3661,9 @@ "Allow access to manage all files" "Allow this app to read, modify and delete all files on this device or any connected storage volumes. If granted, app may access files without your explicit knowledge." "Can access all files" - "Manage full-screen intents" - "Allow apps to send full-screen intents" - "Allow this app to send full-screen intent notifications that cover the entire screen." + "Full-screen notifications" + "Allow full-screen notifications from this app" + "Allow this app to show notifications that take up the full screen when the device is locked. Apps may use these to highlight alarms, incoming calls or other urgent notifications." "Media management apps" "Allow app to manage media" "If allowed, this app can modify or delete media files created with other apps without asking you. App must have permission to access files and media." @@ -3886,6 +3889,7 @@ "Your searches and incoming calls may be visible to your IT admin" "Cross-profile calendar" "Show work events on your personal calendar" + "When work apps are off, they\'re paused and can\'t be accessed or send you notifications" "Manage storage" "To help free up storage space, storage manager removes backed-up photos and videos from your device." "Remove photos & videos" @@ -3902,14 +3906,14 @@ "Safety and emergency" "Emergency SOS, medical info, alerts" "Gesture navigation" - "To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." + "To go home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." "3-button navigation" - "Go back, Home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." + "Go back, home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Digital assistant" "Swipe to invoke the assistant" "Swipe up from a bottom corner to invoke digital assistant app." - "Hold home for Assistant" + "Hold Home for Assistant" "Press and hold the Home button to invoke digital assistant app." "Low" "High" @@ -4033,6 +4037,7 @@ "Once you pay the full amount:" "All restrictions are removed from the device" "You can uninstall the creditor app" + "Financed device info" "{count,plural, =1{Camera app}other{Camera apps}}" "Calendar app" "Contacts app" @@ -4067,17 +4072,19 @@ "Auto-fill service" "Default auto-fill service" "Passwords" - "Passwords, passkeys and data services" + "Passwords, passkeys and data services" + "Additional providers" "{count,plural, =1{# password}other{# passwords}}" "auto, fill, autofill, password" "data, passkey, password" + "auto, fill, autofill, data, passkey, password" "<b>Make sure that you trust this app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Auto-fill>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be auto-filled." + "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled. New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on." + "Passwords, passkeys and data services" "Turn off %1$s?" - "Saved info, such as addresses or payment methods, won\'t be filled in when you sign in. To keep your saved info filled in, set enable a password, passkey and data/or service." - - - - + "<b>Turn off this service?</b> <br/> <br/> Saved info like passwords, passkeys, payment methods and other info won\'t be filled in when you sign in. To use your saved info, choose a password, passkey or data service." + "Use %1$s?" + "%1$s uses what\'s on your screen to determine what can be auto-filled." "Passwords, passkeys and data services limit" "You can have up to five passwords, passkeys and data services active at the same time. Turn off a service to add more." "Turn off" @@ -4126,6 +4133,9 @@ + "Enable ANGLE" + "Enable ANGLE as system OpenGL ES driver" + "A reboot is required to change the system OpenGL ES driver" "App compatibility changes" "Toggle app compatibility changes" "Default enabled changes" @@ -4144,7 +4154,7 @@ "Allow this app to turn Wi-Fi on or off, scan and connect to Wi-Fi networks, add or remove networks, or start a local-only hotspot" "Launch via NFC" "Allow launch on NFC scan" - "Allow this app to launch when a NFC tag is scanned.\nIf this permission is on, the app will be available as an option whenever a tag is detected." + "Allow this app to launch when an NFC tag is scanned.\nIf this permission is on, the app will be available as an option whenever a tag is detected." "Play media to" "Play %s on" "This device" @@ -4247,7 +4257,7 @@ "Off" "To disable this SIM, remove the SIM card" "Tap to activate %1$s" - "Delete SIM" + "Erase SIM" "Preferred network type" "Change the network operating mode" "Preferred network type" @@ -4406,7 +4416,7 @@ "System default" "None" "This choice is no longer valid. Try again." - "Press & hold power button" + "Press and hold power button" "Press & hold the power button to access" "Power menu" "Digital assistant" @@ -4424,10 +4434,8 @@ "Show QR code scanner" "Allow access to QR code scanner from lock screen" "Show device controls" - - - - + "From the lock screen" + "Use device controls" "To use, first turn on ‘Show device controls’" "Show double-line clock when available" "Double-line clock" @@ -4709,5 +4717,4 @@ "Medium" "High" "This app can only be opened in one window" - "Notetaking" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index d6d9ee8a559c4f16389a707b2c78f940f29dc10e..c29dd0a4e66568bb8c57aeb6118affc841ff5aa6 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎Pair right ear‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎Pair left ear‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎Pair your other ear‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Your left hearing aid is connected.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To pair the right one, make sure it’s turned on and ready to pair.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎Your right hearing aid is connected.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To pair the left one, make sure it’s turned on and ready to pair.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎Your left hearing device is connected.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To pair the right one, make sure it’s turned on and ready to pair.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Your right hearing device is connected.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To pair the left one, make sure it’s turned on and ready to pair.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎Pair right ear‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎Pair left ear‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎For all available hearing devices‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎Shortcuts & hearing aid compatibility‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎Hearing device settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Shortcut, hearing aid compatibility‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎For this device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎Audio output‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎About audio output‎‏‎‎‏‎" @@ -105,6 +106,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Disable Bluetooth LE audio‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎Disables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎Show LE audio toggle in Device Details‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎Enable Bluetooth LE audio Allow List‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Enable Bluetooth LE audio allow list feature.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎Media devices‎‏‎‎‏‎" @@ -159,7 +161,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎System default‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎Language selection for this app isn’t available from Settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎Only apps that support language selection are shown here.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎Set the language for each app.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎Your system, apps, and websites use the first supported language from your preferred languages.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎To select a language for each app, go to app language settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎Learn more about app languages‎‏‎‎‏‎" @@ -173,7 +175,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎Let apps know your regional preferences so they can personalize your experience.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎Apps will use your regional preferences where possible.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎Temperature‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎Calendar‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎First day of week‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎Numbers preferences‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Use app default‎‏‎‎‏‎" @@ -355,6 +356,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can unlock with your watch when your face or fingerprint isn’t recognized.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎You can unlock with your watch when your fingerprint isn’t recognized.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎You can unlock with your watch when your face isn’t recognized.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎Use fingerprint or watch to‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎Use face or watch to‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎Use face, fingerprint, or watch to‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎Use watch to‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎Using face or watch‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎Using fingerprint or watch‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎Using face, fingerprint, or watch‎‏‎‎‏‎" @@ -438,6 +443,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎Skip fingerprint setup?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎You’ve chosen to use your fingerprint as one way to unlock your phone. If you skip now, you’ll need to set this up later. Setup takes only a minute or so.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎Skip setup for ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎Skip PIN setup?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎Skip setup for PIN and face?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎Skip setup for PIN and fingerprint?‎‏‎‎‏‎" @@ -454,16 +460,21 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎Done‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎Whoops, that’s not the sensor‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎Enrollment was not completed‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎Can’t complete fingerprint setup‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎You can try again now or set up your fingerprint later in Settings.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎You can try again now or set up your fingerprint later.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎Fingerprint setup timed out‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎Try again now or set up your fingerprint later in Settings‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎Fingerprint enrollment didn\'t work. Try again or use a different finger.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎You can set up your fingerprint later in Settings.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎Something went wrong. You can set up your fingerprint later in Settings.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎You can set up your fingerprint later.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎Something went wrong. You can set up your fingerprint later.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Add another‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Next‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization’s admin.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎You can still use your fingerprint to authorize purchases and app access.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎Lift finger, then touch sensor again‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎Can’t use fingerprint sensor‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎Visit a repair provider.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎More security settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Work profile lock, encryption, and more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Encryption, credentials, and more‎‏‎‎‏‎" @@ -483,7 +494,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎Set a screen lock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎For added security, set a PIN, pattern, or password for this device.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎Set screen lock‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎Device has no screen lock‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎Set a screen lock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎For added security, set a PIN, pattern, or password for this device.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎Secure your phone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎Add fingerprint to unlock‎‏‎‎‏‎" @@ -514,13 +525,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎Password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎Not now‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎Current screen lock‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎Fingerprint + Pattern‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎Fingerprint + PIN‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎Fingerprint + Password‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎Pattern • Fingerprint‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎PIN • Fingerprint‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Password • Fingerprint‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎Continue without fingerprint‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎Face Unlock + Pattern‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎Face Unlock + PIN‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎Face Unlock + Password‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎Pattern • Face‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎PIN • Face‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎Password • Face‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎Continue without Face Unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎Pattern • Face • Fingerprint‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎PIN • Face • Fingerprint‎‏‎‎‏‎" @@ -621,6 +632,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎Bluetooth‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎Bluetooth‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎Pair with ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎Add new member to the existing coordinated set‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎Bluetooth pairing code‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎Type the pairing code then press Return or Enter‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎PIN contains letters or symbols‎‏‎‎‏‎" @@ -647,6 +659,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎Remove association‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎Disconnect App?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ app will no longer connect to your ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎Experimental. Improves audio quality.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎Forget device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎Disconnect app‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Maximum connected Bluetooth audio devices‎‏‎‎‏‎" @@ -949,6 +962,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎Accounts‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎Work profile accounts - ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎Personal profile accounts‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Clone profile accounts‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎Work account - ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎Personal account - ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎Search‎‏‎‎‏‎" @@ -959,7 +973,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎On - Face-based‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎Face Detection‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Learn more about auto-rotate‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎When you move your phone between portrait and landscape‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎Screen resolution‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎High resolution‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎Full resolution‎‏‎‎‏‎" @@ -1103,6 +1116,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎Android security update‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎Model‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎Hardware version‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎Manufactured year‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎Equipment ID‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎Baseband version‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎Kernel version‎‏‎‎‏‎" @@ -1734,8 +1748,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎For all languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎More languages…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎Testing‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎On-screen keyboard, Speech, Tools‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎On-screen keyboard, Physical keyboard, Speech, Tools‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎On-screen keyboard, tools‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎On-screen keyboard, physical keyboard, tools‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Physical keyboard‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎Layout‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎Choose gadget‎‏‎‎‏‎" @@ -1986,7 +2000,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎Continue‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎Hearing devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎You can use hearing aids, cochlear implants, and other amplification devices with your phone‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎No hearing aids connected‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎No hearing devices connected‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎Add hearing aids‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎Pair hearing aids‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎On the next screen, tap on your hearing aids. You may need to pair the left and right ears separately.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Make sure your hearing aids are turned on and ready to pair.‎‏‎‎‏‎" @@ -2181,12 +2195,12 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎Turn on Battery Saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎Battery may run out earlier than usual‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎Battery Saver on‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎Learn more about Battery saver‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎Learn more about Battery Saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎Some features may be limited‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎Higher battery usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎See apps with highest usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎Charging optimized to protect your battery‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎To help extend your batter\'s lifespan, charging is optimized‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimized‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎Charging optimized to protect your battery‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimized while docked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎Charging optimized to protect your battery‎‏‎‎‏‎" @@ -2228,7 +2242,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎Problem reading the battery meter.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Tap to learn more about this error‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎Display‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎Screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎CPU‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎Flashlight‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎Camera‎‏‎‎‏‎" @@ -2307,8 +2321,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎Battery usage for ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎Screen time since last full charge‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Screen time for ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎Breakdown by apps‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎Breakdown by system‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎View by apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎View by systems‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎< ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎Process Stats‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎Geeky stats about running processes‎‏‎‎‏‎" @@ -2471,9 +2485,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎Sync is currently experiencing problems. It will be back shortly.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎Add account‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎Work profile isn’t available yet‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎Work profile‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎Managed by your organization‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎Apps and notifications are off‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎Work apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎Remove work profile‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎Background data‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎Apps can sync, send, and receive data at any time‎‏‎‎‏‎" @@ -2851,7 +2863,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎Creating ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ clone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎Created ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ clone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎Languages, gestures, time, backup‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎System languages, app languages‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎System languages, app languages, speech‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎Wi‑Fi notification, wifi notification‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎data usage‎‏‎‎‏‎" @@ -2934,7 +2946,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎memory, cache, data, delete, clear, free, space‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎background, theme, grid, customize, personalize‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎icon, accent, color‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎icon, accent, color, home screen, lock screen, shortcut, clock size‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎default, assistant‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎payment, default‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎incoming notification‎‏‎‎‏‎" @@ -2953,7 +2965,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎vo5g, vonr, advanced calling, 5g calling‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎add language, add a language‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎text size, large print, large font, large text, low vision, make text bigger, font enlarger, font enlargement‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎always on display, AOD‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎always on ambient display, AOD‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎nfc, tag, reader‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎Volume, vibration, Do Not Disturb‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎Media volume‎‏‎‎‏‎" @@ -2975,7 +2987,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎Screen locking sound‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎Charging sounds and vibration‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎Docking sounds‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎Touch sounds‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Tap & click sounds‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎Always show icon when in vibrate mode‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎Dock speaker plays‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎All audio‎‏‎‎‏‎" @@ -3214,7 +3226,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎In the pull-down shade, collapse notifications to one line‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎No sound or vibration‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎No sound or vibration and appears lower in conversation section‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎May ring or vibrate based on phone settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎May ring or vibrate based on device settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎When device is unlocked, show notifications as a banner across the top of the screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎All \"‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎\" notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎All ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ notifications‎‏‎‎‏‎" @@ -3308,6 +3320,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Never show these notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎Show notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎Never show notifications in the shade or on peripheral devices‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎Allow full screen notifications‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎Allow notifications to take up the full screen when the device is locked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎Allow notification dot‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎Show notification dot‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎Override Do Not Disturb‎‏‎‎‏‎" @@ -3647,9 +3661,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎Allow access to manage all files‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎Allow this app to read, modify and delete all files on this device or any connected storage volumes. If granted, app may access files without your explicit knowledge.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎Can access all files‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎Manage full screen intents‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎Allow apps to send full screen intents‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎Allow this app to send full screen intent notifications that cover the entire screen.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎Full screen notifications‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎Allow full screen notifications from this app‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎Allow this app to show notifications that take up the full screen when the device is locked. Apps may use these to highlight alarms, incoming calls, or other urgent notifications.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎Media management apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎Allow app to manage media‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎If allowed, this app can modify or delete media files created with other apps without asking you. App must have permission to access files and media.‎‏‎‎‏‎" @@ -3875,6 +3889,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎Your searches and incoming calls may be visible to your IT admin‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎Cross-profile calendar‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎Show work events on your personal calendar‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎When work apps are off, they’re paused and can’t be accessed or send you notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎Manage storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎To help free up storage space, storage manager removes backed up photos and videos from your device.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Remove photos & videos‎‏‎‎‏‎" @@ -4022,6 +4037,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎Once you pay the full amount:‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎All restrictions are removed from the device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎You can uninstall the creditor app‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎Financed device info‎‏‎‎‏‎" "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎Camera app‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎Camera apps‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎Calendar app‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎Contacts app‎‏‎‎‏‎" @@ -4056,13 +4072,17 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎Autofill service‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎Default autofill service‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Passwords‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎Passwords, passkeys and data services‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎Passwords, passkeys and data services‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎Additional providers‎‏‎‎‏‎" "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎# password‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎# passwords‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎auto, fill, autofill, password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎data, passkey, password‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎auto, fill, autofill, data, passkey, password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎<b>Make sure you trust this app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled. New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎Passwords, passkeys and data services‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎Turn off %1$s?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎Saved info like addresses or payment methods won\'t be filled in when you sign in. To keep your saved info filled in, set enable a password, passkey and data/or service.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎<b>Turn off this service?</b> <br/> <br/> Saved info like passwords, passkeys, payment methods, and other info won\'t be filled in when you sign in. To use your saved info, choose a password, passkey, or data service.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎Use %1$s?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎%1$s uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Passwords, passkeys and data services limit‎‏‎‎‏‎" @@ -4113,6 +4133,9 @@ + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Enable ANGLE‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎Enable ANGLE as system OpenGL ES driver‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎A reboot is required to change the system OpenGL ES driver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎App Compatibility Changes‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎Toggle app compatibility changes‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎Default enabled changes‎‏‎‎‏‎" @@ -4131,7 +4154,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎Allow this app to turn Wi-Fi on or off, scan and connect to Wi-Fi networks, add or remove networks, or start a local-only hotspot‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎Launch via NFC‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎Allow launch on NFC scan‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎Allow this app to launch when a NFC tag is scanned.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎If this permission is on, the app will be available as an option whenever a tag is detected.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Allow this app to launch when an NFC tag is scanned.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎If this permission is on, the app will be available as an option whenever a tag is detected.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎Play media to‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎Play ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ on‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎This device‎‏‎‎‏‎" @@ -4411,10 +4434,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎Show QR code scanner‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎Allow access to QR code scanner from lock screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎Show device controls‎‏‎‎‏‎" - - - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎From the lockscreen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎Use device controls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎To use, first turn on \"Show device controls\"‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎Show double-line clock when available‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎Double-line clock‎‏‎‎‏‎" @@ -4696,5 +4717,4 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎Medium‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎High‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎This app can only be opened in 1 window‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎Notetaking‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 941081d24b0f2a3ad2621d6d0997f6a1b8e3fcec..a7197cd0b310e3bdf7804809fbc924ee72bf9028 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -59,21 +59,22 @@ "Vincular aud. der." "Vincular aud. izq." "Vincula el otro audífono" - "Se conectó tu audífono izquierdo.\n\nPara vincular el derecho, asegúrate de que esté encendido y listo para la vinculación." - "Se conectó tu audífono derecho.\n\nPara vincular el izquierdo, asegúrate de que esté encendido y listo para la vinculación." + "Se conectó tu dispositivo auditivo izquierdo.\n\nPara vincular el derecho, asegúrate de que esté encendido y listo para la vinculación." + "Se conectó tu dispositivo auditivo derecho.\n\nPara vincular el izquierdo, asegúrate de que esté encendido y listo para la vinculación." "Vincular aud. der." "Vincular aud. izq." - "Para todos los dispositivos de audición disponibles" - "Compatibilidad con audífonos y combinaciones de teclas" + "Para todos los dispositivos auditivos disponibles" + "Configuración de dispositivos auditivos" + "Acceso directo, compatibilidad con audífonos" "En este dispositivo" "Salida de audio" "Info. sobre salida de audio" - "Enruta sonidos a tu audífono o bocina del teléfono" + "Enruta sonidos a tu dispositivo auditivo o bocina del teléfono" "Relacionado" "Tono y alarmas" "Audio durante las llamadas" "Contenido multimedia" - "Notif. y otros sist. de sonido" + "Notificaciones y otros sonidos" "De forma predeterminada, las apps son las que determinan la salida de audio" "Dispositivo Bluetooth sin nombre" "Buscando" @@ -98,13 +99,14 @@ "Tus dispositivos" "Vincular dispositivo nuevo" "Inhabilitar descarga de hardware Bluetooth A2DP" - "Inhabilitar la descarga de hardware Bluetooth LE audio" + "Inhabilitar descarga de hardware Bluetooth LE Audio" "¿Quieres reiniciar el dispositivo?" "Debes reiniciar el dispositivo para cambiar este parámetro de configuración." "Reiniciar" "Cancelar" "Inhabilitar Bluetooth LE Audio" - "Inhabilita la función Bluetooth LE audio si el dispositivo admite funciones de hardware de ese tipo." + "Inhabilita la función Bluetooth LE Audio si el dispositivo admite funciones de hardware de ese tipo." + "Botón de LE Audio en Detalles del disp." "Habilitar la lista de permitidos de Bluetooth LE Audio" "Habilita la función de la lista de permitidos de Bluetooth LE Audio." "Dispositivos de medios" @@ -159,7 +161,7 @@ "Predeterminado del sistema" "La selección de idioma para esta app no está disponible en Configuración." "Puede que el idioma difiera de los idiomas disponibles en la app. Algunas apps no son compatibles con este parámetro de configuración." - "Aquí se muestran solo las apps que admiten la selección de idioma." + "Configura el idioma para cada app." "El sistema, las apps y los sitios web usan el primer idioma compatible de entre los preferidos." "Para seleccionar un idioma para cada app, ve a la configuración de idioma de la app." "Obtén más información sobre los idiomas de las apps" @@ -173,14 +175,11 @@ "Permite que las apps sepan tus preferencias regionales para que puedan personalizar la experiencia." "Las apps usarán tus preferencias regionales cuando sea posible." "Temperatura" - "Calendario" "Primer día de la semana" "Preferencias de números" "Usar la configuración predeterminada de la app" - - - - + "Celsius (°C)" + "Fahrenheit (°F)" "Domingo" "Lunes" "Martes" @@ -234,14 +233,14 @@ "Seleccionar compensación de UTC" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Usa %1$s %2$s" - "%1$s a partir del %2$s" + "Usa %1$s %2$s." + "%1$s comienza el %2$s." "Zona horaria: %1$s. Sin horario de verano." "Horario de verano" "Hora estándar" "Seleccionar por región" "Seleccionar por compensación de UTC" - "Bloquear al finalizar el tiempo de espera de pantalla" + "Bloquear tras tiempo de espera de pantalla" "%1$s después de que se agote tiempo de espera" "Inmediatamente después de que se agote tiempo de espera, excepto cuando %1$s mantenga la pantalla desbloqueada" "%1$s después de que se agote el tiempo de espera, excepto cuando %2$s mantenga la pantalla desbloqueada" @@ -300,7 +299,7 @@ "Omitir" "Agregaste la cantidad máxima permitida de rostros" "No se pueden agregar más rostros" - "No se completó la inscripción" + "No se completó la configuración" "Aceptar" "Se alcanzó el límite de tiempo para inscribir el rostro. Vuelve a intentarlo." "No funcionó la inscripción del rostro." @@ -318,15 +317,14 @@ "Los ojos deben estar abiertos" "Para desbloquear el teléfono, debes abrir los ojos" "Requerir siempre confirmación" - "Solicitar confirmación cuando se use Desbloqueo facial en apps" + "Solicitar confirmación cuando se use Desbloqueo facial en apps." "Borrar modelo de rostro" "Configura Desbloqueo facial" "¿Deseas borrar el modelo de rostro?" "Se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura.\n\nLuego de la eliminación, deberás ingresar tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono o autenticarte en apps." "Se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura.\n\nLuego de la eliminación, deberás usar tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono." "Usa Desbloqueo facial para desbloquear el teléfono" - - + "Huella dactilar" "Huella dactilar" "Cuando se usa el desbloqueo con huellas dactilares" "Huella para el trabajo" @@ -345,7 +343,7 @@ "No, gracias" "Acepto" "¿Omitir huella dactilar?" - "La configuración de la huella dactilar solo toma unos minutos. Si omites este paso, puedes agregarla más tarde en la configuración." + "La configuración de la huella dactilar solo toma unos minutos. Si omites este paso, puedes agregarla más tarde en la app Configuración." "Cuando veas este ícono, usa la huella dactilar para autenticarte, como cuando accedes a apps o apruebas compras" "Importante" "Cómo funciona" @@ -358,6 +356,10 @@ "Si configuras las funciones Desbloqueo facial y Desbloqueo con huellas dactilares, el teléfono te pedirá la huella dactilar en caso de que tengas puesta una mascarilla o estés en una zona oscura.\n\nPuedes usar el reloj para desbloquear el dispositivo cuando no se reconozcan tu rostro ni tu huella dactilar." "Puedes desbloquear con el reloj cuando no se reconozca tu huella dactilar." "Puedes desbloquear con el reloj cuando no se reconozca tu rostro." + "Usa tu huella dactilar o reloj para" + "Usa tu rostro o reloj para" + "Usa tu rostro, huella dactilar o reloj para" + "Usa tu reloj para" "Con rostro o reloj" "Con huella dactilar o reloj" "Con rostro, huella dactilar o reloj" @@ -381,21 +383,18 @@ "Se agregaron el rostro y la huella dactilar" "Si configuras el Desbloqueo facial y con huellas dactilares, el teléfono te solicitará la huella dactilar en caso de que tengas puesta una mascarilla o estés en una zona oscura." "Métodos de desbloqueo" - "Usa el rostro o la huella dactilar para" + "Usar el rostro o la huella dactilar para" "Desbloquear el teléfono" "Verificar tu identidad en las apps" "Con el rostro" "Con la huella dactilar" "Con el rostro o la huella dactilar" "Aceptar" - - - - + "¿No puedes configurar el Desbloqueo facial?" + "Sal de la pantalla dividida para configurar el Desbloqueo facial" "No se puede configurar la huella dactilar" "Sal de la pantalla dividida para configurar" - - + "Aceptar" "¿Omitir bloqueo de la pantalla?" "Omitir" "Atrás" @@ -424,8 +423,8 @@ "Sigue levantando el dedo para agregar diferentes partes de la huella dactilar." "Mantén presionado cada vez que el ícono de huella dactilar se mueva. Esto permite capturar más superficie de tu huella dactilar." "Apoya la punta del dedo en el sensor" - "Coloca el borde izquierdo de tu dedo" - "Coloca el borde derecho de tu dedo" + "Coloca el borde izquierdo del dedo" + "Coloca el borde derecho del dedo" "Coloca el centro del dedo en el sensor" "Coloca la punta del dedo en el sensor" "Coloca el borde izquierdo del dedo en el sensor" @@ -444,6 +443,7 @@ "Apoya un lado de tu huella dactilar en el sensor y mantén presionado. Luego, cambia de lado." "¿Omitir configuración de huella dactilar?" "Decidiste usar la huella dactilar como una de las formas para desbloquear el teléfono. Si omites este paso, tendrás que configurarla más tarde. La configuración tarda un minuto aproximadamente." + "¿Quieres omitir la configuración de %s?" "¿Omitir configuración del PIN?" "¿Omitir PIN y rostro?" "¿Omitir PIN y huella dactilar?" @@ -460,16 +460,21 @@ "Listo" "Ese no es el sensor" "Toca el sensor en la parte posterior del teléfono con el dedo índice." - "No se completó la inscripción" + "No se puede configurar la huella dactilar" + "Vuelve a intentarlo ahora o configura la huella dactilar más tarde en Configuración." + "Vuelve a intentarlo ahora o configura la huella dactilar más tarde." "Tiempo para configurar huella dactilar agotado" - "Vuelve a intentarlo o hazlo más tarde en Configuración" - "Se produjo un error al registrar la huella dactilar. Vuelve a intentarlo o usa otro dedo." + "Puedes configurar tu huella dactilar más tarde en Configuración." + "Se produjo un error. Puedes configurar tu huella dactilar más tarde en Configuración." + "Configura tu huella dactilar más tarde." + "Se produjo un error. Puedes configurar tu huella dactilar más tarde." "Agregar otra" "Siguiente" "La opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, comunícate con el administrador de la organización." "Puedes seguir usando tu huella dactilar para autorizar compras y acceder a apps." "Levanta el dedo y vuelve a tocar el sensor" - "No se puede usar el sensor de huellas dactilares. Consulta a un proveedor de reparaciones." + "No se puede usar el sensor de huellas dactilares" + "Consulta a un proveedor de reparaciones." "Más parámetros de seguridad" "Bloqueo del perfil de trabajo, encriptación y más" "Encriptación, credenciales y más" @@ -489,7 +494,7 @@ "Establecer un bloqueo de pantalla" "Para mayor seguridad, establece un PIN, un patrón o una contraseña para este dispositivo." "Establecer un bloqueo de pantalla" - "El dispositivo no tiene pantalla de bloqueo" + "Configura el bloqueo de pantalla" "Para mayor seguridad, establece un PIN, un patrón o una contraseña para este dispositivo." "Protege tu teléfono" "Agrega una huella dactilar como desbloqueo" @@ -512,7 +517,7 @@ "Ingresa el PIN del dispositivo para habilitar la confirmación automática" "Ingresa el PIN del dispositivo para inhabilitar la confirmación automática" "Bloqueo de pantalla" - "Bloqueo del perfil" + "Bloqueo del perfil de trabajo" "Ninguno" "Deslizar" "Patrón" @@ -520,13 +525,13 @@ "Contraseña" "Ahora no" "Bloqueo de pantalla actual" - "Huella dactilar y patrón" - "Huella dactilar y PIN" - "Huella dactilar y contraseña" + "Patrón • Huella dactilar" + "PIN • Huella dactilar" + "Contraseña • Huella dactilar" "Continuar sin huella dactilar" - "Desbloqueo facial y patrón" - "Desbloqueo facial y PIN" - "Desbloqueo facial y contraseña" + "Patrón • Rostro" + "PIN • Rostro" + "Contraseña • Rostro" "Continuar sin Desbloqueo facial" "Patrón • Desbloqueo facial • Huella dactilar" "PIN • Desbloqueo facial • Huella dactilar" @@ -617,7 +622,7 @@ "Ya se cambió el bloqueo de pantalla. Vuelve a intentarlo con el nuevo bloqueo de pantalla." "Cancelar" "Siguiente" - "Apps de administración" + "Apps de administración de dispositivos" "No hay apps activas" "{count,plural, =1{# app activa}other{# apps activas}}" "Agentes de confianza" @@ -627,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "¿Vincular con %1$s?" + "Agrega un miembro nuevo al conjunto coordinado existente" "Código de vinculación Bluetooth" "Ingresa el código de sincronización y luego presiona Intro." "El PIN contiene letras o símbolos." @@ -653,6 +659,7 @@ "Quitar asociación" "¿Quieres desconectar la app?" "La app de %1$s ya no se conectará con %2$s" + "Experimental Mejora la calidad del audio." "Olvidar este dispositivo" "Desconectar app" "Máximo de dispositivos de audio Bluetooth conectados" @@ -691,9 +698,9 @@ "%s quiere activar la conexión Wi-Fi" "%s quiere desactivar la conexión Wi-Fi" "Verificar bytecode de apps depurables" - "Permitir que ART verifique el bytecode de apps depurables" + "Permite que ART verifique el bytecode de apps depurables" "Frecuencia de actualización" - "Mostrar frecuencia de actualización actual de pantalla" + "Muestra la frecuencia de actualización actual de pantalla" "NFC" "Usar NFC solo si el dispositivo está desbloqueado" "Android Beam" @@ -890,34 +897,24 @@ "Ayuda a que otros dispositivos encuentren este hotspot. Disminuye la velocidad de conexión de hotspot." "Ayuda a que otros dispositivos encuentren este hotspot. Incrementa el uso de batería." "Velocidad y compatibilidad" - - - - - - - - + "2.4 GHz/Compatible con la mayoría de los dispositivos" + "5 GHz/Compatible con muchos dispositivos" + "6 GHz/Compatible con pocos dispositivos" + "2.4 y 5 GHz/Compatible con la mayoría de los dispositivos" "Elige la frecuencia de tu hotspot. La frecuencia afecta la velocidad de conexión y los tipos de dispositivos que pueden encontrar tu hotspot." "Frecuencia preferida" "2.4 GHz" - - + "Velocidades más lentas. Compatible con la mayoría de los dispositivos." "5 GHz" - - + "Velocidades rápidas. Compatible con muchos dispositivos." "2.4 y 5 GHz" - - + "Velocidades rápidas. Este hotspot de doble banda es compatible con la mayoría de los dispositivos." "6 GHz" - - + "Velocidades más rápidas. Compatible con pocos dispositivos." "No disponible en tu país o región" "Si tu frecuencia preferida no está disponible, es posible que el hotspot utilice una distinta. Es posible que cambie la configuración de seguridad del hotspot si modificas la frecuencia." - - - - + "No disponible con 6 GHz" + "Es posible que la configuración de seguridad cambie si cambias la frecuencia del hotspot" "Activando hotspot…" "Desactivando hotspot…" "Conexión mediante dispositivo móvil no disponible" @@ -965,6 +962,7 @@ "Cuentas" "Cuentas de perfil de trabajo (%s)" "Cuentas de perfil personal" + "Clonar cuentas de perfil" "Cuenta de trabajo (%s)" "Cuenta personal (%s)" "Buscar" @@ -975,7 +973,6 @@ "Activa - En función del rostro" "Detección de rostro" "Más información sobre girar automáticamente" - "Cuando muevas el tel. entre el modo vertical y el horizontal" "Resolución de pantalla" "Alta resolución" "Máxima resolución" @@ -1095,7 +1092,7 @@ "Volver a ingresar el nuevo PIN" "PIN de tarjeta SIM" "Escribe un PIN de entre 4 y 8 números" - "Los PIN no coinciden" + "Los PINs no coinciden" "El PIN de la tarjeta SIM se ha cambiado correctamente" "No se puede inhabilitar el PIN." "No se puede habilitar el PIN." @@ -1119,6 +1116,7 @@ "Actualización de seguridad de Android" "Modelo" "Versión de hardware" + "Año de fabricación" "ID del equipo" "Versión de banda base" "Versión de kernel" @@ -1264,7 +1262,7 @@ "Restablecimiento" "Restablecer configuración de red móvil" "Se restablecerá toda la configuración de red móvil" - "¿Restab. congif. de red móvil?" + "¿Restablecer configuración de red móvil?" "Restablecer Bluetooth y Wi‑Fi" "Esta acción restablecerá la configuración de Bluetooth y de Wi-Fi. No podrás deshacer esta acción." "Restablecer" @@ -1281,7 +1279,7 @@ "Se restableció la configuración de red." "No se pueden borrar las tarjetas SIM" "No es posible borrar las eSIMs porque se produjo un error.\n\nReinicia el dispositivo y vuelve a intentarlo." - "Borrar todos los datos (restablecer la configuración de fábrica)" + "Borrar todo (restablecer configuración de fábrica)" "Borrar todo (restablecer configuración de fábrica)"
  • "Música"
  • \n
  • "Fotos"
  • \n
  • "Otros datos del usuario"
  • "eSIM"
  • @@ -1319,7 +1317,7 @@ "USB, Bluetooth y Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth y Ethernet" "No se comparte Internet con otros dispositivos" - "Desactivado" + "Desactivada" "Conexión mediante dispositivo móvil" "No usar hotspot de Wi‑Fi" "Solo compartir la conexión a Internet mediante USB" @@ -1351,7 +1349,7 @@ "Conéctate a Internet." "Solicitudes de ubicaciones recientes" "Ubicación de perfil de trabajo" - "Permisos de ubicación de app" + "Permisos de ubicación de apps" "La ubicación está desactivada" "{count,plural, =1{# de {total} apps tiene acceso a la ubicación}other{# de {total} apps tienen acceso a la ubicación}}" "Acceso reciente" @@ -1403,9 +1401,9 @@ "Cargando…" "Establece una contraseña" "Establecer una contraseña de trabajo" - "Establecer un PIN" + "Establece un PIN" "Establecer un PIN de trabajo" - "Establecer un patrón" + "Establece un patrón" "Para mayor seguridad, establece un patrón para desbloquear el dispositivo." "Establecer un patrón de trabajo" "Configura la contraseña de respaldo" @@ -1421,7 +1419,7 @@ "Vuelve a ingresar el PIN de trabajo" "Ingresa tu PIN de trabajo" "Las contraseñas no coinciden" - "Los PIN no coinciden" + "Los PINs no coinciden" "Dibuja el patrón una vez más" "Desbloquear la selección" "Se ha configurado la contraseña." @@ -1470,7 +1468,7 @@ "Levanta el dedo cuando termines." "Une al menos %d puntos. Vuelve a intentarlo." "Patrón registrado" - "Vuelve a trazar el patrón para confirmar" + "Vuelve a trazar el patrón para confirmarlo" "Patrón de desbloqueo nuevo" "Confirmar" "Revisar" @@ -1484,8 +1482,8 @@ "Inhabilitar las animaciones cuando se ingresa el PIN" "Mostrar el patrón del perfil" "Vibrar al presionar" - "Botón de encendido bloquea" - "Excepto cuando %1$s mantiene la pantalla desbloqueada" + "Bloquear con botón de encendido" + "Excepto cuando %1$s mantenga la pantalla desbloqueada" "Conf. patrón de desbloq." "Cambiar patrón de desbloqueo" "Cómo dibujar un patrón de desbloqueo" @@ -1674,16 +1672,16 @@ "Panel táctil" "Panel táctil y mouse" "Velocidad del puntero, gestos" - "Presiona para hacer clic" + "Presionar para hacer clic" "Gestos del panel táctil" "Personaliza los gestos de navegación del panel táctil" "Invertir desplazamiento" - "El contenido sube cuando deslizas hacia abajo" - "Toque de la parte inferior derecha" + "El contenido sube cuando te desplazas hacia abajo" + "Toque en la parte inferior derecha" "Más opciones en la esquina inferior derecha del panel táctil" "Velocidad del puntero" "Aprende los gestos del panel táctil" - "Ir a la página de inicio" + "Ir a la pantalla principal" "Desliza hacia arriba con tres dedos en el panel táctil" "Atrás" "Desliza desde la izquierda o la derecha con tres dedos" @@ -1750,8 +1748,8 @@ "Para todos los idiomas" "Más idiomas..." "Probando" - "Teclado en pantalla, voz, herramientas" - "Teclado en pantalla, teclado físico, voz, herramientas" + "Teclado en pantalla, herramientas" + "Teclado en pantalla, teclado físico, herramientas" "Teclado físico" "Diseño" "Elegir gadget" @@ -1798,8 +1796,8 @@ "Acerca de las preferencias de subtitulado" "Más información sobre las preferencias de subtítulos" "Ampliación" - "Combinación de accesibilidad de ampliación" - "Amplía la escritura" + "Acceso directo de ampliación" + "Ampliar escritura" "La lupa sigue el texto a medida que escribes" "Mantener activada al cambiar de app" "La lupa se mantiene activa y se aleja cuando cambias de app" @@ -1830,14 +1828,14 @@ "Ampliar con gesto" "Ampliar con acceso directo y presionar tres veces" "Información sobre %1$s" - "Tamaño y texto de la pantalla" + "Tamaño de visualización y texto de la pantalla" "Cambiar cómo se muestra el texto" "Asunto: Diseños de globos aerostáticos" "De: Bill" "¡Buenos días!\n\nSolo quería saber cómo van los diseños. ¿Estarán listos antes de que empecemos a hacer los nuevos globos?" "Restablecer configuración" "Se restableció la configuración del tamaño de visualización y del texto" - "¿Deseas restablecer el texto y el tamaño de la pantalla?" + "¿Deseas restablecer el tamaño de visualización y el texto de la pantalla?" "Restablecer" "¿Tienes algún plan para el fin de semana?" "Iré a la playa. ¿Quieres venir?" @@ -1850,7 +1848,7 @@ "Cuando la ampliación esté activada, podrás acercar el contenido en pantalla.\n\n""Para usar el zoom"", inicia la ampliación y, luego, presiona cualquier parte de la pantalla.\n"
    • "Arrastra 2 o más dedos para desplazarte."
    • \n
    • "Pellizca con 2 o más dedos para ajustar el zoom."
    \n\n"Para hacer zoom de manera temporal"", inicia la ampliación y, luego, mantén presionada cualquier parte de la pantalla.\n"
    • "Arrastra el dedo para moverte por la pantalla."
    • \n
    • "Levanta el dedo para alejar el contenido."
    \n\n"No puedes acercar con el teclado ni en la barra de navegación."
    "Página %1$d de %2$d" "Usa el botón de accesibilidad para abrir" - "Mantén presionadas teclas de volumen para abrir" + "Mantén presionadas las teclas de volumen para abrir" "Presiona tres veces para abrir el servicio" "Usa el gesto para abrir" "Usa los gestos de accesibilidad" @@ -1994,7 +1992,7 @@ "Tamaño del texto: %1$s" "Más opciones" "Personaliza el tamaño y estilo de los subtítulos para que se puedan leer con más facilidad" - "Estas preferencias de subtítulos no son compatibles con todas las apps multimedia" + "Estas preferencias de subtítulos no son compatibles con todas las apps multimedia." "Botón de accesibilidad" "Deslizar dos dedos hacia arriba desde la parte inferior" "Mantén presionadas las teclas de volumen" @@ -2002,12 +2000,12 @@ "Continuar" "Dispositivos auditivos" "Puedes usar audífonos, implantes cocleares y otros dispositivos de amplificación de sonido con tu teléfono" - "No hay audífonos conectados" + "No hay dispositivos auditivos conectados" "Agregar audífonos" "Vincula los audífonos" "En la siguiente pantalla, presiona tus audífonos. Es posible que debas vincular el audífono izquierdo y el derecho por separado.\n\nAsegúrate de que los audífonos estén encendidos y listos para la vinculación." "%1$s activo" - "%1$s, solo el izquierdo" + "%1$s, solo izquierdo" "%1$s, solo el derecho" "%1$s, izquierdo y derecho" "Más de 1 %1$s" @@ -2020,9 +2018,9 @@ "Compatibilidad con audífonos" "Mejora la compatibilidad con el acoplamiento inductivo y reduce el ruido no deseado" "Información sobre disp. auditivos" - "Asegúrate de que el audífono esté encendido y listo para la vinculación" + "Asegúrate de que el dispositivo auditivo esté encendido y listo para la vinculación." "Vincular dispos. auditivo" - "Disp. auditivos disponibles" + "Dispositivos disponibles" "¿No ves tu dispositivo auditivo?" "Ver más dispositivos" "Ajuste de audio" @@ -2030,7 +2028,7 @@ "Escucha una descripción de lo que ocurre en pantalla en películas y programas compatibles" "audiodescripción, audio, descripción, persona con visión reducida" "Combinación activada" - "Combinación desactivada" + "Desactivada" "Activado" "Desactivado" "No funciona. Presiona para obtener información." @@ -2197,12 +2195,12 @@ "Activar el Ahorro de batería" "La batería podría agotarse antes de lo habitual" "Ahorro de batería activado" - "Más información sobre el Ahorro de batería" + "Más información sobre el Ahorro de batería" "Es posible que algunas funciones estén limitadas" "Mayor uso de batería" "Consulta las apps que consumen más batería" "Carga optimizada para proteger la batería" - "Para extender la vida útil de la batería, se optimiza la carga" + "Para extender la vida útil de la batería, se optimiza la carga" "Carga optimizada para proteger la batería" "Para extender la vida útil de la batería, se optimiza la carga cuando el dispositivo está conectado" "Carga optimizada para proteger la batería" @@ -2244,7 +2242,7 @@ "Se produjo un error al leer el medidor de batería." "Presiona para obtener más información sobre este error" - "Pantalla" + "Pantalla" "CPU" "Linterna" "Cámara" @@ -2259,7 +2257,7 @@ "Desglose desde la última carga completa" "Última carga completa" "La carga completa dura aproximadamente" - "La duración de batería restante es aproximada y puede cambiar en función del uso" + "La duración de la batería restante es aproximada y puede variar en función del uso." "Uso de la batería" "Sin uso desde la última carga completa" "Sin uso durante las últimas 24 h" @@ -2285,7 +2283,7 @@ "Establecer un programa" "Extender la duración de la batería" "Desactivar cuando la batería esté cargada" - "Desactivar a la(s) %1$s" + "Desactivar cuando alcance el %1$s" "Cuando el dispositivo tiene más del %1$s de carga, se desactiva el Ahorro de batería" @@ -2304,10 +2302,8 @@ "Uso del sistema en las últimas 24 h" "Uso del sistema de %s" "Uso de apps de %s" - - - - + "Uso del sistema desde la última carga completa hasta el %s" + "Uso de apps desde la última carga completa hasta el %s" "Total: menos de un minuto" "En segundo plano: menos de un minuto" "Tiempo de uso: menos de un minuto" @@ -2325,8 +2321,8 @@ "Uso de batería %s" "Tiempo de uso desde la última carga completa" "Tiempo de uso %s" - "Desglose por app" - "Desglose por sistema" + "Ver por apps" + "Ver por sistemas" "< %1$s" "Estadísticas de procesos" "Estadísticas para geeks sobre procesos activos" @@ -2457,7 +2453,7 @@ "Desactivar esta app de administración del dispositivo" "Desinstalar app" "Desactivar y desinstalar" - "Apps del dispositivo del administrador" + "Apps de administración de dispositivos" "No hay apps de administración de dispositivo disponibles" "No hay agentes de confianza disponibles." "¿Activar la app de administración?" @@ -2489,9 +2485,7 @@ "En este momento la sincronización experimenta problemas. Volverá en breve." "Agregar cuenta" "El perfil de trabajo aún no está disponible." - "Perfil de trabajo" - "Administrado por tu organización" - "Las apps y las notificaciones están desactivadas" + "Apps de trabajo" "Eliminar perfil de trabajo" "Datos de fondo" "Las aplicaciones pueden sincronizar, enviar y recibir datos." @@ -2558,8 +2552,8 @@ "¿Restringir el uso de datos en segundo plano?" "Esta función puede hacer que deje de funcionar una aplicación que tenga que utilizar datos en segundo plano cuando solo estén disponibles redes móviles.\n\nPuedes encontrar controles de uso de datos más adecuados en las opciones de configuración disponibles en la aplicación." "Solo se pueden restringir los datos en segundo plano si estableciste un límite de datos móviles." - "¿Activar sinc. automática?" - "¿Desactivar sinc. automática?" + "¿Activar sincronización automática?" + "¿Desactivar sincronización automática?" "Así ahorrarás datos y batería, pero tendrás que sincronizar cada cuenta manualmente para obtener información reciente y no recibirás notificaciones cuando haya actualizaciones." "Elige el día de inicio de cada ciclo" "Día de cada mes:" @@ -2684,13 +2678,13 @@ "No puedes agregar más usuarios. Quita alguno para agregar nuevos." "Los perfiles restringidos no pueden agregar cuentas." "Borrar a %1$s del disp." - "Configuración de pantalla bloqueada" + "Configuración de la pantalla de bloqueo" "Agregar usuarios desde la pantalla de bloqueo" "Cambiar a usuario administrador cuando se conecte" "¿Deseas borrarte a ti mismo?" "¿Borrar este usuario?" "¿Eliminar este perfil?" - "¿Eliminar perfil trabajo?" + "¿Eliminar perfil de trabajo?" "Se borrarán todas las aplicaciones y todos los datos." "Si continúas, se borrarán todas las aplicaciones y los datos en este perfil." "Se borrarán todas las aplicaciones y todos los datos." @@ -2710,14 +2704,12 @@ "Permite que el invitado use el teléfono" "Se compartirá el historial de llamadas con el usuario invitado" "Activar llamadas telefónicas y SMS" - - + "Convertir a este usuario en administrador" "Borrar usuario" "¿Activar llamadas telefónicas y SMS?" "Se compartirá el historial de llamadas y SMS con este usuario." "¿Quitar los privilegios de administrador?" - - + "Si quitas los privilegios de administrador de este usuario, tú o algún otro administrador podrán volver a otorgárselos." "Información de emergencia" "Información y contactos de %1$s" "Abrir %1$s" @@ -2871,7 +2863,7 @@ "Creando una clonación de %1$s" "Se creó una clonación de %1$s" "Idiomas, gestos, hora, copia de seguridad" - "Idiomas del sistema, idiomas de las apps" + "Idiomas del sistema, idiomas de la app, voz" "Wi-Fi, wi-fi, conexión de red, Internet, inalámbrico, datos, wifi" "notificación de Wi-Fi, notificación de wifi" "uso de datos" @@ -2954,7 +2946,7 @@ "memoria, caché, datos, eliminar, borrar, liberar, espacio" "conectado, dispositivo, audífonos, auriculares, bocina, inalámbrico, vincular, auricular, música, multimedia" "fondo, tema, cuadrícula, personalizar" - "ícono, acento, color" + "ícono, elementos destacados, color, página principal, pantalla de bloqueo, combinación de teclas, tamaño del reloj" "predeterminado, asistente" "pago, predeterminado" "notificación entrante" @@ -2973,7 +2965,7 @@ "Vo5G, VoNR, llamadas avanzadas, llamadas 5G" "agregar idioma, agregar un idioma" "tamaño del texto, letra grande, fuente grande, texto grande, visión reducida, agrandar el texto, agrandar la fuente, agrandamiento de la fuente" - "pantalla siempre activa, PSA" + "pantalla ambiente siempre encendida, AOD" "nfc, etiqueta, lector" "Volumen, vibración, No interrumpir" "Volumen multimedia" @@ -2995,7 +2987,7 @@ "Sonido de bloqueo de pantalla" "Vibración y sonidos de carga" "Sonidos al conectar" - "Sonidos de teclas y botones" + "Sonidos de teclas y botones" "Mostrar siempre el ícono en el modo de vibración" "Reprod. parlantes conector" "Todo el audio" @@ -3074,7 +3066,7 @@ "Activar ahora" "Desactivar ahora" "El modo \"No interrumpir\" estará activado hasta la(s) %s" - "El modo \"No interrumpir\" permanecerá activado hasta que lo desactives" + "El modo \"No interrumpir\" permanecerá activado hasta que lo desactives." "Una acción programada (%s) activó automáticamente el modo No interrumpir" "Una app (%s) activó el modo \"No interrumpir\" automáticamente" "El modo No interrumpir está activado para %s con opciones de configuración personalizadas." @@ -3124,7 +3116,7 @@ "Historial de notificaciones y conversaciones" "Conversación" "Administrar" - "Notificaciones de la app" + "Notificaciones de las apps" "Controlar notificaciones de apps individuales" "General" "Notificaciones de trabajo" @@ -3148,7 +3140,7 @@ "Las notificaciones recientes y pospuestas aparecerán aquí" "ver configuración de notificaciones" "notificación abierta" - "Permitir posponer alarmas" + "Permitir posponer notificaciones" "Punto de notificación en ícono de app" "Burbujas" "Burbujas" @@ -3216,7 +3208,7 @@ "Conversaciones no prioritarias" "Conversaciones que modificaste" "Conversaciones recientes" - "Conversaciones claras recientes" + "Borrar conversaciones recientes" "Se quitaron las conversaciones recientes" "Se quitó la conversación" "Borrar" @@ -3234,7 +3226,7 @@ "En el panel desplegable, mostrar las notificaciones en una línea" "Sin sonido ni vibración" "No suena ni vibra, y aparece en la parte inferior de la sección de conversaciones." - "Puede sonar o vibrar en función de la configuración del teléfono." + "Puede sonar o vibrar según la configuración del dispositivo" "Con el dispositivo desbloqueado, mostrar notificaciones como banner en la parte superior de la pantalla" "Todas las notificaciones de \"%1$s\"" "Todas las notificaciones de %1$s" @@ -3249,15 +3241,15 @@ "Ninguna" "Ninguna aplicación instalada solicitó acceso a las notificaciones." "Permitir acceso a las notificaciones" - "Las notificaciones mejoradas reemplazaron a las notificaciones adaptables en Android 12. Esta función muestra respuestas y acciones sugeridas, y organiza tus notificaciones. \n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder a todo el contenido de notificaciones, lo que incluye información personal, como nombres de contactos y mensajes. También puede descartar o responder notificaciones (como contestar llamadas) y controlar la función No interrumpir." + "Las notificaciones mejoradas reemplazaron a las notificaciones adaptables en Android 12. Esta función muestra respuestas y acciones sugeridas, y organiza tus notificaciones. \n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder a todo el contenido de notificaciones, lo que incluye información personal, como nombres de contactos y mensajes. También pueden descartar o responder notificaciones (como contestar llamadas) y controlar la función No interrumpir." "¿Deseas permitir que %1$s tenga acceso a las notificaciones?" "La app de %1$s podrá leer todas las notificaciones, incluidas las que contengan información personal, como nombres de contactos, fotos y el texto de los mensajes que recibas. Esta app también podrá posponer o descartar notificaciones y realizar acciones en botones de notificaciones (por ejemplo, para responder llamadas). \n\nAdemás, podrá activar y desactivar No interrumpir y cambiar la configuración relacionada." "La app de %1$s podrá:" - "Lee notificaciones" + "Leer notificaciones" "Puede leer tus notificaciones, incluidas las que contienen información personal como contactos, mensajes y fotos." - "Responde los mensajes" + "Responder los mensajes" "Puede responder a mensajes y realizar acciones en los botones de las notificaciones, como posponerlas o descartarlas, y responder llamadas." - "Cambia parámetros de configuración" + "Cambiar parámetros de configuración" "Puede activar o desactivar el modo No interrumpir y cambia los parámetros de configuración relacionados." "Si desactivas el acceso a las notificaciones de %1$s, es posible que también se desactive el modo No interrumpir." "Desactivar" @@ -3290,7 +3282,7 @@ "imagen en imagen" "Pantalla en pantalla" "Permitir pantalla en pantalla" - "Permite que esta app cree una ventana de Pantalla en pantalla mientras esté abierta o después de que hayas salido de ella (por ejemplo, para seguir viendo un video). Esta ventana se muestra sobre otras apps que estés usando." + "Permite que esta app cree una ventana pantalla en pantalla mientras esté abierta o después de que hayas salido de ella (por ejemplo, para seguir viendo un video). Esta ventana se muestra sobre otras apps que estés usando." "Apps personales y de trabajo conectadas" "Conectada" "No conectadas" @@ -3328,6 +3320,8 @@ "No mostrar estas notificaciones" "Mostrar notificaciones" "No mostrar notificaciones en el panel ni en dispositivos periféricos" + "Permite que las notificaciones ocupen toda la pantalla" + "Permite que las notificaciones ocupen toda la pantalla cuando el dispositivo está bloqueado" "Permitir punto de notificación" "Mostrar punto de notificación" "Anular No interrumpir" @@ -3383,7 +3377,7 @@ "Llamadas" "llamadas" "Llamadas que pueden interrumpir" - "A fin de asegurarte de que el dispositivo suene cuando recibes llamadas permitidas, verifica que esté configurado para emitir un sonido" + "Para asegurarte de que el dispositivo suene cuando recibes llamadas permitidas, verifica que esté configurado para emitir un sonido." "Se bloquearán las llamadas entrantes durante \"%1$s\". Puedes ajustar la configuración para permitir que tus amigos, familia y otros contactos se comuniquen contigo." "Contactos destacados" "{count,plural,offset:2 =0{Ninguno}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} y {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} y {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} y # más}}" @@ -3392,7 +3386,7 @@ "mensajes" "Mensajes" "Mensajes que pueden interrumpir" - "A fin de asegurarte de que el dispositivo suene cuando recibas mensajes permitidos, verifica que esté configurado para emitir un sonido" + "Para asegurarte de que el dispositivo suene cuando recibas mensajes permitidos, verifica que esté configurado para emitir un sonido" "Se bloquearán los mensajes entrantes durante \"%1$s\". Puedes ajustar la configuración para permitir que tus amigos, familiares y otros contactos se comuniquen contigo." "Puedes recibir todos los mensajes" "Puedes recibir todas las llamadas" @@ -3430,7 +3424,7 @@ "Agregar apps" "Todas las notificaciones" "Algunas notificaciones" - "Las personas seleccionadas podrán comunicarse contigo, incluso si no permites que las apps causen interrupciones" + "Las personas seleccionadas podrán comunicarse contigo, incluso si no permites que las apps causen interrupciones." "{count,plural,offset:2 =0{Ninguna app puede interrumpir}=1{{app_1} puede interrumpir}=2{{app_1} y {app_2} pueden interrumpir}=3{{app_1}, {app_2} y {app_3} pueden interrumpir}other{{app_1}, {app_2} y # más pueden interrumpir}}" "Apps" "Notificaciones que pueden interrumpir" @@ -3445,7 +3439,7 @@ "cualquiera" "contactos" "contactos destacados" - "emisores repetidos" + "llamadas repetidas" "%1$s y %2$s" @@ -3463,7 +3457,7 @@ "Enviar comentarios del dispositivo" "Ingresa el PIN de administrador" "Activado" - "Sin activar" + "Desactivado" "Activada" "Desactivada" "Activada" @@ -3651,8 +3645,8 @@ "¿Quieres que la app %1$s tenga acceso a No interrumpir?" "La aplicación podrá activar y desactivar la función No interrumpir y realizar cambios de configuración relacionados." "Debe seguir activado porque el acceso a las notificaciones está activado" - "¿Quieres revocar el acceso de la app %1$s en No interrumpir?" - "Se quitarán todas las normas del modo No interrumpir que creó esta app." + "¿Quieres revocar el acceso de la app %1$s a No interrumpir?" + "Se quitarán todas las reglas del modo No interrumpir que creó esta app." "No optimizar" "Optimizar" "Es posible que la batería se agote más rápido. La app ya no tendrá restricciones para usar batería en segundo plano." @@ -3667,9 +3661,9 @@ "Permitir administrar todos los archivos" "Permite que esta app lea, modifique y borre todos los archivos en el dispositivo o cualquier volumen de almacenamiento conectado. Si habilitas el permiso, es posible que la app acceda a archivos sin tu conocimiento explícito." "Pueden acceder a todos los archivos" - "Administrar intents de pantalla completa" - "Permitir que las apps envíen intents de pantalla completa" - "Permite que esta app envíe notificaciones de intents de pantalla completa que cubran toda la pantalla." + "Notificaciones de pantalla completa" + "Permitir notificaciones de pantalla completa de esta app" + "Permite que esta app muestre notificaciones que ocupan toda la pantalla cuando el dispositivo está bloqueado. Las apps pueden usarlas para destacar alarmas, llamadas entrantes y otras notificaciones urgentes." "Apps de administración de multimedia" "Permitir que app administre cont. multimedia" "Si lo permites, esta app puede modificar o borrar archivos multimedia creados con otras apps sin preguntarte. La app debe tener permiso para acceder a los archivos y al contenido multimedia." @@ -3817,10 +3811,10 @@ "Activado" "Se activará cuando quede %1$s" "Desactivado" - "Uso de batería de la app" + "Uso de batería de las apps" "Establecer uso de batería para apps" "Sin restricciones" - "Optimizada" + "Optimizado" "Restringido" "Corrector predeterminado" "Elegir corrector ortográfico" @@ -3895,6 +3889,7 @@ "Es posible que el administrador de TI pueda ver las búsquedas y las llamadas entrantes" "Sincronizar perfiles en el calendario" "Mostrar eventos de trabajo en el calendario personal" + "Cuando las apps de trabajo están desactivadas, se detienen y no se puede acceder a ellas ni pueden enviar notificaciones" "Administrar el almacenamiento" "El administrador de almacenamiento quita de tu dispositivo las fotos y los videos con copia de seguridad para liberar espacio de almacenamiento." "Quitar fotos y videos" @@ -3909,7 +3904,7 @@ "Navegación con 2 botones" "Para cambiar de app, desliza el dedo hacia arriba sobre el botón de inicio. Para ver todas las apps, vuelve a deslizar el dedo hacia arriba. Para volver, presiona el botón \"Atrás\"." "Seguridad y emergencia" - "Emergencia SOS, información médica y alertas" + "Emergencia SOS, datos médicos y alertas" "Navegación por gestos" "Para ir a la pantalla principal, desliza el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Para cambiar de app, desliza el dedo hacia arriba desde la parte inferior, sostenlo y, luego, suéltalo. Para ir atrás, desliza el dedo desde el borde izquierdo o el derecho." "Navegación con 3 botones" @@ -3918,26 +3913,26 @@ "Asistente digital" "Desliza el dedo para invocar al asistente" "Desliza el dedo hacia arriba desde una de las esquinas inferiores para invocar a la app de asistente digital." - "Mantén presionado Inicio para usar Asistente" + "Mantén presionado el botón de inicio para activar Asistente" "Mantén presionado el botón de inicio para abrir la app de asistente digital." "Baja" "Alta" "Borde izquierdo" "Borde derecho" - "La sensibilidad alta puede entrar en conflicto con los gestos de la app que se hagan en los bordes de la pantalla." + "La sensibilidad alta puede entrar en conflicto con los gestos de las apps que se hagan en los bordes de la pantalla." "Sensibilidad posterior" "Sensibilidad de la navegación por gestos" "Botón de navegación" "navegación por gestos, sensibilidad posterior, gesto de retroceso" "navegación, botón de inicio" "Modo de una mano" - "Usar el modo de una mano" - "Acceso directo al modo de una mano" + "Usar el Modo de una mano" + "Acceso directo al Modo de una mano" "accesibilidad" "Deslizar hacia abajo para" "Usa la combinación de teclas para" "Baja la mitad superior de tu pantalla para que sea más fácil alcanzarla con una mano" - " ""Cómo usar el Modo de una mano"\n" • Asegúrate de que esté seleccionada la navegación por gestos en la configuración correspondiente del sistema\n • Desliza un dedo hacia abajo, cerca del borde inferior de la pantalla" + " ""Cómo usar el Modo de una mano"\n" • Asegúrate de que esté seleccionada la navegación por gestos en la configuración correspondiente del sistema.\n • Desliza un dedo hacia abajo, cerca del borde inferior de la pantalla." "Acercar la pantalla al alcance" "Se moverá la parte superior de la pantalla para que llegues con el pulgar." "Mostrar notificaciones" @@ -4042,6 +4037,7 @@ "Cuando pagues el monto completo, podrás hacer lo siguiente:" "Se quitan todas las restricciones del dispositivo" "Puedes desinstalar la app del acreedor" + "Información del dispositivo financiado" "{count,plural, =1{App de cámara}other{Apps de cámara}}" "App de calendario" "App de contactos" @@ -4076,17 +4072,19 @@ "Servicio Autocompletar" "Servicio de autocompletado predeterminado" "Contraseñas" - "Servicios de contraseñas, llaves de acceso y datos" + "Servicios de contraseñas, llaves de acceso y datos" + "Proveedores adicionales" "{count,plural, =1{# contraseña}other{# contraseñas}}" "automático, completar, autocompletar, contraseña" "datos, llave de acceso, contraseña" + "automático, rellenar, autocompletar, datos, llave de acceso, contraseña" "<b>Asegúrate de que esta app sea confiable</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> usa el contenido de tu pantalla para determinar qué se puede autocompletar." + "<b>¿Quieres usar <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> usa el contenido de tu pantalla para determinar qué se puede autocompletar. A partir de ahora, las nuevas contraseñas, llaves de acceso y otros datos se guardarán aquí." + "Servicios de contraseñas, llaves de acceso y datos" "¿Quieres desactivar %1$s?" - "La información guardada, como direcciones y formas de pago, no se rellenará al acceder. Para que la información guardada quede rellenada, habilita un servicio de contraseña, llave de acceso o datos." - - - - + "<b>¿Quieres desactivar este servicio?</b> <br/> <br/> La información guardada, como contraseñas, llaves de acceso, formas de pago y otros datos, no se rellenará cuando accedas. Para usar la información guardada, elige un servicio de contraseña, llave de acceso o datos." + "¿Usar %1$s?" + "%1$s usa el contenido de tu pantalla para determinar qué se puede autocompletar." "Límite de servicios de contraseñas, llaves de acceso y datos" "Puedes tener hasta 5 servicios de contraseñas, llaves de acceso y datos activos al mismo tiempo. Desactiva un servicio para agregar otros." "Desactivar" @@ -4100,7 +4098,7 @@ "Indicador de ubicación de la barra de estado" "Mostrar para todas las ubicaciones, incluidas la red y la conectividad" "Forzar dimensiones GNSS completas" - "Seguir todas las frecuencias y constelaciones de GNSS sin ciclo de funciones" + "Realiza seguimiento de todas las frecuencias y constelaciones de GNSS sin ciclo de funciones" "Método de entrada" "Escritura a mano con stylus" "Cuando se activa, el método de entrada actual recibe el MotionEvent de la pluma stylus si un editor está enfocado." @@ -4120,7 +4118,7 @@ "No se estableció ninguna app compatible con ANGLE" "App compatible con ANGLE: %1$s" "Preferencias del controlador gráfico" - "Modificar configuración del controlador gráfico" + "Modifica la configuración del controlador gráfico" "Cuando hay varios controladores gráficos, puedes elegir usar el que esté actualizado para las apps instaladas en el dispositivo." "Habilitar para todas las apps" "Seleccionar controlador gráfico" @@ -4135,8 +4133,11 @@ + "Habilitar ANGLE" + "Habilita ANGLE como controlador del sistema OpenGL ES" + "Se debe reiniciar para cambiar el controlador del sistema OpenGL ES" "Cambios en la compatibilidad de la app" - "Activar o desactivar los cambios de compatibilidad de la app" + "Activa o desactiva los cambios de compatibilidad de la app" "Cambios habilitados de manera predeterminada" "Cambios inhabilitados de manera predeterminada" "No hay apps disponibles" @@ -4149,11 +4150,11 @@ "Detalles del dispositivo" "Identificadores del dispositivo" "Control de Wi-Fi" - "Permitir que la app controle Wi-Fi" + "Permitir que la app controle la conexión Wi-Fi" "Permite que esta app active o desactive la conexión Wi-Fi, busque y se conecte a redes Wi-Fi, agregue o quite redes, o inicie un hotspot de acceso local exclusivo." "Iniciar mediante NFC" - "Permitir inicio del escáner de NFC" - "Permite que se inicie esta app cuando se escanee una etiqueta NFC.\nSi este permiso se activa, la app estará disponible como opción siempre que se detecte una etiqueta." + "Permitir inicio al escanear NFC" + "Permite que se inicie esta app cuando se escanee una etiqueta NFC.\nSi se activa este permiso, la app estará disponible como opción siempre que se detecte una etiqueta." "Reproducir contenido multimedia en" "Reproduce %s en" "este dispositivo" @@ -4349,9 +4350,9 @@ "Funda" "Panel de Configuración" "Forzar modo de escritorio" - "Forzar el modo de escritorio experimental en pantallas secundarias" + "Fuerza el modo de escritorio experimental en pantallas secundarias." "Habilitar apps que no cambian de tamaño en Multiventana" - "Permitir que las apps que no cambian de tamaño aparezcan en Multiventana" + "Permite que las apps que no cambian de tamaño aparezcan en Multiventana." "Anular forzar el modo oscuro" "Anula la función forzar el modo oscuro para que esté siempre activo" "Privacidad" @@ -4433,10 +4434,8 @@ "Mostrar escáner de código QR" "Permitir el acceso al escáner de código QR desde la pantalla de bloqueo" "Mostrar controles del dispositivo" - - - - + "Desde la pantalla de bloqueo" + "Usar controles del dispositivo" "Para usar, primero activa \"Mostrar controles del dispositivo\"" "Mostrar el reloj de dos líneas cuando esté disponible" "Reloj de dos líneas" @@ -4456,7 +4455,7 @@ "La asignación de tiempo nunca vence." "Permitir pantallas superpuestas en Configuración" "Permite que las apps que pueden mostrar contenido sobre otras se superpongan a las pantallas de Configuración" - "Permite módem de prueba" + "Permitir módem de prueba" "Permite que este dispositivo ejecute un servicio de módem de prueba para realizar una prueba de instrumentación. No habilites esta opción durante el uso normal del teléfono." "Contenido multimedia" "Fijar reproductor multimedia" @@ -4563,7 +4562,7 @@ "La encriptación es más segura, pero es posible que no puedas establecer conexión en algunas ubicaciones. No es necesaria la encriptación para realizar llamadas de emergencia." "Todos los servicios" "Mostrar acceso a portapapeles" - "Mostrar un mensaje cuando las apps accedan a textos, imágenes y otro contenido que hayas copiado" + "Muestra un mensaje cuando las apps accedan a texto, imágenes y otro contenido que hayas copiado" "Todas las apps" "No permitir" "Banda ultraancha (UWB)" @@ -4657,11 +4656,9 @@ "Configura el límite de tasa de descarga de la red" "Sin límite" "Inhabilita restricciones de procesos secundarios" - "Inhabilita las restricciones del uso de recursos del sistema para los procesos de la app secundaria" - - - - + "Inhabilita las restricciones del uso de recursos del sistema para los procesos secundarios de la app." + "Fuerza el rol Notas" + "Permite integraciones del sistema para tomar notas con el rol Notas. Si este rol ya está habilitado, no tiene ningún efecto." "Transmisión" "Transmitir %1$s" "Escucha las transmisiones que se están reproduciendo cerca de ti" @@ -4700,7 +4697,7 @@ "Vista previa" "Flash de la cámara" "Flash de la pantalla" - "Color del flash de la pantalla" + "Color del flash de pantalla" "Azul" "Azul celeste" "Cian" @@ -4720,6 +4717,4 @@ "Medio" "Alto" "Esta app solo puede estar abierta en 1 ventana" - - diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 7ee3cbd663edd400c994b10c53caac39e049f300..43a6d059f98cf6d9ae9c598323d4ab168f0f44a1 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Emparejar derecho" "Emparejar izquierdo" "Empareja el otro audífono" - "Tu audífono izquierdo está conectado.\n\nPara emparejar el derecho, asegúrate de que está encendido y listo para emparejarse." - "Tu audífono derecho está conectado.\n\nPara emparejar el izquierdo, asegúrate de que está encendido y listo para emparejarse." + "Tu audífono izquierdo está conectado.\n\nPara emparejar el derecho, asegúrate de que está encendido y listo para emparejarse." + "Tu audífono derecho está conectado.\n\nPara emparejar el izquierdo, asegúrate de que está encendido y listo para emparejarse." "Emparejar derecho" "Emparejar izquierdo" "Para todos los audífonos disponibles" - "Accesos directos y compatibilidad con audífonos" + "Ajustes de audífonos" + "Acceso directo, compatibilidad con audífonos" "Para este dispositivo" "Salida de audio" "Acerca de la salida de audio" @@ -104,7 +105,8 @@ "Reiniciar" "Cancelar" "Inhabilitar Bluetooth LE Audio" - "Inhabilita la función Bluetooth LE Audio si el dispositivo es compatible con las capacidades de hardware de audio LE." + "Inhabilita la función Bluetooth LE Audio si el dispositivo es compatible con las capacidades de hardware de LE Audio." + "Botón LE Audio en Detalles del dispositivo" "Habilitar la lista de permitidos de Bluetooth LE Audio" "Habilita la función de lista de permitidos de Bluetooth LE Audio." "Dispositivos multimedia" @@ -159,12 +161,12 @@ "Predeterminado del sistema" "La selección de idioma para esta aplicación no está disponible en Ajustes." "Puede que el idioma no coincida con los que hay disponibles en la aplicación. Algunas aplicaciones no son compatibles con este ajuste." - "Aquí solo se muestran las aplicaciones que admiten la selección de idioma." + "Establece el idioma de cada aplicación." "Tu sistema, aplicaciones y sitios web usan el primer idioma compatible de tus idiomas preferidos." "Para seleccionar un idioma para cada aplicación, ve a los ajustes de idioma de la aplicación." "Más información sobre los idiomas de las aplicaciones" "¿Cambiar el idioma del sistema a %s?" - "Los ajustes y preferencias locales de tu dispositivo cambiarán." + "Los ajustes y preferencias regionales de tu dispositivo cambiarán." "Cambiar" "%s no está disponible" "Este idioma no se puede usar como idioma del sistema, pero ahora las aplicaciones y sitios web saben qué idioma prefieres." @@ -173,7 +175,6 @@ "Permite que las aplicaciones sepan tus preferencias regionales para que puedan personalizar tu experiencia." "Las aplicaciones usarán tus preferencias regionales siempre que sea posible." "Temperatura" - "Calendario" "Primer día de la semana" "Preferencias de números" "Usar la configuración predeterminada de la app" @@ -186,8 +187,8 @@ "Jueves" "Viernes" "Sábado" - "Si una aplicación no admite preferencias locales, usará sus ajustes predeterminados de configuración regional." - "Consulta más información sobre las preferencias de idioma." + "Si una aplicación no admite preferencias regionales, usará sus ajustes predeterminados de configuración regional." + "Más información sobre las preferencias de idioma" "{count,plural, =1{¿Eliminar idioma seleccionado?}other{¿Eliminar idiomas seleccionados?}}" "El texto se mostrará en otro idioma." "No puedes quitar todos los idiomas" @@ -232,7 +233,7 @@ "Seleccionar compensación de UTC" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Utiliza %1$s. %2$s" + "Usa %1$s. %2$s" "%1$s empieza el %2$s." "Se usa la %1$s (sin horario de verano)." "Horario de verano" @@ -265,7 +266,7 @@ "Seguridad y privacidad" "Seguridad de aplicaciones, bloqueo del dispositivo, permisos" "Cara añadida" - "Configuración obligatoria" + "Hay que configurarlo" "Desbloqueo facial" "Desbloqueo facial para el trabajo" "Cómo configurar Desbloqueo facial" @@ -323,14 +324,13 @@ "Tu modelo facial se eliminará de forma permanente y segura.\n\nUna vez eliminado, necesitarás tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear tu teléfono o para autenticarte en aplicaciones." "Tu modelo facial se eliminará de forma permanente y segura.\n\nUna vez eliminado, necesitarás tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear tu teléfono." "Usa Desbloqueo facial para desbloquear el teléfono" - - + "Huella digital" "Huella digital" "Al usar Desbloqueo con huella digital" "Huella del trabajo" "Añadir huella digital" "{count,plural, =1{Huella digital añadida}other{# huellas digitales añadidas}}" - "Configuración obligatoria" + "Hay que configurarlo" "Configura tu huella digital" "Permitir desbloqueo con huella digital" "Usar tu huella digital" @@ -353,9 +353,13 @@ "Para obtener mejores resultados, usa un protector de pantalla con certificado Made for Google. Con otros protectores de pantalla, puede que la huella digital de tu hijo/a no funcione." "Desbloqueo con reloj" - "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en un entorno con poca luz.\n\nPuedes desbloquear el teléfono con tu reloj si no reconoce tu cara o tu huella digital." + "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en un lugar con poca luz.\n\nPuedes desbloquear el teléfono con tu reloj si no reconoce tu cara o tu huella digital." "Puedes desbloquear el teléfono con tu reloj cuando no reconozca tu huella digital." "Puedes desbloquear el teléfono con tu reloj cuando no reconozca tu cara." + "Usa la huella digital o el reloj para" + "Usa la cara o el reloj para" + "Usa la cara, la huella digital o el reloj para" + "Usa el reloj para" "Usar la cara o el reloj" "Usar la huella digital o el reloj" "Usar la cara, la huella digital o el reloj" @@ -374,13 +378,13 @@ "Cara, huellas digitales y %s añadidos" "Desbloqueo facial y con huella digital" "Desbloqueo facial y con huella digital para el trabajo" - "Configuración obligatoria" + "Hay que configurarlo" "Cara y huellas digitales añadidas" - "Cara y huella digital añadida" + "Cara y huella digital añadidas" "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en un lugar oscuro" "Formas de desbloqueo" "Usar la cara o la huella digital para" - "Desbloquear teléfono" + "Desbloquear tu teléfono" "Verificar que eres tú en aplicaciones" "Usar la cara" "Usar la huella digital" @@ -398,9 +402,9 @@ "Cancelar" "Toca el sensor" "Toca el botón de encendido sin pulsarlo" - "Cómo registrar tu huella digital" + "Cómo configurar tu huella digital" "Está en la parte trasera del teléfono. Utiliza el dedo índice." - "El sensor de huellas digitales está en la pantalla. En la siguiente pantalla se registrará tu huella digital." + "El sensor de huellas digitales está en la pantalla. En la siguiente pantalla se capturará tu huella digital." "Iniciar" "Mueve el dedo por la pantalla para encontrar el sensor de huellas digitales y mantenlo pulsado." "Ilustración con la ubicación del sensor de huellas digitales y dispositivo" @@ -410,7 +414,7 @@ "Eliminar" "Toca el sensor" "Pon el dedo en el sensor y levántalo cuando notes una vibración" - "Mantén toda tu huella digital en el sensor hasta que notes una vibración" + "Aprieta bien la yema del dedo en el sensor hasta que notes una vibración" "Sin pulsar el botón, mantén tu huella en el sensor hasta que sientas una vibración.\n\nMueve el dedo ligeramente cada vez que la sientas para poder capturar más parte de tu huella digital." "Mantén pulsado el sensor de huellas digitales" "Levanta el dedo y toca de nuevo" @@ -439,6 +443,7 @@ "Coloca el dedo de lado en el sensor, mantenlo pulsado y después gíralo para colocar el otro lado" "¿Saltar la configuración de huella digital?" "Has decidido utilizar tu huella digital para desbloquear el teléfono. Si te saltas este paso ahora, tendrás que configurarlo más tarde (este proceso tarda aproximadamente un minuto)." + "¿Saltar la configuración de %s?" "¿No quieres configurar un PIN?" "¿Saltar configuración de PIN y cara?" "¿Saltar configuración de PIN y huella?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Hecho" "¡Vaya! Ese no es el sensor" "Toca el sensor situado detrás del teléfono con el dedo índice." - "No se ha completado el registro" - "Tiempo agotado para configurar la huella digital" - "Inténtalo otra vez ahora o configura la huella digital en otro momento desde Ajustes" - "El registro de la huella digital no se ha realizado correctamente. Vuelve a intentarlo o utiliza otro dedo." + "No se puede configurar tu huella digital" + "Puedes volver a intentarlo ahora o configurar la huella digital más tarde en Ajustes." + "Puedes volver a intentarlo ahora o configurar la huella digital más tarde." + "Tiempo agotado para configurar huella digital" + "Puedes configurar tu huella digital más tarde en Ajustes." + "Se ha producido un error. Puedes configurar tu huella digital más tarde en Ajustes." + "Puedes configurar tu huella digital más tarde." + "Se ha producido un error. Puedes configurar tu huella digital más tarde." "Añadir otra" "Siguiente" "La opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador de tu organización." "Puedes seguir usando tu huella digital para autorizar compras y el acceso a aplicaciones." "Levanta el dedo y vuelve a tocar el sensor" - "No se puede usar el sensor de huellas digitales. Visita un proveedor de reparaciones." + "No se puede usar el sensor de huellas digitales" + "Visita un proveedor de reparaciones." "Más ajustes de seguridad" "Bloqueo del perfil de trabajo, cifrado y más" "Cifrado, credenciales y más" @@ -484,7 +494,7 @@ "Configura un bloqueo de pantalla" "Para añadir una capa de seguridad, configura un PIN, patrón o contraseña en este dispositivo." "Configurar bloqueo de pantalla" - "El dispositivo no tiene bloqueo de pantalla" + "Establece un bloqueo de pantalla" "Para añadir una capa de seguridad, configura un PIN, patrón o contraseña en este dispositivo." "Protege tu teléfono" "Añadir huella digital para desbloquear" @@ -501,7 +511,7 @@ "Opciones de bloqueo de pantalla" "Opciones de bloqueo de pantalla" "Desbloqueo con confirmación automática" - "Desbloquea automáticamente si introduces un PIN correcto de 6 dígitos o más. Esta opción es un poco menos segura que tocar Intro para confirmar." + "Desbloquea automáticamente si introduces un PIN correcto de 6 dígitos o más. Esta opción es un poco menos segura que tocar Intro para confirmar" "Confirmar automáticamente el PIN correcto" "La confirmación del PIN tocando Intro es más segura que la confirmación automática" "Introduce el PIN del dispositivo para habilitar la confirmación automática" @@ -515,13 +525,13 @@ "Contraseña" "Ahora no" "Bloqueo de pantalla actual" - "Huella digital + patrón" - "Huella digital + PIN" - "Huella digital + contraseña" + "Patrón • Huella digital" + "PIN • Huella digital" + "Contraseña • Huella digital" "Continuar sin huella digital" - "Desbloqueo facial + patrón" - "Desbloqueo facial + PIN" - "Desbloqueo facial + contraseña" + "Patrón • Cara" + "PIN • Cara" + "Contraseña • Cara" "Continuar sin Desbloqueo facial" "Patrón • Cara • Huella digital" "PIN • Cara • Huella digital" @@ -593,7 +603,7 @@ "{count,plural, =1{Debe tener al menos # carácter}other{Debe tener al menos # caracteres}}" "{count,plural, =1{Si solo usas números, debe tener al menos 1 dígito}other{Si solo usas números, debe tener al menos # dígitos}}" "{count,plural, =1{El PIN debe tener al menos # dígito}other{El PIN debe tener al menos # dígitos}}" - "{count,plural, =1{El PIN debe tener al menos # dígito, pero se recomienda definir un PIN de {minAutoConfirmLen} dígitos para reforzar la seguridad}other{El PIN debe tener al menos # dígitos, pero se recomienda definir un PIN de {minAutoConfirmLen} dígitos para reforzar la seguridad}}" + "{count,plural, =1{El PIN debe tener al menos # dígito, pero se recomienda establecer un PIN de {minAutoConfirmLen} dígitos para reforzar la seguridad}other{El PIN debe tener al menos # dígitos, pero se recomienda establecer un PIN de {minAutoConfirmLen} dígitos para reforzar la seguridad}}" "{count,plural, =1{Debe tener menos de # carácter}other{Debe tener menos de # caracteres}}" "{count,plural, =1{Debe tener menos de # dígito}other{Debe tener menos de # dígitos}}" "El administrador de dispositivos no permite utilizar un PIN reciente" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "¿Emparejar con %1$s?" + "Añade un nuevo miembro al conjunto coordinado" "Código de emparejamiento por Bluetooth" "Escribe el código de vinculación y, a continuación, pulsa la tecla Intro" "El PIN contiene letras o símbolos." @@ -648,6 +659,7 @@ "Deshacer asociación" "¿Desconectar aplicación?" "La aplicación %1$s ya no se conectará a tu %2$s" + "Experimental. Mejor calidad de audio." "Olvidar dispositivo" "Desconectar aplicación" "Máximo de dispositivos de audio conectados por Bluetooth" @@ -885,34 +897,24 @@ "Ayuda a otros dispositivos a encontrar este punto de acceso. Reduce la velocidad de conexión del punto de acceso." "Ayuda a otros dispositivos a encontrar este punto de acceso. Aumenta el uso de la batería." "Velocidad y compatibilidad" - - - - - - - - + "2,4 GHz / Compatible con la mayoría de dispositivos" + "5 GHz: compatible con muchos dispositivos" + "6 GHz / Compatible con pocos dispositivos" + "2,4 y 5 GHz / Compatible con la mayoría de dispositivos" "Elige la frecuencia de tu punto de acceso. La frecuencia afecta a la velocidad de conexión y a los tipos de dispositivos que pueden encontrar tu punto de acceso." "Frecuencia preferida" "2,4 GHz" - - + "Velocidades más lentas. Compatible con la mayoría de los dispositivos." "5 GHz" - - + "Velocidades rápidas. Compatible con muchos dispositivos." "2,4 y 5 GHz" - - + "Velocidades rápidas. Este punto de acceso de doble banda es compatible con la mayoría de los dispositivos." "6 GHz" - - + "Velocidades aún más rápidas. Compatible con pocos dispositivos." "No está disponible en tu país o zona" "Si tu frecuencia preferida no está disponible, tu punto de acceso puede usar una diferente. La configuración de seguridad del punto de acceso puede cambiar si modificas la frecuencia." - - - - + "No disponible con 6 GHz" + "La configuración de seguridad puede cambiar si modificas la frecuencia del punto de acceso" "Activando Compartir Internet…" "Desactivando Compartir Internet…" "Conexión compartida no disponible" @@ -960,6 +962,7 @@ "Cuentas" "Cuentas de perfil de trabajo (%s)" "Cuentas de perfil personal" + "Clonar cuentas de perfil" "Cuenta de trabajo (%s)" "Cuenta personal (%s)" "Buscar" @@ -970,7 +973,6 @@ "Activado: basado en caras" "Detección de caras" "Más información sobre el giro automático" - "Cuando cambias el teléfono entre vertical y horizontal" "Resolución de pantalla" "Alta resolución" "Resolución completa" @@ -991,7 +993,7 @@ "Pantalla fluida" "Incrementa automáticamente la frecuencia de actualización de 60 a %1$s Hz en determinados tipos de contenido. Aumenta el uso de batería." "Forzar tasa de refresco máxima" - "Se la tasa de refresco más alta posible para mejorar la capacidad de respuesta táctil y la calidad de las animaciones. Aumenta el uso de la batería." + "Se usa la tasa de refresco más alta posible para mejorar la capacidad de respuesta táctil y la calidad de las animaciones. Aumenta el uso de la batería." "Pantalla atenta" "Se necesita acceso a la cámara" "Se necesita acceso a la cámara para usar Pantalla atenta. Toca para gestionar los permisos de Servicios de personalización del dispositivo" @@ -1006,7 +1008,7 @@ "Se requiere acceso a la cámara para usar Detección de caras. Toca para gestionar los permisos de Servicios de personalización del dispositivo" "Gestionar permisos" "Luz nocturna" - "Luz nocturna da un tono ámbar a la pantalla. De esta forma, es más fácil ver la pantalla o leer con poca luz, y puede ayudarte a dormirte con mayor facilidad." + "Luz nocturna da un tono ámbar a la pantalla. De esta forma, es más fácil ver la pantalla o leer con poca luz, y puede ayudar a dormirte con mayor facilidad." "Programación" "Desactivado" "Activar a una hora personalizada" @@ -1021,7 +1023,7 @@ "Se desactivará automáticamente a esta hora: %1$s" "Se desactivará automáticamente al amanecer" "Luz nocturna desactivada" - "Debe poderse acceder a la ubicación del dispositivo para conocer la hora de la salida y la puesta de sol." + "Se necesita acceder a la ubicación del dispositivo para determinar la hora de la salida y la puesta de sol." "Ajustes de ubicación" "Activar ahora" "Desactivar" @@ -1061,7 +1063,7 @@ "No disponible con el modo Descanso activado" "Usar salvapantallas" "Durante la carga o en una base" - "Mientras esté cargándose en la base" + "Mientras el dispositivo esté cargándose en la base" "Durante la carga" "Con el dispositivo en una base" "Nunca" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Actualización de seguridad de Android" "Modelo" "Versión de hardware" + "Año de fabricación" "ID de equipo" "Versión de la banda base" "Versión del kernel" @@ -1256,9 +1259,9 @@ "Restaurando la configuración de APN predeterminada" "Restablecer ajustes" "Se ha restablecido la configuración predeterminada de APN." - "Opciones de recuperación" + "Opciones de restablecimiento" "Restablecer ajustes de red móvil" - "Se restablecerán todos los ajustes de red móvil" + "Se restablecerán todos los ajustes de la red móvil" "¿Restablecer ajustes de red móvil?" "Restablecer Bluetooth y Wi-Fi" "Se restablecerán todos los ajustes de Wi-Fi y Bluetooth. No podrás deshacer esta acción." @@ -1401,7 +1404,7 @@ "Establece un PIN" "Establece un PIN para el trabajo" "Crea un patrón" - "Para mayor seguridad, configura un patrón para desbloquear el dispositivo" + "Para mayor seguridad, crea un patrón para desbloquear el dispositivo" "Crea un patrón de trabajo" "Para usar una huella, establece un patrón" "Para usar una huella, establece un patrón" @@ -1417,7 +1420,7 @@ "Introduce tu PIN de trabajo" "Las contraseñas no coinciden" "Los PINs no coinciden" - "Dibuja tu patrón de nuevo" + "Vuelve a dibujar tu patrón" "Método de desbloqueo" "La contraseña se ha establecido." "El PIN se ha establecido." @@ -1476,7 +1479,7 @@ "Debes crear un patrón para desbloquear la pantalla." "Mostrar el patrón mientras se dibuja" "Privacidad del PIN mejorada" - "Inhabilitar animaciones al introducir el PIN" + "Inhabilita las animaciones al introducir el PIN" "Mostrar el patrón del perfil" "Vibrar al tocar" "Bloquear con botón de encendido" @@ -1547,7 +1550,7 @@ "Ver servicios en ejecución" "Procesos en caché" "Aplicación Emergencia" - "Recuperar ajustes de aplicaciones" + "Restablecer ajustes de aplicaciones" "¿Restablecer preferencias de las aplicaciones?" "Se recuperarán todas las preferencias de:\n\n"
  • "Aplicaciones inhabilitadas"
  • \n
  • "Notificaciones de aplicaciones inhabilitadas"
  • \n
  • "Aplicaciones predeterminadas para acciones"
  • \n
  • "Restricciones de datos en segundo plano de aplicaciones"
  • \n
  • "Restricciones de permisos"
  • \n
  • "Ajustes del uso de batería"
  • \n\n"No se perderán los datos de las aplicaciones."
    "Restablecer aplicaciones" @@ -1660,9 +1663,9 @@ "Opciones" "Teclado físico" "Usar teclado en pantalla" - "Mientras el teclado físico está activo" + "Mantenlo en pantalla mientras el teclado físico está activo" "Combinaciones de teclas" - "Mostrar lista de combinaciones de teclas" + "Muestra lista de combinaciones de teclas" "Perfiles de trabajo y herramientas" "Teclado en pantalla para el trabajo" "Predeterminado" @@ -1678,7 +1681,7 @@ "Toca la esquina inferior derecha del panel táctil para ver más" "Velocidad del puntero" "Consultar gestos del panel táctil" - "Ir a Inicio" + "Ir a inicio" "Desliza tres dedos hacia arriba en el panel táctil" "Ir atrás" "Desliza tres dedos desde la izquierda o la derecha" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Para todos los idiomas" "Más idiomas…" "Prueba" - "Teclado en pantalla, voz, herramientas" - "Teclado en pantalla, teclado físico, voz, herramientas" + "Teclado en pantalla, herramientas" + "Teclado en pantalla, teclado físico, herramientas" "Teclado físico" "Diseño" "Seleccionar gadget" @@ -1778,7 +1781,7 @@ "Controles del sistema" "Aplicaciones descargadas" "Experimental" - "Flags de funciones" + "Marcas de funciones" "Filtrado del registro de Bluetooth HCI" "Define los filtros" "Inhabilita y habilita el Bluetooth para aplicar los cambios" @@ -1796,7 +1799,7 @@ "Acceso directo para ampliar" "Ampliar escritura" "La lupa sigue el texto a medida que escribes" - "Mantener activada al cambiar de apps" + "Mantener activada al cambiar de aplicaciones" "La lupa permanece activada, pero no se aplica al cambiar de aplicación" "Joystick" "Activa y mueve la lupa con un joystick en pantalla. Mantén pulsada la lupa y arrástrala con el joystick para controlarla. Toca y arrastra para mover el propio joystick." @@ -1825,14 +1828,14 @@ "Ampliación con acceso directo" "Amplía con un acceso directo y tres toques" "Información de %1$s" - "Tamaño y texto de la pantalla" + "Tamaño de visualización y del texto" "Cambiar cómo se muestra el texto" "Asunto: Diseños de globos aerostáticos" "De: Juan" "¡Buenos días!\n\nSolo quería saber cómo van los diseños. ¿Estarán listos antes de que empecemos a hacer los nuevos globos?" "Restablecer ajustes" - "La configuración del tamaño y texto de la pantalla se ha restablecido" - "¿Restablecer el tamaño y texto de la pantalla?" + "La configuración del tamaño de visualización y del texto se ha restablecido" + "¿Restablecer el tamaño de visualización y del texto?" "Restablecer" "¿Tienes algún plan este fin de semana?" "Iré a la playa. ¿Quieres venir?" @@ -1871,7 +1874,7 @@ "Desde la parte inferior de la pantalla, desliza tres dedos hacia arriba.\n\nPara cambiar de una función a otra, desliza tres dedos hacia arriba y mantén pulsada la pantalla." "Más opciones" "Más información sobre %1$s" - "Pulsar teclas de volumen" + "Mantener teclas de volumen" "mantener pulsadas las teclas de volumen" "Mantén pulsadas las dos teclas de volumen" "Triple toque en la pantalla" @@ -1973,16 +1976,16 @@ "También puedes añadir la inversión de colores a los ajustes rápidos desde la parte superior de la pantalla" "Se ha añadido la atenuación extra a los ajustes rápidos. Desliza el dedo hacia abajo en cualquier momento para activarla o para desactivarla." "También puedes añadir la atenuación extra a los ajustes rápidos desde la parte superior de la pantalla" - "Se ha añadido el modo Una mano a los ajustes rápidos. Desliza el dedo hacia abajo en cualquier momento para activarlo o para desactivarlo." + "Modo Una mano añadido a los ajustes rápidos. Desliza hacia abajo en cualquier momento para activarlo o desactivarlo." "También puedes añadir el modo Una mano a los ajustes rápidos desde la parte superior de la pantalla" - "Tamaño de la fuente añadido a ajustes rápidos. Desliza hacia abajo para cambiar el tamaño de la fuente en cualquier momento." + "Tamaño de fuente añadido a los ajustes rápidos. Desliza hacia abajo para cambiar el tamaño de la fuente en cualquier momento." "Cerrar" - "Usar corrección de color" - "Acceso directo a corrección de color" + "Usar Corrección de color" + "Acceso directo a Corrección de color" "Acerca de la corrección de color" "Más información sobre la corrección de color" "Acerca de invertir colores" - "Más información sobre invertir colores" + "Más información sobre Invertir colores" "Mostrar subtítulos" "Solo en aplicaciones compatibles" "Tamaño y estilo de los subtítulos" @@ -1992,12 +1995,12 @@ "Estas preferencias de subtítulos no pueden usarse en todas las aplicaciones multimedia" "Botón de accesibilidad" "Deslizar hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior" - "Pulsar teclas de volumen" + "Mantener teclas de volumen" "Tocar tres veces la pantalla" "Continuar" "Audífonos" "Puedes usar audífonos, implantes cocleares y otros dispositivos de amplificación de sonido con tu teléfono" - "No hay audífonos conectados" + "No hay audífonos conectados" "Añadir audífonos" "Emparejar audífonos" "En la pantalla siguiente, toca tus audífonos. Puede que tengas que emparejar el audífono del oído izquierdo y el del derecho por separado.\n\nAsegúrate de que los audífonos están encendidos y listos para emparejarse." @@ -2168,7 +2171,7 @@ "Restringido" "Permite el uso de batería en segundo plano sin restricciones. Puede que consuma más batería." "Optimiza según tu uso. Opción recomendada para la mayoría de las aplicaciones." - "Restringe el uso de la batería mientras está en segundo plano. Es posible que la aplicación no funcione como se espera y que las notificaciones vayan con retraso." + "Restringe el uso de batería mientras está en segundo plano. Es posible que la aplicación no funcione como se espera y que las notificaciones vayan con retraso." "Cambiar la forma en que una aplicación utiliza la batería puede afectar a su rendimiento." "Esta aplicación requiere un uso de batería %1$s." "sin restricciones" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Activa el Ahorro de batería" "Quizás se agote la batería antes de lo normal" "Ahorro de batería activado" - "Más información sobre Ahorro de batería" + "Más información sobre Ahorro de batería" "Es posible que algunas funciones estén limitadas" "Mayor uso de batería" "Consulta las aplicaciones que consumen más batería" "Carga optimizada para proteger la batería" - "Para prolongar la vida útil de la batería, se optimiza la carga" + "Para prolongar la vida útil de la batería, se optimiza la carga" "Carga optimizada para proteger la batería" "Para prolongar la vida útil de la batería, la carga se optimiza cuando tu dispositivo está en la base" "Carga optimizada para proteger la batería" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Se ha producido un problema al leer el indicador de batería." "Toca para obtener más información sobre este error." - "Pantalla" + "Pantalla" "CPU" "Linterna" "Cámara" @@ -2291,7 +2294,7 @@ "con un %1$s de batería" "Porcentaje de batería" "Muestra el porcentaje de batería en la barra de estado" - "Nivel de la batería desde la última carga completa" + "Nivel de batería desde la última carga completa" "Nivel de batería durante las últimas 24 h" "Uso de la aplicación desde la última carga completa" "Uso de aplicaciones durante las últimas 24 horas" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Uso del sistema durante las últimas 24 h" "Uso del sistema de %s" "Uso de aplicaciones de %s" - - - - + "Uso del sistema desde la última carga completa hasta las %s" + "Uso de la aplicación desde la última carga completa hasta las %s" "Total: menos de 1 minuto" "En segundo plano: menos de 1 minuto" "Tiempo de pantalla: menos de un minuto" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Uso de batería (%s)" "Tiempo de pantalla desde la última carga completa" "Tiempo de pantalla de %s" - "Desglose por aplicaciones" - "Desglose por sistema" + "Ver por aplicaciones" + "Ver por sistemas" "< %1$s" "Estadísticas de procesos" "Estadísticas técnicas sobre procesos en ejecución" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "En este momento hay problemas con la sincronización. Se restablecerá en breve." "Añadir cuenta" "El perfil de trabajo aún no está disponible" - "Perfil de trabajo" - "Administrado por tu organización" - "Las aplicaciones y las notificaciones están desactivadas" + "Aplicaciones de trabajo" "Quitar perfil de trabajo" "Datos en segundo plano" "Las aplicaciones pueden sincronizar datos, enviarlos y recibirlos." @@ -2681,7 +2680,7 @@ "Eliminar a %1$s de este dispositivo" "Ajustes de pantalla de bloqueo" "Añadir usuarios desde la pantalla de bloqueo" - "Cambiar al usuario administrador al conectarse" + "Cambiar a administrador al ponerse en la base" "¿Eliminarte a ti mismo?" "¿Eliminar este usuario?" "¿Quitar este perfil?" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Permitir que el invitado use el teléfono" "El historial de llamadas se compartirá con el usuario invitado" "Activar llamadas y SMS" - - + "Convertir a este usuario en administrador" "Eliminar usuario" "¿Activar llamadas y SMS?" - "El historial de SMS y de llamadas se compartirán con este usuario." + "El historial de SMS y de llamadas se compartirá con este usuario." "¿Quitar privilegios de administrador?" - - + "Si le quitas los privilegios de administrador a este usuario, tanto tú como otro administrador podéis devolvérselos más tarde." "Información de emergencia" "Información y contactos de %1$s" "Abrir %1$s" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Creando clon de %1$s" "Clon de %1$s creado" "Idiomas, gestos, hora, copias de seguridad" - "Idiomas del sistema, idiomas de las aplicaciones" + "Idiomas del sistema, idiomas de las aplicaciones, voz" "wifi, wi‑fi, conexión de red, internet, inalámbrica, datos, wi fi" "Notificación Wi‑Fi, notificación Wi‑Fi" "uso de datos" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "memoria, caché, eliminar, borrar, liberar, espacio" "conectado, dispositivo, auriculares, cascos, altavoz, inalámbrico, emparejar, auriculares de botón, música, contenido multimedia" "fondo, tema, cuadrícula, personalizar" - "icono, destacar, color" + "icono, destacar, color, pantalla de inicio, pantalla de bloqueo, acceso directo, tamaño del reloj" "predeterminado, asistente" "pago, predeterminado" "notificación entrante" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, llamadas avanzadas, llamadas 5g" "añadir idioma, añadir un idioma, añadir lengua, añadir una lengua" "tamaño del texto, letras grandes, fuente grande, texto grande, baja visión, hacer el texto más grande, agrandar texto, ampliar texto, ampliador de fuente, ampliación de la fuente" - "pantalla siempre activa" + "pantalla ambiente siempre encendida, pantalla siempre activa" "nfc, etiqueta, lector" "Volumen, vibración, No molestar" "Volumen de multimedia" @@ -2989,8 +2986,8 @@ "Tonos del teclado telefónico" "Sonido de bloqueo de pantalla" "Vibración y sonidos de carga" - "Sonidos al conectar" - "Sonidos al tocar" + "Sonidos al conectar a la base" + "Sonidos al tocar y hacer clic" "Mostrar siempre el icono en el modo vibración" "Reproducciones altavoz base" "Todo el audio" @@ -3035,15 +3032,15 @@ "Notificaciones sin sonido" "Las notificaciones aparecerán en la pantalla" "Cuando recibas notificaciones, tu teléfono no sonará ni vibrará." - "Notificaciones sin sonido ni elementos visuales" + "Notificaciones sin elementos visuales ni sonido" "No verás ni escucharás notificaciones" - "Las notificaciones no se mostrarán ni harán que el teléfono suene o vibre. Recuerda que las notificaciones críticas sobre la actividad y el estado del dispositivo se seguirán mostrando.\n\nCuando desactives el modo No molestar, podrás deslizar el dedo desde la parte superior de la pantalla para leer las notificaciones que no hayas visto." + "Las notificaciones no se mostrarán ni harán que el teléfono suene o vibre. Ten en cuenta que las notificaciones críticas sobre la actividad y el estado del dispositivo se seguirán mostrando.\n\nCuando desactives el modo No molestar, desliza el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para leer las notificaciones que no hayas visto." "Personalizado" "Habilitar configuración personalizada" "Quitar configuración personalizada" "Notificaciones sin sonido" "Parcialmente ocultas" - "Notificaciones sin sonido ni elementos visuales" + "Notificaciones sin elementos visuales ni sonido" "Restricciones personalizadas" "Cuando la pantalla esté encendida" "Cuando la pantalla esté apagada" @@ -3053,7 +3050,7 @@ "No mostrar notificaciones en la pantalla" "Ocultar los iconos de la barra de estado superior" "Ocultar los puntos de notificación en los iconos de las aplicaciones" - "No consultar si hay notificaciones" + "No activar con notificaciones" "Ocultar en el panel desplegable" "Nunca" "Con la pantalla desactivada" @@ -3100,14 +3097,14 @@ "Cuando el modo No molestar esté activado, los mensajes, recordatorios y eventos se silenciarán, excepto los que permitas arriba. Ajusta la configuración de los mensajes para que tus amigos, familiares u otras personas puedan ponerse en contacto contigo." "Hecho" "Ajustes" - "Notificaciones sin sonido ni elementos visuales" + "Notificaciones sin elementos visuales ni sonido" "Notificaciones sin sonido" "No verás ni escucharás notificaciones. Las llamadas de contactos destacados y de personas que insisten están permitidas." "(Configuración actual)" "¿Quieres cambiar los ajustes de las notificaciones del modo No molestar?" "Sonidos del perfil de trabajo" "Usar sonidos del perfil personal" - "Utiliza los mismos sonidos que tu perfil personal" + "Usa los mismos sonidos que tu perfil personal" "Tono de llamada del teléfono de trabajo" "Sonido de notificación de trabajo predeterminado" "Sonido de alarma de trabajo predeterminado" @@ -3169,7 +3166,7 @@ "Luz parpadeante" "Privacidad" "Saltar pantalla de bloqueo" - "Al desbloquear, vuelve a la última pantalla que usaste. No verás notificaciones en la pantalla de bloqueo. Desliza el dedo desde arriba para verlas." + "Al desbloquear, vuelve a la última pantalla que usaste. No verás notificaciones en la pantalla de bloqueo. Desliza desde arriba para verlas." "Pantalla de bloqueo, pantalla bloqueo, saltar, evitar" "Con el perfil de trabajo bloqueado" "Mostrar solo notificaciones nuevas en la pantalla de bloqueo" @@ -3184,7 +3181,7 @@ "Notificaciones sensibles del perfil de trabajo" "Mostrar contenido sensible del perfil de trabajo en la pantalla de bloqueo" "Mostrar todo el contenido de las notificaciones" - "Mostrar contenido sensible solo tras desbloqueo" + "Mostrar contenido sensible solo al desbloquear" "No mostrar ninguna notificación" "¿Cómo quieres que se muestren las notificaciones en la pantalla de bloqueo?" "Pantalla de bloqueo" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "En el panel desplegable, muestra las notificaciones en una sola línea" "Sin sonido ni vibración" "Sin sonido ni vibración, y se muestra más abajo en la sección de conversaciones" - "Puede sonar o vibrar según los ajustes del teléfono" + "Puede sonar o vibrar según los ajustes del dispositivo" "Cuando el dispositivo esté desbloqueado, muestra las notificaciones como un aviso en la parte superior de la pantalla" "Todas las notificaciones de \"%1$s\"" "Todas las notificaciones de %1$s" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "No mostrar nunca estas notificaciones" "Mostrar notificaciones" "No mostrar nunca notificaciones en el panel de notificaciones ni en dispositivos periféricos" + "Permitir notificaciones a pantalla completa" + "Permite que las notificaciones ocupen toda la pantalla cuando el dispositivo está bloqueado" "Permitir burbuja de notificación" "Mostrar burbuja de notificación" "Ignorar modo No molestar" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Dar acceso para gestionar todos los archivos" "Permite que esta aplicación lea, modifique y elimine todos los archivos de este dispositivo o de cualquier volumen de almacenamiento conectado. Si le das permiso, podrá acceder a archivos sin avisarte expresamente." "Puede acceder a todos los archivos" - "Gestionar intents de pantalla completa" - "Permitir que las aplicaciones envíen intents de pantalla completa" - "Permite que esta aplicación envíe notificaciones de intents de pantalla completa que cubran toda la pantalla." + "Notificaciones a pantalla completa" + "Permitir notificaciones a pantalla completa de esta aplicación" + "Permite que esta aplicación muestre notificaciones que ocupan toda la pantalla cuando el dispositivo está bloqueado. La aplicación puede usar esta opción para resaltar alarmas, llamadas entrantes u otras notificaciones urgentes." "Aplicaciones de gestión de multimedia" "Permitir que la aplicación gestione multimedia" "Si se lo permites, esta aplicación podrá modificar o eliminar archivos multimedia creados con otras aplicaciones sin pedírtelo explícitamente. La aplicación debe tener permiso para acceder a archivos y contenido multimedia." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Es posible que tu administrador de TI vea tus búsquedas y tus llamadas entrantes" "Calendario con varios perfiles" "Mostrar eventos de trabajo en tu calendario personal" + "Cuando las aplicaciones de trabajo están desactivadas, se ponen en pausa y no pueden enviarte notificaciones ni puedes acceder a ellas" "Gestionar almacenamiento" "Para liberar espacio, el Administrador de Almacenamiento borrará de tu dispositivo las fotos y vídeos que tengan copia de seguridad." "Borrar fotos y vídeos" @@ -3932,7 +3932,7 @@ "Desliza hacia abajo para" "Usar el acceso directo para" "Baja la mitad superior de la pantalla para que sea más fácil de alcanzar con una mano" - " ""Cómo usar el modo Una mano"\n" • Comprueba que la navegación por gestos está seleccionada en los ajustes de navegación del sistema.\n • Desliza el dedo hacia abajo cerca del borde inferior de la pantalla." + " ""Cómo usar el modo Una mano"\n" • Comprueba que la navegación por gestos está seleccionada en los ajustes de navegación del sistema.\n • Desliza hacia abajo cerca del borde inferior de la pantalla." "Mover pantalla para tenerla al alcance" "La parte superior de la pantalla se moverá para que la tengas al alcance del pulgar" "Mostrar notificaciones" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Una vez que hayas pagado el importe completo:" "Se quitan todas las restricciones del dispositivo" "Puedes desinstalar la aplicación de la entidad de crédito" + "Información sobre el dispositivo financiado" "{count,plural, =1{Aplicación de cámara}other{Aplicaciones de cámara}}" "Aplicación de calendario" "Aplicación de contactos" @@ -4071,19 +4072,21 @@ "Servicio de autocompletado" "Servicio de autocompletado predeterminado" "Contraseñas" - "Contraseñas, llaves de acceso y servicios de datos" + "Servicios de contraseñas, llaves de acceso y datos" + "Proveedores adicionales" "{count,plural, =1{# contraseña}other{# contraseñas}}" "automático, completar, autocompletar, contraseña" "datos, llave de acceso, contraseña" + "automático, completar, autocompletar, datos, llave de acceso, contraseña" "<b>Asegúrate de que confías en esta aplicación</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Autocompletar de Google>%1$s</xliff:g> utiliza el contenido que se muestra en la pantalla para determinar el texto que se puede autocompletar." + "<b>¿Usar <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> usa el contenido que hay en tu pantalla para determinar qué se puede autocompletar. Las nuevas contraseñas, llaves de acceso y otra información se guardarán aquí a partir de ahora." + "Servicios de contraseñas, llaves de acceso y datos" "¿Desactivar %1$s?" - "La información guardada, como direcciones o métodos de pago, no se rellenará cuando inicies sesión. Para que se siga rellenando tu información guardada, habilita una contraseña, una llave de acceso o un servicio de datos." - - - - - "Límite de contraseñas, llaves de acceso y servicios de datos" - "Puedes tener hasta 5 contraseñas, llaves de acceso y servicios de datos activos al mismo tiempo. Desactiva un servicio para añadir más." + "<b>¿Desactivar este servicio?</b> <br/> <br/> La información guardada, como contraseñas, llaves de acceso, métodos de pago y otros datos no se rellenarán cuando inicies sesión. Para usar tu información guardada, elige un servicio de contraseñas, llaves de acceso o datos." + "¿Usar %1$s?" + "%1$s usa los elementos en pantalla para determinar lo que se puede autocompletar." + "Límite de servicios de contraseñas, llaves de acceso y datos" + "Puedes tener hasta 5 servicios de contraseñas, llaves de acceso y datos activos al mismo tiempo. Desactiva un servicio para añadir más." "Desactivar" "Autocompletar" "Nivel de registro" @@ -4098,7 +4101,7 @@ "Registra todas las frecuencias y constelaciones de GNSS sin ciclo de servicio" "Método de entrada" "Escritura con lápiz óptico" - "Si se habilita, el método de introducción de texto actual recibe el MotionEvent del lápiz óptico si un editor está enfocado." + "Si se habilita, el método de introducción de texto actual recibe el MotionEvent del lápiz óptico si un editor está seleccionado." "Tema del dispositivo" "Predeterminado" "Nombre de la red" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Habilitar ANGLE" + "Habilita ANGLE como controlador OpenGL ES del sistema" + "Debes reiniciar para cambiar el controlador OpenGL ES del sistema" "Cambios de compatibilidad de aplicaciones" "Activa o desactiva los cambios de compatibilidad de aplicaciones" "Cambios habilitados de manera predeterminada" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Permite que esta aplicación active o desactive la conexión Wi‑Fi, busque redes Wi‑Fi y se conecte a ellas, añada o quite redes, o inicie un punto de acceso local" "Abrir con NFC" "Permitir inicio al escanear NFC" - "Permite que esta aplicación se inicie al escanear una etiqueta NFC.\nSi este permiso está activado, la aplicación estará disponible como opción siempre que se detecte una etiqueta." + "Permite que esta aplicación se inicie al escanear una etiqueta NFC.\nSi este permiso está activado, la aplicación estará disponible como opción siempre que se detecte una etiqueta." "Reproducir contenido multimedia en" "Reproducir %s en" "Este dispositivo" @@ -4347,8 +4353,8 @@ "Fuerza el modo Escritorio experimental en pantallas secundarias" "Habilitar aplicaciones de tamaño no modificable en multiventana" "Permite que las aplicaciones de tamaño no modificable se muestren en multiventana" - "Forzar modo Oscuro" - "Fuerza el modo Oscuro para que esté siempre activo" + "Anular Forzar modo Oscuro" + "Anula la función Forzar modo Oscuro para que esté siempre activo" "Privacidad" "Permisos, actividad de la cuenta, datos personales" "Controles" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Mostrar escáner de códigos QR" "Permitir el acceso al escáner de códigos QR desde la pantalla de bloqueo" "Mostrar controles del dispositivo" - - - - + "Desde la pantalla de bloqueo" + "Usar el control de dispositivos" "Para usarlos, activa primero \"Mostrar controles de dispositivos\"" "Muestra el reloj en dos líneas cuando está disponible" "Reloj en dos líneas" @@ -4653,8 +4657,8 @@ "Sin límite" "Inhabilitar restricciones de procesos secundarios" "Inhabilita las restricciones del uso de recursos del sistema de los procesos secundarios de la aplicación" - "Forzar habilitación del rol de notas" - "Habilita las integraciones del sistema para toma de notas por medio del rol de notas. Si el rol de notas ya está habilitado, no hace nada." + "Forzar habilitación del rol Notas" + "Habilita las integraciones del sistema para toma de notas por medio del rol Notas. Si el rol Notas ya está habilitado, no hace nada." "Emisión" "Emitir %1$s" "Escucha emisiones que estén cerca de ti" @@ -4695,11 +4699,11 @@ "Flash de la pantalla" "Color del flash de la pantalla" "Azul" - "Azur" + "Azul celeste" "Cian" "Verde primavera" "Verde" - "Cartujo" + "Verde amarillento" "Amarillo" "Naranja" "Rojo" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "Medio" "Alto" "Esta aplicación solo puede abrirse en una ventana" - "Tomar notas" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index b262a3db78a624621dc556e518a65f14f2e88647..1053f47e04a5e0f228e1af942181b95d04912e23 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Seo parempoolne" "Seo vasakpoolne" "Teise kõrva sidumine" - "Teie vasakpoolne kuuldeaparaat on ühendatud.\n\nParempoolse sidumiseks veenduge, et see oleks sisse lülitatud ja sidumiseks valmis." - "Teie parempoolne kuuldeaparaat on ühendatud.\n\nVasakpoolse sidumiseks veenduge, et see oleks sisse lülitatud ja sidumiseks valmis." + "Teie vasakpoolne kuuldeseade on ühendatud.\n\nParempoolse sidumiseks veenduge, et see oleks sisse lülitatud ja sidumiseks valmis." + "Teie parempoolne kuuldeseade on ühendatud.\n\nVasakpoolse sidumiseks veenduge, et see oleks sisse lülitatud ja sidumiseks valmis." "Seo parempoolne" "Seo vasakpoolne" "Kõigi saadaolevate kuuldeseadmete jaoks" - "Otseteed ja ühilduvus kuuldeaparaatidega" + "Kuuldeseadme seaded" + "Otsetee, ühilduvus kuuldeaparaatidega" "Selle seadme jaoks" "Heliväljund" "Teave heliväljundi kohta" @@ -103,10 +104,11 @@ "Selle seade muutmiseks peate seadme taaskäivitama." "Taaskäivita" "Tühista" - "Bluetooth LE Audio keelamine" + "Keela Bluetooth LE Audio" "Keelab funktsiooni Bluetooth LE Audio, kui seade toetab LE Audio riistvara võimalusi." + "Kuva seadme üksikasjades LE Audio lüliti" "Luba Bluetooth LE Audio lubamisloend" - "Bluetooth LE Audio lubamisloendi funktsiooni lubamine." + "Lubab Bluetooth LE Audio lubamisloendi funktsiooni." "Meediaseadmed" "Helistamisseadmed" "Muud seadmed" @@ -159,12 +161,12 @@ "Süsteemi vaikeseade" "Selle rakenduse jaoks pole seadetes keele valimine saadaval." "Keel võib rakenduses saadaolevatest keeltest erineda. Mõni rakendus ei pruugi seda seadet toetada." - "Siin on kuvatud ainult rakendused, mis toetavad keele valimist." + "Määrake iga rakenduse jaoks keel." "Teie süsteem, rakendused ja veebisaidid kasutavad teie eelistatud keelte hulgast esimest toetatud keelt." "Iga rakenduse puhul keele valimiseks avage rakenduse keeleseaded." "Lisateave rakenduse keelte kohta" "Kas valida süsteemi keeleks %s ?" - "Teie seadme seaded ja piirkonna eelistused muutuvad." + "Teie seadme seaded ja piirkondlikud eelistused muutuvad." "Muuda" "%s pole saadaval" "Seda keelt ei saa süsteemi keelena kasutada, kuid olete teavitanud rakendusi ja veebisaite, et eelistate seda keelt." @@ -173,7 +175,6 @@ "Esitage rakendustele oma piirkondlikud eelistused, et need saaks teie kasutuskogemust isikupärastada." "Rakendused kasutavad võimaluse korral teie piirkondlikke eelistusi." "Temperatuur" - "Kalender" "Nädala esimene päev" "Numbrite eelistused" "Kasuta rakenduse vaikeseadet" @@ -217,9 +218,9 @@ "Ühenda rändluse ajal andmesideteenustega" "Ühenda rändluse ajal andmesideteenustega" "Rakenduda võivad rändlustasud." - "Kellaaja automaatne määramine" + "Määra kellaaeg automaatselt" "Määra automaatselt" - "Asukohta kasutatakse ajavööndi määramiseks, kui lüliti on sisse lülitatud" + "Kui lüliti on sisse lülitatud, siis kasutatakse ajavööndi määramiseks seadme asukohta." "Kasuta lokaadi vaikeseadet" "24-tunnise vormingu kasutamine" "Kellaaeg" @@ -316,15 +317,14 @@ "Nõua avatud silmi" "Telefoni avamiseks peavad teie silmad avatud olema" "Nõua alati kinnitust" - "Näoga avamise kasutamisel rakendustes nõutakse alati kinnitustoimingut" + "Näoga avamise kasutamisel rakendustes nõutakse alati kinnitustoimingut." "Kustuta näomudel" "Näoga avamise seadistamine" "Kas kustutada näomudel?" "Teie näomudel kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt.\n\nPärast kustutamist vajate telefoni avamiseks või rakendustes autentimiseks PIN-koodi, mustrit või parooli." "Teie näomudel kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt.\n\nPärast kustutamist vajate telefoni avamiseks PIN-koodi, mustrit või parooli." "Kasutage oma telefoni avamiseks näoga avamise funktsiooni" - - + "Sõrmejälg" "Sõrmejälg" "Sõrmejäljega avamist kasutades" "Sõrmejälg töö jaoks" @@ -343,7 +343,7 @@ "Tänan, ei" "Nõustun" "Kas jätta sõrmejälg vahele?" - "Sõrmejälje seadistamiseks kulub vaid paar minutit. Kui selle vahele jätate, saab sõrmejälje hiljem lisada menüüs Seaded." + "Sõrmejälje seadistamiseks kulub vaid paar minutit. Kui selle vahele jätate, saab sõrmejälje hiljem lisada jaotises Seaded." "Kui näete seda ikooni, kasutage autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge" "Pidage meeles" "Kuidas see toimib?" @@ -356,6 +356,10 @@ "Kui seadistate näoga ja sõrmejäljega avamise, küsib telefon teie sõrmejälge, kui kannate maski või olete hämaras.\n\nKui teie nägu või sõrmejälge ei tunta ära, saate avada ka kellaga." "Kui teie sõrmejälge ei tunta ära, saate avada kellaga." "Kui teie nägu ei tunta ära, saate avada kellaga." + "Sõrmejälje või kella kasutamine:" + "Näo või kella kasutamine:" + "Näo, sõrmejälje või kella kasutamine:" + "Kella kasutamine:" "Näo või kella kasutamine" "Sõrmejälje või kella kasutamine" "Näo, sõrmejälje või kella kasutamine" @@ -424,7 +428,7 @@ "Asetage oma sõrme keskosa andurile" "Asetage oma sõrmeots andurile" "Asetage oma sõrme vasak külg andurile" - "Viimaseks asetage andurile oma sõrme parem külg" + "Lõpetuseks asetage andurile oma sõrme parem külg" "Asetage oma sõrmejälje külg andurile ja hoidke all, seejärel asetage andurile sõrmejälje teine külg" "See aitab jäädvustada suurema osa teie sõrmejäljest" "Sõrmejälje registreerimine: %d%%" @@ -435,18 +439,19 @@ "Saate anduri puudutamisega seadme avada ka siis, kui ekraan on välja lülitatud. Selle seadega on kogemata avamine tõenäolisem." "Ekraan, avamine" "Teen seda hiljem" - "Tõstke, seejärel puudutage uuesti" + "Tõstke sõrm üles, seejärel puudutage uuesti" "Asetage oma sõrmejälje külg andurile ja hoidke all, seejärel asetage andurile sõrmejälje teine külg" "Kas jätta sõrmejälje seadistus vahele?" "Valisite telefoni avamise üheks viisiks sõrmejälje kasutamise. Kui seadistamise praegu vahele jätate, peate seda tegema hiljem. See võtab ainult umbes minuti." + "Kas jätta järgmis(t)e seadistamine vahele: %s?" "Kas jätta PIN-koodi määramine vahele?" - "Kas soovite PIN-koodi ja näo seadistuse vahele jätta?" + "Kas soovite PIN-koodi ja näo seadistamise vahele jätta?" "Kas soovite PIN-koodi ja sõrmejälje seadistuse vahele jätta?" "Kas soovite PIN-koodi, näo ja sõrmejälje seadistuse vahele jätta?" "Kas jätta parooli määramine vahele?" "Kas soovite parooli ja näo seadistuse vahele jätta?" "Kas soovite parooli ja sõrmejälje seadistuse vahele jätta?" - "Kas soovite parooli, näo ja sõrmejälje seadistuse vahele jätta?" + "Kas soovite parooli, näo ja sõrmejälje seadistamise vahele jätta?" "Kas jätta mustri määramine vahele?" "Kas soovite mustri ja näo vahele jätta?" "Kas soovite mustri ja sõrmejälje seadistuse vahele jätta?" @@ -455,22 +460,27 @@ "Valmis" "Vabandust, see pole andur" "Puud. telefoni tagaküljel asuvat andurit. Kasut. oma nimetissõrme." - "Registreerimist ei viidud lõpule" + "Sõrmejälje seadistamist ei saa lõpule viia" + "Saate kohe uuesti proovida või seadistada oma sõrmejälje hiljem jaotises Seaded." + "Saate kohe uuesti proovida või hiljem oma sõrmejälje seadistada." "Sõrmejälje seadistamine aegus" - "Proovige kohe uuesti või seadistage sõrmejälg hiljem seadetes" - "Sõrmejälje registreerimine ei toiminud. Proovige uuesti või kasutage teist sõrme." + "Saate oma sõrmejäljed seadistada hiljem jaotises Seaded." + "Midagi läks valesti. Saate oma sõrmejäljed seadistada hiljem jaotises Seaded." + "Saate oma sõrmejälje hiljem seadistada." + "Midagi läks valesti. Saate oma sõrmejälje hiljem seadistada." "Lisa veel üks" "Järgmine" "Ekraaniluku valik on keelatud. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma organisatsiooni administraatoriga." "Saate siiski sõrmejäljega oste volitada ja rakendustele juurde pääseda." "Tõstke sõrme, seejärel puudutage sõrmejäljeandurit uuesti" - "Sõrmejäljeandurit ei saa kasutada. Külastage remonditeenuse pakkujat" + "Sõrmejäljeandurit ei saa kasutada" + "Külastage remonditeenuse pakkujat." "Rohkem turvaseadeid" "Tööprofiili lukustus, krüpteerimine ja muu" "Krüpteerimine, mandaadid ja muu" "turvalisus, rohkem turvaseadeid, rohkem seadeid, täpsemad turvaseaded" "Rohkem privaatsusseadeid" - "Rohkem turvalisust ja privaatsust" + "Rohkem turvalisuse ja privaatsuse kohta" "Turvalisus" "Privaatsus" "Tööprofiil" @@ -484,16 +494,16 @@ "Seadistage ekraanilukk" "Turvalisuse huvides määrake sellele seadmele PIN-kood, muster või parool." "Ekraaniluku seadistamine" - "Seadmel pole ekraanilukku" + "Ekraaniluku seadistamine" "Turvalisuse huvides määrake sellele seadmele PIN-kood, muster või parool." "Tagage oma telefoni turvalisus" "Avamiseks lisage sõrmejälg" "Ekraaniluku valimine" - "Valige ekraanilukk" + "Ekraaniluku valimine" "Valige uus ekraanilukk" "Valige töörakendustele lukk" "Valige uus tööprofiili lukk" - "Lisaturvalisuse huvides seadistage varuekraanilukk" + "Lisaturvalisuse huvides seadistage varuekraanilukk." "Valige oma ekraaniluku varumeetod" "Kui unustate oma ekraaniluku, ei saa IT-administraator seda lähtestada." "Seadistage eraldi töökell" @@ -515,13 +525,13 @@ "Parool" "Mitte praegu" "Praegune ekraanilukk" - "Sõrmejälg + muster" - "Sõrmejälg + PIN-kood" - "Sõrmejälg + parool" + "Muster • Sõrmejälg" + "PIN-kood • Sõrmejälg" + "Parool • Sõrmejälg" "Jätkamine ilma sõrmejäljeta" - "Näoga avamine + muster" - "Näoga avamine + PIN-kood" - "Näoga avamine + parool" + "Muster • Nägu" + "PIN-kood • Nägu" + "Parool • Nägu" "Jätka ilma näoga avamiseta" "Muster • Nägu • Sõrmejälg" "PIN-kood • Nägu • Sõrmejälg" @@ -590,10 +600,10 @@ "Kui sisestate järgmisel katsel vale mustri, kustutatakse teie tööprofiil ja selle andmed" "Kui sisestate järgmisel katsel vale PIN-koodi, kustutatakse teie tööprofiil ja selle andmed" "Kui sisestate järgmisel katsel vale parooli, kustutatakse teie tööprofiil ja selle andmed" - "{count,plural, =1{Peab sisaldama vähemalt # tähemärk}other{Peab sisaldama vähemalt # tähemärki}}" + "{count,plural, =1{Peab sisaldama vähemalt # tähemärki.}other{Peab sisaldama vähemalt # tähemärki.}}" "{count,plural, =1{Kui kasutate ainult numbreid, peab parool sisaldama vähemalt ühte numbrit}other{Kui kasutate ainult numbreid, peab parool sisaldama vähemalt # numbrit}}" "{count,plural, =1{PIN-kood peab sisaldama vähemalt # numbrit}other{PIN-kood peab sisaldama vähemalt # numbrit}}" - "{count,plural, =1{PIN-kood peab sisaldama vähemalt # numbrit, kuid lisaturvalisuse saavutamiseks on soovitatav kasutada {minAutoConfirmLen} numbriga PIN-koodi}other{PIN-kood peab sisaldama vähemalt # numbrit, kuid lisaturvalisuse saavutamiseks on soovitatav kasutada {minAutoConfirmLen} numbriga PIN-koodi}}" + "{count,plural, =1{PIN-kood peab sisaldama vähemalt # numbrit, kuid parema turvalisuse tagamiseks on soovitatav kasutada {minAutoConfirmLen} numbriga PIN-koodi.}other{PIN-kood peab sisaldama vähemalt # numbrit, kuid parema turvalisuse tagamiseks on soovitatav kasutada {minAutoConfirmLen} numbriga PIN-koodi.}}" "{count,plural, =1{Peab olema lühem kui # tähemärk}other{Peab olema lühem kui # tähemärki}}" "{count,plural, =1{Peab olema lühem kui # number}other{Peab olema lühem kui # numbrit}}" "Seadme administraator ei luba kasutada viimast PIN-koodi" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Kas siduda seadmega %1$s?" + "Olemasolevasse koordineeritud komplekti uue liikme lisamine" "Bluetoothi sidumiskood" "Sisestage sidumiskood ja vajutage seejärel sisestusklahvi" "PIN-kood sisaldab tähti või sümboleid" @@ -648,6 +659,7 @@ "Eemalda seos" "Kas katkestada rakenduse ühendus?" "Rakendus %1$s ei loo enam teie seadmega %2$s ühendust" + "Katseline. Parandab helikvaliteeti." "Unusta seade" "Katkesta rakenduse ühendus" "Maksimaalne arv ühendatud Bluetoothi heliseadmeid" @@ -685,7 +697,7 @@ "%1$d Mbit/s" "Rakendus %s soovib WiFi sisse lülitada" "Rakendus %s soovib WiFi välja lülitada" - "Silutavate rakenduste baidikoodi kinnitamine" + "Kinnita silutavate rakenduste baidikood" "Luba ART silutavate rakenduste baidikoodi kinnitamiseks" "Kuva värskendussagedus" "Kuva ekraani praegune värskendussagedus" @@ -767,7 +779,7 @@ "Seadme võrku „%1$s” lisamiseks paigutage QR-kood allolevas aknas keskele" "QR-koodi skannimine" "Võrguga „%1$s” ühenduse oomiseks paigutage QR-kood allolevas aknas keskele" - "Liituge WiFi-võrguga, skannides QR-koodi" + "Liituge WiFi-võrguga, skannides QR-koodi." "WiFi jagamine" "Võrguga „%1$s” liitumiseks skannige see QR-kood teise seadmega" "Võrguga „%1$s” ühenduse loomiseks skannige see QR-kood" @@ -881,32 +893,24 @@ "Pääsupunkti sagedusriba" "Lülita kuumkoht automaatselt välja" "Kui ükski seade pole ühendatud" - "Ühilduvuse laiendamine" + "Laienda ühilduvust" "Aitab muudel seadmetel selle kuumkoha leida. Vähendab kuumkoha ühenduse kiirust." "Aitab muudel seadmetel selle kuumkoha leida. Akukasutus suureneb." "Kiirus ja ühilduvus" - - - - - - - - + "2,4 GHz / Ühildub enamiku seadmetega" + "5 GHz / Ühildub paljude seadmetega" + "6 GHz / Ühildub väheste seadmetega" + "2,4 ja 5 GHz / Ühildub enamiku seadmetega" "Valige kuumkoha jaoks sagedus. Sagedus mõjutab ühenduse kiirust ja seda, mis tüüpi seadmed teie kuumkohta leida saavad." "Eelistatud sagedus" "2,4 GHz" - - + "Väiksemad kiirused. Ühildub enamiku seadmetega." "5 GHz" - - + "Suured kiirused. Ühildub paljude seadmetega." "2,4 ja 5 GHz" - - + "Suured kiirused. See kaheribaline kuumkoht ühildub enamiku seadmetega." "6 GHz" - - + "Suurimad kiirused. Ühildub väheste seadmetega." "Pole saadaval teie riigis või piirkonnas" "Kui teie eelistatud sagedus pole saadaval, võib kuumkoht kasutada muud sagedust. Sageduse muutmisel võivad muutuda kuumkoha turvaseaded." "Pole saadaval sagedusel 6 GHz" @@ -958,6 +962,7 @@ "Kontod" "Tööprofiili kontod – %s" "Isikliku profiili kontod" + "Profiilikontode kloonimine" "Töökonto – %s" "Isiklik konto – %s" "Otsing" @@ -968,11 +973,10 @@ "Sees – näopõhine" "Näotuvastus" "Lisateave automaatse pööramise kohta" - "Liigutades telefoni vertikaal- ja horisontaalrežiimi vahel" "Ekraani eraldusvõime" "Kõrge eraldusvõime" "Täiseraldusvõime" - "Täiseraldusvõime kasutab rohkem akut. Teie eraldusvõimele lülitumine võib mõne rakenduse taaskäivitada." + "Täiseraldusvõime kasutab rohkem akut. Eraldusvõime vahetamine võib mõne rakenduse taaskäivitada." "Valitud" "Värvid" "Loomulikud" @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Androidi turvavärskendus" "Mudel" "Riistvara versioon" + "Tootmise aasta" "Seadme ID" "Põhiribaversioon" "Tuuma versioon" @@ -1123,14 +1128,14 @@ "Mäluruumi seaded" "EID" "EID (SIM-kaardi pesa %1$d)" - "IMEI (SIM-i pesa %1$d)" - "IMEI (SIM-i pesa %1$d) (peamine)" + "IMEI (SIM-kaardi pesa %1$d)" + "IMEI (SIM-kaardi pesa %1$d) (peamine)" "Vaatamiseks valige salvestatud võrk" "MIN" "MSID" "PRL-versioon" - "MEID (SIM-i pesa %1$d)" - "MEID (SIM-i pesa %1$d) (peamine)" + "MEID (SIM-kaardi pesa %1$d)" + "MEID (SIM-kaardi pesa %1$d) (peamine)" "Sees" "Väljas" "MEID" @@ -1263,7 +1268,7 @@ "Lähtesta" "Bluetooth ja WiFi on lähtestatud" "Kustuta" - "Kustuta eSIM-id" + "eSIM-ide kustutamine" "See ei tühista mobiilsideteenuse pakette. Asendus-SIM-ide allalaadimiseks võtke ühendust operaatoriga." "Lähtesta seaded" "Kas soovite kõik võrguseaded lähtestada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta." @@ -1399,7 +1404,7 @@ "Määrake PIN-kood" "Määrake tööprofiili PIN-kood" "Määrake muster" - "Turvalisuse huvides seadistage seadme avamiseks muster" + "Turvalisuse huvides seadistage seadme avamiseks muster." "Määrake tööprofiili muster" "Sõrmejälje kasutamiseks määrake parool" "Sõrmejälje kasutamiseks määrake muster" @@ -1487,7 +1492,7 @@ "Tööprofiili turvalisus" "Tööprofiili ekraanilukk" "Kasuta ühte lukku" - "Tööprofiili ja seadme ekraani puhul kasutatakse ühte lukku" + "Kasuta tööprofiili ja seadme ekraani puhul ühte lukku" "Kas kasutada ühte lukku?" "Seade kasutab teie tööprofiili ekraanilukku. Mõlema luku puhul kehtivad tööreeglid." "Teie tööprofiili lukk ei vasta teie organisatsiooni turvanõuetele. Seadme ekraani ja tööprofiili puhul saate kasutada sama lukku, kuid selle puhul kehtivad tööprofiili luku eeskirjad." @@ -1667,12 +1672,12 @@ "Puuteplaat" "Puuteplaat ja hiir" "Kursori kiirus, liigutused" - "Puudutage klõpsamiseks" + "Klõpsamiseks puudutamine" "Puuteplaadi liigutused" "Kohandage individuaalseid puuteplaadi navigeerimisliigutusi" "Tagurpidi kerimine" "Allakerimisel liigub sisu üles" - "Puudutage paremat alaosa" + "Parema alaosa puudutamine" "Lisavalikute nägemiseks puudutage puuteplaadi paremat alaosa" "Kursori kiirus" "Õppige puuteplaadi liigutusi" @@ -1692,7 +1697,7 @@ "Valmis" "Mine tagasi" "Pühkige kolme sõrmega vasakule või paremale" - "Avalehele" + "Avakuvale" "Pühkige kolme sõrmega üles" "Hiljutised rakendused" "Pühkige kolme sõrmega üles ja hoidke" @@ -1743,8 +1748,8 @@ "Kõikides keeltes" "Rohkem keeli ..." "Testimine" - "Ekraanil kuvatav klaviatuur, kõne, tööriistad" - "Ekraanil kuvatav klaviatuur, füüsiline klaviatuur, kõne, tööriistad" + "Ekraanil kuvatav klaviatuur, tööriistad" + "Ekraanil kuvatav klaviatuur, füüsiline klaviatuur, tööriistad" "Füüsiline klaviatuur" "Paigutus" "Valige vidin" @@ -1761,7 +1766,7 @@ "Juurdepääsetavus" "Juurdepääsetavuse seaded" "Ekraan, interaktsioon, heli" - "Nähtavuse seaded" + "Nägemisseaded" "Seadet saab kohandada vastavalt oma vajadustele. Neid juurdepääsetavuse funktsioone saab hiljem muuta menüüs Seaded." "Muutke fondi suurust" "Ekraanilugeja" @@ -1772,7 +1777,7 @@ "Värvid ja liigutused" "Ekraanikuva muutmine tumedamaks" "Interaktsiooni juhtnupud" - "Aja juhtnupud" + "Ajastuse juhtelemendid" "Süsteemi juhtelemendid" "Allalaaditud rakendused" "Katseline" @@ -1786,7 +1791,7 @@ "Selle valiku muutmiseks määrake Bluetoothi HCI jälgimise logi režiim valikule Luba filtreeritud" "TalkBack" "Peamiselt pimedatele ja halva nägemisega inimestele mõeldud ekraanilugeja" - "Ekraanil olevate üksuste ettelugemise kuulmiseks puudutage neid" + "Ekraanil olevate üksuste ettelugemise kuulmiseks puudutage neid." "Subtiitrite eelistused" "Subtiitrite eelistuste teave" "Lisateave subtiitrite eelistuste kohta" @@ -1872,8 +1877,8 @@ "Helitugevuse klahvide allhoidmine" "helitugevuse klahvide allhoidmine" "Hoidke all mõlemat helitugevuse klahvi" - "Ekraani kolm korda puudutamine" - "ekraani puudutamine kolm korda" + "Ekraani kolmikpuudutamine" + "ekraani kolmikpuudutamine" "Puudutage ekraani kiiresti {0,number,integer} korda. See otsetee võib teie seadme tööd aeglustada." "Täpsemad" "Juurdepääsetavuse nupu jaoks on valitud seade %1$s. Suurenduse kasutamiseks puudutage ja hoidke juurdepääsetavuse nuppu ning seejärel valige suurendus." @@ -1962,7 +1967,7 @@ "Märguanne koos vibreerimisega" "Puudutuste tagasiside" "Kasuta funktsiooni %1$s" - "Rakenduse %1$s avamine" + "Ava %1$s" "%1$s lisati kiirseadetesse. Selle sisse- või väljalülitamiseks tõmmake millal tahes sõrmega alla." "Saate rakenduse %1$s kiirseadetesse lisada ka oma ekraanikuva ülaosast" "Värvide korrigeerimine lisati kiirseadetesse. Selle sisse- või väljalülitamiseks tõmmake millal tahes sõrmega alla." @@ -1978,10 +1983,10 @@ "Kasuta värvide korrigeerimist" "Värvide korrigeerimise otsetee" "Värviparanduse teave" - "Lisateave värviparanduse kohta" + "Lisateave värvide korrigeerimise kohta" "Värvide ümberpööramise teave" "Lisateave värvide ümberpööramise kohta" - "Subtiitrite kuvamine" + "Kuva subtiitrid" "Ainult toetatud rakendustes" "Subtiitrite suurus ja stiil" "%1$s teksti suurus" @@ -1995,7 +2000,7 @@ "Jätka" "Kuuldeseadmed" "Saate kasutada oma telefoniga kuuldeaparaate, kõrvaimplantaate ja muid võimendusseadmeid" - "Ühtegi kuuldeaparaati pole ühendatud" + "Ühtegi kuuldeseadet pole ühendatud" "Lisa kuuldeaparaate" "Kuuldeaparaatide sidumine" "Puudutage järgmisel kuval oma kuuldeaparaate. Võib juhtuda, et peate vasaku ja parema kõrva eraldi siduma.\n\nVeenduge, et kuuldeaparaadid oleksid sisse lülitatud ja sidumiseks valmis." @@ -2087,7 +2092,7 @@ "%1$s teeb järgmist:" "Seaded ei saa teie vastust kinnitada, sest rakendus varjab loataotlust." "%1$s taotleb seadme täielikku haldusõigust. Teenus saab juurdepääsufunktsioone vajavate kasutajate nimel ekraani lugeda ja tegutseda. See haldusõiguse tase ei ole enamiku rakenduste puhul sobilik." - "Täielik haldusõigus sobib rakendustele, mis pakuvad juurdepääsufunktsioone. Enamiku rakenduste puhul seda ei soovitata." + "Täielik kontroll sobib rakendustele, mis pakuvad juurdepääsufunktsioone. Enamiku rakenduste puhul seda ei soovitata." "Ekraanikuva vaatamine ja haldamine" "See saab lugeda kogu ekraanil kuvatud sisu ja kuvada sisu rakenduste peal." "Toimingute vaatamine ja tegemine" @@ -2190,12 +2195,12 @@ "Lülitage akusäästja sisse" "Aku võib tavapärasest kiiremini tühjaks saada" "Akusäästja on sees" - "Lisateave akusäästja kohta" + "Lisateave akusäästja kohta" "Mõned funktsioonid võivad olla piiratud" "Suur akukasutus" "Vaadake suurima akukasutusega rakendusi" "Laadimine on aku kaitsmiseks optimeeritud" - "Laadimine on optimeeritud, et pikendada teie aku tööiga" + "Laadimine on optimeeritud, et pikendada teie aku tööiga" "Laadimine on aku kaitsmiseks optimeeritud" "Aku tööea pikendamiseks on laadimine dokitud olekus optimeeritud" "Laadimine on aku kaitsmiseks optimeeritud" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "Probleem akumõõdiku lugemisel." "Puudutage, et näha selle vea kohta lisateavet" - "Ekraani tarbitav võimsus" + "Ekraan" "Protsessor" "Taskulamp" "Kaamera" @@ -2252,7 +2257,7 @@ "Üksikasjalik teave alates viimasest täislaadimisest" "Viimane täislaadimine" "Täislaaditud seade kestab umbes" - "Aku järelejäänud tööaeg on ligikaudne ja võib sõltuvalt kasutusest muutuda" + "Aku järelejäänud tööaeg on ligikaudne ja võib sõltuvalt kasutusest muutuda." "Akukasutus" "Pole pärast viimast täislaadimist kasutatud" "Pole viimase 24 tunni jooksul kasutatud" @@ -2297,17 +2302,15 @@ "Süsteemi kasutus viimase 24 h jooksul" "Süsteemi kasutus: %s" "Rakenduse kasutus: %s" - - - - + "Süsteemi kasutus pärast viimast täislaadimist %s" + "Rakenduse kasutus pärast viimast täislaadimist %s" "Kokku: vähem kui minut" "Taustal: vähem kui minut" "Ekraaniaeg: vähem kui minut" "Kokku: %s" "Taustal: %s" "Ekraaniaeg: %s" - "Akukasutuse andmed on saadaval mõne tunni pärast, kui aku on täielikult laetud" + "Akukasutuse andmed on saadaval mõne tunni pärast, kui aku on täielikult laetud." "praegu" "%1$s%2$s" "%1$s %2$s" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "Akukasutus: %s" "Ekraaniaeg pärast viimast täislaadimist" "Ekraaniaeg: %s" - "Statistika rakenduste järgi" - "Statistika süsteemi järgi" + "Kuva rakenduste kaupa" + "Kuva süsteemide kaupa" "< %1$s" "Protsessi statistika" "Tehnilised üksikasjad protsesside käitamise kohta" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "Sünkroonimisega on praegu probleeme. See on varsti tagasi." "Lisa konto" "Tööprofiil ei ole veel saadaval" - "Tööprofiil" - "Haldab teie organisatsioon" - "Rakendused ja märguanded on välja lülitatud" + "Töörakendused" "Eemalda tööprofiil" "Andmeside kasutus taustal" "Rakendused saavad andmeid sünkroonida, saata ja vastu võtta" @@ -2700,10 +2701,10 @@ "Kas kustutada külalise tegevus?" "Selle külastajaseansi rakendused ja andmed kustutatakse kohe ning kõik tulevased külastajate tegevused kustutatakse külalisrežiimist väljumisel." "kustuta, kustutamine, külaline, tegevus, tegevuse, eemalda, eemaldamine, kõrvalda, külalise" - "Lubage külalisel oma telefoni kasutada" + "Luba külalisel telefoni kasutada" "Külalisest kasutajaga jagatakse kõneajalugu" "Lülita telefonikõned ja SMS-id sisse" - "Selle kasutaja administraatoriks määramine" + "Määra see kasutaja administraatoriks" "Kustuta kasutaja" "Kas lülitada telefonikõned ja SMS-id sisse?" "Selle kasutajaga jagatakse kõne- ja SMS-ajalugu." @@ -2862,7 +2863,7 @@ "Luuakse rakenduse %1$s kloon" "Loodi rakenduse %1$s kloon" "Keeled, liigutused, kellaaeg, varundamine" - "Süsteemi keeled, rakenduse keeled" + "Süsteemi keeled, rakenduste keeled, kõne" "wifi, wi-fi, võrguühendus, internet, juhtmeta, andmed, wi fi" "WiFi märguanne, wifi märguanne" "andmekasutus" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "mälu, vahemälu, andmed, kustutamine, tühjendamine, vaba, ruum" "ühendatud, seade, kõrvaklapid, peakomplekt, kõlar, juhtmeta, sidumine, nööpkõrvaklapid, muusika, meedia" "taust, teema, ruudustik, kohandamine, isikupärastamine" - "ikoon, aktsent, värv" + "ikoon, aktsent, värv, avakuva, lukustuskuva, otsetee, kella suurus" "vaikimisi, assistent" "makse, vaikeseade" "sissetulev märguanne" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, täiustatud helistamine, 5g-kõned" "lisa keel, keele lisamine" "teksti suurus, suur tekst, suur font, halb nähtavus, teksti suuremaks muutmine, fondi suurendaja, fondi suurendamine" - "alati sisse lülitatud ekraan, AOD" + "alati sisse lülitatud taustakuva, AOD" "nfc, kiip, lugeja" "Helitugevus, vibreerimine, režiim Mitte segada" "Meedia helitugevus" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "Ekraanikuva lukustamise heli" "Laadimishelid ja vibreerimine" "Dokkimise helid" - "Puutehelid" + "Puute- ja klõpsamishelid" "Kuva vibratsioonirežiimis alati ikoon" "Kõlari dokkimise heli" "Kogu heli" @@ -3106,7 +3107,7 @@ "Kasutage samu helisid, mida kasutate oma isikliku profiiliga" "Töötelefoni helin" "Töömärguande vaikeheli" - "Tööalarmi vaikeheli" + "Tööäratuse vaikeheli" "Sama mis isiklikul profiilil" "Kas kasutada isikliku profiili helisid?" "Kinnita" @@ -3164,15 +3165,15 @@ "Peida vaiksed märguanded olekuribal" "Vilkuv tuli" "Privaatsus" - "Lukustuskuva vahelejätmine" + "Jäta lukustuskuva vahele" "Pärast avamist avaneb viimati kasutatud ekraanikuva. Märguandeid lukustuskuval ei kuvata. Nende nägemiseks pühkige ülaosast alla." "Lukustuskuva, lukustuskuva, vahelejätmine, mittekasutamine" "Kui tööprofiil on lukustatud" "Kuva lukustuskuval ainult uued märguanded" "Eemalda varem vaadatud märguanded lukustuskuvalt automaatselt" "Märguanded lukustuskuval" - "Kuva vestluse, vaike- ja vaiksed märguanded" - "Kuva vestluse, vaike- ja vaiksed märguanded" + "Kuva vestluse, vaike- ja hääletud märguanded" + "Kuva vestluse, vaike- ja hääletud märguanded" "Peida hääletud vestlused ja märguanded" "Ära kuva märguandeid" "Tundlikud märguanded" @@ -3184,7 +3185,7 @@ "Ära kuva märguandeid üldse" "Kuidas soovite lukustuskuva kuvada?" "Lukustuskuva" - "Kuva töökoha märguannete kogu sisu" + "Kuva tööprofiili märguannete kogu sisu" "Peida tundlik töösisu" "Kuidas tuleks profiili märguanded kuvada siis, kui seade on lukus?" "Profiili märguanded" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "Allatõmmatavas loendis ahendatakse märguanded ühele reale" "Ilma heli ja vibreerimiseta" "Ilma heli ja vibreerimiseta, kuvatakse vestluste jaotises allpool" - "Võib telefoni seadete põhjal heliseda või vibreerida" + "Võib seadme seadete põhjal heliseda või vibreerida" "Kui seade on avatud, kuvatakse märguanded bännerina ekraanikuva ülaosas" "Kõik tüüpi „%1$s” märguanded" "Kõik rakenduse %1$s märguanded" @@ -3258,7 +3259,7 @@ "Vestlused" "SMS-id, tekstsõnumid ja muud suhtlusviisid" "Märguanded" - "Võib seadete põhjal heliseda või vibreerida" + "Võivad seadete põhjal heliseda või vibreerida" "Hääletu" "Märguanded, mis ei tee kunagi häält ega vibreeri" "Lubatud" @@ -3272,7 +3273,7 @@ "VR-abilise teenused" "Ükski installitud rakendus pole taotlenud VR-abilise teenusena käitamist." "Kas lubada VR-teenuse juurdepääs teenusele %1$s?" - "Virtuaalreaalses režiimis kuulajat %1$s saab käitada, kui kasutate rakendusi virtuaalreaalses režiimis." + "Teenust %1$s saab käitada, kui kasutate rakendusi virtuaalreaalsuse režiimis." "Kui seade on VR-režiimis" "Vähenda hägusust (soovitatav)" "Vähenda värelemist" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "Ära kunagi näita neid märguandeid" "Kuva märguanded" "Ära kuva märguandeid kunagi märguandealal ega välisseadmetes" + "Kogu ekraani katvate märguannete lubamine" + "Lubage kuvada kogu ekraani katvaid märguandeid, kui seade on lukustatud" "Luba märguandetäpp" "Kuva märguandetäpp" "Funktsiooni Mitte segada alistamine" @@ -3365,7 +3368,7 @@ "Vestlused" "Kõik vestlused" "Prioriteetsed vestlused" - "Prioriteetsed vestlused" + "prioriteetsed vestlused" "Mitte ükski" "{count,plural, =0{Puudub}=1{1 vestlus}other{# vestlust}}" "Kes saavad katkestada?" @@ -3469,7 +3472,7 @@ "Enne vabastamist küsi parooli" "Vabastamise korral lukusta seade" "SIM-i kustutamise kinnitamine" - "Enne eSIM-i tühjendamist kinnitage oma isik" + "Enne eSIM-i kustutamist kinnitage oma isik" "Täiustatud mälukaitse (beeta)" "Täiustatud mälukaitse" "See beetafunktsioon aitab teil oma seadet kaitsta vigade eest, mis võivad teie turvalisuse ohtu seada." @@ -3658,9 +3661,9 @@ "Luba juurdepääs kõikide failide haldamisele" "Sellel rakendusel lubatakse lugeda, muuta ja kustutada kõiki selles seadmes ning ühendatud andmekandjatel olevaid faile. Loa andmisel võib rakendus failidele juurde pääseda ilma teie teadmata." "Pääseb failidele juurde" - "Täisekraanil kavatsuste haldamine" - "Luba rakendustel saata täisekraanil kavatsusi" - "Lubage sellel rakendusel saata täisekraanil kavatsuste märguandeid, mis kuvatakse kogu ekraanil." + "Kogu ekraani katvad märguanded" + "Luba selle rakenduse kogu ekraani katvad märguanded" + "Lubage sellel rakendusel kuvada kogu ekraani katvaid märguandeid, kui seade on lukustatud. Rakendused võivad selle abil tõsta esile alarme, sissetulevaid kõnesid või muid pakilisi märguandeid." "Meediahalduse rakendused" "Rakendusele meedia haldamise lubamine" "Kui lubate, saab see rakendus ilma teilt luba küsimata muuta või kustutada muude rakendustega loodud meediafaile. Rakendusel peab olema failidele ja meediale juurdepääsu luba." @@ -3886,6 +3889,7 @@ "IT-administraator võib teie otsinguid ja sissetulevaid kõnesid näha" "Profiilideülene kalender" "Kuvab tööga seotud sündmused isiklikus kalendris" + "Kui töörakendused on välja lülitatud, on need peatatud, neile ei pääse juurde ja need ei saada teile märguandeid." "Salvestusruumi haldamine" "Salvestusruumi vabastamiseks eemaldab salvestusruumi haldur varundatud fotod ja videod teie seadmest." "Fotode ja videote eemaldamine" @@ -3909,7 +3913,7 @@ "Digitaalne assistent" "Assistendi käivitamiseks pühkimine" "Pühkige ekraanikuva alanurgast üles, et digitaalse assistendi rakendus käivitada." - "Assistendi kasutamiseks hoidke all nuppu Avakuva" + "Assistendi kasutamiseks nupu Avakuva allhoidmine" "Vajutage avakuva nuppu pikalt, et digitaalse assistendi rakendus käivitada." "Väike" "Suur" @@ -4033,6 +4037,7 @@ "Kui maksate täissumma, toimub järgmine." "Seadmest eemaldatakse kõik piirangud" "Saate krediidipakkuja rakenduse desinstallida" + "Järelmaksuga seadme teave" "{count,plural, =1{Kaamerarakendus}other{Kaamerarakendused}}" "Kalendrirakendus" "Rakendus Kontaktid" @@ -4067,17 +4072,19 @@ "Automaattäite teenus" "Automaattäite vaiketeenus" "Paroolid" - "Paroolid, pääsuvõtmed ja andmesideteenused" + "Paroolid, pääsuvõtmed ja andmesideteenused" + "Lisapakkujad" "{count,plural, =1{# parool}other{# parooli}}" "automaatne, täitmine, automaattäide, parool" "andmesideteenus, pääsuvõti, parool" + "automaatne, täitmine, automaattäide, andmed, pääsuvõti, parool" "<b>Veenduge, et rakendus oleks usaldusväärne</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google\'i automaatne täitmine>%1$s</xliff:g> kasutab automaatse täitmise sisestuse määramiseks ekraanil kuvatut." + "<b>Kas kasutada rakendust <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kasutab teie ekraanil olevat sisu, et määratleda, mida saab automaatselt täita. Uued paroolid, pääsuvõtmed ja muu teave salvestatakse edaspidi siia." + "Paroolid, pääsuvõtmed ja andmesideteenused" "Kas lülitada %1$s välja?" - "Salvestatud teavet, nagu aadressid või makseviisid, ei sisestata, kui sisse logite. Selleks et salvestatud teave oleks sisestatud, lubage parool, pääsuvõti ja/või andmesideteenus." - - - - + "<b>Kas lülitada see teenus välja?</b> <br/> <br/> Salvestatud teavet, nagu paroolid, pääsuvõtmed, makseviisid ja muud teavet sisselogimisel ei täideta. Salvestatud teabe kasutamiseks valige parool, pääsuvõti või andmeteenus." + "Kas kasutada teenust %1$s?" + "%1$s kasutab ekraanil kuvatut, et otsustada, mida saab automaatselt täita." "Paroolide, pääsuvõtmete ja andmesideteenuste piirang" "Korraga saavad aktiivsed olla kuni 5 parooli, pääsuvõtit ja andmesideteenust. Nende lisamiseks lülitage mõni olemasolev välja." "Lülita välja" @@ -4126,6 +4133,9 @@ + "Luba ANGLE" + "ANGLE-i lubamine süsteemi OpenGL ES-i draiverina" + "Süsteemi OpenGL ES-i draiveri muutmiseks on vajalik taaskäivitamine" "Rakenduste ühilduvuse muudatused" "Rakenduse ühilduvuse muudatuste lüliti" "Vaikimisi lubatud rakenduste muudatused" @@ -4136,15 +4146,15 @@ "Konto" "Seadme nimi" "Põhiteave" - "Seadused ja määrused" + "Juriidiline ja regulatiivteave" "Seadme üksikasjad" "Seadme identifikaatorid" "WiFi-seadete juhtimine" "Luba rakendusel juhtida WiFi-t" - "Lubage sellel rakendusel WiFi sisse või välja lülitada, otsida WiFi-võrke ja nendega ühendus luua, võrke lisada või eemaldada või luua kohalik kuumkoht" + "Lubage sellel rakendusel WiFi sisse või välja lülitada, otsida WiFi-võrke ja nendega ühendus luua, võrke lisada või eemaldada või luua kohalik kuumkoht." "Käivitamine NFC kaudu" "Luba käivitamine NFC skannimisel" - "Lubage see rakendus käivitada, kui skannitakse NFC-kiip.\nKui see luba on sisse lülitatud, on rakendus kiibi tuvastamisel valikuna saadaval." + "Lubage see rakendus käivitada, kui skannitakse NFC-kiip.\nKui see luba on sisse lülitatud, on rakendus kiibi tuvastamisel valikuna saadaval." "Meedia esitamise seade:" "Esita rakendust %s väljundis" "See seade" @@ -4339,11 +4349,11 @@ "Parem" "Ümbris" "Seadete paneel" - "Töölauarežiimi jõustamine" + "Jõusta töölauarežiim" "Katselise töölauarežiimi jõustamine teisestel ekraanidel" "Luba fikseeritud suurus mitmes aknas" "Lubab fikseeritud suurusega rakenduste kuvamise mitmes aknas" - "Funktsiooni Sunnitud tume alistamine" + "Alista funktsioon Sunnitud tume" "Alistab alaliselt sisselülitatud funktsiooni Sunnitud tume" "Privaatsus" "Load, kontotegevused, isiklikud andmed" @@ -4424,10 +4434,8 @@ "Kuva QR-koodi skanner" "Lubage lukustuskuval juurdepääs QR-koodi skannerile" "Kuva seadmete juhtimisvidinad" - - - - + "Lukustuskuvalt" + "Seadme juhtelementide kasutamine" "Kasutamiseks lülitage esmalt sisse valik „Kuva seadme juhtimisvidinad“" "Kuva kaherealine kell, kui see on saadaval" "Kaherealine kell" @@ -4447,8 +4455,8 @@ "Rentimine ei aegu kunagi." "Luba Seadetes ekraani ülekatted" "Lubage rakendustel, mida tohib kuvada teiste rakenduste peal, katta Seadete ekraanikuvasid" - "Matkitud modemi lubamine" - "Lubab sellel seadmel käitada matkitud modemi teenust instrumentide testimiseks. Ärge lubage seda telefoni tavapärase kasutuse ajal" + "Luba matkitud modem" + "Lubab sellel seadmel käitada matkitud modemi teenust instrumentide testimiseks. Ärge lubage seda telefoni tavapärase kasutuse ajal." "Meedia" "Meediapleieri kinnitamine" "Kiirelt taasesituse jätkamiseks jääb meediapleier kiirseadetes avatuks" @@ -4519,20 +4527,20 @@ "Värv" "Muud ekraanikuva juhtelemendid" "Üldine" - "Tumeda teema kasutamine" + "Kasuta tumedat teemat" "Bluetoothi kasutamine" "Helisemise vältimise kasutamine" "WiFi-kuumkoha kasutamine" "Rakenduse kinnitamise kasutamine" - "Arendaja valikute kasutamine" + "Kasuta arendaja valikuid" "Printimisteenuse kasutamine" "Luba mitu kasutajat" "luba, lubamine, mitu, kasutaja, kasutajat" "Juhtmevaba silumise kasutamine" "Graafikadraiveri eelistuste kasutamine" - "Öövalguse kasutamine" + "Kasuta öövalgust" "NFC kasutamine" - "Kohanduva ereduse kasutamine" + "Kasuta kohanduvat eredust" "WiFi-kõnede kasutamine" "Kuva kõik rakendused" "Nutikas suunamine" @@ -4629,7 +4637,7 @@ "Kuva lisateave" "Ekraanisäästjal kuvatakse näiteks kellaaeg, ilmateade või muu teave" "Kuva kodu juhtelemendid" - "Kodu juhtelementide nupu kuvamine ekraanisäästja režiimis" + "Ekraanisäästja režiimis kuvatakse kodu juhtelementide nupp" "Rohkem seadeid" "Valige ekraanisäästja" "Valige, mida oma ekraanikuval näete, kui teie tahvelarvuti on dokitud. Kui kasutate ekraanisäästjat, võib teie seade rohkem energiat tarbida." @@ -4647,12 +4655,10 @@ "Seadistage võrgu ribalaiuse kasutusmäära limiit, mis rakendatakse kõikidele võrkudele, mis võrguühendust pakuvad." "Seadistage võrgu allalaadimiskiiruse limiit" "Piirangut pole" - "Alamprotsesside piirangute keelamine" + "Keela alamprotsesside piirangud" "Keelake rakenduste alamprotsesside puhul süsteemiressursside kasutuse piirangud" - - - - + "Märkmete rolli sundlubamine" + "Lubage märkmete rolli kaudu märkmete tegemise süsteemi integratsioonid. Kui märkmete roll on juba lubatud, ei tehta midagi." "Ülekanne" "Rakenduse %1$s ülekandmine" "Kuulake ülekandeid, mida teie läheduses esitatakse" @@ -4678,7 +4684,7 @@ "{count,plural, =1{Rakendused, mis installiti viimase # kuu jooksul}other{Rakendused, mis installiti viimase # kuu jooksul}}" "{count,plural, =1{Rakendused, mis installiti rohkem kui # kuu tagasi}other{Rakendused, mis installiti rohkem kui # kuud tagasi}}" "Sõrmejäljeandur" - "Vilkumismärguanded" + "Vilkuvad märguanded" "Teave vilkuvate märguannete kohta" "Väljas" "Sees / kaamera välgu vilkumine" @@ -4711,5 +4717,4 @@ "Keskmine" "Kõrge" "Selle rakenduse saab avada ainult ühes aknas" - "Märkmete tegemine" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 5bc081107c48e16295450946d810e1f7dfe57318..3ddad40087ad4072c8dd641eaa25ddce65485116 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -59,16 +59,17 @@ "Parekatu eskuineko audifonoa" "Parekatu ezkerreko audifonoa" "Parekatu beste audifonoa" - "Ezkerreko audifonoa konektatuta dago.\n\nEskuinekoa parekatzeko, ziurtatu piztuta eta parekatzeko prest dagoela." - "Eskuineko audifonoa konektatuta dago.\n\nEzkerrekoa parekatzeko, ziurtatu piztuta eta parekatzeko prest dagoela." + "Ezkerreko entzumen-gailua konektatuta dago.\n\nEskuinekoa parekatzeko, ziurtatu piztuta eta parekatzeko prest dagoela." + "Eskuineko entzumen-gailua konektatuta dago.\n\nEzkerrekoa parekatzeko, ziurtatu piztuta eta parekatzeko prest dagoela." "Parekatu eskuineko audifonoa" "Parekatu ezkerreko audifonoa" - "Audifono erabilgarri guztietarako" - "Lasterbideak eta audifonoekiko bateragarritasuna" + "Entzumen-gailu erabilgarri guztietarako" + "Entzumen-gailuen ezarpenak" + "Lasterbidea eta audifonoekiko bateragarritasuna" "Gailu honetarako" "Audio-irteera" "Audio-irteerari buruz" - "Bideratu soinuak audifonora edo telefonoaren bozgorailura" + "Bideratu soinuak entzumen-gailura edo telefonoaren bozgorailura" "Antzekoak" "Tonua eta alarmak" "Deietako audioa" @@ -98,13 +99,14 @@ "Zure gailuak" "Parekatu beste gailu batekin" "Desgaitu Bluetooth A2DPren hardwarearen deskarga" - "Desgaitu Bluetooth LE audio darabilten hardwareen deskarga" + "Desgaitu kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioaren hardwarearen deskarga" "Gailua berrabiarazi nahi duzu?" "Ezarpen hau aldatzeko, gailua berrabiarazi behar duzu." "Berrabiarazi" "Utzi" "Desgaitu Kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioa" "Kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioa darabilten hardware-gaitasunak gailuarekin bateragarriak badira, Kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioa eginbidea desgaitzen du." + "Erakutsi kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioaren etengailua gailuaren xehetasunetan" "Gaitu kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioaren Onartutakoen zerrenda" "Gaitu kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioaren Onartutakoen zerrenda eginbidea." "Multimedia-gailuak" @@ -159,7 +161,7 @@ "Sistemaren balio lehenetsia" "Aplikazioaren hizkuntza hautatzeko aukera ez dago erabilgarri ezarpenetan." "Baliteke hizkuntza ez egotea aplikazioan erabilgarri, eta aplikazio batzuk ezarpenarekin bateragarriak ez izatea." - "Hizkuntza hautatzeko aukera duten aplikazioak soilik agertzen dira hemen." + "Ezarri aplikazio bakoitzaren hizkuntza." "Sistemak, aplikazioek eta webguneek hizkuntza hobetsien zerrendako lehen hizkuntza bateragarria erabiltzen dute." "Aplikazio bakoitzerako hizkuntza bat hautatzeko, joan aplikazioaren hizkuntza-ezarpenetara." "Lortu aplikazioen hizkuntzei buruzko informazio gehiago" @@ -173,7 +175,6 @@ "Eman lurraldeko hobespenen berri aplikazioei zerbitzuak pertsonaliza ditzaten." "Posible denean, aplikazioek lurraldeko hobespenak erabiliko dituzte." "Tenperatura" - "Egutegia" "Asteko lehen eguna" "Zenbaki-hobespenak" "Erabili aplikazioaren hobespen lehenetsiak" @@ -253,7 +254,7 @@ "Kargatzen…" "Aplikazioek inguruko gailuak erabiltzeko baimena badute, konektatutako gailuen posizio erlatiboa zehatz dezakete." "Aplikazioek eta zerbitzuek ez dute kokapena atzitzeko baimenik. Hala ere, larrialdietarako zenbaki batera deitzen edo mezu bat bidaltzen baduzu, baliteke larrialdi-zerbitzuei gailuaren kokapena bidaltzea." - "Lortu informazio gehiago kokapen-ezarpenei buruz." + "Lortu kokapen-ezarpenei buruzko informazio gehiago." "Kontuak" "Segurtasuna" "Enkriptatzea eta kredentzialak" @@ -267,9 +268,9 @@ "Gehitu da aurpegia" "Konfiguratu gabe" "Aurpegi bidez desblokeatzea" - "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea lanerako" - "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko argibideak" - "Konfiguratu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea" + "Laneko profila aurpegi bidez desblokeatzea" + "Nola konfiguratu Aurpegi bidez desblokeatzea" + "Konfiguratu Aurpegi bidez desblokeatzea" "Erabili aurpegia autentifikatzeko" "Hasi" @@ -308,7 +309,7 @@ "Konfiguratu berriro aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea" "Konfiguratu berriro aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea" "Hobetu segurtasuna eta errendimendua" - "Konfiguratu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea" + "Konfiguratu Aurpegi bidez desblokeatzea" "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea berriro konfiguratu nahi baduzu, lehendabizi ezabatu oraingo aurpegi-eredua.\n\nAurpegi-eredua betiko eta modu seguruan ezabatuko da.\n\nEzabatu ondoren, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko." "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea berriro konfiguratu nahi baduzu, lehendabizi ezabatu oraingo aurpegi-eredua.\n\nAurpegi-eredua betiko eta modu seguruan ezabatuko da.\n\nEzabatu ondoren, hatz-marka, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko." "Erabili hauetarako:" @@ -316,17 +317,16 @@ "Begiek irekita egon behar dute" "Begiek irekita egon behar dute telefonoa desblokeatzeko" "Eskatu beti berresteko" - "Aplikazioetan aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzean, eskatu beti berresteko" + "Aplikazioetan aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzean, eskatu beti berresteko." "Ezabatu aurpegi-eredua" - "Konfiguratu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea" + "Konfiguratu Aurpegi bidez desblokeatzea" "Aurpegi-eredua ezabatu nahi duzu?" "Aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da.\n\nHorren ondoren, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko." "Aurpegi-eredua betiko eta modu seguruan ezabatuko da.\n\nEzabatu ondoren, hatz-marka, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko." "Erabili aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea telefonoa desblokeatzeko" - - + "Hatz-marka" "Hatz-marka digitala" - "Hatz-markaren bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzean" + "Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzean" "Lanerako hatz-marka" "Gehitu hatz-marka bat" "{count,plural, =1{1 hatz-marka gehitu da}other{# hatz-marka gehitu dira}}" @@ -356,6 +356,10 @@ "Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak konfiguratzen badituzu, telefonoak hatz-marka eskatuko dizu inoiz maskara bat jantzita edo argi gutxirekin telefonoa aurpegiaren bidez desblokeatzen saiatuz gero.\n\nAurpegia edo hatz-marka ezagutzen ez bada, erlojuaren bidez desblokea dezakezu telefonoa." "Hatz-marka ezagutzen ez bada, erlojuaren bidez desblokea dezakezu telefonoa." "Aurpegia ezagutzen ez bada, erlojuaren bidez desblokea dezakezu telefonoa." + "Erabili hatz-marka edo erlojua" + "Erabili aurpegia edo erlojua" + "Erabili aurpegia, hatz-marka edo erlojua" + "Erabili erlojua" "Aurpegia edo erlojua erabiltzea" "Hatz-marka edo erlojua erabiltzea" "Aurpegia, hatz-marka edo erlojua erabiltzea" @@ -373,7 +377,7 @@ "Gehitu dira aurpegia, hatz-marka eta %s erlojua" "Gehitu dira aurpegia, hatz-markak eta %s erlojua" "Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzea" - "Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak, lanerako" + "Laneko profila aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzea" "Konfiguratu gabe" "Aurpegia eta hatz-markak gehitu dira" "Aurpegia eta hatz-marka gehitu dira" @@ -383,8 +387,8 @@ "Desblokeatu telefonoa" "Egiaztatu zeu ari zarela aplikazioak erabiltzen" "Aurpegiaren bidez" - "Hatz-markaren bidez" - "Aurpegiaren edo hatz-markaren bidez" + "Hatz-marka bidez" + "Aurpegi edo hatz-marka bidez" "Ados" "Ezin duzu konfiguratu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea" "Irten pantaila zatitutik aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko" @@ -397,12 +401,12 @@ "Saltatu" "Utzi" "Ukitu sentsorea" - "Ukitu etengailua, sakatu gabe" + "Sakatu etengailua presiorik egin gabe" "Hatz-marka konfiguratzeko argibideak" "Telefonoaren atzealdean dago. Erabili hatz erakuslea." "Hatz-marken sentsorea pantailan dago. Hurrengo pantailan detektatuko da hatz-marka." "Hasi" - "Sentsorea bilatzeko, mugitu hatza pantailan. Eduki ukituta hatz-marken sentsorea." + "Sentsorea bilatzeko, mugitu hatza pantailan. Eduki sakatuta hatz-marken sentsorea." "Hatz-marken sentsorea gailuan non dagoen erakusten duen ilustrazioa" "Izena" "Ados" @@ -412,7 +416,7 @@ "Ezarri hatza sentsorean eta, dardara sentitzen duzunean, jaso ezazu" "Jarri hatz-marka lau-laua sentsorearen gainean eta manten ezazu dardara sentitu arte" "Botoia sakatu gabe, eduki hatza sentsorean dar-dar egin arte.\n\nMugitu hatza pixka bat dardara sentitzen duzun bakoitzean. Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da." - "Eduki ukituta hatz-marken sentsorea" + "Eduki sakatuta hatz-marken sentsorea" "Jaso hatza eta ukitu berriro" "Beste behin" "Jarraitu hatz-marken ikonoari" @@ -439,6 +443,7 @@ "Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin." "Hatz-markaren konfigurazioa saltatu?" "Hatz-marka erabiltzea aukeratu duzu telefonoa desblokeatzeko modu bat gisa. Urratsa saltatzen baduzu, geroago konfiguratu beharko duzu. Minutu bat inguru baino ez duzu beharko konfiguratzeko." + "%s konfiguratzeko prozesua saltatu nahi duzu?" "PIN kodearen konfigurazioa saltatu nahi duzu?" "PINa eta aurpegia konfiguratzeko prozesuak saltatu nahi dituzu?" "PINa eta hatz-marka konfiguratzeko prozesuak saltatu nahi dituzu?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Eginda" "Hori ez da sentsorea" "Ukitu telefonoaren atzealdeko sentsorea. Erabili hatz erakuslea." - "Ez da erregistratu" - "Gainditu egin da hatz-marka konfiguratzeko denbora-muga" - "Saiatu berriro orain edo konfiguratu hatz-marka geroago Ezarpenak atalean" - "Ezin izan da erregistratu hatz-marka. Saiatu berriro edo erabili beste hatz bat." + "Ezin da amaitu hatz-marka konfiguratzen" + "Orain saia zaitezke berriro, edo hatz-marka geroago konfigura dezakezu Ezarpenak atalean." + "Orain saia zaitezke berriro, edo hatz-marka geroago konfigura dezakezu." + "Hatz-marka konfiguratzeko denbora-muga gainditu da" + "Hatz-marka geroago konfigura dezakezu Ezarpenak atalean." + "Arazoren bat izan da. Hatz-marka geroago konfigura dezakezu Ezarpenak atalean." + "Hatz-marka geroago konfigura dezakezu." + "Arazoren bat izan da. Hatz-marka geroago konfigura dezakezu." "Gehitu beste bat" "Hurrengoa" "Pantaila blokeatzeko aukera desgaituta dago. Informazio gehiago lortzeko, jarri erakundearen administratzailearekin harremanetan." "Halere, erosketak baimentzeko eta aplikazioak atzitzeko erabil dezakezu hatz-marka." - "Jaso hatza eta ukitu berriro sentsorea" - "Ezin da erabili hatz-marken sentsorea. Jarri harremanetan konponketak egiten dituen hornitzaile batekin." + "Jaso hatza eta sakatu berriro sentsorea" + "Ezin da erabili hatz-marken sentsorea" + "Joan konponketak egiten dituen hornitzaile baten webgunera edo dendara." "Segurtasun-ezarpen gehiago" "Laneko profilaren blokeoa, enkriptatzea eta abar" "Enkriptatzea, kredentzialak eta abar" @@ -484,12 +494,12 @@ "Ezarri pantailaren blokeoa" "Segurtasuna areagotzeko, ezarri PIN, eredu edo pasahitz bat gailu honetan." "Ezarri pantailaren blokeoa" - "Gailuak ez dauka pantailaren blokeorik" + "Ezarri pantaila blokeatzeko aukera bat" "Segurtasuna areagotzeko, ezarri PIN, eredu edo pasahitz bat gailu honetan." "Babestu telefonoa" "Desblokeatzeko, gehitu hatz-marka" "Aukeratu pantailaren blokeoa" - "Aukeratu blokeo bat" + "Aukeratu blokeatzeko aukera bat" "Aukeratu beste blokeo bat" "Aukeratu laneko aplikazioetarako blokeo bat" "Aukeratu laneko beste blokeo bat" @@ -507,7 +517,7 @@ "Automatikoki berresteko aukera gaitzeko, idatzi PINa" "Automatikoki berresteko aukera desgaitzeko, idatzi PINa" "Pantailaren blokeoa" - "Laneko profil. blokeoa" + "Laneko profilaren blokeoa" "Bat ere ez" "Hatza pasatzea" "Eredua" @@ -515,13 +525,13 @@ "Pasahitza" "Orain ez" "Ezarrita dagoen pantailaren blokeoa" - "Hatz-marka digitala + eredua" - "Hatz-marka + PINa" - "Hatz-marka digitala + pasahitza" + "Eredua • Hatz-marka" + "PINa • Hatz-marka" + "Pasahitza • Hatz-marka" "Egin aurrera hatz-markarik gabe" - "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea + eredua" - "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea + PINa" - "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea + pasahitza" + "Eredua • Aurpegia" + "PINa • Aurpegia" + "Pasahitza • Aurpegia" "Egin aurrera aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea gabe" "Eredua • Aurpegia • Hatz-marka" "PINa • Aurpegia • Hatz-marka" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetootha" "Bluetootha" "%1$s gailuarekin parekatu nahi duzu?" + "Gehitu beste kide bat lehendik dagoen sorta koordinatuan" "Bluetooth bidez parekatzeko kodea" "Idatzi parekatze-kodea eta sakatu Sartu edo Itzuli" "PINak hizkiak edo ikurrak ditu" @@ -648,13 +659,14 @@ "Kendu erlazioa" "Aplikazioa deskonektatu nahi duzu?" "Aurrerantzean, %1$s ez da konektatuko %2$s gailura" + "Esperimentala. Audioaren kalitatea hobetzen du." "Ahaztu gailua" "Deskonektatu aplikazioa" "Gehienez ere konekta daitezkeen Bluetooth bidezko audio-gailuak" "Hautatu gehienez ere konekta daitezkeen Bluetooth bidezko audio-gailuak" "NFCaren pilatzea arazteko erregistroa" "Handitu NFCaren pilatzearen erregistro-maila" - "Saltzailearen NFC bidezko arazketa-erregistro adierazgarria" + "Saltzailearen NFC bidezko arazketa-erregistro xehatua" "Sartu gailuaren berariazko saltzaileen erregistro gehigarriak akatsen txostenetan; baliteke haiek informazio pribatua izatea." "NFC bidezko NCI paketeen iragazi gabeko erregistroa" "Bildu NFC bidezko pakete xehatuak; baliteke haiek informazio pribatua izatea." @@ -685,8 +697,8 @@ "%1$d Mb/s" "%s aplikazioak Wi-Fi konexioa aktibatu nahi du" "%s aplikazioak Wi-Fi konexioa desaktibatu nahi du" - "Egiaztatu araz daitezkeen aplikazioen byte-kodea" - "Eman araz daitezkeen aplikazioen byte-kodea egiaztatzeko baimena ART egiaztatzaileari" + "Egiaztatu aratz daitezkeen aplikazioen byte-kodea" + "Eman aratz daitezkeen aplikazioen byte-kodea egiaztatzeko baimena ART egiaztatzaileari" "Erakutsi freskatze-abiadura" "Erakutsi pantailaren freskatze-abiadura" "NFCa" @@ -885,34 +897,24 @@ "Wifi-gune hau aurkitzen laguntzen die beste gailuei. Wifi-gunearen konexio-abiadura murrizten du." "Wifi-gune hau aurkitzen laguntzen die beste gailuei. Bateria-erabilera areagotzen du." "Abiadura eta bateragarritasuna" - - - - - - - - + "2,4 GHz / Gailu gehienekin bateragarria." + "5 GHz / Gailu askorekin bateragarria." + "6 GHz / Gailu gutxirekin bateragarria." + "2,4 eta 5 GHz / Gailu gehienekin bateragarria." "Aukeratu wifi-gunearen maiztasuna. Maiztasunak zehazten du wifi-guneak zein motatako gailuak aurki ditzakeen, baita konexioaren abiadura ere." "Maiztasun hobetsia" "2,4 GHz" - - + "Abiadura mantsoagoak. Gailu gehienekin bateragarria." "5 GHz" - - + "Abiadura handiak. Gailu askorekin bateragarria." "2,4 eta 5 GHz" - - + "Abiadura handiak. Banda dualeko wifi-gune hau gailu gehienekin bateragarria da." "6 GHz" - - + "Abiadura handienak. Gailu gutxirekin bateragarria." "Ez dago erabilgarri zure herrialdean edo lurraldean" "Maiztasun hobetsia erabilgarri ez dagoenean, baliteke wifi-guneak beste bat erabiltzea. Maiztasuna aldatuz gero, wifi-gunearen segurtasun-ezarpenak ere aldatuko dira agian." - - - - + "Ezin da erabili 6 GHz-ko frekuentzian" + "Wifi-gunearen frekuentzia aldatuz gero, baliteke segurtasun-ezarpenak aldatzea" "Wifi-gunea aktibatzen…" "Wifi-gunea desaktibatzen…" "Ez dago erabilgarri konexioa partekatzeko aukera" @@ -960,6 +962,7 @@ "Kontuak" "Laneko profilaren kontuak - %s" "Profil pertsonalen kontuak" + "Klonatu profileko kontuak" "Laneko kontua - %s" "Kontu pertsonala - %s" "Bilaketa" @@ -970,7 +973,6 @@ "Aktibatuta: aurpegian oinarrituta" "Aurpegi-hautematea" "Lortu automatikoki biratzeko aukerari buruzko informazio gehiago" - "Telefonoaren pantailaren orientazioa bertikaletik horizontalera, eta alderantziz, aldatzen duzunean" "Pantailaren bereizmena" "Bereizmen handia" "Bereizmen osoa" @@ -1061,7 +1063,7 @@ "Ez dago erabilgarri, lo egiteko garaiaren modua aktibatuta dagoelako" "Erabili pantaila-babeslea" "Kargatzen ari denean edo oinarrian dagoenean" - "Oinarrian kargatu bitartean" + "Oinarrian kargatzen ari denean" "Kargatzen ari denean" "Oinarrian dagoenean" "Inoiz ez" @@ -1100,7 +1102,7 @@ "%2$s erabiltzen duzu datu-konexioetarako. %1$s operadorera aldatuz gero, aurrerantzean ez da erabiliko %2$s datu-konexioetarako." "Erabili %1$s" "SIM hobetsia eguneratu nahi duzu?" - "%1$s da gailuan daukazun SIM txartel bakarra. SIM hori erabili nahi duzu datu-konexiorako, deiak egiteko eta SMS mezuak bidaltzeko?" + "%1$s da gailuan daukazun SIM bakarra. SIM hori erabili nahi duzu datu-konexiorako, deiak egiteko eta SMS mezuak bidaltzeko?" "Datu-konexioaren estaldura hobetu?" "Eman datu-konexioa erabiltzearren %1$s operadorera automatikoki aldatzeko baimena gailuari operadore horrek zerbitzu hobea eskaintzen duenean." \n\n"Baliteke erakundea deiak, mezuak eta sareko trafikoa ikusteko gai izatea." @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android-en segurtasun-eguneratzea" "Modeloa" "Hardware-bertsioa" + "Fabrikazio-urtea" "Ekipoaren IDa" "Oinarri-bandaren bertsioa" "Kernel bertsioa" @@ -1124,15 +1127,15 @@ "Memoria eta cachea" "Memoriaren ezarpenak" "EIDa" - "EID (SIMaren %1$d. ataka)" - "IMEI (SIMaren %1$d. ataka)" - "IMEI (SIMaren %1$d. ataka) (nagusia)" + "EIDa (SIMaren %1$d. ataka)" + "IMEIa (SIMaren %1$d. ataka)" + "IMEIa (SIMaren %1$d. ataka) (nagusia)" "Hura ikusteko, aukeratu gordetako sarea" "MIN" "MSID" "PRL bertsioa" - "MEID (SIMaren %1$d. ataka)" - "MEID (SIMaren %1$d. ataka) (nagusia)" + "MEIDa (SIMaren %1$d. ataka)" + "MEIDa (SIMaren %1$d. ataka) (nagusia)" "Aktibatuta" "Desaktibatuta" "MEID" @@ -1266,7 +1269,7 @@ "Berrezarri dira Bluetootha eta wifia" "Ezabatu eduki guztia" "Ezabatu eSIMetako eduki guztia" - "Ez da utziko bertan behera mugikorretarako zerbitzu-planik. Ordezko SIMak deskargatzeko, jarri harremanetan operadorearekin." + "Ez da utziko bertan behera mugikorretarako zerbitzu-planik. Ordezko SIMak deskargatzeko, jarri operadorearekin harremanetan." "Berrezarri ezarpenak" "Sareko ezarpen guztiak berrezarri nahi dituzu? Ezin da desegin ekintza hori." "Sarearen ezarpen guztiak berrezarri nahi dituzu, eta eSIMetako eduki guztia ezabatu? Ezin da desegin ekintza." @@ -1293,7 +1296,7 @@ "Wifi-gune eramangarria" "Konexioa partekatzea (Bluetooth)" "Konexioa partekatzea" - "Wifi-gunea eta konexioa partekatzea" + "Wifi-gunea eta konexioa partekatzeko aukera" "Wifi-gunea aktibatuta, konexioa partekatzea" "Wifi-gunea aktibatuta" "Konexioa partekatzea" @@ -1328,11 +1331,11 @@ "Konexioa partekatzea (USB)" "Konexioa partekatzea (Bluetooth)" "Konexioa partekatzea (Ethernet)" - "Erabili wifi-gunea eta konexioa partekatzea beste gailuei Interneteko konexioa emateko zure datu-konexioaren bidez. Halaber, aplikazioek wifi-guneak sor ditzakete, edukia inguruko gailuekin partekatzeko." + "Erabili wifi-gunea eta konexioa partekatzeko aukera beste gailuei Interneteko konexioa emateko zure datu-konexioaren bidez. Halaber, aplikazioek wifi-guneak sor ditzakete, edukia inguruko gailuekin partekatzeko." "Erabili wifi-guneak eta konexioa partekatzeko aukera beste gailu batzuei Interneteko konexioa emateko wifi- edo datu-konexioaren bidez. Aplikazioek ere wifi-guneak sor ditzakete edukia inguruko gailuekin partekatzeko." "Laguntza" "Sare mugikorra" - "Mugikorraren plana" + "Mugikorretarako plana" "SMSetarako aplikazioa" "SMSetarako aplikazioa aldatu nahi duzu?" "%1$s aplikazioaren ordez, %2$s erabili nahi duzu SMSetarako aplikazio gisa?" @@ -1358,7 +1361,7 @@ "Bateria-erabilera txikia" "Wifi-sareen bilaketa" "Eman wifi-sareak edozein unetan bilatzeko baimena aplikazioei eta zerbitzuei, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke hori, besteak beste." - "Bluetooth bidezko gailuen bilaketa" + "Bluetooth bidezko bilaketa" "Eman inguruko gailuak edozein unetan bilatzeko baimena aplikazioei eta zerbitzuei, baita Bluetootha desaktibatuta dagoenean ere. Kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke hori, besteak beste." "Kokapen-zerbitzuak" "Kokapen-zerbitzuak" @@ -1425,9 +1428,9 @@ "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzeko, ezarri pasahitz bat" "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzeko, ezarri eredu bat" "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzeko, ezarri PIN bat" - "Ezarri pasahitz bat aurpegia edo hatz-marka erabil ahal izateko" - "Ezarri eredu bat aurpegia edo hatz-marka erabil ahal izateko" - "Ezarri PIN bat aurpegia edo hatz-marka erabil ahal izateko" + "Ezarri pasahitz bat aurpegia edo hatz-marka erabiltzeko" + "Ezarri eredu bat aurpegia edo hatz-marka erabili ahal izateko" + "Ezarri PIN bat aurpegia edo hatz-marka erabili ahal izateko" "Pasahitza ahaztu zaizu?" "Eredua ahaztu zaizu?" "PINa ahaztu zaizu?" @@ -1492,10 +1495,10 @@ "Erabili blokeo bera laneko profilean eta gailuko pantailan" "Blokeo bakarra erabili nahi duzu?" "Gailuak laneko profilaren pantailaren blokeoa erabiliko du. Laneko gidalerroak aplikatuko dira bi blokeoetarako." - "Laneko blokeoak ez ditu betetzen zure erakundearen segurtasun-eskakizunak. Blokeo bera erabil dezakezu gailuaren pantailan eta laneko profilean, baina laneko gidalerroak aplikatuko dira." + "Laneko profilaren blokeoak ez ditu betetzen zure erakundearen segurtasun-eskakizunak. Blokeo bera erabil dezakezu gailuaren pantailan eta laneko profilean, baina laneko gidalerroak aplikatuko dira." "Erabili blokeo bakarra" "Erabili blokeo bakarra" - "Gailuaren pantailaren blokeo bera" + "Gailuko pantailaren blokeo bera" "Kudeatu aplikazioak" "Aplikazioaren informazioa" "Aplikazioaren ezarpenak" @@ -1562,7 +1565,7 @@ "Ez dago aplikaziorik." "Barneko memoria" "Tamaina berriro kalkulatzen…" - "Aplikazioko datuak ezabatu nahi?" + "Aplikazioko datuak ezabatu nahi dituzu?" "Aplikazio honen datuak (fitxategiak eta ezarpenak barne) betiko ezabatuko dira gailutik" "Ados" "Utzi" @@ -1673,7 +1676,7 @@ "Ukipen-panelean erabiltzeko keinuak" "Pertsonalizatu ukipen-panelaren bidez nabigatzeko banako keinuak" "Gora edo behera alderantziz egitea" - "Edukia gora eramaten da gora egitean" + "Edukia gora eramaten da behera egitean" "Beheko eskuinaldeko sakatzea" "Aukera gehiago ikusteko, sakatu ukipen-panelaren beheko eskuinaldeko izkina" "Erakuslearen abiadura" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Hizkuntza guztietan" "Hizkuntza gehiago…" "Probak egitea" - "Pantailako teklatua, hizketa eta tresnak" - "Pantailako teklatua, teklatu fisikoa, hizketa eta tresnak" + "Pantailako teklatua eta tresnak" + "Pantailako teklatua, teklatu fisikoa eta tresnak" "Teklatu fisikoa" "Diseinua" "Aukeratu gadget-a" @@ -1801,7 +1804,7 @@ "Joko-palanka" "Aktibatu lupa eta mugitu pantailako joko-palankarekin. Eduki lupa sakatuta eta, ondoren, arrastatu joko-palankara haren bidez kontrolatzeko. Joko-palanka mugitzeko, sakatu eta arrasta ezazu." "Lupari buruz" - "Lortu informazio gehiago lupari buruz" + "Lortu lupari buruzko informazio gehiago" "Lupa mota" "Handitu pantaila osoa edo eremu zehatz bat, edo aldatu bi aukeren artean" "Pantaila osoa" @@ -1832,7 +1835,7 @@ "Egun on:\n\nDiseinuen garatze-prozesua nola doan jakin nahiko nuke. Prest egongo al dira globo berriak ekoizten hasi aurretik?" "Berrezarri ezarpenak" "Berrezarri dira bistaratzeko tamainaren eta testuaren ezarpenak" - "Pantailaren tamaina eta testua berrezarri nahi dituzu?" + "Bistaratzeko tamaina eta testua berrezarri nahi dituzu?" "Berrezarri" "Astebururako planik?" "Hondartzara joango naiz. Etorri nahi duzu?" @@ -1841,7 +1844,7 @@ "Zooma aplikatzeko, sakatu hirutan" "Zooma aplikatzeko, sakatu botoi bat" "Handitu pantaila bizkor edukia hobeto ikusteko" - "<b>Pantaila handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {1,number,integer}. Sakatu pantaila.<br/> {2,number,integer}. Arrastatu bi hatz pantailan zehar mugitzeko.<br/> {3,number,integer}. Atximurkatu pantaila bi hatz erabilita zooma doitzeko.<br/> {4,number,integer}. Erabili lupa desaktibatzeko lasterbidea.<br/><br/> <b>Pantaila une batez handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Ziurtatu luparen modua pantaila oso gisa ezarrita dagoela.<br/> {1,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Eduki sakatuta pantailako edozein puntu.<br/> {3,number,integer}. Arrastatu hatz bat pantailan zehar mugitzeko.<br/> {4,number,integer}. Jaso hatza lupa desaktibatzeko." + "<b>Pantaila handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {1,number,integer}. Sakatu pantaila.<br/> {2,number,integer}. Arrastatu bi hatz pantailan zehar mugitzeko.<br/> {3,number,integer}. Atximurkatu pantaila bi hatz erabilita zooma doitzeko.<br/> {4,number,integer}. Erabili lupa desaktibatzeko lasterbidea.<br/><br/> <b>Pantaila une batez handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Ziurtatu lupa mota pantaila oso gisa ezarrita dagoela.<br/> {1,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Eduki sakatuta pantailako edozein puntu.<br/> {3,number,integer}. Arrastatu hatz bat pantailan zehar mugitzeko.<br/> {4,number,integer}. Jaso hatza lupa desaktibatzeko." "Zooma aktibatuta badago, pantailan aplika dezakezu.\n\n""Handitzeko"", ireki zooma eta sakatu pantailako edozein puntu.\n"
    • "Arrastatu bi hatz edo gehiago gora eta behera egiteko."
    • \n
    • "Atximurkatu pantaila bi hatz edo gehiago erabilita zooma doitzeko."
    \n\n"Zooma unetxo batez aplikatzeko"", ireki zooma eta eduki sakatuta pantailako edozein puntu.\n"
    • "Arrastatu hatza toki batetik bestera joateko."
    • \n
    • "Altxatu hatza txikitzeko."
    \n\n"Ezin da aplikatu zooma teklatuan edo nabigazio-barran."
    "%1$d/%2$d orria" "Erabili Erabilerraztasuna botoia irekitzeko" @@ -1859,7 +1862,7 @@ "Erabilerraztasun-eginbide bat erabiltzeko, pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta." "Ados" "Erabilerraztasuna botoiaren ezarpenak" - "%1$s zerbitzuaren lasterbidea" + "%1$s eginbidearen lasterbidea" "Erabilerraztasuna botoia" "Erabilerraztasun-keinua" "Pasatu bi hatz gora" @@ -1929,13 +1932,13 @@ "Aukeratu zenbat denboraz erakutsi behar diren zerbait egiteko eskatzen duten aldi baterako mezuak" "Sakatuta edukitzearen atzerapena" "Koloreen alderantzikatzea" - "Erabili koloreen alderantzikatzea" - "Kolorea alderantzikatzeko lasterbidea" - "Koloreen alderantzikatzeak ilun bihurtzen ditu pantaila argiak. Halaber, pantaila argiak ilun bihurtzen ditu." + "Erabili koloreak alderantzikatzeko eginbidea" + "Koloreak alderantzikatzeko lasterbidea" + "Koloreak alderantzikatzeko eginbideak ilun bihurtzen ditu pantaila argiak. Halaber, pantaila ilunak argi bihurtzen ditu." "<b>Gogoan izan:</b><br/> <ol> <li> Koloreak aldatu egingo dira multimedia-edukian eta irudietan.</li> <li> Koloreen alderantzikatzeak aplikazio guztietan funtzionatzen du.</li> <li> Atzeko plano ilun bat bistaratu beharrean, gai iluna erabil daiteke.</li> </ol>" - "Automatikoki klik egiteko eginbidea (itxarote-denbora)" - "Automatikoki klik egiteko eginbideari buruz (itxarote-denbora)" - "Lortu informazio gehiago automatikoki klik egiteko eginbideari buruz (itxarote-denbora)" + "Automatikoki klik egiteko eginbidea (itxaron-denbora)" + "Automatikoki klik egiteko eginbideari buruz (itxaron-denbora)" + "Lortu informazio gehiago automatikoki klik egiteko eginbideari buruz (itxaron-denbora)" "Kurtsoreak denbora tarte jakin batez mugitzeari uzten dionean automatikoki klik egiteko ezar dezakezu konektatutako sagu bat" "Baliteke automatikoki klik egiteko eginbidea lagungarria izatea saguarekin klik egitea zaila bada" "Automatikoki klik egiteko eginbidea desaktibatuta dago" @@ -1949,7 +1952,7 @@ "Laburtu" "Luzatu" "Sakatze automatikoaren denbora" - "Dardara eta haptika" + "Dardara eta teknologia haptikoa" "Konfiguratu dardararen indarra erabileraren arabera" "Aktibatuta" "Desaktibatuta" @@ -1962,7 +1965,7 @@ "Multimedia-edukiaren dardara" "Tonuaren dardara" "Jakinarazpenen dardara" - "Ukipenaren erantzuna" + "Ukipen bidezko interakzioa" "Erabili %1$s" "Ireki %1$s" "Gehitu da %1$s Ezarpen bizkorrak menuan. Eginbide hori aktibatu edo desaktibatzeko, pasatu hatza behera." @@ -1970,19 +1973,19 @@ "Gehitu da koloreen zuzenketa Ezarpen bizkorrak menuan. Eginbide hori aktibatu edo desaktibatzeko, pasatu hatza behera." "Pantailaren goialdetik ere gehi dezakezu koloreen zuzenketa Ezarpen bizkorrak menuan" "Gehitu da koloreen alderantzikatzea Ezarpen bizkorrak menuan. Eginbide hori aktibatu edo desaktibatzeko, pasatu hatza behera." - "Pantailaren goialdetik ere gehi dezakezu koloreen alderantzikatzea Ezarpen bizkorrak menuan" + "Pantailaren goialdetik ere gehi dezakezu koloreak alderantzikatzeko eginbidea Ezarpen bizkorrak menuan" "Gehitu da Are ilunago Ezarpen bizkorrak menuan. Eginbide hori aktibatu edo desaktibatzeko, pasatu hatza behera." "Pantailaren goialdetik ere gehi dezakezu Are ilunago Ezarpen bizkorrak menuan" "Gehitu da esku bakarreko modua Ezarpen bizkorrak menuan. Eginbide hori aktibatu edo desaktibatzeko, pasatu hatza behera." "Pantailaren goialdetik ere gehi dezakezu esku bakarreko modua Ezarpen bizkorrak menuan" - "Letra-tamaina ezarpen bizkorretan gehitu da. Letra-tamaina aldatzeko, pasatu hatza behera." + "Letra-tamaina Ezarpen bizkorrak menuan gehitu da. Letra-tamaina aldatzeko, pasatu hatza behera." "Baztertu" "Erabili koloreen zuzenketa" - "Kolorea zuzentzeko lasterbidea" + "Koloreen zuzenketaren lasterbidea" "Koloreen zuzenketari buruz" - "Lortu informazio gehiago koloreen zuzenketari buruz" + "Lortu koloreen zuzenketari buruzko informazio gehiago" "Koloreen alderantzikatzeari buruz" - "Lortu informazio gehiago koloreen alderantzikatzeari buruz" + "Lortu koloreen alderantzikatzeari buruzko informazio gehiago" "Erakutsi azpitituluak" "Bateragarriak diren aplikazioetarako bakarrik" "Azpitituluen tamaina eta estiloa" @@ -1995,9 +1998,9 @@ "Eduki sakatuta bolumen-botoiak" "Sakatu pantaila hiru aldiz" "Egin aurrera" - "Audifonoak" + "Entzumen-gailuak" "Audifonoak, kokleako inplanteak eta bestelako anplifikazio-gailuak erabil ditzakezu telefonoarekin" - "Ez dago audifonorik konektatuta" + "Ez dago entzumen-gailurik konektatuta" "Gehitu audifonoak" "Parekatu audifonoak" "Hurrengo pantailan, sakatu audifonoak. Baliteke ezkerreko eta eskuineko audifonoak banan-banan parekatu behar izatea.\n\nZiurtatu audifonoak piztuta eta parekatzeko prest daudela." @@ -2008,17 +2011,17 @@ "Eta beste %1$s bat" "Parekatu beste gailu bat" "Parekatu beste gailu batekin aukerari buruz" - "Audifonoak" + "Entzumen-gailuak" "Gordetako gailuak" - "Audifonoak kontrolatzeko aukerak" - "Audifonorako lasterbidea" + "Entzumen-gailuak kontrolatzeko aukerak" + "Entzumen-gailurako lasterbidea" "Audifonoekiko bateragarritasuna" "Teleharilarekiko bateragarritasuna hobetzen du, eta nahi ez den zarata murrizten" - "Audifonoei buruz" - "Ziurtatu audifonoa aktibatuta eta parekatzeko prest dagoela" - "Parekatu audifono bat" - "Audifono erabilgarriak" - "Ez duzu ikusten audifonoa?" + "Entzumen-gailuei buruz" + "Ziurtatu entzumen-gailua piztuta eta parekatzeko prest dagoela" + "Parekatu entzumen-gailu bat" + "Entzumen-gailu erabilgarriak" + "Ez duzu ikusten entzumen-gailua?" "Ikusi gailu gehiago" "Audio-doikuntza" "Audio-azalpena" @@ -2166,7 +2169,7 @@ "Mugagabea" "Optimizatua" "Mugatua" - "Eman bateria mugarik gabe erabiltzeko baimena atzeko planoan. Baliteke bateria gehiago erabiltzea." + "Eman bateria atzeko planoan mugarik gabe erabiltzeko baimena. Baliteke bateria gehiago erabiltzea." "Optimizatu erabileran oinarrituta. Aplikazio gehienetarako gomendatua." "Murriztu bateria-erabilera atzeko planoan. Baliteke aplikazioak behar bezala ez funtzionatzea. Agian jakinarazpenak atzeratu egingo dira." "Aplikazio baten bateria erabiltzeko modua aldatzeak haren errendimenduan eragina izan dezake." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Aktibatu bateria-aurreztailea" "Baliteke bateria ohi baino lehenago agortzea" "Bateria-aurreztailea aktibatuta dago" - "Lortu informazio gehiago bateria-aurreztaileari buruz" + "Lortu informazio gehiago bateria-aurreztaileari buruz" "Baliteke eginbide batzuk mugatuta egotea" "Bateria-erabilera handiena" "Ikusi bateria gehien erabiltzen duten aplikazioak" "Kargatzeko modua optimizatu egiten da bateria ez kaltetzeko" - "Kargatzeko modua optimizatu egiten da bateriaren balio-bizitza luzatzeko" + "Kargatzeko modua optimizatu egiten da bateriaren balio-bizitza luzatzeko" "Kargatzeko modua optimizatu egiten da bateria ez kaltetzeko" "Oinarrian dagoenean, kargatzeko modua optimizatu egiten da bateriaren balio-bizitza luzatzeko" "Kargatzeko modua optimizatu egiten da bateria ez kaltetzeko" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Arazo bat izan da bateria-neurgailua irakurtzean." "Sakatu hau erroreari buruzko informazio gehiago lortzeko" - "Pantaila" + "Pantaila" "PUZa" "Linterna" "Kamera" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Sistemak erabilitakoa azken 24 orduetan" "Sistemak erabilitakoa: %s" "Aplikazioek erabilitakoa: %s" - - - - + "Sistemaren erabilera gailua guztiz kargatuz geroztik (%s)" + "Aplikazioaren erabilera gailua guztiz kargatuz geroztik (%s)" "Guztira: minutu bat baino gutxiago" "Atzeko planoa: minutu bat baino gutxiago" "Erabilera-denbora: minutu bat baino gutxiago" @@ -2316,12 +2317,12 @@ "Bateria-erabileraren diagrama" "Eguneroko bateria-erabileraren diagrama" "Ordueroko bateria-erabileraren diagrama" - "Erabilera-denbora gailua guztiz kargatu zenetik" - "%s tarteko erabilera" + "Bateria-erabilera gailua guztiz kargatu zenetik" + "Bateria-erabilera (%s)" "Erabilera-denbora gailua guztiz kargatu zenetik" "Erabilera-denbora (%s)" - "Aplikazioen araberako xehakapena" - "Sistemaren araberako xehakapena" + "Ikusi aplikazioaren arabera" + "Ikusi sistemaren arabera" "< %1$s" "Prozesu-estatistikak" "Exekutatzen ari diren prozesuei buruzko estatistika zehatzak" @@ -2367,7 +2368,7 @@ "Aginduak ahoz emateko zerbitzu honek une oro kontrolatuko du ahotsa eta ahozko gaitasuna duten aplikazioak ere kontrolatu ahal izango ditu. %s aplikazioarena da. Zerbitzu hau erabiltzeko aukera gaitu nahi duzu?" "Gailuko hautemate-ezarpenak" "Gailuko hautematea" - "Gailuko ahots-hautematea" + "Gailuko hizketa-hautematea" "Motor hobetsia" "Motorraren ezarpenak" "Hizketaren abiadura eta tonua" @@ -2415,7 +2416,7 @@ "Instalatu halere" "Ziurtagiria ez dago instalatuta" "Gailu honetan ziurtagiriak instalatzeko baimena eman nahi diozu ""^1"" aplikazioari?" - "Ziurtagiriek zeu zarela egiaztatuko dute zure gailuaren ID esklusiboa beheko aplikazio eta URLekin partekatuta" + "Ziurtagiriek zeu zarela egiaztatuko dute zure gailuaren identifikatzaile esklusiboa beheko aplikazio eta URLekin partekatuta" "Ez eman baimenik" "Eman baimena" "Erakutsi gehiago" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Sinkronizazioak arazoak ditu. Laster egongo da berriro erabilgarri." "Gehitu kontu bat" "Laneko profila ez dago oraindik erabilgarri" - "Laneko profila" - "Erakundeak kudeatzen du" - "Aplikazioak eta jakinarazpenak desaktibatuta daude" + "Laneko aplikazioak" "Kendu laneko profila" "Atzeko planoko datuak" "Aplikazioek datuak edonoiz sinkroniza, bidal eta jaso ditzakete" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Eman telefonoa erabiltzeko baimena gonbidatuari" "Deien historia erabiltzaile gonbidatuarekin partekatuko da" "Aktibatu telefono-deiak eta SMSak" - - + "Egin erabiltzaile hau administratzaile" "Ezabatu erabiltzailea" "Telefono-deiak eta SMSak aktibatu nahi dituzu?" "Deien eta SMSen historia erabiltzaile honekin partekatuko da." "Administratzaile-baimenak kendu nahi dituzu?" - - + "Erabiltzaile honi administratzaile-baimenak kendu arren, berriro eman ahal izango dizkiozue bai zuk, bai beste administratzaile batek." "Larrialdietarako informazioa" "Datuak eta kontaktuak (%1$s)" "Ireki %1$s" @@ -2827,7 +2824,7 @@ "Laranja" "Morea" "SIMaren egoera" - "SIMaren egoera (%1$d. SIM zirrikitua)" + "SIMaren egoera (SIMaren %1$d. ataka)" "%1$d dBm %2$d asu" "SIMak aldatu dira." "Konfiguratzeko, sakatu hau" @@ -2855,7 +2852,7 @@ "Pasahitzak eta kontuak" "Gordetako pasahitzak, betetze automatikoa, sinkronizatutako kontuak" "Aplikazio lehenetsiak" - "Klonatutako aplikazioak" + "Aplikazio klonatuak" "Sortu aplikazio baten bigarren kopia bat bi kontu aldi berean erabili ahal izateko." "Klona daitezkeen aplikazioak." "%1$s klonatu dira; %2$d klona daitezke" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s aplikazioaren klona sortzen" "Sortu da %1$s aplikazioaren klona" "Hizkuntzak, keinuak, ordua, babeskopiak" - "Sistemaren hizkuntzak eta aplikazioen hizkuntzak" + "Sistemaren hizkuntzak, aplikazioen hizkuntzak eta hizketa" "wifi, wi-fi, sareko konexioa, internet, haririk gabekoa, datuak, wi fi" "Wi‑Fi konexioari buruzko jakinarazpena, wifi konexioari buruzko jakinarazpena" "datu-erabilera" @@ -2949,26 +2946,26 @@ "memoria, cachea, datuak, ezabatu, garbitu, tokia egin, tokia" "konektatuta, gailua, aurikularrak, entzungailua, bozgorailua, hari gabekoak, parekatu, musika, multimedia-edukia" "atzeko planoa, gaia, sareta, pertsonalizatu" - "ikonoa, nabarmentzeko kolorea" + "ikonoa, nabarmentzea, kolorea, hasierako pantaila, pantailaren blokeoa, lasterbidea, erlojuaren tamaina" "lehenetsia, laguntzailea" "ordaindu, lehenetsia" "jasotako jakinarazpena" "usb konexioa partekatu, bluetooth bidezko konexioa partekatu, wifi-gunea" - "haptika, interakzioa, dardara" - "haptika, dardara, pantaila, sentikortasuna" - "haptika, dardara, telefonoa, deia, sentikortasuna, tonua" - "haptika, dardara, telefonoa, deia, tonua jotzea, pixkanaka" - "haptika, dardara, sentikortasuna, jakinarazpenak" - "haptika, dardara, sentikortasuna, alarma" - "haptika, dardara, sentikortasuna, multimedia" - "haptika, dar-dar egin, dardara" + "teknologia haptikoa, interakzioa, dardara" + "teknologia haptikoa, dardara, pantaila, sentikortasuna" + "teknologia haptikoa, dardara, telefonoa, deia, sentikortasuna, tonua" + "teknologia haptikoa, dardara, telefonoa, deia, tonua jotzea, pixkanaka" + "teknologia haptikoa, dardara, sentikortasuna, jakinarazpenak" + "teknologia haptikoa, dardara, sentikortasuna, alarma" + "teknologia haptikoa, dardara, sentikortasuna, multimedia" + "teknologia haptikoa, dar-dar egin, dardara" "bateria-aurreztailea, finkoa, iraunkorra, energia-aurreztailea, bateria" "ohitura, ordutegia, programazioa, programatu, bateria-aurreztailea, aurreztu bateria, bateria automatikoa, ehunekoa" "volte, deitzeko aukera aurreratuak, 4G bidezko deiak" "vo5g, vonr, deitzeko aukera aurreratuak, 5g bidezko deiak" "gehitu hizkuntza, gehitu hizkuntza bat" "testuaren tamaina, letra-tipo handia, letra handia, testu handia, ikusmen txarra, handitu testua, testua handitzea, letra handitzea, letra handiagoa" - "pantaila aktibo etengabea, AOD" + "girotzeko irudia beti aktibatuta, pantaila etengabe piztuta mantentzeko eginbidea" "nfc-a, etiketa, irakurgailua" "Bolumena, dardara, ez molestatzeko modua" "Multimedia-edukiaren bolumena" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Pantailaren blokeoaren soinua" "Kargatzearen soinuak eta dardara" "Oinarrira konektatzearen soinua" - "Ukipen-soinuak" + "Ukipen-soinuak" "Dardara moduan dagoenean, erakutsi beti ikonoa" "Oinarrian erreproduzitzen dena" "Audio guztia" @@ -3037,7 +3034,7 @@ "Jakinarazpenak iristen direnean, telefonoak ez du egingo soinurik edo dardararik." "Ez egin soinurik eta ez erakutsi ezer jakinarazpenak jasotzean" "Ez duzu ikusi edo entzungo jakinarazpenik" - "Jakinarazpen berriei eta lehendik daudenei dagokienez, telefonoak ez ditu erakutsiko, eta ez du dar-dar edo soinurik egingo haiek jasotzean. Kontuan izan, ordea, gailuaren egoeraren eta jardueren berri ematen duten ezinbesteko jakinarazpenek agertzen jarraituko dutela.\n\nEz molestatzeko modua desaktibatu ostean, hatza pantailaren goialdetik behera pasatuta aurkituko dituzu galdutako jakinarazpenak." + "Jakinarazpen berriei eta lehendik daudenei dagokienez, telefonoak ez ditu erakutsiko, eta ez du dar-dar edo soinurik egingo haiek jasotzean. Kontuan izan, ordea, gailuaren egoeraren eta jardueren berri ematen duten ezinbesteko jakinarazpenek agertzen jarraituko dutela.\n\nEz molestatzeko modua desaktibatu ostean, hatza pantailaren goialdetik behera pasatuta aurkituko dituzu oharkabean jasotako jakinarazpenak." "Pertsonalizatua" "Gaitu ezarpen pertsonalizatua" "Kendu ezarpen pertsonalizatua" @@ -3111,7 +3108,7 @@ "Laneko telefonoaren tonua" "Laneko jakinarazpenen soinu lehenetsia" "Laneko alarmaren soinu lehenetsia" - "Profil pertsonaleko berberak" + "Profil pertsonaleko berbera" "Profil pertsonaleko soinuak erabili nahi dituzu?" "Berretsi" "Laneko profilak profil pertsonaleko soinu berberak erabiliko ditu" @@ -3204,7 +3201,7 @@ "Elkarrizketa bat da hau" "Gehitu elkarrizketen atalean" "Ez dago lehentasunezko elkarrizketarik" - "{count,plural, =1{# lehentasunezko elkarrizketa}other{# lehentasunezko elkarrizketa}}" + "{count,plural, =1{Lehentasunezko # elkarrizketa}other{Lehentasunezko # elkarrizketa}}" "Lehentasunezko elkarrizketak" "Erakutsi elkarrizketen atalaren goialdean, burbuila gainerakor gisa" "Erakutsi elkarrizketen atalaren goialdean" @@ -3229,8 +3226,8 @@ "Goitibeherako barran, tolestu jakinarazpen guztiak lerro bakarrean" "Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten" "Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten, eta elkarrizketen atalaren behealdean agertzen da" - "Tonua joko du, edo dar-dar egingo, telefonoaren ezarpenen arabera" - "Gailua desblokeatuta dagoenean, erakutsi jakinarazpenak banda gisa pantailaren goialdean" + "Baliteke tonua jotzea edo dardara egitea, gailuaren ezarpenen arabera" + "Gailua desblokeatuta dagoenean, erakutsi jakinarazpenak banda-mezu gisa pantailaren goialdean" "\"%1$s\" aplikazioaren jakinarazpen guztiak" "%1$s aplikazioaren jakinarazpen guztiak" "{count,plural, =1{# jakinarazpen inguru egunero}other{# jakinarazpen inguru egunero}}" @@ -3244,7 +3241,7 @@ "Bat ere ez" "Ez dago jakinarazpenetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik." "Eman jakinarazpenak erabiltzeko baimena" - "Android 12-n, jakinarazpen hobetuek ordeztu dituzte Android-eko jakinarazpen egokituak. Eginbide horrek, iradokitako ekintzak eta erantzunak erakusten, eta zure jakinarazpenak antolatzen ditu. \n\nJakinarazpen hobetuek jakinarazpenen eduki osoa atzi dezakete, informazio pertsonala barne (esaterako, kontaktuen izenak eta mezuak). Halaber, eginbideak jakinarazpenak bazter ditzake edo haiei erantzun diezaieke; adibidez, telefono-deiei erantzun diezaieke eta ez molestatzeko modua kontrola dezake." + "Android 12-n, Jakinarazpen hobetuak eginbideak Android-eko Jakinarazpen egokituak ordeztu ditu. Eginbide horrek iradokitako ekintzak eta erantzunak erakusten, eta zure jakinarazpenak antolatzen ditu. \n\nJakinarazpen hobetuek jakinarazpenen eduki osoa atzi dezakete, informazio pertsonala barne (esaterako, kontaktuen izenak eta mezuak). Halaber, eginbideak jakinarazpenak bazter ditzake edo haiei erantzun diezaieke; adibidez, telefono-deiei erantzun diezaieke eta ez molestatzeko modua kontrola dezake." "Jakinarazpenak erabiltzeko baimena eman nahi diozu %1$s zerbitzuari?" "%1$s aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu, informazio pertsonala barne (adibidez, kontaktuen izenak, argazkiak eta jasotzen dituzun mezuen testuak). Halaber, aplikazioak jakinarazpenak atzeratu edo baztertu ahal izango ditu, edo jakinarazpenetako botoiak erabili, telefono-deiei erantzuteko botoia barne. \n\nHorrez gain, ez molestatzeko modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita modu horrekin erlazionatutako ezarpenak aldatzeko aukera ere." "%1$s aplikazioak hauek egin ahalko ditu:" @@ -3254,7 +3251,7 @@ "Mezuei erantzun diezaieke, eta jakinarazpenetako botoiak erabili; besteak beste, jakinarazpenak atzeratu edo bazter ditzake, eta deiei erantzun diezaieke." "Ezarpenak aldatu" "Ez molestatzeko modua aktibatu edo desaktiba dezake, eta harekin erlazionatutako ezarpenak aldatu." - "%1$s aplikazioari jakinarazpenak atzitzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke ez molestatzeko modurako sarbidea ere desaktibatzea." + "%1$s aplikazioari jakinarazpenak erabiltzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke ez molestatzeko modurako sarbidea ere desaktibatzea." "Desaktibatu" "Utzi" "Denbora errealekoak" @@ -3293,7 +3290,7 @@ "gurutzatu profila konektatutako aplikazioak laneko aplikazioa eta aplikazio pertsonala" "Konektatuta" "Konektatu aplikazioak" - "Konektatutako aplikazioek baimenak partekatzen dituzte eta elkarren datuak atzitu ahal dituzte." + "Konektatutako aplikazioek baimenak partekatzen dituzte eta batak bestearen datuak atzitu ahal dituzte." "Konektatu aplikazioak baldin eta ziur bazaude zure datu pertsonalak IKT saileko administratzailearekin partekatuko ez direla." "Aplikazioak deskonektatzeko, joan gailuaren pribatutasun-ezarpenetara." "Zure datu pertsonalak eman nahi dizkiozu laneko %1$s aplikazioari?" @@ -3310,7 +3307,7 @@ "Ez molestatzeko modurako sarbidea" "Eman ez molestatzeko modua erabiltzeko baimena" "Ez dago ez molestatzeko modurako sarbidea eskatu duen aplikaziorik" - "Ez dituzu onartzen aplikazio honen jakinarazpenak" + "Ez dituzu baimendu aplikazio honen jakinarazpenak" "Zure eskaerari jarraikiz, jakinarazpen-kategoria hau gailu honetan erakustea galarazten ari da Android" "Zure eskaerari jarraikiz, jakinarazpen talde hau gailu honetan erakustea galarazten ari da Android" "Aplikazio honek ez du bidaltzen jakinarazpenik" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Ez erakutsi jakinarazpen hauek inoiz" "Erakutsi jakinarazpenak" "Ez erakutsi inoiz jakinarazpenak edo ilundutako eremuetan edo gailu osagarrietan" + "Eman pantaila osoa hartzeko baimena jakinarazpenei" + "Eman gailua blokeatuta dagoenean pantaila osoa hartzeko baimena jakinarazpenei" "Eman jakinarazpen-biribiltxoa erakusteko baimena" "Erakutsi jakinarazpen-biribiltxoa" "Ez molestatzeko moduaren salbuespenak" @@ -3373,13 +3372,13 @@ "Bat ere ez" "{count,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 elkarrizketa}other{# elkarrizketa}}" "Eten zaitzaketen pertsonak" - "Mezularitza- eta dei-aplikazioek jakinarazpenik bidali ezin izan arren, hemen aukeratzen dituzun pertsonak zurekin harremanetan jar daitezke aplikazio hauen bidez" + "Mezularitza- eta dei-aplikazioek jakinarazpenik bidali ezin izan arren, hemen aukeratzen dituzun pertsonak zurekin harremanetan jar daitezke aipatutako aplikazioen bidez" "Deiak" "Deiak" "Dei" "Eten zaitzaketen deiak" "Baimendutako deiak jasotzean soinua entzuten dela ziurtatzeko, egiaztatu gailua tonua jotzeko ezarrita dagoela" - "“%1$s” programazioan, blokeatuta dago deiak jasotzeko aukera. Lagunek, senideek eta beste kontaktu batzuek zurekin harremanetan jartzeko aukera izan dezaten, aldatu ezarpenak." + "\"%1$s\" programazioan, blokeatuta dago sarrerako deiak jasotzeko aukera. Lagunek, senideek eta beste kontaktu batzuek zurekin harremanetan jartzeko aukera izan dezaten, aldatu ezarpenak." "Kontaktu izardunak" "{count,plural,offset:2 =0{Bat ere ez}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} eta {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} eta {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} eta beste #}}" "(Izengabea)" @@ -3388,7 +3387,7 @@ "Mezuak" "Eten zaitzaketen mezuak" "Baimendutako mezuak jasotzean soinua entzuten dela ziurtatzeko, egiaztatu gailua tonua jotzeko ezarrita dagoela" - "“%1$s” programazioan, blokeatuta dago mezuak jasotzeko aukera. Lagunek, senideek eta beste kontaktu batzuek zurekin harremanetan jartzeko aukera izan dezaten, aldatu ezarpenak." + "\"%1$s\" programazioan, blokeatuta daude sarrerako mezuak. Lagunek, senideek eta beste kontaktu batzuek zurekin harremanetan jartzeko aukera izan dezaten, aldatu ezarpenak." "Mezu guztiak iritsiko zaizkizu" "Dei guztiak iritsiko zaizkizu" "{count,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 kontaktu}other{# kontaktu}}" @@ -3402,7 +3401,7 @@ "alarmak" "Alarmak" "Multimedia-soinuak" - "Bideo, joko eta bestelako multimedia-fitxategietako soinuak" + "Bideo, joko eta bestelako multimedia-edukietako soinuak" "multimedia-edukia" "Multimedia-edukia" "Sakatze-soinuak" @@ -3418,7 +3417,7 @@ "gertaerak" "Gertaerak" "Eman \"Ez molestatu\" ez aplikatzeko baimena aplikazioei" - "Eten dezaketen aplikazioak" + "Eten zaitzaketen aplikazioak" "Hautatu aplikazio gehiago" "Ez da hautatu aplikaziorik" "Ez dago eten dezakeen aplikaziorik" @@ -3490,7 +3489,7 @@ "Berrabiarazi" "Orain ez" "Lortu Memoriaren babes aurreratua eginbideari buruzko informazio gehiago." - "Laneko profil hau honen bidez kudeatzen da:" + "Honek kudeatzen du laneko profil hau:" "Kudeatzailea: %s" "Ireki modu lehenetsian" "Ireki esteka bateragarriak" @@ -3512,7 +3511,7 @@ "%1$s erabilita (%2$s)" "barneko memoria" "kanpoko memoria" - "%1$s, %2$saz geroztik" + "%1$s, %2$sz geroztik" "Erabilitako memoria" "Aldatu" "Aldatu biltegia" @@ -3591,7 +3590,7 @@ "Web-kamera" "Bihurtu bideoak AVC" "Multimedia-erreproduzigailu gehiagotan erreproduzitu ahal izango dira bideoak, baina baliteke kalitatea ez izatea hain ona" - "USB bidez konexioa partekatzea" + "Konexioa USB bidez partekatzea" "MIDI modua" "Erabili USB bidezko konexioa honetarako:" "USB bidezko konfigurazio lehenetsia" @@ -3608,12 +3607,12 @@ "Gailua kargatzen" "Konektatutako gailua kargatzea" "Fitxategi-transferentzia" - "USB bidez konexioa partekatzea" + "Konexioa USB bidez partekatzea" "PTP" "MIDI" "Web-kamera" "Fitxategi-transferentzia eta energia hornitzea" - "USB bidez konexioa partekatzea eta energia hornitzea" + "Konexioa USB bidez partekatzea eta energia hornitzea" "PTP modua eta energia hornitzea" "MIDI modua eta energia hornitzea" "Web-kamera eta energia hornitzea" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Eman fitxategi guztiak kudeatzeko baimena" "Eman gailuko edo konektatutako biltegiratze-unitateetako fitxategiak irakurtzeko, aldatzeko eta ezabatzeko baimena aplikazioari. Baimena emanez gero, baliteke aplikazioak fitxategiak atzitzea zuk jakin ez arren." "Fitxategi guztiak atzi ditzake" - "Kudeatu pantaila osoko intent-ak" - "Eman pantaila osoko intent-ak bidaltzeko baimena aplikazioei" - "Eman pantaila osoa estaltzen duten pantaila osoko helburuen jakinarazpenak bidaltzeko baimena aplikazioari." + "Pantaila osoko jakinarazpenak" + "Eman pantaila osoko jakinarazpenak erakusteko baimena aplikazioari" + "Eman gailua blokeatuta dagoenean pantaila osoa hartzen duten jakinarazpenak erakusteko baimena aplikazioari. Alarmen, sarrerako deien edo bestelako premiazko jakinarazpenen berri emateko erabil dezakete aplikazioek." "Multimedia-edukia kudeatzeko aplikazioak" "Eman multimedia-edukia kudeatzeko baimena aplikazioari" "Baimena ematen badiozu, beste aplikazio batzuekin sortutako multimedia-fitxategiak editatu edo ezabatu ahal izango ditu aplikazioak, baimenik eskatu gabe. Aplikazioak fitxategiak eta multimedia-edukia erabiltzeko baimena izan behar du." @@ -3683,7 +3682,7 @@ "Aldatu sistemaren ezarpenak" "Eman sistemaren ezarpenak aldatzeko baimena" "Baimen honekin, sistemaren ezarpenak alda ditzakete aplikazioek." - "Baimendu iturburu hau" + "Eman iturburu hau erabiltzeko baimena" "Kamera irekitzeko, biratu birritan" "Ireki kameraren aplikazioa eskumuturra birritan biratuta" "Bistaratzeko tamaina" @@ -3832,7 +3831,7 @@ "bereizgarria bistara dezake" "helburua" "ezabatzeko helburua" - "pantaila osoan ezartzeko helburua" + "pantaila osoko intent-a" "ekintzak" "izena" "urruneko sarrerak" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "IKT saileko administratzailea bilaketak eta sarrerako deiak ikusteko gai izango da, agian" "Profilekin sinkronizatutako egutegia" "Erakutsi laneko gertaerak egutegi pertsonalean" + "Laneko aplikazioak desaktibatuta daudenean, pausatuta daude. Gainera, ezin dira atzitu, eta ez duzu jasoko haien jakinarazpenik." "Kudeatu memoria" "Memorian tokia egiteko, babeskopiak dituzten argazkiak eta bideoak gailutik kentzen ditu memoria-kudeatzaileak." "Kendu argazkiak eta bideoak" @@ -3912,7 +3912,7 @@ "sisteman nabigatzeko modua, sistemako nabigazioa, bi botoiko nabigazioa, hiru botoiko nabigazioa, keinu bidezko nabigazioa" "Laguntzaile digitala" "Laguntzaile digitala abiarazteko, pasatu hatza" - "Laguntzaile digitalaren aplikazioa abiarazteko, pasatu hatza beheko ertz batetik gora." + "Laguntzaile digitalaren aplikazioa abiarazteko, pasatu hatza beheko izkina batetik gora." "Laguntzailea abiarazteko, eduki sakatuta Hasiera" "Laguntzaile digitalaren aplikazioari deitzeko, eduki sakatuta Hasiera botoia" "Txikia" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Zenbateko osoa ordaintzen duzunean:" "Murriztapen guztiak kenduko dira gailutik" "Kreditu bidezko gailu-hornitzailearen aplikazioa desinstala dezakezu" + "Gailu finantzatuari buruzko informazioa" "{count,plural, =1{Kamera-aplikazioa}other{Kamera-aplikazioak}}" "Egutegi-aplikazioa" "Kontaktu-aplikazioa" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Betetze automatikoaren zerbitzua" "Automatikoki betetzeko zerbitzu lehenetsia" "Pasahitzak" - "Pasahitzak, sarbide-gakoak eta datu-zerbitzuak" + "Pasahitzak, sarbide-gakoak eta datu-zerbitzuak" + "Hornitzaile gehigarriak" "{count,plural, =1{# pasahitz}other{# pasahitz}}" "automatikoa, bete, betetze automatikoa, pasahitza" "datuak, sarbide-gakoa, pasahitza" + "automatikoa, bete, betetze automatikoa, datuak, sarbide-gakoa, pasahitza" "<b>Ziurtatu aplikazioa fidagarria dela</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> aplikazioak pantailan dagoena erabiltzen du automatikoki bete daitekeena zehazteko." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> erabili nahi duzu?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pantailako edukian oinarritzen da automatikoki zer bete daitekeen erabakitzeko. Pasahitz, sarbide-gako eta bestelako datu berri guztiak hemen gordeko dira hemendik aurrera." + "Pasahitzak, sarbide-gakoak eta datu-zerbitzuak" "%1$s desaktibatu nahi duzu?" - "Eremuak ez dira beteko gordetako informazioarekin (adibidez, helbideak edo ordainketa-metodoak) saioa hasten duzunean. Eremuak gordetako informazioarekin betetzeko, ezarri pasahitz bat, sarbide-gako bat edo datu-zerbitzu bat." - - - - + "<b>Zerbitzu hau desaktibatu nahi duzu?</b> <br/> <br/> Saioa hasita eduki arren, ez dira automatikoki beteko pasahitzak, sarbide-gakoak, ordainketa-metodoak, etab. Gordeta daukazun informazioa erabili ahal izateko, aukeratu pasahitzen, sarbide-gakoen edo datuen zerbitzu bat." + "%1$s erabili nahi duzu?" + "%1$s zerbitzuak pantailan dagoena erabiltzen du, automatikoki bete daitekeena zehazteko." "Pasahitzen, sarbide-gakoen eta datu-zerbitzuen muga" "Gehienez ere bost pasahitz, sarbide-gako eta datu-zerbitzu aktibo eduki ditzakezu aktibo aldi berean. Desaktibatu zerbitzu bat beste bat gehitzeko." "Desaktibatu" @@ -4130,12 +4133,15 @@ + "Gaitu ANGLE" + "Gaitu ANGLE OpenGL ES-aren kontrolatzaile gisa (sistemarena)" + "Gailua berrabiarazi egin behar da OpenGL ES-aren kontrolatzailea (sistemarena) aldatzeko" "Aplikazioaren bateragarritasun-aldaketak" - "Aldatu aplikazioaren bateragarritasun-aldaketak" + "Aktibatu/Desaktibatu aplikazioaren bateragarritasun-aldaketak" "Gaitutako aldaketa lehenetsiak" "Desgaitutako aldaketa lehenetsiak" "Ez dago aplikaziorik erabilgarri" - "Araz daitezkeen aplikazioetan soilik egin daitezke bateragarritasun-aldaketak. Instalatu araz daitekeen aplikazio bat eta saiatu berriro." + "Aratz daitezkeen aplikazioetan soilik egin daitezke bateragarritasun-aldaketak. Instalatu araz daitekeen aplikazio bat eta saiatu berriro." "Beste ezarpen baten araberakoa da" "Kontua" "Gailuaren izena" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Eman wifi-konexioa aktibatzeko edo desaktibatzeko, wifi-sareak bilatzeko eta haietara konektatzeko, sareak gehitzeko edo kentzeko, edota wifi-gune lokalak sortzeko baimena aplikazioari." "Exekutatu NFC bidez" "Eman exekutatzeko baimena NFC etiketak eskaneatzeko" - "Eman NFC etiketak eskaneatzen direnean exekutatzeko baimena aplikazioari.\nBaimena aktibatuta badago, aplikazio hau aukeren artean agertuko da etiketak hautematen direnean." + "Eman NFC etiketak eskaneatzen direnean exekutatzeko baimena aplikazioari.\nBaimena aktibatuta badago, aplikazio hau aukeren artean agertuko da etiketak hautematen direnean." "Erreproduzitu multimedia-edukia hemen:" "Erreproduzitu %s hemen:" "Gailu hau" @@ -4164,7 +4170,7 @@ "Desaktibatu audioa" "Gaitzeko, aldatu lehenik \"Eduki sakatuta etengailua\" aukera itzaltzeko menuan." "Sarearen xehetasunak" - "Mugikorreko aplikazioek gailuaren izena ikus dezakete. Halaber, jendeak ere ikus dezake Bluetooth bidezko gailuetara edo wifi-sare batera konektatzean, edo wifi-gune bat konfiguratzean." + "Mugikorreko aplikazioek gailuaren izena ikus dezakete. Halaber, jendeak ere ikus dezake Bluetooth bidezko gailuetara edo wifi-sare batera konektatzen zarenean, edo wifi-gune bat konfiguratzen duzunean." "Gailuak" "Aukeratu sarea" "Deskonektatuta" @@ -4174,10 +4180,10 @@ "Ez da aurkitu sarerik." "Ezin izan da aurkitu sarerik. Saiatu berriro." "(debekatuta)" - "SIM txartela" + "SIMa" "Ez dago SIMik" "Bat ere ez" - "SIM txartela behar da konektatzeko" + "SIMa behar da konektatzeko" "%s operadorearen SIM txartela behar da konektatzeko" "Sare modu hobetsia: WCDMA hobetsita" "Sare modu hobetsia: GSM soilik" @@ -4251,7 +4257,7 @@ "Desaktibatuta" "SIMa desgaitu nahi baduzu, ken ezazu" "Sakatu %1$s aktibatzeko" - "Ezabatu SIM txarteleko eduki guztia" + "Ezabatu SIMeko eduki guztia" "Sare mota lehenetsia" "Aldatu sare modua" "Sare mota lehenetsia" @@ -4275,7 +4281,7 @@ "Ez dago erabilgarri %1$s operadorera konektatuta egoteagatik" "Ikusi gehiago" "%1$s aktibatu nahi duzu?" - "SIM txartela aktibatu nahi duzu?" + "SIMa aktibatu nahi duzu?" "%1$s operadorera aldatu nahi duzu?" "SIM txartela erabiltzen hasi nahi duzu?" "%1$s erabili nahi duzu?" @@ -4291,8 +4297,8 @@ "Ezin da aldatu operadorea" "Errore bat gertatu da eta ezin da aldatu operadorea." "%1$s desaktibatu nahi duzu?" - "SIM txartela desaktibatu nahi duzu?" - "SIM txartela desaktibatzen" + "SIMa desaktibatu nahi duzu?" + "SIMa desaktibatzen" "Ezin da desgaitu operadorea" "Arazo bat izan da, eta ezin izan da desgaitu operadorea." "Bi SIM erabili nahi dituzu?" @@ -4303,8 +4309,8 @@ "Ez, eskerrik asko" "Utzi" "Aldatu" - "Ezin da aktibatu SIM txartela" - "Saiatu berriro SIM txartela aktibatzen. Arazoak badirau, berrabiarazi gailua." + "Ezin da aktibatu SIMa" + "Saiatu berriro SIMa aktibatzen. Arazoak badirau, berrabiarazi gailua." "Sarearen aktibazioa" "Operadore-aldaketa" "Aktibo dago %1$s" @@ -4312,7 +4318,7 @@ "%1$s operadorera aldatu zara" "Beste operadore batera aldatu zara" "Aldatu egin da sare mugikorra" - "Konfiguratu beste SIM txartela" + "Konfiguratu beste SIMa" "Aukeratu SIM txartel aktiboa edo erabili bi SIM txartel aldi berean" "Aukeratu erabili nahi duzun zenbakia" "{count,plural, =1{1 zenbaki dago erabilgarri gailuan, baina bakarra erabil daiteke aldiko}=2{2 zenbaki daude erabilgarri gailu honetan, baina bakarra erabil daiteke aldiko}other{# zenbaki daude erabilgarri gailu honetan, baina bakarra erabil daiteke aldiko}}" @@ -4343,10 +4349,10 @@ "Eskuinekoa" "Kutxa" "Ezarpenen panela" - "Behartu mahaigainerako modua erabiltzera" - "Behartu mahaigainerako modu esperimentala erabiltzera bigarren mailako pantailetan" - "Gaitu tamaina aldagarria ez duten aplikazioak leiho anitzeko moduan" - "Tamaina aldagarria ez duten aplikazioak leiho anitzeko moduan izateko aukera ematen du" + "Behartu ordenagailuetarako modua erabiltzera" + "Behartu ordenagailuetarako modu esperimentala erabiltzera bigarren mailako pantailetan" + "Gaitu tamaina aldagarria ez duten aplikazioak leiho bat baino gehiagoko moduan" + "Tamaina aldagarria ez duten aplikazioak leiho bat baino gehiagoko moduan izateko aukera ematen du" "Ez aplikatu gai iluna" "Gai iluna beti aktibatuta egoteko eskakizuna gainidazten du" "Pribatutasuna" @@ -4391,7 +4397,7 @@ "Zure operadoreak ez ditu onartzen wifi bidezko larrialdi-deiak.\nLarrialdi-dei bat egin behar dela hautematean, gailua automatikoki aldatzen da sare mugikor batera deia egiteko.\nSare mugikorren estaldura-eremuetan bakarrik egin daitezke larrialdi-deiak." "Kalitatea hobetzeko, erabili wifi-konexioa deietan" "Deietarako ordezko aukera" - "%1$s erabilgarri ez badago edo ibiltaritzan badago, erabili datu-konexioa duen SIM txartela %1$s bidez deiak egiteko." + "%1$s erabilgarri ez badago edo ibiltaritzan badago, erabili datu-konexioa duen SIMa %1$s bidez deiak egiteko." "deietarako ordezko aukera" "MMS mezu bat jaso duzu" "Ezin da bidali MMS mezua" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Erakutsi QR kodeen eskanerra" "Eman QR kodeen eskanerra erabiltzeko baimena pantaila blokeatuan" "Erakutsi gailuak kontrolatzeko widgetak" - - - - + "Pantaila blokeatutik" + "Erabili gailuak kontrolatzeko aukerak" "Erabiltzeko, lehendabizi aktibatu \"Erakutsi gailua kontrolatzeko aukerak\"" "Ahal denean, erakutsi erlojua bi lerrotan" "Bi lerroko erlojua" @@ -4516,7 +4520,7 @@ "Bluetooth bidezko gailu batek (%1$s) zure mezuak atzitu nahi ditu.\n\nEz zara inoiz konektatu %2$s gailura." "Gailu batek zure kontaktuak eta deien erregistroa atzitu nahi ditu. Sakatu xehetasunak ikusteko." "Kontaktuak eta deien historia erabiltzeko baimena eman nahi diozu?" - "Bluetooth bidezko gailu batek (%1$s) zure kontaktuak eta deien erregistroa atzitu nahi ditu. Jasotako eta egindako deiei buruzko datuak hartzen dira barnean.\n\nEz zara inoiz konektatu %2$s gailura." + "Bluetooth bidezko gailu batek (%1$s) zure kontaktuak eta deien erregistroa atzitu nahi ditu. Sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak hartzen dira barnean.\n\nEz zara inoiz konektatu %2$s gailura." "Distira" "Pantaila blokeatua" "Itxura" @@ -4546,7 +4550,7 @@ "Ezarpenak eguneratzen…" "Deien ezarpenen errorea" "Sarearen edo SIMaren errorea." - "SIM txartela ez dago aktibatuta." + "SIMa ez dago aktibatuta." "Idatzi telefono-zenbakiak" "Idatzi telefono-zenbakia" "Telefono-zenbakia falta da." @@ -4631,7 +4635,7 @@ "Aurreikusi" "Aukeratu pantaila-babesle bat" "Erakutsi informazio gehiago" - "Ikusi informazioa pantaila-babeslean; besteak beste, ordua eta eguraldia" + "Bistaratu informazioa pantaila-babeslean; besteak beste, ordua eta eguraldia" "Erakutsi etxeko gailuak kontrolatzeko aukerak" "Erakutsi etxeko gailuak kontrolatzeko aukeren botoia pantaila-babeslean" "Ezarpen gehiago" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "Mugagabea" "Desgaitu haurraren prozesamenduarekin lotutako murriztapenak" "Desgaitu murriztapenak haurrak prozesatzen duen aplikazioari dagokion sistema-baliabideen erabileran" - - - - + "Behartu Oharrak funtzioa gaitzera" + "Gaitu sistemaren oharrak idazteko integrazioak Oharrak izeneko funtzioarekin. Oharrak funtzioa gaituta badago, ez da ezer aldatuko." "Igorpena" "Igorri %1$s aplikazioaren audioa" "Entzun zure inguruan igortzen ari diren edukia" @@ -4686,16 +4688,16 @@ "Argi-jakinarazpenei buruz" "Desaktibatuta" "Aktibatuta / Kameraren flasha" - "Aktibatuta / Pantailaren flasha" - "Aktibatuta / Kameraren eta pantailaren flasha" + "Aktibatuta / Pantailaren argia" + "Aktibatuta / Kameraren flasha eta pantailaren argia" "Jakinarazpenak jasotzean edo alarmek jotzean, kameraren flasha piztuko da, edo pantaila argituko" "Jakinarazpenak jasotzean edo alarmek jotzean, pantaila argituko da" "Argirako sentibera bazara, erabili kontuz argi-jakinarazpenak" "flasha, argia, entzumen-urritasuna, entzumen-galera" "Aurreikusi" "Kameraren flasha" - "Pantailaren flasha" - "Pantailaren flasharen kolorea" + "Pantailaren argia" + "Pantailaren argiaren kolorea" "Urdina" "Urdin argia" "Ziana" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Tartekoa" "Altua" "Leiho bakar batean ireki daiteke aplikazioa" - "Oharrak idaztea" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 629ce75bcbced5802f3ac7676c4880f40ac9e821..b21c53861a2d093e7f01ee8c1d9eb43755062b5e 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -54,17 +54,18 @@ "تغییر نام این دستگاه" "تغییر نام" "ارتباط دستگاه قطع شود؟" - "مرتبط‌سازی دستگاه جدید" + "جفت کردن دستگاه جدید" "بلوتوث" - "مرتبط کردن گوش راست" - "مرتبط کردن گوش چپ" - "مرتبط کردن گوش دیگر" - "سمعک سمت چپ متصل شد.\n\nبرای مرتبط کردن سمعک سمت راست، مطمئن شوید روشن و آماده مرتبط‌سازی باشد." - "سمعک سمت راست متصل شد.\n\nبرای مرتبط کردن سمعک سمت چپ، مطمئن شوید روشن و آماده مرتبط‌سازی باشد." - "مرتبط کردن گوش راست" - "مرتبط کردن گوش چپ" + "جفت کردن گوش راست" + "جفت کردن گوش چپ" + "جفت کردن گوش دیگر" + "دستگاه کمک‌شنوایی سمت چپ متصل شد.\n\nبرای جفت کردن دستگاه سمت راست، مطمئن شوید دستگاه کمک‌شنوایی روشن و آماده جفت‌سازی باشد." + "دستگاه کمک‌شنوایی سمت راست متصل شد.\n\nبرای جفت کردن دستگاه سمت چپ، مطمئن شوید دستگاه کمک‌شنوایی روشن و آماده جفت‌سازی باشد." + "جفت کردن گوش راست" + "جفت کردن گوش چپ" "برای همه دستگاه‌های شنیداری (سمعک) دردسترس" - "میان‌برها و سازگاری با سمعک" + "تنظیمات دستگاه کمک‌شنوایی" + "میان‌بر، سازگاری با سمعک" "برای این دستگاه" "خروجی صدا" "درباره خروجی صدا" @@ -96,7 +97,7 @@ "به‌عنوان «^1» برای دستگاه‌های دیگر قابل مشاهده است" "برای اتصال به سایر دستگاه‌ها، بلوتوث را روشن کنید." "دستگاه‌های شما" - "مرتبط‌سازی دستگاه جدید" + "جفت کردن دستگاه جدید" "‏غیرفعال کردن انتقال بار سخت‌افزار بلوتوث A2DP" "غیرفعال کردن انتقال بار سخت‌افزار «صدای بلوتوث کم‌مصرف»" "دستگاه بازراه‌اندازی شود؟" @@ -105,6 +106,7 @@ "لغو" "غیرفعال کردن «صدای بلوتوث کم‌مصرف»" "اگر دستگاه از ویژگی‌های سخت‌افزار «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی کند، ویژگی «صدای بلوتوث کم‌مصرف» را غیرفعال می‌کند." + "نمایش تنظیم «صدای کم‌مصرف» در جزئیات دستگاه" "فعال کردن فهرست مجاز صدای بلوتوث کم‌مصرف" "ویژگی فهرست مجاز صدای بلوتوث کم‌مصرف را فعال می‌کند." "دستگاه‌های ذخیره‌سازی" @@ -159,7 +161,7 @@ "پیش‌فرض سیستم" "انتخاب زبان از «تنظیمات» برای این برنامه دردسترس نیست." "زبان ممکن است با زبان‌های موجود در برنامه متفاوت باشد. ممکن است برخی‌از برنامه‌ها از این تنظیم پشتیبانی نکنند." - "فقط برنامه‌هایی که از انتخاب زبان پشتیبانی می‌کنند اینجا نمایش داده می‌شود." + "زبان هر برنامه را تنظیم کنید." "سیستم، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های شما از اولین زبان پشتیبانی‌شده ازمیان زبان‌های ترجیحی استفاده می‌کنند." "برای انتخاب زبان هر برنامه، به تنظیمات زبان برنامه بروید." "درباره زبان‌های برنامه بیشتر بدانید" @@ -173,7 +175,6 @@ "به برنامه‌ها اجازه می‌دهد اولویت‌های منطقه‌ای شما را بدانند تا بتوانند تجربه‌تان را شخصی‌سازی کنند." "برنامه‌ها هر زمان ممکن باشد از اولویت‌های منطقه‌ای شما استفاده خواهند کرد." "دما" - "تقویم" "اولین روز هفته" "اولویت‌های اعداد" "استفاده از پیش‌فرض برنامه" @@ -261,7 +262,7 @@ "چه چیزی نشان داده شود" "در دسترس نیست" "وضعیت امنیتی" - "قفل صفحه، «یافتن دستگاهم»، امنیت برنامه" + "قفل صفحه، «پیدا کردن دستگاهم»، امنیت برنامه" "امنیت و حریم خصوصی" "امنیت برنامه، قفل دستگاه، اجازه‌ها" "چهره افزوده شده است" @@ -298,7 +299,7 @@ "رد شدن" "حداکثر تعداد چهره را اضافه کرده‌اید" "چهره بیشتری نمی‌توان اضافه کرد" - "ثبت انجام نشد" + "ثبت کامل نشد" "تأیید" "درنگ ثبت چهره به پایان رسید. دوباره امتحان کنید." "ثبت چهره کار نکرد." @@ -315,7 +316,7 @@ "هنگام استفاده از «قفل‌گشایی با چهره»" "چشم‌ها باید باز باشد" "برای باز کردن قفل تلفن، چشمک‌هایتان باید باز باشد" - "همیشه به تأیید نیاز است" + "همیشه نیاز به تأیید باشد" "استفاده از «قفل‌گشایی با چهره» در برنامه‌ها، همیشه به تأیید نیاز دارد" "حذف مدل چهره" "راه‌اندازی «قفل‌گشایی با چهره»" @@ -323,8 +324,7 @@ "مدل چهره‌تان به‌طور دائم و ایمن حذف خواهد شد.\n\nپس‌از حذف، برای باز کردن قفل تلفن یا اصالت‌سنجی در برنامه‌ها به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز خواهید داشت." "مدل چهره شما به‌طور دائم و ایمن حذف خواهد شد.\n\n پس‌از حذف، برای باز کردن قفل تلفن به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز خواهید داشت." "استفاده از «قفل‌گشایی با چهره» برای باز کردن قفل تلفن" - - + "اثر انگشت" "اثر انگشت" "هنگام استفاده از «قفل‌گشایی با اثر انگشت»" "اثر انگشت نمایه کاری" @@ -343,7 +343,7 @@ "نه متشکرم" "موافقم" "از تنظیم اثر انگشت رد می‌شوید؟" - "تنظیم اثر انگشت تنها یک یا دو دقیقه طول می‌کشد. اکر از این تنظیم رد شوید، می‌توانید اثر انگشتتان را بعداً در تنظیمات اضافه کنید." + "تنظیم اثر انگشت تنها یک یا دو دقیقه طول می‌کشد. اگر از این تنظیم رد شوید، می‌توانید اثر انگشتتان را بعداً در تنظیمات اضافه کنید." "وقتی این نماد را مشاهده کردید، از اثر انگشت برای اصالت‌سنجی استفاده کنید؛ مثلاً وقتی به سیستم وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید" "به‌خاطر داشته باشید" "نحوه عملکرد" @@ -356,6 +356,10 @@ "وقتی «قفل‌گشایی با چهره» و «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را راه‌اندازی می‌کنید، اگر ماسک به صورت داشته باشید یا در محیط تاریکی باشید، تلفن از شما می‌خواهد از اثر انگشتتان استفاده کنید.\n\nوقتی چهره یا اثر انگشت شما شناسایی نمی‌شود، می‌توانید قفل را با ساعتتان باز کنید." "وقتی اثر انگشت شما شناسایی نمی‌شود، می‌توانید قفل را با ساعتتان باز کنید." "وقتی چهره شما شناسایی نمی‌شود، می‌توانید قفل را با ساعتتان باز کنید." + "استفاده از اثر انگشت یا ساعت برای" + "استفاده از چهره یا ساعت برای" + "استفاده از چهره، اثر انگشت، یا ساعت برای" + "استفاده از ساعت برای" "استفاده از چهره یا ساعت" "استفاده از اثر انگشت یا ساعت" "استفاده از چهره، اثر انگشت، یا ساعت" @@ -384,7 +388,7 @@ "تأیید هویت در برنامه‌ها" "استفاده از چهره" "استفاده از اثر انگشت" - "استفاده از چهره یا اثر انگشت" + "بااستفاده از چهره یا اثر انگشت" "تأیید" "«قفل‌گشایی با چهره» راه‌اندازی نشد" "برای راه‌اندازی «قفل‌گشایی با چهره»، از صفحهٔ دونیمه خارج شوید" @@ -439,6 +443,7 @@ "یک سمت انگشتتان را روی حسگر قرار دهید و نگه دارید، سپس این کار را با سمت دیگر تکرار کنید" "از تنظیم اثر انگشت رد می‌شوید؟" "انتخاب کرده‌اید که از اثر انگشتتان به‌عنوان روشی برای باز کردن قفل تلفن استفاده کنید. اگر اکنون این مرحله را رد کنید، باید بعداً آن را تنظیم کنید. تنظیم فقط یک دقیقه یا همین حدود طول می‌کشد." + "راه‌اندازی %s رد شود؟" "راه‌اندازی پین رد شود؟" "راه‌اندازی پین و چهره رد شود؟" "راه‌اندازی پین و اثر انگشت رد شود؟" @@ -455,16 +460,21 @@ "تمام" "اووه، آن حسگر نیست" "با استفاده از انگشت اشاره، حسگر را در پشت تلفن لمس کنید." - "ثبت‌نام کامل نشد" - "مهلت راه‌اندازی اثر انگشت به‌پایان رسید" - "همین‌حالا دوباره امتحان کنید یا اثر انگشتتان را بعداً در «تنظیمات» راه‌اندازی کنید" - "ثبت اثر انگشت کار نمی‌کند. دوباره امتحان کنید یا از انگشت دیگری استفاده کنید." + "راه‌اندازی اثر انگشت کامل نشد" + "می‌توانید همین‌حالا دوباره امتحان کنید یا اثر انگشتتان را بعداً در «تنظیمات» راه‌اندازی کنید." + "می‌توانید همین‌حالا دوباره امتحان کنید یا اثر انگشتتان را بعداً راه‌اندازی کنید." + "مهلت تنظیم اثر انگشت به‌پایان رسید" + "می‌توانید اثر انگشت را بعداً در «تنظیمات» راه‌اندازی کنید." + "مشکلی پیش آمد. می‌توانید اثر انگشت را بعداً در «تنظیمات» راه‌اندازی کنید." + "می‌توانید اثر انگشت را بعداً راه‌اندازی کنید." + "مشکلی پیش آمد. می‌توانید اثر انگشت را بعداً راه‌اندازی کنید." "افزودن یک انگشت دیگر" "بعدی" "گزینه قفل صفحه غیرفعال است. برای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرست سازمانتان تماس بگیرید." "همچنان می‌توانید از اثر انگشتتان برای تأیید خریدها و دسترسی به برنامه‌ها استفاده کنید." "انگشت را بلند کنید، سپس دوباره حسگر را لمس کنید" - "امکان استفاده از حسگر اثر انگشت وجود ندارد. به ارائه‌دهنده خدمات تعمیر مراجعه کنید" + "امکان استفاده از حسگر اثر انگشت وجود ندارد" + "به ارائه‌دهنده خدمات تعمیر مراجعه کنید." "تنظیمات امنیتی بیشتر" "قفل نمایه کاری، رمزگذاری، و غیره" "رمزگذاری، اطلاعات اعتباری، و غیره" @@ -484,7 +494,7 @@ "تنظیم کردن قفل صفحه" "برای امنیت بیشتر، پین، الگو، یا گذرواژه‌ای برای این دستگاه تنظیم کنید." "تنظیم کردن قفل صفحه" - "دستگاه قفل صفحه ندارد" + "قفل صفحه تنظیم کنید" "برای امنیت بیشتر، پین، الگو، یا گذرواژه‌ای برای این دستگاه تنظیم کنید." "تلفنتان را ایمن کنید" "برای باز کردن قفل، اثر انگشت اضافه کنید" @@ -515,13 +525,13 @@ "گذرواژه" "حالا نه" "قفل صفحه فعلی" - "اثر انگشت + الگو" - "اثر انگشت + پین" - "اثر انگشت + گذرواژه" + "الگو • اثر انگشت" + "پین • اثر انگشت" + "گذرواژه • اثر انگشت" "ادامه بدون اثر انگشت" - "قفل‌گشایی با چهره + الگو" - "قفل‌گشایی با چهره + پین" - "قفل‌گشایی با چهره + گذرواژه" + "الگو • چهره" + "پین • چهره" + "گذرواژه • چهره" "ادامه بدون «قفل‌گشایی با چهره»" "الگو • چهره • اثر انگشت" "پین • چهره • اثر انگشت" @@ -622,6 +632,7 @@ "بلوتوث" "بلوتوث" "با %1$s مرتبط‌سازی شود؟" + "عضو جدیدی به مجموعه هماهنگ‌شده موجود اضافه کنید" "کد مرتبط‌سازی بلوتوث" "کد مرتبط‌سازی را وارد کنید سپس بازگشت یا ورود را فشار دهید" "پین شامل حروف یا نماد است" @@ -638,7 +649,7 @@ "قطع اتصال" "مرتبط‌سازی و اتصال" "با بلوتوث روشن، دستگاهتان می‌تواند با دستگاه‌های بلوتوث اطراف در ارتباط باشد." - "وقتی بلوتوث روشن است، دستگاهتان می‌تواند با دیگر دستگاه‌های بلوتوث اطراف ارتباط برقرار کند.\n\nبرای بهبود تجربه استفاده از دستگاه، برنامه‌ها و سرویس‌ها همچنان می‌توانند در هرزمانی دستگاه‌های اطراف را اسکن کنند، حتی وقتی بلوتوث خاموش باشد. برای مثال، از این ویژگی می‌توان برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده کرد. می‌توانید این ویژگی را در تنظیمات اسکن بلوتوث تغییر دهید." + "وقتی بلوتوث روشن است، دستگاهتان می‌تواند با دیگر دستگاه‌های بلوتوث اطراف ارتباط برقرار کند.\n\nبرای بهبود تجربه استفاده از دستگاه، برنامه‌ها و سرویس‌ها همچنان می‌توانند در هرزمانی دستگاه‌های اطراف را اسکن کنند، حتی وقتی بلوتوث خاموش باشد. برای مثال، از این ویژگی می‌توان برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده کرد. می‌توانید این ویژگی را در تنظیمات اسکن دستگاه‌های بلوتوث تغییر دهید." "تغییر" "جزئیات دستگاه" "تنظیمات صفحه‌کلید" @@ -648,6 +659,7 @@ "حذف ارتباط" "ارتباط برنامه قطع شود؟" "%1$s برنامه دیگر با %2$s شما ارتباط نخواهند داشت" + "آزمایشی. کیفیت صدا را بهبود می‌بخشد." "فراموش کردن دستگاه" "قطع ارتباط برنامه" "حداکثر تعداد دستگاه‌های صوتی بلوتوث متصل" @@ -885,34 +897,24 @@ "کمک می‌کند دستگاه‌های دیگر این نقطه اتصال را پیدا کنند. سرعت ارتباط نقطه اتصال را کاهش می‌دهد." "کمک می‌کند دستگاه‌های دیگر این نقطه اتصال را پیدا کنند. مصرف باتری را افزایش می‌دهد." "سرعت و سازگاری" - - - - - - - - + "۲٫۴ گیگاهرتز / با اکثر دستگاه‌ها سازگار است" + "۵ گیگاهرتز / با دستگاه‌های زیادی سازگار است" + "۶ گیگاهرتز / با دستگاه‌های کمی سازگار است" + "۲٫۴ و ۵ گیگاهرتز / با اکثر دستگاه‌ها سازگار است" "بسامدی برای نقطه اتصال انتخاب کنید. بسامد بر سرعت اتصال و اینکه چه نوع دستگاه‌هایی می‌توانند به نقطه اتصال وصل شوند تأثیر می‌گذارد." "بسامد ترجیحی" "۲٫۴ گیگاهرتز" - - + "سرعت‌های آهسته‌تر. با اکثر دستگاه‌ها سازگار است." "۵ گیگاهرتز" - - + "سرعت‌های سریع. با دستگاه‌های زیادی سازگار است." "۲٫۴ و ۵ گیگاهرتز" - - + "سرعت‌های سریع. این نقطه اتصال دو بانده با اکثر دستگاه‌ها سازگار است." "۶ گیگاهرتز" - - + "سریع‌ترین سرعت‌ها. با دستگاه‌های کمی سازگار است." "در کشور یا منطقه شما دردسترس نیست" "اگر بسامد ترجیحی شما دردسترس نباشد، ممکن است نقطه اتصال از بسامد دیگری استفاده کند. اگر بسامد را تغییر دهید، ممکن است تنظیمات امنیتی نقطه اتصال تغییر کند." - - - - + "با ۶ گیگاهرتز دردسترس نیست" + "اگر فرکانس نقطه اتصال را تغییر دهید، ممکن است تنظیمات امنیتی تغییر کند" "در حال روشن کردن نقطه اتصال…" "در حال خاموش کردن نقطه اتصال…" "اشتراک‌گذاری اینترنت دردسترس نیست" @@ -960,6 +962,7 @@ "حساب‌ها" "حساب‌های نمایه کاری - %s" "حساب‌های نمایه شخصی" + "مشابه‌سازی حساب‌های نمایه" "حساب کاری - %s" "حساب شخصی - %s" "جستجو" @@ -970,7 +973,6 @@ "روشن - براساس چهره" "تشخیص چهره" "درباره چرخش خودکار بیشتر بدانید" - "وقتی تلفن را بین حالت افقی و عمودی جابه‌جا می‌کنید" "وضوح صفحه" "وضوح بالا" "وضوح کامل" @@ -1049,7 +1051,7 @@ "%1$s پس از غیرفعال بودن" "تنظیم نشده" "کاغذدیواری" - "تصویرزمینه و سبک" + "کاغذدیواری و سبک" "صفحه اصلی، صفحه قفل" "تغییر کاغذدیواری" "شخصی‌سازی صفحه‌نمایش" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "‏به‌روزرسانی امنیتی Android" "مدل" "نسخه سخت‌افزار" + "سال تولید" "شناسه دستگاه" "نسخهٔ باند پایه" "نسخهٔ اصلی" @@ -1407,8 +1410,8 @@ "تنظیم الگو برای استفاده از اثر انگشت" "برای امنیت، پین تنظیم کنید" "تنظیم پین برای استفاده از اثر انگشت" - "گذرواژه‌ خود را دوباره وارد کنید" - "دوباره وارد کردن گذرواژه کاری" + "گذرواژه‌ را دوباره وارد کنید" + "گذرواژه کاری را دوباره وارد کنید" "گذرواژه نمایه کاری را وارد کنید" "تأیید الگو" "الگوی نمایه کاری را وارد کنید" @@ -1417,7 +1420,7 @@ "پین نمایه کاری را وارد کنید" "گذرواژه‌ها مطابقت ندارند" "پین ها با یکدیگر مطابقت ندارند" - "الگویتان را دوباره بکشید" + "الگو را دوباره بکشید" "انتخاب روش بازکردن قفل" "گذرواژه تنظیم شد" "پین تنظیم شد" @@ -1427,7 +1430,7 @@ "برای استفاده از «قفل‌گشایی با چهره»، پین تنظیم کنید" "گذرواژه‌ای برای استفاده از چهره یا اثر انگشت تنظیم کنید" "الگویی برای استفاده از چهره یا اثر انگشت تنظیم کنید" - "پینی برای استفاده از چهره یا اثر انگشت تنظیم کنید" + "برای استفاده از چهره یا اثر انگشت، پین تنظیم کنید" "گذرواژه را فراموش کردید؟" "الگو را فراموش کردید؟" "پین خود را فراموش کرده‌اید؟" @@ -1669,12 +1672,12 @@ "صفحه لمسی" "صفحه لمسی و موشواره" "سرعت اشاره‌گر، اشاره‌ها" - "برای کلیک ضربه بزنید" + "ضربه به‌جای کلیک" "اشاره‌های صفحه لمسی" "سفارشی کردن هر یک از اشاره‌های پیمایش صفحه لمسی" "پیمایش معکوس" "وقتی به‌پایین پیمایش کنید، محتوا به‌بالا حرکت می‌کند" - "ضربه زدن روی پایین سمت چپ" + "ضربه به راست پایین" "برای گزینه‌های بیشتر، روی پایین گوشه چپ صفحه لمسی ضربه بزنید" "سرعت اشاره‌گر" "آشنایی با اشاره‌های صفحه لمسی" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "برای همه زبان‌ها" "زبان‌های بیشتر…" "تست کردن" - "صفحه‌کلید مجازی، گفتار، ابزارها" - "صفحه‌کلید مجازی، صفحه‌کلید فیزیکی، گفتار، ابزارها" + "صفحه‌کلید مجازی، ابزارها" + "صفحه‌کلید مجازی، صفحه‌کلید فیزیکی، ابزارها" "صفحه‌کلید فیزیکی" "طرح‌بندی" "انتخاب اسبابک" @@ -1796,8 +1799,8 @@ "میان‌بر درشت‌نمایی" "درشت‌نمایی تایپ" "ذره‌بین هم‌زمان با تایپ کردن شما با نوشتار حرکت می‌کند" - "درحین تغییر برنامه‌ها روشن بماند" - "وقتی برنامه‌ها را تغییر می‌دهید، ذره‌بین روشن می‌ماند و زوم‌پس می‌شود" + "حین تعویض برنامه، روشن بماند" + "حین تعویض برنامه، ذره‌بین روشن می‌ماند و زوم‌پس می‌شود" "دسته کنترل" "ذره‌بین را فعال کنید و آن را با دسته کنترل روی صفحه جابه‌جا کنید. ضربه بزنید و نگه دارید، سپس دسته کنترل را برای کنترل کردن ذره‌بین بکشید. برای جابه‌جا کردن خود دسته کنترل، ضربه بزنید و بکشید." "درباره درشت‌نمایی" @@ -1957,7 +1960,7 @@ "تماس‌ها" "اعلان‌ها و هشدارها" "لمسی تعاملی" - "استفاده از لرزش و لمسی" + "استفاده از لرزش و فناوری لمسی" "لرزش هشدار" "لرزش رسانه‌ها" "لرزش هنگام زنگ خوردن" @@ -1997,17 +2000,17 @@ "ادامه" "دستگاه‌های کمک‌شنوایی" "می‌توانید از سمعک، کاشت حلزون، و دیگر دستگاه‌های تقویت صدا به‌همراه تلفنتان استفاده کنید" - "هیچ سمعکی متصل نشده است" + "هیچ دستگاه کمک‌شنوایی‌ای متصل نشده است" "افزودن سمعک‌ها" - "مرتبط کردن سمعک" + "جفت کردن سمعک" "در صفحه بعدی، روی سمعک ضربه بزنید. شاید لازم باشد گوش چپ و راست را جداگانه مرتبط کنید.\n\nمطمئن شوید سمعک روشن و آماده مرتبط‌سازی باشد." "%1$s فعال" "%1$s، فقط چپ" "%1$s، فقط راست" "%1$s، چپ و راست" "%1$s + ۱ مورد دیگر" - "مرتبط کردن دستگاه جدید" - "درباره مرتبط کردن دستگاه جدید" + "جفت کردن دستگاه جدید" + "درباره جفت کردن دستگاه جدید" "دستگاه کمک‌شنوایی" "دستگاه‌های ذخیره‌شده" "کنترل‌های دستگاه کمک‌شنوایی" @@ -2015,8 +2018,8 @@ "سازگاری با سمعک" "سازگاری با تله‌کویل را بهبود می‌بخشد و نوفه ناخواسته را کاهش می‌دهد" "درباره دستگاه‌های کمک‌شنوایی" - "مطمئن شوید دستگاه کمک‌شنوایی روشن باشد و برای مرتبط کردن آماده باشد" - "مرتبط کردن دستگاه کمک‌شنوایی" + "ببینید دستگاه کمک‌شنوایی روشن و آماده برای جفت کردن باشد" + "جفت کردن دستگاه کمک‌شنوایی" "دستگاه‌های کمک‌شنوایی موجود" "دستگاه کمک‌شنوایی‌تان را نمی‌بینید؟" "دیدن دستگاه‌های بیشتر" @@ -2087,7 +2090,7 @@ "سرخابی" "به %1$s اجازه می‌دهید بر دستگاهتان کنترل کامل داشته باشد؟" "%1$s باید:" - "چون برنامه‌ای در حال ایجاد تداخل در درخواست مجوز است، «تنظیمات» نمی‌تواند پاسخ شما را تأیید کند." + "چون برنامه‌ای در حال ایجاد تداخل در درخواست اجازه است، «تنظیمات» نمی‌تواند پاسخ شما را تأیید کند." "%1$s کنترل کامل بر این دستگاه را درخواست می‌کند. این سرویس می‌تواند صفحه را بخواند و ازطرف افرادی که مشکل دسترسی دارند، عمل کند. این سطح کنترل برای اکثر برنامه‌ها مناسب نیست." "کنترل کامل برای برنامه‌هایی که به شما در زمینه نیازهای دسترس‌پذیری کمک می‌کند مناسب است، نه برای همه برنامه‌ها." "مشاهده و کنترل صفحه" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "«بهینه‌سازی باتری» را روشن کنید" "ممکن است شارژ باتری زودتر از معمول تمام شود" "«بهینه‌سازی باتری» روشن است" - "درباره «بهینه‌سازی باتری» بیشتر بدانید" + "درباره «بهینه‌سازی باتری» بیشتر بدانید" "ممکن است بعضی از ویژگی‌ها محدود شود" "مصرف باتری بیشتر" "برنامه‌هایی که بیشترین مصرف را دارند ببینید" "برای محافظت از باتری، شارژ بهینه می‌شود" - "برای کمک به افزایش طول عمر باتری، شارژ بهینه می‌شود" + "برای کمک به افزایش طول عمر باتری، شارژ بهینه می‌شود" "برای محافظت از باتری، شارژ بهینه می‌شود" "برای کمک به افزایش طول عمر باتری، شارژ هنگام اتصال به پایه بهینه می‌شود" "برای محافظت از باتری، شارژ بهینه می‌شود" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "مشکلی در خواندن میزان باتری وجود دارد." "برای دریافت اطلاعات بیشتر درباره این خطا، ضربه بزنید" - "نمایشگر" + "صفحه‌نمایش" "CPU" "چراغ قوه" "دوربین" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "استفاده از سیستم در ۲۴ ساعت گذشته" "استفاده از سیستم برای %s" "استفاده از برنامه برای %s" - - - - + "مصرف سیستم از آخرین شارژ کامل تا %s" + "مصرف برنامه از آخرین شارژ کامل تا %s" "مجموع: کمتر از یک دقیقه" "پس‌زمینه: کمتر از یک دقیقه" "مدت تماشای صفحه: کمتر از یک دقیقه" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "مصرف باتری: %s" "مدت تماشای صفحه از آخرین شارژ کامل" "مدت تماشای صفحه برای %s" - "تفکیک براساس برنامه" - "تفکیک براساس سیستم" + "مشاهده براساس برنامه" + "بازدید براساس سیستم" "کمتراز %1$s" "آمار فرآیند" "آمار دقیق برای فرآیندهای در حال اجرا" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "همگام‌سازی درحال حاضر با مشکلی روبرو است. به‌زودی درست خواهد شد.. در مدت کوتاهی تصحیح می‌شود." "افزودن حساب" "نمایه کاری هنوز در دسترس نیست" - "نمایه کاری" - "توسط سازمانتان مدیریت می‌شود" - "برنامه‌ها و اعلان‌ها خاموش است" + "برنامه‌های کاری" "حذف نمایه کار" "داده‌های پس‌زمینه" "برنامه‌ها در هر زمان می‌توانند داده‌ها را همگام کرده، ارسال و دریافت کنند" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "اجازه دادن به مهمان برای استفاده از تلفن" "سابقه تماس با کاربر مهمان هم‌رسانی خواهد شد" "روشن کردن تماس‌های تلفنی و پیامک" - - + "انتخاب این کاربر به‌عنوان سرپرست" "حذف کاربر" "تماس‌های تلفنی و پیامک روشن شوند؟" "سابقه پیامک و تماس، با این کاربر هم‌رسانی می‌شود." "امتیازهای سرپرست حذف شود؟" - - + "اگر امتیازهای سرپرست را از این کاربر بگیرید، شما یا سرپرست دیگری می‌توانید این امتیازها را بعداً دوباره به او بدهید." "اطلاعات اضطراری" "اطلاعات و مخاطبین %1$s" "باز کردن %1$s" @@ -2793,7 +2790,7 @@ "فراپیام" "ارسال و دریافت هنگامی که داده تلفن همراه خاموش است" "تعوض خودکار داده تلفن همراه" - "وقتی این شبکه دسترس‌پذیری بهتری داشته باشد، از آن استفاده می‌شود" + "وقتی این شبکه راحت‌تر دردسترس باشد، از آن استفاده می‌شود" "سیم‌کارت کاری" "دسترسی به برنامه و محتوا" "تغییر نام" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "درحال ایجاد همسانه %1$s" "همسانه %1$s ایجاد شد" "زبان‌ها، ژست‌ها، زمان، پشتیبان" - "زبان‌های سیستم، زبان‌های برنامه" + "زبان‌های سیستم، زبان‌های برنامه، گفتار" "‏wifi، ‏Wi-Fi، اتصال شبکه، اینترنت، بی‌سیم، داده، wi fi" "‏اعلان Wi-Fi، اعلان wifi" "مصرف داده" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "حافظه، حافظه پنهان، داده، حذف، پاک کردن، آزاد، فضا" "متصل، دستگاه، هدفون‌ها، هدست‌ها، بلندگو، بی‌سیم، مرتبط‌سازی، هدفون‌های توگوشی، موسیقی، رسانه" "پس‌زمینه، زمینه، جدول، سفارشی ساختن، شخصی کردن" - "نماد، رنگ تأکیدی، رنگ" + "نماد، رنگ ثانویه، رنگ، صفحه اصلی، صفحه قفل، میان‌بر، اندازه ساعت" "پیش‌فرض، دستیار" "پرداخت، پیش‌فرض" "اعلان ورودی" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "‏vo5g،‏ vonr، تماس پیشرفته، تماس نسل پنجم شبکه تلفن همراه" "افزودن زبان، افزودن یک زبان" "اندازه نوشتار، چاپ درشت، قلم بزرگ، نوشتار بزرگ، کم‌بینا، بزرگ کردن نوشتار، بزرگ‌کننده قلم، بزرگ کردن قلم" - "‏نمایشگر همیشه روشن، AOD" + "‏نمایشگر محیطی همیشه روشن، AOD" "‏nfc، برچسب، خوانش‌گر" "میزان صدا، لرزش، «مزاحم نشوید»" "میزان صدای رسانه" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "صدای قفل صفحه" "صدا و لرزش هنگام شارژ شدن" "صداهای اتصال به پایه" - "صدای لمس کردن" + "صدای ضربه‌ها و کلیک‌ها" "نماد همیشه در حالت لرزش نشان داده شود" "پخش بلندگوی پایه" "فقط صوت" @@ -3186,7 +3183,7 @@ "نمایش همه محتوای اعلان" "نمایش محتوای حساس فقط درصورت باز بودن قفل صفحه" "هرگز اعلان نشان داده نشود" - "می‌خواهید در صفحه قفل چطور نمایش داده شود؟" + "می‌خواهید صفحه قفل چطور نمایش داده شود؟" "صفحه قفل" "نمایش همه محتوای اعلان کاری" "پنهان کردن محتوای کاری حساس" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "در اعلان‌های پایین‌پر تیره و کوچک در یک سطر" "بدون صدا یا لرزش" "بدون صدا و لرزش در پایین بخش مکالمه نشان داده می‌شود" - "بسته به تنظیمات ممکن است تلفن زنگ بزند یا لرزش داشته باشد" + "بسته به تنظیمات دستگاه ممکن است زنگ بزند یا بلرزد" "وقتی قفل دستگاه باز می‌شود، اعلان‌ها به‌صورت برنمایی در بالای صفحه‌نمایش نشان داده شود" "همه اعلان‌های «%1$s»" "همه اعلان‌های %1$s" @@ -3266,7 +3263,7 @@ "بی‌صدا" "اعلان‌هایی که همیشه بی‌صدا هستند و نمی‌لرزند" "مجاز" - "اجازه ندادن" + "مجاز نبودن" "مشاهده همه برنامه‌ها" "تغییر دادن تنظیمات هر برنامه‌ای که اعلان ارسال می‌کند" "برنامه‌هایی که در دستگاه نشان داده می‌شوند" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "هرگز این اعلان‌ها نشان داده نشوند" "نمایش اعلان‌ها" "هرگز اعلان‌ها در کشوی اعلانات یا در دستگاه‌های جانبی نشان داده نشوند" + "مجاز کردن اعلان‌های تمام‌صفحه" + "به اعلان‌ها اجازه داده می‌شود که وقتی دستگاه قفل است روی تمام صفحه نشان داده شوند" "اجازه به نقطه اعلان" "نمایش نقطه اعلان" "لغو «مزاحم نشوید»" @@ -3473,7 +3472,7 @@ "درخواست گذرواژه قبل از برداشتن سنجاق" "قفل کردن دستگاه هنگام برداشتن سنجاق" "تأیید حذف سیم‌کارت" - "پیش‌از پاک کردن سیم‌کارت داخلی، هویتتان را به‌تأیید برسانید" + "به‌تأیید رساندن هویت پیش‌از پاک کردن سیم‌کارت داخلی" "محافظت از حافظه پیشرفته نسخه بتا" "محافظت از حافظه پیشرفته" "این ویژگی بتا به شما کمک می‌کند از دستگاهتان در برابر اشکالاتی که شاید امنیتتان را به‌خطر بیندازد محافظت کنید." @@ -3530,7 +3529,7 @@ "برنامه‌های استفاده‌نشده" "{count,plural, =1{‏‎# برنامه استفاده‌نشده}one{‏‎# برنامه استفاده‌نشده}other{‏‎# برنامه استفاده‌نشده}}" "تنظیمات برنامه‌های استفاده‌نشده" - "مکث فعالیت برنامه درصورت عدم‌استفاده" + "مکث فعالیت‌ها در برنامه درصورت عدم‌استفاده" "اجازه‌ها برداشته می‌شود، فایل‌های موقت حذف می‌شود، و اعلان‌ها متوقف می‌شوند" "همه برنامه‌ها" "برنامه‌های نصب‌شده" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "دسترسی دادن برای مدیریت همه فایل‌ها" "به این برنامه اجازه می‌دهد همه فایل‌های موجود در این دستگاه یا فضاهای ذخیره‌سازی متصل‌شده به آن را بخواند، تغییر دهد، و حذف کند. اگر این مجوز به برنامه داده شود، ممکن است بدون اطلاع صریح شما به فایل‌ها دسترسی یابد." "می‌توانند به همه فایل‌ها دسترسی داشته باشند" - "مدیریت هدف‌های تمام‌صفحه" - "به برنامه‌ها اجازه داده شود هدف‌های تمام‌صفحه ارسال کنند" - "به این برنامه اجازه می‌دهد اعلان‌های هدف تمام‌صفحه ایجاد کند که کل صفحه‌نمایش را می‌پوشاند." + "اعلان‌های تمام‌صفحه" + "اجازه دادن به اعلان‌های تمام‌صفحه از این برنامه" + "به این برنامه اجازه می‌دهد وقتی دستگاه قفل است، اعلان‌ها را روی کل صفحه نشان دهد. برنامه‌ها ممکن است از این قابلیت برای برجسته کردن هشدارها، تماس ورودی، یا دیگر اعلان‌های فوری استفاده کنند." "برنامه‌های مدیریت رسانه" "مجاز کردن برنامه برای مدیریت رسانه" "اگر مجاز باشد، این برنامه می‌تواند فایل‌های رسانه‌ای ایجادشده با برنامه‌های دیگر را بدون سؤال کردن از شما تغییر دهد یا حذف کند. برنامه برای دسترسی به فایل یا رسانه باید اجازه داشته باشد." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "ممکن است سرپرست فناوری اطلاعات بتواند جستجوها و تماس‌های ورودی‌تان را ببیند" "تقویم بین‌‌نمایه‌ای" "نمایش رویدادهای کاری در تقویم شخصی" + "وقتی برنامه‌های کاری خاموش هستند، موقتاً متوقف می‌شوند و نمی‌توانند به شما اعلان ارسال کنند یا نمی‌توان به آن‌ها دسترسی داشت" "مدیریت فضای ذخیره‌سازی" "برای کمک به خالی کردن فضای ذخیره‌سازی، مدیر ذخیره‌سازی عکس‌ها و ویدیوهای پشتیبان‌گیری‌شده را از دستگاهتان پاک می‌کند." "پاک کردن عکس‌ها و ویدئوها" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "پس‌از پرداخت مبلغ کامل:" "همه محدودیت‌ها از دستگاه برداشته می‌شود" "می‌توانید برنامه اعتباردهنده را حذف نصب کنید" + "اطلاعات دستگاه دارای پشتیبانی مالی" "{count,plural, =1{برنامه دوربین}one{برنامه دوربین}other{برنامه‌های دوربین}}" "برنامه تقویم" "برنامه مخاطبین" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "سرویس تکمیل خودکار" "سرویس تکمیل خودکار پیش‌فرض" "گذرواژه‌ها" - "گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و سرویس‌های داده" + "گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و سرویس‌های داده" + "ارائه‌دهندگان دیگر" "{count,plural, =1{# گذرواژه}one{# گذرواژه}other{# گذرواژه}}" "خودکار، تکمیل، تکمیل خودکار، گذرواژه" "داده، گذرکلید، گذرواژه" + "خودکار، تکمیل، تکمیل خودکار، داده، گذرکلید، گذرواژه" "‏<b>مطمئن شوید به این برنامه اطمینان دارید</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=تکمیل خودکار Google>%1$s</xliff:g> برای تعیین آنچه که می‌تواند به‌طور خودکار تکمیل شود، از آنچه روی صفحه‌نمایش شما است استفاده می‌کند." + "‏<b>از <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> استفاده شود؟</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> از محتوای صفحه‌نمایش شما استفاده می‌کند تا تشخیص دهد چه چیزهایی را می‌توان به‌طور خودکار تکمیل کرد. ازاین‌پس گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و دیگر اطلاعات اینجا ذخیره خواهند شد." + "گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و سرویس‌های داده" "‏%1$s خاموش شود؟" - "اطلاعات ذخیره‌شده (مثل نشانی‌ها یا روش‌های پرداخت) هنگام ورود شما به سیستم تکمیل نخواهد شد. برای اینکه اطلاعات ذخیره‌شده‌تان همچنان تکمیل شود، گذرواژه، گذرکلید، و/یا سرویس داده‌ای تنظیم کنید." - - - - + "‏<b>این سرویس خاموش شود؟</b> <br/> <br/> با ورود به سیستم، اطلاعات ذخیره‌شده مثل گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، روش‌های پرداخت، و دیگر اطلاعات تکمیل نخواهند شد. برای استفاده از اطلاعات ذخیره‌شده، گذرواژه، گذرکلید، یا سرویس داده‌ای را انتخاب کنید." + "‏از %1$s استفاده شود؟" + "‏%1$s از محتوای روی صفحه شما استفاده می‌کند تا تشخیص دهد چه چیزهایی را می‌توان به‌طور خودکار تکمیل کرد." "محدودیت گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و سرویس‌های داده" "می‌توانید حداکثر تا ۵ گذرواژه، گذرکلید، و سرویس داده را به‌صورت هم‌زمان فعال داشته باشید. برای افزودن مورد جدید، یکی از سرویس‌ها را خاموش کنید." "خاموش کردن" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "‏فعال کردن ANGLE" + "‏فعال کردن ANGLE به‌عنوان درایور OpenGL ES در سیستم" + "‏برای تغییر درایور OpenGL ES در سیستم، به بازراه‌اندازی نیاز است" "تغییرات در سازگاری برنامه" "روشن/خاموش کردن تغییرات سازگاری برنامه" "تغییرات فعال پیش‌فرض" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "‏به این برنامه اجازه دهید Wi-Fi را روشن یا خاموش کند، شبکه‌های Wi-Fi را اسکن کند و به آن‌ها متصل شود، شبکه‌ها را اضافه یا حذف کند یا نقطه اتصالی فقط محلی راه‌اندازی کند" "‏راه‌اندازی ازطریق NFC" "‏مجاز بودن راه‌اندازی هنگام اسکن NFC" - "‏به این برنامه اجازه می‌دهد هنگام اسکن شدن نشان NFC راه‌اندازی شود.\nاگر این اجازه روشن باشد، هر زمان نشانی شناسایی شود، این برنامه به‌عنوان گزینه‌ای دردسترس خواهد بود." + "‏به این برنامه اجازه می‌دهد هنگام اسکن شدن نشان NFC راه‌اندازی شود.\nاگر این اجازه روشن باشد، هر زمان نشانی شناسایی شود، این برنامه به‌عنوان گزینه‌ای دردسترس خواهد بود." "پخش رسانه در" "پخش %s در" "این دستگاه" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "نمایش کدخوان پاسخ‌سریع" "مجاز کردن دسترسی به «اسکنر رمزینه پاسخ‌سریع» از صفحه قفل" "نمایش کنترل‌های دستگاه" - - - - + "از صفحه قفل" + "استفاده از کنترل‌های دستگاه" "برای استفاده، ابتدا «نمایش کنترل‌های دستگاه» را روشن کنید" "نمایش ساعت دو خطی، درصورت دردسترس بودن" "ساعت دو خطی" @@ -4680,15 +4684,15 @@ "{count,plural, =1{برنامه‌هایی که طی # ماه گذشته نصب شده است}one{برنامه‌هایی که طی # ماه گذشته نصب شده است}other{برنامه‌هایی که طی # ماه گذشته نصب شده است}}" "{count,plural, =1{برنامه‌هایی که بیش‌از # ماه از نصب آن‌ها می‌گذرد}one{برنامه‌هایی که بیش‌از # ماه از نصب آن‌ها می‌گذرد}other{برنامه‌هایی که بیش‌از # ماه از نصب آن‌ها می‌گذرد}}" "حسگر اثر انگشت" - "اعلان‌های چشمک‌زنی" - "درباره اعلان‌های نوری" + "اعلان‌های چشمک‌زن" + "درباره اعلان‌های چشمک‌زن" "خاموش" "روشن / چشمک زدن دوربین" "روشن / چشمک زدن صفحه‌نمایش" "روشن / چشمک زدن دوربین و صفحه‌نمایش" "وقتی اعلان دریافت کنید یا زنگ ساعت به‌صدا درآید، چراغ دوربین یا صفحه‌نمایش چشمک می‌زند" "وقتی اعلان دریافت کنید یا زنگ ساعت به‌صدا درآید، صفحه‌نمایش چشمک می‌زند" - "اگر نسبت به نور حساسیت دارید، از اعلان‌های نوری بااحتیاط استفاده کنید" + "اگر نسبت به نور حساسیت دارید، از اعلان‌های چشمک‌زن بااحتیاط استفاده کنید" "چشمک‌زن، نور، کم‌شنوا، ناشنوا" "پیش‌دید کردن" "چشمک زدن دوربین" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "متوسط" "بالا" "این برنامه فقط در ۱ پنجره می‌تواند باز شود" - "یادداشت‌برداری" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index f203e74af4db0ea4145b43d2297ee78f3bc1e29f..bee9c4e895b2817afdac75feb24eeca9f00d0768 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Liitä oikea korva" "Liitä vasen korva" "Liitä toinen korva" - "Vasemman korvan kuulolaite on yhdistetty.\n\nJos haluat liittää oikean sen pariksi, varmista, että se on päällä ja valmis parin muodostukseen." - "Oikean korvan kuulolaite on yhdistetty.\n\nJos haluat liittää vasemman sen pariksi, varmista, että se on päällä ja valmis parin muodostukseen." + "Vasemman korvan kuulolaite on yhdistetty.\n\nJos haluat liittää oikean sen pariksi, varmista, että se on päällä ja valmis parin muodostukseen." + "Oikean korvan kuulolaite on yhdistetty.\n\nJos haluat liittää vasemman sen pariksi, varmista, että se on päällä ja valmis parin muodostukseen." "Liitä oikea korva" "Liitä vasen korva" "Kaikille saatavilla oleville kuulolaitteille" - "Pikanäppäimet ja kuulolaiteyhteensopivuus" + "Kuulolaiteasetukset" + "Pikanäppäin, kuulolaiteyhteensopivuus" "Tälle laitteelle" "Audion toistotapa" "Tietoa audion toistotavasta" @@ -98,15 +99,16 @@ "Omat laitteet" "Muodosta uusi laitepari" "Poista käytöstä Bluetooth A2DP ‑laitteiston lähetys" - "Poista Bluetooth LE ‑audiolaitteiston lähetys käytöstä" + "Poista käytöstä Bluetooth LE ‑audiolaitteiston lähetys" "Käynnistetäänkö laite uudelleen?" "Laite on käynnistettävä uudelleen asetuksen muuttamiseksi." "Käynnistä uudelleen" "Peru" "Poista Bluetooth LE audio käytöstä" - "Poistaa Bluetooth LE ‑audio-ominaisuuden käytöstä, jos laite tukee LE-audiolaitteistoja." - "Ota Bluetooth LE audion sallittujen lista käyttöön" - "Ota Bluetooth LE audion sallittujen lista käyttöön." + "Poistaa Bluetooth LE ‑audio-ominaisuuden käytöstä, jos laite tukee LE-audiolaitteistoja" + "Näytä LE Audio ‑valitsin laitetiedoissa" + "Ota Bluetooth LE -audion sallittujen lista käyttöön" + "Ota Bluetooth LE -audion sallittujen lista käyttöön" "Medialaitteet" "Soittolaitteet" "Muut laitteet" @@ -159,21 +161,20 @@ "Järjestelmän oletusarvo" "Sovellukselle ei voi valita kieltä asetuksista." "Kieli saattaa erota sovelluksessa saatavilla olevista kielistä. Jotkin sovellukset eivät ehkä tue tätä asetusta." - "Täällä näkyvät vain sovellukset, jotka tukevat kielen valitsemista." + "Valitse kieli kullekin sovellukselle." "Järjestelmä, sovellukset ja verkkosivustot käyttävät valitsemistasi kielistä ensimmäistä, jota tuetaan." "Voit valita kielen kullekin sovellukselle sen kieliasetuksista." "Lue lisää sovellusten kielistä" "Muutetaanko järjestelmän kieleksi %s?" - "Laitteen asetukset ja aluevalinnat muuttuvat." + "Laitteen asetukset ja alueelliset valinnat muuttuvat." "Muuta" "%s ei ole saatavilla" "Tätä kieltä ei voi käyttää järjestelmän kielenä, mutta sovellukset ja verkkosivustot saavat tietää, että valitsit sen." - "Aluekohtaiset asetukset" + "Alueelliset valinnat" "Valitse yksikkö- ja numeroasetukset" - "Ilmoita alueellisista asetuksista sovelluksille, jotta ne voivat personoida kokemuksesi." - "Sovellukset käyttävät alueellisia asetuksia, mikäli mahdollista." + "Ilmoita alueellisista valinnoista sovelluksille, jotta ne voivat personoida kokemuksesi." + "Sovellukset käyttävät alueellisia valintoja, mikäli mahdollista." "Lämpötila" - "Kalenteri" "Viikon ensimmäinen päivä" "Numeroasetukset" "Käytä sovelluksen oletusvaihtoehtoa" @@ -186,7 +187,7 @@ "Torstai" "Perjantai" "Lauantai" - "Jos sovellus ei tue alueellisia asetuksia, se käyttää oletusarvoista kieli- ja maa-asetusta." + "Jos sovellus ei tue alueellisia valintoja, se käyttää oletusarvoista kieli- ja maa-asetusta." "Lue lisää kieliasetuksista." "{count,plural, =1{Poistetaanko valittu kieli?}other{Poistetaanko valitut kielet?}}" "Teksti näytetään toisella kielellä." @@ -262,11 +263,11 @@ "Ei käytettävissä" "Suojaustila" "Näytön lukitus, Paikanna laite, sovellusten tietoturva" - "Tietoturva ja yksityisyys" - "Sovellusten tietoturva, laitteen lukitus, luvat" + "Turvallisuus ja yksityisyys" + "Sovellusten turvallisuus, laitteen lukitus, luvat" "Kasvot lisätty" "Edellyttää käyttöönottoa" - "Kasvojentunnistusavaus" + "Kasvojentunnistus- avaus" "Kasvojentunnistusavaus työkäyttöön" "Kasvojentunnistusavauksen käyttöönotto" "Ota kasvojentunnistusavaus käyttöön" @@ -323,8 +324,7 @@ "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset sormenjälkeä, PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen tai sovelluksissa todentamiseen." "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen." "Avaa puhelimen lukitus kasvojentunnistusavauksella" - - + "Sormenjälki" "Sormenjälki" "Kun sormenjälkiavaus on käytössä" "Sormenjälki (työ)" @@ -356,6 +356,10 @@ "Otettuasi kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavauksen käyttöön puhelimesi pyytää sormenjälkeäsi, kun käytät maskia tai olet pimeässä ympäristössä.\n\nVoit avata lukituksen kellolla, jos kasvojasi tai sormenjälkeäsi ei tunnisteta." "Voit avata lukituksen kellolla, jos sormenjälkeäsi ei tunnisteta." "Voit avata lukituksen kellolla, jos kasvojasi ei tunnisteta." + "Käytä sormenjälkeä tai kelloa:" + "Käytä kasvoja tai kelloa:" + "Käytä kasvoja, sormenjälkeä tai kelloa:" + "Käytä kelloa:" "Kasvoilla tai kellolla" "Sormenjäljellä tai kellolla" "Kasvoilla, sormenjäljellä tai kellolla" @@ -379,9 +383,9 @@ "Kasvot ja sormenjälki lisättiin" "Otettuasi kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavauksen käyttöön puhelimesi pyytää sormenjälkeäsi, kun käytät maskia tai olet pimeässä ympäristössä" "Lukituksen avaustavat" - "Käytä kasvoja tai sormenjälkeä:" - "Avaa puhelimen lukitus" - "Vahvista henkilöllisyytesi sovelluksissa" + "Käytä kasvoja tai sormenjälkeä seuraaviin:" + "Puhelimen lukituksen avaaminen" + "Henkilöllisyyden todentaminen sovelluksissa" "Käytä kasvoja" "Käytä sormenjälkeä" "Käytä kasvoja tai sormenjälkeä" @@ -412,7 +416,7 @@ "Aseta sormesi tunnistimelle ja nosta se, kun tunnet värähdyksen" "Pidä sormesi tunnistimella, kunnes tunnet värähdyksen" "Älä paina painiketta, mutta pidä sormenjälkeä tunnistimen päällä, kunnes laite värisee.\n\nSiirrä sormea hieman joka kerta. Tämä auttaa tallentamaan suuremman osan sormenjäljestäsi." - "Kosketa pitkään sor᠆menjälkitunnistinta" + "Kosketa sormenjälki- tunnistinta pitkään" "Nosta sormi ja kosketa taas" "Vielä kerran" "Seuraa sormenjälkikuvaketta" @@ -439,6 +443,7 @@ "Aseta sormenjäljen reuna tunnistimen päälle ja pidä se siinä, ja tee sitten sama toiselle reunalle" "Ohitetaanko sormenjäljen määritys?" "Olet valinnut sormenjäljen yhdeksi tavaksi avata puhelimesi lukitus. Jos ohitat tämän nyt, sinun on määritettävä se myöhemmin. Määritys kestää vain noin minuutin." + "Ohitetaanko käyttöönotto (%s)?" "Ohitetaanko PIN-koodin asetus?" "Ohitetaanko PIN-koodin ja kasvojen käyttöönotto?" "Ohitetaanko PIN-koodin ja sormenjäljen käyttöönotto?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Valmis" "Hups, anturi ei ole siinä." "Kosketa puhelimen takaosan tunnistinta etusormella." - "Käyttöönottoa ei tehty loppuun" + "Sormenjälkeä ei voi lisätä" + "Voit yrittää uudelleen nyt tai lisätä sormenjäljen myöhemmin asetuksissa." + "Voit yrittää uudelleen nyt tai lisätä sormenjäljen myöhemmin." "Sormenjäljen käyttöönotto aikakatkaistu" - "Yritä uudelleen nyt tai ota sormenjälki käyttöön myöhemmin asetuksista" - "Sormenjäljen rekisteröinti ei onnistunut. Yritä uudelleen tai käytä eri sormea." + "Voit ottaa sormenjäljen myöhemmin käyttöön asetuksista." + "Jotain meni pieleen. Voit ottaa sormenjäljen myöhemmin käyttöön asetuksista." + "Voit lisätä sormenjäljen myöhemmin." + "Jotain meni pieleen. Voit lisätä sormenjäljen myöhemmin." "Lisää toinen" "Seuraava" "Näytön lukitus on poissa päältä. Saat lisätietoa organisaatiosi järjestelmänvalvojalta." "Voit kuitenkin yhä hyväksyä maksuja ja avata sovelluksia sormenjäljellä." "Nosta sormesi ja kosketa tunnistinta uudelleen" - "Sormenjälkitunnistinta ei voi käyttää. Ota yhteys korjauspalveluun" + "Sormenjälkitunnistinta ei voi käyttää" + "Ota yhteyttä korjauspalveluun." "Lisää tietoturva-asetuksia" "Työprofiilin lukitus, salaus ja muuta" "Salaus, kirjautumistiedot ja muuta" @@ -484,7 +494,7 @@ "Näytön lukituksen asettaminen" "Paranna turvallisuutta valitsemalla laitteen PIN-koodi, kuvio tai salasana." "Aseta näytön lukitus" - "Laitteella ei ole näytön lukitusta" + "Lisää näytön lukitus" "Paranna turvallisuutta valitsemalla laitteelle PIN-koodi, kuvio tai salasana." "Suojaa puhelimesi" "Lisää avaava sormenjälki" @@ -493,7 +503,7 @@ "Valitse uusi näytön lukitus" "Valitse työsovellusten lukitus" "Valitse uusi työlukitus" - "Paranna suojausta määrittämällä näytön varalukitustapa." + "Paranna suojausta määrittämällä näytön varalukitustapa" "Valitse toissijainen näytönlukitustapa" "IT-järjestelmänvalvoja ei voi nollata näytön lukituksen avaustapaa, jos unohdat sen." "Valitse erillinen työlukitus" @@ -515,13 +525,13 @@ "Salasana" "Ei nyt" "Nykyinen näytön lukitus" - "Sormenjälki ja kuvio" - "Sormenjälki ja PIN-koodi" - "Sormenjälki ja salasana" + "Kuvio • Sormenjälki" + "PIN-koodi • Sormenjälki" + "Salasana • Sormenjälki" "Jatka ilman sormenjälkeä" - "Kasvojentunnistusavaus ja kuvio" - "Kasvojentunnistusavaus ja PIN-koodi" - "Kasvojentunnistusavaus ja salasana" + "Kuvio • Kasvot" + "PIN-koodi • Kasvot" + "Salasana • Kasvot" "Jatka ilman kasvojentunnistusavausta" "Kuvio • Kasvot • Sormenjälki" "PIN-koodi • Kasvot • Sormenjälki" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Muodostetaanko laitepari laitteen %1$s kanssa?" + "Lisää uusi jäsen aiemmin luotuun koordinoituun joukkoon" "Bluetooth-laiteparikoodi" "Kirjoita yhdistämiskoodi ja paina sitten Return tai Enter" "PIN-koodi sisältää kirjaimia tai symboleja" @@ -648,6 +659,7 @@ "Poista yhteys" "Katkaistaanko sovelluksen yhteys?" "%1$s ei enää muodosta yhteyttä: %2$s" + "Kokeellinen. Parantaa äänen laatua." "Unohda laite" "Katkaise sovelluksen yhteys" "Liitettyjen Bluetooth-äänilaitteiden enimmäismäärä" @@ -655,13 +667,13 @@ "NFC-pinon viankorjausloki" "Nosta NFC-pinon lokikirjaustasoa" "Myyjien laajennettu NFC-virheenkorjausloki" - "Sisällytä virheraportteihin muita laitekohtaisia myyjälokeja, jotka voivat sisältää yksityisiä tietoja." + "Sisällytä virheraportteihin muita laitekohtaisia myyjälokeja, jotka voivat sisältää yksityisiä tietoja" "NFC NCI:n suodattamaton loki" - "Tallenna NFC-pakettitietoja, jotka saattavat sisältää yksityisiä tietoja." + "Tallenna NFC-pakettitietoja, jotka saattavat sisältää yksityisiä tietoja" "Käynnistetäänkö laite uudelleen?" "NFC-tietojen kirjaaminen on tarkoitettu vain kehittäjäkäyttöön. Virheraportit sisältävät muuta NFC-dataa, joka voi sisältää yksityisiä tietoja. Muuta asetusta käynnistämällä laite uudelleen." "Käynnistä uudelleen" - "Lähetä" + "Striimaus" "peilaus" "Ota langaton näyttö käyttöön" "Bluetooth-laitteita ei löydy lähistöltä." @@ -729,7 +741,7 @@ "Ota käyttöön" "Wi-Fi-haku on käytössä" "Lisäasetukset" - "Lisäasetusten avattava luettelo" + "Lisäasetusten avattava lista" "laajenna" "Verkon nimi" "Lisää SSID" @@ -885,34 +897,24 @@ "Auttaa muita laitteita löytämään tämän hotspotin. Hidastaa hotspot-yhteyden nopeutta." "Auttaa muita laitteita löytämään tämän hotspotin. Lisää akun käyttöä." "Nopeus ja yhteensopivuus" - - - - - - - - + "2,4 GHz / Yhteensopiva useimpien laitteiden kanssa." + "5 GHz / Yhteensopiva monien laitteiden kanssa." + "6 GHz / Yhteensopiva joidenkin laitteiden kanssa." + "2,4 ja 5 GHz / Yhteensopiva useimpien laitteiden kanssa." "Valitse hotspotin taajuus. Taajuus vaikuttaa yhteyden nopeuteen ja siihen, mitkä laitteet voivat yhdistää hotspotin." "Haluamasi taajuus" "2,4 GHz" - - + "Alhaisemmat nopeudet. Yhteensopiva useimpien laitteiden kanssa." "5 GHz" - - + "Suuret nopeudet. Yhteensopiva monien laitteiden kanssa." "2,4 ja 5 GHz" - - + "Suuret nopeudet. Tämä kaksitaajuinen hotspot on yhteensopiva useimpien laitteiden kanssa." "6 GHz" - - + "Suurimmat nopeudet. Yhteensopiva joidenkin laitteiden kanssa." "Ei saatavilla maassasi tai alueellasi" "Jos haluamasi taajuus ei ole saatavilla, hotspot saattaa käyttää eri taajuutta. Hotspotin suojausasetukset saattavat muuttua, jos muutat taajuutta." - - - - + "Ei ole saatavilla 6 GHz:lle" + "Suojausasetukset saattavat muuttua, jos muutat hotspotin taajuutta." "Otetaan yhteyspiste käyttöön..." "Poistetaan yhteyspiste käytöstä..." "Puhelimen käyttäminen modeemina ei saatavilla" @@ -960,6 +962,7 @@ "Tilit" "Työprofiilit – %s" "Henkilökohtaiset profiilit" + "Klooniprofiili ‑tilit" "Työtili – %s" "Henkilökohtainen tili – %s" "Haku" @@ -970,7 +973,6 @@ "Päällä – kasvojen perusteella" "Kasvojentunnistus" "Lue lisää automaattisesta käännöstä" - "Kun käännät puhelimen pysty- tai vaaka-asentoon" "Näytön resoluutio" "Korkea resoluutio" "Täysi resoluutio" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Androidin tietoturvapäivitys" "Malli" "Laitteistoversio" + "Valmistusvuosi" "Varustetunnus" "Baseband-versio" "Kernel-versio" @@ -1278,7 +1281,7 @@ "eSIMejä ei voi poistaa virheen vuoksi.\n\nKäynnistä laite uudelleen ja yritä sitten uudelleen." "Poista data (tehdasasetuksiin)" "Poista data (tehdasasetuksiin)" -
  • "Musiikin"
  • \n
  • "Valokuvat"
  • \n
  • "Muun käyttäjädatan"
  • +
  • "musiikin"
  • \n
  • "valokuvat"
  • \n
  • "muun käyttäjädatan"
  • "eSIMit"
  • \n\n"Tämä ei peru mobiilipalvelupakettiasi." "Kaikki henkilökohtaiset tietosi ja ladatut sovellukset poistetaan. Toimintoa ei voi kumota." @@ -1412,7 +1415,7 @@ "Työprofiilin salasanan lisääminen" "Vahvista kuvio" "Työprofiilin lisääminen" - "Anna PIN-koodi uudelleen" + "Lisää PIN-koodi uudelleen" "Lisää työ-PIN uudelleen" "Lisää työprofiilin PIN-koodi" "Salasanat eivät täsmää" @@ -1433,7 +1436,7 @@ "Unohditko PIN-koodisi?" "Jatka piirtämällä kuvio" "Jatka lisäämällä laitteesi PIN-koodi" - "Jatka antamalla laitteesi salasana." + "Jatka antamalla laitteesi salasana" "Jatka piirtämällä työprofiilisi kuvio." "Jatka lisäämällä työprofiilisi PIN-koodi" "Jatka antamalla työprofiilisi salasana." @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Kaikille kielille" "Lisää kieliä..." "Testaus" - "Näyttönäppäimistö, puhe, työkalut" - "Näyttönäppäimistö, fyysinen näppäimistö, puhe, työkalut" + "Näyttönäppäimistö, työkalut" + "Näyttönäppäimistö, fyysinen näppäimistö, työkalut" "Fyysinen näppäimistö" "Asettelu" "Valitse gadget" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Jatka" "Kuulolaitteet" "Voit käyttää kuulolaitteita, sisäkorvaimplantteja tai muita äänenvahvistuslaitteita puhelimellasi" - "Ei yhdistettyjä kuulolaitteita" + "Ei yhdistettyjä kuulolaitteita" "Lisää kuulolaitteita" "Liitä kuulolaitteet" "Napauta kuulolaitteitasi seuraavassa kohdassa. Sinun täytyy ehkä liittää vasen ja oikea korva erikseen.\n\nVarmista, että kuulolaitteet ovat päällä ja valmiita parin muodostukseen." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Ota Virransäästö käyttöön" "Akku voi loppua odotettua aiemmin" "Virransäästö päällä" - "Lue lisää virransäästöstä" + "Lue lisää virransäästöstä" "Joitakin toimintoja voidaan rajoittaa" "Enemmän akkua kuluttavat" "Katso eniten kuluttavat sovellukset" "Lataus optimoitu akun suojaamiseksi" - "Lataus optimoidaan, jotta akku kestäisi pidempään" + "Lataus optimoidaan, jotta akku kestäisi pidempään" "Lataus optimoitu akun suojaamiseksi" "Lataus optimoidaan laitteen ollessa telineessä, jotta akku kestäisi pidempään" "Lataus optimoitu akun suojaamiseksi" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Ongelma akkumittarin lukemisessa" "Katso lisätietoja virheestä napauttamalla" - "Näyttö" + "Näyttö" "CPU" "Taskulamppu" "Kamera" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Järjestelmän käyttö 24 viime tunnin sisällä" "Järjestelmän käyttö: %s" "Sovelluksen käyttö: %s" - - - - + "Järjestelmän käyttö edellisestä täydestä latauksesta klo %s asti" + "Sovellusten käyttö edellisestä täydestä latauksesta klo %s asti" "Yhteensä: alle minuutti" "Taustalla: alle minuutti" "Käyttöaika: alle minuutti" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Akun käyttö: %s" "Käyttöaika edellisen täyden latauksen jälkeen" "Käyttöaika (%s)" - "Erittely sovelluksittain" - "Erittely järjestelmän mukaan" + "Näytä sovellusten mukaan" + "Näytä järjestelmien mukaan" "< %1$s" "Käsittelytiedot" "Käsittelyn tarkat tiedot" @@ -2413,7 +2414,7 @@ "Sivustot, sovellukset ja VPN:t käyttävät CA-varmenteita salaamiseen. Lataa CA-varmenteita vain tahoilta, joihin luotat. \n\nJos asennat CA-varmenteen, sen omistaja voi päästä sivustoilta ja sovelluksista saatuihin tietoihisi, esimerkiksi salasanoihin tai credit-kortin tietoihin, vaikka tiedot olisi salattu." "Älä asenna" "Asenna silti" - "Varmennetta ei asennettu." + "Varmennetta ei asennettu" "Saako ""^1"" asentaa varmenteita tälle laitteelle?" "Varmenteet todentavat henkilöllisyytesi jakamalla laitteesi yksilöllisen tunnuksen alla oleville sovelluksille ja URL-osoitteille" "Älä salli" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Synkronoinnissa on tällä hetkellä ongelmia. Palvelu palaa käyttöön hetken kuluttua." "Lisää tili" "Työprofiili ei ole vielä käytettävissä" - "Työprofiili" - "Organisaatiosi hallinnoima" - "Sovellukset ja ilmoitukset ovat poissa käytöstä" + "Työsovellukset" "Poista työprofiili" "Taustatiedonsiirto" "Sovell. voivat synkr., läh. & vast.ottaa tietoa milloin vain" @@ -2520,8 +2519,8 @@ "Valitse kaikki" "Datan käyttö" "Mobiilidata ja Wi‑Fi" - "Oman datan autosynkronointi" - "Työdatan autosynkronointi" + "Henkilödatan aut. synkronointi" + "Työdatan autom. synkronointi" "Muuta jaksoa…" "Tiedonsiirtojakson nollauspäivä (kk):" "Sovellukset eivät käyttäneet tiedonsiirtoa." @@ -2698,21 +2697,19 @@ "Käyttäjät" "Muut käyttäjät" "Poista vierastoimintaa" - "Poista kaikki vierassovellukset ja ‑data vierailija-käyttökerrasta poistumisen yhteydessä" + "Poista kaikki vierassovellukset ja ‑data vierastilasta poistumisen yhteydessä" "Poistetaanko vierastoiminta?" "Tämän vierailija-käyttökerran sovellukset ja data poistetaan nyt. Kaikki tuleva vierastoiminta poistetaan aina, kun poistut vierailija-käyttökerrasta." "poista, vieras, toiminta, data, kävijä, tyhjennä" "Salli vieraalle puhelimen käyttö" "Soittohistoria jaetaan tälle käyttäjälle" "Ota puhelut ja tekstiviestit käyttöön" - - + "Tee tästä käyttäjästä järjestelmänvalvoja" "Poista käyttäjä" "Otetaanko puhelut ja tekstiviestit käyttöön?" "Soitto- ja tekstiviestihistoria jaetaan tämän käyttäjän kanssa." "Poistetaanko järjestelmänvalvojan oikeudet?" - - + "Jos poistat käyttäjän järjestelmänvalvojan oikeudet, sinä tai toinen järjestelmänvalvoja voi antaa oikeudet takaisin myöhemmin." "Vaaratiedot" "Käyttäjän %1$s tiedot ja yhteystiedot" "Avaa %1$s" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Luodaan kloonia (%1$s)" "Klooni luotu (%1$s)" "Kielet, eleet, aika, varmuuskopiointi" - "Järjestelmän kielet, sovellusten kielet" + "Järjestelmän kielet, sovellusten kielet, puhe" "wifi, wi-fi, verkkoyhteys, internet, langaton, data, wi fi" "Wi‑Fi ilmoitus, wifi ilmoitus" "datan käyttö" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "muisti, välimuisti, data, poista, tyhjennä, vapauta, tila" "yhdistetty, laite, kuulokkeet, kuulokemikrofoni, kaiutin, langaton, pari, nappikuulokkeet, musiikki, media" "tausta, teema, ruudukko, muokkaus, personointi" - "kuvake, korostusväri, väri" + "kuvake, korostus, väri, aloitusnäyttö, lukitusnäyttö, pikakuvake, kellon koko" "oletus, assistant" "maksu, oletus" "saapuva ilmoitus" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, puhelujen lisävaihtoehdot, 5g-puhelut" "lisää kieli" "tekstin koko, suurikokoinen teksti, suuri fontti, suuri teksti, heikko näkö, suurenna tekstiä, fontin suurentaja, fontin suurennus" - "aina päällä oleva näyttö" + "aina päällä oleva näyttö, AOD" "nfc, tagi, lukija" "Äänenvoimakkuus, värinä, Älä häiritse" "Median äänenvoimakkuus" @@ -2983,14 +2980,14 @@ "Ilmoituksen oletusääni" "Sovelluksen oletusääni" "Ilmoituksen oletusääni" - "Herätyksen oletusääni" + "Hälytyksen oletusääni" "Värinä ensin ja sitten soittoääni yhä kovempaa" "Tila-audio" "Näppäimistön näppäinäänet" "Näytön lukituksen ääni" "Latausäänet ja ‑värinä" "Telakointiäänet" - "Kosketusäänet" + "Napautus- ja klikkausäänet" "Näytä aina kuvake värinätilassa ollessa" "Telineen kaiutin" "Kaikki äänet" @@ -3168,7 +3165,7 @@ "Piilota hiljaiset ilmoitukset tilapalkista" "Vilkuta valoa" "Yksityisyys" - "Lukitusnäytön ohittaminen" + "Ohita lukitusnäyttö" "Siirry lukituksen avauksen jälkeen suoraan viimeisimmälle näytölle. Ilmoitukset eivät näy lukitusnäytöllä. Näet ne pyyhkäisemällä yläkulmasta alas." "Lukitusnäyttö, ohita" "Kun työprofiili on lukittu" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Tiivistä ilmoitukset yksirivisiksi avattavalla ilmoitusalueella" "Ei ääntä tai värinää" "Ei ääntä tai värinää ja näkyy alempana keskusteluosiossa" - "Voi soida tai väristä puhelimen asetuksista riippuen" + "Voi soida tai väristä laitteen asetuksista riippuen" "Kun laitteen lukitus on avattuna, näytä ilmoitukset bannerina sivun yläreunassa" "Kaikki ilmoitukset: %1$s" "Kaikki ilmoitukset: %1$s" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Älä koskaan näytä näitä ilmoituksia" "Näytä ilmoitukset" "Älä näytä ilmoituksia ilmoitusalueella tai lisälaitteissa" + "Salli koko näytön ilmoitukset" + "Salli koko näytön ilmoitukset, kun laite on lukittu" "Salli pistemerkki" "Näytä pistemerkki" "Ohita Älä häiritse -asetus" @@ -3397,10 +3396,10 @@ "Tähdellä merkityt kontaktit" "–" "–" - "Herätykset" + "Hälytykset" "Ajastimista, hälytyksistä, turvajärjestelmistä ja muista sovelluksista" - "herätykset" - "Herätykset" + "hälytykset" + "Hälytykset" "Median äänet" "Videoiden, pelien ja muiden medioiden äänet" "media" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Salli pääsy tiedostojen ylläpitoa varten" "Salli sovelluksen lukea, muokata ja poistaa kaikkia tiedostoja tällä laitteella ja yhdistetyillä tallennuslaitteilla. Jos sallit tämän, sovelluksella on pääsy tiedostoihin ilman, että sinulle ilmoitetaan asiasta erikseen." "Voi päästä kaikkiin tiedostoihin" - "Ylläpidä koko näytön tavoitteita" - "Salli sovellusten lähettää koko näytön kokoisia tavoitteita" - "Salli sovelluksen lähettää koko näytön kokoisia tavoiteilmoituksia." + "Koko näytön ilmoitukset" + "Salli sovelluksen lähettää koko näytön ilmoituksia" + "Salli sovelluksen näyttää koko näytön ilmoituksia, kun laite on lukittu. Sovellukset voivat käyttää tällaisia ilmoituksia hälytyksistä, saapuvista puheluista tai muista tärkeistä asioista ilmoittamiseen." "Median hallinnointisovellukset" "Salli sovelluksen hallinnoida mediaa" "Jos sallit tämän asetuksen, sovellus voi muokata ja poistaa muilla sovelluksilla luotuja mediatiedostoja ilman erillistä lupaasi. Sovelluksella on oltava lupa tiedostojen ja median käyttöön." @@ -3719,7 +3718,7 @@ "Järjestelmänvalvoja voi valvoa ja hallita laitteeseen liittyviä sovelluksia ja tietoja, mukaan lukien asetuksia, käyttöoikeuksia, yrityskäyttöä, verkkotoimintaa ja laitteen sijaintitietoja." "Järjestelmänvalvoja voi saada pääsyn tähän laitteeseen liittyvään dataan, ylläpitää sovelluksia ja muuttaa laitteen asetuksia." "Poista käytöstä" - "Ota käyttöön" + "Laita päälle" "Näytä" "Piilota" "Hotspot on aktiivinen" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "IT-järjestelmänvalvoja voi nähdä haut ja saapuvat puhelut" "Kahden profiilin kalenteri" "Näytä työtapahtumat omassa kalenterissa" + "Kun työsovellukset ovat pois päältä, ne ovat keskeytettyinä, joten niitä ei voi käyttää eivätkä ne voi lähettää ilmoituksia" "Tallennustilan hallinnointi" "Tallennustilan hallinta vapauttaa tilaa poistamalla varmuuskopioituja kuvia ja videoita laitteeltasi." "Poista kuvia ja videoita" @@ -3967,7 +3967,7 @@ "Asennetut sovellukset" "Tallennustilan hallinta hallitsee nyt tallennustilaasi." "Tilit: %1$s" - "Synkronoi sovellusdata automaattisesti" + "Sovellusdatan automaattinen synkronointi" "Salli sovellusten päivittää tietoja automaattisesti" "Tilin synkronointi" "Synkronointi käytössä %1$d/%2$d kohteella" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Kun maksat koko summan:" "Kaikki rajoitukset poistetaan laitteelta" "Voit poistaa luotonantajan sovelluksen" + "Rahoitetun laitteen tiedot" "{count,plural, =1{Kamerasovellus}other{Kamerasovellukset}}" "Kalenterisovellus" "Yhteystietosovellus" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Automaattinen täyttö ‑palvelu" "Automaattisen täytön oletuspalvelu" "Salasanat" - "Salasanat, avainkoodit ja datapalvelut" + "Salasanat, avainkoodit ja datapalvelut" + "Muut tarjoajat" "{count,plural, =1{# salasana}other{# salasanaa}}" "automaattinen, täyttö, automaattinen täyttö, salasana" "data, avainkoodi, salasana" + "automaattinen, täyttö, automaattinen täyttö, data, avainkoodi, salasana" "<b>Varmista, että luotat tähän sovellukseen</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> päättelee näytöllä olevien kohteiden perusteella, mitä voidaan täyttää automaattisesti." + "<b>Käytetäänkö <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>a?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> päättelee näytön näkymän perusteella, mitä voidaan täyttää automaattisesti. Uudet salasanat, avainkoodit ja muita tietoja tallennetaan tästä lähtien tänne." + "Salasanat, avainkoodit ja datapalvelut" "Laitetaanko %1$s pois päältä?" - "Kun kirjaudut sisään, osoitteita, maksutapoja tai muita tallennettuja tietoja ei täytetä. Jos haluat, että tallennetut tiedot täytetään, ota käyttöön salasana, avainkoodi ja/tai datapalvelu." - - - - + "<b>Laitetaanko tämä palvelu pois päältä?</b> <br/> <br/> Tallennettuja tietoja (esimerkiksi salasanoja, avainkoodeja ja maksutapoja) ei täytetä, kun kirjaudut sisään. Jos haluat käyttää tallennettuja tietoja, valitse salasana, avainkoodi tai datapalvelu." + "Käytetäänkö: %1$s?" + "%1$s päättelee näytön kohteiden perusteella, mitä voidaan täyttää automaattisesti." "Salasanojen, avainkoodien ja datapalveluiden rajoitus" "Sinulla voi olla yhtä aikaa aktiivisena enintään viisi salasanaa, avainkoodia ja datapalvelua. Laita palvelu pois päältä, jos haluat lisätä uusia sellaisia." "Laita pois päältä" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Ota ANGLE käyttöön" + "Ota ANGLE käyttöön järjestelmän OpenGL ES ‑ajurina" + "Järjestelmän OpenGL ES ‑ajurin muuttaminen edellyttää uudelleenkäynnistystä" "Sovelluksen yhteensopivuuden muutokset" "Sovellusten yhteensopivuuden muutokset päälle/pois" "Oletusarvoisesti käyttöön otettujen muutokset" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Anna sovelluksen asettaa Wi-Fi päälle ja pois päältä, hakea Wi-Fi-verkkoja ja yhdistää niihin, lisätä ja poistaa verkkoja ja käynnistää paikallisen hotspotin." "Käynnistä NFC:llä" "Salli käynnistäminen, kun NFC skannataan" - "Salli tämän sovelluksen käynnistyä, kun NFC-tagi skannataan.\nJos tämä lupa myönnetään, sovellus on saatavilla vaihtoehtona aina, kun tagi havaitaan." + "Salli tämän sovelluksen käynnistyä, kun NFC-tagi skannataan.\nJos tämä lupa myönnetään, sovellus on saatavilla vaihtoehtona aina, kun tagi havaitaan." "Toista mediasisältöä:" "Mistä %s kuuluu:" "Tämä laite" @@ -4428,14 +4434,12 @@ "Näytä QR-koodiskanneri" "Salli pääsy QR-koodiskanneriin lukitusnäytöltä" "Näytä laitteiden hallinta" - - - - + "Lukitusnäytöltä" + "Käytä laiteohjaimia" "Jos haluat käyttää tätä, laita ensin päälle \"Näytä laitteiden hallinta\"" "Näytä kaksirivinen kello, kun saatavilla" "Kaksirivinen kello" - "Pikakomennot" + "Pikakuvakkeet" %1$s, %2$s %1$s @@ -4653,10 +4657,8 @@ "Ei rajoitusta" "Poista käytöstä alatason prosessirajoitukset" "Poista käytöstä rajoitukset, jotka liittyvät järjestelmäresurssin käyttöön sovelluksen alatason prosesseissa" - - - - + "Pakota Muistiinpanot-rooli käyttöön" + "Ota käyttöön muistiinpanojärjestelmän integraatioita Muistiinpanot-roolin avulla. Jos Muistiinpanot-rooli on jo käytössä, tämä ei vaikuta mitenkään." "Lähetä" "Lähetä %1$s" "Kuuntele lähellä olevia lähetyksiä" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Keskitaso" "Suuri" "Tämän sovelluksen voi avata vain yhdessä ikkunassa" - "Muistiinpanojen tekeminen" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 1892b496df88e4ad1c52b21006713d5ea97b9e56..e93f501c46dfec99822991965dc979eb10940bb8 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Asso. oreille droite" "Asso. oreille gauche" "Associer l\'autre oreille" - "Votre prothèse auditive gauche est connectée.\n\nPour associer celle de droite, assurez-vous qu\'elle est activée et prête à être associée." - "Votre prothèse auditive droite est connectée.\n\nPour associer celle de gauche, assurez-vous qu\'elle est activée et prête à être associée." + "Votre appareil auditif gauche est connecté.\n\nPour associer celui de droite, assurez-vous qu\'il est activé et prêt à être associé." + "Votre appareil auditif droit est connecté.\n\nPour associer celui de gauche, assurez-vous qu\'il est activé et prêt à être associé." "Assoc. oreille droite" "Assoc. oreille gauche" "Pour tous les appareils auditifs accessibles" - "Raccourcis et compatibilité avec les prothèses auditives" + "Paramètres de l\'appareil auditif" + "Raccourci, compatibilité avec les prothèses auditives" "Pour cet appareil" "Sortie audio" "À propos de la sortie audio" @@ -97,16 +98,17 @@ "Activez le Bluetooth pour vous connecter à d\'autres appareils." "Vos appareils" "Associer un autre appareil" - "Désactiver la décharge matérielle de Bluetooth A2DP" - "Désactiver la décharge matérielle de Bluetooth LE Audio" + "Désactiver le déchargement du matériel Bluetooth A2DP" + "Désactiver le déchargement du matériel Bluetooth LE Audio" "Redémarrer l\'appareil?" "Vous devez redémarrer votre appareil pour modifier ce paramètre." "Redémarrer" "Annuler" "Désactiver le Bluetooth LE Audio" "Désactive la fonctionnalité Bluetooth LE Audio si l\'appareil prend en charge les capacités matérielles LE Audio." + "Afficher comm. LE Audio dans les détails" "Activer la liste d\'autorisation du Bluetooth LE audio" - "Activez la fonctionnalité de liste d\'autorisation du Bluetooth LE audio." + "Activez la fonctionnalité de liste d\'autorisation du Bluetooth LE Audio." "Appareils de stockage multimédia" "Appareils avec fonctionnalités d\'appel" "Autres appareils" @@ -119,7 +121,7 @@ "Stylet" "Application de prise de notes par défaut" "Écrire dans les champs de texte" - "Ignorer tous les appuis d\'un stylet sur les boutons" + "Ignorer toutes les pressions sur les boutons du stylet" "Stylet" "Date et heure" "Serveur mandataire" @@ -159,11 +161,11 @@ "Paramètre système par défaut" "La sélection de la langue pour cette application n\'est pas accessible à partir des paramètres." "La langue peut différer des langues offertes dans l\'application. Certaines applications peuvent ne pas prendre en charge ce paramètre." - "Seules les applications qui prennent en charge la sélection de la langue sont affichées ici." - "Le système, les applications et les sites web utilisent la première langue prise en charge parmi vos langues préférées." + "Configurez la langue pour chaque application." + "Le système, les applications et les sites Web utilisent la première langue prise en charge parmi vos langues préférées." "Pour sélectionner une langue pour chaque application, consultez les paramètres de langue de l\'application." - "En savoir plus sur les langages de l\'application" - "Modifier la langue pour que le système soit en %s?" + "En savoir plus sur les langues de l\'application" + "Sélectionner %s comme langue du système?" "Vos préférences régionales et les paramètres de votre appareil seront modifiés." "Modifier" "%s non accessible" @@ -173,7 +175,6 @@ "Indiquez aux applications vos préférences régionales afin qu\'elles puissent personnaliser votre expérience." "Les applications utiliseront vos préférences régionales quand c\'est possible." "Température" - "Agenda" "Premier jour de la semaine" "Préférences relatives aux chiffres" "Utiliser la valeur par défaut de l\'application" @@ -201,7 +202,7 @@ "Sélectionnez une activité" "Annuler" "OK" - "Supprimer" + "Oublier" "Enregistrer" "Terminé" "Appliquer" @@ -266,13 +267,13 @@ "Sécurité applications, verrouillage appareil, autorisations" "Visage ajouté" "Configuration requise" - "Déverrouillage par recon. faciale" + "Déverr. par reconn. faciale" "Déverrouillage reconnaissance faciale pour travail" - "Comment configurer le déverrouillage facial" - "Configurer le déverrouillage facial" + "Configurer le déverrouillage par reconn. faciale" + "Configurer le Déverrouillage par reconn. faciale" "Utiliser son visage pour s\'authentifier" - "Démarrer" + "Commencer" "Si le déverrouillage par reconnaissance faciale est désactivé, certaines étapes de configuration pourraient ne pas fonctionner avec TalkBack." "Retour" "Poursuivre configur." @@ -308,25 +309,24 @@ "Reconfigurez le déverrouillage facial" "Reconfigurer déverrouillage reconnaissance faciale" "Améliorez la sécurité et les performances" - "Configurer le déverrouillage par reconnaissance faciale" + "Configurer le Déverrouillage par reconnaissance faciale" "Supprimez votre modèle facial actuel pour reconfigurer le déverrouillage par reconnaissance faciale.\n\nCelui-ci sera supprimé de façon permanente et sécurisée.\n\nPour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applis, vous aurez besoin de ce qui suit : NIP, schéma ou mot de passe." "Supprimez votre modèle facial actuel pour reconfigurer le déverrouillage facial.\n\nCelui-ci sera supprimé de façon permanente et sécurisée.\n\nPour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis, vous aurez besoin de ce qui suit : empreinte digitale, NIP, schéma ou mot de passe." "Utiliser pour" - "Avec le déverrouillage par reconnaissance faciale" + "Lorsque vous utilisez Déverrouillage par reconnaissance faciale" "Exiger des yeux ouverts" "Pour déverrouiller le téléphone, vos yeux doivent être ouverts" "Toujours demander une confirmation" - "Toujours confirmer déverrouillage reconnaissance faciale dans applis" + "Toujours confirmer le Déverrouillage par reconnaissance faciale dans les applis" "Supprimer le modèle facial" - "Configurer le déverrouillage facial" + "Config. le Déverr. par reconn. faciale" "Supprimer le modèle facial?" "Votre modèle facial sera supprimé définitivement de façon sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser votre NIP, votre schéma ou votre mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applications." "Votre modèle facial sera supprimé de façon permanente et sécurisée.\n\nPour déverrouiller votre téléphone, vous aurez ensuite besoin de ce qui suit : NIP, schéma ou mot de passe." "Utilisez le déverrouillage par reconnaissance faciale pour déverrouiller votre téléphone" - - + "Empreinte digitale" "Empreintes digitales" - "Lors de l\'utilisation du déverrouillage par empreinte digitale" + "Lors de l\'utilisation du Déverrouillage par empreinte digitale" "Empreinte digitale pour le travail" "Ajouter une empreinte digitale" "{count,plural, =1{Empreinte digitale ajoutée}one{# empreinte digitale ajoutée}other{# empreintes digitales ajoutées}}" @@ -334,7 +334,7 @@ "Configurer empreinte digitale" "Autoriser le déverrouillage par empreinte digitale" "Utilisez votre empreinte digitale" - "En savoir plus sur le déverrouillage par empreinte digitale" + "En savoir plus sur le Déverrouillage par empreinte digitale" "Vous êtes aux commandes" "Vous et votre enfant êtes aux commandes" "Souvenez-vous" @@ -342,20 +342,24 @@ "Annuler" "Non merci" "J\'accepte" - "Ignorer configuration empreinte?" - "La configuration de l\'empreinte digitale ne prend qu\'une minute ou deux. Si vous ignorez cette étape, vous pouvez ajouter votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres." + "Ignorer la configuration?" + "La configuration de l\'empreinte digitale ne prend qu\'une minute ou deux. Si vous ignorez cette étape, vous pourrez ajouter votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres." "Si vous voyez cette icône, utilisez votre empreinte pour vous authentifier (comme pour vous connecter à des applications ou approuver un achat)" "Gardez à l\'esprit" "Fonctionnement" - "Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de votre empreinte digitale pour vérifier qu\'il s\'agit bien de vous. Pour créer ce modèle durant la configuration, l\'appareil vous demandera de capturer des images de votre empreinte digitale dans différentes positions." + "Le Déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de votre empreinte digitale pour vérifier qu\'il s\'agit bien de vous. Pour créer ce modèle durant la configuration, l\'appareil vous demandera de capturer des images de votre empreinte digitale dans différentes positions." "Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de l\'empreinte digitale de votre enfant pour vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Pour créer ce modèle durant la configuration, l\'appareil lui demandera de capturer des images de son empreinte digitale dans différentes positions." "Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez un protecteur d\'écran certifié Fait pour Google. Vos empreintes digitales peuvent ne pas être reconnues avec d\'autres protecteurs d\'écran." "Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez un protecteur d\'écran certifié Fait pour Google. Les empreintes digitales de votre enfant peuvent ne pas être reconnues avec d\'autres protecteurs d\'écran." "Déverrouillage à l\'aide d\'une montre" - "Lorsque vous configurez le déverrouillage par reconnaissance faciale et par empreinte digitale, votre téléphone vous demandera votre empreinte digitale quand vous portez un masque ou quand vous êtes dans un endroit sombre.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre montre lorsque votre empreinte digitale ou votre visage ne sont pas reconnus." + "Si vous configurez le Déverrouillage par reconnaissance faciale et le Déverrouillage par empreinte digitale, votre téléphone vous demandera votre empreinte digitale quand vous porterez un masque ou que vous vous trouverez dans un endroit sombre.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre montre lorsque votre empreinte digitale ou votre visage ne sont pas reconnus." "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre montre lorsque votre empreinte digitale n\'est pas reconnue." "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre montre lorsque votre visage n\'est pas reconnu." + "Utiliser l\'empreinte digitale ou la montre pour" + "Utiliser le visage ou la montre pour" + "Utiliser le visage, l\'empreinte digitale ou la montre pour" + "Utiliser la montre pour" "Utilisation du visage ou de la montre" "Utilisation : empreinte digitale ou montre" "Utilisation : visage, empreinte digitale ou montre" @@ -372,19 +376,19 @@ "%s et visage ajoutés" "Empreinte digitale, %s et visage ajoutés" "Empreintes digitales, %s et visage ajoutés" - "Déverrouillage par recon. faciale et empreinte digitale" - "Déverrouillage par recon. faciale et emp. digitale pour le travail" + "Déverr. par reconn. faciale et empreinte digitale" + "Déverr. par reconn. faciale et empreinte digitale pour le travail" "Configuration requise" "Empreintes digitales et visage ajoutés" "Empreinte digitale et visage ajoutés" - "Lorsque vous configurez le déverrouillage par reconnaissance faciale et par empreinte digitale, votre téléphone vous demande votre empreinte digitale quand vous portez un masque ou vous trouvez dans un endroit sombre" + "Si vous configurez le Déverrouillage par reconnaissance faciale et le Déverrouillage par empreinte digitale, votre téléphone vous demandera votre empreinte digitale quand vous porterez un masque ou que vous vous trouverez dans un endroit sombre" "Méthodes de déverrouillage" "Utiliser le visage ou l\'empreinte digitale pour" "Déverrouiller votre téléphone" "Vérifier votre identité dans les applications" "Utilisation du visage" - "Utilisation des empreintes digitales" - "Utilisation du visage ou des empreintes digitales" + "Utilisation de l\'empreinte digitale" + "Utilisation du visage ou de l\'empreinte digitale" "OK" "Impossible de configurer le déverrouillage par reconnaissance faciale" "Quitter l\'écran partagé pour configurer le déverrouillage par reconnaissance faciale" @@ -401,7 +405,7 @@ "Voici comment configurer votre empreinte digitale" "Il se trouve à l\'arrière de votre téléphone. Utilisez votre index." "Le capteur d\'empreintes digitales se trouve sur votre écran. Vous capturerez votre empreinte digitale au prochain écran." - "Démarrer" + "Commencer" "Déplacez votre doigt sur l\'écran pour trouver le capteur. Maintenez le doigt sur le capteur d\'empreintes digitales." "Illustration présentant l\'appareil et la position du capteur d\'empreintes digitales" "Nom" @@ -439,6 +443,7 @@ "Placez le côté de votre empreinte digitale sur le capteur et maintenez-le en place, puis passez à l\'autre côté" "Ignorer config. empreintes digitales?" "Vous avez choisi de déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre empreinte digitale. Si vous ignorez cette étape maintenant, vous devrez reprendre la configuration plus tard. L\'opération prend environ une minute." + "Ignorer la configuration du %s?" "Ignorer la configuration du NIP?" "Ignorer cette étape de configuration?" "Ignorer cette étape de configuration?" @@ -455,21 +460,26 @@ "Terminé" "Oups, ce n\'est pas le capteur" "Touchez le capteur à l\'arrière de votre téléphone. Utilisez votre index." - "L\'inscription n\'est pas terminée" + "Échec de la config. de l\'empreinte digitale" + "Vous pouvez réessayer maintenant ou configurer votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres." + "Vous pouvez réessayer maintenant ou configurer votre empreinte digitale plus tard." "Délai dépassé pour config. d\'empreinte digitale" - "Réessayez maintenant ou configurez votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres" - "L\'enregistrement de l\'empreinte digitale n\'a pas fonctionné. Réessayez ou utilisez un autre doigt." + "Vous pouvez configurer votre empreinte digitale ultérieurement dans les paramètres." + "Un problème est survenu. Vous pouvez configurer votre empreinte digitale ultérieurement dans les paramètres." + "Vous pouvez configurer votre empreinte digitale ultérieurement." + "Un problème est survenu. Vous pouvez configurer votre empreinte digitale ultérieurement." "Ajouter une empreinte" "Suivant" "L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation." "Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser des achats et accéder à des applications." "Relevez le doigt, puis touchez le capteur à nouveau" - "Impossible utiliser capteur empreintes digitales. Consultez un fournisseur de services de réparation" + "Impossible d\'utiliser le capteur d\'empreintes digitales" + "Consultez un fournisseur de services de réparation." "Plus de paramètres de sécurité" "Verrouillage de profil professionnel, chiffrement et plus" "Chiffrement, authentifiants et plus" "sécurité, plus de paramètres de sécurité, plus de paramètres, paramètres de sécurité avancés" - "Plus de paramètres de sécurité" + "Plus de paramètres de confidentialité" "Plus de paramètres de sécurité et de confidentialité" "Sécurité" "Confidentialité" @@ -484,7 +494,7 @@ "Configurer le verrouillage de l\'écran" "Pour renforcer la sécurité, définissez un NIP, un schéma ou un mot de passe pour cet appareil." "Configurer le verrouillage de l\'écran" - "Verrouillage d\'écran non défini pour cet appareil" + "Configurer le verrouillage de l\'écran" "Pour renforcer la sécurité, définissez un NIP, un schéma ou un mot de passe pour cet appareil." "Sécurisez votre téléphone" "Ajouter empreinte digitale pour déverrouiller" @@ -515,13 +525,13 @@ "Mot de passe" "Pas maintenant" "Verrouillage actuel de l\'écran" - "Empreinte digitale + schéma" - "Empreinte digitale + NIP" - "Empreinte digitale + mot de passe" + "Schéma • Empreinte digitale" + "NIP • Empreinte digitale" + "Mot de passe • Empreinte digitale" "Continuer sans empreintes digitales" - "Déverr. par reconnaissance faciale + schéma" - "Déverr. par reconnaissance faciale + NIP" - "Déverr. par reconnaissance faciale + mot de passe" + "Schéma • Visage" + "NIP • Visage" + "Mot de passe • Visage" "Continuer sans configurer déverr. par reconnaissance faciale" "Schéma • Visage • Empreinte digitale" "NIP • Visage • Empreinte digitale" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Associer avec %1$s?" + "Ajouter un nouveau membre à l\'ensemble coordonné existant" "Code d\'association Bluetooth" "Entrez le code d\'association, puis appuyez sur Retour ou Entrée" "Le NIP contient des lettres ou des symboles." @@ -648,6 +659,7 @@ "Retirer l\'association" "Déconnecter l\'application?" "L\'application %1$s ne se connectera plus à votre %2$s" + "Expérimental. Améliore l\'audio." "Oublier l\'appareil" "Déconnecter l\'application" "Maximum d\'appareils audio Bluetooth connectés" @@ -676,7 +688,7 @@ "2,4 GHz" "5 GHz" "6 GHz" - "Connexion" + "Se connecter" "Ouvrir le site" "Il reste %1$s" "Expire le %1$s" @@ -688,7 +700,7 @@ "Vérif. code à octets des applis déboguables" "Autoriser ART à vérifier le code à octets pour les applications débogables" "Afficher le taux d\'actualisation" - "Afficher le taux d\'actualisation actuel" + "Affichez le taux d\'actualisation actuel" "CCP" "Déverrouillage de l\'appareil requis pour utiliser la fonctionnalité CCP" "Android Beam" @@ -885,34 +897,24 @@ "Aide d\'autres appareils à détecter ce point d\'accès. Réduit la vitesse de connexion du point d\'accès." "Aide d\'autres appareils à détecter ce point d\'accès. Cette fonction sollicite davantage la pile de l\'appareil." "Vitesse et compatibilité" - - - - - - - - + "2,4 GHz/Compatible avec la plupart des appareils" + "5 GHz/Compatible avec de nombreux appareils" + "6 GHz/Compatible avec peu d\'appareils" + "2,4 GHz et 5 GHz/Compatible avec la plupart des appareils" "Choisissez une fréquence pour votre point d\'accès sans fil. La fréquence a une incidence sur la vitesse de connexion et sur les types d\'appareils qui peuvent détecter votre point d\'accès sans fil." "Fréquence préférée" "2,4 GHz" - - + "Vitesses plus lentes. Compatible avec la plupart des appareils." "5 GHz" - - + "Vitesses rapides. Compatible avec de nombreux appareils." "2,4 GHz et 5 GHz" - - + "Vitesses rapides. Ce point d\'accès sans fil bibande est compatible avec la plupart des appareils." "6 GHz" - - + "Vitesses les plus rapides. Compatible avec peu d\'appareils." "Pas offerte dans votre pays ou région" "Si votre fréquence préférée n\'est pas offerte, votre point d\'accès sans fil peut en utiliser une autre. Les paramètres de sécurité du point d\'accès sans fil peuvent changer si vous modifiez la fréquence." - - - - + "Non offert pour la fréquence de 6 GHz" + "Les paramètres de sécurité peuvent changer si vous modifiez la fréquence du point d\'accès sans fil" "Activation du point d\'accès Wi-Fi en cours…" "Désactivation du point d\'accès Wi-Fi en cours…" "Le partage de connexion n\'est pas pris en charge" @@ -960,6 +962,7 @@ "Comptes" "Comptes de profil professionnel - %s" "Comptes de profil personnel" + "Comptes du profil cloné" "Compte professionnel - %s" "Compte personnel - %s" "Rechercher" @@ -970,7 +973,6 @@ "Activé : en fonction du visage" "Détection des visages" "En savoir plus sur la rotation automatique" - "Lorsque vous basculez votre téléphone en mode portrait ou paysage" "Résolution de l\'écran" "Haute résolution" "Résolution intégrale" @@ -1062,7 +1064,7 @@ "Utiliser l\'écran de veille" "Pendant la charge ou sur la station d\'accueil" "Durant la recharge sur la station" - "Pendant la charge" + "Durant la recharge" "Sur la station d\'accueil" "Jamais" "Activé : %1$s" @@ -1097,7 +1099,7 @@ "OK" "Annuler" "Utiliser %1$s pour les donn. cell.?" - "Vous utilisez le réseau de %2$s pour les données cellulaires. Si vous passez au réseau de %1$s, celui de %2$s ne sera plus utilisé pour les données cellulaires." + "Vous utilisez %2$s pour les données cellulaires. Si vous passez à %1$s, %2$s ne sera plus utilisé pour les données cellulaires." "Utiliser le réseau de %1$s" "Modifier la SIM préférée?" "La carte %1$s est la seule carte SIM dans votre appareil. Voulez-vous l\'utiliser pour les données cellulaires, les appels et les messages texte?" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Mise à jour de sécurité Android" "Modèle" "Version du matériel" + "Année de fabrication" "Equipment ID" "Version de bande de base" "Version du noyau" @@ -1259,7 +1262,7 @@ "Options de réinitialisation" "Réinitialiser les paramètres du réseau cellulaire" "Les paramètres du réseau cellulaire seront réinitialisés" - "Réinit. param. réseau. cell.?" + "Réinit. paramètres réseau cellulaire?" "Réinitialiser le Bluetooth et le Wi-Fi" "Tous les paramètres Wi-Fi et Bluetooth seront réinitialisés. Vous ne pouvez pas annuler cette action." "Réinitialiser" @@ -1329,7 +1332,7 @@ "Partage de connexion par Bluetooth" "Partage connexion Ethernet" "Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès Internet à d\'autres appareils par l\'intermédiaire de votre connexion cellulaire. Les applications peuvent aussi créer un point d\'accès pour partager du contenu avec d\'autres appareils à proximité." - "Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès Internet à d\'autres appareils par l\'intermédiaire de votre connexion de données Wi-Fi ou cellulaire. Les applications peuvent aussi créer un point d\'accès pour partager du contenu avec d\'autres appareils à proximité." + "Utilisez un point d\'accès sans fil et le partage de connexion pour fournir un accès Internet à d\'autres appareils par l\'intermédiaire de votre connexion Wi-Fi ou de données cellulaires. Les applications peuvent aussi créer un point d\'accès sans fil pour partager du contenu avec d\'autres appareils à proximité." "Aide" "Réseau cellulaire" "Forfait de données cellulaires" @@ -1363,7 +1366,7 @@ "Services de localisation" "Services de localisation" "Utiliser ma position" - "Impossible de définir automati. le fuseau horaire" + "Fuseau horaire : définition automatique impossible" "La position ou les services de localisation sont désactivés" @@ -1400,14 +1403,14 @@ "Définir un mot de passe professionnel" "Définissez un NIP" "Définir un NIP professionnel" - "Définir un schéma" + "Définissez un schéma" "Pour renforcer la sécurité, définissez un schéma pour déverrouiller l\'appareil" "Définir un mot de schéma professionnel" "Pour util. empr. digit., config. m. de passe" "Pour utiliser votre empreinte, configurez un schéma" "Pour votre sécurité, définissez un NIP" "Pour util. empr. digit., config. NIP" - "Entrer de nouveau votre mot de passe" + "Entrez de nouveau votre mot de passe" "Confirmer votre mot de passe professionnel" "Entrer votre mot de passe professionnel" "Confirmer votre schéma" @@ -1417,7 +1420,7 @@ "Entrer votre NIP professionnel" "Les mots de passe ne correspondent pas" "Les NIP ne correspondent pas" - "Tracer de nouveau votre schéma" + "Tracez de nouveau votre schéma" "Mode de déverrouillage" "Le mot de passe a été défini." "Le NIP a été défini." @@ -1425,15 +1428,15 @@ "Mot de passe pour déverrouillage facial" "Schéma pour le déverrouillage facial" "Code pour le déverrouillage facial" - "Définir mot passe pour utiliser visage ou empreinte digitale" + "Définissez un mot de passe de secours" "Définir un schéma pour utiliser visage ou empreinte digitale" "Définissez un NIP de secours" "Mot de passe oublié?" "Schéma oublié?" "NIP oublié?" "Entrez le schéma de l\'appareil pour continuer" - "Entrez le NIP de l\'appareil pour continuer." - "Entrez le mot de passe de l\'appareil pour continuer." + "Entrez le NIP de l\'appareil pour continuer" + "Entrez le mot de passe de l\'appareil pour continuer" "Entrez le schéma de votre profil professionnel pour continuer" "Entrez le NIP de votre profil professionnel pour continuer" "Entrez le mot de passe de votre profil professionnel pour continuer" @@ -1480,7 +1483,7 @@ "Rendre visible le schéma du profil" "Vibrer au toucher" "Verr. auto avec Marche/Arrêt" - "Sauf lorsque l\'appareil est maintenu en activité par %1$s" + "Sauf lorsque l\'appareil est maintenu déverrouillé par %1$s" "Créer un schéma" "Modifier le schéma" "Comment dessiner un schéma de déverrouillage :" @@ -1648,7 +1651,7 @@ "Paramètres du clavier physique" "Appuyez deux fois sur la touche Espace pour insérer « . »" "Afficher les mots de passe" - "Afficher les caractères brièvement pendant la saisie" + "Les caractères s\'affichent brièvement pendant la saisie" "Ce correcteur orthographique peut recueillir l\'ensemble du texte saisi, y compris des données personnelles comme des mots de passe et des numéros de carte de paiement. Il provient de l\'application %1$s. Utiliser ce correcteur orthographique?" "Paramètres" "Langue" @@ -1703,7 +1706,7 @@ "Changer d\'application" "Balayez vers la gauche ou vers la droite avec quatre doigts" "Touches de modification" - "Modifiez le comportement des touches" + "Modifier le comportement des touches" "Tout réinitialiser" "Par défaut" "Voulez-vous vraiment réinitialiser toutes les touches de modification à leur valeur par défaut?" @@ -1711,7 +1714,7 @@ "Annuler" "Réinitialiser" "Choisir la touche de modification" - "Choisissez une nouvelle clé pour %1$s :" + "Choisir une nouvelle touche pour %1$s :" "Par défaut" "Parole" "Vitesse du pointeur" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Pour toutes les langues" "Plus de langues…" "Tests" - "Clavier à l\'écran, parole, outils" - "Clavier à l\'écran, clavier physique, parole, outils" + "Clavier à l\'écran, outils" + "Clavier à l\'écran, clavier physique, outils" "Clavier physique" "Disposition" "Choisir un gadget" @@ -1797,7 +1800,7 @@ "Agrandir l\'entrée" "La loupe suit le texte lorsque vous tapez" "Active lors du changement d\'applis" - "La loupe reste activée et dézoome lorsque vous changez d\'application" + "La loupe reste activée et dézoome lorsque vous changez d\'appli" "Manche" "Activez et déplacez la loupe à l\'aide d\'un manche à l\'écran. Touchez et maintenez, puis faites glisser le manche pour contrôler la loupe. Touchez et faites glisser pour déplacer le manche lui-même." "À propos de la fonctionnalité d\'agrandissement" @@ -1853,9 +1856,9 @@ "Pour utiliser cette fonctionnalité, touchez le bouton d\'accessibilité sur votre écran." "Pour utiliser cette fonctionnalité, maintenez les deux touches de volume enfoncées." "Pour démarrer et arrêter l\'agrandissement, touchez l\'écran trois fois n\'importe où." - "Pour utiliser cette fonctionnalité, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et maintenez-les-y." + "Pour utiliser cette fonctionnalité, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et maintenez la pression." "Pour utiliser cette fonctionnalité, balayez l\'écran de bas en haut avec trois doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et maintenez-les-y." - "Pour utiliser une fonctionnalité d\'accessibilité, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et maintenez-les-y." + "Pour utiliser une fonctionnalité d\'accessibilité, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et maintenez-la pression." "Pour utiliser une fonctionnalité d\'accessibilité, balayez l\'écran de bas en haut avec trois doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et maintenez-les-y." "OK" "Paramètres du bouton" @@ -1865,9 +1868,9 @@ "Balayer l\'écran vers le haut avec deux doigts" "Balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts" "Toucher le bouton d\'accessibilité" - "Utilisez le geste d\'accessibilité" + "Utiliser le geste d\'accessibilité" "Touchez le bouton d\'accessibilité %s dans le bas de l\'écran.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, maintenez le doigt sur le bouton d\'accessibilité." - "Balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et maintenez-les-y." + "Balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et maintenez la pression." "Balayez l\'écran de bas en haut avec trois doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et maintenez-les-y." "Autres options" "En savoir plus sur %1$s" @@ -1949,16 +1952,16 @@ "Plus court" "Plus long" "Durée du clic automatique" - "Vibrations et rétroactions haptiques" + "Vibrations et effets tactils" "Contrôler la force des vibrations pour différentes utilisations" "Activées" "Désactivées" "Le paramètre est désactivé parce que l\'appareil est en mode silencieux" "Appels" "Notifications et alarmes" - "Rétroactions haptiques interactives" - "Utiliser les vibrations et les rétroactions haptiques" - "Vibrations d\'alarme" + "Effets tactils interactifs" + "Utiliser les vibrations et les effets tactils" + "Vibration pour les alarmes" "Vibration multimédia" "Vibration pour la sonnerie" "Vibration pour les notifications" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Continuer" "Appareils auditifs" "Vous pouvez utiliser des prothèses auditives, des implants cochléaires et d\'autres appareils d\'amplification avec votre téléphone" - "Aucune prothèse auditive connectée" + "Aucun appareil auditif connecté" "Ajouter des prothèses auditives" "Associer prothèses audit." "À l\'écran suivant, sélectionnez vos prothèses auditives. Vous devrez peut-être associer les oreilles gauche et droite séparément.\n\nAssurez-vous que vos prothèses auditives sont activées et prêtes à être associées." @@ -2085,7 +2088,7 @@ "Cyan" "Jaune" "Magenta" - "Permettre au %1$s de contrôler complètement votre appareil?" + "Permettre au service %1$s de contrôler complètement votre appareil?" "%1$s doit pouvoir :" "Une application obscurcit une demande d\'autorisation, alors Paramètres ne peut pas vérifier votre réponse." "%1$s demande l\'autorisation de contrôler cet appareil. Le service peut lire l\'écran et agir pour les utilisateurs qui font appels aux fonctions d\'accessibilité. Ce niveau de contrôle ne convient pas à la majorité des applications." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Activer l\'économiseur de pile" "La pile pourrait s\'épuiser plus tôt que d\'habitude" "Économiseur de pile activé" - "En savoir plus à propos de l\'Économiseur de pile" + "En savoir plus à propos de l\'économiseur de pile" "Certaines fonctionnalités pourraient être limitées" "Utilisation plus élevée de la pile" "Affichez les applications qui utilisent le plus d\'énergie" "La recharge est optimisée afin de protéger votre pile" - "La recharge est optimisée afin de prolonger la durée de vie de votre pile" + "La recharge est optimisée afin de prolonger la durée de vie de votre pile" "La recharge est optimisée afin de protéger votre pile" "La recharge est optimisée lorsque l\'appareil est dans sa station afin de prolonger la durée de vie de votre pile" "La recharge est optimisée afin de protéger votre pile" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Un problème est survenu lors de la lecture du niveau de charge de la pile." "Touchez pour en savoir plus à propos de cette erreur" - "Écran" + "Écran" "Processeur" "Lampe de poche" "Appareil photo" @@ -2285,12 +2288,12 @@ "Activer" - "Utiliser l\'économiseur de pile" + "Utiliser l\'Économiseur de pile" "Activer automatiquement" "Jamais" %1$s d\'autonomie restante" "Pourcentage de charge de la pile" - "Afficher le pourcentage de charge de la pile dans la barre d\'état" + "Le pourcentage de charge de la pile s\'affiche dans la barre d\'état" "Niveau de la pile depuis la dernière recharge complète" "Niveau de la pile, dernières 24 h" "Utilisation des applications depuis la dernière charge complète" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Utilisation par le système, dernières 24 h" "Utilisation par le système : %s" "Utilisation par l\'application : %s" - - - - + "Utilisation du système depuis la dernière recharge complète jusqu\'à %s" + "Utilisation des applications depuis la dernière recharge complète jusqu\'à %s" "Total : moins d\'une minute" "Arrière-plan : moins d\'une minute" "Temps d\'utilisation des écrans : moins d\'une minute" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Utilisation de la pile : %s" "Temps d\'utilisation des écrans depuis la dernière recharge complète" "Temps d\'utilisation des écrans pour %s" - "Répartition par application" - "Répartition par système" + "Afficher par application" + "Afficher par système" "< %1$s" "Statistiques des processus" "Statistiques détaillées sur les processus en cours d\'exécution" @@ -2484,10 +2485,8 @@ "La synchronisation rencontre actuellement des problèmes. Elle sera rétablie sous peu." "Ajouter un compte" "Le profil professionnel n\'est pas encore disponible" - "Profil professionnel" - "Géré par votre organisation" - "Les applications et les notifications sont désactivées" - "Supprimer le profil professionnel" + "Applications professionnelles" + "Retirer le profil professionnel" "Données en arrière-plan" "Synchronisation, envoi et réception de données à tout moment" "Dés. données arr.-plan?" @@ -2681,11 +2680,11 @@ "Supp. %1$s de l\'appareil" "Paramètres de l\'écran de verrouillage" "Ajouter des utilisateurs à partir de l\'écran de verrouillage" - "Activer l\'utilisateur administrateur lorsque connecté" + "Activer l\'utilisateur administrateur lorsqu\'ancrée" "Vous supprimer?" "Supprimer cet utilisateur?" "Supprimer ce profil?" - "Supprimer le profil professionnel?" + "Retirer le profil professionnel?" "L\'ensemble des applications et des données seront supprimées." "Toutes les applications et les données de ce profil seront supprimées si vous continuez." "L\'ensemble des applications et des données seront supprimées." @@ -2698,21 +2697,19 @@ "Utilisateurs" "Autres utilisateurs" "Supprimer l\'activité d\'invité" - "Supprimer toutes les applications et données d\'invité en quittant le mode Invité" + "Supprimez toutes les applications et données d\'invité en quittant le mode Invité" "Supprimer l\'activité d\'invité?" "Les applications et les données de cette session d\'invité seront supprimées maintenant, et toutes les activités d\'invité futures seront supprimées chaque fois que vous quitterez le mode Invité" "supprimer, invité, activité, retirer, données, visiteur, effacer" "Autoriser l\'invité à utiliser le téléphone" "L\'historique des appels sera partagé avec l\'utilisateur invité" "Activer appels téléphoniques et textos" - - + "Définir cet utilisateur comme administrateur" "Supprimer l\'utilisateur" "Activer les appels téléphoniques et les textos?" "L\'historique des appels et des textos sera partagé avec cet utilisateur." "Retirer les privilèges d\'administrateur?" - - + "Si vous retirez les privilèges d\'administrateur à cet utilisateur, vous ou un autre administrateur pourrez les lui réattribuer ultérieurement." "Coordonnées d\'urgence" "Information et contacts pour %1$s" "Ouvrir %1$s" @@ -2817,9 +2814,9 @@ "Toujours l\'utiliser pour les appels" "Choisissez SIM pour données cellulaires" "Sélectionnez la carte SIM pour les textos" - "Changement de carte SIM pour les données, cela peut prendre jusqu\'à une minute…" + "Changement de carte SIM. Cela peut prendre jusqu\'à une minute…" "Utiliser %1$s pour les données cellulaires?" - "Si vous passez au réseau de %1$s, celui de %2$s ne sera plus utilisé pour les données cellulaires." + "Si vous passez à %1$s, %2$s ne sera plus utilisé pour les données cellulaires." "Utiliser %1$s" "Appeler avec" "Entrez le nom de la carte SIM" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Création d\'un clone de %1$s en cours…" "Clone de %1$s créé" "Langues, gestes, heure, sauvegarde" - "Langues du système, langues de l\'application" + "Langues du système, langues des applications, voix" "wifi, wi-fi, connexion réseau, internet, sans fil, données, wi fi" "notification Wi‑Fi, notification wifi" "utilisation de données" @@ -2949,26 +2946,26 @@ "mémoire, cache, données, supprimer, effacer, libre, espace" "connecté, appareil, casque d\'écoute, casque, haut-parleur, sans fil, associer, écouteurs, musique, médias" "arrière-plan, thème, grille, personnalisation, personnaliser" - "icône, accent, couleur" + "icône, accent, couleur, écran d\'accueil, écran de verrouillage, raccourci, taille de l\'horloge" "par défaut, assistant" "paiement, par défaut" "notification entrante" "partage de connexion usb, partage de connexion bluetooth, partage de connexion wi-fi, fonction modem" - "rétroactions haptiques, vibrer, vibration" + "effets tactils, vibrer, vibration" "haptique, vibrer, écran, sensibilité" "haptique, vibration, téléphone, appel, sensibilité, sonnerie" "haptique, vibration, téléphone, appel, sonnerie, graduellement" "haptique, vibration, sensibilité, notification" "haptique, vibration, sensibilité, alarme" "haptique, vibration, sensibilité, multimédia" - "rétroactions haptiques, vibrer, vibration" + "effets tactils, vibrer, vibration" "économiseur de pile, fixe, persistant, économie d\'énergie, pile" "routine, horaire, économiseur de pile, économie d\'énergie, pile, automatique, pour cent" "volte, appels avancés, appels 4g" "Voix sur 5G, voix sur NR, appels avancés, appels 5G" "ajouter langue, ajouter une langue" "taille du texte, grands caractères, police de grande taille, texte de grande taille, vision faible, agrandir le texte, agrandisseur de police, agrandissement de la police" - "écran actif en permanence, EAP" + "affichage en mode Veille toujours activé, affichage toujours activé" "ccp, balise, lecteur" "Volume, vibration, Ne pas déranger" "Volume du contenu multimédia" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Son de verrouillage de l\'écran" "Sons et vibrations de recharge" "Sons de la station d\'accueil" - "Sons des touches" + "Sons des touches et des clics" "Toujours afficher l\'icône en mode vibration" "Lecture : station d\'accueil" "Tout l\'audio" @@ -3172,7 +3169,7 @@ "Après le déverrouillage, accédez au dernier écran utilisé. Les notifications ne s\'afficheront pas à l\'écran. Balayez du haut vers le bas pour les voir." "Écran de verrouillage, écran verrouillé, ignorer, contourner" "Lorsque le profil professionnel est verrouillé" - "Afficher seul. les nouv. notif. sur l\'écran de verrouillage." + "Afficher seul. les nouv. notif. sur l\'écran de verrouillage" "Retirez automatiquement les notifications consultées de l\'écran de verrouillage" "Notifications sur l\'écran de verrouillage" "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses" @@ -3184,7 +3181,7 @@ "Notifications confidentielles du profil professionnel" "Afficher le contenu sensible du profil professionnel lorsque l\'écran est verrouillé" "Afficher tout le contenu des notifications" - "N\'afficher le contenu sensible que si déverrouillé" + "N\'afficher le contenu sensible que si l\'appareil est déverrouillé" "N\'afficher aucune notification" "Que souhaitez-vous afficher sur l\'écran de verrouillage?" "Écran de verrouillage" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Dans le volet déroulant, afficher les notifications sur une seule ligne" "Aucun son ni vibration" "Aucun son ni vibration, et s\'affiche plus bas dans la section des conversations" - "Peut sonner ou vibrer, selon les paramètres du téléphone" + "Peut sonner ou vibrer, selon les paramètres de l\'appareil" "Lorsque l\'appareil est déverrouillé, afficher les notifications dans une bannière dans le haut de l\'écran" "Toutes les notifications de « %1$s »" "Toutes les notifications de %1$s" @@ -3303,7 +3300,7 @@ "Autorisations" "Cette application peut utiliser les autorisations de votre application personnelle %1$s, comme l\'accès à votre position, à votre espace de stockage ou à vos contacts." "Aucune application associée" - "{count,plural, =1{# application connectée}one{# application connectée}other{# applications connectées}}" + "{count,plural, =1{# application associée}one{# application associée}other{# applications associées}}" "Pour connecter ces applications, installez %1$s dans votre profil professionnel" "Pour connecter ces applications, installez %1$s dans votre profil personnel" "Touchez pour télécharger l\'application" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Ne jamais afficher ces notifications" "Afficher les notifications" "Ne jamais afficher les notifications dans l\'ombre ou sur des appareils périphériques" + "Autoriser les notifications plein écran" + "Autorisez les notifications à s\'afficher en plein écran lorsque l\'appareil est verrouillé" "Autoriser la pastille de notification" "Afficher la pastille de notification" "Ignorer le mode Ne pas déranger" @@ -3472,7 +3471,7 @@ "Demander le NIP avant d\'annuler l\'épinglage" "Demander le mot de passe avant d\'annuler l\'épinglage" "Verrouiller l\'écran après l\'annulation de l\'épinglage" - "Confirmer la suppression du module eSIM" + "Confirmer la suppression de la carte eSIM" "Vérifiez qu\'il s\'agit bien de vous avant d\'effacer la carte eSIM" "Protection mémoire avancée bêta" "Protection avancée de la mémoire" @@ -3509,7 +3508,7 @@ "{count,plural, =1{# lien pris en charge}one{# lien pris en charge}other{# liens pris en charge}}" "Ajouter" "S\'ouvre dans %s" - "%1$s utilisé(s) dans %2$s" + "%1$s utilisé(s) dans : %2$s" "stockage interne" "stockage externe" "%1$s utilisés depuis %2$s" @@ -3524,7 +3523,7 @@ "{count,plural, =1{# autorisation supplémentaire}one{# autorisation supplémentaire}other{# autorisations supplémentaires}}" "Aucune autorisation accordée" "Aucune autorisation demandée" - "Gérez l\'accès des applis à vos données" + "Gérez l\'accès des applications à vos données" "Tableau de bord de confidentialité" "Affichez les applications qui ont récemment utilisé les autorisations" "Applications non utilisées" @@ -3589,7 +3588,7 @@ "Transfert de fichiers" "PTP" "Caméra Web" - "Convertir des vidéos au format AVC" + "Convertir les vidéos au format AVC" "Les vidéos joueront sur un plus grand nombre de lecteurs multimédias, mais la qualité peut être réduite" "Partage de connexion par USB" "MIDI" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Autorisez l\'accès pour gérer tous les fichiers" "Autoriser cette application à lire, à modifier et à supprimer tous les fichiers qui se trouvent sur cet appareil ou sur des volumes de stockage connectés. Si vous accordez cette autorisation, l\'application pourra accéder à des fichiers sans que vous le sachiez." "Peuvent accéder à tous les fichiers" - "Gérer les intentions plein écran" - "Autoriser les applications à envoyer des intentions plein écran" - "Autorisez cette application à envoyer des notifications d\'intention plein écran couvrant la totalité de l\'écran." + "Notifications en plein écran" + "Autoriser les notifications en plein écran de cette application" + "Autoriser cette application à afficher des notifications en plein écran lorsque l\'appareil est verrouillé. Les applications peuvent s\'en servir pour mettre en évidence des alarmes, des appels entrants ou d\'autres notifications urgentes." "Applis de gestion des fichiers multimédias" "Autoriser l\'appli à gérer fichiers multimédias" "Si vous l\'autorisez à le faire, cette application peut modifier ou supprimer des fichiers multimédias créés à l\'aide d\'autres applications sans vous le demander. L\'application doit avoir l\'autorisation d\'accéder aux fichiers et aux fichiers multimédias." @@ -3882,7 +3881,7 @@ "Contribue à prolonger l\'autonomie de la pile" "Paramètres rapides, tuiles de développeur" "Désactiver le délai d\'expiration des autorisations adb" - "Désactiver le retrait automatique des autorisations adb pour des systèmes qui ne se sont pas connectés ou qui n\'ont pas été configurés par l\'utilisateur dans le délai d\'expiration par défaut (respectivement, sept jours et un jour minimum)." + "Désactivez le retrait automatique des autorisations adb pour des systèmes qui ne se sont pas connectés ou qui n\'ont pas été configurés par l\'utilisateur dans le délai d\'expiration par défaut (respectivement, sept jours et un jour minimum)." "Traçage Winscope" "Capteurs désactivés" "Paramètres du profil professionnel" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Les recherches et les appels entrants peuvent être visibles pour votre administrateur informatique" "Agenda multi-profil" "Afficher les événements professionnels dans l\'agenda personnel" + "Lorsque les applications professionnelles sont désactivées, elles sont mises en pause et ne peuvent ni être consultées ni envoyer de notifications." "Gérer l\'espace de stockage" "Pour vous aider à libérer de l\'espace, le Gestionnaire de stockage supprime les photos et les vidéos sauvegardées sur votre appareil." "Supprimer les photos et les vidéos" @@ -3897,7 +3897,7 @@ "Utiliser le gestionnaire de stockage" "Gestes" "Ouvrir rapidement l\'appareil photo" - "Pour ouvrir rapidement l\'appareil photo, appuyer deux fois sur l\'interrupteur. Cela fonctionne à partir de n\'importe quel écran." + "Pour ouvrir rapidement l\'appareil photo, appuyez deux fois sur l\'interrupteur. Cela fonctionne à partir de n\'importe quel écran." "Changer d\'appareil photo pour prendre un égoportrait" "Mode de navigation" @@ -3906,7 +3906,7 @@ "Sécurité et urgence" "Appel d\'urgence, données médicales, alertes" "Navigation par gestes" - "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez l\'écran du bas de vers le haut. Pour changer d\'application, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez l\'écran de gauche à droite ou de droite à gauche." + "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez l\'écran du bas vers le haut. Pour changer d\'application, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez l\'écran de gauche à droite ou de droite à gauche." "Navigation à trois boutons" "Revenez en arrière, retournez à l\'écran d\'accueil ou changez d\'application à l\'aide des boutons dans le bas de votre écran." "navigation système, navigation à deux boutons, navigation à trois boutons, navigation par gestes, balayer" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Une fois que vous avez payé le montant total :" "Toutes les restrictions sont retirées de l\'appareil" "Vous pouvez désinstaller l\'appli du fournisseur de crédit" + "Renseignements sur l\'appareil financé" "{count,plural, =1{Application Appareil photo}one{Application Appareil photo}other{Applications Appareil photo}}" "Application d\'agenda" "Application de contacts" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Service de remplissage auto" "Service de remplissage automatique par défaut" "Mots de passe" - "Services de mots de passe, de clés d\'accès et de données" + "Services de mots de passe, de clés d\'accès et de données" + "Fournisseurs supplémentaires" "{count,plural, =1{# mot de passe}one{# mot de passe}other{# mots de passe}}" "automatique, remplir, remplissage automatique, mot de passe" "données, clé d\'accès, mot de passe" + "automatique, remplissage, remplissage automatique, données, clé d\'accès, mot de passe" "<b>Assurez-vous de faire confiance à cette application</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Remplissage automatique>%1$s</xliff:g> utilise les éléments affichés à l\'écran pour déterminer les champs qui peuvent bénéficier de l\'entrée automatique." + "<b>Utiliser <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> utilise ce qui se trouve à l\'écran pour déterminer les données qui peuvent être remplies automatiquement. Les nouveaux renseignements, notamment les clés d\'accès et les mots de passe, seront dorénavant enregistrés ici." + "Services de mots de passe, de clés d\'accès et de données" "Désactiver %1$s?" - "Lorsque vous vous connectez, les renseignements enregistrés, comme les adresses ou les modes de paiement, ne seront pas remplis. Pour que vos données enregistrées soient remplies, activez un service de mot de passe, de clé d\'accès ou de données." - - - - + "<b>Désactiver ce service?</b> <br/> <br/> Lorsque vous vous connectez, les renseignements enregistrés, comme les mots de passe, les clés d\'accès, les modes de paiement, ou tout autre renseignement, ne seront pas remplis. Pour utiliser vos renseignements enregistrés, choisissez un mot de passe, une clé d\'accès ou un service de données." + "Utiliser %1$s?" + "%1$s se sert des données affichées à l\'écran pour déterminer ce qui peut être rempli automatiquement." "Limite atteinte pour les services de mots de passe, de clés d\'accès et de données" "Vous pouvez disposer d\'un maximum de cinq services de mots de passe, de clés d\'accès et de données actifs en même temps. Désactivez un service pour en ajouter d\'autres." "Désactiver" @@ -4115,7 +4118,7 @@ "Aucune application compatible avec ANGLE n\'a été définie" "Application compatible avec ANGLE : %1$s" "Préférences du pilote graphique" - "Modifier les paramètres du pilote graphique" + "Modifiez les paramètres du pilote graphique" "Lorsqu\'il y a de nombreux pilotes graphiques, vous pouvez choisir d\'utiliser le pilote graphique à jour pour les applications installées sur l\'appareil." "Activer pour toutes les applications" "Sélectionner un pilote graphique" @@ -4130,8 +4133,11 @@ + "Activer ANGLE" + "Activer ANGLE en tant que pilote OpenGL ES du système" + "Un redémarrage est nécessaire pour modifier le pilote OpenGL ES du système" "Changements dans la compatibilité des applications" - "Basculer les changements de compatibilité des applications" + "Basculez les changements de compatibilité des applications" "Changements activés par défaut" "Changements désactivés par défaut" "Aucune application" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Autorisez cette application à activer ou à désactiver le Wi-Fi, à rechercher les réseaux Wi-Fi et à s\'y connecter, à ajouter et à supprimer des réseaux ou à créer un point d\'accès local uniquement" "Lancer au moyen de la CCP" "Autoriser le lancement d\'applications lorsqu\'une balise CCP est détectée" - "Autorisez cette application à se lancer lorsqu\'une balise CCP est détectée.\nSi cette autorisation est activée, l\'application sera affichée comme option chaque fois qu\'une balise est détectée." + "Autorisez cette application à se lancer lorsqu\'une balise CCP est détectée.\nSi cette autorisation est activée, l\'application sera affichée comme option chaque fois qu\'une balise est détectée." "Faire jouer les contenus multimédias sur" "Faire jouer %s sur" "Cet appareil" @@ -4224,7 +4230,7 @@ "Param. du fourn. de serv." "Configurer service de données" "Données cellulaires" - "Accédez aux données sur réseau cellulaire" + "Accéder aux données sur réseau cellulaire" "Le téléphone passera automatiquement sur le réseau de ce fournisseur de services lorsqu\'il se trouve dans sa zone de couverture" "Aucune carte SIM n\'est utilisable" "Préférences d\'appel" @@ -4287,7 +4293,7 @@ "Désactiver %1$s" "La désactivation d\'une carte SIM n\'annulera pas votre service" "Connexion au réseau en cours…" - "Utilisez %1$s pour traiter les appels et les messages…" + "Passage à %1$s pour les appels et les messages en cours…" "Impossible de changer de fournisseur de services" "Impossible de changer de fournisseur de services en raison d\'une erreur." "Désactiver %1$s?" @@ -4347,8 +4353,8 @@ "Forcer le mode bureau expérimental sur les écrans secondaires" "Activer éléments non redimensionnables en mode multi-fenêtre" "Activer les applications non redimensionnables en mode multi-fenêtre" - "Forcer l\'activation de SmartDark" - "Forcer la fonctionnalité SmartDark à rester active" + "Forcer l\'activation du thème sombre forcé" + "Forcer la fonctionnalité de thème sombre forcé à rester active" "Confidentialité" "Autorisations, activité du compte, données personnelles" "Commandes" @@ -4400,7 +4406,7 @@ "Problème avec la combinaison de cartes SIM" "L\'utilisation de %1$s pourrait limiter la fonctionnalité. Touchez ici pour en savoir plus." "Combinaison de cartes SIM" - "Les détails de votre politique professionnelle" + "Infos sur votre politique de travail" "Les paramètres sont gérés par votre administrateur informatique" "Processeur graphique" "Gestionnaire de rapport de bogue" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Afficher le lecteur de code QR" "Autorisez l\'accès au lecteur de code QR à partir de l\'écran verrouillé" "Afficher les commandes des appareils" - - - - + "À partir de l\'écran de verrouillage" + "Utiliser les Commandes de l\'appareil" "Pour les utiliser, activez d\'abord « Afficher les commandes de l\'appareil »" "Afficher l\'horloge à double ligne lorsqu\'elle est accessible" "Horloge à double ligne" @@ -4452,7 +4456,7 @@ "Autoriser les superpos. d\'écran pour les paramètres" "Autorisez les applications qui peuvent se superposer à d\'autres à afficher du contenu par-dessus les écrans des paramètres" "Autoriser le service de modem simulé" - "Autorisez cet appareil à exécuter le service de modem simulé pour les tests d\'instrumentation; ne l\'activez pas pendant l\'utilisation normale du téléphone" + "Autoriser cet appareil à exécuter le service de modem simulé pour les tests d\'instrumentation; ne pas activer pendant l\'utilisation normale du téléphone" "Commandes multimédias" "Épingler le lecteur multimédia" "Pour que vous puissiez reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert dans Paramètres rapides" @@ -4461,7 +4465,7 @@ "Afficher les recommandations relatives aux contenus multimédias" "En fonction de votre activité" "Masquer le lecteur" - "Afficher le lecteur" + "Affichez le lecteur" "commandes multimédias" "Le Bluetooth sera activé" "Internet" @@ -4558,14 +4562,14 @@ "Le chiffrement est plus sécurisé, mais il se peut que vous ne puissiez pas vous connecter dans certains endroits. Pour les appels d\'urgence, le chiffrement n\'est jamais requis." "Tous les services" "Afficher l\'accès au presse-papiers" - "Afficher un message lorsque les applications accèdent à du texte, à des images ou à d\'autres contenus que vous avez copiés" + "Un message s\'affiche lorsque les applications accèdent à du texte, à des images ou à d\'autres contenus que vous avez copiés" "Toutes les applications" "Ne pas autoriser" "Bande ultralarge (BUL)" "Aide à déterminer la position relative des appareils à proximité qui utilisent la connectivité à bande ultralarge" "Désactivez le mode Avion pour utiliser la connectivité à bande ultralarge" "La BUL n\'est pas accessible à l\'emplacement actuel" - "Accès à l\'appareil photo" + "Accès à la caméra" "Accès au microphone" "Pour les applications et les services" "Pour les applications et les services. Si ce paramètre est désactivé, il est possible que les données du microphone soient partagées lorsque vous appelez un numéro d\'urgence." @@ -4633,7 +4637,7 @@ "Afficher d\'autres informations" "Afficher l\'heure, la météo ou d\'autres renseignements sur l\'écran de veille" "Afficher la domotique" - "Affichez le bouton domotique sur l\'écran de veille" + "Affichez le bouton Domotique sur l\'écran de veille" "Plus de paramètres" "Choisir votre écran de veille" "Choisissez ce que vous voyez à l\'écran lorsque votre tablette est ancrée. Votre appareil peut consommer plus d\'énergie lorsqu\'un écran de veille est utilisé." @@ -4653,10 +4657,8 @@ "Aucune limite" "Désactiver les restrict. pour les processus enfant" "Désactivez les restrictions sur l\'utilisation des ressources système pour les processus d\'application relatifs aux profils pour enfants" - - - - + "Forcer l\'activation de la fonction Notes" + "Activez les intégrations de systèmes de prise de notes par le biais de la fonction Notes. Si la fonction Notes est déjà activée, aucune action n\'est nécessaire." "Diffusion" "Diffuser %1$s" "Écoutez les diffusions en cours à proximité" @@ -4682,20 +4684,20 @@ "{count,plural, =1{Applications installées au cours du dernier mois}one{Applications installées au cours du dernier (#) mois}other{Applications installées au cours des # derniers mois}}" "{count,plural, =1{Applications installées il y a plus de # mois}one{Applications installées il y a plus de # mois}other{Applications installées il y a plus de # mois}}" "Capteur d\'empreintes digitales" - "Notifications par flash" - "À propos des notifications par flash" + "Notifications lumineuses" + "À propos des notifications lumineuses" "Désactivées" "Activées pour le flash de l\'appareil photo" - "Activées pour le flash de l\'écran" - "Activées pour le flash de l\'appareil photo et de l\'écran" + "Activées pour le clignotement de l\'écran" + "Activées pour le clignotement du flash et de l\'écran" "Faites clignoter l\'écran ou la lumière de l\'appareil photo lorsque vous recevez des notifications ou lorsque des alarmes retentissent" "L\'écran clignote lorsque vous recevez des notifications ou lorsque des alarmes retentissent" - "Utilisez les notifications par flash avec précaution si vous êtes sensible à la lumière" + "Utilisez les notifications lumineuses avec précaution si vous êtes sensible à la lumière" "flash, lumière, malentendant, perte auditive" "Aperçu" "Flash de l\'appareil photo" - "Flash de l\'écran" - "Couleur du flash de l\'écran" + "Clignotement d\'écran" + "Couleur du clignotement d\'écran" "Bleu" "Azur" "Cyan" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Moyen" "Élevé" "Cette application ne peut être ouverte que dans une seule fenêtre." - "Prise de note" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index e761beb2dfba9718ed22b74edb8f719ba956a383..fa4d45d748e41490984f2610a888bcfc5e4d7178 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Associer le droit" "Associer le gauche" "Associer l\'autre appareil" - "Votre appareil auditif gauche est connecté.\n\nPour associer le droit, vérifiez qu\'il est allumé et prêt pour l\'association." - "Votre appareil auditif droit est connecté.\n\nPour associer le gauche, vérifiez qu\'il est allumé et prêt pour l\'association." + "Votre appareil auditif gauche est connecté.\n\nPour associer le droit, vérifiez qu\'il est allumé et prêt pour l\'association." + "Votre appareil auditif droit est connecté.\n\nPour associer le gauche, vérifiez qu\'il est allumé et prêt pour l\'association." "Associer le droit" "Associer le gauche" "Pour toutes les prothèses auditives disponibles" - "Raccourcis et compatibilité avec les prothèses auditives" + "Paramètres de l\'appareil auditif" + "Raccourci, compatibilité avec les appareils auditifs" "Pour cet appareil" "Sortie audio" "À propos de la sortie audio" @@ -104,9 +105,10 @@ "Redémarrer" "Annuler" "Désactiver Bluetooth LE Audio" - "Désactiver la fonctionnalité Bluetooth LE Audio si l\'appareil prend en charge les capacités du matériel LE Audio." + "Désactiver la fonctionnalité Bluetooth LE Audio si l\'appareil accepte les capacités matérielles LE Audio" + "Voir LE Audio dans Détails de l\'appareil" "Activer la liste d\'autorisation Bluetooth LE Audio" - "Activez la fonctionnalité de liste d\'autorisation Bluetooth LE Audio." + "Activer la fonctionnalité de liste d\'autorisation Bluetooth LE Audio" "Périphériques multimédias" "Appareils servant pour les appels" "Autres appareils" @@ -150,7 +152,7 @@ "Ajouter une langue" "Langue" "Langue préférée" - "Langue des applis" + "Langues des applis" "Définir la langue pour chaque appli" "Langue de l\'appli" "Langues suggérées" @@ -159,7 +161,7 @@ "Paramètre système par défaut" "La sélection d\'une langue pour cette appli n\'est pas disponible depuis les paramètres." "La langue peut différer de celles disponibles dans l\'appli. Certaines applis ne sont pas compatibles avec ce paramètre." - "Seules les applis proposant la sélection d\'une langue sont affichées ici." + "Définissez la langue pour chaque appli." "Votre système, vos applis et vos sites Web utilisent la première langue compatible de vos langues préférées." "Pour sélectionner une langue pour chaque appli, accédez aux paramètres de langue des applis." "En savoir plus sur les langues des applis" @@ -173,7 +175,6 @@ "Indiquez vos préférences régionales aux applis pour qu\'elles puissent personnaliser votre expérience." "Les applis utiliseront vos préférences régionales dans la mesure du possible." "Température" - "Agenda" "Premier jour de la semaine" "Préférences liées aux chiffres" "Utiliser le paramètre par défaut de l\'appli" @@ -187,7 +188,7 @@ "Vendredi" "Samedi" "Si une appli ne prend pas en charge les préférences régionales, elle utilisera ses paramètres régionaux par défaut." - "En savoir plus sur les préférences linguistiques." + "Découvrez-en davantage sur les préférences linguistiques." "{count,plural, =1{Retirer la langue sélectionnée ?}one{Retirer la langue sélectionnée ?}other{Retirer les langues sélectionnées ?}}" "Le texte s\'affichera dans une autre langue." "Impossible de supprimer toutes les langues" @@ -253,7 +254,7 @@ "Chargement…" "Les applis ayant l\'autorisation de détecter les appareils à proximité peuvent déterminer la position relative des appareils connectés." "L\'accès à la position est désactivé pour les applis et les services. La position de votre appareil peut toujours être envoyée aux services d\'urgence lorsque vous les contactez par téléphone ou SMS." - "En savoir plus sur les paramètres de localisation." + "Découvrez-en davantage sur les paramètres de localisation." "Comptes" "Sécurité" "Chiffrement et identifiants" @@ -263,12 +264,12 @@ "État de la sécurité" "Verrouillage de l\'écran, Localiser mon appareil, sécurité des applications" "Sécurité et confidentialité" - "Sécurité des applis, verrouillage de l\'appareil, autorisations" + "Sécurité des applis, verrouillage appareil, autorisations" "Visage ajouté" "Configuration requise" - "Déverrouillage par reco. faciale" + "Déverrouillage par reconnaissance faciale" "Déverrouillage facial pour le travail" - "Configurer déver. par reco. faciale" + "Configurer la reconnaissance faciale" "Configurer le déverr. par reconnaissance faciale" "Vous authentifier avec votre visage" @@ -312,19 +313,18 @@ "Supprimez votre empreinte faciale actuelle pour reconfigurer le déverrouillage par reconnaissance faciale.\n\nElle sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser votre code, schéma ou mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis." "Supprimez votre empreinte faciale actuelle pour reconfigurer le déverrouillage facial.\n\nElle sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser votre empreinte digitale, code, schéma ou mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis." "Utiliser pour" - "Avec déverrouillage par reconnaissance faciale" - "Vos yeux doivent être ouverts" + "Lorsque vous utilisez la reconnaissance faciale" + "Garder les yeux ouverts" "Vous devez ouvrir les yeux pour déverrouiller le téléphone" "Toujours demander confirmation" - "Toujours confirmer le déverrouillage par reco. faciale dans applis" + "Toujours confirmer le déverrouillage par reconnaissance faciale dans les applis" "Supprimer l\'empreinte faciale" - "Configurer déverr. par reconn. faciale" + "Configurer le déverrouillage par reconnaissance faciale" "Supprimer l\'empreinte faciale ?" "Votre empreinte faciale sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applis." "Votre empreinte faciale sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous aurez alors besoin de votre code, schéma ou mot de passe pour déverrouiller votre téléphone." "Déverrouillez votre téléphone par reconnaissance faciale" - - + "Empreinte digitale" "Empreinte digitale" "Quand le déverrouillage par empreinte est utilisé" "Empreinte pour travail" @@ -347,15 +347,19 @@ "Quand vous verrez cette icône, authentifiez-vous à l\'aide de votre empreinte, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat" "À noter" "Comment ça marche" - "Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de votre empreinte pour valider votre identité. Celui-ci est généré lors de la configuration en scannant votre doigt dans différentes positions." + "Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de votre empreinte pour confirmer votre identité. Celui-ci est généré lors de la configuration en scannant votre doigt dans différentes positions." "Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de l\'empreinte de votre enfant pour valider son identité. Ce modèle est généré lors de la configuration en scannant son doigt dans différentes positions." - "Pour de meilleurs résultats, utilisez une protection d\'écran certifiée Made for Google. Il est possible que votre empreinte digitale ne soit pas reconnue avec d\'autres protections d\'écran." + "Pour des résultats optimaux, utilisez une protection d\'écran certifiée Made for Google. D\'autres protections pourraient empêcher votre empreinte de fonctionner." "Pour de meilleurs résultats, utilisez une protection d\'écran certifiée Made for Google. L\'empreinte digitale de votre enfant peut ne pas être reconnue avec d\'autres protections d\'écran." "Déverrouillage par une montre" "Si vous configurez le déverrouillage par reconnaissance faciale et par empreinte digitale, votre téléphone vous demandera votre empreinte quand vous porterez un masque ou que vous serez dans un endroit sombre.\n\nVous pouvez utiliser votre montre pour le déverrouillage quand votre visage ou votre empreinte ne sont pas reconnus." "Vous pouvez utiliser votre montre pour le déverrouillage quand votre empreinte n\'est pas reconnue." "Vous pouvez utiliser votre montre pour le déverrouillage quand votre visage n\'est pas reconnu." + "Utiliser votre empreinte digitale ou montre pour" + "Utiliser votre visage ou montre pour" + "Utiliser votre visage, empreinte digitale ou montre pour" + "Utiliser votre montre pour" "Avec le visage ou la montre" "Avec l\'empreinte digitale ou la montre" "Avec le visage, l\'empreinte digitale ou la montre" @@ -373,7 +377,7 @@ "Visage, empreinte digitale et %s ajoutés" "Visage, empreintes digitales et %s ajoutés" "Déverrouillage par reconnaissance faciale et empreinte digitale" - "Déverrouillage par reconnaissance faciale/digitale pour le travail" + "Déverrouillage par reco. faciale et empreinte pour le travail" "Configuration requise" "Visage et empreintes digitales ajoutés" "Reconnaissance faciale et empreinte digitale ajoutées" @@ -398,9 +402,9 @@ "Annuler" "Posez le doigt sur le lecteur" "Touchez le bouton Marche/Arrêt sans appuyer dessus" - "Comment configurer votre empreinte digitale" + "Configurer votre empreinte digitale" "Le lecteur se trouve à l\'arrière du téléphone. Utilisez l\'index." - "Le lecteur d\'empreinte digitale est affiché. Vous allez capturer votre empreinte sur le prochain écran." + "Le lecteur d\'empreinte digitale se situe sur l\'écran. La capture de votre empreinte se fera sur l\'écran suivant." "Démarrer" "Faites glisser le doigt sur l\'écran pour trouver le lecteur. Appuyez de manière prolongée sur le lecteur d\'empreinte digitale." "Illustration présentant l\'appareil et la position du lecteur d\'empreintes digitales" @@ -412,19 +416,19 @@ "Posez le doigt sur le lecteur et levez-le quand il vibre" "Maintenez votre doigt à plat sur le lecteur jusqu\'à ce que vous sentiez une vibration" "Sans appuyer sur le bouton, maintenez votre doigt sur le lecteur jusqu\'à ce que vous ressentiez une vibration.\n\nDéplacez légèrement votre doigt à chaque vibration. Cela permet de mieux capturer votre empreinte." - "Appuyer de manière prolongée sur le lecteur d\'empreinte" + "Appuyez de manière prolongée sur le lecteur d\'empreinte" "Levez le doigt, puis reposez-le" "Encore une fois" "Suivre l\'icône de l\'empreinte digitale" "Continuez jusqu\'à ce que toutes les parties de votre empreinte soient lues" "Appuyez de manière prolongée chaque fois que l\'icône de l\'empreinte bouge. Cela permet de mieux capturer votre empreinte." - "Placez le bout de votre doigt sur le capteur" - "Posez l\'extrémité gauche de votre doigt" - "Posez l\'extrémité droite de votre doigt" + "Posez le bout de votre doigt sur le lecteur" + "Posez le bord gauche de votre doigt" + "Posez le bord droit de votre doigt" "Posez la partie centrale de votre doigt sur le lecteur" "Posez le bout de votre doigt sur le lecteur" - "Posez l\'extrémité gauche de votre doigt sur le lecteur" - "Enfin, posez l\'extrémité droite de votre doigt sur le lecteur" + "Posez le bord gauche de votre doigt sur le lecteur" + "Enfin, posez le bord droit de votre doigt sur le lecteur" "Placez le côté de votre empreinte sur le capteur, maintenez-le, puis passez à l\'autre côté" "Cela permet de mieux capturer votre empreinte" "Enregistrement de l\'empreinte digitale à %d pour cent" @@ -439,6 +443,7 @@ "Placez le côté de votre empreinte sur le capteur, maintenez-le, puis passez à l\'autre côté" "Ignorer config. empreintes digitales ?" "Vous avez choisi de déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre empreinte digitale. Si vous ignorez cette étape maintenant, vous devrez reprendre la configuration ultérieurement. L\'opération prend environ une minute." + "Passer la configuration pour %s ?" "Passer la configuration du code PIN ?" "Ne pas configurer de code ni de visage ?" "Passer cette étape de configuration ?" @@ -455,16 +460,21 @@ "OK" "Petit problème… Il ne s\'agit pas du capteur" "Posez l\'index sur le capteur à l\'arrière du téléphone." - "L\'enregistrement n\'est pas terminé" + "Impossible de finaliser la configuration" + "Vous pouvez réessayer maintenant ou configurer votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres." + "Vous pouvez réessayer maintenant ou configurer votre empreinte digitale plus tard." "Délai de configuration de l\'empreinte dépassé" - "Réessayez ou configurez votre empreinte plus tard dans les paramètres" - "L\'enregistrement de l\'empreinte digitale n\'a pas fonctionné. Veuillez réessayer ou utiliser un autre doigt." + "Vous pourrez configurer votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres." + "Un problème est survenu. Vous pourrez configurer votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres." + "Vous pourrez configurer votre empreinte digitale plus tard." + "Un problème est survenu. Vous pourrez configurer votre empreinte digitale plus tard." "Ajouter une empreinte" "Suivant" "L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, contactez l\'administrateur de votre organisation." "Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser les achats et l\'accès aux applis." "Relevez le doigt, puis reposez-le sur le lecteur" - "Impossible d\'utiliser le lecteur d\'empreinte digitale. Contactez un réparateur" + "Impossible d\'utiliser le lecteur d\'empreinte digitale" + "Contactez un réparateur." "Autres paramètres de sécurité" "Verrouillage du profil professionnel, chiffrement et plus" "Chiffrement, identifiants et plus" @@ -474,7 +484,7 @@ "Sécurité" "Confidentialité" "Profil professionnel" - "Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d empreintes digitales." + "Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d empreintes digitales" "Vous avez ajouté le nombre maximal autorisé d\'empreintes digitales" "Impossible d\'ajouter d\'autres empreintes digitales" "Supprimer \"%1$s\"" @@ -484,7 +494,7 @@ "Configurer le verrouillage de l\'écran" "Pour plus de sécurité, définissez un code PIN, un schéma ou un mot de passe pour cet appareil." "Configurer le verrouillage de l\'écran" - "L\'appareil n\'a pas de verrouillage de l\'écran" + "Définir le verrouillage de l\'écran" "Pour plus de sécurité, définissez un code, un schéma ou un mot de passe pour cet appareil." "Sécuriser votre téléphone" "Ajouter empreinte digitale pour déverrouiller" @@ -493,8 +503,8 @@ "Choisir un nouveau verrouillage de l\'écran" "Choisir le verrouillage des applis pro" "Choisir un nouveau verrouillage de profil pro" - "Pour plus de sécurité, définissez une méthode secondaire pour déverrouiller l\'écran" - "Choisissez une méthode secondaire pour déverrouiller l\'écran" + "Pour plus de sécurité, définissez une méthode secondaire pour verrouiller l\'écran" + "Choisissez une méthode secondaire pour le verrouillage de l\'écran" "Si vous oubliez le verrouillage de l\'écran, votre administrateur ne peut pas le réinitialiser." "Définir un autre verrouillage pour le profil pro" "Si vous oubliez ce verrouillage, demandez à votre administrateur informatique de le réinitialiser" @@ -515,13 +525,13 @@ "Mot de passe" "Pas maintenant" "Verrouillage actuel de l\'écran" - "Empreinte digitale + schéma" - "Empreinte digitale + code" - "Empreinte digitale + mot de passe" + "Schéma • Empreinte digitale" + "Code • Empreinte digitale" + "Mot de passe • Empreinte digitale" "Continuer sans empreinte digitale" - "Déverrouillage par reco. faciale + schéma" - "Déverrouillage par reco. faciale + code" - "Déver. par reco. faciale + mot de passe" + "Schéma • Visage" + "Code • Visage" + "Mot de passe • Visage" "Continuer sans déverrouillage par reconnaissance faciale" "Schéma • Visage • Empreinte digitale" "Code • Visage • Empreinte digitale" @@ -590,10 +600,10 @@ "Si vous dessinez un schéma incorrect lors de la prochaine tentative, votre profil professionnel et les données associées seront supprimés" "Si vous saisissez un code incorrect lors de la prochaine tentative, votre profil professionnel et les données associées seront supprimés" "Si vous saisissez un mot de passe incorrect lors de la prochaine tentative, votre profil professionnel et les données associées seront supprimés" - "{count,plural, =1{Doit contenir au moins # caractère}one{Doit contenir au moins # caractère}other{Doit contenir au moins # caractères}}" + "{count,plural, =1{Doit comporter au moins # caractère}one{Doit comporter au moins # caractère}other{Doit comporter au moins # caractères}}" "{count,plural, =1{Si vous n\'utilisez que des chiffres, il faut au moins 1 chiffre}one{Si vous n\'utilisez que des chiffres, il faut au moins # chiffre}other{Si vous n\'utilisez que des chiffres, il faut au moins # chiffres}}" - "{count,plural, =1{Le code doit contenir au moins # chiffre}one{Le code doit contenir au moins # chiffre}other{Le code doit contenir au moins # chiffres}}" - "{count,plural, =1{Le code doit contenir au moins # chiffre, mais il est conseillé de saisir un code contenant {minAutoConfirmLen} chiffres pour plus de sécurité}one{Le code doit contenir au moins # chiffre, mais il est conseillé de saisir un code contenant {minAutoConfirmLen} chiffres pour plus de sécurité}other{Le code doit contenir au moins # chiffres, mais il est conseillé de saisir un code contenant {minAutoConfirmLen} chiffres pour plus de sécurité}}" + "{count,plural, =1{Le code doit comporter au moins # chiffre}one{Le code doit comporter au moins # chiffre}other{Le code doit comporter au moins # chiffres}}" + "{count,plural, =1{Le code doit comporter au moins # chiffre, mais un code à {minAutoConfirmLen} chiffres est recommandé pour plus de sécurité}one{Le code doit comporter au moins # chiffre, mais un code à {minAutoConfirmLen} chiffres est recommandé pour plus de sécurité}other{Le code doit comporter au moins # chiffres, mais un code à {minAutoConfirmLen} chiffres est recommandé pour plus de sécurité}}" "{count,plural, =1{Doit contenir moins de # caractère}one{Doit contenir moins de # caractère}other{Doit contenir moins de # caractères}}" "{count,plural, =1{Doit contenir moins de # chiffre}one{Doit contenir moins de # chiffre}other{Doit contenir moins de # chiffres}}" "L\'administrateur de l\'appareil n\'autorise pas l\'utilisation d\'un code récent" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Associer à %1$s ?" + "Ajoutez un nouveau membre à l\'ensemble coordonné existant" "Code d\'association Bluetooth" "Saisissez le code d\'association, puis appuyez sur Retour ou Entrée." "Le code PIN contient des lettres ou des symboles." @@ -648,6 +659,7 @@ "Supprimer l\'association" "Dissocier l\'appli ?" "L\'appli %1$s ne s\'associera plus à votre %2$s" + "Expérimental. Améliore la qualité audio." "Oublier l\'appareil" "Dissocier l\'appli" "Nombre maximal d\'appareils audio Bluetooth connectés" @@ -655,9 +667,9 @@ "Journal de débogage des piles NFC" "Accroître le niveau de journalisation des piles NFC" "Journaux de débogage NFC détaillé du fournisseur" - "Incluez les journaux supplémentaires du fournisseur, spécifiques à l\'appareil, dans les rapports de bug. Ils peuvent contenir des informations privées." + "Inclure les journaux supplémentaires du fournisseur, spécifiques à l\'appareil, dans les rapports de bug. Ils peuvent contenir des informations privées." "Journaux non filtrés NFC NCI" - "Capturez des paquets de détails NFC pouvant contenir des informations privées." + "Capturer les paquets NFC détaillés, qui peuvent contenir des informations privées" "Redémarrer l\'appareil ?" "La journalisation des détails NFC est destinée exclusivement au développement. Des données NFC supplémentaires sont incluses dans les rapports de bug. Ils peuvent contenir des informations privées. Redémarrez votre appareil pour modifier ce paramètre." "Redémarrer" @@ -885,34 +897,24 @@ "Aide d\'autres appareils à détecter ce point d\'accès. Réduit la vitesse de connexion du point d\'accès." "Aide d\'autres appareils à détecter ce point d\'accès. La batterie est davantage sollicitée." "Vitesse et compatibilité" - - - - - - - - + "2,4 GHz/Compatible avec la plupart des appareils" + "5 GHz/Compatible avec de nombreux appareils" + "6 GHz/Compatible avec peu d\'appareils" + "2,4 et 5 GHz/Compatible avec la plupart des appareils" "Choisissez une fréquence pour votre point d\'accès. La fréquence affecte la vitesse de connexion et les types d\'appareils qui peuvent détecter votre point d\'accès." "Fréquence préférée" "2,4 GHz" - - + "Débit plus faible. Compatible avec la plupart des appareils." "5 GHz" - - + "Débit rapide. Compatible avec de nombreux appareils." "2,4 et 5 GHz" - - + "Débit rapide. Ce point d\'accès double bande est compatible avec la plupart des appareils." "6 GHz" - - + "Débit le plus rapide. Compatible avec peu d\'appareils." "Non disponible dans votre pays ou région" "Si la fréquence préférée n\'est pas disponible, votre point d\'accès peut en utiliser une autre. Les paramètres de sécurité du point d\'accès peuvent changer si vous modifiez la fréquence." - - - - + "Non disponible avec 6 GHz" + "Les paramètres de sécurité peuvent changer si vous modifiez la fréquence du point d\'accès" "Activation du point d\'accès Wi-Fi en cours…" "Désactivation du point d\'accès Wi-Fi en cours…" "Partage de connexion non disponible" @@ -960,21 +962,21 @@ "Comptes" "Comptes de profils professionnels – %s" "Comptes de profils personnels" + "Comptes du profil cloné" "Compte professionnel – %s" "Compte personnel – %s" "Rechercher" - "Écran" + "Affichage" "Rotation auto de l\'écran" "Désactivé" "Activé" "Active - En fonction du visage" "Détection de visages" "En savoir plus sur la rotation automatique" - "Quand vous basculez votre téléphone en mode portrait ou paysage" "Résolution d\'écran" "Haute résolution" - "Haute résolution" - "La haute résolution consomme davantage de batterie. Modifier la résolution peut entraîner le redémarrage de certaines applis." + "Pleine résolution" + "La pleine résolution consomme davantage de batterie. Changer de résolution peut entraîner le redémarrage de certaines applis." "Sélectionnée" "Couleurs" "Naturelles" @@ -997,7 +999,7 @@ "Vous devez autoriser l\'accès à l\'appareil photo pour utiliser Regard sur écran. Appuyez ici pour gérer les autorisations liées aux services de personnalisation de l\'appareil" "Gérer les autorisations" "Empêcher l\'écran de s\'éteindre pendant que vous le regardez" - "La fonctionnalité Regard sur écran utilise la caméra frontale pour détecter si quelqu\'un regarde l\'écran. Elle opère sur l\'appareil uniquement, et les images ne sont jamais enregistrées ni envoyées à Google." + "Regard sur écran utilise la caméra frontale pour détecter si quelqu\'un regarde l\'écran. Il opère sur l\'appareil uniquement, et les images ne sont jamais enregistrées ni envoyées à Google." "Activer Regard sur l\'écran" "Garde l\'écran allumé quand vous le regardez" "L\'appareil photo est verrouillé" @@ -1006,7 +1008,7 @@ "L\'accès à l\'appareil photo est nécessaire pour la détection de visages. Appuyez ici pour gérer les autorisations liées aux services de personnalisation de l\'appareil" "Gérer les autorisations" "Éclairage nocturne" - "Avec le mode Éclairage nocturne, votre écran prend une teinte ambrée. Il vous est ainsi plus facile de le regarder ou de lire lorsque l\'éclairage est faible, et vous pourrez vous endormir plus facilement." + "Avec l\'Éclairage nocturne, votre écran prend une teinte ambrée. Il vous est ainsi plus facile de le regarder ou de lire lorsque l\'éclairage est faible, et vous pourrez vous endormir plus facilement." "Programme" "Aucun" "S\'active à l\'heure choisie" @@ -1021,14 +1023,14 @@ "Désactiver automatiquement à %1$s" "Désactiver automatiquement au lever du soleil" "Éclairage nocturne inactif" - "L\'accès à la position est requis pour déterminer les heures de coucher et de lever du soleil." + "La position de l\'appareil est nécessaire pour déterminer les heures de coucher et de lever du soleil." "Paramètres de localisation" "Activer maintenant" "Désactiver maintenant" "Activer jusqu\'au lever du soleil" "Désactiver jusqu\'au coucher du soleil" "Mode sombre" - "Programmation" + "Programme" "Aucun" "Actif toute la nuit" "S\'active à l\'heure choisie" @@ -1071,7 +1073,7 @@ "Soulever pour activer" "Affichage en mode Veille" "Quand l\'afficher" - "Rallumer l\'écran si notifications" + "Activer l\'écran si notifications" "Quand l\'écran est éteint, il se rallume en cas de nouvelles notifications" "Toujours afficher heure et infos" "Batterie davantage sollicitée" @@ -1100,7 +1102,7 @@ "Vous utilisez %2$s pour les données mobiles. Si vous basculez sur %1$s, %2$s ne sera plus utilisé pour les données mobiles." "Utiliser %1$s" "Modifier la SIM préférée ?" - "%1$s est la seule carte SIM dans votre appareil. Voulez-vous utiliser cette carte SIM pour les données mobiles, les appels et les SMS ?" + "%1$s est la seule SIM de votre appareil. Voulez-vous l\'utiliser pour les données mobiles, les appels et les SMS ?" "Améliorer couverture données ?" "Autorisez votre appareil à passer automatiquement sur %1$s pour les données mobiles lorsque la disponibilité est meilleure." \n\n"Votre organisation est susceptible de voir les appels, les messages et le trafic réseau." @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Mise à jour de sécurité Android" "Modèle" "Version du matériel" + "Année de fabrication" "ID de l\'équipement" "Version de bande de base" "Version de noyau" @@ -1179,7 +1182,7 @@ "Pour utiliser les applications, les photos ou les données que la mémoire de stockage \"^1\" contient, insérez de nouveau celle-ci. \n\nVous pouvez également la supprimer de la liste des mémoires de stockage si elle n\'est pas disponible. \n\nSi vous la supprimez, toutes les données qu\'elle contient seront définitivement effacées. \n\nVous pouvez réinstaller les applications plus tard, mais les données correspondantes enregistrées sur cette mémoire seront perdues." "Supprimer la mémoire \"^1\" ?" "Toutes les applications, photos et données enregistrées sur la mémoire de stockage \"^1\" seront définitivement perdues." - "Le dossier Système contient des fichiers servant à exécuter Android %s" + "\"Système\" contient les fichiers servant à exécuter Android %s" "Utilisateurs invités ne peuvent pas formater cartes SD" "Formatage de mémoire \"^1\" en cours" "Ne retirez pas le périphérique ^1 pendant le formatage." @@ -1258,15 +1261,15 @@ "La réinitialisation des paramètres APN par défaut est terminée." "Options de réinitialisation" "Réinitialiser les paramètres du réseau mobile" - "Cela réinitialisera tous les paramètres du réseau mobile" + "Tous les paramètres du réseau mobile seront réinitialisés" "Réinitialiser paramètres réseau mobile ?" "Réinitialiser le Bluetooth et le Wi‑Fi" - "Cela réinitialisera tous les paramètres Wi‑Fi et Bluetooth. Cette action est irréversible." + "Tous les paramètres Wi‑Fi et Bluetooth seront réinitialisés. Cette action est irréversible." "Réinitialiser" "Le Bluetooth et le Wi‑Fi ont été réinitialisés" "Effacer" "Effacer les eSIM" - "Cela n\'entraînera la résiliation d\'aucun forfait mobile. Pour télécharger des profils SIM de remplacement, contactez votre opérateur." + "Cela n\'entraînera la résiliation d\'aucun forfait mobile. Pour télécharger des SIM de remplacement, contactez votre opérateur." "Réinitialiser les paramètres" "Réinitialiser tous les paramètres du réseau ? Cette action est irréversible." "Réinitialiser tous les paramètres réseau et effacer les eSIM ? Cette action est irréversible." @@ -1297,7 +1300,7 @@ "Point d\'accès activé, partage de connexion" "Point d\'accès activé" "Partage de connexion" - "Impossible de partager la connexion ou d\'utiliser des points d\'accès mobiles lorsque la sauvegarde des données est activée" + "Impossible de partager la connexion ou d\'utiliser des points d\'accès mobiles lorsque la fonction Économiseur de données est activée" "Point d\'accès uniquement" "USB uniquement" "Bluetooth uniquement" @@ -1346,24 +1349,24 @@ "Connectez-vous à Internet." "Demandes de localisation récentes" "Position du profil pro" - "Accès des applis à votre position" + "Accès des applis à la position" "La localisation est désactivée" - "{count,plural, =1{# appli sur {total} a accès à votre position}one{# appli sur {total} a accès à votre position}other{# applis sur {total} ont accès à votre position}}" + "{count,plural, =1{# appli sur {total} a accès à la position}one{# appli sur {total} a accès à la position}other{# applis sur {total} ont accès à la position}}" "Accès récent" - "Tout afficher" + "Tout voir" "Afficher les détails" "Aucune appli n\'a demandé à accéder à votre position récemment" "Aucune application n\'a récemment accédé à la position" "Forte utilisation de la batterie" "Faible utilisation de batterie" "Recherche Wi‑Fi" - "Autoriser les applis et les services à rechercher des réseaux Wi-Fi à tout moment, même si le Wi-Fi est désactivé. Cela peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services géolocalisés." + "Autorisez les applis et les services à rechercher des réseaux Wi-Fi à tout moment, même si le Wi-Fi est désactivé. Cela peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services géolocalisés." "Recherche Bluetooth" - "Autoriser les applis et les services à rechercher des appareils à proximité à tout moment, même si le Bluetooth est désactivé. Cela peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services géolocalisés." + "Autorisez les applis et les services à rechercher des appareils à proximité à tout moment, même si le Bluetooth est désactivé. Cela peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services géolocalisés." "Services de localisation" "Services de localisation" "Utiliser la position" - "Impossible définir fuseau horaire automatiquement" + "Fuseau horaire : définition automatique impossible" "La position ou les services de localisation sont désactivés" @@ -1388,7 +1391,7 @@ "Licences des mises à jour du système Google Play" "Conditions d\'utilisation" "Licence WebView du système" - "Crédits du fond d\'écran" + "Crédits des fonds d\'écran" "Fournisseurs d\'images satellite :\n© 2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Manuel" "Un problème est survenu lors du chargement du manuel." @@ -1417,7 +1420,7 @@ "Saisissez votre code professionnel" "Les mots de passe ne correspondent pas" "Les codes ne correspondent pas" - "Dessinez de nouveau votre schéma" + "Tracez de nouveau votre schéma" "Méthode de déverrouillage" "Le mot de passe a été défini." "Le code PIN a été défini." @@ -1425,15 +1428,15 @@ "Définissez un mot de passe" "Définissez un schéma" "Définissez un code" - "Créer un mot de passe de secours" + "Créez un mot de passe de secours" "Créer un schéma de secours" - "Créer un code de secours" + "Créez un code de secours" "Mot de passe oublié ?" "Schéma oublié ?" "Code oublié ?" - "Utilisez le schéma de votre appareil pour continuer." - "Saisissez le code de l\'appareil pour continuer." - "Saisissez le mot de passe de l\'appareil pour continuer." + "Utilisez le schéma de votre appareil pour continuer" + "Saisissez le code de votre appareil pour continuer" + "Saisissez le mot de passe de votre appareil pour continuer" "Utilisez le schéma de votre profil professionnel pour continuer." "Saisissez le code PIN de votre profil professionnel pour continuer." "Saisissez le mot de passe du profil professionnel pour continuer." @@ -1451,7 +1454,7 @@ "Pour transférer les comptes Google, les paramètres et plus, saisissez le code de votre autre appareil. Votre code est chiffré." "Pour transférer les comptes Google, les paramètres et plus, saisissez le mot de passe de votre autre appareil. Votre mot de passe est chiffré." "Utiliser aussi schéma pour déverrouiller appareil" - "Utiliser aussi code pour déverrouiller appareil" + "Utiliser aussi le code pour déverrouiller" "Utiliser aussi mot de passe pour déverrouiller appareil" "Code d\'accès incorrect." "Mot de passe incorrect." @@ -1465,7 +1468,7 @@ "Relevez le doigt lorsque vous avez terminé" "Reliez au moins %d points. Réessayez." "Schéma enregistré" - "Redessinez le schéma pour le confirmer" + "Tracez de nouveau le schéma pour confirmer" "Votre nouveau schéma de déverrouillage" "Confirmer" "Redessiner" @@ -1475,7 +1478,7 @@ "Schéma obligatoire" "Dessiner un schéma pour déverrouiller l\'écran" "Faire apparaître le schéma" - "Renforcer la confidentialité du code PIN" + "Confidentialité renforcée du code" "Désactiver les animations lors de la saisie du code" "Faire apparaître le schéma du profil" "Vibration au toucher" @@ -1688,7 +1691,7 @@ "Balayez vers le bas avec trois doigts sur l\'écran d\'accueil" "Changer d\'appli" "Balayez l\'écran vers la gauche ou droite avec quatre doigts" - "Ignorer" + "Passer" "Suivant" "Redémarrer" "OK" @@ -1723,7 +1726,7 @@ "Appuyez sur Ctrl+Espace pour changer disposition" "Par défaut" "Dispositions du clavier" - "Mises en page de clavier physique" + "Dispositions de claviers physiques" "Dictionnaire personnel" "Dictionnaire personnel pour le travail" "Ajouter des mots à utiliser dans des applis comme le correcteur orthographique" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Pour toutes les langues" "Plus de langues…" "Test" - "Clavier à l\'écran, voix, outils" - "Clavier à l\'écran, clavier physique, voix, outils" + "Clavier à l\'écran, outils" + "Clavier à l\'écran, clavier physique, outils" "Clavier physique" "Mise en page" "Choisir un gadget" @@ -1795,7 +1798,7 @@ "Agrandissement" "Raccourci vers Agrandissement" "Agrandir la saisie" - "La loupe suit le texte au fur et à mesure de la saisie" + "La loupe suit le texte à mesure que vous tapez" "Conserver en changeant d\'appli" "La loupe reste activée et fait un zoom arrière lorsque vous changez d\'appli" "Joystick" @@ -1845,14 +1848,14 @@ "Lorsque l\'option \"Agrandissement\" est activée, vous pouvez effectuer un zoom avant sur votre écran.\n\n""Pour zoomer"", activez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez n\'importe où sur l\'écran.\n"
    • "Pour faire défiler l\'écran, faites glisser deux doigts ou plus dessus."
    • \n
    • "Pour régler le niveau de zoom, pincez l\'écran avec deux doigts ou plus."
    \n\n"Pour faire un zoom temporaire"", lancez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran.\n"
    • "Pour vous déplacer sur l\'écran, faites glisser un doigt dessus."
    • \n
    • "Pour faire un zoom arrière, relevez le doigt."
    \n\n"Il est impossible de faire un zoom avant sur le clavier ni sur la barre de navigation."
    "Page %1$d sur %2$d" "Utiliser le bouton Accessibilité pour ouvrir" - "Maintenez enfoncés les boutons de volume pour ouvrir" + "Maintenir enfoncés les boutons de volume pour ouvrir" "Appuyez trois fois sur l\'écran pour ouvrir" "Utiliser un geste pour ouvrir" "Utiliser le geste d\'accessibilité" "Pour utiliser cette fonctionnalité, appuyez sur le bouton Accessibilité %s en bas de l\'écran.\n\nPour changer de fonctionnalité, appuyez dessus de manière prolongée." "Pour utiliser cette fonctionnalité, appuyez sur le bouton Accessibilité sur l\'écran." - "Pour utiliser cette fonctionnalité, appuyez de manière prolongée sur les deux touches de volume." - "Pour agrandir un contenu ou arrêter de l\'agrandir, appuyez trois fois n\'importe où sur l\'écran." + "Pour utiliser cette fonctionnalité, appuyez de manière prolongée sur les deux boutons de volume." + "Pour lancer ou arrêter l\'agrandissement, appuyez trois fois n\'importe où sur l\'écran." "Pour utiliser cette fonctionnalité, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts.\n\nPour changer de fonctionnalité, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et appuyez de manière prolongée." "Pour utiliser cette fonctionnalité, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts.\n\nPour changer de fonctionnalité, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et appuyez de manière prolongée." "Pour utiliser une fonctionnalité d\'accessibilité, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts.\n\nPour changer de fonctionnalité, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et appuyez de manière prolongée." @@ -1865,14 +1868,14 @@ "Balayer l\'écran vers le haut avec deux doigts" "Balayer l\'écran vers le haut avec trois doigts" "Appuyer sur le bouton Accessibilité" - "Utiliser le geste Accessibilité" + "Utiliser le geste d\'accessibilité" "Appuyez sur le bouton Accessibilité %s en bas de l\'écran.\n\nPour changer de fonctionnalité, appuyez dessus de manière prolongée." "Balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour changer de fonctionnalité, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et appuyez de manière prolongée." "Balayez l\'écran de bas en haut avec trois doigts.\n\nPour changer de fonctionnalité, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et appuyez de manière prolongée." "Plus d\'options" "En savoir plus sur %1$s" - "Maintenir enfoncées les boutons de volume" - "maintenir enfoncées les touches de volume" + "Maintenir enfoncés les boutons de volume" + "maintenir enfoncés les boutons de volume" "Appuyer de manière prolongée sur les deux boutons de volume" "Appuyer trois fois sur l\'écran" "appuyer trois fois sur l\'écran" @@ -1908,7 +1911,7 @@ "Mettre à jour la loupe si transition entre applis" "Bouton Marche/Arrêt pour raccrocher" "Agrandir le curseur" - "Rendre le pointeur de la souris plus visible" + "Rendre le curseur plus visible" "Supprimer les animations" "Réduire les mouvements à l\'écran" "Audio mono" @@ -1951,7 +1954,7 @@ "Délai du clic automatique" "Vibreur et retour haptique" "Contrôler la force des vibrations pour différentes utilisations" - "Activés" + "Activé" "Désactivés" "Ce paramètre est désactivé, car l\'appareil est mode silencieux" "Appels" @@ -1975,7 +1978,7 @@ "Vous pouvez aussi ajouter la fonctionnalité Encore moins lumineux aux Réglages rapides depuis le haut de l\'écran" "Mode une main ajouté aux Réglages rapides. Balayez vers le bas pour l\'activer ou le désactiver à tout moment." "Vous pouvez aussi ajouter le mode une main aux Réglages rapides depuis le haut de l\'écran" - "La taille de police a été ajoutée aux Réglages rapides. Faites glisser l\'écran vers le bas pour modifier la taille de police à tout moment." + "\"Taille de la police\" ajouté aux Réglages rapides. Balayez vers le bas pour modifier la taille de la police à tout moment." "Fermer" "Utiliser la correction des couleurs" "Raccourci vers Correction des couleurs" @@ -1995,9 +1998,9 @@ "Maintenir enfoncés les boutons de volume" "Appuyer trois fois sur l\'écran" "Continuer" - "Prothèses auditives" - "Vous pouvez utiliser des appareils auditifs, des implants cochléaires ou tout autre appareil d\'amplification avec votre téléphone" - "Aucun appareil auditif associé" + "Appareils auditifs" + "Vous pouvez utiliser des appareils auditifs, des implants cochléaires et d\'autres appareils d\'amplification avec votre téléphone" + "Aucun appareil auditif connecté" "Ajouter des appareils auditifs" "Associer les appareils" "Sur le prochain écran, appuyez sur vos appareils auditifs. Vous devrez peut-être associer séparément les appareils gauche et droit.\n\nAssurez-vous que vos appareils auditifs sont allumés et prêts pour l\'association." @@ -2008,17 +2011,17 @@ "%1$s et un de plus" "Associer nouvel appareil" "À propos de \"Associer un appareil\"" - "Prothèses auditives" + "Appareils auditifs" "Appareils enregistrés" "Commandes des prothèses auditives" - "Raccourci vers prothèses auditives" - "Compatibilité avec prothèses auditives" + "Raccourci vers Appareils auditifs" + "Compatibilité avec appareils auditifs" "Améliore la compatibilité avec les phonocapteurs et réduit les bruits indésirables" "À propos des prothèses auditives" - "Assurez-vous que votre appareil est activé et prêt à être associé" + "Assurez-vous que votre appareil est allumé et prêt à être associé" "Associer prothèse auditive" - "Prothèses auditives dispo" - "Vous ne voyez pas votre prothèse auditive ?" + "Appareils auditifs dispos" + "Vous ne voyez pas votre appareil auditif ?" "Voir d\'autres appareils" "Réglage du son" "Audiodescription" @@ -2054,7 +2057,7 @@ "{count,plural, =1{{time} seconde}one{{time} seconde}other{{time} secondes}}" "Paramètres" "Activé" - "Désactivées" + "Désactivé" "Aperçu" "Options standards" "Langue" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Activer l\'économiseur de batterie" "La batterie pourrait s\'épuiser plus tôt que prévu" "Économiseur de batterie activé" - "En savoir plus sur l\'économiseur de batterie" + "En savoir plus sur l\'économiseur de batterie" "Certaines fonctionnalités peuvent être limitées" "Utilisation élevée de la batterie" "Voir les applis sollicitant le plus la batterie" "Recharge optimisée pour protéger votre batterie" - "Pour prolonger la durée de vie de votre batterie, la recharge est optimisée" + "Pour prolonger la durée de vie de votre batterie, la recharge est optimisée" "Recharge optimisée pour protéger votre batterie" "Pour prolonger la durée de vie de votre batterie, la recharge est optimisée lorsque l\'appareil se trouve dans la station d\'accueil" "Recharge optimisée pour protéger votre batterie" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Problème de lecture de l\'outil de mesure de batterie." "Appuyer pour en savoir plus sur cette erreur" - "Écran" + "Écran" "Processeur" "Lampe de poche" "Caméra" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Utilisation par le système - Dernières 24 h" "Utilisation par le système pour la période : %s" "Utilisation par l\'appli pour la période : %s" - - - - + "Utilisation par le système depuis la dernière charge complète (%s)" + "Utilisation par l\'appli depuis la dernière charge complète (%s)" "Total : moins d\'une min" "Arrière-plan : moins d\'une min" "Temps d\'utilisation : moins d\'une minute" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Utilisation de la batterie (%s)" "Temps d\'utilisation depuis la dernière charge complète" "Temps d\'utilisation (%s)" - "Répartition par applis" - "Répartition par système" + "Afficher par : applis" + "Afficher par : systèmes" "< %1$s" "Statistiques relatives aux processus" "Statistiques détaillées relatives aux processus en cours d\'exécution" @@ -2347,7 +2348,7 @@ "6 heures" "12 heures" "1 jour" - "Afficher les processus système" + "Afficher le système" "Masquer les processus système" "Afficher les pourcentages" "Utiliser l\'USS" @@ -2469,7 +2470,7 @@ "Journal des notifications" "Historique des notifications" "%d dernières heures" - "Notifications répétées" + "Notifications en attente" "Récemment ignorées" "{count,plural, =1{# notification}one{# notification}other{# notifications}}" "Sonnerie et vibreur pour les appels" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "La synchronisation rencontre des problèmes et sera bientôt rétablie." "Ajouter un compte" "Le profil professionnel n\'est pas encore disponible." - "Profil professionnel" - "Géré par votre organisation" - "Les applications et les notifications sont désactivées" + "Applis professionnelles" "Supprimer le profil professionnel" "Données en arrière-plan" "Synchronisation, envoi et réception de données à tout moment" @@ -2687,7 +2686,7 @@ "Supprimer ce profil ?" "Supprimer le profil pro ?" "L\'ensemble des applications et des données seront supprimées." - "Si vous continuez, toutes les applications et les données associées à ce profil seront supprimées." + "Si vous continuez, toutes les applis et les données de ce profil seront supprimées." "L\'ensemble des applications et des données seront supprimées." "Ajout de l\'utilisateur…" "Supprimer l\'utilisateur" @@ -2697,22 +2696,20 @@ "Invité (Vous)" "Utilisateurs" "Autres utilisateurs" - "Supprimer l\'activité" - "Supprimer toutes les applis et données de la session lorsque vous quittez le mode Invité" + "Supprimer l\'activité des invités" + "Supprimer toutes les applis et données de l\'invité quand vous quittez le mode Invité" "Supprimer l\'activité ?" "Les applis et données de cette session Invité seront immédiatement supprimées, et toute l\'activité des futures sessions sera supprimée à chaque fois que vous quitterez le mode Invité" "supprimer, invité, activité, enlever, données, visiteur, effacer" "Autoriser les invités à téléphoner" "L\'historique des appels sera partagé avec l\'utilisateur invité" "Activer les appels téléphoniques et les SMS" - - + "Définir cet utilisateur comme administrateur" "Supprimer l\'utilisateur" "Activer les appels téléphoniques et les SMS ?" "L\'historique des appels et des SMS sera partagé avec cet utilisateur." - "Retirer les droits d\'administrateur ?" - - + "Supprimer les droits d\'administrateur ?" + "Si vous supprimez les droits d\'administrateur de cet utilisateur, vous ou un autre administrateur pourrez les lui rendre plus tard." "Informations d\'urgence" "Informations et contacts pour %1$s" "Ouvrir %1$s" @@ -2817,7 +2814,7 @@ "Toujours l\'utiliser pour les appels" "Choisir profil SIM pour données mobiles" "Sélectionnez une carte SIM pour les SMS" - "Changement de carte SIM… Cela peut prendre jusqu\'à une minute." + "Changement de la SIM Internet… Cela peut prendre jusqu\'à une minute." "Utiliser %1$s pour les données mobiles ?" "Si vous basculez sur %1$s, %2$s ne sera plus utilisé pour les données mobiles." "Utiliser %1$s" @@ -2827,7 +2824,7 @@ "Orange" "Violet" "État de la carte SIM" - "État carte SIM (emplacement SIM %1$d)" + "État de la SIM (emplacement SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" "SIM modifiées." "Appuyez pour configurer." @@ -2855,9 +2852,9 @@ "Mots de passe et comptes" "Mots de passe enregistrés, saisie automatique, comptes synchronisés" "Applis par défaut" - "Applis clonées" + "Applications clonées" "Créez une deuxième instance d\'une appli afin de pouvoir utiliser deux comptes simultanément." - "Applis pouvant être clonées." + "Applications pouvant être clonées." "%1$s clonée(s), %2$d disponible(s) pour le clonage" "Supprimer tous les clones d\'applis" "Échec de suppression des clones d\'applis" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Création du clone %1$s…" "Clone %1$s créé" "Langues, gestes, heure, sauvegarde" - "Langues du système, langues des applis" + "Langues du système, langues des applis, voix" "wifi, wi-fi, connexion réseau, internet, sans fil, données, wi fi" "notification Wi‑Fi, notification wi-fi" "consommation des données" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "mémoire, cache, données, supprimer, effacer, libérer, espace" "associé, appareil, casque audio, casque, enceinte, sans fil, associer, écouteurs, musique, contenu multimédia" "arrière-plan, thème, grille, personnaliser" - "icône, accentuation, couleur" + "icône, accentuation, couleur, écran d\'accueil, écran de verrouillage, raccourci, taille de l\'horloge" "par défaut, assistant" "paiement, par défaut" "notification reçue" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, appel avancé, appel en 5g" "ajouter langue, ajouter une langue" "taille du texte, gros caractères, grande police, gros texte, déficience visuelle, agrandir le texte, agrandisseur de police, agrandissement de la police" - "mode Always-on, MAO" + "Mode Always-on affichage ambiant, mode Always-on" "NFC, tag, lecteur" "Volume, vibreur, Ne pas déranger" "Volume des contenus multimédias" @@ -2983,14 +2980,14 @@ "Son par défaut des notifications" "Son fourni par l\'application" "Son par défaut des notifications" - "Sonnerie par défaut du réveil" + "Son de l\'alarme par défaut" "Vibreur, puis sonnerie progressive" "Son spatial" "Sons du clavier" "Son du verrouillage de l\'écran" "Sons et vibreur pour la recharge" "Sons de la station d\'accueil" - "Sons des touches" + "Sons des appuis et des clics" "Toujours afficher l\'icône si en mode vibreur" "Sons haut-parleurs sta. accueil" "Tout l\'audio" @@ -3031,13 +3028,13 @@ "Bloquer nuisances visuelles" "Autoriser les signaux visuels" "Options d\'affichage des notifications masquées" - "Lorsque le mode Ne pas déranger est activé" + "Lorsque Ne pas déranger est activé" "Aucune notification sonore" "Les notifications s\'afficheront à l\'écran" "À la réception de notifications, votre téléphone n\'émet aucun son et ne vibre pas." "Aucune notification visuelle ni sonore" "Vous ne recevrez aucune notification visuelle ni sonore" - "Votre téléphone n\'affichera rien, ne vibrera pas ni n\'émettra de signal sonore pour les notifications nouvelles et existantes. N\'oubliez pas que les notifications importantes concernant l\'activité et l\'état de l\'appareil apparaîtront toujours.\n\nLorsque vous désactivez le mode Ne pas déranger, vous trouverez les notifications manquées en balayant l\'écran de haut en bas." + "Votre téléphone n\'affichera rien, ne vibrera pas et n\'émettra aucun son pour les notifications nouvelles et existantes. Pour rappel, les notifications importantes sur l\'activité et l\'état de l\'appareil continueront de s\'afficher.\n\nQuand vous désactivez Ne pas déranger, retrouvez les notifications manquées en balayant l\'écran de haut en bas." "Personnalisé" "Activer le paramètre personnalisé" "Supprimer le paramètre personnalisé" @@ -3052,8 +3049,8 @@ "Ne pas faire clignoter" "Ne pas afficher de notifications à l\'écran" "Masquer les icônes de la barre d\'état en haut de l\'écran" - "Masquer les pastilles de notification sur les icônes des applications" - "Ne pas quitter le mode Veille pour les notifications" + "Masquer les pastilles de notification sur icônes des applis" + "Ne pas activer pour les notifications" "Masquer dans le volet déroulant" "Jamais" "Lorsque l\'écran est éteint" @@ -3069,17 +3066,17 @@ "Activer maintenant" "Désactiver maintenant" "Le mode Ne pas déranger est activé jusqu\'à %s" - "Le mode Ne pas déranger restera activé jusqu\'à ce que vous le désactiviez" + "Ne pas déranger restera activé jusqu\'à ce que vous le désactiviez" "Le mode Ne pas déranger a été activé automatiquement par une programmation (%s)" "Le mode Ne pas déranger a été activé automatiquement par une application (%s)" "Le mode Ne pas déranger est activé pour les règles %s avec des paramètres personnalisés." " ""Afficher les paramètres personnalisés" - "Prioritaires uniquement" + "Prioritaire uniquement" "%1$s. %2$s" "Activé - %1$s" "Activé" "Toujours demander" - "Jusqu\'à la désactivation" + "Jusqu\'à ce que vous le désactiviez" "{count,plural, =1{1 heure}one{# heure}other{# heures}}" "{count,plural, =1{1 minute}one{# minute}other{# minutes}}" "{count,plural, =0{Désactivé}=1{Désactivé/1 programme peut s\'activer automatiquement}one{Désactivé/# programme peut s\'activer automatiquement}other{Désactivé/# programmes peuvent s\'activer automatiquement}}" @@ -3110,7 +3107,7 @@ "Utiliser les mêmes sons que pour votre profil personnel" "Sonnerie du téléphone pro" "Son par défaut des notifications pro" - "Sonnerie par défaut du réveil pro" + "Son par défaut de l\'alarme pro" "Comme pour le profil perso" "Utiliser les sons du profil personnel ?" "Confirmer" @@ -3172,7 +3169,7 @@ "Vous accédez au dernier écran utilisé sans voir l\'écran de déverrouillage et les notifications qu\'il contient. Pour les voir, balayez vers le bas." "Écran de verrouillage, verrouiller l\'écran, passer, ignorer" "Quand le profil pro est verrouillé" - "Réserver l\'écran de verrouillage aux nouvelles notifications" + "N\'afficher que les nouvelles notif. sur l\'écran verrouillage" "Supprimer automatiquement de l\'écran de verrouillage les notifications déjà consultées" "Notifications sur l\'écran de verrouillage" "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses" @@ -3199,14 +3196,14 @@ "Conversations" "Section des conversations" "Autoriser l\'application à utiliser la section des conversations" - "Il ne s\'agit pas d\'une conversation" + "Pas une conversation" "Supprimer de la section des conversations" "Il s\'agit d\'une conversation" "Ajouter à la section des conversations" "Aucune conversation prioritaire" "{count,plural, =1{# conversation prioritaire}one{# conversation prioritaire}other{# conversations prioritaires}}" "Conversations prioritaires" - "Afficher en haut de la section des conversations et sous forme de bulles flottantes" + "Figurent en haut de la section des conversations et s\'affichent sous forme de bulles flottantes" "S\'afficher en haut de la section des conversations" "Conversations non prioritaires" "Conversations auxquelles vous avez apporté des modifications" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Dans le volet déroulant, réduire les notifications à une seule ligne" "Ni son, ni vibreur" "Ni son, ni vibreur ; s\'affiche plus bas dans la section des conversations" - "Son ou vibreur, selon les paramètres du téléphone" + "Peut sonner ou vibrer en fonction des paramètres de l\'appareil" "Lorsque l\'appareil est déverrouillé, afficher les notifications dans une bannière en haut de l\'écran" "Toutes les notifications de \"%1$s\"" "Toutes les notifications de %1$s" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Ne jamais afficher ces notifications" "Afficher les notifications" "Ne jamais afficher les notifications dans le volet ou sur les périphériques" + "Autoriser les notifications en plein écran" + "Autoriser les notifications à occuper tout l\'écran lorsque l\'appareil est verrouillé" "Autoriser la pastille de notification" "Afficher la pastille de notification" "Ignorer Ne pas déranger" @@ -3406,7 +3405,7 @@ "les contenus multimédias" "Les contenus multimédias" "Sons des touches" - "Sons du clavier et des boutons" + "Sons du clavier et d\'autres boutons" "les sons des touches" "Les sons des touches" "Rappels" @@ -3421,7 +3420,7 @@ "Applis qui peuvent interrompre le mode" "Sélectionnez plus d\'applications" "Aucune application sélectionnée" - "Aucune application ne peut interrompre le mode Ne pas déranger" + "Aucune application ne peut l\'interrompre" "Ajouter des applications" "Toutes les notifications" "Certaines notifications" @@ -3430,10 +3429,10 @@ "Applications" "Notifications qui peuvent interrompre le mode" "Autoriser toutes les notifications" - "{count,plural,offset:2 =0{Rien ne peut interrompre le mode Ne pas déranger}=1{{sound_category_1} peut interrompre le mode Ne pas déranger}=2{{sound_category_1} et {sound_category_2} peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} et {sound_category_3} peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}one{{sound_category_1}, {sound_category_2} et # autre son peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} et # autres sons peuvent interrompre le mode Ne pas déranger}}" - "Rien ne peut interrompre le mode Ne pas déranger" + "{count,plural,offset:2 =0{Rien ne peut l\'interrompre}=1{{sound_category_1} peut l\'interrompre}=2{{sound_category_1} et {sound_category_2} peuvent l\'interrompre}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} et {sound_category_3} peuvent l\'interrompre}one{{sound_category_1}, {sound_category_2} et # autre son peuvent l\'interrompre}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} et # autres sons peuvent l\'interrompre}}" + "Rien ne peut l\'interrompre" "Personne ne peut interrompre le mode Ne pas déranger" - "Certaines personnes peuvent interrompre le mode Ne pas déranger" + "Certaines personnes peuvent l\'interrompre" "Toutes les personnes peuvent interrompre le mode Ne pas déranger" "Appels répétés" "Autoriser les appels répétés" @@ -3472,12 +3471,12 @@ "Demander le code avant de retirer l\'épingle" "Demander le mot de passe avant de retirer l\'épingle" "Verrouiller l\'appareil quand l\'épingle est retirée" - "Confirmer la suppression du profil SIM" - "Validez votre identité avant d\'effacer une eSIM" + "Confirmer la suppression de la SIM" + "Confirmer votre identité avant d\'effacer une eSIM" "Protection avancée mémoire (bêta)" "Protection avancée de la mémoire" "Cette fonctionnalité bêta vous aide à protéger votre appareil des bugs qui peuvent compromettre votre sécurité." - "Activée" + "Activé" "Désactivée" "Activé après le redémarrage" "Désactivée après le redémarrage" @@ -3490,7 +3489,7 @@ "Redémarrer" "Pas maintenant" "En savoir plus sur la protection avancée de la mémoire" - "Ce profil professionnel est géré par" + "Ce profil professionnel est géré par :" "Géré par %s" "Ouvrir par défaut" "Ouvrir les liens compatibles" @@ -3652,7 +3651,7 @@ "Optimiser" "Risque de décharger la batterie plus rapidement. L\'utilisation de la batterie en arrière-plan ne sera plus bloquée pour l\'application." "Recommandé pour améliorer l\'autonomie de la batterie" - "Aucune application" + "Aucun" "Désactiver l\'accès aux données d\'utilisation pour cette application n\'empêchera pas votre administrateur d\'effectuer le suivi de la consommation des données pour les applications de votre profil professionnel" "Superposition sur d\'autres applis" "Superposition sur d\'autres applis" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Autoriser l\'accès pour gérer tous les fichiers" "Autoriser cette appli à lire, modifier et supprimer tous les fichiers sur cet appareil ou sur n\'importe quel volume de stockage connecté. Si cette option est activée, l\'appli pourra accéder à des fichiers à votre insu." "Peut peut accéder à tous les fichiers" - "Gérer les intents en plein écran" - "Autoriser les applis à envoyer des intents en plein écran" - "Autorisez cette appli à envoyer des notifications d\'intents en plein écran couvrant tout l\'écran." + "Notifications en plein écran" + "Autoriser l\'appli à afficher les notifications en plein écran" + "Autoriser cette appli à afficher des notifications occupant tout l\'écran lorsque l\'appareil est verrouillé. Les applis peuvent les utiliser pour mettre en avant les alarmes, les appels entrants ou d\'autres notifications urgentes." "Applis de gestion de fichiers multimédias" "Autoriser appli à gérer fichiers multimédias" "Cette appli pourra modifier ou supprimer les fichiers multimédias créés avec d\'autres applis sans vous le demander (à condition qu\'elle soit autorisée à accéder aux fichiers et aux contenus multimédias)." @@ -3686,7 +3685,7 @@ "Autoriser depuis cette source" "Double rotation pour l\'appareil photo" "Ouvrez l\'application Appareil photo en faisant pivoter votre poignet deux fois." - "Taille de l\'affichage" + "Taille d\'affichage" "Tout agrandir ou réduire" "densité d\'affichage, zoom sur l\'écran, échelle, mise à l\'échelle" "Aperçu" @@ -3696,7 +3695,7 @@ "Non connecté" "%1$d applications installées" "%1$s utilisés - %2$s disponibles" - "Thème sombre, taille de police, luminosité" + "Thème sombre, taille de la police, luminosité" "Utilisation d\'environ %1$s sur %2$s de mémoire" "Connecté en tant que \"%1$s\"" "Android %1$s a été installé" @@ -3860,7 +3859,7 @@ "Tâches longues en arrière-plan" "Autoriser cette appli à exécuter les tâches longues en arrière-plan. Cette option permet à l\'appli d\'exécuter les tâches susceptibles de prendre plus de quelques minutes, comme certains téléchargements et importations. \n\nSi cette autorisation est refusée, le système limite la durée pendant laquelle l\'appli peut effectuer ces tâches en arrière-plan." "tâches longues, transfert de données, tâches en arrière-plan" - "Réinitialiser la limitation de fréquence ShortcutManager" + "Réinitialiser la limitation du débit de ShortcutManager" "La limitation de fréquence ShortcutManager a bien été réinitialisée." "Contrôler les infos sur l\'écran de verrouillage" "Afficher ou masquer le contenu des notifications" @@ -3872,7 +3871,7 @@ "Désactivé" "Connecté à %1$s" "Connecté à plusieurs appareils" - "Mode de démonstration de l\'interface du système" + "Mode démo de l\'UI du système" "Thème sombre" "Temporairement désactivé par l\'économiseur de batterie" "Temporairement désactivé par l\'économiseur de batterie" @@ -3881,15 +3880,16 @@ "Essayer le thème sombre" "Améliore l\'autonomie de la batterie" "Blocs Réglages rapides pour les développeurs" - "Désactiver délai d\'expiration autorisation adb" - "Désactiver le retrait automatique des autorisations adb pour des systèmes qui ne se sont pas connectés dans les délais par défaut (7 jours) ou dans un délai défini par l\'utilisateur (1 jour minimum)." + "Désactiver le délai d\'expiration des autorisations adb" + "Désactiver la révocation automatique des autorisations adb pour les systèmes qui ne se sont pas reconnectés dans le délai par défaut (7 jours) ou configuré par l\'utilisateur (1 jour minimum)" "Trace Winscope" "Capteurs désactivés" "Paramètres du profil professionnel" - "Rechercher les contacts de l\'annuaire professionnel dans les applis personnelles" + "Rechercher les contacts de l\'annuaire pro dans les applis perso" "Votre administrateur informatique pourra peut-être voir vos recherches et appels entrants" "Agenda combinant tous les profils" "Afficher les événements professionnels dans votre agenda personnel" + "Lorsque les applis professionnelles sont désactivées, elles sont mises en pause et ne peuvent pas être consultées ni envoyer de notifications." "Gérer l\'espace de stockage" "Pour libérer de l\'espace de stockage, le gestionnaire d\'espace de stockage supprime des photos et des vidéos sauvegardées sur votre appareil." "Supprimer des photos et des vidéos" @@ -3939,7 +3939,7 @@ "Les notifications et paramètres s\'afficheront." "Pour afficher l\'heure, les notifications et d\'autres infos, appuyer deux fois sur l\'écran." "Activer l\'écran" - "Pour afficher l\'heure, les notifications et d\'autres infos, appuyer sur l\'écran." + "Pour afficher l\'heure, les notifications et d\'autres infos, appuyez sur l\'écran." "SOS Urgence" "Utiliser SOS Urgence" "Appuyer rapidement cinq fois ou plus sur le bouton Marche/Arrêt pour lancer les actions ci-dessous" @@ -3967,7 +3967,7 @@ "Applications installées" "Votre espace de stockage est désormais géré par le gestionnaire d\'espace de stockage." "Comptes pour %1$s" - "Synchroniser automatiquement les données d\'application" + "Synchroniser automatiquement les données des applications" "Autoriser les applications à actualiser les données automatiquement" "Synchronisation du compte" "Synchronisation activée pour %1$d élément(s) sur %2$d" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Une fois que vous avez payé en totalité :" "Toutes les restrictions sont supprimées de l\'appareil" "Vous pouvez désinstaller l\'appli de la société de crédit" + "Infos sur l\'appareil financé" "{count,plural, =1{Appli d\'appareil photo}one{Appli d\'appareil photo}other{Applis d\'appareil photo}}" "Agenda" "Contacts" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Service de saisie automatique" "Service de saisie automatique par défaut" "Mots de passe" - "Mots de passe, clés d\'accès et services de données" + "Mots de passe, clés d\'accès et services de données" + "Autres fournisseurs" "{count,plural, =1{# mot de passe}one{# mot de passe}other{# mots de passe}}" "automatique, saisie, saisie automatique, mot de passe" "données, clé d\'accès, mot de passe" + "auto, remplir, remplir automatiquement, données, clé d\'accès, mot de passe" "<b>Assurez-vous que cette appli est fiable</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> se sert de ce qui figure à l\'écran pour déterminer ce qui peut être saisi automatiquement." + "<b>Utiliser <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> utilise ce qui est affiché à l\'écran pour déterminer ce qui peut être saisi automatiquement. Les nouveaux mots de passe, clés d\'accès et autres infos seront désormais enregistrés ici." + "Mots de passe, clés d\'accès et services de données" "Désactiver %1$s ?" - "Les infos enregistrées telles que les adresses ou modes de paiement ne seront pas renseignées quand vous vous connecterez. Pour qu\'elles le soient toujours, définissez un mot de passe, une clé d\'accès et/ou un service de données." - - - - + "<b>Désactiver ce service ?</b> <br/> <br/> Les infos enregistrées telles que les mots de passe, clés d\'accès, modes de paiement et autres ne seront pas renseignées quand vous vous connecterez. Pour utiliser vos infos enregistrées, choisissez un mot de passe, une clé d\'accès ou un service de données." + "Utiliser %1$s ?" + "%1$s utilise ce qui est affiché à l\'écran pour déterminer ce qui peut être saisi automatiquement." "Limite de mots de passe, clés d\'accès et services de données" "Vous pouvez avoir jusqu\'à cinq mots de passe, clés d\'accès et services de données actifs à la fois. Pour en ajouter un, désactivez-en un." "Désactiver" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Activer ANGLE" + "Activer ANGLE comme pilote OpenGL ES système" + "Un redémarrage est nécessaire pour modifier le pilote OpenGL ES système" "Changement de compatibilité des applications" "Activer/Désactiver les changements de compatibilité des applications" "Modifications activées par défaut" @@ -4142,13 +4148,13 @@ "Infos générales" "Infos légales et réglementaires" "Détails de l\'appareil" - "Identifiants des appareils" + "Identifiants de l\'appareil" "Contrôle Wi-Fi" "Autoriser l\'appli à contrôler le Wi-Fi" "Autoriser cette application à activer ou désactiver le Wi-Fi, à rechercher les réseaux Wi-Fi et à s\'y connecter, à ajouter ou supprimer des réseaux ou à lancer un point d\'accès local" "Lancer via NFC" "Autoriser le lancement lors du scan NFC" - "Autorisez cette appli à se lancer lorsqu\'un tag NFC est scanné.\nSi cette autorisation est activée, l\'appli sera disponible comme option chaque fois qu\'un tag sera détecté." + "Autoriser cette appli à démarrer lorsqu\'un tag NFC est scanné.\nSi cette autorisation est activée, l\'appli sera disponible comme option chaque fois qu\'un tag sera détecté." "Diffuser des contenus multimédias sur" "Diffuser %s sur" "Cet appareil" @@ -4175,7 +4181,7 @@ "Réseaux introuvables. Veuillez réessayer." "(interdit)" "SIM" - "Aucune carte SIM" + "Aucune SIM" "Aucune information" "SIM requise pour la connexion" "SIM %s requise pour la connexion" @@ -4292,7 +4298,7 @@ "Impossible de changer d\'opérateur en raison d\'une erreur." "Désactiver %1$s ?" "Désactiver la carte SIM ?" - "Désactivation de la carte SIM" + "Désactivation de la SIM" "Impossible de désactiver l\'opérateur" "Un problème a empêché l\'appareil de désactiver votre opérateur." "Utiliser deux profils SIM ?" @@ -4343,12 +4349,12 @@ "Droite" "Étui de transport" "Panneau des paramètres" - "Forcer l\'activation du mode bureau" - "Forcer l\'activation du mode bureau expérimental sur les écrans secondaires" + "Forcer le mode ordinateur" + "Forcer le mode ordinateur expérimental sur les écrans secondaires" "Activer les applis non redimensionnables en mode multifenêtre" "Autoriser le mode multifenêtre pour les applis non redimensionnables" - "Forcer l\'activation de Smart Dark" - "Forcer la fonctionnalité Smart Dark à rester activée" + "Forcer l\'activation du thème sombre" + "Forcer la fonctionnalité Forcer un thème sombre à être toujours activée" "Confidentialité" "Autorisations, activité du compte, données à caractère personnel" "Paramètres" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Afficher le lecteur de code QR" "Autoriser l\'accès au lecteur de code QR depuis l\'écran de verrouillage" "Afficher les commandes de contrôle des appareils" - - - - + "À partir de l\'écran de verrouillage" + "Utiliser les commandes de contrôle des appareils" "Pour les utiliser, activez tout d\'abord \"Afficher les commandes de contrôle des appareils\"" "Afficher l\'horloge sur deux lignes lorsqu\'elle est disponible" "Horloge sur deux lignes" @@ -4451,13 +4455,13 @@ "Bail à durée illimitée." "Autoriser superpositions d\'écran dans paramètres" "Autoriser les applications pouvant se superposer à d\'autres à se superposer aux écrans de paramètres" - "Autoriser le service de modem fictif" + "Autoriser le modem fictif" "Autoriser cet appareil à exécuter le service de modem fictif pour les tests d\'instrumentation. Ne pas l\'activer lors d\'une utilisation normale du téléphone" "Multimédia" "Épingler le lecteur multimédia" - "Pour reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert dans les réglages rapides" + "Pour reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert dans les Réglages rapides" "Afficher le média sur l\'écran de verrouillage" - "Pour reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert sur l\'écran de verrouillage." + "Pour reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert sur l\'écran de verrouillage" "Afficher les recommandations multimédias" "En fonction de votre activité" "Masquer le lecteur" @@ -4565,7 +4569,7 @@ "Aide à identifier la position relative des appareils à proximité disposant de l\'UWB" "Désactiver le mode Avion pour utiliser l\'UWB" "BUL n\'est pas disponible dans le lieu actuel" - "Accès à l\'appareil photo" + "Accès à la caméra" "Accès au micro" "Pour les applis et services" "Pour les applis et services. Si ce paramètre est désactivé, il est cependant possible que les données du micro soient partagées lorsque vous appelez un numéro d\'urgence." @@ -4632,8 +4636,8 @@ "Sélectionner un économiseur d\'écran" "Afficher des informations supplémentaires" "Afficher l\'heure, la météo ou d\'autres informations sur l\'économiseur d\'écran" - "Afficher les commandes de domotique" - "Afficher le bouton des commandes de domotique sur l\'économiseur d\'écran" + "Afficher les commandes pour la maison" + "Afficher le bouton des commandes pour la maison sur l\'économiseur d\'écran" "Plus de paramètres" "Choisir votre économiseur d\'écran" "Choisissez le contenu à afficher à l\'écran quand la tablette est sur la station d\'accueil. Votre appareil peut consommer plus d\'énergie quand un économiseur d\'écran est utilisé." @@ -4648,15 +4652,13 @@ "Suivi des mouvements de la tête" "Le son change quand vous bougez la tête pour un son plus naturel" "Limitation du débit de téléchargement du réseau" - "Configurer la limitation du débit du réseau en entrée, qui s\'applique à tous les réseaux offrant une connexion Internet." + "Configurer la limite du débit en entrée de la bande passante réseau, qui est appliquée à tous les réseaux offrant une connectivité Internet" "Configurer la limitation du débit de téléchargement du réseau" "Aucune limite" "Désactiver les limites pour les processus enfant" "Désactiver les limites d\'utilisation des ressources système pour les processus enfant des applis" - - - - + "Forcer l\'activation du rôle \"Notes\"" + "Active les intégrations de systèmes de prise de notes via le rôle \"Notes\". N\'a aucun effet si ce rôle est déjà activé." "Diffuser" "Diffuser %1$s" "Écoutez les contenus diffusés à proximité" @@ -4683,7 +4685,7 @@ "{count,plural, =1{Applis installées il y a plus de # mois}one{Applis installées il y a plus de # mois}other{Applis installées il y a plus de # mois}}" "Lecteur d\'empreinte digitale" "Notifications avec flash" - "À propos des notifications par flash" + "À propos des notifications avec flash" "Désactivé" "Activé/Flash de l\'appareil photo" "Activé/Flash de l\'écran" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Moyen" "Élevé" "Cette appli ne peut être ouverte que dans 1 fenêtre" - "Prendre des notes" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 35375d80d1116708b6ce2ed86c178ba6902cda6f..65944f8c09b985d02ce45f2a2f95b41f0e912287 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Vincular dereito" "Vincular esquerdo" "Vincula o outro audiófono" - "O audiófono esquerdo está conectado.\n\nPara vincular o dereito, asegúrate de que estea acendido e listo para vincularse." - "O audiófono dereito está conectado.\n\nPara vincular o esquerdo, asegúrate de que estea acendido e listo para vincularse." + "O dispositivo auditivo esquerdo está conectado.\n\nPara vinculares o dereito, debe estar acendido e listo para a vinculación." + "O dispositivo auditivo dereito está conectado.\n\nPara vinculares o esquerdo, debe estar acendido e listo para a vinculación." "Vincular dereito" "Vincular esquerdo" "Para todos os dispositivos auditivos dispoñibles" - "Atallos e compatibilidade con audiófonos" + "Configuración dos dispositivos auditivos" + "Atallo, compatibilidade con audiófonos" "Para este dispositivo" "Saída de audio" "Acerca da saída de audio" @@ -105,6 +106,7 @@ "Cancelar" "Bluetooth de baixo consumo (audio): Non" "Desactiva a función de audio por Bluetooth de baixo consumo se o dispositivo é compatible coas funcións do hardware de audio de baixo consumo." + "Botón Audio de baixo consumo en detalles" "Activar lista de permitidos de audio por Bluetooth de baixo consumo" "Activa a función de lista de permitidos de audio por Bluetooth de baixo consumo." "Dispositivos multimedia" @@ -159,7 +161,7 @@ "Aplicación predeterminada do sistema" "A opción de seleccionar un idioma para esta aplicación non está dispoñible en Configuración." "É posible que o idioma non estea dispoñible na aplicación. Pode que algunhas aplicacións non sexan compatibles con esta opción de configuración." - "Aquí só se mostran as aplicacións que admiten a selección de idioma." + "Define o idioma de cada aplicación." "O sistema, as aplicacións e os sitios web usan o primeiro idioma dispoñible dos teus idiomas preferidos." "Para seleccionar o idioma de cada aplicación, vai á configuración do idioma das aplicacións." "Máis información sobre os idiomas das aplicacións" @@ -173,7 +175,6 @@ "Permite que as aplicacións coñezan as túas preferencias rexionais para que poidan personalizar a túa experiencia." "As aplicacións usarán as túas preferencias rexionais cando sexa posible." "Temperatura" - "Calendario" "Primeiro día da semana" "Preferencias de números" "Usar configuración predeterminada da aplicación" @@ -239,7 +240,7 @@ "Horario estándar" "Seleccionar por rexión" "Seleccionar desviación do UTC" - "Bloquear tralo tempo de espera da pantalla" + "Bloquear tralo tempo de espera" "%1$s despois do tempo de espera" "Inmediatamente despois do tempo de espera, excepto se o dispositivo está desbloqueado por %1$s" "%1$s despois do tempo de espera, excepto se %2$s mantén o dispositivo desbloqueado" @@ -286,8 +287,8 @@ "Desbloquea coa túa cara" "Permitir desbloqueo facial" "Utiliza a autenticación facial" - "Utiliza a cara para desbloquear o teléfono ou autorizar as compras.\n\nNota: Non podes utilizar a cara para desbloquear este dispositivo. Para obter máis información, ponte en contacto co administrador da túa organización." - "Utiliza a túa cara para desbloquear o teléfono, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións" + "Utiliza o recoñecemento facial para desbloquear o teléfono ou autorizar as compras.\n\nNota: Non podes utilizar o recoñecemento facial para desbloquear este dispositivo. Para obter máis información, ponte en contacto co administrador da túa organización." + "Utiliza o recoñecemento facial para desbloquear o teléfono, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións" @@ -316,15 +317,14 @@ "Os ollos deben estar abertos" "Para desbloquear o teléfono, debes ter os ollos abertos" "Pedir sempre confirmación" - "Ao utilizar o desbloqueo facial en aplicacións, pedir confirmación" + "Ao utilizar o desbloqueo facial en aplicacións, pide confirmación" "Eliminar modelo facial" "Configurar desbloqueo facial" "Queres eliminar o modelo facial?" "O teu modelo facial eliminarase de xeito seguro e permanente.\n\nUnha vez eliminado, terás que usar o PIN, o padrón ou o contrasinal para desbloquear o teléfono ou para autenticarte nas aplicacións." "O teu modelo facial eliminarase de xeito seguro e permanente.\n\nUnha vez eliminado, terás que usar o PIN, o padrón ou o contrasinal para desbloquear o teléfono." "Usa o desbloqueo facial para desbloquear o teléfono" - - + "Impresión dixital" "Impresión dixital" "Cando se estea usando o desbloqueo dactilar" "Impresión dixital" @@ -356,6 +356,10 @@ "Se configuras o desbloqueo facial e o dactilar, o teléfono pedirache a impresión dixital no caso de que leves máscara ou esteas nun espazo escuro.\n\nPoderás desbloquealo co reloxo cando non se recoñeza a túa cara ou a túa impresión dixital." "Poderás desbloquealo co reloxo cando non se recoñeza a túa impresión dixital." "Poderás desbloquealo co reloxo cando non se recoñeza a túa cara." + "Usa a impresión dixital ou o reloxo para" + "Usa o rostro ou o reloxo para" + "Usa o rostro, a impresión dixital ou o reloxo para" + "Usa o reloxo para" "Usar recoñecemento facial ou reloxo" "Usar recoñecemento dactilar ou reloxo" "Usar recoñecemento facial, dactilar ou reloxo" @@ -384,7 +388,7 @@ "Verificar identidade nas aplicacións" "Coa cara" "Coa impresión dixital" - "Coa cara ou coa impresión dixital" + "Co recoñecemento facial ou coa impresión dixital" "Aceptar" "Non se puido configurar o desbloqueo facial" "Sae da pantalla dividida para configurar o desbloqueo facial" @@ -439,6 +443,7 @@ "Mantén a parte lateral da túa impresión dixital no sensor e, despois, cambia ao outro lado" "Omitir configuración impresión dixital?" "Decidiches usar a túa impresión dixital para desbloquear o teu teléfono. Se omites este paso agora, terás que configuralo máis tarde. Non tardarás máis dun minuto en facelo." + "Queres omitir a configuración de %s?" "Queres omitir a configuración do PIN?" "Queres omitir a configuración do PIN e da cara?" "Queres omitir a configuración do PIN e da impresión dixital?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Feito" "Iso non é o sensor" "Toca co dedo índice o sensor que está detrás do teléfono." - "Non se completou o rexistro" + "Non se puido configurar a impresión dixital" + "Podes tentalo de novo agora ou configurar a impresión dixital máis tarde en Configuración." + "Podes tentalo de novo agora ou configurar a impresión dixital máis tarde." "Esgotouse o tempo para configurar a impresión" - "Téntao de novo agora mesmo ou configura a impresión dixital máis tarde en Configuración" - "O rexistro da impresión dixital non funcionou. Téntao de novo ou utiliza outro dedo." + "Podes configurar a impresión dixital máis tarde en Configuración." + "Produciuse un erro. Podes configurar a impresión dixital máis tarde en Configuración." + "Podes configurar a impresión dixital máis tarde." + "Produciuse un erro. Podes configurar a impresión dixital máis tarde." "Engadir outra" "Seguinte" "A opción de bloqueo de pantalla está desactivada. Para obter máis información, ponte en contacto co administrador da túa organización." "Podes seguir usando a túa impresión dixital para autorizar as compras e o acceso ás aplicacións." "Levanta o dedo e despois volve tocar o sensor." - "Non se puido usar o sensor de impresión dixital. Visita un provedor de reparacións" + "Non se puido usar o sensor de impresión dixital" + "Visita un provedor de reparacións." "Máis opcións de configuración de seguranza" "Bloqueo do perfil de traballo, encriptación e moito máis" "Encriptación, credenciais e moito máis" @@ -484,15 +494,15 @@ "Define un bloqueo de pantalla" "Se queres gozar de seguranza adicional, define un PIN, padrón ou contrasinal para este dispositivo." "Definir bloqueo de pantalla" - "O dispositivo non ten bloqueo de pantalla" + "Configura un bloqueo de pantalla" "Se queres gozar de seguranza adicional, define un PIN, padrón ou contrasinal para este dispositivo." "Protexe o teléfono" "Engade a impresión dixital para desbloquear" "Bloqueo de pantalla" "Escolle un bloqueo de pantalla" "Escolle un novo bloqueo" - "Escolle bloqueo de traballo" - "Escolle bloqueo do traballo" + "Escolle un bloqueo de traballo" + "Escolle un novo bloqueo do traballo" "Configura un bloqueo de pantalla alternativo para conseguir unha maior seguranza" "Escolle o método de bloqueo da pantalla alternativo" "Se esqueces o bloqueo de pantalla, o administrador de TI non pode restablecelo." @@ -515,13 +525,13 @@ "Contrasinal" "Agora non" "Bloqueo de pantalla actual" - "Impresión dixital + padrón" - "Impresión dixital + PIN" - "Impresión dixital + contrasinal" + "Padrón • Impresión dixital" + "PIN • Impresión dixital" + "Contrasinal • Impresión dixital" "Continuar sen impresión dixital" - "Desbloqueo facial e padrón" - "Desbloqueo facial e PIN" - "Desbloqueo facial e contrasinal" + "Padrón • Cara" + "PIN • Cara" + "Contrasinal • Cara" "Continuar sen desbloqueo facial" "Padrón • Cara • Impresión dixital" "PIN • Cara • Impresión dixital" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Queres vincular con %1$s?" + "Engade un novo membro ao conxunto coordinado" "Código de vinculación por Bluetooth" "Escribe o código de vinculación e, a continuación, preme Intro" "O PIN contén letras ou símbolos" @@ -648,6 +659,7 @@ "Quitar asociación" "Queres desconectar a aplicación?" "A aplicación %1$s deixará de conectarse ao teu dispositivo (%2$s)" + "Experimental. Mellor calidade de audio." "Esquecer dispositivo" "Desconectar aplicación" "Número máximo de dispositivos de audio Bluetooth conectados" @@ -885,34 +897,24 @@ "Axuda a que outros dispositivos atopen esta zona wifi. Reduce a velocidade de conexión da zona wifi." "Axuda a que outros dispositivos atopen esta zona wifi. Aumenta o uso da batería." "Velocidade e compatibilidade" - - - - - - - - + "2,4 GHz (compatible coa maioría dos dispositivos)" + "5 GHz (compatible con moitos dispositivos)" + "6 GHz (compatible con poucos dispositivos)" + "2,4 e 5 GHz (compatible coa maioría dos dispositivos)" "Escolle a frecuencia da zona wifi. Afecta á velocidade de conexión e aos tipos de dispositivos que poden atopar a zona wifi." "Frecuencia preferida" "2,4 GHz" - - + "Velocidades máis baixas. Compatible coa maioría dos dispositivos." "5 GHz" - - + "Velocidades altas. Compatible con moitos dispositivos." "2,4 e 5 GHz" - - + "Velocidades altas. Esta zona wifi de dobre banda é compatible coa maioría dos dispositivos." "6 GHz" - - + "As velocidades máis altas. Compatible con poucos dispositivos." "Non dispoñible no teu país ou rexión" "Se a túa frecuencia preferida non está dispoñible, é posible que a zona wifi use unha distinta. Pode que a configuración de seguranza da zona wifi cambie se modificas a frecuencia." - - - - + "Non dispoñible con 6 GHz" + "A configuración de seguranza pode cambiar se modificas a frecuencia da zona wifi" "Activando zona wifi..." "Desactivando zona wifi..." "Non está dispoñible a conexión compartida" @@ -960,6 +962,7 @@ "Contas" "Contas do perfil de traballo (%s)" "Contas do perfil persoal" + "Clonar as contas do perfil" "Conta do traballo (%s)" "Conta persoal (%s)" "Buscar" @@ -970,7 +973,6 @@ "Activada: baseada na cara" "Detección facial" "Máis información sobre xirar automaticamente" - "Cando cambias o teléfono do modo vertical ao horizontal" "Resolución da pantalla" "Alta resolución" "Máxima resolución" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Actualización de seguranza de Android" "Modelo" "Versión do hardware" + "Ano de fabricación" "ID de equipamento" "Versión de banda base" "Versión de kernel" @@ -1276,7 +1279,7 @@ "Restableceuse a configuración da rede" "Non se puideron borrar as SIM" "As eSIM non se puideron borrar debido a un erro.\n\nReinicia o dispositivo e téntao de novo." - "Borrar todos os datos (restablecemento da configuración de fábrica)" + "Volver á configuración de fábrica (borrar todos os datos)" "Borrar todos os datos"
  • "Música"
  • \n
  • "Fotos"
  • \n
  • "Outros datos do usuario"
  • "eSIM"
  • @@ -1669,12 +1672,12 @@ "Panel táctil" "Panel táctil e rato" "Velocidade do punteiro, xestos" - "Toca e fai clic" + "Toque para facer clic" "Xestos no panel táctil" "Personaliza xestos individuais de navegación no panel táctil" - "Inverter desprazamento" + "Desprazamento inverso" "O contido móvese cara arriba cando te desprazas cara abaixo" - "Toca a parte inferior dereita" + "Toque na parte inferior dereita" "Toca a esquina inferior dereita do panel para máis opcións" "Velocidade do punteiro" "Descubrir xestos no panel táctil" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Para todos os idiomas" "Máis idiomas..." "Proba" - "Teclado en pantalla, voz, ferramentas" - "Teclado en pantalla, teclado físico, voz, ferramentas" + "Teclado en pantalla, ferramentas" + "Teclado en pantalla, teclado físico, ferramentas" "Teclado físico" "Deseño" "Escoller gadget" @@ -1796,7 +1799,7 @@ "Atallo de ampliación" "Ampliar escritura" "A lupa segue o texto a medida que escribes" - "Manter activada ao cambiar de app" + "Manter activada ao cambiar de aplicación" "A lupa mantense activada e afasta o contido cando cambias de aplicación" "Panca de control" "Activa e move a lupa cunha panca de control en pantalla. Mantén premida a panca e despois arrástraa para controlar a lupa. Se queres mover a panca de control, tócaa e arrástraa." @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Continuar" "Dispositivos auditivos" "Podes usar audiófonos, implantes cocleares e outros dispositivos de amplificación de son co teu teléfono" - "Non hai ningún audiófono conectado" + "Non hai ningún dispositivo auditivo conectado" "Engade audiófonos" "Vincular os audiófonos" "Na seguinte pantalla, toca os audiófonos. Pode que teñas que vincular o audiófono esquerdo e o dereito por separado.\n\nAsegúrate de que estean acendidos e listos para vincularse." @@ -2017,7 +2020,7 @@ "Acerca dos dispositivos auditivos" "Asegúrate de que o teu dispositivo auditivo está activado e listo para vincularse co dispositivo" "Vincular disp. auditivo" - "Dispos. auditivos dispoñibles" + "Dispositivos auditivos dispoñibles" "Non ves o teu dispositivo auditivo?" "Ver máis dispositivos" "Axuste de audio" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Activar a función Aforro de batería" "A batería pode esgotarse antes do normal" "A función Aforro de batería está activada" - "Máis información sobre a función Aforro de batería" + "Máis información sobre a función Aforro de batería" "Algunhas funcións poden estar limitadas" "Aplicacións que máis batería consomen" "Consulta as aplicacións que máis batería consomen" "A carga está optimizada para protexer a batería" - "A carga está optimizada para axudar a aumentar a vida útil da batería" + "A carga está optimizada para axudar a aumentar a vida útil da batería" "A carga está optimizada para protexer a batería" "Para aumentar a vida útil da batería, a carga optimízase cando o dispositivo está na base" "A carga está optimizada para protexer a batería" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Produciuse un problema ao ler o medidor da batería." "Tocar para obter máis información acerca deste erro" - "Pantalla" + "Pantalla" "CPU" "Lanterna" "Cámara" @@ -2297,12 +2300,10 @@ "Uso das aplicacións durante as últimas 24 horas" "Uso da batería por parte do sistema desde a última carga completa" "Uso do sistema durante as últimas 24 horas" - "Uso do sistema durante %s" - "Uso das aplicacións durante %s" - - - - + "Uso por parte do sistema durante %s" + "Uso por parte das aplicacións durante %s" + "Uso por parte do sistema desde a última carga completa ata esta hora: %s" + "Uso por parte das aplicacións desde a última carga completa ata esta hora: %s" "Total: menos dun minuto" "En segundo plano: menos dun minuto" "Tempo diante da pantalla: menos dun minuto" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Uso da batería (%s)" "Tempo diante da pantalla desde a última carga completa" "Tempo diante da pantalla (%s)" - "Análise detallada por aplicacións" - "Análise detallada por sistema" + "Ver por aplicacións" + "Ver por sistemas" "< %1$s" "Estatísticas de procesos" "Estatísticas frikis sobre procesos en execución" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "A vinculación experimenta problemas actualmente. Recuperarase en breve." "Engadir conta" "O perfil de traballo aínda non está dispoñible" - "Perfil de traballo" - "Perfil xestionado pola túa organización" - "As aplicacións e as notificacións están desactivadas" + "Aplicacións do traballo" "Quitar perfil de traballo" "Datos en segundo plano" "Aplicacións poden sincronizar, enviar e recibir datos sempre" @@ -2667,7 +2666,7 @@ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instalou para o teu perfil de traballo unha autoridade de certificación que pode permitirlle supervisar a actividade da rede do traballo, (por exemplo, os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros).\n\nPara obter máis información sobre este certificado, ponte en contacto co teu administrador.}other{{orgName} instalou para o teu perfil de traballo autoridades de certificación que poden permitirlle supervisar a actividade da rede do traballo, (por exemplo, os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros).\n\nPara obter máis información sobre estes certificados, ponte en contacto co teu administrador.}}" "Un terceiro pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nUnha credencial de confianza instalada no teu dispositivo fai que isto sexa posible." "{count,plural, =1{Comprobar certificado}other{Comprobar certificados}}" - "Múltiples usuarios" + "Varios usuarios" "Usuarios e perfís" "Engadir usuario ou perfil" "Perfil restrinxido" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Permitir ao convidado usar o teléfono" "O historial de chamadas compartirase co usuario convidado" "Activar chamadas telefónicas e SMS" - - + "Converter este usuario en administrador" "Eliminar usuario" "Activar chamadas telefónicas e SMS?" "O historial de chamadas e SMS compartirase con este usuario." "Quitar os privilexios de administrador?" - - + "Se lle quitas os privilexios de administrador a este usuario, ti ou outro administrador poderedes devolverllos máis adiante." "Información de emerxencia" "Información e contactos de: %1$s" "Abrir %1$s" @@ -2792,7 +2789,7 @@ "LTE (recomendado)" "Mensaxes MMS" "Envía e recibe MMS cando os datos móbiles están desactivados" - "Cambiar datos móbiles automaticamente" + "Cambiar a datos móbiles automaticamente" "Usar esta rede cando teña mellor dispoñibilidade" "SIM do traballo" "Acceso a aplicacións e contidos" @@ -2858,7 +2855,7 @@ "Aplicacións clonadas" "Crea unha segunda instancia dunha aplicación para poder usar dúas contas á vez." "Aplicacións que se poden clonar:" - "Aplicacións clonadas: %1$s, aplicacións dispoñibles para clonar: %2$d" + "Clonadas: %1$s, dispoñibles para clonar: %2$d" "Eliminar todos os clons de aplicacións" "Erro ao eliminar todos os clons de apps" "Creando…" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Creando clon de %1$s" "Creouse un clon de %1$s" "Idiomas, xestos, hora, copia de seguranza" - "Idiomas do sistema, idiomas das aplicacións" + "Idiomas do sistema, idiomas das aplicacións, opcións de voz" "wifi, conexión de rede, Internet, sen fíos, datos" "notificación Wifi, notificación wifi" "uso de datos" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "memoria, memoria caché, datos, eliminar, borrar, liberar, libre, espazo" "conectado, dispositivo, auriculares, altofalante, sen fíos, vincular, música, contido multimedia" "fondo de pantalla, tema, grade, personalizar" - "icona, énfase, cor" + "icona, destacar, cor, pantalla de inicio, pantalla de bloqueo, atallo, tamaño de reloxo" "predeterminado, asistente" "pago, predeterminado" "notificación entrante" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, chamadas avanzadas, chamadas por 5g" "engadir idioma, engadir un idioma" "tamaño do texto, letra grande, tipo de letra grande, texto grande, visión reducida, agrandar texto, función para aumentar o tamaño da letra, aumento do tamaño da letra" - "pantalla sempre activa, AOD" + "pantalla en suspensión sempre acendida, AOD" "nfc, etiqueta, lector" "Volume, vibración, Non molestar" "Volume dos elementos multimedia" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Son do bloqueo de pantalla" "Vibración e sons ao cargar a batería" "Sons de ancoraxe" - "Sons ao tocar" + "Sons ao tocar e facer clic" "Mostrar sempre a icona no modo de vibración" "Pezas de altofalante do peirao" "Todo o audio" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "No panel despregable, contrae as notificacións e móstraas nunha liña" "Sen son nin vibración" "Sen son nin vibración, e aparecen máis abaixo na sección de conversas" - "O teléfono pode soar ou vibrar en función da súa configuración" + "Poderían facer que o dispositivo soe ou vibre en función da súa configuración" "Ao desbloquear o dispositivo, as notificacións móstranse nun cartel na parte superior da pantalla" "Todas as notificacións de \"%1$s\"" "Todas as notificacións de %1$s" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Non mostrar nunca estas notificacións" "Mostrar notificacións" "Non mostra nunca as notificacións no menú despregable da parte superior da pantalla nin en dispositivos periféricos" + "Permitir mostrar notificacións a pantalla completa" + "Permite que as notificacións se mostren a pantalla completa cando o dispositivo estea bloqueado" "Permitir punto de notificacións" "Mostrar punto de notificacións" "Ignorar modo Non molestar" @@ -3559,7 +3558,7 @@ "Aplicación de teléfono" "(Sistema)" "Almacenamento de aplicacións" - "Acceso a datos de uso" + "Acceso aos datos de uso" "Permitir acceso aos datos de uso" "Tempo diante da pantalla" "O acceso aos datos de uso permite que unha aplicación realice un seguimento das demais aplicacións que usas e de con que frecuencia as utilizas, así como do teu operador, da configuración do idioma e doutros detalles." @@ -3593,7 +3592,7 @@ "Os vídeos reproduciranse en máis reprodutores multimedia, pero é posible que a calidade sexa inferior" "Conexión compartida por USB" "MIDI" - "Usar USB para" + "Usar USB:" "Configuración USB predeterminada" "Cando se conecte outro dispositivo e se desbloquee o teu teléfono, aplicarase esta configuración. Conéctate tan só a dispositivos de confianza." "Opcións de acendido" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Permitir xestionar todos os ficheiros" "Permite que esta aplicación lea, modifique e elimine todos os ficheiros deste dispositivo ou de calquera unidade de almacenamento conectada. Se lle dás permiso, a aplicación poderá acceder aos ficheiros sen que se che notifique explicitamente." "Poden acceder a todos os ficheiros" - "Xestionar intents de pantalla completa" - "Permitir que as aplicacións envíen intents de pantalla completa" - "Permite que esta aplicación envíe notificacións de intent de pantalla completa que cobren toda a pantalla." + "Notificacións en pantalla completa" + "Permitir notificacións en pantalla completa procedentes desta aplicación" + "Permite que esta aplicación amose notificacións en pantalla completa cando o dispositivo estea bloqueado. A aplicación pode usar esta opción para destacar alarmas, chamadas entrantes ou outras notificacións urxentes." "Aplicacións de xestión multimedia" "Permitir á aplicación a xestión multimedia" "Se lle concedes os permisos necesarios, esta aplicación non necesitará preguntarche para modificar ou eliminar ficheiros multimedia creados con outras aplicacións. A aplicación debe ter permiso para acceder aos ficheiros e ao contido multimedia." @@ -3832,7 +3831,7 @@ "pode mostrar a insignia" "intención" "eliminar intención" - "intención a pantalla completa" + "intent de pantalla completa" "accións" "título" "entradas remotas" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "O teu administrador de TI podería ver as túas buscas e chamadas entrantes" "Calendario multiperfil" "Mostra eventos do traballo no teu calendario persoal" + "Cando as aplicacións do traballo están desactivadas, están en pausa e non se pode acceder a elas nin poden enviarche notificacións" "Xestionar almacenamento" "Para axudar a liberar espazo de almacenamento, o xestor de almacenamento elimina as fotos e vídeos con copia de seguranza do teu dispositivo." "Quitar fotos e vídeos" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "En canto pagues todo o importe:" "Quitaránselle todas as restricións ao dispositivo" "Podes desinstalar a aplicación da entidade de crédito" + "Información sobre o dispositivo financiado" "{count,plural, =1{Aplicación da cámara}other{Aplicacións da cámara}}" "Aplicación do calendario" "Aplicación de contactos" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Servizo de autocompletar" "Servizo de autocompletar predeterminado" "Contrasinais" - "Contrasinais, claves de acceso e servizos de datos" + "Contrasinais, claves de acceso e servizos de datos" + "Provedores adicionais" "{count,plural, =1{# contrasinal}other{# contrasinais}}" "automaticamente, completar, autocompletar, contrasinal" "datos, claves de acceso, contrasinal" + "automático, completar, autocompletar, datos, clave de acceso, contrasinal" "<b>Asegúrate de que confías nesta aplicación</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Autocompletar de Google>%1$s</xliff:g> utiliza o contido da pantalla para determinar o que se pode completar." + "<b>Utilizas <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> usa o que aparece na pantalla para determinar o que se pode autocompletar. A partir de agora, determinada información nova (contrasinais, claves de acceso e outros datos) gardarase aquí." + "Contrasinais, claves de acceso e servizos de datos" "Queres desactivar %1$s?" - "Os datos que se garden, como os enderezos ou os métodos de pago, non se completarán cando inicies sesión. Se queres que se siga completando a información gardada, define un contrasinal, unha clave de acceso e servizos de datos." - - - - + "<b>Queres desactivar este servizo?</b> <br/> <br/> A información gardada (por exemplo, contrasinais, claves de acceso, métodos de pago…) non se completará cando inicies sesión. Para usar a información gardada, escolle un servizo de contrasinais, claves de acceso ou datos." + "Queres usar %1$s?" + "%1$s usa o que aparece na pantalla para determinar o que se pode completar." "Límite de contrasinais, claves de acceso e servizos de datos" "Podes ter activos ao mesmo tempo un máximo de 5 contrasinais, claves de acceso e servizos de datos. Desactiva un servizo para engadir máis." "Desactivar" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Activar ANGLE" + "Activa ANGLE como controlador do OpenGL ES do sistema" + "Cómpre reiniciar o dispositivo para cambiar o controlador do OpenGL ES do sistema" "Cambios na compatibilidade das aplicacións" "Activa/desactiva os cambios de compatibilidade das aplicacións" "Cambios activados de modo predeterminado" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Permite que esta aplicación active ou desactive a wifi, busque redes wifi e se conecte a elas, engada ou quite redes, ou ben inicie unha zona wifi local." "Iniciar con NFC" "Permitir iniciar ao escanear etiquetas NFC" - "Permite que esta aplicación se inicie cando se escanee unha etiqueta NFC.\nSe este permiso está activado, a aplicación aparecerá como opción dispoñible cando se detecte unha etiqueta." + "Permite que esta aplicación se inicie cando se escanee unha etiqueta NFC.\nSe este permiso está activado, a aplicación aparecerá como opción dispoñible cando se detecte unha etiqueta." "Reproducir contido multimedia en:" "Reproducir %s en" "Este dispositivo" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Mostrar escáner de códigos QR" "Permite acceder ao escáner de códigos QR desde a pantalla de bloqueo" "Mostrar control de dispositivos" - - - - + "Desde a pantalla de bloqueo" + "Utilizar controis de dispositivos" "Para usar isto, primeiro activa Mostrar control de dispositivos" "Mostra o reloxo en dúas liñas se está dispoñible" "Reloxo en dúas liñas" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "Sen límite" "Desactivar as restricións de procesos secundarios" "Desactiva as restricións no uso de recursos do sistema por parte dos procesos secundarios da aplicación" - - - - + "Forzar a activación da función de notas" + "Activa as integracións do sistema para a toma de notas a través da función de notas. Se esta función xa está activada, non se leva a cabo ningunha acción." "Difusión" "Emitir %1$s" "Escoita difusións que se estean reproducindo preto de ti" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Nivel medio" "Nivel alto" "Esta aplicación só se pode abrir en 1 ventá" - "Toma de notas" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 53caefef7f0a57ffaa4792a1ccd7b260d4a93389..83a93607a9dfeec14a0d90c2fcc7e57e7e527160 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "જમણા કાનને જોડો" "ડાબા કાનને જોડો" "તમારા બીજા કાનનું જોડો" - "સાંભળવામાં મદદ આપતું તમારા ડાબા કાનનું યંત્ર કનેક્ટેડ છે.\n\nજમણા કાનના યંત્રનું જોડાણ કરવા માટે ખાતરી કરો કે તે ચાલુ કરેલું અને જોડાણ કરવા માટે તૈયાર હોય." - "સાંભળવામાં મદદ આપતું તમારા જમણા કાનનું યંત્ર કનેક્ટેડ છે.\n\nડાબા કાનના યંત્રનું જોડાણ કરવા માટે ખાતરી કરો કે તે ચાલુ કરેલું અને જોડાણ કરવા માટે તૈયાર હોય." + "સાંભળવામાં મદદ આપતું તમારા ડાબા કાનનું ડિવાઇસ કનેક્ટેડ છે.\n\nજમણા કાનના ડિવાઇસનું જોડાણ કરવા માટે, તે ચાલુ કરેલું તેમજ જોડાણ કરવા માટે તૈયાર હોવાની ખાતરી કરો." + "સાંભળવામાં મદદ આપતું તમારા જમણા કાનનું ડિવાઇસ કનેક્ટેડ છે.\n\nડાબા કાનના ડિવાઇસનું જોડાણ કરવા માટે, તે ચાલુ કરેલું તેમજ જોડાણ કરવા માટે તૈયાર હોવાની ખાતરી કરો." "જમણા કાનનું જોડો" "ડાબા કાનનું જોડો" "બધા ઉપલબ્ધ શ્રવણ ડિવાઇસ માટે" - "શૉર્ટકટ & શ્રવણ યંત્રની સુસંગતતા" + "સાંભળવામાં મદદ આપતા ડિવાઇસ સંબંધી સેટિંગ" + "શૉર્ટકટ, શ્રવણ યંત્રની સુસંગતતા" "આ ડિવાઇસ માટે" "ઑડિયો આઉટપુટ" "ઑડિયો આઉટપુટ વિશે" @@ -105,6 +106,7 @@ "રદ કરો" "બ્લૂટૂથ LE ઑડિયો બંધ કરો" "જો ડિવાઇસ LE ઑડિયો હાર્ડવેર ક્ષમતાઓને સપોર્ટ કરતું હોય, તો બ્લૂટૂથ LE ઑડિયો સુવિધા બંધ કરે છે." + "ડિવાઇસની વિગતોમાં LE ઑડિયો ટૉગલ બતાવો" "બ્લૂટૂથ LE ઑડિયો મંજૂરીની સૂચિ ચાલુ કરો" "બ્લૂટૂથ LE ઑડિયો મંજૂરીની સૂચિની સુવિધા ચાલુ કરો." "મીડિયા ડિવાઇસ" @@ -159,7 +161,7 @@ "સિસ્ટમ ડિફૉલ્ટ" "આ ઍપ માટે સેટિંગમાંથી ભાષા પસંદ કરી શકાતી નથી." "આ ભાષા ઍપમાં ઉપલબ્ધ ભાષાઓથી અલગ હોઈ શકે છે. કેટલીક ઍપ આ સેટિંગને સપોર્ટ ન કરે એવું બની શકે છે." - "માત્ર ભાષાની પસંદગીને સપોર્ટ કરતી ઍપ જ અહીં બતાવવામાં આવી છે." + "દરેક ઍપ માટે ભાષા સેટ કરો." "તમારી સિસ્ટમ, ઍપ અને વેબસાઇટ, તમારી પસંદગીની ભાષાઓમાંની પહેલી સપોર્ટેડ ભાષાનો ઉપયોગ કરે છે." "દરેક ઍપ માટે ભાષા પસંદ કરવા, ઍપની ભાષાના સેટિંગ પર જાઓ." "ઍપની ભાષાઓ વિશે વધુ જાણો" @@ -173,7 +175,6 @@ "તમારા અનુભવને મનગમતો બનાવી શકે તે માટે ઍપને તમારી પ્રાદેશિક પસંદગીઓ જણાવો." "શક્ય હોય ત્યાં ઍપ તમારી પ્રાદેશિક પસંદગીઓનો ઉપયોગ કરશે." "તાપમાન" - "કૅલેન્ડર" "અઠવાડિયાનો પહેલો દિવસ" "નંબરની પસંદગીઓ" "ઍપ ડિફૉલ્ટનો ઉપયોગ કરો" @@ -246,14 +247,14 @@ "લૉક સ્ક્રીન પર ટેક્સ્ટ ઉમેરો" "કોઈ નહીં" "દા.ત., જોનું Android." - "સ્થાન" - "સ્થાનનો ઉપયોગ કરો" + "લોકેશન" + "લોકેશનનો ઉપયોગ કરો" "બંધ છે" "{count,plural, =1{ચાલુ છે - # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}one{ચાલુ છે - # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}other{ચાલુ છે - # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}}" "લોડ કરી રહ્યું છે…" "નજીકના ડિવાઇસ જોવાની પરવાનગી ધરાવતી ઍપ, કનેક્ટ કરેલા ડિવાઇસના સ્થાનની માહિતી મેળવી શકે છે." - "ઍપ અને સેવાઓને આપવામાં આવેલો સ્થાનની માહિતીનો ઍક્સેસ બંધ છે. આમ છતાં જ્યારે તમે કૉલ કે ટેક્સ્ટ મારફતે ઇમર્જન્સી નંબરનો સંપર્ક કરશો, ત્યારે ઇમર્જન્સીમાં પ્રતિસાદ આપનારાઓને તમારા ડિવાઇસના સ્થાનની માહિતી મોકલવામાં આવી શકે છે." - "સ્થાન સેટિંગ વિશે વધુ જાણો." + "ઍપ અને સેવાઓને આપવામાં આવેલો લોકેશનની માહિતીનો ઍક્સેસ બંધ છે. આમ છતાં જ્યારે તમે કૉલ કે ટેક્સ્ટ મારફતે ઇમર્જન્સી નંબરનો સંપર્ક કરશો, ત્યારે ઇમર્જન્સીમાં પ્રતિસાદ આપનારાઓને તમારા ડિવાઇસના લોકેશનની માહિતી મોકલવામાં આવી શકે છે." + "લોકેશન સેટિંગ વિશે વધુ જાણો." "એકાઉન્ટ" "સુરક્ષા" "એન્ક્રિપ્શન અને ઓળખપત્રો" @@ -323,8 +324,7 @@ "તમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા કે ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમને તમારા પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર રહેશે." "તમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા માટે, તમને તમારા પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર રહેશે." "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા માટે ફેસ અનલૉક સુવિધાનો ઉપયોગ કરો" - - + "ફિંગરપ્રિન્ટ" "ફિંગરપ્રિન્ટ" "ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક કરવાની સુવિધાનો ઉપયોગ કરતી વખતે" "ઑફિસ માટે ફિંગરપ્રિન્ટ" @@ -356,6 +356,10 @@ "જ્યારે તમે ફેસ અનલૉક અને ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધાનું સેટઅપ કરતા હો, ત્યારે જો તમે માસ્ક પહેર્યું હોય કે અંધારિયા વિસ્તારમાં હો, તો તમારો ફોન તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ માગશે.\n\nજ્યારે તમારો ફેસ કે ફિંગરપ્રિન્ટ ઓળખી ન શકાય, ત્યારે તમે તમારી વૉચ વડે અનલૉક કરી શકો છો." "જ્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ ઓળખી ન શકાય, ત્યારે તમે તમારી વૉચ વડે અનલૉક કરી શકો છો." "જ્યારે તમારો ફેસ ઓળખી ન શકાય, ત્યારે તમે તમારી વૉચ વડે અનલૉક કરી શકો છો." + "આ માટે ફિંગરપ્રિન્ટ અથવા સ્માર્ટવૉચનો ઉપયોગ કરો" + "આ માટે ફેસ અથવા સ્માર્ટવૉચનો ઉપયોગ કરો" + "આ માટે ફેસ, ફિંગરપ્રિન્ટ અથવા સ્માર્ટવૉચનો ઉપયોગ કરો" + "આ માટે સ્માર્ટવૉચનો ઉપયોગ કરો" "ફેસ કે વૉચનો ઉપયોગ કરીને" "ફિંગરપ્રિન્ટ કે વૉચનો ઉપયોગ કરીને" "ફેસ, ફિંગરપ્રિન્ટ કે વૉચનો ઉપયોગ કરીને" @@ -439,6 +443,7 @@ "તમારી આંગળીને સેન્સર પર મૂકો અને દબાવી રાખો, પછી આંગળીના બીજા ભાગોને સેન્સર પર મૂકો" "ફિંગરપ્રિન્ટ સેટ કરવાનું છોડીએ?" "તમે તમારા ફોનને અનલૉક કરવા માટેની એક રીત તરીકે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને ઉપયોગમાં લેવાનું પસંદ કર્યું છે. જો તમે હવે છોડી દો છો, તો તમારે આને પછીથી સેટ કરવું પડશે. સેટઅપમાં માત્ર એક મિનિટ અથવા તેથી વધુ સમય લાગે છે." + "શું %s માટેનું સેટઅપ છોડીએ?" "પિન સેટઅપ કરવાનું છોડીએ?" "પિન અને ચહેરાનું સેટઅપ છોડીએ?" "પિન અને ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ છોડીએ?" @@ -455,16 +460,21 @@ "થઈ ગયું" "ઓહ, તે સેન્સર નથી" "ફોનની પાછળના સેન્સરને અડો. પ્રથમ આંગળી વાપરો." - "નોંધણી પૂર્ણ થઈ ન હતી" + "ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ પૂર્ણ કરી શકાતું નથી" + "તમે હમણાં ફરી પ્રયાસ કરી શકો છો અથવા થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો." + "તમે હમણાં ફરી પ્રયાસ કરી શકો છો અથવા થોડા સમય પછી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો." "ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરવાનો સમય સમાપ્ત થઈ ગયો" - "હમણાં ફરી પ્રયાસ કરો અથવા થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારા ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરો" - "ફિંગરપ્રિન્ટ નોંધણી કામ કરતી ન હતી. ફરીથી પ્રયાસ કરો અથવા એક અલગ આંગળીનો ઉપયોગ કરો." + "તમે થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો." + "કંઈક ખોટું થયું. તમે થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો." + "તમે પછીથી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો." + "કંઈક ખોટું થયું. તમે થોડા સમય પછી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો." "બીજી ઉમેરો" "આગલું" "સ્ક્રીન લૉક વિકલ્પ બંધ કરેલો છે. વધુ જાણવા માટે, તમારી સંસ્થાના ઍડમિનનો સંપર્ક કરો." "તમે ખરીદીઓ અને ઍપનો ઍક્સેસ અધિકૃત કરવા માટે હજી પણ તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો." "આંગળીને ઉંચકો, પછી ફરીથી સેન્સરને સ્પર્શ કરો" - "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરનો ઉપયોગ કરી શકાતો નથી. રિપેર કરવાની સેવા આપતા પ્રદાતાની મુલાકાત લો" + "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરનો ઉપયોગ કરી શકાતો નથી" + "રિપેર કરવાની સેવા આપતા પ્રદાતાની મુલાકાત લો." "સુરક્ષાના વધુ સેટિંગ" "ઑફિસની પ્રોફાઇલનું લૉક, એન્ક્રિપ્શન અને બીજું ઘણું" "એન્ક્રિપ્શન, લૉગ ઇન વિગતો અને બીજું ઘણું" @@ -474,7 +484,7 @@ "સુરક્ષા" "પ્રાઇવસી" "ઑફિસની પ્રોફાઇલ" - "તમે %d જેટલી ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેરી શકો છો" + "તમે %d જેટલી ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી શકો છો" "તમે મહત્તમ ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેર્યા છે" "વધુ ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેરી શકતાં નથી" "\'%1$s\' ડિલીટ કરો" @@ -484,7 +494,7 @@ "સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો" "વધારાની સુરક્ષા માટે, આ ડિવાઇસ માટે પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડ સેટ કરો." "સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો" - "ડિવાઇસમાં સ્ક્રીન લૉક નથી" + "કોઈ સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો" "વધારાની સુરક્ષા માટે, આ ડિવાઇસ માટે પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડ સેટ કરો." "તમારો ફોન સુરક્ષિત કરો" "અનલૉક કરવા માટે ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરો" @@ -515,13 +525,13 @@ "પાસવર્ડ" "હમણાં નહીં" "વર્તમાન સ્ક્રીન લૉક" - "ફિંગરપ્રિન્ટ + પૅટર્ન" - "ફિંગરપ્રિન્ટ + પિન" - "ફિંગરપ્રિન્ટ + પાસવર્ડ" + "પૅટર્ન • ફિંગરપ્રિન્ટ" + "પિન • ફિંગરપ્રિન્ટ" + "પાસવર્ડ • ફિંગરપ્રિન્ટ" "ફિંગરપ્રિન્ટ વગર ચાલુ રાખો" - "ફેસ અનલૉક + પૅટર્ન" - "ફેસ અનલૉક + પિન" - "ફેસ અનલૉક + પાસવર્ડ" + "પૅટર્ન • ફેસ" + "પિન • ફેસ" + "પાસવર્ડ • ફેસ" "ફેસ અનલૉક વિના ચાલુ રાખો" "પૅટર્ન • ફેસ • ફિંગરપ્રિન્ટ" "પિન • ફેસ • ફિંગરપ્રિન્ટ" @@ -593,7 +603,7 @@ "{count,plural, =1{ઓછામાં ઓછો # અક્ષર હોવો જરૂરી છે}one{ઓછામાં ઓછો # અક્ષર હોવો જરૂરી છે}other{ઓછામાં ઓછા # અક્ષર હોવા જરૂરી છે}}" "{count,plural, =1{જો ફક્ત આંકડાનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હો, તો તે ઓછામાં ઓછા 1 અંકની હોવી જોઈએ}one{જો ફક્ત આંકડાનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હો, તો તે ઓછામાં ઓછા # અંકની હોવી જોઈએ}other{જો ફક્ત આંકડાનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હો, તો તે ઓછામાં ઓછા # અંકની હોવી જોઈએ}}" "{count,plural, =1{પિનમાં ઓછામાં ઓછો # અંક હોવો જરૂરી છે}one{પિનમાં ઓછામાં ઓછો # અંક હોવો જરૂરી છે}other{પિનમાં ઓછામાં ઓછા # અંક હોવા જરૂરી છે}}" - "{count,plural, =1{પિનમાં ઓછામાં ઓછો # અંક હોવો જરૂરી છે, પરંતુ વધારાની સુરક્ષા માટે {minAutoConfirmLen} અંકના પિનનો સુઝાવ આપવામાં આવે છે}one{પિનમાં ઓછામાં ઓછો # અંક હોવો જરૂરી છે, પરંતુ વધારાની સુરક્ષા માટે {minAutoConfirmLen} અંકના પિનનો સુઝાવ આપવામાં આવે છે}other{પિનમાં ઓછામાં ઓછા # અંક હોવા જરૂરી છે, પરંતુ વધારાની સુરક્ષા માટે {minAutoConfirmLen} અંકના પિનનો સુઝાવ આપવામાં આવે છે}}" + "{count,plural, =1{પિનમાં ઓછામાં ઓછો # અક્ષર હોવો જરૂરી છે, પરંતુ વધારાની સુરક્ષા માટે {minAutoConfirmLen} અક્ષરના પિનનો સુઝાવ આપવામાં આવે છે}one{પિનમાં ઓછામાં ઓછો # અક્ષર હોવો જરૂરી છે, પરંતુ વધારાની સુરક્ષા માટે {minAutoConfirmLen} અક્ષરના પિનનો સુઝાવ આપવામાં આવે છે}other{પિનમાં ઓછામાં ઓછા # અક્ષર હોવા જરૂરી છે, પરંતુ વધારાની સુરક્ષા માટે {minAutoConfirmLen} અક્ષરના પિનનો સુઝાવ આપવામાં આવે છે}}" "{count,plural, =1{# કરતાં ઓછા અક્ષર હોવા જરૂરી છે}one{# કરતાં ઓછા અક્ષર હોવા જરૂરી છે}other{# કરતાં ઓછા અક્ષર હોવા જરૂરી છે}}" "{count,plural, =1{# કરતાં ઓછા અંક હોવા જરૂરી છે}one{# કરતાં ઓછા અંક હોવા જરૂરી છે}other{# કરતાં ઓછા અંક હોવા જરૂરી છે}}" "ઉપકરણ વ્યવસ્થાપક તાજેતરનાં પિનનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપતા નથી" @@ -622,6 +632,7 @@ "બ્લૂટૂથ" "બ્લૂટૂથ" "%1$s સાથે જોડી કરીએ?" + "હાલના સુસંગત સેટમાં નવા સભ્યને ઉમેરો" "બ્લૂટૂથનો જોડી બનાવવાનો કોડ" "જોડી બનાવવાનો કોડ લખો તે પછી Return અથવા Enter દબાવો" "પિન અક્ષરો અથવા સંજ્ઞાઓનો સમાવે છે" @@ -648,6 +659,7 @@ "જોડાણ કાઢી નાખો" "ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરીએ?" "%1$s ઍપ હવેથી તમારા %2$s સાથે કનેક્ટ થશે નહીં" + "પ્રાયોગિક. ઑડિયો ક્વૉલિટી બહેતર બનાવે છે." "ડિવાઇસને ભૂલી જાઓ" "ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરો" "મહત્તમ સંખ્યામાં કનેક્ટ થયેલા બ્લૂટૂથ ઑડિયો ડિવાઇસ" @@ -885,34 +897,24 @@ "અન્ય ડિવાઇસને આ હૉટસ્પૉટ શોધવામાં સહાય કરે છે. હૉટસ્પૉટ કનેક્શનની ગતિ ઘટાડે છે." "અન્ય ડિવાઇસને આ હૉટસ્પૉટ શોધવામાં સહાય કરે છે. બૅટરીના વપરાશમાં વધારો કરે છે." "સ્પીડ અને સુસંગતતા" - - - - - - - - + "2.4 GHz / મોટા ભાગના ડિવાઇસ સાથે સુસંગત" + "5 GHz / ઘણા ડિવાઇસ સાથે સુસંગત" + "6 GHz / અમુક જ ડિવાઇસ સાથે સુસંગત" + "2.4 અને 5 GHz / મોટા ભાગના ડિવાઇસ સાથે સુસંગત" "તમારા હૉટસ્પૉટ માટે ફ્રિકવન્સી પસંદ કરો. ફ્રિકવન્સી કનેક્શનની ઝડપ પર અને કયા પ્રકારના ડિવાઇસ તમારા હૉટસ્પૉટને શોધી શકે છે, તેના પર અસર કરે છે." "પસંદ કરેલી ફ્રિકવન્સી" "2.4 GHz" - - + "ધીમી સ્પીડ. મોટા ભાગના ડિવાઇસ સાથે સુસંગત." "5 GHz" - - + "ઝડપી સ્પીડ. ઘણા ડિવાઇસ સાથે સુસંગત." "2.4 અને 5 GHz" - - + "ઝડપી સ્પીડ. આ ડ્યુઅલ બૅન્ડ હૉટસ્પૉટ મોટા ભાગના ડિવાઇસ સાથે સુસંગત છે." "6 GHz" - - + "સૌથી ઝડપી સ્પીડ. અમુક જ ડિવાઇસ સાથે સુસંગત." "તમારા દેશ અથવા પ્રદેશમાં ઉપલબ્ધ નથી" "જો તમે પસંદ કરેલી ફ્રિકવન્સી ઉપલબ્ધ ન હોય, તો તમારું હૉટસ્પૉટ કોઈ અલગ ફ્રિકવન્સીનો ઉપયોગ કરી શકે છે. જો તમે ફ્રિકવન્સી બદલો, તો હૉટસ્પૉટના સુરક્ષા સેટિંગ બદલાઈ શકે છે." - - - - + "6 GHz સાથે ઉપલબ્ધ નથી" + "જો તમે હૉટસ્પૉટની ફ્રિકવન્સીને બદલો છો તો સુરક્ષા સેટિંગ બદલાઈ શકે છે" "હૉટસ્પૉટ ચાલુ કરી રહ્યું છે…" "હૉટસ્પૉટ બંધ કરી રહ્યું છે…" "ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા ઉપલબ્ધ નથી" @@ -960,6 +962,7 @@ "એકાઉન્ટ" "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલનાં એકાઉન્ટ - %s" "વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ એકાઉન્ટ્સ" + "પ્રોફાઇલ એકાઉન્ટ ક્લોન કરો" "કાર્ય એકાઉન્ટ - %s" "વ્યક્તિગત એકાઉન્ટ - %s" "શોધ" @@ -970,7 +973,6 @@ "ચાલુ છે - ચહેરા આધારિત રોટેશન" "ચહેરાની ઓળખ" "ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા) વિશે વધુ જાણો" - "ફોનને પોર્ટ્રેટ અને લૅન્ડસ્કેપ વચ્ચેની સ્થિતિમાં ખસેડતી વખતે" "સ્ક્રીન રિઝોલ્યુશન" "વધુ રિઝોલ્યુશન" "પૂર્ણ રિઝોલ્યુશન" @@ -1021,7 +1023,7 @@ "%1$s વાગ્યે ઑટોમૅટિક રીતે બંધ થઈ જશે" "સૂર્યોદય સમયે ઑટોમૅટિક રીતે બંધ થઈ જશે" "રાત્રિ પ્રકાશ હાલમાં ચાલુ નથી" - "તમારા સૂર્યોદય અને સૂર્યાસ્તના સમય નક્કી કરવા માટે ડિવાઇસનું સ્થાન જરૂરી છે." + "તમારા સૂર્યોદય અને સૂર્યાસ્તના સમય નક્કી કરવા માટે ડિવાઇસનું લોકેશન જરૂરી છે." "સ્થાન સેટિંગ" "હમણાં ચાલુ કરો" "હમણાં બંધ કરો" @@ -1045,7 +1047,7 @@ "અમુક સ્ક્રીન પર તમારી બૅટરીને વધુ લાંબો સમય ટકાવી રાખવામાં સહાય કરવા માટે ઘેરી થીમ કાળા બૅકગ્રાઉન્ડનો ઉપયોગ કરે છે. તમારી સ્ક્રીન બંધ ન થાય ત્યાં સુધી ઘેરી થીમ શેડ્યૂલ ચાલુ થવાની રાહ જુએ છે." "ઘેરી થીમ હાલમાં તમારા બેડટાઇમ મોડના શેડ્યૂલને અનુસરી રહી છે" "બેડટાઇમ મોડનાં સેટિંગ" - "સ્ક્રીનનો સમય સમાપ્ત" + "સ્ક્રીનનો સમાપ્તિ સમય" "નિષ્ક્રિયતાના %1$s પછી" "સેટ નથી" "વૉલપેપર" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android માટે સુરક્ષા અપડેટ" "મૉડલ" "હાર્ડવેર વર્ઝન" + "ઉત્પાદન વર્ષ" "સાધન ID" "બેઝબૅન્ડ વર્ઝન" "કર્નલ વર્ઝન" @@ -1259,7 +1262,7 @@ "રીસેટ માટેના વિકલ્પો" "મોબાઇલ નેટવર્કના સેટિંગ રીસેટ કરો" "આમ કરવાથી મોબાઇલ નેટવર્કના તમામ સેટિંગ રીસેટ થઈ જશે" - "સેલ નેટવર્ક સેટિંગ રીસેટ કરીએ?" + "મોબાઈલ નેટવર્કના સેટિંગ રીસેટ કરીએ?" "બ્લૂટૂથ અને વાઇ-ફાઇ રીસેટ કરો" "આનાથી વાઇ-ફાઇ અને બ્લૂટૂથના બધા સેટિગ રીસેટ થશે. તમે આ ક્રિયા માટે કરેલો છેલ્લો ફેરફાર રદ કરી શકશો નહીં." "રીસેટ કરો" @@ -1346,23 +1349,23 @@ "કૃપા કરીને ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટ કરો" "તાજેતરની સ્થાન વિનંતિ" "ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે સ્થાન" - "ઍપ માટે સ્થાનની પરવાનગીઓ" + "ઍપ માટે લોકેશનની પરવાનગીઓ" "સ્થાન બંધ છે" "{count,plural, =1{{total}માંથી # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}one{{total}માંથી # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}other{{total}માંથી # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}}" "તાજેતરનો ઍક્સેસ" "બધું જુઓ" "વિગતો જુઓ" - "હાલમાં કોઈ ઍપ્લિકેશને સ્થાન વિનંતી કરી નથી" - "હાલમાં કોઈ ઍપ દ્વારા સ્થાન ઍક્સેસ કરવામાં આવ્યું નથી" + "હાલમાં કોઈ ઍપ્લિકેશને લોકેશન વિનંતી કરી નથી" + "હાલમાં કોઈ ઍપ દ્વારા લોકેશન ઍક્સેસ કરવામાં આવ્યું નથી" "વધુ બૅટરી ઉપયોગ" "ઓછો બૅટરી ઉપયોગ" "વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગ" - "જ્યારે વાઇ-ફાઇ બંધ હોય ત્યારે પણ ગમે ત્યારે ઍપ અને સેવાઓને વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સ્કૅન કરવાની મંજૂરી આપો. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ સ્થાન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે." + "જ્યારે વાઇ-ફાઇ બંધ હોય ત્યારે પણ ગમે ત્યારે ઍપ અને સેવાઓને વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સ્કૅન કરવાની મંજૂરી આપો. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ લોકેશન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે." "બ્લૂટૂથ સ્કૅનિંગ" - "જ્યારે બ્લૂટૂથ બંધ હોય ત્યારે પણ ગમે ત્યારે ઍપ અને સેવાઓને નજીકના ડિવાઇસ સ્કૅન કરવાની મંજૂરી આપો. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ સ્થાન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે." - "સ્થાન સેવાઓ" - "સ્થાન સેવાઓ" - "સ્થાનનો ઉપયોગ કરો" + "જ્યારે બ્લૂટૂથ બંધ હોય ત્યારે પણ ગમે ત્યારે ઍપ અને સેવાઓને નજીકના ડિવાઇસ સ્કૅન કરવાની મંજૂરી આપો. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ લોકેશન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે." + "લોકેશન સેવાઓ" + "લોકેશન સેવાઓ" + "લોકેશનનો ઉપયોગ કરો" "સમય ઝોનને ઑટોમૅટિક રીતે સેટ કરી શકતા નથી" "લોકેશન અથવા લોકેશન સેવાઓ બંધ છે" @@ -1377,7 +1380,7 @@ "સ્થાનના સમય ઝોનની ઓળખ બંધ કરવામાં આવેલી છે" "સ્થાનના સમય ઝોનની ઓળખ કરવાને સપોર્ટ આપવામાં આવતો નથી" "સ્થાનના સમય ઝોનની ઓળખમાં ફેરફાર કરવાની મંજૂરી નથી" - "સમય ઝોન સેટ કરવા માટે સ્થાનનો ઉપયોગ કરવામાં આવી શકે છે" + "સમય ઝોન સેટ કરવા માટે લોકેશનનો ઉપયોગ કરવામાં આવી શકે છે" "કાનૂની માહિતી, સ્થિતિ, સોફ્ટવેર વર્ઝન જુઓ" "કાનૂની માહિતી" "મેન્યુઅલ" @@ -1433,7 +1436,7 @@ "તમારો પિન ભૂલી ગયાં?" "આગળ વધવા માટે તમારી ડિવાઇસ પૅટર્નનો ઉપયોગ કરો" "આગળ વધવા માટે તમારો ડિવાઇસ પિન દાખલ કરો" - "ચાલુ રાખવા માટે તમારા ઉપકરણનો પાસવર્ડ દાખલ કરો" + "ચાલુ રાખવા માટે તમારા ડિવાઇસનો પાસવર્ડ દાખલ કરો" "ચાલુ રાખવા માટે તમારી કાર્ય પેટર્નનો ઉપયોગ કરો" "આગળ વધવા માટે તમારો કાર્ય પિન દાખલ કરો" "ચાલુ રાખવા માટે તમારો કાર્ય પાસવર્ડ દાખલ કરો" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "તમામ ભાષાઓ માટે" "વધુ ભાષાઓ…" "પરીક્ષણ કરી રહ્યું છે" - "ઑન-સ્ક્રીન કીબોર્ડ, સ્પીચ, ટૂલ" - "ઑન-સ્ક્રીન કીબોર્ડ, ભૌતિક કીબોર્ડ, સ્પીચ, ટૂલ" + "ઑન-સ્ક્રીન કીબોર્ડ, ટૂલ" + "ઑન-સ્ક્રીન કીબોર્ડ, વાસ્તવિક કીબોર્ડ, ટૂલ" "ભૌતિક કીબોર્ડ" "લેઆઉટ" "ગેજેટ પસંદ કરો" @@ -1841,7 +1844,7 @@ "ઝૂમ કરવા માટે 3 વખત ટૅપ કરો" "ઝૂમ કરવા માટે બટન ટૅપ કરો" "કન્ટેન્ટને મોટું કરવા માટે સ્ક્રીનને ઝડપથી મોટી કરો" - "<b>મોટું કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/> {1,number,integer}. સ્ક્રીન પર ટૅપ કરો<br/> {2,number,integer}. સ્ક્રીન પર કોઈપણ જગ્યાએ જવા માટે 2 આંગળી ખેંચો<br/> {3,number,integer}. નાનું-મોટું કરવાનું ગોઠવવા માટે 2 આંગળી વડે પિન્ચ કરો<br/> {4,number,integer}. મોટું કરવાનું રોકવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/><br/> <b>હંગામી રીતે મોટું કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. તમારા ડિવાઇસ પર મોટું કરવાના પ્રકારને પૂર્ણ સ્ક્રીનને પર સેટ કરવામાં આવ્યો હોય તેની ખાતરી કરો<br/> {1,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/> {2,number,integer}. સ્ક્રીન પર ગમે-ત્યાં આંગળી ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો<br/> {3,number,integer}. સ્ક્રીન પર કોઈપણ જગ્યાએ જવા માટે આંગળી ખેંચો<br/> {4,number,integer}. મોટું કરવાનું રોકવા માટે આંગળીને ઉઠાવી લો" + "<b>મોટું કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/> {1,number,integer}. સ્ક્રીન પર ટૅપ કરો<br/> {2,number,integer}. સ્ક્રીન પર કોઈપણ જગ્યાએ જવા માટે 2 આંગળી ખેંચો<br/> {3,number,integer}. નાનું-મોટું કરવાનું ગોઠવવા માટે 2 આંગળી વડે પિન્ચ કરો<br/> {4,number,integer}. મોટું કરવાનું રોકવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/><br/> <b>હંગામી રીતે મોટું કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. તમારા ડિવાઇસ પર મોટું કરવાના પ્રકારને પૂર્ણ સ્ક્રીન પર સેટ કરવામાં આવ્યો હોય તેની ખાતરી કરો<br/> {1,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/> {2,number,integer}. સ્ક્રીન પર ગમે-ત્યાં આંગળી ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો<br/> {3,number,integer}. સ્ક્રીન પર કોઈપણ જગ્યાએ જવા માટે આંગળી ખેંચો<br/> {4,number,integer}. મોટું કરવાનું રોકવા માટે આંગળીને ઉઠાવી લો" "જ્યારે મેગ્નિફિકેશન ચાલુ હોય, ત્યારે તમે તમારી સ્ક્રીનને મોટી કરી શકો છો.\n\n""નાનું-મોટું કરવા માટે"", મેગ્નિફિકેશન શરૂ કરો, પછી સ્ક્રીન પર ક્યાંય પણ ટૅપ કરો.\n"
    • "સ્ક્રોલ કરવા માટે 2 કે તેથી વધુ આંગળી વડે ખેંચો"
    • \n
    • "નાનું-મોટું ગોઠવવા માટે 2 કે તેથી વધુ આંગળીથી પિન્ચ કરો"
    \n\n"અસ્થાયી રૂપે નાનું-મોટું કરવા માટે"", મેગ્નિફિકેશન શરૂ કરો, પછી સ્ક્રીન પર ગમે ત્યાં ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો.\n"
    • "સમગ્ર સ્ક્રીન પર આવવા-જવા માટે તમારી આંગળીને ખેંચો"
    • \n
    • "નાનું કરવા માટે તમારી આંગળીને ઉઠાવી લો"
    \n\n"તમે કીબોર્ડ અથવા નૅવિગેશન બાર પર મોટું કરી શકતાં નથી."
    "%2$dમાંથી %1$d પેજ" "ખોલવા માટે ઍક્સેસિબિલિટી બટનનો ઉપયોગ કરો" @@ -1995,9 +1998,9 @@ "વૉલ્યૂમ કીને દબાવી રાખો" "સ્ક્રીનને ત્રણ વાર ટૅપ કરો" "આગળ ચાલુ રાખો" - "સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રો" + "સાંભળવામાં મદદ આપતા ડિવાઇસ" "તમે તમારા સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રો, કૉક્લિઅર ઇમ્પ્લાન્ટ અને અન્ય ઍમ્પ્લિફિકેશન ડિવાઇસનો તમારા ફોન સાથે ઉપયોગ કરી શકો છો" - "કોઈ શ્રવણ યંત્ર કનેક્ટ કરેલું નથી" + "સાંભળવામાં મદદ આપતું કોઈ ડિવાઇસ કનેક્ટેડ નથી" "શ્રવણ યંત્રો ઉમેરો" "શ્રવણ યંત્રો જોડો" "આગલી સ્ક્રીનમાં, તમારા \'સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રો\' પર ટૅપ કરો. તમારે ડાબા અને જમણા કાનના યંત્રનું જોડાણ અલગ-અલગ કરવું જરૂરી હોઈ શકે છે.\n\nખાતરી કરો કે તમારા \'સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રો\' ચાલુ કરેલા અને જોડાણ કરવા માટે તૈયાર હોય." @@ -2008,17 +2011,17 @@ "%1$s + વધુ 1" "નવા ડિવાઇસનું જોડાણ કરો" "નવા ડિવાઇસનું જોડાણ કરવા વિશે" - "સાંભળવાના સહાયક યંત્ર" + "સાંભળવામાં સહાય કરતા ડિવાઇસ" "સાચવેલા ડિવાઇસ" "સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રના નિયંત્રણો" - "સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્ર માટે શૉર્ટકટ" + "સાંભળવામાં મદદ આપતા ડિવાઇસ માટે શૉર્ટકટ" "શ્રવણ યંત્રની સુસંગતતા" "ટેલિકૉઇલ સાથેની સુસંગતતા વધારે છે અને વણજોઈતો અવાજ ઘટાડે છે" "સાંભળવામાં સહાય કરતા ડિવાઇસ વિશે" "ખાતરી કરો કે તમારું સાંભળવામાં મદદ કરતું ડિવાઇસ ચાલુ છે અને જોડાણ કરવા માટે તૈયાર છે" "સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રનું જોડાણ બનાવો" - "સાંભળવાના સહાયક ઉપલબ્ધ યંત્રો" - "તમારું સાંભળવામાં મદદ આપતું યંત્ર નથી દેખાતું?" + "સાંભળવાના સહાયક ઉપલબ્ધ ડિવાઇસ" + "તમારું સાંભળવામાં મદદ કરતું ડિવાઇસ નથી દેખાતું?" "વધુ ડિવાઇસ જુઓ" "ઑડિયોની ગોઠવણી" "ઑડિયો વર્ણન" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "બૅટરી સેવર ચાલુ કરો" "બૅટરી સામાન્ય કરતાં વહેલા સમાપ્ત થઈ શકે છે" "બૅટરી સેવર ચાલુ" - "બૅટરી સેવર વિશે વધુ જાણો" + "બૅટરી સેવર વિશે વધુ જાણો" "અમુક સુવિધાઓ મર્યાદિત હોઈ શકે છે" "બૅટરીનો સૌથી વધુ વપરાશ" "સૌથી વધુ વપરાતી હોય એવી ઍપ જુઓ" "તમારી બૅટરીની સુરક્ષા કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવ્યું છે" - "તમારી બૅટરીની આવરદા વધારવામાં સહાય કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવે છે" + "તમારી બૅટરીની આવરદા વધારવામાં સહાય કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવ્યું છે" "તમારી બૅટરીની સુરક્ષા કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવ્યું છે" "તમારી બૅટરીની આવરદા વધારવામાં સહાય કરવા માટે, ડૉક કરતી વખતે ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવે છે" "તમારી બૅટરીની સુરક્ષા કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવ્યું છે" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "બૅટરી મીટર વાંચવામાં સમસ્યા આવી." "આ ભૂલ વિશે વધુ જાણવા માટે ટૅપ કરો" - "ડિસ્પ્લે" + "સ્ક્રીન" "CPU" "ફ્લેશલાઇટ" "કૅમેરા" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "છેલ્લા 24 કલાકમાં સિસ્ટમનો વપરાશ" "%s માટે સિસ્ટમનો વપરાશ" "%s માટે ઍપનો વપરાશ" - - - - + "છેલ્લે %s પર પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી સિસ્ટમ દ્વારા કરાયેલો વપરાશ" + "છેલ્લે %s પર પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી ઍપ દ્વારા કરાયેલો વપરાશ" "કુલ: એક મિનિટ કરતાં ઓછો સમય" "બૅકગ્રાઉન્ડ: એક મિનિટ કરતાં ઓછો સમય" "સ્ક્રીન સમય: એક મિનિટ કરતાં ઓછો" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "%s માટેનો બૅટરીનો વપરાશ" "છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી સ્ક્રીન સમય" "%s દરમિયાન સ્ક્રીન સમય" - "ઍપ પ્રમાણે બ્રેકડાઉન" - "સિસ્ટમ પ્રમાણે બ્રેકડાઉન" + "ઍપ દ્વારા જુઓ" + "સિસ્ટમ દ્વારા જુઓ" "< %1$s" "પ્રક્રિયા આંકડા" "ચાલુ પ્રક્રિયાઓ વિશેનાં અવ્યવસ્થિત આંકડાઓ" @@ -2390,7 +2391,7 @@ "બંધ કરો" "Adaptive Connectivityનો ઉપયોગ કરો" "ઓળખપત્ર સ્ટોરેજ" - "પ્રમાણપત્ર ઇન્સ્ટૉલ કરો" + "સર્ટિફિકેટ ઇન્સ્ટૉલ કરો" "ઓળખપત્રો સાફ કરો" "બધા પ્રમાણપત્રોને દૂર કરો" "વિશ્વસનીય ઓળખપત્રો" @@ -2406,14 +2407,14 @@ "ઓળખપત્ર સ્ટોરેજ ભૂસી નાખ્યું છે." "ઓળખપત્ર સ્ટોરેજ ભૂસી શકાયો નથી." "વપરાશ ઍક્સેસ સાથેની ઍપ" - "CA પ્રમાણપત્ર" - "VPN & ઍપ વપરાશકર્તા પ્રમાણપત્ર" - "વાઇ-ફાઇ પ્રમાણપત્ર" + "CA સર્ટિફિકેટ" + "VPN & ઍપ વપરાશકર્તા સર્ટિફિકેટ" + "વાઇ-ફાઇ સર્ટિફિકેટ" "તમારો ડેટા પ્રાઇવેટ રહેશે નહીં" "એન્ક્રિપ્શન માટે CA પ્રમાણપત્રનો ઉપયોગ વેબસાઇટ, ઍપ અને VPNs દ્વારા કરવામાં આવે છે. તમને જે સંસ્થાઓ પર વિશ્વાસ હોય, તે સંસ્થાઓના જ CA પ્રમાણપત્ર ઇન્સ્ટૉલ કરો. \n\nજો તમે CA પ્રમાણપત્ર ઇન્સ્ટૉલ કરો છો, તો પ્રમાણપત્રના માલિક તમે મુલાકાત લો છો તે વેબસાઇટની અથવા તમે ઉપયોગમાં લો છો તે ઍપ પરથી પાસવર્ડ અથવા ક્રેડિટ કાર્ડની વિગતો જેવા તમારા ડેટાને ઍક્સેસ કરી શકે છે – પછી ભલેને તે ડેટા એન્ક્રિપ્ટેડ હોય." "ઇન્સ્ટૉલ કરશો નહીં" "છતાં ઇન્સ્ટૉલ કરો" - "પ્રમાણપત્ર ઇન્સ્ટૉલ નથી કર્યું" + "સર્ટિફિકેટ ઇન્સ્ટૉલ નથી કર્યું" "^1""ને આ ડિવાઇસ પર પ્રમાણપત્રો ઇન્સ્ટૉલ કરવાની મંજૂરી આપીએ?" "આ પ્રમાણપત્રો, નીચે આપેલી ઍપ અને URLs સાથે તમારા ડિવાઇસની અજોડ IDને શેર કરીને તમારી ચકાસણી કરશે" "મંજૂરી આપશો નહીં" @@ -2470,7 +2471,7 @@ "સૂચનાનો ઇતિહાસ" "છેલ્લા %d કલાક" "સ્નૂઝ કરેલ" - "તાજેતરમાં છોડી દેવાયેલ" + "તાજેતરમાં છોડી દેવાયેલી" "{count,plural, =1{# નોટિફિકેશન}one{# નોટિફિકેશન}other{# નોટિફિકેશન}}" "કૉલ રિંગટોન અને વાઇબ્રેટ" "નેટવર્ક વિગતો" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "સમન્વયનમાં હાલમાં સમસ્યા આવી રહી છે. તે ટૂંક સમયમાં પાછું આવશે." "એકાઉન્ટ ઉમેરો" "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ હજી સુધી ઉપલબ્ધ નથી" - "ઑફિસની પ્રોફાઇલ" - "તમારી સંસ્થા દ્વારા મેનેજ કરેલ" - "ઍપ અને નોટિફિકેશન બંધ છે" + "ઑફિસ માટેની ઍપ" "ઑફિસની પ્રોફાઇલ કાઢી નાખો" "બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટા" "ઍપ્લિકેશનો કોઈપણ સમયે ડેટાને સમન્વયિત, મોકલી અને પ્રાપ્ત કરી શકે છે" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "અતિથિને ફોનનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો" "કૉલ ઇતિહાસ અતિથિ વપરાશકર્તા સાથે શેર કરવામાં આવશે" "ફોન કૉલ અને SMS ચાલુ કરો" - - + "આ વપરાશકર્તાને ઍડમિન બનાવો" "વપરાશકર્તાને ડિલીટ કરો" "ફોન કૉલ અને SMS ચાલુ કરીએ?" "કૉલ અને SMS ઇતિહાસ આ વપરાશકર્તા સાથે શેર કરવામાં આવશે." "ઍડમિનના વિશેષાધિકારો કાઢી નાખીએ?" - - + "જો તમે આ વપરાશકર્તાના ઍડમિનના અધિકારોને કાઢી નાખશો, તો તમે અથવા બીજા ઍડમિન પછી તેમને તે પાછા આપી શકે છે." "ઇમર્જન્સીની માહિતી" "%1$s માટે માહિતી અને સંપર્કો" "%1$s ખોલો" @@ -2827,7 +2824,7 @@ "નારંગી" "જાંબલી" "સિમ સ્થિતિ" - "સિમની સ્થિતિ (સિમ સ્લૉટ %1$d)" + "સિમનું સ્ટેટસ (સિમ સ્લૉટ %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" "સિમ કાર્ડ બદલાયા છે." "સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$sનો ક્લોન બનાવી રહ્યાં છીએ" "%1$sનો ક્લોન બનાવવામાં આવ્યો" "ભાષાઓ, સંકેતો, સમય, બૅકઅપ" - "સિસ્ટમની ભાષાઓ, ઍપની ભાષાઓ" + "સિસ્ટમની ભાષાઓ, ઍપની ભાષાઓ, સ્પીચ" "વાઇફાઇ, વાઇ-ફાઇ, નેટવર્ક કનેક્શન, ઇન્ટરનેટ, વાયરલેસ, ડેટા, વાઇ-ફાઇ" "વાઇ-ફાઇ નોટિફિકેશન, વાઇફાઇ નોટિફિકેશન" "ડેટા વપરાશ" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "મેમરી, કૅશ મેમરી ડેટા, ડિલીટ કરો, સાફ કરો, ફ્રી કરો, સ્પેસ બનાવો" "કનેક્ટ કરેલ, ઉપકરણ, હેડફોન, હેડસેટ, સ્પીકર, વાયરલેસ, જોડી, ઇયરબડ, સંગીત, મીડિયા" "બૅકગ્રાઉન્ડ, થીમ, ગ્રિડ, કસ્ટમાઇઝ કરો, મનગમતું બનાવો" - "આઇકન, ઍક્સન્ટ, રંગ" + "આઇકન, ઍક્સેન્ટ, રંગ, હોમ સ્ક્રીન, લૉક સ્ક્રીન, શૉર્ટકટ, ઘડિયાળનું કદ" "ડિફૉલ્ટ, આસિસ્ટંટ" "ચુકવણી, ડિફૉલ્ટ" "ઇનકમિંગ નોટિફિકેશન" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, વિગતવાર કૉલિંગ, 5g કૉલિંગ" "ભાષા ઉમેરો, ભાષા ઉમેરો" "ટેક્સ્ટનું કદ, મોટી પ્રિન્ટ, મોટા ફૉન્ટ, મોટી ટેક્સ્ટ, ઓછું વિઝન, ટેક્સ્ટને મોટી બનાવો, ફૉન્ટ મોટા બનાવનાર, ફૉન્ટની વૃદ્ધિ" - "ડિસ્પ્લે હંમેશાં-ચાલુ, AOD" + "હંમેશાં ચાલુ રહેતું ઍમ્બિઅન્ટ ડિસ્પ્લે, AOD" "NFC, ટૅગ, રીડર" "વૉલ્યૂમ, વાઇબ્રેશન, ખલેલ પાડશો નહીં" "મીડિયા વૉલ્યૂમ" @@ -2989,8 +2986,8 @@ "ડાયલપૅડ ટોન" "સ્ક્રીન લૉકિંગનો સાઉન્ડ" "ચાર્જિંગ સાઉન્ડ અને વાઇબ્રેશન" - "ડૉકિંગ સાઉન્ડ્સ" - "ટચ સાઉન્ડ" + "ડૉકિંગ સાઉન્ડ" + "ટૅપ અને ક્લિક કરવાનો સાઉન્ડ" "વાઇબ્રેટ મોડમાં હોય ત્યારે હંમેશાં આઇકન બતાવો" "ડૉક સ્પીકર ચલાવે છે" "તમામ ઑડિઓ" @@ -3135,7 +3132,7 @@ "સૂચવેલી ક્રિયાઓ અને જવાબો" "ઑટોમૅટિક રીતે સૂચવેલી ક્રિયાઓ અને જવાબો બતાવો" "એકદમ નવા અને સ્નૂઝ કરેલા નોટિફિકેશન બતાવો" - "નોટિફિકેશનનો ઇતિહાસ" + "નોટિફિકેશન ઇતિહાસ" "નોટિફિકેશન ઇતિહાસનો ઉપયોગ કરો" "નોટિફિકેશન ઇતિહાસ બંધ કર્યો" "એકદમ નવા અને સ્નૂઝ કરેલા નોટિફિકેશન જોવા માટે નોટિફિકેશન ઇતિહાસ ચાલુ કરો" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "નીચે દેખાતા શેડમાં, નોટિફિકેશનને નાના કરીને એક લાઇનમાં બતાવો" "કોઈપણ સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન નથી" "કોઈપણ સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન નથી અને વાતચીત વિભાગમાં તે વધુ નીચેની દિશાએ દેખાય છે" - "ફોન સેટિંગના આધારે રિંગ અથવા વાઇબ્રેટ થઈ શકે છે" + "ડિવાઇસના સેટિંગના આધારે રિંગ વાગી શકે છે અથવા વાઇબ્રેટ થઈ શકે છે" "ડિવાઇસ અનલૉક થયેલું હોય ત્યારે, સ્ક્રીનના ઉપરના ભાગ પર બૅનરના સ્વરૂપમાં નોટિફિકેશન બતાવો" "\"%1$s\"ના તમામ નોટિફિકેશન" "%1$sના બધા નોટિફિકેશન" @@ -3244,7 +3241,7 @@ "એકપણ નહીં" "કોઈ ઇન્સ્ટોલ કરેલ એપ્લિકેશન્સે નોટિફિકેશન ઍક્સેસની વિનંતી કરી નથી." "નોટિફિકેશન ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો" - "Android 12માં Android માટે અનુકૂળ નોટિફિકેશનને બદલે વધુ સારા નોટિફિકેશન છે. આ સુવિધા સૂચિત ક્રિયાઓ અને જવાબો બતાવે છે તેમજ તમારા નોટિફિકેશનની યોગ્ય ગોઠવણી કરે છે. \n\nવધુ સારા નોટિફિકેશન સંપર્કોના નામ અને સંદેશા જેવી વ્યક્તિગત માહિતી સહિત નોટિફિકેશનનું બધું કન્ટેન્ટ ઍક્સેસ કરી શકે છે. આ સુવિધા ફોન કૉલના જવાબ આપવા કે \'ખલેલ પાડશો નહીં\'નું નિયંત્રણ કરવા જેવા નોટિફિકેશન છોડવાની કે તેનો જવાબ આપવાની ક્રિયા પણ કરી શકે છે." + "Android 12માં Android માટે અડૅપ્ટિવ નોટિફિકેશનને બદલે વધુ સારા નોટિફિકેશન છે. આ સુવિધા સૂચિત ક્રિયાઓ અને જવાબો બતાવે છે તેમજ તમારા નોટિફિકેશનની યોગ્ય ગોઠવણી કરે છે. \n\nવધુ સારા નોટિફિકેશન સંપર્કોના નામ અને મેસેજ જેવી વ્યક્તિગત માહિતી સહિત નોટિફિકેશનનું બધું કન્ટેન્ટ ઍક્સેસ કરી શકે છે. આ સુવિધા ફોન કૉલના જવાબ આપવા કે \'ખલેલ પાડશો નહીં\'નું નિયંત્રણ કરવા જેવા નોટિફિકેશન છોડવાની કે તેનો જવાબ આપવાની ક્રિયા પણ કરી શકે છે." "%1$s માટે નોટિફિકેશન ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?" "%1$s ઍપ સંપર્કના નામ, ફોટા અને તમને મળતા મેસેજની ટેક્સ્ટ જેવી વ્યક્તિગત માહિતી સહિત બધા નોટિફિકેશન વાંચી શકશે. આ ઍપ નોટિફિકેશનને છોડી અથવા સ્નૂઝ પણ કરી શકશે અથવા ફોન કૉલનો જવાબ આપવા સહિત, નોટિફિકેશનમાંના બટન વડે ક્રિયા પણ કરી શકશે. \n\nઆ ઍપને ખલેલ પાડશો નહીં સુવિધાને ચાલુ કે બંધ કરવાની તથા સંબંધિત સેટિંગ બદલવાની ક્ષમતા પણ આપશે." "%1$s ઍપ આ કાર્યો કરી શકશે:" @@ -3297,7 +3294,7 @@ "જો તમે ઍપ પર તમારો વ્યક્તિગત ડેટા તમારા IT ઍડમિન સાથે શેર ન કરવા બાબતે વિશ્વાસ કરતા હોય, માત્ર તો જ તેને કનેક્ટ કરો." "તમે તમારા ડિવાઇસના પ્રાઇવસી સેટિંગમાં જઈને કોઈપણ સમયે ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરી શકો છો." "તમારા વ્યક્તિગત ડેટા બાબતે ઑફિસના %1$s પર વિશ્વાસ કરીએ?" - "જો તમે ઍપ પર તમારો વ્યક્તિગત ડેટા તમારા IT ઍડમિન સાથે શેર ન કરવા બાબતે વિશ્વાસ કરતા હોય, માત્ર તો જ તેને કનેક્ટ કરો." + "જો તમે ઍપ પર તમારો વ્યક્તિગત ડેટા તમારા IT ઍડમિન સાથે શેર ન કરવા બાબતે વિશ્વાસ કરતા હો, માત્ર તો જ તેને કનેક્ટ કરો." "ઍપનો ડેટા" "આ ઍપ તમારી વ્યક્તિગત %1$s ઍપમાં રહેલા ડેટાને ઍક્સેસ કરી શકે છે." "પરવાનગીઓ" @@ -3323,8 +3320,10 @@ "આ સૂચનાઓ ક્યારેય બતાવશો નહીં" "નોટિફિકેશન બતાવો" "સૂચનાઓ ક્યારેય શૅડમાં અથવા પેરિફેરલ ઉપકરણો પર બતાવશો નહીં" + "નોટિફિકેશનને પૂર્ણ સ્ક્રીનમાં બતાવવાની મંજૂરી આપો" + "જ્યારે ડિવાઇસ લૉક કરેલું હોય, ત્યારે નોટિફિકેશનને પૂર્ણ સ્ક્રીનમાં બતાવવાની મંજૂરી આપો" "નોટિફિકેશન માટેના ડોટને મંજૂરી આપો" - "નોટિફિકેશન માટેનું ચિહ્ન બતાવો" + "નોટિફિકેશન માટેનું ડૉટ બતાવો" "\"ખલેલ પાડશો નહીં\"ને ઓવરરાઇડ કરો" "જ્યારે ખલેલ પાડશો નહીં ચાલુ હોય, ત્યારે પણ આ નોટિફિકેશનને ચાલુ રહેવા દો" "લૉક સ્ક્રીન" @@ -3591,7 +3590,7 @@ "વેબકૅમ" "વીડિયોને AVCમાં બદલો" "વીડિયો વધુ મીડિયા પ્લેયર પર ચલાવવામાં આવશે, પણ ક્વૉલિટીમાં ઘટાડો થઈ શકે છે" - "USBથી ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા" + "USB ટિથરિંગ" "MIDI" "આ માટે USB નો ઉપયોગ કરો" "USBની ડિફૉલ્ટ ગોઠવણી" @@ -3608,7 +3607,7 @@ "આ ડિવાઇસને ચાર્જ કરવું" "કનેક્ટેડ ઉપકરણ ચાર્જ કરી રહ્યાં છીએ" "ફાઇલ ટ્રાન્સફર" - "USBથી ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા" + "USB ટિથરિંગ" "PTP" "MIDI" "વેબકૅમ" @@ -3640,7 +3639,7 @@ "ખાલી" "ઍપ્લિકેશનો દ્વારા વપરાયેલ મેમરી" "{count,plural, =1{છેલ્લી {time}માં 1 ઍપ દ્વારા મેમરીનો ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો}one{છેલ્લી {time}માં # ઍપ દ્વારા મેમરીનો ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો}other{છેલ્લી {time}માં # ઍપ દ્વારા મેમરીનો ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો}}" - "આવર્તન" + "ફ્રિકવન્સી" "મહત્તમ વપરાશ" "કોઈ ડેટાનો ઉપયોગ કર્યો નથી" "%1$s માટે ખલેલ પાડશો નહીં ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "બધી ફાઇલોને મેનેજ કરવા ઍક્સેસની મંજૂરી આપો" "આ ઍપને આ ડિવાઇસ અથવા કોઈપણ કનેક્ટેડ સ્ટોરેજ વૉલ્યૂમ પરની બધી ફાઇલો વાંચવા, ફેરફાર કરવા અને ડિલીટ કરવાની મંજૂરી આપો. જો મંજૂરી આપવામાં આવે, તો ઍપ તમને જાણ કર્યા વિના ફાઇલોને ઍક્સેસ કરી શકે છે." "બધી ફાઇલો ઍક્સેસ કરી શકે છે" - "પૂર્ણ સ્ક્રીન ઇન્ટેન્ટને મેનેજ કરો" - "ઍપને પૂર્ણ સ્ક્રીન ઇન્ટેન્ટ મોકલવાની મંજૂરી આપો" - "સમગ્ર સ્ક્રીનને આવરી લેતા પૂર્ણ સ્ક્રીન ઇન્ટેન્ટ નોટિફિકેશન મોકલવાની મંજૂરી આ ઍપને આપો." + "પૂર્ણ સ્ક્રીનના નોટિફિકેશન" + "આ ઍપમાંથી પૂર્ણ સ્ક્રીનના નોટિફિકેશનને મંજૂરી આપો" + "જ્યારે ડિવાઇસ લૉક કરેલું હોય, ત્યારે આ ઍપને પૂર્ણ સ્ક્રીનમાં નોટિફિકેશન બતાવવાની મંજૂરી આપો. ઍપ આનો ઉપયોગ અલાર્મ, ઇનકમિંગ કૉલ અથવા અન્ય તાકીદના નોટિફિકેશન હાઇલાઇટ કરવા માટે કરી શકે છે." "મીડિયા મેનેજમેન્ટ ઍપ" "ઍપને મીડિયા મેનેજ કરવાની મંજૂરી આપો" "જો મંજૂરી આપવામાં આવે, તો આ ઍપ તમને પૂછ્યા વિના અન્ય ઍપ વડે બનાવેલી મીડિયા ફાઇલોમાં ફેરફાર કરી અથવા તેને ડિલીટ કરી શકે છે. ઍપને ફાઇલો અને મીડિયાને ઍક્સેસ કરવાની પરવાનગી હોવી જરૂરી છે." @@ -3699,7 +3698,7 @@ "ઘેરી થીમ, ફૉન્ટનું કદ, બ્રાઇટનેસ" "%2$sમાંથી સરેરાશ %1$s મેમરીનો ઉપયોગ કર્યો" "%1$s તરીકે સાઇન ઇન કર્યું" - "Android %1$s પર અપડેટ કરેલ" + "Android %1$s પર અપડેટ કર્યું" "અપડેટ ઉપલબ્ધ છે" "ઑફિસની પૉલિસી દ્વારા બ્લૉક કરેલો છે" "વૉલ્યૂમ બદલી શકાતું નથી" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "તમારી શોધ અને ઇનકમિંગ કૉલ કદાચ તમારા IT ઍડમિનને દેખાઈ શકે છે" "ક્રૉસ-પ્રોફાઇલ કૅલેન્ડર" "તમારા વ્યક્તિગત કૅલેન્ડર પર કાર્યાલયની ઇવેન્ટ બતાવો" + "જ્યારે ઑફિસ માટેની ઍપ બંધ હોય, ત્યારે તે થોભાવવામાં આવેલી હોય છે અને તેને ઍક્સેસ કરી શકાશે નહીં અથવા તમને કોઈ નોટિફિકેશન મોકલી શકશે નહીં" "સ્ટોરેજનું સંચાલન કરો" "સ્ટોરેજ સ્પેસ ખાલી કરવામાં સહાય માટે, સ્ટોરેજ મેનેજર તમારા ડિવાઇસમાંથી બૅકઅપ લીધેલા ફોટા અને વીડિયોને દૂર કરે છે." "ફોટો અને વીડિઓ દૂર કરો" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "એકવાર તમે સંપૂર્ણ રકમની ચુકવણી કરો, પછી:" "આ ડિવાઇસમાંથી બધી મર્યાદાઓ કાઢી નાખવી" "ક્રેડિટરની ઍપ તમે અનઇન્સ્ટૉલ કરવી" + "લોન પર લીધેલા ડિવાઇસની માહિતી" "{count,plural, =1{કૅમેરા ઍપ}one{કૅમેરા ઍપ}other{કૅમેરા ઍપ}}" "Calendar ઍપ" "સંપર્ક ઍપ્લિકેશન" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા" "ડિફૉલ્ટ \'ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા\'" "પાસવર્ડ" - "પાસવર્ડ, પાસકી અને ડેટા સંબંધિત સેવાઓ" + "પાસવર્ડ, પાસકી અને ડેટા સંબંધિત સેવાઓ" + "વધારાના પ્રદાતાઓ" "{count,plural, =1{# પાસવર્ડ}one{# પાસવર્ડ}other{# પાસવર્ડ}}" "ઑટો, ભરો, આપમેળે ભરવાની સુવિધા, પાસવર્ડ" "ડેટા, પાસકી, પાસવર્ડ" + "ઑટો, ભરો, ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા, ડેટા, પાસકી, પાસવર્ડ" "<b>ખાતરી કરો કે તમે આ ઍપનો વિશ્વાસ કરો છો</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા>%1$s</xliff:g> તમારી સ્ક્રીન પર શું છે તેનો ઉપયોગ એ નક્કી કરવા કરે છે કે ઑટોમૅટિક રીતે શું દાખલ થશે." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરીએ?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> કઈ માહિતી ઑટોમૅટિક રીતે ભરવામાં આવે તે નક્કી કરવા માટે તમારી સ્ક્રીન પરની માહિતીનો ઉપયોગ કરે છે. હવેથી નવા પાસવર્ડ, પાસકી અને અન્ય માહિતી અહીં સાચવવામાં આવશે." + "પાસવર્ડ, પાસકી અને ડેટા સંબંધિત સેવાઓ" "%1$sને બંધ કરીએ?" - "જ્યારે તમે સાઇન ઇન કરશો, ત્યારે સરનામા અથવા ચુકવણી પદ્ધતિઓ જેવી સાચવેલી માહિતી ભરવામાં આવશે નહીં. તમારી સાચવેલી માહિતી ભરેલી રાખવા માટે, પાસવર્ડ, પાસકી અને ડેટા/અથવા સેવા ચાલુ કરવાની સુવિધા સેટ કરો." - - - - + "<b>શું આ સેવા બંધ કરીએ?</b> <br/> <br/> જ્યારે તમે સાઇન ઇન કરશો ત્યારે પાસવર્ડ, પાસકી, ચુકવણી પદ્ધતિઓ અને અન્ય માહિતી જેવી સાચવેલી માહિતી ભરવામાં આવશે નહીં. તમારી સાચવેલી માહિતીનો ઉપયોગ કરવા માટે, કોઈ પાસવર્ડ, પાસકી કે ડેટા સેવા પસંદ કરો." + "%1$sનો ઉપયોગ કરીએ?" + "ઑટોમૅટિક રીતે શું ભરી શકાય તે નક્કી કરવા માટે %1$s તમારી સ્ક્રીન પર જે છે તેનો ઉપયોગ કરે છે." "પાસવર્ડ, પાસકી અને ડેટા સંબંધિત સેવાઓની મર્યાદા" "તમે એક જ સમયે 5 પાસવર્ડ, પાસકી અને ડેટા સંબંધિત સેવાઓ સક્રિય રાખી શકો છો. વધુ સેવા ઉમેરવા માટે, કોઈ સેવાને બંધ કરો." "બંધ કરો" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE ચાલુ કરો" + "ANGLEને સિસ્ટમ OpenGL ES ડ્રાઇવર તરીકે ચાલુ કરો" + "સિસ્ટમ OpenGL ES ડ્રાઇવરને બદલવા માટે રીબૂટ કરવું જરૂરી છે" "ઍપની સુસંગતતામાં ફેરફારો" "ઍપ સુસંગતતાના ફેરફારો ટૉગલ કરો" "ડિફૉલ્ટ રીતે ચાલુ કરેલા ફેરફારો" @@ -4144,11 +4150,11 @@ "ડિવાઇસની વિગતો" "ડિવાઇસની ઓળખકર્તા માહિતી" "વાઇ-ફાઇ નિયંત્રણ" - "ઍપને વાઇ-ફાઇ નિયંત્રિત કરવાની મંજૂરી આપો" + "ઍપને વાઇ-ફાઇ નિયંત્રણ કરવાની મંજૂરી આપો" "આ ઍપને વાઇ-ફાઇ ચાલુ અથવા બંધ કરવા, વાઇ-ફાઇ નેટવર્કને સ્કૅન અને કનેક્ટ કરવા, નેટવર્ક ઉમેરવા અથવા કાઢી નાખવા અથવા માત્ર-સ્થાનિક હૉટસ્પૉટ શરૂ કરવાની મંજૂરી આપો" "NFC મારફતે લૉન્ચ કરો" "NFC સ્કૅન થવા પર લૉન્ચની મંજૂરી આપો" - "NFC ટૅગ સ્કૅન કરવામાં આવે ત્યારે આ ઍપને લૉન્ચ થવાની મંજૂરી આપો.\nજો આ પરવાનગી ચાલુ હોય, તો જ્યારે પણ ટૅગની ભાળ મળે ત્યારે આ ઍપ ઉપલબ્ધ થશે." + "NFC ટૅગ સ્કૅન કરવામાં આવે ત્યારે આ ઍપને લૉન્ચ થવાની મંજૂરી આપો.\nજો આ પરવાનગી ચાલુ હોય, તો જ્યારે પણ ટૅગની ભાળ મળે ત્યારે આ ઍપ વિકલ્પ તરીકે ઉપલબ્ધ થશે." "મીડિયા આના પર ચલાવો" "%s પર ચલાવો" "આ ડિવાઇસ" @@ -4344,7 +4350,7 @@ "કેસ" "સેટિંગ પૅનલ" "ફરજિયાત ડેસ્કટૉપ મોડ ચાલુ કરો" - "ગૌણ ડિસ્પ્લે પર ફરજિયાત પ્રયોગાત્મક ડેસ્કટૉપ મોડ ચાલુ કરો" + "સેકન્ડરી ડિસ્પ્લે પર ફરજિયાત પ્રયોગાત્મક ડેસ્કટૉપ મોડ ચાલુ કરો" "એકથી વધુ વિન્ડોમાં ફરીથી કદ ન બદલી શકવાનો વિકલ્પ ચાલુ કરો" "ફરીથી કદ ન બદલી શકે તેવી ઍપને એકથી વધુ વિન્ડોમાં દેખાવાની મંજૂરી આપે છે" "ફરજિયાત ઘેરા મોડની સુવિધાને ઓવરરાઇડ કરો" @@ -4365,7 +4371,7 @@ "મહત્ત્વપૂર્ણ માહિતી" "ચાલુ રાખો" "ના, આભાર" - "સ્થાન" + "લોકેશન" "ઇમર્જન્સી કૉલ માટે તમે આ સેવાનો ઉપયોગ કરો, ત્યારે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટર તમારા સ્થાનની માહિતી એકત્રિત કરી શકે છે.\n\nવિગતો માટે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરની પ્રાઇવસી પૉલિસી જુઓ." "તમે બાકી રહેલા કોઈપણ સમય અથવા ડેટાનો ઍક્સેસ ગુમાવી શકો છો. કાઢી નાખતા પહેલાં તમારા પ્રદાતાનો સંપર્ક કરો." "ઍપનું કન્ટેન્ટ" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR કોડ સ્કૅનર બતાવો" "લૉક સ્ક્રીનમાંથી QR કોડ સ્કૅનરના ઍક્સેસની મંજૂરી આપો" "ડિવાઇસનાં નિયંત્રણો બતાવો" - - - - + "લૉકસ્ક્રીન પરથી" + "ડિવાઇસ નિયંત્રણોનો ઉપયોગ કરો" "ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલા \"ડિવાઇસના નિયંત્રણો બતાવો\" ચાલુ કરો" "ઉપલબ્ધ હોય ત્યારે ડબલ-લાઇન ઘડિયાળ બતાવો" "ડબલ-લાઇન ઘડિયાળ" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "કોઈ મર્યાદા નથી" "બાળક દ્વારા પ્રક્રિયા પરના પ્રતિબંધો બંધ કરો" "બાળક જે ઍપ પર પ્રક્રિયા કરે છે તેના દ્વારા સિસ્ટમના સંસાધનના ઉપયોગ પરના પ્રતિબંધોને બંધ કરો" - - - - + "નોંધ લેવાની ઇકોસિસ્ટમ ફરજિયાત રીતે ચાલુ કરો" + "નોંધ લેવાની ઇકોસિસ્ટમ મારફતે નોંધ લેવાની એકીકરણ પ્રક્રિયા ચાલુ કરો. જો નોંધ લેવાની ઇકોસિસ્ટમ પહેલેથી ચાલુ કરવામાં આવી હોય, તો કોઈ પગલું લેવામાં આવશે નહીં." "બ્રોડકાસ્ટ" "%1$s બ્રોડકાસ્ટ કરો" "તમારી નજીક ચલાવવામાં આવી રહેલા બ્રોડકાસ્ટ સાંભળો" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "મધ્યમ" "વધુ" "આ ઍપ માત્ર 1 વિન્ડોમાં ખોલી શકાય છે" - "નોંધ લેવી" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 522d72efa9a38e1066b7127229d5b1566d305144..577014b64ebe59d28287565476030859ceef5b69 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "झलक" "छोटा करें" "बड़ा करें" - "स्क्रीन के अपने-आप घूम जाने की सुविधा का इस्तेमाल करें" + "स्क्रीन की अपने-आप दिशा बदलने की सुविधा का इस्तेमाल करें" "चेहरे की पहचान करने वाली तकनीक, स्क्रीन के अपने-आप घूम जाने की सुविधा को बेहतर बनाने के लिए, सामने वाले कैमरे का इस्तेमाल करती है. इसके लिए, इमेज न तो सेव की जाती हैं और न ही Google को भेजी जाती हैं." "ब्लूटूथ" "आसपास के सब ब्लूटूथ उप. के लि‍ए दिखाई दे रहा है (%1$s)" @@ -59,12 +59,13 @@ "दाईं मशीन को जोड़ें" "बाईं मशीन को जोड़ें" "दूसरे कान की मशीन जोड़ें" - "बाएं कान की मशीन कनेक्ट हो गई है.\n\nदाएं कान की मशीन को डिवाइस से जोड़ने के लिए, यह पक्का करें कि वह चालू है और जोड़े जाने के लिए तैयार है." - "दाएं कान की मशीन कनेक्ट हो गई है.\n\nबाएं कान की मशीन को डिवाइस से जोड़ने के लिए, यह पक्का करें कि वह चालू है और जोड़े जाने के लिए तैयार है." + "बाएं कान की मशीन कनेक्ट हो गई है.\n\nदाएं कान की मशीन को डिवाइस से जोड़ने के लिए, यह पक्का करें कि वह चालू है और जोड़े जाने के लिए तैयार है." + "दाएं कान की मशीन कनेक्ट हो गई है.\n\nबाएं कान की मशीन को डिवाइस से जोड़ने के लिए, यह पक्का करें कि वह चालू है और जोड़े जाने के लिए तैयार है." "दाईं मशीन को जोड़ें" "बाईं मशीन को जोड़ें" "कान की सभी उपलब्ध मशीनों के लिए" - "शॉर्टकट और कान की मशीन के साथ काम करने की सुविधा" + "कान की मशीन की सेटिंग" + "शॉर्टकट, कान की मशीन के साथ काम करने की सुविधा" "इस डिवाइस के लिए" "ऑडियो आउटपुट" "ऑडियो आउटपुट की जानकारी" @@ -98,15 +99,16 @@ "आपके डिवाइस" "नया डिवाइस जोड़ें" "ब्लूटूथ A2DP हार्डवेयर ऑफ़लोड को बंद करें" - "ब्लूटूथ स्मार्ट ऑडियो हार्डवेयर ऑफ़लोड को बंद करें" + "\'ब्लूटूथ LE audio\' हार्डवेयर ऑफ़लोड को बंद करें" "क्या आपको डिवाइस रीस्टार्ट करना है?" "इस सेटिंग को बदलने के लिए, आपको अपना डिवाइस रीस्टार्ट करना होगा." "रीस्टार्ट करें" "अभी नहीं" "\'ब्लूटूथ LE Audio\' को बंद करें" "अगर डिवाइस पर LE Audio हार्डवेयर चलता है, तो \'ब्लूटूथ LE Audio\' को बंद करें." - "ब्लूटूथ LE Audio की, अनुमति वाली सूची की सेटिंग चालू करें" - "ब्लूटूथ LE Audio की, अनुमति वाली सूची की सुविधा चालू करें." + "डिवाइस डिटेल में LE Audio टॉगल दिखाएं" + "\'ब्लूटूथ LE Audio\' की अनुमति वाली सूची की सुविधा चालू करें" + "\'ब्लूटूथ LE Audio\' की अनुमति वाली सूची की सुविधा चालू करें." "मीडिया डिवाइस" "कॉल की सुविधा वाले डिवाइस" "दूसरे डिवाइस" @@ -159,7 +161,7 @@ "सिस्टम डिफ़ॉल्ट" "सेटिंग में, इस ऐप्लिकेशन की भाषा चुनने का विकल्प मौजूद नहीं है." "भाषा, ऐप्लिकेशन में उपलब्ध भाषाओं से अलग हो सकती है. हो सकता है कि कुछ ऐप्लिकेशन के साथ, भाषा की यह सेटिंग काम न करे." - "यहां सिर्फ़ वे ऐप्लिकेशन दिखाए गए हैं जिनमें भाषा चुनने का विकल्प मौजूद है." + "हर ऐप्लिकेशन के लिए भाषा सेट करें." "आपके सिस्टम, ऐप्लिकेशन, और वेबसाइट में, आपकी पसंदीदा भाषाओं में से पहली उपलब्ध भाषा का इस्तेमाल होता है." "अगर आपको हर ऐप्लिकेशन के लिए अलग भाषा चुननी है, तो ऐप्लिकेशन की भाषा सेटिंग पर जाएं." "ऐप्लिकेशन की भाषाओं के बारे में ज़्यादा जानें" @@ -173,7 +175,6 @@ "ऐप्लिकेशन को जगह के हिसाब से तय की गई अपनी प्राथमिकताओं का ऐक्सेस दें, ताकि आपको मनमुताबिक अनुभव मिल सके." "ऐप्लिकेशन, जगह के हिसाब से तय की गई आपकी प्राथमिकताओं का इस्तेमाल करेंगे." "तापमान" - "कैलेंडर" "हफ़्ते का पहला दिन" "नंबर की प्राथमिकताएं" "ऐप्लिकेशन की डिफ़ॉल्ट सेटिंग का इस्तेमाल करें" @@ -186,7 +187,7 @@ "गुरुवार" "शुक्रवार" "शनिवार" - "अगर कोई ऐप्लिकेशन क्षेत्रीय भाषाओं के साथ काम नहीं करता, तो वह अपनी डिफ़ॉल्ट भाषा का इस्तेमाल करेगा." + "अगर कोई ऐप्लिकेशन जगह के हिसाब से तय की गई प्राथमिकताओं के साथ काम नहीं करता, तो वह जगह के हिसाब से दी गई डिफ़ॉल्ट सेटिंग का इस्तेमाल करेगा." "भाषा की प्राथमिकताएं चुनने के बारे में ज़्यादा जानें." "{count,plural, =1{क्या आपको चुनी गई भाषा हटानी है?}one{क्या आपको चुनी गई भाषा हटानी है?}other{क्या आपको चुनी गई भाषाएं हटानी हैं?}}" "लेख किसी अन्य भाषा में प्रदर्शित किया जाएगा." @@ -218,14 +219,14 @@ "रोमिंग में डेटा चालू करें" "रोमिंग शुल्क लागू हो सकते हैं." "समय अपने-आप सेट हो जाए" - "अपने-आप सेट करें" + "अपने-आप सेट हो जाए" "यह टॉगल चालू रहने पर, टाइम ज़ोन सेट करने के लिए, जगह की जानकारी का इस्तेमाल किया जाएगा" "डिफ़ॉल्ट जगह का इस्तेमाल करें" "24-घंटे वाले फ़ॉर्मैट का इस्तेमाल करें" "समय" "समय का फ़ॉर्मैट" - "समय क्षेत्र" - "समय क्षेत्र चुनें" + "टाइम ज़ोन" + "टाइम ज़ोन चुनें" "तारीख" "क्षेत्र खोजें" "क्षेत्र" @@ -248,11 +249,11 @@ "उदाहरण, जो का Android." "जगह की जानकारी" "जगह की जानकारी वाली सुविधा का इस्तेमाल करें" - "बंद करें" + "बंद है" "{count,plural, =1{चालू है - # ऐप्लिकेशन के पास जगह की जानकारी का ऐक्सेस है}one{चालू है - # ऐप्लिकेशन के पास जगह की जानकारी का ऐक्सेस है}other{चालू है - # ऐप्लिकेशन के पास जगह की जानकारी का ऐक्सेस है}}" "लोड हो रहा है…" "ऐसे ऐप्लिकेशन, जिन्हें आस-पास मौजूद डिवाइसों के साथ इंटरैक्ट करने की अनुमति मिली है वे कनेक्ट किए गए डिवाइसों की जगह की जानकारी का पता लगा सकते हैं." - "ऐप्लिकेशन और सेवाओं के लिए, जगह की जानकारी का ऐक्सेस बंद है. आपके डिवाइस की जगह की जानकारी, आपातकालीन स्थिति में मदद करने वाले व्यक्तियों को अब भी दी जा सकती है. ऐसा आपके किसी आपातकालीन नंबर पर कॉल करने या मैसेज भेजने पर किया जाएगा." + "ऐप्लिकेशन और सेवाओं के लिए, जगह की जानकारी का ऐक्सेस बंद है. आपके डिवाइस की जगह की जानकारी, आपातकालीन स्थिति में मदद करने वाले लोगों को अब भी दी जा सकती है. ऐसा आपके किसी आपातकालीन नंबर पर कॉल करने या मैसेज भेजने पर किया जाएगा." "जगह की जानकारी की सेटिंग के बारे में ज़्यादा जानें." "खाते" "सुरक्षा" @@ -268,7 +269,7 @@ "सेटअप करना होगा" "फ़ेस अनलॉक" "वर्क प्रोफ़ाइल के लिए फ़ेस अनलॉक" - "फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेटअप करने का तरीका" + "फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप करने का तरीका" "फे़स अनलॉक की सुविधा सेट अप करें" "चेहरे का इस्तेमाल कर पुष्टि करें" @@ -298,7 +299,7 @@ "अभी नहीं" "लाॅक खोलने के लिए इससे ज़्यादा चेहरे नहीं जोड़े जा सकते" "और चेहरे नहीं जोड़े जा सकते" - "चेहरा जोड़ने की प्रक्रिया पूरी नहीं हो सकी" + "चेहरा जोड़ने की प्रोसेस पूरी नहीं हो सकी" "ठीक है" "चेहरा रजिस्टर करने की समय सीमा पूरी हो गई. फिर से कोशिश करें." "चेहरा रजिस्टर नहीं हो पाया." @@ -323,8 +324,7 @@ "आपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके मिटने के बाद, अपने फ़ोन को अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, आपको पिन, पैटर्न या पासवर्ड का इस्तेमाल करना होगा." "आपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके मिटने के बाद, अपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, आपको पिन, पैटर्न या पासवर्ड का इस्तेमाल करना होगा." "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, फ़ेस अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करें" - - + "फ़िंगरप्रिंट" "उंगली की छाप" "फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करने पर" "वर्क प्रोफ़ाइल के लिए फ़िंगरप्रिंट" @@ -342,12 +342,12 @@ "रद्द करें" "रहने दें" "मैं सहमत हूं" - "फ़िंगरप्रिंट सेट अप न करें?" - "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने में सिर्फ़ एक या दो मिनट लगते हैं. अगर आपको अभी सेट अप नहीं करना है, तो बाद में सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट जोड़ा जा सकता है." + "फ़िंगरप्रिंट सेटअप न करें?" + "फ़िंगरप्रिंट सेटअप करने में सिर्फ़ एक या दो मिनट लगते हैं. अगर आपको अभी सेटअप नहीं करना है, तो बाद में सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट जोड़ा जा सकता है." "यह आइकॉन दिखने पर, किसी ऐप में साइन इन करने या खरीदारी की मंज़ूरी देने के लिए, पहचान की पुष्टि करते समय फ़िंगरप्रिंट इस्तेमाल करें" "ध्यान रखें" "यह कैसे काम करता है" - "फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करके, आपके फ़िंगरप्रिंट का एक खास मॉडल बनाया जाता है. इससे आपकी पहचान की पुष्टि करने में मदद मिलती है. यह सुविधा सेट अप करते समय, फ़िंगरप्रिंट का यह मॉडल बनाने के लिए आपको अलग-अलग ऐंगल से अपने फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने होंगे." + "फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करके, आपके फ़िंगरप्रिंट का एक खास मॉडल बनाया जाता है. इससे आपकी पहचान की पुष्टि करने में मदद मिलती है. यह सुविधा सेटअप करते समय, फ़िंगरप्रिंट का यह मॉडल बनाने के लिए आपको अलग-अलग ऐंगल से अपने फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने होंगे." "फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा की मदद से, आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का एक खास मॉडल बनाया जाता है. इससे, पुष्टि करते समय उसके फ़िंगरप्रिंट की पहचान करने में मदद मिलती है. फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा सेट अप करते समय, फ़िंगरप्रिंट का यह मॉडल बनाने के लिए आपके बच्चे को अलग-अलग ऐंगल से अपने फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने होंगे." "बेहतर नतीजों के लिए, ऐसे स्क्रीन प्राेटेक्टर का इस्तेमाल करें जिसे Made for Google का सर्टिफ़िकेट मिला है. हो सकता है कि दूसरे स्क्रीन प्राेटेक्टर के साथ, आपका फ़िंगरप्रिंट काम न करे." "बेहतर नतीजों के लिए, ऐसे स्क्रीन प्राेटेक्टर का इस्तेमाल करें जिसे Made for Google का सर्टिफ़िकेट मिला है. हो सकता है कि दूसरे स्क्रीन प्राेटेक्टर पर आपके बच्चे का फ़िंगरप्रिंट काम न करे." @@ -356,6 +356,10 @@ "अगर आपके फ़ोन में फ़ेस अनलॉक और फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा सेट अप की गई है, तो चेहरे पर मास्क होने या आस-पास कम रोशनी होने पर, फ़ोन आपका फ़िंगरप्रिंट मांगेगा.\n\nचेहरे या फ़िंगरप्रिंट की पहचान न होने पर, स्मार्टवॉच की मदद से फ़ोन को अनलॉक किया जा सकता है." "फ़िंगरप्रिंट की पहचान न होने पर, स्मार्टवॉच की मदद से फ़ोन को अनलॉक किया जा सकता है." "चेहरे की पहचान न होने पर, स्मार्टवॉच की मदद से फ़ोन को अनलॉक किया जा सकता है." + "डिवाइस खोलने के लिए, फ़िंगरप्रिंट या स्मार्टवॉच का इस्तेमाल करें" + "डिवाइस खोलने के लिए, फ़ेस लॉक या स्मार्टवॉच का इस्तेमाल करें" + "डिवाइस खोलने के लिए, फ़ेस लॉक, फ़िंगरप्रिंट या स्मार्टवॉच का इस्तेमाल करें" + "डिवाइस खोलने के लिए, स्मार्टवॉच का इस्तेमाल करें" "चेहरे या स्मार्टवॉच का इस्तेमाल करें" "फ़िंगरप्रिंट या स्मार्टवॉच का इस्तेमाल करें" "चेहरे, फ़िंगरप्रिंट या स्मार्टवॉच का इस्तेमाल करें" @@ -377,7 +381,7 @@ "सेटअप करना होगा" "चेहरे का मॉडल और फ़िंगरप्रिंट जोड़े गए" "चेहरे का मॉडल और फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया" - "अगर आपके फ़ोन में फ़िंगरप्रिंट अनलॉक और फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप है, तो चेहरे पर मास्क होने पर या आस-पास रोशनी न होने पर, फ़ोन आपका फ़िंगरप्रिंट मांगेगा" + "अगर आपके फ़ोन में फ़िंगरप्रिंट अनलॉक और फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप है, तो चेहरे पर मास्क लगा होने पर या आस-पास रोशनी न होने पर, फ़ोन आपका फ़िंगरप्रिंट मांगेगा" "फ़ोन को अनलॉक करने के तरीके" "चेहरे या फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके:" "अपना फ़ोन अनलॉक करें" @@ -392,7 +396,7 @@ "स्प्लिट स्क्रीन बंद करके फ़िंगरप्रिंट सेट करें" "ठीक है" "स्क्रीन लॉक छोड़ें?" - "सेट अप न करें" + "सेटअप न करें" "वापस जाएं" "सेट अप न करें" "रद्द करें" @@ -410,7 +414,7 @@ "मिटाएं" "सेंसर को छुएं" "अपनी उंगली सेंसर पर रखें और वाइब्रेशन महसूस होने पर हटा लें" - "अपने फ़िंगरप्रिंट को सेंसर पर तब तक रखें, जब तक आपको वाइब्रेशन न महसूस हो" + "अपनी उंगली को सेंसर पर तब तक दबाकर रखें, जब तक आपको वाइब्रेशन न महसूस हो" "बटन को दबाए बिना, अपनी उंगली को सेंसर पर तब तक रखें, जब तक आपको वाइब्रेशन महसूस न हो.\n\nहर बार अपनी उंगली को थोड़ा सा हिलाएं. ऐसा करके, आपके फ़िंगरप्रिंट को बेहतर तरीके से कैप्चर किया जा सकता है." "फ़िंगरप्रिंट सेंसर को दबाकर रखें" "हटाएं, फिर से छुएं" @@ -437,8 +441,9 @@ "इसे बाद में करें" "हटाएं, फिर दोबारा छुएं" "पहले अपनी उंगली के एक किनारे को सेंसर पर कुछ देर के लिए रखें और फिर दूसरी तरफ़ से भी ऐसा करें" - "फ़िंगरप्रिंट सेटअप छोड़ें?" + "क्या आपको फ़िंगरप्रिंट सेटअप नहीं करना?" "आपने अपने फ़ोन को अनलॉक करने के एक तरीके के रूप में अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करने का चुनाव किया है. अगर आप इसे अभी छोड़ते हैं, तो आपको इसे बाद में सेट करना होगा. सेटअप में करीब एक मिनट लगता है." + "क्या %s के लिए सेटअप स्किप करना है?" "पिन अभी सेट अप नहीं करना चाहते?" "पिन और फ़ेस का सेट अप स्किप करें?" "क्या अभी आपको पिन और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप नहीं करना है?" @@ -455,16 +460,21 @@ "हो गया" "ओह हो, वह सेंसर नहीं है" "अपने फ़ोन के पीछे लगे सेंसर को छुएं. अपनी तर्जनी (अंगूठे के बगल वाली) उंगली का इस्तेमाल करें." - "फ़िंगरप्रिंट जोड़ने की प्रोसेस पूरी नहीं हुई" - "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने का समय खत्म हो गया" - "अभी दोबारा कोशिश करें या कुछ समय बाद सेटिंग में जाकर, फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें" - "फ़िंगरप्रिंट नामांकन ने काम नहीं किया. फिर से प्रयास करें या किसी दूसरी उंगली का उपयोग करें." + "फ़िंगरप्रिंट को सेटअप नहीं किया जा सका" + "अभी दोबारा कोशिश करें या कुछ समय बाद, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें." + "अभी दोबारा कोशिश करें या कुछ समय बाद, फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें." + "फ़िंगरप्रिंट सेटअप करने का तय समय खत्म हो गया" + "कुछ समय बाद, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें." + "कोई गड़बड़ी हुई. कुछ समय बाद, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें." + "कुछ समय बाद, फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें." + "कोई गड़बड़ी हुई. कुछ समय बाद फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें." "दूसरा फ़िंगरप्रिंट जोड़ें" "आगे बढ़ें" "फ़िंगरप्रिंट के ज़रिए स्क्रीन लॉक खोलने का विकल्प बंद है. ज़्यादा जानने के लिए, अपने संगठन के एडमिन से संपर्क करें." "फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल, खरीदारी को मंज़ूरी देने और ऐप्लिकेशन को ऐक्सेस करने के लिए अब भी किया जा सकता है." "उंगली हटाएं और सेंसर को फिर से छूएं" - "फ़िंगरप्रिंट सेंसर इस्तेमाल नहीं किया जा सकता. रिपेयर की सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें" + "फ़िंगरप्रिंट सेंसर इस्तेमाल नहीं किया जा सकता" + "रिपेयर करने की सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." "सुरक्षा से जुड़ी और सेटिंग" "वर्क प्रोफ़ाइल लॉक, एन्क्रिप्शन वगैरह" "एन्क्रिप्शन, क्रेडेंशियल वगैरह" @@ -474,7 +484,7 @@ "सुरक्षा" "निजता" "वर्क प्रोफ़ाइल" - "%d फ़िंगरप्रिंट जोड़े जा सकते हैं" + "ज़्यादा से ज़्यादा %d फ़िंगरप्रिंट जोड़े जा सकते हैं" "आप अधिकतम संख्या में फ़िंगरप्रिंट जोड़ चुके हैं" "और ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट नहीं जोड़े जा सकते" "\'%1$s\' को मिटाएं" @@ -484,7 +494,7 @@ "स्क्रीन लॉक सेट करें" "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस डिवाइस पर पिन, पैटर्न या पासवर्ड सेट करें." "स्क्रीन लॉक सेट करें" - "डिवाइस पर कोई स्क्रीन लॉक सेट नहीं किया गया है" + "स्क्रीन लॉक सेट करें" "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस डिवाइस पर पिन, पैटर्न या पासवर्ड सेट करें." "अपना फ़ोन सुरक्षित करें" "डिवाइस अनलॉक करने लिए फ़िंगरप्रिंट जोड़ें" @@ -497,10 +507,10 @@ "स्क्रीन लॉक का दूसरा तरीका चुनें" "अगर आपको स्क्रीन लॉक याद नहीं है, तो आईटी एडमिन इसे रीसेट नहीं कर सकता." "एक अलग वर्क लॉक सेट करें" - "अगर आप इस लॉक को भूल जाते हैं, तो आईटी एडमिन से उसे रिसेट करने के लिए कहें" + "अगर आपको फ़िलहाल यह लॉक याद नहीं, तो आईटी एडमिन से इसे रीसेट करने के लिए कहें" "स्क्रीन लॉक के विकल्प" "स्क्रीन लॉक के विकल्प" - "पिन की पुष्टि करके डिवाइस को अपने-आप अनलॉक करने वाली सेटिंग चालू करें" + "पिन की अपने-आप पुष्टि होकर डिवाइस अनलॉक होने की सेटिंग चालू करें" "यह सेटिंग चालू करने पर, छह या इससे ज़्यादा अंकों का सही पिन डालने के बाद डिवाइस अपने-आप अनलॉक हो जाएगा. यह सुविधा, Enter पर टैप करके पिन की पुष्टि करने की सुविधा से कम सुरक्षित होती है." "पिन सही होने की पुष्टि अपने-आप करने वाली सेटिंग चालू करें" "Enter पर टैप करके पिन की पुष्टि करना, अपने-आप पुष्टि करने वाली सुविधा से ज़्यादा सुरक्षित होता है" @@ -509,30 +519,30 @@ "स्क्रीन लॉक" "वर्क प्रोफ़ाइल लॉक" "कोई नहीं" - "स्वाइप करें" + "स्वाइप" "पैटर्न" "पिन" "पासवर्ड" "रद्द करें" "मौजूदा स्क्रीन लॉक" - "फ़िंगरप्रिंट + पैटर्न" - "फ़िंगरप्रिंट + पिन" - "फ़िंगरप्रिंट + पासवर्ड" + "पैटर्न • फ़िंगरप्रिंट" + "पिन • फ़िंगरप्रिंट" + "पासवर्ड • फ़िंगरप्रिंट" "फ़िंगरप्रिंट के बिना जारी रखें" - "फ़ेस अनलॉक + पैटर्न" - "फ़ेस अनलॉक + पिन" - "फ़ेस अनलॉक + पासवर्ड" + "पैटर्न • फ़ेस अनलॉक" + "पिन • फ़ेस अनलॉक" + "पासवर्ड • फ़ेस अनलॉक" "फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप किए बिना जारी रखें" "पैटर्न • फ़ेस अनलॉक • फ़िंगरप्रिंट" "पिन • फ़ेस अनलॉक • फ़िंगरप्रिंट" "पासवर्ड • फ़ेस अनलॉक • फ़िंगरप्रिंट" "फ़िंगरप्रिंट या फ़ेस अनलॉक सेट अप किए बिना आगे बढ़ें" "कोई नहीं" - "स्वाइप करें" + "स्वाइप" "पैटर्न" "पिन" "पासवर्ड" - "क्या आपको स्क्रीन लॉक मिटाना है?" + "क्या आपको स्क्रीन लॉक हटाना है?" "प्रोफ़ाइल सुरक्षा निकालें?" "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पैटर्न आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है" "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पैटर्न आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है. @@ -574,7 +584,7 @@ "डिवाइस सुरक्षा की सुविधाएं आपके स्क्रीन लॉक के बिना काम नहीं करेंगी. फ़ोन को डिवाइस सुरक्षा का इस्तेमाल करके सुरक्षित करने पर, डिवाइस पर सेव किया गया फ़िंगरप्रिंट का मॉडल मिट जाता है. इसके अलावा, आपके चेहरे का मॉडल भी सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा. ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, आप अपने चेहरे के माॅडल या फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे." - "मिटाएं" + "हटाएं" "%1$s आपको डिवाइस पर मुश्किल पिन या पासवर्ड सेट करने का सुझाव देता है. इसके बगैर शायद यह आपकी उम्मीद के मुताबिक काम न करे" "%1$s आपको डिवाइस पर नया पिन या पासवर्ड सेट करने का सुझाव देता है. इसके बगैर शायद यह आपकी उम्मीद के मुताबिक काम न करे" "%1$s आपको डिवाइस पर नया पैटर्न, पिन या पासवर्ड सेट करने का सुझाव देता है. इसके बगैर शायद यह आपकी उम्मीद के मुताबिक काम न करे" @@ -590,10 +600,10 @@ "अगर आप अगली कोशिश में गलत पैटर्न डालते हैं, तो आपकी वर्क प्रोफ़ाइल और उसका डेटा मिटा दिया जाएगा" "अगर आप अगली कोशिश में गलत पिन डालते हैं, तो आपकी वर्क प्रोफ़ाइल और उसका डेटा मिटा दिया जाएगा" "अगर आप अगली कोशिश में गलत पासवर्ड डालते हैं, तो आपकी वर्क प्रोफ़ाइल और उसका डेटा मिटा दिया जाएगा" - "{count,plural, =1{पासवर्ड में कम से कम # वर्ण होना चाहिए}one{पासवर्ड में कम से कम # वर्ण होना चाहिए}other{पासवर्ड में कम से कम # वर्ण होने चाहिए}}" + "{count,plural, =1{पासवर्ड कम से कम # वर्ण का होना चाहिए}one{पासवर्ड कम से कम # वर्ण का होना चाहिए}other{पासवर्ड कम से कम # वर्णों का होना चाहिए}}" "{count,plural, =1{अगर सिर्फ़ नंबरों का इस्तेमाल किया जा रहा है, तो पासवर्ड कम से कम एक अंक का होना चाहिए}one{अगर सिर्फ़ नंबरों का इस्तेमाल किया जा रहा है, तो पासवर्ड कम से कम # अंक का होना चाहिए}other{अगर सिर्फ़ नंबरों का इस्तेमाल किया जा रहा है, तो पासवर्ड कम से कम # अंकों का होना चाहिए}}" - "{count,plural, =1{पिन में कम से कम # अंक होना चाहिए}one{पिन कम से कम # अंक होना चाहिए}other{पिन कम से कम # अंक होने चाहिए}}" - "{count,plural, =1{पिन में कम से कम # अंक होना चाहिए. हालांकि, ज़्यादा सुरक्षा के लिए, हमारा सुझाव है कि {minAutoConfirmLen} अंकों का पिन सेट करें}one{पिन कम से कम # अंक का होना चाहिए. हालांकि, ज़्यादा सुरक्षा के लिए, हमारा सुझाव है कि {minAutoConfirmLen} अंकों का पिन सेट करें}other{पिन कम से कम # अंकों का होना चाहिए. हालांकि, ज़्यादा सुरक्षा के लिए {minAutoConfirmLen} अकों का पिन सेट करें}}" + "{count,plural, =1{पिन कम से कम # अंक का होना चाहिए}one{पिन कम से कम # अंक का होना चाहिए}other{पिन कम से कम # अंकों का होना चाहिए}}" + "{count,plural, =1{पिन कम से कम # अंक का होना चाहिए. हालांकि, ज़्यादा सुरक्षा के लिए, हमारा सुझाव है कि {minAutoConfirmLen} अंकों का पिन सेट करें}one{पिन कम से कम # अंक का होना चाहिए. हालांकि, ज़्यादा सुरक्षा के लिए, हमारा सुझाव है कि {minAutoConfirmLen} अंकों का पिन सेट करें}other{पिन कम से कम # अंकों का होना चाहिए. हालांकि, ज़्यादा सुरक्षा के लिए {minAutoConfirmLen} अंकों का पिन सेट करें}}" "{count,plural, =1{पासवर्ड # वर्ण से छोटा होना चाहिए}one{पासवर्ड # वर्ण से छोटा होना चाहिए}other{पासवर्ड # वर्ण से छोटा होना चाहिए}}" "{count,plural, =1{पिन # अंक से छोटा होना चाहिए}one{पिन # अंक से छोटा होना चाहिए}other{पिन # अंक से छोटा होना चाहिए}}" "डिवाइस व्यवस्थापक हाल ही के पिन का उपयोग करने की अनुमति नहीं देता" @@ -608,7 +618,7 @@ "डिवाइस व्यवस्थापक हाल ही के पासवर्ड का उपयोग करने की अनुमति नहीं देता" "अंकों के बढ़ते, घटते या दोहराए जाने वाले क्रम की अनुमति नहीं है" "पुष्टि करें" - "साफ़ करें" + "मिटाएं" "स्क्रीन लॉक पहले ही बदला जा चुका है. नए स्क्रीन लॉक के साथ फिर से कोशिश करें." "रद्द करें" "आगे बढ़ें" @@ -622,6 +632,7 @@ "ब्लूटूथ" "ब्लूटूथ" "क्या आपको %1$s से जोड़ना है?" + "मौजूदा कोऑर्डिनेटेड सेट में नया सदस्य जोड़ें" "ब्‍लूटूथ से जोड़ने के लिए कोड" "दूसरे डिवाइस से जोड़ना वाला कोड लिखें और फिर Return या Enter दबाएं" "पिन में अक्षर या प्रतीक शामिल होते हैं" @@ -648,6 +659,7 @@ "डिसकनेक्ट करें" "क्या आप ऐप्लिकेशन को डिसकनेक्ट करना चाहते हैं?" "%1$s ऐप्लिकेशन अब आपके %2$s डिवाइस से कनेक्ट नहीं होगा" + "प्रयोग. इससे ऑडियो क्वालिटी बेहतर होगी." "डिवाइस हटाएं" "ऐप्लिकेशन डिसकनेक्ट करें" "ब्लूटूथ के ज़रिए ज़्यादा से ज़्यादा कितने ऑडियो डिवाइस जुड़ सकते हैं" @@ -655,7 +667,7 @@ "एनएफ़सी स्टैक डीबग लॉग" "एनएफ़सी स्टैक को लॉग करने का लेवल बढ़ाएं" "एनएफ़सी वर्बोस वेंडर डीबग लॉग" - "गड़बड़ी की रिपोर्ट में, किसी डिवाइस से जुड़े वेंडर लॉग शामिल करें. इसमें निजी जानकारी भी हो सकती है." + "गड़बड़ी की रिपोर्ट में, किसी डिवाइस से जुड़े अतिरिक्त वेंडर लॉग शामिल करें. इसमें निजी जानकारी भी हो सकती है." "फ़िल्टर न किया गया एनसीआई लॉग" "पूरी जानकारी वाले एनएफ़सी पैकेट कैप्चर करें. इसमें निजी जानकारी भी शामिल हो सकती है." "क्या आपको डिवाइस रीस्टार्ट करना है?" @@ -670,7 +682,7 @@ "उपयोग में" "मौजूद नहीं है" "Wifi दिखाई देने के लिए के विकल्प" - "भूलें" + "हटाएं" "हो गया" "नाम" "2.4 गीगाहर्ट्ज़" @@ -685,8 +697,8 @@ "%1$d Mbps" "%s वाई-फ़ाई को चालू करना चाहता है" "%s वाई-फ़ाई को बंद करना चाहता है" - "डीबग वाले ऐप्लिकेशन के बाइट कोड की पुष्टि करें" - "डीबग किए जा सकने वाले ऐप्लिकेशन के लिए, Android रनटाइम को बाइट कोड की पुष्टि करने की मंज़ूरी दें" + "डीबग करने लायक ऐप्लिकेशन के बाइट कोड की पुष्टि करें" + "Android रनटाइम को, डीबग करने लायक ऐप्लिकेशन के लिए बाइट कोड की पुष्टि करने की अनुमति दें" "रीफ़्रेश दर दिखाएं" "डिसप्ले की मौजूदा रीफ़्रेश दर दिखाएं" "एनएफ़सी" @@ -829,7 +841,7 @@ "कनेक्ट हो रहा है…" "नेटवर्क से कनेक्ट करने में विफल रहा" "नेटवर्क पहुंच से बाहर है" - "भूलें" + "हटाएं" "बदलें" "नेटवर्क भूलने में विफल रहा" "सेव करें" @@ -885,28 +897,20 @@ "इस सुविधा की मदद से, अन्य डिवाइस इस हॉटस्पॉट को खोज सकते हैं. इससे हॉटस्पॉट कनेक्शन की स्पीड कम हो जाती है." "इस सुविधा की मदद से, अन्य डिवाइस इस हॉटस्पॉट को खोज सकते हैं. इसमें बैटरी ज़्यादा खर्च होती है." "स्पीड और दूसरे डिवाइस के साथ काम करने की सुविधा" - - - - - - - - + "2.4 GHz / यह सुविधा ज़्यादातर डिवाइसों के साथ काम करती है" + "5 GHz / यह सुविधा कई डिवाइसों के साथ काम करती है" + "6 GHz / यह सुविधा कुछ डिवाइसों के साथ काम करती है" + "2.4 और 5 GHz / यह सुविधा ज़्यादातर डिवाइसों के साथ काम करती है" "अपने हॉटस्पॉट के लिए कोई फ़्रीक्वेंसी चुनें. कनेक्शन की स्पीड और आपके हॉटस्पॉट को किस तरह के डिवाइस ढूंढ सकते हैं, इन दोनों बातों पर फ़्रीक्वेंसी का असर पड़ता है." - "अपनी पसंद की फ़्रीक्वेंसी" + "अपनी पसंद की फ़्रीक्वेंसी चुनें" "2.4 गीगाहर्ट्ज़" - - + "वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट की धीमी स्पीड. यह सुविधा ज़्यादातर डिवाइसों के साथ काम करती है." "5 गीगाहर्ट्ज़" - - + "वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट की तेज़ स्पीड. यह सुविधा कई डिवाइसों के साथ काम करती है." "2.4 और 5 गीगाहर्ट्ज़" - - + "वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट की तेज़ स्पीड. यह ड्यूअल-बैंड हॉटस्पॉट की सुविधा ज़्यादातर डिवाइसों के साथ काम करती है." "6 गीगाहर्ट्ज़" - - + "वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट की सबसे तेज़ स्पीड. यह सुविधा कुछ डिवाइसों के साथ काम करती है." "वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट की यह स्पीड, आपके देश या इलाके में उपलब्ध नहीं है" "अगर आपकी पसंद की फ़्रीक्वेंसी उपलब्ध नहीं है, तो आपका हॉटस्पॉट किसी अन्य फ़्रीक्वेंसी का इस्तेमाल कर सकता है. फ़्रीक्वेंसी बदलने पर, हॉटस्पॉट की सुरक्षा की सेटिंग बदल सकती है." "6 गीगाहर्ट्ज़ में उपलब्ध नहीं है" @@ -958,6 +962,7 @@ "खाते" "वर्क प्रोफ़ाइल खाते - %s" "व्‍यक्‍तिगत प्रोफ़ाइल खाते" + "क्लोन प्रोफ़ाइल वाले खाते" "कार्यस्‍थल खाता - %s" "व्‍यक्‍तिगत खाता - %s" "खोजें" @@ -968,7 +973,6 @@ "चालू है - चेहरे के हिसाब से" "चेहरे की पहचान" "स्क्रीन के अपने-आप घूम जाने (ऑटो-रोटेट) की सुविधा के बारे में ज़्यादा जानें" - "स्क्रीन के ओरिएंटेशन को पोर्ट्रेट से लैंडस्केप में ले जाना" "स्क्रीन रिज़ॉल्यूशन" "हाई रिज़ॉल्यूशन" "फ़ुल रिज़ॉल्यूशन" @@ -981,7 +985,7 @@ "ज़रूरत के हिसाब से स्क्रीन की चमक बदलता है" "स्क्रीन की रोशनी का लेवल" "आस-पास की लाइट के हिसाब से स्क्रीन की रोशनी" - "आपकी गतिविधियों और आपके की लाइट के हिसाब से आपके डिवाइस की स्क्रीन की रोशनी अपने-आप सेट हो जाएगी. आपके आस-पास की लाइट के हिसाब से स्क्रीन की रोशनी अपने-आप बदलने वाली इस सुविधा को अपनी पसंद के हिसाब से ढाला जा सकता है. ऐसा करने के लिए स्लाइडर को आगे-पीछे करें और मैन्युअल रूप से स्क्रीन की रोशनी सेट करें." + "आपकी गतिविधियों और आस-पास मौजूद लाइट के हिसाब से, आपके डिवाइस की स्क्रीन की रोशनी अपने-आप सेट हो जाएगी. आपके आस-पास की लाइट के हिसाब से स्क्रीन की रोशनी अपने-आप बदलने वाली इस सुविधा को अपनी पसंद के हिसाब से ढाला जा सकता है. ऐसा करने के लिए स्लाइडर को आगे-पीछे करें और मैन्युअल रूप से स्क्रीन की रोशनी सेट करें." "चालू है" "बंद" "डिसप्ले का वाइट बैलेंस" @@ -1098,7 +1102,7 @@ "मोबाइल डेटा के लिए आप %2$s इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर आप %1$s का इस्तेमाल करते हैं, तो %2$s को मोबाइल डेटा के लिए इस्तेमाल नहीं किया जाएगा." "%1$s का इस्तेमाल करें" "पसंदीदा सिम बदलना है?" - "%1$s आपके डिवाइस में मौजूद अकेला सिम है. क्या आप मोबाइल डेटा, कॉल और मैसेज (एसएमएस) के लिए इस सिम का इस्तेमाल करना चाहते हैं?" + "आपके डिवाइस में सिर्फ़ %1$s सिम है. क्या आपको मोबाइल डेटा, कॉल, और मैसेज (एसएमएस) के लिए इस सिम का इस्तेमाल करना है?" "मोबाइल डेटा कवरेज बढ़ाना है?" "बेहतर नेटवर्क उपलब्ध होने पर, डिवाइस को मोबाइल डेटा के लिए %1$s पर अपने-आप स्विच करने की अनुमति दें." \n\n"कॉल, मैसेज, और नेटवर्क ट्रैफ़िक की जानकारी आपके संगठन को दिख सकती है." @@ -1112,9 +1116,10 @@ "Android की सुरक्षा से जुड़ा अपडेट" "मॉडल" "हार्डवेयर वर्शन" + "डिवाइस कब बनाया गया" "डिवाइस आईडी" "मोबाइल रेडियो (बेसबैंड वर्शन)" - "कर्नेल वर्शन" + "Kernel वर्शन" "बिल्‍ड नंबर" "Google Play का सिस्टम अपडेट" "उपलब्ध नहीं" @@ -1123,7 +1128,7 @@ "मेमोरी सेटिंग" "ईआईडी" "ईआईडी (सिम स्लॉट %1$d)" - "IMEI (%1$d सिम स्लॉट)" + "IMEI (सिम स्लॉट %1$d)" "IMEI (%1$d सिम स्लॉट) (मुख्य)" "देखने के लिए, सेव किया गया नेटवर्क चुनें" "MIN" @@ -1255,7 +1260,7 @@ "डिफ़ॉल्ट पर रीसेट करें" "डिफ़ॉल्‍ट APN सेटिंग रीसेट करना पूरा हुआ." "डिवाइस को रीसेट करने के विकल्प" - "मोबाइल की नेटवर्क सेटिंग रीसेट करें?" + "मोबाइल की नेटवर्क सेटिंग रीसेट करें" "इससे मोबाइल की सभी नेटवर्क सेटिंग रीसेट हो जाएंगी" "मोबाइल नेटवर्क सेटिंग रीसेट करें?" "ब्लूटूथ और वाई-फ़ाई को रीसेट करें" @@ -1266,7 +1271,7 @@ "ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाएं" "इससे मोबाइल सेवा का कोई भी प्लान रद्द नहीं होगा. दूसरे सिम डाउनलोड करने के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." "सेटिंग रीसेट करें" - "नेटवर्क की सभी सेटिंग रीसेट करें? आप इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं कर सकते." + "नेटवर्क की सभी सेटिंग रीसेट करें? इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं किया जा सकेगा." "क्या आपको नेटवर्क की सभी सेटिंग को रीसेट करना है और ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाना है? इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं किया जा सकता." "सेटिंग रीसेट करें" "रीसेट करें?" @@ -1279,9 +1284,9 @@
  • "संगीत"
  • \n
  • "फ़ोटो"
  • \n
  • "उपयोगकर्ता का अन्य डेटा"
  • "eSIM"
  • \n\n"इससे आपका मोबाइल सेवा प्लान रद्द नहीं होगा." - "आपकी सारी निजी जानकारी और डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन मिटा दिए जाएंगे. आप मिटाया गया डेटा वापस नहीं पा सकते." + "आपकी सारी निजी जानकारी और डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन मिटा दिए जाएंगे. मिटाया गया डेटा वापस नहीं पाया जा सकेगा." "डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन और सिम के साथ ही आपकी सारी निजी जानकारी मिटा दी जाएगी. आप मिटाया गया डेटा वापस नहीं पा सकते." - "पूरा डेटा मिटाना चाहते हैं?" + "क्या आपको पूरा डेटा मिटाना हैं?" "इस उपयोगकर्ता के लिए फ़ैक्ट्री रीसेट उपलब्ध नहीं है" "हमेशा के लिए मिटाया जा रहा है" "कृपया इंतज़ार करें…" @@ -1327,7 +1332,7 @@ "ब्लूटूथ टेदरिंग" "ईथरनेट टेदरिंग" "अपने मोबाइल डेटा कनेक्शन से, दूसरे डिवाइस को इंटरनेट देने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइस के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं." - "दूसरे डिवाइसों के साथ अपना वाई-फ़ाई और मोबाइल डेटा कनेक्शन शेयर करने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइसों के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं." + "दूसरे डिवाइसों के साथ अपना वाई-फ़ाई या मोबाइल डेटा कनेक्शन शेयर करने के लिए, हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइसों के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं." "सहायता" "मोबाइल नेटवर्क" "मोबाइल प्लान" @@ -1361,7 +1366,7 @@ "जगह की जानकारी" "जगह की जानकारी" "जगह की जानकारी का इस्तेमाल करें" - "टाइम ज़ोन अपने-आप सेट नहीं किया जा सकता" + "टाइम ज़ोन अपने-आप सेट नहीं हो सकता" "जगह की जानकारी वाली सेटिंग बंद है" @@ -1375,11 +1380,11 @@ "जगह के समय क्षेत्र की पहचान करने की सुविधा बंद है" "जगह के समय क्षेत्र की पहचान करने की सुविधा काम नहीं कर रही" "जगह के समय क्षेत्र की पहचान करने की सुविधा में, बदलाव करने की अनुमति नहीं है" - "समय क्षेत्र सेट करने के लिए, जगह की जानकारी का इस्तेमाल किया जा सकता है" + "टाइम ज़ोन सेट करने के लिए, जगह की जानकारी का इस्तेमाल किया जा सकता है" "क़ानूनी जानकारी, स्‍थिति, सॉफ़्टवेयर वर्शन देखें" "कानूनी जानकारी" "मैन्युअल" - "नियम लागू करने वाले लेबल" + "नियमों के लेबल" "सुरक्षा और नियम से जुड़ी गाइड" "कॉपीराइट" "लाइसेंस" @@ -1399,7 +1404,7 @@ "पिन सेट करें" "वर्क प्रोफ़ाइल का पिन सेट करें" "पैटर्न सेट करें" - "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस डिवाइस को अनलॉक करने के लिए एक पैटर्न सेट करें" + "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस डिवाइस को अनलॉक करने का पैटर्न सेट करें" "वर्क प्रोफाइल का पैटर्न सेट करें" "फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करने के लिए, पासवर्ड सेट करें" "फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करने के लिए, पैटर्न सेट करें" @@ -1423,15 +1428,15 @@ "फ़ेस अनलॉक का इस्तेमाल करने के लिए, पासवर्ड सेट करें" "फ़ेस अनलॉक का इस्तेमाल करने के लिए, पैटर्न सेट करें" "फ़ेस अनलॉक का इस्तेमाल करने के लिए, पिन सेट करें" - "फ़ेस अनलॉक या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा इस्तेमाल करने के लिए, एक पासवर्ड सेट करें" + "फ़ेस या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक इस्तेमाल करने के लिए पासवर्ड सेट करें" "फ़ेस अनलॉक या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा इस्तेमाल करने के लिए, एक पैटर्न सेट करें" - "फ़ेस अनलॉक या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा इस्तेमाल करने के लिए, एक पिन सेट करें" + "फ़ेस या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक इस्तेमाल करने के लिए पिन सेट करें" "अपना पासवर्ड भूल गए हैं?" "अपना पैटर्न भूल गए हैं?" "अपना पिन भूल गए हैं?" "जारी रखने के लिए अपने डिवाइस के पैटर्न का इस्तेमाल करें" "जारी रखने के लिए अपने डिवाइस का पिन डालें" - "जारी रखने के लिए अपना डिवाइस पासवर्ड डालें" + "जारी रखने के लिए अपने डिवाइस का पासवर्ड डालें" "जारी रखने के लिए अपने काम पैटर्न का उपयोग करें" "जारी रखने के लिए अपनी वर्क प्रोफ़ाइल का पिन डालें" "जारी रखने की लिए, अपने वर्क प्रोफ़ाइल का पासवर्ड डालें" @@ -1475,7 +1480,7 @@ "पैटर्न दिखाई दे" "पिन को सुरक्षित रखने की बेहतर सुविधा" "पिन डालने के दौरान ऐनिमेशन दिखाने की सुविधा बंद करें" - "प्रोफ़ाइल पैटर्न दिखाई दे" + "प्रोफ़ाइल पैटर्न दिखे" "छूने पर कंपन (वाइब्रेशन) करें" "पावर बटन से तुरंत लॉक हो" "अगर %1$s ने अनलॉक कर रखा है, तब नहीं" @@ -1487,13 +1492,13 @@ "वर्क प्रोफ़ाइल सुरक्षा" "वर्क प्रोफ़ाइल स्क्रीन लॉक" "एक लॉक का उपयोग करें" - "वर्क प्रोफ़ाइल और डिवाइस स्क्रीन के लिए एक लॉक का उपयोग करें" + "वर्क प्रोफ़ाइल और डिवाइस स्क्रीन के लिए एक ही लॉक का इस्तेमाल करें" "एक लॉक का उपयोग करें?" "आपका डिवाइस आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के स्क्रीन लॉक का उपयोग करेगा. दोनों ही लॉक पर इस काम से जुड़ीं नीतियां लागू होंगी." "आपका वर्क प्रोफ़ाइल लॉक आपके संगठन की सुरक्षा आवश्यकताएं पूरी नहीं करता है. आप अपनी डिवाइस स्क्रीन और अपनी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए एक ही लॉक का उपयोग कर सकते हैं, लेकिन सभी वर्क लॉक पॉलिसी लागू होंगी." "एक लॉक का उपयोग करें" "एक लॉक का उपयोग करें" - "डिवाइस स्क्रीन लॉक के जैसा" + "वही जो डिवाइस स्क्रीन का लॉक है" "ऐप्लिकेशन प्रबंधित करें" "ऐप्लिकेशन की जानकारी" "ऐप्लिकेशन सेटिंग" @@ -1545,7 +1550,7 @@ "चल रही सेवाएं दिखाएं" "कैश की गई प्रक्रियाएं दिखाएं" "आपातकालीन ऐप" - "ऐप्लिकेशन से जुड़ी पसंद रीसेट करें" + "ऐप्लिकेशन से जुड़ी सेटिंग रीसेट करें" "ऐप्लिकेशन से जुड़ी सेटिंग रीसेट करनी है?" "ऐसा करने पर, इन सभी से जुड़ी सेटिंग रीसेट हो जाएंगी:\n\n"
  • "बंद किए गए ऐप्लिकेशन"
  • \n
  • "ऐप्लिकेशन की बंद गई सूचनाएं"
  • \n
  • "कार्रवाइयों के लिए डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन"
  • \n
  • "ऐप्लिकेशन के लिए बैकग्राउंड डेटा की पाबंदियां"
  • \n
  • "किसी भी अनुमति से जुड़ी पाबंदियां"
  • \n
  • "बैटरी खर्च होने से जुड़ी सेटिंग"
  • \n\n"ऐप्लिकेशन का कोई डेटा गायब नहीं होगा."
    "ऐप्लिकेशन रीसेट करें" @@ -1671,7 +1676,7 @@ "टचपैड पर हाथ के जेस्चर" "टचपैड पर नेविगेशन के लिए हाथ के जेस्चर पसंद के मुताबिक बनाएं" "रिवर्स स्क्रोलिंग" - "नीचे की ओर स्वाइप करने पर, कॉन्टेंट ऊपर की ओर जाता है" + "नीचे की ओर स्क्रोल करने पर, कॉन्टेंट ऊपर की ओर जाता है" "सबसे नीचे दाईं ओर टैप करें" "ज़्यादा विकल्पों के लिए टचपैड के सबसे नीचे दाएं कोने पर टैप करें" "पॉइंटर की स्पीड" @@ -1743,8 +1748,8 @@ "सभी भाषाओं के लिए" "ज़्यादा भाषाएं…" "परीक्षण" - "ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड, स्पीच, टूल" - "ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड, फ़िज़िकल कीबोर्ड, स्पीच, टूल" + "ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड, टूल" + "ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड, फ़िज़िकल कीबोर्ड, टूल" "सामान्य कीबोर्ड" "लेआउट" "गैजेट चुनें" @@ -1776,7 +1781,7 @@ "सिस्टम से जुड़े कंट्रोल" "डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन" "प्रयोग के लिए" - "सुविधाएं दिखाने वाले फ़्लैग" + "फ़ीचर फ़्लैग" "ब्लूटूथ HCI स्नूप लॉग फ़िल्टर" "फ़िल्टर सेट करें" "बदलावों को लागू करने के लिए, ब्लूटूथ को चालू और बंद करें" @@ -1827,13 +1832,13 @@ "आपके डिवाइस पर टेक्स्ट के दिखने का तरीका बदलें" "विषय: गर्म हवा के गुब्बारे के डिज़ाइन" "भेजने वाले: अशोक" - "नमस्ते!\n\nमुझे बस यह पूछना था कि डिज़ाइन का काम कितना हो चुका है. क्या नए गुब्बारे बनाने से पहले ये बन जाएंगे?" + "नमस्ते!\n\nमुझे बस यह पूछना था कि डिज़ाइन का काम कितना बचा है. क्या नए गुब्बारे बनाने से पहले ये डिज़ाइन तैयार हो जाएंगे?" "सेटिंग रीसेट करें" "डिसप्ले साइज़ और टेक्स्ट की सेटिंग रीसेट हो गई हैं" "क्या आपको डिसप्ले के साइज़ और टेक्स्ट को रीसेट करना है?" "रीसेट करें" "वीकेंड का कोई प्लान है?" - "बीच की ओर जा रहे हैं. क्या आपको आना है?" + "बीच पर रहे हैं. क्या आपको आना है?" "विकल्प" "स्क्रीन पर ज़ूम इन करें" "ज़ूम करने के लिए तीन बार टैप करें" @@ -1863,7 +1868,7 @@ "दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें" "तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें" "सुलभता बटन पर टैप करें" - "सुलभता वाले जेस्चर (हाव-भाव) का इस्तेमाल करें" + "सुलभता से जुड़े हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करें" "स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद, सुलभता बटन %s पर टैप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, सुलभता बटन को दबाकर रखें." "स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर दो उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें." "स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर तीन उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें." @@ -1906,7 +1911,7 @@ "ऐप ट्रांज़िशन पर स्क्रीन को बड़ा दिखाना अपडेट करें" "पावर बटन से कॉल काटना" "बड़ा माउस पॉइंटर" - "माउस पॉइंटर का साइज़ बढ़ाएं, ताकि वह सही से दिखाई दे" + "माउस पॉइंटर का साइज़ बढ़ाएं, ताकि वह सही से दिखे" "ऐनिमेशन हटाएं" "स्क्रीन पर हलचल कम करें" "मोनो ऑडियो" @@ -1956,24 +1961,24 @@ "सूचनाएं और अलार्म" "इंटरैक्टिव हैप्टिक" "वाइब्रेशन और हैप्टिक का इस्तेमाल करें" - "अलार्म वाइब्रेशन" - "मीडिया वाइब्रेशन" + "अलार्म के लिए वाइब्रेशन" + "मीडिया के लिए वाइब्रेशन" "रिंग के लिए वाइब्रेशन" "सूचना के लिए वाइब्रेशन" - "टच फ़ीडबैक" + "टच के लिए वाइब्रेशन" "%1$s का इस्तेमाल करें" "%1$s खोलें" "%1$s को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा गया. इसे कभी भी चालू या बंद करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे की ओर स्वाइप करें." - "स्क्रीन के सबसे ऊपरी हिस्से से भी, %1$s को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा जा सकता है" + "स्क्रीन के सबसे ऊपरी हिस्से से भी, %1$s को \'क्विक सेटिंग\' में जोड़ा जा सकता है" "रंग में सुधार करने की सुविधा को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा गया. इसे कभी भी चालू या बंद करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे की ओर स्वाइप करें." "स्क्रीन के सबसे ऊपरी हिस्से से भी, रंग में सुधार करने की सुविधा को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा जा सकता है" "रंग बदलने की सुविधा को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा गया. इसे कभी भी चालू या बंद करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे की ओर स्वाइप करें." "स्क्रीन के सबसे ऊपरी हिस्से से भी, रंग बदलने की सुविधा को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा जा सकता है" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा गया. इसे कभी भी चालू या बंद करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे की ओर स्वाइप करें." "स्क्रीन के सबसे ऊपरी हिस्से से भी, स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा जा सकता है" - "वन-हैंडेड मोड को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा गया. इसे कभी भी चालू या बंद करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे की ओर स्वाइप करें." + "वन-हैंडेड मोड को क्विक सेटिंग में जोड़ा गया. नीचे की ओर स्वाइप करके, इसे कभी भी चालू या बंद करें." "स्क्रीन के सबसे ऊपरी हिस्से से भी, वन-हैंडेड मोड को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा जा सकता है" - "क्विक सेटिंग में फ़ॉन्ट का साइज़ जोड़ा गया. फ़ॉन्ट का साइज़ बदलने के लिए, किसी भी समय नीचे की ओर स्वाइप करें." + "क्विक सेटिंग में फ़ॉन्ट का साइज़ जोड़ा गया. किसी भी समय नीचे की ओर स्वाइप करके, फ़ॉन्ट का साइज़ बदलें." "खारिज करें" "रंग में सुधार करने की सुविधा इस्तेमाल करें" "रंग में सुधार करने की सुविधा का शॉर्टकट" @@ -1995,7 +2000,7 @@ "जारी रखें" "कान की मशीनें" "आपके फ़ोन के साथ कान की मशीन, कॉकलीयर इंप्लांट, और दूसरे एम्प्लफ़िकेशन डिवाइसों का इस्तेमाल किया जा सकता है" - "कान की कोई भी मशीन जुड़ी हुई नहीं है" + "कान की कोई भी मशीन कनेक्ट नहीं है" "सुनने में मदद करने वाले डिवाइस जोड़ें" "कान की मशीन को जोड़ें" "अगली स्क्रीन पर जाकर, अपनी कान की मशीन पर टैप करें. आपको बाएं और दाएं कान की मशीन को एक-एक करके, डिवाइस से जोड़ना होगा.\n\nपक्का करें कि आपके कान की मशीन चालू है और डिवाइस से जोड़े जाने के लिए तैयार है." @@ -2023,21 +2028,21 @@ "स्क्रीन पर फ़िल्मों और शो में जो कुछ भी चल रहा है उसके बारे में सुनें. इसका इस्तेमाल सिर्फ़ उन फ़िल्मों और शो के लिए किया जा सकता है जिनके लिए यह सुविधा उपलब्ध है" "जानकारी सुनने की सुविधा, ऑडियो, जानकारी, कम दृष्टि," "शॉर्टकट चालू है" - "बंद" + "बंद है" "चालू है" "बंद है" "सेवा काम नहीं कर रही. जानकारी पाने के लिए टैप करें." "यह सेवा ठीक से काम नहीं कर रही है." "सुलभता शॉर्टकट" "त्वरित सेटिंग में दिखाएं" - "लाल-हरा रंग पहचान न पाना" + "हरा रंग लाल दिखना" "लाल रंग हरा दिखना" "नीला-पीला रंग पहचान न पाना" "ग्रेस्केल" "ऐसी समस्या जिसमें हरा रंग लाल दिखता है" "ऐसी समस्या जिसमें लाल रंग हरा दिखता है" "नीले-पीले रंग की पहचान न कर पाने की समस्या" - "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से कम करने की सुविधा" + "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करें" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने का शॉर्टकट" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा के बारे में जानकारी" @@ -2083,7 +2088,7 @@ "नीला-हरा" "पीला" "मैजेंटा" - "\'%1$s\' को अपना डिवाइस पूरी तरह कंट्रोल करने की अनुमति देनी है?" + "%1$s को, अपना डिवाइस पूरी तरह कंट्रोल करने की अनुमति देनी है?" "%1$s के लिए यह ज़रूरी है:" "क्यूंकि ऐप की वजह से अनुमति के अनुरोध को समझने में दिक्कत हो रही है, इसलिए सेटिंग से आपके जवाब की पुष्टि नहीं हो पा रही हैं." "%1$s इस डिवाइस पर पूरा नियंत्रण मांग रहा है. यह सेवा, स्क्रीन पर दिख रही जानकारी पढ़ सकती है और सुलभता से जुड़ी ज़रूरतों वाले उपयोगकर्ताओं की तरफ़ से काम कर सकती है. नियंत्रण का यह लेवल ज़्यादातर ऐप्लिकेशन के लिए सही नहीं है." @@ -2096,7 +2101,7 @@ "अनुमति न दें" "बंद करें" "रद्द करें" - "%1$s को रोकें?" + "%1$s को बंद करना है?" "\'%1$s\' पर टैप करने से %2$s बंद हो जाएगी." "कोई सेवा इंस्‍टॉल नहीं है" "कोई सेवा नहीं चुनी गई" @@ -2177,7 +2182,7 @@ "इतिहास विवरण" "बैटरी खर्च" "पिछले 24 घंटों में हुए इस्तेमाल की जानकारी" - "पूरी चार्ज होने के बाद बैटरी का इस्तेमाल" + "पूरा चार्ज होने के बाद से, बैटरी खर्च" "ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी खर्च" "विवरणों का उपयोग करें" "पावर उपयोग एडजस्ट करें" @@ -2190,12 +2195,12 @@ "बैटरी सेवर चालू करें" "हो सकता है कि बैटरी सामान्य समय से पहले खत्म हो जाए" "बैटरी सेवर चालू है" - "बैटरी सेवर के बारे में ज़्यादा जानें" + "बैटरी सेवर के बारे में ज़्यादा जानें" "हो सकता है कि कुछ सुविधाओं का पूरा इस्तेमाल न किया जा सके" "सबसे ज़्यादा बैटरी खर्च" "सबसे ज़्यादा बैटरी खर्च करने वाले ऐप्लिकेशन देखें" "बैटरी को नुकसान से बचाने के लिए, चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया गया" - "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने के लिए, उसकी चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया गया है" + "बैटरी की लाइफ़ बढ़ाने के लिए, उसकी चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया गया है" "बैटरी को नुकसान से बचाने के लिए, चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया गया" "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने के लिए, डॉक से जुड़े होने के दौरान चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया गया है" "बैटरी को नुकसान से बचाने के लिए, चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया गया" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "डिवाइस के बैटरी मीटर की रीडिंग लेने में समस्या आ रही है." "इस गड़बड़ी के बारे में ज़्यादा जानने के लिए टैप करें" - "डिसप्ले" + "स्क्रीन" "सीपीयू" "फ़्लैशलाइट" "कैमरा" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "पिछले 24 घंटों में, सिस्टम ने कितनी बैटरी इस्तेमाल की" "%s के बीच सिस्टम के इस्तेमाल की जानकारी" "%s के बीच ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल की जानकारी" - - - - + "पिछली बार पूरी तरह चार्ज होने से लेकर %s तक, सिस्टम के इस्तेमाल में खर्च हुई बैटरी" + "पिछली बार पूरी तरह चार्ज होने से लेकर %s तक, ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल में खर्च हुई बैटरी" "इस्तेमाल का कुल समय: एक मिनट से कम" "बैकग्राउंड में इस्तेमाल होने का समय: एक मिनट से कम" "किसी डिवाइस के इस्तेमाल में बीता समय: एक मिनट से कम" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "%s तक का बैटरी खर्च" "पूरा चार्ज होने के बाद से, किसी डिवाइस के इस्तेमाल में बीता समय" "%s तक किसी डिवाइस के इस्तेमाल में बीता समय" - "ऐप्लिकेशन के हिसाब से, बैटरी खर्च का ब्रेकडाउन" - "सिस्टम के हिसाब से, बैटरी खर्च का ब्रेकडाउन" + "ऐप्लिकेशन के हिसाब से देखें" + "सिस्टम के हिसाब से देखें" "< %1$s" "प्रोसेस के आंकड़े" "चल रही प्रक्रिया के बारे में आकंड़े" @@ -2345,7 +2348,7 @@ "6 घंटे" "12 घंटे" "1 दिन" - "सिस्टम दिखाएं" + "सिस्टम के ऐप्लिकेशन दिखाएं" "सिस्टम छिपाएं" "प्रतिशत दिखाएं" "Uss का उपयोग करें" @@ -2358,7 +2361,7 @@ "बोलकर सर्च करें" "Android कीबोर्ड" "बोलकर फ़ोन को निर्देश सेटिंग" - "बोलकर फ़ोन को निर्देश" + "बोलकर फ़ोन को निर्देश देने से जुड़ी सेटिंग" "बोलकर फ़ोन को निर्देश सेवाएं" "पूरा हॉटवर्ड और इंटरैक्शन" "आसान वाक् से लेख" @@ -2405,13 +2408,13 @@ "प्रमाणिकता मेमोरी मिटाया नहीं जा सका." "उपयोग के ऐक्सेस वाले ऐप्लिकेशन" "CA सर्टिफ़िकेट" - "वीपीएन और ऐप्लिकेशन उपयोगकर्ता प्रमाणपत्र" - "वाई-फ़ाई प्रमाणपत्र" + "वीपीएन और ऐप्लिकेशन यूज़र सर्टिफ़िकेट" + "वाई-फ़ाई सर्टिफ़िकेट" "इसे इंस्टाल करने से आपका डेटा निजी नहीं रहेगा" "वेबसाइट, ऐप्लिकेशन, और वीपीएन, CA सर्टिफ़िकेट का इस्तेमाल एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) करने के लिए करते हैं. सिर्फ़ उन संगठनों से मिले CA सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करें जिन पर आपको भरोसा है. \n\nCA सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करने पर, इस सर्टिफ़िकेट का मालिक आपका डेटा, जैसे कि पासवर्ड या क्रेडिट कार्ड की जानकारी ऐक्सेस कर सकता है. यह जानकारी उन वेबसाइट या ऐप्लिकेशन से मिलती है जिनका आप अक्सर इस्तेमाल करते हैं. – भले ही, उस डेटा को एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) किया गया हो." "इंस्टॉल न करें" "फिर भी इंस्टॉल करें" - "प्रमाणपत्र इंस्टॉल नहीं किया गया है" + "सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल नहीं किया गया है" "क्या आप ""^1"" को, इस डिवाइस पर सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करने की अनुमति देना चाहते हैं?" "ये सर्टिफ़िकेट, यहां बताए गए ऐप्लिकेशन और यूआरएल के साथ आपके डिवाइस का यूनीक आईडी शेयर करके, आपकी पुष्टि करेंगे" "अनुमति न दें" @@ -2427,7 +2430,7 @@ "{count,plural, =1{# यूआरएल}one{# यूआरएल}other{# यूआरएल}}" "आपातकालीन डायलिंग सिग्नल" "आपातकालीन कॉल करने के दौरान व्‍यवहार सेट करें" - "बैक अप लें" + "बैकअप लें" "चालू है" "बंद है" "सुरक्षित करें और पुनर्स्‍थापित करें" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "किसी समस्या के कारण अभी समन्वयन नहीं हो पाया.यह शीघ्र ही उपलब्ध होगा." "खाता जोड़ें" "वर्क प्रोफ़ाइल अभी तक उपलब्ध नहीं है" - "वर्क प्रोफ़ाइल" - "आपका संगठन मैनेज कर रहा है" - "ऐप्लिकेशन और सूचनाएं बंद हैं" + "वर्क ऐप्लिकेशन" "वर्क प्रोफ़ाइल हटाएं" "बैकग्राउंड डेटा" "ऐप्लिकेशन किसी भी समय डेटा सिंक कर सकते हैं, भेज और पा सकते हैं" @@ -2493,7 +2494,7 @@ "समन्वयन चालू है" "सिंक बंद है" "समन्वयन गड़बड़ी" - "आखिरी बार %1$s पर किया गया था" + "पिछली बार सिंक करने का समय: %1$s" "अभी सिंक हो रहा है…" "बैक अप सेटिंग" "मेरी सेटिंग का बैक अप लें" @@ -2519,7 +2520,7 @@ "डेटा खर्च" "मोबाइल डेटा और वाई-फ़ाई" "निजी डेटा अपने-आप सिंक हो जाए" - "काम से जुड़ा डेटा अपने-आप सिंक हो" + "वर्क डेटा अपने-आप सिंक हो" "चक्र बदलें ..." "डेटा खर्च की अवधि रीसेट करने के लिए महीने का दिन:" "इस दौरान कि‍सी भी ऐप्लिकेशन ने डेटा का उपयोग नहीं कि‍या." @@ -2553,7 +2554,7 @@ "बैकग्राउंड डेटा प्रतिबंधित करना तभी संभव है जब आपने कोई नेटवर्क डेटा सीमा सेट की हुई हो." "अपने-आप डेटा सिंक चालू करें?" "अपने-आप डेटा सिंक होना बंद करें?" - "इससे डेटा और बैटरी खर्च कम होगा, लेकिन हाल की जानकारी इकट्ठा करने के लिए आपको हर खाते को मैन्‍युअल रूप से सिंक करना होगा. ऐसा करने से आपको किसी भी अपडेट की जानकारी नहीं मिलेगी." + "इससे डेटा और बैटरी खर्च कम होगा, लेकिन हाल की जानकारी इकट्ठा करने के लिए आपको हर खाते को मैन्‍युअल रूप से सिंक करना होगा. साथ ही, आपको किसी भी अपडेट की जानकारी नहीं मिलेगी." "इस्तेमाल की अवधि रीसेट करने की तारीख" "हर महीने की तारीख:" "सेट करें" @@ -2823,7 +2824,7 @@ "नारंगी" "बैंगनी" "सिम स्थिति" - "सिम की स्थिति (सिम डालने की जगह %1$d)" + "सिम की स्थिति (सिम स्लॉट %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" "सिम बदले गए." "सेट करने के लिए टैप करें" @@ -2862,7 +2863,7 @@ "%1$s का क्लोन बनाया जा रहा है" "%1$s का क्लोन बनाया गया" "भाषाएं, जेस्चर, समय, बैकअप" - "सिस्टम की भाषाएं, ऐप्लिकेशन की भाषाएं" + "सिस्टम की भाषाएं, ऐप्लिकेशन की भाषाएं, बोली" "वाईफ़ाई, वाई-फ़ाई, नेटवर्क कनेक्शन, इंटरनेट, वायरलेस, डेटा, वाई फ़ाई" "वाई-फ़ाई सूचना, वाई-फ़ाई नोटिफ़िकेशन" "डेटा खर्च" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "मेमोरी, कैश, डेटा, मिटाएं, हटाएं, खाली करें, जगह" "जुड़ा हुआ है, डिवाइस, हेडफ़ोन, हेडसेट, स्पीकर, वायरलेस, दूसरे डिवाइस से जोड़ें, ईयरबड, संगीत, मीडिया" "बैकग्राउंड, थीम, ग्रिड, पसंद के मुताबिक बनाएं, आपके हिसाब से बनाएं" - "आइकॉन, एक्सेंट, कलर" + "आइकॉन, ऐक्सेंट, रंग, होम स्क्रीन, लॉक स्क्रीन, शॉर्टकट, घड़ी का साइज़" "डिफ़ॉल्ट, असिस्टेंट" "भुगतान, डिफ़ॉल्‍ट" "आने वाली सूचना" @@ -2964,15 +2965,15 @@ "Vo5G, VoNR, बेहतर कॉलिंग, 5G कॉलिंग" "भाषा जोड़ें, किसी भाषा को जोड़ें" "टेक्स्ट का साइज़, बड़ा प्रिंट, बड़ा फ़ॉन्ट, बड़ा टेक्स्ट, कम दृष्टि, टेक्स्ट बड़ा करना, फ़ॉन्ट बड़ा करने वाला टूल, फ़ॉन्ट बड़ा करना" - "हमेशा चालू रहने वाला डिसप्ले, एओडी" + "हमेशा चालू रहने वाला ऐंबियंट डिसप्ले, एओडी" "एनएफ़सी, टैग, रीडर" "आवाज़, वाइब्रेशन, परेशान न करें" - "मीडिया वॉल्यूम" + "मीडिया की आवाज़" "आवाज़ कास्ट करें" - "कॉल वॉल्‍यूम" - "अलार्म वॉल्यूम" + "कॉल की आवाज़" + "अलार्म की आवाज़" "घंटी और सूचना का वॉल्यूम" - "रिंग वॉल्यूम" + "रिंग की आवाज़" "सूचना की आवाज़" "सूचना की आवाज़ म्यूट होने की वजह से सुनाई नहीं दे रही" "फ़ोन रिंगटोन" @@ -2985,8 +2986,8 @@ "डायल पैड टोन" "स्क्रीन लॉक करने की आवाज़" "चार्जिंग की आवाज़ और वाइब्रेशन" - "डॉक करने की ध्वनियां" - "छूने पर आने वाली आवाज़ें" + "डॉक करने पर आवाज़ की सुविधा" + "टैप और क्लिक का साउंड" "वाइब्रेशन मोड के चालू होने का आइकॉन हमेशा दिखाएं" "डॉक स्पीकर चलेगा" "सभी ऑडियो" @@ -3031,8 +3032,8 @@ "सूचनाएं आने पर कोई आवाज़ सुनाई न दे" "इस सेटिंग को चुनने से, डिवाइस की स्क्रीन पर सूचनाएं दिखेंगी" "सूचनाएं आने पर, आपका फ़ोन आवाज़ या वाइब्रेट नहीं करेगा." - "सूचनाएं आने पर न तो स्क्रीन पर कुछ दिखे और न ही आवाज़ आए" - "इस सेटिंग को चुनने से, सूचनाएं आने पर न तो स्क्रीन पर कुछ दिखेगा और न ही आवाज़ सुनाई देगी" + "सूचनाएं आने पर न तो ये स्क्रीन पर दिखें और न ही कोई आवाज़ आए" + "इस सेटिंग को चुनने से, सूचनाएं आने पर न तो ये स्क्रीन पर दिखेंगी और न ही आवाज़ सुनाई देगी" "आपका फ़ोन नई या मौजूदा सूचनाएं न तो दिखाएगा और न ही उनके लिए आवाज़ करेगा या वाइब्रेट होगा. ध्यान रखें कि डिवाइस पर की गई गतिविधि की ज़रूरी सूचनाएं और स्थिति अब भी दिखेंगी.\n\nजब \'परेशान न करें\' सुविधा को बंद किया जाता है, तब आपको स्क्रीन पर सबसे ऊपर से नीचे की ओर स्वाइप करने पर छूटी हुई सूचनाएं दिखेंगी." "पसंद के मुताबिक बनाएं" "पसंद के मुताबिक बनाई गई सेटिंग चालू करें" @@ -3049,8 +3050,8 @@ "स्क्रीन पर सूचनाएं न दिखाएं" "स्क्रीन के ऊपर दिए स्टेटस बार आइकॉन छिपाएं" "ऐप्लिकेशन आइकॉन पर सूचनाएं बताने वाला डॉट छिपाएं" - "सूचनाएं पाने के लिए ऐप्लिकेशन को न जगाएं" - "नीचे खींचने वाली सूची से छिपाएं" + "सूचनाएं मिलने पर भी स्क्रीन चालू न करें" + "पुल-डाउन शेड से छिपाएं" "कभी नहीं" "स्क्रीन बंद होने पर" "स्क्रीन चालू होने पर" @@ -3082,7 +3083,7 @@ "\'परेशान न करें\' मोड को कौन बायपास कर सकता है" "लोग" "ऐप्लिकेशन" - "अलार्म और दूसरी सूचनाएं" + "अलार्म और दूसरी सूचनाएं/आवाज़ें" "शेड्यूल" "फटाफट सेटिंग की अवधि" "सामान्य सेटिंग" @@ -3104,7 +3105,7 @@ "वर्क प्रोफ़ाइल से जुड़ी आवाज़ें" "निजी प्रोफ़ाइल पर सेट की गई आवाज़ें इस्तेमाल करें" "निजी प्रोफ़ाइल पर सेट की गई आवाज़ें इस्तेमाल करें" - "वर्क प्रोफ़ाइल के फ़ोन की रिंगटोन" + "वर्क प्रोफ़ाइल में इनकमिंग कॉल की रिंगटोन" "वर्क प्रोफ़ाइल में सूचना की डिफ़ॉल्ट आवाज़" "वर्क प्रोफ़ाइल में अलार्म की डिफ़ॉल्ट आवाज़" "निजी प्रोफ़ाइल वाली ही" @@ -3126,7 +3127,7 @@ "कोई सूचना कितने काम की है, इस हिसाब से उसे अपने-आप रैंक करें" "ज़रूरत के हिसाब से सूचनाओं के बारे में सुझाव दें या शिकायत करें" "यह सेटिंग, सूचनाओं की प्राथमिकताओं में किए गए बदलावों के बारे में बताती है और सिस्टम के बारे में राय/सुझाव देने के विकल्प दिखाती है" - "सूचना की प्राथमिकताएं रीसेट करें" + "सूचनाओं की प्राथमिकता रीसेट करें" "उपयोगकर्ता की ओर से बदली गई प्राथमिकताएं सेटिंग को रीसेट करें. साथ ही, सूचना सहायक को प्राथमिकता तय करने की अनुमति दें" "सुझाई गई कार्रवाइयां और जवाब" "सुझाई गई कार्रवाइयां और जवाब अपने-आप दिखाएं" @@ -3151,7 +3152,7 @@ "रद्द करें" "चालू है / बातचीत फ़्लोटिंग आइकॉन की तरह दिख सकती हैं" "ऐप्लिकेशन को बबल्स दिखाने की अनुमति दें" - "कुछ बातचीत, फ़्लोटिंग आइकॉन के रूप में दूसरे ऐप्लिकेशन से ऊपर दिखेंगी" + "कुछ बातचीत, फ़्लोटिंग आइकॉन के रूप में दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखेंगी" "सभी बातचीत बबल हो सकती हैं" "चुनी गई बातचीत बबल हो सकती हैं" "इस ऐप्लिकेशन से कोई बातचीत बबल नहीं हो सकती" @@ -3164,12 +3165,12 @@ "साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं, स्टेटस बार में न दिखाएं" "ब्लिंक लाइट" "निजता" - "लॉक स्क्रीन छोड़कर आगे बढ़ें" + "पिछली खुली स्क्रीन पर जाएं" "डिवाइस को अनलॉक करने के बाद, सीधे पिछली खुली स्क्रीन पर जाएं. लॉक स्क्रीन पर सूचनाएं नहीं दिखेंगी. सूचनाएं देखने के लिए ऊपर से नीचे की ओर स्वाइप करें." "लॉक स्क्रीन, लॉकस्क्रीन, छोड़ें, बायपास" "वर्क प्रोफ़ाइल लॉक होने पर" "लॉक स्क्रीन पर सिर्फ़ नई सूचनाएं दिखाएं" - "देखी गई सूचनाएं लॉक स्क्रीन से अपने-आप हटने का विकल्प चुनें" + "देखी गई सूचनाएं लॉक स्क्रीन से अपने-आप हट जाएंगी" "लॉक स्क्रीन पर दिखने वाली सूचनाएं" "बातचीत, डिफ़ॉल्ट, और साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं दिखाएं" "बातचीत, डिफ़ॉल्ट, और साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं दिखाएं" @@ -3180,12 +3181,12 @@ "वर्क प्रोफ़ाइल की संवेदनशील सूचनाएं" "स्क्रीन लॉक होने पर वर्क प्रोफ़ाइल का संवेदनशील कॉन्टेंट दिखाएं" "सारी सूचनाएं दिखाएं" - "संवेदनशील कॉन्टेंट को अनलॉक होने पर ही दिखाएं" + "डिवाइस अनलॉक होने पर ही संवेदनशील कॉन्टेंट दिखाएं" "सूचनाएं बिलकुल न दिखाएं" - "आपकी लॉक स्क्रीन कैसी दिखनी चाहिए?" + "आपको लॉक स्क्रीन पर क्या देखना है?" "लॉक स्क्रीन" "ऑफ़िस के काम से जुड़ी सभी सूचनाएं दिखाएं" - "काम से जुड़ी संवेदनशील सूचनाएं छिपाएं" + "ऑफ़िस के काम से जुड़ी संवेदनशील सूचनाएं छिपाएं" "जब आपका डिवाइस लॉक हो, तो आप प्रोफ़ाइल सूचना को किस तरह दिखाया जाना चाहेंगे?" "प्रोफ़ाइल सूचना" "सूचनाएं" @@ -3196,11 +3197,11 @@ "बातचीत का सेक्शन" "इस ऐप्लिकेशन को बातचीत वाले सेक्शन का इस्तेमाल करने की अनुमति दें" "यह किसी तरह की बातचीत नहीं है" - "बातचीत के सेक्शन से हटाएं" + "बातचीत सेक्शन से हटाएं" "यह एक बातचीत है" "बातचीत वाले सेक्शन में जोड़ें" "कोई अहम बातचीत नहीं है" - "{count,plural, =1{अहम बातचीत वाला # मैसेज}one{अहम बातचीत वाला # मैसेज}other{अहम बातचीत वाले # मैसेज}}" + "{count,plural, =1{# अहम बातचीत}one{# अहम बातचीत}other{# अहम बातचीत}}" "अहम बातचीत" "बातचीत सेक्शन में सबसे ऊपर, फ्लोटिंग बबल्स के तौर पर दिखती है" "बातचीत सेक्शन में सबसे ऊपर दिखाएं" @@ -3212,7 +3213,7 @@ "बातचीत हटाई गई" "मिटाएं" "यहां ऐसी बातचीत दिखेंगी जो अहम हैं और जिनमें बदलाव किए गए हैं" - "जब किसी बातचीत को अहम के रूप में मार्क किया जाता है या उसमें कोई बदलाव किया जाता है, तो वह यहां दिखेगी. \n\nबातचीत की सेटिंग बदलने के लिए: \nस्क्रीन पर ऊपर से नीचे की ओर स्वाइप करें और पुल-डाउन शेड खोलें. इसके बाद, किसी बातचीत को दबाकर रखें." + "जब किसी बातचीत को अहम के रूप में मार्क किया जाता है या उसमें कोई बदलाव किया जाता है, तो वह यहां दिखेगी. \n\nबातचीत की सेटिंग बदलने के लिए: \nपुल-डाउन शेड खोलने के लिए, स्क्रीन पर ऊपर से नीचे की ओर स्वाइप करें. इसके बाद, किसी बातचीत को दबाकर रखें." "छोटा करें" "स्क्रीन पर दिखाएं" "बिना आवाज़ के सूचनाएं दिखाएं" @@ -3222,10 +3223,10 @@ "प्राथमिकता" "इससे चैट, बातचीत सेक्शन में सबसे ऊपर फ़्लोटिंग बबल के तौर पर दिखती है. साथ ही, लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो दिखती है" "%1$s, बातचीत वाली कई सुविधाओं के साथ काम नहीं करता. आप किसी \'बातचीत\' को प्राथमिकता के तौर पर सेट नहीं कर सकते. इसके अलावा, \'बातचीत\', फ़्लोटिंग बबल के रूप में नहीं दिखेंगी." - "नीचे खींचने वाली सूची में, सूचनाओं को एक लाइन तक छोटा करें" - "किसी तरह की आवाज़ या वाइब्रेशन न हो" - "इससे किसी तरह की आवाज़ या वाइब्रेशन नहीं होता और \'बातचीत\', सेक्शन में सबसे नीचे दिखती है" - "फ़ोन की सेटिंग के आधार पर, सूचना आने पर घंटी बज सकती है या वाइब्रेशन हो सकता है" + "पुल-डाउन शेड में, सूचनाओं को एक लाइन तक छोटा करें" + "आवाज़ या वाइब्रेशन न हो" + "इससे किसी तरह की आवाज़ या वाइब्रेशन नहीं होता और ये सूचनाएं, बातचीत सेक्शन में सबसे नीचे दिखती हैं" + "डिवाइस की सेटिंग के हिसाब से, सूचना आने पर घंटी बज सकती है या वाइब्रेशन हो सकता है" "जब डिवाइस अनलॉक हो, तो स्क्रीन के सबसे ऊपर बैनर के रूप में सूचनाएं दिखाएं" "\"%1$s\" की सभी सूचनाएं" "%1$s की सभी सूचनाएं" @@ -3282,7 +3283,7 @@ "पिक्चर में पिक्चर" "पिक्चर में पिक्चर बनाने की अनुमति दें" "ऐप्लिकेशन के खुले होने पर या आपके उसे छोड़ देने के बाद, उस ऐप्लिकेशन को पिक्चर में पिक्चर बनाने की अनुमति दें (उदाहरण के लिए, कोई वीडियो देखते रहने के लिए). यह विंडो उन दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखती है जिनका इस्तेमाल किया जा रहा है." - "कनेक्ट किए गए निजी और काम से जुड़े ऐप्लिकेशन" + "कनेक्ट किए गए निजी और वर्क ऐप्लिकेशन" "कनेक्ट हो गए हैं" "कनेक्ट नहीं हुए हैं" "कोई ऐप्लिकेशन कनेक्ट नहीं किया गया है" @@ -3306,21 +3307,23 @@ "\'परेशान न करें\' सुविधा का ऐक्सेस" "\'परेशान न करें\' सुविधा की अनुमति दें" "इंस्टॉल किए गए किसी भी ऐप्लिकेशन ने, परेशान ना करें सुविधा के इस्तेमाल का अनुरोध नहीं किया है" - "आपने इस ऐप्लिकेशन को सूचनाएं देने की अनुमति नहीं दी है" + "आपने इस ऐप्लिकेशन को सूचनाएं भेजने की अनुमति नहीं दी है" "आपके अनुरोध पर, Android इस श्रेणी की सूचनाओं को इस डिवाइस पर आने से रोक रहा है" "आपके अनुरोध पर, Android इस तरह की सूचनाओं को इस डिवाइस पर आने से रोक रहा है" "यह ऐप्लिकेशन सूचनाएं नहीं भेजता" "कैटगरी" "अन्य" "इस ऐप्लिकेशन ने कोई भी सूचना पोस्ट नहीं की है" - "ऐप्लिकेशन में मौजूद दूसरी सेटिंग" + "ऐप्लिकेशन की दूसरी सेटिंग" "{count,plural, =1{# चैनल मिटाया गया}one{# चैनल मिटाया गया}other{# चैनल मिटाए गए}}" "सभी रोक दें" "ये सूचनाएं कभी न दिखाएं" "सूचनाएं दिखाएं" "सूचना कभी भी शेड में या पेरिफ़ेरल डिवाइस पर ना दिखाएं" + "फ़ुल स्क्रीन पर सूचनाएं दिखाने की अनुमति दें" + "डिवाइस के लॉक होने पर, सूचनाओं को फ़ुल स्क्रीन पर दिखाने की अनुमति दें" "सूचनाओं की जानकारी देने वाले डॉट की सुविधा चालू करें" - "सूचनाएं दिखाने वाला डॉट दिखाएं" + "सूचनाएं बताने वाला डॉट दिखाएं" "\'परेशान न करें\' मोड को बायपास करें" "\'परेशान न करें\' मोड चालू होने पर भी ये सूचनाएं दिखाना जारी रखें" "लॉक स्क्रीन" @@ -3469,7 +3472,7 @@ "अनपिन करने से पहले पासवर्ड के लिए पूछें" "अनपिन करते समय डिवाइस लॉक करें" "सिम मिटाने की पुष्टि करें" - "ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाने से पहले, अपनी पहचान की पुष्टि करें" + "ई-सिम मिटाने से पहले, अपनी पहचान की पुष्टि करें" "बेहतर मेमोरी सुरक्षा (बीटा)" "बेहतर मेमोरी सुरक्षा" "यह सुविधा अभी बीटा वर्शन में है. यह आपके डिवाइस को ऐसी गड़बड़ियों से बचाती है जिनसे आपकी सुरक्षा को खतरा हो सकता है." @@ -3506,9 +3509,9 @@ "जोड़ें" "%s में खुलता है" "%2$s में %1$s का इस्तेमाल किया गया" - "डिवाइस का स्टोरेज" + "डिवाइस स्टोरेज" "बाहरी मेमोरी" - "%2$s से %1$s उपयोग हुआ" + "%2$s से %1$s इस्तेमाल हुआ" "उपयोग की गई मेमोरी" "बदलें" "मेमोरी बदलें" @@ -3531,7 +3534,7 @@ "सभी ऐप्लिकेशन" "इंस्‍टॉल किए गए ऐप" "इंस्टैंट ऐप्लिकेशन" - "सूचनाएं बंद कर दी गई हैं" + "वे ऐप जिनकी सूचनाएं ब्लॉक हैं" "बेहतर सेटिंग" "अनुमतियों को मैनेज करना" "जगह की जानकारी का डेटा शेयर करने के तरीके के बारे में अपडेट" @@ -3580,7 +3583,7 @@ "यह गड़बड़ी की रिपोर्ट आपके आईटी एडमिन से शेयर की जा रही है. और जानकारी के लिए उनसे संपर्क करें." "शेयर करें" "अस्वीकार करें" - "डेटा ट्रांसफ़र करने की सुविधा मौजूद नहीं है" + "डेटा ट्रांसफ़र करने की सुविधा उपलब्ध नहीं है" "जोड़े गए डिवाइस को चार्ज करें" "फ़ाइल ट्रांसफ़र करना" "पीटीपी" @@ -3658,9 +3661,9 @@ "सभी फ़ाइलों को मैनेज करने की अनुमति दें" "इस ऐप्लिकेशन को अनुमति दें, ताकि वह इस डिवाइस और इससे जुड़े स्टोरेज पर मौजूद फ़ाइलों को पढ़ सके, उनमें बदलाव कर सके, और उन्हें मिटा सके. अनुमति दिए जाने पर, यह ऐप्लिकेशन आपको सूचना दिए बिना फ़ाइलों को ऐक्सेस कर सकता है." "सभी फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकते हैं" - "फ़ुल स्क्रीन के इंटेंट मैनेज करें" - "ऐप्लिकेशन को, फ़ुल स्क्रीन के इंटेंट भेजने की अनुमति दें" - "इस ऐप्लिकेशन को, फ़ुल स्क्रीन के इंटेंट वाली ऐसी सूचनाएं भेजने की अनुमति दें जो पूरी स्क्रीन पर दिखती हैं." + "फ़ुल स्क्रीन पर दिखने वाली सूचनाएं" + "इस ऐप्लिकेशन से सूचनाओं को फ़ुल स्क्रीन में दिखाने की अनुमति दें" + "इस ऐप्लिकेशन को, डिवाइस लॉक होने पर सूचनाओं को फ़ुल स्क्रीन पर दिखाने की अनुमति दें. ऐसा हो सकता है कि ऐप्लिकेशन इनका इस्तेमाल अलार्म, आने वाले (इनकमिंग) कॉल या अन्य ज़रूरी सूचनाओं को हाइलाइट करने के लिए करें." "मीडिया मैनेजमेंट ऐप्लिकेशन" "ऐप्लिकेशन को मीडिया मैनेज करने की अनुमति दें" "अनुमति देने पर, यह ऐप्लिकेशन उन मीडिया फ़ाइलों में बदलाव कर सकेगा या उन्हें मिटा सकेगा जिन्हें दूसरे ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल करके बनाया गया है. ऐप्लिकेशन, ये काम आपसे बिना पूछे कर सकता है. इसके लिए, ऐप्लिकेशन के पास मीडिया और अन्य फाइलों को ऐक्सेस करने की अनुमति होनी चाहिए." @@ -3751,7 +3754,7 @@ "अपने-आप होने वाले सिस्टम अपडेट" "डिवाइस फिर से चालू होने पर अपडेट लागू करें" "खर्च" - "मोबाइल डेटा खर्च" + "मोबाइल डेटा का इस्तेमाल करें" "ऐप्लिकेशन का डेटा खर्च" "वाई-फ़ाई डेटा खर्च" "डेटा खर्च (मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी के अलावा)" @@ -3800,7 +3803,7 @@ "चालू" "बंद है" "डेटा बचाने की सेटिंग का इस्तेमाल करें" - "बिना पाबंदी वाला डेटा खर्च" + "बिना किसी पाबंदी के डेटा खर्च" "डेटा बचाने की सेटिंग चालू होने पर, जितना चाहें उतना डेटा इस्तेमाल करने दें" "होम ऐप्लिकेशन" "और फ़िंगरप्रिंट जोड़ें" @@ -3856,7 +3859,7 @@ "लंबे बैकग्राउंड टास्क" "इस ऐप्लिकेशन को, लंबे समय तक चलने वाले बैकग्राउंड टास्क करने की अनुमति दें. यह अनुमति, ऐप्लिकेशन को ऐसे टास्क करने देती है जिन्हें पूरा करने में कुछ मिनटों से ज़्यादा का समय लग सकता है. जैसे, डाउनलोड और अपलोड करना. \n\nअगर यह अनुमति नहीं दी जाती है, तो सिस्टम यह तय करेगा कि कोई ऐप्लिकेशन कितने समय तक बैकग्राउंड में ऐसे टास्क कर सकता है." "लंबे समय तक चलने वाले टास्क, डेटा ट्रांसफ़र, बैकग्राउंड टास्क" - "ShortcutManager दर सीमित करना रीसेट करें" + "ShortcutManager में दर सीमित करने का टाइमर रीसेट करें" "ShortcutManager दर सीमित करना रीसेट कर दिया गया है" "लॉक स्क्रीन पर मौजूद जानकारी को कंट्रोल करें" "सूचना की सामग्री दिखाएं या छिपाएं" @@ -3876,9 +3879,9 @@ "\'बैटरी सेवर\' की वजह से कुछ समय के लिए चालू है" "गहरे रंग वाली थीम आज़माएं" "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने में मदद करती है" - "फटाफट सेटिंग डेवलपर टाइल" + "क्विक सेटिंग डेवलपर टाइल" "adb अनुमतियों के लिए टाइम आउट बंद करें" - "adb से मिली अनुमतियों का अपने-आप निरस्त होना बंद करें. ऐसा उन सिस्टम के लिए किया जा सकता है जिन्हें डिफ़ॉल्ट तौर पर सेट किए गए समय (सात दिन तक) या उपयोगकर्ता के सेट किए गए समय के अंदर (कम से कम एक दिन) दोबारा कनेक्ट नहीं किया गया है." + "adb से मिली अनुमतियों का अपने-आप रद्द होना बंद करें. ऐसा उन सिस्टम के लिए किया जा सकता है जिन्हें डिफ़ॉल्ट तौर पर सेट किए गए समय (सात दिन तक) या उपयोगकर्ता के सेट किए गए समय (कम से कम एक दिन) में दोबारा कनेक्ट नहीं किया गया है." "Winscope ट्रेस" "सेंसर बंद हैं" "वर्क प्रोफ़ाइल सेटिंग" @@ -3886,6 +3889,7 @@ "आपका आईटी एडमिन, आपकी खोजों और आने वाले (इनकमिंग) कॉल की जानकारी देख सकता है" "क्रॉस-प्रोफ़ाइल कैलेंडर" "निजी कैलेंडर पर काम से जुड़े इवेंट दिखाएं" + "जब वर्क ऐप्लिकेशन बंद होते हैं, तब वे रुक जाते हैं और उन्हें इस्तेमाल नहीं किया जा सकता. इसके अलावा, ऐप्लिकेशन से आपको कोई सूचना भी नहीं मिल सकती" "जगह प्रबंधित करें" "मेमोरी में जगह खाली करने में मदद करने के लिए, मेमोरी मैनेजर आपके डिवाइस से बैकअप ली गई फ़ोटो और वीडियो निकाल देता है." "फ़ोटो और वीडियो निकालें" @@ -4013,7 +4017,7 @@ "प्रतिबंधित सेटिंग" "%s के लिए पाबंदी वाली सेटिंग की अनुमति दी गई" "आपकी सुरक्षा के लिए, यह सेटिंग फ़िलहाल उपलब्ध नहीं है." - "फ़ाइनैंस किए गए डिवाइस की जानकारी" + "फ़ाइनेंस किए गए डिवाइस की जानकारी" "क्रेडिट सेवा देने वाली कंपनी, डिवाइस के सेट अप के दौरान उसकी सेटिंग में बदलाव कर सकती है और उस पर सॉफ़्टवेयर इंस्टॉल कर सकती है.\n\nअगर आपसे कोई पेमेंट छूट जाता है, तो क्रेडिट सेवा देने वाली कंपनी आपका डिवाइस लॉक कर सकती है और उसकी सेटिंग में बदलाव कर सकती है.\n\nज़्यादा जानने के लिए, क्रेडिट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." "डिवाइस को फ़ाइनैंस किया गया है, तो ये काम नहीं किए जा सकते:" "Play Store के बाहर से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करना" @@ -4033,6 +4037,7 @@ "पूरी रकम देने के बाद:" "डिवाइस से सभी पाबंदियों को हटा दिया जाता है" "क्रेडिटर के ऐप्लिकेशन को अनइंस्टॉल किया जा सकता है" + "फ़ाइनेंस किए गए डिवाइस की जानकारी" "{count,plural, =1{कैमरा ऐप्लिकेशन}one{कैमरा ऐप्लिकेशन}other{कैमरा ऐप्लिकेशन}}" "Calendar ऐप्लिकेशन" "संपर्क ऐप्लिकेशन" @@ -4048,7 +4053,7 @@ "वीडियो" "ऑडियो" "ऐप्लिकेशन" - "दस्तावेज़ और दूसरी चीज़ें" + "दस्तावेज़ और दूसरी फ़ाइलें" "सिस्टम" "ट्रैश" "क्या आप ट्रैश खाली करना चाहते हैं?" @@ -4067,17 +4072,19 @@ "ऑटोमैटिक भरने की सेवा" "पासवर्ड अपने-आप भरने, मैनेज करने, और सेव करने की डिफ़ॉल्ट सेवा" "पासवर्ड" - "पासवर्ड, पासकी, और डेटा सर्विस" + "पासवर्ड, पासकी, और डेटा सर्विस" + "क्रेडेंशियल देने वाली अन्य सेवाएं" "{count,plural, =1{# पासवर्ड}one{# पासवर्ड}other{# पासवर्ड}}" "अपने-आप, भरना, अपने-आप भरने वाला, पासवर्ड" "डेटा, पासकी, पासवर्ड" + "अपने-आप, भरना, अपने-आप भरना, डेटा, पासकी, और पासवर्ड" "<b>पक्का करें कि आपको इस ऐप्लिकेशन पर भरोसा है</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google की मदद से, जानकारी अपने-आप भरने की सुविधा,>%1$s</xliff:g> ऑटोमैटिक भरी जा सकने वाली चीज़ें तय करने के लिए आपकी स्क्रीन पर मौजूद चीज़ों का इस्तेमाल करती है." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> का इस्तेमाल करना है?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> आपके डिवाइस की स्क्रीन पर दिख रहे कॉन्टेंट का इस्तेमाल करके, यह तय करता है कि कौनसी जानकारी अपने-आप भरी जा सकती है. नए पासवर्ड, पासकी, और अन्य जानकारी अब से यहां सेव की जाएगी." + "पासवर्ड, पासकी, और डेटा सर्विस" "क्या आपको %1$s को बंद करना है?" - "साइन इन करने पर, सेव की गई जानकारी ऑटोमैटिक तरीके से फ़ील्ड में नहीं दर्ज होगी. जैसे, पतों या पैसे चुकाने के तरीकों की जानकारी. अपनी सेव की गई जानकारी को ऑटोमैटिक तरीके से भरने के लिए, पासवर्ड, पासकी, और/या डेटा सर्विस को चालू करें." - - - - + "<b>क्या इस सेवा को बंद करना है?</b> <br/> <br/> साइन इन करने पर, सेव की गई जानकारी पहले से भरी हुई नहीं होगी. जैसे, पासवर्ड, पासकी, पेमेंट का तरीका, और अन्य जानकारी. सेव की गई जानकारी इस्तेमाल करने के लिए, कोई पासवर्ड, पासकी या डेटा सेवा को चुनें." + "%1$s का इस्तेमाल करना है?" + "%1$s आपकी स्क्रीन पर मौजूद जानकारी का इस्तेमाल करता है, ताकि अपने-आप भरने वाली जानकारी तय की जा सके." "पासवर्ड, पासकी, और डेटा सर्विस चुनने की सीमा" "जानकारी को ऑटोमैटिक तरीके से भरने के लिए, एक समय पर पांच पासवर्ड, पासकी, और डेटा सर्विस चालू रखी जा सकती हैं. कोई और सेवा जोड़ने के लिए, किसी मौजूदा सेवा को बंद करें." "बंद करें" @@ -4110,7 +4117,7 @@ "कोण की सुविधा वाला ऐप्लिकेशन चुनें" "कोण की सुविधा वाला कोई ऐप्लिकेशन सेट नहीं है" "कोण की सुविधा वाला ऐप्लिकेशन: %1$s" - "ग्राफ़िक ड्राइवर की प्राथमिकताएं" + "ग्राफ़िक ड्राइवर की सेटिंग" "ग्राफ़िक ड्राइवर की सेटिंग में बदलाव करें" "एक से ज़्यादा ग्राफ़िक ड्राइवर होने पर, आप डिवाइस पर इंस्टॉल किए गए ऐप्लिकेशन के लिए, अपडेट किया गया ग्राफ़िक ड्राइवर इस्तेमाल करने का विकल्प चुन सकते हैं." "सभी ऐप्लिकेशन के लिए चालू करें" @@ -4126,6 +4133,9 @@ + "ANGLE चालू करें" + "सिस्टम के OpenGL ES ड्राइवर के तौर पर ANGLE को चालू करें" + "सिस्टम के OpenGL ES ड्राइवर को बदलने के लिए, डिवाइस को फिर से चालू करना होगा" "काम करने के लिए ऐप्लिकेशन में किए गए बदलाव" "काम करने के लिए ऐप्लिकेशन में किए गए बदलावों को टॉगल करें" "डिफ़ॉल्ट रूप से चालू किए गए बदलाव" @@ -4144,7 +4154,7 @@ "इस ऐप्लिकेशन को वाई-फ़ाई चालू या बंद करने, वाई-फ़ाई नेटवर्क ढूंढने और उनसे कनेक्ट करने की अनुमति दें. साथ ही, नेटवर्क जोड़ने या हटाने या सिर्फ़ सीमित दायरे में इस्तेमाल होने वाला हॉटस्पॉट चालू करने की अनुमति दें" "एनएफ़सी से लॉन्च करें" "ऐप्लिकेशन को, एनएफ़सी टैग स्कैन होने पर लॉन्च होने की अनुमति दें" - "इस ऐप्लिकेशन को, एनएफ़सी टैग के स्कैन होने पर लॉन्च होने की अनुमति दें.\nअगर आपने यह अनुमति दी है, तो टैग का पता चलने पर यह ऐप्लिकेशन एक विकल्प के तौर पर उपलब्ध होगा." + "इस ऐप्लिकेशन को, एनएफ़सी टैग के स्कैन होने पर लॉन्च होने की अनुमति दें.\nअगर आपने यह अनुमति दी है, तो टैग का पता चलने पर यह ऐप्लिकेशन एक विकल्प के तौर पर उपलब्ध होगा." "मीडिया इस पर चलाएं" "%s इस पर चलाएं" "इस डिवाइस पर" @@ -4160,7 +4170,7 @@ "म्यूट" "इस सेटिंग को चालू करने के लिए, पहले \"पावर बटन को दबाकर रखें\" को पावर मेन्यू में बदलें." "नेटवर्क के बारे में जानकारी" - "आपके डिवाइस के नाम की जानकारी को फ़ोन पर मौजूद ऐप्लिकेशन ऐक्सेस कर सकते हैं. ब्लूटूथ डिवाइस जोड़ते समय, वाई-फ़ाई नेटवर्क से जुड़ते समय या वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट सेट अप करते समय भी दूसरे लोग आपके डिवाइस का नाम देख सकते हैं." + "फ़ोन पर मौजूद ऐप्लिकेशन, आपके डिवाइस का नाम ऐक्सेस कर सकते हैं. ब्लूटूथ डिवाइस जोड़ते समय, वाई-फ़ाई नेटवर्क से कनेक्ट करते समय या वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट सेट अप करते समय भी दूसरे लोग आपके डिवाइस का नाम देख सकते हैं." "डिवाइस" "नेटवर्क चुनें" "डिसकनेक्ट किया गया" @@ -4340,11 +4350,11 @@ "चार्ज करने वाला डिब्बा" "सेटिंग पैनल" "डेस्कटॉप मोड चालू करें" - "दूसरी स्क्रीन पर प्रयोग के लिए डेस्कटॉप मोड चालू करें" + "दूसरी स्क्रीन पर डेस्कटॉप मोड आज़माने की सुविधा चालू करें" "मल्टी-विंडो में विंडो का साइज़ न बदलने का विकल्प चालू करें" "साइज़ न बदलने वाले ऐप्लिकेशन को मल्टी-विंडो (एक से ज़्यादा ऐप्लिकेशन, एक साथ) में दिखाने की अनुमति दें" - "फ़ोर्स-डार्क सुविधा को ओवरराइड करें" - "फ़ोर्स-डार्क सुविधा को हमेशा चालू रहने के लिए ओवरराइड करती है" + "गहरे रंग वाली थीम को तुरंत लागू करने की सुविधा ओवरराइड करें" + "गहरे रंग वाली थीम को तुरंत लागू करने की सुविधा हमेशा चालू रहने के लिए ओवरराइड करती है" "निजता" "अनुमतियां, खाता गतिविधि, निजी डेटा" "कंट्रोल" @@ -4424,10 +4434,8 @@ "क्यूआर कोड स्कैनर दिखाएं" "क्यूआर कोड स्कैनर को लॉक स्क्रीन से ऐक्सेस करने की अनुमति दें" "डिवाइस कंट्रोल दिखाएं" - - - - + "लॉक स्क्रीन से" + "डिवाइस कंट्रोल इस्तेमाल करें" "इसका इस्तेमाल करने के लिए, सबसे पहले \"डिवाइस कंट्रोल दिखाएं\" को चालू करें" "उपलब्ध होने पर, दो लाइन में समय दिखाएं" "दो लाइन में समय दिखाएं" @@ -4524,7 +4532,7 @@ "घंटी बजने से रोकने की सुविधा का इस्तेमाल करें" "वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट का इस्तेमाल करें" "ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा का इस्तेमाल करें" - "डेवलपर के लिए सेटिंग और टूल की सुविधा का इस्तेमाल करें" + "\'डेवलपर के लिए सेटिंग और टूल\' सुविधा इस्तेमाल करें" "प्रिंट करने की सेवा का इस्तेमाल करें" "एक से ज़्यादा उपयोगकर्ताओं को अनुमति दें" "अनुमति दें, कई, इस्तेमाल करने वाले, मंज़ूरी दें, कई सारे" @@ -4629,7 +4637,7 @@ "ज़्यादा जानकारी दिखाएं" "स्क्रीन सेवर पर समय, मौसम या अन्य जानकारी दिखाएं" "होम कंट्रोल बटन दिखाएं" - "स्क्रीन सेवर से होम कंट्रोल बटन दिखाएं" + "स्क्रीन सेवर पर होम कंट्रोल बटन दिखाएं" "ज़्यादा सेटिंग" "अपना स्क्रीन सेवर चुनें" "यह चुनें कि टैबलेट के डॉक होने पर, आपको स्क्रीन पर क्या दिखेगा. स्क्रीन सेवर के इस्तेमाल के दौरान, आपके डिवाइस की बैटरी ज़्यादा खर्च हो सकती है." @@ -4649,10 +4657,8 @@ "कोई सीमा नहीं" "चाइल्ड प्रोसेस पर लगी पाबंदियां बंद करें" "ऐप्लिकेशन में किसी प्रोसेस की वजह से चालू हुई दूसरी प्रोसेस के लिए, सिस्टम के संसाधन के इस्तेमाल पर लगी पाबंदियां बंद करें" - - - - + "नोट्स रोल की सुविधा हर हाल में चालू करें" + "नोट्स रोल की सुविधा का इस्तेमाल करके, नोट लेने के सिस्टम के इंटिग्रेशन चालू करें. अगर नोट्स रोल की सुविधा पहले से ही चालू है, तो कुछ और करने की ज़रूरत नहीं है." "ब्रॉडकास्ट" "%1$s पर ब्रॉडकास्ट करें" "अपने आस-पास चल रहे ब्रॉडकास्ट को सुनें" @@ -4678,7 +4684,7 @@ "{count,plural, =1{पिछले # महीने में इंस्टॉल किए गए ऐप्लिकेशन}one{पिछले # महीने में इंस्टॉल किए गए ऐप्लिकेशन}other{पिछले # महीनों में इंस्टॉल किए गए ऐप्लिकेशन}}" "{count,plural, =1{ऐप्लिकेशन, # महीने से भी पहले इंस्टॉल किए गए}one{ऐप्लिकेशन, # महीने से भी पहले इंस्टॉल किए गए}other{ऐप्लिकेशन, # महीने से भी पहले इंस्टॉल किए गए}}" "फ़िंगरप्रिंट सेंसर" - "स्क्रीन पर फ़्लैश के साथ मिलने वाली सूचना" + "फ़्लैश के साथ मिलने वाली सूचनाएं" "फ़्लैश के साथ मिलने वाली सूचनाओं की जानकारी" "बंद है" "कैमरे के फ़्लैश की सुविधा चालू है" @@ -4686,7 +4692,7 @@ "कैमरे और स्क्रीन के फ़्लैश की सुविधा चालू है" "सूचनाएं पाने या अलार्म बजने पर कैमरे या स्क्रीन का फ़्लैश चालू होने की सुविधा पाएं" "सूचनाएं पाने या अलार्म बजने पर स्क्रीन का फ़्लैश चालू होने की सुविधा पाएं" - "अगर आपको रोशनी से दिक्कत होती है, तो स्क्रीन पर फ़्लैश के साथ सूचना पाने की सुविधा का इस्तेमाल सावधानी से करें" + "अगर आपको रोशनी से दिक्कत होती है, तो स्क्रीन पर फ़्लैश के साथ मिलने वाली सूचनाओं की सुविधा का इस्तेमाल सावधानी से करें" "फ़्लैश, लाइट, कम सुनने वाला, सुनने में समस्या" "झलक देखें" "कैमरे का फ़्लैश" @@ -4711,5 +4717,4 @@ "सामान्य" "ज़्यादा" "इस ऐप्लिकेशन को सिर्फ़ एक विंडो में खोला जा सकता है" - "नोट बनाएं" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index a985d0f48236e1a2720ece1dee15811cb2fd33a1..beaa54e2ffbb34051a7d00025499f8b1096037f4 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Upari desno uho" "Upari lijevo uho" "Uparite drugo uho" - "Lijevo slušno pomagalo je povezano.\n\nDa biste uparili desno, provjerite je li uključeno i spremno za uparivanje." - "Desno slušno pomagalo je povezano.\n\nDa biste uparili lijevo, provjerite je li uključeno i spremno za uparivanje." + "Lijevo slušno pomagalo je povezano.\n\nDa biste uparili desno, provjerite je li uključeno i spremno za uparivanje." + "Desno slušno pomagalo je povezano.\n\nDa biste uparili lijevo, provjerite je li uključeno i spremno za uparivanje." "Upari desno uho" "Upari lijevo uho" "Za sve dostupne slušne uređaje" - "Prečaci i kompatibilnost sa slušnim pomagalima" + "Postavke slušnih pomagala" + "Prečac, kompatibilnost sa slušnim pomagalima" "Za ovaj uređaj" "Audioizlaz" "O audioizlazu" @@ -97,16 +98,17 @@ "Uključite Bluetooth da biste se povezali s drugim uređajima." "Vaši uređaji" "Uparivanje novog uređaja" - "Onemogući Bluetooth A2DP hardversko rasterećenje" - "Onemogući uklanjanje Bluetooth LE audio hardvera" + "Onemogući hardversko rasterećenje za Bluetooth A2DP" + "Onemogući hardversko rasterećenje za Bluetooth LE audio" "Ponovo pokrenuti uređaj?" "Ponovo pokrenite uređaj da biste promijenili tu postavku." "Ponovo pokreni" "Odustani" - "Onemogućivanje Bluetooth LE Audio" - "Onemogućuje audio značajku Bluetooth LE ako uređaj podržava mogućnosti LE audio hardvera." - "Omogući popis dopuštenih za Bluetooth LE Audio" - "Omogućivanje značajke popisa dopuštenih za Bluetooth LE Audio." + "Onemogući Bluetooth LE audio" + "Onemogućuje značajku Bluetooth LE audio ako uređaj podržava mogućnosti za LE audio hardvera." + "Prikaži prekidač LE Audio u pojedinostima o uređaju" + "Omogući popis dopuštenih za Bluetooth LE audio" + "Omogućuje značajku popisa dopuštenih za Bluetooth LE audio." "Medijski uređaji" "Uređaji za pozive" "Ostali uređaji" @@ -144,10 +146,10 @@ "Preskoči" "Dalje" "Jezici" - "Redoslijed preferiranih jezika" + "Redoslijed željenih jezika" "Jezik sustava" "Ukloni" - "Dodaj jezik" + "Dodajte jezik" "Jezik" "Željeni jezik" "Jezici aplikacija" @@ -159,21 +161,20 @@ "Zadane postavke sustava" "Odabir jezika za ovu aplikaciju nije dostupan u postavkama." "Jezik se može razlikovati od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda ne podržavaju tu postavku." - "Ovdje se prikazuju samo aplikacije koje podržavaju odabir jezika." - "Vaš sustav, aplikacije i web-lokacije upotrebljavaju prvi podržani jezik s popisa preferiranih jezika." + "Postavite jezik za svaku aplikaciju." + "Vaš sustav, aplikacije i web-lokacije upotrebljavaju prvi podržani jezik s popisa željenih jezika." "Da biste odabrali jezik za svaku aplikaciju, otvorite postavke jezika aplikacije." "Saznajte više o jezicima aplikacije" - "Promijeniti jezik sustava u %s?" - "Promijenit će se postavke uređaja i regionalne postavke." + "Želite li jezik sustava promijeniti na %s?" + "Promijenit će se postavke uređaja i regionalne preferencije." "Promijeni" "%s nije dostupan" "Taj se jezik ne može upotrebljavati kao jezik sustava, no postavili ste ga kao preferirani jezik za aplikacije i web-lokacije." - "Regionalne postavke" + "Regionalne preferencije" "Odredite kako će se prikazivati mjerne jedinice i brojke" - "Obavijestite aplikacije o svojim regionalnim preferencijama kako bi mogle personalizirati vaš doživljaj." - "Aplikacije će upotrebljavati vaše regionalne preferencije tamo gdje to bude moguće." + "Unesite svoje regionalne preferencije u aplikacije kako bi mogle personalizirati vaš doživljaj." + "Aplikacije će upotrebljavati vaše regionalne preferencije kad je to moguće." "Temperatura" - "Kalendar" "Prvi dan u tjednu" "Postavke brojeva" "Koristi zadanu vrijednost aplikacije" @@ -186,7 +187,7 @@ "Četvrtak" "Petak" "Subota" - "Ako aplikacija ne podržava regionalne postavke, aplikacija će upotrebljavati zadane postavke zemlje/jezika." + "Ako aplikacija ne podržava regionalne preferencije, aplikacija će upotrebljavati zadane postavke države/jezika." "Saznajte više o postavkama jezika." "{count,plural, =1{Želite li ukloniti odabran jezik?}one{Želite li ukloniti odabran jezik?}few{Želite li ukloniti odabrana jezika?}other{Želite li ukloniti odabranih jezika?}}" "Tekst će se prikazivati na nekom drugom jeziku." @@ -217,7 +218,7 @@ "Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu" "Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu" "Možda se naplaćuju dodatne naknade za roaming." - "Automatsko postavljanje vremena" + "Automatski postavi vrijeme" "Postavi automatski" "Lokacija će se upotrebljavati za postavljanje vremenske zone kad je ovaj prekidač uključen" "Koristi zadani lokalni format" @@ -225,7 +226,7 @@ "Vrijeme" "Format vremena" "Vremenska zona" - "Odabir vremenske zone" + "Odaberite vremensku zonu" "Datum" "Pretraživanje regije" "Regija" @@ -233,16 +234,16 @@ "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" "Upotrebljava %1$s. %2$s" - "%1$s počinje %2$s." + "%1$s počinje %2$s" "Upotrebljava %1$s. Nema ljetnog vremena." "Ljetno računanje vremena" "Standardno računanje vremena" "Odaberite po regiji" "Odabir u odnosu na UTC" - "Zaključaj nakon isteka vremena čekanja" + "Zaključaj nakon automatskog isključivanja zaslona" "%1$s nakon isteka vremena čekanja" - "Odmah nakon isteka vremena čekanja, osim kad ga %1$s drži otključanim" - "%1$s nakon isteka vremena čekanja, osim kad ga %2$s drži otključanim" + "Odmah nakon automatskog isključivanja, osim kad ga %1$s drži otključanim" + "%1$s nakon automatskog isključivanja, osim kad ga %2$s drži otključanim" "Dodavanje teksta na zaklj. zaslon" "Ništa" "Na primjer, Markov Android." @@ -257,7 +258,7 @@ "Računi" "Sigurnost" "Šifriranje i vjerodajnice" - "Zaključan zaslon" + "Zaključani zaslon" "Što prikazati" "Nedostupna" "Sigurnosni status" @@ -275,7 +276,7 @@ "Započnite" "Ako je otključavanje licem za pristupačnost isključeno, neki koraci za postavljanje možda neće pravilno funkcionirati s TalkBackom." "Natrag" - "Nastavi postavljanje" + "Nastavi s postavljanjem" "Koristi postav. za pristupačnost" @@ -316,15 +317,14 @@ "Traži da oči budu otvorene" "Da biste otključali telefon, oči vam moraju biti otvorene" "Uvijek traži potvrdu" - "Za upotrebu otključavanja licem u aplikacijama uvijek tražite potvrdu" + "Za upotrebu otključavanja licem u aplikacijama uvijek se traži potvrda" "Izbriši model lica" "Postavite otključavanje licem" "Želite li izbrisati model lica?" - "Vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili za autentifikaciju u aplikacijama." + "Vaš model lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili izvršili autentifikaciju u aplikacijama." "Model lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon." "Otključajte telefon licem" - - + "Otisak prsta" "Otisak prsta" "Kad se koristi otključavanje otiskom prsta" "Otisak za posl. profil" @@ -343,10 +343,10 @@ "Ne, hvala" "Prihvaćam" "Želite li preskočiti otisak prsta?" - "Postavljanje otisaka prstiju traje samo jednu ili dvije minute. Ako to preskočite, otiske prstiju možete dodati kasnije u postavkama." + "Postavljanje otiska prsta traje samo minutu do dvije. Ako to preskočite, otisak prsta možete dodati kasnije u postavkama." "Kada se prikaže ta ikona, upotrijebite otisak prsta za autentifikaciju, na primjer radi prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje" "Napomena" - "Način funkcioniranja" + "Kako to funkcionira" "Otključavanje otiskom prsta izrađuje jedinstveni model vašeg otiska prsta radi potvrde vašeg identiteta. Da biste izradili model otiska prsta tijekom postavljanja, snimit ćete slike svojeg otiska prsta iz različitih položaja." "Otključavanje otiskom prsta izrađuje jedinstveni model otiska prsta vašeg djeteta radi potvrđivanja njegovog identiteta. Da bi izradilo model otiska prsta tijekom postavljanja, dijete će snimiti slike svojeg otiska prsta iz različitih položaja." "Za najbolje rezultate koristite zaštitu zaslona s certifikatom Made for Google. Vaš otisak prsta možda neće funkcionirati s drugim zaštitama zaslona." @@ -356,6 +356,10 @@ "Kad postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti vaš otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite u tamnom prostoru.\n\nMožete otključati pomoću sata kada se vaše lice ili otisak prsta ne prepoznaju." "Možete otključati pomoću sata kada se vaš otisak prsta ne prepozna." "Možete otključati pomoću sata kada se vaše lice ili otisak prsta ne prepoznaju." + "Otiskom prsta ili satom" + "Licem ili satom" + "Licem, otiskom prsta ili satom" + "Satom" "Korištenje lica ili sata" "Korištenje otiska prsta ili sata" "Korištenje lica, otiska prsta ili sata" @@ -373,11 +377,11 @@ "Dodani su lice, otisak prsta i sat %s" "Dodani su lice, otisci prstiju i sat %s" "Otključavanje licem i otiskom prsta" - "Otključavanje licem i otiskom prsta za rad" + "Otključavanje licem i otiskom prsta za posao" "Potrebno je postavljanje" "Dodano je lice i otisci prsta" "Dodano je lice i otisak prsta" - "Kad postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti vaš otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite u tamnom prostoru." + "Kad postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti vaš otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite u mračnom prostoru" "Načini otključavanja" "Upotrijebite lice ili otisak prsta za" "Otključavanje telefona" @@ -392,7 +396,7 @@ "Zatvorite podijeljeni zaslon da biste postavili otključavanje otiskom prsta" "U redu" "Želite li preskočiti zaključavanje zaslona?" - "Svejedno preskoči" + "Ipak preskoči" "Natrag" "Preskoči" "Odustani" @@ -411,13 +415,13 @@ "Dodirnite senzor" "Stavite prst na senzor i podignite ga kada osjetite vibraciju" "Zadržite jagodicu prsta na senzoru dok ne osjetite vibraciju" - "Bez pritiskanja tipke zadržite prst na senzoru dok ne osjetite vibraciju.\n\nSvaki put kad je osjetite, lagano pomaknite prst. To pomaže da se snimi veći dio otiska prsta." + "Bez pritiskanja tipke zadržite prst na senzoru dok ne osjetite vibraciju.\n\nSvaki put kad je osjetite, lagano pomaknite prst. Na taj način sustav može snimiti veći dio otiska prsta." "Dodirnite i zadržite senzor otiska prsta" "Podignite i ponovo dodirnite" "Još jednom" "Slijedite ikonu otiska prsta" "Nastavite podizati prst da biste dodali različite dijelove otiska prsta" - "Dodirnite i zadržite svaki put kada se ikona otiska prsta pomakne. To pomaže da ste snimi veći dio otiska prsta." + "Dodirnite i zadržite svaki put kada se ikona otiska prsta pomakne. Na taj način sustav može snimiti veći dio otiska prsta." "Postavite vrh prsta na senzor" "Postavite lijevi rub prsta" "Postavite desni rub prsta" @@ -426,7 +430,7 @@ "Postavite lijevi rub prsta na senzor" "I na kraju, postavite desni rub prsta na senzor" "Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu" - "To pomaže da ste snimi veći dio otiska prsta" + "Na taj način sustav može snimiti veći dio otiska prsta" "Otisak prsta prijavljen je %d posto" "Prijavljeno %d posto" "Prijava otiska prsta: %d%%" @@ -435,10 +439,11 @@ "Dodirnite senzor da biste otključali uređaj, čak i kad je zaslon isključen. Time se povećava mogućnost slučajnog otključavanja." "Zaslon, otključati" "Kasnije ću" - "Podignite i ponovo dodirnite" + "Podignite prst pa ponovo dodirnite" "Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu" "Preskočiti postavljanje otiska prsta?" "Odlučili ste se za otisak prsta kao jedan od načina za otključavanje telefona. Ako sad preskočite, morat ćete ga postaviti kasnije. Postavljanje traje samo otprilike jednu minutu." + "Želite li preskočiti postavljanje za opcije: %s?" "Preskočiti postavljanje PIN-a?" "Preskočiti postavljanje PIN-a i lica?" "Preskočiti postavljanje PIN-a i otiska prsta?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Gotovo" "Ups, to nije senzor" "Kažiprstom dodirnite senzor na stražnjoj strani telefona." - "Registracija nije dovršena" - "Vrijeme za postavljanje otiska prsta je isteklo" - "Pokušajte ponovo odmah ili ga postavite kasnije u postavkama" - "Registracija otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo ili prislonite neki drugi prst." + "Ne može se dovršiti postavljanje otiska prsta" + "Možete pokušati ponovno odmah ili otisak prsta postavite kasnije u postavkama." + "Možete pokušati ponovno odmah ili otisak prsta postavite kasnije." + "Vrijeme za postavljanje je isteklo" + "Otisak prsta možete postaviti kasnije u postavkama." + "Nešto nije u redu. Otisak prsta možete postaviti kasnije u postavkama." + "Kasnije možete postaviti otisak prsta." + "Nešto nije u redu. Otisak prsta možete postaviti kasnije." "Dodajte drugi" "Dalje" "Opcija zaključavanja zaslona je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru svoje organizacije." "I dalje možete upotrebljavati otisak prsta za autorizaciju kupnji i pristup aplikacijama." "Podignite prst, a zatim ponovo dodirnite senzor" - "Senzor otiska prsta ne može se koristiti. Posjetite davatelja usluga popravaka" + "Senzor otiska prsta ne može se koristiti" + "Posjetite servisera." "Više sigurnosnih postavki" "Zaključavanje poslovnog profila, šifriranje i drugo" "Šifriranje, vjerodajnice i drugo" @@ -474,7 +484,7 @@ "Sigurnost" "Privatnost" "Poslovni profil" - "Maksimalni broj otisaka prstiju koji se može dodati iznosi %d" + "Maksimalni broj otisaka prstiju koji možete dodati: %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Nije moguće dodati više otisaka prstiju" "Izbrišite %1$s" @@ -484,17 +494,17 @@ "Postavljanje zaključavanja zaslona" "Za dodatnu sigurnost postavite PIN, uzorak ili zaporku za ovaj uređaj." "Postavite zaključavanje zaslona" - "Uređaj nema zaključavanje zaslona" + "Postavi zaključavanje zaslona" "Za dodatnu sigurnost postavite PIN, uzorak ili zaporku za ovaj uređaj." "Zaštitite telefon" "Dodajte otisak prsta za otključavanje" "Zaključavanje zaslona" - "Odaberite zaključ. zaslona" + "Odaberite zaključavanje zaslona" "Odabir novog zaključavanja zaslona" "Zaključavanje za poslovne aplikacije" "Novo zaključ. poslov. prof." - "Radi dodatne sigurnosti postavite pričuvno zaključavanje zaslona" - "Odaberite pričuvni način zaključavanja zaslona" + "Radi dodatne sigurnosti, postavite dodatni način zaključavanja zaslona" + "Odaberite dodatni način zaključavanja zaslona" "Ako zaboravite radnju za zaključavanje zaslona, IT administrator ga ne može poništiti." "Postavite zasebno zaključavanje za poslovne aplikacije" "Ako ne znate čime ste ih zaključali, zamolite administratora da ga poništi" @@ -515,13 +525,13 @@ "Zaporka" "Ne sada" "Trenutačno zaključavanje zaslona" - "Otisak prsta i uzorak" - "Otisak prsta i PIN" - "Otisak prsta i zaporka" + "Uzorak • otisak prsta" + "PIN • otisak prsta" + "Zaporka • otisak prsta" "Nastavi bez otiska prsta" - "Otključavanje licem + uzorak" - "Otključavanje licem + PIN" - "Otključavanje licem + zaporka" + "Uzorak • lice" + "PIN • lice" + "Zaporka • lice" "Nastavite bez otključavanja licem" "Uzorak • lice • otisak prsta" "PIN • lice • otisak prsta" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Upariti s uređajem %1$s?" + "Dodajte novog člana postojećem koordiniranom skupu" "Kôd za uparivanje putem Bluetootha" "Unesite kôd za uparivanje pa pritisnite Return ili Enter" "PIN sadrži slova ili simbole" @@ -639,7 +650,7 @@ "Upari i poveži" "Kada je Bluetooth uključen, vaš uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini." "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini.\n\nRadi boljeg doživljaja na uređaju, aplikacije i usluge i dalje mogu tražiti uređaje u blizini u bilo kojem trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Time se primjerice mogu poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u postavkama traženja Bluetootha." - "Promijeni" + "Promijenite" "O uređaju" "Postavke tipkovnice" "Bluetooth adresa uređaja: %1$s" @@ -648,6 +659,7 @@ "Ukloni povezivanje" "Prekinuti vezu s aplikacijom?" "Aplikacija %1$s više se neće povezivati s vašim uređajem %2$s" + "Eksperimentalno. Poboljšava kvalitetu zvuka." "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu s aplikacijom" "Maksimalan broj povezanih Bluetooth audiouređaja" @@ -655,9 +667,9 @@ "Zapisnik o otklanjanju pogrešaka za NFC stog" "Povećaj razinu zapisivanja za NFC stog" "Opširni zapisnik dobavljača o otklanjanju pogrešaka za NFC" - "Uključite dodatne zapisnike dobavljača pojedinog uređaja u izvješća o programskim pogreškama koja mogu sadržavati privatne podatke." - "Nefiltrirani zapis za NFC NCI" - "Snimite detaljne NFC pakete koji možda sadrže privatne informacije." + "Uključi dodatne zapisnike dobavljača pojedinog uređaja u izvješća o programskim pogreškama koja mogu sadržavati privatne podatke" + "Nefiltrirani zapisnik za NFC NCI" + "Snimi detaljne NFC pakete koji možda sadrže privatne informacije" "Ponovo pokrenuti?" "Detaljno zapisivanje za NFC namijenjeno je samo u razvojne svrhe. Dodatni podaci NFC-a uključeni su u izvješća o programskim pogreškama koja mogu sadržavati privatne podatke. Ponovo pokrenite uređaj da biste promijenili tu postavku." "Ponovno pokreni" @@ -686,9 +698,9 @@ "%s želi uključiti Wi-Fi" "%s želi isključiti Wi-Fi" "Potvrdi bajtni kôd aplikacija iz kojih se mogu uklanjati pogreške" - "Dopustite ART-u da potvrdi bajtni kôd za aplikacije iz kojih se mogu uklanjati pogreške" + "Dopušta ART-u da potvrdi bajtni kôd za aplikacije iz kojih se mogu uklanjati pogreške" "Prikaži učestalost osvježavanja" - "Prikaži trenutačnu učestalost osvježavanja" + "Prikazuje trenutačnu učestalost osvježavanja" "NFC" "Zahtijevaj otključavanje uređaja za NFC" "Android Beam" @@ -885,34 +897,24 @@ "Pomaže drugim uređajima da pronađu ovu žarišnu točku. Smanjuje brzinu povezivanja sa žarišnom točkom." "Pomaže drugim uređajima da pronađu ovu žarišnu točku. Povećava potrošnju baterije." "Brzina i kompatibilnost" - - - - - - - - + "2,4 GHz/kompatibilno s većinom uređaja" + "5 GHz/kompatibilno s velikim brojem uređaja" + "6 GHz/kompatibilno s malim brojem uređaja" + "2,4 i 5 GHz/kompatibilno s većinom uređaja" "Odaberite frekvenciju za svoju žarišnu točku. Frekvencija utječe na brzinu veze i na to koje vrste uređaja mogu pronaći vašu žarišnu točku." "Preferirana frekvencija" "2,4 GHz" - - + "Manje brzine. Kompatibilno s većinom uređaja." "5 GHz" - - + "Velike brzine. Kompatibilno s velikim brojem uređaja." "2,4 i 5 GHz" - - + "Velike brzine. Ova dvopojasna žarišna točka kompatibilna je s većinom uređaja." "6 GHz" - - + "Najveće brzine. Kompatibilno s malim brojem uređaja." "Nije dostupno u vašoj državi ili regiji" "Ako vaša preferirana frekvencija nije dostupna, vaša žarišna točka može upotrebljavati neku drugu. Postavke sigurnosti žarišne točke mogu se promijeniti ako promijenite frekvenciju." - - - - + "Nije dostupno uz 6 GHz" + "Postavke sigurnosti mogu se promijeniti ako promijenite frekvenciju žarišne točke" "Uključivanje žarišne točke…" "Isključivanje žarišne točke…" "Modemsko povezivanje nije dostupno" @@ -960,6 +962,7 @@ "Računi" "Računi radnih profila – %s" "Računi osobnih profila" + "Računi kloniranih profila" "Radni račun – %s" "Osobni račun – %s" "Pretražite" @@ -970,11 +973,10 @@ "Uključeno – na temelju lica" "Prepoznavanje lica" "Saznajte više o automatskom zakretanju" - "Kad izmjenjujete prikaz zaslona između okomitog i vodoravnog" "Razlučivost zaslona" "Visoka razlučivost" "Puna razlučivost" - "Puna razlučivost više troši bateriju. Promjena razlučivosti može uzrokovati ponovno pokretanje nekih aplikacija." + "Puna razlučivost troši više baterije. Promjena razlučivosti može dovesti do ponovnog pokretanja nekih aplikacija." "Odabrano" "Boje" "Prirodno" @@ -989,7 +991,7 @@ "Prikaz balansa bijele boje" "Glatki prikaz" - "Automatski povećava učestalost osvježavanja sa 60 na %1$s Hz za dio sadržaja. Povećava potrošnju baterije." + "Automatski povećava učestalost osvježavanja sa 60 na %1$s Hz za određeni sadržaj. Povećava potrošnju baterije." "Prisilna maksimalna učestalost osvježavanja" "Najviša učestalost osvježavanja za poboljšano reagiranje na dodir i kvalitetu animacije. Povećava potrošnju baterije." "Pozornost na zaslonu" @@ -1050,7 +1052,7 @@ "Nije postavljeno" "Pozadinska slika" "Pozadina i stil" - "Početni zaslon, zaključan zaslon" + "Početni zaslon, zaključani zaslon" "Promijenite pozadinsku sliku" "Prilagodite zaslon" "Odabir pozadinske slike iz" @@ -1072,7 +1074,7 @@ "Ambijentalni zaslon" "Kada prikazati" "Aktiviraj zaslon za obavijesti" - "Kada je zaslon taman, uključit će se u slučaju novih obavijesti" + "Kada je zaslon isključen, uključit će se u slučaju novih obavijesti" "Uvijek prikaži vrijeme i podatke" "Povećana potrošnja baterije" "Podebljani tekst" @@ -1096,7 +1098,7 @@ "Omogućivanje PIN-a nije uspjelo." "U redu" "Odustani" - "Koristiti %1$s za mobilne podatke?" + "Želite li koristiti %1$s za mobilne podatke?" "Koristite usluge mobilnog operatera %2$s za mobilne podatke. Ako prijeđete na mobilnog operatera %1$s, operater%2$s više se neće koristiti za mobilne podatke." "Koristi operatera %1$s" "Želite li ažurirati željeni SIM?" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Sigurnosno ažuriranje za Android" "Model" "Verzija hardvera" + "Godina proizvodnje" "ID opreme" "Osnovna verzija" "Verzija jezgre" @@ -1257,15 +1260,15 @@ "Vrati na zadano" "Poništavanje zadanih postavki APN-a dovršeno." "Poništavanje opcija" - "Poništi postavke mobilne mreže" - "Poništit će se sve postavke mobilne mreže" - "Poništiti postavke mob. mreže?" - "Poništi Bluetooth i Wi‑Fi" - "Poništit će se sve postavke Wi‑Fija i Bluetootha. Ta se radnja ne može poništiti." + "Poništavanje postavki mobilne mreže" + "Time će se poništiti sve postavke mobilne mreže" + "Želite li poništiti postavke mobilne mreže?" + "Poništavanje Bluetootha i Wi‑Fija" + "Time će se poništiti sve postavke Wi‑Fija i Bluetootha. Ta se radnja ne može poništiti." "Poništi" "Bluetooth i Wi‑Fi su poništeni" "Izbriši" - "Izbriši eSIM-ove" + "Brisanje eSIM-ova" "Time se neće poništiti ugovori o mobilnim uslugama. Za preuzimanje zamjenskih SIM-ova obratite se mobilnom operateru." "Poništi postavke" "Želite li poništiti sve postavke mreže? Ta se radnja ne može poništiti." @@ -1278,7 +1281,7 @@ "eSIM-ovi se ne mogu izbrisati zbog pogreške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte još jednom." "Brisanje svih podataka (vraćanje na tvorničke postavke)" "Izbriši sve podatke" -
  • "glazbu"
  • \n
  • "fotografije"
  • \n
  • "ostale korisničke podatke"
  • +
  • "glazbu"
  • \n
  • "fotografije"
  • \n
  • "ostale korisničke podatke."
  • "eSIM-ove"
  • \n\n"Time se neće otkazati vaš ugovor o mobilnoj usluzi." "Izbrisat će se svi vaši osobni podaci i preuzete aplikacije. Ta se radnja ne može poništiti." @@ -1294,8 +1297,8 @@ "Dijeljenje Bluetoothom veze" "Dijeljenje veze" "Žarišna točka i modemsko povezivanje" - "Žarišna točka uključena, modemsko povezivanje" - "Žarišna točka uključena" + "Žarišna točka je uključena, modemsko povezivanje" + "Žarišna točka je uključena" "Modemsko povezivanje" "Dok je Štednja podatkovnog prometa uključena, ne možete upotrebljavati modemsko povezivanje ni prijenosne žarišne točke" "Samo žarišna točka" @@ -1346,7 +1349,7 @@ "Povežite se s internetom" "Nedavni zahtjevi za lokaciju" "Lokacija za poslovni profil" - "Dopuštenja lokacije za aplikacije" + "Dopuštenja za pristup lokaciji" "Lokacija je isključena" "{count,plural, =1{# od {total} aplikacije ima pristup lokaciji}one{# od {total} aplikacije imaju pristup lokaciji}few{# od {total} aplikacije imaju pristup lokaciji}other{# od {total} aplikacija imaju pristup lokaciji}}" "Nedavni pristup" @@ -1401,7 +1404,7 @@ "Postavite PIN" "Postavite PIN poslovnog profila" "Postavite uzorak" - "Za dodatnu sigurnost postavite uzorak za otključavanje uređaja" + "Radi dodatne sigurnosti, postavite uzorak za otključavanje uređaja" "Postavite uzorak poslovnog profila" "Otisak prsta zahtijeva zaporku" "Otisak prsta zahtijeva uzorak" @@ -1410,14 +1413,14 @@ "Ponovno unesite zaporku" "Ponovo unesite zaporku poslovnog profila" "Unesite poslovnu zaporku" - "Potvrda uzorka" + "Potvrdite uzorak" "Unesite poslovni uzorak" "Ponovno unesite PIN" "Ponovo unesite PIN poslovnog profila" "Unos poslovnog PIN-a" "Zaporke se ne podudaraju" "PIN-ovi se ne podudaraju" - "Ponovo iscrtajte obrazac" + "Ponovo iscrtajte uzorak" "Odabir načina otključavanja" "Zaporka je postavljena" "PIN je postavljen" @@ -1465,7 +1468,7 @@ "Dignite prst kad završite" "Povežite barem %d točke. Pokušajte ponovo." "Uzorak je zabilježen" - "Ponovno iscrtajte uzorak za potvrdu" + "Ponovo iscrtajte uzorak za potvrdu" "Vaš novi uzorak za otključavanje" "Potvrdi" "Iscrtajte ponovno" @@ -1648,14 +1651,14 @@ "Postavke fizičke tipkovnice" "Pritisnite razmaknicu dvaput za umetanje \".\"" "Prikaži zaporke" - "Nakratko prikaži znakove tijekom unosa" + "Znakovi se nakratko prikazuju tijekom unosa" "Ovaj alat za provjeru pravopisa može prikupljati sav tekst koji upisujete, uključujući osobne podatke kao što su zaporke i brojevi kreditnih kartica. Dolazi s aplikacije %1$s. Upotrebljavati taj alat za provjeru pravopisa?" "Postavke" "Jezik" "Tipkovnice" - "Tipkovnica na zaslonu" + "Zaslonska tipkovnica" "Gboard" - "Dostupna tipkovnica na zaslonu" + "Dostupna zaslonska tipkovnica" "Upravljajte tipkovnicama na zaslonu" "Opcije" "Fizička tipkovnica" @@ -1664,7 +1667,7 @@ "Tipkovni prečaci" "Prikaži popis prečaca" "Tipkovnice i alati radnog profila" - "Tipkovnica na zaslonu za posao" + "Zaslonska tipkovnica za posao" "Zadano" "Dodirna podloga" "Dodirna podloga i miš" @@ -1711,7 +1714,7 @@ "Odustani" "Poništi" "Odaberi modifikatorsku tipku" - "Odaberi novi ključ za %1$s:" + "Odaberite novu tipku za %1$s:" "Zadano" "Govor" "Brzina pokazivača" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Za sve jezike" "Više jezika..." "Testiranje" - "Tipkovnica na zaslonu, govor, alati" - "Tipkovnica na zaslonu, fizička tipkovnica, govor, alati" + "Zaslonska tipkovnica, alati" + "Zaslonska tipkovnica, fizička tipkovnica, alati" "Fizička tipkovnica" "Izgled" "Odaberi gadget" @@ -1782,8 +1785,8 @@ "Filtriranje Bluetooth HCI snoop loga" "Postavi filtre" "Onemogućite i omogućite Bluetooth da bi promjene stupile na snagu" - "PBAP filtriranje zapisa špijuniranja za Bluetooth HCI" - "MAP filtriranje zapisa špijuniranja za Bluetooth HCI" + "PBAP filtriranje Bluetooth HCI snoop loga" + "MAP filtriranje Bluetooth HCI snoop loga" "Postavite način filtriranja. (Onemogućite i omogućite Bluetooth da bi promjene stupile na snagu)" "Da biste promijenili tu opciju, postavite način rada Bluetooth HCI snoop log na Omogućeno filtrirano" "TalkBack" @@ -1791,10 +1794,10 @@ "Dodirnite stavke na zaslonu za čitanje naglas" "Postavke titlova" "O preferencijama za titlove" - "Saznajte više o preferencijama za titlove" + "Saznajte više o postavkama titlova" "Povećavanje" "Prečac za povećavanje" - "Povećajte tipkanje" + "Povećaj tipkanje" "Povećalo prati tekst dok ga tipkate" "Zadrži tijekom promjene aplikacije" "Povećalo ostaje uključeno i smanjuje prikaz kad promijenite aplikaciju" @@ -1806,7 +1809,7 @@ "Povećajte cijeli zaslon ili određeno područje ili izmjenjujte obje opcije" "Cijeli zaslon" "Dio zaslona" - "Izmjenjivanje djelomičnog i prikaza cijelog zaslona" + "Izmjenjivanje cijelog i djelomičnog prikaza zaslona" "Odaberite način povećavanja" "Povećaj cijeli zaslon" "Povećaj dio zaslona" @@ -1858,14 +1861,14 @@ "Da biste koristili značajku pristupačnosti, prijeđite s dva prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s dva prsta prema gore i zadržite." "Da biste koristili značajku pristupačnosti, prijeđite s tri prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s tri prsta prema gore i zadržite." "Shvaćam" - "Postavke gumba pristupačnosti" + "Postavke gumba za pristupačnost" "Prečac za uslugu %1$s" "Gumb za pristupačnost" "Pokret za pristupačnost" "Prijeđite s dva prsta prema gore" "Prijeđite s tri prsta prema gore" "Dodirnite gumb za pristupačnost" - "Upotreba pokreta za pristupačnost" + "Koristite pokret za pristupačnost" "Dodirnite gumb za Pristupačnost %s pri dnu zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, dodirnite i zadržite gumb za Pristupačnost." "Prijeđite s dva prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s dva prsta prema gore i zadržite." "Prijeđite s tri prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s tri prsta prema gore i zadržite." @@ -1912,7 +1915,7 @@ "Uklanjanje animacija" "Smanjite pokrete na zaslonu" "Monozvuk" - "Kombiniranje kanala prilikom reprodukcije zvuka" + "Kombiniraj kanale prilikom reprodukcije zvuka" "Ravnoteža zvuka" "Lijevo" "Desno" @@ -1961,16 +1964,16 @@ "Vibracija alarma" "Vibracija medijskih sadržaja" "Vibracija pri zvonjenju" - "Vibracija za obavijesti" + "Vibracija obavijesti" "Reakcija na dodir" "Koristi uslugu %1$s" - "Otvori %1$s" + "Otvori uslugu %1$s" "Aplikacija %1$s dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste je uključili ili isključili." "%1$s također se može dodati u Brze postavke s vrha zaslona" "Korekcija boja dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste je uključili ili isključili." "Također možete dodati korekciju boja u Brze postavke s vrha zaslona" "Inverzija boja dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste je uključili ili isključili." - "Također možete dodati inverziju boja u Brze postavke s vrha zaslona" + "Inverziju boja možete dodati i u Brze postavke s vrha zaslona" "Dodatno zatamnjenje dodano je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste ga uključili ili isključili." "Također možete dodati dodatno zatamnjenje u Brze postavke s vrha zaslona" "Način rada jednom rukom dodan je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste ga uključili ili isključili." @@ -1995,9 +1998,9 @@ "Držite tipke za glasnoću" "Triput dodirnite zaslon" "Nastavi" - "Slušni uređaji" - "Možete koristiti slušne aparate, umjetne pužnice i druge uređaje za pojačanje sa svojim telefonom" - "Nije povezan nijedan slušni aparat" + "Slušna pomagala" + "Možete koristiti slušna pomagala, umjetne pužnice i druge uređaje za pojačanje zvuka sa svojim telefonom" + "Nije povezano nijedno slušno pomagalo" "Dodaj slušne aparate" "Uparite slušna pomagala" "Na sljedećem zaslonu dodirnite svoja slušna pomagala. Možda ćete trebati upariti lijevo i desno uho zasebno.\n\nProvjerite jesu li slušna pomagala uključena i spremna za uparivanje." @@ -2008,14 +2011,14 @@ "%1$s i još jedan uređaj" "Upari novi uređaj" "O uparivanju novog uređaja" - "Slušni uređaji" + "Slušna pomagala" "Spremljeni uređaji" "Kontrole slušnih uređaja" - "Prečac za slušne uređaje" - "Kompatibilnost sa sluš. pomagalima" + "Prečac za slušna pomagala" + "Kompatibilnost sa slušnim pomagalima" "Poboljšava kompatibilnost s telezavojnicama i smanjuje neželjenu buku" "O slušnim uređajima" - "Provjerite je li vaš slušni aparat uključen i spreman za uparivanje" + "Provjerite je li vaše slušno pomgalo uključeno i spremno za uparivanje" "Uparite slušni uređaj" "Dostupni slušni uređaji" "Ne vidite svoj slušni uređaj?" @@ -2085,7 +2088,7 @@ "Cijan" "Žuta" "Grimizna" - "Želite li dopustiti da %1$s ima potpunu kontrolu nad uređajem?" + "Želite li aplikaciji %1$s dopustiti potpunu kontrolu nad uređajem?" "%1$s treba sljedeće:" "Budući da aplikacija prekriva zahtjev za dopuštenje, Postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor." "Usluga %1$s zahtijeva punu kontrolu nad ovim uređajem. Ta usluga može čitati zaslon i postupati u ime korisnika kojima je potrebna prilagođena pristupačnost. Ta razina kontrole nije primjerena za većinu aplikacija." @@ -2137,7 +2140,7 @@ "Isključeno" "Dodajte uslugu" "Dodajte pisač" - "Pretraži" + "Pretražite" "Traženje pisača" "Usluga je onemogućena" "Zadaci ispisa" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Uključite Štednju baterije" "Baterija bi se mogla isprazniti brže nego obično" "Štednja baterije uključena" - "Saznajte više o štednji baterije" + "Saznajte više o štednji baterije" "Neke značajke mogu biti ograničene" "Velika potrošnja baterije" "Pogledajte aplikacije s najvećom potrošnjom baterije" "Punjenje se optimizira radi zaštite baterije" - "Radi produljenja trajanja baterije, punjenje se optimizira" + "Radi produljenja vijeka trajanja baterije punjenje se optimizira" "Punjenje se optimizira radi zaštite baterije" "Radi produljenja trajanja baterije, punjenje se optimizira dok je uređaj na priključnoj stanici" "Punjenje se optimizira radi zaštite baterije" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Problem s očitavanjem mjerača baterije." "Dodirnite da biste saznali više o toj pogrešci" - "Zaslon" + "Zaslon" "CPU" "Svjetiljka" "Fotoaparat" @@ -2299,17 +2302,15 @@ "Upotreba sustava u posljednja 24 sata" "Upotreba sustava za %s" "Upotreba aplikacije za %s" - - - - + "Upotreba sustava od posljednjeg potpunog punjenja do %s" + "Upotreba aplikacija od posljednjeg potpunog punjenja do %s" "Ukupno: manje od minute" "U pozadini: manje od minute" "Vrijeme upotrebe: manje od minute" "Ukupno: %s" "U pozadini: %s" "Vrijeme upotrebe: %s" - "Podaci o potrošnji baterije postat će dostupni za nekoliko sati nakon što se baterija potpuno napuni" + "Podaci o potrošnji baterije bit će dostupni za nekoliko sati nakon što se baterija potpuno napuni" "sad" "%1$s%2$s" "%1$s %2$s" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Potrošnja baterije za %s" "Vrijeme upotrebe od zadnjeg potpunog punjenja" "Vrijeme upotrebe za %s" - "Raščlamba po aplikacijama" - "Raščlamba po sustavu" + "Pregled po aplikacijama" + "Pregled po sustavima" "< %1$s" "Statistički podaci o procesima" "Detaljni statistički podaci o trenutačnim procesima" @@ -2468,7 +2469,7 @@ "Saznajte više" "Zapisnik obavijesti" "Povijest obavijesti" - "Zadnjih %d h" + "Posljednjih %d h" "Odgođeno" "Nedavno odbačeno" "{count,plural, =1{# obavijest}one{# obavijest}few{# obavijesti}other{# obavijesti}}" @@ -2484,16 +2485,14 @@ "Sinkronizacija trenutačno ima problema. Uskoro će nastaviti s radom." "Dodajte račun" "Poslovni profil još nije dostupan" - "Poslovni profil" - "Profilom upravlja vaša organizacija" - "Isključene su aplikacije i obavijesti" + "Poslovne aplikacije" "Ukloni poslovni profil" "Pozadinski podaci" "Aplikacije mogu sink., slati i primati podatke bilo kad" "Onem. poz. podatke?" "Onemogućavanje pozadinskih podataka produljuje trajanje baterije i smanjuje upotrebu podataka. Neke aplikacije još uvijek mogu upotrebljavati pozadinsku podatkovnu vezu." - "Sink. uključena" - "Sink. ISKLJUČENA" + "Sink. je UKLJUČENA" + "Sink. je ISKLJUČENA" "Pogreška sink." "Posljednja sinkronizacija: %1$s" "Sinkronizacija u tijeku…" @@ -2520,8 +2519,8 @@ "Odaberi sve" "Podatkovni promet" "Mobilni podaci i Wi‑Fi" - "Aut. sinkr. osobne podatke" - "Aut. sinkr. poslovne podatke" + "Automatski sinkroniziraj osobne podatke" + "Automatski sinkroniziraj poslovne podatke" "Promjena ciklusa..." "Dan u mjesecu za poništavanje ciklusa upotrebe podataka:" "U tom razdoblju aplik. nisu upotreblj. podatke." @@ -2669,7 +2668,7 @@ "{count,plural, =1{Provjeri certifikat}one{Provjeri certifikate}few{Provjeri certifikate}other{Provjeri certifikate}}" "Više korisnika" "Korisnici i profili" - "Dodavanje korisnika ili profila" + "Dodajte korisnika ili profil" "Ograničeni profil" "Nije postavljen" "Nije postavljen – ograničeni profil" @@ -2680,12 +2679,12 @@ "Ograničeni profili ne mogu dodavati račune" "%1$s: brisanje s uređaja" "Postavke zaključavanja zaslona" - "Dodavanje korisnika sa zaključanog zaslona" + "Dodaj korisnika sa zaključanog zaslona" "Na priključnoj stanici prijeđi na administratora" "Izbrisati sebe?" "Želite li izbrisati ovog korisnika?" "Ukloniti profil?" - "Ukloniti poslovni profil?" + "Želite li ukloniti poslovni profil?" "Izbrisat će se sve aplikacije i podaci." "Ako nastavite, izbrisat će se sve aplikacije i podaci na profilu." "Izbrisat će se sve aplikacije i podaci." @@ -2698,21 +2697,19 @@ "Korisnici" "Drugi korisnici" "Izbriši aktivnost gostujuće sesije" - "Izbriši sve aplikacije i podatke gostujuće sesije prilikom izlaska iz načina rada za goste" + "Brišu se sve aplikacije i podaci gostujuće sesije prilikom izlaska iz načina rada za goste" "Izbrisati aktivnost gosta?" "Aplikacije i podaci iz ove gostujuće sesije izbrisat će se odmah, a sve buduće aktivnosti gostujuće sesije izbrisat će se svaki put kad napustite način rada za goste." "izbrisati, gost, aktivnost, ukloniti, podaci, posjetitelj, ukloniti" - "Dopustite gostu upotrebu telefona" + "Dopusti gostu upotrebu telefona" "Povijest poziva dijelit će se s gostom" - "Uključivanje telefonskih poziva i SMS-a" - - - "Brisanje korisnika" + "Uključi telefonske pozive i SMS" + "Dodijeli ovom korisniku status administratora" + "Izbriši korisnika" "Želite li uključiti telefonske pozive i SMS?" "Povijest poziva i SMS-ova dijelit će se s tim korisnikom." "Ukloniti administratorske ovlasti?" - - + "Ako ovom korisniku oduzmete administratorske ovlasti, vi ili neki drugi administrator možete ih opet dodijeliti poslije." "Podaci za hitne slučajeve" "Podaci i kontakti za korisnika %1$s" "Otvori aplikaciju %1$s" @@ -2817,10 +2814,10 @@ "Uvijek upotrebljavaj za pozive" "Odaberite SIM za mobilne podatke" "Odaberite SIM za SMS" - "Prebacuje se podatkovni SIM, to može potrajati najviše minutu…" + "Prebacivanje podatkovnog SIM-a. To može potrajati minutu…" "Koristiti %1$s za mobilne podatke?" "Ako prijeđete na mobilnog operatera %1$s, operater %2$s više se neće koristiti za mobilne podatke." - "Upotrijebite %1$s" + "Koristi %1$s" "Poziv putem usluge" "Unesite naziv SIM-a" "Utor za SIM %1$d" @@ -2855,7 +2852,7 @@ "Zaporke i računi" "Spremljene zaporke, automatsko popunjavanje, sinkronizirani računi" "Zadane aplikacije" - "Klonirane aplikacije" + "Kloniranje aplikacija" "Izradite drugu instancu aplikacije kako biste mogli upotrebljavati dva računa istodobno." "Aplikacije koje se mogu klonirati." "Klonirano: %1$s, dostupno za kloniranje %2$d" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Izrađuje se klon za %1$s" "Izrađen je klon za %1$s" "Jezici, pokreti, vrijeme, sigurnosna kopija" - "Jezici sustava, jezici aplikacije" + "Jezici sustava, jezici aplikacije, govor" "wifi, wi-fi, mrežna veza, internet, bežično, podaci, wi fi" "Wi‑Fi obavijest, wifi obavijest" "potrošnja podataka" @@ -2945,11 +2942,11 @@ "kamera, pametno, automatski zakrenuti, automatsko zakretanje, zakrenuti, okrenuti, rotacija, portret, pejzaž, usmjerenje, okomito, vodoravno" "nadogradnja, android" "dnd, raspored, obavijesti, blokiranje, tišina, vibracija, mirovanje, rad, fokus, zvuk, utišano, dan, dan u tjednu, vikend, noć tijekom tjedna, događaj" - "zaslon, vrijeme zaključavanja, vrijeme čekanja, zaključan zaslon" + "zaslon, vrijeme zaključavanja, vrijeme čekanja, zaključani zaslon" "memorija, predmemorija, podaci, brisati, čistiti, slobodno, prostor" "povezano, uređaj, slušalice, slušalice s mikrofonom, zvučnik, bežično, uparivanje, slušalice za umetanje u uho, glazba, medij" "pozadina, tema, rešetka, prilagoditi, personalizirati" - "ikona, isticanje, boja" + "ikona, boja isticanja, početni zaslon, zaključan zaslon, prečac, veličina sata" "zadano, pomoćno" "plaćanje, zadano" "dolazna obavijest" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, napredni pozivi, 5g pozivi" "dodaj jezik, dodajte jezik" "veličina teksta, velika slova, veliki font, veliki tekst, slabovidnost, povećati tekst, povećalo fonta, povećanje fonta" - "uvijek uključen zaslon, AOD" + "uvijek uključen ambijentalni zaslon, AOD" "nfc, oznaka, čitač" "Glasnoća, vibracija, Ne uznemiravaj" "Glasnoća medija" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Zvuk zaključavanja zaslona" "Zvukovi i vibracija punjenja" "Zvukovi priključivanja" - "Zvukovi dodirivanja" + "Zvukovi dodira i klika" "Uvijek prikazuj ikonu u načinu vibracije" "Priključna stanica reproducira" "Sve zvukove" @@ -3007,7 +3004,7 @@ "Isključeno" "Uključeno/%1$s" "Uključeno / %1$s i %2$s" - "Možete uključiti prostorni zvuk i za Bluetooth uređaje." + "Prostorni zvuk možete uključiti i za Bluetooth uređaje." "Postavke povezanih uređaja" "{count,plural, =0{Nijedan}=1{Postavljen je jedan raspored}one{Postavljen je # raspored}few{Postavljena su # rasporeda}other{Postavljeno je # rasporeda}}" "Ne uznemiravaj" @@ -3036,8 +3033,8 @@ "Vidjet ćete obavijesti na zaslonu" "Kada obavijesti stignu, telefon neće davati zvučne signale niti vibrirati." "Bez vizualnih i zvučnih signala obavijesti" - "Obavijesti se neće prikazivati niti će se čuti zvučni signali" - "Telefon neće prikazati nove ni postojeće obavijesti niti će za njih vibrirati i zvoniti. No ključne obavijesti koje se odnose na aktivnost i status uređaja i dalje će se prikazivati.\n\nKada isključite način Ne uznemiravaj, propuštene obavijesti pronaći ćete tako da prijeđete od vrha zaslona prema dolje." + "Nećete vidjeti niti čuti obavijesti" + "Telefon neće prikazivati nove ili postojeće obavijesti niti će za njih vibrirati ili zvoniti. No ključne obavijesti koje se odnose na aktivnost i status uređaja i dalje će se prikazivati.\n\nKada isključite značajku Ne uznemiravaj, propuštene obavijesti pronaći ćete tako da prstom prijeđete od vrha zaslona prema dolje." "Prilagođeno" "Omogući prilagođenu postavku" "Ukloni prilagođenu postavku" @@ -3069,7 +3066,7 @@ "Uključi sada" "Odmah isključi" "Način Ne uznemiravaj uključen je do %s" - "Način Ne uznemiravaj ostat će uključen dok ga ne isključite" + "Značajka Ne uznemiravaj ostat će uključena dok je ne isključite" "Raspored %s automatski je uključio Ne uznemiravaj" "Način Ne uznemiravaj automatski je uključila aplikacija (%s)" "Način Ne uznemiravaj uključen je za %s uz prilagođene postavke." @@ -3079,7 +3076,7 @@ "Uključeno/%1$s" "Uključeno" "Pitaj svaki put" - "Dok ne isključite" + "Do isključivanja" "{count,plural, =1{1 sat}one{# sat}few{# sata}other{# sati}}" "{count,plural, =1{1 minuta}one{# minuta}few{# minute}other{# minuta}}" "{count,plural, =0{Isključeno}=1{Isključeno/jedan raspored može se uključiti automatski}one{Isključeno/# raspored može se uključiti automatski}few{Isključeno/# rasporeda mogu se uključiti automatski}other{Isključeno/# rasporeda može se uključiti automatski}}" @@ -3107,7 +3104,7 @@ "Želite li promijeniti postavke obavijesti za način Ne uznemiravaj?" "Zvukovi poslovnog profila" "Koristi zvukove osobnog profila" - "Upotrebljavajte iste zvukove kao i vaš osobni profil" + "Upotrebljavaju se isti zvukovi kao na vašem osobnom profilu" "Melodija zvona poslovnog telefona" "Zadani zvuk poslovne obavijesti" "Zadani zvuk poslovnog alarma" @@ -3119,7 +3116,7 @@ "Povijest obavijesti, razgovori" "Razgovor" "Upravljanje" - "Obavijesti aplikacije" + "Obavijesti aplikacija" "Upravljajte obavijestima pojedinačnih aplikacija" "Općenito" "Obavijesti poslovnog profila" @@ -3148,7 +3145,7 @@ "Oblačići" "Oblačići" "Prikaži ovaj razgovor u oblačiću" - "Prikaži pomičnu ikonu povrh aplikacija" + "Prikazuje pomičnu ikonu povrh aplikacija" "Uključiti oblačiće za uređaj?" "Uključivanjem oblačića za ovu aplikaciju uključit će se i oblačići za vaš uređaj.\n\nTo utječe na druge aplikacije ili razgovore kojima je dopušteno otvaranje oblačića." "Uključi" @@ -3168,13 +3165,13 @@ "Sakrij bešumne obavijesti na traci statusa" "Trepereće svjetlo" "Privatnost" - "Preskakanje zaključanog zaslona" + "Preskoči zaključani zaslon" "Nakon otključavanja otvara se posljednji korišteni zaslon. Obavijesti se neće prikazivati na zaključanom zaslonu. Prijeđite prstom prema dolje za prikaz." - "Zaključan zaslon, preskakanje, zaobilaženje" + "Zaključani zaslon, preskakanje, zaobilaženje" "Kad je poslovni profil zaključan" "Prikazuj samo nove obavijesti na zaključanom zaslonu" - "Automatsko uklanjanje prethodno pregledanih obavijesti sa zaključanog zaslona" - "Obavijesti na zaklj. zaslonu" + "Prethodno pregledane obavijesti automatski se uklanjaju sa zaključanog zaslona" + "Obavijesti na zaključanom zaslonu" "Prikaži razgovore, zadane i bešumne" "Prikaži razgovore, zadane i bešumne" "Sakrij bešumne razgovore i obavijesti" @@ -3187,7 +3184,7 @@ "Prikaži osjetljiv sadržaj samo kad je uređaj otključan" "Uopće ne prikazuj obavijesti" "Što želite da se prikazuje na zaključanom zaslonu?" - "Zaključan zaslon" + "Zaključani zaslon" "Prikaži cijeli sadržaj obavijesti poslovnog profila" "Sakrij osjetljiv sadržaj s posla" "Kako želite da se prikazuju obavijesti profila kada je uređaj zaključan?" @@ -3200,7 +3197,7 @@ "Odjeljak razgovora" "Dopusti aplikaciji upotrebu odjeljka razgovora" "Nije razgovor" - "Uklanjanje iz odjeljka razgovora" + "Uklanja se iz odjeljka razgovora" "Ovo je razgovor" "Dodavanje u odjeljak razgovora" "Nema nijednog prioritetnog razgovora" @@ -3226,11 +3223,11 @@ "Prioritetno" "Prikazuje se pri vrhu odjeljka razgovora kao pomični oblačić i prikazuje profilnu sliku na zaključanom zaslonu" "Aplikacija %1$s ne podržava većinu značajki razgovora. Ne možete postaviti razgovor kao prioritet i razgovori se neće prikazivati kao pomični oblačići." - "Na zaslonu obavijesti sažmi obavijesti u jedan redak" + "Na zaslonu obavijesti sažima obavijesti u jedan redak" "Bez zvuka ili vibracije" "Bez zvuka ili vibracije i prikazuje se pri dnu odjeljka razgovora" - "Možda će zvoniti ili vibrirati, ovisno o postavkama telefona" - "Kad je uređaj otključan, prikaži obavijesti kao natpis pri vrhu zaslona" + "Možda će zvoniti ili vibrirati, ovisno o postavkama uređaja" + "Kad je uređaj otključan, prikazuje obavijesti kao natpis pri vrhu zaslona" "Sve obavijesti aplikacije \"%1$s\"" "Sve obavijesti aplikacije %1$s" "{count,plural, =1{Približno # obavijest dnevno}one{Približno # obavijest dnevno}few{Približno # obavijesti dnevno}other{Približno # obavijesti dnevno}}" @@ -3247,11 +3244,11 @@ "U Androidu 12 poboljšane obavijesti zamjenjuju prilagodljive obavijesti za Android. Ta značajka prikazuje predložene radnje i odgovore te organizira vaše obavijesti. \n\nPoboljšane obavijesti mogu pristupati sadržaju obavijesti, uključujući osobne podatke kao što su imena kontakata i poruke. Ta značajka može i odbacivati obavijesti ili poduzimati radnje u vezi s njima, na primjer može odgovarati na telefonske pozive i upravljati značajkom Ne uznemiravaj." "Želite li usluzi %1$s dopustiti da pristupa obavijestima?" "Aplikacija %1$s moći će čitati sve obavijesti, uključujući osobne podatke, na primjer imena kontakata, fotografije i tekstove poruka koje primate. Aplikacija će moći i odgoditi ili odbaciti obavijesti ili poduzeti radnje povezane s gumbima u obavijestima, uključujući odgovaranje na telefonske pozive. \n\nAplikacija će također moći uključiti ili isključiti značajku Ne uznemiravaj i promijeniti povezane postavke." - "Aplikacija %1$s moći će sljedeće:" + "Aplikaciji %1$s omogućit će se:" "Čitanje vaših poruka" "Može čitati vaše obavijesti, uključujući osobne podatke kao što su kontakti, poruke i fotografije." "Odgovaranje na poruke" - "Može odgovarati na poruke i poduzeti radnje povezane s gumbima u obavijestima, uključujući odgađanje alarma, odbacivanje obavijesti i odgovaranje na pozive." + "Može odgovarati na poruke i poduzimati radnje povezane s gumbima u obavijestima, uključujući odgađanje alarma, odbacivanje obavijesti i odgovaranje na pozive." "Promjena postavki" "Može uključiti ili isključiti značajku Ne uznemiravaj i promijeniti povezane postavke." "Ako isključite pristup obavijestima za %1$s, možda će se isključiti i pristup značajci Ne uznemiravaj." @@ -3323,11 +3320,13 @@ "Nikad ne prikazuj te obavijesti" "Prikaži obavijesti" "Nikad ne prikazuj obavijesti na zaslonu obavijesti ili na perifernim uređajima" + "Dopusti obavijesti na cijelom zaslonu" + "Dopusti da obavijesti zauzmu cijeli zaslon kad je uređaj zaključan" "Dopusti točku obavijesti" "Prikaži točku obavijesti" "Nadjačaj Ne uznemiravaj" - "Dopusti da se obavijesti nastave prikazivati kada je uključen način rada Ne uznemiravaj" - "Zaključan zaslon" + "Dopušta da se obavijesti nastave prikazivati kada je uključena značajka Ne uznemiravaj" + "Zaključani zaslon" "Gotovo" "Trepereće svjetlo" "Vibracija" @@ -3413,14 +3412,14 @@ "Obavijesti o zadacima i podsjetnicima" "podsjetnici" "Podsjetnici" - "Događaji iz Kalendara" + "Događaji iz kalendara" "Obavijesti o nadolazećim događajima iz kalendara" "događaji" "Događaji" "Dopusti aplikacijama da nadjačaju" "Aplikacije koje mogu prekidati" "Odaberite više aplikacija" - "Aplikacije nisu odabrane" + "Nije odabrana nijedna aplikacija" "Nijedna aplikacija ne može prekidati" "Dodajte aplikacije" "Sve obavijesti" @@ -3526,7 +3525,7 @@ "Nije zatraženo nijedno dopuštenje" "Upravljajte pristupom aplikacija svojim podacima" "Nadzorna ploča za privatnost" - "Prikaži aplikacije koje su nedavno upotrebljavale dopuštenja" + "Pregledajte aplikacije koje su nedavno upotrebljavale dopuštenja" "Nekorištene aplikacije" "{count,plural, =1{# nekorištena aplikacija}one{# nekorištena aplikacija}few{# nekorištene aplikacije}other{# nekorištenih aplikacija}}" "Postavke nekorištenih aplikacija" @@ -3573,7 +3572,7 @@ "Nije optimizirano" "Optimiziranje potrošnje baterije" "Optimizacija baterije nije dostupna" - "Želite li dopustiti da aplikacija uvijek radi u pozadini?" + "Želite li aplikaciji dopustiti da uvijek radi u pozadini?" "Ako dopustite da %1$s uvijek radi u pozadini, to može ubrzati trošenje baterije. \n\nTo možete promijeniti kasnije u odjeljku Postavke > Aplikacije." "%1$s potrošnje od posljednjeg potpunog punjenja" "%1$s potrošnje u posljednja 24 h" @@ -3643,10 +3642,10 @@ "Učestalost" "Maksimalna upotreba" "Nema upotrebe podataka" - "Želite li dopustiti aplikaciji %1$s pristup opciji Ne uznemiravaj?" + "Želite li aplikaciji %1$s dopustiti pristup značajci Ne uznemiravaj?" "Aplikacija će moći uključiti ili isključiti opciju Ne uznemiravaj i mijenjati povezane postavke." "Mora ostati uključeno jer je uključen pristup obavijestima" - "Želite li opozvati pristup opciji Ne uznemiravaj za aplikaciju %1$s?" + "Želite li opozvati pristup značajci Ne uznemiravaj za aplikaciju %1$s?" "Uklonit će se sva pravila Ne uznemiravaj koja je postavila ova aplikacija." "Ne optimiziraj" "Optimizacija" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Dopusti pristup za upravljanje svim datot." "Dopustite toj aplikaciji čitanje, izmjenu i brisanje svih datoteka na ovom uređaju ili drugim povezanim uređajima za pohranu. Ako date to dopuštenje, aplikacija može pristupati datotekama bez vašeg znanja." "Može pristupiti svim datotekama" - "Upravljanje prikazom na cijelom zaslonu" - "Omogući aplikacijama prikaz obavijesti preko cijelog zaslona" - "Omogućite aplikaciji da prikazuje obavijesti koje prekrivaju cijeli zaslon." + "Obavijesti na cijelom zaslonu" + "Omogući obavijesti te aplikacije na cijelom zaslonu" + "Omogućuje aplikaciji da prikazuje obavijesti koje zauzimaju cijeli zaslon kad je uređaj zaključan. Aplikacije na taj način mogu istaknuti alarme, dolazne pozive ili druge hitne obavijesti." "Aplikacije za upravljanje medijima" "Dopusti aplikaciji upravljanje medijima" "Ako je dopušteno, ta aplikacija može mijenjati ili brisati medijske datoteke izrađene putem ostalih aplikacija bez vašeg dopuštenja. Aplikacija mora imati dopuštenje za pristup datotekama i medijima." @@ -3812,7 +3811,7 @@ "Uključeno" "Uključit će se na %1$s" "Isključeno" - "Potrošnja baterije za aplikaciju" + "Potrošnja baterije za aplikacije" "Postavite potrošnju baterije za aplikacije" "Neograničeno" "Optimizirano" @@ -3891,6 +3890,7 @@ "Vaš IT administrator mogao bi vidjeti vaša pretraživanja i dolazne pozive" "Kalendar za više profila" "Prikaži poslovne događaje na osobnom kalendaru" + "Kad su poslovne aplikacije isključene, pauzirane su i ne može im se pristupiti niti vam mogu slati obavijesti" "Upravljanje pohranom" "Upravitelj pohrane uklanja fotografije i videozapise s uređaja za koje je napravljena sigurnosna kopija kako bi oslobodio prostor za pohranu." "Ukloni fotografije i videozapise" @@ -3913,9 +3913,9 @@ "navigacija za sustav, navigacija pomoću dva gumba, navigacija pomoću tri gumba, navigacija pokretima, prelazak prstom" "Digitalni asistent" "Prijeđite prstom da biste pokrenuli asistenta" - "Prijeđite prstom prema gore iz donjeg kuta da biste pokrenuli aplikaciju digitalnog asistenta." - "Držite gumb početnog zaslona za Asistenta" - "Pritisnite i držite gumb početnog zaslona da biste pokrenuli aplikaciju digitalnog asistenta." + "Prijeđite prstom prema gore iz donjeg kuta da biste pokrenuli aplikaciju digitalnog asistenta" + "Zadržite gumb početnog zaslona za Asistenta" + "Pritisnite i zadržite gumb početnog zaslona da biste pokrenuli aplikaciju digitalnog asistenta." "Niska" "Visoka" "Lijevi rub" @@ -3972,8 +3972,8 @@ "Dopustite aplikacijama da automatski osvježavaju podatke" "Sinkronizacija računa" "Sinkronizacija uključena za %1$d od sljedećeg broja stavki: %2$d" - "Sinkronizacija uključena za sve stavke" - "Sinkronizacija isključena za sve stavke" + "Sinkronizacija je uključena za sve stavke" + "Sinkronizacija je isključena za sve stavke" "Informacije o upravljanom uređaju" "Promjene i postavke kojima upravlja vaša organizacija" "Promjene i postavke kojima upravlja %s" @@ -4038,6 +4038,7 @@ "Nakon što platite cijeli iznos:" "sva ograničenja se uklanjaju s uređaja" "deinstaliranje aplikacije vjerovnika" + "Informacije o uređaju na pretplatu" "{count,plural, =1{Aplikacija kamere}one{Aplikacija kamere}few{Aplikacije kamere}other{Aplikacija kamere}}" "Aplikacija Kalendar" "Aplikacija Kontakti" @@ -4072,19 +4073,21 @@ "Automatsko popunjavanje" "Zadana usluga automatskog popunjavanja" "Zaporke" - "Usluge za zaporke, šifre i podatke" + "Usluge za zaporke, pristupne ključeve i podatke" + "Dodatni davatelji usluga" "{count,plural, =1{# zaporka}one{# zaporka}few{# zaporke}other{# zaporki}}" "automatsko, popunjavanje, automatsko popunjavanje, zaporka" "podaci, šifra, zaporka" + "automatsko, popunjavanje, automatsko popunjavanje, podaci, pristupni ključ, zaporka" "<b>Provjerite je li ova aplikacija pouzdana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google automatsko popunjavanje>%1$s</xliff:g> upotrebljava sadržaj na zaslonu za procjenu onoga što se može automatski popuniti." + "<b>Želite li koristiti aplikaciju <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> na temelju sadržaja vašeg zaslona utvrđuje što se može automatski popuniti. Nove zaporke, pristupni ključevi i drugi podaci odsad će se spremati ovdje." + "Usluge za zaporke, pristupne ključeve i podatke" "Isključiti %1$s?" - "Spremljene informacije, poput adresa ili načina plaćanja neće se popunjavati kad se prijavite. Da bi se vaše spremljene informacije unijele, omogućite uslugu za zaporke, šifre i/ili podatke." - - - - - "Ograničenje broja usluga za zaporke, šifre i podatke" - "Istovremeno možete imati pet aktivnih usluga za zaporke, šifre i podatke. Isključite jednu uslugu da biste ih dodali još." + "<b>Želite li isključiti uslugu?</b> <br/> <br/> Spremljeni podaci, kao što su zaporke, pristupni ključevi, načini plaćanja i drugi podaci možda se neće unijeti kad se prijavite. Da biste upotrebljavali spremljene podatke, odaberite zaporku, pristupni ključ ili podatkovnu uslugu." + "Upotrijebiti davatelja vjerodajnica %1$s?" + "%1$s utvrđuje što se može automatski popuniti na temelju sadržaja zaslona." + "Ograničenje broja usluga za zaporke, pristupne ključeve i podatke" + "Istovremeno možete imati pet aktivnih usluga za zaporke, pristupne ključeve i podatke. Isključite jednu uslugu da biste ih dodali još." "Isključi" "Automatsko popunjavanje" "Razina zapisivanja" @@ -4096,7 +4099,7 @@ "Pokazivač lokacije trake statusa" "Prikaži za sve lokacije, uključujući mrežu i povezivost" "Primijeni potpuna mjerenja GNSS-a" - "Prati sve konstelacije i frekvencije GNSS-a bez određivanja radnog omjera" + "Prate se sve konstelacije i frekvencije GNSS-a bez određivanja radnog omjera" "Način unosa" "Pisanje olovkom" "Kad je omogućen, odabrani način unosa prima unose olovke MotionEvent ako je fokusiran neki uređivač." @@ -4111,7 +4114,7 @@ "Značajka nije dostupna" "Ta je značajka isključena jer usporava telefon" "Uvijek prikaži dijaloški okvir o rušenju" - "Prikaži dijaloški okvir svaki put kada se aplikacija sruši" + "Dijaloški okvir prikazuje se svaki put kada se aplikacija sruši" "Upotrijebite aplikaciju omogućenu za ANGLE" "Nema skupa aplikacija omogućenog za ANGLE" "Aplikacija omogućena za ANGLE: %1$s" @@ -4131,6 +4134,9 @@ + "Omogući ANGLE" + "Omogućuje ANGLE kao upravljački program sistemskog ES OpenGL-a" + "Potrebno je ponovno pokretanje za promjenu upravljačkog programa sistemskog ES OpenGL-a" "Promjene kompatibilnosti aplikacije" "Prebacivanje promjena kompatibilnosti aplikacije" "Zadane omogućene promjene" @@ -4149,7 +4155,7 @@ "Dopustite toj aplikaciji da uključuje ili isključuje Wi-Fi, traži Wi-Fi mreže i povezuje se s njima, dodaje ili uklanja mreže te pokreće lokalnu žarišnu točku" "Pokretanje pomoću NFC-a" "Dopusti pokretanje nakon skeniranja oznake NFC" - "Dopusti da se ta aplikacija pokrene nakon skeniranja oznake NFC.\nAko je to dopuštenje uključeno, aplikacija će biti dostupna kao opcija svaki put kad se otkrije oznaka." + "Dopustite da se ova aplikacija pokrene kad se skenira oznaka NFC.\nAko je to dopuštenje uključeno, aplikacija će biti dostupna kao opcija svaki put kad se otkrije oznaka." "Reproduciraj medije na" "Reproduciraj %s na" "Ovaj uređaj" @@ -4165,7 +4171,7 @@ "Isključi zvuk" "Da biste omogućili tu opciju, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/isključivanje\" u izbornik tipke za uključivanje." "Podaci o mreži" - "Naziv vašeg uređaja vidljiv je aplikacijama na vašem telefonu. Mogu ga vidjeti i drugi ljudi kada se povežete s Bluetooth uređajima ili Wi-Fi mrežom ili postavite Wi-Fi žarišnu točku." + "Naziv vašeg uređaja vidljiv je aplikacijama na vašem telefonu. Mogu ga vidjeti i druge osobe kada se povežete s Bluetooth uređajima ili Wi-Fi mrežom ili kada postavite Wi-Fi žarišnu točku." "Uređaji" "Odabir mreže" "Nije povezano" @@ -4248,7 +4254,7 @@ "Naziv" "Boja (koriste kompatibilne aplikacije)" "Spremi" - "Upotrijebi SIM" + "Koristi SIM" "Isključeno" "Da biste onemogućili ovaj SIM, uklonite SIM karticu" "Dodirnite da bi se aktivirao mobilni operater %1$s" @@ -4345,11 +4351,11 @@ "Futrola" "Ploča postavki" "Nametni način rada na računalu" - "Nametanje eksperimentalnog načina rada na računalu na sekundarnim zaslonima" + "Nameće eksperimentalni stolni način rada na sekundarnim zaslonima" "Omogući aplikacije nepromjenjive veličine u više prozora" "Omogućuje prikaz aplikacija nepromjenjive veličine u više prozora" "Nadjačaj nametanje tamne teme" - "Nadjačava značajku nametanja tamne teme tako da je uvijek uključena" + "Nadjačava značajku nametanja uvijek uključene tamne teme" "Privatnost" "Dopuštenja, aktivnost na računu, osobni podaci" "Kontrole" @@ -4371,7 +4377,7 @@ "Možda ćete izgubiti pristup preostalom vremenu ili podacima. Prije uklanjanja provjerite s davateljem usluga." "Sadržaj aplikacije" "Dopustite aplikacijama da šalju sadržaj sustavu Android" - "Izradi snimku memorije sustava" + "Izrada snimke memorije procesa" "Proširenje za označavanje memorije" "Proširenje za označavanje memorije olakšava pronalazak poteškoća sigurnosti memorije u aplikaciji i omogućuje povećanje sigurnosti nativnog koda." "Uključivanje MTE-a može dovesti do sporije izvedbe uređaja." @@ -4384,7 +4390,7 @@ "Ponovno pokreni za jednu sesiju s omogućenim MTE-om" "MTE je već omogućen" "Izrada snimke memorije sustava" - "Izrada snimke memorije sustava nije uspjela" + "Izrada snimke memorije procesa nije uspjela" "Automatski izrađuj snimke memorije sustava" "Automatski izradi snimku memorije za Android sustav kad koristi previše memorije" "Prekini vezu" @@ -4412,13 +4418,13 @@ "Ništa" "Taj izbor više nije važeći. Pokušajte ponovo." "Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/isključivanje" - "Za pristup pritisnite i zadržite tipku za uklj./isklj." - "Izbornik tipke za uključivanje (/isključivanje)" + "Pritiskom i zadržavanjem tipke za uklj./isklj. otvara se" + "Izbornik tipke za uključivanje/isključivanje" "Digitalni asistent" "Pristupi digitalnom asistentu" "Otvorite izbornik tipke za uključivanje (/isključivanje)" "Za upotrebu najprije postavite zaključavanje zaslona" - "Izbornik tipke za uključivanje (/isključivanje):\nistodobno pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje i gumb za pojačavanje glasnoće" + "Izbornik tipke za uključivanje/isključivanje:\nistodobno pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje i gumb za pojačavanje glasnoće" "Sprječavanje zvonjenja:\nza prečac pritisnite gumb za glasnoću" "Trajanje zadržavanja tipke" "Prilagodite osjetljivost odabirom trajanja zadržavanja tipke za uključivanje/isključivanje" @@ -4429,10 +4435,8 @@ "Prikaži čitač QR koda" "Omogućite pristup čitaču QR koda sa zaključanog zaslona" "Prikaži kontrole uređaja" - - - - + "Na zaključanom zaslonu" + "Koristi kontrole uređaja" "Za upotrebu najprije uključite opciju \"Prikaži kontrole uređaja\"." "Prikaži sat s dva retka kad je dostupan" "Sat s dva retka" @@ -4448,18 +4452,18 @@ "Isključiti VoLTE?" "Time se isključuje i vaša 5G veza.\nTijekom glasovnog poziva ne možete upotrebljavati internet i neke aplikacije možda neće funkcionirati." - "Obustavi izvršenje za predmemorirane aplikacije" + "Obustavi izvršavanje za predmemorirane aplikacije" "Nikad ne istječe." "Najam nikad ne istječe." - "Dopustite preklapanja na zaslonu na Postavkama" - "Dopustite aplikacije koje se mogu prikazivati iznad drugih da se preklapaju na zaslonima Postavki" + "Dopusti preklapanja zaslona u postavkama" + "Dopušta aplikacijama koje se mogu prikazivati iznad drugih da se preklapaju na zaslonima postavki" "Dopusti lažni modem" - "Dopustite ovom uređaju da pokrene uslugu lažnog modema za instrumentacijsko testiranje. Tu postavku nemojte omogućiti tijekom uobičajene upotrebe telefona" + "Dopušta ovom uređaju da pokrene uslugu lažnog modema za instrumentacijsko testiranje. Tu postavku nemojte omogućiti tijekom uobičajene upotrebe telefona" "Mediji" - "Prikvači media player" - "Da bi se reprodukcija brzo nastavila, media player ostaje otvoren u brzim postavkama" + "Prikvači medijski player" + "Da bi se reprodukcija brzo nastavila, medijski player ostaje otvoren u brzim postavkama" "Prikaži medije na zaključanom zaslonu" - "Da bi se reprodukcija brzo nastavila, media player ostaje otvoren na zaključanom zaslonu" + "Da bi se reprodukcija brzo nastavila, medijski player ostaje otvoren na zaključanom zaslonu" "Prikaži preporuke medija" "Na temelju vaše aktivnosti" "Sakrij player" @@ -4505,7 +4509,7 @@ "Privremeno povezano" "Privremeno koristite %1$s" "Niste povezani" - "Mobilni podaci neće se automatski povezati" + "Mobilni podaci neće se automatski prenositi" "Isključiti mobilne podatke?" "Nećete imati pristup podacima ni internetu putem usluge %s. Internet će biti dostupan samo putem Wi-Fija." "mobilnog operatera" @@ -4560,7 +4564,7 @@ "Šifriranje je sigurnije, no na nekim se lokacijama možda nećete moći povezati. Šifriranje se nikad ne zahtijeva za hitne pozive" "Sve usluge" "Prikaži pristup međuspremniku" - "Primite poruku kad aplikacije pristupe tekstu, slikama ili drugom kopiranom sadržaju" + "Prikazuje se poruka kad aplikacije pristupe tekstu, slikama ili drugom kopiranom sadržaju" "Sve aplikacije" "Nemoj dopustiti" "Ultraširokopojasno povezivanje (UWB)" @@ -4632,10 +4636,10 @@ "Potvrdi" "Pregled" "Odabir čuvara zaslona" - "Prikaz dodatnih informacija" - "Na čuvaru zaslona prikazujte vrijeme, vremenske uvjete i druge informacije" + "Prikaži dodatne informacije" + "Čuvar zaslona prikazuje vrijeme, vremenske uvjete i druge informacije" "Prikaži upravljanje kućanskim uređajima" - "Prikazivanje gumba za upravljanje kućanskim uređajima s čuvara zaslona" + "Prikazuje gumb za upravljanje kućanskim uređajima na čuvaru zaslona" "Više postavki" "Odaberite čuvar zaslona" "Odaberite što će se prikazivati na zaslonu kad se tablet nalazi na priključnoj stanici. Uređaj može trošiti više energije kad se koristi čuvar zaslona." @@ -4656,7 +4660,7 @@ "Onemogući ograničenja za podređene postupke" "Onemogućite ograničenja upotrebe resursa sustava za podređene postupke aplikacija" "Prisilno omogući ulogu Bilješke" - "Omogućite integracije sustava bilježenja putem uloge Bilješke. Ako je uloga Bilješke već omogućena, ne trebate ništa." + "Omogućite integracije sustava za bilježenje u okviru uloge Bilješke. Ako je uloga Bilješke već omogućena, ništa se neće dogoditi." "Emitiranje" "Emitiranje aplikacije %1$s" "Slušajte emitiranja koja se reproduciraju u blizini" @@ -4682,15 +4686,15 @@ "{count,plural, =1{Aplikacije instalirane u posljednji # mjesec}one{Aplikacije instalirane u posljednji # mjesec}few{Aplikacije instalirane u posljednja # mjeseca}other{Aplikacije instalirane u posljednjih # mjeseci}}" "{count,plural, =1{Aplikacije instalirane prije više od # mjeseca}one{Aplikacije instalirane prije više od # mjeseca}few{Aplikacije instalirane prije više od # mjeseca}other{Aplikacije instalirane prije više od # mjeseci}}" "Senzor otiska prsta" - "Bljeskanje za obavijesti" - "O obavijestima uz bljeskanje zaslona" + "Bljeskajuće obavijesti" + "O bljeskajućim obavijestima" "Isključeno" "Uključeno/bljeskalica fotoaparata" "Uključeno/bljeskanje zaslona" "Uključeno/bljeskanje bljeskalice i zaslona" - "Kad primite obavijesti ili se oglasi alarm, bljeskalica ili zaslon mogu bljeskati" + "Kad primite obavijesti ili se oglasi alarm, bljeskalica fotoaparata ili zaslon počinje bljeskati" "Zaslon bliješti kad primite obavijest ili kada se oglasi alarm." - "Bljeskanje za obavijesti koristite oprezno ako ste osjetljivi na svjetlo" + "Bljeskajuće obavijesti koristite oprezno ako ste osjetljivi na svjetlo" "bljeskanje, svjetlo, nagluhost, gubitak sluha" "Pregled" "Bljeskalica fotoaparata" @@ -4715,5 +4719,4 @@ "Srednji" "Visoki" "Ova se aplikacija može otvoriti samo u jednom prozoru" - "Pisanje bilježaka" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index eb07144ce6819bf47206f26dbb6b2fd77d671b5d..5be7839c5666cb5e4932b75e4ea91decd6b0039d 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Jobb fül párosítása" "Bal fül párosítása" "Párosítsa a másik fület" - "Sikerült a bal oldali hallókészülék csatlakoztatása.\n\nA jobb oldali párosításához győződjön meg arról, hogy be van kapcsolva, és készen áll a párosításra." - "Sikerült a jobb oldali hallókészülék csatlakoztatása.\n\nA bal oldali párosításához győződjön meg arról, hogy be van kapcsolva, és készen áll a párosításra." + "Sikerült a bal oldali hallókészülék csatlakoztatása.\n\nA jobb oldali párosításához győződjön meg arról, hogy be van kapcsolva, és készen áll a párosításra." + "Sikerült a jobb oldali hallókészülék csatlakoztatása.\n\nA bal oldali párosításához győződjön meg arról, hogy be van kapcsolva, és készen áll a párosításra." "Jobb fül párosítása" "Bal fül párosítása" "Minden rendelkezésre álló hallókészüléknél" - "Billentyűparancsok és hallókészülék-kompatibilitás" + "Hallókészülék-beállítások" + "Gyorsparancs, hallókészülék-kompatibilitás" "Ennél az eszköznél" "Hangkimenet" "A hangkimenetről" @@ -98,14 +99,15 @@ "Eszközei" "Új eszköz párosítása" "Bluetooth A2DP hardver tehermentesítésének letiltása" - "Bluetooth LE audio hardver tehermentesítésének letiltása" + "Bluetooth LE hangátvitel hardver tehermentesítésének letiltása" "Újraindítja az eszközt?" "A beállítás módosításához újra kell indítania az eszközt." "Újraindítás" "Mégse" - "Bluetooth alacsony energiaszintű hangátvitel kikapcsolása" + "Bluetooth LE hangátvitel kikapcsolása" "Kikapcsolja a Bluetooth alacsony energiaszintű hangátvitel funkciót, ha az eszköz támogatja az Alacsony energiaszintű hangátvitel hardver működését." - "A Bluetooth alacsony energiaszintű hangátvitel engedélyezőlistájának engedélyezése" + "„Alacsony energiaszintű hangátvitel” az Eszközadatokban" + "Bluetooth LE hangátvitel engedélyezőlistájának engedélyezése" "Engedélyezi a Bluetooth alacsony energiaszintű hangátvitel engedélyezőlistája funkciót." "Médiaeszközök" "Hívóeszközök" @@ -159,21 +161,20 @@ "Rendszerbeállítás" "A Nyelvválasztás nem áll rendelkezésre ehhez az alkalmazáshoz a Beállításokban." "A nyelv eltérhet az alkalmazásban rendelkezésre álló nyelvektől. Előfordulhat, hogy egyes alkalmazások nem támogatják ezt a beállítást." - "Csak azok az alkalmazások láthatók itt, amelyek támogatják a nyelvválasztást." + "Az egyes alkalmazások nyelvének beállítása." "A rendszer, az alkalmazások és a webhelyek a preferált nyelvek közül az első támogatottat fogják használni." "Ha minden alkalmazásnál Ön szeretné kiválasztani a nyelvet, lépjen az egyes alkalmazások nyelvi beállításaihoz." "További információ az alkalmazások nyelveiről" "Módosítja a rendszer nyelvét a következőre: %s?" - "Az eszközbeállítások és a régiópreferenciák módosulni fognak." + "Az eszközbeállítások és a regionális preferenciák módosulni fognak." "Módosítás" "A(z) %s nyelv nem áll rendelkezésre" "Ez a nyelv nem használható a rendszer nyelveként, de jelezte az alkalmazásoknak és a webhelyeknek, hogy ezt a nyelvet részesíti előnyben." - "Regionális preferenciáik" + "Regionális preferenciák" "Mértékegységekkel és számokkal kapcsolatos preferenciák beállítása" "Tudassa az alkalmazásokkal a regionális preferenciáit, hogy személyre szabhassák a felhasználói élményt." "Ahol lehetséges, ott az alkalmazások az Ön regionális preferenciáit használják majd." "Hőmérséklet" - "Naptár" "A hét első napja" "Számbeállítások" "Az appok alapértelmezett beállításának használata" @@ -242,7 +243,7 @@ "Zárolás a képernyő időkorlátja után" "Az időkorlát után ennyivel: %1$s" "Az időkorlát után azonnal, kivéve ha a következő tartja feloldva: %1$s" - "Az időkorlát után ennyivel: %1$s; kivéve, ha a %2$s feloldva tartja" + "Az időkorlát után ennyivel: %1$s; kivéve, ha az %2$s feloldva tartja" "Szöveg a lezárási képernyőn" "Nincs" "pl. Péter Androidja." @@ -323,8 +324,7 @@ "Arcmodelljét véglegesen és biztonságosan töröljük.\n\nA törlés után PIN-kódot, mintát vagy jelszót kell használnia a telefon zárolásának feloldásához és az alkalmazásokban történő hitelesítéshez." "Arcmodelljét véglegesen és biztonságosan töröljük.\n\nAz eltávolítás után PIN-kódra, mintára vagy jelszóra lesz szüksége a telefon feloldásához." "A telefon feloldásához használja az Arcalapú feloldást" - - + "Ujjlenyomat" "Ujjlenyomat" "Ujjlenyomattal való feloldás használata esetén" "Ujjlenyomat munkához" @@ -356,6 +356,10 @@ "Ha beállítja az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkciót, telefonja az ujjlenyomatát fogja kérni, amikor Ön maszkot visel, vagy sötét helyen van.\n\nA feloldás az órájával is lehetséges, ha az arcát vagy az ujjlenyomatát nem ismeri fel a rendszer." "A feloldás az órájával is lehetséges, ha az ujjlenyomatát nem ismeri fel a rendszer." "A feloldás az órájával is lehetséges, ha az arcát nem ismeri fel a rendszer." + "Ujjlenyomat vagy az óra használata" + "Arc vagy az óra használata" + "Arc, ujjlenyomat vagy az óra használata" + "Az óra használata" "Arc vagy óra használatával" "Ujjlenyomat vagy óra használatával" "Arc, ujjlenyomat vagy óra használatával" @@ -373,7 +377,7 @@ "Arc, ujjlenyomat és %s hozzáadva" "Arc, ujjlenyomatok és %s hozzáadva" "Arc- és ujjlenyomat-alapú feloldás" - "Arcalapú feloldás és Feloldás ujjlenyomattal a munkaprofilban" + "Arc- és ujjlenyomat-alapú feloldás a munkaprofilban" "Beállítás szükséges" "Arc és ujjlenyomatok hozzáadva" "Arc és ujjlenyomat hozzáadva" @@ -439,6 +443,7 @@ "Helyezze az ujja oldalsó részét az érzékelőre, és tartsa lenyomva, majd helyezze az érzékelőre az ujja másik oldalát" "Átugorja az ujjlenyomat-beállítást?" "Kiválasztotta, hogy ujjlenyomattal is feloldhassa telefonját. Ha most kihagyja a lépéseket, később kell majd beállítania a funkciót. Ez hozzávetőlegesen 1 percet vesz igénybe." + "Kihagyja a következők beállítását: %s?" "Kihagyja a PIN-kód beállítását?" "Kihagyja a PIN-kód és arc beállítását?" "Kihagyja a PIN-kód és ujjlenyomat beállítását?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Kész" "Hoppá! Az nem az érzékelő" "Érintse meg a hátsó érzékelőt mutatóujjával." - "A regisztráció nincs kész" - "Lejárt az ujjlenyomat-beállítás időkorlátja." - "Próbálja meg újra beállítani az ujjlenyomatát most, illetve később a Beállítások menüben" - "Az ujjlenyomat regisztrációja nem sikerült. Próbálja újra, vagy próbálkozzon egy másik ujjával." + "Az ujjlenyomat beállítása nem fejezhető be" + "Újra megpróbálhatja most, vagy beállíthatja az ujjlenyomatot később a Beállításokban." + "Újra megpróbálhatja most, vagy beállíthatja az ujjlenyomatot később." + "Lejárt az ujjlenyomat-beállítás időkorlátja" + "Az ujjlenyomatot később is beállíthatja a Beállításokban." + "Hiba történt. Az ujjlenyomatot később is beállíthatja a Beállításokban." + "Az ujjlenyomatot később is beállíthatja." + "Hiba történt. Az ujjlenyomatot később is beállíthatja." "Még egy hozzáadása" "Következő" "A képernyőzár lehetőség le van tiltva. További információért forduljon szervezete rendszergazdájához." "Továbbra is használhatja ujjlenyomatát vásárlások és alkalmazás-hozzáférések engedélyezésére." "Emelje fel ujját, majd érintse meg újra az érzékelőt" - "Nem lehet használni az ujjlenyomat-érzékelőt. Keresse fel a szervizt." + "Nem lehet használni az ujjlenyomat-érzékelőt" + "Keresse fel a szervizt." "További biztonsági beállítások" "Munkaprofil zárolása, titkosítás és egyebek" "Titkosítás, hitelesítési adatok és egyebek" @@ -484,7 +494,7 @@ "Képernyőzár beállítása" "A nagyobb védelem érdekében állítson be PIN-kódot, mintát vagy jelszót ezen az eszközön." "Képernyőzár beállítása" - "Az eszközön nincs beállítva képernyőzár" + "Képernyőzár beállítása" "A nagyobb védelem érdekében állítson be PIN-kódot, mintát vagy jelszót ezen az eszközön." "A telefon biztonságossá tétele" "Állítson be zárolásfeloldó ujjlenyomatot" @@ -496,10 +506,10 @@ "A nagyobb biztonság érdekében állítson be másodlagos képernyőzárat" "Válassza ki a másodlagos képernyőzárolási módszert" "Ha elfelejti a képernyőzárat, a rendszergazda nem tudja visszaállítani." - "Más munkahelyi zár megadása" + "Külön munkahelyi zár megadása" "Ha elfelejtette, hogyan oldhatja fel ezt a zárat, forduljon a rendszergazdájához" - "A képernyőzár feloldása" - "A képernyőzár feloldása" + "Képernyőzárolási lehetőségek" + "Képernyőzárolási lehetőségek" "Feloldás automatikus megerősítéssel" "Automatikusan feloldja a zárolást, ha helyesen ad meg egy hat vagy annál több jegyű PIN-kódot. Ez a megoldás valamelyest kevésbé biztonságos, mint az Enterre koppintással történő megerősítés." "PIN-kód helyességének automatikus megerősítése" @@ -515,13 +525,13 @@ "Jelszó" "Most nem" "Jelenlegi képernyőzár" - "Ujjlenyomat + minta" - "Ujjlenyomat + PIN-kód" - "Ujjlenyomat + jelszó" + "Minta • Ujjlenyomat" + "PIN-kód • Ujjlenyomat" + "Jelszó • Ujjlenyomat" "Folytatás ujjlenyomat nélkül" - "Arcalapú feloldás + minta" - "Arcalapú feloldás + PIN-kód" - "Arcalapú feloldás + jelszó" + "Minta • Arc" + "PIN-kód • Arc" + "Jelszó • Arc" "Folytatás Arcalapú feloldás nélkül" "Minta • Arc • Ujjlenyomat" "PIN-kód • Arc • Ujjlenyomat" @@ -590,7 +600,7 @@ "Amennyiben helytelen mintát ad meg a következő kísérletnél, a rendszer törli munkaprofilját és a kapcsolódó adatokat" "Amennyiben helytelen PIN-kódot ad meg a következő kísérletnél, a rendszer törli munkaprofilját és a kapcsolódó adatokat" "Amennyiben helytelen jelszót ad meg a következő kísérletnél, a rendszer törli munkaprofilját és a kapcsolódó adatokat." - "{count,plural, =1{Tartalmaznia kell legalább # karaktert}other{Legalább # karaktert kell tartalmaznia}}" + "{count,plural, =1{Legalább # karakter legyen}other{Legalább # karakter legyen}}" "{count,plural, =1{Ha csak számokat használ, adjon meg legalább egy számjegyet}other{Ha csak számokat használ, adjon meg legalább # számjegyet}}" "{count,plural, =1{A PIN-kódnak legalább # számjegyből kell állnia}other{A PIN-kódnak legalább # számjegyből kell állnia}}" "{count,plural, =1{A PIN-kódnak legalább # számjegyből kell állnia, de a nagyobb biztonság érdekében javasoljuk, hogy {minAutoConfirmLen} jegyű PIN-kódot adjon meg}other{A PIN-kódnak legalább # számjegyből kell állnia, de a nagyobb biztonság érdekében javasoljuk, hogy {minAutoConfirmLen} jegyű PIN-kódot adjon meg}}" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Párosítja a következővel: %1$s?" + "Új tag hozzáadása a meglévő koordinált készlethez" "Bluetooth-párosítókód" "Gépelje be a párosítókódot, majd nyomja meg az Enter vagy a Return gombot" "A PIN-kód betűket vagy szimbólumokat tartalmaz" @@ -648,6 +659,7 @@ "Társítás megszüntetése" "Leválasztja az alkalmazást?" "A(z) %1$s alkalmazás ezután nem fog csatlakozni a következőhöz: %2$s" + "Kísérlet. Javítja a hangminőséget." "Eszköz elfelejtése" "Alkalmazás leválasztása" "Csatlakoztatott Bluetooth-audioeszközök maximális száma" @@ -885,34 +897,24 @@ "Megkönnyíti más eszközök számára ennek a hotspotnak a megtalálását. Csökkenti a hotspotkapcsolat sebességét." "Megkönnyíti más eszközök számára ennek a hotspotnak a megtalálását. Növeli az akkumulátorhasználatot." "Gyorsaság és kompatibilitás" - - - - - - - - + "2,4 GHz / A legtöbb eszközzel kompatibilis" + "5 GHz / Számos eszközzel kompatibilis" + "6 GHz / Néhány eszközzel kompatibilis" + "2,4 és 5 GHz / A legtöbb eszközzel kompatibilis" "Válassza ki a hotspot frekvenciáját. A frekvencia hatással van a kapcsolat sebességére, valamint arra, hogy milyen típusú eszközök képesek a hotspot észlelésére." "Preferált frekvencia" "2,4 GHz" - - + "Lassabb sebességet biztosító megoldás. A legtöbb eszközzel kompatibilis." "5 GHz" - - + "Gyors sebességet biztosító megoldás. Számos eszközzel kompatibilis." "2,4 és 5 GHz" - - + "Gyors sebességet biztosító megoldás. A kétsávos hotspot a legtöbb eszközzel kompatibilis." "6 GHz" - - + "A leggyorsabb sebességet biztosító megoldás. Néhány eszközzel kompatibilis." "Nem áll rendelkezésre az Ön országában vagy régiójában" "Ha a preferált frekvencia nem áll rendelkezésre, a hotspot másikat használhat. A hotspot biztonsági beállításai változhatnak a frekvencia módosítása esetén." - - - - + "Nem áll rendelkezésre 6 GHz-en" + "A biztonsági beállítások változhatnak, ha módosítja a hotspot frekvenciáját" "Hotspot bekapcsolása..." "Hotspot kikapcsolása..." "Az internetmegosztás nem vehető igénybe" @@ -960,6 +962,7 @@ "Fiókok" "„Munkaprofil” fiókok – %s" "„Személyes profil” fiókok" + "„Klónprofil” fiókok" "Munkahelyi fiók – %s" "Személyes fiók – %s" "Keresés" @@ -970,11 +973,10 @@ "Be: Arcalapú" "Arcfelismerés" "További információ az automatikus forgatásról" - "Amikor Ön álló vagy fekvő helyzetbe fordítja a telefont" "Képernyőfelbontás" "Nagy felbontás" "Teljes felbontás" - "A teljes felbontás jobban igénybe veszi az akkumulátort. A felbontásra váltásakor előfordulhat, hogy néhány alkalmazás újraindul." + "A teljes felbontás jobban igénybe veszi az akkumulátort. A felbontás váltásakor előfordulhat, hogy néhány alkalmazás újraindul." "Kijelölve" "Színek" "Természetes" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android biztonsági frissítés" "Modell" "Hardververzió" + "Gyártás éve" "Eszközazonosító" "Alapsáv verziója" "Kernel verziója" @@ -1179,7 +1182,7 @@ "Az ezen ^1 által tárolt alkalmazások, fotók vagy adatok használatához helyezze be azt újra az eszközbe. \n\nHa azonban már nem áll az Ön rendelkezésére, el is felejtheti. \n\nAmennyiben az elfelejtés lehetőséget választja, akkor a rajta tárolt összes adat örökre elveszik. \n\nAz alkalmazásokat később újratelepítheti, de a tárhelyen lévő adataik megsemmisülnek." "^1 elfelejtése?" "Az adathordozón (^1) lévő összes alkalmazás, fotó és adat örökre elvész." - "A rendszer az Android %s. verziójának futtatásához használt fájlokat tartalmaz" + "A rendszer az Android %s verziójának futtatásához használt fájlokat tartalmaz" "Vendég módban nem lehet SD-kártyát formázni" "A(z) ^1 formázása folyamatban van…" "Formázás közben ne távolítsa el az eszközt (^1)." @@ -1278,7 +1281,7 @@ "Hiba történt, ezért nem sikerült az eSIM törlése.\n\nIndítsa újra az eszközt, majd próbálja újra." "Összes adat törlése (gyári beállítások visszaállítása)" "Összes adat törlése" -
  • "Zene"
  • \n
  • "Fotók"
  • \n
  • "Más felhasználói adatok"
  • +
  • "a zenéket"
  • \n
  • "a fotókat"
  • \n
  • "más felhasználói adatokat"
  • "eSIM-ek"
  • \n\n"Ezzel nem szünteti meg mobil-előfizetését." "Az összes személyes adatot és letöltött alkalmazást törli. Ez a művelet nem vonható vissza." @@ -1365,7 +1368,7 @@ "Hely használata" "Nem állítható be automatikusan az időzóna" - "A helyadatok és a Helyszolgáltatások ki van kapcsolva" + "Helyadatok és Helyszolgáltatások kikapcsolva" "Az eszköz helyadataira van szükség" @@ -1377,7 +1380,7 @@ "A helyalapú időzóna-meghatározás ki van kapcsolva" "A helyalapú időzóna-meghatározás nem támogatott" "A helyalapú időzóna-meghatározásra vonatkozó módosítások nem engedélyezettek" - "A helyadatok az időzóna beállításához használhatók" + "A helyadatok felhasználhatók az időzóna beállításához" "Jogi információk, állapot, szoftververzió megtekintése" "Jogi információk" "Útmutató" @@ -1480,7 +1483,7 @@ "Legyen látható a profilhoz tartozó minta" "Rezgés koppintásra" "Bekapcsológomb azonnal zár" - "Kivéve, ha a %1$s feloldva tartja" + "Kivéve, ha az %1$s feloldva tartja" "Feloldási minta beállítása" "Feloldási minta módosítása" "Hogyan kell feloldási mintát rajzolni" @@ -1711,7 +1714,7 @@ "Mégse" "Alaphelyzet" "Módosító billentyű választása" - "Válasszon új kulcsot a(z) %1$s számára:" + "Válasszon új billentyűt a(z) %1$s számára:" "Alapértelmezett" "Beszéd" "Mutató sebessége" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Minden nyelven" "További nyelvek…" "Tesztelés" - "Képernyő-billentyűzet, beszéd, eszközök" - "Képernyő-billentyűzet, fizikai billentyűzet, beszéd, eszközök" + "Képernyő-billentyűzet, eszközök" + "Képernyő-billentyűzet, fizikai billentyűzet, eszközök" "Fizikai billentyűzet" "Elrendezés" "Modul kiválasztása" @@ -1831,7 +1834,7 @@ "Feladó: Bill" "Jó reggelt!\n\nCsak a tervekről szeretnék érdeklődni. Készen lesznek, mielőtt elkezdjük elkészíteni az új hőlégballonokat?" "Visszaállítás" - "A képernyőméretre és a szövegre vonatkozó beállításokat visszaállította a rendszer" + "A megjelenítési méret és a szöveg beállításait visszaállította" "Visszaállítja a megjelenítési méretet és a szöveg beállításait?" "Visszaállítás" "Vannak terveid a hétvégére?" @@ -1903,7 +1906,7 @@ "Átlátszó" "Nem átlátszó" "Nagy kontrasztú szöveg" - "Módosítsa a szöveg színét feketére vagy fehérre, hogy maximálisan elkülönüljön a háttértől." + "A szöveg színének módosítása feketére vagy fehérre, hogy maximálisan elkülönüljön a háttértől." "Képernyőnagyítás automatikus frissítése" "Nagyítás frissítése az alkalmazások közti átmeneteknél" "A bekapcs. gomb megszakítja a hívást" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Tovább" "Hallásjavító eszközök" "Telefonján hallókészülékeket, cochleáris implantátumokat és egyéb jelerősítő eszközöket használhat." - "Nincs csatlakoztatva hallókészülék" + "Nincs csatlakoztatva hallókészülék" "Hallókészülékek hozzáadása" "Hallókészülék párosítása" "A következő képernyőn koppintson a hallókészülékekre. Előfordulhat, hogy külön kell párosítania a bal és jobb fület.\n\nGyőződjön meg arról, hogy a hallókészülékek be vannak kapcsolva, és készen állnak a párosításra." @@ -2177,10 +2180,10 @@ "Képernyőhasználat teljes feltöltés óta" "Akkuhasználat" "Előzmények részletei" - "Akkumulátorhasználat" + "Akkuhasználat" "Használat az elmúlt 24 óra során" "Használat az utolsó teljes feltöltés óta" - "Alkalmazás akkumulátorhasználata" + "Alkalmazás akkuhasználata" "Használat részletei" "Az energiafelhasználás beállítása" "Mellékelt csomagok" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Akkumulátorkímélő mód bekapcsolása" "Az akkumulátor a szokásosnál hamarabb lemerülhet" "Akkumulátorkímélő mód: Be" - "További információ az Akkumulátorkímélő módról" + "További információ az Akkumulátorkímélő módról" "Egyes funkciók korlátozva lehetnek" "Magasabb akkuhasználat" "Az akkumulátort leginkább használó alkalmazások megtekintése" "Optimalizált töltés az akkumulátor védelme érdekében" - "Az akkumulátor élettartamának növelése érdekében optimalizálva van a töltés" + "Az akkumulátor élettartamának növelése érdekében optimalizálva van a töltés" "Optimalizált töltés az akkumulátor védelme érdekében" "Az akkumulátor élettartamának növelése érdekében dokkolás közben optimalizálva van a töltés" "Optimalizált töltés az akkumulátor védelme érdekében" @@ -2227,7 +2230,7 @@ "Alkalmazások automatikus kezelése" "Amikor az Akkumulátorkezelő azt észleli, hogy bizonyos alkalmazások merítik az akkumulátort, Önnek lehetősége nyílik az érintett alkalmazások korlátozására. Előfordulhat, hogy a korlátozott alkalmazások ezután nem működnek megfelelően, és késnek az értesítéseik." "Korlátozott alkalmazások" - "{count,plural, =1{Akkumulátorhasználat korlátozása # alkalmazás számára}other{Akkumulátorhasználat korlátozása # alkalmazás számára}}" + "{count,plural, =1{Akkuhasználat korlátozása # alkalmazás számára}other{Akkuhasználat korlátozása # alkalmazás számára}}" "Korlátozva volt ekkor: %1$s" "Ezeknél az appoknál korlátozva van az akkumulátor háttérben történő használata. Előfordulhat, hogy nem a várt módon működnek, és késnek az értesítéseik." "Az Akkumulátorkezelő használata" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Probléma merült fel az akkumulátor-töltésmérő olvasásakor." "Koppintson, ha többet szeretne megtudni erről a hibáról" - "Kijelző" + "Képernyő" "CPU" "Zseblámpa" "Kamera" @@ -2281,7 +2284,7 @@ "Az akkumulátor élettartamának növelése" "Kikapcsolás feltöltés után" "Kikapcsolás %1$s-nál" - "Az Akkumulátorkímélő mód kikapcsol, ha az akkumulátor töltöttségi szintje a következő értékre csökken: %1$s" + "Az Akkumulátorkímélő mód kikapcsol, ha az akkumulátor töltöttségi szintje eléri a következő értéket: %1$s" "Bekapcsolás" @@ -2299,12 +2302,10 @@ "Rendszerhasználat – legutóbbi 24 óra" "Rendszer használata: %s" "Alkalmazás használata: %s" - - - - + "Rendszerhasználat az utolsó teljes feltöltés óta eddig: %s" + "Alkalmazáshasználat az utolsó teljes feltöltés óta eddig: %s" "Összesen: kevesebb mint egy perc" - "Háttér: kevesebb mint egy perc" + "Háttér: egy percnél kevesebb" "Képernyőidő: egy percnél kevesebb" "Összesen: %s" "Háttér: %s" @@ -2316,12 +2317,12 @@ "Akkumulátorhasználatot szemléltető diagram" "Napi akkumulátorhasználatot szemléltető diagram" "Óránkénti akkumulátorhasználatot szemléltető diagram" - "Akkumulátorhasználat a legutóbbi teljes feltöltés óta" - "Akkumulátorhasználat – %s" + "Akkuhasználat a legutóbbi teljes feltöltés óta" + "Akkuhasználat – %s" "Képernyőidő az utolsó teljes feltöltés óta" "Képernyőidő – %s" - "Lebontás alkalmazások szerint" - "Lebontás rendszer szerint" + "Megtekintés alkalmazások szerint" + "Megtekintés rendszerek szerint" "<%1$s" "Folyamatstatisztikák" "A futó folyamatok statisztikái" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "A szinkronizálással problémák vannak. Hamarosan helyreáll." "Fiók hozzáadása" "A munkaprofil még nem érhető el" - "Munkaprofil" - "Az Ön szervezete kezeli" - "Az alkalmazások és az értesítések ki vannak kapcsolva" + "Munkahelyi alkalmazások" "Munkaprofil eltávolítása" "Háttéradatok" "Szinkronizálás, adatküldés és -fogadás bármikor" @@ -2519,7 +2518,7 @@ "Törlés" "Az összes kijelölése" "Adathasználat" - "Mobiladatok és Wi‑Fi" + "Mobiladat és Wi‑Fi" "Személyesadat-szinkronizálás" "Munkaadat-szinkronizálás" "Ciklus módosítása..." @@ -2567,7 +2566,7 @@ "Eltávolított alkalmazások" "Eltávolított alkalmazások és felhasználók" "Hálózathasználat" - "Mért" + "Forgalomkorlátos" "Név" "Típus" "Szerver címe" @@ -2674,7 +2673,7 @@ "Nincs beállítva" "Nincs létrehozva – Korlátozott jogokkal rendelkező profil" "Még nincs létrehozva – Munkaprofil" - "Rendszergazda" + "Adminisztrátor" "Ön (%s)" "Nem adhat hozzá több felhasználót. Újabb hozzáadásához távolítsa el valamelyik meglévő felhasználót." "Korlátozott profilok nem adhatnak hozzá fiókokat" @@ -2702,17 +2701,15 @@ "Törli a vendégtevékenységeket?" "Az ebből a vendégmunkamenetből származó alkalmazások és adatok azonnal törlődnek, és az összes jövőbeli, vendég módban végzett tevékenység törlődik minden olyan alkalomkor, amikor kilép a vendég módból" "törlés, vendég, tevékenység, eltávolítás, adatok, látogató, kitörlés" - "Telefonhaszn. engedélyezése a vendégnek" + "A vendég használhatja a telefont" "A rendszer megosztja a híváslistát ezzel a vendég felhasználóval." "Hívások és SMS-ek engedélyezése" - - + "A felhasználó beállítása adminisztrátorként" "Felhasználó törlése" "Engedélyezi a hívásokat és SMS-eket?" "A rendszer megosztja az SMS- és híváslistát ezzel a felhasználóval." - "Törli az adminisztrátori jogosultságokat?" - - + "Eltávolítja az adminisztrátori jogosultságokat?" + "Ha visszavonja a felhasználó adminisztrátori jogosultságait, később újra megadhatja neki Ön vagy egy másik adminisztrátor." "Segélyhívási információk" "Adatok és névjegyek: %1$s" "%1$s megnyitása" @@ -2817,7 +2814,7 @@ "Mindig ezt használja hívásokhoz" "SIM-kártya kiválasztása a mobiladatokhoz" "SIM-kártya kiválasztása SMS-ekhez" - "Az adatforgalomhoz használt SIM-kártya váltása folyamatban – ez legfeljebb egy percet vesz igénybe…" + "Adatforgalomhoz használt SIM-kártya váltása – egy perc, és kész." "A(z) %1$s szolgáltatót használja?" "Ha a(z) %1$s szolgáltatóra vált, az eszköz többé nem használja a(z) %2$s szolgáltatót a mobiladat-kapcsolathoz." "%1$s használata" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s-klón létrehozása…" "%1$s-klón létrehozva" "Nyelvek, kézmozdulatok, idő, biztonsági mentés" - "Rendszernyelvek, alkalmazásnyelvek" + "Rendszernyelvek, alkalmazásnyelvek, beszéd" "WiFi, Wi-Fi, hálózati kapcsolat, internet, vezeték nélküli, adatok, Wi Fi" "Wi‑Fi-értesítés, wifi értesítés" "adathasználat" @@ -2887,7 +2884,7 @@ "vetítés, átküldés, képernyőtükrözés, képernyőmegosztás, tükrözés, képernyő megosztása, képernyő átküldése" "tárhely, lemez, merevlemez, eszközhasználat" "áramfogyasztás, töltés" - "akkuhasználati adatok megtekintése, akkumulátorhasználat, áramfogyasztás" + "akkuhasználati adatok megtekintése, akkuhasználat, áramfogyasztás" "akkumulátorkímélő mód, energiamegtakarítás, megtakarítás" "adaptív beállítások, alkalmazkodó akkumulátor" "helyesírás, szótár, helyesírás-ellenőrzés, automatikus javítás" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "memória, gyorsítótár, adatok, törlés, eltávolítás, felszabadítás, tárhely" "csatlakoztatott, eszköz, fejhallgató, headset, hangfal, vezeték nélküli, párosítás, fülhallgató, zene, médiatartalom" "háttér, téma, rács, testre szabás, személyre szabás" - "ikon, kiemelés, szín" + "ikon, kiemelés, szín, kezdőképernyő, képernyőzár, gyorsparancs, óra mérete" "alapértelmezett, Segéd" "fizetés, alapértelmezett" "bejövő értesítés" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, továbbfejlesztett telefonhívás, 5g-s telefonhívás" "nyelv hozzáadása, egy nyelv hozzáadása" "betűméret, nagybetű, nagy betűtípus, nagy szöveg, gyengénlátó, szöveg nagyítása, betűtípusnagyító, betűtípus-nagyítás" - "mindig bekapcsolt kijelző, AOD" + "Mindig bekapcsolt környezeti kijelző (Always on Ambient Display, AOD)" "nfc, címke, olvasó" "Hangerő, rezgés, Ne zavarjanak" "Média hangereje" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Képernyőzárolási hang" "Töltési hangok és rezgés" "Dokkolási hangok" - "Érintési hangok" + "Koppintás és kattintás hangjai" "Mindig jelenjen meg ikon rezgő módban" "Dokkoláskor hangszórón szól" "Minden hang" @@ -3226,10 +3223,10 @@ "Prioritás" "A beszélgetések szakaszának tetején, lebegő buborékként látható, megjeleníti a profilképet a lezárási képernyőn" "A(z) %1$s nem támogatja a legtöbb beszélgetési funkciót. Nem állíthat be beszélgetést prioritásként, és a beszélgetések nem jelennek meg lebegő buborékként." - "A lehúzható értesítési felületen egyetlen sorrá csukhatja össze az értesítéseket" + "A lehúzható értesítési felületen egyetlen sorrá összecsukja az értesítéseket" "Nincs hang és rezgés" "Nincs hang és rezgés, továbbá lejjebb jelenik meg a beszélgetések szakaszában" - "A telefonbeállítások alapján csöröghet és rezeghet" + "Az eszközbeállítások alapján csöröghet és rezeghet" "Feloldott állapotban az értesítések megjelenítése szalag formájában a képernyő felső részén" "A(z) „%1$s” összes értesítése" "Az összes %1$s-értesítés" @@ -3275,7 +3272,7 @@ "Ebben az alkalmazásban további beállítások állnak rendelkezésre" "Virtuálisvalóság-segédszolgáltatás" "Egy telepített alkalmazás sem kérte, hogy virtuálisvalóság-segédszolgáltatásként legyen futtatva." - "Engedélyezi a(z) %1$s számára a hozzáférést a virtuálisvalóság-szolgáltatáshoz?" + "Hozzáférhet a(z) %1$s a virtuálisvalóság-szolgáltatáshoz?" "A(z) %1$s futtatható lesz, ha Ön virtuális valóság módban használ alkalmazásokat." "Ha az eszköz VR módban van" "Homályosítás csökkentése (ajánlott)" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Soha ne jelenjenek meg ezek az értesítések" "Értesítések megjelenítése" "Soha ne jelenjen meg értesítés az értesítési felületen és a perifériás eszközökön" + "Teljes képernyős értesítések engedélyezése" + "Teljes képernyős értesítések megjelenítésének engedélyezése, amikor az eszköz zárolva van" "Értesítési pötty engedélyezése" "Értesítési pötty megjelenítése" "A Ne zavarjanak mód felülbírálása" @@ -3643,7 +3642,7 @@ "Gyakoriság" "Maximális használat" "Nincs felhasznált adatmennyiség" - "Engedélyezi a(z) %1$s számára a hozzáférést a „Ne zavarjanak” funkcióhoz?" + "Hozzáférhet a(z) %1$s a „Ne zavarjanak” funkcióhoz?" "Az alkalmazás be- és kikapcsolhatja a „Ne zavarjanak” funkciót, és módosíthatja a vonatkozó beállításokat." "Bekapcsolva kell hagyni, mert az értesítési hozzáférés be van kapcsolva" "Visszavonja a(z) %1$s hozzáférését a „Ne zavarjanak” szabályhoz?" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Hozzáférés megadása minden fájl kezeléséhez" "Engedélyezi ennek az alkalmazásnak az eszközön és a csatlakoztatott tárolóköteteken található összes fájl olvasását, módosítását és törlését. Ha engedélyezve van, az alkalmazás anélkül férhet hozzá a fájlokhoz, hogy Önt külön tájékoztatná róla." "Minden fájlhoz hozzáférhet" - "Teljes képernyős intentek kezelése" - "Az alkalmazások küldhetnek teljes képernyős intenteket" - "Az alkalmazás küldhet olyan teljes képernyős intent értesítéseket, amelyek a teljes képernyőt lefedik." + "Teljes képernyős értesítések" + "Teljes képernyős értesítések engedélyezése ettől az alkalmazástól" + "Teljes képernyős értesítések megjelenítésének engedélyezése az alkalmazásnak, amikor az eszköz zárolva van. Az alkalmazások ébresztések, bejövő hívások vagy más sürgős értesítések kiemelésére használhatják ezt a funkciót." "Médiakezelő alkalmazások" "Az alkalmazás kezelheti a médiafájlokat" "Ha engedélyezte, akkor ez az alkalmazás anélkül módosíthatja vagy törölheti a más alkalmazásokkal létrehozott médiafájlokat, hogy Önt megkérdezné róla. Az alkalmazások csak engedéllyel férhetnek hozzá a fájlokhoz és a médiatartalmakhoz." @@ -3812,8 +3811,8 @@ "Be" "%1$s-nál kapcsol be" "Ki" - "Alkalmazás akkumulátorhasználata" - "Akkumulátorhasználat beállítása az alkalmazásokhoz" + "Alkalmazás akkuhasználata" + "Akkuhasználat beállítása az alkalmazásokhoz" "Korlátlan" "Optimalizált" "Korlátozott" @@ -3860,7 +3859,7 @@ "Hosszan futó háttérfeladatok" "Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás háttérben, hosszan futó feladatokat futtasson. Az alkalmazás ekkor olyan feladatokat futtathat, melyek futása néhány percnél hosszabb ideig tarthat (ilyen például a le- és feltöltés). \n\nAz engedély elutasításával a rendszer korlátozza majd annak időtartamát, hogy az alkalmazás mennyi ideig végezhet ilyen feladatokat a háttérben." "hosszan futó feladatok, adatátvitel, háttérben futó feladatok" - "Visszaállítja a ShortcutManager gyakoriságkorlátozását" + "ShortcutManager gyakoriságkorlátozásának visszaállítása" "A ShortcutManager gyakoriságkorlátozása visszaállítva" "A lezárási képernyő adatainak kezelése" "Értesítéstartalom megjelenítése vagy elrejtése" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "A rendszergazda láthatja a kereséseit és a bejövő hívásait" "Profilokat átfogó naptár" "Munkaesemények megjelenítése a személyes naptárban" + "Amikor a munkahelyi alkalmazások ki vannak kapcsolva, akkor szüneteltetve vannak, nem nyithatók meg, és nem küldhetnek értesítéseket." "Tárhely kezelése" "A tárhelykezelő tárhely felszabadítása érdekében eltávolítja az eszközről azokat a fotókat és videókat, amelyekről már készült biztonsági másolat." "Fotók és videók eltávolítása" @@ -3911,9 +3911,9 @@ "Visszaugrás, Kezdőképernyő és alkalmazások közötti váltás a képernyő alján található gombokkal." "rendszernavigáció, kétgombos navigáció, háromgombos navigáció, navigáció kézmozdulatokkal, csúsztatás" "Digitális asszisztens" - "Csúsztassa ujját az asszisztens megnyitásához" + "Asszisztens megnyitása csúsztatással" "Csúsztassa ujját felfelé valamelyik alsó sarokból a digitális asszisztens megnyitásához." - "Tartsa nyomva a Kezdőképernyő gombot a Segéd megnyitásához" + "Segéd megnyitása a Kezdőképernyő gomb nyomva tartásával" "Tartsa lenyomva a Kezdőképernyő gombot a digitális asszisztens megnyitásához." "Alacsony" "Magas" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "A teljes összeg kifizetése után:" "A rendszer minden korlátozást megszüntet az eszközön" "Eltávolíthatja a hitelezői alkalmazást" + "Információk a finanszírozott eszközről" "{count,plural, =1{Kameraalkalmazás}other{Kameraalkalmazások}}" "Naptáralkalmazás" "Címtáralkalmazás" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Automatikus kitöltés" "Alapértelmezett automatikus kitöltés" "Jelszavak" - "Jelszavak, azonosítókulcsok és adatszolgáltatások" + "Jelszavak, azonosítókulcsok és adatszolgáltatások" + "További szolgáltatók" "{count,plural, =1{# jelszó}other{# jelszó}}" "automatikus, kitöltés, automatikus kitöltés, jelszó" "adat, azonosítókulcs, jelszó" + "automatikus, kitöltés, automatikus kitöltés, adatok, azonosítókulcs, jelszó" "<b>Győződjön meg arról, hogy az alkalmazás megbízható.</b> <br/> <br/> A(z) <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> az Ön képernyőjén szereplő információk alapján határozza meg, hogy mit lehet automatikusan kitölteni." + "<b>Használja a(z) <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> alkalmazást?</b> <br/> <br/> A(z) <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> felhasználja az Ön képernyőjén megjelenő információkat az automatikusan kitölthető elemek meghatározásához. Az új jelszavak, azonosítókulcsok és egyéb adatok mostantól ide lesznek mentve." + "Jelszavak, azonosítókulcsok és adatszolgáltatások" "Kikapcsolja a következőt: %1$s?" - "A mentett adatokat (például címeket és fizetési módokat) a rendszer nem tölti be bejelentkezéskor. A mentett adatok folyamatos betöltéséhez állítson be jelszót, azonosítókulcsot vagy adatszolgáltatást." - - - - + "<b>Kikapcsolja a szolgáltatást?</b> <br/> <br/> A mentett adatokat, például jelszavakat, azonosítókulcsokat, fizetési módokat és egyéb információkat a rendszer nem fogja kitölteni, amikor be van jelentkezve. A mentett adatok használatához válasszon egy jelszót, azonosítókulcsot vagy adatszolgáltatást." + "Használni szeretné a következőt: %1$s?" + "A(z) %1$s felhasználja az Ön képernyőjén megjelenő információkat az automatikusan kitölthető elemek meghatározásához." "Jelszavak, azonosítókulcsok és adatszolgáltatások korlátja" "Egyszerre legfeljebb öt aktív jelszava, azonosítókulcsa és adatszolgáltatása lehet. Továbbiak hozzáadásához kapcsolja ki valamelyik szolgáltatást." "Kikapcsolás" @@ -4095,7 +4098,7 @@ "Helyadathasználat jelzése az állapotsoron" "Megjelenítés minden helyadathasználat esetén (pl. hálózat és kapcsolódás)" "Teljes GNSS-mérés indítása" - "Az összes GNSS-műhold és -frekvencia nyomon követése aktívciklus-szabályozás nélkül" + "Az összes GNSS-konstelláció és -frekvencia nyomon követése aktívciklus-szabályozás nélkül" "Beviteli mód" "Érintőceruzás kézírás" "Ha engedélyezve van, az aktuális beviteli mód fogadja az érintőceruza MotionEvent-eseményeit az aktív szövegszerkesztő ablakban." @@ -4109,7 +4112,7 @@ "Az összpontosításhoz szüneteltetheti az értesítéseket" "A funkció nem áll rendelkezésre" "A rendszer kikapcsolta ezt a funkciót, mert lelassítja a telefont" - "Összeomlási párbeszédablak megjelenítése minden alkalommal" + "Mindig jelenjen meg összeomlási párbeszédablak" "Mindig megjeleníti a párbeszédablakot, amikor valamelyik alkalmazás összeomlik" "ANGLE-kompatibilis alkalmazás kiválasztása" "Nincs beállítva ANGLE-kompatibilis alkalmazás" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Az ANGLE engedélyezése" + "Az ANGLE engedélyezése a rendszer OpenGL ES illesztőprogramjaként" + "Újraindítás szükséges a rendszer OpenGL ES illesztőprogramjának módosításához" "Az alkalmazás kompatibilitási változtatásai" "Az alkalmazás kompatibilitási változtatásainak be- és kikapcsolása" "Alapértelmezett engedélyezett változtatások" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "A Wi-Fi be- és kikapcsolásának, a Wi-Fi-hálózatok keresésének és a hozzájuk való kapcsolódásnak, hálózatok hozzáadásának és eltávolításának, illetve csak helyi hotspot indításának engedélyezése az alkalmazás számára" "Indítás NFC-n keresztül" "Indítás engedélyezése NFC-címke beolvasásakor" - "NFC-címke beolvasásakor ez az alkalmazás elindulhat.\nHa ez az engedély be van kapcsolva, az alkalmazást ki lehet választani címke észlelésekor." + "NFC-címke beolvasásakor ez az alkalmazás elindulhat.\nHa ez az engedély be van kapcsolva, az alkalmazást ki lehet választani címke észlelésekor." "Média lejátszása:" "%s lejátszása itt:" "Ez az eszköz" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR-kód-szkennelő megjelenítése" "A QR-kód-szkennelőhöz a lezárási képernyőn való hozzáférés engedélyezése" "Eszközvezérlők megjelenítése" - - - - + "A lezárási képernyőről" + "Eszközvezérlők használata" "A használatához előbb kapcsolja be az „Eszközvezérlők megjelenítése” beállítást" "Kétsoros óra megjelenítése, amikor rendelkezésre áll" "Kétsoros óra" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "Nincs korlát" "Alárendelt folyamatok korlátozásánk kikapcsolása" "A rendszererőforrások alárendelt alkalmazásfolyamatok általi használatát érintő korlátozások kikapcsolása" - - - - + "Jegyzetek szerepkör engedélyezésének kényszerítése" + "Engedélyezi a jegyzetelési rendszerintegrációkat a Jegyzetek szerepkörrel. Ha a Jegyzetek szerepkör már engedélyezve van, akkor nem végez műveletet." "Közvetítés" "%1$s közvetítése" "Az Ön közelében sugárzott közvetítések meghallgatása" @@ -4683,7 +4685,7 @@ "{count,plural, =1{Az alkalmazások # hónapnál régebben lettek telepítve}other{Az alkalmazások # hónapnál régebben lettek telepítve}}" "Ujjlenyomat-érzékelő" "Villogó értesítések" - "A vakus értesítésekről" + "A villogó értesítésekről" "Ki" "Be / kamera vakuja" "Be / kijelző felvillanása" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Közepes" "Nagy" "Ez az alkalmazás csak egy ablakban nyitható meg" - "Jegyzetelés" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 72870f1360ffd8744c57498f8feb126ab7617e2a..a173efb38a4b7df095030e3f82a26381b7394c22 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Զուգակցել աջ ականջը" "Զուգակցել ձախ ականջը" "Զուգակցեք մյուս ականջը" - "Ձեր ձախ լսողական սարքը զուգակցված է։\n\nԱջը զուգակցելու համար համոզվեք, որ այն միացված է և պատրաստ զուգակցման։" - "Ձեր աջ լսողական սարքը զուգակցված է։\n\nՁախը զուգակցելու համար համոզվեք, որ այն միացված է և պատրաստ զուգակցման։" + "Ձեր ձախ լսողական սարքը զուգակցված է։\n\nԱջը զուգակցելու համար համոզվեք, որ այն միացված է և պատրաստ զուգակցման։" + "Ձեր աջ լսողական սարքը զուգակցված է։\n\nՁախը զուգակցելու համար համոզվեք, որ այն միացված է և պատրաստ զուգակցման։" "Զուգակցել աջ ականջը" "Զուգակցել ձախ ականջը" "Բոլոր հասանելի լսողական սարքերի համար" - "Դյուրանցումներ և լսողական սարքի համատեղելիություն" + "Լսողական սարքի կարգավորումներ" + "Դյուրանցում, լսողական սարքի համատեղելիություն" "Այս սարքի համար" "Աուդիո ելք" "Աուդիո ելքի մասին" @@ -105,6 +106,7 @@ "Չեղարկել" "Անջատել Bluetooth LE Audio-ն" "Անջատում է Bluetooth LE Audio գործառույթը, եթե սարքն այն աջակցում է։" + "Տեսնել LE Audio-ն սարքի տվյալներում" "Միացնել Bluetooth LE audio-ի թույլտվությունների ցուցակը" "Միացնել Bluetooth LE audio-ի «Թույլտվությունների ցուցակ» գործառույթը" "Մեդիա սարքեր" @@ -159,7 +161,7 @@ "Կանխադրված" "Լեզվի ընտրությունն այս հավելվածի համար հասանելի չէ Կարգավորումներում։" "Լեզուն կարող է հավելվածում հասանելի լեզուների ցանկում չլինել։ Որոշ հավելվածներ կարող են չաջակցել այս կարգավորումը։" - "Այստեղ ցուցադրված են միայն այն հավելվածները, որոնցում աջակցվում է լեզվի ընտրությունը։" + "Լեզու ընտրեք յուրաքանչյուր հավելվածի համար։" "Ձեր համակարգը, հավելվածները և կայքերն օգտագործում են ձեր նախընտրած լեզուներից առաջին աջակցվող լեզուն։" "Անցեք հավելվածի լեզուների կարգավորումներ՝ ընտրելու լեզու յուրաքանչյուր հավելվածի համար։" "Իմանալ ավելին հավելվածների լեզուների մասին" @@ -173,7 +175,6 @@ "Հասանելի դարձրեք հավելվածներին ձեր տարածաշրջանային կարգավորումները, որպեսզի նրանք կարողանան անհատականացնել իրենց ծառայությունները" "Հավելվածները, որտեղ միգուցե կօգտագործեն ձեր տարածաշրջանային կարգավորումները" "Ջերմաստիճան" - "Օրացույց" "Շաբաթվա առաջին օրը" "Թվերի կարգավորումներ" "Օգտագործել հավելվածի կանխադրված պարամետրը" @@ -323,8 +324,7 @@ "Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու և հավելվածներ մուտք գործելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։" "Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։" "Օգտագործեք դեմքով ապակողպումը՝ հեռախոսն ապակողպելու համար" - - + "Մատնահետք" "Մատնահետք" "Երբ օգտագործում եք մատնահետքով ապակողպում" "Մատնահետք (աշխատանք)" @@ -356,6 +356,10 @@ "Երբ կարգավորեք դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը, հեռախոսը կպահանջի, որ օգտագործեք մատնահետքը, եթե դիմակ կրելիս լինեք կամ լուսավորությունը թույլ լինի։\n\nԵթե չի հաջողվում ճանաչել ձեր դեմքը կամ մատնահետքը, ապա կարող եք հեռախոսն ապակողպել ժամացույցի միջոցով։" "Եթե չի հաջողվում ճանաչել ձեր մատնահետքը, ապա կարող եք սարքն ապակողպել ժամացույցի միջոցով։" "Եթե չի հաջողվում ճանաչել ձեր դեմքը, ապա կարող եք սարքն ապակողպել ժամացույցի միջոցով։" + "Օգտագործեք մատնահետքը կամ ժամացույցը՝" + "Օգտագործեք դիմաճանաչումը կամ ժամացույցը՝" + "Օգտագործեք դիմաճանաչումը, մատնահետքը կամ ժամացույցը՝" + "Օգտագործեք ժամացույցը՝" "Դեմքով կամ ժամացույցով ապակողպում" "Մատնահետքով կամ ժամացույցով ապակողպում" "Դեմքով, մատնահետքով կամ ժամացույցով ապակողպում" @@ -372,7 +376,7 @@ "Դեմքով և ժամացույցով (%s) ապակողպումը կարգավորված է" "Դեմքով, մատնահետքով և ժամացույցով (%s) ապակողպումը կարգավորված է" "Դեմքով, մատնահետքերով և ժամացույցով (%s) ապակողպումը կարգավորված է" - "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպում" + "Դեմքով և մատնահետքով ապա­կողպում" "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպում աշխատանքի համար" "Պահանջվում է կարգավորում" "Դեմքի և մատնահետքի նմուշներն ավելացվեցին" @@ -380,11 +384,11 @@ "Դեմքով կամ մատնահետքով ապակողպումն օգտագործելու դեպքում, երբ դիմակ կրելիս լինեք կամ լուսավորությունը թույլ լինի, ձեր հեռախոսը կպահանջի, որ օգտագործեք ձեր մատնահետքը" "Ապակողպման եղանակներ" "Դեմքի կամ մատնահետքի օգտագործում" - "Ապակողպեք ձեր հեռախոսը" - "Հաստատեք ձեր ինքնությունը հավելվածներում" + "Հեռախոսի ապակողպում" + "Ինքնության հաստատում հավելվածներում" "Դեմքով ապակողպման օգտագործում" - "Մատնահետքով ապակողպման օգտագործում" - "Դեմքով կամ մատնահետքով ապակողպման օգտագործում" + "Մատնահետքով" + "Դեմքով կամ մատնահետքով" "Եղավ" "Չի՞ հաջողվում կարգավորել դեմքով ապակողպումը" "Դուրս եկեք տրոհված էկրանի ռեժիմից" @@ -418,10 +422,10 @@ "Հետևեք ձեր մատնահետքի պատկերակին" "Փոքր-ինչ տեղաշարժեք մատը՝ մատնահետքի տարբեր հատվածներ ավելացնելու համար" "Հպեք մատնահետքի պատկերակին և պահեք ամեն անգամ, երբ այն տեղաշարժվում է։ Այդպես տվիչն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը։" - "Մատի ծայրը դրեք տվիչի վրա" + "Մատի ծայրը դրեք սկաների վրա" "Մատի ձախ եզրը դրեք սկաների վրա" "Մատի աջ եզրը դրեք սկաների վրա" - "Մատնահետքի կենտրոնը դրեք սկաների վրա" + "Մատի կենտրոնը դրեք սկաների վրա" "Մատի ծայրը դրեք սկաների վրա" "Մատնահետքի ձախ եզրը դրեք սկաների վրա" "Մատնահետքի աջ եզրը դրեք սկաների վրա" @@ -432,13 +436,14 @@ "Մատնահետքը գրանցվել է %d տոկոսով" "Մատնահետքն ավելացվեց" "Հպեք՝ ցանկացած ժամանակ ապակողպելու համար" - "Հպեք տվիչին՝ ապակողպելու համար, նույնիսկ եթե էկրանն անջատված է։" + "Հպեք սենսորին՝ ապակողպելու համար, նույնիսկ եթե էկրանն անջատված է։" "Էկրան, ապակողպում" "Ավելի ուշ" "Բարձրացրեք, ապա կրկին հպեք" "Մատի մի կողմը դրեք տվիչի վրա և պահեք, ապա նույնն արեք մյուս կողմով" "Բաց թողնե՞լ մատնահետքի կարգավորումը:" "Դուք ընտրել եք մատնահետքի օգտագործումը որպես հեռախոսն ապակողպելու եղանակներից մեկը: Եթե բաց թողնեք հիմա, ապա ձեզ անհրաժեշտ կլինի կատարել կարգավորումն ավելի ուշ: Կարգավորումը տևում է ընդամենը մոտ մեկ րոպե:" + "Բաց թողնե՞լ կարգավորումը - %s" "Բաց թողնե՞լ PIN-ի կարգավորումը" "Բաց թողնե՞լ կարգավորումը" "Բաց թողնե՞լ կարգավորումը" @@ -455,16 +460,21 @@ "Պատրաստ է" "Դա սենսորը չէ" "Ցուցամատով հպեք հեռախոսի հետևում գտնվող սկաներին:" - "Գրանցումն ավարտված չէ" + "Չհաջողվեց կարգավորել մատնահետքը" + "Կարող եք նորից փորձել հիմա կամ կարգավորեք մատնահետքն ավելի ուշ՝ անցնելով Կարգավորումներ։" + "Կարող եք նորից փորձել հիմա կամ կարգավորեք մատնահետքն ավելի ուշ։" "Մատնահետքի կարգավորման ժամանակը սպառվեց" - "Նորից փորձեք հիմա կամ կարգավորեք մատնահետքն ավելի ուշ՝ անցնելով կարգավորումներ" - "Մատնահետքը չգրանցվեց: Փորձեք նորից կամ ուրիշ մատով:" + "Մատնահետքը կարող եք ավելի ուշ կարգավորել՝ անցնելով Կարգավորումներ։" + "Սխալ առաջացավ։ Մատնահետքը կարող եք ավելի ուշ կարգավորել՝ անցնելով Կարգավորումներ։" + "Մատնահետքը կարող եք ավելի ուշ կարգավորել։" + "Սխալ առաջացավ։ Մատնահետքը կարող եք ավելի ուշ կարգավորել։" "Նոր մատնահետք" "Հաջորդը" "Մատնահետքի միջոցով էկրանի ապակողպումն անջատված է։ Մանրամասների համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին։" "Դուք նախկինի պես կարող եք օգտագործել մատնահետքը՝ գնումները հաստատելու և հավելվածներում մուտք գործելու համար։" "Բարձրացրեք մատը, ապա կրկին հպեք սենսորին" - "Մատնահետքերի սկաները հնարավոր չէ օգտագործել։ Այցելեք սպասարկման կենտրոն։" + "Մատնահետքերի սկաները հնարավոր չէ օգտագործել" + "Այցելեք սպասարկման կենտրոն։" "Անվտանգության այլ կարգավորումներ" "Աշխատանքային պրոֆիլի կողպում, գաղտնագրում և ավելին" "Գաղտնագրում, մուտքի տվյալներ և ավելին" @@ -482,14 +492,14 @@ "Գաղտնագրում" "Գաղտնագրված է" "Կարգավորեք էկրանի կողպումը" - "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք PIN կոդ, նախշ կամ գաղտնաբառ այս սարքի համար։" + "Լրացուցիչ պաշտպանության համար ավելացրեք PIN կոդ, նախշ կամ գաղտնաբառ այս սարքի համար։" "Կարգավորել էկրանի կողպումը" - "Սարքը չունի կողպէկրան" - "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք PIN կոդ, նախշ կամ գաղտնաբառ այս սարքի համար։" + "Կարգավորեք էկրանի կողպումը" + "Լրացուցիչ պաշտպանության համար ավելացրեք PIN կոդ, նախշ կամ գաղտնաբառ այս սարքի համար։" "Պաշտպանեք ձեր հեռախոսը" "Ավելացրեք մատնահետք ապակողպման համար" "էկրանի կողպման տեսակը" - "Ընտրեք էկրանի կողպման տեսակ" + "Ընտրեք էկրանի կողպում" "Ընտրեք էկրանի կողպման եղանակ" "Ընտրեք աշխ․ պրոֆիլի կողպում" "Ընտրեք կողպման նոր եղանակ" @@ -515,13 +525,13 @@ "Գաղտնաբառ" "Ոչ հիմա" "Կողպման ընթացիկ եղանակը" - "Մատնահետք + նախշ" - "Մատնահետք + PIN կոդ" - "Մատնահետք + գաղտնաբառ" + "Նախշ • Մատնահետք" + "PIN • Մատնահետք" + "Գաղտնաբառ • Մատնահետք" "Շարունակել առանց մատնահետքի" - "Դեմքով ապակողպում + նախշ" - "Դեմքով ապակողպում + PIN կոդ" - "Դեմքով ապակողպում + գաղտնաբառ" + "Նախշ • Դեմք" + "PIN • Դեմք" + "Գաղտնաբառ • Դեմք" "Շարունակել առանց դեմքով ապակողպման" "Նախշ • Դեմք • Մատնահետք" "PIN • Դեմք • Մատնահետք" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Զուգակցե՞լ %1$s սարքի հետ" + "Նոր անդամի ավելացրեք ընթացիկ համակարգված հավաքածուին" "Bluetooth զուգակցման կոդը" "Մուտքագրեք զուգավորման կոդը, ապա սեղմեք Վերադառնալ կամ Մուտք" "PIN-ը տառեր և նշաններ է պարունակում" @@ -648,6 +659,7 @@ "Հեռացնել կապը" "Չեղարկե՞լ հավելվածի կապը" "%1$s հավելվածն այլևս չի միանա %2$s սարքին" + "Փորձնական։ Բարելավում է ձայնի որակը։" "Մոռանալ սարքը" "Անջատել" "Թույլատրելի առավելագույն թվով միացված Bluetooth աուդիո սարքեր" @@ -885,34 +897,24 @@ "Թույլ է տալիս այլ սարքերին գտնել այս թեժ կետը։ Նվազեցնում է թեժ կետի կապի արագությունը։" "Թույլ է տալիս այլ սարքերին գտնել այս թեժ կետը։ Մարտկոցի լիցքն ավելի արագ է սպառվում։" "Արագություն և համատեղելիություն" - - - - - - - - + "2,4 ԳՀց / Համատեղելի է սարքերի մեծամասնության հետ" + "5 ԳՀց / Համատեղելի է շատ սարքերի հետ" + "6 ԳՀց / Համատեղելի է քիչ սարքերի հետ" + "2,4 և 5 ԳՀց / Համատեղելի է սարքերի մեծամասնության հետ" "Ընտրեք հաճախականություն ձեր թեժ կետի համար։ Հաճախականությունից է կախված միացման արագությունը և այն, թե ինչ տեսակի սարքեր կկարողանան միանալ ձեր թեժ կետին։" "Նախընտրելի հաճախականություն" "2,4 ԳՀց" - - + "Ցածր արագություններ։ Համատեղելի է սարքերի մեծամասնության հետ։" "5 ԳՀց" - - + "Բարձր արագություններ։ Համատեղելի է շատ սարքերի հետ։" "2,4 և 5 ԳՀց" - - + "Բարձր արագություններ։ Այս երկդիապազոն թեժ կետը համատեղելի է սարքերի մեծամասնության հետ։" "6 ԳՀց" - - + "Ամենաբարձր արագություններ։ Համատեղելի է քիչ սարքերի հետ։" "Ձեր երկրում/տարածաշրջանում հասանելի չէ" "Երբ նախընտրելի հաճախականությունը հասանելի չէ, ձեր թեժ կետը կարող է օգտագործել այլ հաճախականություն։ Եթե փոխեք հաճախականությունը, թեժ կետի անվտանգության կարգավորումները կարող են փոխվել։" - - - - + "Հասանելի չէ 6 ԳՀց հաճախականությամբ" + "Եթե փոխեք թեժ կետի հաճախականությունը, անվտանգության կարգավորումները կարող են փոխվել" "Թեժ կետի միացում…" "Թեժ կետերը անջատվում են..." "Մոդեմի ռեժիմը հասանելի չէ" @@ -960,17 +962,17 @@ "Հաշիվներ" "Աշխատանքային պրոֆիլների հաշիվներ՝ %s" "Անձնական պրոֆիլի հաշիվներ" + "Կլոնավորված պրոֆիլով հաշիվներ" "Աշխատանքային հաշիվ՝ %s" "Անձնական հաշիվ՝ %s" "Որոնել" "Էկրան" "Ավտոմատ պտտել էկրանը" - "Անջատել" + "Անջատված է" "Միացնել" "Միաց․ – Դիմաճանաչման հիման վրա" "Դիմաճանաչում" "Իմանալ ավելին ինքնապտտման մասին" - "Փոխել էկրանի դիրքը ուղղաձիգի/հորիզոնականի՝ հեռախոսը պտտելիս" "Էկրանի լուծաչափը" "Բարձր լուծաչափ" "Լրիվ լուծաչափ" @@ -1077,7 +1079,7 @@ "Մարտկոցի ավելի արագ սպառում" "Թավ տեքստ" "Տառաչափ" - "Տեքստի չափի փոփոխում" + "Տեքստի չափսի փոփոխում" "SIM Lock կողպման կարգավորումներ" "SIM Lock կողպում" "Կողպել SIM քարտը" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android-ի անվտանգության համակարգի թարմացում" "Մոդելը" "Սարքակազմի տարբերակը" + "Արտադրման տարին" "Սարքավորման ID-ն" "Baseband-ի տարբերակը" "Միջուկի տարբերակը" @@ -1400,8 +1403,8 @@ "Սահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի գաղտնաբառ" "Սահմանեք PIN կոդ" "Սահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի PIN կոդ" - "Սահմանեք նախշ" - "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք նախշ սարքի ապակողպման համար" + "Ստեղծեք նախշ" + "Լրացուցիչ պաշտպանության համար ավելացրեք նախշ սարքի ապակողպման համար" "Սահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի նախշ" "Մատնահետքն օգտագործելու համար գաղտնաբառ մտածեք" "Մատնահետքն օգտագործելու համար ստեղծեք նախշ" @@ -1425,9 +1428,9 @@ "Դեմքով ապակողպման համար սահմանեք գաղտնաբառ" "Դեմքով ապակողման համար սահմանեք նախշ" "Դեմքով ապակողպման համար նշեք PIN կոդ" - "Ավելացրեք գաղտնաբառ դեմքով/մատնահետքով ապակողպման համար" + "Ավելացրեք գաղտնաբառ" "Ավելացրեք նախշ դեմքով/մատնահետքով ապակողպման համար" - "Ավելացրեք PIN կոդ դեմքով/մատնահետքով ապակողպման համար" + "Ավելացրեք PIN կոդ" "Մոռացել եմ գաղտնաբառը" "Մոռացել եմ նախշը" "Մոռացել եմ PIN-ը" @@ -1466,7 +1469,7 @@ "Միացրեք առնվազն %d կետ: Փորձեք կրկին:" "Նախշը գրանցվեց" "Նկարեք նախշը նորից` հաստատելու համար" - "Նոր նախշ" + "Ապակողպման ձեր նոր նախշը" "Հաստատել" "Վերամուտքագրել" "Մաքրել" @@ -1669,7 +1672,7 @@ "Հպահարթակ" "Հպահարթակ և մկնիկ" "Նշորդի արագությունը, ժեստեր" - "Tap to click" + "Հպումով սեղմում" "Հպահարթակի ժեստեր" "Կարգավորեք հպահարթակի նավիգացիայի ձեր սեփական ժեստերը" "Հետադարձ ոլորում" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Բոլոր լեզուների համար" "Այլ լեզուներ…" "Թեստավորում" - "Էկրանային ստեղնաշար, Խոսք, Գործիքներ" - "Էկրանային ստեղնաշար, Ֆիզիկական ստեղնաշար, Խոսք, Գործիքներ" + "Էկրանային ստեղնաշար, գործիքներ" + "Էկրանային ստեղնաշար, ֆիզիկական ստեղնաշար, գործիքներ" "Ֆիզիկական ստեղնաշար" "Դասավորություն" "Ընտրել հարմարանքը" @@ -1908,9 +1911,9 @@ "Թարմացնել էկրանի խոշորությունը ծրագրի տարանցումների վրա" "Սնուցման կոճակը ավարտում է զանգը" "Մկնիկի խոշոր նշորդ" - "Դարձրեք մկնիկի նշորդն ավելի նկատելի" + "Ավելի նկատելի դարձնել մկնիկի նշորդը" "Հեռացնել անիմացիաները" - "Նվազեցրեք շարժումն էկրանին" + "Նվազեցնել շարժումն էկրանին" "Մոնո" "Աուդիո նվագարկելիս միավորել ալիքները" "Աուդիո բալանս" @@ -1983,7 +1986,7 @@ "Իմացեք ավելին գունաշտկման մասին" "Գունաշրջում" "Իմացեք ավելին գունաշրջման մասին" - "Ենթագրերի ցուցադրում" + "Ցույց տալ ենթագրերը" "Միայն աջակցվող հավելվածի համար" "Ենթագրերի չափն ու ոճը" "Տեքստի չափը՝ %1$s" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Շարունակել" "Լսողական սարքեր" "Դուք կարող եք ձեր հեռախոսի հետ օգտագործել լսողական սարքեր, կոխլեար իմպլանտներ և ձայնն ուժեղացնող այլ սարքեր" - "Որևէ լսողական ապարատ միացված չէ" + "Միացված լսողական սարքեր չկան" "Ավելացնել լսողական ապարատ" "Լսողական սարքի զուգակցում" "Հաջորդ էկրանին հպեք ձեր լսողական սարքին։ Հնարավոր է, որ անհրաժեշտ լինի առանձին-առանձին զուգակցել ձախ և աջ ականջները։\n\nՀամոզվեք, որ ձեր լսողական սարքը միացված է և պատրաստ զուգակցման։" @@ -2033,7 +2036,7 @@ "Հատուկ գործառույթների դյուրանցումներ" "Ցույց տալ Արագ կարգավորումներում" "Կարմիր-կանաչ" - "Կարմիր-կանաչ գունընկալման խախտում" + "Կարմիր-կանաչ" "Կապույտ-դեղին" "Մոխրագույնի երանգներ" "Դեյտերանոմալիա" @@ -2179,7 +2182,7 @@ "Պատմության մանրամասները" "Մարտկոցի օգտագործում" "Դիտեք վերջին 24 ժամվա տվյալները" - "Օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքից հետո" + "Օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" "Հավելվածի կողմից մարտկոցի օգտագործում" "Օգտագործման մանրամասները" "Կարգավորել հոսանքի օգտագործումը" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Միացնել մարտկոցի տնտեսումը" "Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել" "Մարտկոցի տնտեսումը միացված է" - "Իմանալ ավելին մարտկոցի տնտեսման մասին" + "Իմանալ ավելին մարտկոցի տնտեսման մասին" "Որոշ գործառույթներ կարող են պատշաճ չաշխատել" "Մարտկոցի լիցքի բարձր ծախսում" "Տեսեք, թե որ հավելվածներն են ամենաշատը օգտագործում մարտկոցի լիցքը" "Մարտկոցը պաշտպանելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է" - "Մարտկոցի աշխատաժամանակը երկարացնելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է" + "Մարտկոցի աշխատաժամանակը երկարացնելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է" "Մարտկոցը պաշտպանելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է" "Մարտկոցի աշխատաժամանակը երկարացնելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվում է, երբ սարքը տեղադրված է լինում դոկ-կայանում" "Մարտկոցը պաշտպանելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Չհաջողվեց կարդալ մարտկոցի ցուցիչի ցուցմունքը։" "Հպեք՝ այս սխալի մասին ավելին իմանալու համար" - "Էկրան" + "Էկրան" "Պրոցեսոր" "Լապտեր" "Տեսախցիկ" @@ -2290,7 +2293,7 @@ "Երբեք" "մատկոցի %1$s լիցքի դեպքում" "Մարտկոցի լիցքը" - "Մարտկոցի տոկոսը ցուցադրել կարգավիճակի գոտում" + "Մարտկոցի լիցքը ցույց տալ կարգավիճակի գոտում" "Մարտկոցի լիցքի մակարդակը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" "Մարտկոցի լիցքի մակարդակը վերջին 24 ժամվա ընթացքում" "Հավելվածի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Համակարգի կողմից մարտկոցի օգտագործումը վերջին 24 ժամվա ընթացքում" "Համակարգի կողմից մարտկոցի օգտագործումը (%s)" "Հավելվածների կողմից մարտկոցի օգտագործումը (%s)" - - - - + "Համակարգի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից մինչև %s" + "Հավելվածի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից մինչև %s" "Ընդամենը՝ մեկ րոպեից պակաս" "Ֆոնային՝ մեկ րոպեից պակաս" "Սարքի օգտագործման ժամանակը՝ ավելի քիչ քան մեկ րոպե" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Մարտկոցի օգտագործումը (%s)" "Սարքի օգտագործման ժամանակը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" "Սարքի օգտագործման ժամանակը (%s)" - "Բաժանում ըստ հավելվածների" - "Բաժանում ըստ համակարգի" + "Հավելվածներ" + "Համակարգեր" "< %1$s" "Գործընթացի վիճակագրություն" "Ընթացիկ գործընթացների տեխնիկական վիճակագրություն" @@ -2386,7 +2387,7 @@ "%d-ն անվտանգ չէ" "Հարմարվող կապ" "Ձեր ցանցային կապերն ավտոմատ կառավարելու միջոցով երկարացնում է մարտկոցի աշխատանքի տևողությունը և բարելավում սարքի արդյունավետությունը" - "Միացնել" + "Միացված է" "Անջատել" "Հարմարվող միացման օգտագործում" "Մուտքի տվյալների պահոց" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Համաժամացման ընթացքում ժամանակավորապես խնդիրներ են ծագել: Կարճ ժամանակ անց այն կվերականգնվի:" "Ավելացնել հաշիվ" "Աշխատանքային պրոֆիլը դեռևս հասանելի չէ" - "Աշխատանքային պրոֆիլ" - "Կառավարվում է ձեր կազմակերպության կողմից" - "Հավելվածներն ու ծանուցումներն անջատված են" + "Աշխատանքային հավելվածներ" "Հեռացնել աշխատանքային պրոֆիլը" "Հետնաշերտի տվյալներ" "Ծրագրերը կարող են համաժամացնել, ուղարկել և ստանալ տվյալներ ցանկացած պահի" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Թույլատրել հյուրին օգտվել հեռախոսից" "Զանգերի պատմությունը հասանելի կլինի հյուրին" "Միացնել զանգերն ու SMS-ները" - - + "Դարձնել այս օգտատիրոջը ադմինիստրատոր" "Ջնջել օգտատիրոջը" "Միացնե՞լ հեռախոսազանգերն ու SMS-ները" "Զանգերի և SMS-ների պատմությունը հասանելի կլինի այս օգտատիրոջը:" "Հեռացնե՞լ ադմինիստրատորի արտոնությունները" - - + "Եթե դուք այս օգտատիրոջը զրկեք ադմինիստրատորի արտոնություններից, դուք կամ մեկ այլ ադմինիստրատոր կկարողանաք հետագայում կրկին տալ դրանք։" "Անհետաձգելի բուժօգնության տվյալներ" "%1$s – տվյալներ և կոնտակտներ" "Բացել %1$s հավելվածը" @@ -2735,7 +2732,7 @@ "Կարգավորված չէ" "%1$s - %2$s" "Օգտագործել կանխադրված վճարային հավելվածը" - "Օգտագործեք կանխադրված վճարային հավելվածը" + "Օգտագործել կանխադրված վճարային հավելվածը" "Միշտ" "Եթե ուրիշ վճարային հավելված բացված չէ" "Անհպում վճարման դեպքում օգտագործել՝" @@ -2817,7 +2814,7 @@ "Միշտ օգտագործել այս քարտը՝ զանգերի համար" "Ընտրեք SIM քարտ բջջային ինտերնետի համար" "Ընտրեք SIM քարտ SMS-ների համար" - "Անցում է կատարվում բջջային ինտերնետի SIM քարտին։ Դա կարող է մինչև մեկ րոպե տևել…" + "SIM քարտի փոփոխություն։ Մի փոքր սպասեք…" "Օգտագործե՞լ %1$s քարտը բջջ․ ինտերնետի համար" "Եթե անցնեք %1$s քարտին, %2$s քարտն այլևս չի օգտագործվի բջջային ինտերնետի համար։" "Օգտագործել %1$s քարտը" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Ստեղծվում է %1$s հավելվածի կլոնը" "Ստեղծվել է %1$s հավելվածի կլոնը" "Լեզուներ, ժեստեր, ժամանակ, պահուստավորում" - "Համակարգի լեզուներ, հավելվածների լեզուներ" + "Համակարգի լեզուներ, հավելվածների լեզուներ, խոսք" "Wi-Fi, WiFi, ցանցային կապ, ինտերնետ, անլար կապ, բջջային ինտերնետ, Wi Fi" "Ծանուցում Wi-Fi-ի մասին, ծանուցում wifi-ի մասին" "տվյալների օգտագործում" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "հիշողություն, քեշ, տվյալներ, ջնջել, մաքրել, ազատել, տարածք" "միացված, սարք, ականջակալ, բարձրախոս, անլար, զուգակցել, ներդիր ականջակալ, երաժշտություն, մեդիա" "ֆոն, թեմա, ցանց, կարգավորել, անհատականացնել" - "պատկերակ, ակցենտ, գույն" + "պատկերակ, ակցենտ, գույն, հիմնական էկրան, կողպէկրան, ժամացույցի չափս" "կանխադրված, օգնական" "վճարում, կանխադրված" "մուտքային ծանուցում" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, ընդլայնված հնարավորություններով զանգեր, 5G զանգեր" "ավելացնել լեզու, նոր լեզու" "տեքստի չափը, մեծ տառատեսակ, խոշոր տառատեսակ, մեծ տեքստ, թույլ տեսողություն, մեծացնել տեքստը, մեծացնել տառատեսակը, տառատեսակի մեծացում" - "մշտապես ակտիվ էկրան, AOD" + "միշտ միացված անգործուն էկրան, AOD" "nfc, պիտակ, ընթերցիչ" "Ձայնի ուժգնություն, թրթռոց, Չանհանգստացնել ռեժիմ" "Մուլտիմեդիա" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Էկրանի կողպման ձայն" "Լիցքավորման ձայներ և թրթռոց" "Միակցման ձայներ" - "Հպում" + "Հպման և սեղմման ձայներ" "Թրթռոցի ռեժիմում միշտ ցույց տալ պատկերակը" "Նվագարկել միակցիչի բարձրախոսով" "Բոլոր աուդիոֆայլերը" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Իջնող վահանակում ծանուցումները միավորել մեկ տողում" "Առանց ձայնի կամ թրթռոցի" "Հայտնվում է զրույցների ցանկի ներքևում, առանց ձայնի և թրթռոցի" - "Կարող է զնգալ կամ թրթռալ (հեռախոսի կարգավորումներից կախված)" + "Կարող է զնգալ կամ թրթռալ՝ կախված սարքի կարգավորումներից" "Երբ սարքն ապակողպված է, ծանուցումները ցույց տալ էկրանի վերևի ազդերիզի տեսքով" %1$s» պիտակով բոլոր ծանուցումները" "%1$s հավելվածի բոլոր ծանուցումները" @@ -3310,7 +3307,7 @@ "«Չանհանգստացնել» գործառույթի հասանելիություն" "Թույլատրել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը" "Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը Չանհանգստացնել հարցում չի ուղարկել" - "Դուք անջատել եք այս հավելվածի ծանուցումները" + "Դուք չեք թույլատրել ծանուցումներ այս հավելվածից" "Դուք անջատել եք ծանուցումների այս կատեգորիան" "Դուք անջատել եք ծանուցումների այս խումբը" "Այս հավելվածը ծանուցումներ չի ուղարկում" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Երբեք չցուցադրել այս ծանուցումները" "Ցույց տալ ծանուցումները" "Երբեք չցուցադրել ծանուցումները ստվերում կամ արտաքին սարքերի վրա" + "Թույլատրել ծանուցումների լիաէկրան ցուցադրումը" + "Թույլատրել ծանուցումների ցուցադրումը ամբողջ էկրանով, երբ սարքը կողպված է" "Ցույց տալ ծանուցման կետիկը" "Ցույց տալ ծանուցման կետիկը" "Վրագրել «Չանհանգստացնել» պարամետրը" @@ -3394,7 +3393,7 @@ "{count,plural, =0{Ոչ մի կոնտակտ}=1{1 կոնտակտ}one{# կոնտակտ}other{# կոնտակտ}}" "Բոլորը" "Կոնտակտներ" - "Աստղանշված կոնտակտները" + "Աստղանշված կոնտակտներ" "Ոչ մեկը" "Ոչ մեկը" "Զարթուցիչ" @@ -3643,7 +3642,7 @@ "Հաճախականություն" "Առավելագույն օգտագործումը" "Օգտագործված թրաֆիկ չկա" - "Թույլատրե՞լ %1$s-ին օգտագործել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը" + "Թույլատրե՞լ %1$s հավելվածին օգտագործել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը" "Հավելվածը կարող է միացնել/անջատել «Չանհանգստացնել» գործառույթը և փոփոխել նրան առնչվող կարգավորումները:" "Պետք է միացած մնա, քանի որ ծանուցումների օգտագործումն ակտիվացված է" "Չեղարկե՞լ %1$s հավելվածին տրամադրված «Չանհանգստացնել» գործառույթն օգտագործելու թույլտվությունը:" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Բոլոր ֆայլերը կառավարելու թույլտվություն տալ" "Դուք կարող եք թույլատրել այս հավելվածին կարդալ, փոփոխել և ջնջել այս սարքի կամ միացված կրիչների բոլոր ֆայլերը։ Եթե թույլատրեք, հավելվածը կկարողանա օգտվել ֆայյլերից առանց ձեր իմացության։" "Հասանելիություն ունեն բոլոր ֆայլերին" - "Լիաէկրան ծանուցումների կառավարում" - "Թույլատրել հավելվածներին ուղարկել լիաէկրան մտադրություններ" - "Թույլատրել այս հավելվածին ուղարկել մտադրությունների լիաէկրան ծանուցումներ, որոնք ծածկում են ամբողջ էկրանը։" + "Ծանուցումներ լիաէկրան ռեժիմում" + "Թույլատրել այս հավելվածին ցույց տալ ծանուցումներ լիաէկրան ռեժիմում" + "Թույլատրել այս հավելվածին ցույց տալ ծանուցումներ լիաէկրան ռեժիմում, երբ սարքը կողպված է։ Հավելվածները կարող են օգտագործել այս գործառույթը՝ զարթուցիչներ, մուտքային զանգեր և այլ շտապ ծանուցումներ ցուցադրելու համար։" "Մեդիա ֆայլերի կառավարման հավելվածներ" "Թույլատրել հավելվածին կառավարել մեդիա ֆայլերը" "Թույլտվություն ունենալու դեպքում այս հավելվածը կարող է փոփոխել կամ ջնջել այլ հավելվածների միջոցով ստեղծված մեդիա ֆայլերը՝ առանց ձեզ հարցնելու։ Հավելվածը պետք է ֆայլերը (այդ թվում մեդիա ֆայլերը) բացելու թույլտվություն ունենա։" @@ -3687,7 +3686,7 @@ "Տեսախցիկի բացում կրկնակի պտտման միջոցով" "Տեսախցիկի բացում դաստակի կրկնակի պտտման միջոցով" "Ցուցադրման չափսը" - "Տարրերի չափի փոփոխում" + "Տարրերի չափսի փոփոխում" "ցուցադրման խտություն, էկրանի մասշտաբ, մասշտաբ, մասշտաբավորում" "Նախադիտում" "Փոքրացնել" @@ -3752,7 +3751,7 @@ "Օգտագործել էկրանի ավելի սառը գույներ" "Գույնի փոփոխությունը կիրառելու համար անջատեք էկրանը" "Տեսախցիկի լազերային սենսոր" - "Ավտոմատ համակարգային թարմացումներ" + "Համակարգի ավտոմատ թարմացումներ" "Տեղադրել թարմացումները վերագործարկելիս" "Օգտագործում" "Բջջային թրաֆիկ" @@ -3886,10 +3885,11 @@ "Winscope-ի հետագծում" "Տվիչներն անջատված են" "Աշխատանքային պրոֆիլի կարգավորումներ" - "Որոնել աշխատանքային գրացուցակների կոնտակտներ անձնական հավելվածներում" + "Որոնել կոնտակտներ աշխատանքային գրացուցակներից անձնական հավելվածներում" "Որոնման հարցումները և մուտքային զանգերը կարող են տեսանելի լինել ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին" "Օրացույցների համաժամացում" "Ցուցադրել աշխատանքային միջոցառումները անձնական օրացույցում" + "Երբ աշխատանքային հավելվածներն անջատված են, դրանց աշխատանքը դադարեցված է, և դրանք անհասանելի են ու չեն կարող ծանուցումներ ուղարկել ձեզ։" "Կառավարել հիշողությունը" "Տարածք ազատելու նպատակով հիշողության կառավարիչը ձեր սարքից հեռացնում է պահուստավորած լուսանկարները և տեսանյութերը:" "Հեռացնել լուսանկարները և տեսանյութերը" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Երբ մարեք ամբողջ գումարը, կարող եք՝" "Սարքի օգտագործման բոլոր սահմանափակումները հանված են" "Դուք կարող եք ապատեղադրել բանկի հավելվածը" + "Ապառիկ գնված սարքի մասին" "{count,plural, =1{Տեսախցիկի հավելված}one{Տեսախցիկի հավելված}other{Տեսախցիկի հավելվածներ}}" "Օրացույցի հավելված" "Կոնտակտների հավելված" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Ինքնալրացման ծառայություն" "Ինքնալրացման կանխադրված ծառայություն" "Գաղտնաբառեր" - "Գաղտնաբառերի, անցաբառերի և տվյալների պահման ծառայություններ" + "Գաղտնաբառերի, անցաբառերի և տվյալների պահման ծառայություններ" + "Լրացուցիչ մատակարարներ" "{count,plural, =1{# գաղտնաբառ}one{# գաղտնաբառ}other{# գաղտնաբառ}}" "ավտոմատ, լրացում, ինքնալրացում, գաղտնաբառ" "տվյալներ, անցաբառ, գաղտնաբառ" + "ավտոմատ, լրացնել, ինքնալրացում, տվյալներ, անցաբառ, գաղտնաբառ" "<b>Համոզվեք, որ վստահում եք այս հավելվածին</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g>-ն օգտագործում է էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչը կարող է ինքնալրացվել:" + "<b>Օգտագործե՞լ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>-ը</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> հավելվածն օգտագործում է ձեր էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչ կարելի է ինքնալրացնել։ Նոր գաղտնաբառերը, անցաբառերը և այլ տեղեկություններ այսուհետ կպահվեն այստեղ։" + "Գաղտնաբառերի, անցաբառերի և տվյալների պահման ծառայություններ" "Անջատե՞լ %1$s ծառայությունը" - "Մուտք գործելու ժամանակ պահված տեղեկությունները, օրինակ՝ հասցեները կամ վճարման եղանակները, չեն լրացվի։ Որպեսզի այդ տվյալները լրացվեն, կարգավորեք գաղտնաբառերի, անցաբառերի և տվյալների պահման ծառայություն։" - - - - + "<b>Անջատե՞լ այս ծառայությունը</b> <br/> <br/> Պահված տեղեկությունները, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը, անցաբառերը, վճարման եղանակները և այլ տվյալներ, չեն լրացվի, երբ մուտք գործեք։ Ձեր պահված տեղեկությունները օգտագործելու համար ընտրեք գաղտնաբառ, անցաբառ կամ ծառայություն։" + "Օգտագործե՞լ %1$s" + "%1$s-ն օգտագործում է ձեր էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչ կարելի է ինքնալրացնել։" "Գաղտնաբառերի, անցաբառերի և տվյալների պահման ծառայությունների քանակը սահմանափակ է" "Միաժամանակ դուք կարող եք ունենալ գաղտնաբառերի, անցաբառերի և տվյալների պահման մինչև 5 ակտիվ ծառայություն։ Նոր ծառայություն ավելացնելու համար անջատեք եղածներից որևէ մեկը։" "Անջատել" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Միացնել ANGLE-ը" + "Միացնել ANGLE-ը որպես համակարգի OpenGL ES սարքավար" + "Համակարգի OpenGL ES սարքավարը փոխելու համար պահանջվում է վերաբեռնում" "Հավելվածների համատեղելիության փոփոխություններ" "Թաքցնել/ցուցադրել հավելվածների համատեղելիության փոփոխությունները" "Ըստ կանխադրման միացված փոփոխություններ" @@ -4145,10 +4151,10 @@ "Սարքերի նույնացուցիչներ" "Wi-Fi-ի կառավարում" "Թույլ տալ հավելվածին վերահսկել Wi-Fi-ը" - "Թույլ տվեք այս հավելվածին միացնել և անջատել Wi-Fi-ը, գտնել Wi-Fi ցանցեր և միանալ դրանց, ավելացնել և հեռացնել ցանցեր, միացնել միայն տեղային թեժ կետ" + "Թույլ տվեք այս հավելվածին միացնել և անջատել Wi-Fi-ը, գտնել Wi-Fi ցանցեր և միանալ դրանց, ավելացնել և հեռացնել ցանցեր, միացնել միայն լոկալ թեժ կետ" "Գործարկում NFC-ի միջոցով" "Թույլատրել գործարկումը NFC-ի սկանավորման ժամանակ" - "Թույլատրեք, որ այս հավելվածը գործարկվի NFC պիտակի սկանավորման ժամանակ։\nԵրբ այս թույլտվությունը միացված է, պիտակի հայտնաբերման դեպքում հավելվածը հասանելի կլինի որպես տարբերակ։" + "Թույլատրեք, որ այս հավելվածը գործարկվի NFC պիտակի սկանավորման ժամանակ։\nԵրբ այս թույլտվությունը միացված է, պիտակի հայտնաբերման դեպքում հավելվածը հասանելի կլինի որպես տարբերակ։" "Որտեղ նվագարկել" "%s – որտեղ նվագարկել" "Այս սարքը" @@ -4428,13 +4434,11 @@ "Ցույց տալ QR կոդերի սկաները" "Հասանելի դարձնել QR կոդերի սկաները կողպէկրանին" "Ցուցադրել սարքերի կառավարման տարրերը" - - - - + "Կողպէկրանից" + "Օգտագործել սարքի կառավարումը" "Օգտագործելու համար նախ միացրեք «Ցույց տալ սարքի կառավարման տարրերը» կարգավորումը" - "Առկայության դեպքում ցույց տալ երկտող ժամացույցը" - "Երկտող ժամացույց" + "Առկայության դեպքում ցույց տալ ուղղաձիգ ժամացույցը" + "Ուղղաձիգ ժամացույց" "Դյուրանցումներ" %1$s, %2$s @@ -4455,7 +4459,7 @@ "Թույլ տալ այս սարքին գործարկել «կեղծ մոդեմ» ծառայությունը գործիքային փորձարկման համար։ Մի՛ միացրեք սա հեռախոսի սովորական օգտագործման ժամանակ։" "Մեդիա" "Ամրացնել մեդիա նվագարկիչը" - "Մեդիա նվագարկիչը բաց է մնում Արագ կարգավորումներում, որպեսզի դուք կարողանաք անմիջապես վերսկսել նվագարկումը։" + "Մեդիա նվագարկիչը բաց է մնում Արագ կարգավորումներում, որպեսզի կարողանաք անմիջապես վերսկսել նվագարկումը" "Ցույց տալ մեդիա բովանդակությունը կողպէկրանին" "Մեդիա նվագարկիչը բաց է մնում կողպէկրանին, որպեսզի կարողանաք անմիջապես վերսկսել նվագարկումը։" "Ցույց տալ մեդիա բովանդակության առաջարկներ" @@ -4631,7 +4635,7 @@ "Նախադիտում" "Ընտրեք էկրանապահ" "Ցույց տալ լրացուցիչ տեղեկություններ" - "Ցուցադրել ժամը, եղանակը և այլ տեղեկություններ էկրանապահին" + "Ցուցադրել ժամը, եղանակը և այլ տեղեկություններ էկրանապահի վրա" "Ցույց տալ տան կառավարման տարրերը" "Ցուցադրել տան կառավարման տարրերի կոճակը էկրանապահից" "Այլ կարգավորումներ" @@ -4654,7 +4658,7 @@ "Անջատել ենթագործընթացների սահմանափակումները" "Անջատել համակարգի ռեսուրսների օգտագործման սահմանափակումները հավելվածի ենթագործընթացների համար" "«Նշումներ» դերի հարկադրաբար միացում" - "Միացրեք գրառումներ կատարելու համակարգի ինտեգրումը «Նշումներ» դերի միջոցով։ Եթե «Նշումներ» դերն արդեն միացված է, ոչինչ անելու անհրաժեշտություն չկա։" + "Միացնել գրառումներ կատարելու համակարգի ինտեգրումը «Նշումներ» դերի միջոցով։ Եթե «Նշումներ» դերն արդեն միացված է, ոչինչ անել պետք չէ։" "Հեռարձակում" "Հեռարձակել %1$s հավելվածը" "Լսեք հեռարձակումներ, որոնք նվագարկվում են ձեր մոտակայքում" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "Միջին" "Բարձր" "Այս հավելվածը հնարավոր է բացել միայն մեկ պատուհանում" - "Նշումների ստեղծում" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index f2861d9b75b515d7d692f3109779ef0c4794fc57..2271443f811b5066cd2bf3ef6b0ff7a9d8366a0c 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Sambungkan ke telinga kanan" "Sambungkan ke telinga kiri" "Sambungkan ke telinga satunya" - "Alat bantu dengar telinga kiri terhubung.\n\nUntuk menyambungkan yang sebelah kanan, pastikan alat sudah dinyalakan dan siap disambungkan." - "Alat bantu dengar telinga kanan terhubung.\n\nUntuk menyambungkan yang sebelah kiri, pastikan alat sudah dinyalakan dan siap disambungkan." + "Alat bantu dengar telinga kiri terhubung.\n\nUntuk menyambungkan yang sebelah kanan, pastikan alat sudah dinyalakan dan siap disambungkan." + "Alat bantu dengar telinga kanan terhubung.\n\nUntuk menyambungkan yang sebelah kiri, pastikan alat sudah dinyalakan dan siap disambungkan." "Sambungkan ke telinga kanan" "Sambungkan ke telinga kiri" "Untuk semua alat bantu dengar yang tersedia" - "Pintasan & kompatibilitas alat bantu dengar" + "Setelan alat bantu dengar" + "Pintasan, kompatibilitas alat bantu dengar (HAC)" "Untuk perangkat ini" "Output audio" "Tentang output audio" @@ -104,9 +105,10 @@ "Mulai ulang" "Batal" "Nonaktifkan Bluetooth LE Audio" - "Menonaktifkan fitur Bluetooth LE Audio jika perangkat mendukung kemampuan hardware LE Audio." + "Nonaktifkan fitur Bluetooth LE Audio jika perangkat mendukung kemampuan hardware LE Audio." + "Tampilkan tombol LE audio di Detail Perangkat" "Aktifkan Daftar yang Diizinkan Bluetooth LE Audio" - "Mengaktifkan fitur daftar yang diizinkan Bluetooth LE Audio." + "Aktifkan fitur daftar yang diizinkan Bluetooth LE Audio." "Perangkat Media" "Perangkat panggilan telepon" "Perangkat lain" @@ -159,7 +161,7 @@ "Default sistem" "Pemilihan bahasa untuk aplikasi ini tidak tersedia dari Setelan." "Bahasa mungkin berbeda dari bahasa yang tersedia di aplikasi. Beberapa aplikasi mungkin tidak mendukung setelan ini." - "Hanya aplikasi yang mendukung pilihan bahasa yang ditampilkan di sini." + "Setel bahasa untuk setiap aplikasi." "Sistem, aplikasi, dan situs menggunakan bahasa pertama yang didukung dari bahasa pilihan Anda." "Untuk memilih bahasa bagi setiap aplikasi, buka setelan bahasa aplikasi." "Pelajari bahasa aplikasi lebih lanjut" @@ -173,7 +175,6 @@ "Izinkan aplikasi mengetahui preferensi regional Anda sehingga dapat mempersonalisasi pengalaman Anda." "Aplikasi akan menggunakan preferensi regional Anda jika memungkinkan." "Suhu" - "Kalender" "Hari pertama dalam seminggu" "Preferensi angka" "Gunakan default aplikasi" @@ -186,7 +187,7 @@ "Kamis" "Jumat" "Sabtu" - "Jika tidak mendukung preferensi wilayah, aplikasi akan menggunakan setelan lokalitas defaultnya." + "Jika tidak mendukung preferensi regional, aplikasi akan menggunakan setelan lokalitas defaultnya." "Pelajari lebih lanjut preferensi bahasa." "{count,plural, =1{Hapus bahasa yang dipilih?}other{Hapus bahasa yang dipilih?}}" "Teks akan ditampilkan dalam bahasa lain." @@ -282,7 +283,7 @@ "Batal" "Lain kali" "Saya setuju" - "Lainnya" + "Selengkapnya" "Buka kunci dengan wajah Anda" "Izinkan buka kunci dengan wajah" "Gunakan wajah Anda untuk mengautentikasi" @@ -323,8 +324,7 @@ "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah penghapusan, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk tujuan autentikasi dalam aplikasi." "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel." "Gunakan Buka dengan Wajah untuk membuka kunci ponsel Anda" - - + "Sidik jari" "Sidik jari" "Jika menggunakan Buka dengan Sidik Jari" "Sidik jari untuk profil kerja" @@ -353,9 +353,13 @@ "Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari anak Anda mungkin tidak akan berfungsi." "Buka dengan Smartwatch" - "Saat Anda menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari, ponsel akan meminta sidik jari saat Anda memakai masker atau berada di area yang gelap.\n\nAnda dapat membuka kunci dengan smartwatch saat wajah atau sidik jari Anda tidak dikenali." + "Jika Anda telah menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari, ponsel akan meminta sidik jari saat Anda memakai masker atau berada di area yang gelap.\n\nAnda dapat membuka kunci dengan smartwatch saat wajah atau sidik jari Anda tidak dikenali." "Anda dapat membuka kunci dengan smartwatch saat sidik jari Anda tidak dikenali." "Anda dapat membuka kunci dengan smartwatch saat wajah Anda tidak dikenali." + "Gunakan sidik jari atau smartwatch untuk" + "Gunakan wajah atau smartwatch untuk" + "Gunakan wajah, sidik jari, atau smartwatch untuk" + "Gunakan smartwatch untuk" "Menggunakan wajah atau smartwatch" "Menggunakan sidik jari atau smartwatch" "Menggunakan wajah, sidik jari, atau smartwatch" @@ -372,16 +376,16 @@ "Wajah dan %s ditambahkan" "Wajah, sidik jari, dan %s ditambahkan" "Wajah, sidik jari, dan %s ditambahkan" - "Buka dengan Wajah & Buka dengan Sidik Jari" + "Buka dengan Wajah & Sidik Jari" "Buka dengan Wajah & Sidik Jari untuk profil kerja" "Penyiapan diperlukan" "Wajah dan sidik jari ditambahkan" "Wajah dan sidik jari ditambahkan" - "Saat Anda menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari, ponsel akan meminta sidik jari saat Anda memakai masker atau berada di area yang gelap" + "Jika Anda telah menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari, ponsel akan meminta sidik jari saat Anda memakai masker atau berada di area yang gelap" "Cara membuka kunci" "Gunakan wajah atau sidik jari untuk" "Membuka kunci ponsel" - "Memverifikasi diri Anda di aplikasi" + "Verifikasi diri Anda di aplikasi" "Menggunakan wajah" "Menggunakan sidik jari" "Menggunakan wajah atau sidik jari" @@ -410,7 +414,7 @@ "Hapus" "Sentuh sensor" "Letakkan jari Anda di sensor dan angkat setelah merasakan getaran" - "Letakkan sidik jari Anda rata pada sensor hingga terasa getaran" + "Letakkan sidik jari rata pada sensor hingga terasa getaran" "Tanpa menekan tombol, tempelkan sidik jari pada sensor sampai Anda merasakan getaran.\n\nGerakkan jari sedikit setiap kali getaran terasa. Tindakan ini membantu merekam sidik jari Anda secara lebih menyeluruh." "Sentuh lama sensor sidik jari" "Angkat jari, lalu sentuhkan lagi" @@ -418,13 +422,13 @@ "Ikuti ikon sidik jari" "Angkat dan sentuhkan jari secara berulang untuk menambahkan bagian lain dari sidik jari Anda" "Sentuh lama setiap kali ikon sidik jari berpindah. Tindakan ini membantu mengambil sidik jari Anda secara lebih menyeluruh." - "Posisikan ujung jari Anda pada sensor" - "Posisikan bagian tepi kiri jari Anda" - "Posisikan bagian tepi kanan jari Anda" + "Posisikan ujung jari pada sensor" + "Posisikan bagian tepi kiri jari" + "Posisikan bagian tepi kanan jari" "Posisikan bagian tengah jari Anda pada sensor" - "Posisikan ujung jari Anda pada sensor" - "Posisikan sisi kiri jari Anda pada sensor" - "Terakhir, posisikan sisi kanan jari Anda pada sensor" + "Posisikan ujung jari pada sensor" + "Posisikan tepi kiri jari Anda pada sensor" + "Terakhir, posisikan tepi kanan jari Anda pada sensor" "Posisikan sisi sidik jari Anda pada sensor, kemudian tahan, lalu beralihlah ke sisi lainnya" "Tindakan ini membantu mengambil sidik jari Anda secara lebih menyeluruh" "Mendaftarkan sidik jari %d persen" @@ -439,6 +443,7 @@ "Posisikan sisi sidik jari Anda pada sensor, kemudian tahan, lalu beralihlah ke sisi lainnya" "Lewati penyiapan sidik jari?" "Anda telah memilih untuk menggunakan sidik jari sebagai satu cara untuk membuka kunci perangkat. Jika dilewati sekarang, Anda harus menyiapkannya nanti. Penyiapan hanya memerlukan waktu sekitar satu menit." + "Lewati penyiapan untuk %s?" "Lewati penyiapan PIN?" "Lewati penyiapan PIN dan wajah?" "Lewati penyiapan PIN dan sidik jari?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Selesai" "Ups, bukan itu sensornya" "Sentuh sensor di bagian belakang ponsel. Gunakan jari telunjuk Anda." - "Pendaftaran tidak selesai" + "Tidak bisa menyelesaikan penyiapan sidik jari" + "Anda dapat mencoba lagi sekarang atau menyiapkan sidik jari nanti di Setelan." + "Anda dapat mencoba lagi sekarang atau menyiapkan sidik jari nanti." "Waktu penyiapan sidik jari habis" - "Coba lagi sekarang atau siapkan sidik jari nanti di Setelan" - "Pendaftaran sidik jari tidak berhasil. Coba lagi atau gunakan jari lain." + "Anda dapat menyiapkan sidik jari Anda nanti di Setelan." + "Terjadi error. Anda dapat menyiapkan sidik jari Anda nanti di Setelan." + "Anda dapat menyiapkan sidik jari Anda nanti." + "Terjadi error. Anda dapat menyiapkan sidik jari Anda nanti." "Tambahkan lainnya" "Berikutnya" "Opsi kunci layar dinonaktifkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, hubungi admin organisasi Anda." "Anda tetap dapat menggunakan sidik jari untuk mengizinkan pembelian dan akses aplikasi." "Angkat jari, lalu sentuh sensor lagi" - "Tidak dapat menggunakan sensor sidik jari. Kunjungi penyedia reparasi" + "Tidak dapat menggunakan sensor sidik jari" + "Kunjungi penyedia reparasi." "Setelan keamanan lainnya" "Kunci profil kerja, enkripsi, dan lainnya" "Enkripsi, kredensial, dan lainnya" @@ -484,7 +494,7 @@ "Setel kunci layar" "Untuk keamanan tambahan, setel PIN, pola, atau sandi untuk perangkat ini." "Setel kunci layar" - "Perangkat tidak memiliki kunci layar" + "Setel kunci layar" "Untuk keamanan tambahan, setel PIN, pola, atau sandi untuk perangkat ini." "Amankan ponsel Anda" "Tambahkan sidik jari untuk membuka kunci" @@ -496,12 +506,12 @@ "Untuk keamanan tambahan, setel kunci layar cadangan" "Pilih metode kunci layar cadangan" "Jika Anda lupa kunci layar, admin IT tidak dapat meresetnya." - "Setel kunci profil kerja terpisah" + "Setel kunci tersendiri untuk profil kerja" "Jika lupa kunci ini, minta Admin IT Anda untuk meresetnya" "Opsi kunci layar" "Opsi kunci layar" "Konfirmasi otomatis untuk membuka kunci" - "Otomatis membuka kunci jika Anda memasukkan PIN 6 digit atau lebih dengan benar. Cara ini kurang aman daripada mengetuk Enter untuk mengonfirmasi." + "Otomatis membuka kunci jika Anda memasukkan PIN 6 digit atau lebih dengan benar. Cara ini agak kurang aman dibandingkan mengetuk Enter untuk mengonfirmasi." "Konfirmasi otomatis PIN yang benar" "Mengonfirmasi PIN Anda dengan mengetuk Enter lebih aman daripada menggunakan konfirmasi otomatis" "Masukkan PIN perangkat untuk mengaktifkan konfirmasi otomatis" @@ -515,18 +525,18 @@ "Sandi" "Jangan sekarang" "Kunci layar saat ini" - "Sidik Jari + Pola" - "Sidik Jari + PIN" - "Sidik Jari + Sandi" + "Pola • Sidik jari" + "PIN • Sidik jari" + "Sandi • Sidik jari" "Lanjutkan tanpa sidik jari" - "Buka dengan Wajah + Pola" - "Buka dengan Wajah + PIN" - "Buka dengan Wajah + Sandi" + "Pola • Wajah" + "PIN • Wajah" + "Sandi • Wajah" "Lanjutkan tanpa Buka dengan Wajah" "Pola • Wajah • Sidik jari" "PIN • Wajah • Sidik jari" "Sandi • Wajah • Sidik jari" - "Lanjutkan tanpa face unlock atau sidik jari" + "Lanjutkan tanpa wajah atau sidik jari" "Tidak ada" "Geser" "Pola" @@ -615,13 +625,14 @@ "Aplikasi admin perangkat" "Tidak ada aplikasi aktif" "{count,plural, =1{# aplikasi aktif}other{# aplikasi aktif}}" - "Perangkat dipercaya" + "Agen tepercaya" "Untuk menggunakannya, setel kunci layar terlebih dahulu" "Tidak ada" - "{count,plural, =1{1 perangkat dipercaya aktif}other{# perangkat dipercaya aktif}}" + "{count,plural, =1{1 agen tepercaya aktif}other{# agen tepercaya aktif}}" "Bluetooth" "Bluetooth" "Sambungkan dengan %1$s?" + "Tambahkan anggota baru ke kumpulan perangkat terkoordinasi yang ada" "Kode penyambungan Bluetooth" "Ketik kode penyandingan lalu tekan Kembali atau Enter" "PIN berisi huruf atau simbol" @@ -648,16 +659,17 @@ "Hapus atribusi" "Putuskan Koneksi Aplikasi?" "Aplikasi %1$s tidak akan lagi terhubung ke %2$s Anda" + "Eksperimental. Meningkatkan kualitas audio." "Lupakan perangkat" "Putuskan koneksi aplikasi" "Jumlah maksimum perangkat audio Bluetooth yang terhubung" "Pilih jumlah maksimum perangkat audio Bluetooth yang terhubung" "Log debug stack NFC" - "Meningkatkan level logging stack NFC" + "Tingkatkan level logging stack NFC" "Log debug vendor panjang NFC" - "Menyertakan log vendor khusus perangkat tambahan dalam laporan bug, yang mungkin berisi informasi pribadi." + "Sertakan log vendor tambahan khusus perangkat dalam laporan bug, yang mungkin berisi informasi pribadi." "Log tanpa filter NCI NFC" - "Mencatat paket NFC detail, yang mungkin berisi informasi pribadi." + "Catat paket NFC detail, yang mungkin berisi informasi pribadi." "Mulai Ulang Perangkat?" "Pencatatan log NFC detail dimaksudkan hanya untuk tujuan pengembangan. Data NFC tambahan disertakan dalam laporan bug, yang mungkin berisi informasi pribadi. Mulai ulang perangkat untuk mengubah setelan ini." "Mulai ulang" @@ -686,9 +698,9 @@ "%s ingin mengaktifkan Wi-Fi" "%s ingin menonaktifkan Wi-Fi" "Verifikasi bytecode aplikasi yang dapat di-debug" - "Mengizinkan ART memverifikasi bytecode untuk aplikasi yang dapat di-debug" - "Menampilkan kecepatan refresh" - "Menampilkan kecepatan refresh tampilan saat ini" + "Izinkan ART memverifikasi bytecode untuk aplikasi yang dapat di-debug" + "Tampilkan kecepatan refresh" + "Tampilkan kecepatan refresh layar saat ini" "NFC" "Wajib buka kunci perangkat untuk NFC" "Android Beam" @@ -885,34 +897,24 @@ "Membantu perangkat lain menemukan hotspot ini. Mengurangi kecepatan koneksi hotspot." "Membantu perangkat lain menemukan hotspot ini. Meningkatkan penggunaan baterai." "Kecepatan & kompatibilitas" - - - - - - - - + "2,4 GHz/Kompatibel dengan sebagian besar perangkat" + "5 GHz/Kompatibel dengan banyak perangkat" + "6 GHz/Kompatibel dengan beberapa perangkat" + "2,4 dan 5 GHz/Kompatibel dengan sebagian besar perangkat" "Pilih frekuensi untuk hotspot Anda. Frekuensi memengaruhi kecepatan koneksi dan jenis perangkat yang dapat menemukan hotspot Anda." "Frekuensi pilihan" "2,4 GHz" - - + "Koneksi lebih lambat. Kompatibel dengan sebagian besar perangkat." "5 GHz" - - + "Koneksi cepat. Kompatibel dengan banyak perangkat." "2,4 dan 5 GHz" - - + "Koneksi cepat. Hotspot dual band ini kompatibel dengan sebagian besar perangkat." "6 GHz" - - + "Kecepatan tertinggi. Kompatibel dengan beberapa perangkat." "Tidak tersedia di negara atau wilayah Anda" "Jika frekuensi pilihan tidak tersedia, hotspot Anda dapat menggunakan frekuensi yang berbeda. Setelan keamanan hotspot dapat berubah jika Anda mengubah frekuensi." - - - - + "Tidak tersedia dengan 6 GHz" + "Setelan keamanan dapat berubah jika Anda mengubah frekuensi hotspot" "Menyalakan hotspot..." "Mematikan hotspot..." "Tethering tidak tersedia" @@ -960,17 +962,17 @@ "Akun" "Akun profil kerja - %s" "Akun profil pribadi" + "Akun profil clone" "Akun kerja - %s" "Akun pribadi - %s" "Telusuri" - "Tampilan" + "Layar" "Putar layar otomatis" "Nonaktif" "Aktif" "Aktif - Berbasis deteksi wajah" "Deteksi Wajah" "Pelajari putar otomatis lebih lanjut" - "Saat Anda berganti mode ponsel antara potret dan lanskap" "Resolusi layar" "Resolusi tinggi" "Resolusi penuh" @@ -991,7 +993,7 @@ "Smooth Display" "Otomatis meningkatkan kecepatan refresh dari 60 menjadi %1$s Hz untuk beberapa konten. Meningkatkan penggunaan baterai." "Paksa kecepatan refresh tertinggi" - "Rasio pembaruan tertinggi untuk penyempurnaan respons sentuhan & kualitas animasi. Meningkatkan penggunaan baterai." + "Kecepatan refresh tertinggi untuk memperbaiki respons sentuhan & kualitas animasi. Meningkatkan penggunaan baterai." "Fokus ke layar" "Perlu akses kamera" "Perlu akses kamera untuk fokus ke layar. Ketuk guna mengelola izin untuk Layanan Personalisasi Perangkat" @@ -1028,7 +1030,7 @@ "Aktifkan hingga pagi" "Nonaktifkan hingga malam" "Mode Gelap" - "Jadwalkan" + "Jadwal" "Tidak ada" "Aktifkan dari malam hingga pagi" "Aktifkan pada waktu khusus" @@ -1062,7 +1064,7 @@ "Gunakan screensaver" "Saat mengisi baterai atau terpasang di dok" "Saat dipasang ke dok & mengisi daya" - "Saat mengisi baterai" + "Saat mengisi daya" "Saat terpasang di dok" "Tidak pernah" "Aktif / %1$s" @@ -1077,7 +1079,7 @@ "Penggunaan baterai meningkat" "Teks tebal" "Ukuran font" - "Memperbesar atau memperkecil teks" + "Perbesar atau perkecil teks" "Setelan kunci SIM" "Kunci SIM" "Kunci SIM" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Update keamanan Android" "Model" "Versi hardware" + "Tahun produksi" "ID Peralatan" "Versi pita basis" "Versi kernel" @@ -1179,7 +1182,7 @@ "Untuk menggunakan aplikasi, foto, atau data dalam ^1 ini, colokkan kembali. \n\nAtau, Anda dapat memilih untuk melupakan penyimpanan ini jika perangkat tidak tersedia. \n\nJika Anda memilih untuk melupakan, semua data dalam perangkat ini akan hilang selamanya. \n\nNanti Anda dapat memasang ulang aplikasi, tetapi datanya yang disimpan di perangkat ini akan hilang." "Lupakan ^1?" "Semua aplikasi, foto, dan data yang disimpan di ^1 ini akan hilang selamanya." - "Sistem menyertakan file yang digunakan untuk menjalankan Android versi %s" + "Sistem mencakup file yang digunakan untuk menjalankan Android versi %s" "Pengguna mode tamu tidak dapat memformat kartu SD" "Memformat ^1…" "Jangan cabut ^1 saat sedang diformat" @@ -1410,14 +1413,14 @@ "Masukkan ulang sandi" "Masukkan kembali sandi profil kerja" "Masukkan sandi profil kerja" - "Konfirmasi pola Anda" + "Konfirmasi pola" "Masukkan pola profil kerja" "Masukkan ulang PIN" "Masukkan kembali PIN profil kerja" "Masukkan PIN profil kerja" "Sandi tidak cocok" "PIN tidak cocok" - "Gambar pola Anda lagi" + "Ulangi gambar pola" "Buka pilihan" "Sandi telah ditetapkan" "PIN telah ditetapkan" @@ -1465,7 +1468,7 @@ "Angkat jari ketika selesai" "Sambungkan setidaknya %d titik. Coba lagi." "Pola direkam" - "Gambar pola lagi untuk mengonfirmasi" + "Gambar lagi pola untuk mengonfirmasi" "Pola pembuka kunci baru Anda" "Konfirmasi" "Gambar ulang" @@ -1648,7 +1651,7 @@ "Setelan keyboard fisik" "Tekan Spasi dua kali untuk memasukkan \".\"" "Tampilkan sandi" - "Menampilkan karakter sejenak saat Anda mengetik" + "Tampilkan karakter sejenak saat Anda mengetik" "Pemeriksa ejaan ini mungkin dapat mengumpulkan semua teks yang Anda ketik, termasuk data pribadi seperti sandi dan nomor kartu kredit. Pemeriksa ejaan ini berasal dari aplikasi %1$s. Gunakan pemeriksa ejaan ini?" "Setelan" "Bahasa" @@ -1668,7 +1671,7 @@ "Default" "Touchpad" "Touchpad & mouse" - "Kecepatan pointer, gestur" + "Kecepatan kursor, gestur" "Ketuk untuk mengklik" "Gestur touchpad" "Sesuaikan setiap gestur navigasi touchpad" @@ -1676,7 +1679,7 @@ "Konten akan bergerak ke atas saat Anda men-scroll ke bawah" "Ketuk kanan bawah" "Ketuk pojok kanan bawah touchpad untuk melihat opsi lainnya" - "Kecepatan pointer" + "Kecepatan kursor" "Pelajari gestur touchpad" "Membuka layar utama" "Geser ke atas dengan tiga jari di touchpad" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Untuk semua bahasa" "Bahasa lainnya..." "Menguji" - "Keyboard virtual, Ucapan, Alat" - "Keyboard virtual, Keyboard fisik, Ucapan, Alat" + "Keyboard virtual, alat" + "Keyboard virtual, keyboard fisik, alat" "Keyboard fisik" "Tata letak" "Pilih gadget" @@ -1801,7 +1804,7 @@ "Joystick" "Aktifkan dan gerakkan kaca pembesar dengan joystick di layar. Sentuh lama, lalu tarik joystick untuk mengontrol kaca pembesar. Ketuk dan tarik untuk menggerakkan joystick." "Tentang pembesaran" - "Pelajari pembesaran lebih lanjut" + "Pelajari lebih lanjut pembesaran" "Jenis pembesaran" "Memperbesar layar penuh, area tertentu, atau beralih antara kedua opsi tersebut" "Layar penuh" @@ -1841,8 +1844,8 @@ "Ketuk 3 kali untuk memperbesar" "Ketuk tombol untuk zoom" "Perbesar layar dengan cepat untuk membuat konten terlihat lebih besar" - "<b>Untuk memperbesar:</b><br/> {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulai pembesaran<br/> {1,number,integer}. Ketuk layar<br/> {2,number,integer}. Tarik 2 jari untuk berpindah pada layar<br/> {3,number,integer}. Cubit dengan 2 jari untuk menyesuaikan zoom<br/> {4,number,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran<br/><br/> <b>Untuk memperbesar sementara:</b><br/> {0,number,integer}. Pastikan jenis pembesaran disetel ke layar penuh<br/> {1,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulai pembesaran<br/> {2,number,integer}. Sentuh lama di mana pun pada layar<br/> {3,number,integer}. Tarik jari untuk berpindah pada layar<br/> {4,number,integer}. Angkat jari untuk menghentikan pembesaran" - "Jika pembesaran diaktifkan, Anda dapat memperbesar tampilan layar.\n\n""Untuk memperbesar tampilan"", mulai pembesaran, lalu ketuk di bagian mana saja pada layar.\n"
    • "Tarik 2 jari atau lebih untuk melakukan scroll"
    • \n
    • "Cubit dengan 2 jari atau lebih untuk menyesuaikan pembesaran"
    \n\n"Untuk memperbesar tampilan sementara"", mulai pembesaran, lalu sentuh lama di bagian mana saja pada layar.\n"
    • "• Tarik untuk menggeser layar"
    • \n
    • "• Angkat jari untuk memperkecil tampilan"
    \n\n"Anda tidak dapat memperbesar keyboard atau menu navigasi."
    + "<b>Untuk memperbesar:</b><br/> {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulai pembesaran<br/> {1,number,integer}. Ketuk layar<br/> {2,number,integer}. Tarik dengan 2 jari untuk berpindah pada layar<br/> {3,number,integer}. Cubit dengan 2 jari untuk menyesuaikan zoom<br/> {4,number,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran<br/><br/> <b>Untuk memperbesar sementara:</b><br/> {0,number,integer}. Pastikan jenis pembesaran disetel ke layar penuh<br/> {1,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulai pembesaran<br/> {2,number,integer}. Sentuh lama di mana pun pada layar<br/> {3,number,integer}. Tarik dengan jari untuk berpindah pada layar<br/> {4,number,integer}. Angkat jari untuk menghentikan pembesaran" + "Jika pembesaran diaktifkan, Anda dapat memperbesar tampilan layar.\n\n""Untuk memperbesar tampilan"", mulai pembesaran, lalu ketuk di bagian mana saja pada layar.\n"
    • "Tarik dengan 2 jari atau lebih untuk melakukan scroll"
    • \n
    • "Cubit dengan 2 jari atau lebih untuk menyesuaikan pembesaran"
    \n\n"Untuk memperbesar tampilan sementara"", mulai pembesaran, lalu sentuh lama di bagian mana saja pada layar.\n"
    • "• Tarik untuk menggeser layar"
    • \n
    • "• Angkat jari untuk memperkecil tampilan"
    \n\n"Anda tidak dapat memperbesar keyboard atau menu navigasi."
    "Halaman %1$d dari %2$d" "Gunakan tombol aksesibilitas untuk membuka" "Tahan tombol volume untuk membuka" @@ -1883,7 +1886,7 @@ "Pintasan tombol volume" "Setelan pintasan" "Pintasan dari layar kunci" - "Mengizinkan pintasan fitur diaktifkan dari layar kunci. Tahan kedua tombol volume selama beberapa detik." + "Izinkan pintasan fitur diaktifkan dari layar kunci. Tahan kedua tombol volume selama beberapa detik." "Tombol aksesibilitas" "Tombol & gestur aksesibilitas" "Akses fitur aksesibilitas dengan cepat dari layar mana pun" @@ -1903,14 +1906,14 @@ "Transparan" "Tidak transparan" "Teks kontras tinggi" - "Mengubah warna teks ke hitam atau putih. Memaksimalkan kontras dengan latar belakang." + "Ubah warna teks ke hitam atau putih. Memaksimalkan kontras dengan latar belakang." "Perbarui otomatis pembesaran layar" "Perbarui pembesaran layar di transisi aplikasi" "Tombol daya untuk tutup telepon" "Kursor mouse besar" "Membuat kursor mouse lebih mudah dilihat" "Hapus animasi" - "Mengurangi gerakan di layar" + "Kurangi gerakan di layar" "Audio mono" "Gabungkan saluran saat memutar audio" "Keseimbangan audio" @@ -1932,7 +1935,7 @@ "Gunakan inversi warna" "Pintasan inversi warna" "Inversi warna mengubah layar terang menjadi gelap. Fitur ini juga mengubah layar gelap menjadi terang." - "<b>Perlu diperhatikan</b><br/> <ol> <li> Warna akan berubah pada media dan gambar</li> <li> Inversi warna berfungsi di semua aplikasi</li> <li> Tema gelap dapat digunakan untuk menampilkan latar belakang gelap</li> </ol>" + "<b>Perlu diperhatikan</b><br/> <ol> <li> Warna akan berubah pada media dan gambar</li> <li> Inversi warna berfungsi di semua aplikasi</li> <li> Untuk menampilkan latar belakang gelap, gunakan Tema gelap saja</li> </ol>" "Klik otomatis (lama singgah)" "Tentang klik otomatis (lama singgah)" "Pelajari klik otomatis lebih lanjut (lama singgah)" @@ -1962,7 +1965,7 @@ "Getaran media" "Getaran dering" "Getaran notifikasi" - "Masukan sentuhan" + "Respons sentuhan" "Gunakan %1$s" "Buka %1$s" "%1$s ditambahkan ke Setelan Cepat. Geser ke bawah untuk mengaktifkan atau menonaktifkannya kapan saja." @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Lanjutkan" "Alat bantu dengar" "Anda dapat menggunakan alat bantu dengar, implan koklea, dan perangkat amplifikasi lainnya dengan ponsel" - "Tidak ada alat bantu dengar yang terhubung" + "Tidak ada alat bantu dengar yang terhubung" "Tambahkan alat bantu dengar" "Sambungkan ke alat bantu dengar" "Pada layar berikutnya, ketuk alat bantu dengar Anda. Alat untuk telinga kiri dan kanan mungkin perlu disambungkan secara terpisah.\n\nPastikan alat bantu dengar Anda dinyalakan dan siap disambungkan." @@ -2022,7 +2025,7 @@ "Lihat perangkat lainnya" "Penyesuaian audio" "Deskripsi audio" - "Mendengarkan deskripsi seputar hal yang terjadi di layar pada film dan acara TV yang mendukung deskripsi audio" + "Dengarkan deskripsi tentang hal yang sedang terjadi di layar pada film dan acara TV yang mendukung deskripsi audio" "deskripsi audio, audio, deskripsi, gangguan penglihatan," "Pintasan aktif" "Nonaktif" @@ -2085,7 +2088,7 @@ "Sian" "Kuning" "Magenta" - "Izinkan %1$s memiliki kontrol penuh atas perangkat Anda?" + "Izinkan %1$s mengontrol perangkat Anda secara penuh?" "%1$s perlu:" "Karena sebuah aplikasi menghalangi permintaan izin, Setelan tidak dapat memverifikasi tanggapan Anda." "%1$s meminta kontrol penuh atas perangkat ini. Layanan dapat membaca layar dan bertindak atas nama pengguna yang memiliki kebutuhan aksesibilitas. Kontrol tingkat ini tidak sesuai untuk kebanyakan aplikasi." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Aktifkan Penghemat Baterai" "Baterai mungkin lebih cepat habis dari biasanya" "Penghemat Baterai aktif" - "Pelajari lebih lanjut Penghemat Baterai" + "Pelajari Penghemat Baterai lebih lanjut" "Beberapa fitur mungkin dibatasi" "Penggunaan baterai tinggi" "Lihat aplikasi dengan penggunaan tertinggi" "Pengisian daya dioptimalkan untuk melindungi baterai" - "Untuk membantu memperpanjang masa pakai baterai, pengisian daya dioptimalkan" + "Untuk membantu memperpanjang masa pakai baterai, pengisian daya dioptimalkan" "Pengisian daya dioptimalkan untuk melindungi baterai" "Untuk membantu memperpanjang masa pakai baterai, pengisian daya dioptimalkan saat dipasang ke dok" "Pengisian daya dioptimalkan untuk melindungi baterai" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Terjadi error saat membaca indikator baterai." "Ketuk untuk mempelajari error ini lebih lanjut" - "Layar" + "Layar" "CPU" "Lampu senter" "Kamera" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Penggunaan sistem selama 24 jam terakhir" "Penggunaan sistem untuk %s" "Penggunaan aplikasi untuk %s" - - - - + "Penggunaan sistem sejak terakhir kali baterai terisi penuh sampai %s" + "Penggunaan aplikasi sejak terakhir kali baterai terisi penuh sampai %s" "Total: kurang dari satu menit" "Latar belakang: kurang dari satu menit" "Waktu pemakaian perangkat: kurang dari satu menit" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Penggunaan baterai %s" "Waktu pemakaian perangkat sejak terakhir kali baterai terisi penuh" "Waktu pemakaian perangkat %s" - "Kelompokkan berdasarkan aplikasi" - "Kelompokkan berdasarkan sistem" + "Lihat menurut aplikasi" + "Lihat menurut sistem" "< %1$s" "Statistik Proses" "Statistik teknis tentang proses yang berjalan" @@ -2454,7 +2455,7 @@ "Nonaktifkan & uninstal" "Aplikasi admin perangkat" "Tidak ada aplikasi admin yang tersedia" - "Tidak tersedia perangkat dipercaya" + "Tidak tersedia perangkat tepercaya" "Aktifkan aplikasi admin perangkat?" "Aktifkan aplikasi admin perangkat ini" "Admin perangkat" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Saat ini sinkronisasi mengalami masalah. Sinkronisasi akan segera berfungsi kembali." "Tambahkan akun" "Profil kerja belum tersedia" - "Profil kerja" - "Dikelola oleh organisasi" - "Aplikasi dan notifikasi dinonaktifkan" + "Aplikasi kerja" "Hapus profil kerja" "Data latar belakang" "Apl dapat menyinkronkan, mengirimkan, dan menerima data kapan saja" @@ -2555,7 +2554,7 @@ "Pembatasan data latar belakang hanya dimungkinkan jika Anda telah menyetel batas data seluler." "Aktifkan sinkronisasi data otomatis?" "Nonaktifkan sinkronisasi data otomatis?" - "Ini akan menghemat penggunaan baterai dan data, tetapi Anda perlu menyinkronkan setiap akun secara manual untuk mengumpulkan informasi terkini. Anda juga tidak akan menerima notifikasi ketika ada update." + "Hal ini akan menghemat penggunaan baterai dan data, tetapi Anda perlu menyinkronkan setiap akun secara manual untuk mengumpulkan informasi terkini. Anda juga tidak akan menerima notifikasi ketika ada pembaruan." "Tanggal reset siklus penggunaan" "Tanggal setiap bulannya:" "Setel" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Izinkan tamu menggunakan ponsel" "Histori panggilan akan dibagikan kepada pengguna tamu" "Aktifkan panggilan telepon & SMS" - - + "Jadikan pengguna ini sebagai admin" "Hapus pengguna" "Aktifkan panggilan telepon & SMS?" - "Histori panggilan dan SMS akan dibagikan dengan pengguna ini." + "Histori panggilan dan SMS akan dibagikan kepada pengguna ini." "Hapus hak istimewa admin?" - - + "Jika Anda menghapus hak istimewa admin dari pengguna ini, Anda atau admin lain dapat memberikannya kembali di lain waktu." "Informasi darurat" "Info & kontak untuk %1$s" "Buka %1$s" @@ -2793,7 +2790,7 @@ "Pesan MMS" "Kirim & terima saat data seluler nonaktif" "Beralih ke data seluler secara otomatis" - "Gunakan jaringan ini saat jaringan memiliki ketersediaan yang lebih baik" + "Gunakan jaringan ini saat ketersediaannya lebih baik" "SIM yang Bekerja" "Akses konten & aplikasi" "GANTI NAMA" @@ -2852,7 +2849,7 @@ "Untuk menggunakannya, instal aplikasi pembayaran terlebih dahulu" "Aplikasi baru-baru ini, aplikasi default" "Akses notifikasi tidak tersedia untuk aplikasi di profil kerja" - "Sandi dan akun" + "Sandi & akun" "Sandi tersimpan, isi otomatis, akun yang disinkronkan" "Aplikasi default" "Aplikasi Clone" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Membuat clone %1$s" "Clone %1$s telah dibuat" "Bahasa, gestur, waktu, pencadangan" - "Bahasa sistem, bahasa aplikasi" + "Bahasa sistem, bahasa aplikasi, ucapan" "wifi, wi-fi, koneksi jaringan, internet, nirkabel, data, wi fi" "Notifikasi Wi‑Fi, notifikasi wi‑fi" "penggunaan data" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "memori, cache, data, hapus, kosongkan, kosong, ruang penyimpanan" "terhubung, perangkat, headphone, headset, speaker, nirkabel, sambungkan, earbud, musik, media" "latar belakang, tema, petak, sesuaikan, personalisasi" - "ikon, aksen, warna" + "ikon, aksen, warna, layar utama, layar kunci, pintasan, ukuran jam" "default, asisten" "pembayaran, default" "notifikasi masuk" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, panggilan telepon lanjutan, panggilan telepon 5g" "tambahkan bahasa, tambahkan sebuah bahasa" "ukuran teks, hasil cetak besar, font besar, teks besar, gangguan penglihatan, buat teks lebih besar, pembesar font, pembesaran font" - "layar always-on, AOD" + "tampilan standby selalu aktif, AOD" "nfc, tag, pembaca" "Volume, getar, Jangan Ganggu" "Volume media" @@ -2984,13 +2981,13 @@ "Suara yang diberikan aplikasi" "Suara notifikasi default" "Suara alarm default" - "Getar dulu, lalu dering bertahap" + "Getar lalu dering bertahap" "Audio spasial" "Nada tombol nomor" "Suara penguncian layar" "Getaran & suara pengisian daya" - "Memasang suara di dok" - "Suara sentuhan" + "Suara saat ditaruh di dok" + "Suara ketuk & klik" "Selalu tampilkan ikon saat dalam mode getar" "Dok pemutaran speaker" "Semua audio" @@ -3000,7 +2997,7 @@ "Getaran" "Aktifkan suara" "Teks Otomatis" - "Otomatis menambahkan teks ke media" + "Otomatis tambahkan teks ke media" "Speaker ponsel" "Headphone berkabel" "Audio dari perangkat media yang kompatibel menjadi lebih imersif" @@ -3014,7 +3011,7 @@ "Hanya dapatkan notifikasi dari aplikasi dan orang yang penting" "Batasi gangguan" "Aktifkan mode Jangan Ganggu" - "Suara alarm dan media dapat mengganggu" + "Alarm dan media boleh menginterupsi" "Jadwal" "Hapus jadwal" "Hapus" @@ -3030,14 +3027,14 @@ "Izinkan gangguan yang mengeluarkan suara" "Blokir gangguan visual" "Izinkan sinyal visual" - "Tampilkan opsi untuk notifikasi tersembunyi" + "Opsi tampilan untuk notifikasi tersembunyi" "Saat mode Jangan Ganggu diaktifkan" "Tidak ada suara dari notifikasi" "Anda akan melihat notifikasi pada layar" "Jika ada notifikasi, ponsel tidak akan mengeluarkan suara atau bergetar." "Tidak ada visual atau suara dari notifikasi" "Anda tidak akan melihat atau mendengar notifikasi" - "Ponsel Anda tidak akan menampilkan, bergetar, atau bersuara untuk notifikasi baru atau yang sudah ada. Perhatikan bahwa notifikasi yang penting untuk status dan aktivitas perangkat akan tetap muncul.\n\nKetika Anda menonaktifkan Jangan Ganggu, temukan notifikasi yang terlewat dengan menggeser ke bawah dari bagian atas layar." + "Ponsel Anda tidak akan menampilkan, bergetar, atau bersuara jika ada notifikasi baik baru maupun lama. Perhatikan bahwa notifikasi yang penting untuk status dan aktivitas perangkat akan tetap muncul.\n\nKetika Anda menonaktifkan Jangan Ganggu, temukan notifikasi yang terlewat dengan menggeser ke bawah dari bagian atas layar." "Kustom" "Aktifkan setelan kustom" "Hapus setelan kustom" @@ -3048,7 +3045,7 @@ "Saat layar aktif" "Saat layar nonaktif" "Nonaktifkan suara dan getaran" - "Jangan menyalakan layar" + "Jangan nyalakan layar" "Jangan mengedipkan lampu" "Jangan munculkan notifikasi di layar" "Sembunyikan ikon status bar di bagian atas layar" @@ -3083,7 +3080,7 @@ "{count,plural, =1{1 jam}other{# jam}}" "{count,plural, =1{1 menit}other{# menit}}" "{count,plural, =0{Nonaktif}=1{Nonaktif / 1 jadwal dapat aktif otomatis}other{Nonaktif / # jadwal dapat aktif otomatis}}" - "Yang dapat mengganggu saat Jangan Ganggu aktif" + "Yang boleh menginterupsi saat Jangan Ganggu aktif" "Orang" "Aplikasi" "Alarm & gangguan lainnya" @@ -3107,7 +3104,7 @@ "Ubah setelan notifikasi mode Jangan Ganggu?" "Suara profil kerja" "Gunakan suara profil pribadi" - "Menggunakan suara yang sama dengan profil pribadi" + "Gunakan suara yang sama dengan profil pribadi" "Nada dering telepon kerja" "Suara notifikasi kerja default" "Suara alarm kerja default" @@ -3130,7 +3127,7 @@ "Otomatis mengurutkan notifikasi menurut relevansi" "Masukan notifikasi adaptif" "Menunjukkan penyesuaian yang dilakukan pada notifikasi dan menampilkan opsi untuk memberikan masukan ke sistem" - "Reset tingkat kepentingan notifikasi" + "Reset prioritas notifikasi" "Reset setelan penting yang diubah pengguna dan izinkan asisten notifikasi diprioritaskan" "Saran tindakan dan balasan" "Otomatis menampilkan saran tindakan & balasan" @@ -3172,7 +3169,7 @@ "Setelah membuka kunci, langsung buka layar yang terakhir digunakan. Notifikasi tidak akan muncul di layar kunci. Geser layar dari atas ke bawah untuk melihat notifikasi." "Layar kunci, Layar kunci, Lewati, Abaikan" "Saat profil kerja dikunci" - "Hanya tampilkan notifikasi baru di layar kunci" + "Tampilkan hanya notifikasi baru di layar kunci" "Otomatis hapus notifikasi yang telah dilihat sebelumnya dari layar kunci" "Notifikasi di layar kunci" "Tampilkan percakapan, default, dan senyap" @@ -3188,7 +3185,7 @@ "Jangan tampilkan notifikasi sama sekali" "Bagaimana tampilan layar kunci yang Anda inginkan?" "Layar kunci" - "Menampilkan semua konten notifikasi kerja" + "Tampilkan semua konten notifikasi profil kerja" "Sembunyikan konten kerja sensitif" "Saat perangkat dikunci, Anda ingin notifikasi ditampilkan seperti apa?" "Notifikasi profil" @@ -3224,13 +3221,13 @@ "Izinkan notifikasi" "Izinkan aplikasi bersuara, bergetar, dan/atau menampilkan notifikasi di layar" "Prioritas" - "Muncul di atas bagian percakapan, ditampilkan sebagai balon yang mengambang, menampilkan foto profil di layar kunci" + "Muncul teratas di bagian percakapan, ditampilkan sebagai balon yang mengambang, menampilkan foto profil di layar kunci" "%1$s tidak mendukung sebagian besar fitur percakapan. Anda tidak dapat menyetel percakapan sebagai prioritas, dan percakapan tidak akan ditampilkan sebagai balon yang mengambang." "Di menu notifikasi, ciutkan notifikasi menjadi satu baris" "Tidak ada suara atau getaran" "Tidak ada suara atau getaran dan ditampilkan lebih rendah di bagian percakapan" - "Dapat berdering atau bergetar berdasarkan setelan ponsel" - "Saat perangkat tidak terkunci, notifikasi ditampilkan sebagai banner di bagian atas layar" + "Dapat berdering atau bergetar berdasarkan setelan perangkat" + "Saat perangkat tidak terkunci, tampilkan notifikasi sebagai banner di bagian atas layar" "Semua notifikasi \"%1$s\"" "Semua notifikasi %1$s" "{count,plural, =1{Sekitar # notifikasi per hari}other{Sekitar # notifikasi per hari}}" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Jangan pernah tampilkan notifikasi ini" "Tampilkan notifikasi" "Jangan pernah tampilkan notifikasi di bayangan atau di perangkat periferal" + "Izinkan notifikasi mode layar penuh" + "Izinkan notifikasi ditampilkan dalam mode layar penuh ketika perangkat terkunci" "Izinkan titik notifikasi" "Tampilkan titik notifikasi" "Timpa mode Jangan Ganggu" @@ -3372,13 +3371,13 @@ "percakapan prioritas" "Tidak ada" "{count,plural, =0{Tidak ada}=1{1 percakapan}other{# percakapan}}" - "Siapa yang dapat mengganggu" - "Meskipun aplikasi pesan atau telepon tidak dapat memberikan notifikasi, orang yang Anda pilih di sini masih dapat menghubungi Anda melalui aplikasi tersebut" + "Siapa yang boleh menginterupsi" + "Meskipun aplikasi pesan atau telepon tidak dapat memberikan notifikasi, orang yang dipilih di sini tetap dapat menghubungi Anda melalui aplikasi tersebut" "Panggilan telepon" "Panggilan telepon" "panggilan telepon" - "Panggilan telepon yang diizinkan masuk" - "Untuk memastikan panggilan yang diizinkan mengeluarkan suara, pastikan perangkat disetel untuk berdering" + "Panggilan telepon yang boleh menginterupsi" + "Agar panggilan yang diizinkan mengeluarkan suara, pastikan perangkat disetel untuk berdering" "Untuk ‘%1$s’, panggilan masuk akan diblokir. Anda dapat menyesuaikan setelan untuk mengizinkan teman, keluarga, atau kontak lain menghubungi Anda." "Kontak berbintang" "{count,plural,offset:2 =0{Tidak ada}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} dan {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2}, dan {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2}, dan # lainnya}}" @@ -3386,11 +3385,11 @@ "Pesan" "pesan" "Pesan" - "Pesan yang diizinkan masuk" - "Untuk memastikan pesan yang diizinkan mengeluarkan suara, pastikan perangkat disetel untuk berdering" + "Pesan yang boleh menginterupsi" + "Agar notifikasi pesan yang diizinkan mengeluarkan suara, pastikan perangkat disetel untuk berdering" "Untuk ‘%1$s’, pesan masuk akan diblokir. Anda dapat menyesuaikan setelan untuk mengizinkan teman, keluarga, atau kontak lain menghubungi Anda." - "Semua pesan dapat ditampilkan" - "Semua panggilan akan dihubungkan" + "Semua pesan boleh masuk" + "Semua panggilan boleh masuk" "{count,plural, =0{Tidak ada}=1{1 kontak}other{# kontak}}" "Siapa saja" "Kontak" @@ -3418,23 +3417,23 @@ "acara" "Acara" "Izinkan aplikasi mengganti" - "Aplikasi yang dapat mengganggu" + "Aplikasi yang boleh menginterupsi" "Pilih aplikasi lainnya" "Tidak ada aplikasi yang dipilih" - "Tidak ada aplikasi yang dapat mengganggu" + "Tidak ada aplikasi yang boleh menginterupsi" "Tambahkan aplikasi" "Semua notifikasi" "Beberapa notifikasi" - "Orang yang dipilih tetap dapat menghubungi Anda, meski aplikasi tidak diizinkan untuk mengganggu" - "{count,plural,offset:2 =0{Tidak ada aplikasi yang dapat mengganggu}=1{{app_1} dapat mengganggu}=2{{app_1} dan {app_2} dapat mengganggu}=3{{app_1}, {app_2}, dan {app_3} dapat mengganggu}other{{app_1}, {app_2}, dan # lainnya dapat mengganggu}}" + "Orang yang dipilih tetap dapat menghubungi Anda meskipun aplikasi tidak diizinkan menginterupsi" + "{count,plural,offset:2 =0{Tidak ada aplikasi yang boleh menginterupsi}=1{{app_1} boleh menginterupsi}=2{{app_1} dan {app_2} boleh menginterupsi}=3{{app_1}, {app_2}, dan {app_3} boleh menginterupsi}other{{app_1}, {app_2}, dan # lainnya boleh menginterupsi}}" "Aplikasi" - "Notifikasi yang dapat mengganggu" + "Notifikasi yang boleh menginterupsi" "Izinkan semua notifikasi" - "{count,plural,offset:2 =0{Tidak ada yang dapat mengganggu}=1{{sound_category_1} dapat mengganggu}=2{{sound_category_1} dan {sound_category_2} dapat mengganggu}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2}, dan {sound_category_3} dapat mengganggu}other{{sound_category_1}, {sound_category_2}, dan # lainnya dapat mengganggu}}" - "Tidak ada yang dapat mengganggu" - "Tidak ada orang yang dapat mengganggu" - "Beberapa orang dapat mengganggu" - "Semua orang dapat mengganggu" + "{count,plural,offset:2 =0{Tidak ada yang boleh menginterupsi}=1{{sound_category_1} boleh menginterupsi}=2{{sound_category_1} dan {sound_category_2} boleh menginterupsi}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2}, dan {sound_category_3} boleh menginterupsi}other{{sound_category_1}, {sound_category_2}, dan # lainnya boleh menginterupsi}}" + "Tidak ada yang boleh menginterupsi" + "Tidak ada orang yang boleh menginterupsi" + "Sebagian orang boleh menginterupsi" + "Semua orang boleh menginterupsi" "Penelepon berulang" "Izinkan penelepon berulang" "semua orang" @@ -3526,7 +3525,7 @@ "Tidak ada izin yang diminta" "Kontrol akses aplikasi ke data Anda" "Dasbor privasi" - "Lihat aplikasi yang baru-baru ini menggunakan izin" + "Tampilkan aplikasi yang baru-baru ini menggunakan izin" "Aplikasi yang tidak digunakan" "{count,plural, =1{# aplikasi tidak digunakan}other{# aplikasi tidak digunakan}}" "Setelan aplikasi yang tidak digunakan" @@ -3595,7 +3594,7 @@ "MIDI" "Gunakan USB untuk" "Konfigurasi USB default" - "Ketika perangkat lain terhubung dan ponsel Anda terbuka kuncinya, setelan ini akan berlaku. Hanya hubungkan ke perangkat yang dipercaya." + "Ketika perangkat lain terhubung dan ponsel Anda terbuka kuncinya, setelan ini akan berlaku. Hanya hubungkan ke perangkat tepercaya." "Opsi daya" "Opsi transfer file" "USB" @@ -3617,7 +3616,7 @@ "PTP dan daya penyuplai" "MIDI dan daya penyuplai" "Webcam dan menyuplai daya" - "Pemeriksaan background" + "Pemeriksaan latar belakang" "Gunakan teks dari layar" "Izinkan aplikasi bantuan mengakses konten layar sebagai teks" "Gunakan screenshot" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Izinkan akses untuk mengelola semua file" "Mengizinkan aplikasi ini untuk membaca, mengubah, dan menghapus semua file di perangkat ini atau media penyimpanan yang terpasang. Jika diberikan, aplikasi dapat mengakses file tanpa sepengetahuan Anda." "Dapat mengakses semua file" - "Kelola intent layar penuh" - "Izinkan aplikasi mengirim intent layar penuh" - "Mengizinkan aplikasi ini mengirim notifikasi intent layar penuh yang menutupi seluruh layar." + "Notifikasi layar penuh" + "Izinkan notifikasi layar penuh dari aplikasi ini" + "Izinkan aplikasi ini menampilkan notifikasi dalam layar penuh ketika perangkat terkunci. Aplikasi mungkin menggunakan tindakan ini untuk memperjelas alarm, panggilan masuk, atau notifikasi penting lainnya." "Aplikasi pengelolaan media" "Izinkan aplikasi untuk mengelola media" "Jika diizinkan, aplikasi ini dapat mengubah atau menghapus file media yang dibuat dengan aplikasi lain tanpa bertanya kepada Anda. Aplikasi harus memiliki izin untuk mengakses file dan media." @@ -3687,7 +3686,7 @@ "Putar dua kali untuk kamera" "Membuka aplikasi kamera dengan memutar pergelangan tangan dua kali" "Ukuran tampilan" - "Memperbesar atau memperkecil semuanya" + "Perbesar atau perkecil semuanya" "layar, kepadatan, zoom layar, skala, penskalaan" "Pratinjau" "Buat lebih kecil" @@ -3753,7 +3752,7 @@ "Untuk menerapkan perubahan warna, nonaktifkan layar" "Sensor Laser Kamera" "Update sistem otomatis" - "Menerapkan update saat perangkat dimulai ulang" + "Terapkan update saat perangkat dimulai ulang" "Penggunaan" "Penggunaan data seluler" "Penggunaan data oleh aplikasi" @@ -3813,7 +3812,7 @@ "Akan aktif saat baterai %1$s" "Nonaktif" "Penggunaan baterai aplikasi" - "Menyetel penggunaan baterai untuk aplikasi" + "Setel penggunaan baterai untuk aplikasi" "Tidak dibatasi" "Dioptimalkan" "Dibatasi" @@ -3882,7 +3881,7 @@ "Membantu menghemat baterai" "Kartu setelan cepat developer" "Nonaktifkan waktu tunggu otorisasi adb" - "Menonaktifkan pencabutan otorisasi adb otomatis untuk sistem yang belum terhubung kembali dalam jangka waktu default (7 hari) atau yang dikonfigurasi oleh pengguna (minimal 1 hari)." + "Nonaktifkan pencabutan otorisasi adb otomatis untuk sistem yang belum terhubung kembali dalam jangka waktu default (7 hari) atau yang dikonfigurasi oleh pengguna (minimal 1 hari)." "Pelacakan Winscope" "Sensor Nonaktif" "Setelan profil kerja" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Penelusuran dan panggilan masuk Anda mungkin dapat dilihat oleh admin IT" "Kalender lintas profil" "Tampilkan aktivitas kerja di kalender pribadi Anda" + "Saat aplikasi kerja dinonaktifkan, aplikasi akan dijeda dan tidak dapat diakses atau mengirimkan notifikasi" "Kelola penyimpanan" "Untuk membantu mengosongkan ruang penyimpanan, pengelola penyimpanan menghapus foto dan video cadangan dari perangkat Anda." "Hapus foto & video" @@ -3931,11 +3931,11 @@ "jangkauan" "Geser ke bawah untuk" "Gunakan pintasan untuk" - "Tarik bagian atas layar ke bawah agar lebih mudah dijangkau dengan satu tangan" + "Tarik setengah layar bagian atas ke bawah agar lebih mudah dijangkau dengan satu tangan" " ""Cara menggunakan mode satu tangan"\n" • Pastikan navigasi gestur dipilih di setelan navigasi sistem\n • Geser ke bawah di dekat tepi bawah layar" - "Tarik layar hingga berada dalam jangkauan" + "Menarik layar agar berada dalam jangkauan" "Bagian atas layar akan dapat dijangkau ibu jari Anda." - "Tampilkan notifikasi" + "Menampilkan notifikasi" "Notifikasi dan setelan akan muncul." "Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ketuk dua kali layar Anda." "Aktifkan tampilan" @@ -3967,7 +3967,7 @@ "Aplikasi terinstal" "Penyimpanan kini dikelola oleh pengelola penyimpanan" "Akun untuk %1$s" - "Otomatis sinkronkan data aplikasi" + "Sinkronisasi otomatis data aplikasi" "Izinkan aplikasi otomatis memuat ulang data" "Sinkronisasi akun" "Sinkronisasi aktif untuk %1$d dari %2$d item" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Setelah Anda melunasi pembayaran:" "Semua batasan dihapus dari perangkat" "Anda dapat meng-uninstal aplikasi kreditur" + "Info perangkat yang dibiayai" "{count,plural, =1{Aplikasi kamera}other{Aplikasi kamera}}" "aplikasi Kalender" "Aplikasi kontak" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Layanan isi otomatis" "Layanan isi otomatis default" "Sandi" - "Sandi, kunci sandi, dan layanan data" + "Sandi, kunci sandi, dan layanan data" + "Penyedia tambahan" "{count,plural, =1{# sandi}other{# sandi}}" "otomatis, isi, isi otomatis, sandi" "data, kunci sandi, sandi" + "otomatis, isi, isi otomatis, data, kunci sandi, sandi" "<b>Pastikan Anda memercayai aplikasi ini</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Isi Otomatis Google>%1$s</xliff:g> menggunakan item yang ada di layar untuk menentukan item apa saja yang dapat diisi otomatis." + "<b>Gunakan <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> menggunakan konten di layar untuk menentukan item yang dapat diisi otomatis. Sandi, kunci sandi, dan info baru lainnya akan disimpan di sini mulai sekarang." + "Sandi, kunci sandi, dan layanan data" "Nonaktifkan %1$s?" - "Info tersimpan seperti alamat atau metode pembayaran tidak akan diisi saat Anda login. Untuk mengisi dengan info tersimpan, aktifkan sandi, kunci sandi, dan/atau layanan data." - - - - + "<b>Nonaktifkan layanan ini?</b> <br/> <br/> Info tersimpan seperti sandi, kunci sandi, metode pembayaran, dan info lainnya tidak akan diisi saat Anda login. Untuk menggunakan info tersimpan, pilih sandi, kunci sandi, atau layanan data." + "Gunakan %1$s?" + "%1$s menggunakan item yang ada di layar untuk menentukan item apa yang dapat diisi otomatis." "Batas sandi, kunci sandi, dan layanan data" "Anda dapat memiliki hingga 5 sandi, kunci sandi, dan layanan data yang aktif secara bersamaan. Nonaktifkan satu layanan untuk menambahkan layanan lain." "Nonaktifkan" @@ -4095,10 +4098,10 @@ "Status bar indikator lokasi" "Tampilkan untuk semua lokasi, termasuk jaringan dan konektivitas" "Paksa ukuran GNSS penuh" - "Melacak semua konstelasi dan frekuensi GNSS terus-menerus" + "Lacak semua konstelasi dan frekuensi GNSS terus-menerus" "Metode Input" "Tulis tangan stilus" - "Saat aktif, metode input saat ini akan menerima MotionEvent stilus jika Editor difokuskan." + "Saat aktif, metode input saat ini akan menerima MotionEvent stilus jika Editor dijadikan fokus." "Tema perangkat" "Default" "Nama jaringan" @@ -4110,12 +4113,12 @@ "Fitur tidak tersedia" "Fitur ini telah dinonaktifkan karena memperlambat ponsel Anda" "Selalu tampilkan dialog error" - "Menampilkan dialog setiap kali aplikasi tidak bekerja" + "Tampilkan dialog setiap kali aplikasi menutup karena error" "Pilih aplikasi yang berkemampuan ANGLE" "Tidak ada aplikasi berkemampuan ANGLE yang ditetapkan" "Aplikasi yang berkemampuan ANGLE: %1$s" "Preferensi Driver Grafis" - "Mengubah setelan driver grafis" + "Ubah setelan driver grafis" "Saat beberapa driver grafis tersedia, Anda dapat memilih untuk menggunakan driver grafis yang sudah diupdate untuk Aplikasi yang diinstal pada perangkat." "Aktifkan untuk semua aplikasi" "Pilih Driver Grafis" @@ -4130,8 +4133,11 @@ + "Aktifkan ANGLE" + "Aktifkan ANGLE sebagai driver OpenGL ES sistem" + "Perlu memulai ulang untuk mengubah driver OpenGL ES sistem" "Perubahan Kompatibilitas Aplikasi" - "Mengubah setelan kompatibilitas aplikasi" + "Ubah setelan kompatibilitas aplikasi" "Perubahan aktif default" "Perubahan nonaktif default" "Aplikasi tidak tersedia" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Mengizinkan aplikasi ini mengaktifkan atau menonaktifkan Wi-Fi, memindai dan menghubungkan ke jaringan Wi-Fi, menambahkan atau menghapus jaringan, atau memulai hotspot khusus lokal" "Luncurkan melalui NFC" "Izinkan peluncuran saat NFC dipindai" - "Izinkan aplikasi ini diluncurkan saat tag NFC dipindai.\nJika izin ini diaktifkan, aplikasi akan tersedia sebagai opsi setiap kali tag terdeteksi." + "Izinkan aplikasi ini diluncurkan saat tag NFC dipindai.\nJika izin ini diaktifkan, aplikasi akan tersedia sebagai opsi setiap kali tag terdeteksi." "Putar media ke" "Putar %s di" "Perangkat ini" @@ -4224,7 +4230,7 @@ "Setelan operator" "Siapkan layanan data" "Data seluler" - "Mengakses data menggunakan jaringan seluler" + "Akses data menggunakan jaringan seluler" "Ponsel akan otomatis beralih ke operator ini saat berada dalam jangkauan" "Tidak ada SIM yang tersedia" "Preferensi panggilan" @@ -4287,7 +4293,7 @@ "Nonaktifkan %1$s" "Menonaktifkan SIM tidak akan membatalkan paket seluler Anda" "Menghubungkan ke jaringan…" - "Beralih ke %1$s untuk panggilan telepon dan SMS …" + "Mengalihkan ke %1$s untuk panggilan telepon dan SMS …" "Tidak dapat mengalihkan operator" "Operator tidak dapat dialihkan karena error." "Nonaktifkan %1$s?" @@ -4344,11 +4350,11 @@ "Casing" "Panel Setelan" "Paksa mode desktop" - "Memaksa mode desktop eksperimental di tampilan sekunder" - "Aktifkan ukuran tidak dapat diubah di multi-aplikasi" - "Mengizinkan aplikasi yang ukurannya tidak dapat diubah di multi-aplikasi" - "Aktifkan paksa SmartDark" - "Memaksa fitur SmartDark agar selalu aktif" + "Paksa mode desktop eksperimental di layar sekunder" + "Aktifkan ukuran tidak dapat diubah di multi-jendela" + "Izinkan aplikasi yang ukurannya tidak dapat diubah di multi-jendela" + "Aktifkan Gelap Otomatis" + "Buat agar fitur Gelap Otomatis selalu aktif" "Privasi" "Izin, aktivitas akun, data pribadi" "Kontrol" @@ -4369,7 +4375,7 @@ "Operator dapat mengumpulkan informasi lokasi Anda saat layanan ini digunakan untuk panggilan darurat.\n\nLihat kebijakan privasi operator Anda untuk mengetahui detailnya." "Anda dapat kehilangan akses ke waktu atau data apa pun yang tersisa. Hubungi penyedia Anda sebelum menghapus." "Konten aplikasi" - "Mengizinkan aplikasi mengirimkan konten ke sistem Android" + "Izinkan aplikasi mengirimkan konten ke sistem Android" "Ambil heap dump sistem" "Memory Tagging Extension" "Memory Tagging Extension (MTE) memudahkan penemuan masalah keamanan memori di aplikasi dan membuat kode native di aplikasi lebih aman." @@ -4400,7 +4406,7 @@ "Masalah dengan kombinasi SIM" "Penggunaan %1$s dapat membatasi ketersediaan fitur. Ketuk untuk mempelajari lebih lanjut." "Kombinasi SIM" - "Info kebijakan kerja Anda" + "Info kebijakan profil kerja Anda" "Setelan yang dikelola oleh admin IT" "GPU" "Pengendali laporan bug" @@ -4411,7 +4417,7 @@ "Tidak ada" "Pilihan ini tidak valid lagi. Coba lagi." "Tekan & tahan tombol daya" - "Tekan & dan tahan tombol daya untuk mengakses" + "Tekan dan tahan tombol daya untuk mengakses" "Menu daya" "Asisten digital" "Mengakses asisten digital" @@ -4428,12 +4434,10 @@ "Tampilkan pemindai kode QR" "Izinkan akses ke pemindai kode QR dari layar kunci" "Tampilkan kontrol perangkat" - - - - + "Dari layar kunci" + "Gunakan kontrol perangkat" "Untuk menggunakannya, aktifkan \"Tampilkan kontrol perangkat\" terlebih dahulu" - "Menampilkan jam dua baris jika tersedia" + "Tampilkan jam dua baris jika tersedia" "Jam dua baris" "Pintasan" @@ -4450,9 +4454,9 @@ "Akan terus berlaku." "Lease akan terus berlaku." "Izinkan overlay layar pada Setelan" - "Mengizinkan aplikasi yang dapat ditampilkan di atas aplikasi lain untuk melakukan overlay layar Setelan" + "Izinkan aplikasi yang dapat ditampilkan di atas aplikasi lain untuk melakukan overlay layar Setelan" "Izinkan Modem Simulasi" - "Mengizinkan perangkat ini menjalankan layanan Modem Simulasi untuk uji instrumentasi. Jangan mengaktifkannya selama penggunaan normal ponsel" + "Izinkan perangkat ini menjalankan layanan Modem Simulasi untuk uji instrumentasi. Jangan aktifkan selama penggunaan normal ponsel" "Media" "Sematkan pemutar media" "Untuk melanjutkan pemutaran dengan cepat, pemutar media tetap terbuka di Setelan Cepat" @@ -4558,7 +4562,7 @@ "Enkripsi lebih aman, tetapi Anda mungkin tidak dapat melakukan panggilan di beberapa lokasi. Untuk panggilan darurat, enkripsi tidak diperlukan" "Semua layanan" "Tampilkan akses papan klip" - "Menampilkan pesan saat aplikasi mengakses teks, gambar, atau konten lainnya yang telah Anda salin" + "Tampilkan pesan saat aplikasi mengakses teks, gambar, atau konten lain yang telah Anda salin" "Semua aplikasi" "Jangan izinkan" "Ultra-Wideband (UWB)" @@ -4631,9 +4635,9 @@ "Pratinjau" "Pilih screensaver" "Tampilkan informasi tambahan" - "Tampilkan berbagai informasi seperti waktu, cuaca, dan lainnya di screen saver" + "Tampilkan berbagai informasi seperti waktu, cuaca, dan lain-lain di screensaver" "Tampilkan kontrol rumah" - "Tampilkan tombol kontrol rumah dari screen saver" + "Tampilkan tombol kontrol rumah di screensaver" "Setelan lainnya" "Pilih screensaver" "Pilih screensaver yang akan ditampilkan di layar saat tablet dipasang ke dok. Perangkat Anda mungkin menggunakan lebih banyak daya saat screensaver digunakan." @@ -4648,15 +4652,13 @@ "Pelacakan gerak kepala" "Audio akan berubah saat Anda menggerakkan kepala agar terdengar lebih alami" "Batas kecepatan download jaringan" - "Mengonfigurasi batas kecepatan masuk bandwidth jaringan yang diterapkan ke semua jaringan yang menyediakan koneksi internet." + "Konfigurasi batas kecepatan masuk bandwidth jaringan yang diterapkan ke semua jaringan yang menyediakan koneksi internet." "Konfigurasi batas kecepatan download jaringan" "Tak terbatas" "Nonaktifkan batasan proses turunan" "Nonaktifkan batasan penggunaan resource sistem pada proses turunan aplikasi" - - - - + "Aktifkan paksa peran Catatan" + "Aktifkan integrasi sistem pembuatan catatan melalui peran Catatan. Jika peran Catatan telah diaktifkan, setelan ini tidak melakukan apa pun." "Siaran" "Siarkan %1$s" "Dengarkan siaran yang diputar di dekat Anda" @@ -4701,7 +4703,7 @@ "Sian" "Hijau suji" "Hijau" - "Hijau chartreuse" + "Hijau belerang" "Kuning" "Oranye" "Merah" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Sedang" "Tinggi" "Aplikasi ini hanya dapat dibuka di 1 jendela" - "Pembuatan catatan" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 56d9af34892d4a6e87eceb26f54defad7a541d42..015c4aac641a68ac8ea84059cccb9db27ef21766 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Para hægra eyra" "Para vinstra eyra" "Para hitt eyrað" - "Vinstra heyrnartækið er núna tengt.\n\nTil að para það hægra skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á því og að það sé tilbúið til pörunar." - "Hægra heyrnartækið er núna tengt.\n\nTil að para það vinstra skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á því og að það sé tilbúið til pörunar." + "Vinstra heyrnartækið er núna tengt.\n\nTil að para það hægra skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á því og að það sé tilbúið til pörunar." + "Hægra heyrnartækið er núna tengt.\n\nTil að para það vinstra skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á því og að það sé tilbúið til pörunar." "Para hægra eyra" "Para vinstra eyra" "Fyrir öll heyrnartæki sem eru í boði" - "Flýtileiðir og samhæfi við heyrnartæki" + "Stillingar heyrnartækis" + "Flýtileið, samhæfi við heyrnartæki" "Fyrir þetta tæki" "Hljóðúttak" "Um hljóðúttak" @@ -98,13 +99,14 @@ "Tækin þín" "Para nýtt tæki" "Slökkva á vélbúnaðarnotk. Bluetooth A2DP" - "Slökkva á Bluetooth vélbúnaðarnotkun LE-hljóðs" + "Slökkva á vélbúnaðarnotkun Bluetooth LE-hljóðs" "Endurræsa tæki?" "Endurræsa þarf tækið til að breyta þessari stillingu." "Endurræsa" "Hætta við" "Slökkva á Bluetooth LE-hljóði" "Slekkur á Bluetooth LE-hljóðeiginleika ef tækið styður vélbúnaðareiginleika LE-hljóðs." + "Sýna rofa LE-hljóðs í tækjaupplýsingum" "Kveikja á undanþágulista fyrir Bluetooth LE-hljóð" "Kveikja á eiginleika undanþágulista fyrir Bluetooth LE-hljóð." "Geymslumiðlar" @@ -159,21 +161,20 @@ "Sjálfgildi kerfis" "Ekki er hægt að velja tungumál fyrir þetta forrit í stillingum." "Tungumál kann að vera frábrugðið tiltækum tungumálum í forritinu. Tiltekin forrit styðja hugsanlega ekki þessa stillingu." - "Hér eru aðeins birt forrit sem styðja val á tungumáli." + "Velja tungumál fyrir hvert forrit." "Kerfi, forrit og vefsvæði nota fyrsta studda tungumálið af lista kjörtungumála." "Til að velja tungumál fyrir hvert forrit skaltu fara í tungumálastillingar forrita." "Nánar um tungumál forrita" "Breyta kerfistungumáli í %s ?" - "Tækjastillingum og kjörstillingum fyrir svæði verður breytt." + "Tækjastillingum og kjörstillingum svæðis verður breytt." "Breyta" "%s ekki í boði" "Ekki er hægt að nota þetta tungumál sem kerfistungumál en þú hefur látið forrit og vefsvæði vita að þetta sé kjörtungumálið þitt." - "Staðsetningarstillingar" + "Kjörstillingar svæðis" "Stilla mælieininga- og númeraval" - "Veittu forritum aðgang að staðsetningarstillingunum þínum svo þau geti sérsniðið upplifun þína." - "Forrit munu nota staðsetningarstillingarnar þínar þar sem það er í boði." + "Veittu forritum aðgang að kjörstillingum svæðisins svo þau geti sérsniðið upplifun þína." + "Forrit munu nota kjörstillingar svæðisins þar sem það er í boði." "Hitastig" - "Dagatal" "Fyrsti dagur vikunnar" "Kjörstillingar númera" "Nota sjálfgefnar stillingar forrits" @@ -186,7 +187,7 @@ "Fimmtudagur" "Föstudagur" "Laugardagur" - "Ef forrit styður ekki svæðisbundið val notar forritið sjálfgefnar stillingar tungumálskóða." + "Ef forrit styður ekki kjörstillingar svæðis notar forritið sjálfgefnar stillingar tungumálskóða." "Nánar um tungumálaval." "{count,plural, =1{Viltu fjarlægja valið tungumál?}one{Viltu fjarlægja valin tungumál?}other{Viltu fjarlægja valin tungumál?}}" "Texti mun birtast á öðru tungumáli." @@ -323,8 +324,7 @@ "Andlitslíkaninu þínu verður eytt endanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás eða til að auðkenna þig í forritum." "Andlitslíkaninu þínu verður eytt endanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás." "Notaðu andlitskenni til að taka símann úr lás" - - + "Fingrafar" "Fingrafar" "Þegar fingrafarskenni er notað" "Fingrafar fyrir vinnu" @@ -343,7 +343,7 @@ "Nei, takk" "Ég samþykki" "Viltu sleppa fingrafari?" - "Uppsetning fingrafars tekur bara mínútu eða tvær. Ef þú sleppir þessu skrefi geturðu bætt fingrafarinu við seinna í stillingunum." + "Uppsetning fingrafars tekur bara eina eða tvær mínútur. Ef þú sleppir þessu skrefi geturðu bætt fingrafarinu við seinna í stillingunum." "Þegar þú sérð þetta tákn skaltu nota fingrafarið til að auðkenna þig, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup" "Hafðu í huga" "Svona virkar þetta" @@ -356,6 +356,10 @@ "Þegar þú setur upp andlits- og fingrafarskenni biður síminn um fingrafarið þitt þegar þú ert með grímu eða á dimmum stað.\n\nÞú getur tekið úr lás með úrinu þegar hvorki tekst að greina andlit né fingrafar." "Þú getur tekið úr lás með úrinu þegar ekki tekst að greina fingrafarið." "Þú getur tekið úr lás með úrinu þegar ekki tekst að greina andlitið." + "Notaðu fingrafarið eða úrið til að" + "Notaðu andlitið eða úrið til að" + "Notaðu andlitið, fingrafarið eða úrið til að" + "Notaðu úrið til að" "Með andliti eða úri" "Með fingrafari eða úri" "Með andliti, fingrafari eða úri" @@ -381,7 +385,7 @@ "Leiðir til að taka úr lás" "Notaðu andlitið eða fingrafarið til að" "Opna símann" - "Staðfesta hver ég er í forritum" + "Staðfesta hver þú ert í forritum" "Með andlitinu" "Með fingrafari" "Með andlitinu eða fingrafari" @@ -431,7 +435,7 @@ "%d prósent skráð" "Skráir fingrafar %d prósent" "Fingrafari bætt við" - "Snertu til að taka úr lás hvenær sem er" + "Snerta til að taka úr lás hvenær sem er" "Snertu skynjarann til að taka úr lás, jafnvel þótt slökkt sé á skjánum. Þetta eykur líkurnar á því að tækið sé óvart tekið úr lás." "Skjár, taka úr lás" "Gera þetta seinna" @@ -439,6 +443,7 @@ "Settu hlið fingrafarsins á fingrafaralesarann og haltu fingrinum þar. Skiptu svo yfir á hina hliðina" "Viltu sleppa uppsetningu fingrafars?" "Þú hefur valið að nota fingrafar þitt sem leið til að opna símann þinn. Ef þú sleppir þessu núna þarftu að setja þetta upp seinna. Uppsetningin tekur einungis um eina mínútu." + "Sleppa uppsetningu fyrir %s?" "Viltu sleppa uppsetningu PIN-númers?" "Sleppa uppsetningu PIN-númers og andlits?" "Sleppa uppsetningu PIN-númers og fingrafars?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Lokið" "Úbbs, þetta er ekki skynjarinn" "Snertu lesarann aftan á símanum. Notaðu vísifingur." - "Skráningu var ekki lokið" + "Ekki er hægt að ljúka uppsetningu fingrafars" + "Þú getur reynt aftur núna eða sett fingrafarið upp síðar í stillingunum." + "Þú getur reynt aftur núna eða sett fingrafarið upp síðar." "Fingrafarsuppsetning rann út á tíma" - "Reyndu aftur núna eða settu upp fingrafar síðar í stillingum" - "Skráning fingrafars virkaði ekki. Reyndu aftur eða notaðu annan fingur." + "Þú getur sett fingrafarið upp síðar í stillingunum." + "Eitthvað fór úrskeiðis. Þú getur sett fingrafarið upp síðar í stillingunum." + "Þú getur sett fingrafarið upp síðar." + "Eitthvað fór úrskeiðis. Þú getur sett fingrafarið upp síðar." "Bæta öðru við" "Áfram" "Slökkt er á skjálásmöguleikanum. Hafðu samband við stjórnanda fyrirtækisins til að fá nánari upplýsingar." "Þú getur áfram notað fingrafarið til að heimila kaup og aðgang að forritum." "Lyftu fingrinum og snertu svo skynjarann aftur" - "Ekki er hægt að nota fingrafaralesara. Þú verður að fara með hann á verkstæði" + "Ekki er hægt að nota fingrafaralesara" + "Þú verður að fara á verkstæði." "Fleiri öryggisstillingar" "Lás vinnusniðs, dulkóðun og fleira" "Dulkóðun, skilríki og fleira" @@ -484,7 +494,7 @@ "Stilla skjálás" "Stilltu PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð fyrir þetta tæki til að auka öryggið." "Stilla skjálás" - "Enginn skjálás er á tækinu" + "Setja upp skjálás" "Stilltu PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð fyrir þetta tæki til að auka öryggið." "Tryggðu öryggi símans" "Bættu við fingrafari til að taka úr lás" @@ -515,13 +525,13 @@ "Aðgangsorð" "Ekki núna" "Núverandi skjálás" - "Fingrafar + mynstur" - "Fingrafar + PIN-númer" - "Fingrafar + aðgangsorð" + "Mynstur • Fingrafar" + "PIN-númer • Fingrafar" + "Aðgangsorð • Fingrafar" "Halda áfram án fingrafars" - "Andlitskenni + mynstur" - "Andlitskenni + PIN-númer" - "Andlitskenni + aðgangsorð" + "Mynstur • Andlit" + "PIN-númer • Andlit" + "Aðgangsorð • Andlit" "Halda áfram án andlitskennis" "Mynstur • Andlit • Fingrafar" "PIN-númer • Andlit • Fingrafar" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Para við %1$s?" + "Bættu nýjum meðlim við fyrirliggjandi samstillt sett" "Bluetooth-pörunarkóði" "Sláðu inn pörunarkóðann og ýttu svo á Return eða Enter" "PIN inniheldur bókstafi eða tákn" @@ -648,6 +659,7 @@ "Fjarlægja tengingu" "Aftengja forrit?" "%1$s forritið mun ekki lengur tengjast %2$s" + "Á tilraunastigi. Bætir hljóðgæði." "Gleyma tæki" "Aftengja forrit" "Hámarksfjöldi tengdra Bluetooth-hljómtækja" @@ -885,34 +897,24 @@ "Hjálpar öðrum tækjum að finna þennan heita reit. Dregur úr tengihraða heitra reita." "Hjálpar öðrum tækjum að finna þennan heita reit. Eykur rafhlöðunotkun." "Hraði og samhæfi" - - - - - - - - + "2,4 GHz / samhæft flestum tækjum" + "5 GHz / samhæft mörgum tækjum" + "6 GHz / samhæft fáum tækjum" + "2,4 og 5 GHz / samhæft flestum tækjum" "Veldu tíðni fyrir heita reitinn. Tíðnin hefur áhrif á hraða tengingarinnar og hvaða gerðir tækja geta fundið heita reitinn." "Valin tíðni" "2,4 GHz" - - + "Hægara. Samhæft flestum tækjum." "5 GHz" - - + "Hratt. Samhæft mörgum tækjum." "2,4 og 5 GHz" - - + "Hratt. Þessi tveggja tíðna heiti reitur er samhæfur flestum tækjum." "6 GHz" - - + "Hraðast. Samhæft fáum tækjum." "Ekki í boði í þínu landi eða á þínu svæði" "Ef tíðnin sem þú valdir er ekki í boði gæti heiti reiturinn notað aðra tíðni. Öryggisstillingar fyrir heitan reit gætu breyst ef þú breytir tíðninni." - - - - + "Ekki í boði með 6 GHz" + "Öryggisstillingar gætu breyst ef þú breytir tíðni fyrir heitan reit" "Kveikir á heitum reit…" "Slekkur á heitum reit…" "Tjóðrun er ekki tiltæk" @@ -960,6 +962,7 @@ "Reikningar" "Reikningar vinnusniðs – %s" "Reikningar eigin sniðs" + "Afrit prófílreikninga" "Vinnureikningur – %s" "Persónulegur reikningur – %s" "Leit" @@ -970,7 +973,6 @@ "Kveikt – út frá andliti" "Andlitsgreining" "Nánar um sjálfvirkan snúning" - "Þegar þú skiptir á milli skammsniðs og langsniðs í símanum" "Skjáupplausn" "Há upplausn" "Full upplausn" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Öryggisuppfærsla fyrir Android" "Gerð" "Vélbúnaðarútgáfa" + "Framleiðsluár" "Auðkenni búnaðar" "Grunnbandsútgáfa" "Kjarnaútgáfa" @@ -1165,7 +1168,7 @@ "Losa geymslupláss" "Hafa umsjón með geymslurými" "Losa geymslupláss" - "Opnaðu Files forritið til að stjórna geymslurýminu og losa um pláss" + "Opnaðu Files-forritið til að stjórna geymslurýminu og losa um pláss" "Aðrir notendur" "^1"" ^2""" "%1$s var tengt" @@ -1278,7 +1281,7 @@ "Ekki er hægt að eyða eSIM-kortum vegna villu.\n\nEndurræstu tækið og reyndu aftur." "Eyða öllum gögnum (núllstilla)" "Eyða öllum gögnum (núllstilla)" -
  • "Tónlist"
  • \n
  • "Myndir"
  • \n
  • "Önnur notandagögn"
  • +
  • "Tónlist"
  • \n
  • "Myndum"
  • \n
  • "Öðrum notandagögnum"
  • "eSIM-kort"
  • \n\n"Þetta mun ekki segja upp farsímaáskrift þinni." "Öllum persónuupplýsingunum þínum og forritum sem hafa verið sótt verður eytt. Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð." @@ -1711,7 +1714,7 @@ "Hætta við" "Endurstilla" "Velja breytilykil" - "Velja nýjan lykil fyrir %1$s:" + "Veldu nýjan lykil fyrir %1$s:" "Sjálfgefið" "Tal" "Hraði bendils" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Fyrir öll tungumál" "Fleiri tungumál…" "Prófun" - "Skjályklaborð, tal, verkfæri" - "Skjályklaborð, vélbúnaðarlyklaborð, tal, verkfæri" + "Skjályklaborð, verkfæri" + "Skjályklaborð, vélbúnaðarlyklaborð, verkfæri" "Vélbúnaðarlyklaborð" "Uppsetning" "Veldu græju" @@ -1829,9 +1832,9 @@ "Breyta hvernig texti birtist" "Efni: Hönnun loftbelgja" "Frá: Bjarna" - "Góðan daginn!\n\nÉg vildi bara athuga hvernig gengur með hönnunina. Verður allt tilbúið áður en við byrjum að búa til nýju blöðrurnar?" + "Góðan daginn!\n\nÉg vildi bara athuga hvernig gengur með hönnunina. Verður allt tilbúið áður en við byrjum að búa til nýju loftbelgina?" "Endurstilla" - "Skjástærð og textastillingar hafa verði endurstilltar" + "Skjástærð og textastillingar hafa verið endurstilltar" "Endurstilla skjástærð og texta?" "Endurstilla" "Á að gera eitthvað um helgina?" @@ -1852,7 +1855,7 @@ "Til að nota þennan eiginleika skaltu ýta á aðgengishnappinn %s neðst á skjánum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu halda inni aðgengishnappinum." "Ýttu á aðgengishnappinn á skjánum til að nota þennan eiginleika." "Til að nota þennan eiginleika heldurðu inni báðum hljóðstyrkstökkunum." - "Til að ræsa og stöðva stækkun, ýttu þrisvar einhvers staðar á skjáinn." + "Til að ræsa og stöðva stækkun skaltu ýta þrisvar einhvers staðar á skjáinn." "Til að nota þennan eiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með tveimur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með tveimur fingrum og halda inni." "Til að nota þennan eiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með þremur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með þremur fingrum og halda inni." "Til að nota aðgengiseiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með tveimur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með tveimur fingrum og halda inni." @@ -1997,12 +2000,12 @@ "Áfram" "Heyrnartæki" "Þú getur notað heyrnartæki, kuðungsígræði og fleiri hljóðmögnunartæki með símanum" - "Engin heyrnartæki eru tengd" + "Engin heyrnartæki eru tengd" "Bæta við heyrnartækjum" "Para heyrnartæki" "Ýttu á heyrnartækin þín á næsta skjá. Þú þarft hugsanlega að para vinstra og hægra eyrað í sitthvoru lagi.\n\nGakktu úr skugga um að kveikt sé á heyrnartækjunum og þau séu tilbúin til pörunar." "%1$s virkt" - "%1$s, aðeins vinstri" + "%1$s, aðeins vinstra" "%1$s, aðeins hægra" "%1$s, vinstri og hægri" "%1$s og 1 í viðbót" @@ -2085,7 +2088,7 @@ "Blágrænn" "Gulur" "Blárauður" - "Viltu leyfa %1$s að hafa fulla stjórn yfir tækinu þínu?" + "Viltu leyfa „%1$s“ að hafa fulla stjórn yfir tækinu þínu?" "%1$s þarf að:" "Stillingar geta ekki staðfest svarið þitt vegna þess að forrit er að fela heimildarbeiðni." "%1$s biður um fulla stjórn yfir þessu tæki. Þjónustan getur lesið af skjánum og gripið til aðgerða fyrir hönd notenda sem hafa ekki aðgang. Þess konar stjórnun er óviðeigandi fyrir flest forrit." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Kveikja á rafhlöðusparnaði" "Rafhlaðan gæti tæmst fyrr en venjulega" "Kveikt á rafhlöðusparnaði" - "Nánar um rafhlöðusparnað" + "Nánar um rafhlöðusparnað" "Einhverjir eiginleikar verða hugsanlega takmarkaðir" "Hærri rafhlöðunotkun" "Sjá hvaða forrit nota mest af rafhlöðu" "Hleðsla fínstillt til að vernda rafhlöðuna" - "Hleðsla er fínstillt til að hjálpa til við að lengja endingartíma rafhlöðunnar" + "Hleðsla er fínstillt til að stuðla að lengri endingartíma rafhlöðunnar" "Hleðsla fínstillt til að vernda rafhlöðuna" "Til að hjálpa til við að lengja endingartíma rafhlöðunnar er hleðsla fínstillt á meðan hún er tengd við dokku" "Hleðsla fínstillt til að vernda rafhlöðuna" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Vandamál við að lesa stöðu rafhlöðu." "Ýttu til að fá frekari upplýsingar um þessa villu" - "Skjár" + "Skjár" "Örgjörvi" "Vasaljós" "Myndavél" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Kerfisnotkun síðasta sólarhringinn" "Notkun kerfis: %s" "Notkun forrits: %s" - - - - + "Notkun kerfis frá síðustu fullu hleðslu til %s" + "Notkun forrita frá síðustu fullu hleðslu til %s" "Alls: innan við mínúta" "Í bakgrunni: innan við mínúta" "Skjátími: innan við mínúta" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Rafhlöðunotkun %s" "Skjátími frá síðustu fullu hleðslu" "Skjátími %s" - "Sundurliðun eftir forritum" - "Sundurliðun eftir kerfum" + "Skoða eftir forritum" + "Skoða eftir kerfum" "< %1$s" "Tölfræði vinnsluferla" "Nördaleg tölfræði um opin vinnsluferli" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Vandamál eru með samstillingu sem stendur. Hún verður aftur í boði von bráðar." "Bæta reikningi við" "Vinnusnið er ekki í boði ennþá" - "Vinnusnið" - "Stjórnað af fyrirtækinu þínu" - "Slökkt er á forritum og tilkynningum" + "Vinnuforrit" "Fjarlægja vinnusnið" "Bakgrunnsgögn" "Forrit geta alltaf samstillt, sent og tekið við gögnum" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Leyfa gestasímtöl" "Símtalaferli verður deilt með gestanotanda" "Kveikja á símtölum og SMS" - - + "Gera þennan notanda að stjórnanda" "Eyða notanda" "Kveikja á símtölum og SMS?" "Símtala- og SMS-ferli verður deilt með þessum notanda." "Viltu fjarlægja stjórnandaheimildir?" - - + "Ef þú fjarlægir stjórnandaheimildir þessa notanda getur þú eða annar stjórnandi veitt viðkomandi heimildirnar aftur síðar." "Neyðarupplýsingar" "Upplýsingar og tengiliðir fyrir %1$s" "Opna %1$s" @@ -2857,7 +2854,7 @@ "Sjálfgefin forrit" "Klónuð forrit" "Búðu til annað tilvik forrits svo þú getir notað tvo reikninga samtímis." - "Forrit sem hægt er að afrita." + "Forrit sem hægt er að klóna." "Klónað: %1$s, hægt að klóna: %2$d" "Eyða öllum afritum forrita" "Ekki tókst að eyða öllum afritum forrita" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Býr til afrit af %1$s" "Afrit af %1$s búið til" "Tungumál, bendingar, tími, öryggisafrit" - "Kerfistungumál, tungumál forrita" + "Kerfistungumál, tungumál forrita, tal" "wifi, Wi-Fi, nettenging, internet, þráðlaust, gögn, wi fi" "Wi‑Fi tilkynning, wifi tilkynning" "gagnanotkun" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "minni, skyndiminni, gögn, eyða, hreinsa, laust, pláss" "tengt, tæki, heyrnartól, höfuðtól, hátalari, þráðlaust, para, heyrnartól, tónlist, efni" "bakgrunnur, þema, tafla, sérstilla, sérsníða" - "tákn, áhersla, litur" + "tákn, áherslulitur, litur, heimaskjár, lásskjár, flýtileið, klukkustærð" "sjálfgefið, hjálpari" "greiðsla, sjálfgefin" "tilkynning berst" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, betri símtöl, 5g-símtöl" "nýtt tungumál, bæta við tungumáli" "textastærð, stórt letur, stór leturgerð, stór texti, sjónskerðing, stækka texta, leturstækkari, leturstækkun" - "alltaf á skjánum, AOD" + "alltaf kveikt á hvíldarskjá, AOD" "nfc, merki, lesari" "Hljóðstyrkur, titringur, ónáðið ekki" "Hljóðstyrkur margmiðlunarefnis" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Hljóð skjáláss" "Hljóð og titringur við hleðslu" "Hljóð dokku" - "Snertihljóð" + "Hljóð þegar ýtt er og smellt" "Sýna alltaf tákn þegar kveikt er á titringi" "Dokkuhátalari spilar" "Allt hljóð" @@ -3111,7 +3108,7 @@ "Vinnuhringitónn" "Sjálfgefið hljóð vinnutilkynninga" "Sjálfgefið hljóð í vekjara fyrir vinnu" - "Sama og í persónulegum prófíl" + "Sama og í eigin sniði" "Nota hljóð úr eigin sniði?" "Staðfesta" "Vinnuprófíllinn mun nota sömu hljóð og persónulegur prófíll" @@ -3184,7 +3181,7 @@ "Tilkynningar um vinnusnið með viðkvæmu innihaldi" "Sýna viðkvæmt innihald vinnusniðs á lásskjá" "Sýna allt innihald tilkynninga" - "Sýna viðkvæmt efni aðeins þegar sími er opinn" + "Sýna viðkvæmt efni aðeins þegar tækið er opið" "Sýna engar tilkynningar" "Hvernig á lásskjárinn að birtast?" "Lásskjár" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Sameina tilkynningar í einni línu á fellisvæði" "Ekkert hljóð eða titringur" "Ekkert hljóð eða titringur og birtist neðar í samtalshluta" - "Gæti hringt eða titrað eftir stillingum símans" + "Gæti hringt eða titrað en það fer eftir stillingum tækisins" "Birta tilkynningar á borða efst á skjánum þegar tækið er opið" "Allar tilkynningar frá „%1$s“" "Allar tilkynningar frá %1$s" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Aldrei sýna þessar tilkynningar" "Sýna tilkynningar" "Aldrei sýna tilkynningar í skugga eða á jaðartækjum" + "Leyfa tilkynningar á öllum skjánum" + "Leyfa tilkynningum að birtast á öllum skjánum þegar tækið er læst" "Leyfa tilkynningapunkt" "Sýna tilkynningapunkt" "Hnekkja „Ónáðið ekki“" @@ -3525,7 +3524,7 @@ "Engar heimildir veittar" "Engar heimildarbeiðnir" "Stjórna aðgangi forrita að gögnum" - "Einkastjórnborð" + "Persónuverndarstjórnborð" "Sýna hvaða forrit notuðu heimildir nýlega" "Ónotuð forrit" "{count,plural, =1{# ónotað forrit}one{# ónotað forrit}other{# ónotuð forrit}}" @@ -3647,7 +3646,7 @@ "Forritið getur slökkt og kveikt á „Ónáðið ekki“ og gert breytingar á tengdum stillingum." "Verður að vera kveikt vegna þess að kveikt er á tilkynningaaðgangi" "Afturkalla aðgang að „Ónáðið ekki“ fyrir %1$s?" - "Allar „Ónáðið ekki“-reglur sem búnar voru til af þessu forriti verða fjarlægðar." + "Allar reglur um „Ónáðið ekki“ sem búnar voru til af þessu forriti verða fjarlægðar." "Ekki spara" "Spara" "Getur gengið hraðar á hleðslu rafhlöðunnar. Rafhlöðunotkun forrits í bakgrunni verður ekki lengur takmörkuð." @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Leyfa aðgang til að stjórna öllum skrám" "Leyfa þessu forriti að lesa, breyta og eyða öllum skrám í þessu tæki eða tengdum geymsludrifum. Ef heimild er veitt fær forritið aðgang að skránum þínum án þess að þér sé tilkynnt sérstaklega um það." "Hefur aðgang að öllum skrám" - "Stjórna samskiptum á öllum skjánum" - "Leyfa forritum að senda samskiptatilkynningar á öllum skjánum" - "Leyfa þessu forriti að senda samskiptatilkynningar á öllum skjánum sem ná yfir allan skjáinn." + "Tilkynningar á öllum skjánum" + "Leyfa tilkynningar á öllum skjánum frá þessu forriti" + "Leyfa forritinu að birta tilkynningar á öllum skjánum þegar tækið er læst. Forrit kunna að nota þennan eiginleika til að leggja áherslu á vekjara, móttekin símtöl og aðrar áríðandi tilkynningar." "Efnisumsjónarforrit" "Leyfa forriti að stjórna efni" "Ef þú leyfir þetta getur þetta forrit breytt eða eytt efnisskrám sem voru búnar til í öðrum forritum án þess að spyrja þig. Forrit verður að hafa aðgangsheimild að skrám og efni." @@ -3886,10 +3885,11 @@ "Winscope-rakning" "Slökkt á skynjurum" "Stillingar vinnusniðs" - "Leita í persónulegum forritum að tengiliðum í vinnuskrá" + "Leita í einkaforritum að tengiliðum í vinnuskrá" "Kerfisstjórinn kann að sjá leitir og móttekin símtöl" "Dagatal fyrir marga prófíla" "Sýna starfsviðburði á persónulega dagatalinu þínu" + "Þegar slökkt er á vinnuforritum er hlé gert á þeim og ekki er hægt að opna þau eða fá sendar tilkynningar í gegnum þau" "Hafa umsjón með geymslurými" "Geymslustjórnun fjarlægir afritaðar myndir og myndskeið úr tækinu þínu til að losa um geymslupláss." "Fjarlægja myndir og myndskeið" @@ -3933,7 +3933,7 @@ "Nota flýtileiðina til að" "Dragðu efri hluta skjásins niður svo auðveldara sé að ná með annarri hendinni" " ""Svona notarðu einhenta stillingu"\n" • Gakktu úr skugga um að kveikt sé á bendingastjórnun í stillingum kerfisstjórnunar.\n • Strjúktu niður nálægt neðri hluta skjásins" - "Dragðu skjáinn svo til hans náist." + "Draga skjáinn svo til hans náist." "Efri hluti skjásins færist niður svo að þumallinn nái til hans." "Sýna tilkynningar" "Tilkynningar og stillingar munu birtast." @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Þegar þú hefur greitt alla upphæðina:" "Hafa allar takmarkanir verið fjarlægðar úr tækinu" "Geturðu fjarlægt forrit lánveitanda" + "Upplýsingar um fjármögnuð tæki" "{count,plural, =1{Myndavélarforrit}one{Myndavélarforrit}other{Myndavélarforrit}}" "Dagatalsforrit" "Tengiliðaforrit" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Sjálfvirk útfyllingarþjónusta" "Sjálfgefin sjálfvirk útfyllingarþjónusta" "Aðgangsorð" - "Aðgangsorð, aðgangslyklar og gagnaþjónustur" + "Aðgangsorð, aðgangslyklar og gagnaþjónustur" + "Fleiri þjónustuaðilar" "{count,plural, =1{# aðgangsorð}one{# aðgangsorð}other{# aðgangsorð}}" "sjálfvirk, útfylling, sjálfvirk útfylling, aðgangsorð" "gögn, aðgangslykill, aðgangsorð" + "sjálfvirkt, útfylling, sjálfvirk útfylling, gögn, aðgangslykill, aðgangsorð" "<b>Gakktu úr skugga um að þú treystir þessu forriti</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Sjálfvirk útfylling Google>%1$s</xliff:g> notar það sem er á skjánum til að ákvarða hvað er hægt að fylla sjálfkrafa út." + "<b>Nota <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> notar það sem er á skjánum hjá þér til að greina hvað er hægt að fylla sjálfkrafa út. Ný aðgangsorð, aðgangslyklar og aðrar upplýsingar verða nú vistaðar hér í framhaldinu." + "Aðgangsorð, aðgangslyklar og gagnaþjónustur" "Viltu slökkva á %1$s?" - "Vistaðar upplýsingar á borð við heimilisföng og greiðslumáta verða ekki útfylltar þegar þú skráir þig inn. Til að halda vistuðum upplýsingum útfylltum skaltu kveikja á aðgangsorði, aðgangslykli og gögnum eða þjónustu." - - - - + "<b>Viltu slökkva á þessari þjónustu?</b> <br/> <br/> Vistaðar upplýsingar á borð við aðgangsorð, aðgangslykla, greiðslumáta og aðrar upplýsingar verða ekki fylltar út þegar þú skráir þig inn. Veldu aðgangsorð, aðgangslykil eða gagnaþjónustu til að nota vistuðu upplýsingarnar." + "Nota %1$s?" + "%1$s notar efni á skjánum hjá þér til að ákvarða hvað er hægt að fylla út sjálfkrafa." "Hámark aðgangsorða, aðgangslykla og gagnaþjónusta" "Þú getur verið með allt að 5 aðgangsorð, aðgangslykla og gagnaþjónustur virkar á sama tíma. Slökktu á þjónustu til að bæta nýrri við." "Slökkva" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Virkja ANGLE" + "Virkja ANGLE sem OpenGL ES-rekil kerfis" + "Endurræsingar er krafist til að skipta um OpenGL ES-rekil kerfis" "Breytingar á samhæfi forrits" "Víxla samhæfisbreytingum forrits" "Sjálfgefnar virkar breytingar" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Leyfa þessu forriti að kveikja og slökkva á Wi-Fi, leita að og tengjast við Wi-Fi net, bæta við og fjarlægja net og búa til staðbundinn heitan reit" "Ræsa með NFC" "Leyfa ræsingu við NFC-skönnun" - "Leyfa ræsingu þessa forrits þegar NFC-merki er skannað.\nEf kveikt er á þessari heimild verður forritið í boði sem valkostur þegar merki greinist." + "Leyfa ræsingu þessa forrits þegar NFC-merki er skannað.\nEf kveikt er á þessari heimild verður forritið í boði sem valkostur þegar merki greinist." "Spila efni í" "Spila %s á" "Þessu tæki" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Sýna QR-kóðaskanna" "Leyfa aðgang að QR-kóðaskanna á lásskjá" "Sýna tækjastjórnun" - - - - + "Af lásskjánum" + "Nota tækjastjórnun" "Kveiktu fyrst á „Sýna tækjastjórnun“ til að nota þetta" "Sýna klukku í tveimur línum þegar hægt er" "Klukka í tveimur línum" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "Miðlungs" "Mikið" "Aðeins er hægt að opna þetta forrit í 1 glugga" - "Glósugerð" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 3eea99ec119e81ac545f78c07e816250e140dd20..aa997515d049e9dc4f9a6d1f5d5fd7b177669744 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -59,16 +59,17 @@ "Accoppia orecchio dx" "Accoppia orecchio sx" "Accoppia l\'altro orecchio" - "Il tuo apparecchio acustico sinistro è connesso.\n\nPer accoppiare quello destro, assicurati che sia acceso e pronto per l\'accoppiamento." - "Il tuo apparecchio acustico destro è connesso.\n\nPer accoppiare quello sinistro, assicurati che sia acceso e pronto per l\'accoppiamento." + "La tua protesi uditiva sinistra è connessa.\n\nPer accoppiare quella destra, assicurati che sia accesa e pronta per l\'accoppiamento." + "La tua protesi uditiva destra è connessa.\n\nPer accoppiare quella sinistra, assicurati che sia accesa e pronta per l\'accoppiamento." "Accoppia orecchio destro" "Accoppia orecchio destro" - "Per tutti gli apparecchi acustici disponibili" - "Scorciatoie e compatibilità con apparecchi acustici" + "Per tutte le protesi uditive disponibili" + "Impostazioni protesi uditive" + "Scorciatoia, compatibilità con apparecchi acustici" "Per questo dispositivo" "Uscita audio" "Informazioni su uscita audio" - "Indirizza il suono verso l\'apparecchio acustico o lo speaker del telefono" + "Indirizza il suono verso la protesi uditiva o l\'altoparlante dello smartphone" "Correlati" "Suoneria e sveglie" "Audio durante le chiamate" @@ -105,6 +106,7 @@ "Annulla" "Disattiva Bluetooth LE audio" "Disattiva la funzionalità Bluetooth LE audio se il dispositivo supporta funzioni hardware LE audio." + "Mostra comandi LE audio nei dettagli dispositivo" "Attiva lista consentita Bluetooth LE audio" "Attiva la funzionalità della lista consentita Bluetooth LE audio." "Dispositivi multimediali" @@ -159,7 +161,7 @@ "Predefinita di sistema" "La selezione della lingua per questa app non è disponibile nelle Impostazioni." "La lingua potrebbe essere diversa dalle lingue disponibili nell\'app. Alcune app potrebbero non supportare questa impostazione." - "Qui vengono mostrate soltanto le app che supportano la selezione della lingua." + "Imposta la lingua di ogni app." "Per il sistema, le app e i siti web viene usata la prima lingua supportata delle tue lingue preferite." "Per selezionare una lingua per ogni app, vai alle impostazioni della lingua delle app." "Scopri di più sulle lingue delle app" @@ -173,7 +175,6 @@ "Consenti alle app di conoscere le tue preferenze locali affinché possano personalizzare la tua esperienza." "Le app useranno le tue preferenze locali quando è possibile." "Temperatura" - "Calendario" "Primo giorno della settimana" "Preferenze per i numeri" "Usa valore predefinito dell\'app" @@ -217,9 +218,9 @@ "Connettiti a servizi di dati in roaming" "Connettiti a servizi di dati in roaming" "Potrebbero essere addebitati costi per il roaming." - "Imposta automaticamente l\'orario" + "Imposta l\'ora automaticamente" "Imposta automaticamente" - "Quando questa opzione è attiva viene usata la posizione per impostare il fuso orario" + "Quando questa opzione è attiva viene usata la geolocalizzazione per impostare il fuso orario" "Usa impostazioni internazionali predefinite" "Usa il formato 24 ore" "Ora" @@ -313,20 +314,19 @@ "Elimina l\'attuale modello del volto per riconfigurare lo sblocco con il volto.\n\nIl modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare l\'impronta, il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono o eseguire l\'autenticazione nelle app." "Usa lo sblocco con il volto per" "Quando usi lo sblocco con il volto" - "Richiedi occhi aperti" + "Gli occhi devono essere aperti" "Per sbloccare il telefono gli occhi devono essere aperti" "Chiedi sempre conferma" - "Chiedi sempre conferma se viene usato sblocco con il volto nelle app" + "Chiedi sempre conferma se viene usato lo sblocco con il volto nelle app" "Elimina il modello del volto" "Configura lo sblocco con il volto" "Eliminare il modello del volto?" - "Il modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono o eseguire l\'autenticazione nelle app." + "Il modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare lo smartphone o eseguire l\'autenticazione nelle app." "Il modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono." "Usa lo sblocco con il volto per sbloccare il tuo telefono" - - + "Impronta" "Impronta" - "Quando viene usato lo sblocco con l\'impronta" + "Quando usi lo sblocco con l\'impronta" "Impronta per lavoro" "Aggiungi impronta" "{count,plural, =1{Impronta aggiunta}other{# impronte aggiunte}}" @@ -353,9 +353,13 @@ "Per risultati ottimali, usa una protezione per lo schermo con la certificazione Made For Google. Con altre protezioni per lo schermo l\'impronta di tuo figlio potrebbe non funzionare." "Sblocco dall\'orologio" - "Se configuri lo sblocco con il volto e con l\'impronta, il telefono ti chiederà l\'impronta se indossi una mascherina o ti trovi in un luogo buio.\n\nSe il tuo volto o la tua impronta non vengono riconosciuti, puoi sbloccare con lo smartwatch." + "Se configuri lo sblocco con il volto e con l\'impronta, lo smartphone ti chiederà l\'impronta se indossi una mascherina o ti trovi in un luogo buio.\n\nSe il tuo volto o la tua impronta non vengono riconosciuti, puoi sbloccare con lo smartwatch." "Se la tua impronta non viene riconosciuta, puoi sbloccare con lo smartwatch." "Se il tuo volto non viene riconosciuto, puoi sbloccare con lo smartwatch." + "Usa l\'impronta o l\'orologio per" + "Usa il volto o l\'orologio per" + "Usa il volto, l\'impronta o l\'orologio per" + "Usa l\'orologio per" "Con volto o smartwatch" "Con impronta o smartwatch" "Con volto, impronta o smartwatch" @@ -377,12 +381,12 @@ "Configurazione richiesta" "Impronte e volto aggiunti" "Impronta e volto aggiunti" - "Se hai configurato lo sblocco con il volto e con l\'impronta, il telefono ti chiederà l\'impronta se indossi una mascherina o ti trovi in un luogo buio" + "Se hai configurato lo sblocco con il volto e con l\'impronta, lo smartphone ti chiederà l\'impronta se indossi una mascherina o ti trovi in un luogo buio" "Modi per sbloccare" - "Usa il volto o l\'impronta" - "Sblocca il telefono" + "Uso del volto o dell\'impronta" + "Sblocca lo smartphone" "Conferma la tua identità nelle app" - "Con riconoscimento facciale" + "Con il volto" "Con impronta" "Con volto o impronta" "OK" @@ -411,7 +415,7 @@ "Tocca il sensore" "Appoggia il dito sul sensore e sollevalo quando senti una vibrazione." "Tieni il dito ben appoggiato sul sensore finché non senti una vibrazione" - "Senza premere il tasto, tieni il dito sul sensore finché non senti una vibrazione.\n\nMuovi leggermente il dito a ogni vibrazione. In questo modo è più facile acquisire più parti dell\'impronta." + "Senza premere il tasto, tieni il dito sul sensore finché non senti una vibrazione.\n\nSposta leggermente il dito ogni volta. In questo modo è più facile acquisire più parti dell\'impronta." "Tocca e tieni premuto il sensore di impronte digitali" "Solleva, quindi tocca di nuovo" "Ancora una volta" @@ -439,6 +443,7 @@ "Appoggia un lato del dito sul sensore e tieni premuto, quindi cambia lato" "Saltare configurazione impronta digitale?" "Hai scelto anche l\'utilizzo dell\'impronta tra i vari metodi per sbloccare il telefono. Se salti la configurazione ora, dovrai eseguirla in un secondo momento. Basta un minuto." + "Vuoi saltare la configurazione di %s?" "Saltare l\'impostazione del PIN?" "Saltare l\'impostazione di PIN e volto?" "Saltare l\'impostazione di PIN e impronta?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Fine" "Ops, questo non è il sensore" "Tocca il sensore sulla parte posteriore del telefono. Utilizza il dito indice." - "Registrazione non completata" + "Impossibile finire configurazione impronta" + "Puoi riprovare subito o configurare l\'impronta in un secondo momento nelle Impostazioni." + "Puoi riprovare subito o configurare l\'impronta in un secondo momento." "Timeout della configurazione dell\'impronta" - "Riprova subito o configura l\'impronta in un secondo momento nelle Impostazioni" - "Registrazione dell\'impronta non riuscita. Riprova o utilizza un dito diverso." + "Puoi configurare l\'impronta in un secondo momento nelle Impostazioni." + "Si è verificato un problema. Puoi configurare l\'impronta in un secondo momento nelle Impostazioni." + "Puoi configurare la tua impronta in un secondo momento." + "Si è verificato un problema. Puoi configurare l\'impronta in un secondo momento." "Aggiungine un\'altra" "Avanti" "L\'opzione di blocco schermo è disattivata. Per scoprire di più, contatta l\'amministratore della tua organizzazione." "Puoi comunque usare l\'impronta per autorizzare gli acquisti e l\'accesso alle app." "Solleva il dito, quindi tocca di nuovo il sensore" - "Impossibile usare il sensore di impronte digitali. Contatta un fornitore di servizi di riparazione" + "Impossibile utilizzare il sensore di impronte digitali" + "Contatta un fornitore di servizi di riparazione." "Altre impostazioni di sicurezza" "Blocco del profilo di lavoro, crittografia e altro" "Crittografia, credenziali e altro" @@ -477,14 +487,14 @@ "Puoi aggiungere fino a %d impronte digitali" "Hai aggiunto il numero massimo di impronte digitali" "Impossibile aggiungere ulteriori impronte digitali" - "Elimina \"%1$s\"" + "Eliminare \"%1$s\"" "Non potrai utilizzare la tua impronta per sbloccare il profilo di lavoro, autorizzare gli acquisti o accedere alle app di lavoro." "Crittografia" "Crittografia attiva" "Imposta un blocco schermo" - "Per maggiore sicurezza, imposta un PIN, una sequenza o una password per questo dispositivo." + "Per maggiore sicurezza, imposta PIN, sequenza o password per il dispositivo." "Imposta un blocco schermo" - "Il dispositivo non ha un blocco schermo" + "Imposta un blocco schermo" "Per maggiore sicurezza, imposta un PIN, una sequenza o una password per questo dispositivo." "Proteggi il tuo telefono" "Aggiungi l\'impronta per sbloccare" @@ -515,13 +525,13 @@ "Password" "Non ora" "Blocco schermo attuale" - "Impronta + sequenza" - "Impronta + PIN" - "Impronta + password" + "Sequenza • Impronta" + "PIN • Impronta" + "Password • Impronta" "Continua senza impronta" - "Sblocco con il volto + sequenza" - "Sblocco con il volto + PIN" - "Sblocco con il volto + password" + "Sequenza • Volto" + "PIN • Volto" + "Password • Volto" "Continua senza sblocco con il volto" "Sequenza • Volto • Impronta" "PIN • Volto • Impronta" @@ -593,7 +603,7 @@ "{count,plural, =1{Deve contenere almeno # carattere}other{Deve contenere almeno # caratteri}}" "{count,plural, =1{Se utilizzi solo numeri, la password deve avere almeno 1 cifra}other{Se utilizzi solo numeri, la password deve avere almeno # cifre}}" "{count,plural, =1{Il PIN deve contenere almeno # cifra}other{Il PIN deve contenere almeno # cifre}}" - "{count,plural, =1{Il PIN deve contenere almeno # cifra, ma un PIN di {minAutoConfirmLen} cifre è consigliato per una maggiore sicurezza}other{Il PIN deve contenere almeno # cifre, ma un PIN di {minAutoConfirmLen} cifre è consigliato per una maggiore sicurezza}}" + "{count,plural, =1{Il PIN deve contenere almeno # cifra, ma è consigliato un PIN di {minAutoConfirmLen} cifre per una maggiore sicurezza}other{Il PIN deve contenere almeno # cifre, ma è consigliato un PIN di {minAutoConfirmLen} cifre per una maggiore sicurezza}}" "{count,plural, =1{Deve contenere meno di # carattere}other{Deve contenere meno di # caratteri}}" "{count,plural, =1{Deve contenere meno di # cifra}other{Deve contenere meno di # cifre}}" "L\'amministratore del dispositivo non consente l\'utilizzo di un PIN recente" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Accoppiare con %1$s?" + "Aggiungi nuovo membro al set coordinato esistente" "Codice di accoppiamento via Bluetooth" "Digita il codice di accoppiamento e premi Invio" "Il PIN contiene lettere o simboli" @@ -648,6 +659,7 @@ "Rimuovi associazione" "Vuoi scollegare l\'app?" "L\'app %1$s non si collegherà più a %2$s" + "Sperimentale. Migliora la qualità audio." "Elimina dispositivo" "Scollega app" "Numero max dispositivi audio Bluetooth connessi" @@ -885,30 +897,22 @@ "Consente ad altri dispositivi di trovare questo hotspot. La velocità della connessione hotspot diminuisce." "Consente ad altri dispositivi di trovare questo hotspot; il consumo della batteria aumenta" "Velocità e compatibilità" - - - - - - - - + "2,4 GHz/Compatibile con la maggior parte dei dispositivi" + "5 GHz/Compatibile con tanti dispositivi" + "6 GHz/Compatibile con pochi dispositivi" + "2,4 e 5 GHz/Compatibile con la maggior parte dei dispositivi" "Scegli una frequenza per l\'hotspot. La frequenza influisce sulla velocità di connessione e sui tipi di dispositivi che possono trovare il tuo hotspot." "Frequenza preferita" "2,4 GHz" - - + "Velocità inferiori. Compatibile con la maggior parte dei dispositivi." "5 GHz" - - + "Velocità elevate. Compatibile con tanti dispositivi." "2,4 e 5 GHz" - - + "Velocità elevate. Questo hotspot dual-band è compatibile con la maggior parte dei dispositivi." "6 GHz" - - + "Velocità massime. Compatibile con pochi dispositivi." "Non disponibile nel tuo paese o nella tua regione" - "Se la tua frequenza preferita non è disponibile, l\'hotspot potrebbe utilizzarne una diversa. Le impostazioni di sicurezza dell\'hotspot potrebbero cambiare se si cambia la frequenza." + "Se la tua frequenza preferita non è disponibile, l\'hotspot potrebbe utilizzarne una diversa. Le impostazioni di sicurezza dell\'hotspot potrebbero cambiare se modifichi la frequenza." "Non disponibile con 6 GHz" "Le impostazioni di sicurezza potrebbero cambiare se modifichi la frequenza dell\'hotspot" "Attivazione hotspot…" @@ -958,6 +962,7 @@ "Account" "Account di profili di lavoro - %s" "Account di profili personali" + "Account profilo clone" "Account di lavoro - %s" "Account personale - %s" "Cerca" @@ -968,7 +973,6 @@ "On - Rotazione basata sul viso" "Riconoscimento facciale" "Scopri di più sulla rotazione automatica" - "Quando ruoti il telefono in orizzontale e verticale" "Risoluzione dello schermo" "Alta risoluzione" "Massima risoluzione" @@ -981,7 +985,7 @@ "Adattivi" "Livello di luminosità" "Luminosità adattiva" - "La luminosità dello schermo verrà regolata automaticamente in base all\'ambiente e alle attività. Puoi spostare manualmente il dispositivo di scorrimento per far sì che la luminosità adattiva memorizzi le tue preferenze." + "La luminosità dello schermo verrà regolata automaticamente in base all\'ambiente e alle attività. Puoi spostare manualmente il cursore per far sì che la luminosità adattiva memorizzi le tue preferenze." "On" "Off" "Bilanciamento bianco display" @@ -1100,7 +1104,7 @@ "Vuoi aggiornare SIM preferita?" "%1$s è l\'unica SIM del tuo dispositivo. Vuoi utilizzarla per dati mobili, chiamate e SMS?" "Migliorare i dati mobili?" - "Consenti al dispositivo di passare automaticamente a %1$s per i dati mobili quando hanno una migliore disponibilità." + "Consenti al dispositivo di passare automaticamente a %1$s per i dati mobili quando ha una migliore disponibilità." \n\n"Chiamate, messaggi e traffico di rete potrebbero essere visibili alla tua organizzazione." "Codice PIN della SIM errato. Devi contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo." "{count,plural, =1{Codice PIN SIM errato. Ti resta # tentativo, dopodiché devi contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo.}other{Codice PIN della SIM errato. Hai ancora # tentativi a disposizione.}}" @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Aggiornamento della sicurezza Android" "Modello" "Versione hardware" + "Anno di produzione" "ID attrezzatura" "Versione banda di base" "Versione kernel" @@ -1361,9 +1366,9 @@ "Servizi di geolocalizzazione" "Servizi di geolocalizzazione" "Usa posizione" - "Impossibile impostare automaticamente fuso orario" + "Impossibile impostare automaticamente il fuso orario" - "Posizione o Servizi di geolocalizzazione non attivi" + "Geolocalizzazione o Servizi di geolocalizzazione non attivi" "È necessario attivare la geolocalizzazione del dispositivo" @@ -1425,7 +1430,7 @@ "Scegli PIN per sblocco con il volto" "Imposta password per sblocco con il volto o con l\'impronta" "Imposta sequenza per sblocco con il volto o con l\'impronta" - "Imposta PIN per sblocco con il volto o con l\'impronta" + "Imposta un PIN per usare il volto o l\'impronta" "Hai dimenticato la password?" "Hai dimenticato la sequenza?" "Hai dimenticato il PIN?" @@ -1673,7 +1678,7 @@ "Scorrimento invertito" "I contenuti si spostano in alto quando scorri verso il basso" "Tocco in basso a destra" - "Per altre opzioni, tocca angolo inferiore destro touchpad" + "Per più opzioni tocca l\'angolo destro in basso del touchpad" "Velocità del puntatore" "Impara i gesti con il touchpad" "Vai alla schermata Home" @@ -1703,7 +1708,7 @@ "Tasti di modifica" "Cambia il comportamento dei tasti" "Reimposta tutto" - "Predefiniti" + "Predefinito" "Vuoi reimpostare il comportamento predefinito di tutti i tasti di modifica?" "Fine" "Annulla" @@ -1743,8 +1748,8 @@ "Per tutte le lingue" "Altre lingue…" "Verifica…" - "Tastiera sullo schermo, Voce, Strumenti" - "Tastiera sullo schermo, Tastiera fisica, Voce, Strumenti" + "Tastiera sullo schermo, strumenti" + "Tastiera sullo schermo, tastiera fisica, strumenti" "Tastiera fisica" "Layout" "Scegli gadget" @@ -1829,7 +1834,7 @@ "Da: Paolo" "Buongiorno.\n\nVolevo solo controllare come stanno andando i progetti. Saranno pronti prima che inizi la realizzazione dei nuovi fumetti?" "Ripristina impostazioni" - "Le impostazioni relative a dimensioni di visualiz. e testo sono state reimpostate" + "Le impostazioni relative a dimensioni di visualiz. e testo sono state ripristinate" "Vuoi reimpostare le dimensioni di visualizzazione e testo?" "Reimposta" "Hai programmi per il fine settimana?" @@ -1993,30 +1998,30 @@ "Tieni premuti i tasti del volume" "Tocca tre volte lo schermo" "Continua" - "Apparecchi acustici" - "Puoi utilizzare gli apparecchi acustici, gli impianti cocleari e altri dispositivi di amplificazione con il tuo telefono" - "Nessun apparecchio acustico connesso" + "Protesi uditive" + "Puoi utilizzare gli apparecchi acustici, gli impianti cocleari e altri dispositivi di amplificazione con il tuo smartphone" + "Nessuna protesi uditiva connessa" "Aggiungi apparecchi acustici" "Accoppia apparecchi acustici" "Nella schermata successiva, seleziona i tuoi apparecchi acustici. Potresti dover accoppiare l\'orecchio destro e sinistro separatamente.\n\nAssicurati che gli apparecchi acustici siano accesi e pronti per l\'accoppiamento." "Dispositivo %1$s attivo" - "%1$s, solo destro" - "%1$s, solo destro" - "%1$s, destro e sinistro" + "%1$s, solo sinistra" + "%1$s, solo destra" + "%1$s, sinistra e destra" "%1$s più un altro" "Accoppia nuovo dispositivo" "Informazioni su Accoppia nuovo dispositivo" - "Apparecchi acustici" - "Apparecchi salvati" - "Controlli dell\'apparecchio acustico" - "Scorciatoia apparecchio acustico" + "Protesi uditive" + "Dispositivi salvati" + "Controlli della protesi uditiva" + "Scorciatoia protesi uditiva" "Compatibilità con apparecchi acustici" "Aumenta la compatibilità con telecoil e riduce i rumori indesiderati" - "Informazioni su apparecchi acustici" - "Assicurati che il tuo apparecchio acustico sia acceso e pronto per l\'accoppiamento" - "Accoppiare apparecchio acustico" - "Apparecchi acustici disponib." - "Non trovi il tuo apparecchio acustico?" + "Informazioni sulle protesi uditive" + "Assicurati che la tua protesi uditiva sia accesa e pronta per l\'accoppiamento" + "Accoppia protesi uditiva" + "Protesi uditive disponibili" + "Non trovi la tua protesi uditiva?" "Visualizza altri dispositivi" "Regolazione dell\'audio" "Descrizione audio" @@ -2190,12 +2195,12 @@ "Attiva il risparmio energetico" "La batteria potrebbe esaurirsi prima del solito" "Risparmio energetico on" - "Scopri di più sul risparmio energetico" + "Scopri di più sul risparmio energetico" "Alcune funzioni potrebbero essere limitate" "Maggiore utilizzo della batteria" "Scopri le app con il massimo utilizzo" "Ricarica ottimizzata per proteggere la batteria" - "Per contribuire a prolungare la durata della batteria, la ricarica viene ottimizzata" + "Per contribuire a prolungare la durata della batteria, la ricarica viene ottimizzata" "Ricarica ottimizzata per proteggere la batteria" "Per prolungare la durata della batteria, la ricarica viene ottimizzata quando il dispositivo è agganciato alla base" "Ricarica ottimizzata per proteggere la batteria" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "Problema durante la lettura dell\'indicatore di livello della batteria." "Tocca per saperne di più su questo errore" - "Display" + "Schermo" "CPU" "Torcia" "Fotocamera" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "Utilizzo da parte del sistema nelle ultime 24 ore" "Utilizzo da parte del sistema nell\'intervallo di tempo %s" "Utilizzo da parte delle app nell\'intervallo di tempo %s" - - - - + "Utilizzo da parte del sistema dall\'ultima ricarica completa fino a %s" + "Utilizzo da parte delle app dall\'ultima ricarica completa fino a %s" "Totale: meno di un minuto" "In background: meno di un minuto" "Tempo di utilizzo: meno di un min" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "Utilizzo della batteria nel periodo %s" "Tempo di utilizzo dall\'ultima ricarica completa" "Tempo di utilizzo nel periodo %s" - "Suddivisione per app" - "Suddivisione per sistema" + "Visualizza per app" + "Visualizza per sistemi" "< %1$s" "Statistiche sui processi" "Statistiche tecniche sui processi in esecuzione" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "La sincronizzazione presenta dei problemi. Riprenderà a breve." "Aggiungi account" "Profilo di lavoro non ancora disponibile" - "Profilo di lavoro" - "Gestito dalla tua organizzazione" - "Le app e le notifiche sono disattivate" + "App di lavoro" "Rimuovi profilo di lavoro" "Dati in background" "Sincron., invio e ricezione dati possibili in ogni momento" @@ -2709,7 +2710,7 @@ "La cronologia chiamate e SMS verrà condivisa con questo utente." "Vuoi rimuovere i privilegi amministrativi?" "Se rimuovi i privilegi amministrativi per questo utente, tu o un altro amministratore potrete concederglieli di nuovo in un secondo momento." - "Informazioni per le emergenze" + "Informazioni d\'emergenza" "Dati e contatti di %1$s" "Apri %1$s" "Consenti app e contenuti" @@ -2862,7 +2863,7 @@ "Creazione del clone di %1$s in corso…" "Clone di %1$s creato" "Lingue, gesti, ora, backup" - "Lingue di sistema, Lingue delle app" + "Lingue di sistema, lingue delle app, voce" "wifi, wi-fi, connessione di rete, internet, wireless, dati, wi fi" "Notifica Wi‑Fi, notifica wifi" "utilizzo dei dati" @@ -2885,7 +2886,7 @@ "consumo di energia, ricarica" "visualizzare l\'utilizzo della batteria, utilizzo della batteria, consumo di energia" "risparmio energetico, risparmio di energia, risparmio" - "preferenze adattive, batteria adattiva" + "preferenze adattive, Batteria Adattiva" "ortografia, dizionario, correttore ortografico, correzione automatica" "funzione di riconoscimento, immissione, vocale, parlare, lingua, vivavoce, viva voce, riconoscimento, offensivo, parola, audio, cronologia, auricolare bluetooth" "velocità, lingua, predefinita, voce, parlare, sintesi vocale, accessibilità, screen reader, persona cieca" @@ -2932,7 +2933,7 @@ "bug" "Display ambient, display della schermata di blocco" "notifica per la schermata di blocco, notifiche" - "volto" + "Volto" "impronta, aggiungere impronta" "volto, impronta, aggiungere un\'impronta" "sblocco dall\'orologio, aggiungere sblocco dall\'orologio" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "memoria, cache dati, eliminare, cancellare, liberare, spazio" "connesso, dispositivo, cuffie, auricolari, altoparlante, wireless, accoppiare, musica, contenuti multimediali" "sfondo, tema, griglia, personalizzare, personalizzazione" - "icona, contrasto, colore" + "icona, colore intenso, schermata Home, schermata di blocco, scorciatoia, dimensione orologio" "valore predefinito, assistente" "pagamenti, predefinita" "notifica in arrivo" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, chiamate avanzate, chiamate 5g" "aggiungere lingua, aggiungere una lingua" "dimensioni del testo, stampa grande, carattere grande, testo grande, ipovedente, ingrandimento del testo, ingranditore di carattere, ingrandimento di carattere" - "display sempre attivo, AOD" + "display Ambient sempre acceso, AOD" "nfc, tag, lettore" "Volume, vibrazione, Non disturbare" "Volume contenuti multimediali" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "Suono blocco schermo" "Suoni e vibrazione ricarica" "Suoni dock" - "Suoni alla pressione" + "Suoni tocco e clic" "Mostra sempre l\'icona in modalità vibrazione" "Riproduzioni con altoparlanti dock" "Tutti i dispositivi audio" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "Comprimi le notifiche su una sola riga nell\'area a discesa" "Nessun suono o vibrazione" "Nessun suono o vibrazione e appare più in basso nella sezione delle conversazioni" - "Può suonare o vibrare in base alle impostazioni del telefono" + "Potrebbero essere attivati lo squillo o la vibrazione in base alle impostazioni del dispositivo" "Quando il dispositivo è sbloccato, mostra le notifiche come banner in cima allo schermo" "Tutte le notifiche di \"%1$s\"" "Tutte le notifiche di %1$s" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "Non mostrare mai queste notifiche" "Mostra notifiche" "Non mostrare mai notifiche nella relativa area o su dispositivi periferici" + "Consenti notifiche a schermo intero" + "Consenti le notifiche a schermo intero quando il dispositivo è bloccato" "Consenti indicatore di notifica" "Mostra indicatore di notifica" "Ignora Non disturbare" @@ -3648,7 +3651,7 @@ "Ottimizza" "La batteria potrebbe scaricarsi più rapidamente. L\'uso della batteria in background non sarà più impedito all\'app." "Opzione consigliata per una durata maggiore della batteria" - "Nessuna" + "Nessuno" "Se disattivi l\'accesso ai dati di utilizzo di questa app, l\'amministratore potrà comunque monitorare l\'utilizzo dei dati per le app nel tuo profilo di lavoro" "Mostra sopra altre app" "Mostra sopra altre app" @@ -3658,9 +3661,9 @@ "Consenti l\'accesso per gestire tutti i file" "Consenti a questa app di leggere, modificare ed eliminare tutti i file memorizzati su questo dispositivo o su qualsiasi volume di archiviazione collegato. Se concedi l\'autorizzazione, l\'app potrà accedere ai file senza informarti." "Possono accedere a tutti i file" - "Gestisci gli intent a schermo intero" - "Consenti alle app di inviare intent a schermo intero" - "Consenti a questa app di inviare notifiche di intent a schermo intero che coprono tutto lo schermo." + "Notifiche a schermo intero" + "Consenti notifiche a schermo intero di questa app" + "Consenti a questa app di mostrare notifiche a schermo intero quando il dispositivo è bloccato. L\'app potrebbe usarle per mettere in evidenza sveglie, chiamate in arrivo o altre notifiche urgenti." "App di gestione contenuti multimediali" "Consenti all\'app di gestire contenuti multimediali" "Se autorizzata, questa app può modificare o eliminare file multimediali creati con altre app senza chiederti l\'autorizzazione. L\'app deve avere l\'autorizzazione di accesso a file e contenuti multimediali." @@ -3886,6 +3889,7 @@ "Le ricerche e le chiamate in arrivo potrebbero essere visibili all\'amministratore IT" "Calendario di più profili" "Mostra gli eventi di lavoro sul tuo calendario personale" + "Quando le app di lavoro non sono attive, vengono messe in pausa e non puoi accedervi o ricevere notifiche" "Gestisci archiviazione" "Per liberare spazio, la gestione memoria rimuove foto e video dal dispositivo dopo averne eseguito il backup." "Rimuovi foto e video" @@ -4033,6 +4037,7 @@ "Dopo aver pagato l\'intero importo:" "Tutte le limitazioni vengono rimosse dal dispositivo" "Puoi disinstallare l\'app del creditore" + "Informazioni sul dispositivo finanziato" "{count,plural, =1{App fotocamera}other{App fotocamera}}" "App di calendario" "App di contatti" @@ -4067,17 +4072,19 @@ "Servizio di compilazione automatica" "Servizio di compilazione automatica predefinito" "Password" - "Servizi per password, passkey e dati" + "Servizi per password, passkey e dati" + "Provider aggiuntivi" "{count,plural, =1{# password}other{# password}}" "automatica, compilazione, compilazione automatica, password" "dati, passkey, password" + "automatica, compilazione, compilazione automatica, dati, passkey, password" "<b>Verifica che questa app sia attendibile</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=La Compilazione automatica di Google>%1$s</xliff:g> usa ciò che appare sullo schermo per stabilire quali contenuti possono essere compilati automaticamente." + "<b>Utilizzare <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> utilizza i contenuti sullo schermo per stabilire quali informazioni possono essere compilate automaticamente. D\'ora in poi le nuove password, passkey e altre informazioni verranno salvate qui." + "Servizi per password, passkey e dati" "Vuoi disattivare %1$s?" - "I dati salvati, ad esempio indirizzi o metodi di pagamento, non verranno inseriti quando accedi. Per fare in modo che i dati salvati rimangano inseriti, imposta un servizio per password, passkey e/o dati." - - - - + "<b>Disattiva questo servizio?</b> <br/> <br/> Le informazioni salvate, come password, passkey, metodi di pagamento e altre informazioni, non verranno inserite quando accedi. Per usare le informazioni salvate, scegli una password, una passkey o un servizio dati." + "Vuoi usare %1$s?" + "%1$s usa i contenuti sullo schermo per stabilire quali informazioni possono essere compilate automaticamente." "Limite di servizi per password, passkey e dati" "Puoi attivare contemporaneamente fino a 5 servizi per password, passkey e dati. Per aggiungere un altro servizio devi disattivarne uno." "Disattiva" @@ -4126,6 +4133,9 @@ + "Attiva ANGLE" + "Attiva ANGLE come driver OpenGL ES di sistema" + "È necessario riavviare per cambiare il driver OpenGL ES di sistema" "Modifiche di compatibilità dell\'app" "Attiva/disattiva le modifiche di compatibilità delle app" "Modifiche attivate per impostazione predefinita" @@ -4144,7 +4154,7 @@ "Consenti a questa app di attivare o disattivare il Wi-Fi, cercare e connettersi a reti Wi-Fi, aggiungere e rimuovere reti oppure avviare un hotspot solo locale." "Avvia tramite NFC" "Consenti avvio al rilevamento di NFC" - "Consenti l\'avvio di questa app quando viene rilevato un tag NFC.\nSe questa autorizzazione viene attivata, l\'app sarà disponibile come opzione ogni volta che verrà rilevato un tag." + "Consenti l\'avvio di questa app quando viene rilevato un tag NFC.\nSe questa autorizzazione viene attivata, l\'app sarà disponibile sotto forma di opzione ogni volta che verrà rilevato un tag." "Riproduci contenuti multimediali su" "Riproduci %s su" "Questo dispositivo" @@ -4155,9 +4165,9 @@ "Premi insieme i tasti Accensione e Volume su per" "Scorciatoia per disattivare la suoneria" "Passare alla vibrazione" - "Disattivare l\'audio" + "Silenzia" "Vibrazione" - "Disattiva audio" + "Silenzia" "Per procedere con l\'attivazione, devi prima modificare l\'opzione \"Tieni premuto il tasto di accensione\" impostandola sul menu del tasto di accensione." "Dettagli rete" "Il nome del tuo dispositivo è visibile alle app installate sul telefono. Potrebbe essere visibile anche ad altre persone quando ti connetti a dispositivi Bluetooth, a una rete Wi-Fi o configuri un hotspot Wi-Fi." @@ -4424,10 +4434,8 @@ "Mostra scanner di codici QR" "Consenti l\'accesso a Scanner codici QR dalla schermata di blocco" "Mostra controlli dei dispositivi" - - - - + "Dalla schermata di blocco" + "Usa il controllo dei dispositivi" "Per usare i controlli, devi prima attivare l\'opzione \"Mostra controlli dei dispositivi\"" "Mostra l\'orologio su due righe quando è disponibile" "Orologio su due righe" @@ -4648,11 +4656,9 @@ "Configura il limite di velocità di download della rete" "Nessun limite" "Disattiva limitazioni per i processi secondari" - "Disattiva le limitazioni relative all\'utilizzo delle risorse di sistema per i processi secondari delle app" - - - - + "Disattiva le limitazioni relative all\'utilizzo delle risorse di sistema per i processi figlio delle app" + "Forza attivazione del ruolo Note" + "Attiva le integrazioni di sistema per la creazione di note tramite il ruolo Note. Se il ruolo Note è già attivo, non succederà nulla." "Trasmissione" "Trasmetti l\'app %1$s" "Ascolta le trasmissioni in riproduzione nelle vicinanze" @@ -4679,14 +4685,14 @@ "{count,plural, =1{App installate più di # mese fa}other{App installate più di # mesi fa}}" "Sensore di impronte digitali" "Flash di notifica" - "Informazioni su flash di notifica" + "Informazioni sul flash di notifica" "Off" "On/Flash della fotocamera" "On/Flash dello schermo" "On/Flash di fotocamera e schermo" "Fai lampeggiare la luce della fotocamera o lo schermo quando ricevi notifiche o quando suonano le sveglie" "Fai lampeggiare lo schermo quando ricevi notifiche o quando suonano le sveglie" - "Se sei fotosensibile, usa con cautela i flash di notifica" + "Se sei fotosensibile, usa con cautela il flash di notifica" "flash, luce, disabilità uditiva, perdita dell\'udito" "Anteprima" "Flash della fotocamera" @@ -4711,5 +4717,4 @@ "Medio" "Alto" "Questa app può essere aperta soltanto in 1 finestra" - "Aggiunta di note" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 208bdcd6ba021439074cfd1599122ee80e248dc8..f52d58f5052217e656d501df0e8468423d3a8757 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "התאמה באוזן ימין" "התאמה באוזן שמאל" "התאמה באוזן השנייה" - "מכשיר השמיעה באוזן שמאל מחובר.\n\nכדי להתאים את מכשיר השמיעה באוזן ימין, צריך לוודא שהוא פועל ומוכן להתאמה." - "מכשיר השמיעה באוזן ימין מחובר.\n\nכדי להתאים את מכשיר השמיעה באוזן שמאל, צריך לוודא שהוא פועל ומוכן להתאמה." + "מכשיר השמיעה באוזן שמאל מחובר.\n\nכדי להתאים את מכשיר השמיעה באוזן ימין, צריך לוודא שהוא פועל ומוכן להתאמה." + "מכשיר השמיעה באוזן ימין מחובר.\n\nכדי להתאים את מכשיר השמיעה באוזן שמאל, צריך לוודא שהוא פועל ומוכן להתאמה." "התאמה באוזן ימין" "התאמה באוזן שמאל" "לכל מכשירי השמיעה הזמינים" - "קיצורי דרך ותאימות למכשירי השמיעה" + "הגדרות של מכשיר שמיעה" + "קיצור דרך, תאימות למכשירי שמיעה" "למכשיר הזה" "פלט אודיו" "מידע על פלט האודיו" @@ -97,14 +98,15 @@ "‏צריך להפעיל Bluetooth כדי להתחבר למכשירים אחרים." "המכשירים שלך" "התאמה של מכשיר חדש" - "‏השבתת העברה לחומרת A2DP של Bluetooth" - "‏השבתת ההעברה לחומרת LE audio של Bluetooth" + "‏השבתה של הורדת העומס מחומרת Bluetooth A2DP" + "‏השבתה של הורדת העומס מהחומרה של LE audio hardware" "להפעיל את המכשיר מחדש?" "עליך להפעיל מחדש את המכשיר כדי לשנות הגדרה זו." "הפעלה מחדש" "ביטול" "‏השבתה של Bluetooth LE audio" - "‏האפשרות הזו משביתה את התכונה Bluetooth LE Audio אם המכשיר תומך ביכולות של חומרת LE audio." + "‏האפשרות הזו משביתה את התכונה Bluetooth LE Audio אם המכשיר תומך ביכולות חומרה של LE audio." + "‏הצגת המתג של LE audio בפרטי המכשיר" "‏הפעלה של רשימת ההרשאות של Bluetooth LE Audio" "‏הפעלה של התכונה רשימת ההרשאות של Bluetooth LE Audio." "מכשירים לאחסון מדיה" @@ -159,21 +161,20 @@ "ברירת המחדל של המערכת" "בחירות השפה לאפליקציה הזו לא זמינה בהגדרות." "השפה עשויה להיות שונה מהשפות הזמינות באפליקציה. יכול להיות שחלק מהאפליקציות לא תומכות בהגדרה הזו." - "מוצגות כאן רק אפליקציות התומכות בבחירת שפה." + "כאן מגדירים את השפה של כל אפליקציה." "המערכת, האפליקציות והאתרים שלך משתמשים בשפה הנתמכת הראשונה מתוך השפות שציינת כמועדפות." "כדי לבחור שפה עבור כל אפליקציה, יש לעבור אל ההגדרות של שפת האפליקציה." "מידע נוסף על שפות של אפליקציות" "‏לשנות את שפת המערכת ל-%s?" - "הגדרות המכשיר וההעדפות האזוריות שלך ישתנו." + "הגדרות המכשיר והעדפות הפורמט והמידות שלך ישתנו." "שינוי" "‏%s לא זמינה" "השפה הזו לא יכולה לשמש כשפת המערכת, אבל יידעת את האפליקציות ואת האתרים שזו השפה המועדפת עליך." - "העדפות אזוריות" + "העדפות פורמט ומידות" "הגדרת העדפות של יחידות ומספרים" - "הרשאת גישה לאפליקציות להעדפות האזוריות כדי שיתאימו אישית את חוויית המשתמש." - "אפליקציות ישתמשו בהעדפות האזוריות במידת האפשר." + "הרשאת גישה לאפליקציות להעדפות פורמט ומידות כדי שיתאימו אישית את חוויית המשתמש." + "אפליקציות ישתמשו בהעדפות הפורמט והמידות במידת האפשר." "טמפרטורה" - "יומן" "היום הראשון של השבוע" "העדפות שקשורות למספרים" "שימוש בברירת המחדל של האפליקציה" @@ -186,8 +187,8 @@ "חמישי" "שישי" "שבת" - "אם אפליקציה כלשהי לא תומכת בהעדפות אזוריות, השפה והאזור ייקבעו לפי ברירות המחדל של האפליקציה הזו." - "מידע נוסף על העדפות השפה." + "אם אפליקציה כלשהי לא תומכת בהעדפות הפורמט והמידות, השפה והאזור ייקבעו לפי ברירות המחדל של האפליקציה הזו." + "מידע נוסף על העדפות השפה" "{count,plural, =1{להסיר את השפה שנבחרה?}one{להסיר את השפות שנבחרו?}two{להסיר את השפות שנבחרו?}other{להסיר את השפות שנבחרו?}}" "הטקסט יוצג בשפה אחרת." "לא ניתן להסיר את כל השפות" @@ -249,11 +250,11 @@ "מיקום" "שימוש במיקום" "כבוי" - "{count,plural, =1{פועלת – לאפליקציה אחת (#) יש גישה למיקום}one{פועלת – ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}two{פועלת – ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}other{פועלת – ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}}" + "{count,plural, =1{פועל – לאפליקציה אחת (#) יש גישה למיקום}one{פועל – ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}two{פועל – ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}other{פועל – ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}}" "בטעינה…" "אפליקציות עם ההרשאה \"מכשירים בקרבת מקום\" יכולות להעריך את המיקום היחסי של המכשירים המחוברים." "הגישה למיקום מושבתת עבור אפליקציות ושירותים. אם מתקשרים למספר חירום או שולחים אליו הודעת טקסט, ייתכן שפרטי מיקום המכשיר יישלחו לצוותי חירום." - "קריאת מידע נוסף על הגדרות מיקום." + "למידע נוסף על הגדרות המיקום" "חשבונות" "אבטחה" "הצפנה ופרטי כניסה" @@ -263,7 +264,7 @@ "סטטוס אבטחה" "נעילת מסך, איפה המכשיר שלי, אבטחת אפליקציות" "אבטחה ופרטיות" - "אבטחת אפליקציה, נעילת מכשיר, הרשאות" + "אבטחת אפליקציות, נעילת מכשיר, הרשאות" "הפנים נוספו" "צריך להגדיר זיהוי פנים" "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים" @@ -312,21 +313,20 @@ "כדי להגדיר שוב את התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\', עליך למחוק את התבנית הנוכחית לזיהוי הפנים.\n\nהתבנית לזיהוי הפנים שלך תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nאחרי המחיקה יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה כדי לבטל את נעילת הטלפון או כדי לבצע אימות באפליקציות." "כדי להגדיר שוב את התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\', עליך למחוק את התבנית הנוכחית לזיהוי הפנים.\n\nהתבנית לזיהוי הפנים שלך תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nאחרי המחיקה יהיה צורך בטביעת האצבע, בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה כדי לבטל את נעילת הטלפון או כדי לבצע אימות באפליקציות." "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים:" - "בעת שימוש בתכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" + "כשמשתמשים בתכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" "העיניים חייבות להיות פקוחות" "העיניים שלך חייבות להיות פקוחות כדי לבטל את נעילת הטלפון" "תמיד לדרוש אישור" "כשמשתמשים בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים באפליקציות, יש לדרוש תמיד שלב אימות" "מחיקת התבנית לזיהוי הפנים" - "הגדרת התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" + "הגדרת \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" "למחוק את התבנית לזיהוי הפנים?" "התבנית לזיהוי הפנים תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nלאחר המחיקה, יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה שלך כדי לבטל את נעילת הטלפון או כדי לבצע אימות באפליקציות." "התבנית לזיהוי הפנים שלך תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nלאחר המחיקה, יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה שלך כדי לבטל את נעילת הטלפון." "שימוש בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים לצורך ביטול הנעילה של הטלפון" - - + "טביעת אצבע" "טביעת אצבע" - "בעת שימוש בתכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'" + "כשמשתמשים בתכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'" "טביעת אצבע לעבודה" "הוספת טביעת אצבע" "{count,plural, =1{נוספה טביעת אצבע}one{נוספו # טביעות אצבע}two{נוספו # טביעות אצבע}other{נוספו # טביעות אצבע}}" @@ -347,7 +347,7 @@ "כשהסמל הזה מופיע, יש להשתמש בטביעת האצבע לצורך אימות במקרים כמו כניסה לאפליקציה או אישור רכישה" "חשוב לזכור" "איך זה עובד" - "הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\' יוצר תבנית ייחודית של טביעת האצבע שלך כדי לאמת את זהותך. כדי ליצור את התבנית הזו לטביעת האצבע במהלך ההגדרה, עליך לצלם תמונות של טביעת האצבע מזוויות שונות." + "הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\' יוצר תבנית ייחודית של טביעת האצבע שלך כדי לאמת את זהותך. תהליך היצירה של תבנית לטביעת האצבע כולל צילום תמונות של טביעת האצבע שלך מזוויות שונות." "הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\' יוצר תבנית ייחודית של טביעת האצבע של הילד או הילדה כדי לאמת את זהותם. כדי ליצור את התבנית הזו לטביעת האצבע במהלך ההגדרה, יהיה עליהם לצלם תמונות של טביעת האצבע מזוויות שונות." "‏לקבלת התוצאות הטובות ביותר, כדאי להשתמש במגן מסך בעל אישור Made for Google. טביעת האצבע שלך עלולה לא לעבוד עם מגיני מסך אחרים." "‏לקבלת התוצאות הטובות ביותר, כדאי להשתמש במגן מסך בעל אישור Made for Google. טביעת האצבע של הילד או הילדה עלולה לא לעבוד עם מגני מסך אחרים." @@ -356,6 +356,10 @@ "לאחר הגדרה של פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וביטול הנעילה בטביעת אצבע, טביעת האצבע נדרשת בטלפון אם עוטים מסיכה או נמצאים באזור חשוך.\n\nאפשר לבטל את הנעילה עם השעון כשהפנים או טביעת האצבע לא מזוהים." "אפשר לבטל את הנעילה עם השעון כשטביעת האצבע לא מזוהה." "אפשר לבטל את הנעילה עם השעון כשהפנים לא מזוהים." + "שימוש בטביעת האצבע או בשעון לצורך" + "שימוש בזיהוי פנים או בשעון לצורך" + "שימוש בזיהוי פנים, בטביעת האצבע או בשעון לצורך" + "שימוש בשעון לצורך" "שימוש בזיהוי הפנים או בשעון" "שימוש בטביעת האצבע או בשעון" "שימוש בזיהוי הפנים, בטביעת האצבע או בשעון" @@ -373,7 +377,7 @@ "הפנים, טביעת האצבע וה-%s נוספו" "הפנים, טביעות האצבע וה-%s נוספו" "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וביטול הנעילה בטביעת אצבע" - "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וביטול הנעילה בטביעת אצבע של פרופיל העבודה" + "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וביטול הנעילה בטביעת אצבע בפרופיל העבודה" "צריך להגדיר ביטול נעילה בעזרת מידע ביומטרי" "נוספו טביעות אצבע וזיהוי פנים" "נוספו טביעת אצבע וזיהוי פנים" @@ -397,7 +401,7 @@ "דילוג" "ביטול" "נגיעה בחיישן" - "נגיעה בלחצן ההפעלה בלי ללחוץ עליו" + "צריך לגעת בלחצן ההפעלה בלי ללחוץ עליו" "איך מגדירים טביעת אצבע?" "החיישן נמצא בגב הטלפון. יש להשתמש באצבע המורה." "חיישן טביעות האצבע מופיע במסך. נצלם את טביעת האצבע שלך במסך הבא." @@ -411,20 +415,20 @@ "נגיעה בחיישן" "יש להניח את האצבע על החיישן ולהרים אותה לאחר שמרגישים רטט" "צריך להחזיק את האצבע כך שטביעת האצבע תהיה על החיישן, עד שמרגישים רטט" - "בלי ללחוץ על הלחצן, משאירים את טביעת האצבע על החיישן עד שמרגישים רטט.\n\nמזיזים מעט את האצבע כל פעם. כך יתועד חלק גדול יותר מהאצבע." - "לוחצים לחיצה ארוכה על חיישן טביעות האצבע" - "מרימים את האצבע ושוב נוגעים בחיישן" + "בלי ללחוץ על הלחצן, מניחים את האצבע על החיישן עד שמרגישים רטט.\n\nמזיזים מעט את האצבע כל פעם. כך יתועד חלק גדול יותר מהאצבע." + "יש ללחוץ לחיצה ארוכה על חיישן טביעות האצבע" + "עכשיו צריך להרים את האצבע ולגעת בחיישן שוב" "ושוב…" "עוקבים אחר הסמל של טביעת האצבע" "יש להרים את האצבע ולגעת בחיישן עם חלקים שונים של האצבע לקבלת טביעת אצבע מלאה" "לוחצים לחיצה ארוכה בכל פעם שסמל טביעת האצבע זז. כך יתועד חלק גדול יותר מהאצבע." - "מניחים את קצה האצבע על החיישן" + "צריך להניח את קצה האצבע על החיישן" "יש להניח את הקצה השמאלי של האצבע" "יש להניח את הקצה הימני של האצבע" - "מניחים את מרכז האצבע על החיישן" - "מניחים את קצה האצבע על החיישן" - "מניחים את הקצה השמאלי של האצבע על החיישן" - "לבסוף, מניחים את הקצה הימני של האצבע על החיישן" + "צריך להניח את מרכז האצבע על החיישן" + "צריך להניח את קצה האצבע על החיישן" + "צריך להניח את הקצה השמאלי של האצבע על החיישן" + "לבסוף, צריך להניח את הקצה הימני של האצבע על החיישן" "מניחים צד אחד של האצבע על החיישן ומחזיקים. אחר כך עוברים לצד השני" "כך יתועד חלק גדול יותר מהאצבע" "הושלמו %%‏%d מתהליך הרישום של טביעת האצבע" @@ -435,10 +439,11 @@ "כשנוגעים בחיישן הנעילה מתבטלת אפילו אם המסך כבוי. חשוב לזכור שהנעילה תתבטל גם אם נגעת בחיישן בטעות." "מסך, ביטול נעילה" "לא עכשיו" - "מרימים ונוגעים בחיישן שוב" + "עכשיו צריך להרים את האצבע ולגעת בחיישן שוב" "מניחים צד אחד של האצבע על החיישן ומחזיקים. אחר כך עוברים לצד השני" "האם לדלג על הגדרת טביעת אצבע?" "בחרת להשתמש בטביעת האצבע שלך כאחת מהדרכים שבהן תהיה לך אפשרות לבטל את הנעילה בטלפון. אם החלטתך תהיה לדלג על שלב זה עכשיו, יהיה עליך לבצע את ההגדרה בהמשך. ההגדרה לוקחת רק דקה או שתיים." + "לדלג על ההגדרה של %s?" "לדלג על הגדרת קוד האימות?" "לדלג על ההגדרה של קוד אימות וזיהוי פנים?" "לדלג על ההגדרה של קוד אימות וטביעת אצבע?" @@ -455,16 +460,21 @@ "סיום" "אופס. זה לא החיישן הנכון" "יש לגעת בחיישן שבגב הטלפון באצבע המורה." - "הסריקה לא הושלמה" + "לא ניתן להשלים את ההגדרה של טביעת האצבע" + "אפשר לנסות שוב עכשיו או להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר ב\'הגדרות\'." + "אפשר לנסות שוב עכשיו או להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר." "הזמן שהוקצב להגדרת טביעת האצבע פג" - "עליך לנסות שוב עכשיו או להגדיר את טביעת האצבע שלך מאוחר יותר ב\'הגדרות\'" - "ההרשמה באמצעות טביעת אצבע נכשלה. כדאי לנסות שוב או להשתמש באצבע אחרת." + "אפשר להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר ב\'הגדרות\'." + "משהו השתבש. אפשר להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר ב\'הגדרות\'." + "אפשר להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר." + "משהו השתבש. אפשר להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר." "עוד אחת" "הבא" "האפשרות לנעילת המסך מושבתת. האדמין של הארגון יוכל למסור לך פרטים נוספים." "עדיין אפשר להשתמש בטביעת האצבע שלך כדי לאשר רכישות וגישה לאפליקציות." "יש להרים את האצבע ולגעת שוב בחיישן" - "לא ניתן להשתמש בחיישן טביעות האצבע. צריך ליצור קשר עם ספק תיקונים" + "לא ניתן להשתמש בחיישן טביעות האצבע" + "צריך ליצור קשר עם ספק תיקונים." "הגדרות אבטחה נוספות" "נעילת פרופיל העבודה, הצפנה ועוד" "הצפנה, פרטי כניסה ועוד" @@ -484,7 +494,7 @@ "הגדרה של נעילת מסך" "כדי לשפר את האבטחה ניתן להגדיר קוד אימות, תבנית או סיסמה למכשיר הזה." "הגדרה של נעילת מסך" - "למכשיר אין נעילת מסך" + "הגדרת נעילת מסך" "כדי לשפר את האבטחה ניתן להגדיר קוד אימות, קו ביטול נעילה או סיסמה למכשיר הזה." "שמירה על אבטחת הטלפון" "הוספת טביעת אצבע לביטול הנעילה" @@ -515,13 +525,13 @@ "סיסמה" "לא עכשיו" "נעילת המסך הנוכחית" - "טביעת אצבע + קו ביטול נעילה" - "טביעת אצבע + קוד גישה" - "טביעת אצבע + סיסמה" + "קו ביטול נעילה • טביעת אצבע" + "קוד אימות • טביעת אצבע" + "סיסמה • טביעת אצבע" "המשך ללא טביעת אצבע" - "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וקו ביטול נעילה" - "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וקוד אימות" - "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וסיסמה" + "קו ביטול נעילה • זיהוי פנים" + "קוד אימות • זיהוי פנים" + "סיסמה • זיהוי פנים" "המשך ללא פתיחה ע\"י זיהוי הפנים" "קו ביטול נעילה • פנים • טביעת אצבע" "קוד אימות • פנים • טביעת אצבע" @@ -578,7 +588,7 @@ "%1$s ממליצה על סיסמה או קוד אימות חזקים. אחרת, ייתכן שהיא לא תפעל כצפוי" "%1$s ממליצה על סיסמה או קוד אימות חדשים. אחרת, ייתכן שהיא לא תפעל כצפוי" "%1$s ממליצה על קו ביטול נעילה, סיסמה או קוד אימות חדשים. אחרת, ייתכן שהיא לא תפעל כצפוי" - "%1$s ממליצה על נעילת מסך חדשה" + "האפליקציה %1$s ממליצה על נעילת מסך חדשה" "יש לנסות שוב. ניסיון %1$d מתוך %2$d." "הנתונים שלך יימחקו" "אם יוזן קו ביטול נעילה שגוי בניסיון הבא, הנתונים במכשיר יימחקו" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "לבצע התאמה עם %1$s‏?" + "הוספת חבר חדש לקבוצה המתואמת הקיימת" "‏קוד התאמה (Bluetooth)" "‏יש להקליד את קוד ההתאמה ולאחר מכן ללחוץ על Return או Enter" "קוד הגישה מכיל אותיות או סמלים" @@ -648,12 +659,13 @@ "הסרת השיוך" "האם לנתק את האפליקציה?" "האפליקציה %1$s לא תהיה מחוברת יותר אל %2$s" + "ניסיוני. משפר את איכות האודיו." "אני רוצה לשכוח את המכשיר" "ניתוק האפליקציה" "‏מקסימום התקני אודיו המחוברים באמצעות Bluetooth" "‏בחירת מספר מקסימלי של התקני אודיו המחוברים באמצעות Bluetooth" - "‏יומן ניפוי באגים של מקבץ NFC" - "‏העלאת רמת הרישום של מקבץ NFC ביומן" + "‏יומן ניפוי באגים של סטאק NFC" + "‏העלאת רמת הרישום של סטאק NFC ביומן" "‏יומן ניפוי באגים מפורט של ספקי NFC" "הוספת רישומי יומן של יצרנים למכשירים ספציפיים בדוחות על באגים. הדוחות האלה עשויים להכיל מידע פרטי." "‏יומן NFC NCI ללא סינון" @@ -885,34 +897,24 @@ "האפשרות הזו עוזרת למכשירים אחרים לאתר את נקודת האינטרנט. מהירות החיבור של נקודת האינטרנט תפחת." "האפשרות הזו עוזרת למכשירים אחרים לאתר את נקודת האינטרנט הזו. השימוש בסוללה יוגבר." "מהירות ותאימות" - - - - - - - - + "‏‎‏GHz‏‎2.4 / תואמת לרוב המכשירים" + "‏‎‏‏5GHz‎‏‎‎ / תואמת למכשירים רבים" + "‏6GHz / תואמת לכמה מכשירים" + "‏‎2.4GHz ו-‎5GHz ‏/ תואמות לרוב המכשירים" "צריך לבחור את התדירות של נקודת האינטרנט. התדירות משפיעה על מהירות החיבור ואילו סוגים של מכשירים יכולים למצוא את נקודת האינטרנט שלך." "התדירות המועדפת" "‎2.4GHz" - - + "מהירויות נמוכות יותר. תואמות לרוב המכשירים." "‎5GHz" - - + "מהירויות גבוהות. תואמות למכשירים רבים." "‏‎2.4GHz ו-5GHz" - - + "מהירויות גבוהות. נקודת האינטרנט הזו עם שתי רצועות תדרים תואמת לרוב המכשירים." "6GHz‎" - - + "המהירויות הגבוהות ביותר. תואמות לכמה מכשירים." "המהירות לא זמינה במדינה או באזור שלך" "אם התדירות המועדפת לא זמינה, יכול להיות שנקודת האינטרנט תשתמש בתדירות אחרת. הגדרות האבטחה של נקודת האינטרנט עשויות להשתנות כשמשנים את התדירות." - - - - + "‏אין זמינות עם 6GHz‎" + "‏הגדרות האבטחה עשויות להשתנות אם משנים את תדירות נקודת האינטרנט (Hotspot)" "מתבצעת הפעלה של נקודה לשיתוף אינטרנט…" "מתבצע כיבוי של נקודה לשיתוף אינטרנט…" "‏שיתוף האינטרנט בין מכשירים (tethering) לא זמין" @@ -960,6 +962,7 @@ "חשבונות" "חשבונות פרופיל עבודה – %s" "חשבונות פרופיל אישי" + "שכפול חשבונות פרופיל" "חשבון עבודה - %s" "חשבון אישי – %s" "חיפוש" @@ -970,11 +973,10 @@ "פועל – מבוסס על זיהוי פנים" "זיהוי פנים" "מידע נוסף על הסיבוב האוטומטי" - "בעת הזזת הטלפון ממצב \'לאורך\' למצב \'לרוחב\' ולהיפך" "רזולוציית המסך" "רזולוציה גבוהה" "רזולוציה מלאה" - "רזולוציה מלאה מובילה לשימוש גבוה בסוללה. שינוי הרזולוציה עלול לגרום להפעלה מחדש של חלק מהאפליקציות." + "רזולוציה מלאה מובילה לשימוש גבוה בסוללה. שינוי הרזולוציה עשוי לגרום להפעלה מחדש של חלק מהאפליקציות." "נבחרה" "צבעים" "גוון טבעי" @@ -1007,8 +1009,8 @@ "ניהול הרשאות" "תאורת לילה" "תאורת הלילה מעניקה למסך גוון ענבר. כך קל יותר להביט במסך או לקרוא באור מעומעם, וגם קל יותר להירדם." - "לוח זמנים" - "לא להפעיל" + "תזמון" + "ללא" "הפעלה בשעה שאני אקבע" "הפעלה מהשקיעה עד הזריחה" "שעת התחלה" @@ -1071,7 +1073,7 @@ "אפשר להרים כדי להוציא ממצב שינה" "תצוגה רגישה לסביבה" "מתי להציג" - "הוצאת המסך ממצב שינה להתראות" + "הוצאת המסך ממצב שינה בשביל התראות" "כשהמסך מוחשך, הוא יופעל כשיתקבלו התראות חדשות" "הצגת השעה והפרטים כל הזמן" "שימוש מוגבר בסוללה" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "‏עדכון אבטחה ל-‏Android" "דגם" "גרסת חומרה" + "שנת ייצור" "זיהוי ציוד" "גרסת פס בסיס" "גרסת ליבה" @@ -1179,7 +1182,7 @@ "כדי להשתמש באפליקציות, בתמונות או בנתונים המאוחסנים ב-^1 הזה, יש להכניס אותו שוב. \n\nלחלופין, אפשר לבחור לשכוח את האחסון הזה אם ההתקן אינו זמין. \n\nאם בוחרים לשכוח, כל הנתונים שבהתקן יאבדו לצמיתות. \n\nאפשר להתקין מחדש את האפליקציות מאוחר יותר, אך הנתונים שלהן שהיו מאוחסנים בהתקן הזה יאבדו." "האם לשכוח את ^1?" "כל האפליקציות, התמונות והנתונים המאוחסנים ב-^1 הזה יימחקו לתמיד." - "‏המערכת כוללת קבצים המשמשים להפעלת גרסת Android %s" + "‏המערכת כוללת קבצים שמשמשים להפעלת גרסה %s של Android" "‏משתמשים במצב אורח לא יכולים לפרמט כרטיסי SD" "פרמוט ^1 מתבצע…" "אין להסיר את ^1 במהלך הפרמוט." @@ -1278,7 +1281,7 @@ "‏בגלל שגיאה כלשהי לא ניתן למחוק את כרטיסי ה-eSIM.\n\nצריך להפעיל מחדש את המכשיר ולנסות שוב." "מחיקת כל הנתונים (איפוס לנתוני היצרן)" "מחיקת כל הנתונים (איפוס לנתוני היצרן)" -
  • "מוזיקה"
  • \n
  • "תמונות"
  • \n
  • "נתוני משתמשים אחרים"
  • +
  • "מוזיקה"
  • \n
  • "תמונות"
  • \n
  • "נתוני משתמש אחרים"
  • "‏"
  • "כרטיסי eSIM"
  • \n\n"מחיקת הנתונים לא תבטל את תוכנית השירות הסלולרי שלך." "כל המידע האישי שלך והאפליקציות שהורדת יימחקו. לא ניתן לבטל את הפעולה הזו." @@ -1314,7 +1317,7 @@ "‏USB,‏ Bluetooth,‏ Ethernet" "‏נקודה לשיתוף אינטרנט, USB, ‏Bluetooth, ‏Ethernet" "לא יתבצע שיתוף של חיבור לאינטרנט עם מכשירים אחרים" - "השבתה" + "מושבת" "שיתוף אינטרנט בין מכשירים" "‏אין להשתמש בנקודה לשיתוף אינטרנט דרך Wi‑Fi" "‏שיתוף אינטרנט רק באמצעות USB" @@ -1329,7 +1332,7 @@ "‏שיתוף אינטרנט ב-Bluetooth" "שיתוף אינטרנט דרך אתרנט" "‏בעזרת נקודה לשיתוף אינטרנט (hotspot) ושיתוף אינטרנט בין ניידים (tethering) אפשר לתת למכשירים אחרים להתחבר לאינטרנט דרך חבילת הגלישה שלך. יש גם אפליקציות ליצירת נקודת אינטרנט ולשיתוף תכנים בין מכשירים שנמצאים בקרבת מקום." - "‏נקודה לשיתוף אינטרנט (Hotspot) ושיתוף אינטרנט בין מכשירים (tethering) מאפשרים למכשירים אחרים להתחבר לאינטרנט דרך Wi-Fi או דרך חבילת הגלישה שלך. יש גם אפליקציות שמאפשרות ליצור נקודה לשיתוף אינטרנט ולשתף תכנים עם מכשירים קרובים." + "‏נקודה לשיתוף אינטרנט (Hotspot) ושיתוף אינטרנט בין מכשירים (tethering) מאפשרים למכשירים אחרים להתחבר לאינטרנט דרך חיבור ה-Wi-Fi או חבילת הגלישה שלך. יש גם אפליקציות שמאפשרות ליצור נקודה לשיתוף אינטרנט ולשתף תכנים עם מכשירים קרובים." "עזרה" "רשתות סלולריות" "תוכנית לנייד" @@ -1412,7 +1415,7 @@ "הזנת הסיסמה של פרופיל העבודה" "אישור הקו לביטול נעילה" "הזנת קו ביטול הנעילה לעבודה" - "יש להזין שוב את קוד האימות" + "צריך להקיש שוב את קוד האימות" "הזנה מחדש של קוד האימות לעבודה" "הזנת קוד הגישה לפרופיל העבודה" "הסיסמאות לא תואמות" @@ -1432,7 +1435,7 @@ "שכחת את קו ביטול הנעילה?" "שכחת את קוד האימות?" "יש להשתמש בקו ביטול הנעילה של המכשיר כדי להמשיך" - "יש להזין את קוד הגישה של המכשיר כדי להמשיך" + "כדי להמשיך צריך להקיש את קוד הגישה למכשיר" "יש להזין את סיסמת המכשיר כדי להמשיך" "אפשר להשתמש בקו ביטול הנעילה בעבודה כדי להמשיך" "יש להזין את קוד הגישה בעבודה כדי להמשיך" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "לכל השפות" "שפות נוספות..." "בדיקה" - "מקלדת שמופיעה במסך, דיבור, כלים" - "מקלדת שמופיעה במסך, מקלדת פיזית, דיבור, כלים" + "מקלדת שמופיעה במסך, כלים" + "מקלדת שמופיעה במסך, מקלדת פיזית, כלים" "מקלדת פיזית" "פריסה" "בחירת גאדג\'ט" @@ -1764,7 +1767,7 @@ "הגדרות נגישות" "תצוגה, אינטראקציה, אודיו" "הגדרות תצוגה" - "ניתן להתאים אישית את המכשיר הזה כך שיתאים לצרכיך, ואף לשנות את תכונות הנגישות מאוחר יותר ב\'הגדרות\'." + "ניתן להתאים אישית את המכשיר הזה כך שיתאים לצרכים שלך. אפשר לשנות את תכונות הנגישות מאוחר יותר ב\'הגדרות\'." "שינוי גודל הגופן" "קורא מסך" "כתוביות" @@ -1787,7 +1790,7 @@ "‏הגדרת מצב הסינון. (צריך להשבית ולהפעיל את ה-Bluetooth כדי שהשינויים ייכנסו לתוקף)" "‏צריך להגדיר את מצב יומן snoop של Bluetooth HCI ל\'מופעל\' ו\'מסונן\' כדי לשנות את האפשרות הזו" "Talkback" - "קורא מסך המיועד בעיקר לעיוורים או לבעלי ראייה לקויה" + "קורא מסך שמיועד בעיקר לעיוורים או לבעלי ראייה לקויה" "ניתן להקיש על פריטים במסך כדי לשמוע הקראה שלהם" "כתוביות" "מידע על ההעדפות לגבי כתוביות" @@ -1796,8 +1799,8 @@ "מקש קיצור להגדלה" "הגדלת ההקלדה" "תוך כדי שמקלידים, הגדלת התצוגה עוקבת אחר הטקסט" - "ההגדרה פועלת גם במעבר בין אפליקציות" - "זכוכית המגדלת ממשיכה לפעול והתצוגה מוקטנת כשעוברים בין אפליקציות" + "ההגדלה פועלת גם כשעוברים בין אפליקציות" + "הזכוכית המגדלת ממשיכה לפעול והתצוגה מוקטנת כשעוברים בין אפליקציות" "ג\'ויסטיק" "אפשר להפעיל את זכוכית המגדלת ולהזיז אותה באמצעות ג\'ויסטיק במסך. לוחצים לחיצה ארוכה וגוררים באמצעות הג\'ויסטיק כדי לשלוט בזכוכית המגדלת. מקישים וגוררים את האצבע כדי להזיז את הג\'ויסטיק עצמו." "מידע על הגדלה" @@ -1825,14 +1828,14 @@ "הגדלה בעזרת קיצור דרך" "הגדלה בעזרת קיצור דרך והקשה שלוש פעמים" "מידע על %1$s" - "גודל התצוגה והטקסט" + "טקסט וגודל תצוגה" "שינוי התצוגה של הטקסט" "נושא: עיצובים של כדור פורח" "מאת: יובל" "בוקר טוב!\n\nרציתי לבדוק איך מתקדמות התוכניות. הן יהיו מוכנות לפני שנתחיל לעצב את הבלונים החדשים?" "איפוס ההגדרות" "הגדרות גודל התצוגה והטקסט אופסו" - "לאפס את גודל התצוגה והטקסט?" + "לאפס את הטקסט וגודל התצוגה?" "איפוס" "יש לך תוכניות לסוף השבוע?" "נראה לי שאלך לחוף הים. רוצה להצטרף?" @@ -1841,10 +1844,10 @@ "מקישים שלוש פעמים כדי לשנות את המרחק מהתצוגה" "הקשה על לחצן כדי לשנות את מרחק התצוגה" "כדי לראות טוב יותר את התוכן, אפשר להגדיל במהירות את התצוגה" - "‏<b>כדי להגדיל את התצוגה:</b><br/> {0,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {1,number,integer}. מקישים על המסך<br/> {2,number,integer}. גוררים 2 אצבעות על המסך כדי לזוז בו<br/> {3,number,integer}. עושים תנועת צביטה באמצעות 2 אצבעות כדי לשנות את מרחק התצוגה<br/> {4,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להפסיק את ההגדלה<br/><br/> <b>כדי להגדיל את התצוגה באופן זמני:</b><br/> {0,number,integer}. מוודאים שסוג ההגדלה הוא \'מסך מלא\'<br/> {1,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {2,number,integer}. לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך<br/> {3,number,integer}. גוררים אצבע על המסך כדי לזוז בו<br/> {4,number,integer}. מרימים את האצבע כדי להפסיק את ההגדלה" + "‏<b>כדי להגדיל את התצוגה:</b><br/> {0,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {1,number,integer}. מקישים על המסך<br/> {2,number,integer}. גוררים 2 אצבעות על המסך כדי לזוז בו<br/> {3,number,integer}. עושים תנועת צביטה באמצעות 2 אצבעות כדי לשנות את מרחק התצוגה<br/> {4,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להפסיק את ההגדלה<br/><br/> <b>כדי להגדיל את התצוגה באופן זמני:</b><br/> {0,number,integer}. מוודאים שסוג ההגדלה הוא \'מסך מלא\'<br/> {1,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {2,number,integer}. לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך<br/> {3,number,integer}. גוררים את האצבע על המסך כדי לזוז בו<br/> {4,number,integer}. כדי להפסיק את ההגדלה, מרימים את האצבע" "כשההגדלה מופעלת, ניתן להתקרב למסך.\n\n""כדי להתקרב,"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן מקישים במקום כלשהו במסך.\n"
    • "גוררים שתי אצבעות או יותר כדי לגלול"
    • \n
    • "עושים תנועת צביטה עם שתי אצבעות או יותר כדי לשנות את מרחק התצוגה"
    \n\n"כדי להתקרב באופן זמני"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן, לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך.\n"
    • "גוררים כדי לנוע במסך"
    • \n
    • "מרימים את האצבע כדי להתרחק"
    \n\n"לא ניתן להתקרב באמצעות המקלדת או סרגל הניווט."
    "דף %1$d מתוך %2$d" - "שימוש בלחצן נגישות לצורך פתיחה" + "שימוש בלחצן הנגישות לצורך פתיחה" "לחיצה ארוכה על לחצני עוצמת הקול כדי לפתוח" "מקישים שלוש פעמים על המסך כדי לפתוח" "שימוש בתנועה לצורך פתיחה" @@ -1921,7 +1924,7 @@ "30 שניות" "דקה" "2 דקות" - "זמן לביצוע פעולה (זמן תפוגה להגדרת נגישות)" + "זמן לביצוע פעולה (הזמן המרבי לפעולה נגישה)" "מידע על הזמן לביצוע פעולה (זמן תפוגה של הגדרת נגישות)" "מידע נוסף על הזמן לביצוע פעולה (זמן תפוגה של הגדרת נגישות)" "זמן לביצוע פעולה" @@ -1951,8 +1954,8 @@ "זמן לחיצה אוטומטית" "רטט ומשוב פיזי" "שליטה בעוצמת הרטט לשימושים שונים" - "מופעלת" - "כבויה" + "מופעל" + "כבוי" "ההגדרה הושבתה מפני שהמכשיר מוגדר למצב שקט" "שיחות" "התראות" @@ -1963,8 +1966,8 @@ "רטט הצלצול" "רטט של התראה" "משוב מגע" - "שימוש באפליקציה %1$s" - "פתיחה של %1$s" + "שימוש באפליקציה \'%1$s\'" + "פתיחה של \'%1$s\'" "התכונה %1$s נוספה להגדרות המהירות. כדי להפעיל או להשבית אותה מתי שרוצים, מחליקים למטה." "אפשר להוסיף את %1$s להגדרות המהירות גם מהחלק העליון של המסך" "התכונה \'תיקון צבע\' נוספה להגדרות המהירות. כדי להפעיל או להשבית אותה מתי שרוצים, מחליקים למטה." @@ -1997,12 +2000,12 @@ "המשך" "מכשירי שמיעה" "אפשר להשתמש במכשירי שמיעה, בשתלים קוכליאריים ובמכשירי הגברה אחרים יחד עם הטלפון" - "אין מכשירי שמיעה מחוברים" + "אין מכשירי שמיעה מחוברים" "הוספת מכשירי שמיעה" "התאמת מכשירי השמיעה" "במסך הבא, יש להקיש על מכשירי שמיעה. יכול להיות שצריך להתאים את אוזן שמאל ואת אוזן ימין בנפרד.\n\nחשוב לוודא שמכשירי השמיעה מופעלים ומוכנים להתאמה." "%1$s פעיל" - "%1$s, אוזן שמאל בלבד" + "%1$s, שמאל בלבד" "%1$s, אוזן ימין בלבד" "%1$s, אוזן שמאל ואוזן ימין" "%1$s ועוד אחד" @@ -2021,7 +2024,7 @@ "לא רואה את מכשיר השמיעה שלך?" "הצגת מכשירים נוספים" "כוונון אודיו" - "תיאור האודיו" + "תיאור קולי" "השמעת תיאור של מה שמוצג במסך בתוכניות ובסרטים שתומכים בתכונה הזו" "תיאור אודיו, תיאור האודיו, אודיו, שמע, תיאור, לקוי ראייה, ליקוי ראייה," "מקש הקיצור פועל" @@ -2085,11 +2088,11 @@ "ציאן" "צהוב" "מגנטה" - "להעניק לשירות %1$s שליטה מלאה במכשיר?" + "להעניק לשירות \'%1$s\' שליטה מלאה במכשיר?" "‏%1$s צריך אפשרות לבצע:" "יש אפליקציה שמסתירה את בקשת ההרשאה, ולכן להגדרות אין אפשרות לאמת את התשובה." "השירות %1$s מבקש שליטה מלאה במכשיר זה. השירות יכול לקרוא את המסך ולפעול בשמם של משתמשים בעלי צרכים של נגישות. רמה כזו של שליטה אינה מתאימה לרוב האפליקציות." - "האפשרות לשליטה מלאה במכשיר לא מתאימה לכל האפליקציות, אלא רק לאפליקציות שעוזרות עם צורכי הנגישות שלך." + "האפשרות לשליטה מלאה במכשיר לא מתאימה לרוב האפליקציות, אלא רק לאפליקציות שעוזרות עם צורכי הנגישות שלך." "הצגת המסך ושליטה בו" "אפשרות לקריאת כל התוכן במסך ולהצגת תוכן מעל אפליקציות אחרות." "הצגה וביצוע של פעולות" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "הפעלה של תכונת החיסכון בסוללה" "ייתכן שהסוללה תתרוקן מוקדם מהרגיל" "מצב חיסכון בסוללה מופעל" - "למידע נוסף על תכונת החיסכון בסוללה" + "מידע נוסף על תכונת החיסכון בסוללה" "ייתכן שחלק מהתכונות מוגבלות" "שימוש מוגבר בסוללה" "האפליקציות המובילות במידת השימוש בסוללה" "הטעינה עברה אופטימיזציה כדי להגן על הסוללה" - "כדי להאריך את חיי הסוללה, הטעינה עוברת אופטימיזציה" + "כדי להאריך את משך חיי הסוללה, הטעינה עוברת אופטימיזציה" "הטעינה עברה אופטימיזציה כדי להגן על הסוללה" "כדי להאריך את חיי הסוללה, הטעינה עוברת אופטימיזציה בזמן העגינה" "הטעינה עברה אופטימיזציה כדי להגן על הסוללה" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "אירעה בעיה בקריאת מדדי הסוללה." "יש להקיש לקבלת מידע נוסף על השגיאה הזו" - "מסך" + "מסך" "CPU" "פנס" "מצלמה" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "צריכת הסוללה של המערכת ב-24 השעות האחרונות" "צריכת הסוללה על ידי המערכת בשעות %s" "צריכת הסוללה על ידי האפליקציה בשעות %s" - - - - + "צריכת הסוללה של המערכת מאז הטעינה המלאה האחרונה עד %s" + "צריכת הסוללה של האפליקציות מאז הטעינה המלאה האחרונה עד %s" "סה\"כ: פחות מדקה" "ברקע: פחות מדקה" "זמן מסך: פחות מדקה" @@ -2317,11 +2318,11 @@ "תרשים של השימוש היומי בסוללה" "תרשים של השימוש השעתי בסוללה" "שימוש בסוללה מאז הטעינה המלאה האחרונה" - "שימוש בסוללה עבור %s" + "שימוש בסוללה %s" "זמן מסך מאז הטעינה המלאה האחרונה" - "זמן מסך עבור %s" - "פירוט לפי אפליקציות" - "פירוט לפי מערכת" + "זמן מסך %s" + "הצגה לפי אפליקציות" + "הצגה לפי מערכות" "< %1$s" "סטטיסטיקה של תהליך" "סטטיסטיקה של מומחי מחשבים על התהליכים הפועלים" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "הסנכרון נתקל כעת בבעיות. הוא ימשיך תוך זמן קצר." "הוספת חשבון" "פרופיל עבודה עדיין אינו זמין" - "פרופיל עבודה" - "מנוהל על ידי הארגון" - "אפליקציות והתראות מושבתות" + "אפליקציות לעבודה" "הסרת פרופיל עבודה" "שימוש בנתונים ברקע" "אפליקציות יכולות לסנכרן, לשלוח ולקבל נתונים בכל עת" @@ -2499,7 +2498,7 @@ "מתבצע סנכרון כעת…" "הגדרות גיבוי" "גיבוי ההגדרות שלי" - "סנכרן כעת" + "סנכרון עכשיו" "ביטול הסנכרון" "אפשר להקיש כדי לסנכרן כעת %1$s" @@ -2690,7 +2689,7 @@ "המשך הפעולה יגרום למחיקת כל האפליקציות והנתונים בפרופיל הזה." "כל האפליקציות והנתונים יימחקו." "מוסיף משתמשים חדשים…" - "מחיקת משתמש" + "מחיקת המשתמש" "מחיקה" "כל האפליקציות והנתונים בסשן הזה יימחקו." "הסרה" @@ -2703,16 +2702,14 @@ "האפליקציות והנתונים מהגלישה הזו במצב אורח יימחקו עכשיו, וכל פעילות עתידית במצב אורח תימחק בכל יציאה ממצב זה" "מחיקה, פעילות, אורח, הסרה, נתונים, מבקר, למחוק" "לאפשר לאורח להשתמש בטלפון?" - "יבוצע שיתוף של היסטוריית השיחות עם המשתמש האורח" + "היסטוריית השיחות תשותף עם המשתמש האורח" "‏הפעלת שיחות טלפון ו-SMS" - - + "הגדרת המשתמש הזה כאדמין" "מחיקת משתמש" "‏האם להפעיל שיחות טלפון ו-SMS?" "‏יבוצע שיתוף של היסטוריית השיחות וה-SMS עם המשתמש הזה." "להסיר את הרשאות האדמין?" - - + "אם מסירים את הרשאות האדמין עבור המשתמש הזה, אחד מהאדמינים יוכל להחזיר אותן מאוחר יותר." "מידע למקרה חירום" "המידע ואנשי הקשר של %1$s" "פתיחה של %1$s" @@ -2855,7 +2852,7 @@ "סיסמאות וחשבונות" "סיסמאות שמורות, מילוי אוטומטי, חשבונות מסונכרנים" "אפליקציות ברירת מחדל" - "אפליקציות משוכפלות" + "שכפול אפליקציות" "אפשר ליצור מופע שני של אפליקציה כדי להשתמש בשני חשבונות בו-זמנית." "אפליקציות שניתן לשכפל." "%1$s אפליקציות שוכפלו, %2$d אפליקציות זמינות לשכפול" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "יצירת השכפול של %1$s מתבצעת" "נוצר שכפול של %1$s" "שפות, תנועות, שעה, גיבוי" - "שפות מערכת, שפות אפליקציה" + "שפות מערכת, השפות של האפליקציות, דיבור" "‏wifi, Wi-Fi, חיבור רשת, אינטרנט, אלחוטי, נתונים, wi fi" "‏התראת Wi‑Fi, התראת wifi" "שימוש בחבילת הגלישה" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "זיכרון, מטמון, נתונים, מחיקה, ניקוי, פינוי, שטח" "מחובר, מכשיר, אוזניות, אוזניות עם מיקרופון, רמקול, אלחוטי, התאמה, אוזניות כפתור, מוזיקה, מדיה" "רקע, עיצוב, רשת, התאמה אישית" - "סמל, צבע משני, צבע" + "סמל, הדגשה, צבע, מסך הבית, מסך הנעילה, קיצור דרך, גודל השעון" "ברירת מחדל, אסיסט" "תשלום, ברירת מחדל" "התראה נכנסת" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "‏Vo5G,‏ VoNR,‏ שיחות מתקדמות, התקשרות באמצעות 5G" "הוספת שפה, להוסיף שפה" "גודל הטקסט, אותיות גדולות, גופן גדול, טקסט גדול, לקוי ראייה, הגדלת טקסט, מגדיל טקסט" - "‏תצוגה תמידית, AOD" + "‏תצוגת אווירה פועלת כל הזמן (AOD)" "‏תג NFC‏, nfc, תג, קורא" "עוצמת קול, רטט ומצב \'נא לא להפריע\'" "עוצמת קול של מדיה" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "צליל נעילת המסך" "צלילים ורטט לטעינה" "צלילים בעגינה" - "צלילי מגע" + "צלילים של הקשה ולחיצה" "הסמל תמיד מוצג במצב רטט" "רמקול בעגינה מופעל" "כל האודיו" @@ -3007,7 +3004,7 @@ "התכונה כבויה" "התכונה פועלת / %1$s" "התכונה פועלת / %1$s ו%2$s" - "‏אפשר להפעיל גם \'אודיו מרחבי\' עבור מכשירי Bluetooth." + "‏אפשר להפעיל \'אודיו מרחבי\' גם עבור מכשירי Bluetooth." "הגדרות של מכשירים מחוברים" "{count,plural, =0{אין}=1{הוגדר לוח זמנים אחד}one{הוגדרו # לוחות זמנים}two{הוגדרו # לוחות זמנים}other{הוגדרו # לוחות זמנים}}" "נא לא להפריע" @@ -3034,7 +3031,7 @@ "כשמצב \'נא לא להפריע\' פועל" "התראות ללא צליל" "יוצגו התראות על המסך" - "כשיגיעו התראות, הטלפון לא ישמיע צליל ולא יפעיל רטט." + "כשיגיעו התראות, הטלפון לא ישמיע צליל ולא ירטוט." "התראות לא יופיעו ולא יושמעו" "התראות לא יוצגו במסך ולא יושמעו" "הטלפון שלך לא יציג התראות חדשות או קיימות, ולא ירטוט או יצלצל כשהן יתקבלו. חשוב לזכור שהתראות קריטיות לגבי הפעילות והסטטוס של המכשיר עדיין יופיעו.\n\nלאחר כיבוי התכונה \'נא לא להפריע\', ניתן למצוא התראות שפספסת על ידי החלקה למטה מהחלק העליון של המסך." @@ -3082,13 +3079,13 @@ "עד הכיבוי" "{count,plural, =1{שעה}one{# שעות}two{שעתיים}other{# שעות}}" "{count,plural, =1{דקה אחת}one{# דקות}two{# דקות}other{# דקות}}" - "{count,plural, =0{מצב כבוי}=1{מצב כבוי. ניתן להפעיל לוח זמנים אחד באופן אוטומטי}one{מצב כבוי. ניתן להפעיל # לוחות זמנים באופן אוטומטי}two{מצב כבוי. ניתן להפעיל # לוחות זמנים באופן אוטומטי}other{מצב כבוי. ניתן להפעיל # לוחות זמנים באופן אוטומטי}}" + "{count,plural, =0{מצב כבוי}=1{מצב כבוי. לוח זמנים אחד יכול להפעיל את התכונה באופן אוטומטי}one{מצב כבוי. # לוחות זמנים יכולים להפעיל את התכונה באופן אוטומטי}two{מצב כבוי. # לוחות זמנים יכולים להפעיל את התכונה באופן אוטומטי}other{מצב כבוי. # לוחות זמנים יכולים להפעיל את התכונה באופן אוטומטי}}" "מה יכול להפריע כשהמכשיר במצב \'נא לא להפריע\'" "אנשים" "אפליקציות" "שעונים מעוררים והפרעות אחרות" "לוחות זמנים" - "הגדרת משך זמן להפעלת התכונה מההגדרות המהירות" + "משך הזמן כשמפעילים את התכונה מההגדרות המהירות" "כללי" "כשמצב \'נא לא להפריע\' פועל, צלילים ורטט מושתקים, חוץ מהפריטים שאפשרת למעלה." "הגדרות מותאמות אישית" @@ -3111,7 +3108,7 @@ "הרינגטון של הטלפון לפרופיל העבודה" "צליל ברירת המחדל להתראות של פרופיל העבודה" "צליל ברירת המחדל לשעון מעורר בפרופיל העבודה" - "זהה לצלילים של הפרופיל האישי" + "אותו אחד כמו בפרופיל האישי" "להשתמש בצלילים מהפרופיל האישי?" "אישור" "בפרופיל העבודה שלך ייעשה שימוש באותם הצלילים מהפרופיל האישי" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "כיווץ ההתראות לשורה אחת בחלונית ההתראות" "ללא צליל או רטט" "ללא צליל או רטט, ההודעה מופיעה למטה בקטע התראות השיחה" - "ייתכן שיופעל צלצול או רטט בהתאם להגדרות הטלפון" + "ייתכן שיופעל צלצול או רטט בהתאם להגדרות במכשיר" "כשהמכשיר לא נעול, התראות יוצגו כבאנר בראש המסך" "כל ההתראות של​ \'%1$s\'" "כל ההתראות של \'%1$s\'" @@ -3323,12 +3320,14 @@ "לעולם את תציג את ההתראות אלה" "הצגת התראות" "לעולם אל תציג את ההתראות בלוח ההתראות או במכשירים היקפיים" + "מתן הרשאה להצגת התראות במסך מלא" + "מתן הרשאה להצגת התראות במסך מלא כשהמכשיר נעול" "הצגה של סימן ההתראות" "הצגה של סימן ההתראות" "התעלמות ממצב \'נא לא להפריע\'" "ההתראות האלה יוכלו להמשיך ולהפריע כשמצב \'נא לא להפריע\' מופעל" "מסך נעילה" - "בוצע" + "אישור" "אור מהבהב" "רטט" "צליל" @@ -3529,7 +3528,7 @@ "אלו אפליקציות השתמשו בהרשאות לאחרונה" "אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן" "{count,plural, =1{אפליקציה אחת (#) שמזמן לא השתמשת בה}one{# אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן}two{# אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן}other{# אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן}}" - "הגדרות של האפליקציה שלא נמצאות בשימוש" + "הגדרות לאפליקציה שמזמן לא השתמשת בה" "השהיית הפעילות באפליקציה אם אין בה שימוש" "ההרשאות של האפליקציה יוסרו, הקבצים הזמניים יימחקו ותופסק קבלת ההתראות ממנה" "כל האפליקציות" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "הרשאת גישה לניהול כל הקבצים" "לאפליקציה הזו תהיה הרשאה לקרוא, לשנות ולמחוק את כל הקבצים במכשיר הזה או בכל אחסון שמחובר אליו. אם ההרשאה ניתנת, האפליקציה תורשה לגשת לקבצים מבלי ליידע אותך במפורש." "יכולת גישה לכל הקבצים" - "‏ניהול התראות Intents במסך מלא" - "‏ההגדרה הזו מאפשרת לאפליקציות לשלוח התראות Intents במסך מלא" - "‏ההגדרה הזו מאפשרת לאפליקציה הזו לשלוח התראות Intent שמכסות את כל המסך." + "התראות במסך מלא" + "מתן הרשאה להצגת התראות במסך מלא מהאפליקציה הזו" + "מתן הרשאה לאפליקציה הזו להציג התראות במסך מלא כשהמכשיר נעול. אפליקציות יכולות להשתמש בהרשאה הזו כדי להציג התראות, שיחות נכנסות או הודעות דחופות אחרות." "אפליקציות לניהול מדיה" "מתן הרשאה לניהול קובצי המדיה על ידי האפליקציה" "אם תינתן הרשאה לאפליקציה, היא תוכל לערוך או למחוק קובצי מדיה שנוצרו באמצעות אפליקציות אחרות בלי לבקש ממך אישור. לאפליקציה דרושה הרשאת גישה לקבצים ולמדיה." @@ -3891,6 +3890,7 @@ "‏ייתכן שהשיחות הנכנסות והחיפושים שלך יהיו גלויים למנהל ה-IT" "יומן למספר פרופילים" "הצגת אירועי עבודה ביומן האישי" + "כשאפליקציות לעבודה מושבתות, הן מושהות. לא ניתן לגשת אליהן והן לא יכולות לשלוח לך התראות" "ניהול אחסון" "כדי לעזור בפינוי שטח אחסון, מנהל האחסון מסיר מהמכשיר שלך תמונות וסרטונים מגובים." "הסרת תמונות וסרטונים" @@ -3907,21 +3907,21 @@ "בטיחות ומקרי חירום" "מצב חירום, מידע רפואי, התרעות" "ניווט באמצעות תנועות" - "כדי לעבור למסך הבית, יש להחליק מעלה מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין אפליקציות, יש להחליק מעלה מהחלק התחתון של המסך, להחזיק ולאחר מכן לשחרר. כדי לחזור למסך הקודם, יש להחליק מהקצה הימני או השמאלי של המסך." + "כדי לעבור למסך הבית, מחליקים מעלה מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין אפליקציות, מחליקים מעלה מהחלק התחתון של המסך, מחזיקים ואז משחררים. כדי לחזור למסך הקודם, מחליקים מהקצה הימני או השמאלי של המסך." "ניווט ב-3 לחצנים" "ביצוע פעולות כמו חזרה למסך הקודם, מעבר למסך הבית ומעבר בין אפליקציות באמצעות לחצנים בחלק התחתון של המסך." "ניווט במערכת, ניווט ב-2 לחצנים, ניווט ב-3 לחצנים, ניווט באמצעות תנועות, החלקה" "העוזר הדיגיטלי" "החלקה להפעלת העוזר הדיגיטלי" "כדי להפעיל את אפליקציית העוזר הדיגיטלי, צריך להחליק למעלה מאחת הפינות התחתונות." - "לחיצה ארוכה על הלחצן הראשי להפעלת עוזר דיגיטלי" - "צריך ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצן הראשי כדי להפעיל אפליקציית עוזר דיגיטלי." + "לחיצה ארוכה על הלחצן הראשי להפעלת העוזר הדיגיטלי" + "צריך ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצן הראשי כדי להפעיל את אפליקציית העוזר הדיגיטלי." "נמוכה" "גבוהה" "קצה שמאלי" "קצה ימני" "רגישות גבוהה עלולה לגרום לזיהוי שגוי של תנועות באפליקציות שונות בקצוות של המסך." - "רגישות לתנועה \"חזרה\"" + "רגישות לתנועה \'חזרה\'" "מידת הרגישות של ניווט באמצעות תנועות" "ניווט באמצעות לחצנים" "ניווט באמצעות תנועות, רגישות פעולה החזרה, תנועת החזרה" @@ -4038,6 +4038,7 @@ "לאחר תשלום של מלוא הסכום:" "כל ההגבלות יוסרו מהמכשיר" "אפשר להסיר את האפליקציה של המלווה" + "פרטי מכשיר ממומן" "{count,plural, =1{אפליקציית מצלמה}one{אפליקציות מצלמה}two{אפליקציות מצלמה}other{אפליקציות מצלמה}}" "אפליקציית יומן" "אפליקציית אנשי קשר" @@ -4072,17 +4073,19 @@ "שירות מילוי אוטומטי" "שירות מילוי אוטומטי שמוגדר כברירת מחדל" "סיסמאות" - "סיסמאות, מפתחות גישה ושירותי נתונים" + "סיסמאות, מפתחות גישה ושירותי נתונים" + "ספקים נוספים" "{count,plural, =1{סיסמה אחת (#)}one{# סיסמאות}two{# סיסמאות}other{# סיסמאות}}" "אוטומטי, מילוי, מילוי אוטומטי, סיסמה" "נתונים, מפתח גישה, סיסמה" + "מילוי, אוטומטי, מילוי אוטומטי, נתונים, מפתח גישה, סיסמה" "‏<b>חשוב לוודא שהאפליקציה הזו מהימנה</b>‏ ‏<br/> <br/>‏ ‏<xliff:g id=app_name example=Google Autofill>‏%1$s‏</xliff:g> משתמשת במידע שמופיע במסך כדי לזהות אילו שדות אפשר למלא באופן אוטומטי." + "‏<b>להשתמש באפליקציה <xliff:g id=app_name האפליקציהexample=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> משתמשת במידע שמופיע במסך כדי לזהות אילו שדות אפשר למלא באופן אוטומטי. סיסמאות ומפתחות גישה חדשים ונתונים אחרים יישמרו כאן מעכשיו." + "סיסמאות, מפתחות גישה ושירותי נתונים" "‏להשבית את %1$s?" - "פרטים שמורים כמו כתובות או אמצעי תשלום לא ימולאו בכניסה לחשבון. כדי שהפרטים ששמרת ימשיכו להופיע, יש להגדיר הפעלת סיסמה, מפתח גישה ו/או שירותי נתונים." - - - - + "‏<b>להשבית את השירות הזה?</b> <br/> <br/> מידע שנשמר כמו סיסמאות, מפתחות גישה, אמצעי תשלום ופרטים נוספים לא ימולאו כשתתבצע כניסה. כדי להשתמש במידע שנשמר, צריך לבחור סיסמה, מפתח גישה או שירות נתונים." + "‏להשתמש ב-%1$s?" + "‏%1$s עושה שימוש במידע המוצג במסך כדי לקבוע אילו פרטים ניתן למלא באופן אוטומטי." "מגבלת הסיסמאות, מפתחות הגישה ושירותי הנתונים" "ניתן להפעיל עד 5 סיסמאות, מפתחות גישה ושירותי נתונים בו-זמנית. יש להשבית אחד מהשירותים כדי להוסיף שירות אחר." "השבתה" @@ -4095,7 +4098,7 @@ "מיקום" "אינדיקטור מיקום של שורת סטטוס" "הצגת כל המיקומים, כולל רשת וקישוריות" - "‏אילוץ הרצה מלאה של מדידות Gnss" + "‏אילוץ הרצה מלאה של מדידות GNSS" "‏מעקב אחר כל מערכות הניווט והתדרים של GNSS ללא מחזור פעילות" "שיטת קלט" "כתיבה ידנית בסטיילוס" @@ -4110,7 +4113,7 @@ "אפשר להשהות את ההתראות כדי שלא יפריעו לך" "התכונה לא זמינה" "התכונה הזו הושבתה מפני שהיא מאטה את הטלפון שלך" - "הצגת דו-שיח של קריסות מחשב תמיד" + "הצגת דו-שיח של קריסות תמיד" "הצגת דו-שיח בכל פעם שאפליקציה קורסת" "‏בחירת אפליקציה המותאמת ל-ANGLE" "‏לא הוגדרה אפליקציה המותאמת ל-ANGLE" @@ -4131,8 +4134,11 @@ + "‏הפעלת ANGLE" + "‏הפעלת ANGLE כמנהל התקן OpenGL ES של המערכת" + "‏צריך להפעיל מחדש כדי לשנות את מערכת OpenGL ES לנהג" "שינויים בתאימות האפליקציה" - "החלפת מצב השינויים בתאימות האפליקציה" + "החלפת המצב של שינויים בתאימות של אפליקציות" "השינויים מופעלים כברירת מחדל" "השינויים מושבתים כברירת מחדל" "אין אפליקציות זמינות" @@ -4149,7 +4155,7 @@ "‏ההגדרה הזו מאפשרת לאפליקציה להפעיל ולכבות את ה-Wi-Fi, לחפש רשתות Wi-Fi ולהתחבר אליהן, להוסיף ולהסיר רשתות או להפעיל נקודה מקומית בלבד לשיתוף אינטרנט" "‏הפעלה דרך NFC" "‏ההרשאה הזו מאפשרת לאפליקציה לפעול כשתג NFC נסרק" - "‏ההרשאה הזו מאפשרת לאפליקציה לפעול כשתג NFC נסרק.\nכשההרשאה פועלת, האפליקציה תהיה זמינה כאפשרות בכל פעם שיאותר תג." + "‏ההרשאה הזו מאפשרת לאפליקציה לפעול כשתג NFC נסרק.\nכשההרשאה פועלת, האפליקציה תופיע כאפשרות בכל פעם שיאותר תג." "הפעלת מדיה באמצעות" "הפעלת %s ב:" "מכשיר זה" @@ -4346,8 +4352,8 @@ "חלונית ההגדרות" "אילוץ מצב שולחן עבודה" "אילוץ מצב שולחן עבודה ניסיוני במסכים משניים" - "הפעלת אפליקציות שלא ניתן לקבוע את גודלן בריבוי חלונות" - "ההגדרה מאפשרת להפעיל בריבוי חלונות אפליקציות שלא ניתן לקבוע את גודלן" + "הפעלת אפליקציות שלא ניתן לשנות את גודלן בריבוי חלונות" + "ההגדרה מאפשרת להפעיל בריבוי חלונות אפליקציות שלא ניתן לשנות את גודלן" "‏שינוי התכונה SmartDark" "‏התכונה SmartDark תפעל כל הזמן" "פרטיות" @@ -4404,7 +4410,7 @@ "פרטי המדיניות של פרופיל העבודה" "‏הגדרות שעליהן אחראי מנהל ה-IT" "GPU" - "טיפול בדוח על באג" + "טיפול בדוחות על באגים" "הגדרה זו קובעת איזו אפליקציה מטפלת במקש הקיצור של הדוח על הבאג במכשיר." "אישי" "עבודה" @@ -4412,8 +4418,8 @@ "ללא" "אפשרות זו כבר לא תקפה. יש לנסות שוב." "לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה" - "יש ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה כדי לגשת" - "תפריט הפעלה" + "יש ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה כדי לגשת אל" + "תפריט ההפעלה" "העוזר הדיגיטלי" "גישה לעוזר הדיגיטלי" "גישה לתפריט ההפעלה" @@ -4429,10 +4435,8 @@ "‏הצגת הסורק של קודי QR" "‏מתן גישה ממסך הנעילה לסורק של קודי QR" "הצגת פקדי המכשיר" - - - - + "דרך מסך הנעילה" + "שימוש בפקדי המכשירים" "כדי להשתמש באפשרות הזו, קודם צריך להפעיל את \'הצגת פקדי המכשירים\'" "הצגת השעון עם שתי השורות כשאפשר" "שעון עם שתי שורות" @@ -4655,10 +4659,8 @@ "אין מגבלה" "השבתת ההגבלות על תהליכי הצאצא" "השבתת הגבלות השימוש במשאבי המערכת של תהליכי הצאצא של האפליקציה" - - - - + "אילוץ הפעלה של פונקציית ההערות" + "הפעלת שילובי מערכת של כתיבת הערות דרך הפונקציה \'הערות\'. אם פונקציית ההערות כבר מופעלת, לא יקרה דבר." "שידור" "שידור תוכן מאפליקציית %1$s" "האזנה לפודקאסטים שמושמעים בסביבה שלך" @@ -4684,15 +4686,15 @@ "{count,plural, =1{אפליקציות שהותקנו במהלך החודש האחרון}one{אפליקציות שהותקנו במהלך # החודשים האחרונים}two{האפליקציות הותקנו במהלך החודשיים האחרונים}other{אפליקציות שהותקנו במהלך # החודשים האחרונים}}" "{count,plural, =1{האפליקציות הותקנו לפני יותר מחודש אחד (#)}one{האפליקציות הותקנו לפני יותר מ-# חודשים}two{האפליקציות הותקנו לפני יותר מחודשיים (#)}other{האפליקציות הותקנו לפני יותר מ-# חודשים}}" "חיישן טביעות אצבע" - "התראות פלאש" - "מידע על ההתראות בפלאש" + "התראות הבהוב" + "מידע על התראות הבהוב" "מצב כבוי" "מצב פעיל / הפלאש של המצלמה" "מצב פעיל / הבזק מסך" "מצב פעיל / הפלאש של המצלמה והבזק מסך" - "הפעלת הפלאש של המצלמה או הבזק מסך כשמקבלים התראות או כשנשמעות אזעקות" + "הפעלת התראות הבהוב של המצלמה או הבזק מסך כשמקבלים התראות או כשנשמעות אזעקות" "הפעלת הבהוב של המסך כשמקבלים התראות או כאשר נשמעות אזעקות." - "אם יש לך רגישות לאור, כדאי להשתמש בהתראות פלאש בזהירות" + "אם יש לך רגישות לאור, כדאי להשתמש בהתראות הבהוב בזהירות" "פלאש, אור, כבד שמיעה, אובדן שמיעה" "תצוגה מקדימה" "הפלאש של המצלמה" @@ -4717,5 +4719,4 @@ "בינונית" "גבוהה" "ניתן לפתוח את האפליקציה הזו רק בחלון אחד" - "כתיבת הערות" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 2c5f288e7af9466f551774e47af77f1e87a02b1d..a5c43418dff3d7429144c7dc19d17b1d5eb33fe8 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "プレビュー" "縮小" "拡大" - "自動回転を使用する" + "画面を自動で回転させる" "顔検出は、前面カメラを使用して自動回転の精度を高めます。画像が Google に保存されたり送信されたりすることはありません。" "Bluetooth" "周辺のすべてのBluetoothデバイスに表示(%1$s)" @@ -59,12 +59,13 @@ "右耳をペア設定" "左耳をペア設定" "もう一方の耳をペア設定" - "左の補聴器を接続しました。\n\n右の補聴器をペア設定するには、電源が入り、ペア設定できる状態になっていることをご確認ください。" - "右の補聴器を接続しました。\n\n左耳をペア設定するには、電源が入り、ペア設定できる状態になっていることをご確認ください。" + "左の補聴器を接続しました。\n\n右の補聴器をペア設定するには、電源が入り、ペア設定できる状態になっていることをご確認ください。" + "右の補聴器を接続しました。\n\n左耳をペア設定するには、電源が入り、ペア設定できる状態になっていることをご確認ください。" "右耳をペア設定" "左耳をペア設定" "使用可能なすべての補聴器" - "ショートカットと補聴器両立性" + "補聴器の設定" + "ショートカット、補聴器両立性" "このデバイスのみ" "音声出力" "音声出力について" @@ -105,6 +106,7 @@ "キャンセル" "Bluetooth LE Audio を無効にする" "デバイスが LE オーディオ ハードウェア機能に対応している場合に、Bluetooth LE Audio 機能を無効にします。" + "LE Audio の切替をデバイスの詳細に表示" "Bluetooth LE Audio 許可リストを有効にする" "Bluetooth LE Audio 許可リスト機能を有効にします。" "メディア デバイス" @@ -159,21 +161,20 @@ "システムのデフォルト" "このアプリの言語は [設定] から選択できません。" "アプリで利用できない言語の可能性があります。一部のアプリはこの設定に対応していない可能性があります。" - "言語の選択に対応しているアプリのみが表示されます。" + "アプリごとに言語を設定できます。" "システム、アプリ、ウェブサイトでは、ご指定の使用言語のうちサポートされている最初の言語が使用されます。" "アプリごとに言語を選択するには、アプリの言語設定に移動してください。" "アプリの言語の詳細" "システムの言語を%sに変更しますか?" - "デバイスの設定と地域の設定が変更されます。" + "デバイスの設定と地域別の設定が変更されます。" "変更" "%sは使用できません" "この言語はシステムの言語としては使用できませんが、アプリやウェブサイトの優先言語として認識されています。" - "地域の設定" - "単位と数字の設定を指定します" - "地域の設定を行えばアプリが機能をパーソナライズします。" - "地域の設定があればそちらが使用されます。" + "地域別の設定" + "使用する単位と数字を指定します" + "地域別の設定を行えば、アプリが機能をパーソナライズします。" + "地域別の設定があればそちらが使用されます。" "温度" - "カレンダー" "週最初の曜日" "Numbers の設定" "アプリのデフォルトを使用する" @@ -186,7 +187,7 @@ "木曜日" "金曜日" "土曜日" - "アプリで地域の設定がサポートされていない場合は、デフォルトの言語 / 地域設定が使用されます。" + "アプリで地域別の設定がサポートされていない場合は、デフォルトの言語 / 地域設定が使用されます。" "詳しくは、言語設定についての説明をご覧ください。" "{count,plural, =1{選択した言語を削除しますか?}other{選択した言語を削除しますか?}}" "テキストは別の言語で表示されるようになります。" @@ -239,10 +240,10 @@ "標準時間" "地域で選択" "UTC オフセットで選択" - "画面消灯後からロックまでの時間" + "画面が自動消灯してからロックまでの時間" "タイムアウトから %1$s" "画面消灯の直後にロック(%1$s がロック解除を管理している場合を除く)" - "画面消灯後から%1$s後にロック(%2$s がロック解除を管理している場合を除く)" + "画面が自動的に消灯してから%1$s後にロック(%2$s がロック解除を管理している場合を除く)" "ロック画面にテキストを追加" "なし" "例: 佐藤のAndroid" @@ -265,7 +266,7 @@ "セキュリティとプライバシー" "アプリのセキュリティ、デバイスのロック、権限" "顔が登録されています" - "必要なセットアップ" + "セットアップが必要です" "顔認証" "仕事用の顔認証" "顔認証の設定方法" @@ -313,7 +314,7 @@ "現在の顔モデルを削除して顔認証をもう一度設定してください。\n\n顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証を行うには、指紋、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。" "顔認証の用途" "顔認証を使用する場合" - "目を開く" + "目を開いているか確認" "デバイスのロックを解除する際に、目を開いていることを確認します" "常に確認が必要" "アプリで顔認証を使用する場合、常に確認手順を要求します" @@ -323,14 +324,13 @@ "顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証を行うには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。" "顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロックを解除するには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。" "顔認証を使用して、スマートフォンのロックを解除します" - - + "指紋" "指紋" "指紋認証の使用時" "仕事用の指紋" "指紋を追加" "{count,plural, =1{指紋が登録されています}other{# 件の指紋が登録されています}}" - "必要なセットアップ" + "セットアップが必要です" "指紋の設定" "指紋認証によるロック解除の許可" "指紋の使用" @@ -347,8 +347,8 @@ "このアイコンが表示される場合は、アプリへのログイン時や購入の承認時などの認証に指紋を使用してください" "注意事項" "仕組み" - "指紋認証を設定する際に、本人確認に使う指紋の一意のモデルを作成します。この指紋モデルを作成するため、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。" - "指紋認証を設定する際に、本人確認に使うお子様の指紋の一意のモデルを作成します。この指紋モデルを作成するため、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。" + "指紋認証は、指紋の固有モデルを作成し、本人確認に使用します。モデルの作成では、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。" + "指紋認証は、お子様の指紋の固有モデルを作成し、本人確認に使用します。モデルの作成では、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。" "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。認定されていないシートを使うと、指紋が認識されない可能性があります。" "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。認定されていないシートを使うと、お子様の指紋が認識されない可能性があります。" @@ -356,6 +356,10 @@ "顔認証と指紋認証を設定した場合、マスク着用時や暗い場所にいるときは指紋認証が求められます。\n\n顔や指紋が認識されなかった場合は、ウォッチでロック解除できます。" "指紋が認識されなかった場合はウォッチでロック解除できます。" "顔が認識されなかった場合はウォッチでロック解除できます。" + "指紋認証またはウォッチの使用:" + "顔認証またはウォッチの使用:" + "顔認証、指紋認証、またはウォッチの使用:" + "ウォッチの使用:" "顔認証または指紋認証を使う" "指紋認証またはウォッチ認証を使う" "顔認証、指紋認証、ウォッチ認証のいずれかを使う" @@ -372,16 +376,16 @@ "顔、%sを登録しました" "顔、指紋、%sを登録しました" "顔、指紋、%sを登録しました" - "顔認証と指紋認証によるロック解除" + "顔認証と指紋認証" "仕事用の顔認証と指紋認証" - "必要なセットアップ" + "セットアップが必要です" "顔と指紋を登録しました" "顔と指紋を登録しました" "顔認証と指紋認証を設定した場合、マスク着用時や暗い場所にいるときは指紋認証が求められます" "ロック解除方法" - "顔認証または指紋認証を使用する:" + "顔認証または指紋認証の用途:" "スマートフォンのロックを解除する" - "アプリで本人確認を行う" + "アプリ内での本人確認に使う" "顔認証を使用する" "指紋認証を使用する" "顔認証または指紋認証を使用する" @@ -439,6 +443,7 @@ "指紋をセンサーに当てて長押しし、指を離してから別の部分を当ててください" "指紋の設定をスキップしますか?" "スマートフォンのロック解除方法として指紋を選択しています。スキップした場合は、後でセットアップする必要があります。セットアップの所要時間は1分程度です。" + "%sの設定をスキップしますか?" "PIN の設定をスキップしますか?" "PIN と顔の設定をスキップしますか?" "PIN と指紋の設定をスキップしますか?" @@ -455,16 +460,21 @@ "完了" "これはセンサーではありません" "スマートフォンの背面にある指紋センサーを人差し指でタッチしてください。" - "登録を完了できませんでした" + "指紋の設定を完了できません" + "今すぐもう一度試すことも、後で [設定] で指紋を設定することもできます。" + "今すぐもう一度試すことも、後で指紋を設定することもできます。" "指紋の設定がタイムアウトしました" - "今すぐもう一度指紋を設定してみるか、後から [設定] で設定してください" - "指紋を登録できませんでした。もう一度試すか、別の指を使用してください。" + "後から [設定] で指紋を設定できます。" + "エラーが発生しました。後から [設定] で指紋を設定できます。" + "後で指紋を設定できます。" + "エラーが発生しました。後で指紋を設定できます。" "別の指紋を登録" "次へ" "画面ロック オプションは無効になっています。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。" "購入やアプリアクセスの許可には指紋を使用できます。" "指を離してから、もう一度センサーに触れてください。" - "指紋認証センサーを使用できません。修理業者に調整を依頼してください" + "指紋認証センサーを使用できません" + "修理業者に調整を依頼してください。" "セキュリティの詳細設定" "仕事用プロファイルのロック、暗号化など" "暗号化、認証情報など" @@ -484,8 +494,8 @@ "画面ロックの設定" "セキュリティを強化するために、このデバイスの PIN、パターン、またはパスワードを設定してください。" "画面ロックを設定" - "デバイスに画面ロックが設定されていません" - "セキュリティを強化するために、このデバイスの PIN、パターン、またはパスワードを設定してください。" + "画面ロックを設定" + "セキュリティ強化にはこのデバイスの PIN、パターン、またはパスワードを設定してください。" "スマートフォンの保護" "ロック解除に使う指紋を追加" "画面ロックを選択" @@ -515,13 +525,13 @@ "パスワード" "後で行う" "現在の画面ロック" - "指紋 + パターン" - "指紋 + PIN" - "指紋 + パスワード" + "パターン • 指紋認証" + "PIN • 指紋認証" + "パスワード • 指紋認証" "指紋を設定せずに続行" - "顔認証 + パターン" - "顔認証 + PIN" - "顔認証 + パスワード" + "パターン • 顔認証" + "PIN • 顔認証" + "パスワード • 顔認証" "顔認証を設定せずに続行" "パターン • 顔 • 指紋" "PIN • 顔 • 指紋" @@ -593,7 +603,7 @@ "{count,plural, =1{# 文字以上にしてください}other{# 文字以上にしてください}}" "{count,plural, =1{数字のみ使用する場合は、1 桁以上にしてください}other{数字のみ使用する場合は、# 桁以上にしてください}}" "{count,plural, =1{PIN は # 桁以上必要です}other{PIN は # 桁以上必要です}}" - "{count,plural, =1{PIN は # 桁以上で指定してください。セキュリティ強化のため、{minAutoConfirmLen} 桁の PIN をおすすめします}other{PIN は # 桁以上で指定してください。セキュリティ強化のため、{minAutoConfirmLen} 桁の PIN をおすすめします}}" + "{count,plural, =1{PIN は # 桁以上で指定してください。セキュリティ強化のため、{minAutoConfirmLen} 桁の PIN をおすすめします。}other{PIN は # 桁以上で指定してください。セキュリティ強化のため、{minAutoConfirmLen} 桁の PIN をおすすめします。}}" "{count,plural, =1{# 文字未満にしてください}other{# 文字未満にしてください}}" "{count,plural, =1{# 桁未満にしてください}other{# 桁未満にしてください}}" "デバイス管理により、最近使用した PIN は使用できません" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "%1$sをペアに設定しますか?" + "既存の調整された設定に新しいメンバーを追加してください" "Bluetoothペア設定コード" "ペア設定コードを入力してからReturnキーまたはEnterキーを押してください" "PINに文字か記号が含まれる" @@ -637,7 +648,7 @@ "接続" "接続を解除" "ペアに設定して接続" - "Bluetooth を ON にすると、お使いのデバイスは近くにある他の Bluetooth デバイスと通信できます。" + "Bluetooth を ON にすると、近くにある他の Bluetooth デバイスと通信できます。" "Bluetooth を ON にすると、付近の他の Bluetooth デバイスと通信できます。\n\nBluetooth が OFF の場合でもアプリやサービスは付近のデバイスをいつでもスキャンできます。位置情報を使用する機能やサービスで利便性が向上するなどの効果があります。この設定は Bluetooth スキャンの設定で変更できます。" "変更" "デバイスの詳細" @@ -648,6 +659,7 @@ "関連付けを削除" "アプリの接続を解除しますか?" "%1$s アプリは %2$s に接続できなくなります。" + "試験運用中。音声の品質が向上します。" "このデバイスとのペア設定を解除" "アプリの接続を解除する" "接続できる Bluetooth オーディオ デバイスの上限" @@ -688,7 +700,7 @@ "デバッグ可能なアプリのバイトコードを確認" "デバッグ可能なアプリのバイトコードの確認を ART に許可する" "リフレッシュ レートの表示" - "現在のディスプレイ リフレッシュ レートの表示" + "現在のディスプレイ リフレッシュ レートを表示します" "NFC" "NFC の使用にロック解除を要求" "Android ビーム" @@ -885,32 +897,24 @@ "他のデバイスにこのアクセス ポイントが公開されます。アクセス ポイント接続速度が低下します。" "他のデバイスにこのアクセス ポイントが公開されます。バッテリー使用量が増えます。" "速度と互換性" - - - - - - - - + "2.4 GHz / ほとんどのデバイスに対応" + "5 GHz / 対応デバイスは多数" + "6 GHz / 対応デバイスはまだ少数" + "2.4 / 5 GHz / ほとんどのデバイスに対応" "アクセス ポイントの周波数を選択してください。周波数は、接続速度と、アクセス ポイントを検出できるデバイスの種類に影響します。" "優先周波数" "2.4 GHz" - - + "速度が遅くなります。ほとんどのデバイスに対応しています。" "5 GHz" - - + "高速です。多数のデバイスに対応しています。" "2.4 / 5 GHz" - - + "高速です。このデュアルバンドのアクセス ポイントはほとんどのデバイスに対応しています。" "6 GHz" - - + "速度が最も速くなります。対応デバイスはまだ少数です。" "お住まいの国や地域では利用できません" "優先周波数を利用できない場合、アクセス ポイントは別の周波数を使用する可能性があります。周波数を変更すると、アクセス ポイントのセキュリティ設定が変更される可能性があります。" "6 GHz には対応していません" - "アクセス ポイントの周波数を変更すると、アクセス セキュリティ設定が変更される可能性があります" + "アクセス ポイントの周波数を変更すると、セキュリティ設定が変更される可能性があります" "アクセスポイントをONにしています…" "アクセスポイントをOFFにしています…" "テザリングは利用できません" @@ -958,6 +962,7 @@ "アカウント" "仕事用プロファイルアカウント - %s" "個人用プロファイルアカウント" + "プロフィール アカウントのクローンを作成します" "仕事用アカウント - %s" "個人用アカウント - %s" "検索" @@ -968,7 +973,6 @@ "ON - 顔ベース" "顔検出" "自動回転の詳細" - "スマートフォンを動かして縦向きと横向きを切り替えたとき" "画面の解像度" "高解像度" "最大解像度" @@ -1069,7 +1073,7 @@ "指を離してスリープ状態から復帰" "アンビエント表示" "表示するタイミング" - "通知時にスリープ状態から復帰" + "通知で画面を ON にする" "画面が暗いときに新しい通知が届いた場合、画面を ON にします" "時間と情報を常に表示" "バッテリー使用量が増えます" @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Android セキュリティ アップデート" "モデル" "ハードウェア バージョン" + "製造年" "装置ID" "ベースバンド バージョン" "カーネル バージョン" @@ -1146,7 +1151,7 @@ "ネットワーク" "Wi-Fi MAC アドレス" "デバイスの Wi‑Fi MAC アドレス" - "Bluetoothアドレス" + "Bluetooth アドレス" "シリアル番号" "稼働時間" "計算中..." @@ -1326,8 +1331,8 @@ "USB テザリング" "Bluetooth テザリング" "イーサネット テザリング" - "このデバイスをアクセス ポイントとして機能させること(テザリング)で、モバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリがアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続する場合もあります。" - "このデバイスをアクセス ポイントとして機能させること(テザリング)で、Wi-Fi またはモバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリがアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続する場合もあります。" + "このデバイスをアクセス ポイントとして機能させてテザリングすることで、モバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリでアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続することも可能です。" + "このデバイスをアクセス ポイントとして機能させてテザリングすることで、Wi-Fi またはモバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリでアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続することも可能です。" "ヘルプ" "モバイル ネットワーク" "モバイルプラン" @@ -1369,7 +1374,7 @@ "デバイスの位置情報が必要" "位置情報を使用してタイムゾーンを設定するには、位置情報を ON にしてから、タイムゾーンの設定を更新してください" "位置情報の設定" - "これを修正" + "修正する" "キャンセル" "タイムゾーンの自動設定は OFF です" "位置情報によるタイムゾーン検出は無効です" @@ -1429,7 +1434,7 @@ "パスワードを忘れた場合" "パターンを忘れた場合" "PIN を忘れた場合" - "続行するにはデバイスのパターンを入力してください" + "続行するにはロック解除のパターンを入力してください" "続行するにはデバイスの PIN を入力してください" "続行するにはデバイスのパスワードを入力してください" "仕事用のパターンを使って続行します" @@ -1487,7 +1492,7 @@ "仕事用プロファイルのセキュリティ" "仕事用プロファイルの画面ロック" "統一ロックを使用" - "ON にすると、デバイスのロック解除だけで仕事用プロファイルにもアクセスできます" + "デバイスのロック解除だけで仕事用プロファイルにもアクセス可能" "統一ロックの使用" "このデバイスでは仕事用プロファイルの画面ロックを使用します。どちらのロックにも仕事用のポリシーが適用されます。" "仕事用プロファイルのロックが組織のセキュリティ要件を満たしていません。デバイス画面と仕事用プロファイルに同じロックを使用できますが、ロックに関する仕事用のポリシーがすべて適用されます。" @@ -1645,8 +1650,8 @@ "ピリオド自動挿入" "キーボードの設定" "英語: Spaceキー2回でピリオド(.)を挿入" - "パスワードの表示" - "入力した文字を短い間表示する" + "パスワードを表示" + "入力した文字を一瞬だけ表示します" "このスペルチェッカーを選択すると、入力する全文字列の収集をアプリ(%1$s)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。このスペルチェッカーを使用しますか?" "設定" "言語" @@ -1667,7 +1672,7 @@ "タッチパッド" "タッチパッドとマウス" "ポインタの速度、操作" - "タップによるクリック" + "タップしてクリック" "タッチパッド操作" "個々のタッチパッド移動操作をカスタマイズします" "逆スクロール" @@ -1709,7 +1714,7 @@ "キャンセル" "リセット" "修飾キーを選択" - "%1$s の新しい鍵を選択します:" + "%1$s の新しいキーを選択してください" "デフォルト" "読み上げ" "ポインタの速度" @@ -1743,8 +1748,8 @@ "すべての言語用" "その他の言語..." "テスト中" - "画面キーボード、読み上げ、ツール" - "画面キーボード、物理キーボード、読み上げ、ツール" + "画面キーボード、ツール" + "画面キーボード、物理キーボード、ツール" "物理キーボード" "レイアウト" "ガジェットを選択" @@ -1857,7 +1862,7 @@ "ユーザー補助機能を使用するには、3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、3 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。" "OK" "ユーザー補助機能ボタンの設定" - "%1$sショートカット" + "%1$sのショートカット" "ユーザー補助機能ボタン" "ユーザー補助操作" "2 本の指で上にスワイプ" @@ -1884,7 +1889,7 @@ "有効にすると、音量大と音量小の両方のボタンを数秒ほど長押しすることで、ロック画面でもショートカットを ON にできます。" "ユーザー補助機能ボタン" "ユーザー補助機能ボタンと操作" - "どの画面からでもユーザー補助機能にすばやくアクセスできます" + "どの画面からでもユーザー補助機能にすぐにアクセスできます" "ユーザー補助機能ボタンについて" "ユーザー補助機能ボタンと操作について" "ユーザー補助機能ボタンと操作の詳細" @@ -1961,7 +1966,7 @@ "着信時のバイブレーション" "通知時のバイブレーション" "触覚フィードバック" - "%1$sの使用" + "%1$sを使用" "%1$sを開く" "「%1$s」をクイック設定に追加しました。下にスワイプすると、いつでも ON と OFF を切り替えられます。" "画面の上部からクイック設定に「%1$s」を追加することもできます" @@ -1981,7 +1986,7 @@ "色補正の詳細" "色反転について" "色反転の詳細" - "字幕の表示" + "字幕を表示" "対応アプリでのみ利用可能です" "字幕のサイズとスタイル" "文字サイズ: %1$s" @@ -1995,7 +2000,7 @@ "続行" "補聴器" "補聴器や人工内耳などの聴覚補助器をスマートフォンと連携させて使用できます" - "接続されている補聴器はありません" + "補聴器が接続されていません" "補聴器を追加する" "補聴器のペア設定" "次の画面で、お使いの補聴器をタップしてください。左右の耳を別々にペア設定することが必要となる場合もあります。\n\n補聴器の電源が入り、ペア設定できる状態になっていることをご確認ください。" @@ -2170,7 +2175,7 @@ "アプリによるバッテリーの利用方法を変更すると、パフォーマンスに影響することがあります。" "このアプリでは、バッテリーの使用を「%1$s」以外に設定できません。" "制限なし" - "最適化" + "最適化済み" "詳しくは、バッテリー使用状況のオプションに関する説明をご確認ください" "最後にフル充電してからの使用時間" "バッテリー使用量" @@ -2190,12 +2195,12 @@ "バッテリー セーバーを ON にする" "電池が通常より早くなくなる可能性があります" "バッテリー セーバー ON" - "詳しくは、バッテリー セーバーについての説明をご覧ください" + "バッテリー セーバーの詳細" "一部の機能が制限される可能性があります" "バッテリー使用量が多くなっています" "使用量の多いアプリを確認" "バッテリーを保護するために、充電が最適化されています" - "バッテリーを長持ちさせるために、充電が最適化されます" + "バッテリーを長持ちさせるために、充電が最適化されます" "バッテリーを保護するために、充電が最適化されています" "バッテリーを長持ちさせるために、ホルダーにセットされているときは充電が最適化されます" "バッテリーを保護するために、充電が最適化されています" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "バッテリー残量の読み取り中に問題が発生しました。" "タップすると、このエラーの詳細が表示されます" - "ディスプレイ" + "画面" "CPU" "ライト" "カメラ" @@ -2279,11 +2284,11 @@ "電池を長持ちさせる" "充電時に OFF にする" "%1$s 充電されたら OFF にする" - "バッテリーの残量が %1$s に達すると、バッテリー セーバーが OFF になります" + "バッテリーの残量が %1$s に回復したら、バッテリー セーバーを OFF にします" "ON にする" - "バッテリー セーバーを使用する" + "バッテリー セーバーを使用" "自動的にON" "使用しない" "バッテリー残量が %1$s になったとき" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "過去 24 時間のシステムのバッテリー使用量" "%sのシステムのバッテリー使用量" "%sのアプリのバッテリー使用量" - - - - + "前回のフル充電から %s までのシステムのバッテリー使用量" + "前回のフル充電から %s までのアプリのバッテリー使用量" "合計: 1 分未満" "バックグラウンド: 1 分未満" "利用時間: 1 分未満" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "%s のバッテリー使用量" "前回のフル充電以降の利用時間" "%s の利用時間" - "アプリごとの内訳" - "システムごとの内訳" + "アプリ別に表示" + "システム別に表示" "< %1$s" "プロセスの統計情報" "プロセスの実行に関する独自の統計情報" @@ -2364,8 +2367,8 @@ "シンプルな音声認識" "この音声入力サービスを使用すると、常時音声監視を実行し、音声対応アプリの管理をユーザーに代わって行えるようになります。これは%sの一部です。このサービスの使用を有効にしますか?" "デバイス上の認識の設定" - "デバイス上の認識" - "デバイス上の音声認識" + "デバイスによる認識" + "デバイスによる音声認識" "優先するエンジン" "エンジンの設定" "音声の速度と高さ" @@ -2383,10 +2386,10 @@ "安全ではない VPN: %d 件" "安全ではない VPN: %d 件" "接続の自動調整" - "ネットワーク接続を自動的に管理することで、バッテリーが長持ちし、デバイスのパフォーマンスが改善します" + "ネットワーク接続を自動的に管理することで、バッテリーが長持ちし、デバイスのパフォーマンスが向上します" "ON" "OFF" - "接続の自動調整の使用" + "接続の自動調整を使用" "認証情報ストレージ" "証明書のインストール" "認証情報の消去" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "現在同期で問題が発生しています。しばらくお待ちください。" "アカウントを追加" "仕事用プロファイルがまだ利用できません" - "仕事用プロファイル" - "組織によって管理されています" - "アプリと通知は OFF です" + "仕事用アプリ" "仕事用プロファイルを削除" "バックグラウンドデータ" "アプリがデータをいつでも同期、送信、受信可能にする" @@ -2701,11 +2702,11 @@ "今回のゲスト セッションのアプリとデータが今すぐ削除され、今後のゲストのアクティビティはすべて、ゲストモードを終了するたびに削除されます" "削除, ゲスト, アクティビティ, 消す, データ, ビジター, 消去" "スマートフォンの利用をゲストに許可する" - "発信履歴がゲストユーザーと共有されます。" - "通話とSMSをON" + "通話履歴がゲストユーザーと共有されます。" + "通話と SMS を ON" "このユーザーを管理者にする" "ユーザーの削除" - "通話とSMSをONにしますか?" + "通話と SMS を ON にしますか?" "通話とSMSの履歴がこのユーザーと共有されます。" "管理者権限を削除しますか?" "このユーザーの管理者権限を削除しても、あなたや他の管理者が後で管理者権限を再設定できます。" @@ -2788,7 +2789,7 @@ "LTE(推奨)" "MMS メッセージ" "モバイルデータが OFF のときに送受信します" - "モバイルデータに自動的に切り替えます" + "モバイルデータを自動的に切替" "このネットワークのほうが接続が安定している場合、こちらを一時的に使用します" "仕事用SIM" "アプリとコンテンツへのアクセス" @@ -2853,7 +2854,7 @@ "デフォルトのアプリ" "クローン作成済みアプリ" "アプリのインスタンスをもう 1 つ作成して、2 つのアカウントを同時に使用できるようにします。" - "クローンを作成できるアプリ。" + "クローニングできるアプリ。" "クローン作成済み: %1$s、クローン作成可能: %2$d" "アプリクローンをすべて削除します" "アプリクローンを一部削除できませんでした" @@ -2862,7 +2863,7 @@ "%1$s のクローンを作成しています" "%1$s のクローンを作成しました" "言語、ジェスチャー、時間、バックアップ" - "システムの言語、アプリの言語" + "システムの言語、アプリの言語、音声" "wifi, wi-fi, ネットワーク接続, インターネット, ワイヤレス, データ, wi fi" "Wi‑Fi 通知, wifi 通知" "データ使用量" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "メモリ, キャッシュ, データ, 削除, 消去, 解放, 空き容量" "接続済み, デバイス, ヘッドフォン, ヘッドセット, スピーカー, ワイヤレス, ペア設定, イヤフォン, 音楽, メディア" "背景、テーマ、グリッド、カスタマイズ、パーソナライズ" - "アイコン、アクセント、カラー" + "アイコン, アクセント, 色, ホーム画面, ロック画面, ショートカット, 時計 サイズ" "デフォルト, アシスタント" "お支払い, デフォルト" "通知の着信" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "Vo5G, VoNR, 拡張 通信, 5G 通信" "言語を追加, 追加 言語" "テキスト サイズ, 大きい 活字, 大きい フォント, 大きい テキスト, ロー ビジョン, 切り替え テキスト 大きく, フォント 大きく, フォント 拡大" - "常に表示状態のディスプレイ, AOD" + "常時オンのアンビエント表示, AOD" "nfc, タグ, リーダー" "音量、バイブレーション、サイレント モード" "メディアの音量" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "画面ロックの音" "充電時の音とバイブレーション" "ドッキング音" - "タッチ操作音" + "タッチ / クリック操作音" "バイブレーション モードのときにアイコンを常に表示" "ホルダースピーカーでの再生" "すべて音声" @@ -3049,7 +3050,7 @@ "画面にポップアップ通知を表示しない" "ステータスバー アイコンを非表示" "アプリアイコンの通知ドットを非表示" - "通知で復帰しない" + "通知で画面を ON にしない" "プルダウン シェードに通知を表示しない" "設定しない" "画面が OFF のとき" @@ -3165,13 +3166,13 @@ "点滅" "プライバシー" "ロック画面をスキップ" - "ロック解除後、最後に使用していた画面に直接移動します。ロック画面に通知は表示されません。表示するには、画面上端から下にスワイプしてください。" + "ロック解除後、最後に使用していた画面に直接移動します。ロック画面に通知は表示されません。通知を表示するには、画面上端から下にスワイプしてください。" "ロック 画面, ロック画面, スキップ, バイパス" "仕事用プロファイルのロック時" "ロック画面に新着の通知のみを表示する" "以前表示された通知をロック画面から自動的に削除します" "ロック画面上の通知" - "デフォルトとサイレントの会話と通知を表示する" + "会話、デフォルト、サイレントを表示する" "デフォルトとサイレントの会話と通知を表示する" "サイレントの会話と通知を非表示にする" "通知を表示しない" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "プルダウン シェードで、通知を折りたたんで 1 行で表示します" "着信音もバイブレーションも無効になります" "着信音もバイブレーションも無効になり会話セクションの下に表示されます" - "スマートフォンの設定に基づき、着信音またはバイブレーションが有効になります" + "デバイスの設定を基に着信音またはバイブレーションが有効になります" "デバイスのロックが解除されているとき、画面上部にバナーとして通知を表示します" "「%1$s」のすべての通知" "%1$s のすべての通知" @@ -3261,11 +3262,11 @@ "スマートフォンの設定を基に着信音またはバイブレーションが有効になります" "消音" "通知があっても、着信音やバイブレーションは発生しません" - "許可されたアプリ" + "許可されているアプリ" "許可されてないアプリ" "アプリをすべて表示" "通知を送信する各アプリの設定を変更します" - "デバイスに表示されるアプリ" + "デバイスに表示するアプリ" "このアプリは拡張設定に対応していません" "その他の設定" "このアプリ内でその他の設定を利用できます" @@ -3317,12 +3318,14 @@ "{count,plural, =1{# 件のカテゴリを削除しました}other{# 件のカテゴリを削除しました}}" "すべてブロック" "今後はこの通知を表示しない" - "通知の表示" + "通知を表示" "シェードにも周辺デバイスにも通知を表示しない" + "通知の全画面表示の許可" + "デバイスがロックされているときに通知を全画面に表示することを許可します" "通知ドットを許可" "通知ドットの表示" "サイレント モードの例外" - "サイレント モードが ON の場合もこの通知を引き続き表示します" + "サイレント モードが ON の場合も、指定の通知を引き続き表示します" "ロック画面" "完了" "点滅" @@ -3417,18 +3420,18 @@ "割り込み可能なアプリ" "他のアプリを選択" "アプリが選択されていません" - "すべて割り込み不可" - "アプリの追加" + "割り込み可能なアプリはありません" + "アプリを追加" "すべての通知" "一部の通知" "アプリの割り込みを許可していない場合でも、選択したユーザーからの連絡は引き続き届きます" - "{count,plural,offset:2 =0{アプリは割り込み不可}=1{{app_1} が割り込み可能}=2{{app_1} と {app_2} が割り込み可能}=3{{app_1}、{app_2}、{app_3} が割り込み可能}other{{app_1}、{app_2}、他 # 個が割り込み可能}}" + "{count,plural,offset:2 =0{割り込み可能なアプリはありません}=1{{app_1} が割り込み可能}=2{{app_1} と {app_2} が割り込み可能}=3{{app_1}、{app_2}、{app_3} が割り込み可能}other{{app_1}、{app_2}、他 # 個が割り込み可能}}" "アプリ" "割り込み可能な通知" "すべての通知を許可" "{count,plural,offset:2 =0{すべて割り込み不可}=1{{sound_category_1} が割り込み可能}=2{{sound_category_1} と {sound_category_2} が割り込み可能}=3{{sound_category_1}、{sound_category_2}、{sound_category_3} が割り込み可能}other{{sound_category_1}、{sound_category_2}、他 # 件が割り込み可能}}" - "すべて割り込み不可" - "すべて割り込み不可" + "割り込み可能なアラームなどはありません" + "割り込み可能なユーザーはいません" "一部のユーザーが割り込み可能" "すべてのユーザーが割り込み可能" "同一発信者による再着信" @@ -3468,8 +3471,8 @@ "画面固定の解除前にPINを要求" "画面固定の解除前にパスワードを要求" "アプリ固定の解除時にデバイスをロック" - "SIM の削除の確認" - "eSIM を消去する前に本人確認を行います" + "SIM の削除時に本人を確認" + "eSIM を消去する前に本人確認を行う" "高度なメモリ保護(ベータ版)" "高度なメモリ保護" "このベータ版機能を使用すると、セキュリティ上のリスクがあるバグからデバイスを保護できます。" @@ -3580,7 +3583,7 @@ "このバグレポートを IT 管理者と共有しています。詳しくは、IT 管理者にお問い合わせください。" "共有する" "共有しない" - "充電" + "充電のみ" "接続デバイスの充電" "ファイル転送" "PTP" @@ -3596,7 +3599,7 @@ "ファイル転送オプション" "USB" "USB の設定" - "USB の制御元" + "USB のコントロール" "接続済みのデバイス" "このデバイス" "切り替えています…" @@ -3658,9 +3661,9 @@ "全ファイルの管理権を付与" "このアプリに対して、デバイス内または接続されているストレージ ボリューム内のファイルすべての参照、変更、削除を許可します。許可されている場合、アプリがユーザーの事前の承認なしにファイルにアクセスすることもあります。" "すべてのファイルにアクセス可能" - "全画面表示インテントの管理" - "全画面表示インテントの送信をアプリに許可する" - "画面全体に広がる全画面表示インテント通知の送信を、このアプリに許可します。" + "全画面通知" + "このアプリからの全画面通知を許可する" + "デバイスがロックされているときに通知を全画面に表示することを、このアプリに許可します。アプリはこの設定を、アラーム、着信、緊急通知などを強調するために使用することがあります。" "メディア管理アプリ" "メディアの管理をアプリに許可する" "許可した場合、このアプリは確認を求めずに、別のアプリが作成したメディア ファイルを変更、削除できるようになります。アプリにはファイルやメディアにアクセスする権限が必要です。" @@ -3767,7 +3770,7 @@ "データ上限: ^1" "データ警告: ^1 / データ上限: ^2" "デバイスで記録されるデータ使用量と携帯通信会社のデータ使用量は異なる場合があります" - "モバイルデータ通信の接続と維持に必要な使用量は除外しています" + "モバイルデータ通信の使用量は含まれません" "%1$s 使用" "データ使用量を警告" "警告するデータ使用量" @@ -3811,7 +3814,7 @@ "アプリのバッテリー使用量" "アプリのバッテリー使用量の設定" "制限なし" - "最適化" + "最適化済み" "制限あり" "デフォルトのスペル チェッカー" "スペル チェッカーの選択" @@ -3886,6 +3889,7 @@ "検索と着信が IT 管理者に公開される可能性があります" "クロスプロファイル カレンダー" "個人のカレンダーに仕事の予定を表示する" + "無効に設定された仕事用アプリは一時停止してアクセスできなくなり、通知も送信できなくなります" "ストレージの管理" "ストレージの空き容量を増やすため、ストレージ マネージャはバックアップした写真や動画をお使いのデバイスから削除します。" "写真と動画を削除" @@ -3899,7 +3903,7 @@ "ナビゲーション モード" "2 ボタン ナビゲーション" "アプリを切り替えるには、ホームボタンを上にスワイプします。すべてのアプリを表示するには、もう一度上にスワイプします。戻るには、[戻る] ボタンをタップします。" - "緊急情報と緊急通報" + "安全性と緊急情報" "緊急 SOS、医療情報、アラート" "ジェスチャー ナビゲーション" "ホームに移動するには、画面の下部から上にスワイプします。アプリを切り替えるには、下から上にスワイプして長押ししてから離します。戻るには、左端または右端からスワイプします。" @@ -3922,13 +3926,13 @@ "ジェスチャー ナビゲーション, 「戻る」の感度, 「戻る」のジェスチャー" "ナビゲーション, ホームボタン" "片手モード" - "片手モードの使用" + "片手モードを使用" "片手モードのショートカット" "片手モード" "下にスワイプ:" "ショートカットの使用:" "片手で操作しやすいよう、画面の上半分が下に移動します" - " ""片手モードの使い方"\n" • システム ナビゲーションの設定でジェスチャー ナビゲーションが ON になっていることを確認してください\n • 画面の下端付近まで下にスワイプします" + " ""片手モードの使い方"\n" • システム ナビゲーションの設定でジェスチャー ナビゲーションが ON になっていることを確認してください\n • 画面の下端付近で下にスワイプします" "片手操作用に画面を縮小する" "親指が画面上部まで届くようになります。" "通知を表示" @@ -4033,6 +4037,7 @@ "全額支払い済みの場合:" "デバイスからすべての制限が削除される" "クレジット プロバイダのアプリをアンインストールできる" + "ローンで購入したデバイスの情報" "{count,plural, =1{カメラアプリ}other{カメラアプリ}}" "カレンダー アプリ" "連絡帳アプリ" @@ -4067,17 +4072,19 @@ "自動入力サービス" "デフォルトの自動入力サービス" "パスワード" - "パスワード、パスキー、データのサービス" + "パスワード、パスキー、データのサービス" + "追加のプロバイダ" "{count,plural, =1{# 件のパスワード}other{# 件のパスワード}}" "自動, 入力, 自動入力, パスワード" "データ, パスキー, パスワード" + "自動, 入力, 自動入力, データ, パスキー, パスワード" "<b>このアプリが信頼できることを確認してください</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> は画面上の内容に基づいて、自動入力可能な情報を判別します。" + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> を使用しますか?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> は画面上の内容に基づいて、自動入力可能な情報を判別します。今後は、新しいパスワード、パスキー、その他の情報がここに保存されます。" + "パスワード、パスキー、データのサービス" "%1$s を OFF にしますか?" - "住所やお支払い方法などの保存された情報はログイン時に入力されません。入力されるようにするには、パスワード、パスキー、データのサービスを有効にするよう設定してください。" - - - - + "<b>このサービスを無効にしますか?</b> <br/> <br/>パスワード、パスキー、お支払い方法などの情報を保存しました。その他の情報はログイン時に入力されません。保存された情報を使用するには、パスワード、パスキー、またはデータのサービスを選択してください。" + "%1$s を使用しますか?" + "%1$s は自動入力できる情報を判断するために画面上に表示される情報を使用します。" "パスワード、パスキー、データのサービスの上限に達しました" "一度に有効にできるパスワード、パスキー、データのサービスは 5 個までです。追加するには、いずれかのサービスを OFF にしてください。" "OFF にする" @@ -4126,6 +4133,9 @@ + "ANGLE を有効にする" + "システムの OpenGL ES ドライバとして ANGLE を有効にする" + "システムの OpenGL ES ドライバを変更するには再起動が必要です" "アプリの互換性の変更" "「アプリの互換性の変更」を切り替えます" "デフォルトで有効な変更" @@ -4144,7 +4154,7 @@ "このアプリによる Wi-Fi の ON / OFF 切り替え、Wi-Fi ネットワークのスキャンと接続、ネットワークの追加と削除、ローカル専用アクセス ポイントの起動を許可します" "NFC 経由での起動" "NFC スキャン時の起動を許可する" - "NFC タグが検出されたときに起動することを、このアプリに許可します。\nこの権限が有効の場合にタグが検出されると、このアプリが選択肢として表示されます。" + "NFC タグが検出されたときに起動することを、このアプリに許可します。\nこの権限が有効の場合にタグが検出されると、このアプリをオプションとして利用できるようになります。" "メディアの再生先" "%s を再生:" "このデバイス" @@ -4283,7 +4293,7 @@ "%1$s を OFF にする" "SIM を OFF にしてもサービスが解約されることはありません" "ネットワークに接続しています…" - "通話とメッセージ用に %1$s に切り替えています…" + "通話とメッセージの SIM を %1$s に切り替えています…" "携帯通信会社の切り替えエラー" "エラーが発生したため、携帯通信会社を切り替えることができません。" "%1$s を OFF にしますか?" @@ -4424,10 +4434,8 @@ "QR コードスキャナを表示" "ロック画面から QR コードスキャナにアクセスできるようにします" "デバイス コントロールを表示" - - - - + "ロック画面からの操作" + "デバイス コントロールを使用" "使用するには、[デバイス コントロールを表示] を ON にしてください" "使用可能な場合はダブルライン時計を表示します" "ダブルライン時計" @@ -4452,7 +4460,7 @@ "メディア" "メディア プレーヤーを固定する" "再生をすばやく再開できるよう、[クイック設定] にメディア プレーヤーを開いたままにします" - "ロック画面にメディアを表示する" + "ロック画面にメディアを表示" "再生をすばやく再開できるよう、ロック画面にメディア プレーヤーを開いたままにします" "おすすめのメディアを表示" "アクティビティに基づいて表示します" @@ -4492,7 +4500,7 @@ "通話" "SMS" "モバイルデータ" - "デバイスの機能向上のため、アプリやサービスは、Wi-Fi が OFF の場合でも、いつでも Wi-Fi ネットワークをスキャンできます。この設定は、位置情報を使用する機能やサービスの改善などに役立ちます。この設定は Wi-Fi スキャンの設定で変更できます。" + "デバイスの利便性向上のため、アプリやサービスは、Wi-Fi が OFF の場合でもいつでも Wi-Fi ネットワークをスキャンすることができます。これは位置情報を使用する機能やサービスに特に役立ちます。この動作は Wi-Fi スキャンの設定で変更できます。" "変更" "%1$s / %2$s" "接続済み" @@ -4524,7 +4532,7 @@ "着信音ミュート用のショートカットを使用する" "Wi-Fi アクセス ポイントの使用" "アプリ固定機能を使用" - "開発者向けオプションの使用" + "開発者向けオプションを使用" "印刷サービスを使用" "複数のユーザーを許可する" "許可, 複数, ユーザー, 認可, 大勢" @@ -4551,10 +4559,10 @@ "2G は安全面で劣りますが、場所によっては接続性が改善される場合があります。緊急通報では 2G は常に許可されます。" "%1$s を利用するには、2G が必要です" "暗号化を求める" - "暗号化した方が安全ですが、場所によっては接続できないことがあります。緊急通報に暗号化が求められることはありません" + "暗号化した方が安全ですが、場所によっては接続できないことがあります。緊急通報に暗号化が求められることはありません。" "すべてのサービス" "クリップボードへのアクセスを表示" - "クリップボードにコピーしたテキストや画像などにアプリがアクセスすると、メッセージで通知する" + "クリップボードにコピーしたテキストや画像などにアプリがアクセスすると、メッセージが表示されます" "すべてのアプリ" "許可しない" "超広帯域無線(UWB)" @@ -4563,7 +4571,7 @@ "現在の場所では UWB は利用できません" "カメラへのアクセス" "マイクへのアクセス" - "アプリとサービス" + "アプリとサービスによるアクセス" "アプリとサービス。この設定が OFF の場合でも、緊急通報番号に発信するとマイクのデータが共有されることがあります。" "前へ" "次へ" @@ -4682,7 +4690,7 @@ "ON / カメラの点滅" "ON / 画面の点滅" "ON / カメラと画面の点滅" - "通知を受け取ったときやアラームが鳴ったときにカメラのライトまたは画面が点滅します" + "通知を受け取ったときやアラームが鳴ったときに、カメラのライトまたは画面を点滅させます" "通知を受け取ったときやアラームが鳴ったときに画面が点滅します" "光に敏感な方は、点滅による通知は慎重に使用してください" "点滅, ライト, 難聴, 聴力の喪失" @@ -4709,5 +4717,4 @@ "中" "高" "このアプリはウィンドウが 1 つの場合のみ開くことができます" - "メモ" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 4bf64cf511b95ff25466078b983932df50fcf8df..e327dec7a2b4b2f84ac97341a6429eb4515b4520 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "დააწყვილეთ მარჯვენა დინამიკი" "მარცხენა დინამიკის დაკავშირება" "დააწყვილეთ სხვა დინამიკი" - "თქვენი სმენის მარცხენა მოწყობილობა დაკავშირებულია.\n\nმარჯვენის დასაწყვილებლად უნდა ჩართოთ და დასაწყვილებლად მზად უნდა იყოს ის." - "თქვენი სმენის მარჯვენა მოწყობილობა დაკავშირებულია.\n\nმარცხენის დასაწყვილებლად ის უნდა ჩართოთ და დასაწყვილებლად მზად უნდა იყოს ის." + "თქვენი სმენის მარცხენა აპარატი დაკავშირებულია.\n\nმარჯვენის დასაწყვილებლად უნდა ჩართოთ და დასაწყვილებლად მზად უნდა იყოს ის." + "თქვენი სმენის მარჯვენა აპარატი დაკავშირებულია.\n\nმარცხენის დასაწყვილებლად ის უნდა ჩართოთ და დასაწყვილებლად მზად უნდა იყოს ის." "დააწყვილეთ მარჯვენა დინამიკი" "მარცხენა დინამიკის დაკავშირება" "სმენის ყველა ხელმისაწვდომი აპარატისთვის" - "მალსახმობები და სმენის აპარატებთან თავსებადობა" + "სმენის აპარატის პარამეტრები" + "მალსახმობი, სმენის აპარატებთან თავსებადობა" "ამ მოწყობილობისთვის" "გამომავალი აუდიო" "აუდიოს გამოსატანის შესახებ" @@ -105,6 +106,7 @@ "გაუქმება" "Bluetooth LE-აუდიოს გათიშვა" "Bluetooth LE AUDIO-ს ფუნქცია ითიშება, თუ მოწყობილობას აქვს LE AUDIO-ს აპარატურული გარჩევადობები." + "LE-აუდიო გადართვის ჩვენება მოწყობილობის დეტალებში" "Bluetooth LE-აუდიოს დაშვებულთა სიის ჩართვა" "Bluetooth LE-აუდიოს დაშვებულთა სიის ფუნქციის ჩართვა." "მედია მოწყობილობები" @@ -159,7 +161,7 @@ "სისტემის ნაგულისხმევი" "ამ აპისთვის ენის არჩევა პარამეტრებიდან მიუწვდომელია." "ენა, შესაძლოა, განსხვავდებოდეს აპში ხელმისაწვდომი ენებისგან. ზოგიერთ აპს, შესაძლოა, არ ჰქონდეს ამ პარამეტრის მხარდაჭერა." - "აქ ნაჩვენებია მხოლოდ ის აპები, რომლებსაც ენის არჩევის მხარდაჭერა აქვს." + "დააყენეთ ენა თითოეული აპისთვის." "თქვენი სისტემა, აპები და ვებსაიტები იყენებენ პირველ მხარდაჭერილ ენას თქვენი უპირატესი ენებიდან." "თითოეული აპისთვის ენის ასარჩევად, გადადით აპის ენების პარამეტრებში." "შეიტყვეთ მეტი აპის ენების შესახებ" @@ -173,7 +175,6 @@ "აცნობეთ აპებს თქვენი რეგიონული პარამეტრების შესახებ, რათა მათ თქვენი გამოცდილების პერსონალიზება შეძლოს." "აპები საჭიროებისამებრ გამოიყენებს თქვენს რეგიონულ პარამეტრებს." "ტემპერატურა" - "კალენდარი" "კვირის პირველი დღე" "ნომრების უპირატესობები" "გამოიყენე აპის ნაგულისხმევი პარამეტრები" @@ -266,7 +267,7 @@ "აპების უსაფრთხოება, მოწყობილობის ჩაკეტვა, ნებართვები" "სახე დამატებულია" "საჭიროა დაყენება" - "განბლოკვა სახით" + "სახით განბლოკვა" "სახით განბლოკვა სამსახურისთვის" "როგორ უნდა დააყენოთ სახით განბლოკვა" "სახით განბლოკვის პარამეტრების დაყენება" @@ -323,8 +324,7 @@ "თქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ ტელეფონის განბლოკვის ან აპებში ავტორიზაციისთვის თქვენი PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ." "თქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ ტელეფონის განბლოკვისთვის თქვენი PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ." "ტელეფონის განსაბლოკად გამოიყენეთ სახით განბლოკვა" - - + "თითის ანაბეჭდი" "თითის ანაბეჭდი" "თითის ანაბეჭდით განბლოკვის გამოყენებისას" "თითის ანაბეჭდი სამსახ." @@ -356,6 +356,10 @@ "სახით და ანაბეჭდით განბლოკვას რომ დააყენებთ, ტელეფონი მოგთხოვთ თითის ანაბეჭდს, როცა პირბადეს ატარებთ ან ბნელ სივრცეში ხართ.\n\nშეგიძლიათ განბლოკოთ თქვენი საათით, როდესაც თქვენი სახის ან თითის ანაბეჭდის ამოცნობა ვერ ხერხდება." "შეგიძლიათ განბლოკოთ თქვენი საათით, როდესაც თქვენი თითის ანაბეჭდის ამოცნობა ვერ ხერხდება." "შეგიძლიათ განბლოკოთ თქვენი საათით, როდესაც თქვენი სახის ამოცნობა ვერ ხერხდება." + "გამოიყენეთ თითის ანაბეჭდი ან საათი, რათა" + "გამოიყენეთ სახე ან საათი, რათა" + "გამოიყენეთ სახე, თითის ანაბეჭდი ან საათი, რათა" + "გამოიყენეთ საათი, რათა" "სახის ან საათის მეშვეობით" "თითის ანაბეჭდის ან საათის მეშვეობით" "სახის, თითის ანაბეჭდის ან საათის მეშვეობით" @@ -439,6 +443,7 @@ "დაადეთ თითის ცალი მხარე სენსორს და გააჩერეთ ცოტა ხნით, შემდეგ კი დაადეთ მეორე მხარე" "გსურთ თითის ანაბეჭდის დაყენ. გამოტოვება?" "თქვენ აირჩიეთ თითის ანაბეჭდის გამოყენება ტელეფონის განბლოკვის ერთ-ერთ მეთოდად. თუ ამას ახლა გამოტოვებთ, მისი დაყენება მოგვიანებით მოგიწევთ. დაყენებას დაახლოებით ერთი წუთი სჭირდება." + "გსურთ %s-ისთვის დაყენების გამოტოვება?" "გამოტოვებთ PIN-კოდის დაყენებას?" "გსურთ, გამოტოვოთ PIN-კოდის და სახის დაყენება?" "გსურთ, გამოტოვოთ PIN-კოდის და თითის ანაბეჭდის დაყენება?" @@ -455,16 +460,21 @@ "შესრულდა" "ეს სენსორი არ არის" "შეეხეთ თქვენი ტელეფონის უკანა მხარეს მდებარე სენსორს. ამისთვის გამოიყენეთ საჩვენებელი თითი." - "რეგისტრაცია ვერ დასრულდა" + "თითის ანაბეჭდის დაყენება ვერ დასრულდა" + "შეგიძლიათ ახლავე ხელახლა ცადოთ ან მოგვიანებით დააყენოთ თითის ანაბეჭდი პარამეტრებიდან." + "შეგიძლიათ ახლავე ხელახლა ცადოთ ან მოგვიანებით დააყენოთ თითის ანაბეჭდი." "თითის ანაბეჭდის დაყენების დრო ამოიწურა" - "ცადეთ ხელახლა ახლავე ან დააყენეთ თითის ანაბეჭდი მოგვიანებით პარამეტრებიდან" - "თითის ანაბეჭდის რეგისტრაცია ვერ მოხერხდა. ცადეთ ისევ ან გამოიყენეთ სხვა თითი." + "თითის ანაბეჭდის დაყენება მოგვიანებით პარამეტრებიდან შეგიძლიათ." + "რაღაც შეცდომა მოხდა. თითის ანაბეჭდის დაყენება მოგვიანებით პარამეტრებიდან შეგიძლიათ." + "თითის ანაბეჭდის დაყენება მოგვიანებით შეგიძლიათ." + "რაღაც შეცდომა მოხდა. თითის ანაბეჭდის დაყენება მოგვიანებით შეგიძლიათ." "კიდევ ერთის დამატება" "შემდეგი" "ეკრანის დაბლოკვის ფუნქცია გამორთულია. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს." "გადახდებისა და აპზე წვდომის ავტორიზებისთვის კვლავ შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის გამოყენება." "თითი აიღეთ და შემდეგ ხელახლა შეეხეთ სენსორს" - "თითის ანაბეჭდის სენსორის გამოყენება ვერ ხერხდება. ეწვიეთ შეკეთების სერვისის პროვაიდერს" + "თითის ანაბეჭდის სენსორის გამოყენება შეუძლებელია" + "ეწვიეთ შეკეთების სერვისის პროვაიდერს." "უსაფრთხოების მეტი პარამეტრი" "სამსახურის პროფილის დაბლოკვა, დაშიფვრა და სხვა" "დაშიფვრა, ავტორიზაციის მონაცემები და სხვა" @@ -482,9 +492,9 @@ "დაშიფვრა" "დაშიფრული" "დააყენეთ ეკრანის საკეტი" - "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის ამ მოწყობილობაზე დააყენეთ PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი." + "უსაფრთხოებისთვის დააყენეთ PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი." "ეკრანის დაბლოკვის დაყენება" - "მოწყობილობას არ აქვს ეკრანის დაბლოკვა" + "დააყენეთ ეკრანის დაბლოკვა" "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის ამ მოწყობილობაზე დააყენეთ PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი." "დაიცავით თქვენი ტელეფონი" "განსაბლოკად დაამატეთ თითის ანაბეჭდი" @@ -515,13 +525,13 @@ "პაროლი" "ახლა არა" "მიმდინარე ეკრანის დაბლოკვა" - "თითის ანაბეჭდი + ნიმუში" - "თითის ანაბეჭდი + PIN-კოდი" - "თითის ანაბეჭდი + პაროლი" + "ნიმუში • თითის ანაბეჭდი" + "PIN-კოდი • თითის ანაბეჭდი" + "პაროლი • თითის ანაბეჭდი" "თითის ანაბეჭდის გარეშე გაგრძელება" - "სახით განბლოკვა + ნიმუში" - "სახით განბლოკვა + PIN-კოდი" - "სახით განბლოკვა + პაროლი" + "ნიმუში • სახე" + "PIN-კოდი • სახე" + "პაროლი • სახე" "გაგრძელება სახით განბლოკვის გარეშე" "ნიმუში • სახე • თითის ანაბეჭდი" "PIN-კოდი • სახე • თითის ანაბეჭდი" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "გსურთ %1$s-თან დაწყვილება?" + "დაამატეთ ახალი წევრი არსებულ კოორდინირებულ ნაკრებს" "Bluetooth-ის დაწყვილების კოდი" "აკრიფეთ დაწყვილების კოდი და დააჭირეთ Return-ს ან Enter-ს" "PIN მოიცავს ასოებს ან სიმბოლოებს" @@ -648,6 +659,7 @@ "კავშირის ამოშლა" "გაწყდეს აპთან კავშირი?" "%1$s აპი აღარ დაუკავშირდება თქვენს %2$s-ს" + "ექსპერიმენტული. აუმჯობეს. ხმის ხარისხს." "მოწყობილობის დავიწყება" "აპთან კავშირის გაწყვეტა" "დაკავშირებულ Bluetooth აუდიო-მოწყობილობათა მაქსიმალური რიცხვი" @@ -885,34 +897,24 @@ "ეხმარება სხვა მოწყობილობებს უსადენო ქსელის პოვნაში. ამცირებს უსადენო ქსელთან კავშირის სიჩქარეს." "ეხმარება სხვა მოწყობილობებს უსადენო ქსელის პოვნაში. ზრდის ბატარეის მოხმარებას." "სიჩქარე და თავსებადობა" - - - - - - - - + "2,4 გჰც / თავსებადია მოწყობილობების უმეტესობასთან" + "5 გჰც / თავსებადია ბევრ მოწყობილობასთან" + "6 გჰც / თავსებადია რამდენიმე მოწყობილობასთან" + "2,4 და 5 გჰც / თავსებადია მოწყობილობების უმეტესობასთან" "აირჩიეთ სიხშირე თქვენი უსადენო ქსელისთვის. სიხშირე გავლენას ახდენს კავშირის სიჩქარეზე და იმაზე, თუ რა ტიპის მოწყობილობებს შეუძლია თქვენი უსადენო ქსელის პოვნა." "უპირატესი სიხშირე" "2,4 გჰც" - - + "უფრო ნელი სიჩქარე. თავსებადია მოწყობილობების უმეტესობასთან." "5 გჰც" - - + "სწრაფი სიჩქარე. თავსებადია ბევრ მოწყობილობასთან." "2,4 და 5 გჰც" - - + "სწრაფი სიჩქარე. ეს ორდიაპაზონიანი უსადენო ქსელი თავსებადია მოწყობილობების უმეტესობასთან." "6 გჰც" - - + "უსწრაფესი სიჩქარე. თავსებადია რამდენიმე მოწყობილობასთან." "მიუწვდომელია თქვენს ქვეყანასა თუ რეგიონში" "თუ თქვენი უპირატესი სიხშირე მიუწვდომელია, თქვენმა უსადენო ქსელმა შეიძლება სხვა გამოიყენოს. უსადენო ქსელის უსაფრთხოების პარამეტრები შეიძლება შეიცვალოს, თუ სიხშირეს შეცვლით." - - - - + "მიუწვდომელია 6 გჰც-ის შემთხვევაში" + "უსადენო ქსელის სიხშირის შეცვლისას შეიძლება უსაფრთხოების პარამეტრებიც შეიცვალოს" "უსადენო ქსელი ჩართვა…" "hotspot-ია გამორთვა…" "ტეტერინგი მიუწვდომელია" @@ -960,6 +962,7 @@ "ანგარიშები" "სამუშაო პროფილის ანგარიშები - %s" "პირადი პროფილის ანგარიშები" + "პროფილის ანგარიშების კლონირება" "სამუშაო ანგარიში - %s" "პირადი ანგარიში - %s" "ძიება" @@ -970,7 +973,6 @@ "ჩართული — სახის მიხედვით" "სახის ამოცნობა" "შეიტყვეთ მეტი ავტომატური შეტრიალების შესახებ" - "როცა ტელეფონი პორტრეტის რეჟიმიდან პეიზაჟის რეჟიმზე გადაგყავთ" "ეკრანის გარჩევადობა" "მაღალი გარჩევადობა" "სრული გარჩევადობა" @@ -989,7 +991,7 @@ "ეკრანის თეთრის ბალანსი" "Smooth Display" - "გარკვეული კონტენტისთვის განახლების სიხშირის ავტომატურად გაზრდა 60-დან და შე %1$s ჰც-მდე. ზრდის ბატარეის მოხმარებას." + "გარკვეული კონტენტისთვის განახლების სიხშირის ავტომატურად გაზრდა 60-დან %1$s ჰც-მდე. ზრდის ბატარეის მოხმარებას." "განახლების პიკური სიხშირის იძულება" "განახლების უმაღლესი სიხშირე შეხებაზე გაუმჯობესებული რეაგირებისთვის და უფრო ერთგვაროვანი ანიმაციისთვის. გაზრდის ბატარეის მოხმარებას." "ეკრანზე ყურადღება" @@ -1042,7 +1044,7 @@ "ავტომატურად გამოირთვება მზის ამოსვლისას" "ავტომატურად გამოირთვება %1$s-ზე" "ძილის დროის შემდეგ ავტომატურად გამოირთვება" - "მუქი თემა ზოგიერთ ეკრანზე იყენებს შავ ფონს იმისთვის, რომ ბატარეამ უფრო დიდხანს გაძლოს. მუქი თემა განრიგში აყენებს მოლოდინის ჩართვას სანამ თქვენი ეკრანი გამორთული იქნება." + "მუქი თემა ზოგიერთ ეკრანზე იყენებს შავ ფონს იმისთვის, რომ ბატარეამ უფრო დიდხანს გაძლოს. მუქი თემის განრიგი ეკრანის გამორთვის შემდეგ გააქტიურდება." "მუქი თემა ამჟამად მიჰყვება თქვენს ძილის დროის რეჟიმის განრიგს" "ძილის დროის რეჟიმის პარამეტრები" "ეკრანის დროის ლიმიტი" @@ -1059,7 +1061,7 @@ "ეკრანმზოგი" "ეკრანმზოგი" "მიუწვდომელია, რადგან ჩართულია ძილის დროის რეჟიმი" - "გამოიყენეთ ეკრანმზოგი" + "ეკრანმზოგის გამოყენება" "დატენვისას ან სანამ ჩამაგრებულია" "დამაგრებისა და დატენვისას" "დატენვისას" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android-ის უსაფრთხოების განახლება" "მოდელი" "აპარატურის ვერსია" + "წარმოების წელი" "მოწყობილობის ID" "Baseband-ის ვერსია" "kernel-ის ვერსია" @@ -1271,7 +1274,7 @@ "გსურთ ქსელის ყველა პარამეტრის გადაყენება? ამ მოქმედებას ვერ გააუქმებთ." "გსურთ ქსელის ყველა პარამეტრის ჩამოყრა და eSIM-ების ამოშლა? ამ მოქმედებას ვერ გააუქმებთ." "პარამეტრების ჩამოყრა" - "ჩამოვყაროთ პარამეტრები?" + "გადავაყენოთ პარამეტრები?" "ქსელის გადაყენება ამ მომხმარებლისათვის მიუწვდომელია" "ქსელის პარამეტრები ჩამოიყარა" "SIM ბარათების ამოშლა ვერ ხერხდება" @@ -1425,9 +1428,9 @@ "სახით განბლოკვისთვის დააყენეთ პაროლი" "სახით განბლოკვისთვის დააყენეთ ნიმუში" "სახით განბლოკვისთვის დააყენეთ PIN-კოდი" - "დააყენეთ პაროლი სახის ან თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად" + "დააყენეთ პაროლი სახისთვის/თითის ანაბეჭდისთვის" "დააყენეთ ნიმუში სახის ან თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად" - "დააყენეთ PIN-კოდი სახის ან თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად" + "დააყენეთ PIN სახისთვის/თითის ანაბეჭდისთვის" "პაროლი დაგავიწყდათ?" "დაგავიწყდათ ნიმუში?" "დაგავიწყდათ PIN-კოდი?" @@ -1474,12 +1477,12 @@ "განბლოკვის ნიმუში" "მოითხოვე ნიმუში" "ტელეფონის დასაცავად გრაფიკული გასაღების გამოყენება" - "გამოჩნდეს გრაფიკული გასაღები" + "გამოჩნდეს გრაფიკული ნიმუში" "PIN-კოდის გაძლიერებული კონფიდენციალურობა" - "PIN-კოდის შეყვანისას გათიშეთ ანიმაციები" + "PIN-კოდის შეყვანისას ანიმაციების გათიშვა" "პროფილის ნიმუშის გამოჩენა" "ვიბრაცია შეხებისას" - "ჩართვის ღილაკი ბლოკავს" + "ჩართვის ღილაკი დაუყოვნებლივ ბლოკავს" "გარდა %1$s-ის მიერ განბლოკილ მდგომარეობაში დატოვებისას" "განბლოკვის ნიმუშის დაყენება" "გასაღების ცვლილება" @@ -1711,7 +1714,7 @@ "გაუქმება" "გადაყენება" "აირჩიეთ მოდიფიკატორი კლავიში" - "აირჩიეთ ახალი გასაღები %1$s-თვის:" + "აირჩიეთ ახალი კლავიში %1$s-ისთვის:" "ნაგულისხმევი" "მეტყველება" "მანიშნებლის სიჩქარე" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "ყველა ენისთვის" "სხვა ენები…" "ტესტირება" - "ეკრანის კლავიატურა, მეტყველება, ხელსაწყოები" - "ეკრანის კლავიატურა, ფიზიკური კლავიატურა, მეტყველება, ხელსაწყოები" + "ეკრანული კლავიატურა, ხელსაწყოები" + "ეკრანული კლავიატურა, ფიზიკური კლავიატურა, ხელსაწყოები" "ფიზიკური კლავიატურა" "განლაგება" "გაჯეტის არჩევა" @@ -1787,7 +1790,7 @@ "ფილტ რეჟ. დაყ. (ცვლილებების განსახორციელებლად ჩართეთ და გათიშეთ Bluetooth)" "დააყენეთ Bluetooth HCI ტრანსლირების ჟურნალის რეჟიმი ჩართულ გაფილტვრაზე ამ ვარიანტის შესაცვლელად" "TalkBack" - "ეკრანის წამკითხველი შექმნილია მხედველობის პრობლემების მქონე ადამიანებისთვის" + "ეკრანის წამკითხველი შექმნილია უსინათლო და მცირემხედველი ადამიანებისთვის" "ერთეულების მოსასმენად, შეეხეთ მათ თქვენს ეკრანზე" "სუბტიტრების პარამეტრები" "სუბტიტრების პარამეტრების შესახებ" @@ -1825,14 +1828,14 @@ "გადიდება მალსახმობით" "გადიდება მალსახმობითა და სამმაგი შეხებით" "%1$s-ის შესახებ" - "ეკრანის ზომა და ტექსტი" + "ჩვენების ზომა და ტექსტი" "ტექსტის გამოსახულების შეცვლა" "თემა: საჰაერო ბურთის დიზაინი" "გამგზავნი: ბილი" "დილა მშვიდობისა!\n\nდიზაინის შემოწმება მსურდა. მზად იქნება, სანამ ახალ საჰაერო ბურთებს დავიწყებთ?" "პარამეტრების გადაყენება" - "ეკრანის ზომა და ტექსტის პარამეტრები გადაყენებულია" - "გსურთ ეკრანის ზომის და ტექსტის პარამეტრების გადაყენება?" + "ჩვენების ზომა და ტექსტის პარამეტრები გადაყენებულია" + "გსურთ ჩვენების ზომის და ტექსტის პარამ. გადაყენება?" "გადაყენება" "გაქვს რაიმე გეგმა უქმეებისთვის?" "პლაჟზე ვაპირებ წასვლას. ხომ არ წამოხვალ?" @@ -1903,14 +1906,14 @@ "გამჭვირვალე" "გაუმჭვირვალე" "მაღალკონტრასტიანი ტექსტი" - "ტექსტის ფერის შავით ან თეთრით შეცვლა. აძლიერებს ფონთან კონტრასტს." + "ტექსტის ფერის შავით ან თეთრით შეცვლა. აძლიერებს კონტრასტს ფონთან." "ეკრანის მასშტაბის ავტომატური განახლება" "ეკრანის მასშტაბის განახლება ერთი აპიდან მეორეზე გადასვლისას" "ზარი შეწყდება ჩართვის ღილაკზე დაჭერით" - "მაუსის დიდი კურსორი" - "გახადეთ მაუსის კურსორი უფრო შესამჩნევი" + "მაუსის დიდი ისარი" + "უფრო შესამჩნევი მაუსის ისრის გამოყენება" "ანიმაციის გათიშვა" - "შეამცირეთ ეკრანზე მოძრაობა" + "ეკრანზე მოძრაობის შემცირება" "მონო აუდიო" "აუდიოს დაკვრისას არხების კომბინირება" "აუდიოს ბალანსი" @@ -1928,11 +1931,11 @@ "დროის ამ პარამეტრს არ აქვს ყველა აპის მხარდაჭერა" "აირჩიეთ, რა დროის განმავლობაში გამოჩნდეს დროებითი შეტყობინებები, რომლებიც გთხოვთ მოქმედების შესრულებას" "შეხება და დაყოვნება" - "ფერის ინვერსია" + "ფერთა ინვერსია" "ფერთა ინვერსიის გამოყენება" "ფერთა ინვერსიის მალსახმობი" "ფერთა ინვერსია ღია ეკრანს გაამუქებს. ის, ასევე, გაანათებს მუქ ეკრანს." - "<b>გაითვალისწინეთ</b><br/> <ol> <li> ფერები შეიცვლება მედიაში და სურათებზე</li> <li> ფერთა ინვერსია ყველა აპზე მუშაობს</li> <li> მუქი ფონის დასაყენებლად, შეგიძლიათ მუქი თემის გამოყენება</li> </ol>" + "<b>გაითვალისწინეთ</b><br/> <ol> <li> ფერები შეიცვლება მედიაში და სურათებზე</li> <li> ფერთა ინვერსია ყველა აპზე მუშაობს</li> <li> მუქი ფონის დასაყენებლად, შეგიძლიათ სანაცვლოდ მუქი თემის ფუნქციის გამოყენება</li> </ol>" "ავტომატური დაწკაპუნება (გაყინვის დრო)" "ავტოდაწკაპუნების (გაყინვის დრო) შესახებ" "შეიტყვეთ მეტი ავტოდაწკაპუნების (გაყინვის დრო) შესახებ" @@ -1951,7 +1954,7 @@ "ავტომატური დაწკაპუნების დრო" "ვიბრაცია და შეხებისადმი მგრძნობელობა" "აკონტროლეთ ვიბრაციის სიძლიერე სხვადასხვა გამოყენებისთვის" - "ჩართვა" + "ჩართული" "გამორთვა" "პარამეტრი გათიშულია, ვინაიდან მოწყობილობა ჩუმ რეჟიმზეა დაყენებული" "ზარები" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "გაგრძელება" "სმენის აპარატები" "შეგიძლიათ, თქვენს ტელეფონთან ერთად გამოიყენოთ სმენის მოწყობილობები, კოხლეარული იმპლანტები და სხვა სახის გამაძლიერებლები" - "სმენის აპარატები არაა დაკავშირებული" + "სმენის აპარატი არ არის დაკავშირებული" "სმენის მოწყობილობების დამატება" "სმენის მოწყობილობასთან დაწყვილება" "შემდეგ ეკრანზე შეეხეთ თქვენს სმენის მოწყობილობას. შეიძლება, მოგიწიოთ მარჯვენა და მარცხენა დინამიკების ცალცალკე დაწყვილება.\n\nჩართული სმენის მოწყობილობა მზად უნდა იყოს დასაწყვილებლად." @@ -2022,7 +2025,7 @@ "მეტი მოწყობილობის ნახვა" "აუდიოს კორექტირება" "აუდიოაღწერილობა" - "მოუსმინეთ კონტენტის აღწერას ეკრანზე, მხარდაჭერილ ფილმებსა და სერიალებში" + "ეკრანზე კონტენტის აღწერის მოსმენა, მხარდაჭერილ ფილმებსა და სერიალებში" "აუდიოაღწერილობა, აუდიო, აღწერილობა, სუსტი მხედველობა," "მალსახმობი ჩართულია" "გამორთულია" @@ -2040,10 +2043,10 @@ "მკრთალი წითელი, პროტანომალია" "ტრიტანომალია" "დამატებითი დაბინდვა" - "დამატებით დაბინდეთ ეკრანი" + "ეკრანის დამატებით დაბინდვა" "დამატებითი დაბინდვის მალსახმობი" "დამატებითი დაბინდვის შესახებ" - "მეტად გაამკრთალეთ ეკრანი, რომ უფრო კომფორტულად წაიკითხოთ" + "ეკრანის მეტად დაბინდვა, უფრო კომფორტულად წასაკითხად" "ინტენსივობა" "უფრო მკრთალი" "უფრო კაშკაშა" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "ბატარეის დამზოგის ჩართვა" "ბატარეა შესაძლოა მოსალოდნელზე ადრე ამოიწუროს" "ბატარეის დამზოგი ჩართულია" - "შეიტყვეთ მეტი ბატარეის დამზოგის შესახებ" + "შეიტყვეთ მეტი ბატარეის დამზოგის შესახებ" "ზოგიერთი ფუნქცია შეიძლება შეზღუდული იყოს" "ბატარეის მოხმარება" "ყველაზე დიდი მოხმარების აპების ნახვა" "დატენვა ოპტიმიზირებულია თქვენი ბატარეის დასაცავად" - "თქვენი ცომის სიცოცხლის ხანგრძლივობის გასახანგრძლივებლად, დატენვა ოპტიმიზებულია" + "თქვენი ბატარეის სიცოცხლის ხანგრძლივობის გასაზრდელად, დატენვა ოპტიმიზებულია" "დატენვა ოპტიმიზირებულია თქვენი ბატარეის დასაცავად" "თქვენი ბატარეის სიცოცხლის გახანგრძლივების მიზნით, დატენვა ოპტიმიზირებულია, როდესაც ჩამაგრებულია" "დატენვა ოპტიმიზირებულია თქვენი ბატარეის დასაცავად" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "ბატარეის მზომის წაკითხვასთან დაკავშირებით პრობლემა დაფიქსირდა" "შეეხეთ ამ შეცდომის შესახებ მეტის გასაგებად" - "ჩვენება" + "ეკრანი" "CPU" "ფანარი" "კამერა" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "სისტემის გამოყენება ბოლო 24 საათის მანძილზე" "სისტემის გამოყენება შემდეგისთვის: %s" "აპის გამოყენება შემდეგისთვის: %s" - - - - + "სისტემის გამოყენების დეტალები ბოლო სრული დამუხტვის შემდეგ %s-მდე" + "აპის გამოყენების დეტალები ბოლო სრული დამუხტვის შემდეგ %s-მდე" "სულ: წუთზე ნაკლები" "ფონი: წუთზე ნაკლები" "ეკრანთან გატარებული დრო: ერთ წუთზე ნაკლები" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "ბატარეის გამოყენება %s პერიოდზე" "ეკრანთან გატარებული დრო ბოლოს სრულად დამუხტვის შემდეგ" "ეკრანთან დრო %s პერიოდში" - "აპების მიხედვით" - "სისტემის მიხედვით" + "აპების მიხედვით ნახვა" + "სისტემების მიხედვით ნახვა" "< %1$s" "პროცესის სტატისტიკა" "მიმდინარე პროცესების შემაჯამებელი სტატისტიკა" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "ამჟამად სინქრონიზაცია ვერ ხერხდება. ცოტა ხანში აღდგება." "ანგარიშის დამატება" "სამუშაო პროფილი ჯერ არ არის ხელმისაწვდომი" - "სამსახურის პროფილი" - "იმართება თქვენი ორგანიზაციის მიერ" - "აპები და შეტყობინებები გამორთულია" + "სამსახურის აპები" "სამუშაო პროფილის ამოშლა" "უკანა ფონის მონაცემები" "აპებს ნებისმიერ დროს შეუძლიათ მონაცემების გაგზავნა, მიღება და სინქრონიზაცია" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "სტუმრისთვის ტელეფონის გამოყენების ნების დართვა" "საუბრის ისტორია გაზიარდება სტუმარ მომხმარებელთან." "სატელ. ზარების და SMS-ის ჩართვა" - - + "დაინიშნოს ეს მომხმარებელი ადმინისტრატორად" "მომხმარებლის წაშლა" "ჩაირთოს სატელეფონო ზარები & amp; SMS?" "ზარის და SMS ისტორია გაზიარდება ამ მომხმარებელთან." "გაუქმდეს ადმინისტრატორის პრივილეგიები?" - - + "თუ ამ მომხმარებელს ადმინისტრატორის პრივილეგიებს ჩამოართმევთ, თქვენ ან სხვა ადმინისტრატორი მოგვიანებით ისევ შეძლებთ მათ აღდგენას." "საგანგებო ინფორმაცია" "ინფორმაცია და კონტაქტები (%1$s)" "%1$s-ის გახსნა" @@ -2817,7 +2814,7 @@ "ზარებისთვის მუდამ ამის გამოყენება" "აირჩიეთ SIM მობილური ინტერნეტისთვის" "აირჩიეთ SIM ბარათი SMS-ისთვის" - "მიმდინარეობს მონაცემების SIM-ზე გადართვა, ამას შესაძლოა ერთ წუთამდე დასჭირდეს…" + "მონაცემები ირთვება SIM-ზე, შესაძლოა დასჭირდეს 1 წთ..." "გამოიყენებთ %1$s-ს მობილური ინტერნეტისთვის?" "თუ %1$s-ზე გადაერთვებით, %2$s აღარ იქნება გამოყენებული მობილური ინტერნეტისთვის." "%1$s-ის გამოყენება" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "იქმნება „%1$s“-ის კლონი" "შეიქმნა „%1$s“-ის კლონი" "ენები, ჟესტები, დრო, სარეზერვო ასლი" - "სისტემის ენები, აპის ენები" + "სისტემური ენები, აპის ენები, მეტყველება" "WiFi, Wi-Fi, ქსელის კავშირი, ინტერნეტი, უსადენო, მონაცემები, Wi Fi" "Wi‑Fi შეტყობინება, wifi შეტყობინება" "მონაცემთა მოხმარება" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "მეხსიერება, ქეში, მონაცემები, წაშლა, გასუფთავება, ცარიელი, სივრცე" "დაკავშირებული, მოწყობილობა, ყურსასმენები, ყურსაცვამი, დინამიკი, უსადენო, წყვილი, საყურისები, მუსიკა, მედია" "ფონი, თემა, ბადე, მორგება, პერსონალიზება" - "ხატულა, აქცენტი, ფერი" + "ხატულა, აქცენტი, ფერი, მთავარი ეკრანი, ჩაკეტილი ეკრანი, მალსახმობი, საათის ზომა" "ნაგულისხმევი, ასისტენტი" "გადახდა, ნაგულისხმევი" "შემომავალი შეტყობინება" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, გაუმჯობესებული დარეკვა, 5g დარეკვა" "ენის დამატება, დაამატეთ ენა" "ტექსტის ზომა, დიდი ასოები, დიდი შრიფტი, დიდი ზომის ტექსტი, მხედველობადაქვეითებული, ტექსტის გადიდება, შრიფტის გამადიდებელი, შრიფტის გადიდება" - "ყოველთვის ჩართული ეკრანიყოველთვის ჩართული ეკრანი, AOD" + "ყოველთვის ჩართული ემბიენტური ეკრანი, AOD" "nfc, ტეგი, მკითხველი" "ხმა, ვიბრაცია, არ შემაწუხოთ" "მედიის ხმა" @@ -2976,7 +2973,7 @@ "ზარის ხმა" "მაღვიძარას ხმა" "ზარების/შეტყობინებების ხმა" - "ზარის ხმა" + "ზარის მელოდიის ხმა" "შეტყობინების ხმა" "მიუწვდომელია, რადგან დარეკვა დადუმებულია" "ტელეფონის ზარი" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "ეკრანის დაბლოკვის ხმა" "დატენის ხმები და ვიბრაცია" "Docking ხმები" - "შეხების ხმები" + "შეეხეთ და დააწკაპუნეთ ხმებზე" "ყოველთვის გამოჩნდეს ხატულა ვიბრაციის რეჟიმში" "Dock სპიკერები უკრავს" "ყველა აუდიო" @@ -3030,7 +3027,7 @@ "ხმის გამომცემი წყვეტების დაშვება" "ვიზუალური სიგნალების დაბლოკვა" "ვიზუალური სიგნალების დაშვება" - "ვარიანტების ჩვენება დამალული შეტყობინებებისთვის" + "დამალულ შეტყობინებათა ვარიანტები" "როცა ჩართულია „არ შემაწუხოთ“ რეჟიმი" "შეტყობინებები ხმის გარეშე" "შეტყობინებები გამოჩნდება ეკრანზე" @@ -3168,7 +3165,7 @@ "ჩუმი შეტყობინებების დამალვა სტატუსის ზოლში" "სინათლის ციმციმი" "კონფიდენციალურობა" - "ჩაკეტილი ეკრანის გამოსატოვებლად" + "ჩაკეტილი ეკრანის გამოტოვება" "განბლოკვის შემდეგ პირდაპირ გადადით ბოლოს გამოყენებულ ეკრანზე. ჩაკეტილ ეკრანზე შეტყობინებები არ გამოჩნდება. გადაფურცლეთ ზემოდან ქვემოთ მათ სანახავად." "ჩაკეტილი ეკრანი, დაბლოკილი ეკრანი, გამოტოვება, გვერდის ავლა" "დაბლოკილი სამს.პროფილისას" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "ჩამოსაწევ ფარდაში, შეტყობინებები ჩაიკეცოს ერთ ხაზად" "ხმისა და ვიბრაციის გარეშე" "ხმისა და ვიბრაციის გარეშე, ჩნდება მიმოწერების სექციის ქვედა ნაწილში" - "დარეკვა ან ვიბრაცია ტელეფონის პარამეტრების მიხედვით" + "დარეკვა ან ვიბრაცია მოწყობილობის პარამეტრების მიხედვით" "როცა მოწყობილობა განბლოკილია, შეტყობინებები გამოჩნდეს ეკრანის ზედა ნაწილზე გადაჭიმული ბანერის სახით" "„%1$s“-ის ყველა შეტყობინება" "%1$s-ის ყველა შეტყობინება" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "ამ შეტყობინებების ჩვენების შეწყვეტა" "შეტყობინებების ჩვენება" "შეტყობინებების ჩრდილოვნად ან პერიფერიულ მოწყობილობებზე ჩვენების აღკვეთა" + "ნება დართეთ სრულ ეკრანზე შეტყობინებებს" + "ნება დართეთ შეტყობინებებს, სრული ეკრანი დაიკავოს, როდესაც მოწყობილობა ჩაკეტილია" "შეტყობინების ნიშნულის დაშვება" "შეტყობინების ნიშნულის ჩვენება" "„არ შემაწუხოთ“-ის უგულებელყოფა" @@ -3425,7 +3424,7 @@ "აპების დამატება" "ყველა შეტყობინება" "ზოგიერთი შეტყობინება" - "თუნდაც აპებს შეწყვეტის უფლება არ ჰქონდეთ, არჩეულ ადამიანებს მაინც შეუძლიათ თქვენთან დაკავშირება" + "თუნდაც აპებს შეწყვეტის უფლება არ ჰქონდეს, არჩეულ ადამიანებს მაინც შეუძლიათ თქვენთან დაკავშირება" "{count,plural,offset:2 =0{შეწყვეტა არცერთ აპს არ შეუძლია}=1{{app_1}-ს შეუძლია შეწყვეტა}=2{{app_1}-სა და {app_2}-ს შეუძლია შეწყვეტა}=3{{app_1}-ს, {app_2}-სა და {app_3}-ს შეუძლია შეწყვეტა}other{{app_1}-ს, {app_2}-სა და # სხვას შეუძლია შეწყვეტა}}" "აპები" "შეტყობინებები, რომლებსაც შეწყვეტა შეუძლია" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "წვდომის დაშვება ყველა ფაილის სამართავად" "აპს აძლევს უფლებას, წაიკითხოს, შეცვალოს და წაშალოს ყველა ფაილი ამ მოწყობილობაზე და ნებისმიერ დაკავშირებულ მეხსიერებაზე. ამ უფლების მინიჭების შემთხვევაში, აპს შეიძლება ფაილებზე წვდომა ჰქონდეს ისე, რომ ამის შესახებ არ იცოდეთ." "შეუძლია ჰქონდეს წვდომა ყველა ფაილზე" - "სრულეკრანიანი შეტყობინებების მართვა" - "ნება დართეთ აპს, გაგზავნოს სრულეკრანიანი შეტყობინებები" - "ნება დართეთ ამ აპს, გაგზავნოს გამიზნული შეტყობინება სრულ ეკრანზე." + "სრული ეკრანის შეტყობინებები" + "ნება დართეთ ამ აპიდან სრული ეკრანის შეტყობინებებს" + "ნება დართეთ ამ აპს, აჩვენოს შეტყობინებები, რომლებიც სრულ ეკრანს იკავებს, როდესაც მოწყობილობა ჩაკეტილია. აპმა ისინი შეიძლება გამოიყენოს გამაფრთხილებელი სიგნალების და შემომავალი ზარების გამოყოფისთვის ან სხვა გადაუდებელი შეტყობინებებისთვის." "მედიის მართვის აპები" "აპისთვის მედიის მართვის ნების დართვა" "თუ დაუშვებთ, ამ აპს თქვენთვის უკითხავად შეუძლია სხვა აპებით შექმნილი მედიაფაილების შეცვლა ან წაშლა. აპს ფაილებზე და მედიაზე წვდომისთვის ნებართვა უნდა ჰქონდეს." @@ -3687,7 +3686,7 @@ "ორმაგი მოტრიალება კამერისთვის" "გახსენით კამერის აპი თქვენი მაჯის ორჯერ მოტრიალებით" "ჩვენების ზომა" - "ნებისმიერ რამის გადიდება ან დაპატარავება" + "ნებისმიერი რამის გადიდება ან დაპატარავება" "ეკრანის სიმკვრივე, ეკრანის მასშტაბირება, მასშტაბი, სკალირება" "გადახედვა" "დაპატარავება" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "თქვენს ძიებებსა და შემომავალ ზარებს შეიძლება თქვენი IT ადმინისტრატორი ხედავდეს" "პროფილებსშორისი კალენდარი" "პერსონალურ კალენდარში სამსახურის მოვლენების ჩვენება" + "როდესაც სამსახურის აპები გამორთულია, ისინი დაპაუზებულია და მათზე წვდომა ან მათ მიერ თქვენთვის შეტყობინებების გაგზავნა ვერ მოხდება" "მეხსიერების მართვა" "მეხსიერების გამოთავისუფლების ხელშეწყობის მიზნით, მეხსიერების მენეჯერი თქვენი მოწყობილობიდან იმ ფოტოებსა და ვიდეოებს ამოშლის, რომელთა სარეზერვო ასლებიც უკვე შექმნილია." "ფოტოებისა და ვიდეოების ამოშლა" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "მას შემდეგ, რაც თანხას სრულად გადაიხდით:" "მოწყობილობას მოეხსნება ყველა შეზღუდვა" "თქვენ შეგიძლიათ მოახდინოთ კრედიტორის აპის დეინსტალაცია" + "დაფინანსებული მოწყობილობის ინფორმაცია" "{count,plural, =1{კამერის აპი}other{კამერის აპები}}" "კალენდრის აპი" "კონტაქტების აპი" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "ავტომატური შევსების სერვისი" "ავტომატური შევსების ნაგულისხმევი სერვისი" "პაროლები" - "პაროლების, წვდომის გასაღებებისა და მონაცემთა სერვისები" + "პაროლების, წვდომის გასაღებებისა და მონაცემთა სერვისები" + "დამატებითი პროვაიდერები" "{count,plural, =1{# პაროლი}other{# პაროლი}}" "ავტომატური, შევსება, ავტომატური შევსება, პაროლი" "მონაცემები, წვდომის გასაღები, პაროლი" + "ავტომატური, შევსება, ავტომატური შევსება, მონაცემები, წვდომის გასაღებებიწვდომის გასაღები, პაროლი" "<b>დარწმუნდით, რომ ენდობით ამ აპს</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google-ის ავტომატური შევსება>%1$s</xliff:g> იყენებს თქვენს ეკრანზე არსებულ კონტენტს, რათა გაარკვიოს, რა შეიძლება შეივსოს ავტომატურად." + "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> იყენებს იმას, რაც თქვენს ეკრანზე ჩანს იმის განსაზღვრისთვის, რისი ავტომატურად შევსებაც შეიძლება. ახალი პაროლები, წვდომის გასაღებები და სხვა ინფორმაცია ამიერიდან აქ შეინახება." + "პაროლები, წვდომის გასაღებები და მონაცემთა სერვისები" "გამოირთოს %1$s?" - "შენახული ინფორმაცია, მათ შორის, მისამართები ან გადახდის მეთოდები, შესვლისას არ შეივსება. შენახული მონაცემებით შევსებისთვის დააყენეთ პაროლის, წვდომის გასაღებისა და მონაცემთა სერვისის გააქტიურება." - - - - + "<b>ამ სერვისის გამორთვა?</b> <br/> <br/> შენახული ინფორმაცია, როგორიცაა პაროლები, წვდომის გასაღებები, გადახდის მეთოდები და სხვა ინფორმაცია, არ შეივსება სისტემაში შესვლისას. შენახული ინფორმაციის გამოსაყენებლად აირჩიეთ პაროლი, წვდომის გასაღები ან მონაცემთა სერვისი." + "გსურთ %1$s-ის გამოყენება?" + "%1$s იყენებს თქვენს ეკრანზე გამოსახულ კონტენტს, რათა გაარკვიოს, რა შეიძლება შეივსოს ავტომატურად." "პაროლების, წვდომის გასაღებებისა და მონაცემთა სერვისების ლიმიტი" "შეგიძლიათ, ერთდროულად მაქსიმუმ 5 პაროლი, წვდომის გასაღები და მონაცემთა სერვისი გაააქტიუროთ. მეტის დასამატებლად გამორთეთ სერვისი." "გამორთვა" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE-ის ჩართვა" + "ANGLE-ის ჩართვა როგორც OpenGL ES სისტემის დრაივერი" + "OpenGL ES სისტემის დრაივერის შესაცვლელად საჭიროა გადატვირთვა" "აპის თავსებადობის ცვლილებები" "აპის თავსებადობის ცვლილებების გადართვა" "ნაგულისხმევი ჩართული ცვლილებები" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "მიანიჭეთ ამ აპს ნებართვა, ჩართოს ან გამორთოს Wi-Fi, მოახდინოს სკანირება Wi-Fi ქსელების აღმოსაჩენად და მათთან დასაკავშირებლად, დაამატოს ან ამოშალოს ქსელები, ან გაუშვას მხოლოდ ადგილობრივი მოხმარების უსადენო ქსელი" "NFC-თი გაშვება" "NFC სკანირებისას გაშვების დაშვება" - "მიეცეს ამ აპს ნება გაეშვას NFC თეგის სკანირებისას.\nამ ნებართვის ჩართვის შემთხვევაში თეგის ამოცნობისას აპი ვარიანტად იქნება შემოთავაზებული." + "ნება დართეთ ამ აპს, გაეშვას NFC თეგის სკანირებისას.\n თუ ეს ნებართვა ჩართულია, თეგის ამოცნობისას ეს აპი ერთ-ერთ ვარიანტად იქნება ხელმისაწვდომი." "მედიის დაკვრა შემდეგზე" "%s-ის დაკვრა" "ეს მოწყობილობა" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR კოდის სკანერის ჩვენება" "დაბლოკილი ეკრანიდან დაუშვით წვდომა QR კოდის სკანერზე" "მოწყობილობის მართვის საშუალებების ჩვენება" - - - - + "ჩაკეტილი ეკრანიდან" + "მოწყობილობების მართვის საშუალებების გამოყენება" "გამოსაყენებლად, ჯერ ჩართეთ „მოწყობილობების მართვის საშუალებების ჩვენება“" "ორხაზიანი საათის ჩვენება, როცა ხელმისაწვდომია" "ორხაზიანი საათი" @@ -4530,7 +4534,7 @@ "აპის ჩამაგრების გამოყენება" "დეველოპერთა პარამეტრების გამოყენება" "ბეჭდვის სერვისის გამოყენება" - "რამდენიმე მომხმარებლის დაშვება" + "მრავალი მომხმარებლის დაშვება" "დაშვება, მრავალჯერადი, მომხმარებელი, ნებართვა, ბევრი" "უსადენო გამართვის გამოყენება" "გრაფიკული დრაივერის პარამეტრების გამოყენება" @@ -4680,15 +4684,15 @@ "{count,plural, =1{ბოლო # თვეში დაყენებული აპები}other{ბოლო # თვეში დაყენებული აპები}}" "{count,plural, =1{აპის ინსტალაციიდან გასულია # თვეზე მეტი}other{აპის ინსტალაციიდან გასულია # თვეზე მეტი}}" "თითის ანაბეჭდის სენსორი" - "ბლიც შეტყობინებები" - "ფლეშ შეტყობინებების შესახებ" + "ბლიც გაფრთხილებები" + "ბლიც გაფრთხილებების შესახებ" "გამორთული" "ჩართული / კამერის ბლიცი" "ჩართული / ეკრანის ბლიცი" "ჩართული / კამერისა და ეკრანის ბლიცი" "აანთეთ კამერის შუქი ან ეკრანი, როდესაც მიიღებთ შეტყობინებებს ან როდესაც სიგნალები ისმის" "აანთეთ ეკრანი, როდესაც მიიღებთ შეტყობინებებს ან როდესაც სიგნალები ისმის" - "გამოიყენეთ ბლიც შეტყობინებები სიფრთხილით, თუ სინათლისადმი მგრძნობიარე ხართ" + "გამოიყენეთ ბლიც გაფრთხილებები სიფრთხილით, თუ სინათლისადმი მგრძნობიარე ხართ" "ბლიცი, განათება, სმენის გაძნელება, სმენის დაკარგვა" "წინასწარ გადახედვა" "კამერის ბლიცი" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "საშუალო" "მაღალი" "ამ აპის გახსნა შესაძლებელია მხოლოდ 1 ფანჯარაში" - "ჩანიშვნა" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index da57eee043e50a50d830aa0ef4080f9d7d5fe077..ac0803b7c9707090c2da4f31be35a9c6029bcbd6 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Оң құлақты жұптау" "Сол құлақты жұптау" "Екінші құлақты жұптау" - "Сол жақ есту аппараты жалғанды.\n\nОң жағын жұптау үшін оның қосылып, жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз." - "Оң жақ есту аппараты жалғанды.\n\nСол жағын жұптау үшін оның қосылып, жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз." + "Сол жақ есту құрылғысы жалғанды.\n\nОң жағын жұптау үшін оның қосылып, жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз." + "Оң жақ есту құрылғысы жалғанды.\n\nСол жағын жұптау үшін оның қосылып, жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз." "Оң құлақты жұптау" "Сол құлақты жұптау" "Барлық қолжетімді есту құрылғысына қатысты" - "Жылдам пәрмендер және есту аппаратының үйлесімділігі" + "Есту құрылғысының параметрлері" + "Жылдам пәрмен, есту аппаратының үйлесімділігі" "Осы құрылғыға қатысты" "Аудио шығысы" "Аудио шығысы туралы" @@ -97,7 +98,7 @@ "Басқа құрылғыларға қосылу үшін Bluetooth функциясын қосыңыз." "Құрылғыларыңыз" "Жаңа құрылғымен жұптастыру" - "Bluetooth A2DP аппараттық жүктемесін түсіруді өшіру" + "Bluetooth A2DP жабдық жүктемесін түсіруді өшіру" "Bluetooth LE Audio жабдық жүктемесін түсіруді өшіру" "Құрылғыны өшіріп қосасыз ба?" "Бұл параметрді өзгерту үшін құрылғыны өшіріп қосу қажет." @@ -105,6 +106,7 @@ "Бас тарту" "Bluetooth LE Audio функциясын өшіру" "Құрылғы LE Audio жабдық мүмкіндіктерін қолдайтын болса, Bluetooth LE Audio функциясы өшіріледі." + "LE audio ауыстырғышын \"Құрылғы туралы мәлімет\" бөлімінде көрсету" "Bluetooth LE audio рұқсат тізімін қосу" "Bluetooth LE audio рұқсат тізімі функциясын қосу" "Сақтау құрылғылары" @@ -149,7 +151,7 @@ "Жою" "Тіл қосу" "Тіл" - "Қолданатын тіл" + "Қажетті тіл" "Қолданба тілдері" "Әр қолданбаның тілін орнату" "Қолданба тілі" @@ -159,13 +161,13 @@ "Жүйенің әдепкі параметрі" "Бұл қолданба үшін \"Параметрлер\" бөлімінен тіл таңдау мүмкіндігі қолжетімсіз." "Тілдер қолданбадағы тілдерден өзгеше болуы мүмкін. Кейбір қолданба бұл параметрді қолдамауы мүмкін." - "Мұнда тіл таңдау мүмкіндігі бар қолданбалар ғана көрсетілген." + "Әр қолданбаға бөлек тіл орнатыңыз." "Құрылғыңыздың жүйесі, ондағы қолданбалар мен веб-сайттар өзіңіз қолданатын тілдердің ішіндегі қолдау көрсетілетін алғашқы тілді пайдаланады." "Әр қолданбаның өз тілін таңдау үшін сол қолданбаның тіл параметрлеріне өтіңіз." "Қолданба тілдері туралы толық ақпарат" "Жүйе тілін %s тіліне ауыстыру керек пе?" "Құрылғы параметрлері мен аймақтық параметрлер өзгереді." - "Өзгерту" + "Ауыстыру" "%s тілін пайдалану мүмкін емес" "Бұл тілді жүйе тілі ретінде пайдалану мүмкін емес, дегенмен қолданбалар мен веб-сайттарға осы тілді қалайтыныңыз туралы хабарладыңыз." "Аймақтық параметрлер" @@ -173,7 +175,6 @@ "Қолданбалар сізге арнайы бейімделуі үшін, оларға аймақтық параметрлер туралы ақпарат алуға мүмкіндік беріңіз." "Мүмкіндік болғанда, қолданбалар аймақтық параметрлеріңізді пайдаланады." "Температура" - "Күнтізбе" "Аптаның бірінші күні" "Сан параметрлері" "Қолданбаның әдепкі параметрлерін пайдалану" @@ -233,7 +234,7 @@ "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" "%1$s пайдаланады. %2$s" - "%1$s %2$s күні өзгереді." + "%2$s күні %1$s белдеуіне ауысады." "Уақыт белдеуі: %1$s. Жазғы уақытқа өтпейді." "Жазғы уақыт" "Қысқы уақыт" @@ -282,7 +283,7 @@ "Бас тарту" "Жоқ, рақмет" "Келісемін" - "Тағы" + "Әрі қарай" "Құлыпты бет көрсетіп ашу" "Бет тану функциясына рұқсат беріңіз" "Бет арқылы тану мүмкіндігін пайдаланыңыз" @@ -323,8 +324,7 @@ "Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады." "Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады." "Телефон құлпын ашу үшін бет тану функциясын пайдаланыңыз." - - + "Саусақ ізі" "Саусақ ізі" "Саусақ ізімен ашуды қолданған кезде" "Жұмысқа арналған саусақ ізі" @@ -343,7 +343,7 @@ "Жоқ, рақмет" "Келісемін" "Саусақ ізі өткізіп жіберілсін бе?" - "Саусақ ізін реттеу бір не екі минутты ғана алады. Егер мұны өткізіп жіберсеңіз, саусақ ізін параметрлерде кейінірек реттеуіңізге болады." + "Саусақ ізін реттеу бір не екі минутты ғана алады. Егер мұны өткізіп жіберсеңіз, саусағыңыздың ізін параметрлерден кейінірек қосуға болады." "Осы белгішені көргенде, аутентификациялау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе сатып алуды мақұлдаған кезде) саусақ ізін пайдаланыңыз." "Есте сақтаңыз" "Бұл қалай жұмыс істейді?" @@ -356,6 +356,10 @@ "Бет тану және саусақ ізімен ашу функцияларын реттесеңіз, бетперде таққанда немесе қараңғы жерде болғанда, телефон саусақ ізін пайдалануды ұсынатын болады.\n\nБет тану функциясы немесе саусақ ізі арқылы аша алмасаңыз, сағатты пайдалануыңызға болады." "Саусақ ізі арқылы аша алмасаңыз, сағатты пайдалануыңызға болады." "Бет тану функциясы арқылы аша алмасаңыз, сағатты пайдалануыңызға болады." + "Мына әрекет үшін саусақ ізін немесе сағатты пайдаланыңыз:" + "Мына әрекет үшін бет үлгісін немесе сағатты пайдаланыңыз:" + "Мына әрекет үшін бет үлгісін, саусақ ізін немесе сағатты пайдаланыңыз:" + "Мына әрекет үшін сағатты пайдаланыңыз:" "Бет тану функциясын немесе сағатты пайдалану" "Саусақ ізін немесе сағатты пайдалану" "Бет тануды, саусақ ізін немесе сағатты пайдалану" @@ -372,7 +376,7 @@ "Бет тану функциясы және %s қосылды." "Бет тану функциясы, саусақ ізі және %s қосылды." "Бет тану функциясы, саусақ іздері және %s қосылды." - "Бет және саусақ ізі арқылы құлыпты ашу" + "Бет тану, саусақ ізімен ашу" "Жұмысқа арналған бет тану және саусақ ізімен ашу функциялары" "Реттеу қажет." "Бет және саусақ іздері енгізілді." @@ -421,7 +425,7 @@ "Саусағыңыздың ұшын датчикке қойыңыз" "Саусағыңыздың сол жағын қойыңыз" "Саусағыңыздың оң жағын қойыңыз" - "Саусағыңыздың ортаңғы бөлігін датчикке қойыңыз" + "Саусағыңыздың ортаңғы бөлігін сканерге қойыңыз." "Саусағыңыздың ұшын датчикке қойыңыз" "Саусағыңыздың сол жағын датчикке қойыңыз" "Соңында саусағыңыздың оң жағын датчикке қойыңыз" @@ -439,6 +443,7 @@ "Саусақ ізінің бір жағын датчикке қойыңыз, сосын екінші жағына ауысыңыз." "Саусақ ізін орнатуды өткізіп жіберу керек пе?" "Саусақ ізін пайдалануды телефон құлпын ашудың бір жолы ретінде таңдадыңыз. Қазір өткізіп жіберсеңіз, мұны кейінірек орнату керек. Орнату бір минутқа жақын уақыт алады." + "\"%s\" опциясын реттемей өткізіп жіберу керек пе?" "PIN коды реттелмесін бе?" "PIN коды мен бетті реттеу тармағы өткізіп жіберілсін бе?" "PIN коды мен саусақ ізін реттеу тармағы өткізіп жіберілсін бе?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Дайын" "Бұл сенсор емес" "Телефонның артындағы датчикті сұқ саусақпен түртіңіз." - "Тіркеу аяқталмады" - "Саусақ ізін реттеу уақыты өтіп кетті." - "Қазір қайталап көріңіз немесе саусақ ізін кейін \"Параметрлер\" бөлімінен реттеңіз." - "Саусақ ізін тіркеу нәтиже бермеді. Әрекетті қайталаңыз немесе басқа саусақты пайдаланыңыз." - "Тағы біреуін енгізу" + "Саусақ ізін реттеу мүмкін емес." + "Қазір қайталап көруіңізге немесе кейінірек параметрлерден реттеуіңізге болады." + "Қазір қайталап көруіңізге немесе кейінірек реттеуіңізге болады." + "Саусақ ізін реттеу уақыты өтіп кетті" + "Саусақ ізін кейінірек параметрлерден реттеуіңізге болады." + "Бірдеңе дұрыс болмады. Саусақ ізін кейінірек параметрлерден реттеуіңізге болады." + "Саусақ ізін кейінірек реттеуіңізге болады." + "Бірдеңе дұрыс болмады. Саусақ ізін кейінірек реттеуіңізге болады." + "Басқасын қосу" "Келесі" "Экранды құлыптау мүмкіндігі өшірілген. Толық ақпарат алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз." "Сатып алу транзакциялары мен қолданбаны пайдалану рұқсатын растау үшін саусақ ізін пайдалана бересіз." "Саусақты көтеріп, содан кейін сканерді қайтадан түртіңіз." - "Саусақ ізін оқу сканерін пайдалану мүмкін емес. Жөндеу қызметіне барыңыз." + "Саусақ ізін оқу сканерін пайдалану мүмкін емес" + "Жөндеу қызметіне барыңыз." "Басқа қауіпсіздік параметрлері" "Жұмыс профилін құлыптау, шифрлау және т. б." "Шифрлау, тіркелу деректері және т. б." @@ -474,17 +484,17 @@ "Қауіпсіздік" "Құпиялық" "Жұмыс профилі" - "%d дейін саусақ ізін қосуға болады" + "%d саусақ ізіне дейін қосуға болады" "Саусақ іздерінің максималды саны енгізілді" "Қосымша саусақ іздері енгізілмейді" - "\"%1$s\" саусақ ізін жою" + "\"%1$s\" ізін жою" "Жұмыс профилінің құлпын ашу, сатып алу транзакцияларын орындау немесе жұмыс қолданбаларына кіру үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз." "Шифрлау" "Шифрланған" "Экран құлпын орнатыңыз" "Қауіпсіздікті күшейту үшін бұл құрылғыға PIN кодын, өрнек немесе құпия сөз орнатыңыз." "Экран құлпын орнату" - "Құрылғыға экран құлпы орнатылмаған" + "Экран құлпын орнатыңыз" "Қауіпсіздікті күшейту үшін бұл құрылғыға PIN кодын, өрнек немесе құпия сөз орнатыңыз." "Телефоныңызды қорғаңыз" "Құлыпты ашу үшін саусақ ізін енгізіңіз" @@ -498,7 +508,7 @@ "Экран құлпын ұмытып қалсаңыз, әкімші оны қайта орната алмайды." "Жұмыс қолданбаларына бөлек құлып орнату" "Ұмытып қалсаңыз, құлыпты әкімші ашып бере алады." - "Экран құлпы опциялары" + "Экран құлпының түрлері" "Экран құлпы опциялары" "Құлыпты автоматты түрде растау арқылы ашу" "Кемінде 6 цифрдан тұратын дұрыс PIN коды енгізілсе, құрылғының құлпы автоматты түрде ашылады. Бұл әдістің қауіпсіздігі Enter-ді түртіп растағанға қарағанда әлсіздеу." @@ -515,13 +525,13 @@ "Құпия сөз" "Қазір емес" "Қазіргі экран құлпы" - "Саусақ ізі + өрнек" - "Саусақ ізі + PIN" - "Саусақ ізі + құпия сөз" + "Өрнек • саусақ ізі" + "PIN коды • саусақ ізі" + "Құпия сөз • саусақ ізі" "Саусақ ізін пайдаланбау" - "Бет тану + өрнек" - "Бет тану + PIN коды" - "Бет тану + құпия сөз" + "Өрнек • бет тану" + "PIN коды • бет тану" + "Құпия сөз • бет тану" "Бет танусыз жалғастыру" "Өрнек • Бет • Саусақ ізі" "PIN коды • Бет • Саусақ ізі" @@ -590,9 +600,9 @@ "Келесі әрекет кезінде қате өрнек енгізсеңіз, жұмыс профиліңіз бен оның деректері жойылады" "Келесі әрекет кезінде қате PIN кодын енгізсеңіз, жұмыс профиліңіз бен оның деректері жойылады" "Келесі әрекет кезінде қате құпия сөз енгізсеңіз, жұмыс профиліңіз бен оның деректері жойылады" - "{count,plural, =1{Кемінде # таңба болуы керек.}other{Кемінде # таңба болуы керек.}}" + "{count,plural, =1{Кемінде # таңбадан тұруы керек.}other{Кемінде # таңбадан тұруы керек.}}" "{count,plural, =1{Егер сандар ғана пайдаланылса, құпия сөз кемінде 1 цифрдан тұруы керек.}other{Егер сандар ғана пайдаланылса, құпия сөз кемінде # цифрдан тұруы керек.}}" - "{count,plural, =1{PIN кодында ең кемі # цифр болуы керек.}other{PIN кодында ең кемі # цифр болуы керек.}}" + "{count,plural, =1{PIN коды кемінде # цифрдан тұруы керек.}other{PIN коды кемінде # цифрдан тұруы керек.}}" "{count,plural, =1{PIN кодында ең кемі # цифр болуы керек. Бірақ қауіпсіздікті күшейту мақсатында {minAutoConfirmLen} цифрлы PIN кодын пайдалану ұсынылады.}other{PIN кодында ең кемі # цифр болуы керек. Бірақ қауіпсіздікті күшейту мақсатында {minAutoConfirmLen} цифрлы PIN кодын пайдалану ұсынылады.}}" "{count,plural, =1{Ең көбі # таңба болуы керек.}other{Ең көбі # таңба болуы керек.}}" "{count,plural, =1{Ең көбі # цифр болуы керек.}other{Ең көбі # цифр болуы керек.}}" @@ -614,14 +624,15 @@ "Келесі" "Құрылғы әкімшісінің қолданбалары" "Істеп тұрған қолданбалар жоқ" - "{count,plural, =1{Қосулы тұрған # қолданба}other{Қосулы тұрған # қолданба}}" + "{count,plural, =1{# қолданба істеп тұр}other{# қолданба істеп тұр}}" "Сенімді агенттер" "Пайдалану үшін алдымен экран құлпын орнатыңыз." "Жоқ" - "{count,plural, =1{Қосулы тұрған 1 сенімді агент}other{Қосулы тұрған # сенімді агент}}" + "{count,plural, =1{1 сенімді агент істеп тұр}other{# сенімді агент істеп тұр}}" "Bluetooth" "Bluetooth" "%1$s құрылғысымен жұптау керек пе?" + "Бұрыннан бар үйлестірілген жинаққа жаңа мүше қосыңыз." "Bluetooth жұптау коды" "Жұптау кодын теріңіз, содан кейін «Оралу» немесе «Енгізу» түймесін басыңыз" "PIN құрамында әріптер немесе таңбалар болады" @@ -648,13 +659,14 @@ "Байланысты жою" "Қолданбаны ажырату керек пе?" "%1$s қолданбасы бұдан былай %2$s құрылғысына жалғанбайды." + "Эксперименттік. Аудио сапасын жақсартады." "Құрылғыны ұмыту" "Қолданбаны ажырату" "Байланыстырылған Bluetooth аудиоқұрылғылардың максималды саны" "Байланыстырылған Bluetooth аудиоқұрылғылардың максималды санын таңдау" "NFC стэгінің түзету журналы" "NFC стэгін тіркеу деңгейін арттыру" - "NFC сөз мөлшері жеткізушісінің түзету журналы" + "NFC жеткізушісі туралы толық мәліметті тіркеу" "Қате туралы есепте жеткізушінің құрылғыға қатысты қосымша ақпараты қамтылады. Мұнда құпия ақпарат болуы мүмкін." "Сүзгілер қолданылмаған NFC NCI журналы" "NFC пакеттері сақталады. Оларда құпия ақпарат болуы мүмкін." @@ -885,34 +897,24 @@ "Басқа құрылғыларға осы хотспотты табуға көмектеседі. Хотспотқа қосылу жылдамдығын төмендетеді." "Басқа құрылғыларға осы хотспотты табуға көмектеседі. Батарея шығынын көбейтеді." "Жылдамдық және үйлесімділік" - - - - - - - - + "2,4 ГГц/Құрылғының көбісімен үйлесімді" + "5 ГГц/Құрылғының бірнешеуімен үйлесімді" + "6 ГГц/Құрылғының кейбірімен үйлесімді" + "2,4 және 5 ГГц/Құрылғының көбісімен үйлесімді" "Хотспот жиілігін таңдаңыз. Жиілік байланыс жылдамдығына және хотспотты таба алатын құрылғы түрлеріне әсер етеді." "Басым жиілік" "2,4 ГГц" - - + "Баяуырақ жылдамдық. Құрылғының көбісімен үйлесімді." "5 ГГц" - - + "Қатты жылдамдық. Құрылғының бірнешеуімен үйлесімді." "2,4 және 5 ГГц" - - + "Қатты жылдамдық. Бұл екі жолақты хотспот құрылғының көбіcімен үйлесімді." "6 ГГц" - - + "Ең қатты жылдамдық. Құрылғының кейбірімен үйлесімді." "Еліңізде не аймағыңызда қолжетімсіз." "Басым жиілік қолжетімсіз болса, хотспот басқасын пайдалануы мүмкін. Жиілікті өзгертсеңіз, хотспоттың қауіпсіздік параметрлері де өзгеруі мүмкін." - - - - + "6 ГГц жиілігімен қолдану мүмкін емес." + "Хотспот жиілігін өзгертсеңіз, қауіпсіздік параметрлері де өзгеруі мүмкін." "Хотспот қосылуда…" "Хотспот өшірілуде…" "Тетеринг қолжетімсіз" @@ -960,6 +962,7 @@ "Аккаунттар" "Жұмыс профилінің аккаунттары - %s" "Жеке профиль аккаунттары" + "Профиль аккаунттарын клондау" "Жұмыс аккаунты - %s" "Жеке аккаунт - %s" "Іздеу" @@ -970,7 +973,6 @@ "Қосулы – Бет негізінде" "Бетті анықтау" "Автоматты бұру туралы толығырақ ақпарат алыңыз." - "Телефонды портрет және альбом режимі арасында ауыстырғанда" "Экран ажыратымдылығы" "Жоғары ажыратымдылық" "Толық ажыратымдылық" @@ -1032,19 +1034,19 @@ "Жоқ" "Күн батқаннан таңға дейін қосулы" "Белгілі бір уақытта қосылады" - "Ұйқы уақытында қосылады." + "Ұйқы режимінде қосылады." "Күйі" "Автоматты қосылмайды" "Күн батқанда, автоматты түрде қосылады" "Автоматты түрде қосылады: %1$s" - "Ұйқы уақытында автоматты түрде қосылады." + "Ұйқы режимінде автоматты түрде қосылады." "Автоматты өшпейді" "Күн шыққанда, автоматты өшеді" "Автоматты түрде өшеді: %1$s" - "Ұйқы уақыты аяқталған соң автоматты түрде қосылады." + "Ұйқы режимі аяқталған соң автоматты түрде қосылады." "Қараңғы батарея кейбір экрандарда батарея зарядын ұзаққа жеткізу үшін қара фонды пайдаланады. Экран өшпейінше, қараңғы режим кестелері қосылмайды." - "Қараңғы режим қазір \"Ұйқы уақыты\" режимінің кестесіне қолданылып жатыр." - "\"Ұйқы уақыты\" режимі параметрлері" + "Қараңғы режим қазір \"Ұйқы\" режимінің кестесіне қолданылып жатыр." + "\"Ұйқы\" режимі параметрлері" "Экранның өшуі" "Әрекетсіз %1$s тұрған соң" "Орнатылмаған" @@ -1058,7 +1060,7 @@ "Түрлі стильдерді, тұсқағаздарды, т.б. пайдаланып көріңіз." "Скринсейвер" "скринсейвер" - "Ұйықтау уақыты режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес." + "Ұйқы режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес." "Скринсейверді пайдалану" "Зарядтау кезінде немесе қондыру станциясында" "Қондырылғанда және зарядталғанда" @@ -1100,7 +1102,7 @@ "Мобильдік интернет үшін %2$s операторын пайдаланып жатырсыз. Егер %1$s операторына ауыссаңыз, мобильдік интернет үшін %2$s бұдан әрі пайдаланылмайтын болады." "%1$s қызметін пайдалану" "Таңдалған SIM жаңартылсын ба?" - "%1$s – құрылғыңыздағы жалғыз SIM картасы. Бұл SIM картасын ұялы деректер, қоңыраулар және SMS хабарлары үшін пайдаланғыңыз келе ме?" + "%1$s – құрылғыңыздағы жалғыз SIM картасы. Бұл SIM картасын мобильдік деректер, қоңыраулар және SMS хабарлары үшін пайдаланғыңыз келе ме?" "Қолжетімді мобильдік интернетке қосылу керек пе?" "%1$s мобильдік интернеті жақсырақ болған кезде, құрылғыңызға автоматты түрде ауысуға рұқсат беріңіз." \n\n"Қоңырауларды, хабарлар мен желі трафигін ұйымыңыз көруі мүмкін." @@ -1112,8 +1114,9 @@ "Android нұсқасы" "Android қауіпсіздік жүйесін жаңарту" - "Үлгісі" + "Моделі" "Жабдық нұсқасы" + "Жасалған жылы" "Жабдық ЖА" "Радиомодуль нұсқасы" "Ядро нұсқасы" @@ -1124,15 +1127,15 @@ "Жад және кэш" "Жад параметрлері" "EID" - "EID (№%1$d SIM ұясы)" - "IMEI (SIM картасының №%1$d ұясы)" - "IMEI (SIM картасының №%1$d ұясы) (негізгі)" + "EID (SIM %1$d ұясы)" + "IMEI (SIM %1$d ұясы)" + "IMEI (SIM %1$d ұясы) (негізгі)" "Көру үшін сақталған желіні таңдаңыз." "MИН" "MSID" "PRL нұсқасы" - "MEID (SIM картасының №%1$d ұясы)" - "MEID (SIM картасының №%1$d ұясы) (негізгі)" + "MEID (SIM %1$d ұясы)" + "MEID (SIM %1$d ұясы) (негізгі)" "Қосулы" "Өшірулі" "MEID" @@ -1257,15 +1260,15 @@ "Әдепкі параметрлеріне қайтару" "Әдепкі APN параметрлерін қайта орнату аяқталды." "Бастапқы күйге қайтару" - "Мобильдік желі параметрлерін қайта орнату" - "Барлық мобильдік желі параметрі қайта орнатылады." - "Мобильдік желі параметрлері қайта орнатылсын ба?" - "Bluetooth пен Wi‑Fi-ды қайта орнату" - "Барлық Wi‑Fi мен Bluetooth параметрі қайта орнатылады. Бұл әрекет кері қайтарылмайды." - "Қайта орнату" + "Мобильдік желі параметрлерін бастапқы қалпына келтіру" + "Барлық мобильдік желі параметрі бастапқы қалпына келеді." + "Мобильдік желі параметрлері бастапқы күйіне қайтарылсын ба?" + "Bluetooth пен Wi‑Fi-ды бастапқы қалпына келтіру" + "Барлық Wi‑Fi мен Bluetooth параметрі бастапқы қалпына келеді. Бұл әрекет кері қайтарылмайды." + "Бастапқы қалпына келтіру" "Bluetooth пен Wi‑Fi қайта орнатылды." "Өшіру" - "eSIM карталарын жою" + "eSIM карталарын тазарту" "Бұл әрекет тарифтік жоспарлардың күшін жоймайды. Жаңа SIM карталарын жүктеп алу үшін операторға хабарласыңыз." "Параметрлерді бастапқы күйге қайтару" "Барлық желі параметрлері бастапқы күйіне қайтарылсын ба? Бұл әрекетті қайтару мүмкін емес." @@ -1276,7 +1279,7 @@ "Желі параметрлері қалпына келтірілген" "SIM карталары тазартылмайды" "Қатеге байланысты бұл eSIM карталарын жою мүмкін емес.\n\nҚұрылғыны өшіріп қосып, әрекетті қайталаңыз." - "Барлық деректерді өшіру (зауыттық параметрлерді қайтару)" + "Барлық деректі өшіру (зауыттық параметрлерге қайтару)" "Барлық деректерді өшіру (зауыттық параметрлерді қайтару)"
  • "музыка;"
  • \n
  • "фотосуреттер;"
  • \n
  • "пайдаланушының басқа деректері."
  • "eSIM карталары"
  • @@ -1348,7 +1351,7 @@ "Жұмыс профиліндегі локация" "Қолданбалардың локацияны пайдалануы" "Локация өшірулі" - "{count,plural, =1{{total}/# қолданба локацияны пайдалана алады.}other{{total}/# қолданба локацияны пайдалана алады.}}" + "{count,plural, =1{#/{total} қолданба локацияны пайдалана алады.}other{#/{total} қолданба локацияны пайдалана алады.}}" "Соңғы рет пайдаланылуы" "Барлығын көру" "Мәліметтерді көру" @@ -1389,18 +1392,18 @@ "Шарттары" "Жүйенің WebView лицензиясы" "Тұсқағаз авторлары" - "Жерсерік кескіндерін ұсынған:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" + "Серіктен түсірген суреттер авторы:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Қолмен" "Нұсқаулықты жүктеу кезінде мәселе болды." "Үшінші тарап лицензиялары" "Лицензияларды жүктеу барысында мәселе орын алды." "Жүктелуде..." "Жүктелуде..." - "Құпия сөз орнатыңыз" + "Құпия сөз орнату" "Жұмыс құпия сөзін орнатыңыз" - "PIN кодын орнатыңыз" + "PIN кодын орнату" "Жұмыс PIN кодын орнатыңыз" - "Өрнек орнатыңыз" + "Өрнек орнату" "Қауіпсіздікті күшейту үшін құрылғының құлпын ашатын өрнек орнатыңыз." "Жұмыс өрнегін орнатыңыз" "Саусақ ізін пайдалану үшін құпия сөз орнатыңыз" @@ -1432,7 +1435,7 @@ "Өрнекті қалдыңыз ба?" "PIN кодын ұмытып қалдыңыз ба?" "Жалғастыру үшін құрылғының құлып өрнегін пайдаланыңыз" - "Жалғастыру үшін құрылғы PIN кодын енгізіңіз" + "Жалғастыру үшін құрылғы PIN кодын енгізіңіз." "Жалғастыру үшін құрылғы құпия сөзін енгізіңіз" "Жалғастыру үшін жұмыс өрнегін пайдаланыңыз" "Жалғастыру үшін жұмыс PIN кодын енгізіңіз" @@ -1475,7 +1478,7 @@ "Кескін талап ету" "Экранды ашу үшін кескінді сызу қажет" "Өрнекті көрсету" - "PIN құпиялығын сақтау жақсартылды" + "Күшейтілген PIN құпиялығы" "PIN кодын енгізген кезде анимацияларды өшіру" "Профиль өрнегін көрінетін ету" "Түрткенде дірілдету" @@ -1686,7 +1689,7 @@ "Үш саусақпен жоғары сырғытып, ұстап тұрыңыз да, жіберіңіз." "Жылдам параметрлер мен хабарландыруларды көру" "Негізгі экранда үш саусақпен төмен сырғытыңыз." - "Қолданбалар арасында ауысу" + "Қолданбаларды ауыстыру" "Төрт саусақпен солға не оңға сырғытыңыз." "Өткізіп жіберу" "Келесі" @@ -1694,16 +1697,16 @@ "Дайын" "Артқа" "Үш саусақпен солға не оңға қарай сырғытыңыз." - "Негізгі бетке өту" + "Негізгі экранға өту" "Үш саусақпен жоғарғы қарай сырғытыңыз." "Соңғы қолданбалар" "Үш саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз." "Хабарландырулар" "Үш саусақпен төмен қарай сырғытыңыз." - "Қолданбалар арасында ауысу" + "Қолданбаларды ауыстыру" "Төрт саусақпен солға не оңға қарай сырғытыңыз." "Өзгерткіш пернелер" - "Пернелер сипатын өзгертіңіз." + "Пернелер сипатын өзгерту" "Барлығын бастапқы күйге қайтару" "Әдепкі" "Шынымен барлық өзгерткіш пернені әдепкі күйге қайтарғыңыз келе ме?" @@ -1742,11 +1745,11 @@ "Жөндеу" "Жою" "Пайдаланушы сөздігінде сөздер жоқ. Сөзді қосу үшін \"Қосу\" (+) түймесін түртіңіз." - "Барлық тілдер үшін" + "Барлық тіл үшін" "Қосымша тілдер…" "Тексеру" - "Экрандағы пернетақта, Сөз тану, Құралдар" - "Пернетақта, Экрандағы пернетақта, Сөз тану, Құралдар" + "Экрандағы пернетақта, құралдар" + "Пернетақта, экрандағы пернетақта, құралдар" "Физикалық пернетақта" "Орналасуы" "Гаджетті таңдау" @@ -1779,25 +1782,25 @@ "Жүктеп алынған қолданбалар" "Эксперименттік" "Функция жалаушалары" - "Bluetooth HCI бақылау журналдарын іріктеу" + "Bluetooth HCI snoop журналдарын іріктеу" "Сүзгілерді орнату" "Өзгерістер қолданылуы үшін Bluetooth-ты өшіріп-қосыңыз." - "Bluetooth HCI бақылау журналдарын PBAP бойынша іріктеу" - "Bluetooth HCI бақылау журналдарын MAP бойынша іріктеу" + "Bluetooth HCI snoop журналдарын PBAP бойынша іріктеу" + "Bluetooth HCI snoop журналдарын MAP бойынша іріктеу" "Іріктеу режимін орнатыңыз. (Өзгерістер қолданылуы үшін Bluetooth-ты өшіріп-қосыңыз.)" - "Бұл опцияны өзгерту үшін Bluetooth HCI бақылау журналдары режимін қосып, іріктеу процесін орындаңыз." + "Бұл опцияны өзгерту үшін Bluetooth HCI snoop журналдарын іріктеу режимін қосу қажет." "Talkback" - "Экранды оқу құралы негізінен көру қабілеті нашар адамдарға арналған" - "Дауыстап оқылуы үшін экрандағы элементтерді түртіңіз" + "Экранды оқу құралы негізінен көру қабілеті нашар адамдарға арналған." + "Дауыстап оқылуы үшін экрандағы элементтерді түртіңіз." "Субтитр параметрлері" "Субтитр параметрлері туралы" "Субтитр параметрлері туралы толығырақ" "Ұлғайту" - "Ұлғайту таңбашасы" + "Ұлғайтудың жылдам пәрмені" "Теріліп жатқан мәтінді ұлғайту" "Мәтін тергенде, ұлғайтқыш ілесіп отырады." "Қолданбаларды ауыстырғанда қосулы қалдыру" - "Ұлғайтқыш қосулы күйде болады да қолданбаларды ауырған кезде кішірейеді." + "Ұлғайтқыш қосулы қалады да, қолданбаларды ауыстырған кезде масштабты кішірейтеді." "Джойстик" "Экрандағы джойстикпен ұлғайтқышты іске қосыңыз және жылжытыңыз. Ұлғайтқышты басқару үшін джойстикті басып ұстаңыз да, сүйреңіз. Джойстиктің өзін жылжыту үшін оны басып, сүйреңіз." "Ұлғайту туралы" @@ -1831,7 +1834,7 @@ "Жіберуші: Асқар" "Қайырлы таң!\n\nДизайн не болып жатыр? Жаңа шарларды салып бастағанға дейін дайын бола ма?" "Бастапқы күйге қайтару" - "Экрандағы кескін өлшемі мен мәтін параметрлері бастапқы күйге қайтарылды." + "Масштаб пен мәтін параметрлері бастапқы күйге қайтарылды." "Масштаб пен мәтін өлшемі бастапқы күйге қайтарылсын ба?" "Бастапқы күйге қайтару" "Демалыс күндеріне жоспар бар ма?" @@ -1841,7 +1844,7 @@ "Масштабтау үшін 3 рет түртіңіз" "Масштабтау үшін түймені түртіңіз" "Экранның масштабын тез өзгертіп, контентті үлғайта аласыз." - "<b>Ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.<br/> {2,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Ыңғайлы масштабты таңдау үшін 2 саусақты жақындатыңыз.<br/> {4,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайту режимінен шығыңыз.<br/><br/> <b>Уақытша ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Ұлғайту түріне \"толық экран\" мәні тағайындалғанына көз жеткізіңіз.<br/> {1,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {2,number,integer}. Экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.<br/> {3,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін саусақпен сүйреңіз.<br/> {4,number,integer}. Ұлғайту режимінен шығу үшін саусағыңызды көтеріңіз." + "<b>Ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.<br/> {2,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Ыңғайлы масштабты таңдау үшін 2 саусақ арасын ашыңыз немесе қосыңыз.<br/> {4,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайту режимінен шығыңыз.<br/><br/> <b>Уақытша ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Ұлғайту түріне \"толық экран\" мәні тағайындалғанына көз жеткізіңіз.<br/> {1,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {2,number,integer}. Экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.<br/> {3,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін саусақпен сүйреңіз.<br/> {4,number,integer}. Ұлғайту режимінен шығу үшін саусағыңызды көтеріңіз." "Ұлғайту функциясы қосулы тұрғанда, экраныңызды ұлғайта аласыз.\n\n""Масштабтау үшін"" ұлғайту функциясын іске қосып, экранның кез келген жерін түртіңіз.\n"
    • "Айналдыру үшін екі немесе бірнеше саусақпен сүйреңіз."
    • \n
    • "Масштабтауды реттеу үшін екі немесе бірнеше саусақты жақындатыңыз."
    \n\n"Уақытша масштабтау үшін"" ұлғайту функциясын іске қосыңыз, содан кейін экранның кез келген жерін басып тұрыңыз.\n"
    • "Жылжыту үшін саусағыңызды экранның бір жерінен екінші жеріне сүйреңіз."
    • \n
    • "Кішірейту үшін саусағыңызды көтеріңіз."
    \n\n"Пернетақтада және навигация жолағында ұлғайту мүмкін емес."
    "%1$d/%2$d бет" "Ашу үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін қолдану" @@ -1867,7 +1870,7 @@ "Арнайы мүмкіндіктер түймесін түрту" "Арнайы мүмкіндіктер қимылын қолдану" "Экранның төменгі жағындағы арнайы мүмкіндіктер түймесін %s түртіңіз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін түймені түртіп, оны ұстап тұрыңыз." - "Экранның төменгі жағынан 2 саусағыңызбен жоғарыға сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 2 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз." + "Экранның төменгі жағынан 2 саусағыңызбен жоғары сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 2 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз." "Экранның төменгі жағынан 3 саусағыңызбен жоғарыға сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 3 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз." "Басқа опциялар" "%1$s туралы толығырақ ақпарат" @@ -1930,7 +1933,7 @@ "Түртіп ұстағандағы кідіріс" "Түс инверсиясы" "Түс инверсиясын пайдалану" - "Түс инверсиясы жылдам пәрмені" + "Түс инверсиясының жылдам пәрмені" "Түс инверсиясы жарық экранды қарайтады немесе қараңғы экранды жарық қылады." "<b>Есіңізде болсын:</b><br/> <ol> <li> Түстер медиафайлдар мен суреттерде өзгереді.</li> <li> Түс инверсиясы барлық қолданбада істейді.</li> <li> Қараңғы фон шығару үшін оның орнына қараңғы режимді қолдануға болады.</li> </ol>" "Автоматты басу (күту уақыты)" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Жалғастыру" "Есту аппараттары" "Телефоныңызбен есту аппараттарын, кохлеар импланттары мен басқа да күшейткіш құрылғыларды пайдалана аласыз." - "Есту аппараты жалғанбаған" + "Есту құрылғылары жалғанбаған." "Есту аппараттарын енгізу" "Есту аппаратын жұптау" "Келесі экранда есту аппаратын түртіңіз. Сол және оң құлақтағы есту аппаратын бөлек жұптау қажет болуы мүмкін.\n\nЕсту аппаратының қосылып, жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз." @@ -2011,19 +2014,19 @@ "Есту аппараттары" "Сақталған құрылғылар" "Есту аппаратының басқару элементтері" - "Есту аппаратының таңбашасы" + "Есту аппаратының жылдам пәрмені" "Есту аппаратының үйлесімділігі" "Телешарғылармен үйлесімділік деңгейін арттырып, қажетсіз шуды азайтады." "Есту аппараттары туралы" "Есту құрылғысы қосулы және жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз." "Есту аппаратын жұптау" "Қолжетімді есту аппараттары" - "Есту аппараты көрсетілмей тұр ма?" + "Есту аппараты көрінбей тұр ма?" "Басқа құрылғыларды көру" "Аудионы реттеу" - "Аудио сипаттама" + "Аудиосипаттама" "Қолдау көрсетілетін фильмдер мен сериалдарда экрандағы әрекеттің аудио сипаттамасын есту" - "аудио сипаттама, аудио, сипаттама, көру қабілеті нашар," + "аудиосипаттама, аудио, сипаттама, көру қабілеті нашар," "Жылдам әрекет қосулы" "Өшірулі" "Қосулы" @@ -2037,7 +2040,7 @@ "Көк – сары" "Сұр түстер" "Жасылды көру қабілеті нашар, дейтераномалия" - "Қызылды көру қабілетін нашар, протаномалия" + "Қызылды көру қабілеті нашар, протаномалия" "Тританомалия" "Экранды қарайту" "Экранды қарайту" @@ -2055,7 +2058,7 @@ "Параметрлер" "Қосулы" "Өшірулі" - "Алдын ала көру" + "Алғы көрініс" "Стандартты опциялар" "Тіл" "Мәтін өлшемі" @@ -2168,18 +2171,18 @@ "Шектелген" "Фондық режимде батарея шығыны шектемелмейді. Батарея шығыны артуы мүмкін." "Батарея пайдалануыңызға қарай оңтайландырылады. Көп қолданбаға ыңғайлы." - "Фондық режимде батарея шығыны шектеледі. Қолданба ойдағыдай істемеуі мүмкін. Хабарландырулар кідіруі мүмкін." + "Фондық режимде батарея шығыны шектеледі. Қолданба ойдағыдай істемеуі мүмкін. Хабарландырулар кешігіп келуі мүмкін." "Қолданбаның батареяны шығындау режимін өзгерту оның өнімділігіне әсер етуі мүмкін." "Бұл қолданба үшін %1$s батарея шығыны қажет." "шектелмеген" "оңтайландырылған" - "Батарея шығыны опциялары туралы толығырақ ақпарат алыңыз." + "Батарея шығыны туралы толық ақпарат алыңыз." "Толық зарядталғаннан кейін экранның зарядты тұтынуы" "Батарея шығыны" "Тарих егжей-тегжейі" "Батарея шығыны" "Соңғы 24 сағат шығынын көру" - "Соңғы толық зарядталғаннан бергі пайдалану мәліметін көру" + "Соңғы рет толық зарядталғаннан бергі пайдалану мәліметін көру" "Қолданбаның батарея шығындау көрсеткіші" "Қолдану деректері" "Қуат қолданысын бейімдеу" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Батареяны үнемдеу режимін қосу" "Батареяның заряды тез азаюы мүмкін" "Батареяны үнемдеу режимі қосулы" - "Батареяны үнемдеу режимі туралы толығырақ ақпарат алыңыз." + "Батареяны үнемдеу режимі туралы толық ақпарат алу" "Кейбір функциялар шектелуі мүмкін" "Жоғары батарея шығыны" "Батарея зарядын ең көп шығындайтын қолданбаларды көріңіз." "Батареяны қорғау үшін зарядтау оңтайландырылды" - "Батареяның қызмет мерзімін ұзарту үшін зарядтау оңтайландырылады." + "Батареяның қызмет мерзімін ұзарту үшін зарядтау оңтайландырылады." "Батареяны қорғау үшін зарядтау оңтайландырылды" "Құрылғы қондыру станциясында болғанда, батареяның қызмет мерзімін ұзарту үшін зарядтау оңтайландырылады." "Батареяны қорғау үшін зарядтау оңтайландырылды" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Батарея заряды туралы дерек алынбай жатыр." "Осы қате туралы толығырақ ақпарат алыңыз." - "Дисплей" + "Экран" "Орталық процессор" "Қолшам" "Камера" @@ -2251,12 +2254,12 @@ "Экранның тұтынуы: ^1" "%2$s %1$s-н пайдаланды" "Жалпы батарея зарядының %1$s-ы" - "Толық зарядталғаннан кейін пайдаланылғаны" + "Соңғы рет толық зарядталғаннан бері пайдаланылғаны" "Соңғы толық зарядталуы" "Толық зарядтың пайдаланылу шамасы" - "Қалған батарея жұмысының ұзақтығы шамамен көрсетілген және оның тұтынылуына қарай өзгеруі мүмкін." + "Қалған батарея жұмысының ұзақтығы шамамен көрсетілген және телефонның қолданылуына қарай өзгеруі мүмкін." "Батарея шығыны" - "Соңғы толық зарядталғаннан бері пайдаланылмады." + "Соңғы рет толық зарядталғаннан бері пайдаланылмады." "Соңғы 24 сағатта пайдаланылмады." "соңғы рет толық зарядталғаннан бері" @@ -2281,7 +2284,7 @@ "Батарея жұмысының ұзақтығын арттыру" "Толық зарядталғанда өшіру" "%1$s болғанда өшіру" - "Қуат мөлшері %1$s деңгейіне жеткенде, Батареяны үнемдеу режимі өшеді." + "Қуат мөлшері %1$s деңгейіне жеткенде, батареяны үнемдеу режимі өшеді." "Қосу" @@ -2291,18 +2294,16 @@ "батарея заряды %1$s болғанда" "Батарея деңгейінің пайыздық шамасы" "Күй жолағында батарея деңгейінің пайыздық шамасын көрсету" - "Соңғы толық зарядталғаннан кейінгі батарея деңгейі" + "Соңғы рет толық зарядталғаннан бергі батарея деңгейі" "Соңғы 24 сағаттағы заряд деңгейі" - "Соңғы толық зарядталғаннан кейінгі қолданбаның пайдаланылуы" + "Соңғы рет толық зарядталғаннан бері қолданбаның пайдаланылуы" "Қолданбаның соңғы 24 сағатта батарея зарядын пайдалануы" - "Соңғы толық зарядталғаннан кейінгі жүйенің пайдаланылуы" + "Соңғы рет толық зарядталғаннан бері жүйенің пайдаланылуы" "Жүйенің соңғы 24 сағатта батарея зарядын пайдалануы" "Жүйенің %s пайдалануы" "Қолданбаның %s пайдалануы" - - - - + "Соңғы толық зарядталған уақыттан (%s) бергі жүйенің пайдаланылуы" + "Соңғы толық зарядталған уақыттан (%s) бергі қолданбаның пайдаланылуы" "Барлығы: бір минуттан аз" "Фондық режимде: бір минуттан аз" "Пайдалану уақыты: бір минуттан аз" @@ -2316,12 +2317,12 @@ "Батарея шығыны диаграммасы" "Күн бойынша көрсетілген батарея шығыны диаграммасы" "Сағат бойынша көрсетілген батарея шығыны диаграммасы" - "Соңғы рет толық зарядталғаннан кейінгі батарея шығыны" - "%s бойынша батарея шығыны" + "Соңғы рет толық зарядталғаннан бергі батарея шығыны" + "Батарея шығыны: %s" "Соңғы рет толық зарядталғаннан бергі пайдалану уақыты" - "Пайдалану уақыты (параметр: %s)" - "Қолданбалар бойынша бөліп көрсету" - "Жүйе бойынша бөліп көрсету" + "Пайдалану уақыты: %s" + "Қолданбалар бойынша көру" + "Жүйелер бойынша көру" "< %1$s" "Үрдіс статистикалары" "Қосылған үрдістерге қатысты статистикалар" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Синх мәселесі орын алуда. Біраз уақыттан кейін оралады." "Аккаунт қосу" "Жұмыс профилі әлі қол жетімді емес" - "Жұмыс профилі" - "Ұйым арқылы басқарылады" - "Қолданбалар мен хабарландырулар өшірулі" + "Жұмыс қолданбалары" "Жұмыс профилін жою" "Жалпы мағлұматтар дерекқоры" "Қолданбалар деректерді синхрондау, жіберу жұмыстарын орындайды және кез келген уақытта қабылдай алады." @@ -2687,12 +2686,12 @@ "Осы профил. жою керек пе?" "Жұмыс профилін жою керек пе?" "Барлық қолданба мен дерек жойылады." - "Жалғастырсаңыз, осы профильдегі барлық қолданбалар мен деректер жойылады." + "Жалғастырсаңыз, осы профильдегі барлық қолданба мен дерек жойылады." "Барлық қолданба мен дерек жойылады." "Жаңа пайдаланушы қосылуда…" "Пайдаланушыны жою" "Жою" - "Осы сеанстағы барлық қолданбалар мен деректер жойылады." + "Осы сеанстағы барлық қолданба мен дерек жойылады." "Алып тастау" "Қонақ (сіз)" "Пайдаланушылар" @@ -2703,16 +2702,14 @@ "Осы қонақ сеансындағы қолданбалар мен деректер қазір жойылады және қонақ режимінен шыққан сайын қонақтың барлық әрекеті өшіп отырады." "жою, қонақ, әрекет, өшіру, деректер, кіруші, тазарту" "Қонаққа телефонды пайдалануға рұқсат ету" - "Қоңыраулар тарихы осы қонақ пайдаланушымен бөлісіледі." + "Қоңыраулар тарихы осы қонақ пайдаланушыға көрсетіледі." "Телефон қоңырауларын және SMS қосу" - - + "Осы пайдаланушыны әкімші ету" "Пайдаланушыны жою" "Телефон қоңырауларын және SMS қосу керек пе?" "Қоңыраулар және SMS тарихы осы пайдаланушымен бөлісіледі." - "Әкімші өкілеттігін өшіру керек пе?" - - + "Әкімші өкілеттерін алып тастау керек пе?" + "Бұл пайдаланушының әкімші өкілеттігін алып тастасаңыз, сіз не басқа әкімші оларды кейін қайтарып бере алады." "Төтенше жағдайға арналған ақпарат" "%1$s ақпараты және контактілері" "%1$s ашу" @@ -2817,17 +2814,17 @@ "Осыны қоңыраулар үшін әрқашан пайдалану" "Мобильдік интернетке SIM таңдаңыз" "SMS үшін SIM картасын таңдаңыз." - "Деректер SIM картасы ауыстырылуда, бұл бір минутқа дейін уақыт алуы мүмкін…" + "Дерек SIM картасы ауыстырылып жатыр, бір минутқа дейін созылуы мүмкін…" "Мобильдік интернет үшін %1$s қолданылсын ба?" "Егер %1$s операторына ауыссаңыз, мобильдік интернет үшін %2$s бұдан әрі қолданылмайтын болады." "%1$s қолдану" "Келесімен қоңырау шалу" "SIM атауын енгізіңіз" - "%1$d SIM слоты" + "SIM %1$d ұясы" "Қызғылт сары" "Күлгін" "SIM күйі" - "SIM картасының күйі (sim ұясы: %1$d)" + "SIM картасының күйі (SIM %1$d ұясы)" "%1$d dBm %2$d asu" "SIM карталары өзгертілді." "Реттеу үшін түртіңіз" @@ -2855,9 +2852,9 @@ "Құпия сөздер және аккаунттар" "Сақталған құпия сөздер, автотолтыру, синхрондалған аккаунттар" "Әдепкі қолданбалар" - "Клондалған қолданбалар" + "Қолданбаларды клондау" "Қолданбаның екінші данасын жасасаңыз, бір уақытта екі аккаунтты пайдалана аласыз." - "Клондалатын қолданбалар." + "Клондауға болатын қолданбалар." "%1$s қолданба клондалды, %2$d қолданба клондау үшін қолжетімді." "Барлық қолданба клонын жою" "Барлық қолданба клоны жойылмады." @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s көшірмесі жасалып жатыр." "%1$s көшірмесі жасалды." "Тілдер, қимылдар, уақыт, cақтық көшірмелер" - "Жүйе тілдері, қолданба тілдері" + "Жүйе тілдері, қолданба тілдері, дауыс тану функциясы" "WiFi, Wi-Fi, желілік байланыс, интернет, сымсыз, дерек, Wi Fi" "Wi‑Fi хабарландыруы, wi-fi хабарландыруы" "дерек трафигі" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "жад, кэш, дерек, жою, тазалау, бос, орын" "жалғанды, құрылғы, құлаққаптар, гарнитура, динамик, сымсыз, жұптау, құлақаспап, музыка, мультимедиа" "фон, тақырып, тор, реттеу, жекелендіру" - "белгіше, екпін, түс" + "белгіше, акцент, түс, негізгі экран, экран құлпы, таңбаша, сағат көлемі" "әдепкі, көмекші" "төлем, әдепкі" "кіріс хабарландыру" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, жетілдірілген қоңырау, 5g қоңырауы" "тілді енгізу, тіл енгізу" "мәтін өлшемі, үлкен жазу, үлкен қаріп, үлкен мәтін, нашар көру қабілеті, мәтінді ұлғайту, қаріпті ұлғайту" - "өшпейтін экран, AOD" + "әрдайым скринсейверде, AOD" "nfc, белгі, оқу құралы" "Дыбыс деңгейі, діріл, Мазаламау режимі" "Mультимeдианың дыбыс деңгейі" @@ -2989,8 +2986,8 @@ "Нөмір тергіш дыбысы" "Экранды құлыптау дыбысы" "Зарядтау кезіндегі дыбыс және діріл" - "Док-станцияға қою дыбыстары" - "Түрту дыбысы" + "Қондыру станциясының дыбыстары" + "Түрту және басу дыбыстары" "Діріл режимінде белгішені әрдайым көрсету" "Док-станция динамигі ойнайды" "Бүкіл аудио" @@ -3037,7 +3034,7 @@ "Хабарландырулар келіп түскенде, телефон дыбыс шығармайды және дірілдемейді." "Хабарландырулар визуалды не дыбыстық сигналсыз беріледі" "Хабарландырулар көрсетілмейді не естілмейді" - "Жаңа немесе бұрыннан бар хабарландыруларды телефон көрсетпейді, дірілдемейді немесе дыбыс шығармайды. Құрылғы әрекетіне және күйіне қатысты маңызды хабарландырулар шыға беретінін есіңізде сақтаңыз.\n\n\"Мазаламау\" режимі өшіп тұрғанда, әлі ашылмаған хабарландыруларды көру үшін экранды жоғарыдан төмен сырғытыңыз." + "Жаңа немесе бұрыннан бар хабарландыруларды телефон көрсетпейді, дірілдемейді немесе дыбыс шығармайды. Құрылғы әрекетіне және күйіне қатысты маңызды хабарландырулар шыға береді.\n\nМазаламау режимін өшірген соң, ашылмаған хабарландыруларды көру үшін экранды жоғарыдан төмен қарай сырғытыңыз." "Басқа" "Арнаулы параметрді қосу" "Арнаулы параметрді өшіру" @@ -3132,7 +3129,7 @@ "Хабарландыруларға жасалған түзетулерді көрсетеді және жүйеге пікір жіберуді ұсынады" "Хабарландырулардың маңыздылық параметрлерін бастапқы күйге қайтару" "Пайдаланушы өзгерткен маңыздылық параметрлерін бастапқы күйге қайтарып, хабарландыру көмекшісінің басымдықты анықтауына рұқсат ету" - "Ұсынылған әрекеттер және жауаптар" + "Әрекет пен жауап ұсыныстары" "Ұсынылған әрекеттер мен жауаптарды автоматты түрде көрсету" "Соңғы және кейінге қалған хабарландыруларды көрсету" "Хабарландыру тарихы" @@ -3173,9 +3170,9 @@ "Құлып экраны, құлыптаулы экран, өткізіп жіберу, өткізу" "Жұмыс профилі құлыпталғанда" "Құлып экранында тек жаңа хабарландыруларды көрсету" - "Құлыптаулы экраннан алдында көрілген хабарландыруларды автоматты түрде өшіру" + "Құлыптаулы экраннан бұрын көрген хабарландыруларды автоматты түрде өшіру" "Құлып экранындағы хабарландыру" - "Әңгімелерді (әдепкі және дыбыссыз) көрсету" + "Әңгімелерді (әдепкі және үнсіз) көрсету" "Барлық хабарландыруды көрсету" "Үнсіз әңгімелерді және хабарландыруларды жасыру" "Ешқандай хабарландыруды көрсетпеу" @@ -3218,7 +3215,7 @@ "Маңызды және өзгертілген әңгімелер осы жерде көрсетіледі" "Әңгімені маңызды деп белгілесеңіз немесе оған қандай да бір өзгерістер енгізсеңіз, ол осы жерде көрсетіледі. \n\nӘңгіме параметрлерін өзгерту үшін: \nэкранды жоғарғы жақтан сырғытып, ашылмалы панельді шығарасыз да, әңгімені басып тұрасыз." "Жию" - "Қалқымалы терезе" + "Экранға қалқып шығу" "Үнсіз" "Әдепкі" "Хабарландыруларға рұқсат ету" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Ашылмалы мәзірде хабарландыруларды бір жолға жию" "Дыбыс не діріл болмайды." "Дыбыс не діріл болмайды, әңгімелер бөлімінің төмен жағында тұрады." - "Телефон параметрлеріне байланысты дыбыстық сигнал не діріл болуы мүмкін." + "Құрылғы параметрлеріне байланысты шырылдауы не дірілдеуі мүмкін" "Құрылғының құлпы ашық тұрғанда, хабарландырулар экранның жоғарғы жағында баннер түрінде көрсетіледі." "Барлық \"%1$s\" хабарландырулары" "Барлық %1$s хабарландырулары" @@ -3238,14 +3235,14 @@ "Ешқашан" "Құрылғы және қолданба хабарландырулары" "Қолданбалар мен құрылғылардың қайсысы хабарландыруларды оқи алатынын басқару" - "Жұмыс профилінің хабарландыруларына кіру бөгелген" + "Жұмыс профилінің хабарландыруларына кіру блокталған" "Кеңейтілген хабарландырулар" - "Ұсынылған әрекеттер, жауаптар және т.б. алу" + "Әрекет, жауап ұсыныстарын және т.б. алу" "Жоқ" "Орнатылған қолданбалардың ешбірі хабарландыруға кіруге рұқсат сұрамады." "Хабарландыруларды пайдалануға рұқсат беру" - "Android 12 жүйесінде \"Бейімделетін хабарландырулар\" функциясын \"Кеңейтілген хабарландырулар\" алмастырды. Бұл функция ұсынылған әрекеттер мен жауаптарды көрсетіп, хабарландыруларыңызды ретке келтіреді.\n\nОл хабарландыру контентін, соның ішінде жеке ақпаратыңызды (мысалы, контакт аттары мен хабарларды) пайдалана алады. Сондай-ақ бұл функция арқылы хабарландыруларды жабуға немесе оларға жауап беруге (мысалы, телефон қоңырауларына жауап беруге және Мазаламау режимін басқаруға) болады." - "%1$s қызметіне хабарландыруларға рұқсат берілсін бе?" + "Android 12 жүйесінде \"Бейімделетін хабарландырулар\" функциясын \"Кеңейтілген хабарландырулар\" алмастырды. Бұл функция ұсынылған әрекеттер мен жауаптарды көрсетіп, хабарландыруларыңызды ретке келтіреді.\n\nОл хабарландыру мазмұнын, соның ішінде жеке ақпаратыңызды (мысалы, контакт аттары мен хабарларды) пайдалана алады. Сондай-ақ бұл функция арқылы хабарландыруларды жабуға немесе оларға жауап беруге (мысалы, телефон қоңырауларына жауап беруге және мазаламау режимін басқаруға) болады." + "%1$s қызметіне хабарландыруларды пайдалануға рұқсат берілсін бе?" "%1$s қолданбасы барлық хабарландыруды, соның ішінде контакт аттары, фотосуреттер және сізге келген хабарлардың мәтіні сияқты жеке ақпаратты оқи алатын болады. Бұл қолданба хабарландыруларды кейінге қалдыра не жаба алады, сондай-ақ хабарландырулардағы түймелерді баса алады. Келген қоңырауларға жауап беруі де мүмкін. \n\nСондай-ақ мұндайда қолданбаға \"Мазаламау\" режимін өшіруге не қосуға және ұқсас параметрлерді өзгертуге мүмкіндік беріледі." "%1$s қолданбасы келесі әрекеттерді орындай алатын болады:" "Хабарландыруларды оқу" @@ -3253,8 +3250,8 @@ "Хабарларға жауап беру" "Ол хабарларға жауап беріп, хабарландырулардағы түймелер арқылы әрекет ете алады, мысалы, хабарландыруларды кейінге қалдырады, жабады, қоңырауларға жауап береді." "Параметрлерді өзгерту" - "Ол Мазаламау режимін өшіріп-қоса және тиісті параметрлерді өзгерте алады." - "Егер %1$s үшін хабарландыруларды пайдалану рұқсатын өшірсеңіз, Мазаламау режимінің рұқсаты да өшуі мүмкін." + "Ол мазаламау режимін өшіріп-қосадыды және тиісті параметрлерді өзгерте алады." + "Егер %1$s үшін хабарландыруларды пайдалану рұқсатын өшірсеңіз, мазаламау режимінің рұқсаты да өшуі мүмкін." "Өшіру" "Бас тарту" "Нақты уақыт" @@ -3275,7 +3272,7 @@ "Қолданбада қосымша параметрлер қолжетімді." "Көмекші VR қызметтері" "Орнатылған қолданбалар көмекші VR қызметі ретінде қосылуға рұқсат сұраған жоқ." - "Көмекші VR қызметтеріне %1$s пайдалануға рұқсат беру керек пе?" + "VR қызметіне %1$s пайдалануға рұқсат берілсін бе?" "%1$s қолданбаларды виртуалдық шындық режимінде пайдаланып жатқанда іске қосыла алады." "Құрылғы VR режимінде болғанда" "Бұлдырлықты азайту (ұсынылады)" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Бұл хабарландыруларды ешқашан көрсетпеу" "Хабарландыруларды көрсету" "Тақтада немесе перифериялық құрылғыларда хабарландыруларды ешқашан көрсетпеу" + "Хабарландырулардың толық экранда көрінуіне рұқсат беру" + "Құрылғы құлыптаулы тұрғанда, хабарландырулардың экранды толық алып тұруына рұқсат беру" "Хабарландыру белгісіне рұқсат беру" "Хабарландыру белгісін көрсету" "Мазаламау режимін елемеу" @@ -3369,7 +3368,7 @@ "Әңгімелер" "Барлық әңгіме" "Маңызды әңгімелер" - "маңызды чаттар" + "маңызды әңгімелер" "Жоқ" "{count,plural, =0{Жоқ}=1{1 әңгіме}other{# әңгіме}}" "Тоқтата алатындар" @@ -3526,7 +3525,7 @@ "Ешқандай рұқсат сұралмаған" "Қолданбалардың деректерге қатысты рұқсаты" "Құпиялық тақтасы" - "Жақында рұқсаттарды пайдаланған қолданбаларды көрсетеді." + "Жақында рұқсаттарды пайдаланған қолданбаларды көрсету" "Пайдаланылмайтын қолданбалар" "{count,plural, =1{# қолданба пайдаланылмайды}other{# қолданба пайдаланылмайды}}" "Пайдаланылмайтын қолданба параметрлері" @@ -3539,7 +3538,7 @@ "Қосымша" "Рұқсат менеджері" "Локация деректерін бөлісу жаңартулары" - "Локация деректеріңізді бөлісу жолын өзгерткен қолданбаларды қарап шығыңыз." + "Локация деректеріңізді бөлісу жолын өзгерткен қолданбаларды тексеру" "Ояту үшін түрту" "Құрылғыны ояту үшін экранның кез келген жерін екі рет түртіңіз" "Сілтемелерді ашу" @@ -3575,7 +3574,7 @@ "Батареяны оңтайландыру мүмкіндігі жоқ" "Қолданба үнемі фондық режимде істей берсін бе?" "%1$s қолданбасына үнемі фондық режимде жұмыс істеуге рұқсат берілсе, батарея тезірек отыруы мүмкін. \n\nМұны кейінірек \"Параметрлер > Қолданбалар\" бөлімінен өзгертуге болады." - "Соңғы толық зарядталғаннан бері %1$s пайдаланылды" + "Соңғы рет толық зарядталғаннан бері %1$s пайдаланылды" "Соңғы 24 сағатта %1$s пайдаланылды." "Соңғы рет толық зарядталғаннан бері батарея пайдаланылмаған." "Қате туралы есепті бөлісу керек пе?" @@ -3643,11 +3642,11 @@ "Жиілік" "Ең көп пайдалануы" "Деректер пайдаланылмаған." - "%1$s қолданбасына «Мазаламау» режиміне кіруге бола ма?" - "Қолданба «Мазаламау» режимін қосуы/өшіруі және қатысты параметрлерге өзгерістер енгізуі мүмкін." + "%1$s қолданбасына мазаламау режимін пайдалану рұқсаты берілсін бе?" + "Қолданба мазаламау режимін қосуы/өшіруі және қатысты параметрлерге өзгерістер енгізуі мүмкін." "Хабарландыру параметрі қосулы болғандықтан, міндетті түрде қосулы болуы тиіс" - "%1$s үшін Мазаламау режиміне қатынасты қайтару керек пе?" - "Осы қолданба жасаған барлық Мазаламау ережелері жойылады." + "%1$s қолданбасына мазаламау режимін пайдалануға берілген рұқсатты қайтарып алу керек пе?" + "Мазаламау режимінің осы қолданба жасаған барлық ережесі жойылады." "Оңтайландырмау" "Оңтайландыру" "Батарея тезірек отыруы мүмкін: қолданбаларға енді фондық режимде батареяны пайдалануға шектеу қойылмайды" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Барлық файлды пайдалануға рұқсат беру" "Қолданбаға осы құрылғыдағы немесе жалғанған сыртқы жад құрылғыларындағы барлық файлды оқуға, өзгертуге немесе жоюға рұқсат береді. Егер осы рұқсат берілсе, қолданба файлдарды сіздің келісіміңізсіз пайдалана алады." "Барлық файлды пайдалана алатын қолданбалар" - "Толық экрандағы intent нысанын басқару" - "Қолданбаларға толық экран режиміндегі intent нысандарын жіберуге рұқсат беру" - "Бұл қолданбаға бүкіл экранды жауып тұратын толық экран режиміндегі intent нысаны хабарландыруларын жіберуге рұқсат беріңіз." + "Толық экран хабарландырулары" + "Осы қолданбаға толық экранды алып тұратын хабарландыруларды көрсетуге рұқсат беру" + "Құрылғы құлыптаулы тұрғанда, осы қолданбаға толық экранды алып тұратын хабарландыруларды көрсетуге рұқсат беріңіз. Соның арқасында қолданбалар оятқыштарды, кіріс қоңырауларын немесе шұғыл хабарландыруларды ерекшелей алады." "Мультимедианы басқару қолданбалары" "Қолданбаға мультимедианы басқаруға рұқсат ету" "Рұқсат берілсе, бұл қолданба осы құрылғыдағы басқа қолданбалар жасаған медиафайлдарды сізден сұрамай өзгерте немесе жоя алады. Файлдар мен медиафайлдарды пайдалану үшін қолданбаның рұқсаты болуы керек." @@ -3689,7 +3688,7 @@ "Масштаб" "Бәрін ұлғайту немесе кішірейту" "дисплей тығыздығы, экранды масштабтау, масштаб, масштабтау" - "Алдын ала көру" + "Алғы көрініс" "Кішірек ету" "Үлкенірек ету" "Жалғанбаған" @@ -3862,7 +3861,7 @@ "ұзақ тапсырмалар, деректерді тасымалдау, фондық тапсырмалар" "ShortcutManager жылдамдық шектеуін бастапқы күйіне қайтару" "ShortcutManager жылдамдық шектеуі бастапқы күйіне қайтарылды" - "Құлып экранында ақпаратты басқарыңыз" + "Құлып экранындағы ақпаратты басқару" "Хабарландыру контентін көрсету немесе жасыру" "Кеңес және қолдау" "Ең кішкентай ен" @@ -3882,7 +3881,7 @@ "Батарея жұмысын ұзартуға көмектеседі." "Жылдам параметрлердің әзірлеушілерге арналған бөлшектері" "adb авторизациясынан автоматты бас тартуды өшіру" - "Әдепкісінше белгіленген (7 күн) немесе пайдаланушы көрсеткен (ең кемі 1 күн) уақыт ішінде қайта қосылмаған жүйелер үшін adb авторизацияларынан автоматты түрде бас тартуды өшіру." + "Әдепкісінше белгіленген (7 күн) немесе пайдаланушы көрсеткен (ең кемі 1 күн) уақыт ішінде қайта қосылмаған жүйелер үшін adb авторизацияларынан автоматты түрде бас тартуды өшіреді." "Winscope трассасы" "Датчиктер өшірулі" "Жұмыс профилінің параметрлері" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Іздеулер мен келген қоңыраулар әкімшілерге көрінуі мүмкін." "Профиль аралық күнтізбе" "Жұмыстағы іс-шаралар жеке күнтізбеде көрсетіледі." + "Жұмыс қолданбалары өшірулі кезде, олар кідіртіліп, хабарландыруларды көру немесе жіберу мүмкін болмайды." "Жадты басқару" "Жад кеңістігін босату үшін жад реттегіші құрылғыдағы сақтық көшірмесі жасалған фотосуреттер мен бейнелерді өшіреді." "Фотосуреттер мен бейнелерді жою" @@ -4013,7 +4013,7 @@ "Бұл құрылғыны ұйым басқарады." "Бұл құрылғыны %s басқарады." " " - "Толығырақ" + "Толық ақпарат" "Шектелген параметрлер" "%s үшін шектелген параметрлерге рұқсат берілген." "Қауіпсіздік үшін бұл параметр қазір қолжетімсіз." @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Толық соманы төлеген кезде:" "Құрылғыдан барлық шектеу алып тасталды" "Кредитор қолданбасын жоюға болады" + "Қаржыландырылатын құрылғы туралы ақпарат" "{count,plural, =1{Камера қолданбасы}other{Камера қолданбалары}}" "Күнтізбе қолданбасы" "Контактілер қолданбасы" @@ -4071,24 +4072,26 @@ "Автотолтыру қызметі" "Әдепкі автотолтыру қызметі" "Құпия сөздер" - "Құпия сөздерді, кіру кілттерін, деректерді сақтау қызметтері" + "Құпия сөздерді, кіру кілттерін және деректерді сақтау қызметтері" + "Қосымша провайдерлер" "{count,plural, =1{# құпия сөз}other{# құпия сөз}}" "автоматты, толтыру, автотолтыру, құпия сөз" "деректер, кіру кілті, құпия сөз" + "авто, толтыру, автотолтыру, дерек, кіру кілті, құпия сөз" "<b>Осы қолданбаның қауіпсіз екеніне көз жеткізіңіз</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> экранда көрсетілгенді пайдаланып, нені автоматты түрде толтыруға болатынын анықтайды." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> пайдаланылсын ба?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> қызметі нені автоматты түрде толтыруға болатынын анықтау үшін экраныңыздағы деректерді пайдаланады. Енді жаңа құпия сөздер, кіру кілттері мен басқа ақпарат осы жерде сақталады." + "Құпия сөздерді, кіру кілттерін және деректерді сақтау қызметтері" "%1$s мәліметтерін өшіру керек пе?" - "Мекенжайлар не төлеу әдістері сияқты сақтаған ақпаратыңыз кіру кезінде толтырылмайды. Сақтаған ақпаратыңыз үнемі толтырылып тұруы үшін, құпия сөздерді, кіру кілттерін, деректерді сақтау қызметтерін қосу параметрін орнатыңыз." - - - - - "Құпия сөздерді, кіру кілттері мен деректерді сақтау қызметтерінің саны шектеулі" - "Бір мезгілде ең көбі 5 құпия сөз, кіру кілтін және деректер қызметін қосып қоя аласыз. Басқасын қосу үшін бір қызметті өшіріңіз." + "<b>Бұл қызметті өшіру керек пе?</b> <br/> <br/> Құпия сөздер, кіру кілттері, төлеу әдістері сияқты сақталған ақпарат пен басқа ақпарат аккаунтқа кіру кезінде толтырылмайды. Сақталған ақпаратыңызды пайдалану үшін құпия сөзді, кіру кілтін немесе дерек қызметін таңдаңыз." + "%1$s пайдаланылсын ба?" + "%1$s экранда көрсетілгенді нені автоматты түрде толтыруға болатынын анықтау үшін пайдаланады." + "Құпия сөздерді, кіру кілттерін және деректерді сақтау қызметтерінің саны шектеулі" + "Бір мезгілде құпия сөздерді, кіру кілттерін және деректерді сақтаудың ең көбі 5 қызметін қосып қоя аласыз. Басқасын қосу үшін бір қызметті өшіріңіз." "Өшіру" "Aвтотолтыру" "Тіркеу деңгейі" "Бір сеанста жасалатын сұраудың максималды саны" - "Көрсетілетін деректердің максималды көлемі" + "Көрсетілетін дерек жинақтарының максималды саны" "Әдепкі мәндерге қайтару" "Автотолтыру бойынша Developer Options бастапқы күйіне қайтарылды" "Локация" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE қосу" + "ANGLE-ді OpenGL ES драйвері ретінде қосу" + "Жүйенің OpenGL ES драйверін өзгерту үшін өшіріп қосу қажет." "Қолданба үйлесімділігінің өзгерістері" "Қолданбалардың үйлесімділігін реттеудегі өзгерісті көрсету" "Қосылған әдепкі өзгерістер" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Осы қолданбаға Wi-Fi функциясын қосып-өшіруге, Wi-Fi желілерін іздеуге және оларға қосылуға, желілерді қосуға және жоюға, жергілікті хотспот жасауға рұқсат бересіз." "NFC арқылы іске қосу" "NFC белгісін сканерлегенде іске қосылуға рұқсат ету" - "NFC белгісін сканерлегенде, қолданбаның іске қосылуына рұқсат етіледі.\nРұқсат қосулы тұрғанда, белгі табылған сайын осы қолданба ұсынылатын болады." + "NFC белгісін сканерлегенде, бұл қолданбаның іске қосылуына рұқсат етіңіз.\nОсы рұқсат қосулы болса, қолданбаны белгі табылған кезде қосымша пайдалануға болады." "Мультимедианы келесіден ойнату:" "%s қолданбасын ойнату:" "Осы құрылғы" @@ -4287,12 +4293,12 @@ "%1$s операторын өшіру" "SIM картасын өшірсеңіз, қызмет тоқтатылмайды." "Желіге қосылуда…" - "Қоңыраулар мен хабарлар үшін %1$s операторына ауыстырылуда…" + "Қоңыраулар мен хабарлар үшін %1$s операторына ауыстып жатыр…" "Оператор ауыстырылмады" "Қатеге байланысты оператор ауыстырылмады." "%1$s өшірілсін бе?" "SIM картасы өшірілсін бе?" - "SIM картасы өшірілуде" + "SIM картасы өшіріліп жатыр" "Оператор өшірілмеді" "Бірдеңеден қате кетті де, оператор өшірілмеді." "2 SIM картасын пайдаланасыз ба?" @@ -4325,7 +4331,7 @@ "SIM картасы" "eSIM картасы өшірілсін бе?" "Бұл SIM картасының деректерін өшірсеңіз, %1$s қызметі бұл құрылғыдан жойылады.\n\n%1$s қызметінен бас тартылмайды." - "Өшіру" + "Тазарту" "SIM картасы өшіріледі…" "SIM картасының деректері өшірілмеді" "Қатеге байланысты бұл SIM картасының деректерін өшіру мүмкін емес.\n\nҚұрылғыны қайта қосып, әрекетті қайталаңыз." @@ -4411,7 +4417,7 @@ "Ешқандай" "Бұл таңдау енді жарамайды. Әрекетті қайталаңыз." "Қуат түймесін басып тұру" - "Қуат мәзіріне кіру үшін қуат түймесін басып тұрыңыз" + "Қуат түймесін басып тұрғанда ашылады:" "Қуат мәзірі" "Цифрлық көмекші" "Цифрлық көмекшіге кіру" @@ -4428,14 +4434,12 @@ "QR кодының сканерін көрсету" "QR кодын сканерлеу қолданбасын құлыптаулы экраннан пайдалануға рұқсат ету" "Құрылғыны басқару элементтерін көрсету" - - - - + "Құлып экраны арқылы" + "Құрылғыны басқару элементтерін пайдалану" "Пайдалану үшін алдымен \"Құрылғыны басқару элементтерін көрсету\" параметрін қосыңыз." "Қолжетімді болған кезде, екі қатарлы сағатты көрсету" "Екі қатарлы сағат" - "Таңбашалар" + "Жылдам пәрмендер" %1$s, %2$s %1$s @@ -4452,12 +4456,12 @@ "Параметрлер экранының үстін жабуға рұқсат ету" "Басқа қолданбалардың үстінен шыға алатын қолданбаларға параметрлер экранының бетіне шығуға рұқсат ету" "Mock Modem қызметіне рұқсат беру" - "Құрылғыға құралдарды сынау үшін Mock Modem қызметін іске қосуға рұқсат беріңіз. Мұны телефонды әдеттегідей пайдаланған кезде қоспаңыз." + "Құрылғыға құралдарды сынау үшін Mock Modem қызметін іске қосуға рұқсат бересіз. Мұны телефонды әдеттегідей пайдаланған кезде қоспаңыз." "Мультимедиа" "Медиа ойнатқышты бекіту" "Ойнатуды оңай жалғастыру үшін медиа ойнатқыш \"Жылдам параметрлер\" мәзірінде ашық тұрады." - "Мультимедианы құлыптаулы экранда көрсету" - "Ойнатуды жалғастыру оңай болуы үшін, мультимедиа ойнатқышы құлыптаулы экранда ашық тұрады." + "Медиа ойнатқышты құлыптаулы экранда көрсету" + "Ойнатуды оңай жалғастыру үшін медиа ойнатқыш құлыптаулы экранда ашық тұрады." "Медиамазмұн ұсыныстарын көрсету" "Әрекеттеріңізге негізделген" "Ойнатқышты жасыру" @@ -4508,7 +4512,7 @@ "%s арқылы деректерді немесе интернетті пайдалана алмайсыз. Интернетке тек Wi-Fi желісі арқылы кіресіз." "операторыңыз" "Ұйымыңыз рұқсат етпеген" - "Ұйықтау уақыты режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес." + "Ұйқы режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес." "Хабарландырулардың маңыздылық параметрлерін бастапқы күйге қайтару аяқталды." "Қолданбалар" "Құрылғы хабарларыңызды пайдалануға рұқсат сұрайды. Толық мәлімет алу үшін түртіңіз." @@ -4520,7 +4524,7 @@ "Жарықтығы" "Дисплейді құлыптау" "Көрінісі" - "Түсі" + "Түс" "Дисплейдің өзге басқару элементтері" "Жалпы" "Қараңғы режимді пайдалану" @@ -4567,7 +4571,7 @@ "Қазіргі локацияда кеңжолақты байланыс жоқ." "Камераны пайдалану" "Микрофонды пайдалану" - "Қолданбалар мен қызметтер үшін" + "Қолданбалар мен қызметтерге арналған." "Қолданбалар мен қызметтер үшін таңдалады. Бұл параметр өшірілсе де, құтқару қызметінің нөміріне қоңырау шалғанда, микрофон деректері жіберілуі мүмкін." "Алдыңғы" "Келесі" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "Шексіз" "Туынды процеске қатысты шектеулерді өшіру" "Қолданбаның туынды процестерінің жүйе ресурсын пайдалануына қатысты шектеулерді өшіру" - - - - + "\"Ескертпелер\" жинағын мәжбүрлі түрде қосу" + "\"Ескертпелер\" жинағы арқылы ескертпе жасау жүйесін қосады. \"Ескертпелер\" жинағы қосулы болса, ештеңе істемейді." "Тарату" "%1$s қолданбасын тарату" "Маңайыңызда таратылып жатқан медиамазмұндарды тыңдауға болады." @@ -4689,7 +4691,7 @@ "Қосулы/экран жарқылы" "Қосулы/камера мен экран жарқылы" "Хабарландыру келгенде не оятқыш қосылғанда, камера немесе экран жарқылы жанады." - "Хабарландыру келгенін не дыбыстық сигнал берілгенін экран жарқылы көмегімен біле аласыз." + "Хабарландыру келгенін не оятқыш қосылғанын экран жарқылы көмегімен біле аласыз." "Жарыққа сезімтал болсаңыз, жарқылды хабарландыруларды абайлап қолданыңыз." "жарқыл, жарық, құлағы нашар еститін, есту қабілетінен айырылу" "Алдын ала көру" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Орташа" "Жоғары" "Бұл қолданбаны тек 1 терезеден ашуға болады." - "Ескертпе жазу" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 5e830bd239f67782f5673613ce5d5a8573157384..18a1d464733d66d9fdf7d5501494c8415b293c5c 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -59,22 +59,23 @@ "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ" "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង" "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ម្ខាងទៀតរបស់អ្នក" - "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេងរបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់។\n\nដើម្បីផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ សូមប្រាកដថាបានបើកវា ហើយត្រៀមរួចរាល់ក្នុងការផ្គូផ្គង។" - "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំរបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់។\n\nដើម្បីផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង សូមប្រាកដថាបានបើកវា ហើយត្រៀមរួចរាល់ក្នុងការផ្គូផ្គង។" + "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេងរបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់។\n\nដើម្បីផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ សូមប្រាកដថាបានបើកវា ហើយត្រៀមរួចរាល់ក្នុងការផ្គូផ្គង។" + "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំរបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់។\n\nដើម្បីផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង សូមប្រាកដថាបានបើកវា ហើយត្រៀមរួចរាល់ក្នុងការផ្គូផ្គង។" "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ" "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង" "សម្រាប់ឧបករណ៍ស្ដាប់ដែលមានទាំងអស់" - "ផ្លូវកាត់ និងភាពត្រូវគ្នាជាមួយនឹង​ឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់" + "ការកំណត់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" + "ផ្លូវកាត់ ភាពត្រូវគ្នាជាមួយនឹង​ឧបករណ៍​ជំនួយការស្ដាប់" "សម្រាប់​ឧបករណ៍​នេះ" - "ធាតុចេញសំឡេង" + "ឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង" "អំពីឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង" - "បញ្ជូនសំឡេងទៅកាន់ឧបករណ៍ស្តាប់ ឬឧបករណ៍បំពងសំឡេងទូរសព្ទរបស់អ្នក" + "បញ្ជូនសំឡេងទៅកាន់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ ឬឧបករណ៍បំពងសំឡេងទូរសព្ទរបស់អ្នក" "ពាក់ព័ន្ធ" "សំឡេងរោទ៍ និងម៉ោងរោទ៍" "សំឡេងពេលហៅទូរសព្ទ" "មេឌៀ" "សំឡេងការជូនដំណឹង និងសំឡេងផ្សេងទៀតរបស់ប្រព័ន្ធ" - "តាមលំនាំដើម ឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេងត្រូវបានកំណត់ដោយកម្មវិធីនីមួយៗ" + "តាមលំនាំដើម កម្មវិធីនីមួយៗជាអ្នកកំណត់ឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង" "ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​គ្មាន​ឈ្មោះ" "ស្វែងរក" "រក​មិន​ឃើញ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែល​នៅ​ជិត។" @@ -98,13 +99,14 @@ "ឧបករណ៍របស់អ្នក" "ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី" "បិទការ​ផ្ទេរបន្ទុកទៅហាតវែរ A2DP ប៊្លូធូស" - "បិទការផ្ទេរបន្ទុកទៅហាតវែរ LE audio ប៊្លូធូស" + "បិទការផ្ទេរបន្ទុកទៅហាតវែរប៊្លូធូស LE Audio" "ចាប់ផ្តើមឧបករណ៍ឡើងវិញឬ?" "អ្នក​ត្រូវ​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់អ្នកឡើងវិញ ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការកំណត់​នេះ។" "ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ" "បោះបង់" "បិទប៊្លូធូស LE Audio" "បិទមុខងារប៊្លូធូស LE Audio ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​អាចប្រើសមត្ថភាព​ហាតវែរ LE audio បាន។" + "បង្ហាញប៊ូតុងបិទ/បើក LE Audio ក្នុងព័ត៌មានលម្អិតអំពីឧបករណ៍" "បើក​បញ្ជីអនុញ្ញាត​ប៊្លូធូស LE Audio" "បើក​មុខងារបញ្ជីអនុញ្ញាត​ប៊្លូធូស LE Audio។" "ឧបករណ៍ផ្ទុកទិន្នន័យ" @@ -159,21 +161,20 @@ "លំនាំ​ដើម​ប្រព័ន្ធ" "មិនអាចជ្រើសរើសភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនេះពីការកំណត់បានទេ។" "ភាសាអាចមាន​ភាពខុសគ្នាពី​ភាសាដែលមាននៅក្នុង​កម្មវិធី។ កម្មវិធីមួយចំនួន​ប្រហែលជាមិនអាចប្រើ​ការកំណត់នេះបានទេ។" - "មានតែកម្មវិធីដែលស្គាល់ការជ្រើសរើសភាសាប៉ុណ្ណោះ​ដែលបង្ហាញនៅទីនេះ។" + "កំណត់ភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនីមួយៗ។" "ប្រព័ន្ធ កម្មវិធី និងគេហទំព័រ​របស់អ្នក​ប្រើភាសាដែលស្គាល់ដំបូងគេពី​ភាសាដែលអ្នកចង់ប្រើ។" "ដើម្បីជ្រើសរើស​ភាសាសម្រាប់​កម្មវិធីនីមួយៗ សូមចូលទៅកាន់​ការកំណត់ភាសាកម្មវិធី។" "ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីភាសាកម្មវិធី" "ផ្លាស់ប្ដូរ​ភាសាប្រព័ន្ធ​ទៅជាភាសា %s ឬ?" - "ចំណូលចិត្ត​តំបន់ និងការកំណត់ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹងផ្លាស់ប្ដូរ។" + "ចំណូលចិត្តតាមតំបន់ និងការកំណត់ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹងផ្លាស់ប្ដូរ។" "ផ្លាស់ប្ដូរ" "មិនអាចប្រើភាសា %s បានទេ" "មិនអាចប្រើ​ភាសានេះ​ជាភាសាប្រព័ន្ធ​បានទេ ប៉ុន្តែអ្នកបាន​អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី និងគេហទំព័រ​ដឹងថា អ្នកចូលចិត្ត​ភាសានេះ។" - "ចំណូលចិត្តតំបន់" + "ចំណូលចិត្តតាមតំបន់" "កំណត់​ចំណូលចិត្តលេខ និងខ្នាត" - "អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីដឹងពី​ចំណូលចិត្តតំបន់​របស់អ្នក ដើម្បីឱ្យកម្មវិធីទាំងនោះ​អាចកំណត់​ពិសោធន៍ប្រើប្រាស់របស់អ្នក​ឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន។" - "កម្មវិធីនឹងប្រើ​ចំណូលចិត្តតំបន់​របស់អ្នក ប្រសិនបើអាច។" + "អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីដឹងពី​ចំណូលចិត្តតាមតំបន់​របស់អ្នក ដើម្បីឱ្យកម្មវិធីទាំងនោះ​អាចកំណត់​បទពិសោធន៍ប្រើប្រាស់របស់អ្នក​ឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន។" + "កម្មវិធីនឹងប្រើ​ចំណូលចិត្តតាមតំបន់​របស់អ្នក ប្រសិនបើអាច។" "សីតុណ្ហភាព" - "ប្រតិទិន" "ថ្ងៃដំបូងនៃសប្ដាហ៍" "ចំណូលចិត្តលេខ" "ប្រើលំនាំដើមកម្មវិធី" @@ -186,7 +187,7 @@ "ព្រហស្បតិ៍" "សុក្រ" "សៅរ៍" - "ប្រសិនបើកម្មវិធីមិនអាចប្រើចំណូលចិត្តតំបន់បានទេ នោះកម្មវិធីនឹងប្រើការកំណត់ភាសាលំនាំដើមរបស់វា។" + "ប្រសិនបើកម្មវិធីមិនអាចប្រើចំណូលចិត្តតាមតំបន់បានទេ នោះកម្មវិធីនឹងប្រើការកំណត់ភាសាលំនាំដើមរបស់វា។" "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីចំណូលចិត្តភាសា។" "{count,plural, =1{លុបភាសា​ដែលបានជ្រើសរើសចេញ​ឬ?}other{លុបភាសា​ដែលបានជ្រើសរើសចេញ​ឬ?}}" "អត្ថបទនឹងត្រូវបានបង្ហាញជាភាសាផ្សេងទៀត។" @@ -266,10 +267,10 @@ "សុវត្ថិភាពកម្មវិធី ការចាក់សោឧបករណ៍ ការអនុញ្ញាត" "បាន​បញ្ចូល​មុខ" "ត្រូវការរៀបចំ" - "ដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខ" + "ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ" "ដោះសោ​តាមទម្រង់​មុខសម្រាប់​ការងារ" - "របៀបរៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ" - "រៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ" + "របៀបរៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ" + "រៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយស្កេនមុខ" "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់" "ចាប់ផ្ដើម" @@ -298,7 +299,7 @@ "រំលង" "អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មុខ​ដល់​ចំនួន​អតិបរមា​ហើយ" "មិន​អាច​បញ្ចូល​​មុខ​បានទៀតទេ" - "ការបញ្ចូលផ្ទៃមុខមិនបាន​បញ្ចប់​ទេ" + "ការស្កេនបញ្ចូលមិនបានបញ្ចប់ទេ" "យល់ព្រម" "បានឈានដល់រយៈពេល​កំណត់​សម្រាប់​ការថតបញ្ចូល​ផ្ទៃមុខហើយ។ សូម​ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត។" "ការបញ្ចូល​ផ្ទៃមុខ​មិន​ដំណើរការ​ទេ។" @@ -308,25 +309,24 @@ "រៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ​ម្ដងទៀត" "រៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ​ម្ដងទៀត" "​កែលម្អប្រតិបត្តិការ និងសុវត្ថិភាព" - "រៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ" + "រៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយស្កេនមុខ" "លុប​គំរូមុខ​បច្ចុប្បន្ន​របស់អ្នក​ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​ម្ដងទៀត។\n\nគំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នកនឹង​ត្រូវការ​កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុង​កម្មវិធី​។" "លុប​គំរូមុខ​បច្ចុប្បន្ន​របស់អ្នក​ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​ម្ដងទៀត។\n\nគំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នកនឹង​ត្រូវការស្នាមម្រាមដៃ, កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុង​កម្មវិធី​។" "ប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខសម្រាប់" - "នៅពេល​ប្រើ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ" + "នៅពេល​ប្រើ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ" "តម្រូវឱ្យ​បើកភ្នែក" "ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ ភ្នែក​របស់អ្នក​ត្រូវតែបើក" "តម្រូវឱ្យមាន​ការបញ្ជាក់​ជានិច្ច" - "តម្រូវឱ្យបញ្ជាក់ជានិច្ច នៅពេលប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខនៅក្នុងកម្មវិធី" + "តម្រូវឱ្យបញ្ជាក់ជានិច្ច នៅពេលប្រើការដោះសោដោយស្កេនមុខនៅក្នុងកម្មវិធី" "លុប​គំរូមុខ" - "រៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ" + "រៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ" "លុប​គំរូមុខ​ឬ?" "គំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នកនឹង​ត្រូវការ​កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុង​កម្មវិធី។" "គំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នកនឹង​ត្រូវការកូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក។" "ប្រើ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់​មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក" - - + "ស្នាម​ម្រាមដៃ" "ស្នាមម្រាមដៃ" - "នៅពេលប្រើប្រាស់ការដោះសោ​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ" + "នៅពេលប្រើប្រាស់ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ" "ស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ការងារ" "បញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ" "{count,plural, =1{បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ​}other{បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ #}}" @@ -334,7 +334,7 @@ "រៀបចំស្នាម​ម្រាមដៃរបស់អ្នក" "អនុញ្ញាតការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក" - "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការដោះសោ​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ" + "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ" "ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុង​ដៃអ្នក" "ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុងដៃអ្នក និងកូនរបស់អ្នក" "សូមចងចាំ" @@ -342,12 +342,12 @@ "បោះបង់" "ទេ អរគុណ" "ខ្ញុំយល់ព្រម" - "រំលង​ស្នាមមេដៃឬ?" + "រំលង​ស្នាម​ម្រាមដៃឬ?" "ការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃ​ចំណាយពេលត្រឹមតែមួយទៅពីរនាទីប៉ុណ្ណោះ។ ប្រសិនបើ​អ្នករំលងវា អ្នកអាច​បញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ក្នុងការកំណត់​នៅពេលក្រោយបាន។" "នៅពេលដែលអ្នកឃើញរូបតំណាងនេះ សូមប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់ដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម" "សូមចងចាំ" "របៀបដែលវាដំណើរការ" - "ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ខុសប្លែកពីគេ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក។ ដើម្បីបង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃនេះ​ក្នុងអំឡុងពេល​រៀបចំ អ្នកនឹងត្រូវ​ថតរូបស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ពីផ្នែកខុសៗគ្នា។" + "ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ​បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ខុសប្លែកពីគេ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក។ ដើម្បីបង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃនេះ​ក្នុងអំឡុងពេល​រៀបចំ អ្នកនឹងត្រូវ​ថតរូបស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ពីផ្នែកខុសៗគ្នា។" "ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​ខុសប្លែកពីគេ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាគាត់។ ដើម្បីបង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃនេះ​ក្នុងអំឡុងពេល​រៀបចំ គាត់នឹងត្រូវ​ថតរូបស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់​ពីផ្នែក​ខុសៗគ្នា។" "ដើម្បីទទួលបាន​លទ្ធផល​ល្អបំផុត សូមប្រើកញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់​ដែលបានទទួលស្គាល់​ពី Made for Google។ តាមរយៈ​កញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់ផ្សេងទៀត ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនដំណើរការ។" "ដើម្បីទទួលបាន​លទ្ធផល​ល្អបំផុត សូមប្រើកញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់​ដែលបានទទួលស្គាល់​ពី Made for Google។ តាមរយៈ​កញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់ផ្សេងទៀត ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនដំណើរការ។" @@ -356,11 +356,15 @@ "នៅពេល​អ្នករៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និងការដោះសោ​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងសួររក​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក នៅពេល​អ្នកពាក់ម៉ាស់ ឬស្ថិតនៅក្នុង​ទីងងឹត។\n\nអ្នកអាចដោះសោ​ដោយប្រើនាឡិការបស់អ្នកបាន នៅពេលមិនស្គាល់​ស្នាមម្រាមដៃ ឬមុខរបស់អ្នក។" "អ្នកអាចដោះសោ​ដោយប្រើនាឡិកា​របស់អ្នកបាន នៅពេលមិនស្គាល់​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។" "អ្នកអាចដោះសោ​ដោយប្រើនាឡិកា​របស់អ្នកបាន នៅពេលមិនស្គាល់មុខ​របស់អ្នក។" + "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ ឬនាឡិកា ដើម្បី" + "ប្រើមុខ ឬនាឡិកា ដើម្បី" + "ប្រើមុខ ស្នាមម្រាមដៃ ឬនាឡិកា ដើម្បី" + "ប្រើនាឡិកាដើម្បី" "ការប្រើមុខ ឬនាឡិកា" "ការប្រើស្នាមម្រាមដៃ ឬនាឡិកា" "ការប្រើមុខ ស្នាមម្រាមដៃ ឬនាឡិកា" "ការប្រើនាឡិកា" - "រៀបចំការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ ឬមុខជាមុនសិន" + "រៀបចំការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ ឬមុខជាមុនសិន" "អ្នកអាចដោះសោ​ដោយប្រើនាឡិកា​របស់អ្នកបាន នៅពេលមិនស្គាល់​ស្នាមម្រាមដៃ ឬមុខរបស់អ្នក" "រៀបចំ​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃជាមុនសិន" "អ្នកអាចដោះសោ​ដោយប្រើនាឡិកា​របស់អ្នកបាន នៅពេលមិនស្គាល់​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក" @@ -372,12 +376,12 @@ "បានបញ្ចូលមុខ និង %s" "បានបញ្ចូលមុខ ស្នាមម្រាមដៃ និង %s" "បានបញ្ចូលមុខ ស្នាមម្រាមដៃ និង %s" - "ការដោះសោ​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ និងតាមទម្រង់មុខ" - "ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ​សម្រាប់ការងារ" + "ការដោះសោ​ដោយស្កេនមុខ និង​ស្នាមម្រាមដៃ" + "ការដោះសោដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ​សម្រាប់ការងារ" "ត្រូវការរៀបចំ" "បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ" "បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ" - "នៅពេល​អ្នករៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និងការដោះសោ​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងសួររក​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក នៅពេល​អ្នកពាក់ម៉ាស់ ឬស្ថិតនៅក្នុង​ទីងងឹត" + "នៅពេល​អ្នករៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និងការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងសួររក​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក នៅពេល​អ្នកពាក់ម៉ាស់ ឬស្ថិតនៅក្នុង​ទីងងឹត" "វិធី​ដោះសោ" "ប្រើមុខ ឬស្នាមម្រាមដៃ ដើម្បី" "ដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក" @@ -400,7 +404,7 @@ "ប៉ះ​ប៊ូតុង​ថាមពល​ដោយ​មិន​ចុច​វា" "របៀប​រៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក" "វាស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។" - "ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​មាននៅលើអេក្រង់​របស់អ្នក។ អ្នកនឹងថត​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​អេក្រង់​បន្ទាប់។" + "សេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​មាននៅលើអេក្រង់​របស់អ្នក។ អ្នកនឹងថត​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​អេក្រង់​បន្ទាប់។" "ចាប់ផ្ដើម" "សូមរំកិល​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​លើអេក្រង់ ដើម្បីរកមើល​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនោះ។ ចុច​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់។" "រូបភាពបង្ហាញទីតាំងឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" @@ -410,21 +414,21 @@ "លុប" "ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" "ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយលើកវាឡើងបន្ទាប់ពីអ្នកមានអារម្មណ៍ថាវាញ័រហើយ" - "ដាក់ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកឱ្យពេញនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ រហូតដល់មានការញ័រ" - "ដោយ​មិន​ចុច​ប៊ូតុង​នេះ សូម​រក្សា​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​មាន​អារម្មណ៍​ថា​ញ័រ។\n\nផ្លាស់ទី​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​បន្តិច​ក្នុង​មួយលើកៗ។ ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​បានកាន់តែច្រើន។" - "ចុច​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់" + "ដាក់ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកឱ្យពេញនៅលើសេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ រហូតដល់មានការញ័រ" + "ដោយ​មិន​ចុច​ប៊ូតុង​នេះ សូម​រក្សា​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​សេនស័រ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​មាន​អារម្មណ៍​ថា​ញ័រ។\n\nផ្លាស់ទី​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​បន្តិច​ក្នុង​មួយលើកៗ។ ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​បានកាន់តែច្រើន។" + "ចុច​សេនស័រ​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់" "លើកឡើង បន្ទាប់មកប៉ះម្តងទៀត" "ម្ដងទៀត" "ដាក់ម្រាមដៃលើ​រូបស្នាមម្រាមដៃ" "បន្តលើកម្រាមដៃឡើង ដើម្បីបញ្ចូលផ្នែកផ្សេងទៀតនៃស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក" "ចុចឱ្យជាប់ រាល់ពេលដែល​រូបស្នាមម្រាមដៃ​មានចលនា។ ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​បានកាន់តែច្រើន។" - "ដាក់ចុងម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើឧបករណ៍​ចាប់សញ្ញា" - "ដាក់​ចុងខាងឆ្វេងនៃ​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក" - "ដាក់​ចុងខាងស្ដាំនៃ​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក" - "ដាក់​ផ្នែក​កណ្ដាល​នៃ​ម្រាម​ដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" - "ដាក់ចុងម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" - "ដាក់គែមខាងឆ្វេង​នៃ​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" - "ជា​ចុងក្រោយ ដាក់​គែម​ខាង​ស្ដាំ​នៃ​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" + "ដាក់ចុងម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើសេនស័រ" + "ដាក់​គែមខាងឆ្វេងនៃ​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក" + "ដាក់​គែមខាងស្ដាំនៃ​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក" + "ដាក់​ផ្នែក​កណ្ដាល​នៃ​ម្រាម​ដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើសេនស័រ" + "ដាក់ចុងម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើសេនស័រ" + "ដាក់គែមខាងឆ្វេង​នៃ​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​សេនស័រ" + "ជា​ចុងក្រោយ ដាក់​គែម​ខាង​ស្ដាំ​នៃ​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​សេនស័រ" "ដាក់​ផ្នែកចំហៀង​នៃស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ចាប់សញ្ញា​ឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅ​ផ្នែកម្ខាងទៀត" "ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​បានកាន់តែច្រើន" "កំពុងចុះឈ្មោះ​ស្នាមម្រាមដៃ​បាន %d ភាគរយ" @@ -432,13 +436,14 @@ "កំពុងចុះឈ្មោះ​ស្នាមម្រាមដៃ %d ភាគរយ" "បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ​រួចហើយ" "ប៉ះដើម្បីដោះសោបានគ្រប់ពេល" - "ប៉ះសេនស័រ ដើម្បីដោះសោ សូម្បីនៅពេល​អេក្រង់បិទក៏ដោយ។ ចំណុចនេះធ្វើឱ្យការដោះសោ​ដោយចៃដន្យទំនងជាកើតឡើងកាន់តែច្រើន។" + "ប៉ះសេនស័រ ដើម្បីដោះសោ សូម្បីនៅពេល​អេក្រង់បិទក៏ដោយ។ ជម្រើសនេះធ្វើឱ្យការដោះសោ​ដោយចៃដន្យទំនងជាកើតឡើងកាន់តែច្រើន។" "អេក្រង់ ដោះសោ" "ធ្វើ​នៅ​ពេលក្រោយ" - "ដកចេញ រួចចុច​ម្តងទៀត" + "លើកឡើង បន្ទាប់មកប៉ះម្តងទៀត" "ដាក់​ផ្នែកចំហៀង​នៃស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅ​ផ្នែកម្ខាងទៀត" "រំលងការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃឬទេ?" "អ្នកបានជ្រើសរើសប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកជាវិធីមួយក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នករំលងឥឡូវនេះ អ្នកត្រូវរៀបចំវានៅពេលក្រោយ។ ការរៀបចំចំណាយពេលតែមួយភ្លែតប៉ុណ្ណោះ។" + "រំលេងការរៀបចំសម្រាប់ \"%s\" ឬ?" "រំលងការ​រៀបចំកូដ PIN?" "រំលងការរៀបចំសម្រាប់កូដ PIN និងមុខឬ?" "រំលងការរៀបចំសម្រាប់កូដ PIN និងស្នាមម្រាមដៃឬ?" @@ -455,16 +460,21 @@ "រួចរាល់" "អូ នោះមិនមែនជាឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទេ" "ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។" - "ការចុះឈ្មោះមិនត្រូវបានបញ្ចប់ទេ" - "អស់ម៉ោងក្នុងកា​ររៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃ" - "សាកល្បង​ម្ដ​ងទៀត​ឥឡូវ​នេះ ឬ​រៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​ពេល​ក្រោយ​នៅ​ក្នុងការ​កំណត់" - "ការបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃមិនដំណើរការទេ សូមព្យាយាមម្តងទៀត ឬប្រើម្រាមដៃផ្សេងពីនេះ។" + "មិនអាចបញ្ចប់ការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃបានទេ" + "អ្នកអាចព្យាយាមម្ដងទៀតឥឡូវនេះ ឬរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់។" + "អ្នកអាចព្យាយាមម្ដងទៀតឥឡូវនេះ ឬរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយ។" + "កា​ររៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃបានអស់ម៉ោង" + "អ្នកអាចរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់។" + "មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី។ អ្នកអាចរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់។" + "អ្នកអាចរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយ។" + "មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី។ អ្នកអាចរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយ។" "បញ្ចូលមួយទៀត" "បន្ទាប់" "ជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ត្រូវបានបិទ។ ដើម្បី​ស្វែងយល់​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងស្ថាប័នរបស់អ្នក។" "អ្នកនៅតែអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើកម្មវិធី និងការទិញផងដែរ។" "លើកម្រាមដៃ ហើយបន្ទាប់មកប៉ះឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាម្តងទៀត" - "មិនអាចប្រើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​បានទេ។ សូមទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់​ការជួសជុល" + "មិនអាចប្រើសេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃបានទេ" + "ទាក់ទងក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់ការជួសជុល។" "ការកំណត់សុវត្ថិភាពច្រើនទៀត" "ការចាក់សោកម្រងព័ត៌មានការងារ ការអ៊ីនគ្រីប និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត" "ការអ៊ីនគ្រីប ព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត" @@ -474,7 +484,7 @@ "សុវត្ថិភាព" "ឯកជនភាព" "កម្រងព័ត៌មានការងារ" - "អ្នកអាចបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃរហូតដល់ %d" + "អ្នកអាចបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃបានត្រឹម %d" "អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​ដល់​ចំនួន​អតិបរមា​ហើយ" "មិន​អាច​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​បាន​ទៀត​ទេ" "លុប \'%1$s\'" @@ -484,7 +494,7 @@ "កំណត់​ការចាក់​សោអេក្រង់" "ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់​កូដ PIN, លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់​សម្រាប់​ឧបករណ៍នេះ។" "កំណត់ការចាក់សោអេក្រង់" - "ឧបករណ៍មិនមានការចាក់សោអេក្រង់ទេ" + "កំណត់​ការចាក់​សោអេក្រង់" "ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់​កូដ PIN, លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់​សម្រាប់​ឧបករណ៍នេះ។" "រក្សា​សុវត្ថិភាព​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក" "បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​ដើម្បី​ដោះសោ" @@ -495,7 +505,7 @@ "ជ្រើសរើសការចាក់សោការងារថ្មី" "ដើម្បី​ទទួលបាន​សុវត្ថិភាព​បន្ថែម សូម​កំណត់​ការចាក់​សោអេក្រង់​បម្រុងទុក" "ជ្រើសរើស​វិធីចាក់សោ​អេក្រង់បម្រុង​របស់អ្នក" - "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចកូដចាក់សោអេក្រង់ អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកមិនអាចកំណត់វាឡើងវិញទេ។" + "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចការចាក់សោអេក្រង់ អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកមិនអាចកំណត់វាឡើងវិញទេ។" "កំណត់​ការចាក់សោ​ដោយឡែកសម្រាប់ការងារ" "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចការចាក់សោនេះ សូមស្នើឱ្យអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកកំណត់វាឡើងវិញ" "ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់" @@ -515,13 +525,13 @@ "ពាក្យសម្ងាត់​" "កុំទាន់" "ការចាក់សោអេក្រង់បច្ចុប្បន្ន" - "ស្នាមម្រាមដៃ + លំនាំ" - "ស្នាមម្រាមដៃ + កូដ PIN" - "ស្នាមម្រាមដៃ + ពាក្យសម្ងាត់" + "លំនាំ • ស្នាមម្រាមដៃ" + "កូដ PIN • ស្នាមម្រាមដៃ" + "ពាក្យសម្ងាត់ • ស្នាមម្រាមដៃ" "បន្តដោយគ្មានស្នាមម្រាមដៃ" - "ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ + លំនាំ" - "ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ + កូដ PIN" - "ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ + ពាក្យសម្ងាត់" + "លំនាំ • មុខ" + "កូដ PIN • មុខ" + "ពាក្យសម្ងាត់ • មុខ" "បន្ត​ដោយមិនរៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ" "លំនាំ • មុខ • ស្នាមម្រាមដៃ" "កូដ PIN • មុខ • ស្នាមម្រាមដៃ" @@ -622,6 +632,7 @@ "ប៊្លូធូស" "ប៊្លូធូស" "ផ្គូផ្គងជាមួយ %1$s ឬទេ?" + "បញ្ចូលសមាជិកថ្មី​ទៅសំណុំដែលបានសម្របសម្រួល​ដែលមានស្រាប់" "លេខកូដផ្គូផ្គងប៊្លូធូស" "បញ្ចូល​កូដ​ផ្គូផ្គង បន្ទាប់​មក​ចុច Return ឬ Enter" "កូដ PIN មាន​អក្សរ និង​និមិត្តសញ្ញា" @@ -648,13 +659,14 @@ "ដកភាពពាក់ព័ន្ធចេញ" "ផ្ដាច់​កម្មវិធីឬ?" "កម្មវិធី %1$s នឹងមិនភ្ជាប់ជាមួយ %2$s របស់អ្នកទៀតទេ" + "ពិសោធន៍។ កែលម្អគុណភាពសំឡេង។" "បំភ្លេច​ឧបករណ៍" "ផ្ដាច់​កម្មវិធី" "ចំនួនអតិបរមា​នៃ​ឧបករណ៍​សំឡេង​ដែលភ្ជាប់​ប៊្លូធូស​" "ជ្រើសរើស​ចំនួនអតិបរមា​នៃ​ឧបករណ៍​សំឡេង​ដែលភ្ជាប់​ប៊្លូធូស" "កំណត់ហេតុ​ជួសជុលគំនរ NFC" "បង្កើន​កម្រិតធ្វើ​កំណត់ហេតុ​គំនរ NFC" - "កំណត់ហេតុជួសជុល​រៀបរាប់អំពី​អ្នកផ្គត់ផ្គង់ NFC" + "កំណត់ហេតុជួសជុល​លម្អិតរបស់អ្នកផ្គត់ផ្គង់​អំពី NFC" "រួមបញ្ចូល​កំណត់ហេតុបន្ថែម​អំពីអ្នកផ្គត់ផ្គង់​សម្រាប់ឧបករណ៍ជាក់លាក់​នៅក្នុងរបាយការណ៍អំពីបញ្ហា ដែលអាច​មានព័ត៌មានឯកជន។" "កំណត់ហេតុដែលគ្មានការត្រង NFC NCI" "ចាប់យកកញ្ចប់ NFC លម្អិត​ដែលអាចមានព័ត៌មានឯកជន។" @@ -885,28 +897,20 @@ "ជួយឱ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរកឃើញហតស្ប៉តនេះ។ កាត់បន្ថយល្បឿននៃការតភ្ជាប់ហតស្ប៉ត។" "ជួយឱ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរកឃើញហតស្ប៉តនេះ។ ប្រើប្រាស់ថ្ម​ច្រើន​ជាងមុន។" "ល្បឿន និងភាពត្រូវគ្នា" - - - - - - - - + "2.4 GHz / ត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ភាគច្រើន" + "5 GHz / ត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ជាច្រើន" + "6 GHz / ត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍មួយចំនួន" + "2.4 និង 5 GHz / ត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ភាគច្រើន" "ជ្រើសរើសហ្វ្រេកង់សម្រាប់ហតស្ប៉តរបស់អ្នក។ ហ្វ្រេកង់នេះប៉ះពាល់ដល់ល្បឿនតភ្ជាប់ និងប្រភេទឧបករណ៍ដែលអាចរកឃើញហតស្ប៉តរបស់អ្នក។" "ហ្វ្រេកង់ដែលចង់បាន" "2.4 GHz" - - + "ល្បឿនយឺតជាង។ ត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ភាគច្រើន។" "5 GHz" - - + "ល្បឿនលឿន។ ត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ជាច្រើន។" "2.4 និង 5 GHz" - - + "ល្បឿនលឿន។ ហតស្ប៉តកម្រិតបញ្ជូនទ្វេនេះត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ភាគច្រើន។" "6 GHz" - - + "ល្បឿនលឿនបំផុត។ ត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍មួយចំនួន។" "មិនអាចប្រើបាននៅក្នុងប្រទេស ឬតំបន់របស់អ្នក" "ប្រសិនបើមិនមានហ្វ្រេកង់ដែលចង់បានទេ ហតស្ប៉តរបស់អ្នកអាចប្រើហ្វ្រេកង់ផ្សេង។ ការកំណត់សុវត្ថិភាពហតស្ប៉តអាចផ្លាស់ប្ដូរ ប្រសិនបើអ្នកផ្លាស់ប្ដូរហ្វ្រេកង់។" "មិនអាចប្រើជាមួយ 6 GHz បានទេ" @@ -958,6 +962,7 @@ "គណនី" "គណនីប្រវត្តិរូបការងារ៖ %s" "គណនីប្រវត្តិរូបផ្ទាល់ខ្លួន" + "ក្លូនគណនីកម្រងព័ត៌មាន" "គណនីការងារ៖ %s" "គណនីផ្ទាល់ខ្លួន៖ %s" "ស្វែងរក" @@ -968,7 +973,6 @@ "បើក - ផ្អែកលើមុខ" "ការសម្គាល់​មុខ" "ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីការបង្វិល​ស្វ័យប្រវត្តិ" - "នៅពេលដែល​អ្នកដាក់​ទូរសព្ទ​របស់អ្នកឱ្យ​បញ្ឈរ និងផ្ដេក" "កម្រិតច្បាស់នៃអេក្រង់" "កម្រិតច្បាស់ខ្ពស់" "កម្រិតគុណភាព​ពេញលេញ" @@ -1112,6 +1116,7 @@ "កំណែ​សុវត្ថិភាពថ្មី​របស់ Android" "ម៉ូដែល" "កំណែ​ហាតវែរ" + "ឆ្នាំផលិត" "លេខ​សម្គាល់​បរិក្ខារ" "កំណែ​មូលដ្ឋាន" "កំណែ​ខឺណែល" @@ -1676,7 +1681,7 @@ "ចុចជ្រុងខាងស្ដាំផ្នែកខាងក្រោមនៃផ្ទាំងប៉ះសម្រាប់ជម្រើសបន្ថែម" "ល្បឿន​ទស្សន៍ទ្រនិច" "ស្វែងយល់អំពីចលនាផ្ទាំងប៉ះ" - "ទៅទំព័រដើម" + "ទៅអេក្រង់ដើម" "អូសឡើងលើដោយប្រើម្រាមដៃបី​នៅកន្លែងណាមួយ​នៅលើផ្ទាំងប៉ះរបស់អ្នក" "ថយ​ក្រោយ" "អូសពីឆ្វេង ឬស្ដាំដោយប្រើ​ម្រាមដៃបី" @@ -1692,7 +1697,7 @@ "រួចរាល់" "ថយ​ក្រោយ" "អូសទៅឆ្វេង ឬស្ដាំដោយប្រើ​ម្រាមដៃបី" - "ទៅទំព័រដើម" + "ទៅអេក្រង់ដើម" "អូសឡើងលើ​ដោយប្រើម្រាមបី" "កម្មវិធី​ថ្មីៗ" "អូសឡើងលើដោយម្រាមដៃបី រួចសង្កត់ឱ្យជាប់" @@ -1743,8 +1748,8 @@ "សម្រាប់​ភាសា​ទាំងអស់" "ភាសា​ផ្សេង​ទៀត…" "សាកល្បង" - "ក្ដារ​ចុច​លើ​អេក្រង់ ការនិយាយ ឧបករណ៍" - "ក្ដារ​ចុច​លើ​អេក្រង់ ក្ដារចុច​រូបវន្ត ការនិយាយ ឧបករណ៍" + "ក្ដារ​ចុច​លើ​អេក្រង់ ឧបករណ៍" + "ក្ដារ​ចុច​លើ​អេក្រង់ ក្ដារចុចរូបវន្ត ឧបករណ៍" "ក្ដារចុចរូបវ័ន្ត" "ប្លង់" "ជ្រើស​ធាតុក្រាហ្វិក" @@ -1786,7 +1791,7 @@ "កំណត់មុខងារកំណត់ហេតុ snoop HCI ប៊្លូធូសទៅជា \"បានបើកការត្រង\" ដើម្បីផ្លាស់ប្ដូរជម្រើសនេះ" "កម្មវិធីអានអេក្រង់" "កម្មវិធីអានអេក្រង់បង្កើតឡើងជាចម្បងសម្រាប់មនុស្សពិការភ្នែក និងអ្នកខ្សោយភ្នែក" - "ចុចធាតុ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ដើម្បី​ស្ដាប់​ធាតុ​ទាំង​នោះ​បញ្ចេញសំឡេង​ឮៗ" + "ចុចធាតុ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ដើម្បី​ស្ដាប់​ការអានធាតុ​ទាំង​នោះ​​ឮៗ" "ចំណូលចិត្ត​អក្សររត់" "អំពីចំណូលចិត្តអក្សររត់" "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីចំណូលចិត្តអក្សរត់" @@ -1795,7 +1800,7 @@ "ពង្រីកការវាយបញ្ចូល" "កែវពង្រីកប្រែប្រួលតាមពាក្យឬឃ្លាដែលអ្នកវាយបញ្ចូល" "បន្តបើក ពេលប្ដូរកម្មវិធី" - "កម្មវិធីពង្រីកបន្តបើក ហើយបង្រួម នៅពេលអ្នកប្ដូរកម្មវិធី" + "កែវពង្រីកបន្តបើក ហើយបង្រួម នៅពេលអ្នកប្ដូរកម្មវិធី" "ដងបញ្ជា" "បើកដំណើរការ និងផ្លាស់ទីកម្មវិធីពង្រីកដោយប្រើប្រាស់ដងបញ្ជាលើអេក្រង់។ ចុចឱ្យជាប់​ រួចអូសលើដងបញ្ជា ដើម្បីគ្រប់គ្រងកម្មវិធីពង្រីក។ ចុច រួចអូស ដើម្បីផ្លាស់ទីដងបញ្ជា។" "អំពីការពង្រីក" @@ -1829,7 +1834,7 @@ "ពី៖ Bill" "អរុណសួស្ដី!\n\nខ្ញុំគ្រាន់តែចង់ពិនិត្យមើលថាការរចនាដំណើរការយ៉ាងដូចម្ដេចហើយ។ តើការរចនាទាំងនេះនឹងរួចរាល់ មុនពេលយើងចាប់ផ្ដើមសាងសង់បាឡុងថ្មីដែរទេ?" "កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ" - "ការកំណត់អក្សរ និងទំហំនៃការបង្ហាញត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ" + "ការកំណត់អក្សរ និងទំហំបង្ហាញត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ" "កំណត់អក្សរ និងទំហំបង្ហាញឡើងវិញឬ?" "កំណត់​ឡើងវិញ" "មានគម្រោងចុងសប្ដាហ៍ដែរទេ?" @@ -1857,7 +1862,7 @@ "ដើម្បីប្រើ​មុខងារ​ភាពងាយប្រើ សូមអូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3។\n\nដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។" "យល់ហើយ" "ការកំណត់ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល" - "ផ្លូវកាត់​%1$s" + "ផ្លូវកាត់​ %1$s" "ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល" "ចលនាភាពងាយស្រួល" "អូស​ឡើង​លើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2" @@ -1993,9 +1998,9 @@ "សង្កត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ឱ្យជាប់" "ចុចអេក្រង់​បីដង" "បន្ត" - "ឧបករណ៍ស្តាប់" + "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" "អ្នក​អាច​ប្រើ​ឧបករណ៍​ជំនួយ​ការ​ស្តាប់ ការវះកាត់ដាក់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ និង​ឧបករណ៍​បង្កើនសំឡេងផ្សេងទៀត​ជាមួយ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក" - "មិនបានភ្ជាប់​ឧបករណ៍​ជំនួយ​ការ​ស្តាប់ទេ" + "មិនបានភ្ជាប់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ទេ" "បញ្ចូល​ឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់" "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" "នៅលើអេក្រង់បន្ទាប់ សូមចុចលើឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់របស់អ្នក។ អ្នកអាចនឹងត្រូវផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង និងខាងស្ដាំដោយឡែកពីគ្នា។\n\nត្រូវប្រាកដថាបានបើកឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់របស់អ្នក និងត្រៀមរួចរាល់ក្នុងការផ្គូផ្គង។" @@ -2006,17 +2011,17 @@ "%1$s +1 ទៀត" "ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី" "អំពីការផ្គូផ្គងឧបករណ៍ថ្មី" - "ឧបករណ៍ស្តាប់" + "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" "ឧបករណ៍ដែលបានរក្សាទុក" "ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍ស្តាប់" - "ផ្លូវកាត់ឧបករណ៍ស្តាប់" + "ផ្លូវកាត់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" "ភាពត្រូវគ្នាជាមួយនឹង​ឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់" "កែលម្អភាពត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ទទួលសញ្ញា និងកាត់បន្ថយសំឡេងរំខានដែលមិនចង់បាន" "អំពីឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" - "ត្រូវប្រាកដថាឧបករណ៍ស្តាប់របស់អ្នកត្រូវបានបើក និងអាចផ្គូផ្គងបាន" + "ត្រូវប្រាកដថាឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់របស់អ្នកត្រូវបានបើក និងអាចផ្គូផ្គងបាន" "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ស្តាប់" - "ឧបករណ៍ស្ដាប់ដែលអាចប្រើបាន" - "មិនឃើញឧបករណ៍ស្តាប់របស់អ្នកឬ?" + "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ដែលប្រើបាន" + "មិនឃើញឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់របស់អ្នកឬ?" "មើលឧបករណ៍ច្រើនទៀត" "ការកែតម្រូវ​សំឡេង" "ការពណ៌នាជាសំឡេង" @@ -2080,7 +2085,7 @@ "ពណ៌ក្រហម" "ពណ៌​បៃតង" "ពណ៌ខៀវ" - "ពណ៌ផ្ទៃមេឃ" + "ពណ៌កាប់ស្តាំង" "ពណ៌លឿង" "ពណ៌ក្រហម​ស្វាយ" "អនុញ្ញាតឱ្យ %1$s គ្រប់គ្រងឧបករណ៍​របស់អ្នក​ទាំងស្រុង?" @@ -2164,7 +2169,7 @@ "គ្មានការដាក់​កំហិត" "បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព" "ដាក់កំហិត" - "អនុញ្ញាត​ការប្រើប្រាស់ថ្ម​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​ដោយគ្មាន​ការដាក់កំហិត​។ អាចនឹង​ប្រើប្រាស់ថ្ម​ច្រើនជាងមុន​។" + "អនុញ្ញាត​ការប្រើប្រាស់ថ្ម​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​ដោយគ្មាន​ការដាក់កំហិត​។ អាចនឹង​ប្រើប្រាស់ថ្ម​កាន់តែច្រើន​។" "បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព​ដោយផ្អែកលើ​ការប្រើប្រាស់​របស់អ្នក​។ ត្រូវបានណែនាំ​សម្រាប់​កម្មវិធី​ភាគច្រើន​។" "ដាក់កំហិត​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម ពេលស្ថិតនៅផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​។ កម្មវិធី​អាចនឹងមិន​ដំណើរការ​ដូចការរំពឹងទុក​ទេ។ ការជូនដំណឹង​អាចនឹងត្រូវ​ពន្យារពេល​។" "ការផ្លាស់ប្ដូរ​របៀបដែល​កម្មវិធី​ប្រើប្រាស់ថ្ម​របស់អ្នក​អាចប៉ះពាល់ដល់​ប្រតិបត្តិការ​របស់កម្មវិធីនោះ។" @@ -2190,12 +2195,12 @@ "បើក​កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម​" "អាចនឹងឆាប់​អស់​ថ្ម​​ជាងធម្មតា" "មុខងារសន្សំ​ថ្ម​ត្រូវបានបើក" - "ស្វែងយល់​បន្ថែមអំពី​មុខងារ​សន្សំថ្ម" + "ស្វែងយល់​បន្ថែមអំពី​មុខងារ​សន្សំថ្ម" "មុខងារ​មួយចំនួន​អាច​ត្រូវ​បានដាក់កំហិត" "ការប្រើប្រាស់ថ្មខ្ពស់ជាងមុន" "មើលកម្មវិធី​ដែលមាន​ការប្រើប្រាស់ខ្ពស់បំផុត" "បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពការសាក ដើម្បីការពារថ្មរបស់អ្នក" - "ដើម្បីជួយបង្កើនអាយុកាលថ្មរបស់អ្នក ការសាកត្រូវបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាព" + "ដើម្បីជួយបង្កើនអាយុកាលថ្មរបស់អ្នក ការសាកត្រូវបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាព" "បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពការសាក ដើម្បីការពារថ្មរបស់អ្នក" "ដើម្បីជួយបង្កើនអាយុកាលថ្មរបស់អ្នក ការសាកត្រូវបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពពេលភ្ជាប់" "បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពការសាក ដើម្បីការពារថ្មរបស់អ្នក" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "មានបញ្ហាក្នុង​ការអាន​រង្វាស់កម្រិតថ្ម។" "ចុច ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីបញ្ហានេះ" - "ផ្ទាំងអេក្រង់" + "អេក្រង់" "CPU" "ពិល" "កាមេរ៉ា" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "ការប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ" "ការប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធចន្លោះ %s" "ការប្រើប្រាស់កម្មវិធីក្នុងរយៈពេល %s" - - - - + "ការប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធតាំងពីការសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយដល់ថ្ងៃ %s" + "ការប្រើប្រាស់​កម្មវិធី​​តាំង​ពី​សាកថ្ម​ពេញលើក​ចុង​ក្រោយដល់ថ្ងៃ %s" "សរុប៖ តិចជាងមួយនាទី" "ផ្ទៃខាងក្រោយ៖ តិចជាងមួយនាទី" "រយៈពេលប្រើប្រាស់៖ តិចជាងមួយនាទី" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "ការប្រើប្រាស់ថ្មសម្រាប់ %s" "រយៈពេលប្រើប្រាស់​តាំងពីសាកថ្មពេញ​ចុងក្រោយ" "រយៈពេលប្រើប្រាស់សម្រាប់ %s" - "ព័ត៌មានលម្អិតតាមកម្មវិធី" - "ព័ត៌មានលម្អិតតាមប្រព័ន្ធ" + "មើលតាមកម្មវិធី" + "មើលតាមប្រព័ន្ធ" "< %1$s" "ស្ថិតិ​​ដំណើរការ" "ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ​" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "បច្ចុប្បន្ន​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​មាន​បញ្ហា។ វា​នឹង​​ដំណើរការ​ក្នុង​ពេល​ឆាប់ៗ​នេះ។" "បញ្ចូល​គណនី" "មិន​ទាន់​មាន​ប្រវត្តិរូប​ការងារ​នៅឡើយ​ទេ" - "កម្រងព័ត៌មានការងារ" - "គ្រប់គ្រងដោយ​ស្ថាប័ន​របស់អ្នក" - "កម្មវិធី និង​ការ​ជូនដំណឹង​បាន​បិទ" + "កម្មវិធីការងារ" "លុបកម្រងព័ត៌មានការងារ" "ទិន្នន័យ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" "កម្មវិធី​អាច​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ ផ្ញើ និង​ទទួល​ទិន្នន័យ​នៅ​ពេល​ណា​មួយ" @@ -2851,7 +2852,7 @@ "ពាក្យសម្ងាត់ និង​គណនី" "ពាក្យសម្ងាត់ដែលបានរក្សាទុក ការបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ គណនីដែលបានធ្វើសមកាលកម្ម" "កម្មវិធីលំនាំដើម" - "កម្មវិធីដែលបានក្លូន" + "កម្មវិធីក្លូន" "បង្កើតកម្មវិធីទីពីរ ដើម្បីឱ្យអ្នកអាចប្រើគណនីពីរក្នុងពេលតែមួយបាន។" "កម្មវិធីដែលអាចក្លូនបាន។" "បានក្លូន %1$s អាចក្លូនបាន %2$d" @@ -2862,7 +2863,7 @@ "កំពុងបង្កើតក្លូន %1$s" "បានបង្កើតក្លូន %1$s" "ភាសា ចលនា ពេលវេលា បម្រុងទុក" - "ភាសាប្រព័ន្ធ ភាសាកម្មវិធី" + "ភាសាប្រព័ន្ធ ភាសាកម្មវិធី ការនិយាយ" "wifi, wi-fi, ការ​តភ្ជាប់​បណ្តាញ អ៊ីនធឺណិត ឥតខ្សែ ទិន្នន័យ, wi fi" "ការជូនដំណឹងអំពី Wi‑Fi, ការជូនដំណឹងអំពី wifi" "ការប្រើទិន្នន័យ" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "អង្គចងចាំ ឃ្លាំងផ្ទុកទិន្នន័យ ទិន្នន័យ លុប សម្អាត ទំនេរ ទំហំផ្ទុក" "បាន​ភ្ជាប់ ឧបករណ៍ កាសស្តាប់ កាសស្តាប់និងនិយាយ ឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង ឥតខ្សែ ភ្ជាប់ កាសដោតរន្ធត្រចៀក តន្ត្រី មេឌៀ" "ផ្ទៃខាងក្រោយ រចនាប័ទ្ម ក្រឡា ប្ដូរតាមបំណង កំណត់ផ្ទាល់ខ្លួន" - "រូបតំណាង ពណ៌រំលេច ពណ៌" + "រូបតំណាង ពណ៌រំលេច ពណ៌ អេក្រង់ដើម ការចាក់សោ​អេក្រង់ ផ្លូវ​កាត់ ទំហំ​នាឡិកា" "លំនាំដើម ជំនួយការ" "ការបង់ប្រាក់ លំនាំដើម" "ការជូនដំណឹង​ដែល​នឹងមកដល់" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, ការហៅទូរសព្ទកម្រិតខ្ពស់, ការហៅទូរសព្ទតាមរយៈ 5g" "បញ្ចូលភាសា បញ្ចូលភាសាមួយ" "ទំហំអក្សរ ទំហំអក្សរធំ ពុម្ពអក្សរធំ អក្សរធំ ខ្សោយភ្នែក ធ្វើឱ្យអក្សរកាន់តែធំ កម្មវិធីពង្រីកពុម្ពអក្សរ ការពង្រីកពុម្ពអក្សរ" - "អេក្រង់​បើកជានិច្ច, AOD" + "បើកអេក្រង់សម្ងំជានិច្ច, AOD" "nfc, ស្លាក, កម្មវិធីអាន" "កម្រិត​សំឡេង ការញ័រ កុំរំខាន" "កម្រិត​សំឡេង​មេឌៀ" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "សំឡេង​ចាក់សោ​អេក្រង់" "ការ​ញ័រ និងសំឡេង​សាកថ្ម" "សំឡេង​​ភ្ជាប់" - "សំឡេង​ប៉ះ" + "សំឡេងប៉ះ និងចុច" "បង្ហាញរូបតំណាងជានិច្ច ពេលប្រើមុខងារ​ញ័រ" "ភ្ជាប់ការ​ចាក់​តាមអូប៉ាល័រ" "អូឌីយ៉ូ​​ទាំងអស់" @@ -3224,8 +3225,8 @@ "%1$s មិនស្គាល់​មុខងារសន្ទនា​ភាគច្រើនទេ។ អ្នកមិនអាចកំណត់​ការសន្ទនា​ជាអាទិភាពបានទេ ហើយការសន្ទនា​នឹងមិនបង្ហាញជា​ពពុះអណ្ដែតទេ។" "បង្រួម​ការជូនដំណឹង​ទៅមួយជួរ ក្នុង​ផ្ទាំង​ទាញចុះ" "គ្មាន​សំឡេង ឬការញ័រទេ" - "គ្មានសំឡេង ឬការញ័រ និងការបង្ហាញ​កម្រិតទាបជាង​នេះនៅក្នុង​ផ្នែកសន្ទនាទេ" - "អាចរោទ៍ ឬញ័រ ដោយផ្អែកលើ​ការកំណត់​ទូរសព្ទ" + "គ្មានសំឡេង​ឬការញ័រ និងបង្ហាញ​ទាបជាង​នៅក្នុង​ផ្នែកសន្ទនា" + "អាចរោទ៍ ឬញ័រ ដោយផ្អែកលើ​ការកំណត់ឧបករណ៍" "បង្ហាញការ​ជូនដំណឹងជា​ផ្ទាំងបដានៅផ្នែក​ខាងលើ​អេក្រង់ នៅពេល​ឧបករណ៍មិនជាប់សោ" "ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់ពី \"%1$s\"" "ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់ពី​%1$s" @@ -3272,7 +3273,7 @@ "សេវាកម្មជំនួយ VR" "មិនមានកម្មវិធីដែលបានដំឡើងត្រូវបានស្នើឲ្យដំណើរការជាសេវាកម្មជំនួយ VR នោះទេ។" "អនុញ្ញាតឲ្យសេវាកម្ម VR ចូលដំណើរការ %1$s?" - "%1$s នឹងអាចដំណើរការនៅពេលដែលអ្នកប្រើកម្មវិធីនៅក្នុងមុខងារភាពពិតជាក់ស្ដែង។" + "%1$s នឹងអាចដំណើរការ នៅពេលអ្នកកំពុងប្រើកម្មវិធីក្នុងមុខងារ VR។" "នៅពេលឧបករណ៍ស្ថិតក្នុងមុខងារ VR" "កាត់បន្ថយភាពព្រិល (បានណែនាំ)" "កាត់បន្ថយពន្លឺភ្លឹបភ្លែត" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង​ទាំង​នេះ" "បង្ហាញ​ការ​ជូន​ដំណឹង" "កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូន​ដំណឹង​នៅក្នុង​ផ្ទាំង​ទម្លាក់ ឬ​នៅលើ​ឧបករណ៍​ភ្ជាប់​ជាមួយ​កុំព្យូទ័រ" + "អនុញ្ញាតការជូនដំណឹងពេញអេក្រង់" + "អនុញ្ញាតឱ្យការជូនដំណឹងបង្ហាញពេញអេក្រង់ នៅពេលឧបករណ៍ត្រូវបានចាក់សោ" "អនុញ្ញាតស្លាកជូនដំណឹង" "បង្ហាញស្លាកជូនដំណឹង" "លុបពីលើមុខងារកុំរំខាន" @@ -3642,8 +3645,8 @@ "អនុញ្ញាតឲ្យចូលដំណើរមុខងារ កុំរំខាន សម្រាប់ %1$s?" "កម្មវិធីនេះនឹងអាចបើក/បិទមុខងារ កុំរំខាន និងធ្វើការផ្លាស់ប្តូរការកំណត់ដែលពាក់ព័ន្ធ។" "ត្រូវបើកជានិច្ច ដោយសារតែការចូលដំណើរការការជូនដំណឹងបានបើក" - "ដកសិទ្ធិចូលដំណើរការរបៀបកុំរំខានសម្រាប់ %1$s ឬ?" - "ច្បាប់នៃរបៀបកុំរំខានទាំងអស់ដែលបានបង្កើតដោយកម្មវិធីនេះនឹងត្រូវយកចេញ។" + "ដកសិទ្ធិចូលប្រើមុខងារកុំរំខានសម្រាប់ %1$s ឬ?" + "វិធានទាំងអស់របស់មុខងារកុំរំខានដែលបានបង្កើតដោយកម្មវិធីនេះនឹងត្រូវដកចេញ។" "កុំបង្កើនប្រសិទ្ធភាព" "បង្កើនប្រសិទ្ធភាព" "អាចស៊ីថ្មលឿនជាងមុន។ កម្មវិធី​នឹងមិន​មានការ​​​ដាក់​កំហិតចំពោះ​ការ​ប្រើប្រាស់​ថ្ម​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​ទៀតទេ។" @@ -3658,9 +3661,9 @@ "អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើ ដើម្បីគ្រប់គ្រងឯកសារទាំងអស់" "អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​នេះ​អាន កែសម្រួល និងលុប​ឯកសារ​ទាំងអស់​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ ឬឧបករណ៍ផ្ទុកទាំងឡាយ​ដែលបានភ្ជាប់។ ប្រសិនបើ​ផ្ដល់​ការអនុញ្ញាត កម្មវិធីនេះ​អាច​ចូលប្រើ​ឯកសារ ដោយ​មិនឱ្យ​អ្នកដឹង។" "អាច​ចូលប្រើ​ឯកសារ​ទាំងអស់​បាន" - "គ្រប់គ្រង​ចេតនាអេក្រង់ពេញ" - "អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីផ្ញើចេតនា​អេក្រង់ពេញ" - "អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីនេះ​ផ្ញើការជូនដំណឹងអំពីចេតនា​អេក្រង់ពេញ ដែលគ្របលើ​អេក្រង់ទាំងមូល។" + "ការជូនដំណឹងពេញអេក្រង់" + "អនុញ្ញាតឱ្យមានការជូនដំណឹងពេញអេក្រង់ពីកម្មវិធីនេះ" + "អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីនេះបង្ហាញការជូនដំណឹងពេញអេក្រង់ នៅពេលឧបករណ៍ត្រូវបានចាក់សោ។ កម្មវិធីអាចប្រើការជូនដំណឹងទាំងនេះ ដើម្បីរំលេចម៉ោងរោទ៍ ការហៅចូល ឬការជូនដំណឹងបន្ទាន់ផ្សេងទៀត។" "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រងមេឌៀ" "អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​មេឌៀ" "ប្រសិនបើ​អនុញ្ញាត កម្មវិធីនេះ​អាចកែប្រែ ឬលុបឯកសារ​មេឌៀ​ដែលបង្កើត​ដោយប្រើ​កម្មវិធីផ្សេងទៀត​ដោយមិនបាច់​សួរអ្នក។ កម្មវិធីត្រូវតែ​មានការអនុញ្ញាត ដើម្បីចូលប្រើឯកសារ និងមេឌៀ។" @@ -3886,6 +3889,7 @@ "អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក​អាចនឹងមើលឃើញ​ការស្វែងរក និង​ការហៅចូល​របស់អ្នក" "ប្រតិទិនអន្តរ​កម្រងព័ត៌មាន" "បង្ហាញ​ព្រឹត្តិការណ៍ការងារផ្សេងៗ​នៅក្នុងប្រតិទិន​ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក" + "នៅពេលកម្មវិធី​ការងារត្រូវបានបិទ កម្មវិធីទាំងនោះ​ត្រូវបានផ្អាក និងមិនអាចចូលប្រើ ឬផ្ញើការជូនដំណឹង​ដល់អ្នកបានទេ" "គ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក" "ដើម្បីបង្កើនទំហំផ្ទុក កម្មវិធីគ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុកយករូបថត និងវីដេអូដែលបានបម្រុងទុកចេញពីឧបករណ៍របស់អ្នក។" "យករូបថត និងវីដេអូចេញ" @@ -3902,9 +3906,9 @@ "សុវត្ថិភាព និង​ភាពអាសន្ន" "SOS ពេលមាន​អាសន្ន, ព័ត៌មាន​វេជ្ជសាស្ត្រ, ការជូនដំណឹង" "ការរុករក​ដោយប្រើចលនា" - "ដើម្បី​ចូល​ទំព័រដើម អូស​ឡើងលើ​ពី​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃ​អេក្រង់។ ដើម្បី​ប្ដូរកម្មវិធី អូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម ហើយចុចឱ្យជាប់ រួចដកដៃវិញ។ ដើម្បី​ថយក្រោយ អូស​ពីគែមខាងឆ្វេង ឬខាងស្តាំ។" + "ដើម្បី​ទៅកាន់អេក្រង់ដើម អូស​ឡើងលើ​ពី​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃ​អេក្រង់។ ដើម្បី​ប្ដូរកម្មវិធី អូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម ហើយចុចឱ្យជាប់ រួចដកដៃវិញ។ ដើម្បី​ថយក្រោយ អូស​ពីគែមខាងឆ្វេង ឬខាងស្តាំ។" "ការរុករកដោយប្រើ​​ប៊ូតុង 3" - "ថយក្រោយ ចូលទំព័រដើម និងប្ដូរ​កម្មវិធី​ដោយប្រើប៊ូតុងនៅ​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់​របស់អ្នក។" + "ថយក្រោយ ទៅអេក្រង់ដើម និងប្ដូរ​កម្មវិធី​ដោយប្រើប៊ូតុងនៅ​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់​របស់អ្នក។" "ការរុករក​ក្នុងប្រព័ន្ធ ការរុករក​ដោយប្រើ​ប៊ូតុង 2 ការរុករក​ដោយប្រើ​​ប៊ូតុង 3 ការរុករក​ដោយប្រើ​ចលនា អូស" "ជំនួយការ​ឌីជីថល" "អូសដើម្បី​ប្រើជំនួយការ" @@ -4033,6 +4037,7 @@ "នៅពេលដែលអ្នកបង់ប្រាក់គ្រប់ចំនួន៖" "ការដាក់កំហិតទាំងអស់ត្រូវបានដកចេញពីឧបករណ៍" "អ្នកអាចលុបកម្មវិធីក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទានបាន" + "ព័ត៌មានឧបករណ៍ដែលទទួលបានហិរញ្ញប្បទាន" "{count,plural, =1{កម្មវិធី​កាមេរ៉ា}other{កម្មវិធី​កាមេរ៉ា}}" "កម្មវិធីប្រតិទិន" "កម្មវិធីទំនាក់ទំនង" @@ -4067,19 +4072,21 @@ "សេវាកម្មបំពេញដោយស្វ័យប្រវត្តិ" "សេវាកម្មបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ​លំនាំដើម" "ពាក្យ​សម្ងាត់" - "ពាក្យ​សម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងសេវាកម្មទិន្នន័យ" + "ពាក្យ​សម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងសេវាកម្មទិន្នន័យ" + "ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាបន្ថែម" "{count,plural, =1{ពាក្យសម្ងាត់ #}other{ពាក្យសម្ងាត់ #}}" "ស្វ័យប្រវត្តិ បំពេញ បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ ពាក្យសម្ងាត់" "ទិន្នន័យ, កូដសម្ងាត់, ពាក្យ​សម្ងាត់" + "ស្វ័យប្រវត្តិ, បំពេញ, បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ, ទិន្នន័យ, កូដសម្ងាត់, ពាក្យ​សម្ងាត់" "<b>ត្រូវ​ប្រាកដថា​អ្នក​ទុកចិត្ត​កម្មវិធី​នេះ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ>%1$s</xliff:g> ប្រើប្រាស់​អ្វី​ដែល​មាននៅ​លើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ដើម្បី​កំណត់​អ្វីដែល​អាចបំពេញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។" + "<b>ប្រើ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ប្រើប្រាស់អ្វីដែលមាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ដើម្បីកំណត់ថាអាចបំពេញអ្វីខ្លះដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ កូដសម្ងាត់ ពាក្យសម្ងាត់ថ្មីៗ និងព័ត៌មានផ្សេងទៀតនឹងត្រូវបានរក្សាទុកនៅទីនេះចាប់ពីឥឡូវតទៅ។" + "ពាក្យ​សម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងសេវាកម្មទិន្នន័យ" "បិទ %1$s ឬ?" - "ព័ត៌មានដែលបានរក្សាទុកដូចជា អាសយដ្ឋាន ឬវិធីបង់ប្រាក់នឹងមិនត្រូវបានបំពេញ នៅពេលអ្នកចូលគណនីទេ។ ដើម្បីបន្តបំពេញ​ព័ត៌មានដែលអ្នកបានរក្សាទុក សូមកំណត់បើកពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងទិន្នន័យ/ឬសេវាកម្ម។" - - - - + "<b>បិទសេវាកម្មនេះឬ?</b> <br/> <br/> ព័ត៌មានដែលបានរក្សាទុកដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ វិធីបង់ប្រាក់ និងព័ត៌មានផ្សេងទៀត​នឹងមិនត្រូវបានបំពេញទេ ពេលអ្នកចូលគណនី។ ដើម្បីប្រើព័ត៌មានដែលអ្នកបានរក្សាទុក សូមជ្រើសរើសសេវាកម្មទិន្នន័យ ពាក្យសម្ងាត់ ឬកូដសម្ងាត់។" + "ប្រើប្រាស់ %1$s ឬ?" + "%1$s ប្រើអ្វីដែលមាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ដើម្បីកំណត់ពីអ្វីដែលអាចបំពេញបានដោយស្វ័យប្រវត្តិ។" "ដែនកំណត់នៃពាក្យ​សម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងសេវាកម្មទិន្នន័យ" - "អ្នកអាចបើកដំណើរការពាក្យសម្ងាត់ កូសម្ងាត់ និងសេវាកម្មទិន្នន័យរហូតដល់ 5 ក្នុងពេលតែមួយ។ សូមបិទសេវាកម្ម ដើម្បីបញ្ចូលបន្ថែមទៀត។" + "អ្នកអាចបើកដំណើរការពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងសេវាកម្មទិន្នន័យរហូតដល់ 5 ក្នុងពេលតែមួយ។ សូមបិទសេវាកម្មមួយ ដើម្បីបញ្ចូលបន្ថែមទៀត។" "បិទ" "បំពេញ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ" "កម្រិត​កត់ត្រា" @@ -4126,6 +4133,9 @@ + "បើក ANGLE" + "បើក ANGLE ជាប្រព័ន្ធដ្រាយវើ OpenGL ES" + "តម្រូវឱ្យ​ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ ដើម្បីប្ដូរ​ប្រព័ន្ធដ្រាយវើ OpenGL ES" "ការផ្លាស់ប្ដូរ​ចំពោះ​ភាពត្រូវគ្នា​នៃ​កម្មវិធី" "បិទ/បើក​ការផ្លាស់ប្ដូរ​ភាពត្រូវគ្នា​នៃ​កម្មវិធី" "ការផ្លាស់ប្ដូរ​ដែលបានបើក​តាម​លំនាំដើម" @@ -4144,7 +4154,7 @@ "អនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី​នេះ​បើកឬបិទ Wi-Fi, ស្កេន​និងភ្ជាប់បណ្តាញ Wi-Fi, បញ្ចូល​ឬលុប​បណ្តាញ ឬចាប់ផ្តើមហតស្ប៉តភ្ជាប់រវាងគ្នា" "បើកដំណើរការតាមរយៈ NFC" "អនុញ្ញាតឱ្យចាប់ផ្ដើមនៅពេលស្កេន NFC" - "អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីនេះចាប់ផ្ដើម នៅពេលស្លាក NFC ត្រូវបានស្កេន។\nប្រសិនបើបើកការអនុញ្ញាតនេះ កម្មវិធីនេះនឹងមានជាជម្រើស រាល់ពេលដែលរកឃើញស្លាក។" + "អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីនេះ​បើកដំណើរការ នៅពេលស្លាក NFC ត្រូវបានស្កេន។\nប្រសិនបើបើកការអនុញ្ញាតនេះ កម្មវិធីនេះ​នឹងមានជាជម្រើស រាល់ពេលដែលរកឃើញស្លាក។" "ចាក់​មេឌៀនៅលើ" "ចាក់ %s នៅលើ" "ឧបករណ៍នេះ" @@ -4160,7 +4170,7 @@ "បិទសំឡេង" "ដើម្បី​បើក សូមធ្វើការ​ផ្លាស់ប្ដូរ \"ចុចប៊ូតុង​ថាមពល​ឱ្យជាប់\" ចំពោះ​ម៉ឺនុយថាមពល​ជាមុនសិន។" "ព័ត៌មាន​បណ្ដាញ" - "ឈ្មោះ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាច​ឱ្យ​កម្មវិធី​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​មើលឃើញ។ វាក៏​អាចឱ្យ​អ្នកដទៃ​មើលឃើញ​ផងដែរ នៅពេលអ្នក​ភ្ជាប់​ជាមួយឧបករណ៍​ប៊្លូធូស បណ្ដាញ Wi-Fi ឬរៀបចំ ហតស្ប៉ត Wi-Fi។" + "ឈ្មោះ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាច​ឱ្យ​កម្មវិធី​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​មើលឃើញ។ វាក៏​អាចឱ្យ​អ្នកដទៃ​មើលឃើញ​ផងដែរ នៅពេលអ្នក​ភ្ជាប់​ជាមួយឧបករណ៍​ប៊្លូធូស, ភ្ជាប់បណ្ដាញ Wi-Fi ឬរៀបចំ​ហតស្ប៉ត Wi-Fi។" "ឧបករណ៍" "ជ្រើសរើសបណ្តាញ" "បាន​ផ្ដាច់" @@ -4424,10 +4434,8 @@ "បង្ហាញ​កម្មវិធី​ស្កេនកូដ QR" "អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើកម្មវិធី​ស្កេនកូដ QR ពីអេក្រង់ចាក់សោ" "បង្ហាញ​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" - - - - + "ពីអេក្រង់ចាក់សោ" + "ប្រើផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍" "ដើម្បីប្រើ សូមបើក \"បង្ហាញផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍\" ជាមុនសិន" "បង្ហាញ​នាឡិកា​ពីរជួរ នៅពេល​ដែលមាន" "នាឡិកា​ពីរជួរ" @@ -4448,7 +4456,7 @@ "អនុញ្ញាត​ការត្រួតគ្នាលើ​អេក្រង់នៅលើ​ការកំណត់" "អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីដែលអាច​បង្ហាញនៅលើកម្មវិធី​ផ្សេងទៀត​ដាក់អេក្រង់ការកំណត់​ត្រួតគ្នា" "អនុញ្ញាតម៉ូដឹមសាកល្បង" - "អនុញ្ញាតឱ្យឧបករណ៍នេះដំណើរការសេវាកម្មម៉ូដឹមសាកល្បង សម្រាប់ការធ្វើតេស្តឧបករណ៍។ កុំអនុញ្ញាតដូច្នេះក្នុងអំឡុងពេលប្រើប្រាស់ទូរសព្ទជាធម្មតា" + "អនុញ្ញាតឱ្យឧបករណ៍នេះដំណើរការសេវាកម្មម៉ូដឹមសាកល្បង សម្រាប់ការធ្វើតេស្តឧបករណ៍។ កុំបើកវាក្នុងអំឡុងពេលប្រើប្រាស់ទូរសព្ទជាធម្មតា" "មេឌៀ" "ខ្ទាស់​កម្មវិធីចាក់មេឌៀ" "ដើម្បីបន្ត​ការចាក់​បានរហ័ស កម្មវិធី​ចាក់មេឌៀ​បន្តបើក​នៅក្នុង​ការកំណត់រហ័ស" @@ -4676,15 +4684,15 @@ "{count,plural, =1{កម្មវិធីដែលបានដំឡើង # ខែចុងក្រោយ}other{កម្មវិធីដែលបានដំឡើង # ខែចុងក្រោយ}}" "{count,plural, =1{កម្មវិធីដែលបានដំឡើង​លើសពី # ខែមុន}other{កម្មវិធីដែលបានដំឡើង​លើសពី # ខែមុន}}" "សេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" - "ការជូនដំណឹង​តាមពន្លឺបាញ់" - "អំពីការជូនដំណឹងដោយបាញ់​ពន្លឺ" + "ការជូនដំណឹងបាញ់ពន្លឺ" + "អំពីការជូនដំណឹងបាញ់ពន្លឺ" "បិទ" "បើក / ពន្លឺបាញ់របស់កាមេរ៉ា" "បើក / ពន្លឺបាញ់របស់អេក្រង់" "បើក / ពន្លឺបាញ់​របស់កាមេរ៉ា និងអេក្រង់" - "កាមេរ៉ា ឬអេក្រង់បញ្ចេញពន្លឺ នៅពេលអ្នក​ទទួលបានការជូនដំណឹង ឬនៅពេល​ម៉ោងរោទ៍បន្លឺសំឡេង" + "បាញ់ពន្លឺកាមេរ៉ា ឬពន្លឺអេក្រង់ នៅពេលអ្នក​ទទួលបានការជូនដំណឹង ឬនៅពេល​ម៉ោងរោទ៍បន្លឺសំឡេង" "អេក្រង់បញ្ចេញពន្លឺ នៅពេលអ្នក​ទទួលបានការជូនដំណឹង ឬនៅពេល​ម៉ោងរោទ៍បន្លឺសំឡេង" - "ប្រើការជូនដំណឹងដោយបាញ់ពន្លឺយ៉ាងប្រុងប្រយ័ត្ន ប្រសិនបើអ្នក​ឆាប់មានប្រតិកម្មនឹងពន្លឺ" + "ប្រើការជូនដំណឹងបាញ់ពន្លឺដោយប្រុងប្រយ័ត្ន ប្រសិនបើអ្នក​មានប្រតិកម្មនឹងពន្លឺ" "ពន្លឺបាញ់, ពន្លឺ, មានបញ្ហាស្ដាប់, ស្ដាប់មិនឮ" "មើលសាកល្បង" "ពន្លឺបាញ់​របស់កាមេរ៉ា" @@ -4709,5 +4717,4 @@ "មធ្យម" "ខ្ពស់" "អាចបើកកម្មវិធីនេះបានតែក្នុងវិនដូ 1 ប៉ុណ្ណោះ" - "ការកត់ត្រា" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 3e65d50a73667870c81276d65c96936d244c78e5..931eec9eac4399a63c82d1818957f285898bea81 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "ಬಲಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ಎಡಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಮತ್ತೊಂದು ಕಿವಿಯ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಎಡಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಬಲಕಿವಿಯ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು, ಅದು ಆನ್ ಆಗಿದೆ ಮತ್ತು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ." - "ನಿಮ್ಮ ಬಲಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಎಡಕಿವಿಯ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು, ಅದು ಆನ್ ಆಗಿದೆ ಮತ್ತು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಎಡಕಿವಿಯ ಹಿಯರಿಂಗ್ ಸಾಧನ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಬಲಕಿವಿಯ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು, ಅದು ಆನ್ ಆಗಿದೆ ಮತ್ತು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಬಲಕಿವಿಯ ಹಿಯರಿಂಗ್ ಸಾಧನ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಎಡಕಿವಿಯ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು, ಅದು ಆನ್ ಆಗಿದೆ ಮತ್ತು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ." "ಬಲಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ಎಡಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ" - "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು & ಶ್ರವಣ ಸಾಧನ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" + "ಹಿಯರಿಂಗ್ ಸಾಧನದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್, ಶ್ರವಣ ಸಾಧನ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" "ಈ ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ" "ಆಡಿಯೋ ಔಟ್‌ಪುಟ್" "ಆಡಿಯೋ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಕುರಿತು" @@ -98,13 +99,14 @@ "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಗಳು" "ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ A2DP ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್‌ ಆಫ್‍‍ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೊ ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್ ಆಫ್‌ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೋ ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್ ಆಫ್‌ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?" "ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನೀವು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ರದ್ದುಮಾಡಿ" - "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೋ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೋವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಸಾಧನವು LE ಆಡಿಯೋ ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಿದರೆ ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೋ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ." + "ಸಾಧನ ವಿವರಗಳಲ್ಲಿ LE ಆಡಿಯೋ ಟಾಗಲ್ ತೋರಿಸಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೋ ಅನುಮತಿ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೋ ಅನುಮತಿ ಪಟ್ಟಿ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ." "ಮೀಡಿಯಾ ಸಾಧನಗಳು" @@ -117,11 +119,11 @@ "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೋಡಿ" "ಸ್ಟೈಲಸ್" - "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ಆ್ಯಪ್" + "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ಆ್ಯಪ್" "ಪಠ್ಯ ಫೀಲ್ಡ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬರೆಯಿರಿ" "ಎಲ್ಲಾ ಸ್ಟೈಲಸ್ ಬಟನ್ ಒತ್ತುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ" "ಸ್ಟೈಲಸ್" - "ದಿನಾಂಕ & ಸಮಯ" + "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ" "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" "ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪೋರ್ಟ್" @@ -159,7 +161,7 @@ "ಸಿಸ್ಟಂ ಡೀಫಾಲ್ಟ್" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಭಾಷೆಗಳಿಗಿಂತ ಭಾಷೆ ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು. ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದಿರಬಹುದು." - "ಭಾಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಇಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಪ್ರತಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ." "ನಿಮ್ಮ ಸಿಸ್ಟಂ, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷೆಗಳಿಂದ ಮೊದಲ ಬೆಂಬಲಿತ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ." "ಪ್ರತಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು, ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ." "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" @@ -170,10 +172,9 @@ "ಈ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಯಾಗಿ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನೀವು ಈ ಭಾಷೆಗೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ತಿಳಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ." "ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಆದ್ಯತೆಗಳು" "ಯೂನಿಟ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳನ್ನು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ ಇದರಿಂದ ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಅನುಭವವನ್ನು ವೈಯಕ್ತೀಕರಿಸಬಹುದು." + "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ, ಇದರಿಂದ ಅವುಗಳು ನಿಮ್ಮ ಅನುಭವವನ್ನು ವೈಯಕ್ತೀಕರಿಸಬಹುದು." "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ." "ತಾಪಮಾನ" - "ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್" "ವಾರದ ಮೊದಲ ದಿನ" "ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಆದ್ಯತೆಗಳು" "ಆ್ಯಪ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಳಸಿ" @@ -186,7 +187,7 @@ "ಗುರುವಾರ" "ಶುಕ್ರವಾರ" "ಶನಿವಾರ" - "ಆ್ಯಪ್ ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದಿದ್ದರೆ, ಆ್ಯಪ್ ತನ್ನ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸ್ಥಳೀಯ ಭಾಷೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ." + "ಒಂದು ಆ್ಯಪ್ ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದಿದ್ದರೆ, ಅದು ತನ್ನ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಭಾಷೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ." "ಭಾಷೆಯ ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ." "{count,plural, =1{ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?}one{ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?}other{ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?}}" "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." @@ -219,8 +220,8 @@ "ರೋಮಿಂಗ್ ಶುಲ್ಕಗಳು ಅನ್ವಯವಾಗಬಹುದು." "ಸಮಯವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಈ ಟಾಗಲ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಸಮಯವಲಯವನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ" - "ಸ್ಥಳೀಯ ಭಾಷೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಳಸಿ" + "ಈ ಟಾಗಲ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಸಮಯ ವಲಯವನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ" + "ಭಾಷೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಳಸಿ" "24-ಗಂಟೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌‌ ಬಳಸಿ" "ಸಮಯ" "ಸಮಯ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌" @@ -315,21 +316,20 @@ "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ" "ಕಣ್ಣನ್ನು ತೆರೆದಿರಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳು ತೆರೆದಿರಬೇಕು" - "ಯಾವಾಗಲೂ ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ, ಯಾವಾಗಲೂ ದೃಢೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "ಯಾವಾಗಲೂ ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" + "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ, ಯಾವಾಗಲೂ ದೃಢೀಕರಣ ಹಂತ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" "ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅಳಿಸಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?" - "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." - "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" + "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ" - - + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ" "ಕೆಲಸಕ್ಕಾಗಿ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಿ" - "{count,plural, =1{ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ}one{# ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ}other{# ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ}}" + "{count,plural, =1{ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ}one{# ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ}other{# ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ}}" "ಸೆಟಪ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನುಮತಿಸಿ" @@ -343,7 +343,7 @@ "ಬೇಡ, ಧನ್ಯವಾದಗಳು" "ನಾನು ಸಮ್ಮತಿಸುತ್ತೇನೆ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಲು ಒಂದು ಅಥವಾ ಎರಡು ನಿಮಿಷ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಸ್ಕಿಪ್‌ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಸೇರಿಸಬಹುದು." + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಲು ಕೇವಲ ಒಂದು ಅಥವಾ ಎರಡು ನಿಮಿಷ ಸಾಕು. ನೀವು ಇದನ್ನು ಸ್ಕಿಪ್‌ ಮಾಡಿದರೆ, ನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಸೇರಿಸಬಹುದು." "ಈ ಐಕಾನ್‌ ನೋಡಿದ ನಂತರ ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಆದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿ ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ, ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ" "ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ" "ಇದು ಹೇಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ" @@ -356,6 +356,10 @@ "ನೀವು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ನೀವು ಫೇಸ್ ಮಾಸ್ಕ್ ಧರಿಸಿದಾಗ ಅಥವಾ ಕತ್ತಲೆ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕೇಳುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಮುಖ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿದ್ದಾಗ ನಿಮ್ಮ ವಾಚ್‌ನೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿದ್ದಾಗ ನಿಮ್ಮ ವಾಚ್‌ನೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿದ್ದಾಗ ನಿಮ್ಮ ವಾಚ್‌ನೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅಥವಾ ವಾಚ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" + "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಫೇಸ್ ಅಥವಾ ವಾಚ್ ಬಳಸಿ" + "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಫೇಸ್, ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅಥವಾ ವಾಚ್ ಬಳಸಿ" + "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ವಾಚ್ ಬಳಸಿ" "ಮುಖ ಅಥವಾ ವಾಚ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದು" "ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅಥವಾ ವಾಚ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದು" "ಮುಖ, ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅಥವಾ ವಾಚ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದು" @@ -373,32 +377,32 @@ "ಮುಖ, ಫಿಂಗರ್‌‍‍‍ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಮತ್ತು %s ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಮುಖ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌‍‍‍ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು, ಮತ್ತು %s ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" - "ಮುಖ ಮತ್ತು; ಕೆಲಸಕ್ಕಾಗಿ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" + "ಕೆಲಸಕ್ಕಾಗಿ ಮುಖ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" "ಸೆಟಪ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌‍‍‍ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ನೀವು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ, ನೀವು ಫೇಸ್ ಮಾಸ್ಕ್ ಧರಿಸಿದಾಗ ಅಥವಾ ಕತ್ತಲೆ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕೇಳುತ್ತದೆ" + "ನೀವು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿದ್ದಾಗ, ನೀವು ಫೇಸ್ ಮಾಸ್ಕ್ ಧರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಕತ್ತಲೆ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿರುವ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕೇಳುತ್ತದೆ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಮಾರ್ಗಗಳು" - "ಫೇಸ್ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ" + "ಮುಖ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವೇ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ" - "ಮುಖ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ" + "ಮುಖ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ" "ಸರಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಸೆಟಪ್‌ಗೆ ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ" "ಸರಿ" - "ಪರದೆಯ ಲಾಕ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?" - "ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡು" - "ಹಿಂದಿರುಗು" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" + "ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಸ್ಕಿಪ್‌ ಮಾಡಿ" + "ಹಿಂದಿರುಗಿ" "ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ" "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತದೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದು ಹೇಗೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದು ಹೇಗೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನ ಹಿಂಬದಿಯಲ್ಲಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ತೋರು ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿ." "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲಿದೆ. ಮುಂದಿನ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ." "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" @@ -411,9 +415,9 @@ "ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿರಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವ ಆದ ನಂತರ ತೆಗೆಯಿರಿ" "ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ನ ಅನುಭವವಾಗುವವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿ" - "ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತದೆಯೇ, ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಅನುಭವ ಆಗುವವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ.\n\nಪ್ರತಿಬಾರಿಯೂ ನಿಧಾನವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸರಿಸಿ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." + "ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತದೆ, ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಅನುಭವ ಆಗುವವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿ.\n\nಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸರಿಸಿ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ" - "ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಪುನಃ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" + "ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲೆತ್ತಿ, ನಂತರ ಪುನಃ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಮತ್ತೊಂದು ಬಾರಿ ಹೇಳಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಫಾಲೋ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ವಿವಿಧ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಎತ್ತುತ್ತಲಿರಿ" @@ -421,10 +425,10 @@ "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಎಡ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಬಲ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಮಧ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿ" + "ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಮಧ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಎಡ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" - "ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಬಲ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" + "ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಬಲ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ಒಂದು ಬದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ" "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಶೇಕಡಾ %d ಆಗಿದೆ" @@ -437,34 +441,40 @@ "ನಂತರ ಮಾಡಿ" "ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಪುನಃ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ಒಂದು ಬದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ" - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಒಂದು ಮಾರ್ಗವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನೀವು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿರುವಿರಿ. ನೀವು ಇದೀಗ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಸೆಟಪ್ ಕೇವಲ ನಿಮಿಷದಷ್ಟು ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." + "%s ಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "ಪಿನ್ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" - "ಪಿನ್ ಮತ್ತು ಫೇಸ್‌ಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಪಿನ್ ಮತ್ತು ಫೇಸ್‌ಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "ಪಿನ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "ಪಿನ್‌‌, ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" - "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?" - "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಫೇಸ್‌ಗೆ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಫೇಸ್‌ಗೆ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್, ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಬೇಕೆ?" - "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್, ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?" - "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?" - "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಮತ್ತು ಫೇಸ್‌ಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್, ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" + "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" + "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಮತ್ತು ಫೇಸ್‌ಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್, ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" - "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್, ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್, ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಾಗಿ ಸೆಟಪ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಮುಗಿದಿದೆ" "ಓಹ್, ಅದು ಸೆನ್ಸರ್ ಅಲ್ಲ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಹಿಂಬದಿಯಲ್ಲಿರುವ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ತೋರು ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿ." - "ನೋಂದಣಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿಲ್ಲ" - "ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವ ಅವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ" - "ಈಗ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ಬೇರೊಂದು ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + "ನೀವು ಈಗ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಅಪ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ನೀವು ಈಗ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಅಪ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವ ಅವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ" + "ನಂತರ ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಅಪ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ. ನಂತರ ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಅಪ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ನಂತರ ಸೆಟ್ ಅಪ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ನಂತರ ಸೆಟ್ ಅಪ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಮುಂದೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಈಗಲೂ ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು." "ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ರಿಪೇರಿ ಮಾಡುವವರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + "ರಿಪೇರಿ ಮಾಡುವವರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಲಾಕ್, ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್, ರುಜುವಾತುಗಳು ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು" @@ -474,7 +484,7 @@ "ಭದ್ರತೆ" "ಗೌಪ್ಯತೆ" "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್" - "ನೀವು %d ಫಿಂಗರ್‌‌ ಫ್ರಿಂಟ್‌‌ಗಳವರೆಗೂ ಸೇರಿಸಬಹುದು" + "ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ %d ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಬಹುದು" "ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿರುವಿರಿ" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "\'%1$s\' ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ" @@ -484,7 +494,7 @@ "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ." "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಸಾಧನವು ಯಾವುದೇ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಒಂದನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತಗೊಳಿಸಿ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಿ" @@ -493,9 +503,9 @@ "ಹೊಸ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆರಿಸಿ" "ಕೆಲಸದ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಲಾಕ್ ಆರಿಸಿ" "ಹೊಸ ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" - "ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" + "ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" - "ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅದನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅದನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಈ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಕೇಳಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -515,13 +525,13 @@ "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಬೇಡ" "ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್" - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ + ಪ್ಯಾಟರ್ನ್" - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ + ಪಿನ್" - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ + ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" + "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ • ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್" + "ಪಿನ್ • ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್" + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ • ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್" "ಫಿಂಗರ್‌ಫ್ರಿಂಟ್‌ ಇಲ್ಲದೆ ಮುಂದುವರಿಸಿ" - "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ + ಪ್ಯಾಟರ್ನ್" - "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ + ಪಿನ್‌‌" - "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ + ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" + "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ • ಫೇಸ್" + "ಪಿನ್ • ಫೇಸ್" + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ • ಫೇಸ್" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಇಲ್ಲದೆ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ • ಫೇಸ್ • ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್" "ಪಿನ್‌‌ • ಫೇಸ್ • ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್" @@ -622,6 +632,7 @@ "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" "%1$s ಜೊತೆ ಜೋಡಿಸಬೇಕೇ?" + "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಕೋಆರ್ಡಿನೇಟ್ ಸೆಟ್‌ಗೆ ಹೊಸ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಜೋಡಿಸುವ ಕೋಡ್" "ಜೋಡಣೆ ಕೋಡ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ ತದನಂತರ ರಿಟರ್ನ್‌ ಅಥವಾ ಎಂಟರ್‌ ಒತ್ತಿ." "ಅಕ್ಷರಗಳು ಅಥವಾ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಪಿನ್‌ ಹೊಂದಿದೆ" @@ -646,8 +657,9 @@ "ಸಾಧನದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ವಿಳಾಸ:\n%1$s" "ಸಾಧನವನ್ನು ಮರೆತಿದ್ದೀರಾ?" "ಅಸೋಸಿಯೇಷನ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "%1$s ಆ್ಯಪ್ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಿಮ್ಮ %2$s ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ" + "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ. ಆಡಿಯೋ ಗುಣಮಟ್ಟ ಸುಧಾರಿಸುತ್ತದೆ." "ಸಾಧನವನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" "ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಪರ್ಕಿತ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆಡಿಯೋ ಸಾಧನಗಳು" @@ -767,7 +779,7 @@ "“%1$s” ಗೆ ಸಾಧನವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು QR ಕೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಕೆಳಗೆ ಮಧ್ಯ ಭಾಗಕ್ಕೆ ತನ್ನಿರಿ" "QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ" "“%1$s” ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಕೆಳಗೆ ಮಧ್ಯ ಭಾಗಕ್ಕೆ ತನ್ನಿರಿ" - "QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ವೈ-ಫೈ ಗೆ ಸೇರಿ" + "QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ವೈ-ಫೈಗೆ ಸೇರಿ" "ವೈ-ಫೈ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" "“%1$s” ಅನ್ನು ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲು ಬೇರೊಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸಿ ಈ QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ" "“%1$s” ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಈ QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ" @@ -885,34 +897,24 @@ "ಈ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಹುಡುಕಲು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಸಂಪರ್ಕದ ವೇಗವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ." "ಈ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಹುಡುಕಲು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ." "ವೇಗ ಮತ್ತು ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" - - - - - - - - + "2.4 GHz / ಬಹುತೇಕ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" + "5 GHz / ಹಲವು ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" + "6 GHz / ಕೆಲವು ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" + "2.4 ಮತ್ತು 5 GHz / ಬಹುತೇಕ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ಗಾಗಿ ಆವರ್ತನವೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಆವರ್ತನವು ಸಂಪರ್ಕದ ವೇಗ ಮತ್ತು ಯಾವ ರೀತಿಯ ಸಾಧನಗಳು ನಿಮ್ಮ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಅನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬಹುದು ಎಂಬುದರ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ." "ಆದ್ಯತೆಯ ಆವರ್ತನ" "2.4 GHz" - - + "ನಿಧಾನವಾದ ವೇಗ. ಬಹುತೇಕ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." "5 GHz" - - + "ತ್ವರಿತವಾದ ವೇಗ. ಹಲವು ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." "2.4 ಮತ್ತು 5 GHz" - - + "ತ್ವರಿತವಾದ ವೇಗ. ಈ ಡ್ಯುವಲ್-ಬ್ಯಾಂಡ್ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಬಹುತೇಕ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." "6 GHz" - - + "ಅತೀ ತ್ವರಿತವಾದ ವೇಗ. ಕೆಲವು ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." "ನಿಮ್ಮ ದೇಶ ಅಥವಾ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಆವರ್ತನ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಬೇರೆಯದೊಂದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ನೀವು ಆವರ್ತನವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಬದಲಾಗಬಹುದು." - - - - + "6 GHz ನೊಂದಿಗೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + "ನೀವು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ನ ಫ್ರೀಕ್ವೆನ್ಸಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಬದಲಾಗಬಹುದು" "ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಟೆಥರಿಂಗ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -921,7 +923,7 @@ "AndroidHotspot" "ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸುವುದೇ?" "ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಸೇವ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೆ?" "%d ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" @@ -960,17 +962,17 @@ "ಖಾತೆಗಳು" "ಕೆಲಸ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಖಾತೆಗಳು - %s" "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಖಾತೆಗಳು" + "ಕ್ಲೋನ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಖಾತೆಗಳು" "ಕೆಲಸದ ಖಾತೆ - %s" "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಖಾತೆ - %s" "ಹುಡುಕಿ" - "ಪ್ರದರ್ಶನ" - "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗಿಸಿ" + "ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗಿಸಿ" "ಆಫ್" "ಆನ್ ಆಗಿದೆ" "ಆನ್ ಆಗಿದೆ - ಮುಖ-ಆಧಾರಿತ" "ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆ" "ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" - "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪೋರ್ಟ್ರೇಟ್ ಹಾಗೂ ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್" "ಹೆಚ್ಚಿನ ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್" "ಪೂರ್ಣ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್" @@ -988,7 +990,7 @@ "ಆಫ್" "ವೈಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ" - "ನಯವಾದ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ" + "ಸ್ಮೂಥ್ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ" "ಕೆಲವು ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ರಿಫ್ರೆಶ್ ರೇಟ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ 60 ರಿಂದ %1$sHz ಗೆ ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ. ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ." "ಗರಿಷ್ಠ ರಿಫ್ರೆಶ್ ರೇಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ" "ಸುಧಾರಿತ ಸ್ಪರ್ಶ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಮತ್ತು ಆ್ಯನಿಮೇಶನ್ ಗುಣಮಟ್ಟಗಳಿಗಾಗಿ ಅತ್ಯಧಿಕ ರಿಫ್ರೆಶ್ ರೇಟ್. ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ." @@ -1099,7 +1101,7 @@ "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ %1$s ಬಳಸುವುದೇ?" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ ನೀವು %2$s ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ. ನೀವು %1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ %2$s ಅನ್ನು ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಆದ್ಯತೆಯ SIM ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಆದ್ಯತೆಯ SIM ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ %1$s ಸಿಮ್‌ ಮಾತ್ರ ಇದೆ. ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ನೀವು ಈ ಸಿಮ್‌‌ ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಕವರೇಜ್ ಸುಧಾರಿಸಲೇ?" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಉತ್ತಮ ಲಭ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಾಗ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ %1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ." @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android ಭದ್ರತೆ ಅಪ್‌ಡೇಟ್" "ಮಾಡೆಲ್" "ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್ ಆವೃತ್ತಿ" + "ತಯಾರಿಸಲಾದ ವರ್ಷ" "ಸಲಕರಣೆ ID" "ಬೇಸ್‌ಬ್ಯಾಂಡ್ ಆವೃತ್ತಿ" "ಕೆರ್ನಲ್ ಆವೃತ್ತಿ" @@ -1161,10 +1164,10 @@ "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಿ" "ಮರೆತುಬಿಡಿ" - "ಹೊಂದಿಸಿ" + "ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸ್ಪೇಸ್ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" "ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" - "ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ" + "ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ಲಭ್ಯವಾಗಿಸಿ" "ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಮತ್ತು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಲು Files ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ" "ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರು" "^1"" ^2""" @@ -1195,7 +1198,7 @@ "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅವುಗಳನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದರ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</a>." "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ನಂತರ ಹೊಂದಿಸಿ" - "ಈ ^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಈ ^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು, ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಈ ^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ. \n\nಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದು ^2 ನಲ್ಲಿನ ಪ್ರಸ್ತುತ ವಿಷಯವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕುತ್ತದೆ. ವಿಷಯವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಇನ್ನೊಂದು ^3 ಗೆ ಅಥವಾ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ." "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಈ ^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. \n\nಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ^2 ನಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿರುವ ವಿಷಯವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ವಿಷಯವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಬೇರೊಂದು ^3 ಅಥವಾ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಅದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ." "^1 ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" @@ -1349,7 +1352,7 @@ "ಆ್ಯಪ್ ಸ್ಥಳದ ಅನುಮತಿಗಳು" "ಸ್ಥಳ ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆ" "{count,plural, =1{{total} ರಲ್ಲಿ # ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ}one{{total} ರಲ್ಲಿ # ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ}other{{total} ರಲ್ಲಿ # ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ}}" - "ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರವೇಶ" + "ಇತ್ತೀಚಿನ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೋಡಿ" "ವಿವರಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‍‍ಗಳು ಸ್ಥಳವನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ" @@ -1407,12 +1410,12 @@ "ಪಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಲು, ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರು ನಮೂದಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಪುನಃ ನಮೂದಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಮರು ನಮೂದಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ನಮೂದಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಮರು ನಮೂದಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಃ ನಮೂದಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಮರು ನಮೂದಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" @@ -1425,9 +1428,9 @@ "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ" - "ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅಥವಾ ಫೇಸ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಮುಖ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅಥವಾ ಫೇಸ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅಥವಾ ಫೇಸ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಮುಖ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಪಿನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರೆತುಹೋಗಿರುವಿರಾ?" "ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಮರೆತಿದ್ದೀರಾ?" "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಮರೆತಿದ್ದೀರಾ?" @@ -1465,12 +1468,12 @@ "ಬಳಿಕ ಬೆರಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ" "ಕನಿಷ್ಠ %d ಡಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗಿದೆ" - "ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಚಿತ್ರಿಸಿ" + "ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ಪುನಃ ಬರೆಯಿರಿ" "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್" "ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ಮರುರಚಿಸಿ" "ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" - "ಮುಂದುವರಿಸು" + "ಮುಂದುವರಿಸಿ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸಬೇಕು" @@ -1517,7 +1520,7 @@ "ಕ್ಯಾಷ್ ಅಳಿಸಿ" "ಕ್ಯಾಷ್" "{count,plural, =1{1 ಐಟಂ}one{# ಐಟಂಗಳು}other{# ಐಟಂಗಳು}}" - "ಪ್ರವೇಶ ತೆರವುಗೊಳಿಸು" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ತೆರವುಗೊಳಿಸು" "ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು" "ಬಲವಂತವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿ" "ಒಟ್ಟು" @@ -1678,14 +1681,14 @@ "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗೆ ಟಚ್‌ಪ್ಯಾಡ್‌ನ ಕೆಳ ಬಲ ಮೂಲೆಯನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಪಾಯಿಂಟರ್ ವೇಗ" "ಟಚ್‌ಪ್ಯಾಡ್ ಗೆಸ್ಚರ್‌ಗಳನ್ನು ಕಲಿಯಿರಿ" - "ಮುಖಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ" + "ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ" "ಟಚ್‌ಪ್ಯಾಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಮೂರು ಬೆರಳಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಹಿಂದಿರುಗಿ" "ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ ಅಥವಾ ಬಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಇತ್ತೀಚಿನ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" "ಮೂರು ಬೆರಳಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ, ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ" "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್, ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ನೋಡಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಮುಖಪುಟ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ" "ನಾಲ್ಕು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ ಅಥವಾ ಬಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಸ್ಕಿಪ್‌" @@ -1694,7 +1697,7 @@ "ಮುಗಿದಿದೆ" "ಹಿಂದಿರುಗಿ" "ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ ಅಥವಾ ಬಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಮುಖಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ" + "ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ" "ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಇತ್ತೀಚಿನ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" "ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ" @@ -1745,13 +1748,13 @@ "ಎಲ್ಲ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ" "ಇನ್ನಷ್ಟು ಭಾಷೆಗಳು…" "ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "ಆನ್-ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್, ಧ್ವನಿ, ಟೂಲ್‌ಗಳು" - "ಆನ್-ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್, ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್, ಧ್ವನಿ, ಟೂಲ್‌ಗಳು" + "ಆನ್-ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್, ಪರಿಕರಗಳು" + "ಆನ್-ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್, ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್, ಪರಿಕರಗಳು" "ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌" "ಲೇಔಟ್" "ಗ್ಯಾಜೆಟ್ ಆರಿಸಿ" "ವಿಜೆಟ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ" - "ವಿಜೆಟ್ ರಚಿಸಿ ಮತ್ತು ಪ್ರವೇಶ ಅನುಮಿತಿಸಬಹುದೇ?" + "ವಿಜೆಟ್ ರಚಿಸಿ ಮತ್ತು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನುಮಿತಿಸಬಹುದೇ?" "ನೀವು ವಿಜೆಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಿದ ನಂತರ, ಪ್ರದರ್ಶಿಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಆ್ಯಪ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು.\n\nಆ್ಯಪ್: %1$s\nವಿಜೆಟ್: %2$s\n" "ವಿಜೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು %1$s ಅನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ" "ಬಳಕೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು" @@ -1760,7 +1763,7 @@ "ಆ್ಯಪ್ ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ" "ಕಳೆದ ಬಾರಿಯ ಬಳಕೆ" "ಬಳಕೆ ಸಮಯ" - "ಪ್ರವೇಶ ಲಭ್ಯತೆ" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ, ಸಂವಹನ, ಆಡಿಯೋ" "ವಿಷನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" @@ -1770,8 +1773,8 @@ "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು" "ಆಡಿಯೋ" "ಸಾಮಾನ್ಯ" - "ಪ್ರದರ್ಶನ" - "ಬಣ್ಣ ಮತ್ತು ಮೋಷನ್" + "ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ" + "ಬಣ್ಣ ಮತ್ತು ಚಲನೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ಡಾರ್ಕ್ ಆಗಿಸಿ" "ಸಂವಹನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು" "ಸಮಯ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು" @@ -1788,7 +1791,7 @@ "ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬದಲಿಸಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್ HCI ಸ್ನೂಪ್ ಲಾಗ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "Talkback" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ರೀಡರ್ ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ದೃಷ್ಟಿಹೀನತೆ ಮತ್ತು ಕಡಿಮೆ ದೃಷ್ಟಿ ಹೊಂದಿರುವವರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ" - "ದೊಡ್ಡದಾಗಿ ಓದಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲಿನ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲಿನ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಗಟ್ಟಿ ಧ್ವನಿಯಲ್ಲಿ ಓದಿ ಹೇಳುವುದನ್ನು ಆಲಿಸಲು ಅವುಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳು" "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕುರಿತು" "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" @@ -1867,7 +1870,7 @@ "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ %s ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." - "2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." + "2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nಒಂದು ಫೀಚರ್‌ನಿಂದ ಇನ್ನೊಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." "3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು" "%1$s ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "ಮುಂದುವರಿಸಿ" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಜೊತೆಗೆ ನೀವು ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು, ಕಾಕ್ಲಿಯರ್ ಇಂಪ್ಲಾಂಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಆಂಪ್ಲಿಫಿಕೇಶನ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" - "ಯಾವುದೇ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿಲ್ಲ" + "ಯಾವುದೇ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿಲ್ಲ" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ಮುಂದಿನ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನದ ಮೇಲೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಎಡ ಮತ್ತು ಬಲಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನೀವು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಜೋಡಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ .\n\nನಿಮ್ಮ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು ಆನ್ ಆಗಿವೆ ಮತ್ತು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿವೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ." @@ -2085,13 +2088,13 @@ "ಹಸಿರುನೀಲಿ" "ಹಳದಿ" "ಕೆನ್ನೇರಿಳೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ಹೊಂದಲು %1$sಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?" + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ಹೊಂದಲು %1$s ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?" "%1$s ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತದೆ:" "ಅನುಮತಿ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮರೆಮಾಚುತ್ತಿರುವ ಕಾರಣ, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಈ ಸಾಧನದ ಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು %1$sವಿನಂತಿಸುತ್ತಿದೆ. ಸೇವೆಯು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಓದಬಹುದು ಮತ್ತು ಪ್ರವೇಶ ಅಗತ್ಯಗಳೊಂದಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರ ಪರವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರವಹಿಸುತ್ತದೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಈ ಮಟ್ಟದ ನಿಯಂತ್ರಣ ಸೂಕ್ತವಲ್ಲ." "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣ ನೀಡುವುದು ಸೂಕ್ತವಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಬಹುತೇಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಇದು ಸೂಕ್ತವಲ್ಲ." "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" - "ಇದು ಪರದೆಯ ಮೇಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯವನ್ನು ಓದಬಹುದು ಮತ್ತು ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬಹುದು." + "ಇದು ಪರದೆಯ ಮೇಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಕಂಟೆಂಟ್‌ ಅನ್ನು ಓದಬಹುದು ಮತ್ತು ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ಕಂಟೆಂಟ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬಹುದು." "ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "ಇದು ಆ್ಯಪ್ ಅಥವಾ ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್ ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಜೊತೆಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಸಂವಹನಗಳನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು, ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಪರವಾಗಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಜೊತೆ ಸಂವಹನ ನಡೆಸಬಹುದು." "ಅನುಮತಿಸಿ" @@ -2105,7 +2108,7 @@ "ಯಾವುದೇ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಿಲ್ಲ." "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಬೆಳಕಿನ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ, ಫೋಟೊಫೋಬಿಯಾ, ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್, ಮೈಗ್ರೇನ್, ತಲೆನೋವು, ಓದುವ ಮೋಡ್, ರಾತ್ರಿ ಮೋಡ್, ಕಡಿಮೆ ಹೊಳಪು, ವೈಟ್ ಪಾಯಿಂಟ್" - "ಸುಲಭ ಬಳಕೆ, ಸುಲಭ ಪ್ರವೇಶ, ಸಹಾಯ, ಅಸಿಸ್ಟೀವ್" + "ಸುಲಭ ಬಳಕೆ, ಸುಲಭ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್, ಸಹಾಯ, ಅಸಿಸ್ಟೀವ್" "ವಿಂಡೋ ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫೈಯರ್, ಝೂಮ್‌, ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ, ಕಡಿಮೆ ವಿಷನ್‌, ಹಿಗ್ಗಿಸಿ, ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸಿ" "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು, ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು, CC, ಲೈವ್ ಟ್ರಾನ್ಸ್‌ಕ್ರೈಬ್, ಕಿವುಡುತನ, ಶ್ರವಣ ದೋಷ, ಕಾರ್ಟ್, ಧ್ವನಿಯಿಂದ ಪಠ್ಯ, ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ" @@ -2163,7 +2166,7 @@ "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?" "ಒಂದು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ನೀವು ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಅದು ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಜ್ ಮಾಡಲು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಹೊಂದಿಸದ ಕಾರಣ, ನೀವು ಇದನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n\n ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು, ಮೊದಲು ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ." - "ಮಿತಿ ಇಲ್ಲದ" + "ಮಿತಿ ಇಲ್ಲದ್ದು" "ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ‌" "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ" "ನಿರ್ಬಂಧಗಳಿಲ್ಲದೆ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸಾಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲೇ ಖಾಲಿಯಾಗಬಹುದು" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ" - "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" "ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಸೀಮಿತವಾಗಿರಬಹುದು" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ" "ಅತ್ಯಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಲಾದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು, ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು, ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು, ಡಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಮೀಟರ್ ರೀಡಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾಗಿದೆ." "ಈ ದೋಷದ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ" + "ಪರದೆ" "CPU" "ಫ್ಲಾಶ್‌ಲೈಟ್‌" "ಕ್ಯಾಮರಾ" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ಸಿಸ್ಟಂ ಬಳಕೆ" "%s ಗಾಗಿ ಸಿಸ್ಟಂ ಬಳಕೆ" "%s ಗಾಗಿ ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆ" - - - - + "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ %s ವರೆಗಿನ ಸಿಸ್ಟಂ ಬಳಕೆ" + "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ %s ವರೆಗಿನ ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆ" "ಒಟ್ಟು: ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ" "ಹಿನ್ನೆಲೆ: ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ" "ವೀಕ್ಷಣಾ ಅವಧಿ: ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "%s ನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ" "ಕೊನೆಯ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್‌ನಿಂದ ವೀಕ್ಷಣಾ ಅವಧಿ" "%s ಸಮಯಕ್ಕೆ ವೀಕ್ಷಣಾ ಅವಧಿ" - "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಬ್ರೇಕ್‌ಡೌನ್" - "ಸಿಸ್ಟಂ ಪ್ರಕಾರ ಬ್ರೇಕ್‌ಡೌನ್" + "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ವೀಕ್ಷಿಸಿ" + "ಸಿಸ್ಟಮ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ವೀಕ್ಷಿಸಿ" "< %1$s" "ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು" "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಕುರಿತು Geeky ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು" @@ -2466,12 +2467,12 @@ "ಇದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಇದು ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ ಮಾತ್ರವಲ್ಲದೆ, ಸಂಬಂಧಿತ ಡೇಟಾವನ್ನೂ ಸಹ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮಾಡಬಲ್ಲದು.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿ ಸೇರಿದಂತೆ ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾದ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು." "ಇತರ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ" "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಲಾಗ್" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಲಾಗ್" "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸ" "ಕೊನೆಯ %d ಗಂಟೆಗಳು" "ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಿರುವುದು" "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ವಜಾಗೊಳಿಸಿರುವುದು" - "{count,plural, =1{# ಅಧಿಸೂಚನೆ}one{# ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು}other{# ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು}}" + "{count,plural, =1{# ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್}one{# ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು}other{# ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು}}" "ಕರೆಯ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್ & ವೈಬ್ರೇಟ್‌" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ವಿವರಗಳು" "ಸಿಂಕ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "ಸಿಂಕ್‌ ಈಗ ಕೊಂಚ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಿಸುತ್ತಿದೆ. ಶೀಘ್ರದಲ್ಲಿಯೇ ಅದು ಯಥಾಸ್ಥಿತಿಗೆ ಬರಲಿದೆ." "ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ" "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌" - "ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ಆ್ಯಪ್‍‍ಗಳು ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಆಫ್‌ ಆಗಿವೆ" + "ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ" "ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು, ಕಳುಹಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಬಹುದು." @@ -2499,7 +2498,7 @@ "ಇದೀಗ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ನನ್ನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕ್‌ ಅಪ್ ಮಾಡು" - "ಈಗ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡು" + "ಈಗ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ" "ಸಿಂಕ್ ರದ್ದುಪಡಿಸು" "ಈಗ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ %1$s" @@ -2554,11 +2553,11 @@ "ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿದ್ದಾಗ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾದ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತವಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು.\n\nಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯೊಳಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೂಕ್ತವಾದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು." "ನೀವು ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ ಮಾತ್ರ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ." "ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್‌ ಡೇಟಾ ಆನ್‌‌ಮಾಡುವುದೇ?" - "ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್‌ ಡೇಟಾ ಆಫ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?" - "ಇದು ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಟರಿ ಪೋಲಾಗದಂತೆ ತಡೆಯುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ಇತ್ತೀಚಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ನೀವು ಪ್ರತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಜೊತೆಗೆ, ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ." + "ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್‌ ಡೇಟಾ ಆಫ್‌ ಮಾಡಬೇಕೆ?" + "ಇದು ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಟರಿ ಪೋಲಾಗದಂತೆ ತಡೆಯುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ಇತ್ತೀಚಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ನೀವು ಪ್ರತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಜೊತೆಗೆ, ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍ ಬರುವುದಿಲ್ಲ." "ಬಳಕೆಯ ಸುತ್ತು ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಡೇಟಾ" "ಪ್ರತಿ ತಿಂಗಳ ದಿನಾಂಕ:" - "ಹೊಂದಿಸಿ" + "ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಿಸುವಿಕೆ" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "ಫೋನ್ ಬಳಸಲು ಅತಿಥಿಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡಿ" "ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಅತಿಥಿ ಬಳಕೆದಾರರ ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಫೋನ್ ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್‌ ಆನ್ ಮಾಡಿ" - - + "ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಿ" "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿ" - "ಫೋನ್ ಕರೆಗಳು & SMS ಆನ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಫೋನ್ ಕರೆಗಳು & SMS ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "ಕರೆ ಮತ್ತು SMS ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಈ ಬಳಕೆದಾರರ ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ." - "ನಿರ್ವಾಹಕ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?" - - + "ನಿರ್ವಾಹಕ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?" + "ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ನೀವು ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ನೀಡಿರುವ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದರೆ, ನೀವು ಅಥವಾ ಇನ್ನೊಬ್ಬ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅವುಗಳನ್ನು ನಂತರ ಪುನಃ ನೀಡಬಹುದು." "ತುರ್ತು ಮಾಹಿತಿ" "%1$s ಗಾಗಿ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು" "%1$s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ" @@ -2743,11 +2740,11 @@ "ಪಾವತಿ ಆ್ಯಪ್ ಹೊಂದಿಸಿ. ನಂತರ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲದ ಚಿಹ್ನೆಯೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಟರ್ಮಿನಲ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ." "ತಿಳಿಯಿತು" "ಇನ್ನಷ್ಟು…" - "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" + "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿ ಆ್ಯಪ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸಂಪರ್ಕರಹಿತ ಟರ್ಮಿನಲ್‌ನಲ್ಲಿ, %1$s ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸಿ ಪಾವತಿಸಿ" "ಸಂಪರ್ಕರಹಿತ ಟರ್ಮಿನಲ್‌ನಲ್ಲಿ, %1$s ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸಿ ಪಾವತಿಸಿ.\n\nಇದು %2$s ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ." - "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ" + "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ" "ಕೆಲಸ" "ನಿರ್ಬಂಧಗಳು" @@ -2770,7 +2767,7 @@ "ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ತುರ್ತು ಅಲರ್ಟ್‌ಗಳು" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಆಪರೇಟರ್‌ಗಳು" - "ಪ್ರವೇಶ ಕೇಂದ್ರದ ಹೆಸರುಗಳು" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಕೇಂದ್ರದ ಹೆಸರುಗಳು" "VoLTE" "ಸುಧಾರಿತ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ" "4G ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ" @@ -2795,7 +2792,7 @@ "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬದಲಿಸಿ" "ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಉತ್ತಮ ಲಭ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಾಗ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಕೆಲಸದ ಸಿಮ್‌" - "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ & ವಿಷಯ ಪ್ರವೇಶ" + "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ & ವಿಷಯ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" "ಮರುಹೆಸರಿಸಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "%1$s ಮೂಲಕ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" @@ -2851,11 +2848,11 @@ "NFC ಆಫ್ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಬಳಸಲು, ಮೊದಲು ಪಾವತಿ ಆ್ಯಪ್‌ ಅನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ" "ಇತ್ತೀಚಿನ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು, ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" - "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." + "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಖಾತೆಗಳು" "ಉಳಿಸಲಾದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಸ್ವಯಂ ಭರ್ತಿ, ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿದ ಖಾತೆಗಳು" "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು" - "ಕ್ಲೋನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" + "ಕ್ಲೋನ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" "ಆ್ಯಪ್‌ನ ಎರಡನೇ ನಿದರ್ಶನವನ್ನು ರಚಿಸಿ, ಇದರಿಂದ ನೀವು ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಎರಡು ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು." "ಕ್ಲೋನ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು." "%1$s ಕ್ಲೋನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, %2$d ಕ್ಲೋನ್ ಮಾಡಲು ಲಭ್ಯವಿವೆ" @@ -2866,9 +2863,9 @@ "%1$s ಕ್ಲೋನ್ ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "%1$s ಕ್ಲೋನ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಭಾಷೆಗಳು, ಗೆಸ್ಚರ್‌ಗಳು, ಸಮಯ, ಬ್ಯಾಕಪ್" - "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಗಳು, ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳು" + "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಗಳು, ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳು, ಧ್ವನಿ" "ವೈಫೈ, ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕ, ಇಂಟರ್ನೆಟ್, ವೈರ್‌ಲೆಸ್, ಡೇಟಾ, ವೈ ಫೈ" - "ವೈ-ಫೈ ಅಧಿಸೂಚನೆ, ವೈಫೈ ಅಧಿಸೂಚನೆ" + "ವೈ-ಫೈ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍, ವೈಫೈ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍" "ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" "24-ಗಂಟೆಯ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಬಳಸಿ" "ಇವುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ತೆರೆಯಿರಿ" @@ -2935,7 +2932,7 @@ "ಗಾಢವಾದ ಥೀಮ್" "ದೋಷ" "ಆಂಬಿಯೆಂಟ್ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ, ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ" - "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" + "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍, ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍ಗಳು" "ಮುಖ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್, ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಿ" "ಫೇಸ್, ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್, ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಿ" @@ -2949,16 +2946,16 @@ "ಮೆಮೊರಿ, ಕ್ಯಾಷ್, ಡೇಟಾ, ಅಳಿಸಿ, ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ, ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ" "ಸಂಪರ್ಕಿತ, ಸಾಧನ, ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳು, ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್, ಸ್ಪೀಕರ್, ವಯರ್‌ಲೆಸ್, ಜೋಡಿಸಿ, ಇಯರ್‌ಬಡ್ಸ್‌, ಸಂಗೀತ, ಮಾಧ್ಯಮ" "ಹಿನ್ನೆಲೆ, ಥೀಮ್, ಗ್ರಿಡ್, ಕಸ್ಟಮೈಸ್, ವೈಯಕ್ತೀಕರಣ" - "ಐಕಾನ್, ಉಚ್ಚಾರಣೆ, ಬಣ್ಣ" + "ಐಕಾನ್‌, ಆ್ಯಕ್ಸೆಂಟ್, ಬಣ್ಣ, ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್, ಗಡಿಯಾರದ ಗಾತ್ರ" "ಡಿಫಾಲ್ಟ್, ಸಹಾಯಕ" "ಪಾವತಿ, ಡಿಫಾಲ್ಟ್" - "ಒಳಬರುವ ಅಧಿಸೂಚನೆ" + "ಒಳಬರುವ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್" "usb ಟೆಥರ್, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಟೆಥರ್, ವೈಫೈ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್" "ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್, ವೈಬ್ರೇಟ್, ವೈಬ್ರೇಷನ್" "ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್, ಕಂಪನ, ಪರದೆ, ಸಂವೇದನೆ" "ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್, ವೈಬ್ರೇಟ್‌, ಫೋನ್, ಕರೆ, ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ, ರಿಂಗ್" "ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್, ವೈಬ್ರೇಟ್, ಫೋನ್, ಕರೆ, ರಿಂಗ್, ಕ್ರಮೇಣ" - "ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್, ವೈಬ್ರೇಟ್, ಸಂವೇದನೆ, ಅಧಿಸೂಚನೆ" + "ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್, ವೈಬ್ರೇಟ್, ಸಂವೇದನೆ, ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್" "ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್, ವೈಬ್ರೇಟ್, ಸಂವೇದನೆ, ಅಲಾರಾಂ" "ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್, ವೈಬ್ರೇಟ್, ಸಂವೇದನೆ, ಮಾಧ್ಯಮ" "ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್, ವೈಬ್ರೇಟ್‌, ವೈಬ್ರೇಷನ್‌" @@ -2968,21 +2965,21 @@ "vo5g, vonr, ಸುಧಾರಿತ ಕರೆ, 5g ಕರೆ" "ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, ಭಾಷೆಯೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಪಠ್ಯ ಗಾತ್ರ, ದೊಡ್ಡ ಪ್ರಿಂಟ್, ದೊಡ್ಡ ಫಾಂಟ್, ದೊಡ್ಡ ಪಠ್ಯ, ಕಡಿಮೆ ವಿಷನ್‌, ಪಠ್ಯವನ್ನು ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸಿ, ಫಾಂಟ್ ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ, ಫಾಂಟ್ ಹಿಗ್ಗುವಿಕೆ" - "ಯಾವಾಗಲೂ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಆನ್‌ ಆಗಿರಲಿ, AOD" + "ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್ ಇರುವ ಆ್ಯಂಬಿಯೆಂಟ್ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ, AOD" "NFC, ಟ್ಯಾಗ್, ರೀಡರ್" "ವಾಲ್ಯೂಮ್, ವೈಬ್ರೇಶನ್‌, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ" "ಮಾಧ್ಯಮ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡಿ" "ಕರೆಯ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ಅಲಾರಂ ವಾಲ್ಯೂಮ್" - "ರಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಾಲ್ಯೂಮ್" + "ರಿಂಗ್ & ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ರಿಂಗ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್" - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಾಲ್ಯೂಮ್" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ರಿಂಗ್ ಮ್ಯೂಟ್ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಫೋನ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್" - "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಧ್ವನಿ" + "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍ ಧ್ವನಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಒದಗಿಸಿರುವ ಧ್ವನಿ" - "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಧ್ವನಿ" + "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಧ್ವನಿ" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಲಾರಾಂ ಧ್ವನಿ" "ಮೊದಲು ವೈಬ್ರೇಟ್, ನಂತರ ರಿಂಗ್" "ಸ್ಪೇಶಿಯಲ್ ಆಡಿಯೋ" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಶಬ್ಧ" "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಧ್ವನಿಗಳು - ವೈಬ್ರೇಟ್‌" "ಡಾಕಿಂಗ್ ಧ್ವನಿಗಳು" - "ಸ್ಪರ್ಶ ಧ್ವನಿಗಳು" + "ಟ್ಯಾಪ್ ಮತ್ತು ಕ್ಲಿಕ್ ಧ್ವನಿಗಳು" "ವೈಬ್ರೇಟ್ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ ಐಕಾನ್ ತೋರಿಸಿ" "ಡಾಕ್ ಸ್ಪೀಕರ್ ಪ್ಲೇಗಳು" "ಎಲ್ಲಾ ಆಡಿಯೋ" @@ -3052,7 +3049,7 @@ "ಬೆಳಕನ್ನು ಮಿನುಗಿಸಬೇಡಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪಾಪ್ ಮಾಡಬೇಡಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿ ಐಕಾನ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" - "ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಡಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" + "ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಡಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಬಂದಾಗ ಎಚ್ಚರಿಸಬೇಡಿ" "ಪುಲ್-ಡೌನ್ ಶೇಡ್‌ನಿಂದ ಮರೆಮಾಡಿ" "ಎಂದೂ ಇಲ್ಲ" @@ -3104,19 +3101,19 @@ "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಬಂದಾಗ ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿಯಿರುವುದಿಲ್ಲ" "ನೀವು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೋಡುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಆಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ನಕ್ಷತ್ರ ಗುರುತು ಮಾಡಿದ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಂದ ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಕರೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ." "(ಪ್ರಸ್ತುತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್)" - "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದೇ?" + "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದೇ?" "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಧ್ವನಿಗಳು" "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬಳಸುವ ಅದೇ ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಕೆಲಸದ ಫೋನ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್" - "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಕೆಲಸದ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಧ್ವನಿ" + "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಕೆಲಸದ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಧ್ವನಿ" "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಕೆಲಸದ ಅಲಾರ್ಮ್ ಧ್ವನಿ" "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ" "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಬೇಕೆ?" "ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬಳಸುವ ಅದೇ ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬಳಸುತ್ತದೆ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸ, ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಇತಿಹಾಸ, ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು" "ಸಂವಾದ" "ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "ಆ್ಯಪ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" @@ -3126,25 +3123,25 @@ "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್" "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ಆದ್ಯತೆ" "ಕಡಿಮೆ ಆದ್ಯತೆಯ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ" - "ಅಡಾಪ್ಟೀವ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ದರ್ಜೆ ನೀಡುವಿಕೆ" + "ಅಡಾಪ್ಟೀವ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ರ‍್ಯಾಂಕಿಂಗ್" "ಪ್ರಸ್ತುತತೆಯಿಂದ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ದರ್ಜೆ ನೀಡಿ" "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಮಾಡಿದ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ ಮತ್ತು ಸಿಸ್ಟಂಗೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಒದಗಿಸುವ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" - "ಬಳಕೆದಾರರು ಬದಲಾಯಿಸಿದ ಪ್ರಮುಖ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆ ಸಹಾಯಕಕ್ಕೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಲು ಅನುಮತಿಸಿ" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" + "ಬಳಕೆದಾರರು ಬದಲಾಯಿಸಿದ ಪ್ರಮುಖ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ ಮತ್ತು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಸಹಾಯಕಕ್ಕೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಲು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿರುವ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು" "ಸಲಹೆ ಮಾಡಿರುವ ಕ್ರಿಯೆಗಳು & ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತೋರಿಸಿ" "ಇತ್ತೀಚಿನ ಮತ್ತು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "ಇತ್ತೀಚಿನ ಮತ್ತು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಬಳಸಿ" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಇತ್ತೀಚಿನ ಮತ್ತು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾದ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಯಾವುದೇ ಇತ್ತೀಚಿನ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಲ್ಲ" "ನಿಮ್ಮ ಇತ್ತೀಚಿನ ಮತ್ತು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಇಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ" "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಯನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" - "ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಡಾಟ್" + "ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್‌ ಮೇಲೆ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ ಡಾಟ್" "ಬಬಲ್ಸ್" "ಬಬಲ್ಸ್" "ಈ ಸಂಭಾಷಣೆಗೆ ಬಬಲ್ ಗುರುತು ಮಾಡಿ" @@ -3169,7 +3166,7 @@ "ಮಿನುಗುವ ಲೈಟ್‌" "ಗೌಪ್ಯತೆ" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ನ ಬಳಿಕ, ನೇರವಾಗಿ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಳಸಿದ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ. ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕಾಣುವುದಿಲ್ಲ. ಅದನ್ನು ನೋಡಲು ಮೇಲಿನಿಂದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ." + "ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ನ ಬಳಿಕ, ನೇರವಾಗಿ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಳಸಿದ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ. ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕಾಣುವುದಿಲ್ಲ. ಅವನ್ನು ನೋಡಲು ಮೇಲಿನಿಂದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ." "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ, ಬೈಪಾಸ್" "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸಿ" @@ -3183,18 +3180,18 @@ "ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಿರುವಾಗ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ವಿಷಯವನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಿರುವಾಗ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ವಿಷಯವನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - "ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಿಷಯವನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಮಾತ್ರ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವಿಷಯವನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪವೂ ತೋರಿಸಬೇಡಿ" + "ಎಲ್ಲಾ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍ ಕಂಟೆಂಟ್ ತೋರಿಸಿ" + "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಮಾತ್ರ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಕಂಟೆಂಟ್‌ ತೋರಿಸಿ" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲೇಬೇಡಿ" "ಲಾಕ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಹೇಗೆ ಪ್ರದರ್ಶನವಾಗಬೇಕು ಎಂದು ನೀವು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್" - "ಉದ್ಯೋಗದ ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಪೂರ್ತಿ ತೋರಿಸಿ" + "ಎಲ್ಲಾ ಉದ್ಯೋಗದ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಕಂಟೆಂಟ್ ತೋರಿಸಿ" "ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಕೆಲಸದ ವಿಷಯವನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಲಾಕ್‌ ಆಗಿರುವಾಗ, ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ತೋರಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಿ?" "ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" - "ಆ್ಯಪ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ವರ್ಗ" + "ಆ್ಯಪ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ವರ್ಗ" "ವರ್ತನೆ" "ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು" "ಸಂಭಾಷಣೆಯ ವಿಭಾಗ" @@ -3206,10 +3203,10 @@ "ಯಾವುದೇ ಆದ್ಯತೆಯ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳಿಲ್ಲ" "{count,plural, =1{# ಆದ್ಯತೆಯ ಸಂಭಾಷಣೆ}one{# ಆದ್ಯತೆಯ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು}other{# ಆದ್ಯತೆಯ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು}}" "ಆದ್ಯತೆಯ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು" - "ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಫ್ಲೋಟಿಂಗ್ ಬಬಲ್‌ನ ಹಾಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" + "ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಫ್ಲೋಟಿಂಗ್ ಬಬಲ್‌ಗಳ ಹಾಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ" "ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿ" "ಆದ್ಯತೆಯಲ್ಲದ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು" - "ನೀವು ಬದಲಾವಣೆ ಮಾಡಿದ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು" + "ನೀವು ಬದಲಾವಣೆ ಮಾಡಿರುವ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು" "ಇತ್ತೀಚಿನ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು" "ಇತ್ತೀಚಿನ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ" "ಇತ್ತೀಚಿನ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" @@ -3229,12 +3226,12 @@ "ಪುಲ್-ಡೌನ್ ಶೇಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಒಂದು ಸಾಲಿಗೆ ಕುಗ್ಗಿಸಿ" "ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ" "ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ, ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" - "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಫೋನ್ ರಿಂಗ್ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ" + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಸಾಧನ ರಿಂಗ್ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ" "ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪರದೆಯ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾನರ್‌ ಆಗಿ ತೋರಿಸಿ" "ಎಲ್ಲಾ \"%1$s\" ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಎಲ್ಲಾ %1$s ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" - "{count,plural, =1{ಪ್ರತಿ ದಿನಕ್ಕೆ ಸುಮಾರು # ಅಧಿಸೂಚನೆ}one{ಪ್ರತಿ ದಿನಕ್ಕೆ ಸುಮಾರು # ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು}other{ಪ್ರತಿ ದಿನಕ್ಕೆ ಸುಮಾರು # ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು}}" - "{count,plural, =1{ಪ್ರತಿ ವಾರಕ್ಕೆ ಸುಮಾರು # ಅಧಿಸೂಚನೆ}one{ಪ್ರತಿ ವಾರಕ್ಕೆ ಸುಮಾರು # ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು}other{ಪ್ರತಿ ವಾರಕ್ಕೆ ಸುಮಾರು # ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು}}" + "{count,plural, =1{ಪ್ರತಿ ದಿನಕ್ಕೆ ಸುಮಾರು # ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್}one{ಪ್ರತಿ ದಿನಕ್ಕೆ ಸುಮಾರು # ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು}other{ಪ್ರತಿ ದಿನಕ್ಕೆ ಸುಮಾರು # ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು}}" + "{count,plural, =1{ಪ್ರತಿ ವಾರಕ್ಕೆ ಸುಮಾರು # ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್}one{ಪ್ರತಿ ವಾರಕ್ಕೆ ಸುಮಾರು # ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು}other{ಪ್ರತಿ ವಾರಕ್ಕೆ ಸುಮಾರು # ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು}}" "ಎಂದೂ ಇಲ್ಲ" "ಸಾಧನದ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಯಾವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಧನಗಳು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" @@ -3242,10 +3239,10 @@ "ವರ್ಧಿತ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಸೂಚಿಸಲಾದ ಕ್ರಿಯೆಗಳು, ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ" "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" - "ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ." + "ಯಾವುದೇ ಇನ್‍ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ." "ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ಪ್ರವೇಶಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸಿ" - "ವರ್ಧಿತ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು Android 12 ರಲ್ಲಿ Android ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿವೆ. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಸೂಚಿಸಿದ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಆಯೋಜಿಸುತ್ತದೆ. \n\nವರ್ಧಿತ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳು ಮತ್ತು ಸಂದೇಶಗಳಂತಹ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಫೋನ್ ಕರೆಗಳಿಗೆ ಉತ್ತರಿಸುವುದು ಮತ್ತು \'ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ\' ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುವಂತಹ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಬಹುದು." - "%1$s ಗೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" + "ವರ್ಧಿತ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು Android 12 ರಲ್ಲಿ Android ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿವೆ. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಸೂಚಿಸಿದ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಆಯೋಜಿಸುತ್ತದೆ. \n\nವರ್ಧಿತ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳು ಮತ್ತು ಸಂದೇಶಗಳಂತಹ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಫೋನ್ ಕರೆಗಳಿಗೆ ಉತ್ತರಿಸುವುದು ಮತ್ತು \'ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ\' ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುವಂತಹ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಬಹುದು." + "%1$s ಗೆ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" "ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ನೀವು ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಸಂದೇಶಗಳ ಪಠ್ಯದಂತಹ ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯೂ ಸೇರಿದಂತೆ, ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಲು %1$s ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಫೋನ್ ಕರೆಗಳಿಗೆ ಉತ್ತರಿಸುವುದೂ ಸೇರಿದ ಹಾಗೆ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲು ವಜಾಗೊಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಲ್ಲಿನ ಬಟನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳಲು ಸಹ ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. \n\nಇದು, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಮಾಡುವ ಮತ್ತು ಸಂಬಂಧಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಸಹ ಇದು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ನೀಡುತ್ತದೆ." "%1$s ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಇವುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ:" "ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಿ" @@ -3254,7 +3251,7 @@ "ಇದು ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ನೀಡಬಹುದು ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡುವುದು ಅಥವಾ ವಜಾಗೊಳಿಸುವುದು ಮತ್ತು ಕರೆಗಳಿಗೆ ಉತ್ತರಿಸುವುದು ಸೇರಿದಂತೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಲ್ಲಿನ ಬಟನ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ಕ್ರಮ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು." "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಇದು, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಮಾಡುವ ಮತ್ತು ಸಂಬಂಧಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ." - "%1$s ಗೆ ನೀವು ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಪ್ರವೇಶ ಸಹ ಆಫ್ ಆಗಬಹುದು." + "%1$s ಗೆ ನೀವು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಸಹ ಆಫ್ ಆಗಬಹುದು." "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ರದ್ದು ಮಾಡಿ" "ನೈಜ ಸಮಯ" @@ -3310,7 +3307,7 @@ "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" "\'ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ\' ಅನುಮತಿಸಿ" "ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ" - "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ನಿಂದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಅನುಮತಿಸಿಲ್ಲ" + "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ನಿಂದ ಬರುವ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಅನುಮತಿಸಿಲ್ಲ" "ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯ ಮೇರೆಗೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪ್ರಕಾರದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಕಾಣಿಸದಂತೆ Android ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯ ಮೇರೆಗೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಗೋಚರವಾಗುವ ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಗುಂಪನ್ನು Android ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ" "ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ" @@ -3323,8 +3320,10 @@ "ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ತೋರಿಸಬೇಡ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಶೇಡ್ ಅಥವಾ ಪೆರಿಪೆರಲ್ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಎಂದಿಗೂ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಡಿ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಚುಕ್ಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಡಾಟ್‌ ತೋರಿಸಿ" + "ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" + "ಸಾಧನ ಲಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಅನ್ನು ಆವರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍ ಡಾಟ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍ ಡಾಟ್‌ ತೋರಿಸಿ" "\'ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ\' ಅನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಆನ್ ಇರುವಾಗಲೂ ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡಿ" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್" @@ -3465,8 +3464,8 @@ "ಆಫ್" "ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್" "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿರಲು ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಸ್ನೇಹಿತರೊಂದಿಗೆ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಆಟವನ್ನು ಆಡಲು ನೀವು ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಬಹುದು." - "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಇತರರೊಂದಿಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ, ಅದರ ಬದಲಿಗೆ ಅತಿಥಿ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಇತರರೊಂದಿಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ, ಅದರ ಬದಲಿಗೆ ಅತಿಥಿ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿರುವಾಗ: \n\n• ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು \n (ಉದಾ, ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇಮೇಲ್ ವಿಷಯ) \n• ಪಿನ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು\n\nನಿಮ್ಮ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಜನರೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಬಳಸಿ." "ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಕೇಳು" "ಅನ್‌ಪಿನ್‌ ಮಾಡಲು ಪಿನ್‌ ಕೇಳಿ" @@ -3524,7 +3523,7 @@ "{count,plural, =1{# ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿ}one{# ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು}other{# ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು}}" "ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ" "ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ" - "ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾಗೆ ಆ್ಯಪ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾಗೆ ಆ್ಯಪ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" "ಗೌಪ್ಯತೆ ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್" "ಯಾವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಿವೆ ಎಂಬುದನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" @@ -3559,7 +3558,7 @@ "ಫೋನ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್" "(ಸಿಸ್ಟಂ)" "ಆ್ಯಪ್‍‍ಗಳ ಸಂಗ್ರಹ" - "ಬಳಕೆ ಪ್ರವೇಶ" + "ಬಳಕೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" "ಬಳಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ವೀಕ್ಷಣಾ ಅವಧಿ" "ಬಳಕೆ ಪ್ರವೇಶವು ನೀವು ಇತರ ಯಾವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ ಮತ್ತು ಎಷ್ಟು ಬಾರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಅಲ್ಲದೆ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ, ಭಾಷೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಇತರ ವಿವರಗಳನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ." @@ -3623,7 +3622,7 @@ "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಬಳಸಿ" "ಸಹಾಯಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಪರದೆಯ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಫ್ಲ್ಯಾಶ್‌ ಪರದೆ" - "ಪರದೆ ಅಥವಾ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ನಿಂದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಹಾಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಪ್ರವೇಶ ಮಾಡಿದಾಗ ಪರದೆಯ ಅಂಚುಗಳು ಫ್ಲ್ಯಾಶ್‌ ಆಗುವುದು" + "ಪರದೆ ಅಥವಾ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ನಿಂದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಹಾಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಪರದೆಯ ಅಂಚುಗಳು ಫ್ಲ್ಯಾಶ್‌ ಆಗುವುದು" "ನೀವು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವ ಪರದೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಸಹಾಯಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. ನಿಮಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಹಾಯ ನೀಡಲು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಲಾಂಚರ್ ಮತ್ತು ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೇವೆ ಎರಡನ್ನೂ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತವೆ." "ಸರಾಸರಿ ಮೆಮೊರಿ ಬಳಕೆ" "ಗರಿಷ್ಠ ಮೆಮೊರಿ ಬಳಕೆ" @@ -3643,9 +3642,9 @@ "ಫ್ರೀಕ್ವೆನ್ಸಿ" "ಗರಿಷ್ಠ ಬಳಕೆ" "ಡೇಟಾ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ" - "%1$s ಗೆ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿಗೆ ಪ್ರವೇಶ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" + "%1$s ಗೆ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್/ಆಫ್ ಮಾಡಲು ಹಾಗೂ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ." - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶಗಳು ಆನ್ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ಆನ್ ಆಗಿ ಉಳಿಯಬೇಕು" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ಆನ್ ಆಗಿ ಉಳಿಯಬೇಕು" "%1$s ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದೇ?" "ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ರಚಿಸಿರುವಂತಹ ಎಲ್ಲ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಬೇಡಿ" @@ -3658,13 +3657,13 @@ "ಇತರ ಆ್ಯಪ್‍ಗಳ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ" "‍ಇತರ ಆ್ಯಪ್ ಮೇಲೆ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸಿ" "ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ. ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಅಥವಾ ಏನನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೋಡಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ." - "ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳ ಪ್ರವೇಶ" + "ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" "ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ ನಿರ್ವಹಿಸಲು, ಪ್ರವೇಶಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸಿ" "ಈ ಸಾಧನ ಅಥವಾ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದ ಶೇಖರಣಾ ವಾಲ್ಯೂಮ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಓದಲು, ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಳಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ. ಅನುಮತಿಸಿದರೆ, ಬಳಕೆದಾರರ ಪೂರ್ವಾನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು." "ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು" - "ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಇಂಟೆಂಟ್‍ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" - "ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಇಂಟೆಂಟ್‍ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ" - "ಸಂಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಕವರ್ ಮಾಡುವ ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಇಂಟೆಂಟ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ." + "ಫುಲ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು" + "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ನಿಂದ ಫುಲ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" + "ಸಾಧನ ಲಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಫುಲ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಆವರಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ. ಅಲಾರಾಂಗಳು, ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ತುರ್ತಿನ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಇವುಗಳನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು." "ಮಾಧ್ಯಮ ನಿರ್ವಹಣೆಯ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" "ಮೀಡಿಯಾ ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಅನುಮತಿಸಿದರೆ, ಈ ಆ್ಯಪ್ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳದೆಯೇ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ರಚಿಸಲಾದ ಮೀಡಿಯಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಅಳಿಸಬಹುದು. ಮೀಡಿಯಾ ಮತ್ತು ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಆ್ಯಪ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು." @@ -3714,9 +3713,9 @@ "ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರಿಗೆ ಹಸ್ತಾಂತರಿಸಿ." "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "ಇನ್ನಷ್ಟು ವಿವರಗಳು" - "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಪ್ರವೇಶ, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು." - "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಪ್ರವೇಶ, ನೆಟ್‌‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು." - "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಪ್ರವೇಶ, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು." + "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು." + "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್, ನೆಟ್‌‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು." + "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಈ ಸಾಧನದ ಜೊತೆಗೆ ಸಂಯೋಜಿತವಾಗಿರುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಮತ್ತು ಈ ಸಾಧನಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ." "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಆನ್‌ ಮಾಡಿ" @@ -3815,8 +3814,8 @@ "ಆ್ಯಪ್‌ನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ" "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಅನಿಯಂತ್ರಿತ" - "ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಿರುವಂತದ್ದು" + "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿರುವಂತದ್ದು" "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕ" "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕ ಬಳಸಿ" @@ -3849,7 +3848,7 @@ "ಕಟ್ಔಟ್ ಪ್ರದರ್ಶನ, ನಾಚ್" "ಸಾಧನದ ಡೀಫಾಲ್ಟ್" "ಓವರ್‌ಲೇ ಅನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" - "ವಿಶೇಷ ಆ್ಯಪ್ ಪ್ರವೇಶ" + "ವಿಶೇಷ ಆ್ಯಪ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" %d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಅನಿರ್ಬಂಧಿತ ಡೇಟಾ ಬಳಸಬಹುದು %d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಅನಿರ್ಬಂಧಿತ ಡೇಟಾ ಬಳಸಬಹುದು @@ -3868,7 +3867,7 @@ "ಚಿಕ್ಕದಾದ ಅಗಲ" "ಯಾವುದೇ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ" "ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ನಿಮ್ಮ ವೆಚ್ಚಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ ಬಿಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಸಕ್ರೀಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ." - "ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಪ್ರವೇಶ" + "ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" "ಆಫ್" "%1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಹಲವು ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕುವಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಕಾಣಿಸಬಹುದು" "ಕ್ರಾಸ್-ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್" "ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸದ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + "ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಆಫ್ ಆಗಿರುವಾಗ, ಅವು ವಿರಾಮಗೊಂಡಿರುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮಗೆ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ" "ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು, ಸಂಗ್ರಹಣೆ ನಿರ್ವಾಹಕವು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲಾದ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ." "ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" @@ -3900,15 +3900,15 @@ "ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ತೆರೆಯಲು, ಎರಡು ಬಾರಿ ಪವರ್ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ. ಯಾವುದೇ ಸ್ಕ್ರೀನ್‍ನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ." "ಸೆಲ್ಫೀ ತೆಗೆಯಲು ಕ್ಯಾಮರಾ ತಿರುಗಿಸಿ" - "ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್ ಮೋಡ್" + "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಮೋಡ್" "2-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್" "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವಿಚ್ ಮಾಡಲು, ಹೋಮ್ ಬಟನ್ ಮೇಲೆ ಸ್ವೈಪ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ. ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಸ್ವೈಪ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ. ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ಹಿಂದೆ ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಸುರಕ್ಷತೆ & ತುರ್ತುಪರಿಸ್ಥಿತಿ" "ತುರ್ತು SOS, ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮಾಹಿತಿ, ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" "ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್" - "ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವಿಚ್ ಮಾಡಲು, ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ, ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಬಿಟ್ಟು ಬಿಡಿ. ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ಎಡಭಾಗ ಅಥವಾ ಬಲಭಾಗದ ಅಂತ್ಯದಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ." + "ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲು, ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ. ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ಎಡ ಅಥವಾ ಬಲ ಅಂಚಿನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ." "3-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್" - "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಬಟನ್‌ಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ಹಿಂದಕ್ಕೆ, ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವಿಚ್ ಮಾಡಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಬಟನ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಿಂದಕ್ಕೆ, ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ." "ಸಿಸ್ಟಂ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, 2 ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, 3 ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, ಸ್ವೈಪ್" "ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್" "ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಶುರು ಮಾಡಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" @@ -3976,10 +3976,10 @@ "ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿ" "ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "%s ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶ ಒದಗಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಡೇಟಾಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಒದಗಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ನೋಡಬಹುದಾದ ಮಾಹಿತಿಯ ವಿಧಗಳು" "ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಮಾಡಿರುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳು" - "ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರವೇಶ" + "ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" "ಇಮೇಲ್‌ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್‌‌ನಂತಹ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಖಾತೆ ಜೊತೆಗೆ ಸಂಯೋಜಿತವಾಗಿರುವ ಡೇಟಾ" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿ" "ಪ್ರತಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ವ್ಯಯಿಸಿದ ಸಮಯ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "ನೀವು ಪೂರ್ಣ ಮೊತ್ತವನ್ನು ಪಾವತಿಸಿದ ನಂತರ:" "ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" "ನೀವು ಕ್ರೆಡಿಟರ್ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್‌ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಬಹುದು" + "ಸಾಲ ಪಡೆದು ಖರೀದಿಸಿದ ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿ" "{count,plural, =1{ಕ್ಯಾಮರಾ ಆ್ಯಪ್}one{ಕ್ಯಾಮರಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು}other{ಕ್ಯಾಮರಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು}}" "Calendar ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್" "ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "ಸ್ವಯಂತುಂಬುವಿಕೆ ಸೇವೆ" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಟೋಫಿಲ್ ಸೇವೆ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು" - "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳು" + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳು" + "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪೂರೈಕೆದಾರರು" "{count,plural, =1{# ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್}one{# ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು}other{# ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು}}" "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ, ಭರ್ತಿ ಮಾಡುವಿಕೆ, ಸ್ವಯಂ-ಭರ್ತಿಮಾಡುವಿಕೆ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "ಡೇಟಾ, ಪಾಸ್‌ಕೀ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" + "ಆಟೋ, ಫಿಲ್, ಆಟೋಫಿಲ್, ಡೇಟಾ, ಪಾಸ್‌ಕೀ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "<b>ನಿಮಗೆ ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೇಲೆ ವಿಶ್ವಾಸವಿರುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ </b> <br/> <br/> ಯಾವ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ಭರ್ತಿ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‍ನಲ್ಲಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕೇ?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ಏನನ್ನು ಆಟೋಫಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂದು ನಿರ್ಧರಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿರುವುದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳು" "1$s ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" - "ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ವಿಳಾಸಗಳು ಅಥವಾ ಪಾವತಿ ವಿಧಾನಗಳಂತಹ ಉಳಿಸಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಲು, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್, ಪಾಸ್‌ಕೀ ಮತ್ತು ಡೇಟಾ/ಅಥವಾ ಸೇವೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ." - - - - + "<b>ಈ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?</b> <br/> <br/> ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿಧಾನಗಳಂತಹ ಸೇವ್ ಮಾಡಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಭರ್ತಿ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸೇವ್ ಮಾಡಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್, ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅಥವಾ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." + "%1$s ಬಳಸಬೇಕೇ?" + "ಯಾವುದನ್ನು ಆಟೋಫಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು %1$s ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿರುವುದನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ." "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳ ಮಿತಿ" "ನೀವು ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ 5 ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೇರಿಸಲು ಸೇವೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ." "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" @@ -4104,7 +4107,7 @@ "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಹೆಸರು" "ಸ್ಥಿತಿ ಬಾರ್‌ನಲ್ಲಿ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಹೆಸರನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ" "ತತ್‌ಕ್ಷಣದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್" - "ಸಂಗ್ರಹಣೆ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಸಂಗ್ರಹಣೆ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಿ" "ಫೋಕಸ್‌ ಆಗಿ ಇರಲು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ" "ಫೀಚರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + "ಸಿಸ್ಟಂ OpenGL ES ಡ್ರೈವರ್ ಆಗಿ ANGLE ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + "ಸಿಸ್ಟಂ OpenGL ES ಡ್ರೈವರ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ರೀಬೂಟ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಆ್ಯಪ್‌ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳು" "ಆ್ಯಪ್ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ" "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳ ಡೀಫಾಲ್ಟ್" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "ವೈ-ಫೈ ಅನ್ನು ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಮಾಡಲು, ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕಲು, ಅಥವಾ ಸ್ಥಳೀಯ-ಮಾತ್ರ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ" "NFC ಮೂಲಕ ಲಾಂಚ್ ಮಾಡಿ" "NFC ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮೂಲಕ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಲು ಅನುಮತಿಸಿ" - "NFC ಟ್ಯಾಗ್ ಒಂದನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಲು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ.\nಈ ಅನುಮತಿಯು ಆನ್ ಆಗಿದ್ದರೆ, ಟ್ಯಾಗ್ ಒಂದು ಪತ್ತೆಯಾದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ ಒಂದು ಆಯ್ಕೆಯಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + "NFC ಟ್ಯಾಗ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ.\nಈ ಅನುಮತಿಯು ಆನ್ ಆಗಿದ್ದರೆ, ಟ್ಯಾಗ್ ಪತ್ತೆಯಾದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ ಆಯ್ಕೆಯಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." "ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ" "ಇದರಲ್ಲಿ %s ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ" "ಈ ಸಾಧನ" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನರ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಿಂದ QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನರ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - - - - + "ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಿಂದ" + "ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು, \"ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ\" ಎಂಬುದನ್ನು ಮೊದಲು ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಲಭ್ಯವಿದ್ದಾಗ ಡಬಲ್ ಲೈನ್ ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಡಬಲ್ ಲೈನ್ ಗಡಿಯಾರ" @@ -4509,7 +4513,7 @@ "ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ" "ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯಿಂದ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" "ಬೆಡ್‌ಟೈಮ್ ಮೋಡ್ ಆನ್ ಇರುವುದರಿಂದ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - "ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ." + "ರೀಸೆಟ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ." "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" "ಒಂದು ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?" @@ -4530,7 +4534,7 @@ "ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಬಳಸಿ" "ಡೆವಲಪರ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇವೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಅನೇಕ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" + "ಬಹು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಅನುಮತಿಸಿ, ಬಹು, ಬಳಕೆದಾರರು, ಪರವಾನಗಿ, ಹಲವು" "ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಡೀಬಗಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಡ್ರೈವರ್ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" @@ -4557,8 +4561,8 @@ "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ನೀವು ಕೆಲವು ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿರಬಹುದು. ತುರ್ತು ಕರೆಗಳಿಗೆ, ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಎಂದಿಗೂ ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" "ಎಲ್ಲಾ ಸೇವೆಗಳು" - "ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನೀವು ನಕಲಿಸಿರುವ ಪಠ್ಯ, ಚಿತ್ರಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಾಗ ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + "ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನೀವು ನಕಲಿಸಿರುವ ಪಠ್ಯ, ಚಿತ್ರಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ವಿಷಯವನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" "ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ" "ಅಲ್ಟ್ರಾ-ವೈಡ್‌ಬ್ಯಾಂಡ್ (UWB)" @@ -4572,7 +4576,7 @@ "ಹಿಂದಿನದು" "ಮುಂದಿನದು" "ಬಣ್ಣ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ" - "SIM ಪ್ರವೇಶ ವಿನಂತಿ" + "SIM ಪ್ರವೇಶ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" "ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ SIM ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "SIM ಗೆ ಪ್ರವೇಶಾವಕಾಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ, %1$s, ನಿಮ್ಮ SIM ನಿಂದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ.\n\nಕನೆಕ್ಟ್ ಆದಾಗ, %3$s ಗೆ ಮಾಡಿದ ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು %2$s ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತದೆ." @@ -4603,7 +4607,7 @@ "ಉನ್ನತ ಚಟುವಟಿಕೆ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಯನ್ನು ನೋಡಲಾಗಿದೆ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಯನ್ನು 15 ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ನೋಡಲಾಗಿದೆ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಸಂವಹನ" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಸಂವಹನ" "ವಿಜೆಟ್ ಸಂವಹನ" "ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರ ಸಂವಹನ" "ಗರಿಷ್ಠ ಆದ್ಯತೆ ಕೆಲಸವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತದೆ" @@ -4680,7 +4684,7 @@ "{count,plural, =1{ಕಳೆದ # ತಿಂಗಳಲ್ಲಿ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು}one{ಕಳೆದ # ತಿಂಗಳಲ್ಲಿ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು}other{ಕಳೆದ # ತಿಂಗಳಲ್ಲಿ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು}}" "{count,plural, =1{# ತಿಂಗಳ ಹಿಂದೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}one{# ತಿಂಗಳುಗಳ ಹಿಂದೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}other{# ತಿಂಗಳುಗಳ ಹಿಂದೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}}" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್" - "ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" + "ಫ್ಲಾಶ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು" "ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಕುರಿತು" "ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" "ಆನ್ / ಕ್ಯಾಮರಾ ಫ್ಲ್ಯಾಶ್" @@ -4688,7 +4692,7 @@ "ಆನ್ / ಕ್ಯಾಮರಾ ಮತ್ತು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಫ್ಲ್ಯಾಶ್" "ನೀವು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದಾಗ ಅಥವಾ ಅಲಾರಾಂಗಳು ಸದ್ದು ಮಾಡಿದಾಗ ಕ್ಯಾಮರಾ ಲೈಟ್ ಅಥವಾ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಮಾಡಿ" "ನೀವು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದಾಗ ಅಥವಾ ಅಲಾರಾಂಗಳು ಸದ್ದು ಮಾಡಿದಾಗ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಮಾಡಿ" - "ನಿಮಗೆ ಬೆಳಕಿನಿಂದ ಕಿರಿಕಿರಿಯಾದರೆ, ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಬಳಸಿ" + "ನಿಮಗೆ ಬೆಳಕಿನಿಂದ ಕಿರಿಕಿರಿಯಾದರೆ, ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಬಳಸಿ" "ಫ್ಲ್ಯಾಷ್, ಲೈಟ್, ಕಿವುಡುತನ, ಶ್ರವಣ ದೋಷ" "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ" "ಕ್ಯಾಮರಾ ಫ್ಲ್ಯಾಶ್" @@ -4706,12 +4710,11 @@ "ಗುಲಾಬಿ" "ಮೆಜೆಂತಾ" "ನೇರಳೆ" - "ಮುಗಿದಿದೆ" + "ಆಯಿತು" "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್‌‌" "ಪ್ರಮಾಣಿತ" "ಮಧ್ಯಮ" "ಹೆಚ್ಚು" "ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು 1 ವಿಂಡೋದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ತೆರೆಯಬಹುದು" - "ನೋಟ್ಸ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 957b1691ab8ff83e77c335ab0b1072d0b6d940be..678bd3483209a86d4cdcadbb760255a40ead5bd9 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "오른쪽 보청기 페어링" "왼쪽 보청기 페어링" "반대쪽 보청기 페어링" - "왼쪽 보청기가 연결되었습니다.\n\n오른쪽 보청기를 페어링하려면 보청기가 켜져 있으며 페어링할 준비가 되어 있어야 합니다." - "오른쪽 보청기가 연결되었습니다.\n\n왼쪽 보청기를 페어링하려면 보청기가 켜져 있으며 페어링할 준비가 되어 있어야 합니다." + "왼쪽 청각 보조 기기가 연결되었습니다.\n\n오른쪽 청각 보조 기기를 페어링하려면 기기가 켜져 있으며 페어링할 준비가 되어 있어야 합니다." + "오른쪽 청각 보조 기기가 연결되었습니다.\n\n왼쪽 청각 보조 기기를 페어링하려면 기기가 켜져 있으며 페어링할 준비가 되어 있어야 합니다." "오른쪽 보청기 페어링" "왼쪽 보청기 페어링" "사용 가능한 모든 보청기" - "단축키 및 보청기 호환성" + "청각 보조 기기 설정" + "단축키, 보청기 호환성" "이 기기에 적용" "오디오 출력" "오디오 출력 정보" @@ -105,6 +106,7 @@ "취소" "블루투스 LE 오디오 사용 중지" "기기가 LE 오디오 하드웨어 기능을 지원하는 경우 블루투스 LE 오디오 기능을 사용 중지합니다." + "기기 세부정보에 LE 오디오 전환 버튼 표시" "블루투스 LE 오디오 허용 목록 사용 설정" "블루투스 LE 오디오 허용 목록 기능을 사용 설정합니다." "미디어 기기" @@ -159,21 +161,20 @@ "시스템 기본값" "설정에서 이 앱의 언어를 선택할 수 없습니다." "언어가 앱에서 사용 가능한 언어와 다를 수 있습니다. 일부 앱에서는 이 설정을 지원하지 않을 수도 있습니다." - "언어 선택을 지원하는 앱만 여기에 표시됩니다." + "각 앱에 사용할 언어를 설정하세요." "시스템, 앱, 웹사이트는 선호하는 언어 중 최우선 지원 언어를 사용합니다." "앱별로 언어를 선택하려면 앱 언어 설정으로 이동하세요." "앱 언어 자세히 알아보기" "시스템 언어를 %s 언어로 변경하시겠습니까?" - "기기 설정과 지역 환경설정이 변경됩니다." + "기기 설정과 지역 설정이 변경됩니다." "변경" "%s 사용할 수 없음" "이 언어는 시스템 언어로 사용할 수 없습니다. 단, 이제 앱과 웹사이트에서 이 언어가 선호 언어로 인식됩니다." - "지역 환경설정" + "지역 설정" "단위 및 숫자 환경설정" - "앱 환경을 맞춤설정할 수 있도록 지역 환경설정을 알려주세요." - "가능한 경우 앱에서 지역 환경설정을 사용합니다." + "앱 환경을 맞춤설정할 수 있도록 지역 설정을 알려주세요." + "가능한 경우 앱에서 지역 설정을 사용합니다." "온도" - "캘린더" "일주일 중 첫날" "숫자 환경설정" "앱 기본값 사용" @@ -186,7 +187,7 @@ "목요일" "금요일" "토요일" - "지역 환경설정 기능을 지원하지 않는 앱에서는 기본 언어 설정이 사용됩니다" + "지역 설정을 지원하지 않는 앱에서는 기본 언어 설정이 사용됩니다" "언어 환경설정에 관해 자세히 알아보세요." "{count,plural, =1{선택한 언어를 삭제하시겠습니까?}other{선택한 언어를 삭제하시겠습니까?}}" "텍스트가 다른 언어로 표시됩니다." @@ -316,15 +317,14 @@ "눈을 뜨고 있어야 함" "휴대전화를 잠금 해제하려면 눈을 뜨고 있어야 함" "항상 확인 요청" - "앱에서 얼굴 인식 잠금 해제를 사용할 때 항상 확인 요청" + "앱에서 얼굴 인식 잠금 해제를 사용할 때 항상 확인을 요청합니다." "얼굴 모델 삭제" "얼굴 인식 잠금 해제 설정" "얼굴 모델을 삭제하시겠습니까?" "얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n삭제 후 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱에서 인증하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다." "얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n삭제 후 휴대전화를 잠금 해제하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다." "얼굴 인식 잠금 해제로 휴대전화를 잠금 해제하세요" - - + "지문" "지문" "지문 잠금 해제 사용 시" "업무 시 사용할 지문" @@ -349,13 +349,17 @@ "작동 방식" "지문 잠금 해제를 사용하면 본인 인증을 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 단계에서 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 지문 이미지를 촬영합니다." "지문 잠금 해제를 사용하면 자녀의 본인 인증을 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 중 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 자녀의 지문 이미지를 촬영합니다." - "최상의 결과를 얻으려면 Made For Google 인증 화면 보호필름을 사용하세요. 다른 화면 보호필름을 사용할 경우 지문이 인식되지 않을 수 있습니다." + "제대로 인식되도록 하려면 Made For Google 인증 화면 보호필름을 사용하세요. 다른 화면 보호필름을 사용할 경우 지문이 인식되지 않을 수 있습니다." "최상의 결과를 얻으려면 Made For Google 인증 화면 보호재를 사용하세요. 다른 화면 보호재를 사용할 경우 자녀의 지문이 인식되지 않을 수 있습니다." "스마트시계 잠금 해제" "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하면 마스크를 쓰고 있거나 어두운 곳에 있을 때 휴대전화에서 지문을 요청합니다.\n\n얼굴 또는 지문이 인식되지 않을 때 시계로 잠금 해제할 수 있습니다." "지문이 인식되지 않을 때 시계로 잠금 해제할 수 있습니다." "얼굴이 인식되지 않을 때 시계로 잠금 해제할 수 있습니다." + "다음에 지문 또는 워치 사용" + "다음에 얼굴 또는 워치 사용" + "다음에 얼굴, 지문 또는 워치 사용" + "다음에 워치 사용" "얼굴 또는 시계 사용" "지문 또는 시계 사용" "얼굴, 지문 또는 시계 사용" @@ -373,7 +377,7 @@ "얼굴, 지문, %s 추가됨" "얼굴, 지문, %s 추가됨" "얼굴 인식/지문 잠금 해제" - "직장용 얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제" + "직장용 얼굴 인식/지문 잠금 해제" "설정 필요" "얼굴 및 지문 추가됨" "얼굴 및 지문 추가됨" @@ -398,7 +402,7 @@ "취소" "센서 터치" "전원 버튼을 누르지 말고 터치하세요" - "지문 인식 설정 방법" + "지문 설정 방법" "휴대전화 뒷면에 있습니다. 검지를 사용하세요." "지문 센서는 화면에 있습니다. 다음 화면에서 지문을 등록하세요." "시작" @@ -422,7 +426,7 @@ "손가락의 왼쪽 가장자리를 올리세요" "손가락의 오른쪽 가장자리를 올리세요" "손가락의 가운데 부분이 센서에 닿게 하세요" - "손가락의 끝부분이 센서에 닿게 하세요" + "센서에 손가락 끝부분을 올리세요" "손가락의 왼쪽 가장자리가 센서에 닿게 하세요" "마지막으로 손가락의 오른쪽 가장자리가 센서에 닿게 하세요" "센서에 손가락 한쪽을 올리고 잠시 기다린 후에 다른 쪽을 올리세요" @@ -439,6 +443,7 @@ "지문의 한쪽을 센서에 올리고 잠시 기다린 후 다른 쪽으로 돌리세요" "지문 설정을 건너뛰시겠습니까?" "지문으로 휴대전화를 잠금 해제하도록 설정했습니다. 지금 건너뛰면 나중에 설정해야 하며 설정에는 약 1분 정도 소요됩니다." + "%s 설정을 건너뛰시겠습니까?" "PIN 설정을 건너뛰시겠습니까?" "PIN 및 얼굴 인식 설정을 건너뛰시겠습니까?" "PIN 및 지문 설정을 건너뛰시겠습니까?" @@ -455,16 +460,21 @@ "완료" "죄송합니다. 센서가 아닙니다." "휴대전화 뒷면에 있는 센서를 터치하세요. 검지를 사용하세요." - "등록이 완료되지 않음" - "지문 설정 시간 초과됨" - "지금 다시 시도하거나 나중에 설정에서 지문을 등록하세요." - "지문 등록이 되지 않았습니다. 다시 시도하거나 다른 손가락을 사용하세요." + "지문 설정을 완료할 수 없음" + "지금 다시 시도하거나 나중에 \'설정\'에서 지문을 설정할 수 있습니다." + "지금 다시 시도하거나 나중에 지문을 설정할 수 있습니다." + "지문 설정 시간 초과" + "나중에 \'설정\'에서 지문을 설정할 수 있습니다." + "문제가 발생했습니다. 나중에 \'설정\'에서 지문을 설정할 수 있습니다." + "나중에 지문을 설정할 수 있습니다." + "문제가 발생했습니다. 나중에 지문을 설정할 수 있습니다." "다른 지문 추가" "다음" "화면 잠금 옵션이 사용 중지되었습니다. 자세한 내용은 조직 관리자에게 문의하세요." "구매 승인 및 앱 액세스에는 지문을 계속 사용할 수 있습니다." "손가락을 뗐다가 센서를 다시 터치하세요." - "지문 센서를 사용할 수 없습니다. 수리업체에 방문하세요." + "지문 센서를 사용할 수 없음" + "수리업체에 방문하세요." "보안 설정 더보기" "직장 프로필 잠금, 암호화 등" "암호화, 사용자 인증 정보 등" @@ -484,7 +494,7 @@ "화면 잠금 설정" "보안 강화를 위해 기기의 PIN, 패턴 또는 비밀번호를 설정하세요." "화면 잠금 설정" - "기기에 화면 잠금이 없습니다" + "화면 잠금 설정" "보안 강화를 위해 기기의 PIN, 패턴 또는 비밀번호를 설정하세요." "휴대전화 보안 강화" "잠금 해제에 사용할 지문 추가" @@ -493,15 +503,15 @@ "새 화면 잠금 선택" "직장 앱용 화면 잠금 선택" "새 직장 화면 잠금 선택" - "보안을 강화하려면 백업 화면 잠금을 설정하세요." - "백업 화면 잠금 방식 선택" + "보안을 강화하려면 예비로 사용할 화면 잠금을 설정하세요." + "예비로 사용할 화면 잠금 방식을 선택하세요" "화면 잠금을 잊어버린 경우 IT 관리자가 초기화할 수 없습니다." "별도의 직장 프로필 잠금을 설정하세요." "이 화면 잠금을 잊은 경우 IT 관리자에게 재설정을 요청하세요." "화면 잠금 옵션" "화면 잠금 옵션" "잠금 해제 자동 확인" - "6자리 이상의 PIN을 정확하게 입력하면 자동으로 잠금 해제됩니다. 이는 Enter 키를 눌러 확인하는 방법보다 보안이 취약합니다." + "6자리 이상의 PIN을 정확하게 입력하면 자동으로 잠금 해제됩니다. Enter 키를 눌러 확인하는 방식보다는 다소 취약한 보안 설정입니다." "올바른 PIN 입력 여부 자동 확인" "자동 확인보다는 Enter 키를 눌러 PIN을 확인하는 방법이 더 안전합니다." "자동 확인을 사용 설정하려면 기기의 PIN을 입력하세요." @@ -515,13 +525,13 @@ "비밀번호" "나중에" "현재 화면 잠금" - "지문 + 패턴" - "지문 + PIN" - "지문 + 비밀번호" + "패턴 • 지문" + "PIN • 지문" + "비밀번호 • 지문" "지문 없이 계속하기" - "얼굴 인식 잠금 해제 + 패턴" - "얼굴 인식 잠금 해제 + PIN" - "얼굴 인식 잠금 해제 + 비밀번호" + "패턴 • 얼굴" + "PIN • 얼굴" + "비밀번호 • 얼굴" "얼굴 인식 잠금 해제 없이 계속하기" "패턴 • 얼굴 인식 • 지문" "PIN • 얼굴 인식 • 지문" @@ -622,6 +632,7 @@ "블루투스" "블루투스" "%1$s과(와) 페어링하시겠습니까?" + "기존 통합 세트에 새 멤버를 추가하세요." "블루투스 페어링 코드" "페어링 코드를 입력하고 Return 또는 Enter 키를 누르세요." "PIN에 문자나 기호가 포함됩니다." @@ -648,6 +659,7 @@ "연결 삭제" "앱 연결을 해제할까요?" "%1$s 앱이 더 이상 %2$s에 연결되지 않습니다." + "실험 단계이며 오디오 음질을 개선합니다." "기기 지우기" "앱 연결 해제" "연결된 블루투스 오디오 기기의 최대 개수" @@ -885,34 +897,24 @@ "다른 기기가 이 핫스팟을 찾도록 돕습니다. 핫스팟 연결 속도가 줄어듭니다." "다른 기기가 이 핫스팟을 찾도록 돕습니다. 배터리 사용량이 증가합니다." "속도 및 호환성" - - - - - - - - + "2.4GHz/대부분의 기기와 호환됨" + "5GHz/여러 기기와 호환됨" + "6GHz/일부 기기와 호환됨" + "2.4 및 5GHz/대부분의 기기와 호환됨" "핫스팟의 주파수를 선택하세요. 이 주파수는 연결 속도 및 핫스팟을 찾을 수 있는 기기 유형에 영향을 줍니다." "선호하는 주파수" "2.4GHz" - - + "속도가 느립니다. 대부분의 기기와 호환됩니다." "5GHz" - - + "속도가 빠릅니다. 여러 기기와 호환됩니다." "2.4GHz 및 5GHz" - - + "속도가 빠릅니다. 이 듀얼 밴드 핫스팟은 대부분의 기기와 호환됩니다." "6GHz" - - + "속도가 가장 빠릅니다. 일부 기기와 호환됩니다." "지원되지 않는 국가 또는 지역" "선호하는 주파수를 사용할 수 없는 경우 핫스팟에서 다른 주파수를 사용할 수 있습니다. 주파수를 변경하면 핫스팟 보안 설정도 변경될 수 있습니다." - - - - + "6GHz에서 사용할 수 없음" + "핫스팟 주파수를 변경하면 보안 설정도 변경될 수 있습니다." "핫스팟 켜는 중…" "핫스팟 끄는 중…" "테더링을 사용할 수 없음" @@ -960,6 +962,7 @@ "계정" "직장 프로필 계정 - %s" "개인 프로필 계정" + "프로필 계정 닫기" "직장 계정 - %s" "개인 계정 - %s" "검색" @@ -970,11 +973,10 @@ "켜짐 - 얼굴 기반" "얼굴 인식" "자동 회전에 관해 자세히 알아보기" - "휴대전화를 가로 또는 세로로 움직이면 자동으로 방향 전환" "화면 해상도" "고해상도" - "전체 해상도" - "전체 해상도 사용 시 배터리 사용량이 증가합니다. 해상도를 전환하면 일부 앱이 다시 시작될 수 있습니다." + "원본 해상도" + "원본 해상도 사용 시 배터리 사용량이 증가합니다. 해상도를 전환하면 일부 앱이 다시 시작될 수 있습니다." "선택됨" "색상" "자연스럽게" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android 보안 업데이트" "모델" "하드웨어 버전" + "제조 연도" "장비 ID" "베이스밴드 버전" "커널 버전" @@ -1401,7 +1404,7 @@ "PIN 설정" "직장 PIN 설정" "패턴 설정" - "보안 강화를 위해 기기 잠금 해제에 사용할 패턴 설정" + "보안 강화를 위해 기기 잠금 해제에 사용할 패턴을 설정하세요." "직장 패턴 설정" "비밀번호 설정 후 지문 사용" "지문 사용을 위한 패턴 설정" @@ -1417,7 +1420,7 @@ "직장 PIN 입력" "비밀번호가 일치하지 않음" "PIN이 일치하지 않음" - "패턴을 다시 그려 주세요" + "패턴 다시 그리기" "잠금해제 선택" "비밀번호가 설정되었습니다." "PIN이 설정되었습니다." @@ -1427,7 +1430,7 @@ "얼굴 인식 잠금 해제를 사용하려면 PIN을 설정하세요" "얼굴 인식 또는 지문 잠금 해제용 백업 비밀번호 설정" "얼굴 인식 또는 지문 잠금 해제용 백업 패턴 설정" - "얼굴 인식 또는 지문 잠금 해제용 백업 PIN 설정" + "얼굴 인식 또는 지문 잠금 해제 시 사용할 예비 PIN 설정" "비밀번호를 잊으셨나요?" "패턴을 잊으셨나요?" "PIN을 잊으셨나요?" @@ -1466,7 +1469,7 @@ "%d개 이상의 점을 연결해야 합니다. 다시 시도하세요." "패턴이 기록되었습니다." "확인을 위해 패턴을 다시 그리세요." - "새 잠금해제 패턴입니다." + "새 잠금 해제 패턴입니다." "확인" "다시 그리기" "지우기" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "모든 언어로 설정" "다른 언어" "테스트 중" - "터치 키보드, 음성, 도구" - "터치 키보드, 물리적 키보드, 음성, 도구" + "터치 키보드, 도구" + "터치 키보드, 물리적 키보드, 도구" "물리적 키보드" "레이아웃" "가젯 선택" @@ -1787,7 +1790,7 @@ "필터링 모드를 설정합니다. (변경사항을 적용하려면 블루투스를 껐다가 켜야 합니다.)" "이 옵션을 변경하려면 블루투스 HCI 스누프 로그 모드를 필터링 사용 설정됨으로 설정하세요." "TalkBack" - "주로 시각 장애가 있는 사용자를 위한 스크린 리더" + "시력이 약하거나 시각 장애가 있는 사용자를 위한 스크린 리더" "화면에서 항목을 탭하여 읽는 소리 듣기" "자막 환경설정" "자막 환경설정 정보" @@ -1829,7 +1832,7 @@ "텍스트 표시 방식 변경" "제목: 열기구 디자인" "보낸 사람: 병수" - "안녕하세요?\n\n디자인이 어떻게 진행되고 있는지 궁금해서 연락드립니다. 새 풍선 제작을 시작하기 전에 완료될까요?" + "안녕하세요?\n\n디자인이 어떻게 진행되고 있는지 궁금해서 연락드립니다. 새 열기구 제작을 시작하기 전에 완료될까요?" "설정 초기화" "디스플레이 크기 및 텍스트 설정이 초기화되었습니다." "디스플레이 크기와 텍스트를 초기화하시겠습니까?" @@ -1841,7 +1844,7 @@ "3번 탭하여 확대" "버튼을 탭하여 확대/축소" "화면을 빠르게 확대하여 콘텐츠를 더 크게 표시합니다." - "<b>확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {1,number,integer}. 화면을 탭합니다.<br/> {2,number,integer}. 두 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {3,number,integer}. 두 손가락을 모아서 배율을 조정합니다.<br/> {4,number,integer}. 바로가기로 확대를 멈춥니다.<br/><br/> <b>일시적으로 확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 확대 유형이 전체 화면으로 설정되어 있어야 합니다.<br/> {1,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {2,number,integer}. 화면 아무 곳이나 길게 터치합니다.<br/> {3,number,integer}. 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {4,number,integer}. 손가락을 떼어 확대를 멈춥니다." + "<b>확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {1,number,integer}. 화면을 탭합니다.<br/> {2,number,integer}. 두 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {3,number,integer}. 두 손가락을 모아서 배율을 조정합니다.<br/> {4,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 멈춥니다.<br/><br/> <b>일시적으로 확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 확대 유형이 전체 화면으로 설정되어 있어야 합니다.<br/> {1,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {2,number,integer}. 화면 아무 곳이나 길게 터치합니다.<br/> {3,number,integer}. 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {4,number,integer}. 손가락을 떼어 확대를 멈춥니다." "확대 기능을 사용 설정하면 화면을 확대할 수 있습니다.\n\n""화면을 확대하려면"" 확대 기능을 시작한 다음 화면에서 아무 곳이나 탭합니다.\n"
    • "스크롤하려면 2개 이상의 손가락으로 드래그합니다."
    • \n
    • "확대/축소 수준을 조정하려면 2개 이상의 손가락을 모읍니다."
    \n\n"화면을 일시적으로 확대하려면"" 확대를 시작한 다음 화면에서 아무 곳이나 길게 터치합니다.\n"
    • "화면에서 이동하려면 드래그합니다."
    • \n
    • "축소하려면 손가락을 뗍니다."
    \n\n"키보드 또는 탐색 메뉴는 확대할 수 없습니다."
    "%2$d페이지 중 %1$d페이지" "접근성 버튼을 사용하여 열기" @@ -1903,7 +1906,7 @@ "투명" "불투명" "고대비 텍스트" - "텍스트 색상을 검은색 또는 흰색으로 변경합니다. 배경과의 대비를 극대화합니다." + "텍스트 색상을 검은색 또는 흰색으로 변경하여 배경과의 대비를 극대화합니다." "화면 확대 자동 업데이트" "앱 전환 시 화면 확대 업데이트" "전원 버튼으로 통화 종료" @@ -1951,8 +1954,8 @@ "자동 클릭 시간" "진동 및 햅틱" "용도별로 진동 강도를 다르게 지정합니다." - "켜짐" - "꺼짐" + "사용" + "사용 안함" "기기가 무음으로 설정되어 있으므로 설정이 사용 중지되었습니다." "전화" "알림 및 알람" @@ -1995,9 +1998,9 @@ "볼륨 키를 길게 누르세요." "세 번 탭하세요." "계속" - "보청기" + "청각 보조 기기" "휴대전화와 함께 보청기, 인공 와우 및 기타 소리 증폭 기기를 사용할 수 있습니다." - "연결된 보청기가 없음" + "연결된 청각 보조 기기 없음" "보청기 추가" "보청기 페어링" "다음 화면에서 보청기를 탭하세요. 오른쪽 보청기와 왼쪽 보청기를 따로 페어링해야 할 수 있습니다.\n\n보청기가 켜져 있으며 페어링할 준비가 되어 있어야 합니다." @@ -2008,7 +2011,7 @@ "%1$s 외 1개" "새 기기와 페어링" "새 기기와 페어링 정보" - "보청기" + "청각 보조 기기" "저장된 기기" "보청기 제어" "보청기 단축키" @@ -2022,7 +2025,7 @@ "기기 더보기" "오디오 조정" "오디오 설명" - "오디오 설명 기능이 지원되는 영화 및 프로그램의 상황을 음성 설명으로 듣습니다." + "오디오 설명 기능이 지원되는 영화 및 프로그램의 상황을 음성 설명으로 듣기" "오디오 설명, 오디오, 설명, 저시력," "바로가기 사용" "사용 안함" @@ -2099,7 +2102,7 @@ "중지" "취소" "%1$s을(를) 중지하시겠습니까?" - "%1$s을(를) 탭하면 %2$s이(가) 중지됩니다." + "%1$s를 탭하면 %2$s가 중지됩니다." "설치된 서비스가 없습니다." "선택된 서비스 없음" "제공된 설명이 없습니다." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "절전 모드 사용 설정" "배터리가 평소보다 빨리 소진될 수 있습니다." "절전 모드 사용 중" - "절전 기능 자세히 알아보기" + "절전 모드 자세히 알아보기" "일부 기능이 제한될 수 있습니다." "배터리 사용량이 증가함" "배터리 사용량이 가장 높은 앱을 확인하세요" "배터리 보호를 위해 충전 최적화됨" - "배터리 수명 연장에 도움이 되도록 충전이 최적화됩니다." + "배터리 수명 연장에 도움이 되도록 충전이 최적화됩니다." "배터리 보호를 위해 충전 최적화됨" "배터리 수명 연장에 도움이 되도록 도킹하는 동안 충전이 최적화됩니다." "배터리 보호를 위해 충전 최적화됨" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "배터리 수준을 읽는 중에 문제가 발생했습니다." "탭하여 이 오류에 관해 자세히 알아보기" - "디스플레이" + "화면" "CPU" "손전등" "카메라" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "지난 24시간 동안의 시스템 사용량" "%s의 시스템 사용량" "%s의 앱 사용량" - - - - + "마지막 충전 이후 %s까지의 시스템 사용량" + "마지막 충전 이후 %s까지의 앱 사용량" "총 시간: 1분 미만" "백그라운드: 1분 미만" "기기 사용 시간: 1분 미만" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "배터리 사용량(%s)" "마지막 완충 이후 기기 사용 시간" "기기 사용 시간(%s)" - "앱별 분석" - "시스템별 분석" + "앱별로 보기" + "시스템별로 보기" "< %1$s" "프로세스 통계" "프로세스 실행에 관한 통계" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "현재 동기화에 문제가 발생했습니다. 잠시 후에 다시 실행됩니다." "계정 추가" "아직 직장 프로필을 사용할 수 없습니다." - "직장 프로필" - "조직에서 관리" - "앱 및 알림 사용 중지됨" + "직장 앱" "직장 프로필 삭제" "백그라운드 데이터" "앱이 언제든지 데이터를 동기화하고 보내고 받을 수 있음" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "게스트가 전화를 사용하도록 허용" "통화 기록이 이 게스트 사용자와 공유됩니다." "통화 및 SMS 기능 사용" - - + "이 사용자에게 관리자 권한 부여" "사용자 삭제" "통화 및 SMS 기능을 사용하시겠습니까?" "통화 및 SMS 기록이 이 사용자와 공유됩니다." "관리자 권한을 삭제하시겠습니까?" - - + "이 사용자의 관리자 권한을 제거할 경우 나 또는 다른 관리자가 다시 관리자 권한을 부여할 수 있습니다." "긴급 상황 정보" "%1$s님의 정보 및 연락처" "%1$s 열기" @@ -2756,7 +2753,7 @@ "고객센터" "콘텐츠용 계정" "사진 ID" - "긴급한 위협" + "극심한 위협" "생명과 재산에 대한 긴급한 위협에 대해 알림을 수신합니다." "심각한 위협" "생명 및 재산에 대한 심각한 위협에 대해 알림을 수신합니다." @@ -2855,18 +2852,18 @@ "비밀번호 및 계정" "저장된 비밀번호, 자동 완성, 동기화된 계정" "기본 앱" - "클론된 앱" + "복제 앱" "두 계정을 동시에 사용할 수 있도록 앱의 추가 인스턴스를 만드세요." - "클론할 수 있는 앱입니다." - "%1$s개 클론됨, %2$d개 클론 가능" + "복제할 수 있는 앱입니다." + "%1$s개 복제됨, %2$d개 복제 가능" "모든 앱 사본을 삭제합니다." "일부 앱 사본을 삭제할 수 없습니다." "생성 중…" - "클론됨" - "%1$s 클론 만드는 중" - "%1$s 클론 생성됨" + "복제됨" + "%1$s 복제 만드는 중" + "%1$s 복제 생성됨" "언어, 동작, 시간, 백업" - "시스템 언어, 앱 언어" + "시스템 언어, 앱 언어, 음성" "wifi, Wi-Fi, 네트워크 연결, 인터넷, 무선, 데이터, WiFi" "Wi‑Fi 알림, Wi‑Fi 알림" "데이터 사용" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "메모리, 캐시, 데이터, 삭제, 지우기, 공간 확보, 공간" "연결됨, 기기, 헤드폰, 헤드셋, 스피커, 무선, 페어링, 이어폰, 음악, 미디어" "배경, 테마, 격자, 맞춤설정, 개인화" - "아이콘, 강조, 색상" + "아이콘, 강조, 색상, 홈 화면, 잠금 화면, 바로가기, 시계 크기" "기본, 지원" "결제, 기본" "수신 알림" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, 고급 통화, 5g 통화" "언어 추가, 언어 한 개 추가" "텍스트 크기, 큰 글자, 큰 글꼴, 큰 텍스트, 저시력, 텍스트 크게, 텍스트 확대, 글꼴 확대" - "항상 켜져 있는 화면, AOD" + "화면 보호 모드 상시 사용 설정(AOD)" "nfc, 태그, 리더" "볼륨, 진동, 방해 금지 모드" "미디어 볼륨" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "화면 잠금 소리" "충전 소리 및 진동" "도킹 소리" - "터치음" + "터치음" "진동 모드일 경우 항상 아이콘 표시" "도크 스피커 재생" "모든 오디오" @@ -3184,7 +3181,7 @@ "민감한 직장 프로필 알림" "잠금 상태일 때 민감한 직장 프로필 콘텐츠 표시" "모든 알림 내용 표시" - "잠금이 해제되었을 때만 민감한 콘텐츠 표시" + "민감한 콘텐츠는 잠금이 해제되었을 때만 표시" "알림 표시 안함" "잠금 화면이 어떻게 표시되길 원하시나요?" "잠금 화면" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "풀다운 창에서 알림을 한 줄로 최소화합니다." "소리 또는 진동 없음" "소리나 진동이 울리지 않으며 대화 섹션 하단에 표시됨" - "휴대전화 설정에 따라 벨소리나 진동이 울릴 수 있음" + "기기 설정에 따라 벨소리나 진동이 울릴 수 있음" "기기가 잠금 해제되어 있을 때 화면 상단에 알림 배너 표시" "모든 ‘%1$s’ 알림" "모든 %1$s 알림" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "이러한 알림을 다시 표시하지 않음" "알림 표시" "알림을 창이나 주변기기에 표시하지 않음" + "전체 화면 알림 허용" + "기기가 잠겨 있을 때 알림을 전체 화면에 표시할 수 있도록 허용합니다." "알림 표시 점 허용" "알림 표시 점 보기" "방해 금지 모드 무시" @@ -3473,7 +3472,7 @@ "고정 해제 이전에 비밀번호 요청" "화면 고정 해제 시 기기 잠금" "SIM 삭제 확인" - "eSIM을 삭제하기 전에 본인 확인을 진행하세요" + "eSIM을 삭제하기 전에 본인 확인 진행" "고급 메모리 보호 베타" "고급 메모리 보호" "보안 위험에 노출될 수 있는 버그로부터 기기를 보호하는 베타 기능입니다." @@ -3662,9 +3661,9 @@ "모든 파일 관리 허용" "앱이 이 기기 또는 연결된 모든 저장장치에 있는 파일을 모두 읽고 수정하고 삭제하도록 허용합니다. 권한을 부여하면 앱이 나에게 명시적으로 알리지 않고도 파일에 액세스할 수 있습니다." "모든 파일에 액세스 가능" - "전체 화면 인텐트 관리" - "앱이 전체 화면 인텐트를 보내도록 허용" - "앱이 전체 화면을 덮는 전체 화면 인텐트 알림을 보내도록 허용합니다." + "전체 화면 알림" + "이 앱에 전체 화면 알림 허용하기" + "기기가 잠겨 있을 때 앱에서 알림을 전체 화면에 표시할 수 있도록 허용합니다. 앱에서는 이러한 방식으로 알람, 수신 전화 또는 기타 긴급 알림을 강조 표시할 수 있습니다." "미디어 관리 앱" "앱이 미디어를 관리하도록 허용" "허용하면 이 앱이 다른 앱에서 생성된 미디어 파일을 사용자의 동의 없이 수정하거나 삭제할 수 있습니다. 앱에 파일 및 미디어 액세스 권한을 부여해야 합니다." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "IT 관리자에게 내 검색어와 수신 전화가 공개될 수 있습니다." "교차 프로필 캘린더" "개인 캘린더에 업무 이벤트 표시" + "직장 앱을 사용 중지하면 이러한 앱이 일시중지되며 액세스하거나 알림을 전송할 수 없습니다" "저장용량 관리" "저장용량 관리자가 저장 공간을 확보하기 위해 백업된 사진과 동영상을 기기에서 삭제합니다." "사진 및 동영상 삭제" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "전액을 납부하고 나면 다음과 같이 됩니다" "기기에서 모든 제한 사항 해제" "신용 상품 제공업체 앱 제거 가능" + "할부 기기 정보" "{count,plural, =1{카메라 앱}other{카메라 앱}}" "캘린더 앱" "연락처 앱" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "자동완성 서비스" "기본 자동 완성 서비스" "비밀번호" - "비밀번호, 패스키, 데이터 서비스" + "비밀번호, 패스키, 데이터 서비스" + "추가 제공업체" "{count,plural, =1{비밀번호 #개}other{비밀번호 #개}}" "자동, 채우기, 자동 완성, 비밀번호" "데이터, 패스키, 비밀번호" + "자동, 완성, 자동 완성, 데이터, 패스키, 비밀번호" "<b>신뢰할 수 있는 앱인지 확인하세요</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g>에서는 자동 완성할 수 있는 항목을 결정하기 위해 화면의 내용을 사용합니다." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>을(를) 사용하시겠습니까?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>에서는 자동 완성할 수 있는 항목을 결정하기 위해 화면에 표시된 내용을 사용합니다. 이제 새 비밀번호, 패스키, 기타 정보가 여기에 저장됩니다." + "비밀번호, 패스키, 데이터 서비스" "%1$s을(를) 사용 중지하시겠습니까?" - "로그인 시 주소나 결제 수단 같이 저장된 정보가 입력되지 않습니다. 저장된 정보를 계속 입력하려면 비밀번호, 패스키, 데이터 또는 서비스를 설정하세요." - - - - + "<b>이 서비스를 사용 중지하시겠습니까?</b> <br/> <br/> 로그인해도 비밀번호, 패스키, 결제 수단, 기타 정보와 같은 저장된 정보는 채워지지 않습니다. 저장된 정보를 사용하려면 비밀번호, 패스키 또는 데이터 서비스를 선택하세요." + "%1$s을(를) 사용하시겠습니까?" + "%1$s에서 내 화면에 있는 항목을 사용해 자동 완성 항목을 결정합니다." "비밀번호, 패스키, 데이터 서비스 한도" "동시에 최대 5개의 비밀번호, 패스키, 데이터 서비스를 활성화할 수 있습니다. 추가하려면 서비스를 사용 중지하세요." "사용 중지" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE 사용 설정" + "시스템 OpenGL ES 드라이버로 ANGLE 사용 설정" + "시스템 OpenGL ES 드라이버를 변경하려면 재부팅해야 합니다." "앱 호환성 변경사항" "앱 호환성 변경사항 전환" "기본적으로 사용 설정된 앱의 변경사항" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "이 앱에서 Wi-Fi를 사용 또는 사용 중지하고, Wi-Fi 네트워크를 검색 및 연결하고, 네트워크를 추가 또는 제거하며, 로컬 전용 핫스팟을 시작하도록 허용합니다." "NFC를 통해 실행" "NFC 스캔 시 실행되도록 허용" - "NFC 태그가 스캔되면 이 앱이 실행되도록 허용합니다.\n이 권한이 허용되어 있는 경우 태그가 감지되면 이 앱을 옵션으로 사용할 수 있게 됩니다." + "NFC 태그가 스캔되면 이 앱이 실행되도록 허용합니다.\n이 권한이 허용되어 있는 경우 태그가 감지되면 이 앱을 옵션으로 사용할 수 있게 됩니다." "미디어 출력 대상" "%s 재생 위치" "이 기기" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR 코드 스캐너 표시" "잠금 화면에서 QR 코드 스캐너에 액세스할 수 있도록 허용하세요." "기기 제어 표시" - - - - + "잠금 화면에서 사용" + "기기 제어 사용" "사용하려면 먼저 \'기기 제어 표시\'를 켜세요." "사용 가능한 경우 두 줄 시계 표시" "두 줄 시계" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "제한 없음" "하위 프로세스 제한 사용 중지" "앱 하위 프로세스의 시스템 리소스 사용에 대한 제한을 사용 중지하세요." - - - - + "메모 역할 강제 사용 설정" + "메모 역할을 통해 메모 작성 시스템 통합을 사용 설정합니다. 메모 역할이 이미 사용 설정되어 있다면 아무 작업도 하지 않습니다." "방송" "%1$s 방송" "근처에서 재생 중인 방송을 듣습니다." @@ -4689,7 +4691,7 @@ "사용/화면 플래시" "사용/카메라 및 화면 플래시" "알림을 수신하거나 알람이 울리면 카메라 조명이나 화면이 깜빡입니다." - "알림을 수신하거나 알람이 울리면 화면을 깜빡입니다." + "알림을 수신하거나 알람이 울리면 화면이 깜빡입니다." "빛에 민감한 경우 플래시 알림을 주의해서 사용하세요." "플래시, 표시등, 난청, 청력 손실" "미리보기" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "보통" "높음" "이 앱은 창 1개에서만 열 수 있습니다." - "메모" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 96f1067d0542470408eac97b68e344283d3a1cbc..38d31df0057f162a0e040a6dad1cff6f6db84ba9 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -23,12 +23,12 @@ "Жок" "Күйгүзүү" "Белгисиз" - "Маалыматты көрсөтүү үчүн таптап коюңуз" + "Маалыматты көрүү үчүн басыңыз" "{count,plural, =1{Иштеп чыгуучу болушуңузга # кадам калды.}other{Иштеп чыгуучу болушуңузга # кадам калды.}}" "Сиз иштеп чыгуучу болдуңуз!" "Кереги жок, сиз иштеп чыгуучусуз." "Алгач иштеп чыгуучунун параметрлерин иштетиңиз" - "Тутум" + "Система" "Тейлөө аймагында" "Тейлөө аймагынын сыртында" "Радио өчүк" @@ -59,12 +59,13 @@ "Оң кулакты жупташтыруу" "Сол кулакты жупташтыруу" "Экинчи кулагыңызды жупташтырыңыз" - "Сол угуу аппаратыңыз туташты.\n\nОң аппаратты туташтыруу үчүн ал күйүк жана жупташтырууга даяр экенин текшериңиз." - "Оң угуу аппаратыңыз туташты.\n\nСол аппаратты туташтыруу үчүн ал күйүк жана жупташтырууга даяр экенин текшериңиз." + "Сол угуу аппаратыңыз туташты.\n\nОң аппаратты туташтыруу үчүн ал күйүп турганын жана жупташтырууга даяр экенин текшериңиз." + "Оң угуу аппаратыңыз туташты.\n\nСол аппаратты туташтыруу үчүн ал күйүп турганын жана жупташтырууга даяр экенин текшериңиз." "Оң кулакты жупташтыруу" "Сол кулакты жупташтыруу" "Бардык жеткиликтүү угуу апараттары үчүн" - "Ыкчам баскычтар жана угуу аппаратынын шайкештиги" + "Угуу аппаратынын параметрлери" + "Ыкчам баскыч, угуу аппаратынын шайкештиги" "Ушул түзмөктө гана" "Аудио түзмөк" "Аудио түзмөк жөнүндө" @@ -73,7 +74,7 @@ "Рингтон жана ойготкучтар" "Чалуулардагы аудио" "Медиа" - "Билдирмелер жана тутумдун башка сигналдары" + "Билдирмелер жана системанын башка сигналдары" "Демейки шартта жеке колдонмолор аудио түзмөктү аныкташат" "Аты жок Bluetooth-түзмөк" "Изделүүдө" @@ -100,11 +101,12 @@ "Bluetooth A2DP программасын кайра баштоону өчүрүү" "Bluetooth LE audio аппараттык камсыздоосун жеңилдетүүнү өчүрүү" "Түзмөктү өчүрүп күйгүзөсүзбү?" - "Бул жөндөөнү өзгөртүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүңүз." + "Бул параметрди өзгөртүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүңүз." "Өчүрүп күйгүзүү" "Жок" "Bluetooth LE audio\'ну өчүрүү" - "Эгер түзмөктө Bluetooth LE Audio аппараттык камсыздоо мүмкүнчүлүктөрү колдоого алынса, Bluetooth LE audio функциясын өчүрүлөт." + "Эгер түзмөктө аппараттык мүмкүнчүлүктөр болсо, Bluetooth LE Audio функциясы өчүрүлөт." + "Түзмөктүн чоо-жайынан LE Audio которгучун көрсөтүү" "Bluetooth LE Audio Уруксат берилгендердин тизмесин иштетүү" "Bluetooth LE Audio Уруксат берилгендердин тизмеси функциясын иштетиңиз." "Медиа түзмөктөр" @@ -118,7 +120,7 @@ "Баарын көрүү" "Стилус" "Кыска жазуулар үчүн демейки колдонмо" - "Текст талааларына жазуу" + "Текст жазылчу жерлерге кол менен жазуу" "Стилус баскычындагы басууларды этибарга албоо" "Стилус" "Күн жана убакыт" @@ -157,26 +159,25 @@ "Бардык тилдер" "Системанын тили" "Системанын демейки параметрлери" - "Бул колдонмонун тилин Жөндөөлөрдөн тандоого болбойт." + "Бул колдонмонун тилин Параметрлерден тандоого болбойт." "Тил колдонмодо жеткиликтүү тилдерден айырмаланышы мүмкүн. Бул жөндөө айрым колдонмолор тарабынан колдоого алынбайт болушу мүмкүн." - "Бул жерде тил тандоого мүмкүн болгон колдонмолорду гана көрөсүз." + "Ар бир колдонмого өзүнчө тил тандаңыз." "Керектүү тилдердин тизмесиндеги биринчи колдоого алынган тил системанын, колдонмолордун жана вебсайттардын тили болуп калат." - "Ар бир колдонмонун тилин тандоо үчүн колдонмодогу тилдердин параметрлерине өтүңүз." + "Ар бир колдонмого өзүнчө тил тандоо үчүн анын тилдер параметрлерине өтүңүз." "Колдонмонун тилдери жөнүндө кеңири маалымат" "Системанын тилин %s тилине өзгөртөсүзбү?" "Түзмөгүңүздүн чөлкөмдүк жана башка параметрлери өзгөрөт." "Өзгөртүү" "%s жеткиликсиз" "Бул тилди системанын тили катары колдонууга болбойт, бирок колдонмолор менен вебсайттар ушул тилди жактырарыңызды билип турушат." - "Аймактык параметрлер" + "Чөлкөмдүк параметрлер" "Бирдик жана сан параметрлерин тууралоо" "Колдонмолор ушул параметрлер аркылуу кызматты жекелештиришет." - "Колдонмолор мүмкүн болгон жерлерде аймактык параметрлериңизди пайдаланат." + "Колдонмолор мүмкүн болгон жерлерде чөлкөмдүк параметрлериңизди колдонот." "Температура" - "Жылнаама" "Аптанын биринчи күнү" "Сан параметрлери" - "Колдонмонун демейки параметрлерин пайдалануу" + "Колдонмонун демейки параметрлерин колдонуу" "Цельсий (°C)" "Фаренгейт (°F)" "Жекшемби" @@ -186,7 +187,7 @@ "Бейшемби" "Жума" "Ишемби" - "Эгер колдонмодо региондук параметрлер иштебесе, колдонмо демейки тил параметрин колдонот." + "Эгер колдонмодо чөлкөмдүк параметрлер иштебесе, колдонмо демейки тил параметрин колдонот." "Тил параметрлери жөнүндө кененирээк маалымат алыңыз." "{count,plural, =1{Тандалган тилди өчүрөсүзбү?}other{Тандалган тилдерди өчүрөсүзбү?}}" "Текст башка тилде көрүнөт." @@ -218,8 +219,8 @@ "Роуминг учурунда маалыматтарды өткөрүүчү кызматтарга туташасыз" "Роуминг акысын төлөп калышыңыз мүмкүн." "Убакытты автоматтык түрдө коюу" - "Автоматтык түрдө орнотуу" - "Бул өчүрүү/күйгүзүү которгучу күйүп турганда, убакыт алкагы жайгашкан жер аркылуу туураланат" + "Автоматтык түрдө коюу" + "Бул параметр күйгүзүлгөндө, убакыт алкагы жүргөн жериңизге жараша туураланат" "Демейки жергиликтүү форматты колдонуу" "24 сааттык форматты колдонуу" "Убакыт" @@ -242,7 +243,7 @@ "Экран өчкөн соң, качан кулпуланат" "Экран өчкөндөн кийин %1$s" "%1$s тарабынан кулпусу ачык калтырылгандан башка убакта, дароо экран өчкөндөн кийин" - "%1$s кийин (%2$s функциясы колдонулбаса)" + "%1$s өткөндөн кийин (%2$s функциясы колдонулбаса)" "Кулпуланган экрандагы текст" "Жок" "Мисалы, Асандын Android түзмөгү." @@ -265,11 +266,11 @@ "Коопсуздук жана купуялык" "Колдонмолордун коопсуздугу, түзмөктүн кулпусу, уруксаттар" "Жүз кошулду" - "Жөндөө керек" + "Коюу керек" "Жүзүнөн таанып ачуу" "Жумуш профили үчүн Жүзүнөн таанып ачуу функциясы" "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кантип койсо болот" - "Жүзүнөн таанып ачууну тууралоо" + "Жүзүнөн таанып ачууну коюу" "Жүзүңүз менен аныктыгыңызды текшертиңиз" "Баштадык" @@ -305,10 +306,10 @@ "Баары жөндөлдү. Сүрөтүңүз жакшы чыкты." "Бүттү" "Жүзүнөн таанып ачуу функциясынын майнаптуулугун жакшыртыңыз" - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөңүз" - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөңүз" + "Жүзүнөн таанып ачууну кайра коюңуз" + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайра коюу" "Коопсуздукту жана иштин майнаптуулугун жакшыртыңыз" - "Жүзүнөн таанып ачууну тууралоо" + "Жүзүнөн таанып ачууну коюу" "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайра коюу үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайра коюу үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот." "Жүзүнөн таанып ачуу:" @@ -316,21 +317,20 @@ "Көздөр ачык болушу керек" "Телефондун кулпусун ачуу үчүн көзүңүз ачык болушу керек" "Ар дайым ырастоо талап кылынсын" - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясы колдонулганда, ар дайым ырастоо талап кылынат" + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясы колдонулганда, ар дайым ырастоо талап кылынат." "Жүздүн үлгүсүн өчүрүү" - "Жүзүнөн таанып ачууну тууралоо" + "Жүзүнөн таанып ачууну коюу" "Жүздүн үлгүсүн өчүрөсүзбү?" "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот." "Телефонуңузду Жүзүнөн таанып ачуу функциясы менен ачыңыз" - - + "Манжа изи" "Манжа изи" "Манжа изи менен ачуу колдонулганда" "Жумуш үчүн манжа изи" "Манжа изин кошуу" "{count,plural, =1{Манжа изи кошулду}other{# манжа изи кошулду}}" - "Жөндөө керек" + "Коюу керек" "Манжа изин кошуу" "Кулпуланган түзмөктү манжа изи менен ачууга уруксат берүү" "Манжа изиңизди колдонуңуз" @@ -353,18 +353,22 @@ "\"Google үчүн жасалган\" деген коргоочу айнекти же пленканы колдонууну сунуштайбыз. Башка коргоочу айнектер же пленкалар балаңыздын манжа изин тааныбай коюшу мүмкүн." "Кулпуну саат менен ачуу" - "Эгер манжа изи менен ачуу жана жүзүнөн таанып ачуу функцияларын тууралаган болсоңуз, беткап тагынып же караңгы жерде турганыңызда телефонуңуз манжаңыздын изин сурайт.\n\nЖүзүңүз же манжаңыздын изи таанылбаганда, кулпуну саатыңыз менен ача аласыз." + "Эгер манжа изи менен ачуу жана жүзүнөн таанып ачуу функцияларын кошкон болсоңуз, беткап тагынып же караңгы жерде турганыңызда телефонуңуз манжаңыздын изин сурайт.\n\nЖүзүңүз же манжаңыздын изи таанылбаганда, кулпуну саатыңыз менен ача аласыз." "Манжаңыздын изи таанылбаганда, кулпуну саатыңыз менен ача аласыз." "Жүзүңүз таанылбаганда, кулпуну саатыңыз менен ача аласыз." + "Төмөнкү үчүн манжаңыздын изин же саатыңызды колдонуңуз:" + "Төмөнкү үчүн жүзүңүздү же саатыңызды колдонуңуз:" + "Төмөнкү үчүн жүзүңүздү, манжаңыздын изин же саатыңызды колдонуңуз:" + "Төмөнкү үчүн саатыңызды колдонуңуз:" "Жүз же саатты колдонуу" "Манжа изи же саат аркылуу" "Жүз, манжа изи же саат аркылуу" "Саат аркылуу" - "Жүз же манжа изи менен ачууну тууралаңыз" + "Жүз же манжа менен ачууну кошуңуз" "Жүзүңүз же манжаңыздын изи таанылбаганда, кулпуну саатыңыз менен ача аласыз" "Алгач Манжа изи менен ачууну тууралаңыз" "Манжаңыздын изи таанылбаганда, кулпуну саатыңыз менен ача аласыз" - "Жүз менен ачууну тууралоо" + "Жүз менен ачууну кошуңуз" "Жүзүңүз таанылбаганда, кулпуну саатыңыз менен ача аласыз" "Тууралоо" "Манжа изи жана %s кошулду" @@ -373,15 +377,15 @@ "Жүз, манжа издери жана %s кошулду" "Жүз, манжа издери жана %s кошулду" "Түзмөктү жүз жана манжа изи менен ачуу" - "Жумуш үчүн Жүзүнөн таанып жана Манжа изи менен ачуу функциясы" - "Жөндөө керек" + "Жумуш профилинде жүз жана манжа изи менен ачуу функциясы" + "Коюу керек" "Жүз жана манжа изи кошулду" "Жүз жана манжа изи кошулду" "Эгер манжа изи жана жүзүнөн таанып ачуу функциясын койгон болсоңуз, беткап тагынып же караңгы жерде турганыңызда телефонуңуз манжаңыздын изин сурайт" "Кулпуну ачуу жолдору" - "Төмөнкү үчүн жүзүнөн таанып же манжа изи менен ачууну колдонуңуз:" - "Телефонуңуздун кулпусун ачыңыз" - "Колдонмолордо өзүңүздү ырастаңыз" + "Жүз же манжа менен ачууну эмнеге колдоносуз:" + "Телефондун кулпусун ачуу үчүн" + "Колдонмолордо өзүңүздү ырастоо үчүн" "Жүз аркылуу" "Манжа изи аркылуу" "Жүз же манжа изи аркылуу" @@ -411,7 +415,7 @@ "Сенсорго тийиңиз" "Манжаңызды сенсорго коюп, дирилдегенин сезгенден кийин көтөрүңүз" "Түзмөк дирилдемейинче сенсордон манжаңызды албай туруңуз" - "Баскычты баспай туруп, дирилдөө сезилгенге чейин манжа изиңизди сенсордо кармаңыз.\n\nАр бир жолу манжаңызды акырын жылдырыңыз. Бул манжаңыздын изин көбүрөөк тартууга жардам берет." + "Баскычты баспай туруп, манжаңыз менен сенсорду дирилдөө сезилгенге чейин басып туруңуз.\n\nСенсор дирилдеген сайын манжаңызды бир аздан жылдырыңыз. Ушуну менен, манжаңыздын изи тагыраак түшөт." "Манжа изинин сенсорун коё бербей басып туруңуз" "Көтөрүп, кайра тийип коюңуз" "Дагы бир жолу" @@ -439,6 +443,7 @@ "Манжаңызды сенсорго капталдатып коюп, кармап туруңуз, андан кийин башка капталдарын коюңуз" "Манжа изин кошпойсузбу?" "Телефонуңуздун кулпусун манжа изи менен ачуу ыкмасын тандадыңыз. Эгер азыр өткөрүп жиберсеңиз, аны кийинчерээк жөндөшүңүз керек болот. Жөндөөгө бир мүнөтчө эле убакыт кетет." + "%s тууралоону өткөрүп жибересизби?" "PIN кодду койбойсузбу?" "PIN кодду жана жүзүнөн таанууну койбойсузбу?" "PIN кодду жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Даяр" "Ой, ал сенсор эмес" "Телефонуңуздун аркасындагы сенсорго сөөмөйүңүз менен тийиңиз." - "Манжа изи кошулган жок" - "Манжа изин тууралоо убакыты бүтүп калды" - "Азыр аракет кылып көрүңүз же кийинчерээк тууралап алыңыз" - "Манжа изи кошулбай калды. Кайра кайталап көрүңүз же башка манжаңыздын изин сактаңыз." + "Манжаңыздын изи коюлбай жатат" + "Азыр аракет кылып көрүңүз же кийинчерээк Параметрлерден коюп алыңыз." + "Азыр аракет кылып көрүңүз же кийинчерээк коюп алыңыз." + "Манжа изин коюу убакыты бүтүп калды" + "Манжаңыздын изин кийинчерээк Параметрлерден коюп алсаңыз болот." + "Бир жерден ката кетти. Манжаңыздын изин кийинчерээк Параметрлерден коюп алсаңыз болот." + "Манжаңыздын изин кийинчерээк тууралап алсаңыз болот." + "Бир жерден ката кетти. Манжаңыздын изин кийинчерээк коюп алсаңыз болот." "Дагы бирди кошуу" "Кийинки" "Экранды кулпулоо параметри өчүрүлгөн. Толук маалымат алуу үчүн уюмуңуздун администраторуна кайрылыңыз." "Ар кандай нерселерди сатып алуу жана колдонмолорду ачуу үчүн манжаңыздын изин кошуп коюңуз." "Манжаңызды көтөрүп, кайра сенсорго тийгизиңиз" - "Манжа изинин сенсорун колдонууга болбойт. Тейлөө кызматына кайрылыңыз" + "Манжа изинин сенсорун колдонууга болбойт" + "Тейлөө кызматына кайрылыңыз." "Кошумча коопсуздук параметрлери" "Жумуш профилин кулпулоо, шифрлөө жана башкалар" "Шифрлөө, аккаунтка байланыштуу нерселер жана башкалар" @@ -484,7 +494,7 @@ "Экран кулпусун коюу" "Коопсуздукту бекемдөө үчүн бул түзмөккө PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз коюңуз" "Экран кулпусун коюу" - "Түзмөктүн экраны кулпуланган эмес" + "Экранга кулпу коюңуз" "Коопсуздукту бекемдөө үчүн бул түзмөккө PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз коюңуз." "Телефонуңузду коргоңуз" "Кулпуну ачуу үчүн манжа изин кошуңуз" @@ -498,12 +508,12 @@ "Эгер экран кулпусун унутуп койсоңуз, IT администраторуңуз аны алып сала албайт." "Жумуш колдонмолору үчүн өзүнчө кулпу коюңуз" "Эгер кулпуну унутуп койсоңуз, аны IT администраторуңуз ачып берет" - "Экранды кулпулоо параметрлери" + "Экранды кулпулоо жолдору" "Экранды кулпулоо параметрлери" - "Кулпуну ачууну автоматтык түрдө ырастоо" - "6 же андан көп сандан турган PIN кодду туура киргизсеңиз, кулпу автоматтык түрдө ачылат. Бирок Enter баскычын таптап ырастоо буга караганда жакшыраак коргойт." + "Автоматтык түрдө ырастап ачуу" + "Кеминде 6 сандан турган PIN кодду туура киргизсеңиз, түзмөгүңүз дароо ачылат. Бул ыкмага караганда кол менен киргизүү алдаганча коопсузураак." "Туура PIN кодду автоматтык түрдө ырастоо" - "PIN кодуңузду Enter баскычын таптап ырастоо автоматтык түрдө ырастоодон алда канча коопсуз" + "Автоматтык ачууга караганда PIN кодду киргизүү алдаганча коопсузураак." "Автоматтык түрдө ырастоону иштетүү үчүн түзмөктүн PIN кодун киргизиңиз" "Автоматтык түрдө ырастоону өчүрүү үчүн түзмөктүн PIN кодун киргизиңиз" "Экранды кулпулоо" @@ -515,13 +525,13 @@ "Сырсөз" "Азыр эмес" "Учурдагы экран кулпусу" - "Манжа изи + Графикалык ачкыч" - "Манжа изи + PIN код" - "Манжа изи + Сырсөз" + "Графикалык ачкыч • Манжа изи" + "PIN код • Манжа изи" + "Сырсөз • Манжа изи" "Манжа изи жөндөөсү жок улантуу" - "Жүзүнөн таанып ачуу + Графикалык ачкыч" - "Жүзүнөн таанып ачуу + PIN код" - "Жүзүнөн таанып ачуу + Сырсөз" + "Графикалык ачкыч • Жүз" + "PIN код • Жүз" + "Сырсөз • Жүз" "Жүзүнөн таанып ачуу функциясыз уланта берүү" "Графикалык ачкыч • Жүз • Манжа изи" "PIN код • Жүз • Манжа изи" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "%1$s менен байланыштырасызбы?" + "Учурдагы координацияланган топтомго жаңы мүчөнү кошуңуз" "Bluetooth байланышуу коду" "Байланыштыруу кодун терип, андан соң Артка же Киргизүүнү басыңыз" "PIN тамгаларды же символдорду камтыйт" @@ -648,6 +659,7 @@ "Байланышты өчүрүү" "Колдонмону ажыратасызбы?" "%1$s колдонмосу мындан ары %2$s түзмөгүңүзгө туташпайт" + "Сынамык. Аудионун сапатын жакшыртат." "Түзмөк унутулсун" "Колдонмону ажыратуу" "Туташып турган Bluetooth аудио түзмөктөрүнүн уруксат берилген эң жогорку саны" @@ -685,7 +697,7 @@ "%1$d Мб/ск" "%s бул түзмөктө WiFi\'ды күйгүзгөнү жатат" "%s бул түзмөктө WiFi\'ды өчүргөнү жатат" - "Мүчлштктрдү оңдгуч колд байт-кодун ырсто" + "Мүчүлүштүктөрү аныктала турган колдонмолордун байт-кодун текшерүү" "ART\'га мүчүлүштүктөрдү аныктаган колдонмолордун байт кодун текшерүүгө уруксат берилет" "Жаңыруу жыштыгы" "Экрандын учурдагы жаңыруу жыштыгы көрүнөт" @@ -765,12 +777,12 @@ "Кокустан тандалган MAC" "Түзмөк кошуу" "\"%1$s\" тармагына кошулуу үчүн камераны төмөнкү QR кодго алып келиңиз" - "QR кодун скандоо" + "QR кодду скандоо" "\"%1$s\" тармагына кошулуу үчүн камераны төмөнкү QR кодго алып келиңиз" - "Wi‑Fi\'га кошулуу үчүн QR кодун скандаңыз" + "Wi‑Fi\'га кошулуу үчүн QR кодду скандаңыз" "Wi‑Fi\'ды бөлүшүү" - "\"%1$s\" тармагына кошулуу үчүн башка түзмөктө QR кодун скандаңыз" - "\"%1$s\" тармагына туташуу үчүн, бул QR кодун скандаңыз" + "\"%1$s\" тармагына кошулуу үчүн башка түзмөктө QR кодду скандаңыз" + "\"%1$s\" тармагына туташуу үчүн, бул QR кодду скандаңыз" "Кайталап көрүңүз. Эгер маселе чечилбесе, түзмөктү өндүрүүчүгө кайрылыңыз" "Бир жерден ката кетти" "Түзмөк розеткага сайылып, кубатталып жана күйүп турганын текшериңиз" @@ -797,8 +809,8 @@ "Авто-туташуу" "Ушул тармактын аймагына келгенде автоматтык түрдө туташасыз" "Түзмөк кошуу" - "Түзмөктү бул тармакка кошуу үчүн QR кодун колдонуңуз" - "QR кодунун форматы жараксыз" + "Түзмөктү бул тармакка кошуу үчүн QR кодду колдонуңуз" + "QR коднун форматы жараксыз" "Кайталоо" "Түзмөктүн башка колдонуучулары менен бөлүшүлсүн" "(өзгөрүүсүз)" @@ -885,34 +897,24 @@ "Башка түзмөктөргө бул байланыш түйүнүн табууга жардам берет. Бирок байланыш түйүнү аркылуу туташуу ылдамдыгы азаят." "Башка түзмөктөргө бул байланыш түйүнүн табууга жардам берет. Бул учурда батарея тез отуруп калат." "Ылдамдык жана шайкештик" - - - - - - - - + "2,4 ГГц/Көпчүлүк түзмөктөргө шайкеш келет" + "5 ГГц/Көп түзмөктөргө шайкеш келет" + "6 ГГц/Айрым түзмөктөргө шайкеш келет" + "2,4 жана 5 ГГц/Көпчүлүк түзмөктөргө шайкеш келет" "Байланыш түйүнү үчүн жыштык тандаңыз. Жыштык туташуу ылдамдыгына жана кандай түзмөктөрдүн байланыш түйүнүңүздү таба аларына таасир этет." "Артыкчылыктуу жыштык" "2.4 ГГц" - - + "Жайыраак ылдамдыктар. Көпчүлүк түзмөктөргө шайкеш келет." "5 ГГц" - - + "Тез ылдамдыктар. Көп түзмөктөргө шайкеш келет." "2.4 жана 5 ГГц" - - + "Тез ылдамдыктар. Бул кош диапазондуу хотспот көпчүлүк түзмөктөргө шайкеш келет." "6 ГГц" - - + "Эң тез ылдамдыктар. Айрым түзмөктөргө шайкеш келет." "Өлкөңүздө же аймагыңызда жеткиликсиз" - "Эгер сиз каалаган жыштык жок болсо, байланыш түйүнүңүз башкасын колдонушу мүмкүн. Жыштыкты өзгөртсөңүз, байланыш түйүнүнүн коопсуздук жөндөөлөрү өзгөрүшү мүмкүн." - - - - + "Эгер сиз каалаган жыштык жок болсо, байланыш түйүнүңүз башкасын колдонушу мүмкүн. Жыштыкты өзгөртсөңүз, байланыш түйүнүнүн коопсуздук параметрлери өзгөрүшү мүмкүн." + "6 ГГц менен жеткиликсиз" + "Байланыш түйүнүнүн жыштыгын өзгөртсөңүз, коопсуздук параметрлери өзгөрүшү мүмкүн" "Байланыш түйүнү жандырылууда…" "Байланыш түйүнү өчүрүлүүдө…" "Байланыш түйүнү жеткиликсиз" @@ -960,6 +962,7 @@ "Аккаунттар" "Жумуш профилинин аккаунттары - %s" "Жеке профилдин аккаунттары" + "Клон профиль менен аккаунттар" "Жумуш аккаунту - %s" "Жеке аккаунт - %s" "Издөө" @@ -970,7 +973,6 @@ "Күйүк – Жүздүн негизинде" "Жүздү аныктоо" "Автоматтык түрдө бурулуу жөнүндө кененирээк маалымат" - "Телефонду тигинен же туурасынан кармаганда" "Экрандын дааналыгы" "Жогорку дааналык" "Толук дааналык" @@ -989,7 +991,7 @@ "Экрандын ак балансы" "Smooth Display" - "Айрым контент үчүн жаңыртуу ылдамдыгын 60 Герцтен %1$s Герцке көтөрөт. Батареянын колдонулушун жогорулатат." + "Айрым нерселер үчүн экрандын жаңыруу жыштыгы 60 Герцтен %1$s Герцке чейин өзгөрөт. Батарея тез отуруп калышы мүмкүн" "Экрандын жаңыруу жыштыгын жогорулатуу" "Сенсордун функциясын жана анимациянын сапатын жакшыртуу үчүн жаңыртуу ылдамдыгы жогорулатылды. Батареянын колдонулушун жогорулатат." "Ыңгайлашуучу көшүү режими" @@ -1061,7 +1063,7 @@ "Уйку режиминде иштебейт" "Көшөгөнү колдонуу" "Кубатталып жатканда же док-станцияга туташканда" - "Туташып жана кубатталып жатканда" + "Сайылып кубатталып жатканда" "Кубатталып жатканда" "Док-станцияда" "Эч качан" @@ -1099,12 +1101,12 @@ "%1$s Интернети колдонулсунбу?" "Мобилдик Интернет үчүн %2$s операторун колдонуп жатасыз. Эгер %1$s операторуна которулсаңыз, %2$s мобилдик Интернет үчүн колдонулбай калат." "%1$s операторун колдонуу" - "Тандалган SIM карта жаңыртылсынбы?" - "%1$s түзмөгүңүздөгү жалгыз SIM-карта. Бул SIM-карта мобилдик дайындар, чалуулар жана SMS жөнөтүү үчүн колдонулсунбу?" + "Негизги SIM картаны өзгөртөсүзбү?" + "%1$s түзмөгүңүздөгү жалгыз SIM карта. Аны чалуулар, SMS билдирүүлөрүн жөнөтүү жана мобилдик Интернет үчүн колдоносузбу?" "Сапаты жакшыраак мобилдик трафикти колдоносузбу?" "Негизги тармак жеткиликсиз болгондо, түзмөгүңүзгө %1$s байланыш операторунун мобилдик трафигине автоматтык түрдө которулууга уруксат бериңиз." \n\n"Чалуулар, билдирүүлөр жана тармак трафиги уюмуңузга көрүнүшү мүмкүн." - "SIM-карта PIN-коду туура эмес. Эми түзмөктү бөгөттөн чыгарыш үчүн операторуңузга кайрылышыңыз керек." + "SIM-карта PIN коду туура эмес. Эми түзмөктү бөгөттөн чыгарыш үчүн операторуңузга кайрылышыңыз керек." "{count,plural, =1{SIM-картанын PIN коду туура эмес киргизилди. # аракет калды. Болбосо, түзмөктү бөгөттөн чыгаруу үчүн операторуңузга кайрылышыңыз керек болот.}other{SIM-картанын PIN коду туура эмес киргизилди. # аракет калды.}}" "SIM-картанын PIN коду туура эмес киргизилди. 1 аракет калды. Болбосо, түзмөктү бөгөттөн чыгаруу үчүн операторуңузга кайрылышыңыз керек болот." "SIM-карта PIN аракети кыйрады!" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android\'дин коопсуздук системасын жаңыртуу" "Үлгүсү" "Аппараттын версиясы" + "Өндүрүлгөн жыл" "Жабдуунун ID\'си" "Радиомодуль версиясы" "Өзөктүн версиясы" @@ -1179,7 +1182,7 @@ "Колдонмолорду, сүрөттөрдү жана башка маалыматтарды колдонуу үчүн ^1 картасын кайра кыстарыңыз. \n\nБолбосо, \"Сактагыч унутулсун\" деген вариантты тандаңыз. \n\nСактагыч унутулгандан кийин, картада сакталган бардык нерселер биротоло өчүп калат. \n\nКолдонмону кийин кайра орнотсоңуз болот, бирок түзмөктөгү жоголгон дайындар кайра калыбына келбейт." "^1 унутулсунбу?" "Бул ^1 ичинде сакталган бардык колдонмолор, сүрөттөр жана башка нерселер биротоло жоголот." - "Тутумда Android %s версиясында иштеген файлдар бар" + "Системада Android %s версиясында иштеген файлдар бар" "Конок режиминде SD карталарды форматтоого болбойт" "^1 форматталууда…" "^1 форматталып жатканда, аны өчүрбөңүз." @@ -1257,7 +1260,7 @@ "Баштапкы абалга келтирүү" "Демейки APN параметрлери калыбына келди." "Кайра коюу опциялары" - "Мобилдик тармактын параметрлерин баштапкы абалга келтирүү" + "Мобилдик тармактын параметрлерин кайра коюу" "Ушуну менен мобилдик тармактын бардык параметрлери баштапкы абалга келтирилет" "Мобилдик тармактын параметрлери баштапкы абалга келтирилсинби?" "Bluetooth менен Wi‑Fi\'ды баштапкы абалга келтирүү" @@ -1267,10 +1270,10 @@ "Тазалоо" "eSIM-карталарын өчүрүү" "Тарифтик пландарыңыз өзгөрбөйт. Башка SIM-карталарды жүктөп алуу үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз." - "Жөндөөлөрдү кайра коюу" + "Параметрлерди кайра коюу" "Тармак параметрлерин баштапкы абалга келтирсеңиз, аларды артка кайтара албайсыз. Уланта бересизби?" "Тармактын параметрлерин баштапкы абалга келтирип, eSIM-карталарды өчүрөсүзбү? Бул аракетти артка кайтара албайсыз." - "Жөндөөлөрдү кайра коюу" + "Параметрлерди кайра коюу" "Кайра коесузбу?" "Бул колдонуучу тармакты баштапкы абалына келтире албайт" "Тармак параметрлери баштапкы абалга келди" @@ -1283,8 +1286,8 @@ \n\n"Байланыш операторуңуздун кызматын пайдалана бересиз." "Бардык жеке маалыматыңыз жана жүктөлүп алынган колдонмолор өчүрүлөт. Бул аракетти артка кайтара албайсыз." "Бардык жеке маалыматыңыз, анын ичинде жүктөлүп алынган колдонмолор жана SIM карталар жок кылынат. Бул аракетти артка кайтара албайсыз." - "Бардык дайындар тазалансынбы?" - "Бул колдонуучунун демейки жөндөөлөргө кайтарууга уруксаты жок" + "Бардык нерселерди өчүрөсүзбү?" + "Бул колдонуучунун демейки параметрлерге кайтарууга уруксаты жок" "Өчүрүлүүдө" "Күтө туруңуз…" "Чалуу параметрлери" @@ -1363,7 +1366,7 @@ "Жайгашкан жерди аныктоо кызматтары" "Жайгашкан жерди аныктоо кызматтары" "Жайгашкан жерди аныктоо" - "Убакыт алкагын автоматтык түрдө тууралоого болбойт" + "Убакыт алкагы автоматтык түрдө коюлбай жатат" "Жайгашкан жер же Жайгашкан жерди аныктоо кызматтары өчүк" @@ -1401,7 +1404,7 @@ "PIN кодду коюңуз" "Жумуш профилинин PIN кодун коюңуз" "Графикалык ачкычты коюңуз" - "Коопсуздукту жакшыртуу максатында түзмөктүн кулпусун ачуу үчүн графикалык ачкыч коюңуз" + "Түзмөктү жакшыраак коргоо үчүн кулпусун графикалык ачкыч менен ачыңыз" "Жумуш профилинин графикалык ачкычын коюңуз" "Сырсөздү коюңуз" "Графикалык ачкычты коюңуз" @@ -1425,9 +1428,9 @@ "Жүзүнөн таанып ачуу үчүн сырсөздү коюңуз" "Жүзүнөн таанып ачуу үчүн графикалык ачкычты коюңуз" "Жүзүнөн таанып ачуу үчүн PIN код коюңуз" - "Жүзүнөн таанып ачуу же манжа изин колдонуу үчүн сырсөз коюңуз" - "Жүзүнөн таанып ачуу же манжа изин колдонуу үчүн графикалык ачкыч коюңуз" - "Жүзүнөн таанып ачуу же манжа изин колдонуу үчүн PIN код коюңуз" + "Жүз же манжа менен ачууну иштетүү үчүн сырсөз коюңуз" + "Жүз же манжа менен ачууну иштетүү үчүн графикалык ачкыч коюңуз" + "Жүз же манжа менен ачууну иштетүү үчүн PIN код коюңуз" "Сырсөзүңүздү унутуп койдуңузбу?" "Графикалык ачкычты унутуп койдуңузбу?" "PIN кодуңузду унутуп койдуңузбу?" @@ -1476,7 +1479,7 @@ "Экран кулпусун ачуу үчүн сүрөт үлгүсү тартылышы керек" "Үлгүнү көрсөтүү" "PIN коддун купуялыгын арттыруу" - "PIN кодду киргизип жатканда анимацияны өчүрүү" + "PIN кодду киргизип жатканда анимация өчүрүлөт" "Профилдин графикалык ачкычы көрүнсүн" "Таптаганда дирилдесин" "Кубат баскычы дароо кулпулайт" @@ -1531,11 +1534,11 @@ "Иштетүү" "Сактагычты тазалоо" "Жаңыртууларды чыгарып салуу" - "Чектелген жөндөөлөргө уруксат берүү" + "Чектелген параметрлерге уруксат берүү" "Сиз тандаган айрым аракеттер ушул колдонмодо демейки шартта ачылат." "Сиз бул колдонмого виджеттерди түзүү жана алардын берилиштерине жетүү уруксатын бердиңиз." "Демейки маанилер коюлган жок." - "Демейки жөндөөлөрдү өчүрүү" + "Демейки параметрлерди өчүрүү" "Бул колдонмо, сиздин экраныңызга туураланып түзүлбөгөн болушу мүмкүн. Сиз аны бул жерден экраныңызга тууралап алсаңыз болот." "Жүргүзүлгөндө суралсын" "Колдонмону масштабдоо" @@ -1563,7 +1566,7 @@ "Ички эстутум" "Өлчөмү кайра эсептелүүдө…" "Колдонмодогу нерселерди өчүрөсүзбү?" - "Бул колдонмо, анын ичинде файлдар жана жөндөөлөр түзмөктөн биротоло өчүрүлөт" + "Колдонмонун ичиндегилер, ошондой эле файлдар менен параметрлер түзмөктөн биротоло өчүрүлөт." "Жарайт" "Жок" "Өчүрүү" @@ -1609,7 +1612,7 @@ "%1$d процесс жана %2$d кызмат" "Түзмөк эстутуму" "Оперативдик эстутумдун керектелиши" - "Тутум" + "Система" "Колдонмолор" "Бош" "Колдонулган" @@ -1624,7 +1627,7 @@ "Бул кызмат анын колдонмосу тарабынан иштетилген. Аны токтотуу, колдонмонун кыйрашына алып келиши мүмкүн." "Бул колдонмону коопсуз токтотуу мүмкүн эмес. Эгерде токтотсоңуз, учурдагы иштериңиз сакталбай калышы мүмкүн." "Бул көптөн бери иштеп жаткан колдонмонун процесси, ал керек болуп калышы мүмкүн болгондуктан, дагы эле иштеп турат. Адатта ал өчүрүлбөйт." - "%1$s: учурда колдонулууда. Аны көзөмөлдөө үчүн Жөндөөлөрдү таптап коюңуз." + "%1$s: учурда колдонулууда. Аны көзөмөлдөө үчүн Параметрлерди таптап коюңуз." "Колдонуудагы негизги процесс." "%1$s кызматы колдонулууда." "%1$s провайдери колдонулууда." @@ -1673,7 +1676,7 @@ "Сенсордук тактанын жаңсоолору" "Сенсордук тактада жеке өтүү жаңсоолорун ыңгайлаштырыңыз" "Тескери сыдыруу" - "Ылдый сыдырганыңызда мазмун жогору жылат" + "Ылдый сыдырганыңызда экрандагы нерсе өйдө жылат" "Ылдыйкы оң бурчту таптаңыз" "Дагы параметрлерди көрүү үчүн сенсордук тактанын ылдыйкы оң бурчун таптаңыз" "Көрсөткүчтүн ылдамдыгы" @@ -1686,7 +1689,7 @@ "Үч манжаңыз менен жогору сүрүп, кармап туруп, коё бериңиз" "Билдирмелерди жана Ыкчам параметрлерди көрүү" "Башкы экраныңызда үч манжаңыз менен ылдый сүрүңүз" - "Колдонмолорду которуштуруу" + "Башка колдонмого которулуу" "Төрт манжаңыз менен экранды солго же оңго сүрүңүз" "Өткөрүп жиберүү" "Кийинки" @@ -1700,7 +1703,7 @@ "Үч манжаңыз менен экранды өйдө сүрүп, кармап туруңуз" "Билдирмелер" "Үч манжаңыз менен экранды ылдый сүрүңүз" - "Колдонмолорду которуштуруу" + "Башка колдонмого которулуу" "Төрт манжаңыз менен экранды солго же оңго сүрүңүз" "Өзгөртүү баскычтары" "Ачкычтардын аракеттерин өзгөртүү" @@ -1708,7 +1711,7 @@ "Демейки" "Бардык өзгөртүү баскычтарын чын эле баштапкы абалга келтиресизби?" "Бүттү" - "Жокко чыгаруу" + "Жок" "Кайра коюу" "Өзгөртүү баскычын тандаңыз" "%1$s үчүн жаңы ачкыч тандаңыз:" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Бардык тилдер үчүн" "Дагы тилдер…" "Сыноо" - "Экрандагы баскычтоп, Кеп, Куралдар" - "Экрандагы баскычтоп, Аппараттык баскычтоп, Кеп, Куралдар" + "Экрандагы баскычтоп, куралдар" + "Экрандагы баскычтоп, аппараттык баскычтоп, куралдар" "Аппараттык баскычтоп" "Калып" "Гаджет тандоо" @@ -1830,7 +1833,7 @@ "Темасы: Учуучу шарлардын дизайндары" "Кимден: Билл" "Кутман таң!\n\nЖасалгалар эмне болуп жатат? Жаңы шарлар жасалганга чейин даяр болобу?" - "Жөндөөлөрдү баштапкы абалга келтирүү" + "Параметрлерди баштапкы абалга келтирүү" "Экрандын өлчөмү жана тексттин параметрлери баштапкы абалга келтирилди" "Экрандын өлчөмүн жана тексттин параметрлерин баштапкы абалга келтиресизби?" "Баштапкы абалга келтирүү" @@ -1958,24 +1961,24 @@ "Билдирмелер жана ойготкучтар" "Интерактивдүү сенсорлор" "Дирилдөөнү жана сенсорлорду колдонуу" - "Ойготкучту дирилдетүү" + "Ойготкучтун дирилдөөсү" "Медианы дирилдетүү" "Шыңгырдын дирилдөөсү" "Билдирменин дирилдөөсү" "Басып жооп берүү" "%1$s колдонмосун иштетүү" "%1$s колдонмосун ачуу" - "%1$s Ыкчам жөндөөлөргө кошулду. Аны күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз." - "Ошондой эле, экрандын өйдө жагынан %1$s колдонмосун Ыкчам жөндөөлөргө кошо аласыз" - "Ыкчам жөндөөлөргө түстөрдү тууралоо функциясы кошулду. Аны күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз." - "Ошондой эле, экрандын жогору жагынан Ыкчам жөндөөлөргө түстөрдү тууралоо функциясын кошо аласыз" - "Ыкчам жөндөөлөргө түстөрдү инверсиялоо функциясы кошулду. Аны күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз." - "Ошондой эле, экрандын жогору жагынан Ыкчам жөндөөлөргө түстөрдү инверсиялоо функциясын кошо аласыз" - "Ыкчам жөндөөлөргө кошумча караңгылатуу функциясы кошулду. Аны күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз." - "Ошондой эле кошумча караңгылатуу функциясын Ыкчам жөндөөлөргө экрандын жогору жагынан кошо аласыз" - "Ыкчам жөндөөлөргө бир колдуу режим кошулду. Аны күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз." - "Ошондой эле, экрандын жогору жагынан Ыкчам жөндөөлөргө бир колдуу режимди кошо аласыз" - "Ариптин өлчөмү Ыкчам параметрлерге кошулду. Экранды ылдый сүрүп, ариптин өлчөмүн каалаган убакта өзгөртүңүз." + "%1$s Ыкчам параметрлерге кошулду. Аны күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз." + "Ошондой эле, экрандын өйдө жагынан %1$s колдонмосун Ыкчам параметрлерге кошо аласыз" + "Ыкчам параметрлерге түстөрдү тууралоо функциясы кошулду. Аны күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз." + "Ошондой эле, экрандын жогору жагынан Ыкчам параметрлерге түстөрдү тууралоо функциясын кошо аласыз" + "Ыкчам параметрлерге түстөрдү инверсиялоо функциясы кошулду. Аны күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз." + "Ошондой эле, экрандын жогору жагынан Ыкчам параметрлерге түстөрдү инверсиялоо функциясын кошо аласыз" + "Ыкчам параметрлерге кошумча караңгылатуу функциясы кошулду. Аны күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз." + "Ошондой эле кошумча караңгылатуу функциясын Ыкчам параметрлерге экрандын жогору жагынан кошо аласыз" + "Ыкчам параметрлерге бир колдуу режим кошулду. Аны күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз." + "Ошондой эле, экрандын жогору жагынан Ыкчам параметрлерге бир колдуу режимди кошо аласыз" + "Ариптин өлчөмү Ыкчам параметрлерге кошулду. Ариптин өлчөмүн өзгөртүү үчүн экранды ылдый сүрүңүз." "Жабуу" "Түстөрдү тууралоону колдонуу" "Түстөрдү тууралоо ыкчам баскычы" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Улантуу" "Угуу аппараттары" "Угуу аппараттарын, кохлеардык имплантаттарды жана башка үндү күчөтүүчү түзмөктөрдү телефонуңуз менен колдоно аласыз" - "Бир да угуу аппараты туташкан эмес" + "Бир да угуу аппараты туташкан эмес" "Угуу аппараттарын кошуу" "Аппараттарды туташтыруу" "Кийинки экранда угуу аппаратыңызды таптаңыз. Сол жана оң угуу аппаратын өз-өзүнчө туташтырышыңыз мүмкүн.\n\nАлар туташуу режиминде болушу керек." @@ -2015,7 +2018,7 @@ "Угуу аппаратынын шайкештиги" "Телекатушка менен шайкештикти жакшыртып, ызы-чууну азайтат" "Угуу аппараттары жөнүндө" - "Угуу аппараты күйгүзүлүп, жупташтырууга даяр экенин текшериңиз" + "Угуу аппаратыңыз күйгүзүлүп, туташтырууга даяр экенин текшериңиз" "Угуу аппаратын жупташтыруу" "Жеткиликтүү угуу аппараттары" "Угуу аппараты көрүнбөй жатабы?" @@ -2047,7 +2050,7 @@ "Жарыктыгы" "Күңүртүрөөк" "Жарыгыраак" - "Бул жөндөө түзмөк өчүп күйгөндөн кийин сакталсын" + "Бул параметр түзмөк өчүп күйгөндөн кийин да иштей берет" "{count,plural, =1{Кыска ({time} секунд)}other{Кыска ({time} секунд)}}" "{count,plural, =1{Орто ({time} секунд)}other{Орто ({time} секунд)}}" "{count,plural, =1{Узун ({time} секунд)}other{Узун ({time} секунд)}}" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Батареяны үнөмдөгүчтү күйгүзүү" "Батарея эртерээк отуруп калышы мүмкүн" "Батареяны үнөмдөгүч күйүк" - "Батареяны үнөмдөгүч жөнүндө кеңири маалымат алыңыз" + "Батареяны үнөмдөгүч жөнүндө кеңири маалымат" "Айрым кызматтардын функциялары чектелиши мүмкүн" "Батареянын көбүрөөк колдонулушу" "Эң көп иштетилген колдонмолорду көрүү" "Батареяңыздын коопсуздугун камсыздоо үчүн кубаттоо жакшыртылды" - "Түзмөгүңүздүн батареясы жакшыртылгандыктан, батареяңызды көпкө пайдалана аласыз" + "Кубаттоо процесси оптималдаштырылгандыктан, түзмөгүңүздүн батареясы көпкө жетет" "Батареяңыздын коопсуздугун камсыздоо үчүн кубаттоо жакшыртылды" "Батареяны көпкө колдонуу үчүн түзмөгүңүз док станцияга туташып, оптималдаштырылып кубатталат" "Батареяңыздын коопсуздугун камсыздоо үчүн кубаттоо жакшыртылды" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Батареянын кубаты аныкталбай жатат." "Бул ката жөнүндө толук маалымат алуу үчүн таптап коюңуз" - "Экран" + "Экран" "CPU" "Кол чырак" "Камера" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Системанын акыркы 24 саатта колдонулушу" "Системанын колдонулушу: %s" "Колдонмонун иштетилиши: %s" - - - - + "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери %s чейин системанын керектеши" + "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери %s чейин колдонмолордун керектеши" "Жалпысынан: бир мүнөткө жетпейт" "Фондо колдонулушу: бир мүнөткө жетпейт" "Канча убакыт колдонулду: бир мүнөткө жетпейт" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Батарея канча убакыт колдонулду (%s)" "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери түзмөктү колдонуу убакыты" "Түзмөк канча убакыт колдонулду (%s)" - "Колдонмолор боюнча бөлүштүрүү" - "Тутум боюнча бөлүштүрүү" + "Колдонмолор боюнча иргөө" + "Системалар боюнча иргөө" "< %1$s" "Процесстин статистикасы" "Иштеп жаткан процесстердин өзгөчө статистикасы" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Учурда шайкештирүү көйгөйгө дуушар болууда. Ал бир аздан кийин калыбына келет." "Аккаунт кошуу" "Жумуш профили азырынча жеткиликтүү эмес" - "Жумуш профили" - "Уюмуңуз тарабынан башкарылат" - "Колдонмолор менен билдирмелер өчүк" + "Жумуш колдонмолору" "Жумуш профилин алып салуу" "Фондук режим" "Колдонмолордо каалаган убакта синхрондошуу, берилиштерди жөнөтүп, кабыл алуу мүмкүнчүлүгү бар" @@ -2497,7 +2496,7 @@ "Шайкештирүүдө ката кетти" "Акыркы жолу качан жаңырган: %1$s" "Синхрондолууда…" - "Жөндөөлөрдүн камдык көчүрмөсүн сактоо" + "Параметрлердин камдык көчүрмөсүн сактоо" "Жөндөөлөрүмдүн камдык көчүрмөсүн сактоо" "Азыр шайкештирүү" "Шайкештирүүнү жокко чыгаруу" @@ -2634,7 +2633,7 @@ "VPN\'ден ажыратуу" "Эч бирине туташкан жок" "Тастыктама табылган жок. Профилди түзөтүп көрүңүз." - "Тутум" + "Система" "Колдонуучу" "Өчүрүү" "Иштетүү" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Конокко телефондон чалууга уруксат берүү" "Конок режиминдеги колдонуучу чалуулар таржымалын көрө алат" "Чалуулар менен SMS иштетүү" - - + "Бул колдонуучуну админ кылуу" "Колдонуучуну жок кылуу" "Чалуулар менен SMS иштетилсинби?" "Чалуулар жана SMS таржымалы бул колдонуучу менен бөлүшүлөт." "Админ укуктарын өчүрөсүзбү?" - - + "Эгер бул колдонуучунун админ укуктарын өчүрсөңүз, сиз же башка админ кийинчерээк аларды кайрадан бере алат." "Кырсыктаганда керек болчу маалымат" "%1$s жөнүндө маалымат жана байланыштар" "%1$s колдонмосун ачыңыз" @@ -2817,7 +2814,7 @@ "Бул нерсе дайым чалуулр үчүн колдонулсн" "Мобилдик трафик үчүн SIM карта тандаңыз" "SMS жөнөтүү үчүн SIM картаны тандаңыз" - "Интернетти колдонуу үчүн SIM карта которулууда, бул бир мүнөткө чейин созулушу мүмкүн…" + "SIM карта которулууда. Бир мүнөт күтө туруңуз…" "%1$s Интернети колдонулсунбу?" "Эгер %1$s операторуна которулсаңыз, %2$s мобилдик Интернет үчүн колдонулбай калат." "%1$s колдонуу" @@ -2830,7 +2827,7 @@ "SIM-картанын абалы (SIM-карта оюкчасы %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" "SIM карталар өзгөрдү." - "Жөндөө үчүн таптаңыз" + "Орнотуу үчүн басыңыз" "Чалган сайын сурасын" "Тандоо керек" "SIM картаны тандоо" @@ -2857,7 +2854,7 @@ "Демейки колдонмолор" "Клондолгон колдонмолор" "Бир эле учурда эки аккаунтту колдонуу үчүн колдонмонун экинчи нускасын түзүңүз." - "Клондоло турган колдонмолор." + "Клондолуучу колдонмолор." "%1$s клондолду, %2$d клондоого даяр" "Колдонмонун бардык клондорун өчүрүү" "Колдонмонун бардык клондору өчкөн жок" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s клону түзүлүүдө" "%1$s клону түзүлдү" "Тилдер, жаңсоолор, убакыт, камдык көчүрмөлөр" - "Системанын тилдери, колдонмонун тилдери" + "Системанын тилдери, колдонмонун тилдери, кеп" "wifi, wi-fi, тармак туташуусу, интернет, зымсыз, дайындар, wi fi" "Wi‑Fi билдирме, wifi билдирме" "трафиктин сарпталышы" @@ -2895,7 +2892,7 @@ "рейтинг, тил, демейки, сүйлө, сүйлөө, tts, жеткиликтүүлүк, экран окугуч, сокур" "саат, аскер" "баштапкы абалга келтирүү, калыбына келтирүү, завод" - "жашыруу, өчүрүү, калыбына келтирүү, тазалоо, алып салуу, баштапкы жөндөөлөргө кайтаруу" + "жашыруу, өчүрүү, калыбына келтирүү, тазалоо, алып салуу, баштапкы параметрлерге кайтаруу" "принтер" "динамиктин үнү, динамик, үндүн катуулугу, үнсүз, үнүн басуу, аудио, музыка, сенсор, дирилдегич, дирилдөө" "тынчымды алба, үзүү, үзгүлтүккө учуроо, тыныгуу" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "эстутум, кеш, дайындар, жок кылуу, тазалоо, акысыз, орун" "туташкан, түзмөк, гарнитура, гарнитура, динамик, зымсыз, жупташтыруу, кулаккаптар, музыка, медиа" "фон, тема, торчо, ыңгайлаштыруу, жекечелештирүү" - "сүрөтчө, басымдуу, түс" + "сүрөтчө, негизги, түс, башкы экран, кулпуланган экран, ыкчам баскыч, сааттын өлчөмү" "демейки, жардамчы" "төлөм, демейки" "кирүүчү эскертме" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, өркүндөтүлгөн чалуу, 5g аркылуу чалуу" "тил кошуу, тил кошуу" "тексттин өлчөмү, чоң өлчөмдө басып чыгаруу, чоң арип, чоң текст, начар көрүү, текстти чоңойтуу, арип чоңойткуч, арипти чоңойтуу" - "ар дайым күйүк дисплей, AOD" + "динамикалык жарык ар дайым күйүк, AOD" "nfc, тег, окугуч" "Үн деңгээли, дирилдөө, \"Тынчымды алба\" режими" "Мультимедианын катуулугу" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Экранды кулпулоо добушу" "Кубаттоо үндөрү жана дирилдөө" "Жалгаштыруу үндөрү" - "Экранга тийгенде чыккан үндөр" + "Басуу/чыкылдатуу үндөрү" "Дирилдөө режиминде сүрөтчө ар дайым көрүнсүн" "Док катуу сүйлөткүч ойнотот" "Бардык аудио" @@ -3052,7 +3049,7 @@ "Жарык индикатору күйгүзүлбөсүн" "Билдирмелер башка колдонмолордун үстүнөн көрүнбөсүн" "Экрандын өйдө жагындагы абал тилкесинде сүрөтчөлөр көрүнбөсүн" - "Колдонмолордун сүрөтчөлөрүндө билдирмелердин сүрөтчөлөрү көрүнбөсүн" + "Колднмлрдун сүрөтчлрндө билдрмлрдин сүрөтчлрү көрнбөсүн" "Билдирмелер тынчымды албасын" "Билдирмелер тактасында жашырылсын" "Эч качан" @@ -3073,7 +3070,7 @@ "\"Тынчымды алба\" режими автоматтык түрдө %s ырааттамасына ылайык күйгүзүлдү" "\"Тынчымды алба\" режимин автоматтык түрдө %s колдонмосу күйгүздү" "\"Тынчымды алба\" режими %s үчүн жөндөлдү." - " ""Ыңгайлаштырылган жөндөөлөрдү көрүү" + " ""Ыңгайлаштырылган параметрлерди көрүү" "Шашылыш билдирүүлөр гана" "%1$s. %2$s" "Күйүк / %1$s" @@ -3097,7 +3094,7 @@ "Билдирмелер" "Узактыгы" "Билдирүүлөр, иш-чаралар жана эстеткичтер" - "\"Тынчымды алба\" режиминде билдирүүлөр, эстеткичтер жана иш-чаралар тууралуу билдирмелер үнсүз режимде алынат (жогоруда уруксат берилгендерден тышкары). Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын билдирүүлөрүнүн үнүн угуп алуу үчүн жөндөөлөрдү тууралап алыңыз." + "\"Тынчымды алба\" режиминде билдирүүлөр, эстеткичтер жана иш-чаралар тууралуу билдирмелер үнсүз режимде алынат (жогоруда уруксат берилгендерден тышкары). Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын билдирүүлөрүнүн үнүн угуп алуу үчүн параметрлерди тууралап алыңыз." "Бүттү" "Параметрлер" "Билдирмелерди көрбөйсүз да, укпайсыз" @@ -3129,7 +3126,7 @@ "Ыңгайлаштырылуучу билдирменин ирети" "Билдирмелерди ылайыктуулугу боюнча автоматтык түрдө иреттөө" "Ыңгайлаштырылуучу билдирмелер жөнүндө пикир билдирүү" - "Билдирмелерге киргизилген тууралоолорду жана тутумга пикир билдирүү опциясын көрсөтүү" + "Билдирмелерге киргизилген тууралоолорду жана системага пикир билдирүү опциясын көрсөтүү" "Маанилүүлүк параметрлерин баштапкы абалга келтирүү" "Колдонуучу өзгөрткөн маанилүүлүк параметрлерин баштапкы абалга келтирип, билдирмелер жардамчысына маанилүүлөрдү аныктоого уруксат бересиз" "Сунушталган аракеттер жана жооптор" @@ -3155,7 +3152,7 @@ "Жок" "Күйүк / Сүйлөшүүлөр калкыма сүрөтчөлөр түрүндө көрүнөт" "Колдонмолорго калкып чыкма билдирмелерди көрсөтүүгө уруксат берүү" - "Айрым жазышуулар башка колдонмолордун үстүнөн калкыма сүрөтчөлөр түрүндө көрүнүшү мүмкүн" + "Айрым сүйлөшүүлөр башка колдонмолордун үстүнөн калкыма сүрөтчөлөр түрүндө көрүнүшү мүмкүн" "Бардык сүйлөшүүлөр калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт" "Тандалган сүйлөшүүлөр калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт" "Бир дагы калкып чыкма билдирме көрүнбөйт" @@ -3169,7 +3166,7 @@ "Жарык индикатору" "Купуялык" "Экран кулпуcун өткөрүп жиберүү" - "Кулпусу ачылгандан кийин акыркы ачылган экранга өтөсүз. Билдирмелер кулпуланган экранда көрсөтүлбөйт. Аларды көрүү үчүн экранды ылдый сүрүңүз." + "Кулпусу ачылгандан кийин акыркы ачылган экранга өтөсүз. Билдирмелер кулпуланган экранда көрүнбөйт. Аларды көрүү үчүн экранды ылдый сүрүңүз." "Кулпуланган экран, кулпу экраны, өткөрүп жиберүү, айланып өтүү" "Жумуш профили кулпуланганда" "Кулпуланган экранда жаңы билдирмелерди гана көрсөтүү" @@ -3204,7 +3201,7 @@ "Бул сүйлөшүү" "Сүйлөшүүлөр тизмесине кошуу" "Маанилүү сүйлөшүүлөр жок" - "{count,plural, =1{# маанилүү жазышуу}other{# маанилүү жазышуу}}" + "{count,plural, =1{# маанилүү сүйлөшүү}other{# маанилүү сүйлөшүү}}" "Маанилүү сүйлөшүүлөр" "Сүйлөшүүлөр тизмесинин үстүндө жана калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт" "Сүйлөшүүлөр тизмесинин үстүндө көрүнөт" @@ -3226,10 +3223,10 @@ "Маанилүүлүгү" "Сүйлөшүүлөр тизмесинин өйдө жагында калкып чыкма билдирме түрүндө көрүнсө, профиль сүрөтү кулпуланган экранда көрүнөт" "%1$s колдонмосунда сүйлөшүү функцияларынын көпчүлүгү иштебейт. Сүйлөшүүлөрдү маанилүү деп белгилей албайсыз жана алар калкып чыкма маек түрүндө көрүнбөйт." - "Тигинен жайгашкан экранда билдирмелерди бир сапка жыйыштыруу" + "Билдирмелер тактасында билдирмелер бир сапка жыйналат" "Үнү чыкпайт жана дирилдебейт" "Үнү чыкпайт же дирилдебейт жана сүйлөшүүлөр тизмесинин ылдый жагында көрүнөт" - "Телефондун параметрлерине жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн" + "Түзмөктүн параметрлерине жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн" "Телефон кулпуланып турганда, билдирмелер экрандын жогору жагында баннер түрүндө көрүнөт" "\"%1$s\" колдонмосундагы бардык билдирмелер" "%1$s колдонмосунун бардык билдирмелери" @@ -3275,7 +3272,7 @@ "Бул колдонмодо кошумча параметрлер бар" "VR көмөкчү кызматтары" "Орнотулган колдонмолор көмөкчү VR кызматы катары иштөөгө уруксат сураган жок." - "VR кызматына %1$s кызматында иштөөгө уруксат берилсинби?" + "VR кызматына %1$s кызматын жеткиликтүү кыласызбы?" "Колдонмолор виртуалдык дүйнө режиминде колдонулганда %1$s иштей баштайт." "Түзмөк VR режиминде болгондо" "Бүдөмүктөрдү азайтуу (сунушталат)" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Бул билдирмелер эч качан көрүнбөсүн" "Билдирмелер" "Билдирмелер эч качан фондо же тышкы түзмөктөрдө көрүнбөсүн" + "Билдирмелерди толук экранда көрсөтүүгө уруксат берүү" + "Кулпуланган түзмөктө билдирмелерди толук экранда көрсөтүүгө уруксат бересиз" "Билдирмелер белгиси көрүнсүн" "Билдирме белгисин көрсөтүү" "¨Тынчымды алба¨ режимин өзгөртүү" @@ -3342,9 +3341,9 @@ "Ырааттаманын түрүн тандоо" "\"%1$s\" эрежесин өчүрөсүзбү?" "Өчүрүү" - "Азырынча бул жөндөөлөрдү өзгөртүүгө болбойт. Демейки эреже боюнча колдонмонун (%1$s) \"Тынчымды алба\" режими автоматтык түрдө күйгүзүлдү." - "Азырынча бул жөндөөлөрдү өзгөртүүгө болбойт. Демейки эреже боюнча колдонмонун \"Тынчымды алба\" режими автоматтык түрдө күйгүзүлдү." - "Азырынча бул жөндөөлөрдү өзгөртүүгө болбойт. Демейки эреже боюнча \"Тынчымды алба\" режими күйгүзүлдү." + "Азырынча бул параметрлерди өзгөртүүгө болбойт. Демейки эреже боюнча колдонмонун (%1$s) \"Тынчымды алба\" режими автоматтык түрдө күйгүзүлдү." + "Азырынча бул параметрлерди өзгөртүүгө болбойт. Демейки эреже боюнча колдонмонун \"Тынчымды алба\" режими автоматтык түрдө күйгүзүлдү." + "Азырынча бул параметрлерди өзгөртүүгө болбойт. Демейки эреже боюнча \"Тынчымды алба\" режими күйгүзүлдү." "Убакыт" "Иш-чара" "Иш-чаралар учурунда" @@ -3379,7 +3378,7 @@ "чалуулар" "\"Тынчымды алба\" режими таасир этпеген чалуулар" "Маанилүү чалууларды өткөрүп жибербеш үчүн түзмөгүңүздүн үнүн чыгарып коюңуз." - "Кирүүчү чалуулар \"%1$s\" менен бөгөттөлгөн. Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын чалууларын кабыл алуу үчүн жөндөөлөрдү тууралап алыңыз." + "Кирүүчү чалуулар \"%1$s\" менен бөгөттөлгөн. Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын чалууларын кабыл алуу үчүн параметрлерди тууралап алыңыз." "Белгиленген байланыштар" "{count,plural,offset:2 =0{Жок}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} жана {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} жана {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} жана дагы #}}" "(Аты жок)" @@ -3473,7 +3472,7 @@ "Бошотуудан мурун сырсөз суралсын" "Колдонмо бошотулганда түзмөк кулпулансын" "SIM картаны өчүрүүнү ырастоо" - "eSIM-картаны өчүрүүдөн мурда бул сиз экениңизди ырастаңыз" + "eSIM-картаны өчүрүүдөн мурда өзүңүздү ырастаңыз" "Өркүндөтүлгөн эстутумду коргоонун бета версиясы" "Өркүндөтүлгөн эстутумду коргоо" "Бул бета функция түзмөгүңүздүн коопсуздугуна коркунуч жараткан мүчүлүштүктөрдөн коргойт." @@ -3574,7 +3573,7 @@ "Батареянын кубатын үнөмдөө иштетилген" "Кубатты үнөмдөөнү иштетүү мүмкүн эмес" "Колдонмо фондо тынымсыз иштей берсинби?" - "%1$s колдонмосу фондо тынымсыз иштей берсе, батареянын кубаты тез сарпталышы мүмкүн. \n\nМуну кийин Параметрлер > Колдонмолордон өзгөртө аласыз." + "%1$s фондо тынымсыз иштей берсе, батареянын кубаты тез сарпталышы мүмкүн. \n\nМуну кийин Параметрлер > Колдонмолордон өзгөртө аласыз." "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери %1$s сарпталды" "Акыркы 24 саатта %1$s колдонулду" "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери батарея керектеле элек" @@ -3599,7 +3598,7 @@ "Кубат параметрлери" "Файлды өткөрүү параметрлери" "USB" - "USB\'нин параметрлери" + "USB параметрлери" "USB\'ни көзөмөлдөгөн түзмөк:" "Туташкан түзмөк" "Ушул түзмөк" @@ -3644,10 +3643,10 @@ "Эң көп керектелиши" "Колдонула элек" "%1$s колдонмосуна \"Тынчымды алба\" режимине уруксат бересизби?" - "Бул колдонмо \"Тынчымды алба\" режимин күйгүзүп/өчүрүп, тийиштүү жөндөөлөрдү өзгөртө алат." + "Бул колдонмо \"Тынчымды алба\" режимин күйгүзүп/өчүрүп, тийиштүү параметрлерди өзгөртө алат." "Билдирмелерге уруксат берилгендиктен, күйүп турушу керек" - "%1$s колдонмосуна \"Тынчымды алба\" функциясын пайдалануу мүмкүнчүлүгү калыбына келтирилсинби?" - "Бул колдонмо тарабынан түзүлгөн \"Тынчымды алба\" эрежелеринин баары өчүрүлөт." + "%1$s колдонмосуна \"Тынчымды алба\" режимин тыюу саласызбы?" + "Бул колдонмо түзгөн \"Тынчымды алба\" эрежелеринин баары өчөт." "Үнөмдөлбөсүн" "Үнөмдөө" "Батареяңыз тез эле отуруп калышы мүмкүн. Мындан ары колдонмонун батареяны фондо сарптоосу чектелбейт." @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Бардык файлдарды башкарууга уруксат берүү" "Бул колдонмого түзмөктөгү жана башка байланышкан сактагычтардагы бардык файлдарды көрүп, өзгөртүп жана өчүрүүгө уруксат бересизби? Колдонмо файлдарды сизге айтпай пайдалана алат." "Бардык файлдарга мүмкүнчүлүк бар" - "Толук экран билдирмелерин башкаруу" - "Колдонмолорго толук экран билдирмелерин жөнөтүүгө уруксат берүү" - "Бул колдонмого бүтүндөй экранды жаба турган толук экран билдирмелерин жөнөтүүгө уруксат бересиз" + "Толук экрандагы билдирмелер" + "Бул колдонмого толук экрандагы билдирмелерди көрсөтүүгө уруксат берүү" + "Бул колдонмого түзмөк кулпуланып турганда толук экрандагы билдирмелерди көрсөтүүгө уруксат бериңиз. Колдонмолор муну ойготкучтарды, кирүүчү чалууларды же башка шашылыш билдирмелерди көрсөтүү үчүн колдонушат." "Медиафайлдарды башкарган колдонмолор" "Колдонмого медиа файлдарды башкарууга уруксат берүү" "Эгер уруксат берилсе, бул колдонмо башка колдонмолордо түзүлгөн медиа файлдарды сурабастан түзөтүп же жок кыла алат. Колдонмого файлдар менен медиага кирүүгө уруксат берүү керек." @@ -3829,7 +3828,7 @@ "жалпыга ачык версиясы" "маанилүүлүгү" "түшүндүрмө" - "бейджикти көрсөтө алат" + "төш белгини көрсөтө алат" "ниет" "ниетти жок кылуу" "толук экран" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Изделген нерселер жана кирүүчү чалуулар IT администраторуңузга көрүнүшү мүмкүн" "Жылнааманы профилдерин арасында шайкештирүү" "Жумуш иш-чараларын жеке жылнаамаңызда көрсөтүү" + "Өчүрүлгөн жумуш колдонмолору тындырылып, ачылбай же билдирмелерди жөнөтө албай калат" "Сактагычты башкаруу" "Орун бошотуу үчүн сактагычты көзөмөлдөгүч камдык көчүрмөсү сакталган сүрөттөр менен видеолорду жок кылат." "Сүрөттөрдү жана видеолорду алып салуу" @@ -3955,7 +3955,7 @@ "Эскертмелерди тез көрүү" "Күйүк" "Өчүк" - "Иш тутумун жүктөгүчтүн кулпусу мурунтан эле ачылган" + "Иш системасын жүктөгүчтүн кулпусу мурунтан эле ачылган" "Интернетке туташыңыз же операторуңуз менен байланышыңыз" "Байланыш оператору кулпулаган түзмөктөрдө жеткиликтүү эмес" "Түзмөктүн коргоо функцияларын иштетүү үчүн түзмөктү өчүрүп-күйгүзүңүз." @@ -3966,7 +3966,7 @@ "Ыкчам ачылуучу колдонмолордун параметрлери" "Орнотулган колдонмолор" "Учурда сактагычыңыз сактагычты көзөмөлдөгүч тарабынан башкарылууда" - "%1$s таандык аккаунттар" + "%1$s тескеген аккаунттар" "Колдонмодогу нерселерди автоматтык түрдө шайкештирүү" "Колдонмолордун маалыматы автоматтык түрдө жаңырып турат" "Аккаунтту шайкештирүү" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Сумма толугу менен төлөнгөндөн кийин:" "Түзмөктөн бардык чектөөлөр өчүрүлдү" "Насыя берүүчүнүн колдонмосун чыгарып салсаңыз болот" + "Насыяга алынган түзмөк тууралуу" "{count,plural, =1{Камера колдонмосу}other{Камера колдонмолору}}" "Жылнаама колдонмосу" "Байланыштар колдонмосу" @@ -4053,7 +4054,7 @@ "Аудио" "Колдонмолор" "Документтер жана башкалар" - "Тутум" + "Система" "Таштанды" "Таштанды кутусу бошотулсунбу?" "Таштандыда %1$s файл бар. Бардык файлдар биротоло жок кылынат жана аларды калыбына келтире албайсыз." @@ -4071,19 +4072,21 @@ "Автотолтуруу кызматы" "Демейки автотолтуруу кызматы" "Сырсөздөр" - "Сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана маалымат кызматтары" + "Сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана маалымат кызматтары" + "Кошумча провайдерлер" "{count,plural, =1{# cырсөз}other{# сырсөз}}" "авто, толтуруу, автоматтык түрдө толтуруу, сырсөз" "маалымат, киргизүүчү ачкыч, сырсөз" + "авто, толтуруу, автотолтуруу, маалымат, киргизүүчү ачкыч, сырсөз" "<b>Колдонмонун коопсуз экенин текшериңиз</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> экрандагы нерселерди талдап, автоматтык түрдө толтурула турган саптарды табат." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> кызматын колдоносузбу?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> экрандагы нерсенин негизинде кайсы жерди автотолтуруш керек экенин аныктайт. Жаңы сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана башка маалымат эми ушул жерде сакталат." + "Сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана маалымат кызматтары" "%1$s өчүрүлсүнбү?" - "Тутумга киргениңизде даректер же төлөм ыкмалары сыяктуу сакталган маалымат толтурулбайт. Сакталган маалыматыңыз толтурулушу үчүн сырсөздү, киргизүүчү ачкычты жана маалыматтарды/же кызматты иштетүү параметрин тууралаңыз." - - - - - "Сырсөздөргө, мүмкүндүк алуу ачкычтарына жана маалымат кызматтарына коюлган чек" - "Бир эле убакта 5 сырсөзгө, мүмкүндүк алуу ачкычына жана маалымат кызматтарына чейин колдоно аласыз. Көбүрөөк кошуу үчүн кызматты өчүрүңүз." + "<b>Бул кызматты өчүрөсүзбү?</b> <br/> <br/> Сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар, төлөм ыкмалары жана башка сакталган маалымат аккаунтка кирип жатканыңызда толтурулбайт. Сакталган маалыматыңызды колдонуу үчүн сырсөздү, киргизүүчү ачкычты же маалымат кызматын тандаңыз." + "%1$s колдонулсунбу?" + "%1$s экрандагы мазмундун кайсы жерлери автоматтык түрдө толтурула тургандыгын аныктайт." + "Сырсөздөргө, киргизүүчү ачкычтарга жана маалымат кызматтарына коюлган чек" + "Бир эле убакта 5 сырсөзгө, киргизүүчү ачкычка жана маалымат кызматтарына чейин колдоно аласыз. Көбүрөөк кошуу үчүн кызматты өчүрүңүз." "Өчүрүү" "Автотолтуруу" "Кирүү деңгээли" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE\'ди иштетүү" + "ANGLE\'ди системанын OpenGL ES драйвери катары иштетүү" + "Тутумдун OpenGL ES драйверин өзгөртүү үчүн өчүрүп-күйгүзүү керек" "Колдонмонун шайкештигиндеги өзгөрүүлөр" "Колдонмонун шайкештигине киргизилген өзртүүлөрдү өчүрүү/күйгүзүү" "Демейки күйгүзүлгөн өзгөртүүлөр" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Бул колдонмого Wi-Fi\'ды өчүрүп же күйгүзүүгө, Wi-Fi тармактарын издеп, аларга туташууга, тармактарды кошуп же алып салууга же жергиликтүү байланыш түйүнүн иштетүүгө уруксат бересиз" "NFC аркылуу иштетүү" "NFC скандоодо иштетүүгө уруксат берүү" - "NFC энбелгиси скандалып жатканда, бул колдонмону иштетүүгө уруксат бересиз.\nЭгер бул уруксат берилсе, бул колдонмо энбелгилерди иштетүү үчүн тандалат." + "NFC энбелгиси скандалып жатканда, бул колдонмону иштетүүгө уруксат бериңиз.\nЭгер бул уруксат күйгүзүлсө, NFC энбелгилерин иштетүү үчүн бул колдонмону тандоого болот." "Медиа файл төмөнкүдө ойнотулсун:" "%s аркылуу ойнотуу" "Ушул түзмөк" @@ -4369,7 +4375,7 @@ "Шашылыш чалуулар үчүн бул кызматты колдонгонуңузда, байланыш операторуңуз жайгашкан жериңиз тууралуу маалыматты чогултушу мүмкүн.\n\nКеңири маалымат алуу үчүн байланыш операторуңуздун купуялык саясатына баш багыңыз." "Калган убакытты же маалыматтарды пайдалануу мүмкүнчүлүгүнөн айрыласыз. Өчүрүүдөн мурда, операторуңузга байланышыңыз." "Колдонмонун мазмуну" - "Колдонмолорго Android тутумунда материалдарды жөнөтүүгө уруксат бересиз" + "Колдонмолорго Android системасында материалдарды жөнөтүүгө уруксат бересиз" "Системалык үймөктүн дампын түзүү" "Memory Tagging Extension" "Memory Tagging Extension (MTE) колдонмонун эстутумуна байланыштуу коопсуздук көйгөйлөрүн табууну жеңилдетип, жергиликтүү кодду коргойт." @@ -4379,7 +4385,7 @@ "MTE\'ни күйгүзүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүшүңүз керек." "MTE\'ни өчүрүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүшүңүз керек." "MTE\'ни бир сеанс үчүн иштетүү" - "Тутум өчүрүлүп күйгүзүлүп, Эстутумду тегдөө кеңейтүүсү (MTE) иштетилет. MTE тутумдун ишинин майнаптуулугуна жана туруктуулугуна кедергисин тийгизиши мүмкүн. Кийинки жолу өчүрүп-күйгүзгөндө баштапкы абалга келтирилет." + "Система өчүрүлүп күйгүзүлүп, Эстутумду тегдөө кеңейтүүсү (MTE) иштетилет. MTE системанын ишинин майнаптуулугуна жана туруктуулугуна кедергисин тийгизиши мүмкүн. Кийинки жолу өчүрүп-күйгүзгөндө баштапкы абалга келтирилет." "MTE сеанс иштеп жатканда гана кайра иштетесиз" "MTE иштетилген" "Системанын үймө дампы тартылып алынууда" @@ -4425,13 +4431,11 @@ "Узак" "Капчыкты көрсөтүү" "Капчыкка кулпуланган экрандан өтүүгө уруксат берүү" - "QR кодунун сканерин көрсөтүү" - "QR кодунун сканерине кулпуланган экрандан өтүүгө уруксат берүү" + "QR коднун сканерин көрсөтүү" + "QR коднун сканерине кулпуланган экрандан өтүүгө уруксат берүү" "Түзмөктү башкаруу элементтерин көрсөтүү" - - - - + "Кулпуланган экрандан" + "Түзмөктү башкаруу элементтерин колдонуу" "Колдонуу үчүн адегенде \"Түзмөктү башкаруу элементтерин көрсөтүү\" параметрин күйгүзүңүз" "Кош саптуу саат жеткиликтүү болгондо көрүнөт" "Кош саптуу саат" @@ -4449,7 +4453,7 @@ "Кештелген колдонмолордун ишин токтото туруу" "Мөөнөтү бүтпөйт." "Ижаранын мөөнөтү бүтпөйт." - "Колдонмолорду жөндөөлөрдүн үстүнө коюуга уруксат берүү" + "Колдонмолорду параметрлердин үстүнө коюуга уруксат берүү" "Башка колдонмолордун үстүнөн көрүнгөн колдонмолорго Параметрлер экрандарынын үстүнөн да көрүнүүгө уруксат берилет" "Mock Modem\'ге уруксат берүү" "Аспаптарды сыноо үчүн бул түзмөккө Mock Modem кызматын иштетүүгө уруксат бериңиз. Телефон кадимкидей колдонулуп жатканда муну иштетпеңиз" @@ -4585,7 +4589,7 @@ "TARE параметрлери" "Күйүк" "Өчүк" - "Демейки жөндөөлөргө кайтаруу" + "Демейки параметрлерге кайтаруу" "Параметрлер демейкиге кайтарылды." "Толук кубатталгандагы максималдуу баланс" "Баланстар" @@ -4652,11 +4656,9 @@ "Тармактан жүктөп алуу ылдамдыгынын чегин конфигурациялаңыз" "Чектелбейт" "Колдонмонун экинчи нускасындагы чектөөлөрдү өчүрүү" - "Колдонмонун экинчи нускасын колдонуу үчүн тутумдун ресурстарындагы чектөөлөрдү өчүрүңүз" - - - - + "Колдонмонун экинчи нускасын колдонуу үчүн системанын ресурстарындагы чектөөлөрдү өчүрүңүз" + "Эскертмелердеги ролду мажбурлап иштетүү" + "Эскертмелердеги роль аркылуу интеграцияланган эскертмелерди алууну иштетиңиз. Эгер Эскертмелердеги роль мурунтан эле иштетилген болсо, эч нерсе кылуунун кереги жок." "Кабарлоо" "%1$s колдонмосунда кабарлоо" "Жакын жерде угузулган кабарларды угуңуз" @@ -4665,13 +4667,13 @@ "Төмөнкүнү угуу:" "Кабарларды табуу" "Кабардан чыгуу" - "QR кодун скандоо" + "QR кодду скандоо" "Сырсөздү киргизиңиз" "Туташкан жок. Кайра аракет кылыңыз." "Сырсөз туура эмес" "Кабарлоого кошулууга болбойт" - "Угуп баштоо үчүн QR кодун борборго жайгаштырыңыз" - "QR кодунун форматы жараксыз" + "Угуп баштоо үчүн QR кодду борборго жайгаштырыңыз" + "QR коднун форматы жараксыз" "eSIM-картага өзгөртүү" "eSIM-картаны башка түзмөккө өткөрүү" "{count,plural, =1{# колдонмо}other{# колдонмо}}" @@ -4682,19 +4684,19 @@ "{count,plural, =1{Акыркы # айдын ичинде орнотулган колдонмолор}other{Акыркы # айдын ичинде орнотулган колдонмолор}}" "{count,plural, =1{# айдан ашуун убакыт мурун орнотулган колдонмолор}other{# айдан ашуун убакыт мурун орнотулган колдонмолор}}" "Манжа изинин сенсору" - "Жарк этме менен коштолгон билдирмелер" + "Жарык менен коштолгон билдирмелер" "Жарык менен коштолгон билдирмелер жөнүндө" "Өчүк" - "Күйүк / Камеранын жаркырагы" - "Күйүк / Экрандын жаркырагы" + "Күйүк / Камера жарк этет" + "Күйүк / Экран жарк этет" "Күйүк / Камеранын жана экрандын жаркырагы" "Билдирме алып же ойготкуч шыңгыраганда, камеранын жарыгы же экран өчүп күйөт" "Билдирме алып же ойготкуч шыңгыраганда экран өчүп күйөт" "Эгер жарыкка сезимтал болсоңуз, жарык менен коштолгон билдирмелерди абайлап колдонуңуз" "жарк этме, жарык, начар угуу, дүлөйлүк" "Алдын ала көрүү" - "Камеранын жаркырагы" - "Экрандын жаркырагы" + "Камера жарк этет" + "Экран жарк этет" "Экрандын жарыгынын түсү" "Көк" "Көгүлтүр" @@ -4709,11 +4711,10 @@ "Маджента" "Кызгылт көк" "Бүттү" - "Жокко чыгаруу" + "Жок" "Контраст" "Кадимки" "Орточо" "Жогору" "Бул колдонмону 1 терезеде гана ачууга болот" - "Эскертме жазуу" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 0434a74ce239016504fbd13a1621ee02692142b0..f0f97cea3e69f4259da37cbead08f5bcfc62c564 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "ຈັບຄູ່ຫູຂວາ" "ຈັບຄູ່ຫູຊ້າຍ" "ຈັບຄູ່ຫູອີກຂ້າງຂອງທ່ານ" - "ເຊື່ອມຕໍ່ເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງຊ້າຍຂອງທ່ານແລ້ວ.\n\nເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ອັນຂວາ, ໃຫ້ກວດສອບວ່າມັນເປີດໃຊ້ ແລະ ພ້ອມຈັບຄູ່ແລ້ວ." - "ເຊື່ອມຕໍ່ເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງຂວາຂອງທ່ານແລ້ວ.\n\nເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ອັນຊ້າຍ, ໃຫ້ກວດສອບວ່າມັນເປີດໃຊ້ ແລະ ພ້ອມຈັບຄູ່ແລ້ວ." + "ເຊື່ອມຕໍ່ອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງເບື້ອງຊ້າຍຂອງທ່ານແລ້ວ.\n\nເພື່ອຈັບຄູ່ເບື້ອງຂວາ, ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານເປີດອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງແລ້ວ ແລະ ອຸປະກອນພ້ອມຈັບຄູ່." + "ເຊື່ອມຕໍ່ອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງເບື້ອງຂວາຂອງທ່ານແລ້ວ.\n\nເພື່ອຈັບຄູ່ເບື້ອງຊ້າຍ, ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານເປີດອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງແລ້ວ ແລະ ອຸປະກອນພ້ອມຈັບຄູ່." "ຈັບຄູ່ຫູຂວາ" "ຈັບຄູ່ຫູຊ້າຍ" "ສຳລັບອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງທັງໝົດທີ່ພ້ອມໃຫ້ນຳໃຊ້" - "ທາງລັດ ແລະ ການໃຊ້ຮ່ວມກັນໄດ້ຂອງເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງ" + "ການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງ" + "ທາງລັດ, ການໃຊ້ຮ່ວມກັນໄດ້ຂອງເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງ" "ສຳລັບອຸປະກອນນີ້" "ເອົ້າພຸດສຽງ" "ກ່ຽວກັບເອົ້າພຸດສຽງ" @@ -105,6 +106,7 @@ "ຍົກເລີກ" "ປິດການນຳໃຊ້ສຽງ Bluetooth LE" "ປິດການນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດສຽງ Bluetooth LE ຫາກອຸປະກອນຮອງຮັບຄວາມສາມາດຂອງຮາດແວສຽງ LE." + "ສະແດງການສະຫຼັບສຽງ LE ໃນລາຍລະອຽດອຸປະກອນ" "ເປີດການນຳໃຊ້ລາຍຊື່ອະນຸຍາດສຽງ Bluetooth LE" "ເປີດການນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດລາຍຊື່ອະນຸຍາດສຽງ Bluetooth LE." "ອຸປະກອນມີເດຍ" @@ -142,7 +144,7 @@ "ທົດສອບ HTTP Client:" "ເລີ່ມທົດສອບ ping" "ຂ້າມ" - "ຖັດໄປ" + "ຕໍ່ໄປ" "ພາ​ສາ" "ລຳດັບພາສາທີ່ຕ້ອງການ" "ພາສາລະບົບ" @@ -159,21 +161,20 @@ "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງລະບົບ" "ບໍ່ສາມາດເລືອກພາສາສຳລັບແອັບນີ້ຈາກການຕັ້ງຄ່າໄດ້." "ພາສາອາດແຕກຕ່າງໄປຈາກພາສາທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນແອັບ. ບາງແອັບອາດບໍ່ຮອງຮັບການຕັ້ງຄ່ານີ້." - "ມີພຽງແອັບທີ່ຮອງຮັບການເລືອກພາສາທີ່ສະແດງຢູ່ບ່ອນນີ້." + "ຕັ້ງພາສາສຳລັບແຕ່ລະແອັບ." "ລະບົບ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຂອງທ່ານຈະໃຊ້ພາສາທີ່ຮອງຮັບກ່ອນຈາກພາສາທີ່ທ່ານຕ້ອງການ." "ເພື່ອເລືອກພາສາໃດໜຶ່ງສຳລັບແຕ່ລະແອັບ, ໃຫ້ເຂົ້າໄປການຕັ້ງຄ່າພາສາແອັບ." "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບພາສາແອັບ" "ປ່ຽນພາສາຂອງລະບົບໄປເປັນ %s ບໍ?" - "ການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນຂອງທ່ານ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າພາກພື້ນຈະປ່ຽນແປງ." + "ການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນຂອງທ່ານ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າຕາມພາກພື້ນຈະປ່ຽນແປງ." "ປ່ຽນ" "%s ບໍ່ມີໃຫ້ໃຊ້" "ພາສານີ້ບໍ່ສາມາດໃຊ້ເປັນພາສາລະບົບໄດ້, ແຕ່ທ່ານໄດ້ໃຫ້ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຮູ້ວ່າທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ພາສານີ້." - "ການຕັ້ງຄ່າພາກພື້ນ" + "ການຕັ້ງຄ່າຕາມພາກພື້ນ" "ກຳນົດການຕັ້ງຄ່າຫົວໜ່ວຍ ແລະ ຕົວເລກ" - "ບອກໃຫ້ແອັບຮູ້ຄ່າກຳນົດພາກພື້ນຂອງທ່ານເພື່ອໃຫ້ແອັບສາມາດປັບແຕ່ງປະສົບການຂອງທ່ານໃຫ້ເປັນແບບສ່ວນຕົວໄດ້." - "ແອັບຈະໃຊ້ຄ່າກຳນົດພາກພື້ນຂອງທ່ານຫາກເປັນໄປໄດ້." + "ບອກໃຫ້ແອັບຮູ້ການຕັ້ງຄ່າຕາມພາກພື້ນຂອງທ່ານເພື່ອໃຫ້ແອັບສາມາດປັບແຕ່ງປະສົບການຂອງທ່ານໃຫ້ເປັນແບບສ່ວນຕົວໄດ້." + "ແອັບຈະໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າຕາມພາກພື້ນຂອງທ່ານຫາກເປັນໄປໄດ້." "ອຸນຫະພູມ" - "ປະຕິທິນ" "ມື້ທຳອິດຂອງອາທິດ" "ການຕັ້ງຄ່າຕົວເລກ" "ໃຊ້ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງແອັບ" @@ -186,7 +187,7 @@ "ວັນພະຫັດ" "ວັນສຸກ" "ວັນເສົາ" - "ຫາກແອັບບໍ່ຮອງຮັບການຕັ້ງຄ່າພາກພື້ນ, ແອັບກໍຈະໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າພາສາເລີ່ມຕົ້ນ." + "ຫາກແອັບບໍ່ຮອງຮັບການຕັ້ງຄ່າຕາມພາກພື້ນ, ແອັບກໍຈະໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າພາສາເລີ່ມຕົ້ນ." "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຕັ້ງຄ່າພາສາ." "{count,plural, =1{ລຶບພາສາທີ່ເລືອກໄວ້ອອກບໍ?}other{ລຶບພາສາທີ່ເລືອກໄວ້ອອກບໍ?}}" "ຂໍ້ຄວາມຈະຖືກສະແດງໃນພາສາອື່ນ." @@ -323,8 +324,7 @@ "ຮູບແບບໃບໜ້າຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກຢ່າງຖາວອນ ແລະ ປອດໄພ.\n\nຫຼັງຈາກການລຶບແລ້ວ, ທ່ານຈະຕ້ອງໃຊ້ PIN, ຮູບແບບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບຕ່າງໆ." "ຮູບແບບໃບໜ້າຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກຢ່າງຖາວອນ ແລະ ປອດໄພ.\n\nຫຼັງຈາກການລຶບແລ້ວ, ທ່ານຈະຕ້ອງໃຊ້ PIN, ຮູບແບບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ." "ໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ" - - + "ລາຍນິ້ວມື" "ລາຍນີ້ວ​ມື" "ໃນເວລາໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມື" "ລາຍນິ້ວມື້ສຳລັບວຽກ" @@ -356,6 +356,10 @@ "ເມື່ອທ່ານຕັ້ງຄ່າການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ ແລະ ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມື, ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະຂໍໃຫ້ສະແກນລາຍນິ້ວມືເມື່ອທ່ານໃສ່ໜ້າກາກອະນາໄມ ຫຼື ຢູ່ໃນພື້ນທີ່ມືດ.\n\nທ່ານສາມາດປົດລັອກດ້ວຍໂມງຂອງທ່ານເມື່ອລະບົບບໍ່ສາມາດຈຳແນກໃບໜ້າ ຫຼື ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້." "ທ່ານສາມາດປົດລັອກດ້ວຍໂມງຂອງທ່ານເມື່ອລະບົບບໍ່ສາມາດຈຳແນກລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້." "ທ່ານສາມາດປົດລັອກດ້ວຍໂມງຂອງທ່ານເມື່ອລະບົບບໍ່ສາມາດຈຳແນກໃບໜ້າຂອງທ່ານໄດ້." + "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມື ຫຼື ໂມງເພື່ອ" + "ນຳໃຊ້ໃບໜ້າ ຫຼື ໂມງເພື່ອ" + "ນຳໃຊ້ໃບໜ້າ, ລາຍນິ້ວມື ຫຼື ໂມງເພື່ອ" + "ໃຊ້ໂມງເພື່ອ" "ໃຊ້ໃບໜ້າ ຫຼື ໂມງ" "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມື ຫຼື ໂມງ" "ໃຊ້ໃບໜ້າ, ລາຍນິ້ວມື ຫຼື ໂມງ" @@ -439,6 +443,7 @@ "ວາງທາງຂ້າງຂອງລາຍນິ້ວມືທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີແລ້ວກົດຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນສະຫຼັບໄປອີກຂ້າງ" "ຂ້າມ​ການ​ຕັ້ງ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ບໍ?" "ທ່ານ​ເລືອກ​ໃຊ້​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ຂອງ​ທ່ານ​ເປັນ​ວິ​ທີ​ໜຶ່ງໃນການ​ປົດ​ລັອກ​ໂທ​ລ​ະ​ສັບ​ຂອງ​ທ່ານ. ຖ້າ​ທ່ານ​ຂ້າມ​​ດຽວ​ນີ້, ທ່ານ​ຈະ​ຕ້ອງ​ໄດ້​ຕັ້ງ​ອັນ​ນີ້​ພາຍ​ຫຼັງ. ການ​ຕັ້ງ​ໃຊ້​ເວ​ລາ​ພຽງ​ໜຶ່ງ​ນາ​ທີ ຫຼື ປະ​ມານນັ້ນ." + "ຂ້າມການຕັ້ງຄ່າສຳລັບ %s ບໍ?" "ຂ້າມການຕັ້ງລະຫັດ PIN ບໍ?" "ຂ້າມການຕັ້ງຄ່າ PIN ແລະ ໃບໜ້າບໍ?" "ຂ້າມການຕັ້ງຄ່າ PIN ແລະ ລາຍນິ້ວມືບໍ?" @@ -455,16 +460,21 @@ "ແລ້ວໆ" "ອຸ້ຍ, ນັ້ນ​ບໍ່​ແມ່ນ​ເຊັນ​ເຊີ" "ແຕະທີ່ເຊັນເຊີຢູ່ຫຼັງຂອງໂທລະສັບຂອງທ່ານ. ໃຫ້ໃຊ້ນິ້ວຊີ້ທ່ານ." - "ການລົງທະບຽນບໍ່ສຳເລັດ" + "ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືໃຫ້ສຳເລັດໄດ້" + "ທ່ານສາມາດລອງໃໝ່ຕອນນີ້ ຫຼື ຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານພາຍຫຼັງໃນການຕັ້ງຄ່າກໍໄດ້." + "ທ່ານສາມາດລອງໃໝ່ຕອນນີ້ ຫຼື ຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານພາຍຫຼັງກໍໄດ້." "ໝົດເວລາຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມື" - "ລອງໃໝ່ຕອນນີ້ ຫຼື ຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານພາຍຫຼັງໃນການຕັ້ງຄ່າ" - "ການ​ລົງ​ທະ​ບຽນ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ບໍ່​ເຮັດ​ວຽກ. ລອງ​ໃໝ່​ອີກ ຫຼື ໃຊ້​ນີ້ວ​ມື​ນີ້ວ​ອື່ນ." + "ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້ໃນພາຍຫຼັງໃນການຕັ້ງຄ່າ." + "ມີບາງຢ່າງຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້ໃນພາຍຫຼັງໃນການຕັ້ງຄ່າ." + "ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໃນພາຍຫຼັງໄດ້." + "ມີບາງຢ່າງຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້ໃນພາຍຫຼັງ." "ເພີ່ມ​ອັນ​ອື່ນ" "ຕໍ່​ໄປ" "ຕົວເລືອກການລັອກໜ້າຈໍຖືກປິດການນຳໃຊ້ຢູ່. ເພື່ອສຶກສາເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຫາຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງອົງການທ່ານ." "ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອອະນຸຍາດການສັ່ງຊື້ ແລະ ການເຂົ້າເຖິງແອັບໄດ້." "ຍົກນິ້ວມືອອກ, ຈາກນັ້ນ ສຳຜັດເຊັນເຊີອີກຄັ້ງ" - "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ເຊັນ​ເຊີລາຍນິ້ວ​ມືໄດ້. ກະລຸນາໄປຫາຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສ້ອມແປງ" + "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ເຊັນເຊີລາຍນິ້ວມືໄດ້" + "ກະລຸນາໄປຫາຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສ້ອມແປງ." "ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ" "ລັອກ​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ, ການເຂົ້າລະຫັດ ແລະ ອື່ນໆ" "ການເຂົ້າລະຫັດ, ຂໍ້ມູນການເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະ ອື່ນໆ" @@ -484,7 +494,7 @@ "ຕັ້ງການລັອກໜ້າຈໍ" "ເພື່ອເພີ່ມຄວາມປອດໄພ, ໃຫ້ຕັ້ງ PIN, ຮູບແບບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານສຳລັບອຸປະກອນນີ້." "ຕັ້ງການລັອກໜ້າຈໍ" - "ອຸປະກອນບໍ່ມີການລັອກໜ້າຈໍ" + "ຕັ້ງການລັອກໜ້າຈໍ" "ເພື່ອເພີ່ມຄວາມປອດໄພ, ໃຫ້ຕັ້ງ PIN, ຮູບແບບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານສຳລັບອຸປະກອນນີ້." "ຮັກສາຄວາມປອດໄພໂທລະສັບຂອງທ່ານ" "ເພີ່ມລາຍນິ້ວມືເພື່ອປົດລັອກ" @@ -515,13 +525,13 @@ "ລະຫັດຜ່ານ" "ບໍ່​ແມ່ນ​ຕອນ​ນີ້" "ໜ້າຈໍລັອກທີ່ໃຊ້ປັດຈຸບັນ" - "ລາຍນິ້ວມື + ຮູບແບບ" - "ລາຍນິ້ວມື + PIN" - "ລາຍນິ້ວມື + ລະຫັດຜ່ານ" + "ຮູບແບບ • ລາຍນິ້ວມື" + "PIN • ລາຍນິ້ວມື" + "ລະຫັດຜ່ານ • ລາຍນິ້ວມື" "ດຳເນີນການຕໍ່ໂດຍບໍ່ໃຊ້ລາຍນິ້ວມື" - "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ + ຮູບແບບ" - "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ + PIN" - "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ + ລະຫັດຜ່ານ" + "ຮູບແບບ • ໃບໜ້າ" + "PIN • ໃບໜ້າ" + "ລະຫັດຜ່ານ • ໃບໜ້າ" "ສືບຕໍ່ໂດຍບໍ່ຕ້ອງໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ" "ຮູບແບບ • ໜ້າ • ລາຍນິ້ວມື" "PIN • ໜ້າ • ລາຍນິ້ວມື" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "ຈັບ​ຄູ່​ກັບ %1$s ບໍ?" + "ເພີ່ມສະມາຊິກໃໝ່ໄປໃສ່ຊຸດເຮັດວຽກຮ່ວມກັນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ" "ລະ​ຫັດ​ການ​ຈັບ​ຄູ່ Bluetooth" "​ພິມ​ລະ​ຫັດ​ຈັບ​ຄູ່​ແລ້ວ​ກົດ Return ຫຼື Enter" "PIN ມີໂຕອັກສອນ ຫຼືສັນຍາລັກ" @@ -648,6 +659,7 @@ "ລຶບການເຊື່ອມໂຍງ" "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແອັບບໍ?" "ແອັບ %1$s ຈະບໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %2$s ຂອງທ່ານອີກຕໍ່ໄປ" + "ທົດລອງ. ປັບປຸງຄຸນນະພາບສຽງ." "ລືມອຸປະກອນ" "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແອັບ" "ອຸປະກອນສຽງ Bluetooth ທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ສູງສຸດ" @@ -885,34 +897,24 @@ "ຊ່ວຍອຸປະກອນອື່ນຊອກຫາຮັອດສະປອດນີ້. ຫຼຸດຄວາມໄວການເຊື່ອມຕໍ່ຮັອດສະປອດ." "ຊ່ວຍອຸປະກອນອື່ນຊອກຫາຮັອດສະປອດນີ້. ເພີ່ມການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີ." "ຄວາມໄວ ແລະ ຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້" - - - - - - - - + "2.4 GHz / ສາມາດເຂົ້າກັນໄດ້ກັບອຸປະກອນສ່ວນໃຫຍ່" + "5 GHz / ສາມາດເຂົ້າກັນໄດ້ກັບອຸປະກອນຈຳນວນຫຼາຍ" + "6 GHz / ສາມາດເຂົ້າກັນໄດ້ກັບອຸປະກອນຈຳນວນໜ້ອຍ" + "2.4 ແລະ 5 GHz / ສາມາດເຂົ້າກັນໄດ້ກັບອຸປະກອນສ່ວນໃຫຍ່" "ເລືອກຄວາມຖີ່ສຳລັບຮັອດສະປອດຂອງທ່ານ. ຄວາມຖີ່ມີຜົນຕໍ່ຄວາມໄວໃນການເຊື່ອມຕໍ່ ແລະ ປະເພດອຸປະກອນທີ່ສາມາດຊອກຫາຮັອດສະປອດຂອງທ່ານໄດ້." "ຄວາມຖີ່ທີ່ຕ້ອງການ" "2.4 GHz" - - + "ຄວາມໄວຕ່ຳ. ສາມາດເຂົ້າກັນໄດ້ກັບອຸປະກອນສ່ວນໃຫຍ່." "5 GHz" - - + "ຄວາມໄວສູງ. ສາມາດເຂົ້າກັນໄດ້ກັບອຸປະກອນຈຳນວນຫຼາຍ." "2.4 ແລະ 5 GHz" - - + "ຄວາມໄວສູງ. ຮັອດສະປອດແບບຄື້ນຄູ່ນີ້ສາມາດເຂົ້າກັນໄດ້ກັບອຸປະກອນສ່ວນໃຫຍ່." "6 GHz" - - + "ຄວາມໄວສູງສຸດ. ສາມາດເຂົ້າກັນໄດ້ກັບອຸປະກອນຈຳນວນໜ້ອຍ." "ບໍ່ມີໃຫ້ນຳໃຊ້ໃນປະເທດ ຫຼື ພາກພື້ນຂອງທ່ານ" "ຫາກບໍ່ມີຄວາມຖີ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການ, ຮັອດສະປອດຂອງທ່ານອາດໃຊ້ຄວາມຖີ່ອື່ນ. ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພຮັອດສະປອດອາດປ່ຽນແປງຫາກທ່ານປ່ຽນຄວາມຖີ່." - - - - + "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ກັບ 6 GHz" + "ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພອາດປ່ຽນ ຫາກທ່ານປ່ຽນຄວາມຖີ່ຂອງຮັອດສະປອດ" "ກຳລັງເປີດໃຊ້ຮັອດສະປອດ..." "ກຳລັງປິດຮັອດສະປອດ..." "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ການປ່ອຍສັນຍານໄດ້" @@ -960,6 +962,7 @@ "ບັນຊີ" "ບັນ​ຊີ​ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ວຽກ - %s" "ບັນ​ຊີ​ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ສ່ວນ​ຕົວ" + "ບັນຊີໂປຣໄຟລ໌ໂຄລນ" "ບັນ​ຊີ​ບ່ອນເຮັດວຽກ - %s" "ບັນ​ຊີ​ສ່ວນ​ຕົວ - %s" "ຊອກຫາ" @@ -970,7 +973,6 @@ "ເປີດ - ອ້າງອີງໃບໜ້າ" "ການກວດຫາໃບໜ້າ" "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການໝຸນອັດຕະໂນມັດ" - "ເມື່ອທ່ານປິ່ນໂທລະສັບຂອງທ່ານໄປມາລະຫວ່າງລວງຕັ້ງ ແລະ ລວງນອນ" "ຄວາມລະອຽດໜ້າຈໍ" "ຄວາມລະອຽດສູງ" "ຄວາມລະອຽດເຕັມ" @@ -991,7 +993,7 @@ "Smooth Display" "ເພີ່ມອັດຕາການຣີເຟຣຊຈາກ 60 ເປັນ %1$s Hz ສຳລັບເນື້ອຫາຈຳນວນໜຶ່ງໂດຍອັດຕະໂນມັດ. ຈະໃຊ້ແບັດເຕີຣີຫຼາຍຂຶ້ນ." "ບັງຄັບອັດຕາຣີເຟຣຊສູງສຸດ" - "ຣີເຟຣດເຣດສູງສຸດເພື່ອປັບປຸງການຕອບສະໜອງການສຳຜັດ ແລະ ຄຸນນະພາບອະນິເມຊັນ. ເພີ່ມການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີ." + "ອັດຕາຣີເຟຣດສູງສຸດເພື່ອປັບປຸງການຕອບສະໜອງການສຳຜັດ ແລະ ຄຸນນະພາບອະນິເມຊັນ. ເພີ່ມການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີ." "ການເອົາໃຈໃສ່ໜ້າຈໍ" "ຕ້ອງການສິດເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບ" "ຕ້ອງມີສິດເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບສຳລັບການເອົາໃຈໃສ່ໜ້າຈໍ. ແຕະເພື່ອຈັດການການອະນຸຍາດສຳລັບບໍລິການປັບແຕ່ງອຸປະກອນໃຫ້ເປັນສ່ວນຕົວ" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "ອັບເດດຄວາມປອດໄພ Android" "ໂມເດວ" "ເວີຊັນຂອງຮາດແວ" + "ປີທີ່ຜະລິດ" "ໝາຍເລກອຸປະກອນ" "ເວີຊັນເບສແບນ" "ເວີຊັນຂອງເຄີນເນວ" @@ -1407,7 +1410,7 @@ "ເພື່ອໃຊ້ລາຍນິ້ວມື, ໃຫ້ຕັ້ງຮູບແບບປົດລັອກກ່ອນ" "ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ໃຫ້ຕັ້ງລະຫັດ PIN ໄວ້" "ເພື່ອໃຊ້ລາຍນິ້ວມື, ໃຫ້ຕັ້ງລະຫັດ PIN ກ່ອນ" - "ໃສ່ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານອີກຄັ້ງ" + "ໃສ່ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານອີກເທື່ອໜຶ່ງ" "ໃສ່ລະຫັດຜ່ານບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານຄືນໃໝ່" "ໃສ່ລະຫັດຜ່ານບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ" "ຢືນຢັນຮູບແບບຂອງທ່ານ" @@ -1433,7 +1436,7 @@ "ລືມ PIN ຂອງທ່ານບໍ?" "ໃຊ້ຮູບແບບປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່." "ປ້ອນ PIN ອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່." - "ປ້ອນລະຫັດຜ່ານອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່." + "ປ້ອນລະຫັດຜ່ານອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່" "ໃຊ້ຮູບແບບປົດລັອກບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່." "ປ້ອນ PIN ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່." "ປ້ອນລະຫັດຜ່ານບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່." @@ -1713,7 +1716,7 @@ "ເລືອກປຸ່ມຕົວດັດແປງ" "ເລືອກປຸ່ມໃໝ່ສຳລັບ %1$s:" "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" - "ຄຳເວົ້າ" + "ສຽງເວົ້າ" "ຄວາມໄວລູກສອນ" "ມືເກມ" "ປ່ຽນເສັ້ນທາງການສັ່ນເຕືອນ" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "ສໍາ​ລັບ​ທຸກໆ​ພາ​ສາ" "ພາສາອື່ນໆ..." "ກຳລັງທົດສອບ" - "ແປ້ນພິມໃນໜ້າຈໍ, ສຽງເວົ້າ, ເຄື່ອງມື" - "ແປ້ນພິມໃນໜ້າຈໍ, ແປ້ນພິມນອກ, ສຽງເວົ້າ, ເຄື່ອງມື" + "ແປ້ນພິມໃນໜ້າຈໍ, ເຄື່ອງມື" + "ແປ້ນພິມໃນໜ້າຈໍ, ແປ້ນພິມແທ້, ເຄື່ອງມື" "ແປ້ນພິມພາຍນອກ" "ໂຄງຮ່າງ" "ເລືອກແກດເຈັດ" @@ -1859,7 +1862,7 @@ "ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍດ້ວຍ 3 ນິ້ວ.\n\nເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 3 ນິ້ວຄ້າງໄວ້." "ເຂົ້າໃຈແລ້ວ" "ການຕັ້ງຄ່າປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" - "ທາງລັດ%1$s" + "ທາງລັດ %1$s" "ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" "ທ່າທາງການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" "ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 2 ນິ້ວ" @@ -1963,10 +1966,10 @@ "ສຽງພ້ອມການສັ່ນເຕືອນ" "ການແຈ້ງເຕືອນແບບສັ່ນເຕືອນ" "ການຕອບສະໜອງການສຳຜັດ" - "ໃຊ້%1$s" + "ໃຊ້ %1$s" "ເປີດ %1$s" "ເພີ່ມ %1$s ໃສ່ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນແລ້ວ. ປັດລົງເພື່ອເປີດ ຫຼື ປິດມັນຕອນໃດກໍໄດ້." - "ທ່ານສາມາດເພີ່ມ %1$s ໄປໃສ່ການຕັ້ງຄ່າຈາກເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານໄດ້ນຳ" + "ທ່ານສາມາດເພີ່ມ %1$s ໄປໃສ່ການຕັ້ງຄ່າດ່ວນຈາກເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານໄດ້ນຳ" "ເພີ່ມການແກ້ໄຂສີໄປໃສ່ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນແລ້ວ. ປັດລົງເພື່ອເປີດ ຫຼື ປິດມັນຕອນໃດກໍໄດ້." "ທ່ານສາມາດເພີ່ມການແກ້ໄຂສີໄປໃສ່ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນຈາກເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານໄດ້ນຳ" "ເພີ່ມການປີ້ນສີໄປໃສ່ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນແລ້ວ. ປັດລົງເພື່ອເປີດ ຫຼື ປິດມັນຕອນໃດກໍໄດ້." @@ -1997,7 +2000,7 @@ "ສືບຕໍ່" "ອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງ" "ທ່ານສາມາດໃຊ້ເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງ, ປະສາດຫູທຽມ ແລະ ອຸປະກອນຂະຫຍາຍສຽງກັບໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້" - "ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ການຊ່ວຍຟັງ" + "ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງໄວ້" "ເພີ່ມອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງ" "ຈັບຄູ່ເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງ" "ຢູ່ໜ້າຈໍຕໍ່ໄປ, ໃຫ້ແຕະໃສ່ເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງຂອງທ່ານ. ທ່ານອາດຕ້ອງຈັບຄູ່ຫູຊ້າຍ ແລະ ຂວາແຍກກັນ.\n\nກະລຸນາກວດສອບວ່າເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງຂອງທ່ານເປີດໃຊ້ ແລະ ພ້ອມຈັບຄູ່ແລ້ວ." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "ເປີດໃຊ້ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີ" "ແບັດເຕີຣີອາດໝົດໄວກວ່າປົກກະຕິ" "ເປີດຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີແລ້ວ" - "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີ" + "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີ" "ບາງຄຸນສົມບັດອາດຖືກຈຳກັດໄວ້" "ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີສູງຂຶ້ນ" "ເບິ່ງແອັບທີ່ມີການໃຊ້ສູງສຸດ" "ການສາກໄດ້ຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມເພື່ອປົກປ້ອງແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ" - "ເພື່ອຊ່ວຍຂະຫຍາຍອາຍຸການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ, ການສາກແມ່ນໄດ້ຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມ" + "ເພື່ອຊ່ວຍຂະຫຍາຍອາຍຸການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ, ການສາກແມ່ນໄດ້ຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມ" "ການສາກໄດ້ຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມເພື່ອປົກປ້ອງແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ" "ເພື່ອຊ່ວຍຂະຫຍາຍອາຍຸການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ, ການສາກໄດ້ຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມໃນຕອນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບແທ່ນສາກ" "ການສາກໄດ້ຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມເພື່ອປົກປ້ອງແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "ເກີດບັນຫາໃນການອ່ານຕົວວັດແທກແບັດເຕີຣີ." "ແຕະເພື່ອສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດນີ້" - "ການສະແດງຜົນ" + "ໜ້າຈໍ" "CPU" "​ໄຟ​ສາຍ" "ກ້ອງຖ່າຍຮູບ" @@ -2299,17 +2302,15 @@ "ການໃຊ້ລະບົບສຳລັບ 24 ຊມ ທີ່ຜ່ານມາ" "ການໃຊ້ລະບົບສຳລັບ %s" "ການໃຊ້ແອັບສຳລັບ %s" - - - - + "ການນຳໃຊ້ລະບົບນັບຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດຈົນຮອດ %s" + "ການນຳໃຊ້ແອັບນັບຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດຈົນຮອດ %s" "ທັງໝົດ: ໜ້ອຍກວ່າໜຶ່ງນາທີ" - "ພື້ນຫຼັງ: ໜ້ອຍກວ່າໜຶ່ງນາທີ" + "ພື້ນຫຼັງ: ໜ້ອຍກວ່າ 1 ນາທີ" "ເວລາໜ້າຈໍ: ໜ້ອຍກວ່າ 1 ນາທີ" "ທັງໝົດ: %s" "ພື້ນຫຼັງ: %s" "ເວລາໜ້າຈໍ: %s" - "ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີຈະສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນສອງສາມຊົ່ວໂມງຫຼັງຈາກສາກໄຟເຕັມແລ້ວ" + "ຂໍ້ມູນການໃຊ້ແບັດເຕີຣີຈະມີໃຫ້ໃນສອງສາມຊົ່ວໂມງເມື່ອສາກໄຟເຕັມແລ້ວ" "ຕອນນີ້" "%1$s - %2$s" "%1$s %2$s⁠" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີສຳລັບ %s" "ເວລາໜ້າຈໍຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມເທື່ອຫຼ້າສຸດ" "ເວລາໜ້າຈໍສຳລັບ %s" - "ລາຍລະອຽດຕາມແອັບ" - "ລາຍລະອຽດຕາມລະບົບ" + "ເບິ່ງຕາມແອັບ" + "ເບິ່ງຕາມລະບົບ" "< %1$s" "ສະຖິຕິໂປຣເຊສ" "ສະຖານະ Geeky ກ່ຽວກັບໂປຣເຊສທີ່ກຳລັງເຮັດວຽກຢູ່" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "ການຊິ້ງຂໍ້ມູນກຳລັງປະສົບບັນຫາຢູ່ໃນປັດຈຸບັນ. ມັນຈະກັບມາໃຊ້ໄດ້ໃນໄວໆນີ້." "ເພີ່ມບັນຊີ" "ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ໄດ້​ເທື່ອ" - "ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ" - "ຈັດການໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ" - "ແອັບ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນຖືກປິດໄວ້ແລ້ວ" + "ແອັບບ່ອນເຮັດວຽກ" "ລຶບ​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ" "ຂໍ້ມູນພື້ນຫຼັງ" "ແອັບຯສາມາດຊິ້ງຂໍ້ມູນ, ສົ່ງ ແລະຮັບຂໍ້ມູນໄດ້ທຸກເວລາ" @@ -2512,7 +2511,7 @@ "ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ" "ລຶບບັນຊີອອກ" "ເພີ່ມບັນຊີ" - "ລຶບບັນຊີອອກ?" + "ລຶບບັນຊີອອກບໍ?" "ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ປ່ຽນແປງສິ່ງນີ້" "ບໍ່ສາມາດຊິ້ງຂໍ້ມູນເອງໄດ້" "ການຊິ້ງຂໍ້ມູນຂອງລາຍການນີ້ຖືກປິດຢູ່. ເພື່ອປ່ຽນການຕັ້ງຄ່ານີ້, ໃຫ້ເປິດການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນພື້ນຫຼັງ ແລະການຊິ້ງຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດຊົ່ວຄາວ." @@ -2555,7 +2554,7 @@ "ການຈຳກັດຂໍ້ມູນພື້ນຫຼັງຈະສາມາດເຮັດໄດ້ສະເພາະເມື່ອທ່ານໄດ້ຈຳກັດຂອບເຂດປະລິມານການໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖືເທົ່ານັ້ນ." "ເປີດການຊິ້ງຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ?" "ປິດການຊິ້ງຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ?" - "ນີ້ຈະເປັນການຖະໜອມການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນ ແລະແບັດເຕີຣີ ແຕ່ທ່ານຈະຕ້ອງໄດ້ຊິ້ງຂໍ້ມູນແຕ່ລະບັນຊີດ້ວຍຕົນເອງ ເພື່ອໃຫ້ເກັບກຳຂໍ້ມູນຫຼ້າສຸດ. ແລະທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ ເມື່ອມີການອັບເດດເກີດຂຶ້ນ." + "ນີ້ຈະເປັນການຖະໜອມການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນ ແລະ ແບັດເຕີຣີ ແຕ່ທ່ານຈະຕ້ອງໄດ້ຊິ້ງຂໍ້ມູນແຕ່ລະບັນຊີດ້ວຍຕົນເອງເພື່ອໃຫ້ເກັບກຳຂໍ້ມູນຫຼ້າສຸດ. ແລະ ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ ເມື່ອມີການອັບເດດເກີດຂຶ້ນ." "ວັນທີຣີເຊັດຮອບ" "ວັນທີຂອງແຕ່ລະເດືອນ:" "ຕົກລົງ" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "ອະນຸຍາດໃຫ້ແຂກໃຊ້ໂທລະສັບໄດ້" "ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​ຈະ​ຖືກ​ແບ່ງ​ປັນ​ໃຫ້​ກັບ​ຜູ້ໃຊ້ແຂກ" "ເປີດ​ໂທ​ລະ​ສັບ ແລະ SMS" - - + "ຕັ້ງໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ຄົນນີ້ເປັນຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ" "ລຶບຜູ້ໃຊ້" "ເປີດ​ການໂທ​ ​ແລະ SMS ບໍ?" "ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​ ແລະ ​ການ​ສົ່ງ SMS ຈະ​ຖືກ​ແບ່ງ​ປັນ​ໃຫ້​ກັບ​ຜູ້​ໃຊ້​ນີ້." "ລຶບສິດທິຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບອອກບໍ?" - - + "ຫາກທ່ານລຶບສິດທິຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບສຳລັບຜູ້ໃຊ້ຄົນນີ້ອອກ, ທ່ານ ຫຼື ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຄົນອື່ນສາມາດໃຫ້ສິດທິດັ່ງກ່າວກັບເຂົາເຈົ້າຄືນໄດ້ໃນພາຍຫຼັງ." "ຂໍ້ມູນສຸກເສີນ" "ຂໍ້ມູນ ແລະ ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ສຳລັບ %1$s" "ເປີດ %1$s" @@ -2855,9 +2852,9 @@ "ລະຫັດຜ່ານ ແລະ ບັນຊີ" "ລະຫັດຜ່ານທີ່ບັນທຶກໄວ້, ການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ, ບັນຊີທີ່ຊິ້ງຂໍ້ມູນແລ້ວ" "ແອັບເລີ່ມຕົ້ນ" - "ແອັບທີ່ສຳເນົາໄວ້" + "ແອັບໂຄລນ" "ສ້າງສຳເນົາແອັບເພື່ອໃຫ້ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ທັງ 2 ບັນຊີພ້ອມກັນໄດ້." - "ແອັບທີ່ສາມາດຖືກສຳເນົາໄດ້." + "ແອັບທີ່ສາມາດໂຄລນໄດ້." "ໂຄລນແອັບ %1$s ລາຍການແລ້ວ, ມີແອັບທີ່ໂຄລນໄດ້ %2$d ລາຍການ" "ລຶບການໂຄລນແອັບທັງໝົດ" "ລຶບການໂຄລນແອັບທັງໝົດບໍ່ສຳເລັດ" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "ກຳລັງສ້າງ %1$s ສຳເນົາ" "ສ້າງ %1$s ສຳເນົາແລ້ວ" "ພາສາ, ທ່າທາງ, ເວລາ, ສຳຮອງຂໍ້ມູນ" - "ພາສາຂອງລະບົບ, ພາສາຂອງແອັບ" + "ພາສາຂອງລະບົບ, ພາສາຂອງແອັບ, ສຽງເວົ້າ" "wifi, wi-fi, ການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍ, ອິນເຕີເນັດ, ໄຮ້ສາຍ, ຂໍ້ມູນ, wi fi" "ການແຈ້ງເຕືອນ Wi‑Fi, ການແຈ້ງເຕືອນ wifi" "ການນຳໃຊ້ອິນເຕີເນັດ" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "ໜ່ວຍຄວາມຈຳ, ແຄສ, ຂໍ້ມູນ, ລຶບ, ລຶບລ້າງ, ຫວ່າງ, ພື້ນທີ່" "ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ, ອຸປະກອນ, ຫູຟັງ, ລຳໂພງ, ໄຮ້ສາຍ, ຈັບຄູ່, ເພງ, ມີເດຍ" "ພື້ນຫຼັງ, ຮູບແບບສີສັນ, ຕາຕະລາງ, ປັບແຕ່ງ, ປັບແຕ່ງສ່ວນຕົວ" - "ໄອຄອນ, ການເນັ້ນ, ສີ" + "ໄອຄອນ, ການເນັ້ນ, ສີ, ໂຮມສະກຣີນ, ລັອກໜ້າຈໍ, ທາງລັດ, ຂະໜາດຂອງໂມງ" "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຜູ້ຊ່ວຍ" "ການຈ່າຍເງິນ, ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" "ການແຈ້ງເຕືອນເຂົ້າ" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, ການໂທຂັ້ນສູງ, ການໂທ 5g" "ເພີ່ມພາສາ, ເພີ່ມພາສາໃດໜຶ່ງ" "ຂະໜາດໜ້າຈໍ, ພິມຂະໜາດໃຫຍ່, ຟອນຂະໜາດໃຫຍ່, ຂໍ້ຄວາມຂະໜາດໃຫຍ່, ເບິ່ງເຫັນຍາກ, ເຮັດໃຫ້ຂໍ້ຄວາມໃຫຍ່ຂຶ້ນ, ຕົວຂະຫຍາຍຟອນ, ການຂະຫຍາຍຟອນ" - "ໜ້າຈໍແບບເປີດຕະຫຼອດ, AOD" + "ເປີດການສະແດງພາບພັກໜ້າຈໍໄວ້ຕະຫຼອດ, AOD" "NFC, ແທັກ, ຕົວອ່ານ" "ລະດັບສຽງ, ການສັ່ນເຕືອນ, ຫ້າມລົບກວນ" "​ລະ​ດັບ​ສຽງ​ມີ​ເດຍ" @@ -2976,7 +2973,7 @@ "ລະດັບສຽງການໂທ" "ລະ​ດັບ​ສຽງ​ໂມງ​ປຸກ" "ລະດັບສຽງໂທເຂົ້າ ແລະ ແຈ້ງເຕືອນ" - "ລະດັບການເຕືອນດ້ວຍສຽງ" + "ລະດັບສຽງໂທລະສັບ" "ລະ​ດັບ​ສຽງ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ" "ບໍ່ພ້ອມໃຫ້ນຳໃຊ້ເນື່ອງຈາກມີການປິດສຽງໂທເຂົ້າ" "ຣິງໂທນໂທລະສັບ" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "ສຽງການລັອກໜ້າຈໍ" "ສຽງການສາກ ແລະ ການສັ່ນເຕືອນ" "​ສຽງ​ບ່ອນ​ວາງ" - "​ສຽງ​ສຳ​ຜັດ" + "ສຽງເມື່ອແຕະ ແລະ ຄລິກ" "ສະແດງໄອຄອນຕະຫຼອດເມື່ອຢູ່ໃນໂໝດການສັ່ນເຕືອນ" "​ສຽງ​ລຳ​ໂພງ​ບ່ອນ​ວາງ" "ສຽງ​ທັງ​ໝົດ" @@ -3037,7 +3034,7 @@ "ເມື່ອມີການແຈ້ງເຕືອນຂຶ້ນມາ, ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະບໍ່ສົ່ງສຽງ ຫຼື ສັ່ນເຕືອນ." "ບໍ່ມີພາບ ຫຼື ສຽງຈາກການແຈ້ງເຕືອນ" "ທ່ານຈະບໍ່ເຫັນ ຫຼື ໄດ້ຍິນສຽງການແຈ້ງເຕືອນ" - "ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະບໍ່ສະແດງ, ສັ່ນເຕືອນ ຫຼື້ ສົ່ງສຽງສຳລັບການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່ ຫຼື ການແຈ້ງເຕືອນທີ່ມີຢູ່ກ່ອນແລ້ວ. ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າການແຈ້ງເຕືອນຈຳເປັນສຳລັບການເຄື່ອນໄຫວໃນອຸປະກອນ ແລະ ສະຖານະຂອງອຸປະກອນຈະຍັງຄົງປາກົດຢູ່.\n\nເມື່ອທ່ານປິດໂໝດຫ້າມລົບກວນໄວ້ແລ້ວ, ທ່ານສາມາດຊອກຫາການແຈ້ງເຕືອນທີ່ພາດໄປໄດ້ໂດຍການປັດລົງຈາກເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ." + "ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະບໍ່ສະແດງ, ສັ່ນເຕືອນ ຫຼື ສົ່ງສຽງສຳລັບການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່ ຫຼື ການແຈ້ງເຕືອນທີ່ມີຢູ່ກ່ອນແລ້ວ. ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າການແຈ້ງເຕືອນຈຳເປັນສຳລັບການເຄື່ອນໄຫວໃນອຸປະກອນ ແລະ ສະຖານະຂອງອຸປະກອນຈະຍັງຄົງປາກົດຢູ່.\n\nເມື່ອທ່ານປິດໂໝດຫ້າມລົບກວນໄວ້ແລ້ວ, ທ່ານສາມາດຊອກຫາການແຈ້ງເຕືອນທີ່ພາດໄປໄດ້ໂດຍການປັດລົງຈາກເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ." "ກຳນົດເອງ" "ເປີດການຕັ້ງຄ່າແບບກຳນົດເອງ" "ລຶບການຕັ້ງຄ່າແບບກຳນົດເອງອອກ" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "ໃນແຖບທີ່ເລື່ອນລົງມາ, ໃຫ້ຫຍໍ້ການແຈ້ງເຕືອນເປັນແຖວດຽວ" "ບໍ່ມີສຽງ ຫຼື ການສັ່ນເຕືອນ" "ບໍ່ມີສຽງ ຫຼື ການສັ່ນເຕືອນ ແລະ ປາກົດຢູ່ທາງລຸ່ມຂອງພາກສ່ວນການສົນທະນາ" - "ອາດສົ່ງສຽງ ຫຼື ສັ່ນເຕືອນໂດຍອ້າງອີງຈາກການຕັ້ງຄ່າໂທລະສັບ" + "ອາດສົ່ງສຽງ ຫຼື ສັ່ນເຕືອນໂດຍອ້າງອີງຈາກການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນ" "ເມື່ອປົດລັອກອຸປະກອນແລ້ວ, ໃຫ້ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນເປັນປ້າຍຢູ່ເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍ" "ການແຈ້ງເຕືອນ \"%1$s\" ທັງໝົດ" "ການແຈ້ງເຕືອນ %1$s ທັງໝົດ" @@ -3247,12 +3244,12 @@ "ການແຈ້ງເຕືອນແບບປັບຕົວໄດ້ຂອງ Android ຖືກແທນທີ່ດ້ວຍການແຈ້ງເຕືອນທີ່ປັບປຸງໃຫ້ດີຂຶ້ນໃນ Android 12 ແລ້ວ. ຄຸນສົມບັດນີ້ສະແດງຄຳສັ່ງ ແລະ ການຕອບກັບທີ່ແນະນຳ ແລະ ຈັດລະບຽບການແຈ້ງເຕືອນຂອງທ່ານ. \n\nການແຈ້ງເຕືອນທີ່ປັບປຸງໃຫ້ດີຂຶ້ນສາມາດເຂົ້າເຖິງເນື້ອຫາການແຈ້ງເຕືອນໄດ້, ຮວມທັງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ ເຊັ່ນ: ຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ຂໍ້ຄວາມ. ຄຸນສົມບັດນີ້ສາມາດປິດ ຫຼື ຕອບກັບຫາການແຈ້ງເຕືອນໄດ້ນຳ ເຊັ່ນ: ການຮັບສາຍໂທລະສັບ ແລະ ຄວບຄຸມໂໝດຫ້າມລົບກວນ." "ອະນຸຍາດ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ​ສຳລັບ %1$s ບໍ?" "ແອັບ %1$s ຈະສາມາດອ່ານການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດ, ຮວມທັງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວເຊັ່ນ: ຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່, ຮູບພາບ ແລະ ຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບ. ນອກຈາກນັ້ນ, ແອັບນີ້ຍັງຈະສາມາດເລື່ອນ ຫຼື ປິດການແຈ້ງເຕືອນ ຫຼື ໃຊ້ຄຳສັ່ງຢູ່ປຸ່ມຕ່າງໆໃນການແຈ້ງເຕືອນໄດ້, ຮວມທັງການຮັບສາຍໂທລະສັບນຳ. \n\nນີ້ຈະເປັນການເຮັດໃຫ້ແອັບສາມາດເປີດ ຫຼື ປິດໂໝດຫ້າມລົບກວນ ແລະ ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໄດ້." - "ແອັບ %1$sຈະສາມາດ:" + "ແອັບ %1$s ຈະສາມາດ:" "ອ່ານການແຈ້ງເຕືອນຂອງທ່ານ" "ມັນສາມາດອ່ານການແຈ້ງເຕືອນຂອງທ່ານ, ຮວມທັງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ ເຊັ່ນ: ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່, ຂໍ້ຄວາມ ແລະ ຮູບພາບ." "ຕອບກັບຫາຂໍ້ຄວາມ" "ມັນສາມາດຕອບກັບຫາຂໍ້ຄວາມ ແລະ ໃຊ້ຄຳສັ່ງຢູ່ປຸ່ມຕ່າງໆໃນການແຈ້ງເຕືອນໄດ້, ຮວມທັງການເລື່ອນໄປກ່ອນ ຫຼື ການປິດການແຈ້ງເຕືອນ ແລະ ການຮັບສາຍໂທລະສັບ." - "ບັນທຶກການຕັ້ງຄ່າ" + "ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າ" "ມັນສາມາດເປີດ ຫຼື ປິດໂໝດຫ້າມລົບກວນ ແລະ ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໄດ້." "ຫາກທ່ານປິດການເຂົ້າເຖິງການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບ %1$s, ການເຂົ້າເຖິງ ຫ້າມລົບກວນ ອາດຖືກປິດໄປນຳ." "ປິດໄວ້" @@ -3296,7 +3293,7 @@ "ແອັບທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວຈະແບ່ງປັນສິດອະນຸຍາດ ແລະ ສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນຂອງກັນ ແລະ ກັນໄດ້." "ທ່ານຄວນເຊື່ອມຕໍ່ຫາແອັບທີ່ທ່ານເຊື່ອວ່າຈະບໍ່ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວໃຫ້ກັບຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານເທົ່ານັ້ນ." "ທ່ານສາມາດຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແອັບໄດ້ທຸກເມື່ອໃນການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງອຸປະກອນທ່ານ." - "ເຊື່ອ %1$s ວຽກດ້ວຍຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານບໍ?" + "ເຊື່ອແອັບວຽກຊື່ %1$s ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານບໍ?" "ທ່ານຄວນເຊື່ອມຕໍ່ຫາແອັບທີ່ທ່ານເຊື່ອວ່າຈະບໍ່ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວໃຫ້ກັບຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານເທົ່ານັ້ນ." "ຂໍ້ມູນແອັບ" "ແອັບນີ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງແອັບ %1$s ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້." @@ -3323,6 +3320,8 @@ "ຢ່າສະແດງການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ອີກ" "ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນ" "ຢ່າສະແດງການແຈ້ງເຕືອນໃນເງົາ ຫຼື ອຸປະກອນຕໍ່ພ່ວງອີກ." + "ອະນຸຍາດການແຈ້ງເຕືອນແບບເຕັມຈໍ" + "ອະນຸຍາດໃຫ້ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນໄດ້ເຕັມຈໍເມື່ອອຸປະກອນລັອກຢູ່" "ອະນຸຍາດຈຸດການແຈ້ງເຕືອນ" "ສະແດງຈຸດການແຈ້ງເຕືອນ" "ຍົກເລີກຫ້າມລົບກວນ" @@ -3647,7 +3646,7 @@ "ແອັບຈະສາມາດເປີດ/ປີດ ໂໝດຫ້າມລົບກວນ ແລະ ປ່ຽນແປງການຕັ້ງຄ່າທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໄດ້." "ຕ້ອງເປີດໄວ້ເນື່ອງຈາກການເຂົ້າເຖິງການແຈ້ງເຕືອນຖືກເປີດໃຊ້" "ຖອດຖອນ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງຫ້າມ​ລົບ​ກວນສຳລັບ %1$s ບໍ?" - "ທຸກກົດ​ລະບຽບຫ້າມ​ລົບ​ກວນທີ່​ສ້າງ​ຂຶ້ນ​ໂດຍ​ແອັບຯ​ນີ້​ຈະ​ຖືກລຶບ​ອອກ." + "ທຸກກົດ​ລະບຽບຫ້າມ​ລົບ​ກວນທີ່​ສ້າງ​ຂຶ້ນ​ໂດຍ​ແອັບນີ້​ຈະ​ຖືກລຶບ​ອອກ." "ບໍ່ປັບໃຫ້ເໝາະສົມ" "ປັບໃຫ້ເໝາະສົມ" "ອາດໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານໝົດໄວຂຶ້ນ. ຈະບໍ່ມີການຈຳກັດການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນພື້ນຫຼັງອີກຕໍ່ໄປ." @@ -3662,9 +3661,9 @@ "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງເພື່ອຈັດການໄຟລ໌ທັງໝົດ" "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ອ່ານ, ແກ້ໄຂ ແລະ ລຶບໄຟລ໌ທັງໝົດຢູ່ອຸປະກອນນີ້ ຫຼື ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນໃດກໍຕາມທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ໄວ້. ຫາກໄດ້ຮັບອະນຸຍາດແລ້ວ, ແອັບຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ໂດຍແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຮັບຮູ້ຢ່າງຈະແຈ້ງໄດ້." "ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ທັງໝົດ" - "ຈັດການກົນໄກປະສານເຕັມຈໍ" - "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນກົນໄກປະສານເຕັມຈໍ" - "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນກົນໄກປະສານເຕັມຈໍທີ່ກວມເອົາໜ້າຈໍທັງໝົດ." + "ການແຈ້ງເຕືອນແບບເຕັມຈໍ" + "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນແບບເຕັມຈໍ" + "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນແບບເຕັມຈໍເມື່ອອຸປະກອນລັອກຢູ່. ແອັບອາດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ເພື່ອໄຮໄລ້ໂມງປຸກ, ສາຍໂທເຂົ້າ ຫຼື ການແຈ້ງເຕືອນສຸກເສີນອື່ນໆ." "ແອັບການຈັດການມີເດຍ" "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຈັດການມີເດຍ" "ຫາກອະນຸຍາດ, ແອັບນີ້ຈະສາມາດແກ້ໄຂ ຫຼື ລຶບໄຟລ໌ມີເດຍທີ່ສ້າງຂຶ້ນໂດຍແອັບອື່ນໄດ້ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຖາມທ່ານ. ແອັບຈະຕ້ອງມີການອະນຸຍາດເພື່ອເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ ແລະ ມີເດຍໄດ້." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "ການຊອກຫາ ແລະ ສາຍໂທເຂົ້າຂອງທ່ານອາດສະແດງໃຫ້ກັບຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານເຫັນ" "ປະຕິທິນແບບຂ້າມໂປຣໄຟລ໌" "ສະແດງນັດໝາຍວຽກຢູ່ປະຕິທິນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ" + "ເມື່ອແອັບບ່ອນເຮັດວຽກປິດຢູ່, ພວກມັນຈະຖືກຢຸດຊົ່ວຄາວ ແລະ ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງ ຫຼື ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນໃຫ້ທ່ານໄດ້" "ຈັດການບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ" "ເພື່ອຊ່ວຍເພີ່ມພື້ນທີ່ຫວ່າງສຳລັບການຈັດເກັບຂໍ້ມູນ, ຕົວຈັດການບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຈະລຶບຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອທີ່ສຳຮອງຂໍ້ມູນໄວ້ອອກຈາກອຸປະກອນຂອງທ່ານ." "ລຶບຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອ" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "ເມື່ອທ່ານຈ່າຍເຕັມຈຳນວນ:" "ການຈຳກັດທັງໝົດຈະຖືກລຶບອອກຈາກອຸປະກອນ" "ທ່ານສາມາດຖອນການຕິດຕັ້ງແອັບຜູ້ໃຫ້ເຄຣດິດໄດ້" + "ຂໍ້ມູນອຸປະກອນທີ່ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜຸນທາງການເງິນ" "{count,plural, =1{ແອັບກ້ອງຖ່າຍຮູບ}other{ແອັບກ້ອງຖ່າຍຮູບ}}" "ແອັບປະຕິທິນ" "ແອັບລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "ບໍລິການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ" "ບໍລິການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" "ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ" - "ລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ ແລະ ບໍລິການຂໍ້ມູນ" + "ລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ ແລະ ບໍລິການເຄືອຂ່າຍຂໍ້ມູນ" + "ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເພີ່ມເຕີມ" "{count,plural, =1{# ລະຫັດຜ່ານ}other{# ລະຫັດຜ່ານ}}" "ອັດຕະໂນມັດ, ຕື່ມຂໍ້ມູນ, ການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ, ລະຫັດຜ່ານ" "ຂໍ້ມູນ, ກະແຈຜ່ານ, ລະຫັດຜ່ານ" + "ອັດຕະໂນມັດ, ຕື່ມຂໍ້ມູນ, ການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ, ຂໍ້ມູນ, ກະແຈຜ່ານ, ລະຫັດຜ່ານ" "<b>ໃຫ້ກວດສອບວ່າທ່ານເຊື່ອແອັບນີ້</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ຈະໃຊ້ສິ່ງທີ່ຢູ່ໃນໜ້າຈໍຂອງທ່ານເພື່ອກວດເບິ່ງວ່າຈະຕື່ມຂໍ້ມູນຫຍັງອັດຕະໂນມັດ." + "<b>ໃຊ້ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ໃຊ້ສິ່ງທີ່ຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານເພື່ອເບິ່ງວ່າຈະຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດໃດໄດ້ແດ່. ລະຫັດຜ່ານໃໝ່, ກະແຈຜ່ານ ແລະ ຂໍ້ມູນອື່ນໆຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ຢູ່ບ່ອນນີ້ນັບຈາກນີ້ເປັນຕົ້ນໄປ." + "ລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ ແລະ ບໍລິການຂໍ້ມູນ" "ປິດ %1$s ບໍ?" - "ລະບົບຈະບໍ່ຕື່ມຂໍ້ມູນທີ່ບັນທຶກໄວ້ ເຊັ່ນ: ທີ່ຢູ່ ຫຼື ວິທີການຈ່າຍເງິນເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບ. ເພື່ອຮັກສາຂໍ້ມູນທີ່ບັນທຶກໄວ້ຂອງທ່ານຖືກຕື່ມໃສ່, ໃຫ້ຕັ້ງເປີດໃຊ້ລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ ແລະ ຂໍ້ມູນ/ຫຼື ບໍລິການ." - - - - + "<b>ປິດບໍລິການນີ້ບໍ?</b> <br/> <br/> ຂໍ້ມູນທີ່ບັນທຶກໄວ້ເຊັ່ນ: ລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ, ວິທີການຈ່າຍເງິນ ແລະ ຂໍ້ມູນອື່ນໆຈະບໍ່ຖືກຕື່ມໃສ່ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບ. ເພື່ອນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນທີ່ບັນທຶກໄວ້, ໃຫ້ເລືອກລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ ຫຼື ບໍລິການຂໍ້ມູນ." + "ໃຊ້ %1$s ບໍ?" + "%1$s ໃຊ້ສິ່ງທີ່ຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານເພື່ອລະບຸສິ່ງທີ່ສາມາດຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດໄດ້." "ລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ ແລະ ບໍລິການຂໍ້ມູນຈຳກັດ" "ທ່ານສາມາດມີໄດ້ເຖິງ 5 ລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ ແລະ ການບໍລິການຂໍ້ມູນທີ່ມີການເຄື່ອນໄຫວໃນເວລາດຽວກັນ. ປິດບໍລິການໃດໜຶ່ງເພື່ອເພີ່ມອີກ." "ປິດ" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ເປີດການນຳໃຊ້ ANGLE" + "ເປີດການນຳໃຊ້ ANGLE ເປັນໄດຣເວີ OpenGL ES ຂອງລະບົບ" + "ຈຳເປັນຕ້ອງປິດເປີດໃໝ່ເພື່ອປ່ຽນໄດຣເວີ OpenGL ES ຂອງລະບົບ" "ການປ່ຽນແປງຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ຂອງແອັບ" "ສະຫຼັບການປ່ຽນແປງຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ຂອງແອັບ" "ການປ່ຽນແປງທີ່ເປີດການນຳໃຊ້ຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ເປີດ ຫຼື ປິດ Wi-Fi, ສະແກນ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi, ເພີ່ມ ຫຼື ລຶບເຄືອຂ່າຍ ຫຼື ເລີ່ມຮັອດສະປອດສະເພາະພື້ນທີ່" "ເປີດໃຊ້ຜ່ານ NFC" "ອະນຸຍາດໃຫ້ເປີດໃຊ້ການສະແກນ NFC" - "ອະນຸຍາດໃຫ້ເປີດໃຊ້ແອັບນີ້ເມື່ອແທັກ NFC ຖືກສະແກນ.\nຫາກເປີດການອະນຸຍາດນີ້ໄວ້, ແອັບຈະພ້ອມໃຫ້ນຳໃຊ້ເປັນຕົວເລືອກເມື່ອໃດກໍຕາມທີ່ກວດພົບແທັກ." + "ອະນຸຍາດໃຫ້ເປີດໃຊ້ແອັບນີ້ເມື່ອແທັກ NFC ຖືກສະແກນ.\nຫາກເປີດການອະນຸຍາດນີ້ໄວ້, ແອັບຈະພ້ອມໃຫ້ນຳໃຊ້ເປັນຕົວເລືອກເມື່ອໃດກໍຕາມທີ່ກວດພົບແທັກ." "ຫຼິ້ນມີເດຍໄປທີ່" "ຫຼິ້ນຢູ່ %s" "ອຸປະກອນນີ້" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "ສະແດງຕົວສະແກນລະຫັດ QR" "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງຕົວສະແກນລະຫັດ QR ຈາກໜ້າຈໍລັອກ" "ສະແດງການຄວບຄຸມອຸປະກອນ" - - - - + "ຈາກໜ້າຈໍລັອກ" + "ໃຊ້ການຄວບຄຸມອຸປະກອນ" "ເພື່ອໃຊ້, ທຳອິດໃຫ້ເປີດໃຊ້ \"ສະແດງການຄວບຄຸມອຸປະກອນ\" ກ່ອນ" "ສະແດງໂມງສອງແຖວເມື່ອສາມາດໃຊ້ໄດ້" "ໂມງສອງແຖວ" @@ -4681,7 +4685,7 @@ "{count,plural, =1{ແອັບທີ່ຕິດຕັ້ງຫຼາຍກວ່າ # ເດືອນທີ່ຜ່ານມາ}other{ແອັບທີ່ຕິດຕັ້ງຫຼາຍກວ່າ # ເດືອນທີ່ຜ່ານມາ}}" "ເຊັນເຊີລາຍນິ້ວມື" "ການແຈ້ງເຕືອນດ້ວຍແຟລດ" - "ກ່ຽວກັບການແຈ້ງເຕືອນດ້ວຍແຟຣສ" + "ກ່ຽວກັບການແຈ້ງເຕືອນດ້ວຍແຟລດ" "ປິດ" "ເປີດ / ກະພິບແຟລດກ້ອງ" "ເປີດ / ກະພິບແຟຣສໜ້າຈໍ" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "ປານກາງ" "ສູງ" "ແອັບນີ້ສາມາດເປີດໄດ້ໃນ 1 ໜ້າຈໍເທົ່ານັ້ນ" - "ການຈົດບັນທຶກ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index d6e323f2c7604c1d647098aa418efc65c3a1d616..a5276009d65b6f45d9c8986bc240f94aeda3a36d 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Susieti dešinę ausį" "Susieti kairę ausį" "Susiekite kitą ausį" - "Kairysis klausos aparatas prijungtas.\n\nNorėdami susieti dešinįjį, įsitikinkite, kad jis įjungtas ir paruoštas susieti." - "Dešinysis klausos aparatas prijungtas.\n\nNorėdami susieti kairįjį, įsitikinkite, kad jis įjungtas ir paruoštas susieti." + "Kairysis klausos įrenginys prijungtas.\n\nNorėdami susieti dešinįjį, įsitikinkite, kad jis įjungtas ir paruoštas susieti." + "Dešinysis klausos įrenginys prijungtas.\n\nNorėdami susieti kairįjį, įsitikinkite, kad jis įjungtas ir paruoštas susieti." "Susieti dešinę ausį" "Susieti kairę ausį" "Visuose pasiekiamuose klausos įrenginiuose" - "Spartieji klavišai ir klausos aparato suderinamumas" + "Klausos įrenginio nustatymai" + "Spartusis klavišas, klausos aparato suderinamumas" "Šiame įrenginyje" "Garso išvestis" "Apie garso išvestį" @@ -105,6 +106,7 @@ "Atšaukti" "„Bluetooth LE Audio“ išjungimas" "Jei įrenginys palaiko „LE Audio“ aparatinės įrangos galimybes, išjungiama funkcija „Bluetooth LE Audio“." + "Rodyti „LE Audio“ jungiklį įrenginio informacijoje" "Įgalinti „Bluetooth LE Audio“ leidžiamųjų sąrašą" "Įgalinti „Bluetooth LE Audio“ leidžiamųjų sąrašo funkciją." "Laikmenos" @@ -159,21 +161,20 @@ "Numatytoji sistemos vertė" "Šios programos kalbos pasirinkimas nepasiekiamas iš skilties „Nustatymai“." "Kalba gali skirtis nuo programoje pasiekiamų kalbų. Kai kuriose programose šis nustatymas gali būti nepalaikomas." - "Čia rodomos tik kalbos pasirinkimą palaikančios programos." + "Nustatykite kiekvienos programos kalbą." "Jūsų sistema, programos ir svetainės naudoja pirmąją palaikomą kalbą iš pageidaujamų sąrašo." "Norėdami pasirinkti kalbą kiekvienai programai, eikite į programų kalbų nustatymus." "Sužinokite daugiau apie programos kalbas" "Pakeisti sistemos kalbą į %s ?" - "Pasikeis įrenginio nustatymai ir regiono nuostatos." + "Pasikeis įrenginio nustatymai ir tinkamumo nustatymai pagal regioną." "Keisti" "%s nepasiekiama" "Šios kalbos negalima naudoti kaip sistemos kalbos, bet programoms ir svetainėms nurodėte, kad teikiate pirmenybę šiai kalbai." - "Regiono nuostatos" + "Tinkamumo nustatymai pagal regioną" "Nustatyti vienetus ir numerių nuostatas" - "Leiskite programoms žinoti jūsų regiono nuostatas, kad galėtų suasmeninti funkcijas." - "Programos naudos jūsų regiono nuostatas, kai bus galima." + "Leiskite programoms žinoti jūsų tinkamumo nustatymus pagal regioną, kad galėtų suasmeninti funkcijas." + "Programos naudos jūsų tinkamumo nustatymus pagal regioną, kai bus galima." "Temperatūra" - "Kalendorius" "Pirma savaitės diena" "Skaičių nuostatos" "Naudoti numatytąją programą" @@ -186,7 +187,7 @@ "Ketvirtadienis" "Penktadienis" "Šeštadienis" - "Jei programa nepalaiko regiono nuostatų, ji naudos savo numatytuosius lokalės nustatymus." + "Jei programa nepalaiko tinkamumo nustatymų pagal regioną, ji naudos savo numatytuosius lokalės nustatymus." "Sužinokite daugiau apie kalbos nuostatas." "{count,plural, =1{Pašalinti pasirinktą kalbą?}one{Pašalinti pasirinktas kalbas?}few{Pašalinti pasirinktas kalbas?}many{Pašalinti pasirinktas kalbas?}other{Pašalinti pasirinktas kalbas?}}" "Tekstas bus rodomas kita kalba." @@ -323,12 +324,11 @@ "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną ar nustatyti tapatybę programose." "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną." "Naudokite atrakinimo pagal veidą funkciją, kad atrakintumėte telefoną" - - + "Piršto antspaudas" "Kontr. kodo jutiklis" "Naudojant atrakinimą piršto atspaudu" "Kontrol. kodas darbui" - "Pridėti piršto antspaudą" + "Pridėti piršto atspaudą" "{count,plural, =1{Pridėtas piršto atspaudas}one{Pridėtas # piršto atspaudas}few{Pridėti # piršto atspaudai}many{Pridėta # piršto atspaudo}other{Pridėta # piršto atspaudų}}" "Reikia nustatyti" "Kontrolinio kodo nustatymas" @@ -347,15 +347,19 @@ "Kai rodoma ši piktograma, tapatybei nustatyti naudokite kontrolinį kodą, kaip prisijungdami prie programų ar patvirtindami pirkinį" "Atminkite" "Kaip tai veikia" - "Naudojant atrakinimą kontroliniu kodu kuriamas unikalus jūsų kontrolinio kodo modelis, kad būtų galima patvirtinti jūsų tapatybę. Kad sukurtumėte šį kontrolinio kodo modelį nustatydami, turite sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų." + "Naudojant atrakinimą piršto atspaudu kuriamas unikalus jūsų piršto atspaudo modelis, kad būtų galima patvirtinti jūsų tapatybę. Kad sukurtumėte šį piršto atspaudo modelį nustatydami, turite sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų." "Naudojant atrakinimą kontroliniu kodu kuriamas unikalus jūsų vaiko kontrolinio kodo modelis, kad būtų galima patvirtinti vaiko tapatybę. Norint sukurti šį kontrolinio kodo modelį nustatant, reikia sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų." - "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus kontrolinis kodas gali neveikti." + "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus piršto atspaudas gali neveikti." "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus vaiko kontrolinis kodas gali neveikti." "Laikrodžio atrakinimas" "Jei nustatote atrakinimą pagal veidą ir atrakinimą piršto atspaudu, telefone prašoma piršto atspaudo, kai dėvite kaukę arba esate tamsioje vietoje.\n\nJei nepavyksta jūsų atpažinti pagal veidą ar piršto atspaudą, galite atrakinti naudodami laikrodį." "Jei nepavyksta jūsų atpažinti pagal piršto atspaudą, galite atrakinti naudodami laikrodį." "Jei nepavyksta jūsų atpažinti pagal veidą, galite atrakinti naudodami laikrodį." + "Naudokite piršto atspaudą arba laikrodį toliau nurodytiems veiksmams atlikti." + "Naudokite veidą arba laikrodį toliau nurodytiems veiksmams atlikti." + "Naudokite veidą, piršto atspaudą arba laikrodį toliau nurodytiems veiksmams atlikti." + "Naudokite laikrodį toliau nurodytiems veiksmams atlikti." "Pagal veidą arba laikrodžiu" "Pagal piršto atspaudą arba laikrodžiu" "Pagal veidą, piršto atspaudą arba laikrodžiu" @@ -372,19 +376,19 @@ "Pridėti veido ir %s duomenys" "Pridėti veido, piršto atspaudo ir %s duomenys" "Pridėti veido, piršto atspaudų ir %s duomenys" - "Atrakinimas pagal veidą ir kontroliniu kodu" + "Atrakinimas pagal veidą ir piršto atspaudu" "Atrakinimas pagal veidą ir piršto atspaudu darbe" "Reikia nustatyti" "Pridėtas veidas ir kontroliniai kodai" "Pridėtas veidas ir kontrolinis kodas" - "Jei nustatote atrakinimą pagal veidą ir atrakinimą kontroliniu kodu, telefone prašoma kontrolinio kodo, kai dėvite kaukę arba esate tamsioje vietoje" + "Jei nustatote atrakinimą pagal veidą ir atrakinimą piršto atspaudu, telefone prašoma piršto atspaudo, kai dėvite kaukę arba esate tamsioje vietoje" "Atrakinimo metodai" "Naudoti veido atpažinimą arba piršto atspaudą" "Atrakinti telefoną" "Patvirtinti tapatybę programose" "Veido atpažinimo naudojimas" "Kontrolinio kodo naudojimas" - "Veido atpažinimo ar kontrolinio kodo naudojimas" + "Veido atpažinimo ar piršto atspaudo naudojimas" "Gerai" "Nepavyksta nustatyti atrakinimo pagal veidą" "Išeikite iš išskaidyto ekrano režimo, kad nustatytumėte atrakinimą pagal veidą" @@ -398,11 +402,11 @@ "Atšaukti" "Palieskite jutiklį" "Palieskite maitinimo mygtuką jo nespausdami" - "Kaip nustatyti kontrolinį kodą" + "Kaip nustatyti piršto atspaudą" "Jis yra telefono užpakalinėje dalyje. Naudokite smilių." - "Kontrolinio kodo jutiklis yra jūsų ekrane. Kontrolinį kodą užfiksuosite kitame ekrane." + "Piršto atspaudo jutiklis yra jūsų ekrane. Piršto atspaudą užfiksuosite kitame ekrane." "Pradėti" - "Raskite jutiklį pirštu braukdami per ekraną. Palieskite ir palaikykite kontrolinio kodo jutiklį." + "Raskite jutiklį pirštu braukdami per ekraną. Palieskite ir palaikykite piršto atspaudo jutiklį." "Įrenginio ir piršto antspaudo jutiklio vietos iliustracija" "Pavadinimas" "Gerai" @@ -412,7 +416,7 @@ "Uždėkite pirštą ant jutiklio ir pakelkite, kai pajusite vibravimą" "Laikykite pirštą prispaustą prie jutiklio, kol pajusite vibraciją" "Nespausdami mygtuko laikykite kontrolinį kodą ant jutiklio, kol pajusite vibravimą.\n\nKaskart šiek tiek pajudinkite pirštą. Taip užfiksuojama daugiau kontrolinio kodo." - "Palieskite ir palaikykite kontrolinio kodo jutiklį" + "Palieskite ir palaikykite piršto atspaudo jutiklį" "Patraukite ir vėl prilieskite" "Dar kartą" "Stebėkite kontrolinio kodo piktogramą" @@ -430,7 +434,7 @@ "Registracija kontroliniu kodu: %d proc." "Užregistruota %d proc." "Registracija kontroliniu kodu: %d proc." - "Kontrolinis kodas pridėtas" + "Piršto atspaudas pridėtas" "Palieskite, kad bet kada atrakintumėte" "Palieskite jutiklį, kad atrakintumėte, net kai ekranas išjungtas. Tai padidina atsitiktinio atrakinimo tikimybę." "Ekranas, atrakinti" @@ -439,6 +443,7 @@ "Padėkite vieną piršto šoną ant jutiklio ir palaikykite, tada tą patį atlikite su kitu šonu" "Praleisti pirštų atspaudų nustatymą?" "Pasirinkote naudoti piršto atspaudą kaip vieną iš telefono atrakinimo būdų. Jei praleisite dabar, turėsite nustatyti funkciją vėliau. Nustatymas apytiksliai užtruks tik minutę." + "Praleisti nustatymo „%s“ sąranką?" "Praleisti PIN kodo sąranką?" "Praleisti PIN kodo ir veido nustatymą?" "Praleisti PIN kodo ir kontrolinio kodo nustatymą?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Atlikta" "Oi, tai ne jutiklis" "Smiliumi palieskite jutiklį tel. užp. dalyje." - "Registracija neužbaigta" - "Baigėsi kontrolinio kodo sąrankos skirtasis laikas" - "Dabar bandykite dar kartą arba vėliau nustatykite kontrolinį kodą skiltyje „Nustatymai“" - "Nepavyko užregistruoti piršto antspaudo. Bandykite dar kartą arba atlikite tai kitu pirštu." + "Nepavyko užbaigti piršto atspaudo sąrankos" + "Galite bandyti dar kartą dabar arba vėliau nustatykite piršto atspaudą skiltyje „Nustatymai“." + "Galite bandyti dar kartą dabar arba vėliau nustatykite piršto atspaudą." + "Baigėsi piršto atspaudo sąrankos skirtasis laikas" + "Piršto atspaudą galite nustatyti vėliau skiltyje „Nustatymai“." + "Kažkas nepavyko. Piršto atspaudą galite nustatyti vėliau skiltyje „Nustatymai“." + "Piršto atspaudą galite nustatyti vėliau." + "Kažkas nepavyko. Piršto atspaudą galite nustatyti vėliau." "Pridėti kitą" "Kitas" "Ekrano užrakto parinktis išjungta. Jei norite sužinoti daugiau, susisiekite su savo organizacijos administratoriumi." "Vis tiek galite naudoti kontrolinį kodą pirkimo operacijoms įgalioti ir programoms pasiekti." "Patraukite pirštą, tada vėl palieskite jutiklį" - "Negalima naudoti kontrolinio kodo jutiklio. Apsilankykite pas taisymo paslaugos teikėją" + "Negalima naudoti piršto atspaudo jutiklio" + "Apsilankykite pas taisymo paslaugos teikėją." "Daugiau saugos nustatymų" "Darbo profilio užraktas, šifruotė ir kt." "Šifruotė, prisijungimo duomenys ir kt." @@ -474,7 +484,7 @@ "Sauga" "Privatumas" "Darbo profilis" - "Galite pridėti iki %d kontrol. kod." + "Galite pridėti iki %d piršto ats." "Pridėjote maksimalų skaičių kontrolinių kodų" "Negalima pridėti daugiau kontrolinių kodų" "Ištrinti „%1$s“" @@ -484,8 +494,8 @@ "Ekrano užrakto nustatymas" "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite šio įrenginio PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį." "Nustatykite ekrano užraktą" - "Nėra įrenginio ekrano užrakto" - "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite šio įrenginio PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį." + "Nustatykite ekrano užraktą" + "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį." "Apsaugokite telefoną" "Įtraukite kontrolinį atrakinimo kodą" "Pasir. ekrano užrak." @@ -515,13 +525,13 @@ "Slaptažodis" "Ne dabar" "Esamas ekrano užraktas" - "Piršto antspaudas + atrakinimo piešinys" - "Piršto antspaudas + PIN kodas" - "Piršto antspaudas + slaptažodis" + "Atrakinimo piešinys • Piršto atspaudas" + "PIN kodas • Piršto atspaudas" + "Slaptažodis • Piršto atspaudas" "Tęsti be piršto antspaudo" - "Atrakinimas pagal veidą ir atrakinimo piešinys" - "Atrakinimas pagal veidą ir PIN kodas" - "Atrakinimas pagal veidą ir slaptažodis" + "Atrakinimo piešinys • Veido atpažinimas" + "PIN kodas • Veido atpažinimas" + "Slaptažodis • Veido atpažinimas" "Tęsti nenaudojant atrakinimo pagal veidą" "Atrak. piešinys • Veidas • Kontrolinis kodas" "PIN kodas • Veidas • Kontrolinis kodas" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Susieti su „%1$s“?" + "Pridėkite naują narį prie esamo suderinto rinkinio" "„Bluetooth“ susiejimo kodas" "Įveskite susiejimo kodą, tada paspauskite „Return“ arba „Enter“" "PIN kodą sudaro raidės arba simboliai" @@ -648,6 +659,7 @@ "Pašalinti susiejimą" "Atjungti programą?" "Programa „%1$s“ nebeprisijungs prie „%2$s“" + "Eksperiment. funkc. Gerina garso kokybę." "Pamiršti įrenginį" "Atjungti programą" "Maksimalus prijungtų „Bluetooth“ garso įrenginių skaičius" @@ -885,34 +897,24 @@ "Padeda kitiems įrenginiams rasti šį viešosios interneto prieigos tašką. Sumažinama viešosios interneto prieigos taško sparta." "Padeda kitiems įrenginiams rasti šį viešosios interneto prieigos tašką. Naudojama daugiau akumuliatoriaus energijos." "Sparta ir suderinamumas" - - - - - - - - + "2,4 GHz / suderinama su dauguma įrenginių" + "5 GHz / suderinama su daug įrenginių" + "6 GHz / suderinama su keliais įrenginiais" + "2,4 ir 5 GHz / suderinama su dauguma įrenginių" "Pasirinkite viešosios interneto prieigos taško dažnį. Dažnis turi įtakos prisijungimo greičiui ir kokie įrenginiai gali aptikti viešosios interneto prieigos tašką." "Pageidaujamas dažnis" "2,4 GHz" - - + "Mažesnis greitis. Suderinama su dauguma įrenginių." "5 GHz" - - + "Didelis greitis. Suderinama su daug įrenginių." "2,4 ir 5 GHz" - - + "Didelis greitis. Šis dviejų dažnio juostų viešosios interneto prieigos taškas suderinamas su dauguma įrenginių." "6 GHz" - - + "Didžiausias greitis. Suderinama su keliais įrenginiais." "Nepasiekiama jūsų šalyje ar regione" "Jei pageidaujamas dažnis nepasiekiamas, viešosios interneto prieigos taškas gali naudoti kitą dažnį. Pakeitus dažnį gali pasikeisti viešosios interneto prieigos taško saugos nustatymai." - - - - + "Nepasiekiama su 6 GHz" + "Saugos nustatymai gali pasikeisti, jei pakeisite viešosios interneto prieigos taško dažnį" "Įjungiamas viešosios interneto prieigos taškas…" "Išjungiamas viešosios interneto prieigos taškas…" "Įrenginio kaip modemo naudojimas nepasiekiamas" @@ -960,6 +962,7 @@ "Paskyros" "Darbo profilio paskyros – %s" "Asmeninio profilio paskyros" + "Identiškos profilio kopijos paskyros" "Darbo paskyra – %s" "Asmeninė paskyra – %s" "Ieškoti" @@ -970,7 +973,6 @@ "Įjungta – pagal veidą" "Veido aptikimas" "Sužinokite daugiau apie automatinį pasukimą" - "Kai pasukate telefoną stačiai ar gulsčiai" "Ekrano skyra" "Didelė skyra" "Visa skyra" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "„Android“ saugos naujinys" "Modelis" "Aparatinės įrangos versija" + "Gamybos metai" "Įrangos ID" "Nemoduliuojamo perdavimo versija" "„Kernel“ versija" @@ -1400,7 +1403,7 @@ "Darbo slaptažodžio nustatymas" "PIN kodo nustatymas" "Darbo PIN kodo nustatymas" - "Atrakinimo piešinio nustatymas" + "Nustatykite atrakinimo piešinį" "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite įrenginio atrakinimo piešinį" "Darbo atrakinimo piešinio nustatymas" "Nust. slapt., kad gal. naud. kont. kodą" @@ -1425,9 +1428,9 @@ "Norėdami naudoti atrakinimą pagal veidą, nustatykite slaptažodį" "Norėdami naudoti atrakinimą pagal veidą, nustatykite atrakinimo piešinį" "Norėdami naudoti atrakinimą pagal veidą, nustatykite PIN kodą" - "Nustatykite veido ar kontrolinio kodo naudojimo slaptažodį" + "Nustatykite veido ar piršto atspaudo naudojimo slaptažodį" "Nustatykite veido ar kontrolinio kodo naudojimą atrakinantį piešinį" - "Nustatykite veido ar kontrolinio kodo naudojimo PIN kodą" + "Nustatykite veido ar piršto antspaudo naudojimo PIN kodą" "Pamiršote slaptažodį?" "Pamiršote atrakinimo piešinį?" "Pamiršote PIN kodą?" @@ -1465,7 +1468,7 @@ "Baigę atleiskite pirštą" "Sujunkite mažiausiai %d tašk. Bandykite dar kartą." "Piešinys įrašytas" - "Darkart nubrėžkite, kad patvirtintumėte" + "Darkart nupieškite, kad patvirtintumėte" "Naujas atrakinimo piešinys" "Patvirtinti" "Nustatyti iš naujo" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Visos kalbos" "Daugiau kalbų..." "Bandymas" - "Ekrano klaviatūra, kalba, įrankiai" - "Ekrano klaviatūra, fizinė klaviatūra, kalba, įrankiai" + "Ekrano klaviatūra, įrankiai" + "Ekrano klaviatūra, fizinė klaviatūra, įrankiai" "Fizinė klaviatūra" "Išdėstymas" "Pasirinkti programėlę" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Tęsti" "Klausos įrenginiai" "Galite naudoti klausos aparatus, vidinės ausies implantus ir kitus garso stiprinimo įrenginius su telefonu" - "Prijungtų klausos aparatų nėra" + "Prijungtų klausos įrenginių nėra" "Pridėti klausos aparatų" "Klausos apar. susiejimas" "Kitame ekrane palieskite klausos aparatus. Kairiosios ausies ir dešiniosios ausies klausos aparatus gali reikėti susieti atskirai.\n\nĮsitikinkite, kad klausos aparatai įjungti ir paruošti susieti." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Įjunkite Akumuliatoriaus tausojimo priemonę" "Akumuliatoriaus energija gali išsekti greičiau nei įprasta" "Akumuliatoriaus tausojimo priemonė įjungta" - "Sužinokite daugiau apie Akumuliatoriaus tausojimo priemonę" + "Sužinokite daugiau apie Akumuliatoriaus tausojimo priemonę" "Kai kurios funkcijos gali būti apribotos" "Vartojama daugiau akumuliatoriaus energijos" "Žr. daugiausia energijos vartojančias programas" "Įkrovimas optimizuotas, siekiant apsaugoti akumuliatorių" - "Kad akumuliatorius veiktų ilgiau, įkrovimas optimizuotas" + "Kad akumuliatorius veiktų ilgiau, įkrovimas optimizuotas" "Įkrovimas optimizuotas, siekiant apsaugoti akumuliatorių" "Kad akumuliatorius veiktų ilgiau, įkrovimas optimizuotas, kai prijungta prie doko." "Įkrovimas optimizuotas, siekiant apsaugoti akumuliatorių" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Nuskaitant akumuliatoriaus skaitiklį iškilo problema." "Palieskite, jei norite sužinoti daugiau apie šią klaidą" - "Ekranas" + "Ekranas" "Centrinis procesorius" "Žibintuvėlis" "Fotoaparatas" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Sistemos naudojimas per pastarąsias 24 val." "Sistemos naudojimas: %s" "Programos naudojimas: %s" - - - - + "Sistemos naudojimas po paskutinio visiško įkrovimo iki %s" + "Programų naudojimas po paskutinio visiško įkrovimo iki %s" "Iš viso: mažiau nei minutė" "Fonas: trumpiau nei minutė" "Įrenginio naudojimo laikas: mažiau nei minutė" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Akumuliatoriaus naudojimas su pasirinkta %s" "Įrenginio naudojimo laikas nuo paskutinio visiško įkrovimo" "Įrenginio naudojimo laikas: %s" - "Programų atliekama analizė" - "Sistemos atliekama analizė" + "Peržiūrėti pagal programas" + "Peržiūrėti pagal sistemas" "< %1$s" "Procesų statistika" "Entuziastų pateikta statistika apie vykstančius procesus" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Šiuo metu iškilo sinchronizavimo problemų. Greitai jis vėl vyks." "Pridėti paskyrą" "Darbo profilis dar nepasiekiamas" - "Darbo profilis" - "Tvarko jūsų organizacija" - "Programos ir pranešimai išjungti" + "Darbo programos" "Pašalinti darbo profilį" "Foniniai duomenys" "Programos gali bet kada sinchron., siųsti ir gauti duomenis" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Leidimas svečiui naudoti telefoną" "Skambučių istorija bus bendrinama su naudotoju svečiu" "Įjungti telefono skambučius ir SMS" - - + "Nustatyti šį naudotoją kaip administratorių" "Naudotojo ištrynimas" "Įjungti telefono skambučius ir SMS?" "Skambučių ir SMS istorija bus bendrinama su šiuo naudotoju." "Pašalinti administratoriaus privilegijas?" - - + "Jei pašalinsite šio naudotojo administratoriaus privilegijas, jūs ar kitas administratorius galės jas vėl suteikti vėliau." "Kritinės padėties informacija" "%1$s informacija ir kontaktai" "Atidaryti „%1$s“" @@ -2820,7 +2817,7 @@ "Perjungiama duomenų SIM kortelė. Tai gali užtrukti iki minutės…" "Naudoti „%1$s“ mobiliojo ryšio duomenims?" "Jei perjungsite į „%1$s“, „%2$s“ paslaugos nebebus naudojamos mobiliojo ryšio duomenims." - "Naudoti %1$s" + "Naudoti „%1$s“" "Skambinkite naudodami…" "Įveskite SIM kortelės pavadinimą" "SIM lizdas %1$d" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Kuriamas „%1$s“ klonas" "Sukurtas „%1$s“ klonas" "Kalbos, gestai, laikas, atsarginė kopija" - "Sistemos kalbos, programos kalbos" + "Sistemos kalbos, programos kalbos, kalba" "wifi, wi-fi, tinklo ryšys, internetas, belaidis ryšys, duomenys, wi fi" "„Wi‑Fi“ pranešimas, „Wi‑Fi“ pranešimas" "duomenų naudojimas" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "atmintis, talpykla, duomenys, ištrinti, išvalyti, atlaisvinti, vieta" "prijungtas, įrenginys, ausinės, virtualiosios realybės įrenginys, garsiakalbis, belaidis, susieti, ausinukas, muzika, medija" "fonas, tema, tinklelis, tinkinti, suasmeninti" - "piktograma, paryškinimas, spalva" + "piktograma, paryškinimas, spalva, pagrindinis ekranas, užrakinimo ekranas, spartusis klavišas, laikrodžio dydis" "numatytasis, padėjėjas" "mokėjimas, numatytoji" "gaunamas pranešimas" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "Vo5G, VoNR, išplėstinės skambinimo parinktys, 5G skambinimas" "pridėti kalbą" "teksto dydis, didelis spaudinys, didelis šriftas, didelis tekstas, sutrikusio regėjimo asmuo, padaryti tekstą didesnį, šrifto didinimo priemonė, šrifto padidinimas" - "visada veikiantis ekranas, AOD" + "visada įjungta ekrano užsklanda, AOD" "NFC, žyma, skaitytuvas" "Garsumas, vibravimas, netrukdymo režimas" "Medijų garsumas" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Ekrano užrakinimo garsas" "Įkrovimo garsai ir vibravimas" "Prijungimo prie doko garsai" - "Lietimo garsai" + "Palietimo ir paspaudimo garsai" "Visada rodyti piktogramą vibravimo režimu" "Prie doko prij. garsiak. gars." "Visi garso įrašai" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Išskleidžiamajame skydelyje sutraukti pranešimus į vieną eilutę" "Neskamba ir nevibruoja" "Neskamba, nevibruoja ir rodoma apatinėje pokalbių skilties dalyje" - "Gali skambėti arba vibruoti, atsižvelgiant į telefono nustatymus" + "Gali skambėti arba vibruoti, atsižvelgiant į įrenginio nustatymus" "Kai įrenginys atrakintas, pranešimai rodomi kaip reklamjuostė ekrano viršuje" "Visi „%1$s“ pranešimai" "Visi „%1$s“ pranešimai" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Niekada nerodyti šių pranešimų" "Rodyti pranešimus" "Niekada nerodyti pranešimų skydelyje ar išoriniuose įrenginiuose" + "Leisti rodyti pranešimus viso ekrano režimu" + "Leiskite rodyti pranešimus viso ekrano režimu, kai įrenginys užrakintas." "Leisti pranešimo tašką" "Rodyti pranešimo tašką" "Nepaisyti netrukdymo režimo" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Leisti pasiekti ir tvarkyti visus failus" "Šiai programai leidžiama nuskaityti, keisti ir ištrinti visus failus, esančius šiame įrenginyje ar bet kurioje prijungtoje saugykloje. Jei suteiksite leidimą, programa gali pasiekti failus jūsų tiksliai neinformavus." "Gali pasiekti visus failus" - "Tvarkyti viso ekrano tikslo pranešimus" - "Leisti programoms siųsti viso ekrano tikslo pranešimus" - "Leisti šiai programai siųsti viso ekrano pranešimus, uždengiančius visą ekraną." + "Pranešimai viso ekrano režimu" + "Leisti pranešimus viso ekrano režimu iš šios programos" + "Leiskite šiai programai rodyti pranešimus viso ekrano režimu, kai įrenginys užrakintas. Programos gali juos naudoti, kad paryškintų įspėjimus, gaunamuosius skambučius ar kitus skubius pranešimus." "Medijos valdymo programos" "Leisti programai valdyti mediją" "Leidus ši programa galės keisti arba ištrinti kitomis programomis sukurtus medijos failus be jūsų sutikimo. Programai turi būti suteiktas leidimas pasiekti failus ir mediją." @@ -3892,6 +3891,7 @@ "IT administratorius gali matyti jūsų paieškas ir gaunamuosius skambučius" "Kelių profilių kalendorius" "Rodyti darbo įvykius asmeniniame kalendoriuje" + "Kai darbo programos išjungtos, jos yra pristabdytos ir jų negalima pasiekti ar siųsti joms pranešimų" "Tvarkyti saugyklą" "Kad padėtų atlaisvinti saugyklos vietos, saugyklos tvarkytuvė iš įrenginio pašalina nuotraukas ir vaizdo įrašus, kurių atsarginė kopija sukurta." "Pašalinti nuotraukas ir vaizdo įrašus" @@ -3916,7 +3916,7 @@ "Pagelbiklio iškvietimas perbraukus" "Perbraukite aukštyn iš apatinio kampo, kad iškviestumėte skaitmeninio pagelbiklio programą." "Padėjėjo iškvietimas paspaudus pagrindinio ekrano mygtuką" - "Jei norite iškviesti skaitmeninio pagelbiklio programą, paspauskite ir palaikykite pagrindinio puslapio mygtuką." + "Jei norite iškviesti skaitmeninio pagelbiklio programą, paspauskite ir palaikykite pagrindinio ekrano mygtuką." "Mažas" "Didelis" "Kairysis kraštas" @@ -4039,6 +4039,7 @@ "Sumokėję visą sumą, galėsite atlikti nurodytus veiksmus." "Visi apribojimai pašalinami iš įrenginio" "Galite pašalinti kreditoriaus programą" + "Finansuojamo įrenginio informacija" "{count,plural, =1{Fotoaparato programa}one{Fotoaparato programos}few{Fotoaparato programos}many{Fotoaparato programos}other{Fotoaparato programos}}" "Kalendoriaus programa" "Kontaktų programa" @@ -4073,19 +4074,21 @@ "Aut. pildymo paslauga" "Numatytoji automatinio pildymo paslauga" "Slaptažodžiai" - "Slaptažodžiai, „passkey“ ir duomenų paslaugos" + "Slaptažodžiai, prieigos raktai ir duomenų paslaugos" + "Papildomi teikėjai" "{count,plural, =1{# slaptažodis}one{# slaptažodis}few{# slaptažodžiai}many{# slaptažodžio}other{# slaptažodžių}}" "automatinis, užpildyti, automatinis pildymas, slaptažodis" "duomenys, „passkey“, slaptažodis" + "automatinis, užpildyti, automatinis pildymas, duomenys, prieigos raktas, slaptažodis" "<b>Įsitikinkite, kad pasitikite šia programa</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=„Google“ automatinis pildymas>%1$s</xliff:g> naudodamas informaciją ekrane nustato, ką gali užpildyti automatiškai." + "<b>Naudoti „<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>“?</b> <br/> <br/> „<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>“ naudoja ekrane esančią informaciją, kad nustatytų, ką galima automatiškai užpildyti. Nuo šiol čia išsaugomi nauji slaptažodžiai, prieigos raktai ir kita informacija." + "Slaptažodžiai, prieigos raktai ir duomenų paslaugos" "Išjungti „%1$s“?" - "Išsaugota informacija, pvz., adresai ar mokėjimo metodai, nebus užpildoma prisijungiant. Jei norite, kad išsaugota informacija būtų naudojama užpildant, nustatykite arba įgalinkite slaptažodį, „passkey“ ir duomenis arba paslaugą." - - - - - "Slaptažodžių, „passkey“ ir duomenų paslaugų apribojimas" - "Vienu metu galite turėti daugiausia penkis aktyvius slaptažodžius, „passkey“ ir duomenų paslaugas. Norėdami pridėti daugiau, išjunkite paslaugą." + "<b>Išjungti šį įrenginį?</b> <br/> <br/> Išsaugota informacija, pvz., slaptažodžiai, prieigos raktai, mokėjimo metodai ir kita informacija, nebus užpildyta prisijungiant. Jei norite naudoti išsaugotą informaciją, pasirinkite slaptažodį, prieigos raktą arba duomenų paslaugą." + "Naudoti „%1$s“?" + "„%1$s“ naudoja ekrane esančią informaciją siekdama nustatyti, ką galima automatiškai užpildyti." + "Slaptažodžių, prieigos raktų ir duomenų paslaugų apribojimas" + "Vienu metu galite turėti daugiausia penkis aktyvius slaptažodžius, prieigos raktus ir duomenų paslaugas. Norėdami pridėti daugiau, išjunkite paslaugą." "Išjungti" "Automatinis pildymas" "Registr. į žurnalą lygis" @@ -4132,6 +4135,9 @@ + "Įgalinti ANGLE" + "Įgalinti ANGLE kaip sistemos „OpenGL ES“ tvarkyklę" + "Norint pakeisti sistemos „OpenGL ES“ tvarkyklę, būtina paleisti iš naujo" "Programos suderinamumo pakeitimai" "Perjungti programos suderinamumo pakeitimus" "Numatytieji įgalinti pakeitimai" @@ -4150,7 +4156,7 @@ "Leiskite šiai programai įjungti arba išjungti „Wi-Fi“, nuskaityti „Wi-Fi“ tinklus ir prisijungti prie jų, pridėti ar pašalinti tinklus arba paleisti tik vietinį viešosios interneto prieigos tašką" "Paleisti per NFC" "Leisti paleisti nuskaitant NFC" - "Leisti paleisti šią programą, kai nuskaitoma NFC žyma.\nJei šis leidimas įjungtas, programa bus pasiekiama kaip parinktis, kai žyma bus aptikta." + "Leisti paleisti šią programą, kai nuskaitoma NFC žyma.\nJei šis leidimas įjungtas, programa bus pasiekiama kaip parinktis, kai žyma bus aptikta." "Leisti mediją į" "Paleisti: %s" "Šis įrenginys" @@ -4430,10 +4436,8 @@ "Rodyti QR kodų skaitytuvą" "Leisti prieigą prie QR kodų skaitytuvo iš užrakinimo ekrano" "Rodyti įrenginio valdiklius" - - - - + "Iš užrakinimo ekrano" + "Įrenginio valdiklių naudojimas" "Jei norite naudoti, pirmiausia įjunkite parinktį „Rodyti įrenginio valdiklius“" "Rodyti vertikalųjį laikrodį, kai jis pasiekiamas" "Vertikalusis laikrodis" @@ -4497,9 +4501,9 @@ "Aktyvi" "Neaktyvi" " / Numatytoji %1$s" - "skambučiai" + "skambučiams" "SMS" - "mobiliojo ryšio duomenys" + "mobiliojo ryšio duomenims" "Kad pagerintų įrenginio funkcijas, programos ir paslaugos vis tiek gali bet kada nuskaityti ieškodamos „Wi‑Fi“ tinklų, net jei „Wi‑Fi“ išjungtas. Tai gali būti naudojama siekiant pagerinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas. Tai galite pakeisti „Wi-Fi“ nuskaitymo nustatymuose." "Pakeisti" "%1$s / %2$s" @@ -4684,7 +4688,7 @@ "{count,plural, =1{Programos įdiegtos per pastarąjį # mėnesį}one{Programos įdiegtos per pastaruosius # mėnesį}few{Programos įdiegtos per pastaruosius # mėnesius}many{Programos įdiegtos per pastaruosius # mėnesio}other{Programos įdiegtos per pastaruosius # mėnesių}}" "{count,plural, =1{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesį}one{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesį}few{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesius}many{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesio}other{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesių}}" "Piršto atspaudo jutiklis" - "Blykstės pranešimai" + "Mirksėjimo pranešimai" "Apie mirksėjimo pranešimus" "Išjungta" "Įjungta / fotoaparato blykstė" @@ -4717,5 +4721,4 @@ "Vidutinis" "Aukštas" "Šią programą galima atidaryti tik viename lange" - "Užrašų kūrimas" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 6449ba21d78ec885417297630b153c829a0ce0c7..d25f9c2e2709280b6641a7105213ffb731de0a27 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Savienot pārī labo" "Savienot pārī kreiso" "Savienojiet otru aparātu" - "Jūsu kreisās auss dzirdes aparāts ir pievienots.\n\nLai savienotu pārī labās auss dzirdes aparātu, pārbaudiet, vai tas ir ieslēgts un gatavs savienošanai pārī." - "Jūsu labās auss dzirdes aparāts ir pievienots.\n\nLai savienotu pārī kreisās auss dzirdes aparātu, pārbaudiet, vai tas ir ieslēgts un gatavs savienošanai pārī." + "Kreisās auss dzirdes aparāts ir pievienots.\n\nLai savienotu pārī labās auss dzirdes aparātu, pārbaudiet, vai tas ir ieslēgts un gatavs savienošanai pārī." + "Labās auss dzirdes aparāts ir pievienots.\n\nLai savienotu pārī kreisās auss dzirdes aparātu, pārbaudiet, vai tas ir ieslēgts un gatavs savienošanai pārī." "Savienot pārī labo" "Savienot pārī kreiso" "Visiem pieejamajiem dzirdes aparātiem" - "Saīsnes un saderība ar dzirdes aparātiem" + "Dzirdes aparāta iestatījumi" + "Saīsne, saderība ar dzirdes aparātiem" "Šai ierīcei" "Audio izeja" "Par audio izvadi" @@ -105,6 +106,7 @@ "Atcelt" "Atspējot Bluetooth LE Audio" "Tiek atspējota Bluetooth LE Audio funkcija, ja ierīcē tiek atbalstītas LE Audio aparatūras iespējas." + "LE Audio slēdzis informācijā par ierīci" "Iespējot Bluetooth LE audio atļaušanas sarakstu" "Iespējojiet funkciju “Bluetooth LE audio atļaušanas saraksts”." "Multivides ierīces" @@ -159,7 +161,7 @@ "Sistēmas noklusējums" "Iestatījumos nav pieejama valodas atlase šai lietotnei." "Valoda var atšķirties no lietotnē pieejamās valodas. Dažās lietotnēs šis iestatījums var netikt atbalstīts." - "Šeit tiek rādītas tikai lietotnes, kurās tiek atbalstīta valodas atlase." + "Iestatiet valodu katrai lietotnei." "Sistēmā, lietotnēs un tīmekļa vietnēs tiek izmantota pirmā atbalstītā valoda no jūsu vēlamajām valodām." "Lai atlasītu valodu katrai lietotnei, pārejiet uz lietotnes valodas iestatījumiem." "Plašāka informācija par lietotņu valodām" @@ -173,7 +175,6 @@ "Atklājiet lietotnēm savas reģionālās preferences, lai lietotnes varētu personalizēt jums pieejamās iespējas." "Lietotnēs tiks izmantotas jūsu reģionālās preferences, kad tas būs iespējams." "Temperatūra" - "Kalendārs" "Pirmā nedēļas diena" "Skaitļu preferences" "Izmantot lietotnes noklusējuma iestatījumus" @@ -323,8 +324,7 @@ "Jūsu sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts.\n\nPēc tā dzēšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu savu tālruni vai veiktu autentifikāciju lietotnēs." "Jūsu sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts.\n\nPēc tā dzēšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu savu tālruni." "Izmantot tālruņa atbloķēšanai autorizāciju pēc sejas" - - + "Pirksta nospiedums" "Pirkstu nospiedumi" "Autorizācijas ar pirksta nospiedumu izmantošana" "Pirksta nospiedums darbam" @@ -356,6 +356,10 @@ "Ja iestatīsiet autorizāciju pēc sejas un autorizāciju ar pirksta nospiedumu, tālrunī tiks pieprasīts pirksta nospiedums, kad valkāsiet masku vai atradīsieties tumšā vietā.\n\nJa seja vai pirksta nospiedums netiek atpazīts, atbloķēšanai varat izmantot pulksteni." "Ja pirksta nospiedums netiek atpazīts, atbloķēšanai varat izmantot pulksteni." "Ja seja netiek atpazīta, atbloķēšanai varat izmantot pulksteni." + "Izmantojiet pirksta nospiedumu vai pulksteni, lai" + "Izmantojiet seju vai pulksteni, lai" + "Izmantojiet seju, pirksta nospiedumu vai pulksteni, lai" + "Izmantojiet pulksteni, lai" "Sejas vai pulksteņa lietošana" "Pirksta nospieduma vai pulksteņa lietošana" "Sejas, pirksta nospieduma vai pulksteņa lietošana" @@ -380,7 +384,7 @@ "Ja iestatīsiet autorizāciju pēc sejas un autorizāciju ar pirksta nospiedumu, tālrunī tiks pieprasīts pirksta nospiedums, kad valkāsiet masku vai atradīsieties tumšā vietā." "Atbloķēšanas iespējas" "Izmantojot seju vai pirksta nospiedumu" - "Tālruņa atbloķēšana" + "Atbloķēt tālruni" "Lietotnēs verificēt jūsu identitāti" "Izmantojot autorizāciju pēc sejas" "Izmantojot autorizāciju ar pirksta nospiedumu" @@ -439,6 +443,7 @@ "Novietojiet pirksta sānu uz sensora un turiet, bet pēc tam novietojiet otru pirksta sānu" "Izlaist pirksta nospieduma iestatīšanu?" "Jūs izvēlējāties pirksta nospiedumu kā vienu no tālruņa autorizācijas iespējām. Ja izlaidīsiet šo darbību, iestatīšana būs jāveic vēlāk. Iestatīšanai nepieciešama aptuveni viena minūte." + "%s: vai izlaist iestatīšanu?" "Vai izlaist PIN iestatīšanu?" "Vai neiestatīt PIN un seju?" "Vai neiestatīt PIN un pirksta nospiedumu?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Gatavs" "Tas nav sensors!" "Pieskarieties sensoram tālruņa aizmugurē ar rādītājpirkstu." - "Reģistrēšana netika pabeigta" + "Nevar pabeigt nospieduma iestatīšanu" + "Varat mēģināt vēlreiz tūlīt vai iestatīt pirksta nospiedumu vēlāk sadaļā Iestatījumi." + "Varat mēģināt vēlreiz tūlīt vai iestatīt pirksta nospiedumu vēlāk." "Iestatot pirksta nospiedumu, iestājās noildze" - "Mēģiniet vēlreiz tūlīt vai iestatiet pirksta nospiedumu vēlāk iestatījumos." - "Neizdevās reģistrēt pirksta nospiedumu. Mēģiniet vēlreiz vai izmantojiet citu pirkstu." + "Varat vēlāk iestatīt pirksta nospiedumu sadaļā Iestatījumi." + "Radās problēma. Varat vēlāk iestatīt pirksta nospiedumu sadaļā Iestatījumi." + "Varat iestatīt pirksta nospiedumu vēlāk." + "Radās problēma. Varat vēlāk iestatīt pirksta nospiedumu." "Pievienot citu" "Tālāk" "Ekrāna bloķēšanas opcija ir atspējota. Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar organizācijas administratoru." "Jūs joprojām varat izmantot pirksta nospiedumu, lai apstiprinātu pirkumus un lietotņu piekļuvi." "Paceliet pirkstu un pēc tam vēlreiz pieskarieties sensoram." - "Nevar izmantot pirksta nospieduma sensoru. Sazinieties ar remonta pakalpojumu sniedzēju." + "Nevar izmantot pirksta nospieduma sensoru" + "Sazinieties ar remonta pakalpojumu sniedzēju." "Vairāk drošības iestatījumu" "Darba profila bloķēšana, šifrēšana u.c." "Šifrēšana, akreditācijas dati u.c." @@ -484,7 +494,7 @@ "Iestatiet ekrāna bloķēšanu" "Papildu drošībai iestatiet šajā ierīcē PIN, kombināciju vai paroli." "Iestatīt ekrāna bloķēšanu" - "Ierīcē nav iestatīta ekrāna bloķēšana" + "Iestatiet ekrāna bloķēšanu" "Papildu drošībai iestatiet šajā ierīcē PIN, kombināciju vai paroli." "Tālruņa drošība" "Lai autorizētu, pievienojiet pirksta nospiedumu" @@ -515,13 +525,13 @@ "Parole" "Ne tagad" "Pašreizējais ekrāna bloķēšanas iestatījums" - "Pirksta nospiedums un kombinācija" - "Pirksta nospiedums un PIN" - "Pirksta nospiedums un parole" + "Kombinācija • Pirksta nospiedums" + "PIN • Pirksta nospiedums" + "Parole • Pirksta nospiedums" "Turpināt bez pirksta nospieduma" - "Autorizācija pēc sejas un kombinācija" - "Autorizācija pēc sejas un PIN" - "Autorizācija pēc sejas un parole" + "Kombinācija • Seja" + "PIN • Seja" + "Parole • Seja" "Turpināt bez autorizācijas pēc sejas" "Kombinācija • seja • pirksta nospiedums" "PIN • seja • pirksta nospiedums" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Vai savienot pārī ar ierīci %1$s?" + "Pievienojiet jaunu ierīci esošajai koordinētajai kopai" "Bluetooth kods savienošanai pārī" "Ierakstiet kodu savienošanai pārī un pēc tam nospiediet ievadīšanas taustiņu." "PIN ietver burtus un simbolus." @@ -648,6 +659,7 @@ "Noņemt saistījumu" "Vai atvienot lietotni?" "Lietotne %1$s vairs netiks savienota ar jūsu ierīci (%2$s)." + "Eksperimentāla. Uzlabo audio kvalitāti." "Aizmirst ierīci" "Lietotnes atvienošana" "Pievienoto Bluetooth audioierīču maksimālais skaits" @@ -885,34 +897,24 @@ "Palīdz citām ierīcēm noteikt šo tīklāju. Šī funkcija samazina tīklāja savienojuma ātrumu." "Palīdz citām ierīcēm noteikt šo tīklāju. Šī funkcija palielina akumulatora lietojumu." "Ātrums un saderība" - - - - - - - - + "2,4 GHz. Saderīgs ar vairumu ierīču." + "5 GHz. Saderīgs ar daudzām ierīcēm." + "6 GHz. Saderīgs tikai ar dažām ierīcēm." + "2,4 un 5 GHz. Saderīgs ar vairumu ierīču." "Izvēlieties tīklāja frekvenci. Frekvence ietekmē savienojuma ātrumu un to, kāda veida ierīces var uztvert jūsu tīklāju." "Vēlamā frekvence" "2,4 GHz" - - + "Mazāks ātrums. Saderīgs ar vairumu ierīču." "5 GHz" - - + "Liels ātrums. Saderīgs ar daudzām ierīcēm." "2,4 un 5 GHz" - - + "Liels ātrums. Šis divjoslu tīklājs ir saderīgs ar vairumu ierīču." "6 GHz" - - + "Vislielākais ātrums. Saderīgs tikai ar dažām ierīcēm." "Nav pieejams jūsu valstī vai reģionā" "Ja vēlamā frekvence nav pieejama, tīklājā varat izmantot citu frekvenci. Ja mainīsiet frekvenci, var tikt mainīti tīklāja drošības iestatījumi." - - - - + "Nav pieejama, izmantojot šādu frekvenci: 6 GHz" + "Ja mainīsiet tīklāja frekvenci, var tikt mainīti drošības iestatījumi." "Notiek tīklāja ieslēgšana…" "Notiek tīklāja izslēgšana…" "Piesaiste nav pieejama" @@ -960,6 +962,7 @@ "Konti" "Darba profila konti — %s" "Personīgā profila konti" + "Klona profila konti" "Darba konts — %s" "Personīgais konts — %s" "Meklēt" @@ -970,7 +973,6 @@ "Ieslēgt (ar sejas noteikšanu)" "Sejas noteikšana" "Uzzināt vairāk par automātisko pagriešanu" - "Pārvietojot tālruni no portreta režīma ainavas režīmā/otrādi" "Ekrāna izšķirtspēja" "Augsta izšķirtspēja" "Pilna izšķirtspēja" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android drošības atjauninājums" "Modelis" "Aparatūras versija" + "Ražošanas gads" "Iekārtas ID" "Pamatjoslas versija" "Kernel versija" @@ -1400,19 +1403,19 @@ "Darba paroles iestatīšana" "PIN iestatīšana" "Darba PIN iestatīšana" - "Kombinācijas iestatīšana" + "Iestatiet kombināciju" "Papildu drošībai iestatiet kombināciju šīs ierīces atbloķēšanai" "Darba kombinācijas iestatīšana" "Parole pirksta nosp. lietošanai" "Kombinācijas iestatīšana" "Drošības nolūkos iestatiet PIN kodu." "Iestatiet PIN kodu" - "Atkārtota paroles ievade" + "Atkārtoti ievadiet paroli" "Atkārtoti ievadiet darba paroli" "Ievadiet darba profila paroli" "Apstipriniet kombināciju" "Ievadiet darba profila kombināciju" - "Atkārtota PIN ievade" + "Atkārtoti ievadiet PIN" "Atkārtoti ievadiet darba PIN" "Ievadiet darba profila PIN" "Paroles nav vienādas" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Visās valodās" "Citas valodas..." "Testēšana" - "Ekrāna tastatūra, runa, rīki" - "Ekrāna tastatūra, fiziskā tastatūra, runa, rīki" + "Ekrāna tastatūra, rīki" + "Ekrāna tastatūra, fiziskā tastatūra, rīki" "Fiziskā tastatūra" "Izkārtojums" "Izvēlēties sīkrīku" @@ -1864,14 +1867,14 @@ "Pieejamības žests" "Vilkšana augšup ar 2 pirkstiem" "Vilkšana augšup ar 3 pirkstiem" - "Pieskaršanās pieejamības pogai" + "Pieskarties pieejamības pogai" "Izmantot pieejamības žestu" "Ekrāna apakšdaļā pieskarieties pieejamības pogai %s.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, pieskarieties pieejamības pogai un turiet to." "Velciet ar 2 pirkstiem augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, velciet ar 2 pirkstiem augšup un turiet." "Velciet ar 3 pirkstiem augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, velciet ar 3 pirkstiem augšup un turiet." "Citas opcijas" "Plašāka informācija par: %1$s" - "Turiet nospiestas skaļuma pogas" + "Turēt nospiestas skaļuma pogas" "turiet nospiestus skaļuma pogas" "Nospiediet un turiet abas skaļuma pogas" "Pieskaršanās ekrānam 3 reizes" @@ -1992,12 +1995,12 @@ "Ne visas multivides lietotnes atbalsta šīs subtitru preferences" "Pieejamības poga" "Velciet augšup ar diviem pirkstiem no apakšdaļas" - "Turiet nospiestas skaļuma pogas" + "Turēt nospiestas skaļuma pogas" "Trīsreiz pieskarieties ekrānam" "Turpināt" "Dzirdes aparāti" "Kopā ar savu tālruni varat izmantot dzirdes aparātus, kohleāros implantus un citas skaņas pastiprināšanas ierīces" - "Nav pievienots neviens dzirdes aparāts." + "Nav pievienots neviens dzirdes aparāts" "Pievienot dzirdes aparātus" "Dzirdes aparātu sav. pārī" "Nākamajā ekrānā atlasiet savus dzirdes aparātus. Iespējams, kreisās un labās auss ierīces būs jāsavieno pārī atsevišķi.\n\nPārbaudiet, vai dzirdes aparāti ir ieslēgti un gatavi savienošanai pārī." @@ -2090,7 +2093,7 @@ "Lietotne Iestatījumi nevar verificēt jūsu atbildi, jo cita lietotne aizsedz atļaujas pieprasījumu." "Pakalpojums %1$s pieprasa pilnīgu šīs ierīces kontroli. Pakalpojums var piekļūt ekrānā redzamajai informācijai un veikt darbības to lietotāju vārdā, kuriem ir īpašas vajadzības. Šāda līmeņa kontrole vairākumam lietotņu nav nepieciešama." "Pilnīga kontrole ir piemērota lietotnēm, kas nepieciešamas lietotājiem ar īpašām vajadzībām, taču ne lielākajai daļai lietotņu." - "Skatīt un pārvaldīt ekrānu" + "Ekrāna skatīšana un pārvaldīšana" "Tā var nolasīt visu ekrānā esošo saturu un attēlot saturu citām lietotnēm." "Darbību skatīšana un veikšana" "Tā var izsekot jūsu mijiedarbību ar lietotni vai aparatūras sensoru un mijiedarboties ar lietotnēm jūsu vārdā." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Ieslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu" "Akumulators var izlādēties ātrāk nekā parasti." "Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms ieslēgts" - "Uzziniet vairāk par akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu." + "Uzzināt vairāk par akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu" "Dažu funkciju darbība var tikt ierobežota." "Lielāks akumulatora lietojums" "Skatiet lietotnes, kas patērē visvairāk akumulatora enerģijas" "Uzlāde optimizēta, lai saudzētu jūsu akumulatoru" - "Lai paildzinātu jūsu akumulatora darbmūžu, uzlāde tiek optimizēta." + "Lai paildzinātu jūsu akumulatora darbmūžu, uzlāde tiek optimizēta." "Uzlāde optimizēta, lai saudzētu jūsu akumulatoru" "Lai paildzinātu jūsu akumulatora darbmūžu, dokošanas laikā uzlāde tiek optimizēta." "Uzlāde optimizēta, lai saudzētu jūsu akumulatoru" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Nevar iegūt informāciju par akumulatora uzlādes līmeni." "Pieskarieties, lai uzzinātu vairāk par šo kļūdu." - "Displejs" + "Ekrāns" "Centrālais procesors" "Lukturītis" "Kamera" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Sistēmas lietojums pēdējo 24 h laikā" "Sistēmas izmantojums: %s" "Lietotnes izmantojums: %s" - - - - + "Sistēmas izmantojums kopš pēdējās pilnās uzlādes līdz: %s" + "Lietotnes izmantojums kopš pēdējās pilnās uzlādes līdz: %s" "Kopā: mazāk par minūti" "Fonā: mazāk par minūti" "Izmantošanas ilgums: mazāk par minūti" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Akumulatora lietojums: %s" "Izmantošanas ilgums kopš pēdējās pilnās uzlādes" "Izmantošanas ilgums: %s" - "Iedalījums pēc lietotnēm" - "Iedalījums pēc sistēmas" + "Skatīt pēc lietotnes" + "Skatīt pēc sistēmas" "< %1$s" "Procesu statistika" "Statistika par darbības procesiem" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Pašreiz ir sinhronizācijas problēmas. Drīz šī darbība atkal būs pieejama." "Pievienot kontu" "Darba profils vēl nav pieejams" - "Darba profils" - "Pārvalda jūsu organizācija" - "Lietotnes un paziņojumi ir izslēgti" + "Darba lietotnes" "Noņemt darba profilu" "Fona dati" "Lietotnēs jebkurā brīdī var sinhr., sūtīt un saņemt datus" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Atļauja viesim izmantot tālruni" "Ar viesa lietotāju tiks kopīgota zvanu vēsture." "Ieslēgt tālruņa zvanus un īsziņas" - - + "Iestatīt šo lietotāju kā administratoru" "Dzēst lietotāju" "Vai ieslēgt tālruņa zvanus un īsziņas?" "Ar šo lietotāju tiks kopīgota zvanu un īsziņu vēsture." "Vai noņemt administratora atļaujas?" - - + "Ja šim lietotājam noņemsiet administratora privilēģijas, jūs vai cits administrators vēlāk varēsiet tās atkal piešķirt." "Ārkārtas informācija" "%1$s: informācija un kontaktpersonas" "Atvērt lietotni %1$s" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Notiek %1$s klona izveide" "%1$s klons ir izveidots" "Valodas, žesti, laiks, dublēšana" - "Sistēmas valodas, lietotņu valodas" + "Sistēmas valodas, lietotņu valodas, runa" "wifi, wi-fi, tīkla savienojums, internets, bezvadu, dati, wi fi" "Wi‑Fi paziņojumi, WiFi paziņojumi" "datu lietojums" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "atmiņa, kešatmiņa, dati, dzēst, notīrīt, atbrīvot, vieta" "pievienots, ierīce, austiņas, ieauši, skaļrunis, bezvadu, pārī, ieausis, mūzika, multivide" "fons, motīvs, režģis, pielāgot, personalizēt" - "ikona, akcents, krāsa" + "ikona, akcents, krāsa, sākuma ekrāns, bloķēšanas ekrāns, saīsne, pulksteņa izmērs" "noklusējuma, palīgs" "maksājums, noklusējuma" "ienākošs paziņojums" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, paplašinātas zvanu iespējas, 5g zvani" "pievienot valodu, valodas pievienošana" "teksta lielums, lieli burti, lieli fonti, liels teksts, vājredzība, padarīt tekstu lielāku, fontu palielinātājs, fontu palielināšana" - "nepārtraukti aktīvs displejs, AOD" + "vienmēr ieslēgts ambientajā režīmā, nepārtraukti aktīvs displejs" "nfc, atzīme, lasītājs" "Skaļums, vibrācija, režīms “Netraucēt”" "Multivides skaļums" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Ekrāna bloķēšanas skaņa" "Uzlādes skaņas un vibrācija" "Dokošanas skaņas" - "Pieskāriena skaņas" + "Pieskāriena un klikšķa skaņas" "Rādīt ikonu, kad ieslēgts vibrācijas režīms" "Dokoto skaļruņu skaņa" "Visas skaņas" @@ -3183,7 +3180,7 @@ "Rādīt sensitīvu saturu, kad ekrāns ir bloķēts" "Paziņojumi par sensitīvu darba profila saturu" "Rādīt sensitīvu darba profila saturu, kad ekrāns ir bloķēts" - "Skatīt visu paziņojumu saturu" + "Rādīt visu paziņojumu saturu" "Rādīt sensitīvu saturu tikai, kad atbloķēts" "Nerādīt paziņojumus vispār" "Kā rādīt paziņojumus bloķēšanas ekrānā?" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Nolaižamajā panelī sakļaut paziņojumus vienā rindiņā" "Nav skaņas signāla vai vibrācijas" "Nav skaņas signāla vai vibrācijas, kā arī atrodas tālāk sarunu sadaļā" - "Atkarībā no tālruņa iestatījumiem var zvanīt vai vibrēt" + "Atkarībā no ierīces iestatījumiem var zvanīt vai vibrēt" "Rādīt paziņojumus reklāmkarogā ekrāna augšdaļā, ja ierīce ir atbloķēta" "Visi lietotnes %1$s paziņojumi" "Visi lietotnes %1$s paziņojumi" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Nekad nerādīt šos paziņojumus" "Rādīt paziņojumus" "Nekad nerādīt paziņojumus panelī vai perifērijas ierīcēs" + "Atļauja rādīt pilnekrāna paziņojumus" + "Atļaujiet rādīt paziņojumus pilnekrāna režīmā, kad ierīce ir bloķēta." "Atļaut paziņojuma punktu" "Rādīt paziņojuma punktu" "Ignorēt režīmu “Netraucēt”" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Atļaut piekļuvi visu failu pārvaldībai" "Atļaujiet šai lietotnei lasīt, pārveidot un dzēst visus failus šajā ierīcē vai pievienotajās atmiņas ierīcēs. Ja piešķirsiet atļauju, lietotne varēs piekļūt failiem, jums par to nezinot." "Var piekļūt visiem failiem" - "Pilnekrāna nolūka paziņojumu pārvaldība" - "Atļaut lietotnēm sūtīt pilnekrāna nolūka paziņojumus" - "Atļaut šai lietotnei sūtīt pilnekrāna nolūka paziņojumus, kas aizsedz visu ekrānu." + "Pilnekrāna paziņojumi" + "Atļaut šīs lietotnes pilnekrāna paziņojumus" + "Atļaujiet šai lietotnei rādīt paziņojumus pilnekrāna režīmā, kad ierīce ir bloķēta. Lietotnes var šādi izcelt signālus, ienākošos zvanus vai citus svarīgus paziņojumus." "Multivides satura pārvaldības lietotnes" "Atļaut lietotnei pārvaldīt multivides failus" "Ja piešķirsiet atļauju, šī lietotne varēs bez iepriekšēja brīdinājuma pārveidot vai dzēst multivides failus, kas izveidoti citās lietotnēs. Lietotnei ir nepieciešama atļauja piekļūt failiem un multivides saturam." @@ -3891,6 +3890,7 @@ "Jūsu IT administratoram var būt redzami jūsu meklēšanas vaicājumi un ienākošie zvani" "Vairāku profils kalendārs" "Rādīt darba pasākumus personīgajā kalendārā" + "Kad darba lietotnes ir izslēgtas, to darbība ir apturēta un tām nevar piekļūt, kā arī tās nevar nosūtīt jums paziņojumus." "Pārvaldīt krātuvi" "Lai atbrīvotu vietu krātuvē, krātuves pārvaldnieks noņem no jūsu ierīces dublētos fotoattēlus un videoklipus." "Fotoattēlu un videoklipu noņemšana" @@ -3967,7 +3967,7 @@ "Tūlītējo lietotņu preferences" "Instalētās lietotnes" "Tagad jūsu krātuvi pārvalda krātuves pārvaldnieks" - "Lietotāja %1$s konti" + "Konti: %1$s" "Automātiski sinhronizēt lietotnes datus" "Ļaut lietotnēm automātiski atsvaidzināt datus" "Konta sinhronizācija" @@ -4038,6 +4038,7 @@ "Pēc pilnas summas samaksāšanas:" "No ierīces ir noņemti visi ierobežojumi" "Varat atinstalēt kreditora lietotni" + "Finansētās ierīces informācija" "{count,plural, =1{Kameras lietotne}zero{Kameras lietotnes}one{Kameras lietotnes}other{Kameras lietotnes}}" "Kalendāra lietotne" "Kontaktpersonu lietotne" @@ -4072,17 +4073,19 @@ "Automātiskā aizpilde" "Noklusējuma automātiskās aizpildes pakalpojums" "Paroles" - "Paroles, piekļuves atslēgas un datu pakalpojumi" + "Paroles, piekļuves atslēgas un datu pakalpojumi" + "Papildu pakalpojumu sniedzēji" "{count,plural, =1{# parole}zero{# paroļu}one{# parole}other{# paroles}}" "automātiskā aizpilde, automātiski aizpildīt, parole" "dati, piekļuves atslēga, parole" + "automātiskā aizpilde, automātiski aizpildīt, dati, piekļuves atslēga, parole" "<b>Pārliecinieties, ka šī lietotne ir uzticama</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google automātiskā aizpilde>%1$s</xliff:g> izmanto ekrānā redzamo, lai noteiktu, kādu informāciju aizpildīt automātiski." + "<b>Izmantojiet lietotni <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Lietotne <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> izmanto ekrānā redzamo saturu, lai noteiktu, kādu informāciju var aizpildīt automātiski. Turpmāk jaunās paroles, piekļuves atslēgas un cita informācija tiks saglabāta šeit." + "Paroles, piekļuves atslēgas un datu pakalpojumi" "Vai izslēgt pakalpojumu %1$s?" - "Pierakstoties netiks aizpildīta saglabātā informācija, piemēram, adreses vai maksājumu veidi. Lai saglabātā informācija joprojām tiktu aizpildīta, iestatiet vai iespējojiet paroli, piekļuves atslēgu un/vai datu pakalpojumu." - - - - + "<b>Vai izslēgt šo pakalpojumu?</b> <br/> <br/> Pierakstoties netiks aizpildīta saglabātā informācija, piemēram, paroles, piekļuves atslēgas, maksājumu veidi un cita informācija. Lai izmantotu saglabāto informāciju, izvēlieties paroli, piekļuves atslēgu vai datu pakalpojumu." + "Vai izmantot %1$s?" + "%1$s izmanto ekrānā pieejamos datus, lai noteiktu, kādu informāciju var aizpildīt automātiski." "Paroļu, piekļuves atslēgu un datu pakalpojumu ierobežojums" "Vienlaikus jums var būt aktīvas ne vairāk kā 5 paroles, piekļuves atslēgas un datu pakalpojumi. Lai pievienotu vēl kādu pakalpojumu, izslēdziet kādu no pašreizējiem." "Izslēgt" @@ -4131,6 +4134,9 @@ + "Iespējot ANGLE" + "Iespējot ANGLE kā sistēmas OpenGL ES draiveri" + "Lai mainītu sistēmas OpenGL ES draiveri, nepieciešama atkārtota palaišana." "Lietotņu saderības iestatījumu izmaiņas" "Pārslēdziet lietotņu saderības iestatījumu izmaiņas" "Pēc noklusējuma iespējotās izmaiņas" @@ -4149,7 +4155,7 @@ "Atļaut šai lietotnei ieslēgt vai izslēgt savienojumu ar Wi-Fi, meklēt un izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīkliem, pievienot vai noņemt tīklus vai izveidot vietējo tīklāju." "Palaist, izmantojot NFC" "Atļaut palaišanu pēc NFC atzīmes skenēšanas" - "Atļaujiet palaist šo lietotni ikreiz, kad tiek skenēta NFC atzīme.\nJa piešķirsiet šo atļauju, lietotne būs pieejama kā iespēja katru reizi, kad tiks noteikta atzīme." + "Atļaujiet palaist šo lietotni ikreiz, kad tiek skenēta NFC atzīme.\nJa piešķirsiet šo atļauju, lietotne būs pieejama kā iespēja katru reizi, kad tiks noteikta atzīme." "Atskaņot multivides saturu šeit:" "Atskaņot %s šeit:" "Šī ierīce" @@ -4429,10 +4435,8 @@ "Rādīt kvadrātkoda skeneri" "Atļaut piekļuvi kvadrātkoda skenerim no bloķēšanas ekrāna" "Rādīt ierīču vadīklas" - - - - + "Bloķēšanas ekrānā" + "Izmantot ierīču vadīklas" "Lai izmantotu vadīklas, vispirms ieslēdziet iestatījumu “Rādīt ierīču vadīklas”." "Rādīt pulksteni divās rindās, ja tas ir pieejams" "Pulkstenis divās rindās" @@ -4655,10 +4659,8 @@ "Nav ierobežojuma" "Atspējot pakārtoto procesu ierobežojumus" "Atspējot ierobežojumus, kas attiecas uz sistēmas resursu izmantošanu lietotņu pakārtotajiem procesiem" - - - - + "Iespējot piezīmju funkcionalitāti piespiedu kārtā" + "Iespējot piezīmju veikšanas sistēmas integrāciju, izmantojot piezīmju funkcionalitāti. Ja piezīmju funkcionalitāte jau ir iespējota, netiek veiktas nekādas darbības." "Apraide" "Lietotnes %1$s apraide" "Klausieties tuvumā atskaņotas apraides." @@ -4684,15 +4686,15 @@ "{count,plural, =1{Pēdējā # mēneša laikā instalētās lietotnes}zero{Pēdējo # mēnešu laikā instalētās lietotnes}one{Pēdējā # mēneša laikā instalētās lietotnes}other{Pēdējo # mēnešu laikā instalētās lietotnes}}" "{count,plural, =1{Pirms vairāk nekā # mēneša instalētās lietotnes}zero{Pirms vairāk nekā # mēnešiem instalētās lietotnes}one{Pirms vairāk nekā # mēneša instalētās lietotnes}other{Pirms vairāk nekā # mēnešiem instalētās lietotnes}}" "Pirksta nospieduma sensors" - "Paziņojumi ar mirgošanu" - "Par paziņojumiem ar mirgošanu" + "Zibpaziņojumi" + "Par zibpaziņojumiem" "Izslēgt" "Ieslēgta/kameras zibspuldze" "Ieslēgta/ekrāna mirgošana" "Ieslēgta/kameras zibspuldze un ekrāna mirgošana" "Kad saņemsiet paziņojumus vai tiks atskaņoti signāli, kameras zibspuldze vai ekrāns mirgos." "Kad saņemsiet paziņojumus vai tiks atskaņoti signāli, ekrāns mirgos." - "Apdomīgi izmantojiet paziņojumus ar mirgošanu, ja esat jutīgs pret gaismu." + "Apdomīgi izmantojiet zibpaziņojumus, ja esat jutīgs pret gaismu." "mirgošana, indikators, vājdzirdība, nedzirdība" "Priekšskatīt" "Kameras zibspuldze" @@ -4717,5 +4719,4 @@ "Vidējs" "Augsts" "Šo lietotni var atvērt tikai vienā logā" - "Piezīmju pierakstīšana" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 68a2665f8d60a6d0bf083f8690c9ba4b7279a1a5..fa02f6fe98e718ba66ec24f053d55cc36b3d61b0 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -59,16 +59,17 @@ "Спари го десното уво" "Спари го левото уво" "Спари го другото уво" - "Левото слушно помагало е поврзано.\n\nЗа да го спарите десното, проверете дали е вклучено и подготвено за спарување." - "Десното слушно помагало е поврзано.\n\nЗа да го спарите левото, проверете дали е вклучено и подготвено за спарување." + "Левото слушно помагало е поврзано.\n\nЗа да го спарите десното, проверете дали е вклучено и подготвено за спарување." + "Десното слушно помагало е поврзано.\n\nЗа да го спарите левото, проверете дали е вклучено и подготвено за спарување." "Спари го десното уво" "Спари го левото уво" "За сите достапни слушни апарати" - "Кратенки и компатибилност со слушни помагала" + "Поставки за слушни помагала" + "Кратенка, компатибилност со слушни помагала" "За овој уред" - "Излез за аудио" + "Аудиоизлез" "За аудио-излезот" - "Пренасочете ги звуците до вашиот слушен апарат или звучникот на телефонот" + "Пренасочете ги звуците до слушното помагало или звучникот на телефонот" "Поврзани" "Мелодија и аларми" "Аудио за време на повици" @@ -97,16 +98,17 @@ "Вклучете Bluetooth за да се поврзете со други уреди." "Ваши уреди" "Спарување нов уред" - "Оневоз. хард. ослоб. за Bluetooth A2DP" - "Оневозможи хардверско ослободување за Bluetooth LE-аудио" + "Оневозможи хардверско ослободување за Bluetooth A2DP" + "Оневозможи хардверско ослободување за Bluetooth LE Audio" "Да се рестартира уредот?" "Треба да го рестартирате уредот за да ја смените поставкава." "Рестартирај" "Откажи" - "Оневозможи Bluetooth LE-аудио" - "Ја оневозможува функцијата Bluetooth LE-аудио ако уредот поддржува хардверски способности за LE-аудио." - "Овозможи „Дозволи листа“ за Bluetooth LE-аудио" - "Овозможи ја карактеристиката „Дозволи листа“ за Bluetooth LE-аудио." + "Оневозможи Bluetooth LE Audio" + "Ја оневозможува функцијата Bluetooth LE Audio ако уредот поддржува хардверски способности за LE Audio." + "Прекинувач за LE Audio во „Детали за уредот“" + "Овозможи список со дозволени за Bluetooth LE Audio" + "Овозможи ја функцијата за список со дозволени за Bluetooth LE Audio." "Преносливи уреди" "Уреди за повикување" "Други уреди" @@ -150,30 +152,29 @@ "Додајте јазик" "Јазик" "Претпочитан јазик" - "Јазици на апликациите" + "Јазици за апликации" "Поставете го јазикот за секоја апликација" "Јазик на апликациjата" "Предложени јазици" "Сите јазици" "Системски јазик" - "Стандардно за системот" + "Стандарден за системот" "Не може да се бира јазик за апликацијава од „Поставките“." "Јазикот може да се разликува од јазиците достапни во апликацијата. Некои апликации може да не ја поддржуваат оваа поставка." - "Само апликациите што поддржуваат бирање јазик се прикажани овде." + "Поставете го јазикот за секоја апликација." "Системот, апликациите и веб-сајтовите го користат првиот поддржан јазик од вашите претпочитани јазици." "За да изберете јазик за секоја апликација, одете во поставките за јазик на апликацијата." - "Дознајте повеќе за јазиците на апликацијата" + "Дознајте повеќе за јазиците за апликации" "Да се промени системскиот јазик во %s ?" "Поставките на вашиот уред и регионалните поставки ќе се променат." "Промени" "%s не е достапен" "Овој јазик не може да се користи како системски јазик, но им дадовте до знаење на апликациите и веб-сајтовите дека го претпочитате овој јазик." "Регионални поставки" - "Поставки за мерни единици и бројки" - "Овозможи им на апликациите да ги дознаат твоите регионални поставки за да може да го персонализираат твоето доживување." + "Одредете поставки за мерни единици и броеви" + "Дозволете им на апликациите да пристапуваат до вашите регионални поставки за да ви овозможат персонализирано доживување." "Апликациите ќе ги користат регионалните поставки онаму каде што е можно." "Температура" - "Календар" "Прв ден од седмицата" "Поставки за бројки" "Користи ги стандардните поставки на апликацијата" @@ -186,7 +187,7 @@ "Четврток" "Петок" "Сабота" - "Ако апликацијата не поддржува регионални поставки, таа ќе ги користи стандардните поставки за локален стандард." + "Ако апликацијата не поддржува регионални поставки, ќе ги користи поставките за својот локален стандард." "Дознајте повеќе за поставките за јазик." "{count,plural, =1{Да се отстрани избраниот јазик?}one{Да се отстранат избраните јазици?}other{Да се отстранат избраните јазици?}}" "Текстот ќе се прикажува на друг јазик." @@ -219,7 +220,7 @@ "Може да ви се наплати за роаминг." "Постави време автоматски" "Постави автоматски" - "Локацијата ќе се користи за поставување на временската зона кога прекинувачов е вклучен" + "Локацијата ќе се користи за поставување на часовната зона кога прекинувачов е вклучен" "Користи локален стандард" "Користи 24-часовен формат" "Време" @@ -249,10 +250,10 @@ "Локација" "Користи ја локацијата" "Исклучено" - "{count,plural, =1{Вклучено - # апликација има пристап до локацијата}one{Вклучено - # апликација имаат пристап до локацијата}other{Вклучено - # апликации имаат пристап до локацијата}}" + "{count,plural, =1{Вклучено – # апликација има пристап до локацијата}one{Вклучено – # апликација имаат пристап до локацијата}other{Вклучено – # апликации имаат пристап до локацијата}}" "Се вчитува…" - "Апликациите со дозвола за уреди во близина може да ја одредат релативната положба на поврзаните уреди." - "Пристапот до локацијата е исклучен за апликации и услуги. Сепак можно е локацијата на уредот да се испраќа на итните служби кога ќе ги повикате или ќе испратите порака на број за итни случаи." + "Апликациите со дозвола за пристап до уредите во близина може да ја утврдуваат релативната положба на поврзаните уреди." + "Пристапот до локацијата е исклучен за апликации и услуги. Сепак, можно е локацијата на уредот да се испрати до службите за спасување во итни случаи кога ќе ги повикате или кога ќе испратите порака на број за итни случаи." "Дознајте повеќе за „Поставките за локација“." "Сметки" "Безбедност" @@ -309,8 +310,8 @@ "Поставете „Отклучување со лик“ повторно" "Подобрете ги сигурноста и перформансите" "Поставете „Отклучување со лик“" - "Избришете го моменталниот модел на лице за да поставите „Отклучување со лик“ повторно.\n\nВашиот модел на лице ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за проверка во апликации." - "Избришете го моменталниот модел на лице за да поставите „Отклучување со лик“ повторно.\n\nВашиот модел на лице ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба отпечаток, PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за проверка во апликации." + "Избришете го моменталниот модел на лик за да поставите „Отклучување со лик“ повторно.\n\nВашиот модел на лик ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за автентикација во апликации." + "Избришете го моменталниот модел на лик за да поставите „Отклучување со лик“ повторно.\n\nВашиот модел на лик ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба отпечаток, PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за автентикација во апликации." "Користи „Отклучување со лик“ за" "При користење „Отклучување со лик“" "Очите треба да бидат отворени" @@ -319,12 +320,11 @@ "При користење „Отклучување со лик“ во апликации, секогаш барај потврда" "Избриши го моделот на лик" "Поставете „Отклучување со лик“" - "Да се избрише моделот на лице?" - "Вашиот модел на лице ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за проверка во апликации." - "Вашиот модел на лице ќе биде трајно и безбедно избриша.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот." + "Да се избрише моделот на лик?" + "Вашиот модел на лик ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за автентикација во апликации." + "Вашиот модел на лик ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот." "Користете „Отклучување со лик“ за отклучување на телефонот" - - + "Отпечаток" "Отпечаток" "При користење „Отклучување со отпечаток“" "Отпечаток за работен профил" @@ -343,11 +343,11 @@ "Не, фала" "Се согласувам" "Да се прескокне отпечатокот?" - "Поставувањето отпечаток трае само една или две минути. Ако го прескокнете ова, може да го додадете вашиот отпечаток подоцна во поставките." + "Поставувањето отпечаток трае само минута или две. Ако го прескокнете ова, може да го додадете вашиот отпечаток подоцна преку „Поставки“." "Кога ќе ја видите иконава, употребете го отпечатокот за проверка, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување" "Имајте предвид" "Како функционира" - "„Отклучувањето со отпечаток“ создава единствен модел од вашиот отпечаток за да потврди дека сте вие. За да го создадете моделов на отпечаток при поставувањето, ќе направите слики од отпечатокот од различни положби." + "„Отклучувањето со отпечаток“ создава единствен модел од вашиот отпечаток за да потврди дека сте вие. За да го создадете моделов на отпечаток при поставувањето, ќе снимите слики од отпечатокот од различни положби." "„Отклучувањето со отпечаток“ создава единствен модел од отпечатокот на вашето дете за да потврди дека е тоа. За да го создаде моделот на отпечаток за време на поставувањето, детето ќе направи неколку слики од отпечатокот од различни положби." "За најдобри резултати, користете заштитник на екранот што е сертифициран со „Создадено за Google“. Со другите заштитници на екрани, отпечатоците може да не функционираат." "За најдобри резултати, користете заштитник на екранот што е сертифициран со „Создадено за Google“. Со другите заштитници на екрани, отпечатоците на вашето дете може да не функционираат." @@ -356,6 +356,10 @@ "Кога ќе поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток“, телефонот ќе го побара вашиот отпечаток кога носите маска или сте на темно место.\n\nМоже да отклучите со часовникот кога нема да се препознае вашиот лик или отпечатокот." "Може да отклучите со часовникот кога нема да се препознае вашиот отпечаток." "Може да отклучите со часовникот кога нема да се препознае вашиот лик." + "Користете го отпечатокот или часовникот" + "Користете го ликот или часовникот" + "Користете го ликот, отпечатокот или часовникот" + "Користете го часовникот" "Со лик или часовник" "Со отпечаток или часовник" "Со лик, отпечаток или часовник" @@ -381,15 +385,15 @@ "Начини на отклучување" "Користете лик или отпечаток за" "Отклучување на телефонот" - "Потврдувајте дека сте вие во апликациите" + "Потврдување на идентитетот во апликациите" "со користење лик" - "со користење отпечаток" + "со отпечаток" "со лик или отпечаток" "Во ред" "Не може да се постави „Отклучување со лик“" "Излезете од поделен екран за да поставите „Отклучување со лик“" "Не може да се постави отпечаток" - "Излезете од поделен екран за да поставите Отклучување со отпечаток" + "Излезете од поделен екран за да поставите „Отклучување со отпечаток“" "Во ред" "Прескокни заклучување екран?" "Сепак прескокни" @@ -412,19 +416,19 @@ "Ставете го прстот на сензорот и подигнете го откако ќе почувствувате вибрации" "Задржете го отпечатокот рамно на сензорот додека не почувствувате вибрации" "Без да го притискате копчето, држете го отпечатокот на сензорот додека не почувствувате вибрација.\n\nПреместувајте го прстот по малку секојпат. Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот." - "Допрете и задржете го сензорот за отпечатоци" + "Допрете и задржете на сензорот за отпечатоци" "Подигнете и допрете повторно" "Уште еднаш" "Следете ја иконата за отпечаток" "Подигнувајте го прстот за да ги додадете различните делови од отпечатокот" "Допрете и задржете секој пат кога иконата за отпечаток ќе се премести. Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот." - "Поставете го врвот на прстот на сензорот" + "Поставете го врвот од прстот на сензорот" "Поставете го левиот раб од прстот" "Поставете го десниот раб од прстот" - "Поставете го централниот дел на прстот на сензорот" - "Поставете го врвот на прстот на сензорот" + "Поставете го средниот дел од прстот на сензорот" + "Поставете го врвот од прстот на сензорот" "Поставете го левиот раб од прстот на сензорот" - "На крајот, поставете го десниот раб на прстот на сензорот" + "За крај, поставете го десниот раб од прстот на сензорот" "Поставете го отпечатокот странично на сензорот и задржете, а потоа направете исто со другата страна" "Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот" "Регистрирање на отпечатокот: %d %%" @@ -434,11 +438,12 @@ "Допрете за да отклучите во секое време" "Допрете го сензорот за да отклучите дури и кога екранот е исклучен. Вака, веројатноста за ненамерно отклучување е поголема." "Екран, отклучување" - "Направи подоцна" + "Остави за подоцна" "Подигнете и допрете повторно" "Поставете го отпечатокот странично на сензорот и задржете, а потоа направете исто со другата страна" "Да се прескокне поставувањето отпечаток?" "Избравте да го користите отпечатокот како еден од начините на отклучување на телефонот. Ако го прескокнете сега, ќе треба да го поставите подоцна. За поставувањето ќе ви треба околу една минута." + "Да се прескокне поставувањето за %s?" "Да се прескокне поставувањето PIN?" "Прескокнете поставување PIN и лик?" "Да се прескокне поставување PIN и отпечаток?" @@ -455,26 +460,31 @@ "Готово" "Упс, тоа не е сензорот" "Допрете го сензорот одзади со показалецот." - "Регистрацијата не беше завршена" + "Не може да се заврши поставув. на отпечатокот" + "Може да се обидете повторно сега или да го поставите отпечатокот подоцна во „Поставки“." + "Може да се обидете повторно сега или да го поставите отпечатокот подоцна." "Времето за поставување отпечаток истече" - "Обидете се повторно сега или поставете отпечаток подоцна во „Поставки“" - "Внесувањето отпечаток не успеа. Обидете се повторно или користете друг прст." - "Додај друг" + "Може да го поставите отпечатокот подоцна во „Поставки“." + "Нешто тргна наопаку. Може да го поставите отпечатокот подоцна во „Поставки“." + "Може да го поставите отпечатокот подоцна." + "Нешто тргна наопаку. Може да го поставите отпечатокот подоцна." + "Додајте уште еден" "Следно" "Опцијата за заклучување екран е оневозможена. За да дознаете повеќе, контактирајте со администраторот на организацијата." "Сѐ уште може да го користите отпечатокот за да овластувате купувања и да пристапувате до апликации." "Подигнете го прстот, потоа допрете го сензорот повторно" - "Не може да се користи сензорот за отпечатоци. Однесете го на поправка" + "Не може да се користи сензорот за отпечатоци" + "Однесете го уредот на поправка." "Повеќе поставки за безбедност" "Заклучување работен профил, шифрирање и друго" "Шифрирање, акредитиви и друго" "безбедност, повеќе поставки за безбедност, повеќе поставки, напредни поставки за безбедност" "Повеќе поставки за приватност" - "Повеќе безбедност и приватност" + "Дополнителни поставки" "Безбедност" "Приватност" "Работен профил" - "Може да додавате до %d отпечатоци" + "Може да додадете до %d отпечатоци" "Додадовте максимален број на отпечатоци" "Не може да се додадат повеќе отпечатоци" "Избришете „%1$s“" @@ -484,7 +494,7 @@ "Поставете заклучување екран" "За дополнителна безбедност, поставете PIN, шема или лозинка за уредов." "Поставете заклучување екран" - "Уредот нема заклучување екран" + "Поставете заклучување екран" "За дополнителна безбедност, поставете PIN, шема или лозинка за уредов." "Заштита на телефонот" "Додајте отпечаток за отклучување" @@ -501,7 +511,7 @@ "Опции за заклучување на екранот" "Опции за заклучување на екранот" "Автоматски потврдувај отклучување" - "Аавтоматско отклучување ако внесете точен PIN од 6 цифри или повеќе Ова е помалку безбедно отколку да допрете Enter за да потврдите." + "Автоматско отклучување ако внесете точен PIN од 6 цифри или повеќе. Ова е помалку безбедно отколку да допрете Enter за да потврдите." "Автоматски потврдувај точен PIN" "Потврдувањето на PIN со допирање Enter е побезбедно отколку со автоматско потврдување" "Внесете PIN на уредот за да овозможите автоматското потврдување" @@ -509,25 +519,25 @@ "Заклучување екран" "Закл. работен профил" "Ниедно" - "Повлечи" + "Повлекување" "Шема" "PIN" "Лозинка" "Не сега" "Тековно заклучување на екранот" - "Отпечаток + шема" - "Отпечаток + PIN" - "Отпечаток + лозинка" + "Шема • отпечаток" + "PIN • отпечаток" + "Лозинка • отпечаток" "Продолжете без отпечаток" - "Отклучување со лик + шема" - "Отклучување со лик + PIN" - "Отклучување со лик + лозинка" + "Шема • лик" + "PIN • лик" + "Лозинка • лик" "Продолжете без „Отклучување со лик“" "Шема • Лик • Отпечаток" "PIN • Лик • Отпечаток" "Лозинка • Лик • Отпечаток" "Продолжи без лик или отпечаток" - "Ниедна" + "Нема" "Повлечи" "Шема" "PIN" @@ -537,43 +547,43 @@ "Шемата го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат" "Шемата го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат. -Ова ќе го избрише и моделот на отпечаток зачуван на уредот. Нема да може да го користите вашиот отпечаток за проверка во апликации." +
    Ова ќе го избрише и моделот на отпечаток зачуван на уредот. Нема да може да го користите вашиот отпечаток за автентикација во апликации."
    "Шемата го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат. -И моделот на лицето трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик за проверка во апликации." +И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик за автентикација во апликации." "Шемата го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат. -Ова ќе го избрише моделот на отпечаток зачуван на уредот. И моделот на лицето трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик или отпечатокот за проверка во апликации." +Ова ќе го избрише моделот на отпечаток зачуван на уредот. И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик или отпечатокот за автентикација во апликации." "PIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат" "PIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат. -Ова ќе го избрише и моделот на отпечаток зачуван на уредот. Нема да може да го користите вашиот отпечаток за проверка во апликации." +Ова ќе го избрише и моделот на отпечаток зачуван на уредот. Нема да може да го користите вашиот отпечаток за автентикација во апликации." "PIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат. -И моделот на лицето трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик за проверка во апликации." +И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик за автентикација во апликации." "PIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат. -Ова ќе го избрише моделот на отпечаток зачуван на уредот. И моделот на лицето трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик или отпечатокот за проверка во апликации." +Ова ќе го избрише моделот на отпечаток зачуван на уредот. И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик или отпечатокот за автентикација во апликации." "Лозинката го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат" "Лозинката го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат. -Ова ќе го избрише и моделот на отпечаток зачуван на уредот. Нема да може да го користите вашиот отпечаток за проверка во апликации." +Ова ќе го избрише и моделот на отпечаток зачуван на уредот. Нема да може да го користите вашиот отпечаток за автентикација во апликации." "Лозинката го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат. -И моделот на лицето трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик за проверка во апликации." +И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик за автентикација во апликации." "Лозинката го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат. -Ова ќе го избрише моделот на отпечаток зачуван на уредот. И моделот на лицето трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик или отпечатокот за проверка во апликации." +Ова ќе го избрише моделот на отпечаток зачуван на уредот. И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик или отпечатокот за автентикација во апликации." "Функциите за заштита на уредот нема да работат без заклучувањето на екранот." "Функциите за заштита на уредот нема да работат без заклучувањето на екранот. -Ова ќе го избрише и моделот на отпечаток зачуван на уредот. Нема да може да го користите вашиот отпечаток за проверка во апликации." +Ова ќе го избрише и моделот на отпечаток зачуван на уредот. Нема да може да го користите вашиот отпечаток за автентикација во апликации." "Функциите за заштита на уредот нема да работат без заклучувањето на екранот. -И моделот на лицето трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик за проверка во апликации." +И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик за автентикација во апликации." "Функциите за заштита на уредот нема да работат без заклучувањето на екранот. -Ова ќе го избрише моделот на отпечаток зачуван на уредот. И моделот на лицето трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик или отпечатокот за проверка во апликации." +Ова ќе го избрише моделот на отпечаток зачуван на уредот. И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик или отпечатокот за автентикација во апликации." "Избриши" "%1$s препорачува силен PIN или лозинка и може да не работи според очекувањата без тоа" "%1$s препорачува нов PIN или лозинка и може да не работи според очекувањата без тоа" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Да се спари со %1$s?" + "Додај нов член во постојниот координиран комплет" "Код за спарување преку Bluetooth" "Внесете го кодот за спарување, а потоа притиснете Врати или Внеси" "PIN-от содржи букви или симболи" @@ -648,6 +659,7 @@ "Отстрани асоцијација" "Да се прекине врската со апликацијата?" "Апликацијата %1$s веќе нема да се поврзува со вашиот %2$s" + "Експериментално. Го подобрува аудиото." "Заборави го уредот" "Прекини врска со апликацијата" "Максимален број аудиоуреди поврзани преку Bluetooth" @@ -685,10 +697,10 @@ "%1$d Mbps" "%s сака да ја вклучи Wi-Fi мрежата" "%s сака да ја исклучи Wi-Fi мрежата" - "Потврдете го bytecode на апликациите" - "Дозволете ART да го потврди bytecode за апликациите со грешки за отстранување" - "Прикажи стапка на освежување" - "Прикажи ја тековната стапка на освежување на екранот" + "Потврдувај го бајт-кодот за апликациите со грешки за отстранување" + "Дозволете ART да го потврдува бајт-кодот за апликациите од кои може да се отстрануваат грешки" + "Прикажувај стапка на освежување" + "Прикажувај ја тековната стапка на освежување на екранот" "NFC" "Барај уредот да биде отклучен за NFC" "Android Beam" @@ -712,7 +724,7 @@ "Недостапно бидејќи локацијата е исклучена. Вклучете ја ""локацијата""." "Инсталирај сертификати" "За да се подобри точноста на локацијата, апликациите и услугите можат да скенираат Wi‑Fi мрежи во секое време, дури и кога Wi‑Fi е исклучено. Ова може да се користи, на пример, за подобрување на функциите и услугите базирани на локација. Може да го измените ова во LINK_BEGINпоставките за „Скенирање за Wi-Fi“LINK_END." - "За да се подобри точноста на локацијата, вклучете „Скенирање на Wi‑Fi“ во LINK_BEGINпоставките за „Скенирање за Wi-Fi“LINK_END." + "За да се подобри точноста на локацијата, вклучете „Скенирање за Wi‑Fi“ во LINK_BEGINпоставките за „Скенирање за Wi-Fi“LINK_END." "Автоматски префрли се на мобилен интернет" "Користете мобилен интернет кога Wi‑Fi нема пристап до интернет. Може да ви се наплати за потрошениот интернет." "Додајте мрежа" @@ -735,7 +747,7 @@ "Внесете SSID" "Безбедност" "Скриена мрежа" - "Ако вашиот рутер не емитува мрежен ID, а сакате да се поврзете со него во иднина, може да ја поставите мрежата како сокриена.\n\nОва може да создаде безбедносен ризик бидејќи вашиот телефон редовно ќе го емитува својот сигнал за да ја најде мрежата.\n\nПоставувањето на мрежата како сокриена нема да ги смени поставките на рутерот." + "Ако вашиот рутер не емитува мрежен ID, а сакате да се поврзете со него во иднина, може да ја поставите мрежата како скриена.\n\nОва може да создаде безбедносен ризик бидејќи вашиот телефон редовно ќе го емитува својот сигнал за да ја најде мрежата.\n\nПоставувањето на мрежата како скриена нема да ги смени поставките на рутерот." "Јачина на сигнал" "Статус" "Брзина на пренос" @@ -885,34 +897,24 @@ "Помага другите уреди да ја најдат точкава на пристап. Ја намалува брзината на поврзување на точката на пристап." "Помага другите уреди да ја најдат точкава на пристап. Го зголемува користењето на батеријата." "Брзина и компатибилност" - - - - - - - - + "2,4 GHz / компатибилно со повеќето уреди." + "5 GHz / компатибилно со многу уреди." + "6 GHz / компатибилно со неколку уреди." + "2,4 и 5 GHz / компатибилно со повеќето уреди." "Изберете фреквенција за вашата точка на пристап. Фреквенцијата влијае на брзината на врската и на типовите уреди кои можат да ја најдат вашата точка на пристап." "Претпочитана фреквенција" "2,4 GHz" - - + "Помали брзини. Компатибилно со повеќето уреди." "5 GHz" - - + "Големи брзини. Компатибилно со многу уреди." "2,4 и 5 GHz" - - + "Големи брзини. Ова точка на пристап со двоен опсег е компатибилна со повеќето уреди." "6 GHz" - - + "Најголеми брзини. Компатибилно со неколку уреди." "Не е достапна во вашата земја или регион" "Ако вашата претпочитана фреквенција не е достапна, вашата точка на пристап може да користи друга. Поставките за безбедност на точка на пристап може да се променат ако ја промените фреквенцијата." - - - - + "Не е достапно со 6 GHz" + "Поставките за безбедност може да се променат ако ја промените фреквенцијата на точката за пристап" "Вклучување точка на пристап..." "Исклучување точка на пристап..." "Интернет преку мобилен не е достапен" @@ -926,7 +928,7 @@ "Дали да се зачуваат мрежите?" "Се зачувуваат %d мрежи…" "Зачувани мрежи" - "Повикување преку Wi-Fi" + "Повици преку Wi-Fi" "Продолжете ги повиците со Wi‑Fi" "Вклучете „Повици преку Wi‑Fi“ за поголемо покривање" "Параметар за повикување" @@ -960,9 +962,10 @@ "Кориснички сметки" "Сметки со работен профил - %s" "Сметки со личен профил" + "Сметки на клониран профил" "Работна сметка - %s" "Лична сметка - %s" - "Пребарај" + "Пребарување" "Приказ" "Автоматско ротирање на екранот" "Исклучено" @@ -970,11 +973,10 @@ "Вклучено - според лице" "Откривање лица" "Дознајте повеќе за „Автоматско ротирање“" - "Менувајте помеѓу портрет и пејзаж кога го движите телефонот" "Резолуција на екран" "Висока резолуција" "Полна резолуција" - "Полната резолуција повеќе ја троши батеријата. Префрлањето на резолуцијата може да предизвика рестартирање кај некои апликации." + "Полната резолуција троши повеќе батерија. Ако ја смените резолуцијата, некои апликации можеби ќе се рестартираат." "Избрано" "Бои" "Природни" @@ -997,7 +999,7 @@ "Потребен е пристап до камерата за вклучен екран. Допрете за да управувате со дозволите за „Услугите за персонализација на уредот“" "Управувајте со дозволите" "Спречува екранот да се исклучи додека гледате во него" - "„Вклучен екран“ ја користи предната камера за да види дали некој гледа во екранот. Функционира на самиот уред, а сликите никогаш не се складираат или испраќаат во Google." + "„Вклучен екран“ ја користи предната камера за да види дали некој гледа во екранот. Функционира на самиот уред, а сликите никогаш не се складираат или испраќаат до Google." "Вклучете ја „Вклучен екран“" "Екранот нека биде вклучен кога гледам во него" "Камерата е заклучена" @@ -1008,7 +1010,7 @@ "Ноќно светло" "Ноќното светло го обојува екранот во килибарна боја. Тоа го олеснува гледањето во екранот или читањето при слаба светлина и може да ви помогне полесно да заспиете." "Распоред" - "Никогаш" + "Нема" "Се вклучува во одредено време" "Од зајдисонце до изгрејсонце" "Време на започнување" @@ -1056,10 +1058,10 @@ "Избери тапет од" "Приспособете го телефонот" "Пробајте различни стилови, тапети и друго" - "Заштитник на екран" - "заштитник на екран" + "Штедач на екран" + "штедач на екран" "Недостапно бидејќи е вклучен „Режимот за спиење“" - "Користи заштитник на екран" + "Користи „Штедач на екран“" "Додека се полни или е приклучен" "Додека е приклучен на док и се полни" "Додека се полни" @@ -1073,7 +1075,7 @@ "Кога да се прикажува" "Будење екран за известувања" "Кога екранот е темен, се вклучува за нови известувања" - "Секогаш прикажи време и инфо." + "Секогаш прикажувај време и информации" "Зголемено користење на батеријата" "Текст во болд" "Големина на фонт" @@ -1099,7 +1101,7 @@ "Да се користи %1$s за интернет?" "Користите %2$s за мобилен интернет. Ако се префрлите на %1$s, %2$s веќе нема да се користи за мобилен интернет." "Користи %1$s" - "Да се ажурира стандардна SIM?" + "Да се смени претпочитана SIM?" "%1$s е единственaта SIM-картичка во вашиот уред. Дали сакате да ја користите за мобилен интернет, повици и SMS-пораки?" "Да се подобри покриеноста со мобилен интернет?" "Дозволете уредот автоматски да се префрла на %1$s за мобилен интернет кога има подобра достапност." @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Безбедносно ажурирање на Android" "Модел" "Верзија на хардвер" + "Година на производство" "ID на опрема" "Верзија на немодулиран опсег" "Верзија на кернел" @@ -1125,7 +1128,7 @@ "Подесување на меморија" "EID" "EID (отвор за SIM %1$d)" - "IMEI (отвор за SIM-картичка %1$d)" + "IMEI (отвор за SIM %1$d)" "IMEI (отвор за SIM-картичка %1$d) (примарна)" "За преглед, изберете зачувана мрежа" "MIN" @@ -1162,9 +1165,9 @@ "Мигрирај податоци" "Заборави" "Постави" - "Ослободи простор" + "Ослободете простор" "Управувајте со капацитетот" - "Ослободи простор" + "Ослободете простор" "Одете во апликацијата Files за да управувате и да ослободите простор" "Други корисници" "^1"" ^2""" @@ -1259,7 +1262,7 @@ "Опции за ресетирање" "Ресетирај поставки за мобилна мрежа" "Ова ќе ги ресетира сите поставки за мобилната мрежа" - "Ресетирај поставки за мобилна мрежа?" + "Да се ресетираат поставките за мобилна мрежа?" "Ресетирај Bluetooth и Wi‑Fi" "Ова ќе ги ресетира сите поставки за Wi‑Fi и Bluetooth. Ова дејство не може да се врати." "Ресетирај" @@ -1281,7 +1284,7 @@
  • "музиката"
  • \n
  • "фотографиите"
  • \n
  • "другите кориснички податоци"
  • "eSIM-картичките"
  • \n\n"Со ова нема да се откаже вашиот пакет за мобилни услуги." - "Сите ваши лични информации и преземени апликации ќе се избришат. Ова дејство не може да се врати." + "Сите ваши лични податоци и преземени апликации ќе се избришат. Ова дејство не може да се врати." "Ќе се избришат сите ваши лични информации, заедно со преземените апликации и SIM-картички. Ова дејство не може да се врати." "Да се избришат сите податоци?" "Фабричкото ресетирање не е достапно за овој корисник" @@ -1356,14 +1359,14 @@ "Ниедна апликација нема пристапено до локацијата неодамна" "Голема искористеност на бат." "Мала искористеност на бат." - "Скенирање на Wi‑Fi" - "Дозволете апликациите и услугите да скенираат Wi-Fi мрежи во секое време, дури и кога Wi-Fi е исклучено. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите според локација." + "Скенирање за Wi‑Fi" + "Дозволете апликациите и услугите да скенираат за Wi-Fi мрежи во секое време, дури и кога Wi-Fi е исклучено. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите според локација." "Скенирање за Bluetooth" - "Дозволете апликациите и услугите да скенираат уреди во близина во секое време, дури и кога Bluetooth е исклучен. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите според локација." + "Дозволете апликациите и услугите да скенираат за уреди во близина во секое време, дури и кога Bluetooth е исклучен. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите според локација." "Услуги според локација" "Услуги според локација" - "Користете ја локацијата" - "Не може да се постави временската зона автоматски" + "Користи ја локацијата" + "Часовната зона не може да се постави автоматски" "„Локацијата“ или „Услугите според локација“ се исклучени" @@ -1377,7 +1380,7 @@ "Откривање временска зона на локација е оневозможено" "Откривањето временска зона на локација не е поддржано" "Промените на откривањето временска зона на локација не се дозволени" - "Може да се користи локацијата за да се постави временската зона" + "Може да се користи локацијата за да се постави часовната зона" "Прикажи правни информации, статус, верзија на софтвер" "Правни информации" "Упатство" @@ -1392,7 +1395,7 @@ "Извор на сателитски снимки:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Упатство" "Постои проблем со вчитување на упатството." - "Лиценци на трети лица" + "Лиценци од трети страни" "Постои проблем при вчитување на лиценците." "Се вчитува..." "Се вчитува..." @@ -1425,15 +1428,15 @@ "За „Отклучување со лик“, поставете лозинка" "За „Отклучување со лик“, поставете шема" "За „Отклучување со лик“, поставете PIN" - "Поставете лозинка за да користите лице или отпечаток" - "Поставете шема за да користите лице или отпечаток" - "Поставете PIN за да користите лице или отпечаток" + "Поставете лозинка за да користите лик или отпечаток" + "Поставете шема за да користите лик или отпечаток" + "Поставете PIN за да користите лик или отпечаток" "Ја заборавивте лозинката?" "Ја заборавивте шемата?" "Го заборавивте PIN-кодот?" - "Внесете ја шемата на уредот за да продолжите" + "Внесете ја шемата за уредот за да продолжите" "Внесете го PIN-кодот на уредот за да продолжите" - "Внесете ја лозинката на уредот за да продолжите" + "Внесете ја лозинката за уредот за да продолжите" "Користете ја шемата на работниот профил за да продолжите" "Внесете го PIN-кодот на работниот профил за да продолжите" "Внесете ја лозинката на работниот профил за да продолжите" @@ -1467,7 +1470,7 @@ "Шемата е снимена" "Нацртајте ја шемата повторно за потврда" "Вашата нова шема за отклучување" - "Потврди" + "Потврдете" "Измени" "Избриши" "Продолжи" @@ -1669,12 +1672,12 @@ "Подлога за допир" "Подлога за допир и глувче" "Брзина на покажувач, движења" - "Допрете за да се кликне" + "Кликнување со допир" "Движења на подлогата за допир" "Приспособете поединечни движења на подлогата за допир" "Обратно лизгање" "Содржините се поместуваат нагоре кога лизгате надолу" - "Допрете долу десно" + "Допир долу десно" "Допрете го долниот десен агол од подлогата за допир за опции" "Брзина на покажувач" "Научете движења за подлога за допир" @@ -1711,7 +1714,7 @@ "Откажи" "Ресетирај" "Изберете го копчето модификатор" - "Изберете нов клуч за %1$s:" + "Изберете ново копче за %1$s:" "Стандардно" "Говор" "Брзина на покажувач" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "За сите јазици" "Повеќе јазици..." "Тестирање" - "Тастатура на екран, говор, алатки" - "Тастатура на екран, физичка тастатура, говор, алатки" + "Тастатура на екран, алатки" + "Тастатура на екран, физичка тастатура, алатки" "Физичка тастатура" "Распоред" "Избери украсна програма" @@ -1764,7 +1767,7 @@ "Поставки на пристапност" "Приказ, интеракција, аудио" "Поставки за вид" - "Уредот може да го приспособите според вашите потреби. Овие функции за пристапност може да ги смените подоцна во „Поставки“." + "Може да го приспособувате уредот според вашите потреби. Овие функции за пристапност може да ги менувате подоцна во „Поставки“." "Променете ја големината на фонтот" "Читач на екран" "Титлови" @@ -1779,13 +1782,13 @@ "Преземени апликации" "Експериментално" "Ознаки за функции" - "Bluetooth HCI snoop log filtering" + "Филтрирање евиденција за Bluetooth HCI" "Поставете филтри" "Исклучете и вклучете Bluetooth за промените да станат активни" - "Bluetooth HCI snoop log filtering PBAP" - "Bluetooth HCI snoop log filtering MAP" + "Филтрирање евиденција за Bluetooth HCI преку PBAP" + "Филтрирање евиденција за Bluetooth HCI преку MAP" "Поставете режим за филтрирање. (Исклучете и вклучете Bluetooth за промените да станат активни)" - "Поставете го режимот Bluetooth HCI snoop log на Enabled Filtered за да ја промените оваа опција" + "Поставете „Филтрирање евиденција за Bluetooth HCI\" на „Овозможено филтрирање“ за да ја промените опцијава" "Talkback" "Читач на екран, првенствено за лица со слепило и слаб вид" "Допрете ставки на екранот за да ги слушнете прочитани наглас" @@ -1801,7 +1804,7 @@ "Џојстик" "Активирајте и движете ја лупата со џојстикот на екранот. Допрете и задржете, а потоа влечете го џојстикот за да ја контролирате лупата. Допрете и повлечете за да го поместите самиот џојстик." "За зголемување" - "Дознајте повеќе за зголемување" + "Дознајте повеќе за зголемувањето" "Тип зголемување" "Зголемувајте го целиот екран, конкретна област или префрлајте се помеѓу двете опции" "Цел екран" @@ -1831,8 +1834,8 @@ "Од: Бил" "Добро утро!\n\nСамо сакав да проверам како оди со дизајните. Дали ќе бидат готови пред да почнеме да ги правиме новите балони?" "Ресетирај поставки" - "Ресетирани се поставките за големина и текст на екранот" - "Да се ресетираат големината и текстот на екранот?" + "Поставките за големината на приказот и текстот се ресетирани" + "Да се ресетира големината на приказот и текстот?" "Ресетирај" "Имате ли планови за викендот?" "Одиме на плажа. Сакате да ни се придружите?" @@ -1841,10 +1844,10 @@ "Допрете три пати за да зумирате" "Допрете копче за зумирање" "Брзо зумирајте на екранот за да ги направите содржините поголеми" - "<b>За да зумирате:</b><br/> {0,number,integer}. Употребете кратенка за почеток на зголемувањето<br/> {1,number,integer}. Допрете го екранот<br/> {2,number,integer}. Повлечете со два прста за да се движите низ екранот<br/> {3,number,integer}. Штипнете со два прста за да го приспособите зумот<br/> {4,number,integer}. Употребете кратенка за крај на зголемувањето<br/><br/><b>За да зумирате привремено:</b><br/> {0,number,integer}. Уверете се дека типот на зголемувањето е поставен на цел екран<br/> {1,number,integer}. Употребете кратенка за почеток на зголемувањето<br/> {2,number,integer}. Допрете и задржете каде било на екранот<br/> {3,number,integer}. Повлечете со прст за да се движите низ екранот<br/> {4,number,integer}. Подигнете го прстот за крај на зголемувањето" + "<b>За да зумирате:</b><br/> {0,number,integer}. Употребете кратенка за почеток на зголемувањето<br/> {1,number,integer}. Допрете го екранот<br/> {2,number,integer}. Повлечете со два прста за да се движите низ екранот<br/> {3,number,integer}. Штипнете со два прста за да го приспособите зумот<br/> {4,number,integer}. Употребете кратенка за крај на зголемувањето<br/><br/><b>За да зумирате привремено:</b><br/> {0,number,integer}. Погрижете се типот на зголемувањето да биде поставен на цел екран<br/> {1,number,integer}. Употребете кратенка за почеток на зголемувањето<br/> {2,number,integer}. Допрете и задржете каде било на екранот<br/> {3,number,integer}. Повлечете со прст за да се движите низ екранот<br/> {4,number,integer}. Подигнете го прстот за крај на зголемувањето" "Кога е вклучено зумирањето, може да зумирате на екранот.\n\n""За да зумирате"", стартувајте го зголемувањето, па допрете каде било на екранот.\n"
    • "Повлечете со два или повеќе прсти за да лизгате"
    • \n
    • "Штипнете со два или повеќе прсти за да го приспособите зумот"
    \n\n"За да зумирате привремено"", стартувајте го зголемувањето, а потоа допрете и задржете каде било на екранот.\n"
    • "Повлечете за да се движите околу екранот"
    • \n
    • "Подигнете го прстот за да одзумирате"
    \n\n"Не може да зумирате на тастатурата или на лентата за навигација."
    "Страница %1$d од %2$d" - "Користете го копчето за пристапност за да отворите" + "Отворање со копчето за пристапност" "Држете ги копчињата за јачина на звук за отворање" "Допрете го екранот трипати за отворање" "Користете движење за да отворите" @@ -1853,13 +1856,13 @@ "За да ја користите функцијава, допрете го копчето за пристапност на екранот." "За да ја користите функцијава, притиснете и задржете ги двете копчиња за јачина на звук." "За почеток и крај на зголемувањето, допрете трипати каде било на екранот." - "За да ја користите функцијава, повлечете нагоре од дното на екранот со два прста.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, повлечете нагоре со два прста и задржете." + "За да ја користите функцијава, повлечете нагоре од дното на екранот со два прста.\n\nЗа да се префрлите на друга функција, повлечете нагоре со два прста и задржете." "За да ја користите функцијава, повлечете нагоре од дното на екранот со три прста.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, повлечете нагоре со три прста и задржете." - "За да користите функција за пристапност, повлечете нагоре од дното на екранот со два прста.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, повлечете нагоре со два прста и задржете." + "За да користите функција за пристапност, повлечете нагоре од дното на екранот со два прста.\n\nЗа да се префрлите на друга функција, повлечете нагоре со два прста и задржете." "За да користите функција за пристапност, повлечете нагоре од дното на екранот со три прста.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, повлечете нагоре со три прста и задржете." "Сфатив" "Поставки за копчето за пристапност" - "Кратенка за %1$s" + "Кратенка за: %1$s" "Копче за пристапност" "Движење за пристапност" "Повлечете нагоре со два прста" @@ -1867,7 +1870,7 @@ "Допрете го копчето за пристапност" "Користете го движењето за пристапност" "Допрете го копчето за пристапност %s на дното на екранот.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, допрете и задржете го копчето за пристапност." - "Повлечете нагоре од дното на екранот со два прста.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, повлечете нагоре со два прста и задржете." + "Повлечете нагоре од дното на екранот со два прста.\n\nЗа да се префрлите на друга функција, повлечете нагоре со два прста и задржете." "Повлечете нагоре од дното на екранот со три прста.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, повлечете нагоре со три прста и задржете." "Повеќе опции" "Дознајте повеќе за %1$s" @@ -1913,7 +1916,7 @@ "Намали го движењето на екранот" "Моно аудио" "Комбинирај канали кога се пушта аудио" - "Баланс на аудио" + "Баланс на аудиото" "Лево" "Десно" "Стандардно" @@ -1928,11 +1931,11 @@ "Поставкава за тајминг не е поддржана од сите апликации" "Изберете колку долго да се прикажуваат привремените пораки што од вас бараат да преземете дејство" "Должина на допир и задржување" - "Инверзија на бои" - "Користи „Инверзија на бои“" - "Кратенка за инверзија на боите" + "Инверзија на боите" + "Користи „Инверзија на боите“" + "Кратенка за „Инверзија на боите“" "Инверзијата на боите ги затемнува светлите екрани. Исто така, таа ги осветлува темните екрани." - "<b>Имајте предвид</b><br/> <ol> <li> боите ќе се променат во аудиовизуелните содржини и сликите</li> <li> инверзијата на боите функционира во сите апликации</li> <li> за да се прикаже темна заднина, наместо тоа, може да ја користите „Темната тема“</li> </ol>" + "<b>Имајте предвид</b><br/> <ol> <li> боите ќе се променат во аудиовизуелните содржини и сликите</li> <li> инверзијата на боите функционира во сите апликации</li> <li> за да се прикаже темна заднина, може да користите „Темна тема“ наместо инверзија на боите</li> </ol>" "Автоматско кликнување (време на задржување)" "За автоматско кликнување (време на задржување)" "Дознајте повеќе за автоматско кликнување (време на задржување)" @@ -1949,7 +1952,7 @@ "Пократко" "Подолго" "Време на автоматски клик" - "Вибрации и допир" + "Вибрации и хаптика" "Контролирајте ја јачината на вибрациите за различни намени" "Вклучено" "Исклучено" @@ -1963,41 +1966,41 @@ "Вибрации при ѕвонење" "Вибрации при известување" "Вибрации при допир" - "Користи %1$s" - "Отворете ја апликацијата %1$s" + "Користи: %1$s" + "Отвори: %1$s" "%1$s е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите кога сакате." "Може да ја додадете %1$s во „Брзи поставки“ и од врвот на екранот" - "Корекција на боите е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите кога сакате." - "Може да додадете корекција на боите во „Брзи поставки“ и од врвот на екранот" - "Инверзија на боите е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите кога сакате." - "Може да додадете инверзија на боите во „Брзи поставки“ и од врвот на екранот" + "„Корекција на боите“ е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите кога сакате." + "Може да додадете „Корекција на боите“ во „Брзи поставки“ и од врвот на екранот" + "„Инверзија на боите“ е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите кога сакате." + "Може да додадете „Инверзија на боите“ во „Брзи поставки“ и од врвот на екранот" "Дополнително затемнување е додадено во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите кога сакате." "Може да додадете дополнително затемнување во „Брзи поставки“ и од врвот на екранот" - "Режимот со една рака е додаден во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите кога сакате." + "Функцијата „Режим со една рака“ е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите." "Може да додадете режим со една рака во „Брзи поставки“ и од врвот на екранот" - "Големината на фонтот е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја промените големината на фонтот." + "Функцијата „Големина на фонт“ е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја промените големината на фонтот." "Отфрли" - "Користи „Корекција на бои“" - "Кратенка за корекција на боите" - "За корекција на боите" - "Дознајте повеќе за корекција на боите" - "За инверзија на боите" - "Дознајте повеќе за инверзија на боите" + "Користи „Корекција на боите“" + "Кратенка за „Корекција на боите“" + "За „Корекција на боите“" + "Дознајте повеќе за корекцијата на боите" + "За „Инверзија на боите“" + "Дознајте повеќе за инверзијата на боите" "Прикажувај титлови" "Само за поддржани апликации" "Големина и стил на титловите" "Големина на текстот: %1$s" "Повеќе опции" "Приспособете ги големината и стилот на титловите за полесно читање" - "Поставкиве за титлови не се поддржани од сите апликации за аудиовизуелни содржини" + "Некои апликации за аудиовизуелни содржини не ги поддржуваат овие поставки за титлови" "Копче за пристапност" "Повлечете нагоре од дното со 2 прста" "Задржете ги копчињата за јачина на звук" "Троен допир на екранот" "Продолжи" "Слушни помагала" - "Можете да користите слушни помагала, кохлеарни импланти и други уреди за засилување со вашиот телефон" - "Не се поврзани слушни помагала" + "Со телефонот може да користите слушни помагала, кохлеарни импланти и други уреди за засилување на звукот" + "Не се поврзани слушни помагала" "Додајте слушни помагала" "Спарување слушни помагала" "На следниот екран, допрете ги слушните помагала. Можеби ќе треба да ги спарите левото и десното уво одделно.\n\nСлушните помагала треба да се вклучени и подготвени за спарување." @@ -2011,11 +2014,11 @@ "Слушни помагала" "Зачувани уреди" "Контроли за слушно помагало" - "Кратенка за слушно помагало" + "Кратенка за слушни помагала" "Компатибилност со слушни помагала" "Ја подобрува компатибилноста со телекалемите и го намалува несаканиот шум" "За слушните помагала" - "Проверете дали вашиот слушен апарат е вклучен и подготвен за спарување" + "Погрижете се слушното помагало да биде вклучено и подготвено за спарување" "Спарете слушно помагало" "Достапни слушни помагала" "Не го гледате вашето слушно помагало?" @@ -2040,7 +2043,7 @@ "Слаба црвена, протаномалија" "Тританомалија" "Дополнително затемнување" - "Додај дополнително затемнување" + "Дополнително затемнување на екранот" "Кратенка за дополнително затемнување" "За дополнително затемнување" "Затемнете го екранот за да ви биде попријатно читањето" @@ -2082,24 +2085,24 @@ "Црвена" "Зелена" "Сина" - "Цијан" + "Тиркизна" "Жолта" "Магента" - "Дали дозволувате %1$s да има целосна контрола врз вашиот уред?" + "Да се дозволи %1$s да има целосна контрола врз вашиот уред?" "%1$s треба да:" "Бидејќи апликацијата го прикрива барањето за дозвола, Поставките не може да го потврдат вашиот одговор." "%1$s бара целосна контрола на уредов. Услугава може да го чита екранот и да делува во име на корисниците со потреба за пристапност. Ова ниво на контрола не е соодветно за повеќето апликации." "Целосната контрола е соодветна за апликации што ви помагаат со потребите за пристапност, но не и за повеќето апликации." - "Приказ и контрола на екранот" + "Преглед и контрола на екранот" "Може да ги чита сите содржини на екранот и да прикажува содржини врз другите апликации." "Преглед и вршење дејства" - "Може да ја следи вашата интеракција со апликациите или хардверскиот сензор и да врши интеракција со апликациите во ваше име." + "Може да ја следи вашата интеракција со апликациите или со хардверските сензори и да врши интеракција со апликациите во ваше име." "Дозволи" "Одбиј" "Сопри" "Откажи" "Да се сопре %1$s?" - "Ако допрете на %1$s, %2$s ќе сопре." + "Ако допрете „%1$s“, %2$s ќе сопре." "Нема инсталирано услуги" "Нема избрана услуга" "Не е обезбеден опис." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Вклучете „Штедач на батерија“" "Батеријата може да се потроши порано од вообичаено" "„Штедачот на батерија“ е вклучен" - "Дознајте повеќе за „Штедачот на батерија“" + "Дознајте повеќе за „Штедачот на батерија“" "Некои функции може да бидат ограничени" "Поголемо користење на батеријата" "Прегледајте ги апликациите со најголемо користење" "Полнењето е оптимизирано за да се заштити батеријата" - "За да помогне да се продолжи работниот век на батеријата, полнењето е оптимизирано" + "За да помогне да се продолжи работниот век на батеријата, полнењето е оптимизирано" "Полнењето е оптимизирано за да се заштити батеријата" "За да помогне да се продолжи работниот век на батеријата, полнењето е оптимизирано додека е приклучено на док" "Полнењето е оптимизирано за да се заштити батеријата" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Проблем при читањето на мерачот на батеријата." "Допрете за да дознаете повеќе за оваа грешка" - "Екран" + "Екран" "CPU" "Светилка" "Камера" @@ -2254,7 +2257,7 @@ "Детали по последното целосно полнење" "Последно целосно полнење" "Целосното полнење трае околу" - "Преостанатото траење на батеријата е приближно и може да се менува во зависност од употребата" + "Преостанатото траење на батеријата е приближно и може да се менува во зависност од користењето" "Користење на батеријата" "Нема користење од последното целосно полнење" "Не е користена во минатите 24 часа" @@ -2299,17 +2302,15 @@ "Користење на системот во минатите 24 часа" "Користење на системот за %s" "Користење на апликацијата за %s" - - - - + "Користење на системот од последното целосно полнење до %s" + "Користење на апликацијата од последното целосно полнење до %s" "Вкупно: помалку од една минута" - "Заднина: помалку од една минута" - "Време поминато на уредот: помалку од минута" + "Во заднина: помалку од минута" + "Време на користење: помалку од минута" "Вкупно: %s" - "Заднина: %s" - "Време поминато на уредот: %s" - "Податоците за користењето на батеријата ќе бидат достапни за неколку часа по целосно полнење" + "Во заднина: %s" + "Време на користење: %s" + "Податоците за користењето на батеријата ќе бидат достапни за неколку часа по целосното полнење" "сега" "%1$s - %2$s" "%1$s %2$s⁠" @@ -2318,10 +2319,10 @@ "Графикон за користење на батеријата по часови" "Користење на батеријата од последното целосно полнење" "Користење на батеријата за %s" - "Време поминато на уредот од последното целосно полнење" - "Време поминато на уредот за %s" - "Преглед според апликации" - "Преглед според систем" + "Време на користење од последното целосно полнење" + "Време на користење за %s" + "Прикажи по апликации" + "Прикажи по системи" "< %1$s" "Статистика на процес" "Паметна статистика за процеси кои се извршуваат" @@ -2348,7 +2349,7 @@ "12 часа" "1 ден" "Прикажи ги системските" - "Сокриј ги системските" + "Скриј ги системските" "Прикажи проценти" "Користи Uss" "Тип статистика" @@ -2367,7 +2368,7 @@ "Услугата за гласовен запис ќе може да извршува постојан гласовен надзор и да ги контролира гласовно овозможените апликации во ваше име. Ова доаѓа од апликацијата %s. Овозможете користење на услугата?" "Поставки за препознавање на уред" "Препознавање на уред" - "Препознавање говор на уред" + "Препознавање говор на уредот" "Претпочитан софтвер" "Поставки на софтвер" "Брзина и интензитет на говор" @@ -2468,7 +2469,7 @@ "Дознајте повеќе" "Дневник за известувања" "Историја на известувањата" - "Изминатите %d часа" + "Минатите %d часа" "Одложено" "Неодамна отфрлено" "{count,plural, =1{# известување}one{# известување}other{# известувања}}" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Во моментов има проблеми со синхронизацијата. Ќе се среди наскоро." "Додајте сметка" "Работниот профил уште не е достапен" - "Работен профил" - "Управувано од вашата организација" - "Апликациите и известувањата се исклучени" + "Работни апликации" "Отстрани го работниот профил" "Интернет во заднина" "Апл. може секогаш да се синхрон., праќаат и примаат податоци" @@ -2545,7 +2544,7 @@ "4G податоци" "Роаминг" "Преден план:" - "Заднина:" + "Во заднина:" "Поставки на апликација" "Интернет во заднина" "Овозможи користење мобилен интернет во заднина" @@ -2553,7 +2552,7 @@ "Ограничи податоци во заднина?" "Оваа функција може да предизвика прекин на извршување на апликацијата што зависи од интернет во заднина, кога се достапни само мобилни мрежи.\n\nМоже да најдете посоодветни контроли за користење на интернетот во поставките достапни во рамките на апликацијата." "Интернетот во заднина може да го ограничите само откако ќе поставите ограничување за мобилниот интернет." - "Вклучи авто синхрон. на подат.?" + "Вклучи автом. синхр. на подат.?" "Исклучи автом. синхр. на подат.?" "Ова ќе ви заштеди интернет и батерија, но секоја сметка ќе треба да ја синхронизирате рачно за да се приберат најновите информации. Освен тоа, нема да добивате известувања за ажурирања." "Датум на ресетирање циклус на потрошен интернет" @@ -2687,7 +2686,7 @@ "Да се отстрани профилот?" "Отстрани работен профил?" "Ќе се избришат сите апликации и податоци." - "Ако продолжите, сите апликации и податоци на профилот ќе се избришат." + "Ако продолжите, ќе се избришат сите апликации и податоци на профилов." "Ќе се избришат сите апликации и податоци." "Додавање нов корисник..." "Избриши корисник" @@ -2697,22 +2696,20 @@ "Гостин (Вие)" "Корисници" "Други корисници" - "Избришете ја активноста на гостинот" - "Избришете ги сите гостински апликации и податоци кога излегувате од режимот на гостин" + "Бришење на гостинската активност" + "Избриши ги сите гостински апликации и податоци при излегување од режимот на гостин" "Да се избрише активноста на гостин?" "Апликациите и податоците од оваа гостинска сесија ќе се избришат сега, а целата идна активност на гостите ќе се брише секој пат кога ќе излезете од режимот на гостин" "бриши, гостин, активност, отстрани, податоци, посетител, избриши" "Дозволете гостин да го користи телефонот" - "Историјата на повици ќе се сподели со корисникот гостин" + "Историјата на повици ќе се сподели со гостинскиот корисник" "Вклучи телефонски повици и SMS" - - + "Постави го корисников како администратор" "Избриши корисник" "Да се вклучат телефонски повици и SMS?" "Историјата на повици и пораки ќе се сподели со овој корисник." - "Да се отстранат привилегии на администратор?" - - + "Да се отстранат администраторските привилегии?" + "Ако му ги отстраните администраторските привилегии на корисников, вие или друг администратор може да му ги вратите подоцна." "Податоци за итни случаи" "Податоци и контакти за %1$s" "Отвори %1$s" @@ -2817,13 +2814,13 @@ "Секогаш користи го ова за повици" "Изберете SIM за мобилен интернет" "Изберете SIM за SMS" - "Се префрла SIM-картичката за податоци, ова може да потрае до една минута…" + "Се префрлувате на друга SIM-картичка за мобилен интернет, ова може да потрае до една минута…" "Да се користи %1$s за мобилен интернет?" "Ако се префрлите на %1$s, %2$s веќе нема да се користи за мобилен интернет." "Користи %1$s" "Повикајте со" "Внесете име на SIM" - "Отвор за SIM-картичка %1$d" + "Отвор за SIM %1$d" "Портокалова" "Виолетова" "Статус на SIM-картичка" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Се создава клон на %1$s" "Клонот на %1$s е создаден" "Јазици, движења, време, бекап" - "Системски јазици, јазици на апликации" + "Системски јазици, јазици на апликации, говор" "WiFi, Wi-Fi, мрежна врска, интернет, безжичен, податоци, Wi Fi" "Известување за Wi‑Fi, Wi‑Fi известување" "потрошен интернет" @@ -2936,7 +2933,7 @@ "грешка" "Амбиентален екран, Екран за заклучување на екранот" "известувања на заклучен екран, известувања" - "лице" + "Лик" "отпечаток, додај отпечаток" "лик, отпечаток, додај отпечаток" "отклучување со часовник, додај отклучување со часовник" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "меморија, кеш, податоци, избриши, бесплатно, простор" "поврзан, уред, слушалки, слушалка, звучници, безжични уреди, спари, слушалки, музика, аудиовизуелни содржини" "заднина, тема, мрежа, приспособи, персонализирај" - "икона, нагласување, боја" + "икона, нагласување, боја, почетен екран, заклучување екран, кратенка, големина на часовник" "стандарден, помошник" "плаќање, стандарден" "дојдовно известување" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "Vo5G, VoNR, напредно повикување, повикување преку 5G" "додај јазик, додај некој јазик" "големина на текст, големи букви, голем фонт, голем текст, слаб вид, зголемување текст, фонт, зголеми, зголеми фонт" - "секогаш вклучен екран, AOD" + "секогаш вклучено амбиентален екран, AOD" "NFC, ознака, читач" "Јачина на звук, вибрации и „Не вознемирувај“" "Јачина на аудио/видео звук" @@ -2976,21 +2973,21 @@ "Јачина на звук за повици" "Јачина на звук за аларм" "Ѕвонење и известувања" - "Јачина на звук на ѕвонењето" - "Јачина на звук на известување" + "Јачина на звук за ѕвонење" + "Јачина на звук за известување" "Недостапно бидејќи звукот е исклучен" "Мелодија на телефон" "Стандарден звук за известување" - "Звук што го дава апликацијата" + "Звук од апликацијата" "Стандарден звук за известување" "Стандарден звук за аларм" "Прво вибрирај, па ѕвони постепено" "Просторен звук" "Тонови на тастатура за бирање" - "Звук за заклучување екран" + "Звук при заклучување екран" "Звуци и вибрации при полнење" - "Звуци на држач со звучници" - "Звуци при допир" + "Звуци при приклучување на док" + "Звуци при допир и кликнување" "Секогаш прикажувај икона во режим на вибрации" "Држач со звучници" "Сите аудиодатотеки" @@ -3000,7 +2997,7 @@ "Вибрации" "Вклучете ги звуците" "Автоматски титлови" - "Автоматски титлови за аудиовизуелни содржини" + "Автоматски титлува аудиовизуелни содржини" "Телефонски звучник" "Жичени слушалки" "Звукот од компатибилните аудиовизуелни содржини е пореалистичен" @@ -3031,18 +3028,18 @@ "Блокирајте визуелни нарушувања" "Дозволи визуелни сигнали" "Опции за прикажување на скриените известувања" - "Кога е вклучено „Не вознемирувај“" + "Кога е вклучен режимот „Не вознемирувај“" "Без звук од известувањата" "Ќе гледате известувања на екранот" "Кога пристигнуваат известувања, телефонот нема да испушта звук или да вибрира." "Без визуелни вознемирувања или звук од известувањата" "Нема да гледате ниту да слушате известувања" - "Телефонот нема да ги прикажува, ниту да вибрира или да пушта звук за новите и постојните известувања. Имајте предвид дека важните известувања за активноста и статусот на уредот и понатаму ќе се појавуваат.\n\nКога ќе ја исклучите „Не вознемирувај“, пропуштените известувања може да ги најдете со повлекување надолу од врвот на екранот." + "Телефонот нема да ги прикажува, ниту да вибрира или да пушта звук за новите и постојните известувања. Имајте предвид дека важните известувања за активноста и статусот на уредот и понатаму ќе се појавуваат.\n\nКога ќе го исклучите режимот „Не вознемирувај“, пропуштените известувања може да ги најдете со повлекување надолу од врвот на екранот." "Приспособени" "Овозможи ја приспособената поставка" "Отстрани ја приспособената поставка" "Без звук од известувањата" - "Делумно сокриени" + "Делумно скриени" "Без визуелни вознемирувања или звук од известувањата" "Приспособени ограничувања" "Кога екранот е вклучен" @@ -3051,17 +3048,17 @@ "Не вклучувај го екранот" "Не трепкај со светлото" "Без скокачки известувања на екранот" - "Сокриј ги иконите на статусната лента на врвот од екранот" - "Сокриј точки за известување во иконите за апликациите" + "Скриј ги иконите на статусната лента на врвот од екранот" + "Скриј ги точките за известување во иконите за апликациите" "Не прикажувај известувања" - "Сокриј од списокот со известувања" + "Скриј од списокот со известувања" "Никогаш" "Кога екранот е исклучен" "Кога екранот е вклучен" "Звук и вибрации" "Звук, вибрации и некои визуелни знаци од известувањата" "Звук, вибрации и визуелни знаци од известувањата" - "Неопходните известувања за основната активност и статусот на уредот никогаш нема да се кријат." + "Неопходните известувања за основната активност и статусот на уредот никогаш нема да бидат скриени." "Нема" "други опции" "Додај" @@ -3069,7 +3066,7 @@ "Вклучи сега" "Исклучи сега" "Режимот „Не вознемирувај“ ќе биде вклучен до %s" - "Режимот „Не вознемирувај“ ќе биде вклучен сѐ додека не го исклучите" + "Режимот „Не вознемирувај“ ќе остане вклучен сѐ додека не го исклучите" "Распоредот (%s) ја вклучи „Не вознемирувај“ автоматски" "Дадена апликација %s го вклучи режимот „Не вознемирувај“ автоматски" "Режимот „Не вознемирувај“ е вклучен за %s со приспособени поставки." @@ -3107,7 +3104,7 @@ "Да се променат поставките за известувања на режимот „Не вознемирувај“?" "Звуци на работниот профил" "Користи звуци од личен профил" - "Користете ги истите звуци како вашиот личен профил" + "Користи ги истите звуци како на личниот профил" "Мелодија на работниот телефон" "Стандарден звук за службено известување" "Стандарден звук за службен аларм" @@ -3165,7 +3162,7 @@ "Вклучете меурчиња за разговоров" "Влечи надесно за да го отфрлам; налево за да го прикажам менито" "Влечи налево за да го отфрлам; надесно за да го прикажам менито" - "Сокриј безгласни известувања во статусната лента" + "Скриј безгласни известувања во статусната лента" "Трепкај со сијаличката" "Приватност" "Прескокнување заклучен екран" @@ -3177,7 +3174,7 @@ "Известувања на заклучен екран" "Прикажувај разговори, стандардни и безгласни" "Прикажувај разговори, стандардни и безгласни" - "Сокриј ги безгласните известувања и разговори" + "Скриј ги безгласните известувања и разговори" "Не прикажувај никакви известувања" "Чувствителни известувања" "Прикажувај чувствителни содржини кога екранот е заклучен" @@ -3189,7 +3186,7 @@ "Што сакате да се прикажува на заклучениот екран?" "Заклучен екран" "Прикажувај ги сите известувања од работниот профил" - "Сокриј чувствителни работни содржини" + "Скриј чувствителни работни содржини" "Кога уредот е заклучен, како сакате да се прикажуваат известувањата на профилот?" "Известувања на профилот" "Известувања" @@ -3218,7 +3215,7 @@ "Приоритетните и изменетите разговори ќе се појавуваат тука" "Откако ќе означите разговор како приоритетен или ќе направите какви било измени во разговорите, тие ќе се појават тука. \n\nЗа промена на поставките за разговор: \nПовлечете надолу од горниот дел на екранот за да се отвори списокот со известувања, а потоа допрете и задржете разговор." "Минимизирај" - "Појави ги на екранот" + "Прикажи ги на екранот" "Безгласно" "Стандардно" "Дозволете прекини" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Собери ги известувањата во еден ред во списокот со известувања" "Без звук или вибрации" "Без звук или вибрации и се појавува подолу во делот со разговори" - "Може да ѕвони или вибрира во зависност од поставките на телефонот" + "Може да ѕвони или вибрира според поставките за уредот" "Кога уредот е отклучен, прикажувај ги известувањата како банер на горниот дел од екранот" "Сите известувања од „%1$s“" "Сите известувања од %1$s" @@ -3275,7 +3272,7 @@ "Повеќе поставки се достапни во апликацијава" "VR помошни услуги" "Ниедна инсталирана апликација не побара да се извршува како VR помошните услуги." - "Дозволете пристап до VR услугата за %1$s?" + "Да се дозволи пристап до VR-услугата за %1$s?" "%1$s ќе може да се извршува кога користите апликации во режим на виртуелна реалност." "Кога уредот е во VR" "Намали го замаглувањето (се препорачува)" @@ -3303,14 +3300,14 @@ "Дозволи" "Апликацијава може да ги користи дозволите на вашата лична апликација %1$s, како пристапот до локацијата, капацитетот или контактите." "Нема поврзани апликации" - "{count,plural, =1{# апликација е поврзана}one{# апликација се поврзани}other{# апликации се поврзани}}" + "{count,plural, =1{Поврзана е # апликација}one{Поврзани се # апликација}other{Поврзани се # апликации}}" "За да ги поврзете апликацииве, инсталирајте %1$s во работниот профил" "За да ги поврзете апликацииве, инсталирајте %1$s во личниот профил" "Допрете за да ја преземете апликацијата" "Пристап до „Не вознемирувај“" "Дозволи „Не вознемирувај“" "Ниту една од инсталираните апликации не побарала пристап до „Не вознемирувај“" - "Известувања од оваа апликација не се дозволени" + "Немате дозволено известувања од оваа апликација" "На ваше барање, Android го блокира појавувањето на оваа категорија известувања на уредов" "На ваше барање, Android го блокира појавувањето на оваа група известувања на уредов" "Апликацијава не испраќа известувања" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Никогаш не прикажувај ги известувањава" "Прикажувај известувања" "Никогаш не прикажувај известувања во сенка или на периферни уреди" + "Дозволете известувања на цел екран" + "Дозволете известувањата да го заземаат целиот екран кога уредот е заклучен" "Дозволи точка за известување" "Прикажувај точка за известување" "Отфрли го „Не вознемирувај“" @@ -3372,8 +3371,8 @@ "приоритетни разговори" "Ниеден" "{count,plural, =0{Ниеден}=1{1 разговор}one{# разговор}other{# разговори}}" - "Кој може да го прекинува" - "Дури и ако апликациите за размена на пораки или повикување не можат да ве известат, луѓето што ќе ги изберете сѐ уште ќе можат да ве добијат преку тие апликации" + "Кој може да го прекинува режимот" + "Дури и ако апликациите за повици или размена на пораки не можат да ве известуваат, луѓето што овде ќе ги изберете сепак ќе можат да ве добијат преку тие апликации" "Повици" "Повици" "повици" @@ -3419,7 +3418,7 @@ "Настани" "Дозволете апликациите да занемаруваат" "Апликации што може да го прекинуваат режимот" - "Изберете повеќе апликации" + "Изберете уште апликации" "Не се избрани апликации" "Апликациите не може да го прекинуваат" "Додајте апликации" @@ -3455,7 +3454,7 @@ "Промени секогаш да се прекине" "Опомена" "Затвори" - "Испрати информации за уредот" + "Повратни информации за уредов" "Внесете PIN на админстратор" "Вклучено" "Исклучено" @@ -3490,7 +3489,7 @@ "Рестартирај" "Не сега" "Дознајте повеќе за „Напредна заштита на меморијата“." - "Овој работен профил е управуван од:" + "Со овој работен профил управува:" "Управувано од %s" "Отворај стандардно" "Отворај поддржани линкови" @@ -3509,10 +3508,10 @@ "{count,plural, =1{# поддржан линк}one{# поддржан линк}other{# поддржани линка}}" "Додај" "Се отвора во %s" - "%1$s употребени во %2$s" + "%1$s искористени во %2$s" "внатрешна меморија" "надворешна меморија" - "%1$s користени од %2$s" + "%1$s искористени од %2$s" "Искористен простор" "Промени" "Промени ја меморијата" @@ -3526,7 +3525,7 @@ "Не се побарани дозволи" "Го контролира пристапот на апликациите до вашите податоци" "Контролна табла за приватност" - "Прикажи кои апликации користеа дозволи неодамна" + "Прикажува кои апликации користеле дозволи неодамна" "Некористени апликации" "{count,plural, =1{# некористена апликација}one{# некористена апликација}other{# некористени апликации}}" "Поставки за некористена апликација" @@ -3574,7 +3573,7 @@ "Се оптимизира користењето на батеријата" "Оптимизација на батеријата не е достапна" "Да работи во заднина?" - "Ако дозволите %1$s секогаш да се извршува во заднина, тоа може да ја намали трајноста на батеријата. \n\nМоже да го промените ова подоцна во „Поставки > Апликации“" + "Ако дозволите %1$s секогаш да се извршува во заднина, тоа може да го намали траењето на батеријата. \n\nМоже да го промените ова подоцна во „Поставки > Апликации“." "%1$s употреба од последното целосно полнење" "Користење од %1$s во минатите 24 часа" "Нема користење на батеријата по последното целосно полнење" @@ -3643,11 +3642,11 @@ "Зачестеност" "Максимално користење" "Не е користен мобилен интернет" - "Дозволи пристап до Не вознемирувај на %1$s?" - "Апликацијата ќе може да го вклучува/исклучува Не вознемирувај и да ги променува поврзаните поставки." + "Да се дозволи пристап до „Не вознемирувај“ за %1$s?" + "Апликацијата ќе може да го вклучува/исклучува „Не вознемирувај“ и да ги менува поврзаните поставки." "Мора да остане вклучен бидејќи пристапот за известувања е вклучен" - "Отповикај го пристапот до Не вознемирувај за %1$s?" - "Сите правила Не вознемирувај што ги создава апликацијава ќе се отстранат." + "Да се отповика пристапот до „Не вознемирувај“ за %1$s?" + "Сите правила за „Не вознемирувај“ што ги создала апликацијава ќе се отстранат." "Не оптимизирај" "Оптимизирај" "Може побрзо да ја истроши вашата батерија. Веќе нема да има ограничување за користење на батеријата во заднина за апликацијата." @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Дозволи пристап за управување со датотеки" "Дозволете апликацијава да ги чита, менува и брише сите датотеки на уредов или на поврзаните мемориски уреди. Ако се дозволи, апликацијата може да пристапува до датотеките без ваше изречно знаење." "Може да пристапува до сите датотеки" - "Управување со известувањата на цел екран" - "Дозволете им на апликациите да испраќаат намери на цел екран" - "Дозволете ѝ на апликацијава да испраќа известувања за намера што ќе го опфатат целиот екран." + "Известувања на цел екран" + "Дозволете известувања на цел екран од оваа апликација" + "Дозволете апликацијава да прикажува известувања што го заземаат целиот екран кога уредот е заклучен. Апликациите може да ги користат овие известувања за да ги истакнуваат алармите, дојдовните повици или други итни известувања." "Апликации за управување со содржини" "Дозволи аликацијата да управува со аудиовизуелни содржини" "Ако е дозволено, апликацијава ќе може да ги менува или брише датотеките со аудиовизуелни содржини создадени со други апликации без да ве праша. Апликацијата мора да има дозвола за да пристапува до датотеките со аудиовизуелни содржини." @@ -3695,10 +3694,10 @@ "Не е поврзано" "Не е поврзанa" "Инсталирани се %1$d апликации" - "Искористено %1$s - слободен простор %2$s" + "Искористено: %1$s – Слободно: %2$s" "Темна тема, големина на фонт, осветленост" "Искористен простор: просечно %1$s од %2$s" - "Најавени сте како %1$s" + "Најавени сте како: %1$s" "Ажурирано на Android %1$s" "Достапно е ажурирање" "Блокирано од работно правило" @@ -3721,7 +3720,7 @@ "Исклучи" "Вклучи" "Прикажи" - "Сокриј" + "Скриј" "Точката на пристап е активна" "Авионскиот режим е вклучен" "Не се достапни мрежи" @@ -3805,7 +3804,7 @@ "Исклучено" "Користи „Штедач на интернет“" "Неограничен мобилен интернет" - "Неограничено со вклучен Штедач" + "Дозволи неограничен пристап до мобилен интернет кога е вклучен „Штедач на интернет“" "Почетна апликација" "Додајте уште еден отпечаток" "Отклучувајте со друг прст" @@ -3860,7 +3859,7 @@ "Долги задачи во заднина" "Дозволете апликацијава да извршува долги задачи во заднина. Ова ѝ овозможува на апликацијата да извршува задачи што може да траат подолго од неколку минути, како што се преземања и прикачувања. \n\nАко не ја доделите дозволава, системот ќе ограничи колку долго апликацијата може да извршува такви задачи во заднина." "долги задачи, пренос на податоци, задачи во заднина" - "Ресетирајте го ограничувањето оценки на ShortcutManager" + "Ресетирајте го ограничувањето за бројот на барања до ShortcutManager" "Ограничувањето оценки на ShortcutManager е ресетирано" "Контролирајте ги информациите на заклучениот екран" "Прикажете или сокријте содржина на известување" @@ -3881,8 +3880,8 @@ "Испробајте ја темната тема" "Батеријата трае подолго" "Програмерски плочки за брзи поставки" - "Оневозможи го времето за авторизација преку ADB" - "Оневозможи автоматско отповикување на авторизацијата преку ADB за системите што не се поврзале повторно во стандардниот рок (7 дена) или во рокот конфигуриран од корисникот (најмалку 1 ден)." + "Оневозможи истекување на авторизацијата за ADB" + "Оневозможи автоматско повлекување на авторизацијата за ADB за системите што не се поврзале повторно во стандардниот рок (7 дена) или во рокот конфигуриран од корисникот (најмалку 1 ден)." "Трага од Winscope" "Сензорите се исклучени" "Поставки за работен профил" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Вашите пребарувања и дојдовни повици можеби ќе бидат видливи за IT-администраторот" "Календар со измешани профили" "Прикажувај ги работните настани на личниот календар" + "Кога се исклучени работните апликации, тие се паузирани и не може да им се пристапи или да ви испраќаат известувања" "Управувајте со капацитетот" "За помош при ослободувањето простор за меморијата, управникот со меморијата ги отстранува резервните копии од фотографиите и видеата од уредот." "Отстранете фотографии и видеа" @@ -3931,10 +3931,10 @@ "дофатливост" "Повлечете надолу за" "Користете ја кратенката за" - "Повлечете ја надолу горната половина од екранот за да ви биде полесно да достигнете со една рака" + "Повлечете ја надолу горната половина од екранот за полесно да досегнувате со една рака" " ""Како се користи „Режим со една рака“"\n" • погрижете се да биде избрана „Навигација со движења“ во поставките за навигација низ системот\n • повлечете надолу блиску до долниот раб на екранот" "Поместување на екранот во дофат" - "Горниот дел на екранот ќе се помести во дофат на палецот." + "Горниот дел од екранот ќе се помести во дофат на палецот." "Приказ на известувањата" "Ќе се прикажат известувањата и поставките." "За да ги проверите времето, известувањата и другите информации, допрете двапати на екранот." @@ -3966,7 +3966,7 @@ "Поставки за инстант апликации" "Инсталирани апликации" "Управникот со меморија сега управува со вашата меморија" - "Сметки за %1$s" + "Сметки за: %1$s" "Автоматско синхронизирање на податоците од апликациите" "Дозволи им на апликациите да ги освежуваат податоците автоматски" "Синхронизирање сметка" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Откако ќе го платите полниот износ:" "се отстрануваат сите ограничувања од уредот" "може да ја деинсталирате апликацијата на продавачот на рати" + "Информации за уредот на рати" "{count,plural, =1{Апликација за камера}one{Апликации за камера}other{Апликации за камера}}" "Апликацијата „Календар“" "Апликацијата „Контакти“" @@ -4071,19 +4072,21 @@ "Автоматско пополнување" "Стандардна услуга за автоматско пополнување" "Лозинки" - "Лозинки, криптографски клучеви и услуги за мобилен интернет" + "Услуги за лозинки, криптографски клучеви и податоци" + "Дополнителни даватели" "{count,plural, =1{# лозинка}one{# лозинка}other{# лозинки}}" "автоматско, пополнување, автоматско пополнување, лозинка" "мобилен интернет, криптографски клуч, лозинка" + "автоматски, пополнување, автоматско пополнување, податоци, криптографски клуч, лозинка" "<b>Проверете дали е ова апликација на која ѝ верувате</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=„Автоматско пополнување на Google“>%1$s</xliff:g> го користи она што е на екранот за да утврди што може автоматски да се пополни." + "<b>Да се користи <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> го користи она што е на екранот за да утврди што може автоматски да се пополни. Новите лозинки, криптографски клучеви и други податоци отсега ќе се зачувуваат овде." + "Услуги за лозинки, криптографски клучеви и податоци" "Да се исклучи %1$s?" - "Зачуваните податоци, како адреси или начини на плаќање, нема да се пополнуваат кога ќе се најавувате. За да се пополнуваат зачуваните податоци и понатаму, поставете лозинка, криптографски клуч и/или услуга за мобилен интернет." - - - - - "Ограничување за лозинки, криптографски клучеви и услуги за мобилен интернет" - "Истовремено може да имате најмногу 5 активни лозинки, криптографски клучеви и услуги за мобилен интернет. Исклучете услуга за да додадете повеќе." + "<b>Да се исклучи оваа услуга?</b> <br/> <br/> Зачуваните податоци како лозинки, криптографски клучеви, начини на плаќање и друго, нема да се пополнат кога ќе се најавите. За да ги користите зачуваните податоци, изберете лозинка, криптографски клуч или услуга за податоци." + "Да се користи %1$s?" + "%1$s го користи она што е на вашиот екран за да одреди што може автоматски да се пополни." + "Ограничување за услуги за лозинки, криптографски клучеви и податоци" + "Истовремено може да имате најмногу 5 активни услуги за лозинки, криптографски клучеви и податоци. Исклучете услуга за да додадете повеќе." "Исклучи" "Автоматско пополнување" "Степен на евиденција" @@ -4094,8 +4097,8 @@ "Локација" "Индикатор за локација на статусната лента" "Прикажи за сите локации, вклучително и за мрежата и поврзливоста" - "Присилување целосни мерења со GNSS" - "Следете ги сите констелации и фреквенции со GNSS без работен циклус" + "Наметни целосни мерења со GNSS" + "Постојано следи ги сите констелации и фреквенции на GNSS" "Метод за внесување" "Ракописно пишување со пенкало" "Кога е овозможено, тековниот метод за внесување добива MotionEvent од пенкалото ако е фокусиран уредувач на текст." @@ -4130,8 +4133,11 @@ - "Промени на компатибилноста на апликацијата" - "Префрлете ги измените за компатибилност на апликацијата" + "Овозможи ANGLE" + "Овозможи ANGLE како драјвер за системот OpenGL ES" + "Потребно е рестартирање за да се промени драјверот за системот OpenGL ES" + "Промени за компатибилност на апликациите" + "Вклучување/исклучување на промените за компатибилност на апликациите" "Стандардно овозможени промени" "Стандардно оневозможени промени" "Нема апликации" @@ -4139,7 +4145,7 @@ "Зависи од друга поставка" "Сметка" "Име на уредот" - "Основни податоци" + "Основни информации" "Правни и регулаторни" "Детали за уредот" "Идентификатори на уредот" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Дозволете апликацијава да вклучува или исклучува Wi-Fi, да скенира и да се поврзува на Wi-Fi мрежи, да додава или отстранува мрежи или да стартува локална точка на пристап" "Стартување преку NFC" "Дозволи стартување при скенирање NFC-ознака" - "Дозволете ѝ на апликацијава да се стартува кога ќе се скенира NFC-ознака.\nАко оваа дозвола е вклучена, апликацијата ќе биде достапна како опција секогаш кога ќе се открие ознака." + "Дозволете ѝ на апликацијава да се стартува кога ќе се скенира NFC-ознака.\nАко оваа дозвола е вклучена, апликацијата ќе биде достапна како опција секогаш кога ќе се открие ознака." "Пуштај содржини на" "Пуштај %s на" "Овој уред" @@ -4162,7 +4168,7 @@ "Исклучен звук" "Вибрации" "Исклучи звук" - "За да се овозможи, прво променете ја опцијата „Притиснете го и задржете го копчето за вклучување“ во менито на копчето за вклучување." + "За да се овозможи, прво променете ја опцијата „Притиснете и задржете го копчето за вклучување“ во менито на копчето за вклучување." "Детали за мрежата" "Името на уредот е видливо за апликациите на телефонот. Може да го видат и други луѓе кога ќе се поврзете со уреди со Bluetooth, ќе се поврзете на Wi-Fi мрежа или кога ќе поставите точка на пристап за Wi-Fi." "Уреди" @@ -4345,8 +4351,8 @@ "Табла за поставки" "Наметни режим на работна површина" "Наметнете го експерименталниот режим на работна површина на секундарните екрани" - "Овозможи фиксна големина во повеќе прозорци" - "Овозможува апликации со фиксна големина да бидат во повеќе прозорци" + "Овозможи фиксна големина во режим со повеќе прозорци" + "Овозможува апликации со фиксна големина да бидат во режим со повеќе прозорци" "Отфрли го наметнувањето темен режим" "Ја отфрла функцијата за наметнување постојано вклучен темен режим" "Приватност" @@ -4410,17 +4416,17 @@ "Стандардно за системот" "Нема" "Изборов веќе не е важечки. Обидете се повторно." - "Притиснете го и задржете го копчето за вклучување" + "Притиснете и задржете го копчето за вклучување" "Притиснете и задржете го копчето за вклучување за пристап до" "Мени на копчето за вклучување" "Дигитален помошник" "Пристап до дигиталниот помошник" "Пристап до менито на копчето за вклучување" "За да користите, прво поставете заклучување екран" - "Мени на копчето за вклучување:\nпритиснете ги и задржете ги копчињата за вклучување и зголемување на звукот истовремено" + "Мени на копчето за вклучување:\nистовремено притиснете и задржете ги копчето за вклучување и копчето за зголемување на звукот" "Спречете ѕвонење:\nпритиснете го копчето за јачина на звук за да ја користите кратенката" "Времетраење на притискање и задржување" - "Приспособете ја чувствителноста со бирање колку долго треба да го притиснете и задржите копчето за вклучување" + "Приспособете ја чувствителноста така што ќе изберете колку долго треба да го задржите притиснато копчето за вклучување" "Кратко" "Долго" "Прикажувај паричник" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Прикажувај го скенерот на QR-кодови" "Дозволи пристап до скенерот на QR-кодови од заклучен екран" "Прикажувај контроли за уреди" - - - - + "Од заклучениот екран" + "Користете контроли за уреди" "За да користите, прво вклучете „Прикажувај контроли за уреди“" "Прикажувај часовник со двојна линија кога е достапен" "Часовник со двојна линија" @@ -4446,28 +4450,28 @@ "Да се исклучи VoLTE?" "Ова ја исклучува и вашата 5G-врска.\nЗа време на гласовен повик, не може да користите интернет и некои апликации можеби нема да работат." - "Суспендирај извршување на кеширани апликации" + "Суспендирање на извршувањето кеширани апликации" "Никогаш не истекуваат." "Закупот никогаш не истекува." - "Дозволи преклопување на екраните на Поставки" - "Дозволи апликации што може да прикажуваат врз други апликации да ги преклопуваат екраните на Поставки" - "Дозволете лажен модем" - "Дозволете уредов да ја извршува услугата за лажен модем за тестирање инструменти. Не овозможувајте го ова при нормално користење на телефонот" + "Дозволи прекривање на екраните на „Поставки“" + "Дозволи им на апликациите што може да се прикажуваат врз други апликации да ги прекриваат екраните на „Поставки“" + "Дозволување на услугата за лажен модем" + "Дозволете уредов да ја извршува услугата за лажен модем при инструментациско тестирање. Не овозможувајте го ова при нормално користење на телефонот" "Аудиовизуелни содржини" - "Закачете го плеерот" + "Закачи го плеерот" "За брзо продолжување на репродукцијата, плеерот останува отворен во „Брзи поставки“" "Прикажувај аудиовизуелни содржини на заклучен екран" "За брзо продолжување на репродукцијата, плеерот останува отворен на заклучен екран" "Прикажувај препораки за аудиовизуелни содржини" "Според вашата активност" - "Сокриј го плеерот" + "Скриј го плеерот" "Прикажи го плеерот" "аудиовизуелни содржини" "Bluetooth ќе се вклучи" "Интернет" "SIM-картички" "Повици и SMS-пораки" - "Повикување преку Wi-Fi" + "Повици преку Wi-Fi" "Упатувајте и примајте повици преку Wi‑Fi" "Повици" "SMS" @@ -4475,7 +4479,7 @@ "претпочитан за повици" "претпочитан за SMS" "недостапно" - "Привремено недостапен" + "Привремено недостапно" "Нема SIM" "Мрежни поставки" "мрежна врска, интернет, безжичен, мобилен, Wi-Fi, мобилна, мобилен оператор, 4G, 3G, 2G, LTE" @@ -4521,7 +4525,7 @@ "Заклучен екран" "Изглед" "Боја" - "Други контроли за екранот" + "Други контроли за приказот" "Општо" "Користи „Темна тема“" "Користи Bluetooth" @@ -4629,14 +4633,14 @@ "Потврдете" "Преглед" - "Изберете заштитник на екран" - "Прикажување дополнителни податоци" - "Прикажува работи како време, временска прогноза или други информации на заштитникот на екранот" - "Прикажи ги контролите за домот" - "Прикажи го копчето за контроли за домот од заштитникот на екранот" + "Изберете штедач на екран" + "Прикажувај дополнителни информации" + "Прикажувај работи како време, временска прогноза или други информации во штедачот на екранот" + "Прикажувај контроли за домот" + "Прикажувај го копчето за контроли за домот во штедачот на екранот" "Повеќе поставки" - "Изберете го заштитникот на екранот" - "Изберете што да се прикажува на екранот кога таблетот е приклучен на док. Уредот може да користи повеќе енергија кога се користи заштитник на екранот." + "Изберете штедач на екранот" + "Изберете што да се прикажува на екранот кога таблетот е приклучен на док. Уредот може да користи повеќе енергија кога се користи штедач на екранот." "Приспособи" "Приспособете го %1$s" "Потребно е рестартирање за да се овозможи поддршка со слободна форма." @@ -4651,12 +4655,10 @@ "Конфигурирајте го ограничувањето за брзина на пристап до мрежата што ќе се примени на сите мрежи што овозможуваат поврзување на интернет." "Конфигурирајте го ограничувањето за мрежна брзина на преземање" "Нема ограничување" - "Оневозможете ги ограничувањата на детските процеси" - "Оневозможете ги ограничувањата за користење на системските ресурси на детските процеси на апликацијата" - - - - + "Оневозможи ги ограничувањата за подредени процеси" + "Ги оневозможува ограничувањата за користење системски ресурси за подредените процеси на апликациите" + "Присилно овозможување на улогата „Белешки“" + "Овозможува системски интеграции за фаќање белешки преку улогата „Белешки“. Ако улогата „Белешки“ е веќе овозможена, не се презема никакво дејство." "Емитување" "Емитување на %1$s" "Слушајте емитувања во ваша близина" @@ -4683,22 +4685,22 @@ "{count,plural, =1{Апликации инсталирани пред повеќе од # месец}one{Апликации инсталирани пред повеќе од # месец}other{Апликации инсталирани пред повеќе од # месеци}}" "Сензор за отпечатоци" "Известувања со блиц" - "За известувањата со активирање на блицот" + "За известувањата со блиц" "Исклучено" "Вклучено / блиц на камерата" "Вклучено / осветлување на екранот" "Вклучено / блиц на камерата и осветлување на екранот" "Блицот на камерата или екранот светнуваат кога ќе добиете известување или кога ќе се активира аларм" - "Светнете со екранот кога добивате известувања или кога се огласуваат аларми" + "Екранот светка кога добивате известувања или кога се огласуваат аларми" "Користете ги известувањата со блиц претпазливо ако сте чувствителни на светлина" "блесок, светлина, нарушување на слухот, загуба на слух" "Преглед" - "Блиц на фотоапарат" - "Осветлување на екранот" + "Блиц на камерата" + "Блиц на екранот" "Боја на осветлување на екранот" "Сина" "Азурна" - "Цијан" + "Тиркизна" "Пролетнозелена" "Зелена" "Жолто-зелена" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Среден" "Висок" "Апликацијава може да се отвори само во еден прозорец" - "Фаќање белешки" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index cfd4b537f088301396fd875788d8f13649c79b3a..c9dd84590a952b45a555aeff91a09f0be90dce47 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക" "ചെറുതാക്കുക" "വലുതാക്കുക" - "സ്വയമേവ തിരിയുക ക്രമീകരണം ഉപയോഗിക്കുക" + "സ്വയമേവ തിരിയൽ ക്രമീകരണം ഉപയോഗിക്കുക" "\'സ്വയമേവ തിരിയുക\' ക്രമീകരണത്തിന്റെ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, \'മുഖം തിരിച്ചറിയൽ\' മുൻ ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ചിത്രങ്ങൾ ഒരിക്കലും സംഭരിക്കുകയോ Google-ലേക്ക് അയയ്ക്കുകയോ ചെയ്യില്ല." "Bluetooth" "സമീപത്തുള്ള എല്ലാ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളിലും ദൃശ്യമാണ് (%1$s)" @@ -59,12 +59,13 @@ "വലതു ചെവി ജോടിയാക്കൂ" "ഇടത് ചെവി ജോടിയാക്കൂ" "അടുത്ത ചെവി ജോടിയാക്കുക" - "നിങ്ങളുടെ ഇടത് ശ്രവണ സഹായി കണക്റ്റ് ചെയ്തു.\n\nവലതു വശത്തേത് ജോടിയാക്കാൻ, അത് ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക." - "നിങ്ങളുടെ വലത് ശ്രവണ സഹായി കണക്റ്റ് ചെയ്തു.\n\nഇടതു വശത്തേത് ജോടിയാക്കാൻ, അത് ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക." + "നിങ്ങളുടെ ഇടത് ശ്രവണ ഉപകരണം കണക്റ്റ് ചെയ്തു.\n\nവലതു വശത്തേത് ജോടിയാക്കാൻ, അത് ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക." + "നിങ്ങളുടെ വലത് ശ്രവണ ഉപകരണം കണക്റ്റ് ചെയ്തു.\n\nഇടതു വശത്തേത് ജോടിയാക്കാൻ, അത് ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക." "വലതു ചെവി ജോടിയാക്കൂ" "ഇടത് ചെവി ജോടിയാക്കൂ" "ലഭ്യമായ എല്ലാ ശ്രവണ സഹായ ഉപകരണങ്ങൾക്കും" - "കുറുക്കുവഴികളും ശ്രവണ സഹായ അനുയോജ്യതയും" + "ശ്രവണ സഹായിയുടെ ക്രമീകരണം" + "കുറുക്കുവഴി, ശ്രവണ സഹായ അനുയോജ്യത" "ഈ ഉപകരണത്തിനായി" "ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട്" "ഓഡിയോ ഔട്ട്‌പുട്ടിനെ കുറിച്ച്" @@ -105,6 +106,7 @@ "റദ്ദാക്കുക" "Bluetooth LE ഓഡിയോ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" "ഉപകരണം LE ഓഡിയോ ഹാർഡ്‌വെയർ ശേഷികളെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ Bluetooth LE ഓഡിയോ ഫീച്ചർ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നു." + "ഉപകരണ വിശദാംശങ്ങളിൽ LE ഓഡിയോ ടോഗിൾ കാണിക്കൂ" "Bluetooth LE ഓഡിയോ അനുവദനീയ ലിസ്റ്റ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" "Bluetooth LE ഓഡിയോ അനുവദനീയ ലിസ്റ്റ് ഫീച്ചർ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക." "മീഡിയ ഉപകരണങ്ങൾ" @@ -159,7 +161,7 @@ "സിസ്‌റ്റം ഡിഫോൾട്ട്" "ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് ഈ ആപ്പിനുള്ള ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കാനുള്ള ഓപ്‌ഷൻ ലഭ്യമല്ല." "ആപ്പിൽ ലഭ്യമായ ഭാഷകളിൽ നിന്ന് ഭാഷ വ്യത്യാസപ്പെട്ടേക്കാം. ചില ആപ്പുകൾ ഈ ക്രമീകരണത്തെ പിന്തുണച്ചേക്കില്ല." - "ഭാഷാ സെലക്ഷൻ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ആപ്പുകൾ മാത്രമാണ് ഇവിടെ കാണിക്കുന്നത്." + "ഓരോ ആപ്പിനുമുള്ള ഭാഷ സജ്ജീകരിക്കുക." "നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം, ആപ്പുകൾ, വെബ്സൈറ്റുകൾ എന്നിവ നിങ്ങൾ മുൻഗണന നൽകിയിരിക്കുന്ന പിന്തുണയുള്ള ഭാഷകളിൽ ആദ്യത്തെ ഭാഷ ഉപയോഗിക്കുന്നു." "ഓരോ ആപ്പിനുമുള്ള ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ, ആപ്പ് ഭാഷാ ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക." "ആപ്പ് ഭാഷകളെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയൂ" @@ -173,7 +175,6 @@ "നിങ്ങളുടെ പ്രാദേശിക മുൻഗണനകൾ ആപ്പുകളെ അറിയിക്കുന്നതിലൂടെ അവയ്ക്ക് നിങ്ങളുടെ അനുഭവം വ്യക്തിപരമാക്കാനാകും." "സാധ്യമാകുന്നിടത്ത് ആപ്പുകൾ നിങ്ങളുടെ പ്രാദേശിക മുൻഗണനകൾ ഉപയോഗിക്കും." "താപനില" - "കലണ്ടർ" "ആഴ്‌ചയിലെ ആദ്യ ദിവസം" "സംഖ്യാ മുൻഗണനകൾ" "ആപ്പിന്റെ ഡിഫോൾട്ട് മുൻഗണന ഉപയോഗിക്കുക" @@ -323,8 +324,7 @@ "നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും.\n\n ഇല്ലാതാക്കിയാൽ, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‍വേഡ് വേണ്ടി വരും." "നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും.\n\n ഇല്ലാതാക്കിയാൽ, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‍വേഡ് വേണ്ടി വരും." "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക" - - + "ഫിംഗർപ്രിന്റ്" "ഫിംഗർപ്രിന്റ്" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ" "ഔദ്യോഗിക ഫിംഗർപ്രിന്റ്" @@ -343,7 +343,7 @@ "വേണ്ട" "ഞാന്‍ അംഗീകരിക്കുന്നു" "ഫിംഗർപ്രിന്‍റ് ഒഴിവാക്കണോ?" - "ഫിംഗർപ്രിന്‍റ് സജ്ജമാക്കാൻ ഒന്നോ രണ്ടോ മിനിറ്റോ മാത്രമേ എടുക്കൂ. ഈ ഘട്ടം ഒഴിവാക്കുകയാണെങ്കിൽ, പിന്നീട് ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഫിംഗർപ്രിന്‍റ് ചേർക്കാവുന്നതാണ്." + "ഫിംഗർപ്രിന്‍റ് സജ്ജീകരിക്കാൻ ഒന്നോ രണ്ടോ മിനിറ്റ് മാത്രമേ എടുക്കൂ. ഈ ഘട്ടം ഒഴിവാക്കുകയാണെങ്കിൽ, പിന്നീട് ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഫിംഗർപ്രിന്‍റ് ചേർക്കാവുന്നതാണ്." "ഈ ഐക്കൺ കാണുമ്പോൾ, ആപ്പിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതോ വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുന്നതോ പോലുള്ള പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കൂ" "ഓർമ്മിക്കുക" "ഇത് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നു" @@ -356,6 +356,10 @@ "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്കും ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്കും സജ്ജീകരിക്കുന്ന സമയത്ത്, നിങ്ങൾ മാസ്‌ക് ധരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിലോ വെളിച്ചമില്ലാത്തിടത്താണ് നിങ്ങൾ ഉള്ളതെങ്കിലോ ഫോൺ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ആവശ്യപ്പെടും.\n\nനിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ തിരിച്ചറിയാത്തപ്പോൾ വാച്ച് ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം." "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് തിരിച്ചറിയാത്തപ്പോൾ വാച്ച് ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം." "നിങ്ങളുടെ മുഖം തിരിച്ചറിയാത്തപ്പോൾ വാച്ച് ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം." + "ഇനിപ്പറയുന്നതിന് ഫിംഗർപ്രിന്റോ വാച്ചോ ഉപയോഗിക്കുക" + "ഇനിപ്പറയുന്നതിന് മുഖമോ വാച്ചോ ഉപയോഗിക്കുക" + "ഇനിപ്പറയുന്നതിന് മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ വാച്ചോ ഉപയോഗിക്കുക" + "ഇനിപ്പറയുന്നതിന് വാച്ച് ഉപയോഗിക്കുക" "മുഖമോ വാച്ചോ ഉപയോഗിച്ച്" "ഫിംഗർപ്രിന്റോ വാച്ചോ ഉപയോഗിച്ച്" "മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ വാച്ചോ ഉപയോഗിച്ച്" @@ -415,7 +419,7 @@ "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ സ്‌പർശിച്ചുപിടിക്കുക" "വിരലെടുക്കുക, വീണ്ടും സ്പർശിക്കുക" "ഒരിക്കൽ കൂടി" - "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഐക്കൺ പിന്തുടരുക" + "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഐക്കൺ ഫോളോ ചെയ്യുക" "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വ്യത്യസ്ത ഭാഗങ്ങൾ ചേർക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ വിരൽ ഉയർത്തിക്കൊണ്ടിരിക്കുക" "ഓരോ തവണ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഐക്കൺ നീങ്ങുമ്പോഴും സ്‌പർശിച്ചുപിടിക്കുക. ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് കൂടുതൽ സമഗ്രമായി ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കും." "നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ അഗ്രം സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക" @@ -439,6 +443,7 @@ "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വശം സെൻസറിൽ വച്ച് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക, തുടർന്ന് മറ്റേ വശം നൽകുക" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജമാക്കൽ ഒഴിവാക്കണോ?" "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഒരു മാർഗ്ഗമായി നിങ്ങൾ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് തീരുമാനിച്ചിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളിത് ഇപ്പോൾ ഒഴിവാക്കുന്നുവെങ്കിൽ, പിന്നീട് സജ്ജമാക്കേണ്ടി വരും. സജ്ജീകരിക്കലിന് അൽപ്പസമയമേ എടുക്കുകയുള്ളൂ." + "%s എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" "പിൻ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" "പിൻ, മുഖം എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" "പിൻ, ഫിംഗർപ്രിന്റ് എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" @@ -455,16 +460,21 @@ "പൂർത്തിയായി" "ക്ഷമിക്കണം, അത് സെൻസർ അല്ല" "നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ പിൻവശത്തെ സെൻസർ സ്പർശിക്കുക. ചൂണ്ടുവിരൽ ഉപയോഗിക്കുക." - "എൻറോൾ ചെയ്യൽ പൂർത്തിയാക്കിയിട്ടില്ല" + "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം പൂർത്തിയാക്കാനാകില്ല" + "നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ വീണ്ടും ശ്രമിക്കാം അല്ലെങ്കിൽ ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കാം." + "നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ വീണ്ടും ശ്രമിക്കാം അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കാം." "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം ടൈംഔട്ടായി" - "ഇപ്പോൾ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ പിന്നീട് ക്രമീകരണത്തിൽ ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരിക്കുക" - "ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾമെന്റ് പ്രവർത്തിച്ചില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുകയോ മറ്റൊരു വിരൽ ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുക." + "ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കാം." + "എന്തോ പിശകുണ്ടായി. ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കാം." + "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കാനാകും." + "എന്തോ പിശകുണ്ടായി. നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കാം." "മറ്റൊന്ന് ചേർക്കുക" "അടുത്തത്" "സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. കൂടുതലറിയാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക." "വാങ്ങലുകളും ആപ്പ് ആക്‌സസും അംഗീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് തുടർന്നും നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാം." "വിരൽ ഉയർത്തുക, തുടർന്ന് സെൻസർ വീണ്ടും തൊടുക" - "വിരലടയാള സെൻസർ ഉപയോഗിക്കാനാകുന്നില്ല. റിപ്പയർ കേന്ദ്രം സന്ദർശിക്കുക" + "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉപയോഗിക്കാനാകുന്നില്ല" + "റിപ്പയർ കേന്ദ്രം സന്ദർശിക്കുക." "കൂടുതൽ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ലോക്ക്, എൻക്രിപ്‌ഷൻ എന്നിവയും മറ്റും" "എൻക്രിപ്ഷൻ, ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ എന്നിവയും മറ്റും" @@ -474,7 +484,7 @@ "സുരക്ഷ" "സ്വകാര്യത" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ" - "നിങ്ങൾക്ക് %d ഫിംഗർപ്രിൻറുകൾ വരെ ചേർക്കാം" + "നിങ്ങൾക്ക് %d ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ വരെ ചേർക്കാം" "നിങ്ങൾ പരമാവധി എണ്ണം ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർത്തിട്ടുണ്ട്" "കൂടുതൽ ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർക്കാൻ കഴിയില്ല" "\'%1$s\' ഇല്ലാതാക്കുക" @@ -484,7 +494,7 @@ "ഒരു സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക" "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ഈ ഉപകരണത്തിന് ഒരു പിന്നോ പാറ്റേണോ പാസ്‌വേഡോ സജ്ജീകരിക്കുക." "സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക" - "ഉപകരണത്തിൽ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഇല്ല" + "ഒരു സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക" "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ഈ ഉപകരണത്തിന് ഒരു പിന്നോ പാറ്റേണോ പാസ്‌വേഡോ സജ്ജീകരിക്കുക." "ഫോൺ പരിരക്ഷിക്കുക" "അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർക്കുക" @@ -515,13 +525,13 @@ "പാസ്‌വേഡ്" "ഇപ്പോൾ വേണ്ട" "നിലവിലെ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക്" - "ഫിംഗർപ്രിന്റ് + പാറ്റേൺ" - "ഫിംഗർപ്രിന്റ് + പിൻ" - "ഫിംഗർപ്രിന്റ് + പാസ്‌വേഡ്" + "പാറ്റേൺ • ഫിംഗർപ്രിന്റ്" + "പിൻ • ഫിംഗർപ്രിന്റ്" + "പാസ്‍വേഡ് • ഫിംഗർപ്രിന്റ്" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഇല്ലാതെ തുടരുക" - "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് + പാറ്റേൺ" - "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് + പിൻ" - "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് + പാസ്‌വേഡ്" + "പാറ്റേൺ • മുഖം" + "പിൻ • മുഖം" + "പാസ്‍വേഡ് • മുഖം" "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് ഇല്ലാതെ തുടരുക" "പാറ്റേൺ • മുഖം • ഫിംഗർപ്രിന്റ്" "പിൻ • മുഖം • ഫിംഗർപ്രിന്റ്" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "%1$s എന്നതുമായി ജോടിയാക്കണോ?" + "നിലവിലുള്ള കോർഡിനേറ്റഡ് സെറ്റിലേക്ക് പുതിയ അംഗത്തെ ചേർക്കുക" "Bluetooth ജോടിയാക്കൽ കോഡ്" "ജോഡിയാക്കൽ കോഡ് ടൈപ്പുചെയ്‌തിട്ട് മടങ്ങുക അല്ലെങ്കിൽ Enter അമർത്തുക" "പിൻ നമ്പറിൽ അക്ഷരങ്ങളോ ചിഹ്നങ്ങളോ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു" @@ -648,6 +659,7 @@ "ബന്ധം നീക്കം ചെയ്യുക" "ആപ്പ് വിച്‌ഛേദിക്കണോ?" "%1$s ആപ്പ് ഇനി നിങ്ങളുടെ %2$s എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യില്ല" + "പരീക്ഷണം. ഓഡിയോ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നു." "ഉപകരണം മറക്കുക" "ആപ്പ് വിച്‌ഛേദിക്കുക" "കണക്റ്റ് ചെയ്‌ത പരമാവധി Bluetooth ഓഡിയോ ഉപകരണങ്ങൾ" @@ -688,7 +700,7 @@ "ഡീബഗ് ചെയ്യാവുന്ന ആപ്പുകളുടെ ബൈറ്റ്‌കോഡ് പരിശോധിക്കൂ" "ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യാവുന്ന ആപ്പുകൾക്കായി ബൈറ്റ്‌കോഡ് പരിശോധിക്കാൻ ART-യെ അനുവദിക്കുക" "റീഫ്രഷ് റേറ്റ് കാണിക്കൂ" - "നിലവിലെ ഡിസ്‌പ്ലേ റീഫ്രഷ് റേറ്റ് കാണിക്കൂ" + "നിലവിലെ ഡിസ്‌പ്ലേ റീഫ്രഷ് നിരക്ക് കാണിക്കൂ" "NFC" "NFC-യ്ക്ക് ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യൽ നിർബന്ധമാക്കുക" "Android ബീം" @@ -885,28 +897,20 @@ "ഈ ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് കണ്ടെത്താൻ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു. ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് കണക്ഷൻ വേഗത കുറയ്‌ക്കുന്നു." "ഈ ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് കണ്ടെത്താൻ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു. ബാറ്ററി ഉപയോഗം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു." "വേഗതയും അനുയോജ്യതയും" - - - - - - - - + "2.4 GHz / മിക്ക ഉപരണങ്ങൾക്കും അനുയോജ്യം" + "5 GHz / നിരവധി ഉപകരണങ്ങൾക്ക് അനുയോജ്യം" + "6 GHz / ഏതാനും ഉപകരണങ്ങൾക്ക് അനുയോജ്യം" + "2.4 GHz ഉം 5 GHz ഉം / മിക്ക ഉപരണങ്ങൾക്കും അനുയോജ്യം" "നിങ്ങളുടെ ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ടിനുള്ള ഫ്രീക്വൻസി തിരഞ്ഞെടുക്കുക. കണക്ഷൻ വേഗതയെയും നിങ്ങളുടെ ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് ഏതൊക്കെ തരത്തിലുള്ള ഉപകരണങ്ങൾക്ക് കണ്ടെത്താനാകും എന്നതിനെയും ഫ്രീക്വൻസി ബാധിക്കുന്നു." "മുൻഗണന നൽകുന്ന ഫ്രീക്വൻസി" "2.4 GHz" - - + "കുറഞ്ഞ വേഗത. മിക്ക ഉപരണങ്ങൾക്കും അനുയോജ്യം." "5 GHz" - - + "കൂടിയ വേഗത. നിരവധി ഉപകരണങ്ങൾക്ക് അനുയോജ്യം." "2.4, 5 GHz എന്നിവ" - - + "കൂടിയ വേഗത. ഈ ഡുവൽ-ബാൻഡ് ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് മിക്ക ഉപകരണങ്ങൾക്കും അനുയോജ്യം." "6 GHz" - - + "ഏറ്റവും കൂടിയ വേഗത. ഏതാനും ഉപകരണങ്ങൾക്ക് അനുയോജ്യം." "നിങ്ങളുടെ രാജ്യത്ത് അല്ലെങ്കിൽ പ്രദേശത്ത് ലഭ്യമല്ല" "മുൻഗണന നൽകുന്ന ഫ്രീക്വൻസി ലഭ്യമല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് മറ്റൊരെണ്ണം ഉപയോഗിച്ചേക്കാം. നിങ്ങൾ ഫ്രീക്വൻസി മാറ്റിയാൽ, ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം മാറിയേക്കാം." "6 GHz-ൽ ലഭ്യമല്ല" @@ -958,6 +962,7 @@ "അക്കൗണ്ടുകൾ" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ അക്കൗണ്ടുകൾ - %s" "വ്യക്തിഗത പ്രൊഫൈൽ അക്കൗണ്ടുകൾ" + "പ്രൊഫൈൽ അക്കൗണ്ടുകൾ ക്ലോൺ ചെയ്യുക" "ഔദ്യോഗിക അക്കൗണ്ട് - %s" "വ്യക്തിഗത അക്കൗണ്ട് - %s" "തിരയൽ" @@ -968,7 +973,6 @@ "ഓണാണ് - ഫേസ് ബേസ്‌ഡ്" "മുഖം തിരിച്ചറിയൽ" "സ്വയമേവ തിരിയുക ക്രമീകരണത്തെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" - "പോർട്രെയ്‌റ്റിനും ലാൻഡ്സ്കേപ്പിനും ഇടയിൽ ഫോൺ തിരിക്കുമ്പോൾ" "സ്ക്രീൻ റെസല്യൂഷൻ" "കൂടിയ റെസല്യൂഷൻ" "പൂർണ്ണ റെസല്യൂഷൻ" @@ -988,8 +992,8 @@ "സ്‌മൂത്ത് ഡിസ്പ്ലേ" "ചില ഉള്ളടക്കങ്ങളുടെ റീഫ്രഷ് തോത് 60-ൽ നിന്നും %1$s Hz-ലേക്ക് സ്വയമേവ ഉയർത്തുന്നു. ബാറ്ററി ഉപയോഗം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു." - "പരമാവധി റീഫ്രെഷ് നിരക്ക് നിർബന്ധിതമാക്കുക" - "മെച്ചപ്പെട്ട സ്‌പർശന പ്രതികരണശേഷി, ആനിമേഷൻ നിലവാരം എന്നിവയ്‌ക്കുള്ള ഉയർന്ന പുതുക്കൽ നിരക്ക്. ബാറ്ററി ഉപയോഗം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു." + "പരമാവധി റീഫ്രഷ് നിരക്ക് നിർബന്ധിതമാക്കുക" + "മെച്ചപ്പെട്ട സ്‌പർശന പ്രതികരണശേഷി, ആനിമേഷൻ നിലവാരം എന്നിവയ്‌ക്കുള്ള ഉയർന്ന റീഫ്രഷ് നിരക്ക്. ബാറ്ററി ഉപയോഗം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു." "സ്ക്രീൻ ശ്രദ്ധ" "ക്യാമറ ആക്‌സസ് ആവശ്യമാണ്" "സ്ക്രീൻ ശ്രദ്ധയ്ക്ക് ക്യാമറാ ആക്‌സസ് ആവശ്യമാണ്. ഉപകരണം വ്യക്തിഗതമാക്കാനുള്ള സേവനങ്ങൾക്കുള്ള അനുമതികൾ മാനേജ് ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" @@ -1015,9 +1019,9 @@ "ഒരിക്കലും സ്വയമേവ ഓണാകില്ല" "%1$s-ന് സ്വയമേവ ഓണാക്കും" "സൂര്യാസ്തമയ സമയത്ത് സ്വയമേവ ഓണാക്കും" - "ഒരിക്കലും സ്വമേധയാ ഓഫാകില്ല" - "%1$s-ന് സ്വമേധയാ ഓഫാകും" - "സൂര്യോദയ സമയത്ത് സ്വമേധയാ ഓഫാകും" + "ഒരിക്കലും സ്വയമേവ ഓഫാകില്ല" + "%1$s-ന് സ്വയമേവ ഓഫാകും" + "സൂര്യോദയ സമയത്ത് സ്വയമേവ ഓഫാകും" "നൈറ്റ് ലൈറ്റ് നിലവിൽ ഓണല്ല" "നിങ്ങളുടെ സ്ഥലത്തെ സൂര്യാസ്‌തമയ, സൂര്യോദയ സമയങ്ങൾ നിർണ്ണയിക്കാൻ ഉപകരണ ലൊക്കേഷൻ ആവശ്യമാണ്." "ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണം" @@ -1037,7 +1041,7 @@ "%1$s-ന് സ്വയമേവ ഓണാകും" "ഉറക്ക സമയം ആകുമ്പോൾ സ്വയമേവ ഓണാകും" "ഒരിക്കലും സ്വയമേവ ഓഫാകില്ല" - "സൂര്യോദയ സമയത്ത് സ്വമേധയാ ഓഫാകും" + "സൂര്യോദയ സമയത്ത് സ്വയമേവ ഓഫാകും" "%1$s-ന് സ്വയമേവ ഓഫാകും" "ഉറക്ക സമയത്തിന് ശേഷം സ്വയമേവ ഓഫാകും" "ചില സ്ക്രീനുകളിൽ ബാറ്ററി കൂടുതൽ നേരം നിലനിൽക്കുന്നതിന് ഡാർക്ക് തീം ഒരു ബ്ലാക്ക് പശ്ചാത്തലം ഉപയോഗിക്കുന്നു. സ്ക്രീൻ ഓഫാകുന്നത് വരെ ഓണാകുന്നതിന് കാത്തിരിക്കാൻ ഡാർക്ക് തീം ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്യുന്നു." @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Android സുരക്ഷാ അപ്ഡേറ്റ്" "മോഡല്‍" "ഹാർഡ്‌വെയർ പതിപ്പ്" + "നിർമ്മിച്ച വർഷം" "ഉപകരണ ഐഡി" "ബെയിസ്ബാൻഡ് പതിപ്പ്" "പ്രധാന പതിപ്പ്" @@ -1163,7 +1168,7 @@ "ഇടം സൃഷ്ടിക്കുക" "സ്റ്റോറേജ് നിയന്ത്രിക്കുക" "ഇടം സൃഷ്ടിക്കുക" - "ഇടം മാനേജ് ചെയ്യാനും ഇടം സൃഷ്‌ടിക്കാനും Files ആപ്പിലേക്ക് പോകുക" + "ഇടം മാനേജ് ചെയ്യാനും സൃഷ്‌ടിക്കാനും Files ആപ്പിലേക്ക് പോകുക" "മറ്റ് ഉപയോക്താക്കൾ" "^1"" ^2""" "%1$s മൗണ്ടുചെയ്‌തു" @@ -1743,8 +1748,8 @@ "എല്ലാ ഭാഷകൾക്കുമായി" "കൂടുതൽ ഭാഷകൾ…" "പരിശോധിക്കുന്നു" - "ഓൺ-സ്‌ക്രീൻ കീബോർഡ്, സംഭാഷണം, ടൂളുകൾ" - "ഓൺ-സ്‌ക്രീൻ കീബോർഡ്, ഫിസിക്കൽ കീബോർഡ്, സംഭാഷണം, ടൂളുകൾ" + "ഓൺ-സ്‌ക്രീൻ കീബോർഡ്, ടൂളുകൾ" + "ഓൺ-സ്‌ക്രീൻ കീബോർഡ്, ഫിസിക്കൽ കീബോർഡ്, ടൂളുകൾ" "ഫിസിക്കൽ കീബോർഡ്" "ലേഔട്ട്" "ഗാഡ്ജറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" @@ -1995,7 +2000,7 @@ "തുടരുക" "ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങൾ" "ശ്രവണ സഹായികളും കോക്ലിയർ ഇംപ്ലാന്റുകളും മറ്റ് ആംപ്ലിഫിക്കേഷൻ ഉപകരണങ്ങളും നിങ്ങളുടെ ഫോണിനൊപ്പം ഉപയോഗിക്കാം" - "ശ്രവണ സഹായികളൊന്നും കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല" + "ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങളൊന്നും കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല" "ശ്രവണ സഹായികൾ ചേർക്കുക" "ശ്രവണ സഹായികൾ ജോടിയാക്കുക" "അടുത്ത സ്ക്രീനിൽ, നിങ്ങളുടെ ശ്രവണ സഹായികളിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക. ഇടത്, വലത് ചെവികൾ പ്രത്യേകം ജോടിയാക്കേണ്ടി വന്നേക്കാം.\n\nനിങ്ങളുടെ ശ്രവണ സഹായികൾ ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക." @@ -2190,12 +2195,12 @@ "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കുക" "സാധാരണയിലും നേരത്തെ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം" "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാണ്" - "ബാറ്ററി ലാഭിക്കലിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" + "ബാറ്ററി ലാഭിക്കലിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" "ചില ഫീച്ചറുകൾ പരിമിതപ്പെടാം" "ഉയർന്ന ബാറ്ററി ഉപയോഗം" "ഉയർന്ന ഉപയോഗമുള്ള ആപ്പുകൾ കാണുക" "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തു" - "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു" + "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു" "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തു" "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു" "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തു" @@ -2222,7 +2227,7 @@ "ചാർജിംഗ് ആക്സസറിയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പ്രശ്നം" "അനുയോജ്യമല്ലാത്ത ചാർജിംഗിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" "ബാറ്ററി മാനേജർ" - "ആപ്പുകൾ സ്വമേധയാ മാനേജ് ചെയ്യുക" + "ആപ്പുകൾ സ്വയമേവ മാനേജ് ചെയ്യുക" "ആപ്പുകൾ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചുതീർക്കുന്നതായി ബാറ്ററി മാനേജർ കണ്ടെത്തുമ്പോൾ, ഈ ആപ്പുകൾ നിയന്ത്രിക്കാനുള്ള ഓപ്‌ഷൻ നിങ്ങൾക്കുണ്ട്. നിയന്ത്രിത ആപ്പുകൾ ശരിയായ രീതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കാതിരിക്കുകയും അറിയിപ്പുകൾ വൈകുകയും ചെയ്‌തേക്കാം." "നിയന്ത്രിത ആപ്പുകൾ" "{count,plural, =1{# ആപ്പിന്റെ ബാറ്ററി ഉപയോഗം പരിമിതപ്പെടുത്തുന്നു}other{# ആപ്പുകളുടെ ബാറ്ററി ഉപയോഗം പരിമിതപ്പെടുത്തുന്നു}}" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "ബാറ്ററി മീറ്റർ വായിക്കുന്നതിൽ പ്രശ്‌നമുണ്ട്." "ഈ പിശകിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" - "ഡിസ്‌പ്ലേ" + "സ്‌ക്രീൻ" "CPU" "ടോർച്ച്" "ക്യാമറ" @@ -2268,7 +2273,7 @@ "ടെതറിംഗ്" "നീക്കം ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ" "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ" - "സ്വമേധയാ ഓണാക്കുക" + "സ്വയമേവ ഓണാക്കുക" "ഷെഡ്യൂള്‍‌ ഒന്നുമില്ല" "ദിനചര്യ അടിസ്ഥാനമാക്കി" "നിങ്ങളുടെ ദിനചര്യയ്ക്കനുസരിച്ച് ഓണാക്കും" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ സിസ്‌റ്റം ഉപയോഗം" "%s എന്നതിനുള്ള സിസ്‌റ്റം ഉപയോഗം" "%s എന്നതിനുള്ള ആപ്പ് ഉപയോഗം" - - - - + "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തതിന് ശേഷം %s വരെയുള്ള സിസ്റ്റം ഉപയോഗം" + "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തതിന് ശേഷം %s വരെയുള്ള ആപ്പ് ഉപയോഗം" "ആകെ: ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ" "പശ്ചാത്തലം: ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ" "സ്ക്രീൻ സമയം: ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "%s വരെയുള്ള ബാറ്ററി ഉപയോഗം" "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തതിന് ശേഷമുള്ള സ്‌ക്രീൻ സമയം" "%s വരെയുള്ള സ്ക്രീൻ സമയം" - "ആപ്പുകളുടെ അടിസ്ഥാനത്തിലുള്ള ബ്രേക്ക്ഡൗൺ" - "സിസ്‌റ്റത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിലുള്ള ബ്രേക്ക്ഡൗൺ" + "ആപ്പുകളുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ കാണുക" + "സിസ്റ്റങ്ങളുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ കാണുക" "< %1$s" "പ്രോസസ്സ് സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ" "പ്രവർത്തന പ്രോസസ്സുകളെക്കുറിച്ചുള്ള Geeky സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ" @@ -2437,7 +2440,7 @@ "ബാക്കപ്പ് അക്കൗണ്ട്" "ബാക്കപ്പ് അക്കൗണ്ട് മാനേജ് ചെയ്യുക" "അപ്ലിക്കേഷൻ ഡാറ്റ ഉൾപ്പെടുത്തുക" - "സ്വമേധയാ പുനഃസ്ഥാപിക്കൽ" + "സ്വയമേവ പുനഃസ്ഥാപിക്കൽ" "ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുമ്പോൾ, ബാക്കപ്പുചെയ്‌ത ക്രമീകരണങ്ങളും ഡാറ്റയും പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" "ബാക്കപ്പ് സേവനം സജീവമല്ല" "നിലവിൽ അക്കൗണ്ടുകളൊന്നും ബാക്കപ്പ് ചെയ്ത ഡാറ്റ സംഭരിക്കുന്നില്ല" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "സമന്വയം നിലവിൽ പ്രശ്‌നങ്ങൾ നേരിടുകയാണ്. ഇത് ഉടൻ ശരിയാകും." "അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ഇതുവരെ ലഭ്യമല്ല" - "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ" - "നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനം നിയന്ത്രിക്കുന്നത്" - "ആപ്പുകളും അറിയിപ്പുകളും ഓഫാണ്" + "ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നീക്കംചെയ്യുക" "പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ" "അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് ഏതു സമയത്തും ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കാനും അയയ്ക്കാനും നേടാനുമാകും" @@ -2512,7 +2513,7 @@ "ഒരു അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക" "അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യണോ?" "ഈ മാറ്റം നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിൻ അനുവദിച്ചതല്ല" - "സ്വമേധയാ സമന്വയിപ്പിക്കാനായില്ല" + "സ്വയമേവ സമന്വയിപ്പിക്കാനായില്ല" "ഈ ഇനത്തിനായുള്ള സമന്വയം നിലവിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാണ്. ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റുന്നതിന്, പശ്ചാത്തല ഡാറ്റയും യാന്ത്രിക സമന്വയവും താൽക്കാലികമായി ഓണാക്കുക." "ഇല്ലാതാക്കുക" "എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" @@ -2862,7 +2863,7 @@ "%1$s ക്ലോൺ സൃഷ്‌ടിക്കുന്നു" "%1$s ക്ലോൺ സൃഷ്‌ടിച്ചു" "ഭാഷകൾ, ജെസ്ച്ചറുകൾ, സമയം, ബാക്കപ്പ്" - "സിസ്‌റ്റം ഭാഷകൾ, ആപ്പ് ഭാഷകൾ" + "സിസ്റ്റം ഭാഷകൾ, ആപ്പ് ഭാഷകൾ, സംഭാഷണം" "വൈഫൈ, വൈ-ഫൈ, നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്ഷൻ, ഇന്റർനെറ്റ്, വയർലെസ്സ്, ഡാറ്റ, വൈ ഫൈ" "വൈഫൈ അറിയിപ്പ്, വൈഫൈ അറിയിപ്പ്" "ഡാറ്റ ഉപയോഗം" @@ -2899,7 +2900,7 @@ "സമീപമുള്ളവ, ലൊക്കേഷന്‍, ചരിത്രം, റിപ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യൽ, GPS" "അക്കൗണ്ട്, ഒരു അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക, ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ, അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക, നീക്കം ചെയ്യുക, ഇല്ലാതാക്കുക" "നിയന്ത്രണം, നിയന്ത്രിക്കുക, നിയന്ത്രിച്ചു" - "ടെക്‌സ്‌റ്റ് ചെയ്യൽ തിരുത്തൽ, തിരുത്തുക, ശബ്‌ദം, വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക, സ്വമേധയാ, ഭാഷ, വിരൽചലനം, നിർദ്ദേശിക്കുക, നിർദ്ദേശം, തീം, നിന്ദ്യം, പദം, ടൈപ്പുചെയ്യുക, ഇമോജി, അന്തർദ്ദേശീയം" + "ടെക്‌സ്‌റ്റ് ചെയ്യൽ തിരുത്തൽ, തിരുത്തുക, ശബ്‌ദം, വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക, സ്വയമേവ, ഭാഷ, വിരൽചലനം, നിർദ്ദേശിക്കുക, നിർദ്ദേശം, തീം, നിന്ദ്യം, പദം, ടൈപ്പുചെയ്യുക, ഇമോജി, അന്തർദ്ദേശീയം" "പുനഃക്രമീകരിക്കുക, മുൻഗണനകൾ, ഡിഫോൾട്ട്" "ആപ്സ്, ഡൗൺലോഡ്, അപ്ലിക്കേഷനുകൾ, സിസ്റ്റം" "ആപ്സ്, അനുമതി, സുരക്ഷ" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "മെമ്മറി, കാഷെ, ഡാറ്റ, ഇല്ലാതാക്കുക, മായ്ക്കുക, സൗജന്യം, സ്‌പെയ്‌സ്" "കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തു, ഉപകരണം, ഹെഡ്‌ഫോണുകൾ, ഹെഡ്‌സെറ്റ്, സ്‌പീക്കർ, വയര്‍‌ലെസ്സ്, ജോടി, ഇയർ ബഡുകൾ, സംഗീതം, മീഡിയ" "പശ്ചാത്തലം, തീം, ഗ്രിഡ്, ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക, വ്യക്തിപരമാക്കുക" - "ഐക്കൺ, ആക്സന്റ്, വർണ്ണം" + "ഐക്കൺ, ആക്‌സന്റ്, നിറം, ഹോം സ്‌ക്രീൻ, ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ, കുറുക്കുവഴി, ക്ലോക്ക് വലുപ്പം" "ഡിഫോൾട്ട്, സഹായി" "പേയ്‌മെന്റ്, ഡിഫോൾട്ട്" "ഇൻകമിംഗ് അറിയിപ്പ്" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, വിപുലീകരിച്ച കോളിംഗ്, 5g കോളിംഗ്" "ഭാഷ ചേർക്കുക, ഒരു ഭാഷ ചേർക്കുക" "ടെക്‌സ്റ്റ് വലുപ്പം, വലിയ പ്രിന്റ്, വലിയ ഫോണ്ട്, വലിയ ടെക്‌സ്റ്റ്, കുറഞ്ഞ കാഴ്ച, ടെക്‌സ്റ്റ് കൂടുതൽ വലുതാക്കുക, ഫോണ്ട് വലുതാക്കൽ, ഫോണ്ടിന്റെ വലുപ്പം കൂട്ടൽ" - "എപ്പോഴും ഓണായ ഡിസ്പ്ലേ, AOD" + "എപ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന ആമ്പിയന്റ് ഡിസ്പ്ലേ, AOD" "NFC, ടാഗ്, റീഡർ" "ശബ്ദം, വൈബ്രേഷൻ, ശല്യപ്പെടുത്തരുത്" "മീഡിയാ വോളിയം" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "സ്‌ക്രീൻ ലോക്കിംഗ് ശബ്ദം" "ചാർജിംഗ് ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനും" "ഡോക്ക് ചെയ്യൽ ശബ്‌ദങ്ങൾ" - "സ്‌പർശന ശബ്ദം" + "ടാപ്പ്, ക്ലിക്ക് ശബ്ദങ്ങൾ" "വൈബ്രേറ്റ് മോഡിൽ എല്ലായ്‌പ്പോഴും ഐക്കൺ കാണിക്കുക" "ഡോക്ക് സ്‌പീക്കർ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു" "എല്ലാ ഓഡിയോയും" @@ -3066,8 +3067,8 @@ "ഇപ്പോൾ ഓഫ് ചെയ്യുക" "%s വരെ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാണ്" "നിങ്ങൾ ഓഫാക്കുന്നത് വരെ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണായി തുടരും" - "ശല്യപ്പെടുത്തരുത് എന്നതിനെ ഒരു ഷെഡ്യൂള്‍ സ്വമേധയാ ഓണാക്കി (%s)" - "ഒരു ആപ്പ് (%s) സ്വമേധയാ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കി" + "ശല്യപ്പെടുത്തരുത് എന്നതിനെ ഒരു ഷെഡ്യൂള്‍ സ്വയമേവ ഓണാക്കി (%s)" + "ഒരു ആപ്പ് (%s) സ്വയമേവ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കി" "ഇഷ്‌ടാനുസൃത ക്രമീകരണം ഉപയോഗിച്ചുള്ള %s എന്നതിന് \"ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\" ഓണാണ്." " "" ഇഷ്‌ടാനുസൃത ക്രമീകരണം കാണുക" "മുൻഗണന മാത്രം" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "പുൾ ഡൗൺ ഷെയ്‌ഡിൽ, ഒരു വരിയിലേക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ചുരുക്കുക" "ശബ്ദമോ വൈബ്രേഷനോ ഇല്ല" "ശബ്‌ദമോ വൈബ്രേഷനോ ഇല്ല, സംഭാഷണ വിഭാഗത്തിന് താഴെയായി ദൃശ്യമാകും" - "ഫോൺ ക്രമീകരണം അടിസ്ഥാനമാക്കി റിംഗ്/വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യും" + "ഉപകരണ ക്രമീകരണം അടിസ്ഥാനമാക്കി റിംഗ് ചെയ്യും അല്ലെങ്കിൽ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യും" "ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പുകളെ സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ ഒരു ബാനറായി കാണിക്കുക" "എല്ലാ \"%1$s\" അറിയിപ്പുകളും" "എല്ലാ %1$s അറിയിപ്പുകളും" @@ -3244,11 +3245,11 @@ "%1$s എന്നതിന് അറിയിപ്പ് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?" "കോൺടാക്റ്റ് പേരുകൾ, ഫോട്ടോകൾ, നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങളുടെ വാചകം എന്നിവ പോലുള്ള വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും %1$s എന്ന ആപ്പിന് വായിക്കാൻ കഴിയും. അറിയിപ്പുകൾ ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യാനും സ്‌നൂസ് ചെയ്യാനും ഫോൺ കോളുകൾക്ക് മറുപടി നൽകുന്നതുൾപ്പെടെ അറിയിപ്പുകളിലെ ബട്ടണുകളിൽ നടപടിയെടുക്കാനും ഈ ആപ്പിന് കഴിയും. \n\n എന്ന ആപ്പിന് \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓൺ അല്ലെങ്കിൽ ഓഫ് ആക്കാനും ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണം മാറ്റാനുമുള്ള ശേഷിയും ഇത് നൽകും." "%1$s എന്ന ആപ്പിന് ഇനിപറയുന്നവ ചെയ്യാനാകും:" - "നിങ്ങളുടെ അറിയിപ്പുകൾ വായിക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ അറിയിപ്പുകൾ വായിക്കാം" "നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ പോലുള്ള വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെയുള്ള അറിയിപ്പുകൾ ഇതിന് വായിക്കാൻ കഴിയും." - "സന്ദേശങ്ങൾക്ക് മറുപടി നൽകുക" + "സന്ദേശങ്ങൾക്ക് മറുപടി നൽകാം" "സ്‌നൂസ് ചെയ്യൽ അല്ലെങ്കിൽ അറിയിപ്പുകൾ ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യൽ എന്നതും കോളുകൾക്ക് മറുപടി നൽകലും ഉൾപ്പെടെയുള്ള, അറിയിപ്പുകളിലെ ബട്ടണുകളിൽ നടപടിയെടുക്കാനും സന്ദേശങ്ങൾക്ക് മറുപടി നൽകാനും ഇതിന് കഴിയും." - "ക്രമീകരണം മാറ്റുക" + "ക്രമീകരണം മാറ്റാം" "ഇതിന് \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓൺ അല്ലെങ്കിൽ ഓഫ് ആക്കാനും ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണം മാറ്റാനും കഴിയും." "%1$s എന്നതിനായുള്ള അറിയിപ്പ് ആക്സസ് നിങ്ങൾ ഓഫാക്കുന്നുവെങ്കിൽ, \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ആക്സസും ഓഫാക്കിയേക്കാം." "ഓഫാക്കുക" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "ഈ അറിയിപ്പുകൾ ഒരിക്കലും കാണിക്കരുത്" "അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കുക" "ഷെയ്‌ഡിലോ പെരിഫെറൽ ഉപകരണങ്ങളിലോ ഒരിക്കലും അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കരുത്" + "പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ അറിയിപ്പുകൾ അനുവദിക്കുക" + "ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ, അറിയിപ്പുകൾ പൂർണ്ണ സ്‌ക്രീനിൽ കാണിക്കാൻ അനുവദിക്കുക" "അറിയിപ്പ് ഡോട്ട് അനുവദിക്കുക" "അറിയിപ്പ് ഡോട്ട് കാണിക്കുക" "\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' അസാധുവാക്കുക" @@ -3338,8 +3341,8 @@ "ഷെഡ്യൂള്‍‌ തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "\"%1$s\" നയം ഇല്ലാതാക്കണോ?" "ഇല്ലാതാക്കുക" - "ഈ ക്രമീകരണം ഇപ്പോൾ മാറ്റാനാവില്ല. ഒരു ആപ്പ് (%1$s) ഇഷ്‌ടാനുസൃത പ്രവർത്തനരീതി ഉപയോഗിച്ച് സ്വമേധയാ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ട്." - "ഈ ക്രമീകരണം ഇപ്പോൾ മാറ്റാനാവില്ല. ഒരു ആപ്പ് ഇഷ്‌ടാനുസൃത പ്രവർത്തനരീതി ഉപയോഗിച്ച് സ്വമേധയാ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ട്." + "ഈ ക്രമീകരണം ഇപ്പോൾ മാറ്റാനാവില്ല. ഒരു ആപ്പ് (%1$s) ഇഷ്‌ടാനുസൃത പ്രവർത്തനരീതി ഉപയോഗിച്ച് സ്വയമേവ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ട്." + "ഈ ക്രമീകരണം ഇപ്പോൾ മാറ്റാനാവില്ല. ഒരു ആപ്പ് ഇഷ്‌ടാനുസൃത പ്രവർത്തനരീതി ഉപയോഗിച്ച് സ്വയമേവ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ട്." "ഈ ക്രമീകരണം ഇപ്പോൾ മാറ്റാനാവില്ല. ഇഷ്‌ടാനുസൃത പ്രവർത്തനരീതി ഉപയോഗിച്ച് നേരിട്ട് \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്." "സമയം" "ഇവന്‍റ്" @@ -3639,7 +3642,7 @@ "ഫ്രീക്വൻസി" "പരമാവധി ഉപയോഗം" "ഡാറ്റയൊന്നും ഉപയോഗിച്ചില്ല" - "\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' എന്നതിലേക്ക് %1$s-ന് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?" + "\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' എന്നതിലേക്ക് %1$s-യ്ക്ക് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?" "\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓൺ/ഓഫ് ആക്കാനും ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് മാറ്റങ്ങൾ വരുത്താനും ആപ്പിന് കഴിയും." "അറിയിപ്പ് ആക്സസ്സ് ഓണായിരിക്കുന്നതിനാൽ ഇതും ഓണായി തുടരണം" "\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' എന്നതിലേക്ക് %1$s ആപ്പിനുള്ള ആക്സസ് പിൻവലിക്കണോ?" @@ -3658,9 +3661,9 @@ "എല്ലാ ഫയലുകളും മാനേജ് ചെയ്യാൻ ആക്സസ് അനുവദിക്കൂ" "ഈ ഉപകരണത്തിലെയോ ഇതുമായി ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള ഏതെങ്കിലും സ്‌റ്റോറേജുകളിലെയോ എല്ലാ ഫയലുകളും വായിക്കാനും പരിഷ്ക്കരിക്കാനും ഇല്ലാതാക്കാനും ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക. അനുമതി നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ അറിവില്ലാതെ തന്നെ ആപ്പ് ഫയലുകൾ ആക്സസ് ചെയ്തേക്കാം." "എല്ലാ ഫയലുകളും ആക്സസ് ചെയ്യാനാവും" - "പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ ഇന്റന്റുകൾ മാനേജ് ചെയ്യുക" - "പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ ഇന്റന്റുകൾ അയയ്‌ക്കാൻ ആപ്പുകളെ അനുവദിക്കുക" - "മുഴുവൻ സ്ക്രീനും മറയ്ക്കുന്ന തരത്തിൽ, പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ ഇന്റന്റ് അറിയിപ്പുകൾ അയയ്‌ക്കാൻ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക." + "പൂർണ്ണ സ്ക്രീനിലുള്ള അറിയിപ്പുകൾ" + "ഈ ആപ്പിൽ നിന്നുള്ള പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ അറിയിപ്പുകൾ അനുവദിക്കുക" + "ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പുകൾ പൂർണ്ണ സ്‌ക്രീനിൽ കാണിക്കാൻ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക. അലാറങ്ങൾ, ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ അല്ലെങ്കിൽ മറ്റ് അടിയന്തര അറിയിപ്പുകൾ ഹെെലെെറ്റ് ചെയ്യാൻ ആപ്പുകൾ ഇവ ഉപയോഗിച്ചേക്കാം." "മീഡിയ മാനേജ്‌മെന്റ് ആപ്പുകൾ" "മീഡിയ മാനേജ് ചെയ്യാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക" "അനുവദിച്ചാൽ, നിങ്ങളോട് ചോദിക്കാതെ മറ്റ് ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ച് സൃഷ്‌ടിച്ച മീഡിയ ഫയലുകൾ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനോ ഇല്ലാതാക്കാനോ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും. ഫയലുകളും മീഡിയയും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ആപ്പിന് അനുമതി ഉണ്ടായിരിക്കണം." @@ -3738,7 +3741,7 @@ "വൈബ്രേഷൻ മാത്രം" "കോളുകൾക്കും അറിയിപ്പുകൾക്കുമായി" "നൈറ്റ് ലൈറ്റ് ഷെഡ്യൂൾ സജ്ജമാക്കുക" - "ദിവസവും രാത്രി സ്ക്രീൻ സ്വമേധയാ മങ്ങിക്കുക" + "ദിവസവും രാത്രി സ്ക്രീൻ സ്വയമേവ മങ്ങിക്കുക" "നൈറ്റ് ലൈറ്റ് ഓണാണ്" "ഇളം മഞ്ഞ നിറമുള്ള സ്‌ക്രീൻ" "ഗ്രേസ്‌കെയിൽ" @@ -3886,6 +3889,7 @@ "നിങ്ങളുടെ തിരയലുകളും ഇൻകമിംഗ് കോളുകളും നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് ദൃശ്യമായേക്കാം" "ക്രോസ്-പ്രൊഫൈൽ കലണ്ടർ" "നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപരമാക്കിയ കലണ്ടറിൽ ഔദ്യോഗിക ഇവന്റുകൾ കാണിക്കുക" + "ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ ഓഫായിരിക്കുമ്പോൾ, അവ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുന്നു, ആക്സസ് ചെയ്യാനോ നിങ്ങൾക്കായി അറിയിപ്പുകൾ അയയ്ക്കാനോ കഴിയില്ല" "സ്റ്റോറേജ് നിയന്ത്രിക്കുക" "സ്റ്റോറേജ് ഇടം സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന്, ബാക്കപ്പെടുത്ത ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് സ്റ്റോറേജ് മാനേജർ നീക്കംചെയ്യുന്നു." "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും നീക്കംചെയ്യുക" @@ -4033,6 +4037,7 @@ "നിങ്ങൾ മുഴുവൻ തുകയും അടച്ച് കഴിഞ്ഞാൽ:" "ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും നീക്കും" "നിങ്ങൾക്ക് ക്രെഡിറ്റർ ആപ്പ് അൺഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യാം" + "ഫിനാൻസ് ചെയ്‌ത ഉപകരണത്തിന്റെ വിവരങ്ങൾ" "{count,plural, =1{ക്യാമറാ ആപ്പ്}other{ക്യാമറാ ആപ്പുകൾ}}" "Calendar ആപ്പ്" "കോണ്‍‌ടാക്റ്റ് ആപ്പ്" @@ -4067,26 +4072,28 @@ "സ്വയം പൂരിപ്പിക്കൽ സേവനം" "ഡിഫോൾട്ട് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ സേവനം" "പാസ്‌വേഡുകൾ" - "പാസ്‌വേഡുകൾ, പാസ്‌കീകൾ, ഡാറ്റ സേവനങ്ങൾ" + "പാസ്‌വേഡുകൾ, പാസ്‌കീകൾ, ഡാറ്റാ സേവനങ്ങൾ" + "കൂടുതൽ ക്രെഡൻഷ്യൽ ദാതാക്കൾ" "{count,plural, =1{# പാസ്‌വേഡ്}other{# പാസ്‌വേഡുകൾ}}" "സ്വയമേവ, പൂരിപ്പിക്കൽ, സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ, പാസ്‌വേഡ്" "ഡാറ്റ, പാസ്‌കീ, പാസ്‌വേഡ്" + "സ്വയമേവ, പൂരിപ്പിക്കുക, സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ, ഡാറ്റ, പാസ്‌കീ, പാസ്‌വേഡ്" "<b>ഈ ആപ്പിനെ നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുക</b> <br/> <br/> സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടത് എന്താണെന്ന് നിർണ്ണയിക്കുന്നതിന് <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ഉള്ളത് ഉപയോഗിക്കുന്നു." + "<b&gt <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> എന്താണ് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടതെന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ളത് ഉപയോഗിക്കുന്നു. പുതിയ പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും ഇനി മുതൽ ഇവിടെ സംരക്ഷിക്കും." + "പാസ്‌വേഡുകൾ, പാസ്‌കീകൾ, ഡാറ്റാ സേവനങ്ങൾ" "%1$s ഓഫാക്കണോ?" - "സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ വിലാസങ്ങളോ പേയ്‌മെന്റ് രീതികളോ പോലുള്ള സംരക്ഷിച്ച വിവരങ്ങൾ പൂരിപ്പിക്കില്ല. സംരക്ഷിച്ച വിവരങ്ങൾ പൂരിപ്പിച്ചതായി നിലനിർത്താൻ ഒരു പാസ്‌വേഡ്, പാസ്‌കീ അല്ലെങ്കിൽ ഡാറ്റ സേവനം സജ്ജീകരിച്ച് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക." - - - - - "പാസ്‌വേഡുകൾ, പാസ്‌കീകൾ, ഡാറ്റ സേവനങ്ങൾ എന്നിവയുടെ പരിധി" - "നിങ്ങൾക്ക് ഒരേ സമയം 5 പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും ഡാറ്റ സേവനങ്ങളും വരെ സജീവമായി നിലനിർത്താം. കൂടുതൽ ചേർക്കണമെങ്കിൽ, ഒരു സേവനം ഓഫാക്കുക." + "<b>ഈ സേവനം ഓഫാക്കണോ?</b> <br/> <br/> സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ പാസ്‌വേഡുകൾ, പാസ്‌കീകൾ, പേയ്‌മെന്റ് രീതികൾ എന്നിവ പോലുള്ള സംരക്ഷിച്ച വിവരങ്ങൾ പൂരിപ്പിക്കില്ല. നിങ്ങളുടെ സംരക്ഷിച്ച വിവരങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ, ഒരു പാസ്‌വേഡോ പാസ്‌കീയോ ഡാറ്റാ സേവനമോ തിരഞ്ഞെടുക്കുക." + "%1$s ഉപയോഗിക്കണോ?" + "എന്താണ് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടത് എന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ളത് %1$s ഉപയോഗിക്കുന്നു." + "പാസ്‌വേഡുകൾ, പാസ്‌കീകൾ, ഡാറ്റാ സേവനങ്ങൾ എന്നിവയുടെ പരിധി" + "നിങ്ങൾക്ക് ഒരേ സമയം 5 പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും ഡാറ്റാ സേവനങ്ങളും വരെ സജീവമായി നിലനിർത്താം. കൂടുതൽ ചേർക്കണമെങ്കിൽ, ഒരു സേവനം ഓഫാക്കുക." "ഓഫാക്കുക" "സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ" "ലോഗിംഗ് ലെവൽ‌" "ഓരോ സെഷനിലെയും പരമാവധി അഭ്യർത്ഥനകൾ" "കാണാനാവുന്ന പരമാവധി ഡാറ്റാസെറ്റുകൾ" "ഡിഫോൾട്ട് മൂല്യങ്ങളിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" - "സ്വമേധയാ പൂരിപ്പിക്കുന്ന ഡെവലപ്പർ ഓപ്‌ഷനുകൾ പുനഃക്രമീകരിച്ചു" + "സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കുന്ന ഡെവലപ്പർ ഓപ്‌ഷനുകൾ പുനഃക്രമീകരിച്ചു" "ലൊക്കേഷൻ" "സ്‌റ്റാറ്റസ് ബാർ ലൊക്കേഷൻ ഇൻഡിക്കേറ്റർ" "നെറ്റ്‌വർക്കും കണക്റ്റിവിറ്റിയും ഉൾപ്പെടെ, എല്ലാ ലൊക്കേഷനുകൾക്കും കാണിക്കുക" @@ -4126,6 +4133,9 @@ + "ആംഗിൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" + "സിസ്റ്റം OpenGL ES ഡ്രൈവറായി ആംഗിൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" + "സിസ്റ്റം OpenGL ES ഡ്രൈവർ മാറ്റാൻ റീബൂട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്" "ആപ്പ് അനുയോജ്യതാ മാറ്റങ്ങൾ" "ആപ്പ് അനുയോജ്യതാ മാറ്റങ്ങൾ ടോഗിൾ ചെയ്യുക" "ഡിഫോൾട്ട് ആയ, പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയ മാറ്റങ്ങൾ" @@ -4144,7 +4154,7 @@ "വൈഫൈ ഓണോ ഓഫോ ആക്കാനോ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ സ്കാൻ ചെയ്യാനോ അവയിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാനോ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ചേർക്കാനോ നീക്കം ചെയ്യാനോ ഉപകരണം ഉള്ളിടത്ത് മാത്രം പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഒരു ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് ആരംഭിക്കാനോ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക" "NFC വഴി ലോഞ്ച് ചെയ്യുക" "NFC സ്കാൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ആപ്പ് ലോഞ്ച് അനുവദിക്കുക" - "NFC ടാഗ് സ്കാൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഈ ആപ്പ് ലോഞ്ച് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക.\nഈ അനുമതി ഓണാണെങ്കിൽ, ടാഗ് തിരിച്ചറിയുമ്പോഴെല്ലാം ആപ്പ് ഒരു ഓപ്ഷൻ ആയി ലഭ്യമാകും." + "NFC ടാഗ് സ്കാൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഈ ആപ്പ് ലോഞ്ച് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക.\nഈ അനുമതി ഓണാണെങ്കിൽ, ടാഗ് തിരിച്ചറിയുമ്പോഴെല്ലാം ആപ്പ് ഒരു ഓപ്ഷൻ ആയി ലഭ്യമാകും." "മീഡിയ പ്ലേ ചെയ്യുക:" "%s ഇനിപ്പറയുന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക" "ഈ ഉപകരണത്തിൽ" @@ -4424,10 +4434,8 @@ "QR കോഡ് സ്‌കാനർ കാണിക്കുക" "ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ നിന്ന് QR കോഡ് സ്കാനറിലേക്കുള്ള ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക" "ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണിക്കുക" - - - - + "ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്ന്" + "ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക" "ഉപയോഗിക്കാൻ, ആദ്യം \"ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണിക്കുക\" ഓണാക്കുക" "ലഭ്യമാകുമ്പോൾ ഡബിൾലൈൻ ക്ലോക്ക് കാണിക്കുക" "ഡബിൾലൈൻ ക്ലോക്ക്" @@ -4709,5 +4717,4 @@ "ഇടത്തരം" "കൂടുതൽ" "ഈ ആപ്പ് ഒരു വിൻഡോയിൽ മാത്രമേ തുറക്കാനാകൂ" - "കുറിപ്പ് രേഖപ്പെടുത്തൽ" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index a1288139d758845a000f794cb02058aabf179e8c..56f3784bb0fad2b3211bd0e95c279875cdc028a6 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -54,17 +54,18 @@ "Энэ төхөөрөмжийн нэрийг өөрчлөх" "Нэр солих" "Төхөөрөмжийг салгах уу?" - "Шинэ төхөөрөмж холбох" + "Шинэ төхөөрөмж хослуулах" "bluetooth" "Баруун чих хослуулах" "Зүүн чих хослуулах" "Нөгөө чихээ хослуулах" - "Таны зүүн чихний сонсголын төхөөрөмж холбогдсон байна.\n\nБаруун чихний төхөөрөмжийг хослуулахын тулд түүнийг асаасан бөгөөд хослуулахад бэлэн эсэхийг шалгана уу." - "Таны баруун чихний сонсголын төхөөрөмж холбогдсон байна.\n\nЗүүн чихний төхөөрөмжийг хослуулахын тулд түүнийг асаасан бөгөөд хослуулахад бэлэн эсэхийг шалгана уу." + "Таны зүүн чихний сонсголын төхөөрөмж холбогдсон байна.\n\nБаруун чихний төхөөрөмжийг хослуулахын тулд түүнийг асаасан бөгөөд хослуулахад бэлэн эсэхийг шалгана уу." + "Таны баруун чихний сонсголын төхөөрөмж холбогдсон байна.\n\nЗүүн чихний төхөөрөмжийг хослуулахын тулд түүнийг асаасан бөгөөд хослуулахад бэлэн эсэхийг шалгана уу." "Баруун чих хослуулах" "Зүүн чих хослуулах" "Сонсголын бүх боломжтой төхөөрөмжид" - "Товчлол болон сонсголын төхөөрөмжийн зохицол" + "Сонсголын төхөөрөмжийн тохиргоо" + "Товчлол, сонсголын төхөөрөмжийн зохицол" "Энэ төхөөрөмжид" "Аудио гаралт" "Аудио оролтын тухай" @@ -96,7 +97,7 @@ "Бусад төхөөрөмжид “^1”-р харагдана" "Бусад төхөөрөмжид холбогдохын тулд Bluetooth-г асаана уу." "Таны төхөөрөмж" - "Шинэ төхөөрөмж холбох" + "Шинэ төхөөрөмж хослуулах" "Bluetooth A2DP техник хангамжийн шилжүүлэлтийг идэвхгүй болгох" "Bluetooth LE аудионы техник хангамжийн шилжүүлэлтийг идэвхгүй болгох" "Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэх үү?" @@ -105,6 +106,7 @@ "Цуцлах" "Bluetooth LE аудиог идэвхгүй болгох" "Хэрэв төхөөрөмж LE аудио техник хангамжийн чадамжийг дэмждэг бол Bluetooth LE аудио онцлогийг идэвхгүй болгоно." + "Төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүйд LE аудионы асаах/унтраахыг харуул" "Bluetooth LE аудиогийн зөвшөөрөгдсөн жагсаалтыг идэвхжүүлэх" "Bluetooth LE аудиогийн зөвшөөрөгдсөн жагсаалтын онцлогийг идэвхжүүлнэ үү." "Медиа төхөөрөмжүүд" @@ -159,21 +161,20 @@ "Системийн өгөгдмөл" "Энэ аппын хэлийг Тохиргоо хэсгээс сонгох боломжгүй байна." "Хэл нь аппад боломжтой хэлээс шалтгаалан харилцан адилгүй байж болно. Зарим апп энэ тохиргоог дэмждэггүй байж магадгүй." - "Зөвхөн хэлний сонголтыг дэмждэг аппуудыг энд харуулав." + "Апп тус бүрд хэл тохируулна уу." "Таны систем, аппууд болон вебсайтууд таны сонгосон хэлээс эхний дэмжигдсэн хэлийг ашигладаг." "Апп тус бүрд хэл сонгохын тулд аппын хэлний тохиргоо руу очно уу." "Аппын хэлний талаар нэмэлт мэдээлэл авах" "Системийн хэлийг %s болгож өөрчлөх үү?" - "Таны төхөөрөмжийн тохиргоо болон бүс нутгийн сонголтыг өөрчилнө." + "Таны төхөөрөмжийн тохиргоо болон бүс нутгийн тохиргоог өөрчилнө." "Өөрчлөх" "%s боломжгүй" "Энэ хэлийг системийн хэлээр ашиглах боломжгүй хэдий ч та аппууд болон вебсайтуудад энэ хэлийг илүүд үзэж байгаагаа мэдэгдсэн." - "Бүс нутгийн сонголтууд" + "Бүс нутгийн тохиргоо" "Нэгж болон дугаарын сонголтыг тохируулна уу" - "Аппуудад бүс нутгийн сонголтоо мэдэгдсэнээр тэд таны хэрэглээг хувийн болгох боломжтой." - "Аппууд боломжтой үедээ таны бүс нутгийн сонголтыг ашиглана." + "Аппуудад бүс нутгийн тохиргоогоо мэдэгдсэнээр тэд таны хэрэглээг хувийн болгох боломжтой." + "Аппууд боломжтой үедээ таны бүс нутгийн тохиргоог ашиглана." "Температур" - "Календарь" "Долоо хоногийн эхний өдөр" "Тооны сонголт" "Аппын өгөгдмөлийг ашиглах" @@ -186,7 +187,7 @@ "Пүрэв" "Баасан" "Бямба" - "Хэрэв апп бүс нутгийн сонголтыг дэмждэггүй бол тухайн апп өгөгдмөл хэл болон улсын кодын тохиргоогоо ашиглана." + "Хэрэв апп бүс нутгийн тохиргоог дэмждэггүй бол тухайн апп өгөгдмөл хэл болон улсын кодын тохиргоогоо ашиглана." "Хэлний сонголтын талаар нэмэлт мэдээлэл авна уу." "{count,plural, =1{Сонгосон хэлийг хасах уу?}other{Сонгосон хэлнүүдийг хасах уу?}}" "Текстийг өөр хэлээр харуулах болно." @@ -257,12 +258,12 @@ "Бүртгэл" "Аюулгүй байдал" "Шифр, мандат үнэмлэх" - "Түгжигдсэн дэлгэц" + "Түгжээтэй дэлгэц" "Харуулах зүйл" "Боломжгүй" "Аюулгүй байдлын төлөв" "Дэлгэцийн түгжээ, Миний төхөөрөмжийг олох, аппын аюулгүй байдал" - "Аюулгүй байдал & нууцлал" + "Аюулгүй байдал, нууцлал" "Аппын аюулгүй байдал, төхөөрөмжийн түгжээ, зөвшөөрөл" "Царай нэмсэн" "Тохируулга шаардлагатай" @@ -323,8 +324,7 @@ "Таны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппад баталгаажуулахын тулд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно." "Таны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлахын тулд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно." "Утасныхаа түгжээг тайлахын тулд Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглана уу" - - + "Хурууны хээ" "Хурууны хээ" "Хурууны хээгээр түгжээг тайлах үед" "Ажлын зориулалтаар ашиглах хурууны хээ" @@ -356,6 +356,10 @@ "Таныг Царайгаар түгжээ тайлах болон Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируулсан үед утас тань таныг амны хаалт зүүсэн эсвэл харанхуй газар байгаа тохиолдолд танаас хурууны хээгээ оруулахыг хүснэ.\n\nТаны царай эсвэл хурууны хээг таниагүй үед та цагаараа түгжээг тайлах боломжтой." "Таны хурууны хээг таниагүй үед та цагаараа түгжээг тайлах боломжтой." "Таны царайг таниагүй үед та цагаараа түгжээг тайлах боломжтой." + "Дараахыг хийхийн тулд хурууны хээ эсвэл цагаа ашиглана уу" + "Дараахыг хийхийн тулд царай эсвэл цагаа ашиглана уу" + "Дараахыг хийхийн тулд царай, хурууны хээ эсвэл цагаа ашиглана уу" + "Дараахыг хийхийн тулд цагаа ашиглана уу" "Царай эсвэл цаг ашиглах" "Хурууны хээ эсвэл цаг ашиглах" "Царай, хурууны хээ эсвэл цаг ашиглах" @@ -439,6 +443,7 @@ "Хурууныхаа хээний хажуу талыг мэдрэгч дээр удаан байрлуулж, дараа нь нөгөө тал руу сэлгэнэ үү" "Хурууны хээний тохиргоог алгасах уу?" "Та утасны түгжээг тайлах нэг хувилбараар хурууны хээг сонголоо. Хэрэв та одоо алгасвал энэ тохиргоог дараа хийх шаардлагатай болно. Тохиргоо хийхэд хэдхэн хором шаардлагатай." + "%s-н тохируулгыг алгасах уу?" "ПИН-н тохируулгыг алгасах уу?" "ПИН ба царайн тохируулгыг алгасах уу?" "ПИН ба хурууны хээний тохируулгыг алгасах уу?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Болсон" "Уучлаарай, энэ мэдрэгч биш байна" "Утасныхаа ар талын мэдрэгчид хүрнэ үү. Долоовор хуруугаа ашиглана уу." - "Бүртгүүлж дуусаагүй" + "Хурууны хээний тохируулгыг дуусгах боломжгүй" + "Та одоо дахин оролдох эсвэл Тохиргоонд хурууны хээгээ дараа тохируулах боломжтой." + "Та одоо дахин оролдох эсвэл хурууны хээгээ дараа тохируулж болно." "Хурууны хээний тохируулга завсарласан" - "Одоо дахин оролдох эсвэл Тохиргоо хэсэгт хурууны хээгээ тохируулна уу" - "Хурууны хээг оруулж чадсангүй. Дахин оролдох, эсвэл өөр хуруу ашиглана уу." + "Та дараа нь хурууны хээгээ Тохиргоонд тохируулах боломжтой." + "Ямар нэг алдаа гарлаа. Та дараа нь хурууны хээгээ Тохиргоонд тохируулах боломжтой." + "Та дараа нь хурууны хээгээ тохируулах боломжтой." + "Ямар нэг алдаа гарлаа. Та дараа нь хурууны хээгээ тохируулах боломжтой." "Өөрийг нэмэх" "Дараах" "Дэлгэцийн түгжээний сонголтыг идэвхгүй болгосон. Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбоо барина уу." "Та худалдан авалтын зөвшөөрөл олгох болон аппад хандахдаа хурууны хээгээ ашиглах боломжтой хэвээр байна." "Хуруугаа өргөөд мэдрэгч дээр дахин хүрнэ үү." - "Хурууны хээ мэдрэгч ашиглах боломжгүй. Засварын үйлчилгээ үзүүлэгчид зочилно уу" + "Хурууны хээ мэдрэгч ашиглах боломжгүй" + "Засварын үйлчилгээ үзүүлэгчид зочилно уу." "Аюулгүй байдлын бусад тохиргоо" "Ажлын профайлын түгжээ, шифрлэлт болон бусад" "Шифрлэлт, мандат үнэмлэх болон бусад" @@ -484,7 +494,7 @@ "Дэлгэцийн түгжээ тохируулна уу" "Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд энэ төхөөрөмжид ПИН, хээ эсвэл нууц үг тохируулна уу." "Дэлгэцийн түгжээ тохируулна уу" - "Төхөөрөмж дэлгэцийн түгжээгүй байна" + "Дэлгэцийн түгжээ тохируулах" "Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд энэ төхөөрөмжид ПИН, хээ эсвэл нууц үг тохируулна уу." "Утсаа хамгаалах" "Түгжээг тайлахын тулд хурууны хээ нэмэх" @@ -515,13 +525,13 @@ "Нууц үг" "Одоо биш" "Одоо байгаа дэлгэцийн түгжээ" - "Хурууны хээ + Загвар" - "Хурууны хээ + ПИН" - "Хурууны хээ + Нууц үг" + "Хээ • Хурууны хээ" + "ПИН • Хурууны хээ" + "Нууц үг • Хурууны хээ" "Хурууны хээгүйгээр үргэлжлүүлэх" - "Царайгаар түгжээ тайлах + Хээ" - "Царайгаар түгжээ тайлах + ПИН" - "Царайгаар түгжээ тайлах + Нууц үг" + "Хээ • Царай" + "ПИН • Царай" + "Нууц үг • Царай" "Царайгаар түгжээ тайлахгүйгээр үргэлжлүүлэх" "Хээ • Царай • Хурууны хээ" "ПИН • Царай • Хурууны хээ" @@ -613,7 +623,7 @@ "Цуцлах" "Дараах" "Төхөөрөмжийн админы апп" - "Идэхтэй апп алга" + "Идэвхтэй апп алга" "{count,plural, =1{Идэвхтэй # апп}other{Идэвхтэй # апп}}" "Итгэмжлэгдсэн төлөөлөгч" "Ашиглахын тулд эхлээд дэлгэцийн түгжээг тохируулна уу" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "%1$s-тай хослуулах уу?" + "Одоо байгаа зохицуулсан багцад шинэ гишүүн нэмэх" "Bluetooth хослох код" "Хослуулах кодыг оруулаад Return буюу Enter дарна уу" "ПИН нь үсэг буюу тэмдэгт агуулна" @@ -648,6 +659,7 @@ "Холбогдох байдлыг хасах" "Аппыг салгах уу?" "%1$s апп цаашид таны %2$s-тай холбогдохгүй" + "Туршилтын. Аудио чанарыг сайжруулна." "Төхөөрөмжийг мартах" "Аппыг салгах" "Холбогдсон Bluetooth аудио төхөөрөмжийн дээд тоо" @@ -885,34 +897,24 @@ "Бусад төхөөрөмжид энэ сүлжээний цэгийг олоход нь тусална. Сүлжээний цэгийн холболтын хурдыг багасгана." "Бусад төхөөрөмжид энэ сүлжээний цэгийг олоход нь тусална. Батарей ашиглалтыг нэмэгдүүлнэ." "Хурд болон тохиромжтой байдал" - - - - - - - - + "2.4 ГГц / Ихэнх төхөөрөмжтэй тохиромжтой" + "5 ГГц / Олон төхөөрөмжтэй тохиромжтой" + "6 ГГц / Цөөн төхөөрөмжтэй тохиромжтой" + "2.4 болон 5 ГГц / Ихэнх төхөөрөмжтэй тохиромжтой" "Сүлжээний цэгтээ давтамж сонгоно уу. Давтамж нь холболтын хурд болон таны сүлжээний цэгийг ямар төрлийн төхөөрөмжүүд олж болоход нөлөөлнө." "Сонгосон давтамж" "2.4 ГГц" - - + "Удаан хурд. Ихэнх төхөөрөмжтэй тохиромжтой." "5 ГГц" - - + "Өндөр хурд. Олон төхөөрөмжтэй тохиромжтой." "2.4 ба 5 ГГц" - - + "Өндөр хурд. Энэ хос зурвасын сүлжээний цэг нь ихэнх төхөөрөмжтэй тохиромжтой." "6 ГГц" - - + "Дээд зэргийн хурд. Цөөн төхөөрөмжтэй тохиромжтой." "Танай улс эсвэл бүс нутагт боломжгүй" "Хэрэв таны сонгосон давтамж боломжгүй бол таны сүлжээний цэг өөрийг ашиглаж магадгүй. Хэрэв та давтамжийг өөрчилбөл сүлжээний цэгийн аюулгүй байдлын тохиргоо өөрчлөгдөж магадгүй." - - - - + "6 ГГц-ээр боломжгүй" + "Хэрэв та сүлжээний цэгийн давтамжийг өөрчилбөл аюулгүй байдлын тохиргоо өөрчлөгдөж магадгүй" "Сүлжээний цэгийг асааж байна…" "Сүлжээний цэгийг унтрааж байна…" "Модем хийх боломжгүй байна" @@ -960,6 +962,7 @@ "Бүртгэл" "Ажлын профайлын бүртгэл - %s" "Хувийн профайлын бүртгэл" + "Клон профайлын бүртгэлүүд" "Ажлын бүртгэл - %s" "Хувийн бүртгэл - %s" "Хайх" @@ -970,11 +973,10 @@ "Асаалттай - Царайнд суурилсан" "Царай илрүүлэх" "Автоматаар эргүүлэх талаар нэмэлт мэдээлэл авах" - "Таныг утсаа босоо болон хөндлөнд шилжүүлэх үед" "Дэлгэцийн нягтрал" "Өндөр нягтрал" "Бүрэн нягтрал" - "Бүтэн нягтрал таны батарейг илүү их ашиглана. Нягтралаа сэлгэх нь зарим аппыг дахин эхлэхэд хүргэж магадгүй." + "Бүрэн нягтрал таны батарейг илүү их ашиглана. Нягтралаа сэлгэх нь зарим аппыг дахин эхлэхэд хүргэж магадгүй." "Сонгосон" "Өнгө" "Байгалийн" @@ -991,7 +993,7 @@ "Smooth Display" "Зарим контентын сэргээх хурдыг автоматаар 60-с %1$s Гц болгож өсгөнө. Батарей ашиглалтыг нэмэгдүүлнэ." "Сэргээх хамгийн өндөр хурдыг хүчлэх" - "Хүрэлтийн хариу үйлдэл болон анимацийн чанарыг сайжруулахад зориулсан хамгийн өндөр сэргээх үнэлгээ юм. Батарей ашиглалтыг нэмэгдүүлнэ." + "Хүрэлтийн хариу үйлдэл болон анимацийн чанарыг сайжруулахад зориулсан хамгийн өндөр сэргээх хурд юм. Батарей ашиглалтыг нэмэгдүүлнэ." "Соргог дэлгэц" "Камерын хандалт шаардлагатай" "Соргог дэлгэцэд камерын хандалт шаардлагатай. Төхөөрөмжийг хувийн болгон тохируулах үйлчилгээний зөвшөөрлийг удирдахын тулд товшино уу" @@ -1067,7 +1069,7 @@ "Хэзээ ч үгүй" "Асаалттай / %1$s" "Идэвхгүй" - "Эхлэх үе" + "Хэзээ эхлэх" "Сэрээхийн тулд өргөх" "Идэвхгүй дэлгэц" "Хэзээ харуулах вэ" @@ -1110,10 +1112,11 @@ "SIM ПИН ажиллуулах амжилтгүй боллоо!" "Системийн шинэчлэлтүүд" - "Андройд хувилбар" + "Android-н хувилбар" "Android-н аюулгүй байдлын шинэчлэлт" "Загвар" "Техник хангамжийн хувилбар" + "Үйлдвэрлэсэн жил" "Төхөөрөмжийн ID" "Долгион баригчийн хувилбар" "Кернел хувилбар" @@ -1165,8 +1168,8 @@ "Зай гаргах" "Хадгалах санг удирдах" "Сул зай гаргах" - "Удирдаж, сул зай гаргахын тулд Файлс апп руу очно уу" - "Бусад хэрэглэгчид" + "Удирдаж, сул зай гаргахын тулд Files апп руу очно уу" + "Бусад хэрэглэгч" "^1"" ^2""" "%1$s залгасан байна" "%1$s-ыг залгаж чадахгүй байна" @@ -1669,7 +1672,7 @@ "Мэдрэгч самбар" "Мэдрэгч самбар, хулгана" "Заагчийн хурд, зангаа" - "Tap to click" + "Товших" "Мэдрэгч самбарын зангаа" "Мэдрэгч самбарын навигацын бие даасан зангааг өөрчлөх" "Урвуу гүйлгэх" @@ -1703,7 +1706,7 @@ "Аппуудыг сэлгэх" "Дөрвөн хуруугаараа зүүн эсвэл баруун тийш шударна уу" "Тохируулагч товчнууд" - "Товчнуудын зан байдлыг өөрчилнө үү" + "Товчнуудын хийдэг үйлдлийг өөрчилнө үү" "Бүгдийг шинэчлэх" "Өгөгдмөл" "Та бүх тохируулагч товчийг өгөгдмөл тохиргоо руу нь шинэчлэхдээ итгэлтэй байна уу?" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Бүх хэлэнд" "Өөр хэлүүд…" "Тест хийж байна" - "Дэлгэц дээрх гар, яриа, хэрэгсэл" - "Дэлгэц дээрх гар, биет гар, яриа, хэрэгсэл" + "Дэлгэц дээрх гар, хэрэгсэл" + "Дэлгэц дээрх гар, биет гар, хэрэгсэл" "Биет гар" "Бүдүүвч" "Гаджет сонгоно уу" @@ -1828,7 +1831,7 @@ "Дэлгэцийн хэмжээ болон текст" "Текстийг хэрхэн үзүүлэхийг өөрчлөх" "Гарчиг: Халуун агаарын бөмбөлгийн дизайн" - "Дараахаас: Билл" + "Хэнээс: Билл" "Өглөөний мэнд!\n\nБи зүгээр л загвар ямар болж байгааг мэдэхийг хүссэн юм. Бид шинэ бөмбөлөг барьж эхлэхээс өмнө тэд бэлэн болох уу?" "Тохиргоог шинэчлэх" "Дэлгэцийн хэмжээ болон текстийн тохиргоог шинэчилсэн" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Үргэлжлүүлэх" "Сонсголын төхөөрөмжүүд" "Та сонсголын төхөөрөмж, дунгийн суулгац болон бусад өсгөх төхөөрөмжийг утастайгаа ашиглах боломжтой" - "Холбогдсон сонсголын төхөөрөмж алга" + "Ямар ч сонсголын төхөөрөмж холбогдоогүй" "Сонсголын төхөөрөмж нэмэх" "Сонсголын төхөөрөмж хослуулах" "Дараагийн дэлгэц дээр сонсголын төхөөрөмж дээрээ товшино уу. Та зүүн болон баруун чихийг тусад нь хослуулах шаардлагатай байж магадгүй.\n\nТаны сонсголын төхөөрөмж асаалттай бөгөөд хослуулахад бэлэн эсэхийг шалгана уу." @@ -2070,7 +2073,7 @@ "Хүрээний өнгө" "Хүрээний төрөл" "Фонтын бүлэг" - "Тайлбар дараахтай адил харагдана" + "Тайлбар ингэж харагдана" "Aa" "Үндсэн" "Өнгө" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Батарей хэмнэгчийг асаах" "Батарей ердийн үеийнхээс хурдан дуусаж болзошгүй" "Батарей хэмнэгчийг асаасан" - "Батарей хэмнэгчийн талаар нэмэлт мэдээлэл авна уу" + "Батарей хэмнэгчийн талаар нэмэлт мэдээлэл авах" "Зарим онцлогийг хязгаарласан байж болзошгүй" "Батарейн өндөр ашиглалт" "Хамгийн өндөр ашиглалттай аппуудыг харна уу" "Таны батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон" - "Таны батарейн эдэлгээг уртасгахад туслахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон" + "Таны батарейн эдэлгээг уртасгахад туслахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон" "Таны батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон" "Суурилуулсан үед цэнэглэх явцыг оновчилсон нь таны батарейн эдэлгээг уртасгахад тустай." "Таны батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Батарей хэмжигчийг уншихад асуудал гарлаа." "Энэ алдааны талаар нэмэлт мэдээлэл авахын тулд товшино уу" - "Дэлгэц" + "Дэлгэц" "Төв процессорын нэгж" "Гар чийдэн" "Камер" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Өнгөрсөн 24 цагийн системийн ашиглалт" "%s-н системийн ашиглалт" "%s-н аппын ашиглалт" - - - - + "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш %s хүртэлх системийн ашиглалт" + "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш %s хүртэлх аппын ашиглалт" "Нийт: нэг минутаас доош" "Дэвсгэр: нэг минутаас доош" "Дэлгэцийн цаг: минутаас бага" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "%s-н батарей ашиглалт" "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойших дэлгэцийн цаг" "%s-н дэлгэцийн цаг" - "Аппын задаргаа" - "Системийн задаргаа" + "Аппуудаар харах" + "Системүүдээр харах" "< %1$s" "Процессын статус" "Ажиллаж байгаа процессуудын талаарх статус" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Синк хийхэд асуудал үүсээд байна. Удахгүй зүгээр болох болно." "Бүртгэл нэмэх" "Ажлын профайлыг хараахан ашиглах боломжгүй" - "Ажлын профайл" - "Танай байгууллагаас удирддаг" - "Апп болон мэдэгдэл унтраалттай байна" + "Ажлын аппууд" "Ажлын профайлыг хасах" "Далд өгөгдөл" "Аппууд өгөгдлийг ямар ч үед синк хийж, илгээж, хүлээж авч болно" @@ -2547,7 +2546,7 @@ "Ил:" "Далд:" "Апп тохиргоо" - "Дэвсгэр өгөгдөл" + "Арын дата" "Мобайл датаг цаана ашиглах тохиргоог идэвхжүүлэх" "Энэ апп-н далд датаг хязгаарлахын тулд эхлээд мобайл датаны хязгаарыг тохируулах." "Далд датаг хязгаарлах уу?" @@ -2688,11 +2687,11 @@ "Ажлын профайлыг хасах уу?" "Бүх апп болон дата устах болно." "Хэрэв та үргэлжлүүлбэл энэ профайлын бүх апп болон дата устгагдах болно." - "Бүх апп болон дата устах болно." + "Бүх апп болон өгөгдөл устах болно." "Шинэ хэрэглэгч нэмж байна…" "Хэрэглэгчийг устгах" "Устгах" - "Энэ харилцан үйлдлийн бүх апп болон дата устах болно." + "Энэ харилцан үйлдлийн бүх апп болон өгөгдөл устах болно." "Хасах" "Зочин (Та)" "Хэрэглэгчид" @@ -2704,15 +2703,13 @@ "устгах, зочин, үйл ажиллагаа, хасах, өгөгдөл, зочин, устгах" "Зочинд утас ашиглахыг зөвшөөрөх" "Дуудлагын түүхийг зочин хэрэглэгчтэй хуваалцана" - "Утасны дуудлага & SMS авах" - - + "Утасны дуудлага, SMS идэвхжүүлэх" + "Энэ хэрэглэгчийг админ болгох" "Хэрэглэгчийг устгах" - "Утасны дуудлага & SMS-г хүлээн авах уу?" + "Утасны дуудлага, SMS идэвхжүүлэх үү?" "Энэ хэрэглэгчтэй утасны дуудлага болон SMS түүхийг хуваалцах болно." "Админы эрхийг хасах уу?" - - + "Хэрэв та энэ хэрэглэгчийн админы эрхийг хасвал та эсвэл өөр админ түүнд дараа буцаан өгөх боломжтой." "Яаралтай тусламжийн мэдээлэл" "%1$s-н мэдээлэл, харилцагч" "%1$s-г нээх" @@ -2817,7 +2814,7 @@ "Дуудлагад байнга үүнийг ашиглах" "Мобайл датаны SIM сонгоно уу" "SMS-н SIM сонгох" - "Өгөгдлийн SIM-г сэлгэж байна, үүнд хэдэн минут шаардлагатай…" + "Дата SIM-г сэлгэж байна, үүнд хэдэн минут шаардлагатай…" "%1$s-г мобайл датад ашиглах уу?" "Хэрэв та %1$s руу сэлгэвэл %2$s-г цаашид мобайл датад ашиглахаа болино." "%1$s-г ашиглах" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s клон үүсгэж байна" "%1$s клон үүсгэсэн" "Хэл, зангаа, цаг, нөөцлөлт" - "Системийн хэл, аппын хэл" + "Системийн хэл, аппын хэл, яриа" "wifi, wi-fi, сүлжээний холболт, интернэт, утасгүй сүлжээ, дата, wi fi" "Wi‑Fi-н мэдэгдэл, wifi-н мэдэгдэл" "дата ашиглалт" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "санах ой, завсрын санах ойд хадгалах, өгөгдөл, устгах, арилгах, сул, зай" "холбогдсон, төхөөрөмж, чихэвч, микрофонтой чихэвч, чанга яригч, утасгүй сүлжээ, холболт, чихэнд тогтдог чихэвч, хөгжим, медиа" "дэвсгэр, загвар, хүснэгтэн бүдүүвч, өөрчлөх, хувийн болгох" - "дүрс тэмдэг, өргөлт, өнгө" + "дүрс тэмдэг, өргөлт, өнгө, дэлгэцийн түгжээ, түгжээтэй дэлгэц, товчлол, цагны хэмжээ" "өгөгдмөл, туслах" "төлбөр, өгөгдмөл" "ирж буй мэдэгдэл" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, дэвшилтэт дуудлага, 5g дуудлага" "хэл нэмэх, хэл нэмэх" "текстийн хэмжээ, том хэвлэл, том фонт, том текст, сул хараа, текстийг илүү том болгох, фонт томруулагч, фонт томруулалт" - "үргэлж дэлгэцэд байх, ҮДБ" + "дэлгэц амраагчид үргэлж, AOD" "nfc, шошго, уншигч" "Түвшин, чичиргээ, Бүү саад бол" "Медиа дууны түвшин" @@ -2987,10 +2984,10 @@ "Эхлээд чичиргээд, дараа нь хонхыг аажмаар дуугаргана" "Орчны аудио" "Залгах товчлуурын ая" - "Дэлгэц түгжих ая" + "Дэлгэц түгжих дуу" "Цэнэглэх дуу болон чичиргээ" - "Док-н ая" - "Хүрэлтийн ая" + "Суурилуулахад гарах дуу" + "Даралт, товшилтын дуу чимээ" "Чичрэх горимд байхад дүрс тэмдгийг үргэлж харуул" "Док чанга яригчаар тоглуулах" "Бүх аудио" @@ -3168,8 +3165,8 @@ "Статус самбарын чимээгүй мэдэгдлийг нуух" "Анивчих гэрэл" "Нууцлал" - "Түгжигдсэн дэлгэцийг алгасах" - "Түгжээг тайлсны дараа сүүлд ашигласан дэлгэц рүү шууд очно уу. Түгжигдсэн дэлгэцэд мэдэгдэл харуулахгүй. Түүнийг харахын тулд дээрээс доош шударна уу." + "Түгжээтэй дэлгэцийг алгасах" + "Түгжээг тайлсны дараа сүүлд ашигласан дэлгэц рүү шууд очно уу. Түгжээтэй дэлгэцэд мэдэгдэл харуулахгүй. Түүнийг харахын тулд дээрээс доош шударна уу." "Түгжигдсэн дэлгэц, Түгжигдсэн дэлгэц, Алгасах, Тойрох" "Ажлын профайлыг түгжсэн үед" "Түгжигдсэн дэлгэцэд зөвхөн шинэ мэдэгдэл харуулах" @@ -3186,8 +3183,8 @@ "Бүх мэдэгдлийн агуулгыг харуулах" "Эмзэг контентыг зөвхөн түгжээг тайлсан үед харуулах" "Огт мэдэгдэл харуулахгүй" - "Та мэдэгдлийг түгжигдсэн дэлгэцэд хэрхэн харуулах хүсэлтэй байна вэ?" - "Түгжигдсэн дэлгэц" + "Та мэдэгдлийг түгжээтэй дэлгэцэд хэрхэн харуулах хүсэлтэй байна вэ?" + "Түгжээтэй дэлгэц" "Ажлын мэдэгдлийн бүх агуулгыг харуулах" "Ажлын эмзэг, хурц агуулгыг нуух" "Таны төхөөрөмж түгжээтэй үед та профайлын мэдэгдлээ хэрхэн харахыг хүсэж байна вэ?" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Мэдэгдлүүдийг доош татдаг сүүдэрт нэг мөрд буулгаарай" "Дуу эсвэл чичиргээ байхгүй" "Дуу эсвэл чичиргээ байхгүй бөгөөд харилцан ярианы хэсгийн доод талд харагдана" - "Утасны тохиргоонд тулгуурлан хонх дуугаргах эсвэл чичирхийлж болзошгүй" + "Төхөөрөмжийн тохиргоонд тулгуурлан хонх дуугаргах эсвэл чичиргэж болзошгүй" "Төхөөрөмжийн түгжээг тайлсан үед мэдэгдлүүдийг дэлгэцийн дээд хэсэгт баннер болгож харуулах" "\"%1$s\"-н бүх мэдэгдэл" "%1$s-н бүх мэдэгдэл" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Эдгээр мэдэгдлийг хэзээ ч харуулахгүй" "Мэдэгдэл харуулах" "Мэдэгдлийг сүүдэрт, эсвэл захын төхөөрөмжид хэзээ ч харуулахгүй" + "Бүтэн дэлгэцийн мэдэгдлийг зөвшөөрөх" + "Төхөөрөмж түгжээтэй үед мэдэгдлийг бүтэн дэлгэцэд гарахыг зөвшөөрнө үү" "Мэдэгдлийн цэгийг зөвшөөрөх" "Мэдэгдлийн цэгийг харуулах" "\"Бүү саад бол\" горимыг үл хэрэгсэх" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Бүх файлыг удирдахын тулд хандахыг зөвшөөрөх" "Энэ аппад энэ төхөөрөмж дээрх эсвэл холбогдсон дурын хадгалах сангийн бүх файлыг унших, өөрчлөх болон устгахыг зөвшөөрөх. Зөвшөөрөл олгогдсон бол апп нь танд тодорхойлон мэдэгдэлгүйгээр файлд хандаж болзошгүй." "Бүх файлд хандах боломжтой" - "Бүтэн дэлгэцийн оролдлогыг удирдах" - "Аппуудад бүтэн дэлгэцийн оролдлого илгээхийг зөвшөөрөх" - "Энэ аппад дэлгэцийг бүхэлд нь далдлах бүтэн дэлгэцийн оролдлогын мэдэгдэл илгээхийг зөвшөөрнө үү." + "Бүтэн дэлгэцийн мэдэгдэл" + "Энэ аппаас бүтэн дэлгэцийн мэдэгдлийг зөвшөөрөх" + "Төхөөрөмжийг түгжээтэй үед энэ аппад бүтэн дэлгэцийг эзлэх мэдэгдэл харуулахыг зөвшөөрнө үү. Сэрүүлэг, ирсэн дуудлага эсвэл бусад яаралтай мэдэгдлийг онцлоход аппууд эдгээрийг ашиглаж магадгүй." "Медиа удирдлагын аппууд" "Медиаг удирдахын тулд аппыг зөвшөөрөх" "Зөвшөөрсөн тохиолдолд энэ апп бусад апптай хамт үүсгэсэн медиа файлыг танаас асуухгүйгээр өөрчлөх эсвэл устгах боломжтой. Aпп нь файл болон медиад хандах зөвшөөрөлтэй байх ёстой." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Таны хайлт болон ирсэн дуудлага IT админд тань харагдаж магадгүй" "Профайл хоорондын календарь" "Ажлын арга хэмжээг хувийн календарь дээрээ харуулах" + "Ажлын аппууд унтраалттай үед тэдгээрийг түр зогсоох бөгөөд тэдгээр нь хандах болон танд мэдэгдэл илгээх боломжгүй" "Хадгалах санг удирдах" "Сангийн багтаамжийг нэмэгдүүлэхийн тулд сангийн менежер нөөцөлсөн зураг, видеог таны төхөөрөмжөөс устгах болно." "Зураг, видео устгах" @@ -3913,7 +3913,7 @@ "Дижитал туслах" "Туслахыг дуудахын тулд шударна уу" "Дижитал туслах аппыг дуудахын тулд доод булангаас дээш шударна уу." - "Туслахыг идэвхжүүлэхийн тулд Home дээр удаан дарна уу" + "Туслахыг идэвхжүүлэхийн тулд Нүүр хуудасны товчлуур дээр удаан дарна уу" "Дижитал туслах аппыг дуудахын тулд Нүүр хуудасны товчлуурыг удаан дарна уу." "Бага" "Өндөр" @@ -3955,7 +3955,7 @@ "Мэдэгдлийг хурдан харах" "Идэвхтэй" "Идэвхгүй" - "Үйлдлийн систем ачааллагчийн түгжээг аль хэдийн тайлсан" + "Үйлдлийн систем ачаалагчийн түгжээг аль хэдийн тайлсан" "Интернетэд холбогдох эсвэл оператор компанитай холбоо барина уу" "Оператор компаниас түгжсэн төхөөрөмжид боломжгүй" "Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг идэвхжүүлэхийн тулд төхөөрөмжийг дахин эхлүүлнэ үү." @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Та төлбөрөө бүрэн хийсэн үед:" "Бүх хязгаарлалтыг төхөөрөмжөөс хасна" "Та зээлдүүлэгч аппыг устгах боломжтой" + "Зээлээр авсан төхөөрөмжийн мэдээлэл" "{count,plural, =1{Камерын апп}other{Камерын аппууд}}" "Хуанлины апп" "Харилцагчийн апп" @@ -4071,19 +4072,21 @@ "Автоматаар бөглөх үйлчилгээ" "Автоматаар бөглөх хэсгийн өгөгдмөл үйлчилгээ" "Нууц үг" - "Нууц үг, passkey болон өгөгдлийн үйлчилгээ" + "Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон өгөгдлийн үйлчилгээнүүд" + "Нэмэлт үйлчилгээ үзүүлэгчид" "{count,plural, =1{# нууц үг}other{# нууц үг}}" "автомат, бөглөх, автоматаар бөглөх хэсэг, нууц үг" "өгөгдөл, passkey, нууц үг" + "автомат, бөглөх, автоматаар бөглөх хэсэг, өгөгдөл, нэвтрэх түлхүүр, нууц үг" "<b>Энэ апп-д итгэдэг эсэхээ шалгана уу</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google автоматаар бөглөх>%1$s</xliff:g> таны дэлгэцэд автоматаар бөглөх зүйлийг илрүүлэхийн тулд ашигладаг." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ашиглах уу?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> нь юуг автоматаар бөглөж болохыг шийдвэрлэхийн тулд таны дэлгэцэд байгаа зүйлийг ашигладаг. Шинэ нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад мэдээллийг одооноос энд хадгална." + "Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон өгөгдлийн үйлчилгээнүүд" "%1$s-г унтраах уу?" - "Хаяг эсвэл төлбөрийн хэрэгсэл зэрэг хадгалсан мэдээллийг таныг нэвтрэх үед бөглөхгүй. Хадгалсан мэдээллээ бөглөсөн хэвээр байлгахын тулд нууц үг, passkey болон өгөгдөл/эсвэл үйлчилгээг идэвхжүүлнэ үү." - - - - - "Нууц үг, passkey, өгөгдлийн үйлчилгээний хязгаарлалт" - "Та 5 хүртэлх нууц үг, passkey болон өгөгдлийн үйлчилгээг нэгэн зэрэг идэвхжүүлж болно. Илүү ихийг нэмэхийн тулд аль нэг үйлчилгээг унтраана уу." + "<b>Энэ үйлчилгээг унтраах уу?</b> <br/> <br/> Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, төлбөрийн хэрэгсэл болон бусад хадгалсан мэдээллийг таныг нэвтрэх үед бөглөхгүй. Хадгалсан мэдээллээ ашиглахын тулд нууц үг, нэвтрэх түлхүүр эсвэл өгөгдлийн үйлчилгээ сонгоно уу." + "%1$s-г ашиглах уу?" + "%1$s таны дэлгэцэд байгаа зүйлийг ашиглан юуг автоматаар бөглөж болохыг тодорхойлдог." + "Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, өгөгдлийн үйлчилгээний хязгаарлалт" + "Та 5 хүртэлх нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон өгөгдлийн үйлчилгээг нэгэн зэрэг идэвхжүүлж болно. Илүү ихийг нэмэхийн тулд аль нэг үйлчилгээг унтраана уу." "Унтраах" "Автоматаар бөглөх хэсэг" "Нэвтрэх түвшин" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE-г идэвхжүүлэх" + "ANGLE-г системийн OpenGL ES драйвераар идэвхжүүлэх" + "Системийн OpenGL ES драйверыг өөрчлөхөд дахин асаах шаардлагатай" "Аппын тохирох байдлын өөрчлөлт" "Аппын тохирох байдлын өөрчлөлтийг идэвхгүй болгох/идэвхжүүлэх" "Өгөгдмөл тохиргоогоор идэвхжүүлсэн өөрчлөлт" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Энэ аппад Wi-Fi-г асаах эсвэл унтраах, Wi-Fi сүлжээг хайх болон холбогдох, сүлжээ нэмэх эсвэл устгах болон зөвхөн дотоодод ашиглах сүлжээний цэгийг эхлүүлэхийг зөвшөөрнө үү" "NFC-р эхлүүлэх" "NFC скан хийхэд эхлүүлэхийг зөвшөөрөх" - "NFC шошгыг скан хийх үед энэ аппад эхлүүлэхийг зөвшөөрнө үү.\nХэрэв энэ зөвшөөрөл асаалттай бол апп нь шошгыг илрүүлэх бүрд сонголт байдлаар боломжтой байх болно." + "NFC шошгыг скан хийх үед энэ аппад эхлүүлэхийг зөвшөөрнө үү.\nХэрэв энэ зөвшөөрөл асаалттай бол апп нь шошгыг илрүүлэх бүрд сонголт байдлаар боломжтой байх болно." "Медиаг дараахад тоглуулна уу" "%s дээр тоглуулах" "Энэ төхөөрөмж" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR код сканнерыг харуулах" "Түгжигдсэн дэлгэцээс QR код сканнерт хандахыг зөвшөөрнө үү" "Төхөөрөмжийн хяналтыг харуулах" - - - - + "Түгжигдсэн дэлгэцээс" + "Төхөөрөмжийн хяналтыг ашиглах" "Ашиглахын тулд эхлээд \"Төхөөрөмжийн хяналтыг харуулах\"-г асаана уу" "Боломжтой үед нь хоёр зураастай цаг харуулах" "Хоёр зураастай цаг" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "Хязгааргүй" "Дэд боловсруулалтын хязгаарлалтыг идэвхгүй болгох" "Аппын дэд боловсруулалтын системийн нөөцийн ашиглалтын хязгаарлалтыг идэвхгүй болгох" - - - - + "Тэмдэглэлийн үүргийг хүчээр идэвхжүүлэх" + "Тэмдэглэлийн үүргээр тэмдэглэл хөтлөх системийн нэгтгэлийг идэвхжүүлнэ үү. Хэрэв Тэмдэглэлийн үүргийг аль хэдийн идэвхжүүлсэн бол юу ч битгий хийгээрэй." "Нэвтрүүлэлт" "%1$s-г нэвтрүүлэх" "Таны ойролцоо тоглуулж буй нэвтрүүлэлтийг сонсоорой" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Дунд зэрэг" "Өндөр" "Энэ аппыг зөвхөн 1 цонхонд нээх боломжтой" - "Тэмдэглэл хөтлөх" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 261f5594de31525da236d3f36d1cd78c2b0702b0..1d47b21d00742d25bb98e759dd1eafe904123be7 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -59,16 +59,17 @@ "उजवा कान पेअर करा" "डावा कान पेअर करा" "तुमचा दुसरा कान पेअर करा" - "तुमचे डावे श्रवणयंत्र कनेक्ट केलेले आहे.\n\nउजवे पेअर करण्‍यासाठी, ते सुरू केलेले आणि पेअर करण्याकरिता तयार असल्याची खात्री करा." - "तुमचे उजवे श्रवणयंत्र कनेक्ट केलेले आहे.\n\nडावे पेअर करण्‍यासाठी, ते सुरू केलेले आणि पेअर करण्याकरिता तयार असल्याची खात्री करा." + "तुमचे डावे श्रवणयंत्र कनेक्ट केलेले आहे.\n\nउजवे पेअर करण्‍यासाठी, ते सुरू केलेले आणि पेअर करण्याकरिता तयार असल्याची खात्री करा." + "तुमचे उजवे श्रवणयंत्र कनेक्ट केलेले आहे.\n\nडावे पेअर करण्‍यासाठी, ते सुरू केलेले आणि पेअर करण्याकरिता तयार असल्याची खात्री करा." "उजवा कान पेअर करा" "डावा कान पेअर करा" "उपलब्ध असणाऱ्या ऐकण्याच्या सर्व डिव्हाइससाठी" - "शॉर्टकट आणि श्रवणयंत्राची कंपॅटिबिलिटी" + "श्रवणयंत्राशी संबंधित सेटिंग्ज" + "शॉर्टकट, श्रवणयंत्राची कंपॅटिबिलिटी" "या डिव्‍हाइससाठी" "ऑडिओ आउटपुट" "ऑडिओ आउटपुटबद्दल" - "तुमच्या श्रवणयंत्र डिव्हाइस किंवा फोन स्पीकरवर आवाज राउट करा" + "तुमच्या श्रवणयंत्रावर किंवा फोनच्या स्पीकरवर आवाज राउट करा" "संबंधित" "रिंगटोन आणि अलार्म" "कॉलदरम्यान ऑडिओ" @@ -105,6 +106,7 @@ "रद्द करा" "ब्लूटूथ LE ऑडिओ बंद करा" "डिव्हाइसला LE ऑडिओ हार्डवेअरसंबंधित क्षमतांचा सपोर्ट असल्यास, ब्लूटूथ LE ऑडिओ वैशिष्‍ट्य बंद करते." + "डिव्हाइस तपशील यांत LE ऑडिओ टॉगल दाखवा" "ब्लूटूथ LE ऑडिओ अनुमती सूची सुरू करा" "ब्लूटूथ LE ऑडिओ अनुमती सूची वैशिष्‍ट्य सुरू करा." "मीडिया डिव्हाइस" @@ -117,7 +119,7 @@ "ब्लूटूथ सुरू केले" "सर्व पहा" "स्टायलस" - "डीफॉल्ट टीपांचे अ‍ॅप" + "टिपांसाठी डीफॉल्ट अ‍ॅप" "मजकूर फील्डमध्ये लिहा" "सर्व स्टायलस बटण दाबण्याकडे दुर्लक्ष करा" "स्टायलस" @@ -159,12 +161,12 @@ "सिस्टीम डीफॉल्ट" "या अ‍ॅपसाठीची भाषा निवडणे हे सेटिंग्ज मध्ये उपलब्ध नाही." "अ‍ॅपमध्ये उपलब्ध असलेल्या भाषांपेक्षा भाषा वेगळी असू शकते. काही अ‍ॅप्स कदाचित या सेटिंगला सपोर्ट करत नाहीत." - "येथे फक्त भाषेच्या निवडीला सपोर्ट करणारी अ‍ॅप्स दाखवली आहेत." + "प्रत्येक ॲपसाठी भाषा सेट करा." "तुमची सिस्टीम, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइट या तुमच्या प्राधान्य दिलेल्या भाषांमधील पहिली सपोर्ट असलेली भाषा वापरतात." "प्रत्येक अ‍ॅपसाठी भाषा निवडण्यासाठी, अ‍ॅप भाषा सेटिंग्जवर जा." "ॲपच्या भाषांविषयी अधिक जाणून घ्या" "सिस्टीमची भाषा %s वर बदलायची आहे का ?" - "तुमच्या डिव्हाइसची सेटिंग्ज आणि मूळ प्राधान्ये बदलतील." + "तुमच्या डिव्हाइसची सेटिंग्ज आणि प्रादेशिक प्राधान्ये बदलतील." "बदला" "%s उपलब्ध नाही" "ही भाषा सिस्टीमची भाषा म्हणून वापरली जाऊ शकत नाही, मात्र तुम्ही या भाषेला प्राधान्य देता हे तुम्ही अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटना सांगितले आहे." @@ -173,7 +175,6 @@ "अ‍ॅप्सना तुमची प्रादेशिक प्राधान्ये सांगा ज्यामुळे ते तुमचा अनुभव पर्सनलाइझ करतील." "शक्य असेल तेथे ॲप्स तुमची प्रादेशिक प्राधान्ये वापरतील." "तापमान" - "Calendar" "आठवड्याचा पहिला दिवस" "क्रमांकांची प्राधान्ये" "अ‍ॅपमधील डीफॉल्ट वापरा" @@ -262,7 +263,7 @@ "उपलब्ध नाही" "सुरक्षा स्थिती" "स्क्रीन लॉक, Find My Device, ॲप सुरक्षा" - "सुरक्षा & गोपनीयता" + "सुरक्षा आणि गोपनीयता" "अ‍ॅप सुरक्षा, डिव्हाइस लॉक, परवानग्या" "चेहरा जोडला आहे" "सेटअप आवश्यक आहे" @@ -316,15 +317,14 @@ "डोळे उघडे असणे आवश्यक आहे" "फोन अनलॉक करण्यासाठी, तुमचे डोळे उघडे असणे आवश्यक आहे" "नेहमी खात्री करणे आवश्यक आहे" - "ॲप्समध्ये फेस अनलॉक वापरताना, नेहमी खात्री करणे आवश्यक आहे" + "ॲप्समध्ये फेस अनलॉक वापरताना, त्याची कन्फर्मेशन पायरी पार करणे आवश्यक आहे" "फेस मॉडेल हटवा" "फेस अनलॉक सेट करा" "फेस मॉडेल हटवायचे आहे का?" "तुमचे फेस मॉडेल कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल.\n\nहटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये ऑथेंटिकेट करण्याकरिता तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल." "तुमचे फेस मॉडेल कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल.\n\nहटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल." "तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी फेस अनलॉक वापरा" - - + "फिंगरप्रिंट" "फिंगरप्रिंट" "फिंगरप्रिंट अनलॉक वापरत असताना" "ऑफिससाठी फिंगरप्रिंट" @@ -356,6 +356,10 @@ "तुम्ही फेस अनलॉक आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक सेट केल्यास, तुम्ही मास्क वापरता किंवा गडद भागात असता, तेव्हा तुमचा फोन तुमचे फिंगरप्रिंट वापरण्यास सांगेल.\n\nतुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट ओळखली जात नाही, तेव्हा तुम्ही तुमचे वॉच वापरून अनलॉक करू शकता." "तुमची फिंगरप्रिंट ओळखली जात नाही, तेव्हा तुम्ही तुमचे वॉच वापरून अनलॉक करू शकता." "तुमचा चेहरा ओळखला जात नाही, तेव्हा तुम्ही तुमचे वॉच वापरून अनलॉक करू शकता." + "हे करण्यासाठी फिंगरप्रिंट किंवा वॉच वापरा" + "हे करण्यासाठी चेहरा किंवा वॉच वापरा" + "हे करण्यासाठी चेहरा, फिंगरप्रिंट किंवा वॉच वापरा" + "हे करण्यासाठी वॉच वापरा" "चेहरा किंवा वॉच वापरून" "फिंगरप्रिंट किंवा वॉच वापरून" "चेहरा, फिंगरप्रिंट किंवा वॉच वापरून" @@ -373,11 +377,11 @@ "चेहरा, फिंगरप्रिंट आणि %s जोडले" "चेहरा, फिंगरप्रिंट आणि %s जोडले" "फेस आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक" - "कामासाठी फेस आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक" + "कार्य प्रोफाइलसाठी फेस आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक" "सेटअप आवश्यक आहे" "चेहरा आणि फिंगरप्रिंट जोडल्या" "चेहरा आणि फिंगरप्रिंट जोडली" - "तुम्ही फेस अनलॉक आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक सेट करता तेव्हा, तुम्ही मास्क घातल्यास किंवा एखाद्या अंधार असलेल्या भागात असल्यास, तुमचा फोन तुमची फिंगरप्रिंट वापरण्यास सांगेल" + "तुम्ही फेस अनलॉक आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक सेट करता, तेव्हा तुम्ही मास्क घातल्यास किंवा एखाद्या अंधार असलेल्या भागात असल्यास, तुमचा फोन तुमची फिंगरप्रिंट वापरण्यास सांगेल" "अनलॉक करण्याच्या पद्धती" "यासाठी चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरा" "तुमचा फोन अनलॉक करा" @@ -397,12 +401,12 @@ "वगळा" "रद्द करा" "सेन्सरला स्पर्श करा" - "पॉवर बटण न दाबता त्याला स्पर्श करा" + "पॉवर बटण प्रेस न करता त्याला स्पर्श करा" "तुमची फिंगरप्रिंट कशी सेट करावी" "ते तुमच्या फोनच्या मागील भागावर आहे. तुमची तर्जनी वापरा." "तुमच्या स्क्रीनवर फिंगरप्रिंट सेन्सर आहे. तुम्ही पुढील स्क्रीनवर तुमची फिंगरप्रिंट कॅप्चर कराल." "सुरू करा" - "सेन्सर शोधण्यासाठी तुमचे बोट स्क्रीनवर फिरवा. फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." + "सेन्सर शोधण्यासाठी तुमचे बोट स्क्रीनवर फिरवा. फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करून धरून ठेवा." "डिव्हाइस आणि फिंगरप्रिंट सेन्सर स्थानासह चित्रे" "नाव" "ठीक आहे" @@ -412,7 +416,7 @@ "तुमचे बोट सेन्सरवर ठेवा आणि व्हायब्रेशन जाणवल्यावर काढा" "तुम्हाला व्हायब्रेशन जाणवेपर्यंत तुमची फिंगरप्रिंट सेन्सरवर चपटी ठेवा" "बटण न दाबता, तुम्हाला व्हायब्रेशन जाणवेपर्यंत तुमची फिंगरप्रिंट सेन्सरवर ठेवा.\n\nप्रत्येक वेळी तुमचे बोट किंचित हलवा. यामुळे तुमची फिंगरप्रिंट आणखी स्पष्टपणे कॅप्चर करण्यात मदत होते." - "फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा" + "फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करून धरून ठेवा" "उचला, नंतर पुन्हा स्पर्श करा" "आणखी एकदा" "फिंगरप्रिंट आयकन फॉलो करा" @@ -439,6 +443,7 @@ "तुमची फिंगरप्रिंट घ्यायची असलेली एक बाजू सेन्सरवर ठेवा आणि धरून ठेवा, त्यानंतर दुसऱ्या बाजूवर स्विच करा" "फिंगरप्रिंट सेटअप वगळायचे?" "तुम्ही तुमचा फोन अनलॉक करण्याची एक पद्धत म्हणून तुम्ही तुमचे फिंगरप्रिंट वापरणे निवडले. आता तुम्ही वगळल्यास, तुम्हाला हे नंतर सेट करण्याची आवश्यकता असेल. सेटअपला केवळ एक मिनिट लागेल." + "%s साठी सेटअप वगळायचे आहे का?" "पिन सेट करणे वगळायचे का?" "पिन आणि फेस सेट करणे वगळायचे आहे का?" "पिन आणि फिंगरप्रिंट सेट करणे वगळायचे आहे का?" @@ -455,16 +460,21 @@ "पूर्ण झाले" "अरेरे, तो सेन्सर नाही" "तुमच्या फोनच्या मागील बाजूस असलेल्या सेंसरला स्पर्श करा. तुमची तर्जनी वापरा." - "नोंदणी पूर्ण झाली नाही" - "फिंगरप्रिट सेट करण्याची वेळ संपली आहे" - "आता पुन्हा प्रयत्न करा किंवा सेटिंग्ज मध्ये तुमचे फिंगरप्रिंट नंतर सेट करा" - "फिंगरप्रिंट नोंदणीने कार्य केले नाही. पुन्हा प्रयत्न करा किंवा भिन्न बोट वापरून पहा." + "फिंगरप्रिंटचे सेटअप पूर्ण करू शकत नाही" + "तुम्ही आता पुन्हा प्रयत्न करू शकता किंवा तुमची फिंगरप्रिंट नंतर सेटिंग्ज मध्ये सेट करू शकता." + "तुम्ही आता पुन्हा प्रयत्न करू शकता किंवा तुमची फिंगरप्रिंट नंतर सेट करू शकता." + "फिंगरप्रिंट सेट करण्याची वेळ संपली आहे" + "तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट नंतर सेटिंग्ज मध्ये सेट करू शकता." + "काहीतरी चुकले. तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट नंतर सेटिंग्ज मध्ये सेट करू शकता." + "तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट नंतर सेट करू शकता." + "काहीतरी चुकले. तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट नंतर सेट करू शकता." "आणखी एक जोडा" "पुढील" "स्क्रीन लॉक पर्याय बंद केला आहे. अधिक जाणून घेण्यासाठी, तुमच्या संस्थेच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा." "खरेदी आणि ॲप ॲक्सेसला परवानगी देण्यासाठी तुम्ही तरीही तुमचे फिंगरप्रिंट वापरू शकता." "बोट उचला, नंतर पुन्हा सेन्सरला स्पर्श करा" - "फिंगरप्रिंट सेन्सर वापरू शकत नाही. दुरुस्तीच्या सेवा पुरवठादाराला भेट द्या" + "फिंगरप्रिंट सेन्सर वापरू शकत नाही" + "दुरुस्तीच्या सेवा पुरवठादाराला भेट द्या." "आणखी सुरक्षा सेटिंग्ज" "कार्य प्रोफाइल लॉक, एंक्रिप्शन आणि आणखी बरेच काही" "एंक्रिप्शन, क्रेडेंशियल आणि आणखी बरेच काही" @@ -484,7 +494,7 @@ "स्क्रीन लॉक सेट करा" "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, या डिव्हाइसकरिता पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड सेट करा." "स्क्रीन लॉक सेट करा" - "डिव्हाइसला स्क्रीन लॉक नाही" + "स्क्रीन लॉक सेट करा" "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, या डिव्हाइसकरिता पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड सेट करा." "तुमचा फोन सुरक्षित ठेवा" "अनलॉक करण्यासाठी फिंगरप्रिंट जोडा" @@ -507,7 +517,7 @@ "ऑटो-कंफर्म सुरू करण्यासाठी डिव्हाइस पिन एंटर करा" "ऑटो-कंफर्म बंद करण्यासाठी डिव्हाइस पिन एंटर करा" "स्क्रीन लॉक" - "कार्य प्रोफाईल लॉक" + "कार्य प्रोफाइल लॉक" "काहीही नाही" "स्‍वाइप करा" "पॅटर्न" @@ -515,13 +525,13 @@ "पासवर्ड" "आता नको" "सद्य स्क्रीन लॉक" - "फिंगरप्रिंट + पॅटर्न" - "फिंगरप्रिंट + पिन" - "फिंगरप्रिंट + पासवर्ड" + "पॅटर्न • फिंगरप्रिंट" + "पिन • फिंगरप्रिंट" + "पासवर्ड • फिंगरप्रिंट" "फिंगरप्रिंट न वापरता सुरू ठेवा" - "फेस अनलॉक + पॅटर्न" - "फेस अनलॉक + पिन" - "फेस अनलॉक + पासवर्ड" + "पॅटर्न • फेस" + "पिन • फेस" + "पासवर्ड • फेस" "फेस अनलॉक शिवाय पुढे सुरू ठेवा" "पॅटर्न • फेस • फिंगरप्रिंट" "पिन • फेस • फिंगरप्रिंट" @@ -590,7 +600,7 @@ "तुम्‍ही पुढच्‍या वेळी एखादा चुकीचा पॅटर्न टाकल्‍यास, तुमची कामाची प्रोफाइल आणि त्‍याचा डेटा हटवला जाईल" "तुम्‍ही पुढच्‍या वेळी एखादा चुकीचा पिन टाकल्‍यास, तुमची कार्य प्रोफाइल आणि त्‍यामधील डेटा हटवला जाईल" "तुम्‍ही पुढच्‍या वेळी एखादा चुकीचा पासवर्ड टाकल्‍यास, तुमची कामाची प्रोफाइल आणि त्‍याचा डेटा हटवला जाईल" - "{count,plural, =1{किमान # वर्ण असणे आवश्यक आहे}other{किमान # वर्ण असणे आवश्यक आहेत}}" + "{count,plural, =1{किमान # वर्ण असणे आवश्यक आहे}other{किमान # वर्ण असणे आवश्यक आहे}}" "{count,plural, =1{फक्त संख्या वापरत असल्यास, किमान एक अंकी असणे आवश्यक आहे}other{फक्त संख्या वापरत असल्यास, किमान # अंकी असणे आवश्यक आहे}}" "{count,plural, =1{पिनमध्ये किमान # अंक असणे आवश्यक आहे}other{पिन किमान # अंकी असणे आवश्यक आहे}}" "{count,plural, =1{पिनमध्ये किमान # अंक असणे आवश्यक आहे, पण अतिरिक्त सुरक्षेसाठी {minAutoConfirmLen} अंकी पिनची शिफारस केली जाते}other{पिनमध्ये किमान # अंक असणे आवश्यक आहे, पण अतिरिक्त सुरक्षेसाठी {minAutoConfirmLen} अंकी पिनची शिफारस केली जाते}}" @@ -622,6 +632,7 @@ "ब्लूटूथ" "ब्लूटूथ" "%1$s सह पेअर करायचे?" + "सध्याच्या समन्वित संचामध्ये नवीन सदस्य जोडा" "ब्लूटूथ पेअरिंग कोड" "पेअरिंग कोड टाइप करा नंतर Return किंवा एंटर प्रेस करा" "पिन मध्ये अक्षरे किंवा प्रतीके आहेत" @@ -648,6 +659,7 @@ "सहयोग काढा" "अ‍ॅप डिस्कनेक्‍ट करायचे आहे का?" "%1$s ॲप तुमच्या %2$s शी यापुढे कनेक्ट होणार नाही" + "प्रायोगिक. ऑडिओची गुणवत्ता सुधारते." "डिव्हाइस विसरा" "अ‍ॅप डिस्कनेक्‍ट करा" "जास्तीत जास्त कनेक्ट होऊ शकणारी ऑडिओ डिव्हाइस" @@ -688,7 +700,7 @@ "डीबग करण्यायोग्य ॲप्सच्या बाइटकोडची पडताळणी करा" "डीबग करण्यायोग्य ॲप्ससाठी बाइटकोडची पडताळणी करण्यासाठी ART ला अनुमती द्या" "रिफ्रेश रेट दाखवा" - "सध्याचा प्रदर्शन रीफ्रेश रेट दाखवा" + "सध्याचा प्रदर्शन रिफ्रेश रेट दाखवा" "NFC" "NFC साठी डिव्हाइस अनलॉक आवश्यक आहे" "Android बीम" @@ -885,34 +897,24 @@ "हा हॉटस्पॉट शोधण्यात इतर डिव्हाइसना मदत करते. हॉटस्पॉटचा कनेक्शन वेग कमी करते." "हा हॉटस्पॉट शोधण्यात इतर डिव्हाइसना मदत करते. बॅटरी वापर वाढवते." "वेग आणि कंपॅटिबिलिटी" - - - - - - - - + "२.४ GHz / बहुतांश डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे" + "५ GHz / बऱ्याच डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे" + "६ GHz / काही डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे" + "२.४ आणि ५ GHz / बहुतांश डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे" "तुमच्या हॉटस्पॉटसाठी वारंवारता निवडा. वारंवारता ही कनेक्शनच्या गतीवर आणि कोणत्या प्रकारची डिव्हाइस तुमचा हॉटस्पॉट शोधू शकतात यावर परिणाम करते." "प्राधान्य असलेली वारंवारता" "२.४ GHz" - - + "मंद गती. बहुतांश डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे." "५ GHz" - - + "जलद गती. बऱ्याच डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे." "२.४ आणि ५ GHz" - - + "जलद गती. हा ड्युअल-बॅंड हॉटस्पॉट बहुतांश डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे." "६ GHz" - - + "सर्वात जलद गती. काही डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे." "तुमच्या देशात किंवा प्रदेशात उपलब्ध नाही" "तुमची प्राधान्य असलेली वारंवारता उपलब्ध नसल्यास, तुमचे हॉटस्पॉट वेगळी वारंवारता वापरू शकते. तुम्ही वारंवारता बदलल्यास हॉटस्पॉट सुरक्षा सेटिंग्ज बदलू शकतात." - - - - + "6 GHz सह उपलब्ध नाही" + "तुम्ही हॉटस्पॉटची वारंवारता बदलल्यास सुरक्षा सेटिंग्ज बदलू शकतात" "हॉटस्पॉट सुरू करत आहे…" "हॉटस्पॉट बंद करत आहे…" "टेदरिंग उपलब्ध नाही" @@ -960,9 +962,10 @@ "खाती" "कार्य प्रोफाईल खाती - %s" "वैयक्तिक प्रोफाईल खाती" + "प्रोफाइल खाती क्लोन करा" "कार्य खाते - %s" "वैयक्तिक खाते - %s" - "शोध" + "शोधा" "डिस्प्ले" "ऑटो-रोटेट स्क्रीन" "बंद" @@ -970,7 +973,6 @@ "सुरू - चेहऱ्यावर आधारित" "फेस डिटेक्शन" "ऑटो-रोटेटबद्दल अधिक जाणून घ्या" - "तुम्ही फोन हा पोर्ट्रेट व लॅंडस्केप मोडदरम्यान हलवता तेव्हा" "स्क्रीन रेझोल्यूशन" "उच्च रेझोल्यूशन" "पूर्ण रेझाेल्यूशन" @@ -1030,7 +1032,7 @@ "गडद मोड" "शेड्युल करा" "काहीही नाही" - "सूर्यास्त-सूर्योदय सुरू राहते" + "सूर्यास्त ते सूर्योदय सुरू राहते" "कस्टम वेळी सुरू होते" "झोपण्याच्या वेळी सुरू होते" "स्थिती" @@ -1061,7 +1063,7 @@ "बेडटाइम मोड सुरू असल्यामुळे उपलब्ध नाही" "स्क्रीन सेव्हर वापरा" "चार्ज होत असताना किंवा डॉक केलेले असताना" - "डॉक केले असताना किंवा चार्ज करताना" + "डॉक केले असताना आणि चार्ज करताना" "चार्ज होत असताना" "डॉक केलेले असताना" "कधीही नाही" @@ -1100,7 +1102,7 @@ "तुम्ही मोबाइल डेटासाठी %2$s वापरत आहात. तुम्ही %1$s वर स्विच केल्यास, मोबाइल डेटासाठी %2$s वापरले जाणार नाही." "%1$s वापरा" "प्राधान्यकृत सिम अपडेट करायचे?" - "आपल्‍या मोबाइल डिव्‍हाइसमध्‍ये केवळ %1$s सिम आहे. तुम्ही मोबाइल डेटा, कॉल आणि SMS संदेशांसाठी हे सिम वापरू इच्छिता का?" + "तुमच्या मोबाइल डिव्‍हाइसमध्‍ये केवळ %1$s सिम आहे. तुम्ही मोबाइल डेटा, कॉल आणि एसएमएस मेसेजसाठी हे सिम वापरू इच्छिता का?" "मोबाइल डेटा कव्हरेज सुधारायचे का?" "अधिक चांगली उपलब्धता असताना तुमच्या डिव्हाइसला मोबाइल डेटासाठी आपोआप %1$s वर स्विच करण्याची अनुमती द्या." \n\n"कॉल, Messages आणि नेटवर्क ट्रॅफिक तुमच्या संस्थेला दृश्यमान असू शकते." @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android सुरक्षा अपडेट" "मॉडेल" "हार्डवेअर आवृत्ती" + "निर्मितीचे वर्ष" "उपकरण आयडी" "बेसबँड आवृत्ती" "कर्नेल आवृत्ती" @@ -1407,12 +1410,12 @@ "फिंगरप्रिंट वापरण्यासाठी पॅटर्न सेट करा" "सुरक्षिततेसाठी, पिन सेट करा" "फिंगरप्रिंट वापरण्यासाठी पिन सेट करा" - "तुमचा पासवर्ड पुन्‍हा टाका" + "तुमचा पासवर्ड पुन्‍हा एंटर करा" "तुमचा कार्य पासवर्ड पुन्हा एंटर करा" "तुमच्या ऑफिसचा पासवर्ड एंटर करा" "तुमचा पॅटर्न कंफर्म करा" "तुमच्या ऑफिसचा पॅटर्न एंटर करा" - "तुमचा पिन पुन्हा टाका" + "तुमचा पिन पुन्हा एंटर करा" "तुमचा कार्य पिन पुन्हा एंटर करा" "तुमचा कार्य पिन एंटर करा" "पासवर्ड जुळत नाहीत" @@ -1477,7 +1480,7 @@ "पॅटर्न दृश्यमान बनवा" "वर्धित केलेली पिन गोपनीयता" "पिन एंटर करताना अ‍ॅनिमेशन बंद करा" - "प्रोफाईल पॅटर्न दृश्यमान बनवा" + "प्रोफाइल पॅटर्न दृश्यमान बनवा" "टॅप केल्यावर व्हायब्रेट करा" "पॉवर बटण तात्काळ लॉक करते" "%1$s द्वारे अनलॉक केलेले ठेवले असते ते वगळून" @@ -1489,7 +1492,7 @@ "कार्य प्रोफाइल सुरक्षा" "कार्य प्रोफाईल स्क्रीन लॉक" "एक लॉक वापरा" - "कार्य प्रोफाईल आणि डिव्हाइस स्क्रीनसाठी एक लॉक वापरा" + "कार्य प्रोफाइल आणि डिव्हाइस स्क्रीनसाठी एक लॉक वापरा" "एक लॉक वापरायचे?" "तुमचे डिव्हाइस कार्य प्रोफाइल स्क्रीन लॉक वापरेल. दोन्ही लॉकना कार्य धोरणे लागू होतील." "तुमचा कार्य प्रोफाइल लॉक तुमच्या संस्थेच्या सुरक्षा आवश्यकतांची पूर्तता करत नाही. तुम्ही तुमच्या डिव्हाइस स्क्रीन आणि तुमच्या कार्य प्रोफाईलसाठी समान लॉक वापरू शकता, परंतु कोणतीही कार्य लॉक धोरणे लागू होतील." @@ -1726,7 +1729,7 @@ "वास्तविक कीबोर्ड लेआउट" "वैयक्तिक शब्दकोश" "ऑफिसमध्ये वापरण्यायोग्य वैयक्तिक शब्दकोश" - "ॲप्समध्ये स्पेल चेकर यासारखे शब्द वापरण्यासाठी जोडा" + "स्पेल चेकर यासारख्या ॲपमध्ये वापरण्यासाठी शब्द जोडा" "जोडा" "डिक्शनरीत जोडा" "अथ॔पूण॔ वाक्य (Phrase)" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "सर्व भाषांसाठी" "अधिक भाषा..." "चाचणी करत आहे" - "ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड, स्पीच, टूल" - "ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड, वास्तविक कीबोर्ड, स्पीच, टूल" + "ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड, टूल" + "ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड, वास्तविक कीबोर्ड, टूल" "वास्तविक कीबोर्ड" "लेआउट" "गॅझेट निवडा" @@ -1787,7 +1790,7 @@ "फिल्टर मोड सेट करा. (बदल लागू होण्यासाठी ब्लूटूथ बंद करून सुरू करा)" "हा पर्याय बदलण्यासाठी, ब्लूटूथ HCI स्नूप लॉग मोड हा सुरू केलेल्या फिल्टरवर सेट करा" "Talkback" - "स्क्रीन रीडर प्रामुख्याने दृष्टीहीन किंवा कमी दृष्टी असलेल्या लोकांसाठी आहे" + "स्क्रीन रीडर प्रामुख्याने दृष्टिहीन किंवा कमी दृष्टी असलेल्या लोकांसाठी आहे" "आयटमना मोठ्याने ऐकण्यासाठी स्क्रीनवरील आयटमवर टॅप करा" "कॅप्शन प्राधान्ये" "कॅप्शन प्राधान्यांबद्दल" @@ -1825,11 +1828,11 @@ "शॉर्टकटद्वारे मॅग्निफाय करा" "शॉर्टकट वापरून आणि तीन वेळा टॅप करून मॅग्निफाय करा" "%1$s बद्दल" - "आकार आणि मजकूर प्रदर्शित करा" + "डिस्प्लेचा आकार आणि मजकूर" "मजकूर कसा प्रदर्शित होतो ते बदला" - "विषय: गरम हवेच्या फुग्यांच्या डिझाइन" + "विषय: गरम हवेच्या फुग्यांची डिझाइन" "प्रेषक: बिल" - "सुप्रभात!\n\nमला फक्त डिझाइनचे काम किती पूर्ण झाले आहे हे जाणून घ्यायचे होते. आम्ही नवीन फुगे तयार करण्यापूर्वी त्या तयार होतील का?" + "सुप्रभात!\n\nमला फक्त डिझाइनचे काम किती पूर्ण झाले आहे हे जाणून घ्यायचे होते. आम्ही नवीन फुगे तयार करण्यापूर्वी ती तयार होतील का?" "सेटिंग्ज रीसेट करा" "डिस्प्ले आकार आणि मजकूर सेटिंग्ज रीसेट केली आहेत" "डिस्प्ले आकार आणि मजकूर रीसेट करायचा आहे का?" @@ -1957,7 +1960,7 @@ "कॉल" "सूचना आणि अलार्म" "सुसंवादी हॅप्टिक" - "व्हायब्रेशन & हॅप्टिक वापरा" + "व्हायब्रेशन आणि हॅप्टिक वापरा" "अलार्म व्हायब्रेशन" "मीडिया व्हायब्रेशन" "रिंग व्हायब्रेशन" @@ -1995,9 +1998,9 @@ "व्हॉल्यूम की प्रेस करून ठेवा" "स्क्रीनवर तीन वेळा टॅप करा" "सुरू ठेवा" - "श्रवणयंत्र डिव्हाइस" + "श्रवणयंत्रे" "तुम्ही तुमच्या फोनसह श्रवणयंत्रे, कॉक्लियर इंप्लांट आणि इतर अँप्लिफिकेशन डिव्हाइस वापरू शकता" - "कोणतीही श्रवणयंत्रे जोडलेली नाहीत" + "कोणतीही श्रवणयंत्रे कनेक्ट केलेली नाहीत" "श्रवणयंत्रे जोडा" "श्रवणयंत्रे पेअर करा" "पुढील स्क्रीनवर, तुमच्या श्रवणयंत्रांवर टॅप करा. तुम्हाला डावे आणि उजवे कान स्वतंत्रपणे पेअर करावे लागतील.\n\nतुमची श्रवणयंत्रे सुरू केलेली आणि जोडण्यासाठी तयार असल्याची खात्री करा." @@ -2011,11 +2014,11 @@ "श्रवणयंत्रे" "सेव्ह केलेली डिव्हाइस" "श्रवणयंत्र डिव्हाइसची नियंत्रणे" - "श्रवणयंत्र डिव्हाइसचा शॉर्टकट" + "श्रवणयंत्राचा शॉर्टकट" "श्रवणयंत्राची कंपॅटिबिलिटी" "टेलीकॉइलसह कंपॅटिबिलिटीमध्ये सुधारणा करते आणि नकोसा आवाज कमी करते" "ऐकण्याच्या डिव्हाइसबद्दल" - "तुमचे श्रवणयंत्र डिव्हाइस सुरू केलेले असून पेअर करण्यासाठी तयार असल्याची खात्री करा" + "तुमचे श्रवणयंत्र सुरू केलेले असून पेअर करण्यासाठी तयार असल्याची खात्री करा" "श्रवणयंत्र डिव्हाइस पेअर करा" "उपलब्ध श्रवणयंत्रे" "तुमचे श्रवणयंत्र डिव्हाइस दिसत नाही का?" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "बॅटरी सेव्हर सुरू करा" "बॅटरी नेहमीपेक्षा लवकर संपू शकते" "बॅटरी सेव्हर सुरू आहे" - "बॅटरी सेव्हरबद्दल अधिक जाणून घ्या" + "बॅटरी सेव्हरबद्दल अधिक जाणून घ्या" "काही वैशिष्ट्ये मर्यादित असू शकतात" "उच्च बॅटरी वापर" "सर्वात जास्त वापरली जाणारी ॲप्स पहा" "तुमच्या बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे" - "तुमच्या बॅटरीचा कालावधी वाढवण्यात मदत करण्यासाठी, चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे" + "तुमच्या बॅटरीचा कालावधी वाढवण्यात मदत करण्यासाठी, चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे" "तुमच्या बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे" "तुमच्या बॅटरीचा कालावधी वाढवण्यात मदत करण्यासाठी, डॉक केलेले असताना चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे" "तुमच्या बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "बॅटरी मीटर वाचताना समस्या आली." "या एररविषयी अधिक जाणून घेण्यासाठी टॅप करा" - "डिस्प्ले" + "स्क्रीन" "सीपीयू" "फ्लॅशलाइट" "कॅमेरा" @@ -2291,7 +2294,7 @@ "%1$sबॅटरीवर" "बॅटरी टक्‍केवारी" "स्टेटस बारमध्‍ये बॅटरी टक्‍केवारी दर्शवा" - "शेवटच्या पूर्ण चार्जनंतरची बॅटरी पातळी" + "शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतरची बॅटरी पातळी" "मागील २४ तासांमधील बॅटरीची पातळी" "शेवटच्या पूर्ण चार्जनंतरचा अ‍ॅप वापर" "मागील २४ तासांमधील ॲपचा वापर" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "मागील २४ तासांमधील सिस्टीमचा वापर" "%s साठी सिस्टीमचा वापर" "%s साठी ॲपचा वापर" - - - - + "शेवटचे पूर्ण चार्ज झाल्यापासून %s पर्यंतचा सिस्टीम वापर" + "शेवटचे पूर्ण चार्ज झाल्यापासून %s पर्यंतचा अ‍ॅप वापर" "एकूण: एका मिनिटापेक्षा कमी" "बॅकग्राउंड: एका मिनिटापेक्षा कमी" "स्क्रीन वेळ: कमाल एक मिनिट" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "%s साठी बॅटरी वापर" "शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतरची स्क्रीन वेळ" "%s साठी स्क्रीन वेळ" - "अ‍ॅप्सनुसार ब्रेकडाउन" - "सिस्टीमनुसार ब्रेकडाउन" + "ॲप्सनुसार पहा" + "सिस्टीमनुसार पहा" "< %1$s" "प्रक्रिया आकडेवारी" "चालत असलेल्या प्रक्रियांबद्दल गीकी आकडेवारी" @@ -2347,7 +2348,7 @@ "6 तास" "12 तास" "1 दिवस" - "सिस्टम दाखवा" + "सिस्टीम दाखवा" "सिस्‍टम लपवा" "टक्केवारी दर्शवा" "Uss वापरा" @@ -2368,7 +2369,7 @@ "डिव्‍हाइसवरील रेकग्निशन सेटिंग्ज" "डिव्‍हाइसवरील रेकग्निशन" "डिव्‍हाइसवरील स्पीच रेकग्निशन" - "प्राधान्य इंजीन" + "प्राधान्य दिलेले इंजीन" "इंजीन सेटिंग्ज" "भाषण गती आणि पिच" "इंजीन" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "संकालनास सध्या समस्या येत आहेत. हे लवकरच परत येईल." "खाते जोडा" "कार्य प्रोफाईल अद्याप उपलब्ध नाही" - "कार्य प्रोफाइल" - "तुमच्या संस्थेकडून व्यवस्थापित" - "अ‍ॅप्स आणि सूचना बंद आहेत" + "work app" "कार्य प्रोफाइल काढा" "बॅकग्राउंड डेटा" "अ‍ॅप्स कोणत्याही वेळी डेटा संकालित करू, पाठवू आणि प्राप्त करू शकतात." @@ -2704,15 +2703,13 @@ "हटवा, अतिथी, अ‍ॅक्टिव्हिटी, काढून टाका, डेटा, मिटवा" "अतिथीला फोन वापरण्याची अनुमती द्या" "कॉल इतिहास अतिथी वापरकर्त्यासोबत शेअर केला जाईल" - "फोन कॉल आणि SMS सुरू करा" - - + "फोन कॉल आणि एसएमएस सुरू करा" + "या वापरकर्त्याला ॲडमिन करा" "वापरकर्ता हटवा" - "फोन कॉल आणि SMS सुरू करायचे?" - "या वापरकर्त्याशी कॉल आणि SMS इतिहास शेअर केला जाईल." + "फोन कॉल आणि एसएमएस सुरू करायचे?" + "या वापरकर्त्याशी कॉल आणि एसएमएस इतिहास शेअर केला जाईल." "ॲडमिन विशेषाधिकार काढून टाकायचे का?" - - + "तुम्ही या वापरकर्त्यासाठी ॲडमिनचे विशेषाधिकार काढून टाकल्यास, तुम्ही किंवा दुसरा ॲडमिन त्यांना नंतर परत ते देऊ शकता." "आणीबाणी माहिती" "%1$s साठी माहिती आणि संपर्क" "%1$s उघडा" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s क्लोन तयार करत आहे" "%1$s क्लोन तयार केला आहे" "भाषा, जेश्चर, वेळ, बॅकअप" - "सिस्टीमच्या भाषा, अ‍ॅपच्या भाषा" + "सिस्टीमच्या भाषा, अ‍ॅपच्या भाषा, स्पीच" "वायफाय, वाय-फाय, नेटवर्क कनेक्शन, इंटरनेट, वायरलेस, डेटा, वाय-फाय" "वाय-फाय सूचना, वायफाय सूचना" "डेटा वापर" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "मेमरी, कॅशे , डेटा, हटवा, साफ करा, मोकळी करा, जागा" "कनेक्ट केलेले, डिव्हाइस, हेडफोन, हेडसेट, स्पीकर, वायरलेस, पेअर, इयरबड, संगीत, मीडिया" "बॅकग्राउंड, थीम, ग्रिड, कस्टमाइझ करा, पर्सनलाइझ करा" - "आयकन, अ‍ॅक्सेंट, रंग" + "आयकन, ॲक्सेंट, रंग, होम स्क्रीन, लॉक स्क्रीन, शॉर्टकट, वॉचचा आकार" "डीफॉल्ट, सहाय्यक" "पेमेंट, डीफॉल्ट" "येणारी सूचना" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, प्रगत कॉलिंग, 5g कॉलिंग" "भाषा जोडा, एखादी भाषा जोडा" "मजकुराचा आकार, मोठी प्रिंट, मोठा फॉंट, मोठा मजकूर, कमी दृश्यमानता, मजकूर आणखी मोठा करा, फॉंटचा आकार मोठा करणारा, फॉंटचा आकार मोठा करणे" - "नेहमी सुरू असलेला डिस्प्ले, AOD" + "नेहमी सुरू अँबियंट डिस्प्ले, AOD" "NFC, टॅग, रीडर" "आवाज, व्हायब्रेट, व्यत्यय आणू नका" "मीडिया व्हॉल्यूम" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "स्क्रीन लॉक होण्याचा आवाज" "चार्जिंगचा आवाज आणि व्हायब्रेशन" "डॉकिंग ध्वनी" - "स्पर्श आवाज" + "टॅपचे आणि क्लिकचे आवाज" "व्हायब्रेट मोडमध्ये असताना नेहमी आयकन दाखवा" "डॉक स्‍पीकर प्‍ले होतो" "सर्व ऑडिओ" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "पुल-डाउन शेडमध्ये, सूचना एका ओळीवर कोलॅप्स करा" "आवाज किंवा व्हायब्रेशन नाही" "आवाज किंवा व्हायब्रेशन नाही आणि संभाषण विभागात सर्वात तळाशी दिसते" - "फोन सेटिंग्जच्या आधारावर रिंग किंवा व्हायब्रेट होऊ शकतो" + "डिव्‍हाइस सेटिंग्जनुसार रिंग किंवा व्हायब्रेट होऊ शकतो" "डिव्हाइस अनलॉक असताना, स्क्रीनच्या सर्वात वरती बॅनर म्हणून सूचना दाखवा" "सर्व \"%1$s\" सूचना" "सर्व %1$s वरील सूचना" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "या सूचना कधीही दर्शवू नका" "सूचना दर्शवा" "सूचना कधीही रंगछटांंमध्ये किंवा डिव्हाइसच्या किनारीवर दर्शवू नका" + "फुल स्क्रीन सूचनांना अनुमती द्या" + "डिव्हाइस लॉक केलेले असताना सूचनांना फुल स्क्रीन वापरण्याची अनुमती द्या" "सूचना बिंदूला अनुमती द्या" "सूचना बिंदू दाखवा" "व्यत्यय आणू नका ओव्हरराइड करा" @@ -3455,7 +3454,7 @@ "नेहमी व्‍यत्यय आणा वर बदला" "चेतावणी" "बंद करा" - "या डिव्हाइसबद्दल अभिप्राय पाठवा" + "या डिव्हाइसबद्दल फीडबॅक पाठवा" "प्रशासक पिन एंटर करा" "सुरू" "बंद" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "सर्व फाइल व्यवस्थापनासाठी अ‍ॅक्सेस द्या" "या ॲपला या डिव्हाइसवरील किंवा कनेक्ट केलेल्या स्टोरेज व्‍हॉल्‍यूममधील सर्व फाइल वाचण्याची, सुधारित करण्याची आणि हटवण्याची अनुमती द्या. अनुमती दिली असल्यास, ॲप कदाचित तुम्हाला न विचारता फाइलला अ‍ॅक्सेस करू शकते" "सर्व फाइल अ‍ॅक्सेस करू शकते" - "फुल स्क्रीन इंटेंट व्यवस्थापित करा" - "अ‍ॅप्सना फुल स्क्रीन इंटेंट पाठवण्याची अनुमती द्या" - "या अ‍ॅपला संपूर्ण स्क्रीनवर दिसणाऱ्या फुल स्क्रीन इंटेंट सूचना पाठवण्याची अनुमती द्या." + "फुल स्क्रीन सूचना" + "या ॲपवरील फुल स्क्रीन सूचनांना अनुमती द्या" + "डिव्‍हाइस लॉक असताना या ॲपला फुल स्क्रीन वापरणाऱ्या सूचना दाखवण्‍याची अनुमती द्या. ॲप्स यांचा वापर अलार्म, इनकमिंग कॉल किंवा इतर तातडीच्या सूचना हायलाइट करण्यासाठी करू शकतात." "मीडिया व्यवस्थापन ॲप्स" "ॲपला मीडिया व्यवस्थापित करण्याची अनुमती द्या" "अनुमती दिल्यास, हे ॲप तुमची परवानगी न घेता, इतर ॲप्स वापरून तयार केलेल्या मीडिया फाइलमध्ये बदल करू शकते किंवा त्या हटवू शकते. ॲपला फाइल आणि मीडिया अ‍ॅक्सेस करण्याची परवानगी असणे आवश्यक आहे." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "तुमचे शोध आणि इनकमिंग कॉल कदाचित तुमच्या आयटी ॲडमिनला दृश्यमान असू शकतात" "क्रॉस-प्रोफाइल कॅलेंडर" "तुमच्या वैयक्तिक कॅलेंडरवर कार्य इव्हेंट दाखवा" + "work app बंद असतात तेव्हा ती थांबवलेली असतात आणि अ‍ॅक्सेस केली जाऊ शकत नाहीत किंवा तुम्हाला सूचना पाठवू शकत नाहीत" "स्टोरेज व्यवस्थापित करा" "स्टोरेज स्थान मोकळे करण्यात मदत करण्यासाठी, स्टोरेज व्यवस्थापक तुमच्या डिव्हाइस वरून बॅक अप घेतलेले फोटो आणि व्हिडिओ काढतो." "फोटो आणि व्हिडिओ काढा" @@ -3906,7 +3906,7 @@ "सुरक्षितता आणि आणीबाणी" "आणीबाणी SOS, वैद्यकीय माहिती, सूचना" "जेश्चर नेव्हिगेशन" - "होमवर जाण्यासाठी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा. अ‍ॅप स्विच करण्यासाठी, तळापासून वर स्वाइप करून धरून ठेवा, त्यानंतर सोडा. मागे जाण्यासाठी डाव्या किंवा उजव्या कडेकडून स्वाइप करा." + "होमवर जाण्यासाठी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा. अ‍ॅप्स स्विच करण्यासाठी, तळापासून वर स्वाइप करून धरून ठेवा, त्यानंतर सोडा. मागे जाण्यासाठी डाव्या किंवा उजव्या कडेकडून स्वाइप करा." "तीन बटण नेव्हिगेशन" "तुमच्या स्क्रीनच्या तळाशी असलेल्या बटणांसह मागे जा, होम वर जा आणि अ‍ॅप्स स्विच करा." "सिस्टम नेव्हिगेशन, दोन बटण नेव्हिगेशन, तीन बटण नेव्हिगेशन, जेश्चर नेव्हिगेशन, स्‍वाइप" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "तुम्ही संपूर्ण रक्कम दिल्यानंतर:" "डिव्हाइसमधून सर्व निर्बंध काढून टाकले आहेत" "तुम्ही क्रेडिटर अ‍ॅप अनइंस्टॉल करू शकता" + "आर्थिक मदत मिळालेल्या डिव्हाइसची माहिती" "{count,plural, =1{कॅमेरा ॲप}other{कॅमेरा ॲप्स}}" "Calendar अ‍ॅप" "संपर्क अ‍ॅप" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "ऑटोफिल सेवा" "डीफॉल्ट ऑटोफिल सेवा" "पासवर्ड" - "पासवर्ड, पासकी आणि डेटा सेवा" + "पासवर्ड, पासकी आणि डेटा सेवा" + "अतिरिक्त पुरवठादार" "{count,plural, =1{# पासवर्ड}other{# पासवर्ड}}" "ऑटो, फिल, ऑटोफिल, पासवर्ड" "डेटा, पासकी, पासवर्ड" + "ऑटो, भरा, ऑटोफिल, डेटा, पासकी, पासवर्ड" "<b>तुमचा या ॲपवर विश्वास असल्याची खात्री करा</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ऑटोफिल काय होऊ शकते हे ठरवण्यासाठी तुमच्या स्क्रीनवर काय आहे याचा वापर करते." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> वापरायचे आहे का?</b> <br/> <br/>काय ऑटोफिल केले जाऊ शकते हे निर्धारित करण्यासाठी <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> हे तुमच्या स्क्रीनवर असलेल्या गोष्टी वापरते. नवीन पासवर्ड, पासकी आणि इतर माहिती आता येथे सेव्ह केली जाईल." + "पासवर्ड, पासकी आणि डेटा सेवा" "%1$s बंद करायचे का?" - "तुम्ही साइन इन कराल, तेव्हा पत्ते किंवा पेमेंट पद्धती यांसारखी सेव्ह केलेली माहिती भरली जाणार नाही. तुम्ही सेव्ह केलेली माहिती भरलेली ठेवण्यासाठी, पासवर्ड, पासकी आणि डेटा/किंवा सेवा सुरू करणे सेट करा." - - - - + "<b>ही सेवा बंद करायची आहे का?</b> <br/> <br/> पासवर्ड, पासकी, पेमेंट पद्धती आणि इतर माहिती यांसारखी सेव्ह केलेली माहिती तुम्ही साइन इन करता, तेव्हा भरली जाणार नाही. तुमची सेव्ह केलेली माहिती वापरण्यासाठी, पासवर्ड, पासकी किंवा डेटा सेवा निवडा." + "%1$s वापरायचे आहे का?" + "कोणत्या गोष्टी ऑटोफिल करता येतील हे निश्चित करण्यासाठी %1$s हे तुमच्या स्क्रीनवर काय आहे ते वापरते." "पासवर्ड, पासकी आणि डेटा सेवा मर्यादा" "तुम्ही एकाचवेळी कमाल पाच पासवर्ड, पासकी आणि डेटा सेवा ठेवू शकता. आणखी जोडण्यासाठी एखादी सेवा बंद करा." "बंद करा" @@ -4115,7 +4118,7 @@ "कोणतेही ANGLE सुरू केलेले ॲप्लिकेशन सेट करा" "ANGLE सुरू केलेले ॲप्लिकेशन: %1$s" "ग्राफिक ड्रायव्हर प्राधान्ये" - "ग्राफिक ड्राइव्हर सेटिंग्ज बदला" + "ग्राफिक ड्रायव्हर सेटिंग्ज बदला" "अनेक ग्राफिक ड्रायव्हर असल्यास, तुम्ही डिव्हाइसवर इंस्टॉल केलेल्या अ‍ॅप्ससाठी अपडेट केलेले ग्राफिक ड्राइव्हर वापरू शकता." "सर्व अ‍ॅप्ससाठी सुरू करा" "ग्राफिक ड्रायव्हर निवडा" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE सुरू करा" + "सिस्टीम OpenGL ES ड्रायव्हर म्हणून ANGLE सुरू करा" + "सिस्टीम OpenGL ES ड्रायव्हर बदलण्यासाठी रीबूट करणे आवश्यक आहे" "ॲप कंपॅटिबिलिटी बदल" "ॲप कंपॅटिबिलिटी बदल टॉगल करा" "डीफॉल्ट सुरू केलेले बदल" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "या ॲपला वाय-फाय सुरू किंवा बंद करू द्या, वाय-फाय नेटवर्क स्कॅन करू द्या आणि त्याच्याशी कनेक्ट करू द्या, नेटवर्क जोडू किंवा काढू द्या किंवा केवळ-स्थानिक हॉटस्पॉट सुरू करू द्या" "NFC द्वारे लाँच करा" "NFC स्कॅनवर लाँचला अनुमती द्या" - "NFC टॅग स्कॅन केल्यानंतर हे अ‍ॅप लाँच करण्याची अनुमती द्या.\nही परवानगी सुरू असल्यास, टॅग डिटेक्ट झाल्यास अ‍ॅप हे पर्याय म्हणून उपलब्ध होईल." + "NFC टॅग स्कॅन केल्यानंतर हे अ‍ॅप लाँच करण्याची अनुमती द्या.\nही परवानगी सुरू असल्यास, टॅग डिटेक्ट झाल्यास अ‍ॅप हे पर्याय म्हणून उपलब्ध होईल." "मीडिया यावर प्‍ले करा" "%s यावर प्ले करा" "हे डिव्हाइस" @@ -4345,10 +4351,10 @@ "सेटिंग्ज पॅनल" "डेस्कटॉप मोडची सक्ती करा" "दुसऱ्या डिस्प्लेवर प्रायोगिक डेस्कटॉप मोडला सक्ती करा" - "एकाहून अधिक विंडोमध्ये आकार बदलू न शकणारे ॲप सुरू करा" + "मल्टी विंडोमध्ये आकार बदलू न शकणारे ॲप सुरू करा" "आकार बदलू न शकणाऱ्या ॲप्सना मल्टी विंडोमध्ये राहण्याची परवानगी देते" - "फोर्स डार्क ओव्हरराइड करते" - "फोर्स डार्क वैशिष्ट्य नेहमी सुरू ठेवण्यास ओव्हरराइड करते" + "फोर्स-डार्क ओव्हरराइड करते" + "फोर्स-डार्क वैशिष्ट्य नेहमी सुरू ठेवण्यास ओव्हरराइड करते" "गोपनीयता" "परवानग्या, खाते अ‍ॅक्टिव्हिटी, वैयक्तिक डेटा" "नियंत्रणे" @@ -4428,13 +4434,11 @@ "QR कोड स्कॅनर दाखवा" "लॉक स्‍क्रीनवरून QR कोड स्कॅनरच्या अ‍ॅक्सेसला अनुमती द्या" "डिव्हाइस नियंत्रणे दाखवा" - - - - + "लॉकस्क्रीन वरून" + "डिव्हाइस नियंत्रणे वापरा" "वापरण्यासाठी, सर्वप्रथम \"डिव्हाइस नियंत्रणे दाखवा\" सुरू करा" - "उपलब्ध असताना, ड्युअल क्लॉक दाखवा" - "ड्युअल क्लॉक" + "उपलब्ध असताना, डबल-लाइन क्लॉक दाखवा" + "डबल-लाइन क्लॉक" "शॉर्टकट" %1$s, %2$s @@ -4558,7 +4562,7 @@ "एंक्रिप्शन अधिक सुरक्षित आहे, पण तुम्हाला काही स्थानांवर कनेक्ट करता येणार नाही. आणीबाणी कॉलसाठी एंक्रिप्शन कधीही आवश्यक नसते" "सर्व सेवा" "क्लिपबोर्डचा अ‍ॅक्सेस दाखवा" - "तुम्ही कॉपी केलेला मजकूर, इमेज किंवा इतर आशय ॲप्स अ‍ॅक्सेस करतात तेव्हा, मेसेज दाखवा" + "तुम्ही कॉपी केलेला मजकूर, इमेज किंवा इतर आशय ॲप्स अ‍ॅक्सेस करतात, तेव्हा मेसेज दाखवा" "सर्व अ‍ॅप्स" "अनुमती देऊ नका" "अल्ट्रा-वाइडबँड (UWB)" @@ -4682,7 +4686,7 @@ "फिंगरप्रिंट सेन्सर" "फ्लॅश सूचना" "फ्लॅश सूचनांबद्दल" - "बंद आहे" + "बंद" "सुरू आहे / कॅमेराचा फ्लॅश" "सुरू आहे / स्क्रीनचा फ्लॅश" "सुरू आहे / कॅमेरा आणि स्क्रीनचा फ्लॅश" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "मध्यम" "उच्च" "हे अ‍ॅप फक्त एका विंडोमध्ये उघडले जाऊ शकते" - "टिपा घेणे" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 2f2b3d2103b8a5a0438ca801d22c3ff9c0aeeeb8..c47de604cb1738abd7573c3663fed881f32fa5e2 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Gandingkan telinga kanan" "Gandingkan telinga kiri" "Gandingkan telinga lagi satu" - "Alat bantu pendengaran kiri anda disambungkan.\n\nUntuk menggandingkan alat bantu pendengaran kanan, pastikan alat dihidupkan dan sedia untuk digandingkan." - "Alat bantu pendengaran kanan anda disambungkan.\n\nUntuk menggandingkan alat bantu pendengaran kiri, pastikan alat dihidupkan dan sedia untuk digandingkan." + "Peranti pendengaran kiri anda disambungkan.\n\nUntuk menggandingkan peranti pendengaran kanan, pastikan peranti dihidupkan dan sedia untuk digandingkan." + "Peranti pendengaran kanan anda disambungkan.\n\nUntuk menggandingkan peranti pendengaran kiri, pastikan peranti dihidupkan dan sedia untuk digandingkan." "Gandingkan telinga kanan" "Gandingkan telinga kiri" "Untuk semua peranti pendengaran yang tersedia" - "Pintasan & keserasian alat bantu pendengaran" + "Tetapan peranti pendengaran" + "Pintasan, keserasian alat bantu pendengaran" "Untuk peranti ini" "Output audio" "Perihal output audio" @@ -98,15 +99,16 @@ "Peranti anda" "Gandingkan peranti baharu" "Lumpuhkan lepas muatan perkakasan A2DP Bluetooth" - "Lumpuhkan lepas muatan perkakasan audio LE Bluetooth" + "Lumpuhkan lepas muatan perkakasan Bluetooth LE Audio" "Mulakan Semula Peranti?" "Mulakan semula peranti untuk menukar tetapan ini." "Mulakan semula" "Batal" "Lumpuhkan Bluetooth LE Audio" "Melumpuhkan ciri Bluetooth LE Audio jika peranti menyokong keupayaan perkakasan LE Audio." + "Tunjukkan togol LE Audio pada Butiran Peranti" "Dayakan Senarai Dibenarkan untuk Bluetooth LE audio" - "Dayakan ciri senarai dibenarkan untuk Bluetooth LE audio." + "Dayakan ciri senarai dibenarkan untuk Bluetooth LE Audio." "Peranti media" "Panggil peranti" "Peranti lain" @@ -159,24 +161,23 @@ "Lalai sistem" "Pemilihan bahasa untuk apl ini tidak tersedia daripada Tetapan." "Bahasa mungkin berbeza daripada bahasa yang tersedia dalam apl. Sesetengah apl mungkin tidak menyokong tetapan ini." - "Hanya apl yang menyokong pemilihan bahasa dipaparkan di sini." + "Tetapkan bahasa untuk setiap apl." "Sistem, apl dan laman web anda menggunakan bahasa pertama yang disokong daripada bahasa pilihan anda." "Untuk memilih bahasa bagi setiap apl, pergi ke tetapan bahasa apl." "Ketahui lebih lanjut tentang bahasa apl" "Tukar bahasa sistem kepada %s ?" - "Tetapan peranti dan pilihan serantau anda akan ditukar." + "Tetapan peranti dan tetapan wilayah akan berubah." "Tukar" "%s tidak tersedia" "Bahasa ini tidak boleh digunakan sebagai bahasa sistem, tetapi anda telah membenarkan apl dan laman web menerimanya sebagai bahasa pilihan anda." - "Pilihan serantau" + "Tetapan wilayah" "Tetapkan pilihan unit dan nombor" - "Beritahu apl pilihan serantau anda supaya apl boleh memeribadikan pengalaman anda." - "Apl akan menggunakan pilihan serantau anda jika boleh." + "Beritahu apl tetapan wilayah anda supaya apl boleh memeribadikan pengalaman anda." + "Apl akan menggunakan tetapan wilayah anda jika boleh." "Suhu" - "Kalendar" "Hari pertama dalam minggu" "Pilihan nombor" - "Gunakan lalai apl" + "Gunakan ciri lalai apl" "Celsius (°C)" "Fahrenheit (°F)" "Ahad" @@ -186,7 +187,7 @@ "Khamis" "Jumaat" "Sabtu" - "Jika apl yang tertentu tidak menyokong pilihan serantau, apl tersebut akan menggunakan tetapan penempatan apl yang lalai." + "Jika apl tidak menyokong tetapan wilayah, tetapan penempatan lalai akan digunakan." "Ketahui lebih lanjut tentang pilihan bahasa." "{count,plural, =1{Alih keluar bahasa yang dipilih?}other{Alih keluar bahasa yang dipilih?}}" "Teks akan dipaparkan dalam bahasa lain." @@ -323,8 +324,7 @@ "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl." "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda." "Gunakan Buka Kunci Wajah untuk membuka kunci telefon anda" - - + "Cap jari" "Cap jari" "Apabila menggunakan Buka Kunci Cap Jari" "Cap jari untuk kerja" @@ -343,7 +343,7 @@ "Tidak perlu" "Saya setuju" "Langkau cap jari?" - "Persediaan cap jari hanya mengambil masa seminit dua. Jika anda melangkau langkah ini, anda boleh menambah cap jari kemudian dalam tetapan." + "Persediaan cap jari hanya mengambil masa seminit dua. Jika anda melangkau langkah ini, anda boleh menambah cap jari kemudian dalam Tetapan." "Apabila melihat ikon ini, gunakan cap jari anda untuk pengesahan, seperti ketika anda log masuk apl atau meluluskan pembelian" "Jangan lupa" "Caranya" @@ -356,6 +356,10 @@ "Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon anda akan meminta cap jari anda apabila anda memakai pelitup muka atau berada di kawasan gelap.\n\nAnda boleh membuka kunci dengan jam tangan anda apabila wajah atau cap jari anda tidak dapat dicam." "Anda boleh membuka kunci dengan jam tangan anda apabila cap jari anda tidak dapat dicam." "Anda boleh membuka kunci dengan jam tangan anda apabila wajah anda tidak dapat dicam." + "Gunakan cap jari atau jam tangan untuk" + "Gunakan wajah atau jam tangan untuk" + "Gunakan wajah, cap jari atau jam tangan untuk" + "Gunakan jam tangan untuk" "Menggunakan wajah atau jam tangan" "Menggunakan cap jari atau jam tangan" "Menggunakan wajah, cap jari atau jam tangan" @@ -377,11 +381,11 @@ "Persediaan diperlukan" "Wajah dan cap jari ditambahkan" "Wajah dan cap jari ditambahkan" - "Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon anda akan meminta cap jari anda apabila anda memakai pelitup muka atau berada dalam kawasan gelap" + "Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon akan meminta cap jari apabila anda memakai pelitup muka atau berada di kawasan yang gelap" "Cara untuk buka kunci" "Gunakan wajah atau cap jari untuk" - "Buka kunci telefon anda" - "Sahkan identiti anda dalam apl" + "Membuka kunci telefon anda" + "Mengesahkan identiti anda dalam apl" "Menggunakan wajah" "Menggunakan cap jari" "Menggunakan wajah atau cap jari" @@ -400,7 +404,7 @@ "Sentuh butang kuasa tanpa menekan butang" "Cara menyediakan cap jari anda" "Penderia terletak di bahagian belakang telefon anda. Gunakan jari telunjuk." - "Penderia cap jari terdapat pada skrin anda. Anda akan menangkap cap jari anda pada skrin seterusnya." + "Penderia cap jari terdapat pada skrin. Anda akan menangkap imej cap jari pada skrin seterusnya." "Mula" "Gerakkan jari anda merentasi skrin untuk mencari penderia. Sentuh & tahan penderia cap jari." "Ilustrasi yang memaparkan peranti dan lokasi penderia cap jari" @@ -419,12 +423,12 @@ "Angkat jari berulang kali untuk menambahkan beberapa bahagian cap jari anda" "Sentuh & tahan setiap kali ikon cap jari bergerak. Hal ini membantu untuk menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda." "Letakkan hujung jari anda pada penderia" - "Letakkan bahagian hujung kiri jari anda" - "Letakkan bahagian hujung kanan jari anda" + "Letakkan sisi kiri jari anda" + "Letakkan sisi kanan jari anda" "Letakkan bahagian tengah jari anda pada penderia" "Letakkan hujung jari anda pada penderia" - "Letakkan bahagian hujung kiri jari anda pada penderia" - "Akhir sekali, letakkan bahagian hujung kanan jari anda pada penderia" + "Letakkan sisi kiri jari anda pada penderia" + "Akhir sekali, letakkan sisi kanan jari anda pada penderia" "Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain" "Hal ini membantu untuk menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda" "Mendaftarkan cap jari %d peratus" @@ -439,6 +443,7 @@ "Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain" "Langkau persediaan cap jari?" "Anda telah memilih untuk menggunakan cap jari sebagai satu cara untuk membuka kunci telefon anda. Jika anda melangkaui sekarang, anda perlu menyediakannya kemudian. Persediaan hanya seketika sahaja." + "Langkau persediaan untuk %s?" "Langkau persediaan PIN?" "Langkau persediaan untuk PIN dan wajah?" "Langkau persediaan untuk PIN dan cap jari?" @@ -455,22 +460,27 @@ "Selesai" "Op, itu bukan penderia" "Sntuh penderia di bhg blkg tel. Gnakan jari telunjuk." - "Pendaftaran tidak selesai" + "Tidak dapat melengkapkan persediaan cap jari" + "Anda boleh mencuba lagi sekarang atau sediakan cap jari anda kemudian dalam Tetapan." + "Anda boleh mencuba lagi sekarang atau sediakan cap jari anda kemudian." "Persediaan cap jari telah tamat masa" - "Cuba lagi sekarang atau sediakan cap jari anda kemudian dalam Tetapan" - "Pendaftaran cap jari tidak berjaya. Cuba lagi atau gunakan jari yang lain." + "Anda boleh menyediakan cap jari anda kemudian dalam Tetapan." + "Ada masalah. Anda boleh menyediakan cap jari anda kemudian dalam Tetapan." + "Anda boleh menyediakan cap jari anda kemudian." + "Ada masalah. Anda boleh menyediakan cap jari anda kemudian." "Tambah yang lain" "Seterusnya" "Pilihan buka kunci skrin dilumpuhkan. Hubungi pentadbir organisasi anda untuk mengetahui lebih lanjut." "Anda masih boleh menggunakan cap jari anda untuk membenarkan pembelian dan akses apl." "Angkat jari, kemudian sentuh penderia sekali lagi" - "Tidak boleh menggunakan penderia cap jari. Lawati penyedia pembaikan" + "Tidak dapat menggunakan penderia cap jari" + "Lawati penyedia pembaikan." "Lagi tetapan keselamatan" "Kunci profil kerja, penyulitan dan banyak lagi" "Penyulitan, bukti kelayakan dan banyak lagi" "keselamatan, lagi tetapan keselamatan, lagi tetapan, tetapan keselamatan lanjutan" "Lagi tetapan privasi" - "Lebih banyak sekuriti & privasi" + "Lagi sekuriti & privasi" "Keselamatan" "Privasi" "Profil kerja" @@ -484,7 +494,7 @@ "Tetapkan kunci skrin" "Untuk keselamatan tambahan, tetapkan PIN, corak atau kata laluan untuk peranti ini." "Tetapkan kunci skrin" - "Peranti tidak mempunyai kunci skrin" + "Tetapkan kunci skrin" "Untuk keselamatan tambahan, tetapkan PIN, corak atau kata laluan untuk peranti ini." "Lindungi telefon anda" "Tambahkan cap jari untuk membuka kunci" @@ -515,13 +525,13 @@ "Kata laluan" "Bukan sekarang" "Kunci skrin semasa" - "Cap Jari + Corak" - "Cap Jari + PIN" - "Cap Jari + Kata Laluan" + "Corak • Cap Jari" + "PIN • Cap Jari" + "Kata Laluan • Cap Jari" "Teruskan tanpa cap jari" - "Buka Kunci Wajah + Corak" - "Buka Kunci Wajah + PIN" - "Buka Kunci Wajah + Kata Laluan" + "Corak • Wajah" + "PIN • Wajah" + "Kata Laluan • Wajah" "Teruskan tanpa Buka Kunci Wajah" "Corak • Wajah • Cap Jari" "PIN • Wajah • Cap Jari" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gandingkan dengan %1$s?" + "Tambahkan ahli baharu pada set diselaraskan yang sedia ada" "Kod gandingan Bluetooth" "Taip kod berpasangan kemudian tekan Kembali atau Enter" "PIN mengandungi huruf atau simbol" @@ -648,6 +659,7 @@ "Keluarkan kaitan" "Putuskan Sambungan Apl?" "Apl %1$s tidak lagi dapat disambungkan kepada %2$s anda" + "Eksperimen. Tingkatkan kualiti audio." "Lupakan peranti" "Putuskan sambungan apl" "Bilangan maksimum peranti audio Bluetooth yang disambungkan" @@ -655,9 +667,9 @@ "Log nyahpepijat tindanan NFC" "Tingkatkan tahap pengelogan tindanan NFC" "Log nyahpepijat vendor berjela NFC" - "Menyertakan log vendor khusus peranti tambahan dalam laporan pepijat yang mungkin mengandungi maklumat peribadi." + "Sertakan log vendor khusus peranti tambahan dalam laporan pepijat, yang mungkin mengandungi maklumat peribadi." "Log NFC NCI yang tidak ditapis" - "Menangkap butiran paket NFC yang mungkin mengandungi maklumat peribadi." + "Catat butiran paket NFC yang mungkin mengandungi maklumat peribadi." "Mulakan Semula Peranti?" "Pengelogan butiran NFC adalah khusus untuk tujuan pembangunan sahaja. Data tambahan NFC disertakan dalam laporan pepijat yang mungkin mengandungi maklumat peribadi. Mulakan semula peranti anda untuk menukar tetapan ini." "Mulakan semula" @@ -767,7 +779,7 @@ "Tengahkan kod QR di bawah untuk menambahkan peranti pada “%1$s”" "Imbas kod QR" "Tengahkan kod QR di bawah untuk menyambung ke “%1$s”" - "Sertai Wi‑Fi dengan mengimbas kod QR" + "Imbas kod QR untuk bersambung ke Wi-Fi" "Kongsi Wi‑Fi" "Imbas kod QR ini menggunakan peranti lain untuk menyertai “%1$s”" "Imbas kod QR ini untuk menyambung ke “%1$s”" @@ -885,34 +897,24 @@ "Membantu peranti lain menemukan tempat liputan ini. Mengurangkan kelajuan sambungan tempat liputan." "Membantu peranti lain menemukan tempat liputan ini. Meningkatkan penggunaan bateri." "Kelajuan & keserasian" - - - - - - - - + "2.4 GHz / Serasi dengan kebanyakan peranti" + "5 GHz / Serasi dengan banyak peranti" + "6 GHz / Serasi dengan sesetengah peranti" + "2.4 dan 5 GHz / Serasi dengan kebanyakan peranti" "Pilih frekuensi untuk tempat liputan anda. Frekuensi mempengaruhi kelajuan sambungan dan jenis peranti yang dapat menemukan tempat liputan anda." "Frekuensi pilihan" "2.4 GHz" - - + "Halaju lebih perlahan. Serasi dengan kebanyakan peranti." "5 GHz" - - + "Halaju pantas. Serasi dengan banyak peranti." "2.4 dan 5 GHz" - - + "Halaju pantas. Tempat liputan dwijalur ini serasi dengan kebanyakan peranti." "6 GHz" - - + "Halaju paling pantas. Serasi dengan beberapa peranti." "Tidak tersedia di negara atau rantau anda" "Jika frekuensi pilihan anda tidak tersedia, tempat liputan anda boleh menggunakan frekuensi lain. Tetapan keselamatan tempat liputan mungkin berubah jika anda mengubah frekuensi." - - - - + "Tidak tersedia dengan 6 GHz" + "Tetapan keselamatan mungkin berubah jika anda menukar kekerapan tempat liputan" "Menghidupkan tempat liputan..." "Mematikan tempat liputan..." "Penambatan tidak tersedia" @@ -960,6 +962,7 @@ "Akaun" "Akaun profil kerja - %s" "Akaun profil peribadi" + "Akaun profil klon" "Akaun kerja - %s" "Akaun peribadi - %s" "Carian" @@ -970,11 +973,10 @@ "Di - Berasaskan wajah" "Pengesanan Wajah" "Ketahui lebih lanjut tentang autoputar" - "Apabila menggerakkan telefon antara potret dengan landskap" "Peleraian skrin" "Peleraian tinggi" "Peleraian penuh" - "Peleraian penuh menggunakan lebih banyak bateri anda. Penukaran peleraian anda mungkin menyebabkan sesetengah apl dimulakan semula." + "Peleraian penuh menggunakan lebih banyak bateri. Penukaran peleraian mungkin menyebabkan sesetengah apl dimulakan semula." "Dipilih" "Warna" "Asli" @@ -982,8 +984,8 @@ "Tepu" "Boleh suai" "Tahap kecerahan" - "Kecerahan mudah suai" - "Kecerahan skrin anda akan dilaraskan secara automatik dengan persekitaran dan aktiviti. Anda boleh mengalihkan peluncur secara manual untuk membantu kecerahan mudah suai mempelajari pilihan anda." + "Kecerahan boleh suai" + "Kecerahan skrin anda akan dilaraskan secara automatik dengan persekitaran dan aktiviti. Anda boleh mengalihkan peluncur secara manual untuk membantu kecerahan boleh suai mempelajari pilihan anda." "Hidup" "Mati" "Paparkan imbangan putih" @@ -1049,7 +1051,7 @@ "Selepas %1$s tanpa aktiviti" "Tidak ditetapkan" "Kertas dinding" - "Kertas dinding & gaya" + "Hiasan latar & gaya" "Laman utama, skrin kunci" "Tukar hiasan latar" "Peribadikan skrin anda" @@ -1071,7 +1073,7 @@ "Angkat untuk bangunkan" "Paparan ambien" "Waktu untuk tunjukkan" - "Skrin untuk pemberitahuan" + "Bangkit untuk pemberitahuan" "Apabila skrin gelap, skrin akan dihidupkan untuk pemberitahuan baharu" "Sentiasa papar masa & maklumat" "Penggunaan bateri bertambah" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Kemaskinian keselamatan Android" "Model" "Versi perkakasan" + "Tahun pembuatan" "ID Peralatan" "Versi jalur asas" "Versi inti" @@ -1314,7 +1317,7 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Tempat liputan, USB, Bluetooth, Ethernet" "Tidak berkongsi Internet dengan peranti lain" - "Dimatikan" + "Mati" "Penambatan" "Jangan gunakan tempat liputan Wi-Fi" "Kongsi Internet melalui USB sahaja" @@ -1357,9 +1360,9 @@ "Penggunaan bateri tinggi" "Penggunaan bateri rendah" "Pengimbasan Wi‑Fi" - "Benarkan apl dan perkhidmatan mengimbas untuk mengesan rangkaian Wi-Fi pada bila-bila masa, meskipun apabila Wi-Fi dimatikan. Ini dapat digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri berasaskan lokasi dan perkhidmatan." + "Benarkan apl dan perkhidmatan mengimbas untuk mengesan rangkaian Wi-Fi pada bila-bila masa, meskipun apabila Wi-Fi dimatikan. Ini dapat digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi." "Pengimbasan Bluetooth" - "Benarkan apl dan perkhidmatan mengimbas untuk mengesan peranti berdekatan pada bila-bila masa, meskipun apabila Bluetooth dimatikan. Ini dapat digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri berasaskan lokasi dan perkhidmatan." + "Benarkan apl dan perkhidmatan mengimbas untuk mengesan peranti berdekatan pada bila-bila masa, meskipun apabila Bluetooth dimatikan. Ini dapat digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi." "Perkhidmatan lokasi" "Perkhidmatan lokasi" "Gunakan lokasi" @@ -1412,7 +1415,7 @@ "Masukkan kata laluan kerja anda" "Sahkan corak anda" "Masukkan corak kerja anda" - "Masukkan semula PIN anda" + "Masukkan semula PIN" "Masukkan semula PIN kerja anda" "Masukkan PIN kerja anda" "Kata laluan tidak sepadan" @@ -1464,7 +1467,7 @@ "Tekan Menu untuk mendapatkan bantuan." "Alihkan jari apabila selesai" "Sambung sekurang-kurangnya %d titik. Cuba lagi." - "Corak dirakam" + "Corak direkodkan" "Lukis corak sekali lagi untuk mengesahkan" "Corak buka kunci baharu anda" "Sahkan" @@ -1678,7 +1681,7 @@ "Ketik penjuru kanan sebelah bawah pad sentuh untuk pilihan lain" "Kelajuan penuding" "Ketahui gerak isyarat pad sentuh" - "Pergi ke laman utama" + "Pergi ke skrin utama" "Leret ke atas dengan tiga jari di mana-mana sahaja pada pad sentuh anda" "Kembali" "Leret dari kiri atau dari kanan dengan tiga jari" @@ -1686,7 +1689,7 @@ "Leret ke atas dengan tiga jari, tahan, kemudian lepaskan" "Lihat pemberitahuan & Tetapan Pantas" "Leret ke bawah dengan tiga jari pada skrin utama anda" - "Tukar apl" + "Beralih antara apl" "Leret ke kiri atau ke kanan dengan empat jari" "Langkau" "Seterusnya" @@ -1694,13 +1697,13 @@ "Selesai" "Kembali" "Leret ke kiri atau ke kanan dengan tiga jari" - "Pergi ke laman utama" + "Pergi ke skrin utama" "Leret ke atas dengan tiga jari" "Apl terbaharu" "Leret ke atas dengan tiga jari, kemudian tahan." "Pemberitahuan" "Leret ke bawah dengan tiga jari" - "Tukar apl" + "Beralih antara apl" "Leret ke kiri atau ke kanan dengan empat jari" "Kunci pengubah suai" "Ubah tingkah laku kunci" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Untuk semua bahasa" "Lebih banyak bahasa..." "Menguji" - "Papan kekunci pada skrin, Pertuturan, Alatan" - "Papan kekunci pada skrin, Papan kekunci fizikal, Pertuturan, Alatan" + "Papan kekunci pada skrin, alatan" + "Papan kekunci pada skrin, papan kekunci fizikal, alatan" "Papan kekunci fizikal" "Reka letak" "Pilih alat" @@ -1829,7 +1832,7 @@ "Tukar cara teks dipaparkan" "Subjek: Reka bentuk belon udara panas" "Daripada: Bill" - "Selamat pagi!\n\nBoleh saya tahu kemajuan untuk reka bentuk itu? Adakah reka bentuk akan tersedia sebelum kami mula membuat belon baharu?" + "Selamat pagi!\n\nBoleh saya tahu perkembangan reka bentuk itu? Adakah reka bentuk akan siap sebelum kami mula membuat belon baharu?" "Tetapkan semula tetapan" "Tetapan paparan saiz dan teks telah ditetapkan semula" "Tetapkan semula saiz paparan dan teks?" @@ -1921,7 +1924,7 @@ "30 saat" "1 minit" "2 minit" - "Tempoh tindakan (tamat masa Kebolehaksesan)" + "Tempoh tindakan (Tamat masa kebolehaksesan)" "Perihal tempoh mengambil tindakan (tamat masa Kebolehaksesan)" "Ketahui lebih lanjut tentang tempoh untuk mengambil tindakan (tamat masa Kebolehaksesan)" "Tempoh untuk mengambil tindakan" @@ -1932,7 +1935,7 @@ "Gunakan penyongsangan warna" "Pintasan penyongsangan warna" "Penyongsangan warna menukar skrin cerah menjadi gelap. Pilihan ini juga menukar skrin gelap menjadi cerah." - "<b>Sentiasa ingat</b><br/> <ol> <li> Warna akan berubah dalam media dan imej</li> <li> Penyongsangan Warna berfungsi pada semua apl</li> <li> Untuk memaparkan latar belakang gelap, Tema gelap boleh digunakan</li> </ol>" + "<b>Sentiasa ingat</b><br/> <ol> <li> Warna akan berubah dalam media dan imej</li> <li> Penyongsangan warna berfungsi pada semua apl</li> <li> Untuk memaparkan latar belakang gelap, Tema gelap boleh digunakan</li> </ol>" "Autoklik (masa diam)" "Perihal autoklik (masa diam)" "Ketahui lebih lanjut tentang autoklik (masa diam)" @@ -1966,7 +1969,7 @@ "Gunakan %1$s" "Buka %1$s" "%1$s ditambahkan pada Tetapan Pantas. Leret ke bawah untuk menghidupkan atau mematikan ciri pada bila-bila masa." - "Anda juga boleh menambahkan %1$s pada Tetapan Pantas dari bahagian atas skrin anda" + "Anda juga boleh menambahkan %1$s pada Tetapan Pantas dari bahagian atas skrin" "Pembetulan warna ditambahkan pada Tetapan Pantas. Leret ke bawah untuk menghidupkan atau mematikan ciri pada bila-bila masa." "Anda juga boleh menambahkan pembetulan warna pada Tetapan Pantas dari bahagian atas skrin anda" "Penyongsangan warna ditambahkan pada Tetapan Pantas. Leret ke bawah untuk menghidupkan atau mematikan ciri pada bila-bila masa." @@ -1996,8 +1999,8 @@ "Ketik tiga kali pada skrin" "Teruskan" "Peranti pendengaran" - "Anda boleh menggunakan alat bantu pendengaran, implan koklea dan peranti penguatan dengan telefon anda" - "Tiada alat bantu pendengaran disambungkan" + "Anda boleh menggunakan alat bantu pendengaran, implan koklea dan peranti penguatan lain dengan telefon anda" + "Tiada peranti pendengaran disambungkan" "Tambah alat bantu dengar" "Gandingkan alat bantu pendengaran" "Pada skrin seterusnya, ketik pada alat bantu pendengaran anda. Anda mungkin perlu menggandingkan telinga kiri dan kanan secara berasingan.\n\nPastikan alat bantu pendengaran anda dihidupkan dan sedia untuk digandingkan." @@ -2034,7 +2037,7 @@ "Tunjukkan dalam Tetapan Pantas" "Merah-hijau" "Merah-hijau" - "Biru-Kuning" + "Biru-kuning" "Skala kelabu" "Lemah hijau, deuteranomali" "Lemah merah, protanomali" @@ -2099,7 +2102,7 @@ "Berhenti" "Batal" "Hentikan %1$s?" - "Tindakan mengetik %1$s akan menghentikan %2$s." + "Mengetik %1$s akan menghentikan %2$s." "Tiada perkhidmatan dipasang" "Tiada perkhidmatan yang dipilih" "Tiada keterangan disediakan." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Hidupkan Penjimat Bateri" "Bateri mungkin kehabisan lebih awal daripada yang dijangkakan" "Penjimat Bateri dihidupkan" - "Ketahui lebih lanjut tentang penjimat Bateri" + "Ketahui lebih lanjut tentang Penjimat Bateri" "Sesetengah ciri mungkin terhad" "Penggunaan bateri tertinggi" "Lihat apl dengan penggunaan tertinggi" "Pengecasan dioptimumkan untuk melindungi bateri anda" - "Untuk membantu dalam memanjangkan jangka hayat bateri anda, pengecasan dioptimumkan" + "Untuk membantu dalam memanjangkan jangka hayat bateri anda, pengecasan telah dioptimumkan" "Pengecasan dioptimumkan untuk melindungi bateri anda" "Untuk membantu dalam memanjangkan jangka hayat bateri anda, pengecasan dioptimumkan ketika didok" "Pengecasan dioptimumkan untuk melindungi bateri anda" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Masalah membaca meter bateri." "Ketik untuk mengetahui lebih lanjut tentang ralat ini" - "Paparan" + "Skrin" "CPU" "Lampu suluh" "Kamera" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Penggunaan sistem untuk tempoh 24 jam lalu" "Penggunaan sistem untuk %s" "Penggunaan apl untuk %s" - - - - + "Penggunaan sistem sejak cas penuh terakhir hingga %s" + "Penggunaan apl sejak cas penuh terakhir hingga %s" "Jumlah: kurang dari seminit" "Latar: kurang daripada seminit" "Masa skrin: kurang daripada seminit" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Penggunaan bateri untuk %s" "Masa skrin sejak cas penuh terakhir" "Masa skrin untuk %s" - "Pecahan mengikut apl" - "Pecahan mengikut sistem" + "Lihat mengikut apl" + "Lihat mengikut sistem" "< %1$s" "Statistik Proses" "Statistik skema tentang proses yang sedang berjalan" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Penyegerakan sedang mengalami masalah. Ia akan kembali sebentar lagi." "Tambahkan akaun" "Profil kerja belum tersedia lagi" - "Profil kerja" - "Diurus oleh organisasi anda" - "Apl dan pemberitahuan dimatikan" + "Apl kerja" "Alih keluar profil kerja" "Data latar belakang" "Apl boleh menyegerak, menghantar dan menerima data pada bila-bila masa" @@ -2555,7 +2554,7 @@ "Data latar belakang hanya boleh disekat apabila anda telah menetapkan had data mudah alih." "Hidupkan auto segerak data?" "Matikan auto segerak data?" - "Ini akan menjimatkan penggunaan data dan bateri, tetapi anda perlu menyegerakkan setiap akaun secara manual untuk mengumpul maklumat terkini. Anda turut tidak akan menerima pemberitahuan apabila ada kemas kini." + "Pilihan ini akan menjimatkan penggunaan data dan bateri, tetapi anda perlu menyegerakkan setiap akaun secara manual untuk mengumpulkan maklumat terkini. Anda juga tidak akan menerima pemberitahuan apabila terdapat kemaskinian." "Tarikh tetapan semula kitaran penggunaan" "Tarikh setiap bulan:" "Tetapkan" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Benarkan tetamu menggunakan telefon" "Sejarah panggilan akan dikongsi dengan pengguna tetamu" "Hidupkan panggilan telefon & SMS" - - + "Jadikan pengguna ini pentadbir" "Padamkan pengguna" "Hidupkan panggilan telefon & SMS?" "Sejarah panggilan dan SMS akan dikongsi dengan pengguna ini." "Alih keluar keistimewaan pentadbir?" - - + "Jika anda mengalih keluar keistimewaan pentadbir untuk pengguna ini, anda atau pentadbir lain boleh memberikan semula keistimewaan tersebut kemudian." "Maklumat kecemasan" "Maklumat & butiran hubungan untuk %1$s" "Buka %1$s" @@ -2817,9 +2814,9 @@ "Sentiasa gunakan ini untuk panggilan" "Pilih SIM untuk data mudah alih" "Pilih SIM untuk SMS" - "Menukar SIM data, ini boleh mengambil masa sehingga satu minit…" + "Menukar SIM data, mungkin mengambil masa hingga satu minit…" "Gunakan data mudah alih %1$s?" - "Jika anda bertukar kepada %1$s, %2$s tidak lagi digunakan untuk data mudah alih." + "Jika anda tukar kepada %1$s, %2$s tidak lagi digunakan untuk data mudah alih." "Gunakan %1$s" "Panggil dengan" "Masukkan nama SIM" @@ -2855,7 +2852,7 @@ "Kata laluan dan akaun" "Kata laluan yang disimpan, autolengkap, akaun yang disegerakkan" "Apl lalai" - "Apl Diklon" + "Apl Klon" "Buat tika kedua apl supaya anda boleh menggunakan dua akaun pada masa yang sama." "Apl yang boleh diklon." "%1$s diklon, %2$d tersedia untuk diklon" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Membuat klon %1$s" "Klon %1$s dibuat" "Bahasa, gerak isyarat, masa, sandaran" - "Bahasa sistem, bahasa apl" + "Bahasa sistem, bahasa apl, pertuturan" "wifi, wi-fi, sambungan rangkaian, Internet, wayarles, data, wi-fi" "Pemberitahuan Wi‑Fi, pemberitahuan wifi" "penggunaan data" @@ -2889,7 +2886,7 @@ "penggunaan kuasa, cas" "lihat penggunaan bateri, penggunaan bateri, penggunaan kuasa" "penjimat bateri, penjimat kuasa, penjimat" - "keutamaan mudah suai, bateri mudah suai" + "keutamaan boleh suai, bateri boleh suai" "ejaan, kamus, penyemak ejaan, autopembetulan" "pengecam, input, pertuturan, cakap, bahasa, bebas-tangan, bebas tangan, pengecaman, menyinggung, perkataan, audio, sejarah, set kepala bluetooth" "kadar, bahasa, lalai, cakap, bercakap, tts, kebolehaksesan, pembaca skrin, buta" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "memori, cache, data, padam, kosongkan, bebaskan, ruang" "disambungkan, peranti, fon kepala, set kepala, pembesar suara, wayarles, gandingan, fon telinga, muzik, media" "latar, tema, grid, sesuaikan, peribadikan" - "ikon, aksen, warna" + "ikon, aksen, warna, skrin utama, skrin kunci, pintasan, saiz jam" "lalai, assistant" "pembayaran, lalai" "pemberitahuan masuk" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, panggilan lanjutan, panggilan 5g" "tambah bahasa, tambah satu bahasa" "saiz teks, huruf cetak besar, fon besar, teks besar, rabun, jadikan teks lebih besar, besarkan teks, pembesaran fon" - "paparan sentiasa hidup, AOD" + "paparan ambien sentiasa hidup, AOD" "nfc, tag, pembaca" "Kelantangan, getaran, Jangan Ganggu" "Kelantangan media" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Bunyi skrin dikunci" "Bunyi dan getaran pengecasan" "Bunyi dok" - "Bunyi sentuhan" + "Bunyi ketik & klik" "Sentiasa tunjukkan ikon semasa dalam mod getar" "Pembesar suara dok dimainkan" "Semua audio" @@ -3184,7 +3181,7 @@ "Pemberitahuan profil kerja sensitif" "Tunjukkan kandungan profil kerja sensitif apabila berkunci" "Tunjukkan semua kandungan pemberitahuan" - "Kandungan sensitif apabila tidak berkunci sahaja" + "Tunjukkan kandungan sensitif ketika tidak berkunci" "Jangan tunjukkan pemberitahuan sama sekali" "Bagaimanakah paparan skrin kunci yang anda inginkan?" "Skrin kunci" @@ -3208,7 +3205,7 @@ "Perbualan keutamaan" "Tunjukkan di sebelah atas bahagian perbualan dan kelihatan sebagai gelembung terapung" "Muncul di atas bahagian perbualan" - "Perbualan tanpa keutamaan" + "Perbualan bukan keutamaan" "Perbualan yang telah anda buat perubahan" "Perbualan terbaharu" "Kosongkan perbualan terbaharu" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Dalam bidai tarik turun, runtuhkan pemberitahuan kepada satu baris" "Tiada bunyi atau getaran" "Tiada bunyi atau getaran dan muncul di sebelah bawah dalam bahagian perbualan" - "Mungkin berbunyi atau bergetar berdasarkan tetapan telefon" + "Mungkin berbunyi atau bergetar berdasarkan tetapan peranti" "Apabila kunci peranti dibuka, tunjukkan pemberitahuan sebagai sepanduk di bahagian atas skrin" "Semua pemberitahuan \"%1$s\"" "Semua pemberitahuan %1$s" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Jangan sekali-kali tunjukkan pemberitahuan ini" "Tunjukkan pemberitahuan" "Jangan sekali-kali tunjukkan pemberitahuan dalam bidai atau pada peranti persisian" + "Benarkan pemberitahuan skrin penuh" + "Benarkan pemberitahuan untuk menggunakan skrin penuh apabila peranti dikunci" "Benarkan titik pemberitahuan" "Tunjukkan titik pemberitahuan" "Batalkan Jangan Ganggu" @@ -3455,7 +3454,7 @@ "Tukar kepada sentiasa ganggu" "Amaran" "Tutup" - "Hantar maklum balas ttg peranti ini" + "Hantar maklum balas peranti ini" "Masukkan PIN pentadbir" "Hidup" "Mati" @@ -3512,7 +3511,7 @@ "%1$s digunakan dalam %2$s" "storan dalaman" "storan luaran" - "%1$s dgunakn sejak %2$s" + "%1$s digunakan sejak %2$s" "Storan yang digunakan" "Tukar" "Tukar storan" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Benarkan akses untuk mengurus semua fail" "Benarkan apl ini membaca, mengubah suai dan memadamkan semula fail pada peranti ini atau mana-mana unit storan yang disambungkan. Jika dibenarkan, apl mungkin mengakses fail tanpa pengetahuan anda secara jelas." "Boleh mengakses semua fail" - "Urus niat skrin penuh" - "Benarkan apl menghantar niat skrin penuh" - "Benarkan apl ini menghantar pemberitahuan niat skrin penuh yang melitupi seluruh skrin." + "Pemberitahuan skrin penuh" + "Benarkan pemberitahuan skrin penuh daripada apl ini" + "Benarkan apl ini untuk memaparkan pemberitahuan menggunakan skrin penuh apabila peranti dikunci. Apl mungkin menggunakan ciri ini untuk menyerlahkan penggera, panggilan masuk atau pemberitahuan mustahak yang lain." "Apl pengurusan media" "Benarkan apl untuk mengurus media" "Jika dibenarkan, apl ini boleh mengubah suai atau memadamkan fail media yang dibuat dengan apl lain tanpa meminta izin anda. Apl mesti mempunyai kebenaran untuk mengakses fail dan media." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Carian dan panggilan masuk anda mungkin kelihatan kepada pentadbir IT anda" "Kalendar profil silang" "Tunjukkan acara kerja pada kalendar peribadi anda" + "Apabila apl kerja dimatikan, apl tersebut dijeda dan tidak dapat diakses atau menghantar pemberitahuan kepada anda" "Urus storan" "Untuk membantu mengosongkan ruang storan, pengurus storan akan mengalih keluar foto dan video sandaran daripada peranti anda." "Alih keluar foto & video" @@ -3906,9 +3906,9 @@ "Keselamatan & kecemasan" "SOS Kecemasan, maklumat perubatan, makluman" "Navigasi gerak isyarat" - "Untuk pergi ke Skrin Utama, leret ke atas dari bahagian bawah skrin. Untuk beralih apl, leret ke atas dari bawah, tahan, kemudian lepaskan. Untuk kembali, leret dari sisi kiri atau kanan." + "Untuk pergi ke Skrin Utama, leret ke atas dari bahagian bawah skrin. Untuk beralih antara apl, leret ke atas dari bawah, tahan, kemudian lepaskan. Untuk kembali, leret dari sisi kiri atau kanan." "Navigasi 3 butang" - "Kembali, Skrin Utama dan beralih apl menggunakan butang di bahagian bawah skrin anda." + "Kembali, pergi ke Skrin Utama dan beralih antara apl menggunakan butang di bahagian bawah skrin anda." "navigasi sistem, navigasi 2 butang, navigasi 3 butang, navigasi gerak isyarat, leret" "Pembantu digital" "Leret untuk menggunakan pembantu" @@ -3917,8 +3917,8 @@ "Tekan dan tahan butang Skrin Utama untuk menggunakan apl pembantu digital." "Rendah" "Tinggi" - "Bahagian tepi sebelah kiri" - "Bahagian tepi sebelah kanan" + "Tepi kiri" + "Tepi kanan" "Kepekaan yang lebih tinggi mungkin mempengaruhi fungsi gerak isyarat apl di tepi skrin." "Kepekaan Navigasi Kembali" "Kepekaan Navigasi Gerak Isyarat" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Setelah anda membayar jumlah penuh:" "Semua sekatan dialih keluar daripada peranti" "Anda boleh menyahpasang apl pemiutang" + "Maklumat peranti yang dibiayai" "{count,plural, =1{Apl kamera}other{Apl kamera}}" "Apl Kalendar" "Apl Kenalan" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Perkhidmatan autolengkap" "Perkhidmatan autolengkap lalai" "Kata laluan" - "Kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data" + "Kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data" + "Penyedia tambahan" "{count,plural, =1{# kata laluan}other{# kata laluan}}" "auto, isi, autolengkap, kata laluan" "data, kunci laluan, kata laluan" + "automatik, isi, autolengkap, data, kunci laluan, kata laluan" "<b>Pastikan anda mempercayai apl ini</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> menggunakan item yang terdapat pada skrin anda untuk menentukan perkara yang boleh dilengkapkan secara automatik." + "<b>Gunakan <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> menggunakan maklumat pada skrin untuk menentukan pengisian data automatik. Kata laluan baharu, kunci laluan dan maklumat lain akan disimpan di sini mulai sekarang." + "Kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data" "Matikan %1$s?" - "Maklumat yang disimpan seperti alamat atau kaedah pembayaran tidak akan diisi apabila anda log masuk. Untuk mengisikan maklumat yang disimpan, tetapkan pendayaan kata laluan, kunci laluan dan/atau perkhidmatan data." - - - - + "<b>Matikan perkhidmatan ini?</b> <br/> <br/> Maklumat yang disimpan seperti kata laluan, kunci laluan, kaedah pembayaran dan maklumat lain tidak akan diisikan apabila anda log masuk. Untuk menggunakan maklumat anda yang disimpan, pilih kata laluan, kunci laluan atau perkhidmatan data." + "Gunakan %1$s?" + "%1$s menggunakan maklumat pada skrin anda untuk menentukan pengisian data automatik." "Had kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data" "Anda boleh mempunyai hingga 5 kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data yang aktif pada masa yang sama. Matikan perkhidmatan untuk menambahkan lagi." "Matikan" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Dayakan ANGLE" + "Dayakan ANGLE sebagai pemacu OpenGL ES sistem" + "But semula diperlukan untuk menukar pemacu OpenGL ES sistem" "Perubahan Keserasian Apl" "Togol perubahan keserasian apl" "Perubahan didayakan tetapan lalai" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Benarkan apl ini menghidupkan atau mematikan Wi-Fi, mengimbas dan menyambung ke rangkaian Wi-Fi, menambah atau mengalih keluar rangkaian atau memulakan tempat liputan setempat sahaja" "Lancarkan melalui NFC" "Benarkan pelancaran pada imbasan NFC" - "Benarkan apl ini dilancarkan apabila tag NFC diimbas.\nJika kebenaran ini dihidupkan, apl akan tersedia sebagai pilihan apabila tag dikesan." + "Benarkan apl ini dilancarkan apabila tag NFC diimbas.\nJika kebenaran ini dihidupkan, apl akan tersedia sebagai pilihan apabila tag dikesan." "Mainkan media ke" "Mainkan %s pada" "Peranti ini" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Tunjukkan pengimbas kod QR" "Benarkan akses kepada pengimbas kod QR daripada skrin kunci" "Tunjukkan kawalan peranti" - - - - + "Melalui skrin kunci" + "Gunakan kawalan peranti" "Untuk penggunaan, hidupkan \"Tunjukkan kawalan peranti\" terlebih dahulu" "Tunjukkan jam dua baris apabila tersedia" "Jam dua baris" @@ -4471,7 +4475,7 @@ "Buat dan terima panggilan melalui Wi‑Fi" "Panggilan" "SMS" - "diutamakan" + "pilihan" "diutamakan untuk panggilan" "diutamakan untuk SMS" "tidak tersedia" @@ -4631,8 +4635,8 @@ "Pratonton" "Pilih penyelamat skrin" "Tunjukkan maklumat tambahan" - "Paparkan benda seperti masa, cuaca atau maklumat lain pada penyelamat skrin" - "Menunjukkan kawalan rumah" + "Memaparkan perkara seperti masa, cuaca atau maklumat lain pada penyelamat skrin" + "Tunjukkan kawalan rumah" "Menunjukkan butang kawalan rumah daripada penyelamat skrin" "Lagi tetapan" "Pilih penyelamat skrin anda" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "Sederhana" "Tinggi" "Apl ini hanya boleh dibuka dalam 1 tetingkap" - "Pengambilan nota" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 61a8b1aa7dfa3929e36adc78ccca768ce48e19f9..bea3bbc345b1d436ac51900774cf8eae3e04bdb7 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "အစမ်းကြည့်ပါ" "ပိုသေးအောင် ပြုလုပ်ပါ" "ပိုကြီးအောင် ပြုလုပ်ပါ" - "အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်းကို သုံးခြင်း" + "အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်းကို သုံးရန်" "အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်း ပိုမိုတိကျစေရန် ‘မျက်နှာကို မှတ်မိခြင်း’ က အရှေ့ကင်မရာကို သုံးသည်။ ပုံများကို ဘယ်တော့မှ မသိမ်းပါ (သို့) Google သို့ မပို့ပါ။" "ဘလူးတုသ်" "အနီးတဝှက်ရှိဘလူးတုသ်စက်များအားလုံးမှ တွေ့ရှိစေရန်%1$s)" @@ -59,12 +59,13 @@ "ညာဘက်ကိုတွဲချိတ်ရန်" "ဘယ်ဘက်ကိုတွဲချိတ်ရန်" "အခြားတစ်ဖက်တွဲချိတ်ခြင်း" - "သင့်ဘယ်ဘက် နားကြားကိရိယာကို ချိတ်ဆက်ပြီးပြီ။\n\nညာဘက်ဖြင့် တွဲချိတ်ရန် ၎င်းကိုဖွင့်ထားပြီး တွဲချိတ်ရန်အသင့်ဖြစ်နေကြောင်း သေချာပါစေ။" - "သင့်ညာဘက် နားကြားကိရိယာကို ချိတ်ဆက်ပြီးပြီ။\n\nဘယ်ဘက်ဖြင့် တွဲချိတ်ရန် ၎င်းကိုဖွင့်ထားပြီး တွဲချိတ်ရန်အသင့်ဖြစ်နေကြောင်း သေချာပါစေ။" + "သင့်ဘယ်ဘက် နားကြားကိရိယာကို ချိတ်ဆက်ပြီးပြီ။\n\nညာဘက်ဖြင့် တွဲချိတ်ရန် ၎င်းကိုဖွင့်ထားပြီး တွဲချိတ်ရန်အသင့်ဖြစ်နေကြောင်း သေချာပါစေ။" + "သင့်ညာဘက် နားကြားကိရိယာကို ချိတ်ဆက်ပြီးပြီ။\n\nဘယ်ဘက်ဖြင့် တွဲချိတ်ရန် ၎င်းကိုဖွင့်ထားပြီး တွဲချိတ်ရန်အသင့်ဖြစ်နေကြောင်း သေချာပါစေ။" "ညာဘက် ချိတ်ဆက်ရန်" "ဘယ်ဘက် ချိတ်ဆက်ရန်" "ရနိုင်သော နားကြားကိရိယာအားလုံးအတွက်" - "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်နှင့် နားကြားကိရိယာ တွဲဖက်အသုံးပြုနိုင်မှု" + "နားကြားကိရိယာ ဆက်တင်များ" + "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်၊ နားကြားကိရိယာ တွဲဖက်အသုံးပြုနိုင်မှု" "ဤစက်ပစ္စည်းအတွက်" "အသံထွက်မည့် ကိရိယာ" "အသံထွက်မည့် ကိရိယာအကြောင်း" @@ -104,8 +105,9 @@ "ပြန်စရန်" "မလုပ်တော့" "‘ဘလူးတုသ် LE Audio’ ပိတ်ရန်" - "စက်က LE Audio ဟာ့ဒ်ဝဲစွမ်းရည်များကို ပံ့ပိုးလျှင် ဘလူးတုသ် LE Audio အင်္ဂါရပ်ကို ပိတ်နိုင်သည်။" - "ဘလူးတုသ် LE Audio ခွင့်ပြုစာရင်း ဖွင့်ခြင်း" + "စက်က LE Audio ဟာ့ဒ်ဝဲစွမ်းရည်များကို ပံ့ပိုးလျှင် ဘလူးတုသ် LE Audio အင်္ဂါရပ်ကို ပိတ်သည်။" + "‘စက်အသေးစိတ်’ တွင် LE audio ခလုတ်ပြရန်" + "ဘလူးတုသ် LE Audio ခွင့်ပြုစာရင်း ဖွင့်ရန်" "ဘလူးတုသ် LE Audio ခွင့်ပြုစာရင်း အင်္ဂါရပ်ကို ဖွင့်သည်။" "မီဒီယာ စက်ပစ္စည်းများ" "ခေါ်ဆိုမှု စက်ပစ္စည်းများ" @@ -159,7 +161,7 @@ "စနစ်မူရင်း" "ဤအက်ပ်အတွက် ‘ဆက်တင်များ’ မှ ဘာသာစကား ရွေးချယ်မှု မရရှိနိုင်ပါ။" "ဘာသာစကားသည် အက်ပ်တွင် ရရှိနိုင်သော ဘာသာစကားများမှ ကွဲပြားနိုင်သည်။ အချို့အက်ပ်များက ဤဆက်တင်ကို မပံ့ပိုးနိုင်ပါ။" - "ဘာသာစကားရွေးချယ်မှုကို ပံ့ပိုးသည့် အက်ပ်များကိုသာ ဤနေရာတွင် ပြထားသည်။" + "အက်ပ်တစ်ခုစီအတွက် ဘာသာစကား သတ်မှတ်သည်။" "သင့်စနစ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များက သင့်စိတ်ကြိုက်ဘာသာစကားများမှ ပထမဆုံး ပံ့ပိုးပေးသည့် ဘာသာစကားကို သုံးသည်။" "အက်ပ်တစ်ခုချင်းစီအတွက် ဘာသာစကားရွေးရန် အက်ပ်ဘာသာစကား ဆက်တင်များသို့ သွားပါ။" "အက်ပ်ဘာသာစကားများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာခြင်း" @@ -168,12 +170,11 @@ "ပြောင်းရန်" "%s ကိုမရနိုင်ပါ" "ဤဘာသာစကားကို စနစ်ဘာသာစကားအဖြစ် မသုံးနိုင်သော်လည်း အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များတွင် ဤဘာသာစကားဖြင့် သုံးလိုကြောင်း သင်က သတ်မှတ်ထားသည်။" - "ဒေသဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်" + "ဒေသဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များ" "ယူနစ်နှင့် နံပါတ်သတ်မှတ်ချက်များ ချမှတ်ရန်" "သင်၏ ဒေသဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များကို အက်ပ်များအား အသိပေးလျှင် သင့်အသုံးပြုမှုကို ပုဂ္ဂိုလ်ရေးသီးသန့်ပြုလုပ်ပေးနိုင်သည်။" "အက်ပ်များသည် ဖြစ်နိုင်ပါက သင်၏ ဒေသဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များကို သုံးပါမည်။" "အပူချိန်" - "ပြက္ခဒိန်" "ရက်သတ္တပတ်၏ ပထမဆုံးနေ့" "နံပါတ် သတ်မှတ်ချက်များ" "အက်ပ်၏မူရင်းအတိုင်း သုံးရန်" @@ -186,7 +187,7 @@ "ကြာသပတေး" "သောကြာ" "စနေ" - "အက်ပ်သည် ဒေသတွင်း ဦးစားပေးဘာသာစကားများကို မပံ့ပိုးပါက ၎င်း၏ မူလဘာသာစကားဆက်တင်များကို သုံးပါမည်။" + "အက်ပ်သည် ဒေသဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များကို မပံ့ပိုးပါက ၎င်း၏ မူလဘာသာစကားဆက်တင်များကို သုံးပါမည်။" "ဦးစားပေး ဘာသာစကားများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာပါ။" "{count,plural, =1{ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားကို ဖယ်ရှားမလား။}other{ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားများကို ဖယ်ရှားမလား။}}" "စာသားများကို အခြားဘာသာစကားဖြင့်ပြပါလိမ့်မည်။" @@ -217,11 +218,11 @@ "ပြင်ပကွန်ရက်သုံးလျှင် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ချိတ်ဆက်ပါ" "ပြင်ပကွန်ရက်သုံးလျှင် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ချိတ်ဆက်ပါ" "ပြင်ပကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်သော အသုံးပြုခများ ကျသင့်နိုင်သည်။" - "အချိန် အလိုအလျောက် သတ်မှတ်ခြင်း" + "အချိန် အလိုအလျောက် သတ်မှတ်ရန်" "အလိုအလျောက်သတ်မှတ်ရန်" "ဤခလုတ်ကို ဖွင့်ထားလျှင် ဒေသစံတော်ချိန်သတ်မှတ်ရန် တည်နေရာကို သုံးပါမည်" "ဒေသ၏ ဘာသာစကားစနစ်ကို သုံးရန်" - "၂၄-နာရီပုံစံကို အသုံးပြုမည်" + "၂၄-နာရီပုံစံကို အသုံးပြုရန်" "အချိန်" "အချိန်ဖော်ပြမှုပုံစံ" "အချိန်ဇုန်" @@ -243,7 +244,7 @@ "အချိန်ကုန်သွားပြီးနောက် %1$s" "%1$s မှ ဆက်ဖွင့်ထားချိန်မှအပ အချိန်ကုန်သည်နှင့် ချက်ချင်း" "%2$s က လော့ခ်ဆက်ဖွင့်ထားချိန်မှအပ အချိန်ကုန်ပြီးနောက် %1$s" - "လော့ခ်စကရင်တွင် စာသားထည့်ရန်" + "လော့ခ်စခရင်တွင် စာသားထည့်ရန်" "မရှိ" "ဥပမာ၊ Joe ၏ Android" "တည်နေရာ" @@ -268,7 +269,7 @@ "စနစ်ထည့်သွင်းရန် လိုအပ်သည်" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း" "အလုပ်အတွက် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း" - "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်သွင်းနည်း" + "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း ထည့်သွင်းနည်း" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်သွင်းပါ" "အထောက်အထားစိစစ်ရန် သင့်မျက်နှာကို သုံးပါ" @@ -321,10 +322,9 @@ "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်သွင်းရန်" "မျက်နှာနမူနာကို ဖျက်မလား။" "သင်၏မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။ \n\nဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် လိုအပ်ပါမည်။" - "သင်၏မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။\n\nဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင်၏ဖုန်းကိုဖွင့်ရန် လက်ဗွေ၊ ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် လိုအပ်ပါမည်။" + "သင်၏မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။\n\nဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင်၏ဖုန်းကိုဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် လိုအပ်ပါမည်။" "သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း အသုံးပြုပါ" - - + "လက်ဗွေ" "လက်ဗွေ" "‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ သုံးသောအခါ" "အလုပ်ပရိုဖိုင် လက်ဗွေ" @@ -349,13 +349,17 @@ "အလုပ်လုပ်ပုံ" "‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ က သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေ၏ သီးခြားနမူနာတစ်ခုကို ပြုလုပ်သည်။ စနစ်ထည့်သွင်းနေစဉ် ဤလက်ဗွေနမူနာကို ပြုလုပ်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ရှုထောင့်အမျိုးမျိုးမှ ပုံများရိုက်ကူးရပါမည်။" "‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ က သင့်ကလေးကို သူဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သူ့လက်ဗွေ၏ သီးခြားနမူနာတစ်ခုကို ပြုလုပ်သည်။ စနစ်ထည့်သွင်းနေစဉ် ဤလက်ဗွေနမူနာကို ပြုလုပ်ရန်အတွက် သူ့လက်ဗွေကို ရှုထောင့်အမျိုးမျိုးမှ ပုံများရိုက်ကူးရပါမည်။" - "အကောင်းဆုံးရလဒ်များအတွက် ‘Google အတွက် ပြုလုပ်ထားသည်’ လက်မှတ်ရ ဖန်သားပြင် အကာအကွယ်ကို သုံးနိုင်သည်။ အခြားဖန်သားပြင် အကာအကွယ်များသုံးပါက သင်၏လက်ဗွေ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" - "အကောင်းဆုံးရလဒ်များအတွက် Google အတွက် ပြုလုပ်ထားသည့် လက်မှတ်ရ ဖန်သားပြင် အကာအကွယ်သုံးနိုင်သည်။ အခြားဖန်သားပြင် အကာအကွယ်များသုံးပါက သင့်ကလေး၏လက်ဗွေ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" + "အကောင်းဆုံးရလဒ်များအတွက် ‘Google အတွက် ပြုလုပ်ထားသည်’ လက်မှတ်ရ ဖန်သားပြင် အကာအကွယ်ကို သုံးပါ။ အခြားဖန်သားပြင် အကာအကွယ်များသုံးပါက သင်၏လက်ဗွေ အလုပ် လုပ်ချင်မှ လုပ်ပါမည်။" + "အကောင်းဆုံးရလဒ်များအတွက် Google အတွက် ပြုလုပ်ထားသည့် လက်မှတ်ရ ဖန်သားပြင် အကာအကွယ်သုံးပါ။ အခြားဖန်သားပြင် အကာအကွယ်များသုံးပါက သင့်ကလေး၏လက်ဗွေ အလုပ် လုပ်ချင်မှ လုပ်ပါမည်။" "နာရီဖြင့်ဖွင့်ခြင်း" "‘မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ နှင့် ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ကို စနစ်ထည့်သွင်းသောအခါ သင်နှာခေါင်းစည်း တပ်ဆင်ထားလျှင် (သို့) မှောင်သောနေရာသို့ ရောက်နေလျှင် သင်၏ဖုန်းသည် လက်ဗွေကို တောင်းပါမည်။\n\nသင်၏ မျက်နှာ (သို့) လက်ဗွေကို အသိအမှတ်မပြုသောအခါ လက်ပတ်နာရီဖြင့် ဖွင့်နိုင်သည်။" "သင်၏ လက်ဗွေကို အသိအမှတ်မပြုသောအခါ လက်ပတ်နာရီဖြင့် ဖွင့်နိုင်သည်။" "သင်၏ မျက်နှာကို အသိအမှတ်မပြုသောအခါ လက်ပတ်နာရီဖြင့် ဖွင့်နိုင်သည်။" + "အောက်ပါကိုလုပ်ရန် လက်ဗွေ (သို့) နာရီ သုံးပါ-" + "အောက်ပါကိုလုပ်ရန် မျက်နှာ (သို့) နာရီ သုံးပါ-" + "အောက်ပါကိုလုပ်ရန် မျက်နှာ၊ လက်ဗွေ (သို့) နာရီ သုံးပါ-" + "အောက်ပါကိုလုပ်ရန် နာရီ သုံးပါ-" "မျက်နှာ (သို့) လက်ပတ်နာရီ သုံးခြင်း" "လက်ဗွေ (သို့) လက်ပတ်နာရီ သုံးခြင်း" "မျက်နှာ၊ လက်ဗွေ (သို့) လက်ပတ်နာရီ သုံးခြင်း" @@ -411,7 +415,7 @@ "အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ" "သင့်လက်ချောင်းကို အာရုံခံကိရိယာပေါ်သို့ တင်လိုက်ပြီး တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်တွင် ပြန်ရုပ်လိုက်ပါ" "တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်အထိ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေအပြားလိုက် တင်ထားပါ" - "ခလုတ်ကိုမဖိဘဲ တုန်ခါမှုခံစားရသည်အထိ လက်ဗွေကို အာရုံခံကိရိယာပေါ် တင်ထားပါ။\n\nအကြိမ်တိုင်းတွင် လက်ဗွေကို အနည်းငယ်စီရွှေ့ပါ။ ၎င်းက သင့်လက်ဗွေကို ပိုမိုမှတ်သားပေးသည်။" + "ခလုတ်ကိုမဖိဘဲ တုန်ခါမှုခံစားရသည်အထိ လက်ဗွေကို အာရုံခံကိရိယာပေါ် တင်ထားပါ။\n\nအကြိမ်တိုင်းတွင် လက်ချောင်းအနေအထား နည်းနည်းစီ ပြောင်းပါ။ ၎င်းက သင့်လက်ဗွေကို ပိုမိုမှတ်သားပေးသည်။" "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို တို့ထိ၍ ဖိထားပါ" "မြှောက်ပါ၊ ထို့နောက် ပြန်ထိပါ" "နောက်တစ်ကြိမ်" @@ -420,25 +424,26 @@ "လက်ဗွေသင်္ကေတ ရွေ့သွားတိုင်း တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။ ၎င်းက သင့်လက်ဗွေကို ပိုမိုဖမ်းယူပေးသည်။" "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ချောင်း၏ထိပ်ကို တင်ပါ" "သင့်လက်ချောင်း၏ ဘယ်ဖက်ထောင့်ကို တင်ပါ" - "သင့်လက်ချောင်း၏ ညာဖက်ဘေးကို တင်ပါ" - "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ အလယ်ကိုတင်ပါ" - "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ ထိပ်ကိုတင်ပါ" - "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ ဘယ်ဖက်စွန်းကို တင်ပါ" - "နောက်ဆုံးအဖြစ် အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ ညာဖက်စွန်းကို တင်ပါ" + "သင့်လက်ချောင်း၏ ညာဖက်ထောင့်ကို တင်ပါ" + "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ချောင်း၏ အလယ်ကိုတင်ပါ" + "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ချောင်းထိပ်ကို တင်ပါ" + "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ချောင်း၏ ဘယ်ဖက်စွန်းကို တင်ပါ" + "နောက်ဆုံးအဖြစ် အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ချောင်း၏ ညာဖက်စွန်းကို တင်ပါ" "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ဘေးခြမ်းကို တင်ပြီးဖိထားပါ။ ထို့နောက် အခြားတစ်ဘက်သို့ ပြောင်းပါ" "၎င်းက သင့်လက်ဗွေကို ပိုမိုဖမ်းယူပေးသည်" "လက်ဗွေ စာရင်းသွင်းခြင်း %d ရာခိုင်နှုန်း" "စာရင်းသွင်းပြီး %d ရာခိုင်နှုန်း" "လက်ဗွေ စာရင်းသွင်းခြင်း %d ရာခိုင်နှုန်း" - "လက်ဗွေကို ထည့်ပြီးပါပြီ" - "အချိန်မရွေးဖွင့်ရန် ထိပါ" + "လက်ဗွေထည့်ပြီးပြီ" + "အချိန်မရွေးထိ၍ ဖွင့်နိုင်သည်" "စခရင်ပိတ်ထားလျှင်ပင် ဖွင့်ရန် အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ။ ၎င်းက မတော်တဆဖွင့်မိခြင်းမျိုး ပိုဖြစ်နိုင်ခြေများသည်။" "ဖန်သားပြင်၊ လော့ခ်ဖွင့်ရန်" "နောက်မှလုပ်ရန်" - "မြှောက်ပါ၊ ထို့နောက် ပြန်ထိပါ။" + "မြှောက်ပါ၊ ထို့နောက် ပြန်ထိပါ" "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ဘေးခြမ်းကို တင်ပြီးဖိထားပါ။ ထို့နောက် အခြားတစ်ဘက်သို့ ပြောင်းပါ" "လက်ဗွေ သတ်မှတ်မှုကို ကျော်မလား။" "သင့်လက်ဗွေဖြင့် သင့်ဖုန်းကို သော့ဖွင့်ရန် နည်းလမ်းတစ်ခုအဖြစ် ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ အကယ်၍ယခုကျော်သွားလျှင်၊ ၎င်းကိုနောက်နှောင်တွင် သတ်မှတ်ရပါလိမ့်မည်။ သတ်မှတ်ခြင်းသည် မိနစ်အနည်းငယ်သာ ကြာပါသည်။" + "ဤသည်များကို မထည့်ဘဲ ကျော်မလား။ %s" "ပင်နံပါတ်သတ်မှတ်မှု ကျော်မလား။" "ပင်နံပါတ်နှင့် မျက်နှာ ထည့်သွင်းခြင်းကို ကျော်မလား။" "ပင်နံပါတ်နှင့် လက်ဗွေ ထည့်သွင်းခြင်းကို ကျော်မလား။" @@ -455,16 +460,21 @@ "ပြီးပါပြီ" "အိုး။ ဒါ အာရုံခံကိရိယာမဟုတ်ဘူး" "သင့်ဖုန်း ကျောဘက်ရှိ အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ။ လက်ညှိုးကို အသုံးပြုပါ။" - "စာရင်းသွင်းမှု မပြီးစီးပါ" + "လက်ဗွေထည့်သွင်းမှုကို အပြီးသတ်၍ မရပါ" + "ယခု ထပ်စမ်းကြည့်နိုင်သည် (သို့) သင့်လက်ဗွေကို ဆက်တင်များတွင် နောက်မှ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။" + "ယခု ထပ်စမ်းကြည့်နိုင်သည် (သို့) သင့်လက်ဗွေကို နောက်မှ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။" "လက်ဗွေစနစ်ထည့်သွင်းချိန် ကုန်သွားပါပြီ" - "ယခုထပ်စမ်းကြည့်ပါ (သို့) ‘ဆက်တင်များ’ တွင် လက်ဗွေကို နောက်မှ စနစ်ထည့်သွင်းပါ" - "လက်ဗွေထည့်သွင်းမှု အဆင်မပြေပါ။ အခြားလက်ချောင်းကို သုံးပါ သို့မဟုတ် ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" + "သင့်လက်ဗွေကို ဆက်တင်များတွင် နောက်မှ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။" + "တစ်ခုခုမှားသွားသည်။ သင့်လက်ဗွေကို ဆက်တင်များတွင် နောက်မှ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။" + "သင့်လက်ဗွေကို နောက်မှ စနစ်ထည့်သွင်းနိုင်သည်။" + "တစ်ခုခုမှားသွားသည်။ သင့်လက်ဗွေကို နောက်မှ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။" "နောက်တစ်ခု ထည့်ရန်" "ရှေ့သို့" "ဖန်သားပြင်လော့ခ် ရွေးချယ်မှုကို ပိတ်ထားသည်။ ပိုမိုလေ့လာရန် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "ဝယ်ယူမှုများ ခွင့်ပြုရန်နှင့် အက်ပ်အသုံးပြုရန် သင့်လက်ဗွေကို သုံးနိုင်ပါသေးသည်။" "လက်ချောင်းကို မ ပြီး၊ အာရုံခံနေရာကို ထပ်မံထိပါ" - "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို အသုံးပြု၍ မရပါ။ ပြုပြင်ရေး ဝန်ဆောင်မှုပေးသူထံသို့ သွားပါ" + "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို အသုံးပြု၍ မရပါ" + "ပြုပြင်ရေး ဝန်ဆောင်မှုပေးသူထံသို့ သွားပါ။" "နောက်ထပ် လုံခြုံရေးဆက်တင်များ" "အလုပ်ပရိုဖိုင်လော့ခ်၊ အသွင်ဝှက်ခြင်း စသည်" "အသွင်ဝှက်ခြင်း၊ အထောက်အထားများ စသည်" @@ -474,7 +484,7 @@ "လုံခြုံရေး" "ကိုယ်ရေးဒေတာ" "အလုပ်ပရိုဖိုင်" - "လက်ဗွေရာ %d ခု အထိ သင်ထည့်နိုင်၏" + "လက်ဗွေ %d ခု အထိ ထည့်နိုင်သည်" "အများဆုံးထည့်နိုင်သည့် လက်ဗွေရာအရေအတွက်အထိ ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်" "နောက်ထပ်လက်ဗွေရာများ ထည့်၍မရတော့ပါ" "‘%1$s’ ကို ဖျက်ပါ" @@ -484,7 +494,7 @@ "ဖန်သားပြင်လော့ခ် သတ်မှတ်ပါ" "လုံခြုံရေးတိုးမြှင့်ရန် ဤစက်အတွက် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။" "ဖန်သားပြင်လော့ခ် သတ်မှတ်ရန်" - "စက်ပစ္စည်းတွင် ဖန်သားပြင်လော့ခ် မရှိပါ" + "ဖန်သားပြင်လော့ခ် သတ်မှတ်ရန်" "လုံခြုံရေးတိုးမြှင့်ရန် ဤစက်ပစ္စည်းအတွက် ပင်နံပါတ်၊ ပုံဖော်ခြင်း (သို့) စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။" "သင့်ဖုန်းကို လုံခြုံအောင်ပြုလုပ်ပါ" "လော့ခ်ဖွင့်ရန် လက်ဗွေကို ထည့်ပါ" @@ -515,13 +525,13 @@ "စကားဝှက်" "ယခုမလုပ်ပါ" "လက်ရှိဖန်သားပြင်လော့ခ်" - "လက်ဗွေ + ပုံစံ" - "လက်ဗွေ + ပင်နံပါတ်" - "လက်ဗွေ + စကားဝှက်" + "ပုံဖော်ခြင်း • လက်ဗွေ" + "ပင်နံပါတ် • လက်ဗွေ" + "စကားဝှက် • လက်ဗွေ" "လက်ဗွေမပါဘဲ ဆက်လုပ်ရန်" - "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း + ပုံစံ" - "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း + ပင်နံပါတ်" - "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း + စကားဝှက်" + "ပုံဖော်ခြင်း • မျက်နှာ" + "ပင်နံပါတ် • မျက်နှာ" + "စကားဝှက် • မျက်နှာ" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း မသုံးဘဲ ရှေ့ဆက်ခြင်း" "ပုံစံ • မျက်နှာ • လက်ဗွေ" "ပင်နံပါတ် • မျက်နှာ • လက်ဗွေ" @@ -622,6 +632,7 @@ "ဘလူးတုသ်" "ဘလူးတုသ်" "%1$s နှင့်တွဲမလား။" + "လက်ရှိ ချိတ်ဆက်ထားသည့် အစုသို့ အဖွဲ့ဝင်သစ် ထည့်ပါ" "ဘလူးတုသ်တွဲဖက်မှုကုဒ်" "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ၊ ၎င်းနောက်မှာ ပြန်သွား သို့မဟုတ် အင်တာကို နှိပ်ပါ" "ပင်နံပါတ်မှာ စာနှင့်သင်္ကေတများပါဝင်သည်" @@ -648,13 +659,14 @@ "အဖွဲ့ကို ဖယ်ရှားရန်" "အက်ပ် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်မလား။" "%1$s အက်ပ်သည် သင့် %2$s ကို ချိတ်ဆက်တော့မည်မဟုတ်ပါ" + "စမ်းသပ်ဆဲ။ အသံအရည်အသွေး ပိုကောင်းသည်။" "စက်ပစ္စည်းကို မေ့ပစ်ရန်" "အက်ပ် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်" "ဘလူးတုသ်က အများဆုံးချိတ်ဆက်ထားနိုင်သည့် စက်အရေအတွက်" "ချိတ်ဆက်ထားနိုင်သည့် ဘလူးတုသ် ချိတ်ဆက်နိုင်သည့် အများဆုံးအရေအတွက်ကို ရွေးပါ" "NFC ဖွဲ့စည်းပုံ အမှားရှာပြင်မှတ်တမ်း" "NFC ဖွဲ့စည်းပုံ မှတ်တမ်း အဆင့်ကို တိုးရန်" - "NFC ပံ့ပိုးသူ၏ ကျယ်ပြန့်သော အမှားရှာပြင်ခြင်း မှတ်တမ်း" + "NFC အကျယ်ရှင်းလင်းချက်ပံ့ပိုးသူ အမှားရှာပြင်ခြင်း မှတ်တမ်း" "ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံချက်များတွင် စက်ပစ္စည်းအလိုက် ထုတ်လုပ်သူမှတ်တမ်းများကို ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များ ပါဝင်နိုင်သည်။" "NFC NCI စစ်ထုတ်မထားသော မှတ်တမ်း" "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက် ပါဝင်နိုင်သော အသေးစိတ် NFC ဒေတာများကို ရယူသည်။" @@ -687,8 +699,8 @@ "%s က Wi-Fi ပိတ်လိုသည်" "အမှားပြင်နိုင်သော အက်ပ်ဘိုက်ကုဒ် စိစစ်ပါ" "အမှားရှာပြင်နိုင်သော အက်ပ်များအတွက် ဘိုက်ကုဒ် စိစစ်ရန် ART ကိုခွင့်ပြုသည်" - "ပြန်လည် စတင်နှုန်းကို ပြပါ" - "လက်ရှိ ဖန်သားပြင်ပြသမှု ပြန်လည်စတင်နှုန်းကို ပြပါ" + "ပြန်လည်စတင်သည့် မြန်နှုန်းကို ပြရန်" + "လက်ရှိ ပြကွက် ပြန်လည်စတင်သည့် မြန်နှုန်းကို ပြသည်" "NFC" "NFC အတွက် စက်ပစ္စည်းကို ဖွင့်ရန် လိုအပ်သည်" "Android Beam" @@ -879,40 +891,30 @@ "ဟော့စပေါ့အမည်" "ဟော့စပေါ့စကားဝှက်" "AP လိုင်း" - "ဟော့စပေါ့ကို အလိုအလျောက် ပိတ်ခြင်း" + "ဟော့စပေါ့ အလိုအလျောက် ပိတ်ရန်" "စက်ပစ္စည်းကို ချိတ်ဆက်မထားသောအခါ" "တွဲဖက်သုံးနိုင်မှုကို တိုးရန်" "အခြားစက်များအတွက် ဤဟော့စပေါ့ကို ကူရှာပေးသည်။ ဟော့စပေါ့ချိတ်ဆက်မှု မြန်နှုန်း လျှော့ချသည်။" "အခြားစက်များအတွက် ဤဟော့စပေါ့ကို ကူရှာပေးသည်။ ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ပိုများသည်။" "မြန်နှုန်းနှင့် တွဲဖက်သုံးနိုင်မှု" - - - - - - - - + "၂.၄ GHz / စက်ပစ္စည်းအများစုနှင့် တွဲသုံးနိုင်သည်" + "၅ GHz / စက်ပစ္စည်းအများအပြားနှင့် တွဲသုံးနိုင်သည်" + "၆ GHz / စက်ပစ္စည်းအနည်းငယ်နှင့် တွဲသုံးနိုင်သည်" + "၂.၄ နှင့် ၅ GHz / စက်ပစ္စည်းအများစုနှင့် တွဲသုံးနိုင်သည်" "ဟော့စပေါ့အတွက် ကြိမ်နှုန်းရွေးပါ။ ကြိမ်နှုန်းသည် ချိတ်ဆက်မှုအမြန်နှုန်းနှင့် သင့်ဟော့စပေါ့ကို ရှာနိုင်သော စက်ပစ္စည်းအမျိုးအစားများအပေါ် သက်ရောက်သည်။" "ဦးစားပေးကြိမ်နှုန်း" "၂.၄ GHz" - - + "နှေးကွေးသောနှုန်းများ။ စက်ပစ္စည်းအများစုနှင့် တွဲသုံးနိုင်သည်။" "၅ GHz" - - + "မြန်ဆန်သောနှုန်းများ။ စက်ပစ္စည်းအများအပြားနှင့် တွဲသုံးနိုင်သည်။" "၂.၄ နှင့် ၅ GHz" - - + "မြန်ဆန်သောနှုန်းများ။ ဤနှစ်လိုင်းဟော့စပေါ့ကို စက်ပစ္စည်းအများစုနှင့် တွဲသုံးနိုင်သည်။" "၆ GHz" - - + "အမြန်ဆုံးနှုန်းများ။ စက်ပစ္စည်းအနည်းငယ်နှင့် တွဲသုံးနိုင်သည်။" "သင်၏နိုင်ငံ (သို့) ဒေသတွင် မရနိုင်ပါ" "သင်၏ ဦးစားပေးကြိမ်နှုန်း မရနိုင်ပါက ဟော့စပေါ့သည် အခြားတစ်ခုကို သုံးနိုင်သည်။ ကြိမ်နှုန်းပြောင်းပါက ဟော့စပေါ့လုံခြုံရေးဆက်တင်များ ပြောင်းနိုင်သည်။" - - - - + "6 GHz ဖြင့် မရနိုင်ပါ" + "ဟော့စပေါ့၏ကြိမ်နှုန်းကို ပြောင်းပါက လုံခြုံရေးဆက်တင်များ ပြောင်းနိုင်သည်" "ဟော့စပေါ့ ဖွင့်နေသည် …" "ဟော့စပေါ့ ပိတ်နေသည် …" "မိုဘိုင်းသုံး၍ ချိတ်ဆက်ခြင်း မရနိုင်ပါ" @@ -960,6 +962,7 @@ "အကောင့်များ" "အလုပ်အချက်အလက် အကောင့်များကို - %s" "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက် အကောင့်များ" + "ပရိုဖိုင်အကောင့်များကို ပုံတူပွားရန်" "အလုပ်အကောင့်ကို - %s" "ကိုယ်ပိုင်အကောင့် - %s" "ရှာဖွေခြင်း" @@ -970,11 +973,10 @@ "ဖွင့်ရန် - မျက်နှာအခြေခံ" "မျက်နှာကို မှတ်မိခြင်း" "အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာနိုင်သည်" - "သင့်ဖုန်းကို အလျားလိုက်နှင့် ဒေါင်လိုက် ပြောင်းသောအခါ" - "ဖန်သားပြင် ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်း" - "ပုံရိပ်ပြတ်သားမှုမြင့်" + "စခရင်ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်း" + "ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်းမြင့်" "ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်းအပြည့်" - "ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်းအပြည့်သုံးပါက ဘက်ထရီ ပိုသုံးပါမည်။ သင့်ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်းသို့ ပြောင်းခြင်းက အချို့အက်ပ်များကို ပြန်စစေနိုင်သည်။" + "ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်းအပြည့်သုံးပါက ဘက်ထရီ ပိုသုံးပါမည်။ ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်းကို ပြောင်းခြင်းကြောင့် အချို့အက်ပ်များကို ပြန်စစေနိုင်သည်။" "ရွေးထားသည်" "အရောင်များ" "သဘာဝ" @@ -988,7 +990,7 @@ "ပိတ်" "ဖန်သားပြင် အဖြူ ချိန်ညှိခြင်း" - "ချောမွေ့သော ဖန်သားပြင်ပြသမှု" + "Smooth Display" "အကြောင်းအရာအချို့အတွက် ပြန်လည်စတင်နှုန်းကို ၆၀ မှ %1$s Hz သို့ အလိုအလျောက် တိုးပေးသည်။ ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု များလာမည်။" "အမြင့်ဆုံး ပြန်လည် စတင်နှုန်းသို့ တွန်းအားပေးရန်" "ထိတွေ့မှု တုံ့ပြန်အားနှင့် ကာတွန်းပုံအရည်အသွေးပိုကောင်းလာရန် အမြင့်ဆုံးပြန်ဖွင့်မှုနှုန်း။ ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု တိုးလာပါမည်။" @@ -1056,10 +1058,10 @@ "နောက်ခံကို အောက်ပါတို့မှရွေးချယ်ရန်" "သင့်ဖုန်းကို စိတ်ကြိုက်လုပ်ပါ" "မတူသည့် ပုံစံများ၊ နောက်ခံများနှင့် အခြားအရာများကို စမ်းကြည့်ပါ" - "စကရင်နားချိန်" + "စခရင်နားချိန်ပုံ" "ဖန်သားပြင်နားချိန်" "အိပ်ချိန်မုဒ်ကို ဖွင့်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ" - "စကရင်နားချိန် သုံးခြင်း" + "စခရင်နားချိန်ပုံ သုံးရန်" "အားသွင်းနေစဉ် သို့မဟုတ် တပ်ဆင်ထားစဉ်" "တပ်ဆင်ပြီး အားသွင်းနေစဉ်" "အားသွင်းနေစဉ်" @@ -1071,15 +1073,15 @@ "‘မ’ ယူ၍ နှိုးရန်" "ဝန်းကျင်ပြသမှု" "ပြသရမည့်အချိန်" - "အသိပေးချက်အတွက် စကရင်နှိုးခြင်း" + "အသိပေးချက်အတွက် စခရင်နှိုးခြင်း" "ဖန်သားပြင်မှောင်နေသည့်အခါ ၎င်းက အကြောင်းကြားချက်အသစ်များအတွက် ပွင့်လာသည်" "အချိန်နှင့် အချက်အလက်အမြဲပြရန်" "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု များသည်" "စာလုံးထူ စာသား" - "စာလုံးအရွယ်အစား" + "ဖောင့်အရွယ်အစား" "စာသားကို ပိုကြီးအောင် (သို့) ပိုသေးအောင် ပြုလုပ်သည်" - "ဆင်းမ်လော့ခ် ဆက်တင်" - "ဆင်းမ်လော့ခ်" + "ဆင်းမ်ကတ်လော့ခ် ဆက်တင်" + "ဆင်းမ်ကတ်လော့ခ်" "ဆင်းမ်လော့ခ်ချရန်" "ဆင်းမ်ကတ် ပင်နံပါတ်ပြောင်းရန်" "ဆင်းကဒ် ပင်နံပါတ်" @@ -1099,13 +1101,13 @@ "မိုဘိုင်းဒေတာအတွက် %1$s သုံးမလား။" "မိုဘိုင်းဒေတာအတွက် %2$s အသုံးပြုနေသည်။ %1$s သို့ပြောင်းလျှင် မိုဘိုင်းဒေတာအတွက် %2$s ကို အသုံးပြုတော့မည် မဟုတ်ပါ။" "%1$s သုံးရန်" - "ဦးစားပေးဆင်းမ် သတ်မှတ်မလား။" + "ဦးစားပေးဆင်းမ်ကတ် သတ်မှတ်မလား။" "%1$s သည် သင့်ဖုန်းထဲရှိ တစ်ခုတည်းသော ဆင်းမ်ကဒ်ဖြစ်သည်။ ဤဆင်းမ်ကဒ်ကို မိုဘိုင်းဒေတာ အသုံးပြုရန်၊ ဖုန်းခေါ်ရန်နှင့် SMS မက်ဆေ့ဂျ်ပို့ရန် အတွက် အသုံးပြုလိုပါသလား။" "မိုဘိုင်းဒေတာ ပိုကောင်းအောင် လုပ်မလား။" "%1$s ကွန်ရက်ပိုကောင်းသည့်အခါ ၎င်း၏မိုဘိုင်းဒေတာသို့ သင့်စက်ကို အော်တိုပြောင်းခွင့်ပြုပါ။" \n\n"ခေါ်ဆိုမှုများ၊ မက်ဆေ့ဂျ်များနှင့် ကွန်ရက်ဒေတာ စီးဆင်းမှုကို သင်၏အဖွဲ့အစည်းက မြင်နိုင်သည်။" "ဆင်းမ်ကတ်၏ လျှို့ဝှက်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ရန် ဖုန်းလိုင်းဌာနသို့ ဆက်သွယ်ရမည် ဖြစ်ပါတယ်" - "{count,plural, =1{ဆင်းမ်ပင်နံပါတ်ကုဒ် မှားနေသည်။ စက်လော့ခ်ဖွင့်ရန် မိုဘိုင်းဖုန်းကုမ္ပဏီသို့ မဆက်သွယ်မီ # ကြိမ် ကြိုးစားခွင့်ရှိသေးသည်။}other{ဆင်းမ်ပင်နံပါတ်ကုဒ် မှားနေသည်။ # ကြိမ် ကြိုးစားခွင့်ရှိသေးသည်။}}" + "{count,plural, =1{ဆင်းမ်ကတ် ပင်နံပါတ်ကုဒ် မှားနေသည်။ စက်လော့ခ်ဖွင့်ရန် မိုဘိုင်းဖုန်းကုမ္ပဏီသို့ မဆက်သွယ်မီ # ကြိမ် ကြိုးစားခွင့်ရှိသေးသည်။}other{ဆင်းမ်ကတ် ပင်နံပါတ်ကုဒ် မှားနေသည်။ # ကြိမ် ကြိုးစားခွင့်ရှိသေးသည်။}}" "ဆင်းမ်ပင်နံပါတ် မမှန်ပါ။ သင့်စက်အားလော့ခ်ဖွင့်ရန် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို မဆက်သွယ်မီ ၁ ကြိမ် ကြိုးစားခွင့် ကျန်ပါသည်။" "ဆင်းမ်ကတ် ပင်လုပ်ငန်းဆောင်ရွက်မှု မအောင်မြင်ပါ!" "စနစ်အားတိုးမြင့်ခြင်း" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android လုံခြုံရေးအပ်ဒိတ်" "မော်ဒယ်" "စက်ပစ္စည်းဗားရှင်း" + "ထုတ်လုပ်သည့်နှစ်" "စက်ပစ္စည်း အမှတ်" "Baseband ဗားရှင်း" "Kernel ဗားရှင်း" @@ -1125,14 +1128,14 @@ "သိုလှောင်မှု ဆက်တင်များ" "EID" "EID (ဆင်းမ်အထိုင် %1$d)" - "IMEI (ဆင်းမ် အထိုင် %1$d)" - "IMEI (ဆင်းမ် အထိုင် %1$d) (ပင်မ)" - "ကြည့်ရန် သိမ်းထားသည့် ကွန်ရက်ကို ရွေးပါ" + "IMEI (ဆင်းမ်ကတ် အထိုင် %1$d)" + "IMEI (ဆင်းမ်ကတ် အထိုင် %1$d) (ပင်မ)" + "သိမ်းထားသည့် ကွန်ရက်ကို ရွေးပြီး ကြည့်နိုင်သည်" "MINနံပါတ်" "MSIDနံပါတ်" "PRLဗားရှင်း" - "MEID (ဆင်းမ် အထိုင် %1$d)" - "MEID (ဆင်းမ် အထိုင် %1$d) (ပင်မ)" + "MEID (ဆင်းမ်ကတ် အထိုင် %1$d)" + "MEID (ဆင်းမ်ကတ် အထိုင် %1$d) (ပင်မ)" "ဖွင့်" "ပိတ်" "MEIDနံပါတ်" @@ -1147,7 +1150,7 @@ "ပြင်ပကွန်ရက်သုံးခြင်း" "ကွန်ရက်" "Wi-Fi ၏ MAC လိပ်စာ" - "စက်ပစ္စည်း Wi‑Fi MAC လိပ်စာ" + "စက်ပစ္စည်း Wi‑Fi ၏ MAC လိပ်စာ" "ဘလူးတုသ်လိပ်စာ" "စက်မှတ်ပုံတင်နံပါတ်" "ဖွင့်ထားသောအချိန်" @@ -1261,7 +1264,7 @@ "၎င်းက မိုဘိုင်းကွန်ရက်ဆက်တင် အားလုံးကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်မည်" "ဆက်တင် ပြင်ဆင်သတ်မှတ်မလား။" "ဘလူးတုသ်နှင့် Wi‑Fi ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်" - "၎င်းက Wi‑Fi နှင့် ဘလူးတုသ်ဆက်တင် အားလုံးကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို နောက်ပြန်ဆုတ်၍ မရပါ။" + "၎င်းက Wi‑Fi နှင့် ဘလူးတုသ်ဆက်တင် အားလုံးကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပါမည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်ပြင်၍ မရပါ။" "ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်" "ဘလူးတုသ်နှင့် Wi‑Fi ပြင်ဆင်သတ်မှတ်လိုက်ပြီ" "ဖျက်ရန်" @@ -1281,8 +1284,8 @@
  • "သီချင်း"
  • \n
  • "ဓာတ်ပုံများ"
  • \n
  • "အသုံးပြုသူ၏အခြားဒေတာ"
  • "eSIM များ"
  • \n\n"၎င်းက သင်၏ မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှုအစီအစဉ်ကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။" - "သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်အလက်များနှင့် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော အက်ပ်အားလုံးကို ဖျက်ပါမည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်ပြင်၍ မရပါ။" - "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော အက်ပ်နှင့် ဆင်းမ်ကဒ်များ အပါအဝင် သင်၏ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်အားလုံးကို ဖျက်ပါမည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်ပြင်၍ မရပါ။" + "သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များနှင့် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော အက်ပ်အားလုံးကို ဖျက်ပါမည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်ပြင်၍ မရပါ။" + "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော အက်ပ်နှင့် ဆင်းမ်ကဒ်များ အပါအဝင် သင်၏ ကိုယ်ရေးအချက်အလက်အားလုံးကို ဖျက်ပါမည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်ပြင်၍ မရပါ။" "ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်မလား။" "ဤအသုံးပြုသူအတွက် စက်ရုံထုတ်အတိုင်း ပြန်လည်သတ်မှတ်မှု မရပါ" "ဖျက်နေသည်" @@ -1328,8 +1331,8 @@ "USB သုံး၍ချိတ်ဆက်ခြင်း" "ဘလူးတုသ်သုံးချိတ်ဆက်ခြင်း" "အီသာနက်သုံး၍ ချိတ်ဆက်ခြင်း" - "ဟော့စပေါ့နှင့် မိုဘိုင်းသုံးချိတ်ဆက်ခြင်းကိုသုံး၍ သင်၏ မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုမှတစ်ဆင့် အခြားစက်ပစ္စည်းများသို့ အင်တာနက်လွှင့်ပါ။ အနီးရှိစက်ပစ္စည်းများသို့ အကြောင်းအရာ မျှဝေရန်အတွက် အက်ပ်များသည်လည်း ဟော့စပေါ့ပြုလုပ်နိုင်သည်။" - "သင်၏ Wi-Fi သို့မဟုတ် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုမှတစ်ဆင့် အခြားစက်ပစ္စည်းများသို့ အင်တာနက်လွှင့်ရန် ဟော့စပေါ့နှင့် မိုဘိုင်းသုံး၍ ချိတ်ဆက်ခြင်းကို သုံးပါ။ အနီးရှိစက်ပစ္စည်းများသို့ အကြောင်းအရာ မျှဝေရန်အတွက် အက်ပ်များသည်လည်း ဟော့စပေါ့ပြုလုပ်နိုင်သည်။" + "ဟော့စပေါ့နှင့် မိုဘိုင်းမိုဒမ်ကိုသုံး၍ သင်၏ မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုမှတစ်ဆင့် အခြားစက်ပစ္စည်းများသို့ အင်တာနက်လွှင့်ပါ။ အနီးရှိစက်ပစ္စည်းများသို့ အကြောင်းအရာ မျှဝေရန်အတွက် အက်ပ်များသည်လည်း ဟော့စပေါ့ပြုလုပ်နိုင်သည်။" + "သင်၏ Wi-Fi သို့မဟုတ် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုမှတစ်ဆင့် အခြားစက်ပစ္စည်းများသို့ အင်တာနက်လွှင့်ရန် ဟော့စပေါ့နှင့် မိုဘိုင်းမိုဒမ်ကို သုံးပါ။ အနီးရှိစက်ပစ္စည်းများသို့ အကြောင်းအရာ မျှဝေရန်အတွက် အက်ပ်များသည်လည်း ဟော့စပေါ့ပြုလုပ်နိုင်သည်။" "အကူအညီ" "မိုဘိုင်းကွန်ရက်" "မိုဘိုင်းလ်အစီအစဉ်" @@ -1340,7 +1343,7 @@ "ကြိုးမဲ့ ကူညီပေးသူကို ပြောင်းမလား?" "သင်၏ ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်မှုများကို စီမံကွပ်ကဲရန် %1$sကို %2$s၏အစား သုံးရမလား?" "သင်၏ ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်မှုများကို စီမံကွပ်ကဲရန် %sကို သုံးရမလား?{" - "မသိရ ဆင်းမ် အော်ပရေတာ" + "မသိရ ဆင်းမ်ကတ် အော်ပရေတာ" "%1$s တွင် မည်သည့်ဝဘ်ဆိုက်မျှ​ ပေးထားခြင်းမရှိပါ" "ကျေးဇူးပြု၍ ဆင်းမ်ကတ်ထည့်၍ အစမှ ပြန်စပါ။" "ကျေးဇူးပြု၍ အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ဆက်ပါ။" @@ -1377,7 +1380,7 @@ "တည်နေရာဖြင့် ဒေသစံတော်ချိန်ရှာဖွေခြင်းကို ပိတ်ထားသည်" "တည်နေရာဖြင့် ဒေသစံတော်ချိန်ရှာဖွေခြင်းကို ပံ့ပိုးမထားပါ" "တည်နေရာဖြင့် ဒေသစံတော်ချိန်ရှာဖွေခြင်း အပြောင်းအလဲများကို ခွင့်ပြုမထားပါ" - "ဒေသစံတော်ချိန် သတ်မှတ်ရန် တည်နေရာကို သုံးထားနိုင်သည်" + "ဒေသစံတော်ချိန်သတ်မှတ်ရန် တည်နေရာကို သုံးနိုင်သည်" "ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်၊ အခြေအနေ၊ ဆော့ဝဲလ်ဗားရှင်းအား ကြည့်ရှုရန်" "ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်များ" "ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းခြင်း" @@ -1401,7 +1404,7 @@ "ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ" "အလုပ်သုံးပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ" "ပုံစံ သတ်မှတ်ပါ" - "လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ရန်အတွက် စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပုံစံ သတ်မှတ်ပါ" + "လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ရန်အတွက် စက်လော့ခ်ဖွင့်ပုံစံ သတ်မှတ်ပါ" "အလုပ်သုံးပုံစံ သတ်မှတ်ပါ" "လက်ဗွေသုံးရန် စကားဝှက်သတ်မှတ်ပါ" "လက်ဗွေသုံးရန် ပုံစံသတ်မှတ်ပါ" @@ -1415,7 +1418,7 @@ "သင့်ပင်နံပါတ်ကို ပြန်ထည့်ပါ" "သင့်အလုပ်သုံးပင်နံပါတ်ကို ပြန်ထည့်ပါ" "သင်၏ အလုပ်ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ" - "စကားဝှက်များ မတူပါ။" + "စကားဝှက်များ မတူညီပါ။" "ပင်နံပါတ် မတူပါ။" "သင်၏ ပုံစံကို ထပ်ဆွဲပါ" "လော့ခ်ဖွင့်ရန် ရွေးချယ်မှု" @@ -1431,9 +1434,9 @@ "စကားဝှက် မေ့နေပါလား။" "ပုံစံ မေ့နေပါသလား။" "ပင်နံပါတ် မေ့နေပါသလား။" - "ဆက်လုပ်ရန် သင့်စက်တွင် ပုံစံကို အသုံးပြုပါ" + "ရှေ့ဆက်ရန် သင့်စက်၏ ပုံစံကို အသုံးပြုပါ" "ဆက်လုပ်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ။" - "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် သင့်ကိရိယာစကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "ရှေ့ဆက်ရန် သင့်ကိရိယာစကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် သင်၏အလုပ်ပုံစံကို သုံးပါ" "ဆက်လုပ်ရန် သင့် အလုပ် ပင်နံပါတ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် သင့်အလုပ်စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" @@ -1464,9 +1467,9 @@ "အကူအညီရယူရန် Menuကိုနှိပ်ပါ" "ပြီးဆုံးလျှင် လက်ချောင်းကို လွှတ်လိုက်ပါ။" "အနည်းဆုံး အစက် %d စက်ကိုဆက်ပါ။.ထပ်မံကြိုးစားပါဦး။" - "သော့ဖွင့်ပုံစံ မှတ်သားပြီးပါပြီ" - "ပုံစံကိုထပ်ဆွဲပြီး အတည်ပြုပါ" - "သင်၏ သော့ဖွင့်ပုံစံသစ်" + "ပုံစံကို သိမ်းလိုက်ပါပြီ" + "အတည်ပြုရန် ပုံစံကိုထပ်ဆွဲပါ" + "သင်၏ လော့ခ်ဖွင့်ပုံစံအသစ်" "အတည်ပြုရန်" "ပြန်လည်ဆွဲပါ" "ရှင်းရန်" @@ -1479,7 +1482,7 @@ "ပင်နံပါတ်ထည့်စဉ် လှုပ်ရှားသက်ဝင်ပုံများ ပိတ်ရန်" "ပရိုဖိုင်ပုံစံ မြင်နိုင်အောင်ပြုလုပ်ပါ" "တို့လျှင် တုန်ခါပါ" - "မီးခလုတ်ဖြင့် ပိတ်ပါ" + "ပါဝါနှိပ်လျှင် လော့ခ်ချရန်" "%1$s က လော့ခ်ဆက်ဖွင့်ထားချိန်မှအပ" "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား သတ်မှတ်မည်" "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" @@ -1571,7 +1574,7 @@ "အက်ပ်အတွက် သိုလှောင်ခန်းကို ရှင်းလင်း၍မရပါ။" "တွက်ချက်နေသည်…" "အချက်အလက်အစု ပမာဏကို တွက်ချက်မရပါ။" - "%1$sဗားရှင်း" + "ဗားရှင်း %1$s" "ရွေ့မည်" "အခြားရွှေ့ပြောင်းမှု တစ်ခုလုပ်ဆောင်နေပါသည်။" "သိမ်းဆည်းရန်နေရာအလုံအလောက်မရှိပါ" @@ -1673,8 +1676,8 @@ "တာ့ချ်ပက်လက်ဟန်များ" "တစ်ဦးသုံး တာ့ချ်ပက်လမ်းညွှန် လက်ဟန်များကို စိတ်ကြိုက်လုပ်ပါ" "ပြောင်းပြန်လှိမ့်ခြင်း" - "အောက်သို့လှိမ့်လျှင် အကြောင်းအရာ ပေါ်လာမည်" - "အောက်ခြေညာ တို့ခြင်း" + "အောက်သို့လှိမ့်လျှင် အကြောင်းအရာ အပေါ်သို့တက်လာမည်" + "အောက်ခြေညာကို တို့ခြင်း" "နောက်ထပ်ရွေးစရာအတွက် တာ့ချ်ပက်၏ အောက်ခြေညာထောင့်ကို တို့ပါ" "မြားရွေ့နှုန်း" "တာ့ချ်ပက်လက်ဟန်များကို လေ့လာရန်" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်" "ဘာသာစကားပိုများများ…" "စမ်းသပ်မှု" - "မျက်နှာပြင် လက်ကွက်၊ စကားသံ၊ တူးလ်များ" - "မျက်နှာပြင် လက်ကွက်၊ ဒြပ်ရှိ ကီးဘုတ်၊ စကားသံ၊ တူးလ်များ" + "မျက်နှာပြင် လက်ကွက်၊ တူးလ်များ" + "မျက်နှာပြင် လက်ကွက်၊ ပကတိ ကီးဘုတ်၊ တူးလ်များ" "စက်၏ ကီးဘုတ်" "အပြင်အဆင်" "ဂါဂျစ်အား ရွေးချယ်မည်" @@ -1779,16 +1782,16 @@ "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော အက်ပ်များ" "စမ်းသပ်ဆဲ" "အထူး အလံပြသမှုများ" - "ဘလူးတုသ် HCI ခိုးနားထောင်သောမှတ်တမ်း စစ်ထုတ်ခြင်း" + "ဘလူးတုသ် HCI snoop log စစ်ထုတ်ခြင်း" "စစ်ထုတ်မှုများ သတ်မှတ်နိုင်သည်" "အပြောင်းအလဲများ သက်ရောက်စေရန် ဘလူးတုသ်ပိတ်ပြီး ဖွင့်ပါ" "PBAP စစ်ထုတ်သည့် ဘလူးတုသ် HCI ခိုးနားထောင်သောမှတ်တမ်း" - "MAP စစ်ထုတ်သည့် ဘလူးတုသ် HCI ခိုးနားထောင်သောမှတ်တမ်း" + "MAP စစ်ထုတ်သည့် ဘလူးတုသ် HCI snoop log" "စစ်ထုတ်မုဒ် သတ်မှတ်ပါ။ (အပြောင်းအလဲများ သက်ရောက်စေရန် ဘလူးတုသ်ပိတ်ပြီး ဖွင့်ပါ)" - "ဤရွေးစရာပြောင်းရန် ဘလူးတုသ် HCI ခိုးနားထောင်သောမှတ်တမ်းမုဒ်ကို ‘စစ်ထုတ်မှုဖွင့်ထားသည်’ ဟု သတ်မှတ်ပါ" + "ဤရွေးစရာပြောင်းရန် ဘလူးတုသ် HCI snoop log မုဒ်ကို ‘စစ်ထုတ်မှုဖွင့်ထားသည်’ ဟု သတ်မှတ်သည်" "Talkback" "မျက်နှာပြင်ဖတ်စနစ်သည် မျက်မမြင်နှင့် မျက်စိမှုန်သူများအတွက် အဓိကဖြစ်ပါသည်" - "သင့်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသံထွက်ဖတ်စေရန်အတွက် ၎င်းတို့ကို တို့ပါ" + "ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသံထွက်ဖတ်စေရန်အတွက် ၎င်းတို့ကို တို့ပါ" "စာတန်း သတ်မှတ်ချက်များ" "စာတန်း သတ်မှတ်ချက်များ အကြောင်း" "စာတန်း သတ်မှတ်ချက်များ အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" @@ -1801,7 +1804,7 @@ "ဂိမ်းခလုတ်" "မျက်နှာပြင် ဂိမ်းခလုတ်ဖြင့် မှန်ဘီလူးဖွင့်ပြီး ရွှေ့ပါ။ မှန်ဘီလူးထိန်းချုပ်ရန် ဂိမ်းခလုတ်ကို ဖိပြီး ဆွဲပါ။ ဂိမ်းခလုတ်ကို ရွှေ့ရန် တို့ပြီးဆွဲပါ။" "ချဲ့ခြင်း အကြောင်း" - "ချဲ့ခြင်း အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" + "ပုံချဲ့ခြင်း အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "ချဲ့ခြင်း အမျိုးအစား" "ဖန်သားပြင်အပြည့် ချဲ့ပါ၊ သတ်မှတ်ဧရိယာကို ချဲ့ပါ သို့မဟုတ် နည်းလမ်းနှစ်ခုလုံးကြား ပြောင်းပါ" "ဖန်သားပြင်အပြည့်" @@ -1829,7 +1832,7 @@ "စာသားပြသပုံများ ပြောင်းရန်" "အကြောင်းအရာ- မိုးပျံပူဖောင်း ဒီဇိုင်းများ" "ပို့သူ- Bill" - "မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ။\n\nဒီဇိုင်းများအခြေအနေကို သိချင်ရုံပါ။ ဘောလုံးအသစ်များ စတင်မထည့်သွင်းမီ ၎င်းတို့အသင့်ဖြစ်နိုင်မလား။" + "မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ။\n\nဒီဇိုင်းတွေ အခြေအနေ သိချင်လို့ပါ။ မိုးပျံပူဖောင်းအသစ်များ စမလုပ်ခင် သူတို့ အသင့်ဖြစ်နိုင်မလား။" "ဆက်တင်ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်" "ပြကွက်အရွယ်အစားနှင့် စာသားဆက်တင်များကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ထားသည်" "ပြကွက်အရွယ်နှင့် စာသားပြင်ဆင်သတ်မှတ်မလား။" @@ -1872,7 +1875,7 @@ "နောက်ထပ် ရွေးချယ်စရာများ" "%1$s အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "အသံအတိုးအလျှော့ခလုတ်များကို ဖိထားခြင်း" - "အသံခလုတ်များကို ဖိထားရန်" + "အသံခလုတ်များကို ဖိထားမည်" "အသံခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို နှိပ်ထားပါ" "မျက်နှာပြင်ကို သုံးချက်တို့ပါ" "ဖန်သားပြင်ကို သုံးချက်တို့ရန်" @@ -1907,7 +1910,7 @@ "မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု အော်တိုအပ်ဒိတ်" "အက်ပ် အပြောင်းတွင်မျက်နှာပြင်ချဲ့မှုအပ်ဒိတ်လုပ်ရန်" "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ဖြင့် ဖုန်းချရန်" - "မောက်စ်သင်္ကေတအကြီးစား" + "မောက်စ်သင်္ကေတမြား အကြီးစား" "မြားတည်နေရာကို မြင်သာအောင်ပြုလုပ်သည်" "လှုပ်ရှားသက်ဝင်ပုံ ဖယ်ရှားရန်" "ဖန်သားပြင်တွင် လှုပ်ရှားမှုလျှော့ချသည်" @@ -1928,8 +1931,8 @@ "ဤအချိန်ကိုက်ခြင်းသတ်မှတ်ချက်ကို အက်ပ်တိုင်းက မပံ့ပိုးပါ" "တစ်ခုခုလုပ်ဆောင်ရန်ပြောသည့် ယာယီမက်ဆေ့ဂျ်များ မည်မျှကြာပြရမည်ကို ရွေးနိုင်သည်" "ထိထားရန် လိုအပ်ချိန်" - "အရောင်​ပြောင်းပြန်" - "အရောင် ပြောင်းပြန်လှန်ခြင်းကို သုံးပါ" + "အရောင်​ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်း" + "အရောင် ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်းကို သုံးပါ" "အရောင်ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်း ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" "အရောင်ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်းသည် လင်းသည့်ဖန်သားပြင်ကို မှောင်စေသည်။ မှောင်သည့်ဖန်သားပြင်ကိုလည်း လင်းစေသည်။" "<b>သတိပြုရန်</b><br/> <ol> <li> မီဒီယာနှင့် ပုံများတွင် အရောင်ပြောင်းသွားမည်</li> <li> အရောင်ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်းသည် အက်ပ်အားလုံးတွင် အလုပ်လုပ်သည်</li> <li> နောက်ခံအမှောင်ပြရန်အတွက် ၎င်းအစား ‘အမှောင်’ နောက်ခံကို သုံးနိုင်သည်</li> </ol>" @@ -1957,7 +1960,7 @@ "ခေါ်ဆိုမှုများ" "အကြောင်းကြားချက်နှင့် နှိုးစက်များ" "အပြန်အလှန် ထိတွေ့တုံ့ပြန်မှုများ" - "တုန်ခါမှုနှင့် ထိတွေ့တုံ့ပြန်မှုများ သုံးခြင်း" + "တုန်ခါမှုနှင့် ထိတွေ့တုံ့ပြန်မှုများ သုံးရန်" "နှိုးစက်တုန်ခါမှု" "မီဒီယာဖြင့် တုန်ခါမှု" "ဖုန်းမြည်သံ တုန်ခါမှု" @@ -1966,7 +1969,7 @@ "%1$s သုံးရန်" "%1$s ကို ဖွင့်ရန်" "အမြန်ဆက်တင်များတွင် %1$s ထည့်လိုက်သည်။ ဖွင့်ရန် (သို့) ပိတ်ရန် အချိန်မရွေး အောက်သို့ပွတ်ဆွဲနိုင်သည်။" - "စခရင်၏ထိပ်မှနေ၍ ‘အမြန် ဆက်တင်များ’ တွင် %1$s လည်း ထည့်နိုင်သည်" + "စခရင်၏ထိပ်မှနေ၍ ‘အမြန် ဆက်တင်များ’ တွင်လည်း %1$s ကို ထည့်နိုင်သည်" "‘အမြန် ဆက်တင်များ’ တွင် အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်း ထည့်လိုက်သည်။ ဖွင့်ရန် (သို့) ပိတ်ရန် အချိန်မရွေး အောက်သို့ပွတ်ဆွဲနိုင်သည်။" "စခရင်၏ထိပ်မှနေ၍ ‘အမြန် ဆက်တင်များ’ တွင် အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်းလည်း ထည့်နိုင်သည်" "‘အမြန် ဆက်တင်များ’ တွင် အရောင်ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်း ထည့်လိုက်သည်။ ဖွင့်ရန် (သို့) ပိတ်ရန် အချိန်မရွေး အောက်သို့ပွတ်ဆွဲနိုင်သည်။" @@ -1978,7 +1981,7 @@ "ဖောင့်အရွယ်အစားကို ‘အမြန်ဆက်တင်များ’ တွင် ထည့်ထားသည်။ အချိန်မရွေး ဖောင့်အရွယ်အစားပြောင်းရန် အောက်သို့ပွတ်ဆွဲပါ။" "ပယ်ရန်" "အရောင်ပြင်ဆင်ခြင်းကို သုံးရန်" - "အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်း ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" + "အရောင်ပြင်ရန် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" "အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်း အကြောင်း" "အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်း အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "အရောင်ပြောင်းပြန်လုပ်ခြင်း အကြောင်း" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "ရှေ့ဆက်ရန်" "နားကြားကိရိယာ" "နားကြားကိရိယာ၊ cochlear ထည့်သွင်းမှုနှင့် အခြားအသံချဲ့ကိရိယာများကို သင့်ဖုန်းဖြင့် အသုံးပြုနိုင်သည်" - "မည်သည့် နားကြားကိရိယာကိုမျှ ချိတ်ဆက်မထားပါ" + "နားကြားကိရိယာ ချိတ်ဆက်မထားပါ" "နားကြားကိရိယာအား ထည့်သွင်းသည်" "နားကြားကိရိယာတွဲချိတ်ခြင်း" "နောက်ဖန်သားပြင်တွင် သင့်နားကြားကိရိယာကို တို့ပါ။ ဘယ်ဘက်နှင့် ညာဘက်နားအတွက် သီးခြားစီ တွဲချိတ်ရန် လိုအပ်နိုင်သည်။\n\nသင့်နားကြားကိရိယာကို ဖွင့်ထားပြီး တွဲချိတ်ရန်အသင့်ဖြစ်နေကြောင်း သေချာပါစေ။" @@ -2058,7 +2061,7 @@ "အစမ်းကြည့်ရှုရန်" "ပုံမှန်ရွေးချယ်စရာများ" "ဘာသာစကား" - "စာလုံးအရွယ်အစား" + "ဖောင့်အရွယ်အစား" "စာတန်းပုံစံ" "စိတ်ကြိုက်ရွေးချယ်စရာများ" "နောက်ခံအရောင်" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "\'ဘက်ထရီ အားထိန်း\' ကို ဖွင့်ရန်" "ပုံမှန်ထက် ဘက်ထရီ အကုန်မြန်နိုင်သည်" "‘ဘက်ထရီ အားထိန်း’ ဖွင့်ထားသည်" - "‘ဘက်ထရီ အားထိန်း’ အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာပါ" + "‘ဘက်ထရီ အားထိန်း’ အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "အချို့သော ဝန်ဆောင်မှုများကို ကန့်သတ်ထားနိုင်ပါသည်" "ပိုမြင့်သော ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" "အများဆုံးသုံးသည့် အက်ပ်များ ကြည့်ပါ" "ဘက်ထရီကာကွယ်ရန် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်ထားသည်" - "သင့်ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုရှည်စေရန် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်သည်" + "သင့်ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုရှည်စေရန် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်သည်" "ဘက်ထရီကာကွယ်ရန် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်ထားသည်" "ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုရှည်စေရန် တပ်ဆင်ထားစဉ် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်သည်" "ဘက်ထရီကာကွယ်ရန် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်ထားသည်" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "ဘက်ထရီမီတာကို ဖတ်ရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်။" "ဤအမှားအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန် တို့ပါ" - "ပြရန်" + "ဖန်သားပြင်" "CPU" "ဖလက်ရှ်မီး" "ကင်မရာ" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း စနစ်အသုံးပြုမှု" "%s အတွက် စနစ်အသုံးပြုမှု" "%s အတွက် အက်ပ်အသုံးပြုမှု" - - - - + "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးချိန်မှစ၍ %s အထိ စနစ်အသုံးပြုမှု" + "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးချိန်မှစ၍ %s အထိ အက်ပ်အသုံးပြုမှု" "စုစုပေါင်း- တစ်မိနစ်အောက်" "နောက်ခံအချိန်- တစ်မိနစ်ထက် နည်းသည်" "အသုံးပြုချိန်- တစ်မိနစ်အောက်" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "%s အကြား ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု" "နောက်ဆုံးအားအပြည့်သွင်းပြီးနောက် အသုံးပြုချိန်" "%s အထိ အသုံးပြုချိန်" - "အက်ပ်အလိုက်ဖော်ပြခြင်း" - "စနစ်အလိုက်ဖော်ပြခြင်း" + "အက်ပ်အလိုက်ကြည့်ရန်" + "စနစ်အလိုက်ကြည့်ရန်" "< %1$s" "လုပ်ငန်းစဉ်ကိန်းဂဏန်းများ" "အလုပ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်များအကြောင်း ပညာရှင်အဆင့်စာရင်း" @@ -2407,7 +2408,7 @@ "သိုလှောင်ရာနေရာအား ဖျက်၍မရပါ" "သုံးစွဲမှုကြည့်ခွင့ရ အက်ပ်များ" "CA လက်မှတ်" - "VPN အက်ပ်သုံးသူလက်မှတ်" + "VPN နှင့် အက်ပ်သုံးသူလက်မှတ်" "Wi‑Fi လက်မှတ်" "သင့်ဒေတာများသည် သီးသန့်မဟုတ်တော့ပါ" "CA လက်မှတ်များကို ဝဘ်ဆိုက်၊ အက်ပ်နှင့် အသွင်ဝှက်ရန် VPN များက အသုံးပြုသည်။ သင်ယုံကြည်ရသော အဖွဲ့အစည်းများထံမှ CA လက်မှတ်များကိုသာ ထည့်သွင်းပါ။ \n\nCA လက်မှတ်ကို ထည့်သွင်းပါက သင်၏ဒေတာများကို အသွင်ဝှက်ထားသော်လည်း ဝင်ကြည့်သောဝဘ်ဆိုက် (သို့) အသုံးပြုသောအက်ပ်များ မှတစ်ဆင့် စကားဝှက် (သို့) ခရက်ဒစ်ကတ် အသေးစိတ်များကဲ့သို့ သင့်ဒေတာများကို လက်မှတ်ပိုင်ရှင်က ကြည့်နိုင်ပါသည်။" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "စင့်ခ်လုပ်ရန် လက်ရှိတွင် ပြဿနာရှိနေပါသည်။ ခဏကြာလျှင် ပြန်လည်ရရှိပါမည်။" "အကောင့်ထည့်ရန်" "အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို မရရှိနိုင်သေးပါ" - "အလုပ်ပရိုဖိုင်" - "သင်၏ အဖွဲ့အစည်းက စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်" - "အက်ပ်နှင့် အကြောင်းကြားချက်များကို ပိတ်ထားသည်" + "အလုပ်သုံးအက်ပ်များ" "အလုပ်ပရိုဖိုင် ဖယ်ရှားရန်" "နောက်ခံတွင်သုံးသောဒေတာ" "အက်ပ်များက ဒေတာ ပို့၊ လက်ခံ၊ စင့်ခ် အချိန်မရွေးလုပ်နိုင်သည်" @@ -2667,7 +2666,7 @@ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} သည် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် အသိအမှတ်ပြုခွင့်ကို ထည့်သွင်းလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များအပါအဝင် အလုပ်ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို လုံခြုံစေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။\n\nဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။}other{{orgName} သည် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် အသိအမှတ်ပြုခွင့်များကို ထည့်သွင်းလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များအပါအဝင် အလုပ်ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို လုံခြုံစေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။\n\nဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များအကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။}}" "အီးမေးလ်များ၊ အပလီကေးရှင်းများနှင့် စိတ်ချရသောဝဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင် ကွန်ရက်တွင်းလုပ်ဆောင်ချက်များကို ကြားလူမှ စောင့်ကြည့်နေနိုင်သည်။ \n\nသင့်စက်တွင် ယုံကြည်စိတ်ချရသောအထောက်အထားတစ်ခုကို ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ဖြစ်နိုင်ပါသည်။" "{count,plural, =1{အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် ကြည့်ရန်}other{အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များ ကြည့်ရန်}}" - "အသုံးပြုသူများစွာ" + "အသုံးပြုသူများ" "သုံးစွဲသူများ &ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ" "အသုံးပြုသူ (သို့) ပရိုဖိုင်ထည့်ခြင်း" "ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ" @@ -2692,7 +2691,7 @@ "သုံးစွဲသူအသစ်ထည့်နေပါသည် …" "သုံးစွဲသူကိုဖျက်ရန်" "ဖျက်ရန်" - "ဤချိတ်ဆက်မှုမှ အက်ပ်နှင့် ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်။" + "ဤစက်ရှင်မှ အက်ပ်နှင့် ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်။" "ဖယ်ထုတ်ပါ" "ဧည့်သည် (သင်)" "အသုံးပြုသူများ" @@ -2704,15 +2703,13 @@ "ဖျက်ရန်၊ ဧည့်သည်၊ လုပ်ဆောင်ချက်၊ ဖယ်ရှားရန်၊ ဒေတာ၊ ဝင်ကြည့်သူ၊ ဖျက်ရန်" "ဧည့်သည်ကို ဖုန်းသုံးခွင့်ပြုရန်" "ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းကို ဧည့်သည်အသုံးပြုသူနှင့် မျှဝေမည်" - "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုနှင့် SMS ဖွင့်မည်" - - - "အသုံးပြုသူကို ဖျက်ပါ" - "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ& SMS ကို ဖွင့်မည်လား။" + "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုနှင့် SMS ဖွင့်ရန်" + "ဤအသုံးပြုသူကို စီမံခန့်ခွဲသူအဖြစ် သတ်မှတ်ပါ" + "အသုံးပြုသူကို ဖျက်ရန်" + "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများနှင့် SMS ကို ဖွင့်လား။" "ခေါ်ဆိုမှုနှင့် SMS မှတ်တမ်းကို ဤအသုံးပြုသူနှင့် မျှဝေပေးမည်။" "စီမံသူလုပ်ပိုင်ခွင့်များကို ဖယ်ရှားမလား။" - - + "ဤအသုံးပြုသူအတွက် စီမံခန့်ခွဲသူ ဆောင်ရွက်ခွင့်များကို ဖယ်ရှားပါက ၎င်းတို့ကို သင် (သို့) အခြားစီမံခန့်ခွဲသူက နောက်မှ သူ့အား ပြန်ပေးနိုင်သည်။" "အရေးပေါ်အချက်အလက်" "%1$s အတွက် အချက်အလက်နှင့် အဆက်အသွယ်များ" "%1$s ကို ဖွင့်ရန်" @@ -2794,7 +2791,7 @@ "မိုဘိုင်းဒေတာ ပိတ်ထားချိန်တွင် ပို့ရန်နှင့် လက်ခံရန်" "မိုဘိုင်းဒေတာ အလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" "ဤကွန်ရက်ပိုကောင်းသည့်အခါ ၎င်းကို သုံးရန်" - "အလုပ် ဆင်းမ်" + "အလုပ် ဆင်းမ်ကတ်" "အက်ပ်& အကြောင်းအရာ ရယူသုံးရန်" "အမည်ပြောင်းပါ" "အက်ပ်ကန့်သတ်ချက်များ သတ်မှတ်ရန်" @@ -2811,29 +2808,29 @@ "ရှေ့သို့" "နောက်တစ်နည်းဖြင့်လုပ်ရန်" - "ဆင်းမ်" + "ဆင်းမ်ကတ်" "မိုဘိုင်းဒေတာ မရရှိနိုင်ပါ" "ဒေတာ SIM ရွေးချယ်ရန်တို့ပါ" "ခေါ်ဆိုမှုများ အတွက် အမြဲတမ်း ဒါကို သုံးရန်" - "မိုဘိုင်းဒေတာအတွက် ဆင်းမ် ရွေးရန်" + "မိုဘိုင်းဒေတာအတွက် ဆင်းမ်ကတ် ရွေးရန်" "SMS စာတိုစနစ်အတွက် ဆင်းမ်ကတ် ရွေးပါ" - "ဒေတာ SIM ပြောင်းနေသည်၊ ၎င်းသည် တစ်မိနစ်ခန့်ကြာနိုင်သည်…" + "ဒေတာ SIM ပြောင်းနေသည်။ ၎င်းသည် တစ်မိနစ်ခန့်ကြာနိုင်သည်…" "မိုဘိုင်းဒေတာအတွက် %1$s သုံးမလား။" "%1$s သို့ပြောင်းလျှင် မိုဘိုင်းဒေတာအတွက် %2$s ကို အသုံးပြုတော့မည် မဟုတ်ပါ။" "%1$s သုံးရန်" "ဖြင့် ခေါ်ဆိုရန်" "ဆင်းမ်အမည် ရိုက်ထည့်ပါ" - "ဆင်းမ် အထိုင် %1$d" + "ဆင်းမ်ကတ် အထိုင် %1$d" "လိမ္မော်" "ခရမ်း" - "ဆင်းမ် အခြေအနေ" - "ဆင်းမ် အခြေအနေ (ဆင်းမ် အထိုင် %1$d)" + "ဆင်းမ်ကတ် အခြေအနေ" + "ဆင်းမ်ကတ် အခြေအနေ (ဆင်းမ်ကတ် အထိုင် %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" - "ဆင်းမ် ပြောင်းထားသည်။" + "ဆင်းမ်ကတ် ပြောင်းထားသည်။" "တပ်ဆင်ရန်တို့ပါ" "အမြဲမေးရန်" "ရွေးချယ်ရန် လိုအပ်" - "ဆင်းမ် ရွေးချယ်ရန်" + "ဆင်းမ်ကတ် ရွေးချယ်ရန်" "ဆက်တင်များ" "ကွန်ရက်နှင့် အင်တာနက်" "မိုဘိုင်း၊ Wi‑Fi၊ ဟော့စပေါ့" @@ -2855,7 +2852,7 @@ "စကားဝှက်နှင့် အကောင့်များ" "သိမ်းထားသောစကားဝှက်များ၊ အော်တိုဖြည့်၊ စင့်ခ်လုပ်ထားသောအကောင့်များ" "မူရင်းအက်ပ်များ" - "ပွားထားသည့်အက်ပ်" + "ပုံတူပွားအက်ပ်များ" "အက်ပ်၏ မိတ္တူတစ်ခုပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် အကောင့်နှစ်ခု တစ်ပြိုင်တည်းသုံးနိုင်သည်။" "ပုံတူပွားနိုင်သော အက်ပ်များ။" "%1$s ခု ပုံတူပွားထားသည်။ %2$d ခု ပုံတူပွားနိုင်သည်" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s ပုံတူပွား ပြုလုပ်နေသည်" "%1$s ပုံတူပွား ပြုလုပ်ပြီးပါပြီ" "ဘာသာစကားများ၊ လက်ဟန်များ၊ အချိန်၊ အရန်" - "စနစ် ဘာသာစကားများ၊ အက်ပ် ဘာသာစကားများ" + "စနစ် ဘာသာစကားများ၊ အက်ပ် ဘာသာစကားများ၊ စကားပြော" "wifi၊ wi-fi၊ ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု၊ အင်တာနက်၊ ကြိုးမဲ့၊ ဒေတာ၊ wi fi" "Wi‑Fi အကြောင်းကြားချက်၊ wifi အကြောင်းကြားချက်" "ဒေတာ သုံးစွဲမှု" @@ -2883,7 +2880,7 @@ "မှိန်သောမျက်နှာပြင်၊ ထိတွေ့မှုမျက်နှာပြင်၊ ဘက်ထရီ၊ တောက်ပသည်" "မှိန်သောမျက်နှာပြင်၊ ည၊ အရောင်သန်းခြင်း၊ ညဆိုင်း၊ တောက်ပမှု၊ မျက်နှာပြင်အရောင်၊ အရောင်၊ အရောင်" "နောက်ခံ၊ မိမိစိတ်ကြိုက်၊ ပြုပြင်ထားသော မြင်ကွင်း" - "စာလုံးအရွယ်အစား" + "ဖောင့်အရွယ်အစား" "တစ်ဆင့်တင်ပြရန်၊ ကာ့စ်လုပ်ရန်၊ စကရင်ပွားခြင်း၊ မျက်နှာပြင် မျှဝေခြင်း၊ စကရင်ပွားခြင်း၊ မျက်နှာပြင် မျှဝေရန်၊ မျက်နှာပြင် ကာ့စ်လုပ်ခြင်း" "နေရာ၊ ဒစ်ခ်၊ ဟာ့ဒ်ဒစ်ခ်၊ စက်ပစ္စည်းအသုံးပြုမှု" "ပါဝါအသုံးပြုမှု၊ အားသွင်းမှု" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "မှတ်ဉာဏ်၊ ကက်ရှ်၊ ဒေတာ၊ ဖျက်ရန်၊ ရှင်းရန်၊ အလွတ်၊ နေရာ" "ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ စက်ပစ္စည်း၊ နားကြပ်များ၊ မိုက်ခွက်ပါနားကြပ်၊ စပီကာ၊ ကြိုးမဲ့၊ တွဲချိတ်ရန်၊ နားကြပ်၊ တေးဂီတ၊ မီဒီယာ" "နောက်ခံ၊ အပြင်အဆင်၊ လေးထောင့်ကွက်၊ စိတ်ကြိုက်လုပ်ရန်၊ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးသီးသန့် ပြုလုပ်ရန်" - "သင်္ကေတ၊ အားဖြည့် အရောင်၊ အရောင်" + "သင်္ကေတ၊ အထူးပြုအရောင်၊ အရောင်၊ ပင်မစာမျက်နှာ၊ လော့ခ်မျက်နှာပြင်၊ ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်၊ နာရီအရွယ်အစား" "မူရင်း၊ assistant" "ငွေပေးချေမှု၊ မူရင်း" "အဝင် အကြောင်းကြားချက်" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g၊ vonr၊ အဆင့်မြင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု၊ 5g ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု" "ဘာသာစကားထည့်ရန်၊ ဘာသာစကားတစ်ခုကို ထည့်ပါ" "စာသားအရွယ်အစား၊ ပုံနှိပ်အကြီး၊ ဖောင့်အကြီး၊ စာသားအကြီး၊ အမြင်အာရုံချို့တဲ့ခြင်း၊ စာသားကို ပိုကြီးအောင်လုပ်ခြင်း၊ ဖောင့်ပိုကြီးအောင် ချဲ့ခြင်း၊ ဖောင့် ပုံကြီးချဲ့ခြင်း" - "အမြဲတမ်းပွင့်နေသည့် ဖန်သားပြင်၊ AOD" + "ဝန်းကျင်အလိုက်သင့် ပြသခြင်း အမြဲတမ်းဖွင့်ထားသည်၊ AOD" "nfc၊ တဂ်၊ ဖတ်ရှုစနစ်" "အသံအတိုးအကျယ်၊ တုန်ခါမှု၊ မနှောင့်ယှက်ရ" "မီဒီယာ အသံအတိုးအကျယ်" @@ -2989,8 +2986,8 @@ "ဖုန်းဒိုင်ခွက် အသံ" "မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချသံ" "အားသွင်းသံများနှင့် တုန်ခါမှု" - "အသံများကို ထိုင်ပေးရန်" - "စခရင်ထိသံ" + "အထိုင်တွင်တပ်နေသောအသံများ" + "တို့သံ၊ ကလစ်သံများ" "တုန်ခါမုဒ်တွင် သင်္ကေတအမြဲပြခြင်း" "စပီကာကို ထိုင်ပေးရန်" "အသံ အားလုံး" @@ -2999,7 +2996,7 @@ "မြည်သံများ" "တုန်ခါမှုများ" "အသံများ ဖွင့်ထားပါ" - "တိုက်ရိုက်စာတန်းထိုး" + "တိုက်ရိုက်စာတန်း" "အလိုအလျောက် စာတန်းထိုးရန်" "ဖုန်းစပီကာ" "ကြိုးတပ် နားကြပ်" @@ -3030,7 +3027,7 @@ "အသံပေးသည့် ကြားဖြတ်မှုများ ခွင့်ပြုပါ" "မြင်ကွင်းပိတ်ခြင်းမှတားဆီးပါ" "ပြသမှုများကို ခွင့်ပြုရန်" - "ဝှက်ထားသည့် အကြောင်းကြားချက် ပြသပုံ ရွေးချယ်ခြင်း" + "ဖျောက်ထားသည့် အကြောင်းကြားချက် ပြသပုံ ရွေးချယ်ခြင်း" "\'မနှောင့်ယှက်ရ\' ဖွင့်ထားသည့်အခါ" "အကြောင်းကြားချက် အသံမဖွင့်ရန်" "သင့်ဖန်သားပြင်တွင် အကြောင်းကြားချက်များ မြင်ရပါမည်" @@ -3184,11 +3181,11 @@ "အရေးကြီးသည့် အလုပ်ပရိုဖိုင် အကြောင်းကြားချက်များ" "လော့ခ်ချထားစဉ် သတိထားရမည့် အလုပ်ပရိုဖိုင် အကြောင်းအရာကို ပြရန်" "အကြောင်းကြားချက်ပါ အရာအားလုံး ပြပါ" - "သတိထားရသော အကြောင်းအရာကို လော့ခ်ဖွင့်မှသာ ပြပါ" + "သတိထားရမည့် အကြောင်းအရာကို လော့ခ်ဖွင့်မှသာ ပြပါ" "အကြောင်းကြားချက်များ လုံးဝမပြပါနှင့်" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်ကို မည်သို့ပြသစေလိုပါသလဲ။" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်" - "အလုပ်အကြောင်းကြားချက် အကြောင်းအရာများအားလုံးကို ပြပါ" + "အလုပ်အကြောင်းကြားချက် အားလုံးကို ပြပါ" "အလွန်အရေးကြီးသော အလုပ် အကြောင်းအရာကို ဝှက်ထားရန်" "သင့်စက်ပစ္စည်းသော့ခတ်ထားလျှင်၊ ပရိုဖိုင်သတိပေးချက်များ ဘယ်လိုပြစေလိုပါသလဲ။" "ပရိုဖိုင်သတိပေးချက်များ" @@ -3229,8 +3226,8 @@ "ဆွဲချအကွက်တွင် အကြောင်းကြားချက်များကို တစ်လိုင်းတည်း ချုံ့၍ပြသည်" "အသံ သို့မဟုတ် တုန်ခါမှုမရှိပါ" "အသံ သို့မဟုတ် တုန်ခါမှုမရှိပါ၊ စကားဝိုင်းကဏ္ဍ၏ အောက်ပိုင်းတွင် မြင်ရသည်" - "ဖုန်းဆက်တင်များပေါ် အခြေခံပြီး အသံမြည်နိုင်သည် သို့မဟုတ် တုန်ခါနိုင်သည်" - "စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ထားပါက အကြောင်းကြားချက်များကို ဖန်သားပြင်၏ထိပ်တွင် နဖူးစည်းအဖြစ် ပြသပါ" + "စက်ဆက်တင်များပေါ် အခြေခံပြီး အသံမြည်နိုင်သည် (သို့) တုန်ခါနိုင်သည်" + "စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ထားပါက အကြောင်းကြားချက်များကို ဖန်သားပြင်၏ထိပ်တွင် နဖူးစည်းအဖြစ် ပြသည်" "\"%1$s\" အကြောင်းကြားချက်အားလုံး" "%1$s အကြောင်းကြားချက် အားလုံး" "{count,plural, =1{တစ်ရက်လျှင် အကြောင်းကြားချက် # ခုခန့်}other{တစ်ရက်လျှင် အကြောင်းကြားချက် # ခုခန့်}}" @@ -3323,10 +3320,12 @@ "ဤအကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြပါနှင့်" "အကြောင်းကြားချက်များ ပြရန်" "အရိပ်ထဲ သို့မဟုတ် တွဲချိတ်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းများပေါ်တွင် အကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြပါနှင့်" + "ဖန်သားပြင်အပြည့် အကြောင်းကြားချက်များကို ခွင့်ပြုရန်" + "စက်ပစ္စည်းလော့ခ်ချထားစဉ် ဖန်သားပြင်အပြည့် နေရာယူရန် အကြောင်းကြားချက်များကို ခွင့်ပြုသည်" "အကြောင်းကြားချက် အစက်ကို ခွင့်ပြုရန်" "အကြောင်းကြားချက် အစက် ပြရန်" "\'မနှောင့်ယှက်ရ\' ကို လျစ်လျူရှုခြင်း" - "\"မနှောင့်ယှက်ရ\" ဖွင့်ထားသည့်အခါ ဤသတိပေးချက်များကို ဆက်ပြီး ဖော်ပြခွင့် ပြုပါ" + "\"မနှောင့်ယှက်ရ\" ဖွင့်ထားသည့်အခါ ဤသတိပေးချက်များကို ဆက်ပြီး ဖော်ပြခွင့်ပြုသည်" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်" "ပြီးပါပြီ" "မီးကို မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်လုပ်ရန်" @@ -3405,10 +3404,10 @@ "ဗီဒီယိုများ၊ ဂိမ်းများနှင့် အခြားမီဒီယာများမှ အသံများ" "မီဒီယာ" "မီဒီယာ" - "စခရင်ထိသံ" + "ထိတွေ့မှု မြည်သံများ" "လက်ကွက်နှင့် အခြားခလုတ်များမှ အသံများ" - "စခရင်ထိသံ" - "တို့ထိသံ" + "ထိတွေ့မှု မြည်သံများ" + "ထိတွေ့မှု မြည်သံများ" "သတိပေးချက်များ" "လုပ်ဆောင်စရာများနှင့် သတိပေးချက်များမှ" "သတိပေးချက်များ" @@ -3429,7 +3428,7 @@ "{count,plural,offset:2 =0{မည်သည့်အက်ပ်မျှ ကြားမဖြတ်နိုင်ပါ}=1{{app_1} က ကြားဖြတ်နိုင်သည်}=2{{app_1} နှင့် {app_2} က ကြားဖြတ်နိုင်သည်}=3{{app_1}၊ {app_2} နှင့် {app_3} က ကြားဖြတ်နိုင်သည်}other{{app_1}၊ {app_2} နှင့် အခြားအက်ပ် # ခုက ကြားဖြတ်နိုင်သည်}}" "အက်ပ်များ" "ကြားဖြတ်နိုင်သည့် အကြောင်းကြားချက်များ" - "အကြောင်းကြားချက်များအားလုံးကို ခွင့်ပြုခြင်း" + "အကြောင်းကြားချက်များအားလုံးကို ခွင့်ပြုရန်" "{count,plural,offset:2 =0{မည်သည့်အရာကမျှ ကြားဖြတ်နိုင်ခြင်းမရှိပါ}=1{{sound_category_1} က ကြားဖြတ်နိုင်သည်}=2{{sound_category_1} နှင့် {sound_category_2} က ကြားဖြတ်နိုင်သည်}=3{{sound_category_1}၊ {sound_category_2} နှင့်{sound_category_3} က ကြားဖြတ်နိုင်သည်}other{{sound_category_1}၊ {sound_category_2} နှင့် အခြားအက်ပ် # ခုက ကြားဖြတ်နိုင်သည်}}" "မည်သည့်အရာကမျှ ကြားဖြတ်နိုင်ခြင်းမရှိပါ" "မည်သူမျှ ကြားဖြတ်နိုင်ခြင်းမရှိပါ" @@ -3512,7 +3511,7 @@ "%2$sထဲတွင် %1$s သုံးထားသည်" "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်း" "ပြင်ပသိုလှောင်ခန်း" - "%2$s မှစ၍ %1$s အသုံးပြုခဲ့သည်။" + "%2$s မှစ၍ %1$s သုံးထားသည်။" "အသုံးပြုပြီး သိုလှောင်ရုံ" "ပြောင်းရန်" "သိုလှောင်မှုကို ပြောင်းလဲမည်" @@ -3539,7 +3538,7 @@ "အဆင့်မြင့်" "ခွင့်ပြုချက် မန်နေဂျာ" "တည်နေရာအတွက် ဒေတာမျှဝေခြင်း အပ်ဒိတ်များ" - "သင်၏ တည်နေရာဒေတာ မျှဝေနိုင်သောနည်းလမ်းအား ပြောင်းထားသော အက်ပ်များကို စိစစ်ပါ" + "သင်၏ တည်နေရာဒေတာ မျှဝေနိုင်သောနည်းလမ်းအား ပြောင်းထားသော အက်ပ်များကို စိစစ်သည်" "နှိုးရန် တို့ပါ" "စက်ကို နှိုးရန် ဖန်မျက်နှာပြင်၏ မည်သည့်နေရာမဆိုကို နှစ်ကြိမ်-တို့ပါ" "လင့်ခ်များကို ဖွင့်ခြင်း" @@ -3584,7 +3583,7 @@ "ဤချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာကို သင့်အိုင်တီစီမံခန့်ခွဲသူအား မျှဝေထားပါသည်။ နောက်ထပ်အသေးစိတ်များအတွက် ၎င်းတို့ကိုဆက်သွယ်ပါ။" "မျှဝေပါ" "ငြင်းပယ်ပါ" - "ဒေတာလွှဲပြောင်းခြင်း မရှိပါ" + "ဒေတာလွှဲပြောင်းခြင်း မပြုရန်" "ချိတ်ဆက်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းကို အားသွင်းရန်" "ဖိုင်လွှဲပြောင်းခြင်း" "PTP" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "ဖိုင်အားလုံးကို စီမံရန် သုံးခွင့်ပေးပါ" "ဤစက်ပစ္စည်း (သို့) ချိတ်ဆက်ထားသော သိုလှောင်နေရာရှိ ဖိုင်များအားလုံးကို ဖတ်ရန်၊ ပြင်ဆင်ရန်နှင့် ဖျက်ရန် ဤအက်ပ်ကို ခွင့်ပြုပါ။ ခွင့်ပြုပြီးပါက အက်ပ်သည် သင့်အား အသိမပေးဘဲ ဖိုင်များကို အသုံးပြုနိုင်ပါမည်။" "ဖိုင်အားလုံးကို အသုံးပြုနိုင်သည်" - "ဖန်သားပြင်အပြည့်ရည်ရွယ်မှုများကို စီမံပါ" - "အက်ပ်များကို ဖန်သားပြင်အပြည့်ရည်ရွယ်မှုများ ပို့ခွင့်ပြုရန်" - "ဖန်သားပြင်တစ်ခုလုံးလွှမ်းသော ဖန်သားပြင်အပြည့်ရည်ရွယ်သည့် အကြောင်းကြားချက်များပို့ရန် ဤအက်ပ်ကိုခွင့်ပြုပါ။" + "ဖန်သားပြင်အပြည့် အကြောင်းကြားချက်များ" + "ဤအက်ပ်မှ ဖန်သားပြင်အပြည့် အကြောင်းကြားချက် ခွင့်ပြုရန်" + "စက်ပစ္စည်းလော့ခ်ချထားစဉ် ဖန်သားပြင်အပြည့် နေရာယူမည့် အကြောင်းကြားချက်များကို ဤအက်ပ်အား ပြသခွင့်ပြုနိုင်သည်။ နှိုးစက်၊ အဝင်ခေါ်ဆိုမှု (သို့) အခြားအရေးတကြီး အကြောင်းကြားချက်များကို မြင်သာအောင်လုပ်ရန် အက်ပ်များက ၎င်းတို့ကို သုံးနိုင်သည်။" "မီဒီယာစီမံခန့်ခွဲမှု အက်ပ်များ" "မီဒီယာကို စီမံရန်အတွက် အက်ပ်ကိုခွင့်ပြုရန်" "ခွင့်ပြုထားပါက ဤအက်ပ်သည် သင့်ထံခွင့်မတောင်းဘဲ အခြားအက်ပ်များဖြင့် ပြုလုပ်ထားသော မီဒီယာဖိုင်များကို ပြင်ဆင်နိုင်သည် (သို့) ဖျက်နိုင်သည်။ ဖိုင်များနှင့် မီဒီယာကို သုံးရန် အက်ပ်တွင် ခွင့်ပြုချက်ရှိရမည်။" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "သင် ရှာဖွေထားသည်များနှင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှုများကို သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက မြင်နိုင်ပါသည်" "ပရိုဖိုင်အားလုံးပါသည့် ပြက္ခဒိန်" "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ပြက္ခဒိန်တွင် အလုပ်အစီအစဉ်များ ပြသည်" + "အလုပ်သုံးအက်ပ်များကို ပိတ်ထားသောအခါ ၎င်းတို့ကို ခဏရပ်ထားပြီး သုံး၍မရပါ (သို့) ၎င်းတို့သည် သင့်ထံ အကြောင်းကြားချက် ပို့၍မရပါ" "သိုလှောင်ခန်းကို စီမံခန့်ခွဲပါ" "သိုလှောင်ခန်း နေရာလွတ်များ ရှိလာစေရန် သိုလှောင်ခန်းမန်နေဂျာသည် သင့်စက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ မိတ္တူကူးယူထားသည့် ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို ဖယ်ရှားလိုက်ပါမည်။" "ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို ဖယ်ရှားပါ" @@ -3897,7 +3897,7 @@ "သိုလှောင်ခန်း စီမံခန့်ခွဲမှုစနစ်ကို သုံးရန်" "လက်ဟန်" "ကင်မရာ အမြန်ဖွင့်ခြင်း" - "ကင်မရာကို အမြန်ဖွင့်ရန် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ ဖန်သားပြင်၏ မည်သည့်နေရာမှမဆို အမြန်ဖွင့်နိုင်ပါသည်။" + "ကင်မရာကို အမြန်ဖွင့်ရန် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ မည်သည့်ဖန်သားပြင်မှမဆို လုပ်ဆောင်နိုင်သည်။" "ဆယ်လ်ဖီရိုက်ရန် ကင်မရာလှည့်ခြင်း" "လမ်းညွှန်မုဒ်" @@ -3968,7 +3968,7 @@ "သင့်သိုလှောင်မှုကို သိုလှောင်မှုမန်နေဂျာက လက်ရှိစီမံခန့်ခွဲနေပါသည်" "%1$s အတွက် အကောင့်များ" "အက်ပ်ဒေတာများကို အလိုအလျောက် စင့်ခ်လုပ်ရန်" - "အက်ပ်အား ဒေတာကို အလိုအလျောက် ပြန်လည်စတင်ပါစေ" + "အက်ပ်များအား ဒေတာကို အလိုအလျောက် ပြန်လည်စတင်ပါစေ" "အကောင့်ကို စင့်ခ်လုပ်ရန်" "%2$d ခုအနက်မှ %1$d ခုအတွက် စင့်ခ်ကို ဖွင့်ထားသည်" "အရာအားလုံးအတွက် စင့်ခ်ကို ဖွင့်ထားသည်" @@ -4024,7 +4024,7 @@ "စက်ကို အန္တရာယ်ကင်းမှု စနစ်သို့သွားရန် ပြန်လည်စတင်ခြင်း" "စက်တွင် အသုံးပြုသူအများအပြား ထည့်ခြင်း" "ရက်စွဲ၊ အချိန်နှင့် ဒေသစံတော်ချိန်များ ပြောင်းခြင်း" - "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူရွေးစရာများကို သုံးခြင်း" + "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူရွေးစရာများကို သုံးရန်" "ခရက်ဒစ်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ လုပ်နိုင်သည်များ-" "သင့် IMEI နံပါတ် သုံးနိုင်သည်" "တစ်ခုခုမှားသွားပါက သင်၏စက်ကို စက်ရုံထုတ်အတိုင်း ပြင်ဆင်သတ်မှတ်နိုင်သည်" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "ကျသင့်ငွေအပြည့်အဝ ပေးချေပြီးပါက-" "သင့်စက်မှ ကန့်သတ်ချက်များအားလုံး ဖယ်ရှားသည်" "ခရက်ဒစ်ပေးသည့်အက်ပ်ကို ဖယ်ရှားနိုင်သည်" + "အရစ်ကျဝယ်ယူထားသော စက်ပစ္စည်း၏အချက်အလက်" "{count,plural, =1{ကင်မရာအက်ပ်}other{ကင်မရာအက်ပ်များ}}" "ပြက္ခဒိန်အက်ပ်" "အဆက်အသွယ်အက်ပ်" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "အော်တိုဖြည့် ဝန်ဆောင်မှု" "မူရင်း အော်တိုဖြည့်ဝန်ဆောင်မှု" "စကားဝှက်များ" - "စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများ" + "စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများ" + "နောက်ထပ် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူများ" "{count,plural, =1{စကားဝှက် # ခု}other{စကားဝှက် # ခု}}" "အော်တို၊ ဖြည့်၊ အော်တိုဖြည့်၊ စကားဝှက်" "ဒေတာ၊ လျှို့ဝှက်ကီး၊ စကားဝှက်" + "အလိုအလျောက်၊ ဖြည့်ခြင်း၊ အလိုအလျောက်ဖြည့်ခြင်း၊ ဒေတာ၊ လျှို့ဝှက်ကီး၊ စကားဝှက်" "<b>သင်သည် ဤအက်ပ်ကို ယုံကြည်စိတ်ချရကြောင်း သေချာပါစေ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> သည် သင်၏ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသုံးပြု၍ မည်သည့်အရာများကို အော်တိုဖြည့်နိုင်ကြောင်း ဆုံးဖြတ်သည်။" + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> သုံးမလား။</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> က အော်တိုဖြည့်နိုင်သည်များအား ဆုံးဖြတ်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရှိသည်များကို သုံးနိုင်သည်။ ယခုမှစ၍ စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် အခြားသောအချက်အလက် အသစ်များကို ဤနေရာတွင် သိမ်းပါမည်။" + "စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများ" "%1$s ကို ပိတ်မလား။" - "လိပ်စာ (သို့) ငွေပေးချေနည်းလမ်းများကဲ့သို့သော သိမ်းထားသည့် အချက်အလက်များကို လက်မှတ်ထိုးဝင်သည့်အခါ ဖြည့်မည်မဟုတ်ပါ။ သိမ်းထားသည့် အချက်အလက်များကိုဖြည့်ရန် စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် ဒေတာဝန်ဆောင်မှု သတ်မှတ်ပါ။" - - - - + "<b>ဤစက်ကို ပိတ်မလား။</b> <br/> <br/> လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးများ၊ ငွေပေးချေနည်းလမ်းနှင့် အခြားအချက်အလက်ကဲ့သို့ သိမ်းထားသောအချက်အလက်များကို ဖြည့်မည်မဟုတ်ပါ။ သိမ်းထားသောအချက်အလက် သုံးရန် စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီး (သို့) ဒေတာဝန်ဆောင်မှု ရွေးပါ။" + "%1$s သုံးမလား။" + "%1$s သည် အော်တိုဖြည့်နိုင်သည်များကို သိရှိရန် သင့်စခရင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသုံးပြုသည်။" "စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများ ကန့်သတ်ချက်" "တစ်ချိန်တည်းတွင် စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် ဒေတာဝန်ဆောင်မှု ၅ ခုအထိ ထားရှိနိုင်သည်။ ထပ်ထည့်ရန် ဝန်ဆောင်မှုတစ်ခုကို ပိတ်ပါ။" "ပိတ်ရန်" @@ -4130,8 +4133,11 @@ + "ANGLE ဖွင့်ရန်" + "ANGLE ကို စနစ် OpenGL ES ဒရိုင်ဗာအဖြစ် ဖွင့်နိုင်သည်" + "စနစ် OpenGL ES ဒရိုင်ဗာကိုပြောင်းရန်အတွက် ပြန်လည်စတင်ရန် လိုအပ်သည်" "တွဲဖက်သုံးနိုင်သော အက်ပ် အပြောင်းအလဲများ" - "အက်ပ်ကိုက်ညီမှု အပြောင်းအလဲများကို အဖွင့်အပိတ်လုပ်ရန်" + "တွဲဖက်သုံးနိုင်သော အက်ပ်အပြောင်းအလဲများကို အဖွင့်အပိတ်လုပ်ရန်" "မူလစနစ်အရ ဖွင့်ထားသော အပြောင်းအလဲများ" "မူရင်းစနစ်အရ ပိတ်ထားသော အပြောင်းအလဲများ" "မည်သည့်အက်ပ်မျှ မရှိ" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Wi-Fi ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ပိတ်ရန်၊ Wi-Fi ကွန်ရက်များ ရှာဖွေရန်နှင့် ၎င်းတို့သို့ ချိတ်ဆက်ရန်၊ ကွန်ရက်များ ထည့်ရန် သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားရန် သို့မဟုတ် စက်တွင်းသာသုံးသည့် ဟော့စပေါ့စတင်ရန် ဤအက်ပ်ကို ခွင့်ပြုသည်" "NFC မှတစ်ဆင့် စတင်ခြင်း" "NFC ကို စကင်ဖတ်ပြီးလျှင် စတင်ခွင့်ပြုခြင်း" - "NFC tag ကို စကင်ဖတ်ပြီးသောအခါ ဤအက်ပ်ကို စတင်ခွင့်ပြုပါ။\nဤခွင့်ပြုချက် ဖွင့်ထားပါက တဂ်တွေ့သည့်အခါတိုင်း အက်ပ်ကို ရွေးစရာအဖြစ် ရနိုင်ပါမည်။" + "NFC tag ကို စကင်ဖတ်ပြီးသောအခါ ဤအက်ပ်ကို စတင်ခွင့်ပြုပါ။\nဤခွင့်ပြုချက် ဖွင့်ထားပါက တဂ်တွေ့သည့်အခါတိုင်း အက်ပ်ကို ရွေးစရာအဖြစ် ရနိုင်ပါမည်။" "မီဒီယာကို အောက်ပါစက်တွင် ဖွင့်ရန်" "အောက်ပါတွင် %s ကို ဖွင့်ခြင်း-" "ဤစက်" @@ -4175,7 +4181,7 @@ "ကွန်ရက် ရှာမတွေ့ပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" "(တားမြစ်ထားသည်)" "SIM" - "ဆင်းကဒ်မရှိပါ" + "ဆင်းမ်ကတ် မရှိပါ။" "မရှိ" "ချိတ်ဆက်ရန် SIM ကတ်လိုအပ်သည်" "ချိတ်ဆက်ရန် %s SIM ကတ် လိုအပ်သည်" @@ -4226,7 +4232,7 @@ "မိုဘိုင်းဒေတာ" "မိုဘိုင်းကွန်ရက်သုံးပြီး ဒေတာသို့ ဝင်ခွင့်ပေးပါ" "ဖုန်းသည် ရနိုင်သည့်အကွာအဝေးအတွင်း ရောက်သည့်အခါ ဤဝန်ဆောင်မှုပေးသူသို့ အလိုအလျောက် ပြောင်းသွားပါမည်" - "ဆင်းမ် မရနိုင်ပါ" + "ဆင်းမ်ကတ် မရနိုင်ပါ" "ခေါ်ဆိုမှု သတ်မှတ်ချက်" "SMS သတ်မှတ်ချက်" "အမြဲမေးရန်" @@ -4275,17 +4281,17 @@ "%1$s တွင် ချိတ်ဆက်ထားသည့်အခါ မရနိုင်ပါ" "ပိုကြည့်ရန်" "%1$s ကို ဖွင့်မလား။" - "ဆင်းမ်ကို ဖွင့်မလား။" + "ဆင်းမ်ကတ်ကို ဖွင့်မလား။" "%1$s သို့ ပြောင်းမလား။" "ဆင်းမ်ကတ်အသုံးပြုခြင်းသို့ ပြောင်းမလား။" "%1$s ကိုသုံးမလား။" "တစ်ကြိမ်တွင် ဆင်းမ်တစ်ကတ်သာ အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။\n\n%1$s သို့ပြောင်းခြင်းက သင့် %2$s ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။" "၁ ကြိမ်တွင် eSIM တစ်ခုသာ အသုံးပြုနိုင်သည်။\n\n%1$s သို့ပြောင်းခြင်းက သင့် %2$s ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။" "တစ်ကြိမ်တွင် ဆင်းမ်တစ်ကတ်သာ အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။\n\nပြောင်းခြင်းက သင့် %1$s ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။" - "ဆင်းမ် ၂ ခုကို တစ်ပြိုင်နက် အသုံးပြုနိုင်သည်။ %1$s ကိုသုံးရန် အခြားဆင်းမ်ကို ပိတ်ပါ။" + "ဆင်းမ်ကတ် ၂ ခုကို တစ်ပြိုင်နက် အသုံးပြုနိုင်သည်။ %1$s ကိုသုံးရန် အခြားဆင်းမ်ကတ်ကို ပိတ်ပါ။" "%1$s သို့ ပြောင်းရန်" "%1$s ကိုပိတ်ပါ" - "ဆင်းမ်ကို ပိတ်ခြင်းက သင့်ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ" + "ဆင်းမ်ကတ်ကို ပိတ်ခြင်းက သင့်ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ" "ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်နေသည်…" "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုနှင့် မက်ဆေ့ဂျ်များအတွက် %1$s ကိုပြောင်းနေသည်…" "ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ပြောင်း၍မရပါ" @@ -4295,16 +4301,16 @@ "\'ဆင်းမ်ကတ်\' ပိတ်နေသည်" "ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ပိတ်၍မရပါ" "တစ်ခုခုမှားယွင်းသွားပါ၍ သင့်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ပိတ်မရခဲ့ပါ။" - "ဆင်းမ် ၂ ကတ် သုံးမလား။" - "ဤစက်တွင် ဆင်းမ် ၂ ကတ် တစ်ပြိုင်နက် စတင်နိုင်သည်။ တစ်ကြိမ်တွင် ဆင်းမ် ၁ ကတ်ဆက်သုံးရန် \"မလိုပါ\" ကိုတို့ပါ။" + "ဆင်းမ်ကတ် ၂ ကတ် သုံးမလား။" + "ဤစက်တွင် ဆင်းမ်ကတ် ၂ ကတ် တစ်ပြိုင်နက် စတင်နိုင်သည်။ တစ်ကြိမ်တွင် ဆင်းမ်ကတ် ၁ ကတ်ဆက်သုံးရန် \"မလိုပါ\" ကိုတို့ပါ။" "စက်ကို ပြန်စမလား။" "Yes" "ပြန်စရန်" "မလိုပါ" "မလုပ်တော့" "ပြောင်းရန်" - "ဆင်းမ်ကို ဖွင့်၍မရပါ" - "ဆင်းမ်ကို ပြန်ဖွင့်ကြည့်ပါ။ ပြဿနာရှိနေသေးပါက သင့်စက်ကို ပြန်လည်စတင်ပါ။" + "ဆင်းမ်ကတ်ကို ဖွင့်၍မရပါ" + "ဆင်းမ်ကတ်ကို ပြန်ဖွင့်ကြည့်ပါ။ ပြဿနာရှိနေသေးပါက သင့်စက်ကို ပြန်လည်စတင်ပါ။" "ကွန်ရက် စတင်အသုံးပြုခြင်း" "ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ ပြောင်းခြင်း" "%1$s ကို အသုံးပြုနေသည်" @@ -4313,7 +4319,7 @@ "အခြား ဝန်ဆောင်မှုပေးသူသို့ ပြောင်းလိုက်သည်" "သင်၏ မိုဘိုင်းကွန်ရက် ပြောင်းသွားပါပြီ" "သင့် အခြားဆင်းမ်ကတ်ကို စနစ်ထည့်သွင်းပါ" - "သင်သုံးနေသော ဆင်းမ်ကတ်ရွေးပါ သို့မဟုတ် ဆင်းမ် ၂ ကတ် တစ်ပြိုင်နက်သုံးပါ" + "သင်သုံးနေသော ဆင်းမ်ကတ်ရွေးပါ သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကတ် ၂ ကတ် တစ်ပြိုင်တည်းသုံးပါ" "အသုံးပြုရန် နံပါတ်ရွေးပါ" "{count,plural, =1{ဤစက်တွင် နံပါတ် 1 ခု ရနိုင်သော်လည်း တစ်ကြိမ်လျှင် တစ်ခုသာ အသုံးပြုနိုင်သည်}=2{ဤစက်တွင် နံပါတ် 2 ခု ရနိုင်သော်လည်း တစ်ကြိမ်လျှင် တစ်ခုသာ အသုံးပြုနိုင်သည်}other{ဤစက်တွင် နံပါတ် # ခု ရနိုင်သော်လည်း တစ်ကြိမ်လျှင် တစ်ခုသာ အသုံးပြုနိုင်သည်}}" " စတင်နေပါသည်" @@ -4322,12 +4328,12 @@ "မိုဘိုင်းဒေတာ၊ ခေါ်ဆိုမှုများနှင့် SMS စာတိုစနစ်အတွက် %1$s ကို အသုံးပြုပါမည်။" "အသုံးပြုနေသော ဆင်းမ်ကတ်များ မရှိပါ" "မိုဘိုင်းဒေတာ၊ ခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် SMS စာတိုစနစ်တို့ကို နောင်တွင် အသုံးပြုရန် သင့်ကွန်ရက်ဆက်တင်များသို့ သွားပါ" - "ဆင်းမ်" + "ဆင်းမ်ကတ်" "ဤ eSIM ကိုဖျက်မလား။" "ဤဆင်းမ်ကို ဖျက်ခြင်းဖြင့် ဤစက်ပစ္စည်းမှ %1$s ဝန်ဆောင်မှုကို ဖယ်ရှားပါမည်။\n\n%1$s အတွက် ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။" "ဖျက်ရန်" - "ဆင်းမ်ကို ဖျက်နေသည်…" - "ဆင်းမ်ကို ဖျက်၍မရပါ" + "ဆင်းမ်ကတ်ကို ဖျက်နေသည်…" + "ဆင်းမ်ကတ်ကို ဖျက်၍မရပါ" "အမှားအယွင်းရှိနေသောကြောင့် ဤဆင်းမ်ကို ဖျက်၍မရပါ။\n\nသင့်စက်ပစ္စည်းကို ပြန်စပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" "စက်နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း" "သင့်စက်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန် %1$s အက်ပ်က ယာယီ Wi‑Fi ကွန်ရက်ကို အသုံးပြုလိုသည်" @@ -4343,11 +4349,11 @@ "ညာ" "နားကြပ်အိတ်" "ဆက်တင်များ အကန့်" - "ဒက်စ်တော့ပုံစံ မဖြစ်မနေ ပြောင်းခြင်း" + "ဒက်စ်တော့ပုံစံ မဖြစ်မနေ ပြောင်းရန်" "ဒုတိယ မျက်နှာပြင်ပြသမှုများတွင် ဒက်စ်တော့ပုံစံ မဖြစ်မနေ စမ်းသပ်ရန်" "အရွယ်မပြင်နိုင်သည်များကို ဝင်းဒိုးများစွာတွင် ဖွင့်ရန်" "အရွယ်မပြင်နိုင်သည့် အက်ပ်များကို ဝင်းဒိုးများစွာတွင် ဖွင့်ခွင့်ပြုသည်" - "မဖြစ်မနေအမှောင်ချခြင်းကို အစားထိုးခြင်း" + "မဖြစ်မနေအမှောင်ချခြင်းကို အစားထိုးရန်" "မဖြစ်မနေအမှောင်ချခြင်း ဝန်ဆောင်မှု အမြဲဖွင့်ရန် အစားထိုးထားသည်" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု" "ခွင့်ပြုချက်များ၊ အကောင့်လုပ်ဆောင်ချက်၊ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ဒေတာ" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR ကုဒ် စကင်ဖတ်စနစ် ပြသခြင်း" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် QR ကုဒ် စကင်ဖတ်စနစ် သုံးခွင့်ပြုနိုင်သည်" "စက်ထိန်းစနစ် ပြရန်" - - - - + "လော့ခ်ဖန်သားပြင်မှ" + "စက်ထိန်းစနစ်များ သုံးရန်" "အသုံးပြုရန်အတွက် \"စက်ထိန်းစနစ် ပြရန်\" ကို ဦးစွာဖွင့်ပါ" "နှစ်လိုင်းပြနာရီကို ရနိုင်ပါက ပြပါ" "နှစ်လိုင်းပြနာရီ" @@ -4449,13 +4453,13 @@ "ကက်ရှ်ယူထားသောအက်ပ်များ ဆောင်ရွက်မှုဆိုင်းငံ့ခြင်း" "ဘယ်တော့မှ သက်တမ်းမကုန်ပါ။" "ငှားရမ်းမှုမှာ ဘယ်တော့မှ သက်တမ်းမကုန်ပါ။" - "ဆက်တင်များတွင် ဖန်သားပြင်ထပ်ဆင့်ပြခွင့်ပြုခြင်း" - "အခြားအက်ပ်များအပေါ်တွင် ပြသနိုင်သည့် အက်ပ်များအား \'ဆက်တင်များ\' မျက်နှာပြင်ကို ထပ်ဆင့်ပြခွင့်ပြုပါ" + "ဆက်တင်များတွင် ဖန်သားပြင်ထပ်ဆင့်ပြခွင့်ပြုရန်" + "အခြားအက်ပ်များအပေါ်တွင် ပြသနိုင်သည့် အက်ပ်များအား \'ဆက်တင်များ\' မျက်နှာပြင်ကို ထပ်ဆင့်ပြခွင့်ပြုသည်" "Mock Modem ခွင့်ပြုရန်" "နည်းလမ်းထည့်သွင်းခြင်း စမ်းသပ်မှုအတွက် Mock Modem ဝန်ဆောင်မှုဖွင့်ရန် ဤစက်ကိုခွင့်ပြုနိုင်သည်။ ဖုန်းပုံမှန်အသုံးပြုမှုအတွင်း ၎င်းကို မဖွင့်ပါနှင့်" "မီဒီယာ" "မီဒီယာ ပလေယာကို ပင်ထိုးရန်" - "အမြန်ပြန်ဖွင့်ရန်အတွက် ‘အမြန် ဆက်တင်များ’ တွင် မီဒီယာ ပလေယာ ဆက်ဖွင့်ထားသည်" + "‘အမြန် ဆက်တင်များ’ တွင် အမြန်ပြန်ဖွင့်ရန်အတွက် မီဒီယာ ပလေယာကို ဆက်ဖွင့်ထားရန်" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် မီဒီယာပြရန်" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် အမြန်ပြန်ဖွင့်ရန်အတွက် မီဒီယာ ပလေယာကို ဆက်ဖွင့်ထားရန်" "မီဒီယာ အကြံပြုချက်များ ပြရန်" @@ -4465,7 +4469,7 @@ "မီဒီယာ" "ဘလူးတုသ် ပွင့်ပါမည်" "အင်တာနက်" - "ဆင်းမ်များ" + "ဆင်းမ်ကတ်များ" "ခေါ်ဆိုမှုများနှင့် SMS" "Wi-Fi ခေါ်ဆိုမှု" "Wi-Fi မှတစ်ဆင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းနှင့် လက်ခံခြင်းတို့ကို ပြုလုပ်ပါ" @@ -4476,7 +4480,7 @@ "SMS စာတိုစနစ်အတွက် ဦးစားပေး" "မရနိုင်ပါ" "လောလောဆယ် မရနိုင်သေးပါ" - "SIM မရှိပါ" + "ဆင်းမ်ကတ် မရှိပါ" "ကွန်ရက် သတ်မှတ်ချက်များ" "ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု၊ အင်တာနက်၊ ကြိုးမဲ့၊ ဒေတာ၊ wifi၊ wi-fi၊ wi fi၊ ဆယ်လူလာ၊ မိုဘိုင်း၊ ဖုန်းကုမ္ပဏီ၊ 4g၊ 3g၊ 2g၊ lte" "သင့်အင်တာနက်ကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်မလား။" @@ -4528,7 +4532,7 @@ "ဖုန်းသံမမြည်အောင်လုပ်ပါ" "Wi‑Fi ဟော့စပေါ့ကို သုံးခြင်း" "အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို သုံးပါ" - "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူ ရွေးစရာများကို သုံးခြင်း" + "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူ ရွေးစရာများကို သုံးရန်" "ပုံနှိပ်ဝန်ဆောင်မှုကို သုံးရန်" "အသုံးပြုသူအများအပြား ခွင့်ပြုရန်" "ခွင့်ပြုရန်၊ အမျိုးစုံ၊ အသုံးပြုသူ၊ ခွင့်ပြုချက်၊ အများအပြား" @@ -4536,7 +4540,7 @@ "ဂရပ်ဖစ်ဒရိုင်ဗာ သတ်မှတ်ချက်များကို သုံးခြင်း" "ညအလင်းရောင် သုံးရန်" "NFC သုံးရန်" - "အလိုက်သင့်တောက်ပမှုကို သုံးခြင်း" + "အလိုက်သင့်တောက်ပမှုကို သုံးရန်" "Wi-Fi ခေါ်ဆိုမှုကို သုံးခြင်း" "အက်ပ်အားလုံးကြည့်ခြင်း" "စမတ် ထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း" @@ -4545,7 +4549,7 @@ "ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်များ" "ဆက်တင်များကို အပ်ဒိတ်လုပ်နေသည်…" "ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်များတွင် အမှားအယွင်းရှိသည်" - "ကွန်ရက် (သို့) ဆင်းမ်အမှား။" + "ကွန်ရက် (သို့) ဆင်းမ်ကတ်အမှား။" "ဆင်းမ်ကတ်ကို စဖွင့်အသုံးပြုခြင်း မရှိသေးပါ။" "ဖုန်းနံပါတ်များ ထည့်ပါ" "ဖုန်းနံပါတ် ထည့်ပါ" @@ -4557,8 +4561,8 @@ "အသွင်ဝှက်ရန် လိုအပ်သည်" "အသွင်ဝှက်ခြင်းက ပိုမိုလုံခြုံသော်လည်း အချို့တည်နေရာများတွင် ချိတ်ဆက်နိုင်မည် မဟုတ်ပါ။ အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်းများအတွက် အသွင်ဝှက်ရန် မည်သည့်အခါမှ မလိုအပ်ပါ" "ဝန်ဆောင်မှုအားလုံး" - "ကလစ်ဘုတ်အသုံးပြုမှုကို ပြခြင်း" - "အက်ပ်များက သင်မိတ္တူကူးထားသော စာသား၊ ပုံများ (သို့) အခြားအကြောင်းအရာကို သုံးသောအခါ အကြောင်းကြားပါ" + "ကလစ်ဘုတ်အသုံးပြုမှု ပြရန်" + "အက်ပ်များက သင်မိတ္တူကူးထားသော စာသား၊ ပုံများ (သို့) အခြားအကြောင်းအရာကို သုံးသောအခါ အကြောင်းကြားသည်" "အက်ပ်အားလုံး" "ခွင့်မပြုပါ" "အလွန်ကျယ်ပြန့်သော လှိုင်းအလျား (UWB)" @@ -4572,9 +4576,9 @@ "ယခင်" "ရှေ့သို့" "အရောင် အစမ်းကြည့်ရှုခြင်း" - "SIM သုံးခွင့် တောင်းဆိုခြင်း" + "ဆင်းမ်ကတ် သုံးခွင့် တောင်းဆိုခြင်း" "စက်တစ်ခုက သင့်ဆင်းမ်ကို သုံးခွင့်ရလိုသည်။ အသေးစိတ်အချက်အလက်အတွက် တို့ပါ။" - "ဆင်းမ်ကို သုံးခွင့်ပြုမလား။" + "ဆင်းမ်ကတ်ကို သုံးခွင့်ပြုမလား။" "ဘလူးတုသ်သုံးစက် %1$s က သင့်ဆင်းမ်ရှိ ဒေတာကို သုံးခွင့်ရလိုသည်။ ၎င်းတွင် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ ပါဝင်သည်။\n\nချိတ်ဆက်ထားစဉ် %3$s သို့ ခေါ်ဆိုမှုအားလုံးကို %2$s က လက်ခံရရှိမည်။" "ဘလူးတုသ်သုံးစက် ရနိုင်သည်" "စက်တစ်ခုက ချိတ်ဆက်လိုသည်။ အသေးစိတ်အချက်အလက်များအတွက် တို့ပါ။" @@ -4629,11 +4633,11 @@ "အတည်ပြုရန်" "အစမ်းကြည့်ရန်" - "စကရင်နားချိန် ရွေးရန်" + "စခရင်နားချိန်ပုံ ရွေးရန်" "နောက်ထပ်အချက်အလက်များ ပြပါ" "စကရင်နားချိန်ပုံတွင် အချိန်၊ မိုးလေဝသ (သို့) အခြားအချက်အလက်များ ပြနိုင်သည်" - "အိမ်သတ်မှတ်ချက်များ ပြရန်" - "စခရင်ချွေတာစနစ်တွင် အိမ်သတ်မှတ်ချက်များခလုတ်ကို ပြသည်" + "အိမ်ထိန်းချုပ်မှုများ ပြရန်" + "စခရင်ချွေတာစနစ်တွင် အိမ်ထိန်းချုပ်မှုများခလုတ်ကို ပြသည်" "နောက်ထပ်ဆက်တင်များ" "သင်၏စခရင်နားချိန်ပုံ ရွေးရန်" "တက်ဘလက် တပ်ဆင်ထားချိန် စခရင်တွင် မြင်ရမည့်အရာကို ရွေးနိုင်သည်။ စခရင်နားချိန်ပုံသုံးပါက သင်၏စက်က စွမ်းအင်ပိုသုံးနိုင်သည်။" @@ -4654,7 +4658,7 @@ "လုပ်ငန်းစဉ်ခွဲ ကန့်သတ်ချက်များကို ပိတ်ခြင်း" "အက်ပ်အခွဲ လုပ်ငန်းစဉ်များ၏ စနစ်ရင်းမြစ်သုံးစွဲမှုအပေါ် ကန့်သတ်ချက်များကို ပိတ်နိုင်သည်" "‘မှတ်စု’ တာဝန်ကို မဖြစ်မနေဖွင့်ခြင်း" - "မှတ်စုရေးသည့် စနစ်ပေါင်းစည်းမှုများကို ‘မှတ်စု’ တာဝန်ဖြင့် ဖွင့်ပါ။ ‘မှတ်စု’ တာဝန်ကို ဖွင့်ပြီးဖြစ်ပါက ဘာမှမလုပ်ပါနှင့်။" + "မှတ်စုရေးသည့် စနစ်ပေါင်းစည်းမှုများကို ‘မှတ်စု’ တာဝန်ဖြင့် ဖွင့်သည်။ ‘မှတ်စု’ တာဝန်ကို ဖွင့်ပြီးဖြစ်ပါက ဘာမှမလုပ်ပါ။" "ထုတ်လွှင့်မှု" "%1$s ထုတ်လွှင့်ခြင်း" "သင့်အနီး ထုတ်လွှင့်နေသည်များကို နားထောင်ရန်" @@ -4686,8 +4690,8 @@ "ဖွင့် / ကင်မရာဖလက်ရှ်မီး" "ဖွင့် / စခရင်ဖလက်ရှ်မီး" "ဖွင့် / ကင်မရာနှင့် စခရင်ဖလက်ရှ်မီး" - "အကြောင်းကြားချက်များရပါက သို့မဟုတ် နှိုးစက်သံမြည်ပါက ကင်မရာမီး (သို့) စခရင် ဖျတ်ခနဲပွင့်သွားမည်" - "အကြောင်းကြားချက်များရပါက (သို့) နှိုးစက်သံမြည်ပါက စခရင် ဖျတ်ခနဲပွင့်သွားမည်" + "အကြောင်းကြားချက်များရပါက သို့မဟုတ် နှိုးစက်သံမြည်ပါက ကင်မရာမီး (သို့) စခရင်တွင် အလင်းရောင်ဖြင့် ပြမည်" + "အကြောင်းကြားချက်များရပါက (သို့) နှိုးစက်သံမြည်ပါက အလင်းရောင်ဖြင့် ပြမည်" "သင်သည် အလင်းမကြည့်နိုင်သူဖြစ်ပါက အလင်းရောင်ဖြင့် အကြောင်းကြားချက်များကို သတိထား၍ သုံးပါ" "ဖလက်ရှ်၊ အလင်း၊ နားလေးခြင်း၊ နားမကြားခြင်း" "အစမ်းကြည့်ရှုရန်" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "အသင့်အတင့်" "များ" "ဤအက်ပ်ကို ဝင်းဒိုး ၁ ခုတွင်သာ ဖွင့်နိုင်သည်" - "မှတ်စုလိုက်ခြင်း" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index a2503755eb551b1824b0b58ec741eb4e442f21e4..a38f93bef447cad04d78194db4cf2e2ef9de58cf 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Tilkoble høyre øre" "Tilkoble venstre øre" "Tilkoble det andre øret" - "Det venstre høreapparatet ditt er tilkoblet.\n\nFor å koble til det høyre høreapparatet må du sørge for at det er slått på og klart til å koble til." - "Det høyre høreapparatet ditt er tilkoblet.\n\nFor å koble til det venstre høreapparatet må du sørge for at det er slått på og klart til å koble til." + "Det venstre høreapparatet ditt er tilkoblet.\n\nFor å koble til det høyre høreapparatet må du sørge for at det er slått på og klart for tilkobling." + "Det høyre høreapparatet ditt er tilkoblet.\n\nFor å koble til det venstre høreapparatet må du sørge for at det er slått på og klart for tilkobling." "Tilkoble høyre øre" "Tilkoble venstre øre" "For alle tilgjengelige høreenheter" - "Hurtigtaster og kompatibilitet med høreapparater" + "Innstillinger for høreapparater" + "Snarvei, kompatibilitet med høreapparater" "For denne enheten" "Utenhet for lyd" "Om lyd" @@ -74,7 +75,7 @@ "Lyd i samtaler" "Medier" "Varsler og andre systemlyder" - "Lydutgangen avgjøres som standard av enkeltapper" + "Som standard blir lydutgangen valgt av enkeltapper" "Bluetooth-enhet uten navn" "Søker" "Finner ingen Bluetooth-enheter." @@ -105,6 +106,7 @@ "Avbryt" "Slå av Bluetooth LE-lyd" "Slår av Bluetooth LE-lydfunksjonen hvis enheten støtter maskinvarefunksjoner for LE-lyd." + "Vis LE-lyd-av/på-bryter i Enhetsdetaljer" "Slå på tillatelseslisten for Bluetooth LE-lyd" "Slå på funksjonen for tillatelseslisten for Bluetooth LE-lyd." "Medieenheter" @@ -117,9 +119,9 @@ "Bluetooth er på" "Se alle" "Pekepenn" - "Standard notatapper" + "Standard notatapp" "Skriv i tekstfelt" - "Ignorer alle knappetrykk med pekepenn" + "Ignorer alle knappetrykk på pekepennen" "Pekepenn" "Dato og klokkeslett" "Proxy-tjener" @@ -151,7 +153,7 @@ "Språk" "Foretrukket språk" "Appspråk" - "Angi språket for hver app" + "Velg språk for hver app" "Appspråk" "Foreslåtte språk" "Alle språk" @@ -159,12 +161,12 @@ "Systemstandard" "Språkvalg for denne appen er ikke tilgjengelig fra innstillingene." "Språket kan være forskjellig fra språkene som er tilgjengelige i appen. Noen apper støtter muligens ikke denne innstillingen." - "Bare apper som støtter språkvalg, vises her." + "Velg språk for hver app." "Systemet, apper og nettsteder bruker det første språket som støttes, av de foretrukne språkene dine." "For å velge et språk for hver app, gå til innstillingene for appspråk." "Finn ut mer om appspråk" "Vil du bytte systemspråk til %s?" - "Enhetsinnstillingene og de regionale preferansene endres." + "Enhets- og regionsinnstillingene endres." "Endre" "%s er ikke tilgjengelig" "Du har latt apper og nettsteder vite at du foretrekker dette språket, men det kan ikke brukes som systemspråk." @@ -173,20 +175,19 @@ "La apper bruke regionsinnstillingene dine til å tilpasse opplevelsen din" "Apper bruker regionsinnstillingene dine når det er mulig." "Temperatur" - "Kalender" "Første dag i uken" "Tallpreferanser" "Bruk appstandard" "Celsius (°C)" "Fahrenheit (°F)" - "Søndag" - "Mandag" - "Tirsdag" - "Onsdag" - "Torsdag" - "Fredag" - "Lørdag" - "Apper som ikke støtter regionale innstillinger, bruker sine egne standardinnstillinger for lokalitet." + "søndag" + "mandag" + "tirsdag" + "onsdag" + "torsdag" + "fredag" + "lørdag" + "Apper som ikke støtter regionsinnstillinger, bruker sine egne standardinnstillinger for lokalitet." "Finn ut mer om språkinnstillinger." "{count,plural, =1{Vil du fjerne det valgte språket?}other{Vil du fjerne de valgte språkene?}}" "Da vises tekst på et annet språk." @@ -258,7 +259,7 @@ "Sikkerhet" "Kryptering og legitimasjon" "Låseskjerm" - "Dette skal vises" + "Hva skal vises?" "Ikke tilgjengelig" "Sikkerhetsstatus" "Skjermlås, Finn enheten min, appsikkerhet" @@ -323,8 +324,7 @@ "Ansiktsmodellen din blir slettet permanent og sikkert.\n\nEtter slettingen trenger du PIN-kode, mønster eller passord når du skal låse opp telefonen eller autentisere i apper." "Ansiktsmodellen din blir slettet permanent og sikkert.\n\nEtter slettingen trenger du PIN-kode, mønster eller passord når du skal låse opp telefonen." "Bruk ansiktslås til å låse opp telefonen" - - + "Fingeravtrykk" "Fingeravtrykk" "Ved bruk av opplåsing med fingeravtrykk" "Fingeravtrykk for jobb" @@ -356,6 +356,10 @@ "Når du konfigurerer ansiktslås og opplåsing med fingeravtrykk, blir du bedt om å bruke fingeravtrykk når du har på deg munnbind eller er i områder med lite lys.\n\nDu kan låse opp enheten med klokken når ansiktet eller fingeravtrykket ditt ikke gjenkjennes." "Du kan låse opp enheten med klokken når fingeravtrykket ditt ikke gjenkjennes." "Du kan låse opp enheten med klokken når ansiktet ditt ikke gjenkjennes." + "Bruk fingeravtrykk eller klokke til å" + "Bruk ansikt eller klokke til å" + "Bruk ansikt, fingeravtrykk eller klokke til å" + "Bruk klokke til å" "Bruk ansiktet eller klokken" "Bruk fingeravtrykket eller klokken" "Bruk ansiktet, fingeravtrykket eller klokken" @@ -379,12 +383,12 @@ "Ansikt og fingeravtrykk er lagt til" "Når du konfigurerer ansiktslås og opplåsing med fingeravtrykk, blir du bedt om å bruke fingeravtrykk når du bruker munnbind eller er i et dårlig belyst område." "Måter å låse opp på" - "Bruk ansikt eller fingeravtrykk for å" - "Låse opp telefonen" - "Bekrefte at det er deg, i apper" + "Bruk ansikt eller fingeravtrykk til dette" + "Lås opp telefonen" + "Bekreft i apper at du er deg" "Med ansiktet" - "Med fingeravtrykket" - "Med ansiktet eller fingeravtrykket" + "Bruk fingeravtrykket" + "Bruk ansiktet eller fingeravtrykket" "OK" "Kan ikke konfigurere Ansiktslås" "Avslutt delt skjerm for å konfigurere ansiktslås" @@ -412,19 +416,19 @@ "Legg fingeren på sensoren, og løft den når du kjenner en vibrasjon" "Hold fingeravtrykket flatt på sensoren til du føler en vibrering" "Uten å trykke på knappen holder du fingeravtrykket på sensoren til du føler en vibrasjon.\n\nFlytt fingeren litt hver gang. Dette bidrar til å registrere mer av fingeravtrykket." - "Hold på sensoren for fingeravtrykk" + "Hold på sensoren" "Løft fingeren og berør igjen" "En gang til" "Følg fingeravtrykkikonet" "Løft fingeren gjentatte ganger for å legge til de forskjellige delene av fingeravtrykket ditt" "Trykk og hold hver gang fingeravtrykkikonet beveger seg. Dette bidrar til å registrere mer av fingeravtrykket." "Plasser fingertuppen på sensoren" - "Plasser den venstre kanten av fingeren" - "Plasser den høyre kanten av fingeren" + "Plasser venstre side av fingertuppen på sensoren" + "Plasser høyre side av fingertuppen på sensoren" "Plasser midten av fingeren på sensoren" "Plasser fingertuppen på sensoren" - "Plasser den venstre kanten av fingeren på sensoren" - "Plasser til slutt den høyre kanten av fingeren på sensoren" + "Plasser venstre side av fingeren på sensoren" + "Plasser til slutt høyre side av fingeren på sensoren" "Plassér siden av fingeravtrykket på sensoren og hold. Bytt deretter til den andre siden" "Dette bidrar til å registrere mer av fingeravtrykket" "Registrerer fingeravtrykket: %d prosent" @@ -439,6 +443,7 @@ "Plasser siden av fingeravtrykket på sensoren og hold. Bytt deretter til den andre siden." "Vil du hoppe over fingeravtrykk-oppsett?" "Du har valgt å bruke fingeravtrykket ditt som én måte å låse opp telefonen din på. Hvis du hopper over konfigureringen nå, må du fullføre den senere. Konfigureringen tar bare et par minutter." + "Vil du hoppe over konfigureringen av %s?" "Vil du hoppe over konfigurering av PIN-nummer?" "Vil du hoppe over konfigurering av PIN-kode og ansikt?" "Vil du hoppe over konfigurering av PIN-kode og fingeravtrykk?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Ferdig" "Ops, det er ikke sensoren" "Berør sensoren på baksiden av telefonen. Bruk pekefingeren." - "Registreringen er ikke fullført" + "Kan ikke fullføre fingeravtrykkonfigureringen" + "Du kan prøve igjen nå eller konfigurere fingeravtrykket senere i Innstillinger." + "Du kan prøve igjen nå eller konfigurere fingeravtrykket senere." "Konfigurering av fingeravtrykk er tidsavbrutt" - "Prøv på nytt nå, eller konfigurer fingeravtrykket senere i innstillingene" - "Registrering av fingeravtrykket mislyktes. Prøv på nytt, eller bruk en annen finger." + "Du kan konfigurere fingeravtrykket senere i Innstillinger." + "Noe gikk galt. Du kan konfigurere fingeravtrykket senere i Innstillinger." + "Du kan konfigurere fingeravtrykket senere." + "Noe gikk galt. Du kan konfigurere fingeravtrykket senere." "Legg til et til" "Neste" "Alternativet for skjermlås er slått av. For å finne ut mer, kontakt administratoren for organisasjonen din." "Du kan fortsatt bruke fingeravtrykket til å godkjenne kjøp og apptilgang." "Løft fingeren og legg den på sensoren igjen" - "Kan ikke bruke fingeravtrykkssensoren. Gå til en reparasjonsleverandør" + "Kan ikke bruke fingeravtrykkssensoren" + "Gå til en reparasjonsleverandør." "Flere sikkerhetsinnstillinger" "Lås for jobbprofil, kryptering med mer" "Kryptering, legitimasjon med mer" @@ -484,7 +494,7 @@ "Angi en skjermlås" "For å øke sikkerheten, angi en PIN-kode, et mønster eller et passord for denne enheten." "Angi skjermlås" - "Enheten har ingen skjermlås" + "Konfigurer en skjermlås" "For å øke sikkerheten bør du angi en PIN-kode, et mønster eller et passord for denne enheten." "Sikre telefonen din" "Legg til fingeravtrykk for å låse opp" @@ -515,13 +525,13 @@ "Passord" "Ikke nå" "Aktiv skjermlås" - "Fingeravtrykk og mønster" - "Fingeravtrykk og PIN-kode" - "Fingeravtrykk og passord" + "Mønster • fingeravtrykk" + "PIN-kode • fingeravtrykk" + "Passord • fingeravtrykk" "Fortsett uten fingeravtrykk" - "Ansiktslås + mønster" - "Ansiktslås + PIN-kode" - "Ansiktslås + passord" + "Mønster • ansikt" + "PIN-kode • ansikt" + "Passord • ansikt" "Fortsett uten ansiktslås" "Mønster • Ansikt • Fingeravtrykk" "PIN-kode • Ansikt • Fingeravtrykk" @@ -592,8 +602,8 @@ "Hvis du skriver inn feil passord på neste forsøk, slettes jobbprofilen din og tilknyttede data" "{count,plural, =1{Må inneholde minst # tegn}other{Må inneholde minst # tegn}}" "{count,plural, =1{Hvis du bare bruker tall, må passordet være minst 1 siffer}other{Hvis du bare bruker tall, må passordet være minst # sifre}}" - "{count,plural, =1{PIN-koden må inneholde minst # siffer}other{PIN-koden må inneholde på minst # sifre}}" - "{count,plural, =1{PIN-koden må inneholde minst # siffer, men du bør bruke {minAutoConfirmLen} sifre for å få bedre sikkerhet}other{PIN-koden må inneholde minst # sifre, men du bør bruke {minAutoConfirmLen} sifre for å få bedre sikkerhet}}" + "{count,plural, =1{PIN-koden må ha minst # siffer}other{PIN-koden må ha minst # sifre}}" + "{count,plural, =1{PIN-koden må inneholde minst # siffer, men vi anbefaler {minAutoConfirmLen} sifre for bedre sikkerhet}other{PIN-koden må inneholde minst # sifre, men vi anbefaler {minAutoConfirmLen} sifre for bedre sikkerhet}}" "{count,plural, =1{Må inneholde færre enn # tegn}other{Må inneholde færre enn # tegn}}" "{count,plural, =1{Må inneholde færre enn # siffer}other{Må inneholde færre enn # sifre}}" "Enhetsadministratoren forbyr nylig brukt PIN-kode" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Vil du koble til %1$s?" + "Legg til et nytt medlem i det eksisterende koordinerte settet" "Bluetooth-sammenkoblingskode" "Skriv inn sammenkoblingskoden og trykk på Return eller Enter" "Personlig kode inneholder bokstaver eller symboler" @@ -648,12 +659,13 @@ "Fjern tilknytning" "Vil du koble fra appen?" "%1$s-appen kobler ikke lenger til %2$s" + "På forsøksstadiet. Bedrer lydkvaliteten." "Glem enheten" "Koble fra appen" "Maksimalt antall Bluetooth-lydenheter" "Velg maksimalt antall tilkoblede Bluetooth-lydenheter" - "Feilsøkingslogg for NFC-stabel" - "Øk loggføringsnivå for NFC-stabel" + "Feilsøkingslogg for NFC-stakk" + "Øk loggføringsnivå for NFC-stakk" "Feilsøkingslogg med høyt detaljnivå for leverandører for NFC" "Inkluder flere enhetsspesifikke leverandørlogger i feilrapporter. Disse kan inneholde privat informasjon." "Ufiltrert NCI-logg for NFC" @@ -882,37 +894,27 @@ "Slå av wifi-sone automatisk" "Når ingen enheter er tilkoblet" "Utvid kompatibilitet" - "Dette hjelper andre enheter med å finne denne Wifi-sonen. Dette reduserer tilkoblingshastigheten." - "Dette hjelper andre enheter med å finne denne Wifi-sonen. Øker batteribruken." + "Dette hjelper andre enheter med å finne denne wifi-sonen. Dette reduserer tilkoblingshastigheten." + "Dette hjelper andre enheter med å finne denne wifi-sonen. Øker batteribruken." "Hastighet og kompatibilitet" - - - - - - - - + "2.4 GHz / kompatibel med de fleste enheter" + "5 GHz / kompatibel med mange enheter" + "6 GHz / kompatibel med få enheter" + "2.4 og 5 GHz / kompatibel med de fleste enheter" "Velg en frekvens for wifi-sonen. Frekvensen påvirker tilkoblingshastigheten og hvilke typer enheter som kan finne wifi-sonen." "Foretrukket frekvens" "2,4 GHz" - - + "Lavere hastighet. Kompatibel med de fleste enheter." "5 GHz" - - + "Høy hastighet. Kompatibel med mange enheter." "2,4 og 5 GHz" - - + "Høy hastighet. Denne wifi-sonen med to bånd er kompatibel med de fleste enheter." "6 GHz" - - + "Høyeste hastighet. Kompatibel med få enheter." "Ikke tilgjengelig i landet eller regionen du befinner deg i" "Hvis frekvensen du foretrekker, ikke er tilgjengelig, kan wifi-sonen bruke en annen. Sikkerhetsinnstillingene for wifi-sonen kan endres hvis du bytter frekvensen." - - - - + "Ikke tilgjengelig med 6 GHz" + "Sikkerhetsinnstillingene kan endres hvis du forandrer frekvensen for wifi-sonen" "Slår på wifi-sone …" "Slår av trådløs sone …" "Internettdeling er utilgjengelig" @@ -938,7 +940,7 @@ "Wifi" "Mobil" - "Bare Wifi" + "Bare wifi" "Wifi" @@ -960,6 +962,7 @@ "Kontoer" "Joobprofil-kontoer – %s" "Personlig profil-kontoer" + "Klon profilkontoene" "Jobbkonto – %s" "Personlig konto – %s" "Søk" @@ -970,7 +973,6 @@ "På – ansiktsbasert" "Ansiktsgjenkjenning" "Finn ut mer om automatisk rotasjon" - "Når du beveger telefonen mellom stående og liggende format" "Skjermoppløsning" "Høy oppløsning" "Full oppløsning" @@ -1062,7 +1064,7 @@ "Bruk skjermsparer" "Når enheten lades / er i dokken" "Når enheten er dokket og lader" - "Når enheten lades" + "Når enheten lader" "Når enheten er i dokken" "Aldri" "På / %1$s" @@ -1070,7 +1072,7 @@ "Starttidspunkt" "Aktiver enheten med løftebevegelser" "Passiv skjerm" - "Når det skal vises" + "Når skal det vises?" "Vekk skjermen ved varsler" "Når skjermen er mørk, slås den på for nye varsler" "Vis alltid klokke og info" @@ -1090,7 +1092,7 @@ "Skriv inn ny PIN-kode på nytt" "SIM-kode for PIN-kort" "Skriv inn en PIN-kode på 4 til 8 sifre" - "De personlige kodene samsvarer ikke" + "PIN-kodene er ikke like" "PIN-koden for SIM-kortet ble endret." "Kan ikke slå av PIN-koden." "Kan ikke slå på PIN-koden." @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Sikkerhetsoppdatering for Android" "Modell" "Maskinvareversjon" + "Produksjonsår" "Utstyrs-ID" "Basisbåndversjon" "Kjerneversjon" @@ -1147,7 +1150,7 @@ "Roaming" "Nettverk" "MAC-adresse for wifi" - "Enhetens Wifi-MAC-adresse" + "Enhetens MAC-adresse for wifi" "Bluetooth-adresse" "Serienummer" "Oppetid" @@ -1346,7 +1349,7 @@ "Koble deg til Internett" "Nylige posisjonsforespørsler" "Sted for jobbprofil" - "Appenes posisjonstillatelser" + "Apper med posisjonstillatelse" "Posisjon er slått av" "{count,plural, =1{# av {total} apper har tilgang til posisjon}other{# av {total} apper har tilgang til posisjon}}" "Nylig tilgang" @@ -1356,8 +1359,8 @@ "Ingen apper har brukt posisjon nylig" "Høy batteribruk" "Lav batteribruk" - "Wi‑Fi-skanning" - "La apper og tjenester søke etter wifi-nettverk når som helst, selv når Wifi er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester." + "Wifi-skanning" + "La apper og tjenester søke etter wifi-nettverk når som helst, selv når wifi er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester." "Bluetooth-søking" "La apper og tjenester søke etter enheter i nærheten når som helst, selv når Bluetooth er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester." "Posisjonstjenester" @@ -1415,8 +1418,8 @@ "Skriv inn PIN-koden på nytt" "Skriv inn jobb-PIN-koden på nytt" "Skriv inn jobb-PIN-koden din" - "Passordene samsvarer ikke" - "PIN-kodene samsvarer ikke" + "Passordene er ikke like" + "PIN-kodene er ikke like" "Tegn mønsteret ditt på nytt" "Valg for opplåsing" "Passordet er angitt" @@ -1446,7 +1449,7 @@ "Bekreft mønster" "Bekreft PIN-kode" "Bekreft passord" - "Bekreft deg" + "Bekreft at det er deg" "For å overføre Google-kontoer, innstillinger og andre ting, legg inn mønsteret for den andre enheten. Mønsteret krypteres." "For å overføre Google-kontoer, innstillinger og andre ting, legg inn PIN-koden for den andre enheten. PIN-koden krypteres." "For å overføre Google-kontoer, innstillinger og andre ting, legg inn passordet for den andre enheten. Passordet krypteres." @@ -1711,7 +1714,7 @@ "Avbryt" "Tilbakestill" "Velg modifikatortast" - "Velg en ny nøkkel for %1$s:" + "Velg en ny tast for %1$s:" "Standard" "Tale" "Pekerhastighet" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "For alle språk" "Flere språk" "Testing" - "Skjermtastatur, tale, verktøy" - "Skjermtastatur, fysisk tastatur, tale, verktøy" + "Skjermtastatur, verktøy" + "Skjermtastatur, fysisk tastatur, verktøy" "Fysisk tastatur" "Oppsett" "Velg gadget" @@ -1835,7 +1838,7 @@ "Vil du tilbakestille visningsstørrelse og tekst?" "Tilbakestill" "Har du planer for helgen?" - "Jeg skal til stranden. Vil du bli med?" + "Jeg skal til stranden. Vil du være med?" "Alternativer" "Zoom inn på skjermen" "Trykk tre ganger for å zoome" @@ -1858,7 +1861,7 @@ "For å bruke en tilgjengelighetsfunksjon, sveip opp fra bunnen av skjermen med to fingre.\n\nFor å bytte mellom funksjoner, sveip opp med to fingre og hold." "For å bruke en tilgjengelighetsfunksjon, sveip opp fra bunnen av skjermen med tre fingre.\n\nFor å bytte mellom funksjoner, sveip opp med tre fingre og hold." "Greit" - "Innst., Tilgjengelighet-knapp" + "Innstillinger for knappen" "%1$s-snarvei" "Tilgjengelighet-knapp" "Tilgjengelighetsbevegelse" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Fortsett" "Høreapparater" "Du kan bruke høreapparater, cochlea-implantater og andre enheter for lydforsterkning med telefonen din" - "Ingen høreapparater er tilkoblet" + "Ingen høreapparater er tilkoblet" "Legg til høreapparater" "Koble til høreapparater" "Trykk på høreapparatene dine på den neste skjermen. Du må muligens koble til venstre og høyre øre hver for seg.\n\nSørg for at høreapparatene er slått på og klare til å koble til." @@ -2015,7 +2018,7 @@ "Kompatibilitet med høreapparater" "Forbedrer kompatibiliteten med telespoler og reduserer uønsket støy" "Om høreapparater" - "Forsikre deg om at høreapparatet ditt er slått på og klart for tilkobling" + "Sjekk at høreapparatet ditt er slått på og klart for tilkobling" "Koble til høreapparat" "Tilgjengelige høreapparater" "Ser du ikke høreapparatet ditt?" @@ -2047,7 +2050,7 @@ "Intensitet" "Mørkere" "Lysere" - "Hold på etter at enheten starter på nytt" + "La være på etter at enheten starter på nytt" "{count,plural, =1{Kort ({time} sekund)}other{Kort ({time} sekunder)}}" "{count,plural, =1{Middels ({time} sekund)}other{Middels ({time} sekunder)}}" "{count,plural, =1{Lang ({time} sekund)}other{Lang ({time} sekunder)}}" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Slå på batterisparing" "Batteriet kan gå tomt raskere enn vanlig" "Batterisparing er på" - "Finn ut mer om batterisparing" + "Finn ut mer om batterisparing" "Noen funksjoner kan være begrenset" "Høyere batteribruk" "Se appene med høyest batteribruk" "Ladingen er optimalisert for å beskytte batteriet" - "For å forlenge brukstiden for batteriet er ladingen optimalisert" + "For å forlenge batteriets levetid er ladingen optimalisert" "Ladingen er optimalisert for å beskytte batteriet" "For å forlenge brukstiden for batteriet er ladingen optimalisert i dokken" "Ladingen er optimalisert for å beskytte batteriet" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Kunne ikke lese batterimåleren." "Trykk for å finne ut mer om denne feilen" - "Skjerm" + "Skjerm" "Prosessor" "Lommelykt" "Kamera" @@ -2256,10 +2259,10 @@ "Full lading varer omtrent" "Den gjenværende batteritiden er omtrentlig og kan endres basert på bruk" "Batteribruk" - "Ingen bruk siden siste fullading" + "Ingen bruk siden sist batteriet var fulladet" "Ingen bruk de siste 24 timene" - "siden forrige fullading" + "siden sist batteriet var fulladet" "Systemapper" "Annet" "Anslått tid som er igjen" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Systembruk de siste 24 timene" "Systembruk for %s" "Appbruk for %s" - - - - + "Systembruk siden sist batteriet var fulladet, til %s" + "Appbruk siden sist batteriet var fulladet, til %s" "Totalt: mindre enn ett minutt" "Bakgrunn: mindre enn ett minutt" "Skjermtid: mindre enn ett minutt" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Batteribruk for %s" "Skjermtid siden sist batteriet var fulladet" "Skjermtid for %s" - "Oversikt etter app" - "Oversikt etter system" + "Se etter apper" + "Se etter systemer" "< %1$s" "Prosess-statistikk" "Nerdete statistikk om prosesser som er i gang" @@ -2388,7 +2389,7 @@ "Forlenger batterilevetiden og enhetsytelsen ved å administrere nettverkstilkoblingene automatisk" "På" "Av" - "Bruk Adaptive Connectivity" + "Bruk tilpasset tilkobling" "Legitimasjonslager" "Installer et sertifikat" "Tøm legitimasjonslageret" @@ -2408,7 +2409,7 @@ "Apper med brukstilgang" "CA-sertifikat" "Brukersertifikat for VPN/app" - "Wi‑Fi-sertifikat" + "Wifi-sertifikat" "Dataene dine kommer ikke til å være private" "CA-sertifikater brukes av nettsteder, apper og VPN-er til kryptering. Installer bare CA-sertifikater fra organisasjoner du stoler på. \n\nHvis du installerer et CA-sertifikat, kan sertifikateieren få tilgang til dataene dine, for eksempel passord eller kredittkortinformasjon, fra nettsteder du besøker, eller apper du bruker – selv om dataene dine er kryptert." "Ikke installer" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Det er midlertidige problemer med synkroniseringen. Vent litt." "Legg til konto" "Jobbprofilen er ikke tilgjengelig ennå" - "Jobbprofil" - "Administreres av organisasjonen din" - "Apper og varsler er slått av" + "Jobbapper" "Slett jobbprofilen" "Bakgrunnsdata" "Apper kan når som helst synkronisere, sende og motta data" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "La gjester bruke telefonen" "Anropsloggen deles med gjestebrukeren" "Slå på telefonsamtaler og SMS" - - + "Gjør denne brukeren til administrator" "Slett brukeren" "Vil du slå på telefonsamtaler og SMS?" - "Anrops- og tekstmeldingsloggen deles med denne brukeren." + "Anrops- og SMS-loggen deles med denne brukeren." "Vil du fjerne administratorrettigheter?" - - + "Hvis du fjerner denne brukerens administratorrettigheter, kan du eller en annen administrator gi dem tilbake igjen senere." "Nødinformasjon" "Informasjon og kontakter for %1$s" "Åpne %1$s" @@ -2836,7 +2833,7 @@ "Valg av SIM-kort" "Innstillinger" "Nettverk og internett" - "Mobil, Wi‑Fi, wifi-sone" + "Mobil, wifi, wifi-sone" "Wifi, wifi-sone" "Tilkoblede enheter" "Bluetooth, tilkobling" @@ -2858,7 +2855,7 @@ "Klonede apper" "Opprett en ny forekomst av en app, slik at du kan bruke to kontoer samtidig." "Apper som kan klones." - "%1$s er klonet, og %2$d kan klones" + "%1$s er klonet og %2$d kan klones" "Slett alle appkloner" "Kunne ikke slette alle appkloner" "Oppretter …" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Oppretter en klon av %1$s" "Opprettet en klon av %1$s" "Språk, bevegelser, klokkeslett, sikkerhetskopi" - "Systemspråk, appspråk" + "Systemspråk, appspråk, tale" "wifi, Wifi, nettverkstilkobling, Internett, trådløs, data, Wi Fi" "Wi‑Fi-varsel, wifi-varsel" "databruk" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "minne, buffer, data, slett, fjern, frigjør, lagringsplass" "tilkoblet, enhet, hodetelefoner, trådløs, koble til, øreplugger, musikk, media" "bakgrunn, tema, rutenett, tilpass, gi personlig preg" - "ikon, utheving, farge" + "ikon, markering, farge, startskjerm, låseskjerm, snarvei, klokkestørrelse" "standard, assistent" "betaling, standard" "innkommende varsel" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, avansert ringing, 5g-ringing" "Legg til språk, legg til et språk" "tekststørrelse, stor skrift, stor skrifttype, stor tekst, nedsatt synsevne, gjør tekst større, tekstforstørrer, forstørring av tekst" - "alltid-på-skjerm, AOD" + "skjermsparer som alltid er på, AOD" "NFC, brikke, leser" "Volum, vibrasjon, ikke forstyrr" "Medievolum" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Lyd for låsing av skjermen" "Lyd og vibrering ved lading" "Lyd fra dokk" - "Berøringslyder" + "Trykke- og klikkelyder" "Vis alltid ikonet når enheten er i vibreringsmodus" "Avspilling fra dokkhøyttaler" "All lyd" @@ -3007,7 +3004,7 @@ "Av" "På / %1$s" "På / %1$s og %2$s" - "Du kan også slå på romlig lyd for Bluetooth-enheter." + "Du kan også slå på Romlig lyd for Bluetooth-enheter." "Innstillinger for tilkoblede enheter" "{count,plural, =0{Ingen}=1{1 tidsplan er angitt}other{# tidsplaner er angitt}}" "Ikke forstyrr" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "I nedtrekkspanelet reduserer du varsler til én linje" "Ingen lyd eller vibrering" "Ingen lyd eller vibrering, og vises lavere i samtaledelen" - "Kan ringe eller vibrere basert på telefoninnstillingene" + "Kan ringe eller vibrere basert på enhetsinnstillingene" "Når enheten låses opp, vises varsler som et banner øverst på skjermen" %1$s»: alle varsler" "%1$s: alle varsler" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Vis aldri disse varslene" "Vis varsler" "Vis aldri varlser i panelet eller på eksterne enheter" + "Tillat varsler i fullskjerm" + "La varsler fylle hele skjermen når enheten er låst" "Tillat varselprikk" "Vis varselprikk" "Overstyr «Ikke forstyrr»" @@ -3473,7 +3472,7 @@ "Krev passord for å løsne apper" "Lås enheten når apper løsnes" "Bekreft sletting av SIM-kort" - "Bekreft at det er deg, før du sletter et eSIM-kort" + "Bekreft at du er deg, før du sletter et eSIM-kort" "Beta, avansert minnebeskyttelse" "Avansert minnebeskyttelse" "Denne betafunksjonen bidrar til å beskytte enheten mot feil som kan utgjøre en sikkerhetsrisiko." @@ -3575,9 +3574,9 @@ "Batterioptimalisering er ikke tilgjengelig" "Vil du la appen alltid kjøre i bakgrunnen?" "Hvis du alltid lar %1$s kjøre i bakgrunnen, kan det redusere batterilevetiden. \n\nDu kan endre dette senere fra Innstillinger > Apper." - "%1$s er brukt siden siste fulle opplading" + "%1$s er brukt siden sist batteriet var fulladet" "%1$s bruk de siste 24 timene" - "Ingen bruk av batteriet siden siste fulle opplading" + "Ingen bruk av batteriet siden sist det var fulladet" "Vil du dele feilrapporten?" "IT-administratoren har bedt om en feilrapport for å hjelpe med feilsøkingen på denne enheten. Apper og data kan bli delt." "IT-administratoren har bedt om en feilrapport for å hjelpe med feilsøkingen på denne enheten. Apper og data kan bli delt. Dette kan midlertidig gjøre enheten din tregere." @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Kan administrere alle filer" "Gi denne appen tillatelse til å lese, endre og slette alle filer på denne enheten eller tilkoblede lagringsvolum. Hvis du gir appen denne tillatelsen, kan den få tilgang til filer uten at du er klar over det." "Har tilgang til alle filer" - "Administrer fullskjermintensjoner" - "Tillat at apper sender fullskjermintensjoner" - "Tillat at denne appen varsler om fullskjermintensjoner ved å dekke hele skjermen." + "Fullskjermvarsler" + "Tillat fullskjermvarsler fra denne appen" + "La denne appen vise varsler som fyller hele skjermen, når enheten er låst. Apper kan bruke disse til å fremheve alarmer, innkommende anrop eller andre viktige varsler." "Apper for medieadministrering" "Tillat at appen administrerer medier" "Hvis du tillater det, kan denne appen endre eller slette mediefiler som opprettes med andre apper, uten å spørre deg. Appen må ha tilgang til filer og medier." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Søk og innkommende anrop kan være synlige for IT-administratoren din" "Kalender for flere profiler" "Vis jobbaktiviteter i den personlige kalenderen din" + "Når jobbapper er slått av, er de på pause og kan ikke sende deg varsler. Du kan heller ikke åpne dem" "Administrer lagring" "For å frigjøre lagringsplass fjernes sikkerhetskopierte bilder og videoer fra enheten din av lagringsadministratoren." "Fjern bilder og videoer" @@ -3933,8 +3933,8 @@ "Bruk snarveien til å" "Trekk ned den øvre halvdelen av skjermen, slik at den blir enklere å nå med én hånd" " ""Slik bruker du enhåndsmodus"\n" • Sørg for at navigasjon med bevegelser er valgt i innstillingene for systemnavigasjon\n • Sveip ned i nærheten av bunnkanten" - "Trekk skjermen ned så den blir tilgjengelig" - "Toppen av skjermen flyttes, slik at den blir tilgjengelig med tommelen." + "Trekk skjermen ned så du når den" + "Toppen av skjermen flyttes, slik at du når den med tommelen." "Vis varsler" "Varsler og innstillinger vises." "Dobbelttrykk på skjermen for å sjekke klokkeslettet, varsler og annen informasjon." @@ -3942,7 +3942,7 @@ "Trykk på skjermen for å sjekke klokkeslettet, varsler og annen informasjon." "SOS-alarm" "Bruk SOS-alarm" - "Trykk raskt fem ganger eller mer på av/på knappen for å starte handlingene nedenfor" + "Trykk inn av/på-knappen raskt minst 5 ganger for å starte handlingene nedenfor" "Spill av nedtellingsalarmen" "Spill av en høy lyd når SOS-alarm starter" "Varsle for å få hjelp" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Når du har betalt hele beløpet:" "alle begrensninger fjernes fra enheten" "du kan ikke avinstallere kreditorappen" + "Informasjon om finansiert enhet" "{count,plural, =1{Kameraapp}other{Kameraapper}}" "Kalender-app" "Kontakter-app" @@ -4071,19 +4072,21 @@ "Autofylltjeneste" "Standard autofylltjeneste" "Passord" - "Passord, tilgangsnøkler og datatjenester" + "Passord, passnøkler og datatjenester" + "Andre leverandører" "{count,plural, =1{# passord}other{# passord}}" "auto, fyll, autofyll, passord" "data, tilgangsnøkkel, passord" + "auto, fyll, autofyll, data, passnøkkel, passord" "<b>Stoler du på denne appen?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google autofyll>%1$s</xliff:g> bruker det som er på skjermen, til å fastslå hva som kan fylles ut automatisk." + "<b>Vil du bruke <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> bruker det som er på skjermen din, til å avgjøre hva som kan autofylles. Nye passord, passnøkler og annen informasjon lagres her fra nå av." + "Passord, passnøkler og datatjenester" "Vil du slå av %1$s?" - "Lagret informasjon, for eksempel adresser eller betalingsmåter, blir ikke fylt ut når du logger på. For å få lagret informasjon fylt ut, angi et passord, en tilgangsnøkkel og/eller datatjenester." - - - - - "Grense for passord, tilgangsnøkler og datatjenester" - "Du kan ha opptil 5 passord, tilgangsnøkler og datatjenester aktive samtidig. Slå av en tjeneste for å legge til flere." + "<b>Vil du slå av denne tjenesten?</b> <br/> <br/> Lagret informasjon som passord, passnøkler, betalingsmåter og andre ting fylles ikke ut når du logger på. For å bruke informasjonen du har lagret, velg et passord, en passnøkkel eller en datatjeneste." + "Vil du bruke %1$s?" + "%1$s bruker det som er på skjermen din, for å avgjøre hva som kan autofylles." + "Grense for passord, passnøkler og datatjenester" + "Du kan ha opptil 5 passord, passnøkler og datatjenester aktive samtidig. Slå av en tjeneste for å legge til flere." "Slå av" "Autofyll" "Loggføringsnivå" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Slå på ANGLE" + "Slå på ANGLE som OpenGL ES-driver for systemet" + "En omstart kreves for å endre OpenGL ES-driveren for systemet" "Endringer av appkompatibilitet" "Slå endringer av appkompatibilitet på/av" "Endringer som er aktivert som standard" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Tillat at denne appen slår wifi på eller av, søker etter og kobler til wifi-nettverk, legger til eller fjerner nettverk eller starter en lokal wifi-sone" "Start via NFC" "Tillat åpning ved NFC-skanning" - "Tillat at denne appen åpnes når det skannes NFC-brikker.\nHvis denne tillatelsen er på, er appen tilgjengelig som et alternativ hver gang det registreres en brikke." + "Tillat at denne appen åpnes når det skannes NFC-brikker.\nHvis denne tillatelsen er på, er appen tilgjengelig som et alternativ hver gang det registreres en brikke." "Spill av på" "Spill av %s på" "Denne enheten" @@ -4410,7 +4416,7 @@ "Systemstandard" "Ingen" "Dette valget er ikke gyldig lenger. Prøv på nytt." - "Trykk og hold på av/på-knappen" + "Trykk og hold av/på-knappen" "Trykk og hold på av/på-knappen for å åpne" "Av/på-meny" "Digital assistent" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Vis QR-kodeskanneren" "Gi tilgang til QR-kodeskanneren fra låseskjermen" "Vis enhetsstyring" - - - - + "Fra låseskjermen" + "Bruk enhetskontroller" "For å bruke, slå først på «Vis enhetsstyring»" "Vis klokken på to linjer når det er tilgjengelig" "Klokke på to linjer" @@ -4526,7 +4530,7 @@ "Bruk mørkt tema" "Bruk Bluetooth" "Bruk «Forhindre ringing»" - "Bruk Wi‑Fi-sone" + "Bruk wifi-sone" "Bruk festing av apper" "Bruk utvikleralternativer" "Bruk utskriftstjeneste" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "Ingen grense" "Slå av begrensninger for underordnede prosesser" "Slå av begrensningene for hvor mange systemressurser som kan brukes av underordnede approsesser" - - - - + "Tving aktivering av Notater-rollen" + "Aktiver systemintegreringer for notater via Notater-rollen. Hvis Notater-rollen er aktivert allerede, skjer det ingenting." "Kringkast" "Kringkast %1$s" "Lytt til kringkastinger som spilles av i nærheten" @@ -4701,7 +4703,7 @@ "Cyan" "Vårgrønn" "Grønn" - "Irrgrønn" + "Gulgrønn" "Gul" "Oransje" "Rød" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Middels" "Høy" "Denne appen kan bare åpnes i ett vindu" - "Notatskriving" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 78cdc5ab0e663e4a631f32d0d943b96a87c1c7b9..83d7e7459c19bb0d5cf544d8a373dae7776cdb6e 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ "रोमिङ" "रोमिङमा छैन" "जडान विच्छेद भयो" - "जडान हुँदै" + "कनेक्ट गरिँदै छ" "जडान गरिएको" "निलम्बित" "अज्ञात" @@ -59,16 +59,17 @@ "दायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "बायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "अर्को भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" - "तपाईंको बायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गरिएको छ।\n\nदायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्न उक्त डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयार छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" - "तपाईंको दायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गरिएको छ।\n\nबायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्न उक्त डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयर छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" + "तपाईंको बायाँतिरको श्रवण यन्त्र कनेक्ट गरिएको छ।\n\nदायाँतिरको श्रवण यन्त्र कनेक्ट गर्न सो डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्न मिल्छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" + "तपाईंको दायाँतिरको श्रवण यन्त्र कनेक्ट गरिएको छ।\n\nबायाँतिरको श्रवण यन्त्र कनेक्ट गर्न सो डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्न मिल्छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" "दायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "बायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "उपलब्ध सबै श्रवण यन्त्रसम्बन्धी कन्ट्रोलहरू" - "सर्टकट र श्रवण सहयोगसम्बन्धी कम्प्याटिबिलिटी" + "श्रवण यन्त्रसम्बन्धी सेटिङ" + "सर्टकट, श्रवण सहयोगसम्बन्धी कम्प्याटिबिलिटी" "यो डिभाइससम्बन्धी कन्ट्रोलहरू" "अडियो आउटपुट" "अडियो आउटपुटका बारेमा" - "आफ्नो हियरिङ डिभाइस वा फोनको स्पिकरबाट आवाज सुन्नुहोस्" + "आफ्नो श्रवण यन्त्र वा फोनको स्पिकरबाट आवाज सुन्नुहोस्" "सम्बन्धित" "रिङटोन र अलार्महरू" "कलमा सुनिने अडियो" @@ -98,14 +99,15 @@ "तपाईंका डिभाइसहरू" "नयाँ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्" "ब्लुटुथ A2DP हार्डवेयरको अफलोड असक्षम पारियोस्" - "ब्लुटुथ LE अडियो हार्डवेयर अफलोड गर्ने सुविधा अफ गर्नुहोस्" + "ब्लुटुथ LE अडियो हार्डवेयर अफलोड अफ गरियोस्" "डिभाइस रिस्टार्ट गर्ने हो?" "यो सेटिङ बदल्न तपाईंले आफ्नो डिभाइस रिस्टार्ट गर्नु पर्ने हुन्छ।" "रिस्टार्ट गर्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" - "\"ब्लुटुथ लो इनर्जी अडियो\" अफ गर्नुहोस्" + "\"ब्लुटुथ लो इनर्जी अडियो\" अफ गरियोस्" "डिभाइसमा LE अडियो हार्डवेयर चलाउन मिल्छ भने \"ब्लुटुथ लो इनर्जी अडियो\" सुविधा अफ हुन्छ।" - "ब्लुटुथ लो इनर्जी अडियोको श्वेतसूची अन गर्नुहोस्" + "डिभाइसको विवरणमा LE अडियोको टगल देखाइयोस्" + "ब्लुटुथ लो इनर्जी अडियोको श्वेतसूची अन गरियोस्" "ब्लुटुथ लो इनर्जी अडियोको श्वेतसूचीसम्बन्धी सुविधा अन गर्नुहोस्।" "मिडियासम्बन्धी यन्त्रहरू" "कल गर्ने सुविधा भएका यन्त्रहरू" @@ -159,21 +161,20 @@ "सिस्टम डिफल्ट" "सेटिङबाट यो एपका लागि भाषा चयन गर्न मिल्दैन।" "यो भाषा एपमा उपलब्ध भाषाहरूभन्दा फरक हुन सक्छ। यो सेटिङले केही एपमा काम नगर्न सक्छ।" - "भाषा चयन गर्ने सुविधा उपलब्ध भएका एपहरू मात्र यहाँ देखाइन्छन्।" + "हरेक एपमा उक्त भाषा सेट गर्नुहोस्।" "तपाईंका सिस्टम, एप र वेबसाइटहरूले तपाईंले रुचाएको भाषाको सूचीमा रहेको प्रयोग गर्न सकिने पहिलो भाषा प्रयोग गर्छन्।" "हरेक एपका हकमा बेग्लाबेग्लै भाषा चयन गर्न एपको भाषासम्बन्धी सेटिङमा जानुहोस्।" "एपका भाषाहरूका बारेमा थप जान्नुहोस्" "सिस्टमको भाषा परिवर्तन गरी %s बनाउने हो?" - "तपाईंको डिभाइसका सेटिङ र क्षेत्रसम्बन्धी प्राथमिकताहरू परिवर्तन हुने छन्।" + "तपाईंको डिभाइसका सेटिङ र क्षेत्रीय प्राथमिकताहरू परिवर्तन हुने छन्।" "परिवर्तन गर्नुहोस्" "%s उपलब्ध छैन" "यो भाषालाई सिस्टमको भाषाका रूपमा प्रयोग गर्न सकिँदैन तर तपाईंले एप तथा वेबसाइटलाई तपाईं यो भाषा रुचाउनुहुन्छ भन्ने कुराको जानकारी दिनुभएको छ।" - "क्षेत्रसम्बन्धी प्राथमिकताहरू" + "क्षेत्रीय प्राथमिकताहरू" "एकाइ तथा सङ्ख्यासम्बन्धी प्राथमिकताहरू तोक्नुहोस्" - "एपहरूले तपाईंलाई पर्सनलाइज गरिएका सुविधा प्रदान गर्न सकुन् भन्नाका लागि ती एपहरूलाई तपाईंका क्षेत्रसम्बन्धी प्राथमिकताहरू बारेमा जानकारी दिनुहोस्।" - "एपहरूले सम्भव भएसम्म तपाईंले तोकेका क्षेत्रसम्बन्धी प्राथमिकताहरू प्रयोग गर्ने छ।" + "एपहरूले तपाईंलाई पर्सनलाइज गरिएका सुविधा प्रदान गर्न सकुन् भन्नाका लागि ती एपहरूलाई तपाईंका क्षेत्रीय प्राथमिकताहरू बारेमा जानकारी दिनुहोस्।" + "एपहरूले सम्भव भएसम्म तपाईंले तोकेका क्षेत्रीय प्राथमिकताहरू प्रयोग गर्ने छ।" "तापक्रम" - "पात्रो" "हप्ताको पहिलो दिन" "नम्बरसम्बन्धी प्राथमिकताहरू" "एपको डिफल्ट प्राथमिकता प्रयोग गर्नुहोस्" @@ -186,7 +187,7 @@ "बिहीवार" "शुक्रवार" "शनिवार" - "कुनै एपमा क्षेत्रसम्बन्धी प्राथमिकताहरू प्रयोग गर्न नमिलेका खण्डमा सो एपले आफ्ना स्थानिक भाषासम्बन्धी डिफल्ट सेटिङ प्रयोग गर्ने छ।" + "कुनै एपमा क्षेत्रीय प्राथमिकताहरू प्रयोग गर्न नमिलेका खण्डमा सो एपले आफ्ना स्थानिक भाषासम्बन्धी डिफल्ट सेटिङ प्रयोग गर्ने छ।" "भाषासम्बन्धी प्राथमिकताका बारेमा थप जान्नुहोस्।" "{count,plural, =1{चयन गरिएको भाषा हटाउने हो?}other{चयन गरिएका भाषा हटाउने हो?}}" "पाठ अर्को भाषामा प्रदर्शन हुनेछ।" @@ -252,8 +253,8 @@ "{count,plural, =1{अन छ - # वटा एपलाई लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छ}other{अन छ - # वटा एपलाई लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छ}}" "लोड गर्दै…" "वरपर रहेका ब्लुटुथ चल्ने डिभाइसहरू खोज्ने अनुमति दिइएका एपहरूले कनेक्ट गरिएका डिभाइसहरूको सापेक्ष लोकेसन पत्ता लगाउन सक्छन्।" - "एप तथा सेवाहरूलाई लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छैन। तपाईंले कुनै आपत्‌कालीन नम्बरमा कल गर्दा वा टेक्स्ट म्यासेज पठाउँदा भने आपत्‌कालीन सेवा प्रदान गर्ने निकायलाई तपाईंको डिभाइसको लोकेनस पठाइन सक्छ।" - "स्थानसम्बन्धी सेटिङका बारेमा थप जान्नुहोस्।" + "एप तथा सेवाहरूलाई लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छैन। तपाईंले कुनै आपत्‌कालीन नम्बरमा कल गर्दा वा टेक्स्ट म्यासेज पठाउँदा भने आपत्‌कालीन सेवा प्रदान गर्ने निकायलाई तपाईंको डिभाइसको लोकेसन पठाइन सक्छ।" + "लोकेसन सेटिङका बारेमा थप जान्नुहोस्।" "खाताहरू" "सुरक्षा" "इन्क्रिप्सन र क्रिडेन्सियल" @@ -295,7 +296,7 @@ "आफ्नो अनुहार वृतको बिचमा पार्नुहोस्" - "छाड्नुहोस्" + "स्किप गर्नुहोस्" "तपाईंले थप्न मिल्ने अधिकतम सङ्ख्या बराबरका अनुहारहरू थप्नुभएको छ" "थप अनुहारहरू थप्न सकिँदैन" "दर्ता गर्न सकिएन" @@ -313,9 +314,9 @@ "फेरि फेस अनलक सेटअप गर्न आफ्नो हालको फेस मोडेल मेटाउनुहोस्।\n\nतपाईंको फेस मोडेल सुरक्षित रूपले सदाका लागि मेटिने छ।\n\nउक्त फेस मोडेल मेटिएपछि फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न तपाईंले आफ्नो फिंगरप्रिन्ट, PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड प्रयोग गर्नु पर्ने हुन्छ।" "निम्न कार्य गर्न फेस अनलक प्रयोग गर्नुहोस्" "फेस अनलक प्रयोग गर्दा" - "आँखा खुला हुनै पर्छ" + "आँखा खुला राख्न लगाइयोस्" "फोन अनलक गर्न तपाईंका आँखा खुला हुनै पर्छ" - "सधैँ पुष्टि गर्न आवश्यक पर्छ" + "सधैँ पुष्टि गर्न लगाइयोस्" "एपहरूमा फेस अनलक प्रयोग गर्दा सधैँ पुष्टि गर्नु पर्ने बनाउनुहोस्" "फेस मोडेल मेटाइयोस्" "फेस अनलक सेटअप गर्नुहोस्" @@ -323,13 +324,12 @@ "तपाईंको फेस मोडेल सुरक्षित रूपले सदाका लागि मेटिने छ।\n\nउक्त फेस मोडेल मेटिएपछि फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न तपाईंले आफ्नो PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड प्रयोग गर्नु पर्ने हुन्छ।" "तपाईंको फेस मोडेल सुरक्षित रूपले सदाका लागि मेटिने छ।\n\nउक्त फेस मोडेल मेटिएपछि फोन अनलक गर्न तपाईंले आफ्नो PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड प्रयोग गर्नु पर्ने हुन्छ।" "फोन अनलक गर्न फेस अनलक प्रयोग गर्नुहोस्" - - + "फिंगरप्रिन्ट" "फिंगरप्रिन्ट" "फिंगरप्रिन्ट अनलक प्रयोग गर्दा" "कार्य प्रोफाइलका लागि फिंगरप्रिन्ट" "फिंगरप्रिन्ट हाल्नुहोस्" - "{count,plural, =1{फिंगरप्रिन्ट हालिएको}other{# वटा फिंगरप्रिन्ट हालिएका छन्}}" + "{count,plural, =1{फिंगरप्रिन्ट हालिएको छ}other{# वटा फिंगरप्रिन्ट हालिएका छन्}}" "सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ" "आफ्नो फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्नु…" "फिंगरप्रिन्ट अनलक प्रयोग गर्न दिनु…" @@ -342,8 +342,8 @@ "रद्द गर्नुहोस्" "पर्दैन, धन्यवाद" "म सहमत छु" - "फिंगरप्रिन्ट सेटअप छाड्ने हो?" - "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न केवल एक वा दुई मिनेट लाग्छ। छाड्नु भएको खण्डमा, तपाईं सेटिङहरूमा गएर पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट हाल्न सक्नुहुन्छ।" + "फिंगरप्रिन्ट सेटअप स्किप गर्ने हो?" + "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न केवल एक वा दुई मिनेट लाग्छ। स्किप गर्नुभएको खण्डमा, तपाईं सेटिङहरूमा गएर पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट हाल्न सक्नुहुन्छ।" "तपाईंले यो आइकन देखेपछि एपहरूमा साइन इन गर्ने वा खरिद अनुमोदन गर्ने जस्ता कार्य गर्दा प्रमाणीकरण गर्नका निम्ति आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्" "ख्याल गर्नुहोस्" "यसले कसरी काम गर्छ" @@ -356,6 +356,10 @@ "तपाईंले फेस अनलक र फिंगरप्रिन्ट अनलक सेटअप गर्नुभयो भने तपाईंले मास्क लगाएका बेला वा तपाईं कुनै अँध्यारो ठाउँमा हुँदा तपाईंको फोनले तपाईंलाई फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न लगाउने छ।\n\nफोनले तपाईंको अनुहार वा फिंगरप्रिन्ट पहिचान गर्न नसकेका खण्डमा तपाईं आफ्नो स्मार्ट वाच प्रयोग गरी अनलक गर्न सक्नुहुन्छ।" "फोनले तपाईंको फिंगरप्रिन्ट पहिचान गर्न नसकेका खण्डमा तपाईं आफ्नो स्मार्ट वाच प्रयोग गरी अनलक गर्न सक्नुहुन्छ।" "फोनले तपाईंको अनुहार पहिचान गर्न नसकेका खण्डमा तपाईं आफ्नो स्मार्ट वाच प्रयोग गरी अनलक गर्न सक्नुहुन्छ।" + "यसका लागि फिंगरप्रिन्ट वा स्मार्ट वाच प्रयोग गर्नुहोस्" + "यसका लागि अनुहार वा स्मार्ट वाच प्रयोग गर्नुहोस्" + "यसका लागि अनुहार, फिंगरप्रिन्ट वा स्मार्ट वाच प्रयोग गर्नुहोस्" + "यसका लागि स्मार्ट वाच प्रयोग गर्नुहोस्" "अनुहार वा स्मार्ट वाच प्रयोग गरेर" "फिंगरप्रिन्ट वा स्मार्ट वाच प्रयोग गरेर" "अनुहार, फिंगरप्रिन्ट वा स्मार्ट वाच प्रयोग गरेर" @@ -376,12 +380,12 @@ "कार्य प्रोफाइलका लागि फेस र फिंगरप्रिन्ट अनलक" "सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ" "फेस तथा फिंगरप्रिन्टहरू थपिए" - "फेस तथा फिंगरप्रिन्ट थपिए" + "फेस तथा फिंगरप्रिन्ट हालिए" "तपाईंले फेस अनलक र फिंगरप्रिन्ट अनलक सेटअप गर्नुभयो भने तपाईंले मास्क लगाएका बेला वा तपाईं कुनै अँध्यारो ठाउँमा हुँदा तपाईंको फोनले तपाईंलाई फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न लगाउने छ" "अनलक गर्ने तरिकाहरू" "निम्न कार्य गर्न अनुहार वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्:" - "फोन अनलक गर्नुहोस्" - "एपहरू चलाउँदा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नुहोस्" + "फोन अनलक गरियोस्" + "एप मैले नै चलाइरहेको पुष्टि गर्न लगाइयोस्" "अनुहार प्रयोग गरेर" "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरेर" "अनुहार वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरेर" @@ -400,7 +404,7 @@ "पावर बटन नथिचिकनै हल्का छुनुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्ने तरिका" "सेन्सर तपाईंको फोनको पछाडिको भागमा हुन्छ। आफ्नो चोर औंला प्रयोग गर्नुहोस्‌।" - "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर तपाईंको स्क्रिनमा छ। तपाईंले अर्को स्क्रिनमा आफ्नो फिंगरप्रिन्ट क्याप्चर गर्नु पर्ने हुन्छ।" + "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर तपाईंको स्क्रिनमा हुन्छ। तपाईंले अर्को स्क्रिनमा आफ्नो फिंगरप्रिन्ट क्याप्चर गर्नु पर्ने हुन्छ।" "सुरु गर्नुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर भेट्टाउन आफ्नो औँला स्क्रिनमा यताउता सार्नुहोस्। फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" "यन्त्र साथ चित्रण र फिंगरप्रिन्ट सेन्सर स्थान" @@ -424,7 +428,7 @@ "आफ्नो औँलाको बिचको भाग सेन्सरमा राख्नुहोस्" "आफ्नो औँलाको टुप्पो सेन्सरमा राख्नुहोस्" "आफ्नो औँलाको बायाँ किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्" - "अन्ततः आफ्नो औँलाको दायाँ किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्" + "अब आफ्नो औँलाको दायाँ किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्" "आफ्नो कुनै औँलाको एकतिरको भाग सेन्सरमा राखिरहनुहोस् अनि उक्त औँलाको अर्को भाग पनि सेन्सरमा राखिरहनुहोस्" "यसले तपाईंको फिंगरप्रिन्टको अझ धेरै भाग सेभ गर्न मद्दत गर्छ" "फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्ने कार्य %d पूरा भयो" @@ -439,6 +443,7 @@ "आफ्नो कुनै औँलाको एकतिरको भाग सेन्सरमा राखिरहनुहोस् अनि उक्त औँलाको अर्को भाग पनि सेन्सरमा राखिरहनुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेटअप छोड्न चाहनुहुन्छ?" "तपाईँले आफ्नो फोन अनलक गर्ने एक तरिका रूपमा फिंगरप्रिन्ट छान्‍नुभएको छ। यदि तपाईँले अहिले छोड्नु भएमा पछि पुन: सेटअप गर्न पर्नेछ। सेटअप गर्न मात्र केहि मिनेट लाग्‍नेछ।" + "%s सेटअप गर्ने प्रक्रिया स्किप गर्ने हो?" "PIN सेटअप गर्न छाड्ने हो?" "PIN र अनुहार सेटअप गर्ने चरण स्किप गर्ने हो?" "PIN र फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्ने चरण स्किप गर्ने हो?" @@ -455,16 +460,21 @@ "सम्पन्न भयो" "आच्यौं, त्यो सेन्सर होइन नि त" "तपाईंको फोनको पछाडि भागमा रहेको सेन्सरमा छुनुहोस्। चोर औंला प्रयोग गर्नुहोस्‌।" - "दर्ता गर्न सकिएन" + "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न सकिएन" + "तपाईं अहिले नै फेरि प्रयास गरेर वा पछि सेटिङमा गई फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ।" + "तपाईं अहिले नै फेरि प्रयास गर्न वा पछि फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ।" "फिंगरप्रिन्ट सेट अप गर्ने समय सकियो" - "अहिले नै फेरि प्रयास गर्नुहोस् वा पछि सेटिङमा गई फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्नुहोस्" - "फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्न सकिएन। पुन: प्रयास गर्नुहोस् वा अरू औँलाको प्रयोग गर्नुहोस्।" + "तपाईं पछि सेटिङमा गई आफ्नो फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ।" + "कुनै समस्या आयो। तपाईं पछि सेटिङमा गई आफ्नो फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ।" + "तपाईं पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ।" + "कुनै समस्या आयो। तपाईं पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ।" "अर्को हाल्नुहोस्" "अर्को" "स्क्रिन लक गर्ने सुविधा अफ गरिएको छ। यस सम्बन्धमा थप जान्न आफ्ना सङ्गठनका एड्मिनलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "तपाईं अझै पनि खरिद गर्ने र एप प्रयोग गर्ने अनुमति दिन आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" "औँला उठाएर फेरि सेंसर छुनुहोस्" - "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर प्रयोग गर्न मिल्दैन। फिंगरप्रिन्ट सेन्सर मर्मत गर्ने सेवा प्रदायक कम्पनीमा सम्पर्क गर्नुहोस्" + "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर प्रयोग गर्न मिल्दैन" + "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर मर्मत गर्ने सेवा प्रदायक कम्पनीमा सम्पर्क गर्नुहोस्।" "सुरक्षासम्बन्धी थप सेटिङ" "कार्य प्रोफाइलको लक, इन्क्रिप्सन र अन्य कुराहरू" "इन्क्रिप्सन, युजरनेम, पासवर्ड र अन्य कुराहरू" @@ -474,7 +484,7 @@ "सुरक्षा" "गोपनीयता" "कार्य प्रोफाइल" - "तपाईं %d सम्म फिंगरप्रिन्टहरू थप्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं बढीमा %d वटा फिंगरप्रिन्टहरू हाल्न सक्नुहुन्छ" "तपाईंले अधिकतम संख्यामा फिंगरप्रिन्टहरू थप्नुभएको छ" "थप फिंगरप्रिन्टहरू थप्न सकिँदैन" "\"%1$s\" मेटाउनुहोस्" @@ -484,7 +494,7 @@ "स्क्रिन लक सेट गर्नुहोस्" "यो डिभाइस थप सुरक्षित बनाउनका लागि PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड सेट गर्नुहोस्।" "स्क्रिन लक सेट गर्नुहोस्" - "डिभाइसमा स्क्रिन लक सेट गरिएको छैन" + "स्क्रिन लक सेटअप गर्नुहोस्" "यो डिभाइस थप सुरक्षित बनाउनका लागि यसमा PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड सेट गर्नुहोस्।" "आफ्नो फोनलाई सुरक्षित राख्नुहोस्" "अनलक गर्न फिंगरप्रिन्ट हाल्नुहोस्" @@ -495,7 +505,7 @@ "कामसम्बन्धी एपका लागि नयाँ लक छनौट गर्नु…" "थप सुरक्षाका लागि, कुनै ब्याकअप स्क्रिन लक सेट गर्नुहोस्" "आफ्नो डिभाइसको स्क्रिन लक गर्ने वैकल्पिक विधि छनौट गर्नुहोस्" - "तपाईंले स्क्रिन लक बिर्सनुभयो भने तपाईंका सूचना प्रविधि व्यवस्थापक यसलाई रिसेट गर्न सक्नुहुन्न।" + "तपाईंले स्क्रिन लक बिर्सनुभयो भने तपाईंका IT एड्मिन यसलाई रिसेट गर्न सक्नुहुन्न।" "कार्य प्रोफाइलका लागि छुट्टै लक सेट गर्नुहोस्" "यो लक बिर्सिएको खण्डमा आफ्ना IT एडमिनलाई यो लक रिसेट गरिदिन आग्रह गर्नुहोस्" "स्क्रिन लकका विकल्पहरू" @@ -515,13 +525,13 @@ "पासवर्ड:" "अहिले होइन" "अहिलेको स्क्रिन लक" - "फिंगरप्रिन्ट + प्याटर्न" - "फिंगरप्रिन्ट + PIN" - "फिंगरप्रिन्ट + पासवर्ड" + "प्याटर्न • फिंगरप्रिन्ट" + "PIN • फिंगरप्रिन्ट" + "पासवर्ड • फिंगरप्रिन्ट" "फिंगरप्रिन्ट बिना जारी राख्नुहोस्" - "फेस अनलक + प्याटर्न" - "फेस अनलक + PIN" - "फेस अनलक + पासवर्ड" + "प्याटर्न • फेस अनलक" + "PIN • फेस अनलक" + "पासवर्ड • फेस अनलक" "फेस अनलक सेटअप नगरिकन जारी राख्नुहोस्" "प्याटर्न • फेस • फिंगरप्रिन्ट" "PIN • फेस • फिंगरप्रिन्ट" @@ -564,7 +574,7 @@ "तपाईंको फोन हराएको वा चोरी भएको खण्डमा पासवर्डले उक्त फोन सुरक्षित राख्छ। तपाईंले यो पासवर्ड हटाउनुभयो भने तपाईंको डिभाइसमा भण्डारण गरिएको फिंगरप्रिन्ट मोडेल पनि मेटिने छ। साथै, तपाईंको फेस मोडेल पनि सुरक्षित रूपले सदाको लागि मेटिने छ। तपाईं एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नका निम्ति आफ्नो अनुहार वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" - "यन्त्र सुरक्षा सुविधाहरू तपाईँको स्क्रिन लक बिना काम गर्ने छैनन्।" + "डिभाइसको सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरू तपाईंको स्क्रिन लकविना काम गर्ने छैनन्।" "डिभाइसका सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरूले स्क्रिन लक अन गरेपछि मात्र काम गर्ने छन्। तपाईंले यो स्क्रिन लक हटाउनुभयो भने तपाईंको डिभाइसमा भण्डारण गरिएको फिंगरप्रिन्ट मोडेल पनि मेटिने छ। तपाईं एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नका निम्ति आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" @@ -622,6 +632,7 @@ "ब्लुटुथ" "ब्लुटुथ" "%1$s सँग कनेक्ट गर्ने हो?" + "हालको कोअर्डिनेटेड सेटमा नयाँ सदस्य थप्नुहोस्" "ब्लुटुथ कनेक्ट गर्ने कोड" "जोडी कोड टाइप गर्नुहोस् त्यसपछि रिटर्न वा इन्टर थिच्नुहोस्" "PIN मा अक्षर वा प्रतीकहरू समाविष्ट हुन्छ" @@ -648,6 +659,7 @@ "डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्" "एप डिस्कनेक्ट गर्ने हो?" "%1$s एप अब उप्रान्त तपाईंको %2$s मा कनेक्ट हुने छैन" + "प्रयोगात्मक। अडियोको गुणस्तर सुधार्छ।" "डिभाइस बिर्सनुहोस्" "एप डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्" "जडान भएका ब्लुटुथ अडियो डिभाइसहरूको अधिकतम सङ्ख्या" @@ -665,7 +677,7 @@ "स्क्रिन मिरर गर्नुहोस्" "वायरलेस प्रदर्शन सक्षम गर्नुहोस्" "कुनै डिभाइस भेटिएन।" - "जडान हुँदै" + "कनेक्ट गरिँदै छ" "कनेक्ट गरिएको छ" "प्रयोगमा छ" "अनुपलब्ध" @@ -772,7 +784,7 @@ "“%1$s” मा कनेक्ट गर्न अर्को डिभाइसबाट यो QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्" "“%1$s” मा जडान गर्न QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्" "फेरि प्रयास गर्नुहोस्। समस्या यथावत् रहिरहेमा डिभाइसका निर्मातासँग सम्पर्क गर्नुहोस्" - "केही चिज गडबड भयो" + "कुनै समस्या आयो" "यन्त्र प्लग इन गरिएको, चार्ज भएको र सक्रिय पारिएको कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्" "यन्त्र प्लग इन गरिएको, चार्ज भएको र सक्रिय पारिएको कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्। समस्या यथावत् रहिरहेमा डिभाइसका निर्मातासँग सम्पर्क गर्नुहोस्" "यस यन्त्रले “%1$s” थप्न सक्दैन" @@ -840,9 +852,9 @@ "{count,plural, =1{१ सदस्यता}other{# वटा सदस्यता}}" "{count,plural, =1{१ नेटवर्क र सदस्यता}other{# वटा नेटवर्क र सदस्यता}}" "SSID" - "डिभाइसको MAC एड्रेस" - "क्रमरहित MAC एड्रेस" - "क्रमरहित MAC एड्रेस (पछिल्लो पटक प्रयोग गरिएको)" + "डिभाइसको म्याक एड्रेस" + "क्रमरहित म्याक एड्रेस" + "क्रमरहित म्याक एड्रेस (पछिल्लो पटक प्रयोग गरिएको)" "नेटवर्कको विवरण" "सबनेट मास्क" "प्रकार" @@ -885,34 +897,24 @@ "यो सुविधाको सहायताले अन्य डिभाइसहरू यो हटस्पट भेट्टाउन सक्छन्। यसले गर्दा हटस्पट कनेक्सनको गति घट्छ।" "यो सुविधाको सहायताले अन्य डिभाइसहरू यो हटस्पट भेट्टाउन सक्छन्। यसले गर्दा ब्याट्रीको खपत बढ्छ।" "गति तथा कम्प्याटिबिलिटी" - - - - - - - - + "२.४ GHz / अधिकांश डिभाइसहरूमा प्रयोग गर्न मिल्छ" + "५ GHz / धेरै डिभाइसहरूमा प्रयोग गर्न मिल्छ" + "६ GHz / कुनै कुनै डिभाइसहरूमा प्रयोग गर्न मिल्छ" + "२.४ र ५ GHz / अधिकांश डिभाइसहरूमा प्रयोग गर्न मिल्छ" "आफ्नो हटस्पटको फ्रिक्वेन्सी छनौट गर्नुहोस्। कनेक्सनको गति र कस्ता प्रकारका डिभाइसहरूले तपाईंको हटस्पट भेट्टाउन सक्छन् भन्ने कुरा फ्रिक्वेन्सीमा आधारित हुन्छ।" "रुचाइएको फ्रिक्वेन्सी" "२.४ GHz" - - + "सुस्त गति। अधिकांश डिभाइसहरूमा प्रयोग गर्न मिल्छ।" "५ GHz" - - + "तीव्र गति। धेरै डिभाइसहरूमा प्रयोग गर्न मिल्छ।" "२.४ र ५ GHz" - - + "तीव्र गति। यो डुअल-ब्यान्ड हटस्पट अधिकांश डिभाइसहरूमा प्रयोग गर्न मिल्छ।" "६ GHz" - - + "सबैभन्दा तीव्र गतिहरू। कुनै कुनै डिभाइसहरूमा प्रयोग गर्न मिल्छ।" "तपाईंको देश वा क्षेत्रमा उपलब्ध छैन" "तपाईंको रोजाइको फ्रिक्वेन्सी उपलब्ध छैन भने हटस्पटले अर्कै फ्रिक्वेन्सी प्रयोग गर्न सक्छ। तपाईंले फ्रिक्वेन्सी परिवर्तन गर्नुभयो भने हटस्पटको सुरक्षासम्बन्धी सेटिङ पनि परिवर्तन हुन सक्छ।" - - - - + "६ GHz मा उपलब्ध छैन" + "तपाईंले हटस्पटको फ्रिक्वेन्सी बदल्नुभयो भने सुरक्षासम्बन्धी सेटिङ पनि बदलिन सक्छ" "हटस्पट खुल्दै..." "हटस्पट बन्द गरिँदै..." "टेदरिङ उपलब्ध छैन" @@ -960,6 +962,7 @@ "खाताहरू" "कार्य प्रोफाइल खाताहरू - %s" "व्यक्तिगत प्रोफाइल खाताहरू" + "क्लोन प्रोफाइल भएका खाताहरू" "कार्य खाता - %s" "व्यक्तिगत खाता - %s" "खोज्नुहोस्" @@ -970,7 +973,6 @@ "अन छ - अनुहारमा आधारित" "अनुहार पत्ता लगाउने सुविधा" "अटोरोटेटका बारेमा थप जान्नुहोस्" - "तपाईंले आफ्नो फोन पोर्ट्रेट र ल्यान्डस्केपबिच अदलबदल गर्दा" "स्क्रिन रिजोल्युसन" "उच्च रिजोल्युसन" "फुल रिजोल्युसन" @@ -1009,7 +1011,7 @@ "Night Light ले डिभाइसको स्क्रिन हल्का एम्बर रङको बनाउँछ। यसले मधुरो प्रकाशमा डिभाइसको स्क्रिन हेर्न र पढ्न सजिलो बनाउँछ तथा तपाईंलाई अझ सजिलैसँग निदाउन मद्दत गर्न सक्छ।" "समय निर्धारण गर्नुहोस्" "कुनै पनि होइन" - "आफू अनुकूल समयमा अन हुन्छ" + "तोकिएको समयमा अन हुन्छ" "सूर्यास्तदेखि सूर्योदयसम्म अन हुन्छ" "सुरु हुने समय" "समाप्त हुने समय" @@ -1100,7 +1102,7 @@ "तपाईं मोबाइल डेटाका लागि %2$s प्रयोग गर्नुहुन्छ। तपाईं %1$s मा जानुभयो भने मोबाइल डेटाका लागि अब उप्रान्त %2$s को प्रयोग गरिने छैन।" "%1$s प्रयोग गर्नुहोस्" "SIM को प्राथमिकता बदल्ने हो?" - "तपाईंको डिभाइसमा %1$s SIM मात्र छ। तपाईं मोबाइल डेटा, कल र SMS सन्देशहरूका लागि यो SIM प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ?" + "तपाईंको डिभाइसमा %1$s SIM मात्र छ। तपाईं मोबाइल डेटा, कल र SMS म्यासेजका लागि यो SIM प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ?" "मोबाइल डेटाको कभरेज सुधार्ने हो?" "%1$s को नेटवर्कको गुणस्तर तुलनात्मक रूपमा राम्रो हुँदा तपाईंको डिभाइसलाई मोबाइल डेटाका लागि स्वतः उक्त सेवा प्रदायकको SIM कार्ड प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्।" \n\n"तपाईंको सङ्गठनले कल लग, म्यासेज र नेटवर्क ट्राफिक देख्न सक्छ।" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android को सुरक्षासम्बन्धी अपडेट" "मोडेल" "हार्डवेयरको संस्करण" + "उत्पादन गरिएको वर्ष" "उपकरण ID" "बेसब्यान्डको संस्करण" "कर्नेलको संस्करण" @@ -1146,8 +1149,8 @@ "सिग्नलको क्षमता" "रोमिङ" "नेटवर्क" - "Wi-Fi म्याक ठेगाना" - "डिभाइसको Wi‑Fi MAC एड्रेस" + "Wi-Fi को म्याक एड्रेस" + "डिभाइसको Wi‑Fi म्याक एड्रेस" "ब्लुटुथ एड्रेस" "क्रम संख्या" "सक्रिय समय" @@ -1347,7 +1350,7 @@ "हालका स्थान अनुरोधहरू" "काम प्रोफाइलका लागि स्थान" "एपलाई दिइएको लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति" - "स्थान निष्क्रिय छ" + "लोकेसन अफ छ" "{count,plural, =1{{total} मध्ये # एपलाई लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छ}other{{total} मध्ये # वटा एपलाई लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छ}}" "हालसालै चलाइएको एप" "सबै हेर्नुहोस्" @@ -1414,7 +1417,7 @@ "आफ्नो कार्यको ढाँचा प्रविष्टि गर्नु…" "PIN फेरि हाल्नुहोस्" "कार्य प्रोफाइलको PIN पुनः हाल्नुहोस्" - "आफ्नो कार्य प्रोफाइलको PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्" + "आफ्नो कार्य प्रोफाइलको PIN हाल्नुहोस्" "पासवर्ड मिलेन" "PIN मिलेन" "प्याटर्न फेरि बनाउनुहोस्" @@ -1425,23 +1428,23 @@ "फेस अनलक प्रयोग गर्न पासवर्ड सेट गर्नु…" "फेस अनलक प्रयोग गर्न प्याटर्न सेट गर्नु…" "फेस अनलक प्रयोग गर्न PIN सेट गर्नुहोस्" - "तपाईं फेस वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने पासवर्ड सेटअप गर्नुहोस्" + "फेस वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न पासवर्ड सेटअप गर्नुहोस्" "फेस वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न प्याटर्न सेट गर्नुहोस्" "फेस वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न PIN सेट गर्नुहोस्" "आफ्नो पासवर्ड बिर्सनुभयो?" "आफ्नो ढाँचा बिर्सनुभयो?" "आफ्नो PIN बिर्सनुभयो?" "जारी राख्नका लागि आफ्नो डिभाइसको ढाँचा प्रयोग गर्नुहोस्" - "जारी राख्नका लागि आफ्नो डिभाइसको PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्" + "जारी राख्न आफ्नो डिभाइसको PIN हाल्नुहोस्" "जारी राख्नका लागि आफ्नो डिभाइसको पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहोस्" "जारी राख्नका लागि आफ्नो कार्य प्रोफाइलको ढाँचा प्रयोग गर्नुहोस्" - "जारी राख्नका लागि आफ्नो कार्य प्रोफाइलको PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्" + "जारी राख्नका लागि आफ्नो कार्य प्रोफाइलको PIN हाल्नुहोस्" "जारी राख्नका लागि आफ्नो कार्य प्रोफाइलको पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहोस्" "थप सुरक्षाका लागि आफ्नो डिभाइसको ढाँचा प्रयोग गर्नुहोस्‌" - "थप सुरक्षाका लागि आफ्नो डिभाइसको PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्" + "थप सुरक्षाका लागि आफ्नो डिभाइसको PIN हाल्नुहोस्" "थप सुरक्षाका लागि आफ्नो डिभाइसको पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहोस्" "थप सुरक्षाका लागि आफ्नो डिभाइसको कार्य प्रोफाइलको ढाँचा प्रयोग गर्नुहोस्" - "थप सुरक्षाका लागि आफ्नो डिभाइसको कार्य प्रोफाइलको PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्" + "थप सुरक्षाका लागि आफ्नो डिभाइसको कार्य प्रोफाइलको PIN हाल्नुहोस्" "थप सुरक्षाका लागि आफ्नो डिभाइसको कार्य प्रोफाइलको पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहोस्" "ढाँचा पुष्टि गर्नुहोस्‌" "PIN पुष्टि गर्नुहोस्‌" @@ -1563,7 +1566,7 @@ "आन्तरिक भण्डारण" "आकार पुनःगणना गर्दै ..." "एपको डेटा मेटाउन चाहनुहुन्छ?" - "फाइल र सेटिङलगायतका यस एपको डेटा यो डिभाइसबाट सदाका लागि मेटाइने छन्" + "यस एपका फाइल र सेटिङलगायतका डेटा यो डिभाइसबाट सदाका लागि मेटाइने छन्" "ठिक छ" "रद्द गर्नुहोस्" "मेटाउनुहोस्" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "सबै भाषाहरूका लागि" "थप भाषाहरू..." "परीक्षण" - "अनस्क्रिन किबोर्ड, स्पिच, टुल" - "अनस्क्रिन किबोर्ड, भौतिक किबोर्ड, स्पिच, टुल" + "अनस्क्रिन किबोर्ड, संयन्त्रहरू" + "अनस्क्रिन किबोर्ड, भौतिक किबोर्ड, संयन्त्रहरू" "फिजिकल किबोर्ड" "लेआउट" "ग्याजेट छान्नुहोस्" @@ -1764,7 +1767,7 @@ "उपलब्धता सेटिङहरू" "डिस्प्ले, अन्तर्क्रिया, अडियो" "दृष्टिसम्बन्धी सेटिङहरू" - "तपाईं यो डिभाइस आफ्नो आवश्यकताअनुसार कस्टोमाइज गर्न सक्नुहुन्छ । यी पहुँच सुविधाहरू पछि सेटिङमा गई परिवर्तन गर्न सकिने छ।" + "तपाईं यो डिभाइस आफ्नो आवश्यकताअनुसार कस्टमाइज गर्न सक्नुहुन्छ । यी पहुँच सुविधाहरू पछि सेटिङमा गई परिवर्तन गर्न सकिने छ।" "फन्टको आकार बदल्नुहोस्" "स्क्रिन रिडर" "क्याप्सनहरू" @@ -1796,7 +1799,7 @@ "जुम इनको सर्टकट" "टाइप गरेको टेक्स्ट जुम इन गरियोस्" "म्याग्निफायरले तपाईंले टेक्स्ट टाइप गर्दै गर्दा उक्त टेक्स्ट जुम इन गरेर देखाउँछ" - "एपहरू अदलबदल गर्दा अन नै राख्नुहोस्" + "एपहरू अदलबदल गर्दा अन नै होस्" "तपाईंले एपहरू अदलबदल गर्दा म्याग्निफायर अन नै रहन्छ र यसले स्क्रिनमा भएको सामग्री जुम आउट गर्छ" "जोयस्टिक" "स्क्रिनमा देखाइएको जोयस्टिकका मद्दतले म्याग्निफायर एक्टिभेट गर्नुहोस् र त्यसलाई यताउता सार्नुहोस्। ट्याप एन्ड होल्ड गर्नुहोस् र म्याग्निफायर यताउता सार्न जोयस्टिक ड्र्याग गर्नुहोस्। तपाईं जोयस्टिक नै सार्न चाहनुहुन्छ भने ट्याप एन्ड ड्र्याग गर्नुहोस्।" @@ -1852,7 +1855,7 @@ "यो सुविधा प्रयोग गर्न आफ्नो स्क्रिनको पुछारमा रहेको पहुँचसम्बन्धी बटन %s मा ट्याप गर्नुहोस्।\n\n एउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान पहुँचसम्बन्धी बटनमा थिचिराख्नुहोस्।" "यो सुविधा प्रयोग गर्न स्क्रिनमा भएको एक्सेसिबिलिटी बटनमा ट्याप गर्नुहोस्।" "यो सुविधा प्रयोग गर्न दुवै भोल्युम की थिचिराख्नुहोस्।" - "म्याग्निफिकेसन सुविधा सक्रिय गर्न तथा निष्क्रिय पार्न आफ्नो स्क्रिनमा कतै तीन पटक ट्याप गर्नुहोस्।" + "म्याग्निफिकेसन सुविधा सुरु गर्न वा रोक्न आफ्नो स्क्रिनमा कतै तीन पटक ट्याप गर्नुहोस्।" "यो सुविधा प्रयोग गर्न २ वटा औँलाले स्क्रिनको पुछारबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान २ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा थिचिराख्नुहोस्।" "यो सुविधा प्रयोग गर्न ३ वटा औँलाले स्क्रिनको पुछारबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान ३ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा थिचिराख्नुहोस्।" "पहुँचसम्बन्धी कुनै सुविधा प्रयोग गर्न २ वटा औँलाले स्क्रिनको पुछारबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान २ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा थिचिराख्नुहोस्।" @@ -1995,12 +1998,12 @@ "भोल्युम कीहरू थिचिरहनुहोस्" "स्क्रिनमा तीनचोटि ट्याप गर्नुहोस्" "जारी राख्नुहोस्" - "हियरिङ डिभाइसहरू" + "श्रवण यन्त्रहरू" "तपाईं आफ्नो फोनसँग श्रवण यन्त्र, कक्लियर इम्प्लान्ट र अन्य एम्प्लिफिकेसन डिभाइसहरू प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" - "कुनै पनि श्रवण यन्त्र कनेक्ट गरिएको छैन" + "कुनै पनि श्रवण यन्त्र कनेक्ट गरिएको छैन" "श्रवण यन्त्रहरू थप्नुहोस्" - "हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्" - "अर्को स्क्रिनमा गई हियरिङ डिभाइसमा ट्याप गर्नुहोस् तपाईंले बायाँ र दायाँ कानका डिभाइसहरू छुट्टा छुट्टै कनेक्ट गर्नु पर्ने हुन्छ।\n\nतपाईंका हियरिङ डिभाइस अन छन् र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयार छन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" + "श्रवण यन्त्र कनेक्ट गर्नुहोस्" + "अर्को स्क्रिनमा गई श्रवण यन्त्रमा ट्याप गर्नुहोस् तपाईंले बायाँ र दायाँ कानका डिभाइसहरू छुट्टा छुट्टै कनेक्ट गर्नु पर्ने हुन्छ।\n\nतपाईंका श्रवण यन्त्र अन छन् र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयार छन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" "%1$s सक्रिय" "%1$s, बायाँ भाग मात्रै" "%1$s, दायाँ भाग मात्रै" @@ -2008,17 +2011,17 @@ "%1$s र थप १" "नयाँ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्" "नयाँ डिभाइस कनेक्ट गर्ने बारेमा" - "हियरिङ डिभाइसहरू" + "श्रवण यन्त्रहरू" "सेभ गरिएका डिभाइस" - "हियरिङ डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू" + "श्रवण यन्त्र नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू" "हियरिङ डिभाइसको सर्टकट" "श्रवण सहयोगसम्बन्धी कम्प्याटिबिलिटी" "टेलिकोइलसँग अझ राम्रोसँग काम गर्ने बनाउँछ र अनावश्यक आवाज कम गर्छ" - "हियरिङ डिभाइसहरूका बारेमा" - "तपाईंको हियरिङ डिभाइस अन गरिएको छ र अब त्यसमा कनेक्ट गर्न मिल्छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्" - "हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्" - "उपलब्ध हियरिङ डिभाइसहरू" - "तपाईंले आफ्नो हियरिङ डिभाइस देख्नुभएन?" + "श्रवण यन्त्रहरूका बारेमा" + "तपाईंको श्रवण यन्त्र अन गरिएको छ र अब त्यसमा कनेक्ट गर्न मिल्छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्" + "श्रवण यन्त्र कनेक्ट गर्नुहोस्" + "उपलब्ध श्रवण यन्त्रहरू" + "तपाईंले आफ्नो श्रवण यन्त्र देख्नुभएन?" "अझ धेरै डिभाइसहरू हेर्नुहोस्" "अडियो समायोजन" "अडियोको वर्णन" @@ -2085,21 +2088,21 @@ "सायन" "पहेँलो" "म्याजेन्टा" - "%1$sलाई आफ्नो डिभाइस पूर्ण रूपमा नियन्त्रण गर्न दिने हो?" + "%1$s लाई आफ्नो डिभाइस पूर्ण रूपमा नियन्त्रण गर्न दिने हो?" "%1$s लाई आवश्यक:" "एपले अनुमति अनुरोधलाई अस्पष्ट मानिरहेको हुनाले, सेटिङहरूलले तपाईंको प्रतिक्रियालाई प्रमाणित गर्न सक्दैनन्।" "%1$s ले यो डिभाइस पूर्ण रूपमा नियन्त्रण गर्ने अनुमति माग्दै छ। यो सेवाले स्क्रिनमा भएका जानकारी पढ्न तथा पहुँचसम्बन्धी आवश्यकता भएका प्रयोगकर्ताहरूका तर्फबाट कारबाही गर्न सक्छ। धेरैजसो एपका हकमा यो स्तरको नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" - "तपाईंका विशेष आवश्यकतामा सहयोग गर्ने एपमाथि पूर्ण नियन्त्रण गर्नु उपयुक्त हुन्छ तर अधिकांश एपका हकमा यस्तो नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" + "तपाईंका विशेष आवश्यकतामा सहयोग गर्ने एपमाथि पूर्ण नियन्त्रण गर्न दिनु उपयुक्त हुन्छ तर अधिकांश एपका हकमा यस्तो नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" "स्क्रिन हेर्नुहोस् र नियन्त्रण गर्नुहोस्" "यसले स्क्रिनमा देखिने सबै सामग्री पढ्न सक्छ र अन्य एपहरूमा उक्त सामग्री देखाउन सक्छ।" "कारबाहीहरू हेर्नुहोस् र तिनमा कार्य गर्नुहोस्" - "यसले कुनै एप वा हार्डवेयर सेन्सरसँग तपाईंले गर्ने अन्तर्क्रियाको ट्र्याक गर्न सक्छ र तपाईंका तर्फबाट एपहरूसँग अन्तर्क्रिया गर्न सक्छ।" + "यसले कुनै एप वा हार्डवेयर सेन्सरसँग तपाईंले गर्ने अन्तर्क्रिया ट्र्याक गर्न सक्छ र तपाईंका तर्फबाट एपहरूसँग अन्तर्क्रिया गर्न सक्छ।" "अनुमति दिनुहोस्" "नदिनुहोस्" "रोक्नुहोस्" "रद्द गर्नु⋯" "%1$s बन्द गर्ने हो?" - "%1$s मा ट्याप गर्नुले %2$s सुविधा बन्द गर्ने छ।" + "तपाईंले %1$s मा ट्याप गर्नुभयो भने %2$s बन्द हुन्छ।" "कुनै पनि सेवाहरू स्थापित छैनन्" "कुनै पनि सेवा चयन गरिएको छैन" "वर्णन प्रदान गरिएको छैन।" @@ -2135,7 +2138,7 @@ "प्रिन्टरहरू थप्नुहोस्" "अन छ" "बन्द" - "सेवा थप्नुहोस्" + "सेवा हाल्नुहोस्" "प्रिन्टर थप्नुहोस्" "खोज्नुहोस्" "प्रिन्टरहरू खोजिँदै छ" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "ब्याट्री सेभर अन गर्नुहोस्" "ब्याट्री सामान्यभन्दा पहिले सकिन सक्छ" "ब्याट्री सेभर अन छ" - "ब्याट्री सेभरका बारेमा थप जान्नुहोस्" + "ब्याट्री सेभरका बारेमा थप जान्नुहोस्" "केही सुविधाहरू सीमित हुन सक्छन्‌" "तुलनात्मक रूपमा ब्याट्रीको उच्च खपत" "ब्याट्री सबैभन्दा धेरै खपत गर्ने एपहरू हेर्नुहोस्" "तपाईंको डिभाइसको ब्याट्री जोगाउने प्रयोजनका लागि चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिन्छ" - "तपाईंको डिभाइसको ब्याट्रीको आयु बढाउने प्रयोजनका लागि चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिन्छ" + "तपाईंको डिभाइसको ब्याट्रीको आयु बढाउने प्रयोजनका लागि चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिन्छ" "तपाईंको डिभाइसको ब्याट्री जोगाउने प्रयोजनका लागि चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिएको छ" "तपाईंको डिभाइस डक गरिएका बेला उक्त डिभाइसको ब्याट्रीको आयु बढाउने प्रयोजनका लागि चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिन्छ" "तपाईंको डिभाइसको ब्याट्री जोगाउने प्रयोजनका लागि चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिन्छ" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "ब्याट्रीको मिटर रिड गर्ने क्रममा समस्या आयो।" "यो त्रुटिका बारेमा थप जान्न ट्याप गर्नुहोस्" - "डिस्प्ले" + "स्क्रिन" "CPU" "फ्ल्यासलाइट" "क्यामेरा" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "विगत २४ घन्टामा सिस्टमले खपत गरेको ब्याट्री" "%s मा सिस्टमले खपत गरेको ब्याट्री" "%s मा एपले खपत गरेको ब्याट्री" - - - - + "पछिल्लो पटक पूरा चार्ज गरेदेखि %s सम्म सिस्टमले खपत गरेको ब्याट्री" + "पछिल्लो पटक पूरा चार्ज गरेदेखि %s सम्म एपहरूले खपत गरेको ब्याट्री" "कुल समय: एक मिनेटभन्दा कम" "ब्याकग्राउन्डमा चलाइएको समय: एक मिनेटभन्दा कम" "स्क्रिन टाइम: एक मिनेटभन्दा कम" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "%s का बीचमा खपत भएको ब्याट्री" "पछिल्लो पटक पूरा चार्ज गरेदेखि अहिलेसम्मको स्क्रिन टाइम" "%s का लागि स्क्रिन टाइम" - "एपअनुसार ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी पूर्ण विवरण" - "सिस्टमअनुसार ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी पूर्ण विवरण" + "एपअनुसार हेर्नुहोस्" + "सिस्टमअनुसार हेर्नुहोस्" "< %1$s" "प्रक्रिया तथ्याङ्क" "चालु रहने प्रक्रियाहरूको बारेको geeky तथ्याङ्क" @@ -2413,7 +2414,7 @@ "वेबसाइट, एप र VPN हरूले इन्क्रिप्सन गर्ने प्रयोजनका लागि CA प्रमाणपत्रहरू प्रयोग गर्छन्। आफूले विश्वास गर्ने सङ्गठनका CA प्रमाणपत्रहरू मात्र इन्स्टल गर्नुहोस्। \n\n तपाईंले कुनै CA प्रमाणपत्र इन्स्टल गर्नुभयो भने उक्त प्रमाणपत्रका मालिक तपाईंले हेर्ने वेबसाइट वा तपाईंले प्रयोग गर्ने एपका पासवर्ड वा तिनमा रहेका क्रेडिट कार्डको विवरण जस्ता तपाईंका जानकारी (ती जानकारी इन्क्रिप्सन गरिएको भए तापनि) प्रयोग गर्न सक्छन्।" "स्थापना नगर्नुहोस्" "जे भए पनि इन्स्टल गर्नुहोस्" - "प्रमाणपत्र स्थापना गरिएको छैन" + "सर्टिफिकेट इन्स्टल गरिएको छैन" "^1"" लाई यो डिभाइसमा सर्टिफिकेटहरू इन्स्टल गर्ने अनुमति दिने हो?" "यी सर्टिफिकेटहरूले तल दिइएका एप र URL सँग तपाईंको डिभाइसको अद्वितीय ID सेयर गरेर उक्त व्यक्ति तपाईं नै हो भन्ने कुरा पुष्टि गर्ने छन्" "अनुमति नदिनुहोस्" @@ -2446,21 +2447,21 @@ "तपाईँको Wi-Fi पासवर्डहरू, बुकमार्क, अन्य सेटिङहरू, र एप डेटाको जगेडा राख्न बन्द गर्ने र Google सर्भरबाट सम्पूर्ण प्रतिलिपिहरू मेटाउने हो?" "के यन्त्र डेटा (जस्तै Wi-Fi पासवर्डहरू र इतिहास कल) र एप डेटा (जस्तै एपहरू द्वारा भण्डारण सेटिङहरू र फाइलहरू) को ब्याकअपलाई रोक्ने, र थप रिमोट सर्भरहरूमा सबै प्रतिलिपिहरू मेटाउन चाहनु हुन्छ?" - "यन्त्र डेटा (जस्तै Wi-Fi पासवर्डहरू र कल इतिहास) र एप डेटा (जस्तै एपहरूद्वारा भण्डारित सेटिङहरू र फाइलहरू) टाढाबाट स्वचालित रुपमा ब्याकअप गर्नुहोस्। \n\nजब तपाईं स्वचालित ब्याकअप यन्त्र सक्षम गर्नुहुन्छ, यन्त्र र एप डेटा आवधिक रूपमा टाढाबाट सुरक्षित गरिएको छ। सम्पर्क, सन्देशहरू, र फोटोहरू जस्तै सम्भावित संवेदनशील डेटा सहित, एप डेटा कुनै पनि डेटा हुनसक्छ जुन एपले (विकासकर्ता सेटिङहरूमा आधारित) सुरक्षित गरेको छ।" + "यन्त्र डेटा (जस्तै Wi-Fi पासवर्डहरू र कल इतिहास) र एप डेटा (जस्तै एपहरूद्वारा भण्डारित सेटिङहरू र फाइलहरू) टाढाबाट स्वचालित रुपमा ब्याकअप गर्नुहोस्। \n\nजब तपाईं स्वचालित ब्याकअप यन्त्र सक्षम गर्नुहुन्छ, यन्त्र र एप डेटा आवधिक रूपमा टाढाबाट सुरक्षित गरिएको छ। सम्पर्क, म्यासेजहरू, र फोटोहरू जस्तै सम्भावित संवेदनशील डेटा सहित, एप डेटा कुनै पनि डेटा हुनसक्छ जुन एपले (विकासकर्ता सेटिङहरूमा आधारित) सुरक्षित गरेको छ।" "डिभाइसका प्रशासक सम्बन्धी सेटिङहरू" - "डिभाइसको एडमिन एप" - "यो डिभाइसको एडमिन एप डिएक्टिभेट गर्नुहोस्" + "डिभाइसको एड्मिन एप" + "यो डिभाइसको एड्मिन एप डिएक्टिभेट गर्नुहोस्" "एपको स्थापना रद्द गर्नुहोस्" "निष्क्रिय पार्नुहोस् तथा स्थापना रद्द गर्नुहोस्" - "डिभाइसका एडमिन एपहरू" + "डिभाइसका एड्मिन एपहरू" "डिभाइसका एड्मिन एपहरू उपलब्ध छैनन्" "विश्वस्त प्रतिनिधि उपलब्ध छैन" - "डिभाइसको एडमिन एप एक्टिभेट गर्ने हो?" - "यो डिभाइसको एडमिन एप एक्टिभेट गर्नुहोस्" + "डिभाइसको एड्मिन एप एक्टिभेट गर्ने हो?" + "यो डिभाइसको एड्मिन एप एक्टिभेट गर्नुहोस्" "डिभाइसको प्रशासक" - "तपाईंले यो एडमिन एप एक्टिभेट गर्नुभयो भने %1$s ले निम्न कार्य गर्ने अनुमति पाउने छ:" + "तपाईंले यो एड्मिन एप एक्टिभेट गर्नुभयो भने %1$s ले निम्न कार्य गर्ने अनुमति पाउने छ:" "%1$s ले यस डिभाइसको व्यवस्थापन तथा अनुगमन गर्ने छ।" - "यो एडमिन एप सक्रिय छ र %1$s लाई निम्न कार्यहरू गर्न दिन्छ:" + "यो एड्मिन एप सक्रिय छ र %1$s लाई निम्न कार्यहरू गर्न दिन्छ:" "प्रोफाइल प्रबन्धक सक्रिय गर्नुहुन्छ?" "सुपरिवेक्षण गर्न दिने हो?" "अगाडि बढेर, तपाईंको प्रयोगकर्तालाई तपाईंको प्रशासकले व्यवस्थित गर्ने छ, जसले तपाईंको व्यक्तिगत डेटाका साथै सम्बन्धित डेटा समेत भण्डारण गर्न सक्छ।\n\nतपाईंको प्रशासकसँग यो प्रयोगकर्तासँग सम्बन्धित सेटिङ, पहुँच, एप, र डेटाका साथै नेटवर्क गतिविधि र तपाईंको डिभाइसका स्थानसम्बन्धी जानकारीहरूको अनुगमन र व्यवस्थापन गर्ने क्षमता छ।" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "सिङ्कले अहिले समस्याहरू भोग्दै छ। यो तुरुन्तै आउने छ।" "खाता थप्नुहोस्" "कार्य प्रोफाइल अझै उपलब्ध भएको छैन" - "कार्य प्रोफाइल" - "तपाईंको सङ्गठनले व्यवस्थापन गरेको" - "एप तथा सूचनाहरू अफ छन्‌" + "कामसम्बन्धी एपहरू" "कार्य प्रोफाइल हटाउनुहोस्" "ब्याकग्राउन्ड डेटा" "एपहरूले कुनै पनि समयमा डेटा सिंक गर्न पठाउन र प्राप्त गर्न सक्दछन्" @@ -2499,13 +2498,13 @@ "अहिले सिंक गर्दै ..." "सेटिङहरू ब्याकअप गर्नुहोस्" "मेरा सेटिङहरू ब्याकअप गर्नुहोस्" - "अहिले सिंक गर्नुहोस्" + "अहिले नै सिंक गर्नुहोस्" "सिंक रद्द गर्नुहोस्" "अहिले सिंक गर्न ट्याप गर्नुहोस् %1$s" "जिमेल" "पात्रो" - "सम्पर्कहरू" + "कन्ट्याक्टहरू" "एप सिंक सेटिङहरू" "डेटा र सिङ्क्रोनाइजेसन" "पासवर्ड बदल्नुहोस्" @@ -2555,7 +2554,7 @@ "तपाईंले मोबाइल डेटाको सीमा सेट गर्नुभएको बेलामा मात्र पृष्ठभूमिको डेटालाई सीमित गर्न सम्भव हुन्छ।" "डेटाको अटो सिंक अन गर्ने हो?" "डेटा स्वतः सिंक हुने कार्य बन्द गर्ने हो?" - "यस कार्यले डेटा र ब्याट्री प्रयोगको बचत गर्दछ, तर तपाईंले प्रत्येक खाता म्यानुअल तरिकाले हालसालको जानकारी भेला पार्नु पर्ने हुन्छ। र तपाईंले अद्यावधिक हुने बेलामा सूचना प्राप्त गर्नु हुन्न।" + "यस कार्यले डेटा र ब्याट्री बचत गर्दछ, तर जानकारी संकलन गर्ने तपाईंले प्रत्येक खाता म्यानुअल तरिकाले सिंक गर्नु पर्ने हुन्छ तथा र अपडेट हुँदा तपाईं सूचना प्राप्त गर्नु हुने छैन।" "खपत चक्र रिसेट गर्ने मिति" "प्रत्येक महिनाको तारिख:" "सेट गरियोस्" @@ -2674,7 +2673,7 @@ "सेटअप छैन" "सेट भएको छैन - सीमित प्रोफाइल" "सेट भएको छैन - कार्य प्रोफाइल" - "प्रशासक" + "एड्मिन" "तपाईं (%s)" "तपाईं योभन्दा बढी प्रयोगकर्ता थप्न सक्नुहुन्न। नयाँ प्रयोगकर्ता थप्न कोही प्रयोगकर्ता हटाउनुहोस्।" "निषेध लगाइएको प्रोफाइलले खाताहरू थप गर्न सक्दैन" @@ -2697,22 +2696,20 @@ "अतिथि (तपाईं)" "प्रयोगकर्ताहरू" "अन्य प्रयोगकर्ताहरू" - "अतिथि सत्रका क्रियाकलाप मेटाउनुहोस्" + "अतिथि सत्रका क्रियाकलाप मेटाइयोस्" "अतिथि मोडबाट बाहिरिँदा अतिथि सत्रका सबै एप तथा डेटा मेटाइऊन्" "अतिथि सत्रका क्रियाकलाप मेटाउने हो?" "यो अतिथि सत्रका एप तथा डेटा अहिले नै मेटाइने छ र भविष्यमा तपाईं अतिथि मोडबाट बाहिरिँदा हरेक पटक अतिथि सत्रमा गरिने सबै क्रियाकलाप मेटाइने छन्" "मेट्नुहोस्, अतिथि, क्रियाकलाप, हटाउनुहोस्, डेटा, पाहुना, मेटाउनुहोस्" - "अतिथिलाई फोन प्रयोग गर्न दिनुहोस्" + "अतिथिलाई फोन प्रयोग गर्न दिइयोस्" "अतिथि प्रयोगकर्तासँग कल हिस्ट्री सेयर गरिने छ" "फोन कल तथा SMS सक्षम पार्नुहोस्" - - + "यी प्रयोगकर्तालाई एड्मिन बनाउनुहोस्" "प्रयोगकर्ता मेटाउनुहोस्" - "फोन कल तथा SMS सक्षम गर्ने हो?" - "कल र SMS इतिहास यो प्रयोगकर्तासँग साझेदारी गरिने छ।" + "फोन कल तथा SMS सेवा अन गर्ने हो?" + "कल र SMS इतिहास यो प्रयोगकर्तासँग सेयर गरिने छ।" "एड्मिनका विशेषाधिकार फिर्ता लिने हो?" - - + "तपाईंले यी प्रयोगकर्तालाई दिइएका एड्मिनका विशेषाधिकारहरू हटाउनुभयो भने तपाईं वा अर्का एड्मिन उहाँलाई पछि ती विशेषाधिकारहरू फेरि दिन सक्नुहुन्छ।" "आपत्‌कालीन सूचना" "%1$s का बारेमा जानकारी र कन्ट्याक्टहरू" "%1$s खोल्नुहोस्" @@ -2855,7 +2852,7 @@ "पासवर्ड र खाताहरू" "सेभ गरिएका पासवर्ड, अटोफिल गर्ने सुविधा, सिंक गरिएका खाता" "डिफल्ट एपहरू" - "क्लोन गरिएका एप" + "क्लोन गरिएका एपहरू" "एकै पटक दुई वटा खाता प्रयोग गर्न एप क्लोन गर्नुहोस्।" "क्लोन गर्न मिल्ने एपहरू।" "%1$s वटा एप क्लोन गरिएको छ, %2$d वटा एप क्लोन गर्न मिल्छ" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s को क्लोन बनाइँदै छ" "%1$s को क्लोन बनाइएको छ" "भाषाहरू, इसाराहरू, समय, ब्याकअप" - "सिस्टमका भाषा, एपका भाषाहरू" + "सिस्टमका भाषा, एपका भाषाहरू, स्पिच" "wifi, wi-fi, नेटवर्क जडान, इन्टरनेट, वायरलेस, डेटा, wi fi" "Wi‑Fi सूचना, wifi सूचना" "डेटाको प्रयोग" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "मेमोरी, क्यास, डेटा, मेट्नुहोस्, खाली गर्नुहोस्, खाली, ठाउँ" "जडान, यन्त्र, हेडफोन, हेडसेट, स्पिकर, वायरलेस, जोडा, इयरबड, सङ्गीत, मिडिया" "ब्याकग्राउन्ड, थिम, ग्रिड, आफूले चाहेको जस्तो बनाउनुहोस्, आफ्नो रोजाइअनुसार बनाउनुहोस्" - "आइकन, एक्सेन्ट, रङ" + "आइकन, एसेन्ट, रङ, होम स्क्रिन, लक स्क्रिन, सर्टकट, घडीको आकार" "डिफल्ट, सहायक" "भुक्तानी, डिफल्ट" "आगमन सूचना" @@ -2968,9 +2965,9 @@ "vo5g, vonr, कल गर्ने उन्नत सुविधा, 5g कलिङ" "भाषा हाल्नुहोस्, कुनै भाषा हाल्नुहोस्" "पाठको आकार, ठुलो आकारको पाठ, ठुलो फन्ट, ठुलो पाठ, कमजोर दृष्टि, पाठ अझ ठुलो बनाउनुहोस्, फन्ट ठुलो बनाउने टुल, फन्ट ठुलो बनाउने प्रक्रिया" - "सधैँ अन भइरहने डिस्प्ले, AOD" + "सधैँ अन हुने एम्बियन्ट डिस्प्ले, AOD" "nfc, ट्याग, रिडर" - "भोल्युम, कम्पन, बाधा नपुर्‍याउनुहोस्" + "भोल्युम, भाइब्रेसन, Do Not Disturb" "मिडियाको भोल्युम" "भोल्युम cast गर्नुहोस्" "कलको भोल्युम" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "स्क्रिन लक हुँदा बज्ने साउन्ड" "चार्ज गर्दा बज्ने साउन्ड र भाइब्रेसन" "डाकिंग आवाज" - "टच साउन्ड" + "ट्याप र क्लिक गर्दा आउने साउन्ड" "भाइब्रेसन मोडमा भएका बेला सधैँ आइकन देखाइयोस्" "डक स्पिकर बज्दै" "सबै अडियो" @@ -3038,7 +3035,7 @@ " सूचना आउँदा भिजुअल वा साउन्ड नआओस्" "तपाईं सूचनाहरू देख्न वा सुन्न सक्नु हुने छैन।" "तपाईंको फोनले नयाँ वा हालका सूचनाहरू देखाउँदैन र नयाँ सूचना आउँदा भाइब्रेट गर्दैन वा आवाज आउँदैन। डिभाइसको क्रियाकलाप वा स्थितिसम्बन्धी महत्त्वपूर्ण सूचनाहरू देखिने क्रम भने जारी नै रहने छ भन्ने कुरा ख्याल गर्नुहोस्।\n\nतपाईंले Do Not Disturb अफ गरेका बेला तपाईं आफ्नो स्क्रिनको सिरानबाट पुछारतर्फ स्वाइप गरी छुटेका सूचनाहरू भेट्टाउन सक्नुहुन्छ।" - "आफू अनुकूल" + "कस्टम" "आफू अनुकूल सेटिङ सक्षम पार्नुहोस्‌" "आफू अनुकूल सेटिङ हटाउनुहोस्‌" "सूचना आउँदा साउन्ड नआओस्" @@ -3046,7 +3043,7 @@ " सूचना आउँदा भिजुअल वा साउन्ड नआओस्" "आफूले सेट गरेका बन्देज" "स्क्रिन अन हुँदा" - "स्क्रिन निष्क्रिय रहेको अवस्थामा" + "स्क्रिन अफ भएका बेलामा" "ध्वनि र कम्पनलाई म्यूट गर्नुहोस्" "स्क्रिन अन नगरियोस्‌" "बत्तीलाई धिपधिपाउन नदिनुहोस्" @@ -3056,7 +3053,7 @@ "सूचना आउँदा अन नगरियोस्" "पुल डाउन सेडबाट लुकाइयोस्" "कहिल्यै होइन" - "स्क्रिन निष्क्रिय रहेको अवस्थामा" + "स्क्रिन अफ भएका बेलामा" "स्क्रिन अन हुँदा" "ध्वनि र कम्पन" "सुचनाहरूका ध्वनि, कम्पन र केही भिजुअल संकेतहरू" @@ -3169,7 +3166,7 @@ "झिम झिम गर्ने बत्ती" "गोपनीयता" "लक स्क्रिन स्किप गरियोस्" - "अनलक गरेपछि सीधै पछिल्लो पटक प्रयोग गरिएकै स्क्रिनमा पुगियोस्। लक स्क्रिनमा सूचनाहरू देखाइने छैनन्। सूचनाहरू हेर्न सिरानबाट तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्।" + "अनलक गरेपछि सीधै पछिल्लो पटक प्रयोग गरिएकै स्क्रिनमा पुग्नुहोस्। लक स्क्रिनमा सूचनाहरू देखाइने छैनन्। सूचनाहरू हेर्न सिरानबाट तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्।" "लक स्क्रिन, लकस्क्रिन, छाड्नुहोस्, बाइपास गर्नुहोस्" "कार्य प्रोफाइल लक हुँदा" "लक स्क्रिनमा नयाँ सूचनाहरू मात्र देखाइयोस्" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "पुल डाउन सेडमा सूचनाहरू कोल्यास्प गरी एक लाइनमा राखियोस्" "बज्दैन पनि, भाइब्रेट पनि हुँदैन" "बज्दैन पनि, भाइब्रेट पनि हुँदैन र वार्तालाप खण्डको तलतिर देखा पर्छ" - "फोनको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा भाइब्रेट हुन सक्छ" + "डिभाइसको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा भाइब्रेट हुन सक्छ" "डिभाइस अनलक गरिएका बेला सूचना देखाउँदा स्क्रिनको सिरानमा ब्यानरका रूपमा देखाइयोस्" "\"%1$s\" का सबै सूचनाहरू" "%1$s सम्बन्धी सबै सूचनाहरू" @@ -3321,8 +3318,10 @@ "{count,plural, =1{# वटा कोटी मेटाइएको छ}other{# वटा कोटी मेटाइएका छन्}}" "सबै रोक्नुहोस्" "यी सूचनाहरू कहिल्यै नदेखाउनुहोस्" - "सूचनाहरू देखाउनुहोस्" + "सूचनाहरू देखाइयोस्" "ओझेलमा वा पेरिफेरल यन्त्रहरूमा कहिल्यै सूचनाहरू नदेखाउनुहोस्" + "फुल स्क्रिनमा सूचनाहरू देखाउने अनुमति दिइयोस्" + "यो एपलाई डिभाइस लक भएका बेला फुल स्क्रिन ढाक्ने खालका सूचनाहरू देखाउने अनुमति दिनुहोस्।" "नयाँ सूचना आएको जनाउने थोप्लो देखाउन दिइयोस्" "सूचना जनाउने थोप्लो देखाइयोस्" "बाधा नपुर्याउनुहोस् नामक सुविधा ओभरराइड गरियोस्" @@ -3384,7 +3383,7 @@ "{count,plural,offset:2 =0{कुनै पनि होइन}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} र {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} र {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} र अरू #}}" "(कुनै नाम छैन)" "म्यासेजहरू" - "सन्देशहरू" + "म्यासेजहरू" "म्यासेजहरू" "कस कसको म्यासेजमा यो सेटिङ लागू हुँदैन" "अनुमति दिइएका म्यासेज आउँदा घन्टी बजोस् भन्नाका लागि डिभाइसको घन्टी बज्ने मोड अन छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्" @@ -3456,7 +3455,7 @@ "चेतावनी" "बन्द गर्नुहोस्" "डिभाइसका बारेमा प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्" - "प्रशासकको PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्" + "प्रशासकको PIN हाल्नुहोस्" "अन छ" "अफ छ" "अन छ" @@ -3537,7 +3536,7 @@ "तात्कालिक एपहरू" "अफ गरिएको छ" "उन्नत" - "पर्मिसन म्यानेजर" + "अनुमति व्यवस्थापन" "लोकेसन डेटा सेयर गर्नेसम्बन्धी अभ्यासका बारेमा अद्यावधिक जानकारी" "तपाईंको लोकेसन डेटा सेयर गर्न सक्ने तरिका परिवर्तन गरेका एपहरूको समीक्षा गर्नुहोस्" "सक्रिय पार्न ट्याप गर्नुहोस्" @@ -3597,10 +3596,10 @@ "USB को डिफल्ट कन्फिगरेसन" "अर्को यन्त्र जडान भएको र तपाईंको फोन अनलक भएको खण्डमा यी सेटिङहरू लागू हुने छन्‌। विश्वसनीय यन्त्रहरूमा मात्र कनेक्ट गर्नुहोस्‌।" "पावर बटनसम्बन्धी विकल्पहरू" - "फाइल सार्ने विकल्पहरू" + "फाइल ट्रान्स्फर गर्ने विकल्पहरू" "USB" "USB का प्राथमिकताहरू" - "निम्नमध्ये USB नियन्त्रण गर्ने चिज" + "USB नियन्त्रण गर्ने डिभाइस" "कनेक्ट गरिएको डिभाइस" "यो डिभाइस" "बदलिँदै…" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "सबै फाइलहरूको व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिइयोस्" "यो एपलाई यो डिभाइस वा जोडिएको कुनै भण्डारणमा रहेका सबै फाइलहरू पढ्ने, परिमार्जन गर्ने तथा मेट्ने अनुमति दिनुहोस्। अनुमति दिइएका खण्डमा यो एपले तपाईंको स्पष्ट अनुमतिविनै फाइलहरू प्रयोग गर्नसक्छ।" "सबै फाइलहरूमाथि पहुँच राख्न सक्छ।" - "फुल स्क्रिन इन्टेन्टहरू व्यवस्थापन गर्नुहोस्" - "एपहरूलाई फुल स्क्रिन इन्टेन्ट पठाउने अनुमति दिनुहोस्" - "यो एपलाई फुल स्क्रिन इन्टेन्टका सूचनाहरू पठाउने अनुमति दिनुहोस्। यो अनुमति दिँदा एपले पूरै स्क्रिन ओगट्छ।" + "फुल स्क्रिनमा सूचनाहरू देखाउने अनुमति" + "यो एपलाई सूचनाहरू फुल स्क्रिनमा देखाउने अनुमति दिनुहोस्" + "यो एपलाई डिभाइस लक भएका बेला फुल स्क्रिन ढाक्ने खालका सूचनाहरू देखाउने अनुमति दिनुहोस्। एपहरूले अलार्म, आगमन कल वा अन्य महत्त्वपूर्ण सूचनाहरू हाइलाइट गर्ने प्रयोजनका लागि फुल स्क्रिनमा सूचनाहरू देखाउन सक्छन्।" "मिडिया व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिइएका एप" "एपलाई मिडिया व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिनुहोस्" "तपाईंले यो अनुमति दिनुभयो भने यो एपले तपाईंलाई नसोधिकन अन्य एपमार्फत सिर्जना गरिएका मिडिया फाइलहरूमा फेरबदल गर्न र तिनलाई मेटाउन सक्छ। यो एपलाई फाइल र मिडिया हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति दिनु पर्ने हुन्छ।" @@ -3712,7 +3711,7 @@ "अभिभावकको सहमति चाहिन्छ" "यो फोन सेट अप गर्ने प्रक्रिया सुरु गर्न यो फोन आफ्ना अभिभावकलाई देऊ" "यो सेटिङ परिवर्तन गर्ने अनुमति दिन यो फोन आफ्ना अभिभावकलाई दिनुहोस्।" - "थप जानकारीका लागि आफ्ना सूचना प्रविधि व्यवस्थापकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्" + "थप जानकारीका लागि आफ्ना IT एड्मिनलाई सम्पर्क गर्नुहोस्" "थप विवरणहरु" "तपाईंको प्रशासकले तपाईंको कार्य प्रोफाइलसँग सम्बन्धित एप र डेटाका साथै सेटिङ। अनुमति, संस्थागत पहुँच, नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधि र यस डिभाइसको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन र व्यवस्थापन गर्न सक्छ।" "तपाईंको प्रशासकले यस प्रयोगकर्तासँग सम्बन्धित एप तथा डेटाका साथै सेटिङ, अनुमति, संस्थागत पहुँच, नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधि र यस डिभाइसको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन र व्यवस्थापन गर्न सक्छ।" @@ -3887,9 +3886,10 @@ "सेन्सरहरू निष्क्रिय पार्नु…" "कार्यसम्बन्धी प्रोफाइलको सेटिङ" "व्यक्तिगत एपहरूमा गई कामका डिरेक्टरीमा भएका कन्ट्याक्ट खोज्नुहोस्" - "तपाईंका सूचना प्रविधि व्यवस्थापकले तपाईंका खोज तथा आगमन कलहरू हेर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ" + "तपाईंका IT एड्मिनले तपाईंका खोज तथा आगमन कलहरू हेर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ" "अन्तरप्रोफाइल पात्रो" "व्यक्तिगत पात्रोमा कार्यस्थलसम्बन्धी कार्यक्रमहरू देखाउनुहोस्" + "कामसम्बन्धी एपहरू अफ भएका बेला, ती एप पज गरिन्छन् र तिनको प्रयोग गर्न मिल्दैन वा ती एपमार्फत तपाईंलाई सूचना पठाउन मिल्दैन" "भण्डारणको व्यवस्थापन गर्नुहोस्" "भण्डारण प्रबन्धकले भण्डारणको ठाउँ खाली गर्न मद्दतका लागि तपाईँको यन्त्रबाट ब्याक अप गरिएका फोटो र भिडियोहरू हटाउँदछ।" "फोटो र भिडियोहरूलाई मेट्नुहोस्" @@ -3906,9 +3906,9 @@ "सुरक्षा तथा आपत्‌कालीन सेवा" "आपत्कालीन SOS, चिकित्सकीय जानकारी, एलर्टहरू" "इसाराले गरिने नेभिगेसन" - "होम स्क्रिनमा जान स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। एपहरू बदल्न आफ्नो स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्, होल्ड गर्नुहोस् अनि छाड्नुहोस्। पछाडि जान स्क्रिनको बायाँ या दायाँ कुनाबाट स्वाइप गर्नुहोस्।" + "होम स्क्रिनमा जान स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। एउटा एपबाट अर्को एपमा जान आफ्नो स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्, होल्ड गर्नुहोस् अनि छाड्नुहोस्। पछाडि जान स्क्रिनको बायाँ वा दायाँ कुनाबाट स्वाइप गर्नुहोस्।" "३ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन" - "आफ्नो स्क्रिनको फेदमा रहेका बटनहरू प्रयोग गरेर पछाडि जानुहोस्, होम पेजमा जानुहोस्, एपहरू बदल्नुहोस्।" + "आफ्नो स्क्रिनको फेदमा रहेका बटनहरू प्रयोग गरेर पछाडि जानुहोस्, होम पेजमा जानुहोस्, एउटा एपबाट अर्को एपमा जानुहोस्।" "सिस्टम नेभिगेसन, २ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन, ३ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन, इसाराले गरिने नेभिगेसन, स्वाइप" "डिजिटल सहायक" "स्वाइप गर्दा सहायक सुरु होस्" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "तपाईंले पूरै रकम तिरेपछि:" "यो डिभाइसमाथि लगाइएका सबै प्रतिबन्धहरू हटाइएका छन्" "तपाईं क्रेडिटर एप अनइन्स्टल गर्न सक्नुहुन्छ" + "किस्तामा खरिद गरिएको डिभाइससम्बन्धी जानकारी" "{count,plural, =1{क्यामेरा एप}other{क्यामेरा एपहरू}}" "पात्रो एप" "सम्पर्क एप" @@ -4053,7 +4054,7 @@ "अडियो" "एपहरू" "डकुमेन्ट तथा अन्य डेटा" - "प्रणाली" + "सिस्टम" "ट्र्यास" "ट्र्यास खाली गर्ने हो?" "ट्र्यासमा रहेका फाइलहरूको आकार %1$s छ। सबै वस्तु सदाका लागि मेटाइने छन् र तपाईं ती वस्तु रिस्टोर गर्न सक्नु हुने छैन।" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "अटोफिल सेवा" "डिफल्ट अटोफिल सेवा" "पासवर्डहरू" - "पासवर्ड, पासकी र डेटासम्बन्धी सेवा" + "पासवर्ड, पासकी र डेटासम्बन्धी सेवा" + "थप प्रदायकहरू" "{count,plural, =1{# पासवर्ड}other{# वटा पासवर्ड}}" "स्वतः, भर्नुहोस्, अटोफिल, पासवर्ड" "डेटा, पासकी, पासवर्ड" + "अटो, फिल, अटोफिल, डेटा, पासकी, पासवर्ड" "<b>तपाईं यो एपमाथि भरोसा गर्नुहुन्छ भन्ने कुरा पक्का गर्नुहोस्</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> यस एपले अटोफिल गर्न सकिने कुराहरूको निर्धारण गर्न तपाईंको स्क्रिनमा भएका वस्तुहरूको प्रयोग गर्छ।" + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्ने हो?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ले के-कस्ता जानकारी अटोफिल गर्न सकिन्छ भन्ने कुरा निर्धारण गर्न तपाईंको स्क्रिनमा भएका कुराहरू प्रयोग गर्छ। अबदेखि नयाँ पासवर्ड, पासकी तथा अन्य जानकारी यहाँ सेभ गरिने छन्।" + "पासवर्ड, पासकी र डेटासम्बन्धी सेवा" "%1$s अफ गर्ने हो?" - "तपाईंले साइन इन गर्दा ठेगाना वा भुक्तानी विधिलगायतका सेभ गरिएका जानकारी भरिने छैन। तपाईंले सेभ गर्नुभएको जानकारी स्वतः भरिरहन पासवर्ड, पासकी वा डेटासम्बन्धी सेवा वा दुवै अन गर्नुहोस्।" - - - - + "<b>यो सेवा अफ गर्ने हो?</b> <br/> <br/> तपाईंले साइन इन गर्दा सेभ गरिएका पासवर्ड, पासकी, भुक्तानी विधिलगायतका अन्य जानकारी अटोफिल हुने छैनन्। सेभ गरिएका जानकारी प्रयोग गर्न पासवर्ड, पासकी वा डेटा छनौट गर्नुहोस्।" + "%1$s प्रयोग गर्ने हो?" + "%1$s ले के-कस्ता जानकारी स्वतः भर्न सकिन्छ भन्ने कुरा निर्धारण गर्न तपाईंको स्क्रिनमा भएका कुराहरू प्रयोग गर्छ।" "पासवर्ड, पासकी र डेटासम्बन्धी सेवाहरूको सीमा" "तपाईं उही समयमा बढीमा ५ वटा पासवर्ड, पासकी तथा डेटासम्बन्धी सेवा प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। थप सेवा हाल्न हाल प्रयोगमा रहेको कुनै सेवा अफ गर्नुहोस्।" "अफ गर्नुहोस्" @@ -4109,7 +4112,7 @@ "केन्द्रित रहन सूचनाहरू पज गर्नुहोस्" "सुविधा उपलब्ध छैन" "यो सुविधाले तपाईंको फोन ढिलो बनाउने हुनाले यसलाई निष्क्रिय पारिएको छ" - "सधैँ क्र्याससम्बन्धी संवाद देखाइयोस्" + "क्र्याससम्बन्धी संवाद सधैँ देखाइयोस्" "प्रत्येकपटक एप क्र्यास हुँदा संवाद देखाइयोस्‌" "कोण सक्षम पारिएको एप चयन गर्नुहोस्" "कोण सक्षम पारिएको कुनै पनि एप सेट गरिएको छैन" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE अन गर्नुहोस्" + "सिस्टम OpenGL ES ड्राइभरका रूपमा ANGLE अन गर्नुहोस्" + "सिस्टम OpenGL ES ड्राइभर बदल्न रिबुट गर्नु पर्ने हुन्छ" "एपको कम्प्याटिबिलिटीमा भएका परिवर्तनहरू" "एपको कम्प्याटिबिलिटीमा गरिएको परिवर्तन टगल गर्नुहोस्" "डिफल्ट रूपमा सक्षम पारिएका परिवर्तनहरू" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "यो एपलाई Wi-Fi अन वा अफ गर्ने, स्क्यान गरी Wi-Fi नेटवर्कमा कनेक्ट गर्ने, नेटवर्क हाल्ने वा हटाउने वा स्थानीय रूपमा मात्र प्रयोग गर्न मिल्ने हटस्पट सुरु गर्ने अनुमति दिनुहोस्" "NFC मार्फत लञ्च गर्नुहोस्" "NFC ट्याग स्क्यान गरिँदा सुरु हुने अनुमति दिइयोस्" - "कुनै NFC ट्याग स्क्यान गरिँदा यो एपलाई सुरु हुने अनुमति दिनुहोस्।\nतपाईंले यो अनुमति दिनुभयो भने कुनै ट्याग पत्ता लाग्दा कारबाही गर्नका लागि देखाइने विकल्पमध्ये एउटा विकल्पका रूपमा यो एप उपलब्ध हुने छ।" + "कुनै NFC ट्याग स्क्यान गरिँदा यो एपलाई सुरु हुने अनुमति दिनुहोस्।\nतपाईंले यो अनुमति दिनुभयो भने कुनै ट्याग पत्ता लाग्दा कारबाही गर्नका लागि देखाइने विकल्पमध्ये एउटा विकल्पका रूपमा यो एप उपलब्ध हुने छ।" "मिडिया यसमा प्ले गर्नुहोस्" "यसमा %s प्ले गर्नुहोस्" "यो डिभाइस" @@ -4292,9 +4298,9 @@ "कुनै त्रुटि भएकाले यो सेवा प्रदायक बदल्न सकिएन।" "%1$s अफ गर्ने हो?" "SIM अफ गर्ने हो?" - "SIM अफ गरिँदै" + "SIM अफ गरिँदै छ" "मोबाइल नेटवर्क अफ गर्न सकिएन" - "केही चिज गडबड भयो र तपाईंको मोबाइल सेवा प्रदायक असक्षम पार्न सकिएन।" + "कुनै समस्या आयो र तपाईंको मोबाइल सेवा प्रदायक असक्षम पार्न सकिएन।" "दुईवटै SIM प्रयोग गर्ने हो?" "यो डिभाइसमा एकैसाथ २ वटा SIM चलाउन सकिन्छ। एउटा मात्र SIM प्रयोग गरिरहन \"पर्दैन, धन्यवाद\" मा ट्याप गर्नुहोस्।" "डिभाइस रिस्टार्ट गर्ने हो?" @@ -4333,7 +4339,7 @@ "%1$s एप तपाईंको डिभाइसमा कनेक्ट हुन कुनै अस्थायी Wi‑Fi नेटवर्क प्रयोग गर्न चाहन्छ" "कुनै पनि यन्त्र फेला परेन। यन्त्रहरू सक्रिय हुनुका साथै जडान गर्नका लागि उपलब्ध भएको कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" "फेरि प्रयास गर्नुहोस्" - "केही चिज गडबड भयो। यो एपले कुनै यन्त्र छनौट गर्नेसम्बन्धी अनुरोध रद्द गरेको छ।" + "कुनै समस्या आयो। यो एपले कुनै यन्त्र छनौट गर्नेसम्बन्धी अनुरोध रद्द गरेको छ।" "सफलतापूर्वक जोडियो" "कनेक्ट गर्न सकिएन" "सबै देखाउनुहोस्" @@ -4358,7 +4364,7 @@ "भण्डारण कम छ। %1$s प्रयोग गरिएको - %2$s खाली" "प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्" "तपाईं यो सुझावबारे हामीलाई प्रतिक्रिया दिन चाहनुहुन्छ?" - "%1$sक्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो।" + "%1$sक्लिपबोर्डमा कपी गरियो।" "पहुँचसम्बन्धी सेवाहरूको प्रयोग" "{count,plural, =1{१ एपलाई तपाईंको डिभाइसमा भएका सबै कुरा हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छ}other{# वटा एपलाई तपाईंको डिभाइसमा भएका सबै कुरा हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छ}}" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR कोड स्क्यानर देखाइयोस्" "लक स्क्रिनबाटै QR कोड स्क्यानर खोल्न दिइयोस्" "डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू देखाइयोस्" - - - - + "लकस्क्रिनबाट" + "डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू प्रयोग गरियोस्" "तपाईं यसलाई प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने सर्वप्रथम \"डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू देखाइयोस्\" अन गर्नुहोस्" "उपलब्ध भएका बेला दुई हरफको घडी देखाइयोस्" "दुई हरफको घडी" @@ -4451,7 +4455,7 @@ "लिजको म्याद कहिले पनि सकिँदैन।" "सेटिङमा स्क्रिन ओभरले देखिन दिइयोस्" "अन्य एपको माथिपट्टि देखिन सक्ने एपहरूलाई ओभरले सेटिङ स्क्रिनको माथिपट्टि देखिन दिइयोस्" - "मक मोडेम प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्" + "मक मोडेम प्रयोग गर्ने अनुमति दिइयोस्" "उपकरणहरूको परीक्षण गर्ने प्रयोजनका लागि यो डिभाइसलाई मक मोडेम सेवा प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्। फोन सामान्य रूपमा प्रयोग गर्दा यो सेवा अन नगर्नुहोस्" "मिडिया" "मिडिया प्लेयर पिन गरियोस्" @@ -4475,7 +4479,7 @@ "कल गर्नका लागि प्रयोग गरिने" "SMS पठाउनका लागि प्रयोग गरिने" "उपलब्ध छैन" - "केही समयका लागि अनुपलब्ध छ" + "केही समय उपलब्ध छैन" "SIM कार्ड छैन" "नेटवर्कसम्बन्धी प्राथमिकताहरू" "नेटवर्क कनेक्सन, इन्टरनेट, वायरलेस, डेटा, wifi, wi-fi, wi fi, सेलुलर, मोबाइल, सेल सेवा प्रदायक, 4g, 3g, 2g, lte" @@ -4651,9 +4655,9 @@ "इन्टरनेटबाट सामग्री डाउनलोड गर्ने स्पिडको सीमा तोक्नुहोस्। इन्टरनेट सेवा प्रदान गर्ने जुनसुकै सेवाहरूमा यस्तो सीमा तोक्न सकिन्छ।" "इन्टरनेटबाट सामग्री डाउनलोड गर्ने स्पिडको सीमा तोक्नुहोस्" "सीमा तोकिएको छैन" - "चाइल्ड प्रोसेसका सम्बन्धमा लगाइएका प्रतिबन्धहरू हटाउनुहोस्" + "चाइल्ड प्रोसेसमा लगाइएका प्रतिबन्ध हटाइयोस्" "एपका चाइल्ड प्रोसेसहरूलाई सिस्टमका कुन कुन स्रोत प्रयोग गर्न दिने भन्ने कुराका सम्बन्धमा लगाइएका प्रतिबन्धहरू हटाउनुहोस्" - "Notes भूमिका जबरजस्ती अन गर्नुहोस्" + "Notes चलाउने भूमिका जबरजस्ती अन गरियोस्" "Notes भूमिकामार्फत नोट बनाउने सिस्टम इन्टिग्रेसनहरू अन गर्नुहोस्। Notes भूमिका अन गरिसकिएको छ भने केही पनि हुँदैन।" "प्रसारण" "%1$s ब्रोडकास्ट गर्नुहोस्" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "मध्यम" "उच्च" "यो एप एउटा विन्डोमा मात्र खोल्न मिल्छ" - "टिपोट गर्ने कार्य" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index f2cf103267c1f4b01d4cc0d48aaeb5569261d7b8..23daa2a1a16e2fce6458c63701df66b16e8b6ce8 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -18,7 +18,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Ja" "Nee" - "Aanmaken" + "Aan­maken" "Toestaan" "Weigeren" "Aanzetten" @@ -54,19 +54,20 @@ "De naam van dit apparaat wijzigen" "Naam wijzigen" "Apparaat loskoppelen?" - "Apparaat koppelen" + "Nieuw apparaat koppelen" "bluetooth" "Rechteroor koppelen" "Linkeroor koppelen" "Je andere oor koppelen" - "Je linkerhoortoestel is verbonden.\n\nAls je het rechterhoortoestel wilt koppelen, zorg dan dat dit aanstaat en klaar is voor koppelen." - "Je rechterhoortoestel is verbonden.\n\nAls je het linkerhoortoestel wilt koppelen, zorg dan dat dit aanstaat en klaar is voor koppelen." + "Je linkerhoortoestel is verbonden.\n\nAls je het rechterhoortoestel wilt koppelen, zorg dan dat dit aanstaat en klaar is voor koppelen." + "Je rechterhoortoestel is verbonden.\n\nAls je het linkerhoortoestel wilt koppelen, zorg dan dat dit aanstaat en klaar is voor koppelen." "Rechteroor koppelen" "Linkeroor koppelen" "Voor alle beschikbare hoortoestellen" - "Snelkoppelingen en geschiktheid voor hoortoestellen" + "Instellingen hoortoestel" + "Sneltoets, geschiktheid voor hoortoestellen" "Voor dit apparaat" - "Audio-uitgang" + "Audio-uitvoer" "Over audio-uitvoer" "Leid geluiden naar je hoortoestel of telefoonspeaker" "Gerelateerd" @@ -74,7 +75,7 @@ "Audio tijdens gesprekken" "Media" "Meldingen en andere systeemgeluiden" - "Standaard wordt audio-uitvoer bepaald door afzonderlijke apps" + "Audio-uitvoer wordt standaard bepaald door afzonderlijke apps" "Naamloos Bluetooth-apparaat" "Zoeken" "Geen Bluetooth-apparaten in de buurt." @@ -105,6 +106,7 @@ "Annuleren" "Bluetooth LE Audio uitzetten" "Hiermee zet je de functie voor Bluetooth LE Audio uit als het apparaat hardwaremogelijkheden voor LE Audio ondersteunt." + "Schakelaar voor LE Audio tonen in Apparaatgegevens" "Toelatingslijst voor Bluetooth LE Audio aanzetten" "Functie voor toelatingslijst voor Bluetooth LE Audio aanzetten." "Media-apparaten" @@ -119,7 +121,7 @@ "Stylus" "Standaard notitie-app" "Schrijven in tekstvelden" - "Alle drukken op knoppen met stylus negeren" + "Indrukken van stylusknop negeren" "Stylus" "Datum en tijd" "Proxy" @@ -159,7 +161,7 @@ "Systeemstandaard" "Taalselectie voor deze app is niet beschikbaar via Instellingen." "De taal kan verschillen van de beschikbare talen in de app. Sommige apps ondersteunen deze instelling mogelijk niet." - "Hier zie je alleen apps die taalselectie ondersteunen." + "Stel de taal in voor elke app." "Je systeem, apps en websites gebruiken de eerste ondersteunde taal uit je voorkeurstalen." "Ga naar de taalinstellingen van een app als je een taal voor elke app wilt selecteren." "Meer informatie over app-talen" @@ -170,10 +172,9 @@ "Deze taal kan niet worden gebruikt als systeemtaal, maar je hebt apps en websites laten weten dat je de voorkeur geeft aan deze taal." "Regionale voorkeuren" "Voorkeuren voor eenheden en cijfers instellen" - "Laat apps je regionale voorkeuren weten zodat ze de functionaliteit kunnen personaliseren." + "Stel je regionale voorkeuren in voor apps, zodat ze de functionaliteit kunnen personaliseren." "Apps gebruiken waar mogelijk je regionale voorkeuren." "Temperatuur" - "Agenda" "Eerste dag van de week" "Cijfervoorkeuren" "App-standaard gebruiken" @@ -186,7 +187,7 @@ "donderdag" "vrijdag" "zaterdag" - "Als een app geen regionale voorkeuren ondersteunt, gebruikt de app de standaard landinstellingen van de app." + "Als een app geen regionale voorkeuren ondersteunt, worden de standaard landinstellingen van de app gebruikt." "Meer informatie over taalvoorkeuren" "{count,plural, =1{Geselecteerde taal verwijderen?}other{Geselecteerde talen verwijderen?}}" "Tekst wordt getoond in een andere taal." @@ -315,16 +316,15 @@ "Als je ontgrendelt via gezichtsherkenning" "Vereisen dat ogen open zijn" "Je ogen moeten open zijn om de telefoon te ontgrendelen" - "Altijd bevestiging vereist" + "Altijd bevestiging vereisen" "Vereis altijd bevestiging bij Ontgrendelen via gezichtsherkenning" "Gezichtsmodel verwijderen" - "Ontgrendeling via gezicht instellen" + "Ontgrendelen via gezichtsherkenning instellen" "Gezichtsmodel verwijderen?" "Je gezichtsmodel wordt definitief en op een beveiligde manier verwijderd.\n\nDaarna heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps." "Je gezichtsmodel wordt definitief en op een beveiligde manier verwijderd.\n\nDaarna heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen." "Ontgrendel je telefoon via gezichtsherkenning" - - + "Vingerafdruk" "Vingerafdruk" "Bij gebruik van Ontgrendelen met vingerafdruk" "Vingerafdruk voor werk" @@ -343,7 +343,7 @@ "Nee, bedankt" "Ik ga akkoord" "Vingerafdruk overslaan?" - "Het instellen van een vingerafdruk kost slechts een minuut of twee. Als je dit nu overslaat, kun je je vingerafdruk later toevoegen via de instellingen." + "Het instellen van een vingerafdruk kost maar een minuut of 2. Als je dit nu overslaat, kun je je vingerafdruk later toevoegen via Instellingen." "Als je dit icoon ziet, gebruik je je vingerafdruk voor verificatie, net zoals wanneer je inlogt bij apps of aankopen goedkeurt" "Houd rekening met het volgende" "Hoe het werkt" @@ -356,6 +356,10 @@ "Als je Ontgrendelen via gezichtsherkenning en Ontgrendelen met vingerafdruk instelt, vraagt je telefoon naar je vingerafdruk als je een mondkapje draagt of in een donkere omgeving bent.\n\nJe kunt ontgrendelen met je smartwatch als je gezicht of vingerafdruk niet wordt herkend." "Je kunt ontgrendelen met je smartwatch als je vingerafdruk niet wordt herkend." "Je kunt ontgrendelen met je smartwatch als je gezicht niet wordt herkend." + "Vingerafdruk of smartwatch gebruiken voor" + "Gezicht of smartwatch gebruiken voor" + "Gezicht, vingerafdruk of smartwatch gebruiken voor" + "Smartwatch gebruiken voor" "Gezicht of smartwatch gebruiken" "Vingerafdruk of smartwatch gebruiken" "Gezicht, vingerafdruk of smartwatch gebruiken" @@ -372,7 +376,7 @@ "Gezicht en %s toegevoegd" "Gezicht, vingerafdruk en %s toegevoegd" "Gezicht, vingerafdrukken en %s toegevoegd" - "Ontgrendelen via gezichtsherkenning en vingerafdruk" + "Ontgrendelen via gezichtsherkenning en met vingerafdruk" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning en vingerafdruk voor werk" "Instellen nodig" "Gezicht en vingerafdrukken toegevoegd" @@ -400,9 +404,9 @@ "Raak de aan/uit-knop aan zonder deze in te drukken" "Je vingerafdruk instellen" "De sensor bevindt zich aan de achterkant van je telefoon. Gebruik je wijsvinger." - "De vingerafdruksensor bevindt zich op je scherm. Je legt je vingerafdruk vast op het volgende scherm." + "De vingerafdruksensor vind je op je scherm. Je legt je vingerafdruk vast op het volgende scherm." "Starten" - "Beweeg je vinger over het scherm om de sensor te vinden. Raak de vingerafdruksensor aan en houd deze vast" + "Beweeg je vinger over het scherm om de sensor te vinden. Houd je vinger op de vingerafdruksensor" "Ilustratie met apparaat en locatie van vingerafdruksensor" "Naam" "OK" @@ -412,7 +416,7 @@ "Plaats je vinger op de sensor en til deze op nadat je een trilling hebt gevoeld." "Houd je vinger plat op de sensor totdat je een trilling voelt" "Houd zonder de knop in te drukken je vinger op de sensor tot je een trilling voelt.\n\nBeweeg je vinger een beetje na elke trilling. Zo kan er meer van je vingerafdruk worden geregistreerd." - "Raak de vingerafdruksensor aan en houd deze vast" + "Houd je vinger op de vingerafdruksensor" "Raak de sensor opnieuw aan" "Nog een keer" "Volg het vingerafdrukicoon" @@ -422,7 +426,7 @@ "Plaats de linkerrand van je vinger" "Plaats de rechterrand van je vinger" "Plaats het midden van je vingertop op de sensor" - "Houd het puntje van je vingertop op de sensor" + "Houd je puntje van je vingertop op de sensor" "Plaats de linkerkant van je vinger op de sensor" "Plaats tot slot de rechterkant van je vinger op de sensor" "Leg de zijkant van je vingerafdruk op de sensor en houd vast. Doe dan hetzelfde aan de andere kant." @@ -431,7 +435,7 @@ "%d procent vastgelegd" "Vingerafdruk vastleggen: %d procent" "Vingerafdruk toegevoegd" - "Aanraken om op elk moment te ontgrendelen" + "Aanraken om te ontgrendelen" "Raak de sensor aan om te ontgrendelen, ook als het scherm uitstaat. Hierdoor neemt de kans op per ongeluk ontgrendelen toe." "Scherm, Ontgrendelen" "Later doen" @@ -439,6 +443,7 @@ "Leg de zijkant van je vingerafdruk op de sensor en houd vast. Doe dan hetzelfde aan de andere kant." "Instellen van vingerafdruk overslaan?" "Je hebt ervoor gekozen je vingerafdruk te gebruiken als manier om je telefoon te ontgrendelen. Als je dit nu overslaat, moet je het later instellen. Het instellen neemt ongeveer een minuut in beslag." + "Instellen overslaan voor %s?" "Instellen pincode overslaan?" "Pincode en gezicht instellen overslaan?" "Pincode en vingerafdruk instellen overslaan?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Klaar" "Dat is niet de sensor" "Raak de sensor achter op je telefoon aan. Gebruik je wijsvinger." - "Inschrijving is niet afgerond" + "Kan instellen van vingerafdruk niet afronden" + "Probeer het nu opnieuw of stel je vingerafdruk later in via Instellingen." + "Probeer het nu opnieuw of stel je vingerafdruk later in." "Time-out bij instellen van vingerafdruk" - "Probeer het nu opnieuw of stel je vingerafdruk later in via Instellingen" - "Vingerafdrukregistratie is mislukt. Probeer het opnieuw of gebruik een andere vinger." + "Je kunt je vingerafdruk later instellen via Instellingen." + "Er is iets misgegaan. Je kunt je vingerafdruk later instellen via Instellingen." + "Je kunt je vingerafdruk later instellen." + "Er is iets misgegaan. Je kunt je vingerafdruk later instellen." "Nog een toevoegen" "Volgende" "De optie voor schermvergrendeling is uitgezet. Neem voor meer informatie contact op met de beheerder van je organisatie." "Je kunt je vingerafdruk wel gebruiken om aankopen en app-toegang goed te keuren." "Til je vinger op en raak de sensor opnieuw aan" - "Kan vingerafdruksensor niet gebruiken. Ga naar een reparateur." + "Kan vingerafdruksensor niet gebruiken" + "Ga naar een reparateur." "Meer beveiligingsinstellingen" "Werkprofielvergrendeling, versleuteling en meer" "Versleuteling, inloggegevens en meer" @@ -484,8 +494,8 @@ "Schermvergrendeling instellen" "Stel een pincode, patroon of wachtwoord in voor dit apparaat voor extra beveiliging" "Schermvergrendeling instellen" - "Apparaat heeft geen schermvergrendeling" - "Stel een pincode, patroon of wachtwoord in voor dit apparaat voor extra beveiliging" + "Een schermvergrendeling instellen" + "Stel een pincode, patroon of wachtwoord in voor dit apparaat voor extra beveiliging." "Beveilig je telefoon" "Voeg vingerafdruk toe om te ontgrendelen" "Scherm­vergrendeling kiezen" @@ -515,13 +525,13 @@ "Wachtwoord" "Niet nu" "Huidige schermvergrendeling" - "Vingerafdruk + patroon" - "Vingerafdruk + pincode" - "Vingerafdruk + wachtwoord" + "Patroon • Vingerafdruk" + "Pincode • Vingerafdruk" + "Wachtwoord • Vingerafdruk" "Doorgaan zonder vingerafdruk" - "Ontgrendelen via gezichtsherkenning + patroon" - "Ontgrendelen via gezichtsherkenning + pincode" - "Ontgrendelen via gezicht + wachtwoord" + "Patroon • Gezicht" + "Pincode • Gezicht" + "Wachtwoord • Gezicht" "Doorgaan zonder Ontgrendelen via gezichtsherkenning" "Patroon • Gezicht • Vingerafdruk" "Pincode • Gezicht • Vingerafdruk" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Koppelen met %1$s?" + "Voeg een nieuw lid toe aan de bestaande gecoördineerde set" "Bluetooth-koppelingscode" "Typ de koppelingscode en druk op Return of Enter" "Pincode bevat letters of symbolen" @@ -648,6 +659,7 @@ "Koppeling verwijderen" "App ontkoppelen?" "De app %1$s maakt geen verbinding meer met je %2$s" + "Experimenteel. Verbetert audiokwaliteit." "Apparaat vergeten" "App ontkoppelen" "Maximum aantal verbonden bluetooth-audioapparaten" @@ -659,7 +671,7 @@ "Niet-gefilterd NFC NCI-logbestand" "Leg gedetailleerde NFC-pakketten vast (deze kunnen privé-informatie bevatten)" "Apparaat opnieuw opstarten?" - "Gedetailleerde NFC-logboekregistratie is alleen bedoeld voor ontwikkelingsdoeleinden. Aanvullende NFC-gegevens worden opgenomen in bugrapporten. Deze kunnen privé-informatie bevatten. Start je apparaat opnieuw op om deze instelling te wijzigen." + "Gedetailleerde NFC-logboekregistratie is alleen bedoeld voor ontwikkelings­doeleinden. Aanvullende NFC-gegevens worden opgenomen in bugrapporten. Deze kunnen privé-informatie bevatten. Start je apparaat opnieuw op om deze instelling te wijzigen." "Opnieuw opstarten" "Casten" "mirroren" @@ -885,34 +897,24 @@ "Hiermee kunnen andere apparaten deze hotspot vinden. De verbindingssnelheid van de hotspot wordt verlaagd." "Hiermee kunnen andere apparaten deze hotspot vinden. Het batterijgebruik neemt toe" "Snelheid en compatibiliteit" - - - - - - - - + "2,4 GHz/Compatibel met de meeste apparaten" + "5 GHz/Compatibel met veel apparaten" + "6 GHz/Compatibel met weinig apparaten" + "2,4 GHz en 5 GHz/Compatibel met de meeste apparaten" "Kies een frequentie voor je hotspot. De frequentie is van invloed op de verbindingssnelheid en welke soorten apparaten je hotspot kunnen vinden." "Voorkeursfrequentie" "2,4 GHz" - - + "Lagere snelheden. Compatibel met de meeste apparaten." "5 GHz" - - + "Hoge snelheden. Compatibel met veel apparaten." "2,4 en 5 GHz" - - + "Hoge snelheden. Deze dualband-hotspot is compatibel met de meeste apparaten." "6 GHz" - - + "Hoogste snelheden. Compatibel met weinig apparaten." "Niet beschikbaar in jouw land of regio" "Als je voorkeursfrequentie niet beschikbaar is, kan je hotspot een andere gebruiken. Als je de frequentie wijzigt, kunnen de hotspot-beveiligingsinstellingen veranderen." - - - - + "Niet beschikbaar met 6 GHz" + "Als je de frequentie van de hotspot wijzigt, kunnen de beveiligingsinstellingen veranderen" "Hotspot aanzetten…" "Hotspot uitzetten…" "Tethering niet beschikbaar" @@ -960,6 +962,7 @@ "Accounts" "Werkprofielaccounts - %s" "Persoonlijke profielaccounts" + "Profielaccounts klonen" "Werkaccount - %s" "Persoonlijk account - %s" "Zoeken" @@ -970,7 +973,6 @@ "Aan: op basis van gezicht" "Gezichtsherkenning" "Meer informatie over automatisch draaien" - "Als je wisselt tussen de staande en liggende telefoonstand" "Schermresolutie" "Hoge resolutie" "Volledige resolutie" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android-beveiligingsupdate" "Model" "Hardwareversie" + "Productiejaar" "Apparatuur-ID" "Smalbandversie" "Kernel-versie" @@ -1407,7 +1410,7 @@ "Stel patroon in voor gebruik van vingerafdruk" "Stel een pincode in voor betere beveiliging" "Stel pincode in voor gebruik van vingerafdruk" - "Geef je wachtwoord opnieuw op" + "Voer je wachtwoord opnieuw in" "Je werkwachtwoord opnieuw invullen" "Geef je werkwachtwoord op" "Bevestig je patroon" @@ -1425,14 +1428,14 @@ "Wachtwoord voor ontgrendelen via gezicht" "Patroon voor ontgrendelen via gezicht" "Pincode voor ontgrendelen via gezicht" - "Wachtwoord instellen om gezicht of vingerafdruk te gebruiken" + "Stel wachtwoord in om gezicht of vingerafdruk te gebruiken" "Patroon instellen om gezicht of vingerafdruk te gebruiken" - "Pincode instellen om gezicht of vingerafdruk te gebruiken" + "Stel een pincode in om gezicht of vinger­afdruk te gebruiken" "Je wachtwoord vergeten?" "Je patroon vergeten?" "Je pincode vergeten?" "Teken het patroon van je apparaat om door te gaan" - "Geef de pincode van het apparaat op om door te gaan" + "Voer de pincode van het apparaat in om door te gaan" "Geef het wachtwoord van je apparaat op om door te gaan" "Geef het patroon van je werkprofiel op om door te gaan" "Geef de pincode van je werkprofiel op om door te gaan" @@ -1465,7 +1468,7 @@ "Haal je vinger van het scherm als je klaar bent" "Verbind minimaal %d punten. Probeer het opnieuw." "Patroon opgeslagen" - "Teken patroon nogmaals ter bevestiging" + "Teken het patroon nog eens ter bevestiging" "Je nieuwe ontgrendelingspatroon" "Bevestigen" "Opnieuw tekenen" @@ -1519,7 +1522,7 @@ "{count,plural, =1{1 item}other{# items}}" "Toegang intrekken" "Bedieningselementen" - "Gedwongen stoppen" + "Ge­dwong­en stop­pen" "Totaal" "App-grootte" "USB-opslagapp" @@ -1662,7 +1665,7 @@ "Schermtoetsenbord gebruiken" "Toon op het scherm terwijl het fysieke toetsenbord actief is" "Sneltoetsen" - "Lijst met sneltoetsen tonen" + "Toon lijst met sneltoetsen" "Toetsenborden en tools van werkprofiel" "Schermtoetsenbord voor werk" "Standaard" @@ -1703,7 +1706,7 @@ "Schakelen tussen apps" "Swipe naar links of rechts met 4 vingers" "Functietoetsen" - "Het gedrag van toetsen wijzigen" + "Wijzig het gedrag van toetsen" "Alles resetten" "Standaard" "Weet je zeker dat je alle functietoetsen wilt terugzetten op de standaardinstellingen?" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Voor alle talen" "Meer talen..." "Testen" - "Schermtoetsenbord, spraak, tools" - "Schermtoetsenbord, fysiek toetsenbord, spraak, tools" + "Schermtoetsenbord, tools" + "Schermtoetsenbord, fysiek toetsenbord, tools" "Fysiek toetsenbord" "Indeling" "Gadget kiezen" @@ -1796,7 +1799,7 @@ "Snelkoppeling voor vergroting" "Vergrootglas bij typen" "Een vergrootglas volgt de tekst terwijl je typt" - "Actief houden bij wisselen van apps" + "Aan laten bij wisselen van apps" "Vergrootglas blijft aan en zoomt uit als je van app wisselt" "Joystick" "Activeer en verplaats het vergrootglas met een joystick op het scherm. Houd ingedrukt en sleep met de joystick om het vergrootglas te bedienen. Tik en sleep om de joystick zelf te verplaatsen." @@ -1844,7 +1847,7 @@ "<b>Zo zoom je in:</b><br/> {0,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten.<br/> {1,number,integer}. Tik op het scherm.<br/> {2,number,integer}. Sleep met 2 vingers om te navigeren op het scherm.<br/> {3,number,integer}. Knijp met 2 vingers om het zoomniveau aan te passen.<br/> {4,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te stoppen.<br/><br/> <b>Zo zoom je tijdelijk in:</b><br/> {0,number,integer}. Zorg dat je vergrotingstype is ingesteld op volledig scherm.<br/> {1,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten.<br/> {2,number,integer}. Houd je vinger op het scherm.<br/> {3,number,integer}. Sleep met een vinger om te navigeren op het scherm.<br/> {4,number,integer}. Haal je vinger van het scherm om de vergroting te stoppen." "Als vergroting aanstaat, kun je op je scherm het beeld vergroten.\n\n""Als je wilt inzoomen"", start je de vergroting en tik je waar dan ook op het scherm.\n"
    • "Veeg met 2 of meer vingers om te scrollen."
    • \n
    • "Knijp 2 of meer vingers samen om de zoom aan te passen."
    \n\n"Als je tijdelijk wilt zoomen"", start je de vergroting, waarna je ergens op het scherm tikt en vasthoudt.\n"
    • "Sleep om een ander deel van het scherm weer te geven."
    • \n
    • "Haal je vinger van het scherm om uit te zoomen."
    \n\n"Je kunt niet inzoomen op het toetsenbord of de navigatiebalk."
    "Pagina %1$d van %2$d" - "Toegankelijkheidsknop gebruiken om te openen" + "Knop Toegankelijkheid gebruiken om te openen" "Houd de volumetoetsen ingedrukt om te openen" "Tik 3 keer op het scherm om te openen" "Gebaar gebruiken om te openen" @@ -1885,7 +1888,7 @@ "Snelkoppeling vanaf vergrendelscherm" "Sta toe dat de functiesnelkoppeling wordt aangezet vanaf het vergrendelscherm. Houd beide volumetoetsen een paar seconden ingedrukt." "Knop Toegankelijkheid" - "Toegankelijkheidsknop en -gebaar" + "Knop Toegankelijkheid en gebaar" "Krijg snel vanaf elk scherm toegang tot toegankelijkheidsfuncties" "Over de knop Toegankelijkheid" "Over de knop en het gebaar voor toegankelijkheid" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Doorgaan" "Hoortoestellen" "Je kunt hoortoestellen, cochleaire implantaten en andere versterkingsapparaten gebruiken met je telefoon" - "Geen hoortoestellen verbonden" + "Geen verbonden hoortoestellen" "Hoortoestellen toevoegen" "Hoortoestellen koppelen" "Tik op het volgende scherm op je hoortoestellen. Je moet je linker- en rechteroordopje misschien afzonderlijk koppelen.\n\nZorg dat je hoortoestellen aanstaan en klaar zijn voor koppelen." @@ -2013,7 +2016,7 @@ "Bediening van hoortoestel" "Snelkoppeling voor hoortoestel" "Geschiktheid voor hoortoestellen" - "Verbetert de compatibiliteit met telecoils en beperkt ongewenst geluid" + "Verbetert de compatibiliteit met luisterspoelen en beperkt ongewenst geluid" "Over hoortoestellen" "Zorg dat je hoortoestel aanstaat en klaar is voor koppelen" "Hoortoestel koppelen" @@ -2098,8 +2101,8 @@ "Weigeren" "Stoppen" "Annuleren" - "\'%1$s\' beëindigen?" - "Als je op %1$s tikt, wordt \'%2$s\' gestopt." + "%1$s beëindigen?" + "Als je op %1$s tikt, wordt %2$s gestopt." "Geen services geïnstalleerd" "Geen service geselecteerd" "Geen beschrijving opgegeven." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Batterijbesparing aanzetten" "Batterij is mogelijk eerder leeg dan normaal" "Batterijbesparing aan" - "Meer informatie over Batterijbesparing" + "Meer informatie over Batterijbesparing" "Sommige functies zijn mogelijk beperkt" "Hoger batterijverbruik" "Apps met het hoogste verbruik bekijken" "Opladen geoptimaliseerd om de batterij te beschermen" - "Opladen is geoptimaliseerd om de levensduur van de batterij te verlengen" + "Opladen is geoptimaliseerd om de levensduur van de batterij te verlengen" "Opladen geoptimaliseerd om de batterij te beschermen" "Opladen is geoptimaliseerd als het apparaat is gedockt om de levensduur van de batterij te verlengen" "Opladen geoptimaliseerd om de batterij te beschermen" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Probleem bij het lezen van de batterijmeter." "Tik voor meer informatie over deze fout" - "Scherm" + "Scherm" "CPU" "Zaklamp" "Camera" @@ -2290,19 +2293,17 @@ "Nooit" "bij %1$s batterijlading" "Batterijpercentage" - "Toon batterijpercentage in statusbalk" - "Batterijniveau sinds de laatste keer dat de batterij volledig is opgeladen" + "Batterijpercentage in statusbalk tonen" + "Batterijniveau sinds de laatste keer dat de batterij volledig werd opgeladen" "Batterijniveau voor afgelopen 24 uur" - "App-gebruik sinds de laatste volledige lading" + "App-gebruik sinds de laatste keer dat de batterij volledig werd opgeladen" "App-gebruik voor afgelopen 24 uur" "Systeemgebruik sinds de laatste volledige lading" "Systeemgebruik voor afgelopen 24 uur" "Systeemgebruik voor %s" "App-gebruik voor %s" - - - - + "Systeemgebruik sinds de laatste keer volledig opladen tot %s" + "App-gebruik sinds de laatste keer volledig opladen tot %s" "Totaal: minder dan een minuut" "Achtergrond: minder dan een minuut" "Schermtijd: minder dan een minuut" @@ -2316,13 +2317,13 @@ "Diagram voor batterijgebruik" "Diagram van batterijgebruik per dag" "Diagram van batterijgebruik per uur" - "Batterijgebruik sinds de laatste keer dat de batterij volledig is opgeladen" + "Batterijgebruik sinds de laatste keer dat de batterij volledig werd opgeladen" "Batterijgebruik voor %s" - "Schermtijd sinds laatste keer dat de batterij volledig is opgeladen" + "Schermtijd sinds laatste keer dat de batterij volledig werd opgeladen" "Schermtijd voor %s" - "Uitsplitsing op apps" - "Uitsplitsing op systeem" - "&lt, %1$s" + "Bekijken per app" + "Bekijken per systeem" + "< %1$s" "Processtatistieken" "Statistieken voor nerds over actieve processen" "Geheugengebruik" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Er zijn momenteel problemen met de synchronisatie. Synchronisatie wordt snel opnieuw uitgevoerd." "Account toevoegen" "Werkprofiel is nog niet beschikbaar" - "Werkprofiel" - "Beheerd door je organisatie" - "Apps en meldingen staan uit" + "Werk-apps" "Werkprofiel verwijderen" "Achtergrondgegevens" "Onbeperkt gegevens synchroniseren, verzenden en ontvangen" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Gast toestaan telefoon te gebruiken" "De gespreksgeschiedenis wordt met de gastgebruiker gedeeld" "Telefoonoproepen en sms aanzetten" - - + "Deze gebruiker beheerder maken" "Gebruiker verwijderen" "Telefoonoproepen en sms aanzetten?" "De gespreks- en sms-geschiedenis wordt gedeeld met deze gebruiker." "Beheerdersrechten verwijderen?" - - + "Als je de beheerdersrechten voor deze gebruiker verwijdert, kunnen jij of een andere beheerder deze later weer teruggeven." "Noodinformatie" "Informatie en contacten voor %1$s" "%1$s openen" @@ -2768,7 +2765,7 @@ "Oproepbeheer" - "Noodmeldingen" + "Mobiele noodmeldingen" "Netwerkproviders" "Namen van toegangspunten" "VoLTE" @@ -2857,7 +2854,7 @@ "Standaard-apps" "Gekloonde apps" "Maak een tweede instantie van een app zodat je 2 accounts tegelijk kunt gebruiken." - "Apps die kunnen worden gekloond." + "Gekloonde apps." "%1$s gekloond, %2$d beschikbaar om te klonen" "Alle app-klonen verwijderen" "Alle app-klonen verwijderen mislukt" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Kloon van %1$s wordt gemaakt" "Kloon van %1$s is gemaakt" "Talen, gebaren, tijd, back-up" - "Systeemtalen, app-talen" + "Systeemtalen, app-talen, spraak" "wifi, wifi-netwerk, netwerkverbinding, internet, draadloos, gegevens, wifi-verbinding" "Wifimelding, wifi-melding" "datagebruik" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "geheugen, cache, gegevens, wissen, verwijderen, vrij, vrijmaken, ruimte" "verbonden, apparaat, hoofdtelefoon, koptelefoon, headset, speaker, luidspreker, draadloos, koppelen, oordoppen, oordopjes, muziek, media" "achtergrond, thema, raster, aanpassen, personaliseren" - "icoon, accent, kleur" + "icoon, accent, kleur, startscherm, vergrendelscherm, sneltoets, klokgrootte" "standaard, assistent" "betaling, standaard" "binnenkomende melding" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, geavanceerd bellen, 5g-bellen, bellen via 5g" "taal toevoegen, een taal toevoegen" "tekstgrootte, grote letters, groot lettertype, grote tekst, slechtziend, tekst groter maken, lettertype vergroten, vergroting van lettertype" - "scherm dat altijd actief is, AOD" + "inactief scherm altijd aan, AOD" "nfc, tag, lezer" "Volume, trillen, niet storen" "Mediavolume" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Geluid schermvergrendeling" "Oplaadgeluiden en -trillingen" "Dockinggeluiden" - "Aanraakgeluiden" + "Tik- en klikgeluiden" "Icoon altijd tonen in trilmodus" "Afspelen op dockluidspreker" "Alle audio" @@ -3037,7 +3034,7 @@ "Wanneer er meldingen binnenkomen, laat je telefoon geen geluid horen en trilt deze niet" "Geen zichtbare of hoorbare meldingen" "Je ziet of hoort geen meldingen" - "Je telefoon trilt niet en maakt geen geluid voor nieuwe of bestaande meldingen. Ook laat je telefoon deze niet zien. Belangrijke meldingen over je apparaatactiviteit en -status blijven echter wel verschijnen.\n\nAls je \'Niet storen\' uitschakelt, kun je de gemiste meldingen zien door van boven naar beneden te vegen op je scherm." + "Je telefoon trilt niet en maakt geen geluid voor nieuwe of bestaande meldingen. Ook laat je telefoon deze niet zien. Belangrijke meldingen over je apparaatactiviteit en -status blijven echter wel verschijnen.\n\nAls je \'Niet storen\' uitschakelt, kun je de gemiste meldingen zien door van boven naar beneden te swipen op je scherm." "Aangepast" "Aangepaste instelling aanzetten" "Aangepaste instelling verwijderen" @@ -3183,8 +3180,8 @@ "Toon gevoelige content op vergrendelscherm" "Gevoelige werkprofielmeldingen" "Toon gevoelige werkprofielcontent op vergrendelscherm" - "Toon alle inhoud van meldingen" - "Toon gevoelige content alleen als ontgrendeld" + "Toon alle content van meldingen" + "Toon gevoelige content alleen indien ontgrendeld" "Toon helemaal geen meldingen" "Hoe wil je dat het vergrendelscherm wordt weergegeven?" "Vergrendelscherm" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Vouw meldingen in het pull-downvenster samen tot één regel" "Geen geluid of trilling" "Geen geluid of trilling en wordt lager in het gedeelte met gesprekken getoond" - "Kan overgaan of trillen op basis van de telefooninstellingen" + "Kan overgaan of trillen op basis van de apparaatinstellingen" "Toon meldingen als banner bovenaan het scherm wanneer het apparaat is ontgrendeld" "Alle meldingen van %1$s" "Alle meldingen van %1$s" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Deze meldingen nooit tonen" "Meldingen tonen" "Nooit meldingen tonen in het meldingenpaneel of op randapparaten" + "Meldingen op volledig scherm toestaan" + "Meldingen op volledig scherm toestaan als het apparaat is vergrendeld" "Meldingsstipje toestaan" "Meldingsstipje tonen" "Niet storen negeren" @@ -3401,7 +3400,7 @@ "Van timers, wekkers, beveiligingssystemen en andere apps" "wekkers" "Wekkers" - "Mediageluiden" + "Media­geluiden" "Geluiden van video\'s, games en andere media" "media" "Media" @@ -3473,7 +3472,7 @@ "Vraag wachtwoord voor losmaken" "Apparaat vergrendelen wanneer items worden losgemaakt" "Verwijdering van simkaart bevestigen" - "Bevestigen dat jij het bent voordat een e-simkaart wordt gewist" + "Bevestig dat jij het bent voordat een e-simkaart wordt gewist" "Geavanceerde geheugenbescherming (bèta)" "Geavanceerde geheugenbescherming" "Met deze bètafunctie kun je je apparaat beschermen tegen bugs die de beveiliging kunnen aantasten." @@ -3537,7 +3536,7 @@ "Instant-apps" "Uitgezet" "Geavanceerd" - "Rechtenbeheer" + "Rechten­beheer" "Updates voor het delen van locatiegegevens" "Check apps die de manier veranderen waarop je locatiegegevens worden gedeeld" "Tikken om te activeren" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Toegang geven om alle bestanden te beheren" "Sta toe dat deze app alle bestanden op dit apparaat of gekoppelde opslagvolumes kan lezen, aanpassen of verwijderen. Als je dit toestaat, kan de app zonder jouw medeweten toegang tot bestanden krijgen." "Mag toegang tot alle bestanden hebben" - "Intenties op volledig scherm beheren" - "Toestaan dat apps intenties op volledig scherm sturen" - "Toestaan dat deze app meldingen voor intenties op volledig scherm stuurt die het hele scherm vullen." + "Meldingen op volledig scherm" + "Meldingen op volledig scherm van deze app toestaan" + "Toestaan dat deze app meldingen op het volledige scherm toont als het apparaat is vergrendeld. Apps kunnen zo alarmen, inkomende gesprekken of andere urgente meldingen onder de aandacht brengen." "Apps voor mediabeheer" "App toestaan om media te beheren" "Als je dit toestaat, kan deze app ongevraagd mediabestanden bewerken of verwijderen die met andere apps zijn gemaakt. De app heeft toegangsrechten nodig voor bestanden en media." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Je zoekopdrachten en inkomende gesprekken zijn misschien zichtbaar voor je IT-beheerder" "Agenda voor meerdere profielen" "Werkafspraken tonen in je persoonlijke agenda" + "Als werk-apps uitstaan, zijn ze gepauzeerd en kun je ze niet openen. Ook kunnen ze je geen meldingen sturen." "Opslagruimte beheren" "Opslagbeheer verwijdert foto\'s en video\'s waarvan een back-up is gemaakt, van je apparaat om opslagruimte vrij te maken." "Foto\'s en video\'s verwijderen" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Nadat je het volledige bedrag hebt betaald:" "worden alle beperkingen voor het apparaat ingetrokken." "kun je de app van de kredietverstrekker verwijderen." + "Informatie over gefinancierd apparaat" "{count,plural, =1{Camera-app}other{Camera-apps}}" "Agenda-app" "Contacten-app" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Service voor automatisch invullen" "Standaardservice voor automatisch invullen" "Wachtwoorden" - "Wachtwoorden, toegangssleutels en gegevensservices" + "Wachtwoorden, toegangssleutels en gegevensservices" + "Aanvullende providers" "{count,plural, =1{# wachtwoord}other{# wachtwoorden}}" "automatisch, invullen, automatisch invullen, wachtwoord" "gegevens, toegangssleutel, wachtwoord" + "automatisch, invullen, automatisch invullen, gegevens, toegangssleutel, wachtwoord" "<b>Zorg dat je deze app vertrouwt</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> maakt gebruik van de content op je scherm om te bepalen wat automatisch kan worden aangevuld." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> gebruiken?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> gebruikt wat er op je scherm staat om te bepalen wat automatisch kan worden ingevuld. Nieuwe wachtwoorden, toegangssleutels en andere informatie worden vanaf nu hier opgeslagen." + "Wachtwoorden, toegangssleutels en gegevensservices" "%1$s uitzetten?" - "Opgeslagen informatie, zoals adressen of betaalmethoden, wordt niet ingevuld als je inlogt. Als je je opgeslagen informatie nog steeds wilt laten invullen, stel je een wachtwoord, toegangssleutel en/of gegevensservice in." - - - - + "<b>Deze service uitzetten?</b> <br/> <br/> Opgeslagen informatie zoals wachtwoorden, toegangssleutels, betaalmethoden en andere informatie wordt niet automatisch ingevuld als je inlogt. Kies een wachtwoord, toegangssleutel of gegevensservice om je opgeslagen informatie te gebruiken." + "%1$s gebruiken?" + "%1$s gebruikt wat er op je scherm staat om te bepalen wat automatisch kan worden ingevuld." "Limiet voor wachtwoorden, toegangssleutels en gegevensservices" "Je kunt maximaal 5 wachtwoorden, toegangssleutels en gegevensservices tegelijk hebben. Zet een service uit om meer toe te voegen." "Uitzetten" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE aanzetten" + "ANGLE aanzetten als OpenGL ES-stuurprogramma van het systeem" + "Je moet opnieuw opstarten om het OpenGL ES-stuurprogramma van het systeem te wijzigen" "App-compatibiliteitswijzigingen" "Zet app-compatibiliteitswijzigingen aan/uit" "Standaard aangezette wijzigingen" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Sta deze app toe om wifi aan of uit te zetten, wifi-netwerken te scannen en er verbinding mee te maken, netwerken toe te voegen of te verwijderen of een hotspot alleen lokaal te starten." "Starten via NFC" "Lancering bij NFC-scan toestaan" - "Sta toe dat deze app wordt gelanceerd als een NFC-tag wordt gescand.\nAls dit recht aanstaat, is de app beschikbaar als optie wanneer er een tag wordt waargenomen." + "Sta toe dat deze app wordt gelanceerd als een NFC-tag wordt gescand.\nAls dit recht aanstaat, is de app beschikbaar als optie wanneer er een tag wordt waargenomen." "Media afspelen naar" "%s afspelen op" "Dit apparaat" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR-codescanner tonen" "Toegang tot QR-codescanner toestaan vanaf vergrendelscherm" "Apparaatbediening tonen" - - - - + "Vanuit het vergrendelscherm" + "Apparaatbediening gebruiken" "Als je dit wilt gebruiken, zet je eerst Apparaatbediening tonen aan" "Klok met 2 regels laten zien als die beschikbaar is" "Klok met 2 regels" @@ -4630,7 +4634,7 @@ "Bevestigen" "Voorbeeld" "Screensaver kiezen" - "Aanvullende informatie tonen" + "Extra informatie tonen" "Laat bijvoorbeeld de tijd, het weer of andere informatie op de screensaver zien" "Bediening voor in huis tonen" "Knop voor bediening voor in huis tonen op de screensaver" @@ -4699,7 +4703,7 @@ "Cyaan" "Lentegroen" "Groen" - "Chartreusegroen" + "Grijsgroen" "Geel" "Oranje" "Rood" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "Gemiddeld" "Hoog" "Deze app kan maar in 1 venster worden geopend" - "Aantekeningen maken" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 089e74a019403cae74d69e967324a2686b2f1d7d..3f53eac93f0cc400a87e5d593bedf76293928f66 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -59,16 +59,17 @@ "ଡାହାଣ କାନକୁ ପେୟାର କର" "ବାମ କାନକୁ ପେୟାର କର" "ଅନ୍ୟ କାନକୁ ପେୟାର କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ ବାମ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର ସଂଯୋଗ କରାଯାଇଛି।\n\nଡାହାଣ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ରକୁ ପେୟାର କରିବା ପାଇଁ, ଏହା ଚାଲୁ ଥିବା ଏବଂ ପେୟାର କରିବାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଣଙ୍କ ଡାହାଣ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର ସଂଯୋଗ କରାଯାଇଛି।\n\nବାମ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ରକୁ ପେୟାର କରିବା ପାଇଁ, ଏହା ଚାଲୁ ଥିବା ଏବଂ ପେୟାର କରିବାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ବାମ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସ କନେକ୍ଟ କରାଯାଇଛି।\n\nଡାହାଣ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସକୁ ପେୟାର କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କରାଯାଇଥିବା ଏବଂ ଏହା ପେୟାର କରିବାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଡାହାଣ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସ କନେକ୍ଟ କରାଯାଇଛି।\n\nବାମ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସକୁ ପେୟାର କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କରାଯାଇଥିବା ଏବଂ ଏହା ପେୟାର କରିବାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।" "ଡାହାଣ କାନକୁ ପେୟାର କର" "ବାମ କାନକୁ ପେୟାର କର" "ସମସ୍ତ ଉପଲବ୍ଧ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସ ପାଇଁ" - "ସର୍ଟକଟ ଏବଂ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀ" + "ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସ ସେଟିଂସ" + "ସର୍ଟକଟ, ଶ୍ରବଣଯନ୍ତ୍ର ଉପଯୋଗୀ" "ଏହି ଡିଭାଇସ ପାଇଁ" "ଅଡିଓ ଆଉଟପୁଟ" "ଅଡିଓ ଆଉଟପୁଟ ବିଷୟରେ" - "ଆପଣଙ୍କ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସ କିମ୍ବା ଫୋନ ସ୍ପିକରରେ ସାଉଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ରୁଟ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସ କିମ୍ବା ଫୋନ ସ୍ପିକରରେ ସାଉଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ରୁଟ କରନ୍ତୁ" "ସମ୍ବନ୍ଧିତ" "ରିଂଟୋନ ଏବଂ ଆଲାରାମ" "କଲ ସମୟରେ ଅଡିଓ" @@ -97,7 +98,7 @@ "ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍ ସହ କନେକ୍ଟ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ୍‍କୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌" "ନୂଆ ଡିଭାଇସକୁ ପେୟାର କରନ୍ତୁ" - "Bluetooth A2DP ହାର୍ଡୱେର୍‍ ଅଫଲୋଡ୍ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" + "Bluetooth A2DP ହାର୍ଡୱେର ଅପଲୋଡକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ LE ଅଡିଓ ହାର୍ଡୱେର ଅଫଲୋଡକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରିବେ?" "ଏହି ସେଟିଂ ବଦଳାଇବାକୁ ଆପଣଙ୍କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରିବାକୁ ହେବ।" @@ -105,6 +106,7 @@ "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ LE ଅଡିଓକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ଯଦି ଡିଭାଇସ LE ଅଡିଓ ହାର୍ଡୱେର କ୍ଷମତାକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ତେବେ ଏହା ବ୍ଲୁଟୁଥ LE ଅଡିଓ ଫିଚରକୁ ଅକ୍ଷମ କରେ।" + "ଡିଭାଇସ ବିବରଣୀରେ LE ଅଡିଓ ଟୋଗଲ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ LE ଅଡିଓ ଅନୁମତି ତାଲିକାକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ LE ଅଡିଓ ଅନୁମତି ତାଲିକା ଫିଚରକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ।" "ମିଡିଆ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" @@ -141,12 +143,12 @@ "ହୋଷ୍ଟନାମ (www.google.com) IPv4 ପିଙ୍ଗ କରନ୍ତୁ:" "HTTP କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ଟେଷ୍ଟ:" "ପିଙ୍ଗ ଟେଷ୍ଟ ଚଲାନ୍ତୁ" - "ଛାଡ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ବାଦ ଦିଅନ୍ତୁ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" "ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ପସନ୍ଦର ଭାଷା କ୍ରମ" "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା" - "ବାହାର କରନ୍ତୁ" + "କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଏକ ଭାଷା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଭାଷା" "ପସନ୍ଦର ଭାଷା" @@ -159,7 +161,7 @@ "ସିଷ୍ଟମ ଡିଫଲ୍ଟ" "ସେଟିଂସରୁ ଏହି ଆପ ପାଇଁ ଭାଷା ଚୟନ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" "ଆପରେ ଉପଲବ୍ଧ ଥିବା ଭାଷାଗୁଡ଼ିକଠାରୁ ଏହି ଭାଷା ଭିନ୍ନ ହୋଇପାରେ। କିଛି ଆପ୍ସ ଏହି ସେଟିଂସକୁ ସମର୍ଥନ କରିନପାରେ।" - "ଏଠାରେ କେବଳ ଭାଷା ଚୟନକୁ ସମର୍ଥନ କରୁଥିବା ଆପ୍ସ ଦେଖାଯାଏ।" + "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆପ ପାଇଁ ଭାଷା ସେଟ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ସିଷ୍ଟମ, ଆପ୍ସ ଏବଂ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କର ପସନ୍ଦର ଭାଷାଗୁଡ଼ିକରୁ ପ୍ରଥମ ସମର୍ଥିତ ଭାଷାକୁ ବ୍ୟବହାର କରେ।" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆପ ପାଇଁ ଏକ ଭାଷା ଚୟନ କରିବାକୁ, ଆପ ଭାଷା ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ।" "ଆପ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" @@ -173,7 +175,6 @@ "ଆପ୍ସକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଞ୍ଚଳିକ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ଜଣାନ୍ତୁ ଯାହା ଫଳରେ ସେଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ ଅନୁଭୂତିକୁ ପର୍ସନାଲାଇଜ କରିପାରିବ।" "ସମ୍ଭବ ସ୍ଥଳେ ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କ ଆଞ୍ଚଳିକ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବ।" "ତାପମାତ୍ରା" - "କେଲେଣ୍ଡର" "ସପ୍ତାହର ପ୍ରଥମ ଦିନ" "ନମ୍ବର ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ" "ଆପ ଡିଫଲ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -211,7 +212,7 @@ "ସେଟିଂସ" "ସେଟିଂସ" "ସେଟିଂସ ସର୍ଟକଟ" - "ଏୟାର୍‌ପ୍ଲେନ୍‌ ମୋଡ୍" + "ଏୟାରପ୍ଲେନ ମୋଡ" "ୱାୟର୍‌ଲେସ୍‌ ଓ ନେଟ୍‌ୱର୍କ" "ରୋମିଂ" "ରୋମିଙ୍ଗରେ ଥିବାବେଳେ ଡାଟା ସେବା ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" @@ -251,13 +252,13 @@ "ବନ୍ଦ" "{count,plural, =1{ଚାଲୁ ଅଛି - #ଟି ଆପର ଲୋକେସନକୁ ଆକ୍ସେସ ଅଛି}other{ଚାଲୁ ଅଛି - #ଟି ଆପ୍ସର ଲୋକେସନକୁ ଆକ୍ସେସ ଅଛି}}" "ଲୋଡ୍ ହେଉଛି…" - "ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକ ସଂଯୁକ୍ତ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକର ଆପେକ୍ଷିକ ଅବସ୍ଥିତିକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବ।" - "ଆପ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଲୋକେସନ ଆକ୍ସେସ ବନ୍ଦ ଅଛି। ଆପଣ ଏକ ଜରୁରୀକାଳୀନ ନମ୍ବରକୁ କଲ କରିବା କିମ୍ବା ଟେକ୍ସଟ ମେସେଜ ପଠାଇବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ ଏବେ ବି ଜରୁରୀକାଳୀନ ଉତ୍ତରଦାତାମାନଙ୍କୁ ପଠାଯାଇପାରେ।" + "ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଥିବା ଆପ୍ସ କନେକ୍ଟ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକର ଆପେକ୍ଷିକ ଅବସ୍ଥିତିକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବ।" + "ଆପ୍ସ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଲୋକେସନ ଆକ୍ସେସ ବନ୍ଦ ଅଛି। ଆପଣ ଏକ ଜରୁରୀକାଳୀନ ନମ୍ବରକୁ କଲ କରିବା କିମ୍ବା ଟେକ୍ସଟ ମେସେଜ ପଠାଇବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ ଏବେ ବି ଜରୁରୀକାଳୀନ ଉତ୍ତରଦାତାମାନଙ୍କୁ ପଠାଯାଇପାରେ।" "ଲୋକେସନ ସେଟିଂସ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ।" "ଆକାଉଣ୍ଟ" "ସୁରକ୍ଷା" "ଏନକ୍ରିପ୍ସନ ଓ କ୍ରେଡେନସିଆଲ" - "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍" + "ଲକ ସ୍କ୍ରିନ" "କ’ଣ ଦେଖାଇବ" "ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ସୁରକ୍ଷା ସ୍ଥିତି" @@ -266,10 +267,10 @@ "ଆପ ସୁରକ୍ଷା, ଡିଭାଇସ ଲକ, ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ" "ଫେସ୍‌ ଯୋଡ଼ାଗଲା" "ସେଟଅପ ଆବଶ୍ୟକ" - "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍" - "କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍" - "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ କିପରି ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବେ" - "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଫେସ ଅନଲକ" + "ୱାର୍କ ପାଇଁ ଫେସ ଅନଲକ" + "ଫେସ ଅନଲକ କିପରି ସେଟ ଅପ କରିବେ" + "ଫେସ ଅନଲକ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରମାଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ମୁହଁକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" @@ -280,8 +281,8 @@ "ବାତିଲ" - "ନାହିଁ, ଧନ୍ୟବାଦ" - "ମୁଁ ରାଜି ଅଛି" + "ନା, ଧନ୍ୟବାଦ" + "ମୁଁ ରାଜି" "ଅଧିକ" "ନିଜର ଫେସ୍‌ରେ ଅନଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଫେସ୍ ଅନଲକକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" @@ -308,28 +309,27 @@ "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ପୁଣି ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ପୁଣି ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ" "ସୁରକ୍ଷା ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟଦକ୍ଷତାରେ ଉନ୍ନତି ଆଣନ୍ତୁ" - "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଫେସ ଅନଲକ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ପୁଣି ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ବର୍ତ୍ତମାନର ଫେସ୍ ମଡେଲ୍ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରିଦିଆଯିବ।\n\nଡିଲିଟ୍ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।" "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ପୁଣି ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ବର୍ତ୍ତମାନର ଫେସ୍ ମଡେଲ୍ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରିଦିଆଯିବ।\n\nଡିଲିଟ୍ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ଟିପଚିହ୍ନ, PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।" "ଏଥିପାଇଁ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ" + "ଫେସ ଅନଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ" "ଆଖି ଖୋଲା ରଖିବା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ" "ଫୋନ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ଆଖି ଖୋଲା ରହିବା ଉଚିତ" "ସବୁବେଳେ ସୁନିଶ୍ଚିତକରଣ ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ" - "ଆପ୍ସରେ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ବେଳେ ସର୍ବଦା ସୁନିଶ୍ଚିତକରଣ ଷ୍ଟେପ୍ ଆବଶ୍ୟକ" - "ଫେସ୍ ମଡେଲ୍ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଫେସ୍ ମଡେଲ୍ ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?" + "ଆପ୍ସରେ ଫେସ ଅନଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବା ବେଳେ ସର୍ବଦା ସୁନିଶ୍ଚିତକରଣ ଷ୍ଟେପ ଆବଶ୍ୟକ" + "ଫେସ ମଡେଲ ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" + "ଫେସ ଅନଲକ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" + "ଫେସ ମଡେଲ ଡିଲିଟ କରିବେ?" "ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ମଡେଲକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ କରିଦିଆଯିବ।\n\nଡିଲିଟ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।" "ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ମଡେଲକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ କରିଦିଆଯିବ।\n\nଡିଲିଟ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।" "ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - - + "ଟିପଚିହ୍ନ" "ଟିପଚିହ୍ନ" "ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ" "ୱାର୍କ ପାଇଁ ଟିପଚିହ୍ନ" "ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "{count,plural, =1{ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି}other{#ଟି ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି}}" + "{count,plural, =1{ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି}other{# ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି}}" "ସେଟଅପ ଆବଶ୍ୟକ" "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" "ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ଅନୁମତି" @@ -342,12 +342,12 @@ "ବାତିଲ" "ନା, ଧନ୍ୟବାଦ" "ମୁଁ ରାଜି" - "ଟିପଚିହ୍ନ ବାଦ୍ ଦେବେ?" + "ଟିପଚିହ୍ନ ବାଦ ଦେବେ?" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟଅପ କେବଳ ଏକ କିମ୍ବା ଦୁଇ ମିନିଟ ସମୟ ନିଏ। ଯଦି ଆପଣ ଏହାକୁ ବାଦ ଦିଅନ୍ତି, ଆପଣ ପରେ ସେଟିଂସରେ ନିଜର ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରିପାରିବେ।" "ଆପଣ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହି ଆଇକନ୍ ଦେଖିଲେ, ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ମନେ ରଖନ୍ତୁ" "ଏହା କିପରି କାମ କରେ" - "ଏହା ଆପଣ ଅଟନ୍ତି ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଏକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ର ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିଥାଏ। ସେଟଅପ୍ ସମୟରେ ଏହି ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବାକୁ, ଆପଣ ବିଭିନ୍ନ ଅବସ୍ଥିତିରୁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ନେବେ।" + "ଏହା ଆପଣ ଅଟନ୍ତି ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଏକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ର ମଡେଲ ତିଆରି କରେ। ସେଟଅପ ସମୟରେ ଏହି ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ ତିଆରି କରିବାକୁ, ଆପଣ ବିଭିନ୍ନ ଅବସ୍ଥିତିରୁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ନେବେ।" "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ଅଟେ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନର ଏକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ର ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିଥାଏ। ସେଟଅପ୍ ସମୟରେ ଏହି ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବାକୁ, ସେ ବିଭିନ୍ନ ଅବସ୍ଥିତିରୁ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ନେବ।" "ସର୍ବୋତ୍ତମ ଫଳାଫଳ ପାଇଁ, Made for Google ସ୍ୱୀକୃତିପ୍ରାପ୍ତ ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଅନ୍ୟ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟରଗୁଡ଼ିକ ସହିତ, ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ କାମ କରିନପାରେ।" "ସର୍ବୋତ୍ତମ ଫଳାଫଳ ପାଇଁ, Made for Google ସ୍ୱୀକୃତିପ୍ରାପ୍ତ ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଅନ୍ୟ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟରଗୁଡ଼ିକ ସହିତ, ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଟିପଚିହ୍ନ କାମ କରିନପାରେ।" @@ -356,6 +356,10 @@ "ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ଫେସ ଅନଲକ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତି, ସେତେବେଳେ ଆପଣ ଏକ ମାସ୍କ ପିନ୍ଧିଥିଲେ ବା ଏକ ଅନ୍ଧାରୁଆ ସ୍ଥାନରେ ଥିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ପଚାରିବ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫେସ କିମ୍ବା ଟିପଚିହ୍ନ ଚିହ୍ନଟ ନହେଲେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ୱାଚ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରିପାରିବେ।" "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ଚିହ୍ନଟ ନହେଲେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ୱାଚ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରିପାରିବେ।" "ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ଚିହ୍ନଟ ନହେଲେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ୱାଚ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରିପାରିବେ।" + "ଏହା କରିବାକୁ ଟିପଚିହ୍ନ କିମ୍ବା ୱାଚ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଏହା କରିବାକୁ ଫେସ କିମ୍ବା ୱାଚ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଏହା କରିବାକୁ ଫେସ, ଟିପଚିହ୍ନ କିମ୍ବା ୱାଚ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଏହା କରିବାକୁ ୱାଚ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଫେସ କିମ୍ବା ୱାଚ ବ୍ୟବହାର କରି" "ଟିପଚିହ୍ନ କିମ୍ବା ୱାଚ ବ୍ୟବହାର କରି" "ଫେସ, ଟିପଚିହ୍ନ କିମ୍ବା ୱାଚ ବ୍ୟବହାର କରି" @@ -377,14 +381,14 @@ "ସେଟଅପ ଆବଶ୍ୟକ" "ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି" "ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି" - "ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତି, ସେତେବେଳେ ଆପଣ ଏକ ମାସ୍କ ପିନ୍ଧିଥିଲେ ବା ଏକ ଅନ୍ଧାରୁଆ ସ୍ଥାନରେ ଥିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ପଚାରିବ" - "ଅନଲକ୍ କରିବାର ଉପାୟ" + "ଫେସ ଅନଲକ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ଆପଣ ସେଟ ଅପ କରିବା ବେଳେ ଏକ ମାସ୍କ ପିନ୍ଧିଥିଲେ ବା ଏକ ଅନ୍ଧାର ସ୍ଥାନରେ ଥିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ପଚାରିବ" + "ଅନଲକ କରିବାର ଉପାୟ" "ଏହା କରିବାକୁ ଫେସ କିମ୍ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଅନଲକ କରନ୍ତୁ" - "ଏହା ଆପଣ ଅଟନ୍ତି ବୋଲି ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" + "ଏହା ଆପଣ ଅଟନ୍ତି ବୋଲି ଆପ୍ସରେ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରି" "ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି" - "ଫେସ ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି" + "ଫେସ କିମ୍ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି" "ଠିକ ଅଛି" "ଫେସ ଅନଲକ ସେଟ ଅପ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" "ଫେସ ଅନଲକ ସେଟ ଅପ କରିବାକୁ ସ୍ପ୍ଲିଟ ସ୍କ୍ରିନରୁ ବାହାରି ଯାଆନ୍ତୁ" @@ -392,16 +396,16 @@ "ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ସେଟ ଅପ କରିବାକୁ ସ୍ପ୍ଲିଟ ସ୍କ୍ରିନରୁ ବାହାରି ଯାଅ" "ଠିକ ଅଛି" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ଛାଡ଼ିଦେବେ?" - "ଯେ କୌଣସି ଭାବେ ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଯେ କୌଣସି ଭାବେ ବାଦ ଦିଅନ୍ତୁ" "ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ" "ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ" "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" "ଏହାକୁ ନଦବାଇ ପାୱାର ବଟନକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ କିପରି ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବେ" + "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ କିପରି ସେଟ ଅପ କରିବେ" "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ର ପଛରେ ଅଛି। ନିଜ ପ୍ରଥମ ଆଙ୍ଗୁଠିର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" - "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସର୍ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଅଛି। ପରବର୍ତ୍ତୀ ସ୍କ୍ରିନରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ଟିପଚିହ୍ନକୁ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବେ।" - "ଆରମ୍ଭ କର" + "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସର ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଅଛି। ପରବର୍ତ୍ତୀ ସ୍କ୍ରିନରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ଟିପଚିହ୍ନକୁ କେପଚର କରିବେ।" + "ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" "ସେନ୍ସର୍ ଖୋଜିବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଉପରେ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ମୁଭ୍ କରନ୍ତୁ। ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" "ଡିଭାଇସ୍‌ ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ସେନସର୍ ଲୋକେସନ୍‌ ଚିତ୍ରଣ" "ନାମ" @@ -410,15 +414,15 @@ "ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" "ନିଜ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ ଏବଂ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଅନୁଭବ କରିବା ପରେ ଉଠାଇଦିଅନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ଭାଇବ୍ରେସନ ଅନୁଭବ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" + "ଆପଣ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ ଅନୁଭବ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ସିଧା ସେନ୍ସର ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" "ବଟନକୁ ନଦବାଇ, ଆପଣ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ ଅନୁଭବ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ରଖନ୍ତୁ।\n\nପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ସାମାନ୍ୟ ମୁଭ କରନ୍ତୁ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଚିପଚିହ୍ନର ଅଧିକାଂଶ କ୍ୟାପଚର କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ।" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ" - "ଉଠାନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ପୁଣି ଛୁଅଁନ୍ତୁ" + "ଉଠାନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ପୁଣି ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" "ଆଉ ଥରେ" "ଟିପଚିହ୍ନ ଆଇକନକୁ ଅନୁସରଣ କରନ୍ତୁ" "ନିଜ ଟିପଚିହ୍ନର ବିଭିନ୍ନ ଅଂଶ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଆଙ୍ଗୁଠି ଉଠାଉଥାନ୍ତୁ" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ଟିପଚିହ୍ନ ଆଇକନ୍ ମୁଭ୍ ହେଲେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଚିପଚିହ୍ନର ଅଧିକାଂଶ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ।" - "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠି ଟିପକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠି ଟିପକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ବାମ ଧାର ରଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ଡାହାଣ ଧାର ରଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ମଝି ଅଂଶକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" @@ -439,6 +443,7 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଗୋଟିଏ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଧରି ରଖି ଅନ୍ୟ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" "ଫୋନ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ନିଜ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ଗୋଟିଏ ମାର୍ଗ ଭାବେ ଆପଣ ବାଛିଛନ୍ତି। ଯଦି ଆପଣ ଏବେ ବାଦ୍ ଦେବେ, ତେବେ ଏହାକୁ ପରେ ସେଟ୍‌ଅପ୍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ। ସେଟ୍‌ଅପ୍‌ରେ ପ୍ରାୟ କେବଳ ଗୋଟିଏ ମିନିଟ୍‌ ସମୟ ଲାଗିବ।" + "%s ପାଇଁ ସେଟଅପକୁ ବାଦ ଦେବେ?" "PIN ସେଟ୍‌ଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ କି?" "PIN ଓ ଫେସ୍ ପାଇଁ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" "PIN ଓ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" @@ -455,16 +460,21 @@ "ହୋଇଗଲା" "ଆଃ, ସେଇଟା ସେନ୍ସର୍‌ ନୁହେଁ" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ର ପଛରେ ଥିବା ସେନସର୍‌ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ। ଆପଣଙ୍କ ତର୍ଜନୀ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" - "ପଞ୍ଜିକରଣ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରାଯାଇନାହିଁ" - "ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ସେଟଅପ ସମୟସୀମା ସମାପ୍ତ ହୋଇଯାଇଛି" - "ବର୍ତ୍ତମାନ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ପରେ ସେଟିଂସରେ ଆପଣଙ୍କ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" - "ଟିପଚିହ୍ନ ଏନରୋଲମ୍ୟାଣ୍ଟ କାମ କଲା ନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଭିନ୍ନ ଏକ ଆଙ୍ଗୁଠି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟଅପ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" + "ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ପରେ ସେଟିଂସରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରିପାରିବେ।" + "ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରିପାରିବେ।" + "ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟଅପ କରିବାର ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଯାଇଛି" + "ଆପଣ ପରେ ସେଟିଂସରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରିପାରିବେ।" + "କିଛି ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି। ଆପଣ ପରେ ସେଟିଂସରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରିପାରିବେ।" + "ଆପଣ ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରିପାରିବେ।" + "କିଛି ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି। ଆପଣ ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରିପାରିବେ।" "ଆଉ ଗୋଟିଏ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବିକଳ୍ପକୁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି। ଅଧିକ ଜାଣିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "କ୍ରୟ ଏବଂ ଆପ ଆକ୍ସେସକୁ ଅଧିକାର ଦେବା ପାଇଁ ଆପଣ ଏବେ ବି ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ।" "ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ ଓ ତା’ପରେ ସେନ୍ସରକୁ ପୁଣିଥରେ ଛୁଅଁନ୍ତୁ" - "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଏକ ମରାମତି କେନ୍ଦ୍ରକୁ ଭିଜିଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" + "ଏକ ମରାମତି କେନ୍ଦ୍ରକୁ ଭିଜିଟ କରନ୍ତୁ।" "ଅଧିକ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ଲକ, ଏନକ୍ରିପସନ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି" "ଏନକ୍ରିପ୍ସନ, କ୍ରେଡେନ୍ସିଆଲ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି" @@ -474,7 +484,7 @@ "ସୁରକ୍ଷା" "ଗୋପନୀୟତା" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ" - "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %dଟି ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" + "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %d ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟାର ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ଯୋଡିଛନ୍ତି" "ଆଉ ଅଧିକ ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଡିପାରିବ ନାହିଁ" "\'%1$s\'କୁ ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" @@ -484,22 +494,22 @@ "ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ଡିଭାଇସ ନିମନ୍ତେ ଏକ PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ କରନ୍ତୁ।" "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ସେଟ କରନ୍ତୁ" - "ଡିଭାଇସରେ କୌଣସି ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ନାହିଁ" + "ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ଡିଭାଇସ ନିମନ୍ତେ ଏକ PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌କୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖନ୍ତୁ" "ଅନଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବାଛନ୍ତୁ" - "ଏକ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ବାଛନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବାଛନ୍ତୁ" + "ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବାଛନ୍ତୁ" "ଏକ ନୂଆ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ବାଛନ୍ତୁ" "ୱାର୍କ ଆପଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଏକ ଲକ୍ ବାଛନ୍ତୁ" "ଏକ ନୂଆ ୱାର୍କ ଲକ୍ ବାଛନ୍ତୁ" - "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍‌ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍‌ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାକଅପ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ପଦ୍ଧତି ବାଛନ୍ତୁ" + "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏକ ବେକଅପ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ବେକଅପ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ପଦ୍ଧତି ବାଛନ୍ତୁ" "ଯଦି ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ଭୁଲି ଯାଆନ୍ତି, ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନ ତାହା ରିସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।" "ଏକ ଅଲଗା ୱାର୍କ ଲକ ସେଟ କର" "ଯଦି ଆପଣ ଏହି ଲକଟି ଭୁଲି ଯାଆନ୍ତି, ଏହାକୁ ରିସେଟ୍ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ପଚାରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ" + "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବିକଳ୍ପ" "ଅନଲକକୁ ସ୍ୱତଃ-ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" "ଯଦି ଆପଣ 6 କିମ୍ବା ଅଧିକ ଅଙ୍କର ଏକ ସଠିକ PIN ଇନପୁଟ କରନ୍ତି ତେବେ ସ୍ୱତଃ ଅନଲକ କରନ୍ତୁ। ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ Enter ଟାପ କରିବାଠାରୁ ଏହା ସାମାନ୍ୟ କମ ସୁରକ୍ଷିତ ଅଟେ।" "ସଠିକ PINକୁ ସ୍ୱତଃ-ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" @@ -514,19 +524,19 @@ "PIN" "ପାସୱାର୍ଡ" "ବର୍ତ୍ତମାନ ନୁହେଁଁ" - "ବର୍ତ୍ତମାନର ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌" - "ଟିପଚିହ୍ନ + ପାଟର୍ନ" - "ଟିପଚିହ୍ନ + PIN" - "ଟିପଚିହ୍ନ + ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ" + "ବର୍ତ୍ତମାନର ସ୍କ୍ରିନ ଲକ" + "ପାଟର୍ନ • ଟିପଚିହ୍ନ" + "PIN • ଟିପଚିହ୍ନ" + "ପାସୱାର୍ଡ • ଟିପଚିହ୍ନ" "ଟିପଚିହ୍ନ ବିନା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" - "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ + ପାଟର୍ନ" - "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ + PIN" - "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ + ପାସୱାର୍ଡ" + "ପାଟର୍ନ • ଫେସ" + "PIN • ଫେସ" + "ପାସୱାର୍ଡ • ଫେସ" "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବିନା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" - "ପାଟର୍ନ • ଫେସ୍• ଟିପଚିହ୍ନ" - "PIN • ଫେସ୍ • ଟିପଚିହ୍ନ" - "ପାସୱାର୍ଡ • ଫେସ୍ • ଟିପଚିହ୍ନ" - "ଫେସ୍ ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ବିନା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" + "ପାଟର୍ନ • ଫେସ• ଟିପଚିହ୍ନ" + "PIN • ଫେସ • ଟିପଚିହ୍ନ" + "ପାସୱାର୍ଡ • ଫେସ • ଟିପଚିହ୍ନ" + "ଫେସ ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ବିନା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" "କିଛି ନାହିଁ" "ସ୍ୱାଇପ" "ପାଟର୍ନ" @@ -574,11 +584,11 @@ "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ବିନା ଡିଭାଇସ୍ ସୁରକ୍ଷା ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ କାମ କରିବ ନାହିଁ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିଥାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରାଯିବ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।" - "ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "%1$s ଏକ ଶକ୍ତିଶାଳୀ PIN କିମ୍ବା ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରିଥାଏ ଏବଂ ବୋଧହୁଏ, ଏହା ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ ଅନ୍ୟଗୋଟିଏ ବିନା ଆଶା ଅନୁଯାୟୀ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନପାରେ" "%1$s ଏକ ନୂଆ ପାଟର୍ନ, PIN କିମ୍ବା ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରିଥାଏ ଏବଂ ବୋଧହୁଏ, ଏହା ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ ଅନ୍ୟଗୋଟିଏ ବିନା ଆଶା ଅନୁଯାୟୀ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନପାରେ" "%1$s ଏକ ନୂଆ ପାଟର୍ନ, PIN କିମ୍ବା ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରିଥାଏ ଏବଂ ବୋଧହୁଏ, ଏହା ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ ଅନ୍ୟଗୋଟିଏ ବିନା ଆଶା ଅନୁଯାୟୀ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନପାରେ" - "%1$s ଏକ ନୂଆ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ଲକ୍‌ ସୁପାରିସ୍‌ କରେ" + "%1$s ଏକ ନୂଆ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ସୁପାରିଶ କରେ" "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ। %2$d%1$d ପ୍ରଚେଷ୍ଟା।" "ଆପଣଙ୍କର ଡାଟାକୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରିଦିଆଯିବ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପ୍ରୟାସରେ ଯଦି ଆପଣ ଭୁଲ ଶୈଳୀ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତି, ତେବେ ଏହି ଡିଭାଇସର ଡାଟା ବିଲୋପ ହୋଇଯିବ" @@ -607,12 +617,12 @@ "{count,plural, =1{ଅତି କମରେ 1ଟି ସଂଖ୍ୟା-ହୋଇନଥିବା କେରେକ୍ଟର ରହିବା ଆବଶ୍ୟକ}other{ଅତି କମରେ #ଟି ସଂଖ୍ୟା-ହୋଇନଥିବା କେରେକ୍ଟର ରହିବା ଆବଶ୍ୟକ}}" "ଏକ ସମ୍ପ୍ରତି ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଡିଭାଇସ୍‌ ଆଡମିନ୍‌ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତି ନାହିଁ" "ସଂଖ୍ୟାର କ୍ରମବୃଦ୍ଧି, କ୍ରମହ୍ରାସ, କିମ୍ବା ପୁନରାବୃତ୍ତ କ୍ରମ ଅନୁମୋଦିତ ନୁହେଁ" - "ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" + "ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" "ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "ପୂର୍ବରୁ ସ୍କ୍ରିନ୍‍ ଲକ୍‌ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଥିଲା। ନୂତନ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍‌କୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "ବାତିଲ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଆଗକୁ" - "ଡିଭାଇସ୍‌ ଆଡମିନ୍‌ ଆପ୍‌" + "ଡିଭାଇସ ଆଡମିନ ଆପ" "କୌଣସି ସକ୍ରିୟ ଆପ୍‌ ନାହିଁ" "{count,plural, =1{#ଟି ସକ୍ରିୟ ଆପ}other{#ଟି ସକ୍ରିୟ ଆପ୍ସ}}" "ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଏଜେଣ୍ଟ" @@ -622,6 +632,7 @@ "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍‍‌" "ବ୍ଲୁଟୁଥ" "%1$s ସହ ପେୟାର କରିବେ?" + "ପୂର୍ବରୁ ଥିବା କୋଅର୍ଡିନେଟ କରାଯାଇଥିବା ସେଟରେ ନୂଆ ସଦସ୍ୟ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ ପେୟାରିଂ କୋଡ" "ପେୟାରିଂ କୋଡ୍ ଟାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ ତାପରେ ଫେରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ପ୍ରବେଶ ଦବାନ୍ତୁ" "PINରେ ଅକ୍ଷର କିମ୍ୱା ପ୍ରତୀକଗୁଡ଼ିକ ଥାଏ" @@ -635,7 +646,7 @@ "%1$s ସହ ସଂଯୋଗ ସ୍ଥାପନା କରିପାରୁନାହିଁ।" "ଉପଲବ୍ଧ ଡିଭାଇସ୍" "କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "ବିଚ୍ଛିନ୍ନ" + "ଡିସକନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ପେୟାର୍‌ ଓ ସଂଯୋଗ" "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁଥିବା ବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରିପାରିବ।" "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁ ଥିବା ବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ କମ୍ୟୁନିକେଟ କରିପାରିବ।\n\nଡିଭାଇସ ଅନୁଭୂତିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, ବ୍ଲୁଟୁଥ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆପ୍ସ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଏବେ ବି ସ୍କାନ କରିପାରିବ। ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଲୋକେସନ-ଆଧାରିତ ଫିଚର ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଆପଣ ଏହାକୁ ବ୍ଲୁଟୁଥ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।" @@ -648,9 +659,10 @@ "ଆସୋସିଏସନକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ?" "%1$s ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କ %2$s ସହ ଆଉ ସଂଯୋଗ ହେବ ନାହିଁ" + "ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ। ଅଡିଓ ଗୁଣବତ୍ତାକୁ ଉନ୍ନତ କରେ।" "ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ" "ଆପକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ" - "ସର୍ବାଧିକ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଥିବା ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଅଡିଓ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" + "ସର୍ବାଧିକ କନେକ୍ଟ ହୋଇଥିବା ବ୍ଲୁଟୁଥ ଅଡିଓ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ସଂଯୁକ୍ତ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଅଡିଓ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକର ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟା ବାଛନ୍ତୁ" "NFC ଷ୍ଟାକ୍ ଡିବଗ୍ ଲଗ୍" "NFC ଷ୍ଟାକ୍ ଲଗିଂ ଲେଭେଲକୁ ବଢ଼ାନ୍ତୁ" @@ -688,7 +700,7 @@ "debuggable ଆପ୍‍ର bytecode ଯାଞ୍ଚ କରାନ୍ତୁ" "debuggable ଆପ୍ସ ପାଇଁ bytecode ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ART ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ରିଫ୍ରେସ୍ ରେଟ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ବର୍ତ୍ତମାନର ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ ରିଫ୍ରେସ୍ ରେଟ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" + "ବର୍ତ୍ତମାନର ଡିସପ୍ଲେ ରିଫ୍ରେସ ରେଟ ଦେଖାନ୍ତୁ" "NFC" "NFC ପାଇଁ ଡିଭାଇସ୍ ଅନଲକ୍ ଆବଶ୍ୟକ" "Android ବିମ୍‌" @@ -715,7 +727,7 @@ "ଲୋକେସନ ସଠିକତାକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, LINK_BEGINୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସLINK_ENDରେ ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ।" "ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" "Wi‑Fiର ଇଣ୍ଟରନେଟ ଆକ୍ସେସ ନଥିବାବେଳେ ମୋବାଇଲ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଡାଟା ବ୍ୟବହାର ଦେୟ ଲାଗୁ ହୋଇପାରେ।" - "ନେଟ୍‌ୱାର୍କ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ନେଟୱାର୍କ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇ ପସନ୍ଦ" "ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ପୁଣି ଚାଲୁ ହୋଇଯାଏ" "ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ୱାଇ-ଫାଇ ପୁଣି ଚାଲୁ ହେବନାହିଁ" @@ -767,7 +779,7 @@ "ଏହି “%1$s”ରେ ଡିଭାଇସ୍ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ନିମ୍ନରେ ଥିବା QR କୋଡ୍‍କୁ କେନ୍ଦ୍ରକୁ ଆଣନ୍ତୁ" "QR କୋଡ୍‍ ସ୍କାନ୍‍ କରନ୍ତୁ" "“%1$s” ସହ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ନିମ୍ନରେ ଥିବା କେନ୍ଦ୍ରକୁ ଆଣନ୍ତୁ" - "ଗୋଟିଏ QR କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍‌ କରି ୱାଇ-ଫାଇରେ ଯୋଗ ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଗୋଟିଏ QR କୋଡ ସ୍କାନ କରି ୱାଇ-ଫାଇରେ ଯୋଗ ଦିଅନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" "“%1$s”ରେ ଯୋଗଦେବାକୁ, ଏହି QR କୋଡକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଡିଭାଇସରେ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ" "“%1$s”କୁ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଏହି QR କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -873,46 +885,36 @@ "ନିମନ୍ତ୍ରଣକୁ ବାତିଲ କରିବେ?" "%1$s ସହ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ନିମନ୍ତ୍ରଣକୁ ଆପଣ ବାତିଲ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି କି?" "ଏହି ଗ୍ରୁପ୍‌କୁ ଭୁଲିଯିବେ?" - "ୱାଇ-ଫାଇ ହଟସ୍ପଟ୍‌" - "ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ‌ ସହ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ କିମ୍ବା ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର୍ କରୁନାହିଁ" + "ୱାଇ-ଫାଇ ହଟସ୍ପଟ" + "ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ‌ ସହ ଇଣ୍ଟରନେଟ କିମ୍ବା ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର କରୁନାହିଁ" "କୌଣସି ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ୍‌ ସେଭ୍‌ ହୋଇନାହିଁ" - "ହଟସ୍ପଟ୍‌ ନାମ" - "ହଟସ୍ପଟ୍‌ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ" + "ହଟସ୍ପଟ ନାମ" + "ହଟସ୍ପଟ ପାସୱାର୍ଡ" "AP ବ୍ୟାଣ୍ଡ" - "ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ହଟସ୍ପଟ୍ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "ଯେତେବେଳେ କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍ ସଂଯୋଗ ହୋଇନଥାଏ" + "ସ୍ୱତଃ ହଟସ୍ପଟ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" + "ଯେତେବେଳେ କୌଣସି ଡିଭାଇସ କନେକ୍ଟ ହୋଇନଥାଏ" "କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀ ବଢ଼ାନ୍ତୁ" "ଏହି ହଟସ୍ପଟକୁ ଖୋଜିବାରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ସାହାଯ୍ୟ କରେ। ହଟସ୍ପଟ୍ ସଂଯୋଗ ସ୍ପିଡ୍ କମାଇଥାଏ।" - "ଏହି ହଟସ୍ପଟକୁ ଖୋଜିବାରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ସାହାଯ୍ୟ କରେ। ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ବଢ଼ାଇଥାଏ।" + "ଏହି ହଟସ୍ପଟକୁ ଖୋଜିବାରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ସାହାଯ୍ୟ କରେ। ବେଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ବଢ଼ାଇଥାଏ।" "ସ୍ପିଡ ଏବଂ କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀ" - - - - - - - - + "2.4 GHz / ଅଧିକାଂଶ ଡିଭାଇସ ସହ କମ୍ପାଟିବଲ" + "5 GHz / ଅନେକ ଡିଭାଇସ ସହ କମ୍ପାଟିବଲ" + "6 GHz / କିଛି ଡିଭାଇସ ସହ କମ୍ପାଟିବଲ" + "2.4 ଏବଂ 5 GHz / ଅଧିକାଂଶ ଡିଭାଇସ ସହ କମ୍ପାଟିବଲ" "ଆପଣଙ୍କ ହଟସ୍ପଟ ପାଇଁ ଏକ ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସି ବାଛନ୍ତୁ। ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସି କନେକ୍ସନ ସ୍ପିଡ ଏବଂ କେଉଁ ପ୍ରକାରର ଡିଭାଇସ ଆପଣଙ୍କ ହଟସ୍ପଟକୁ ଖୋଜିପାରିବ ତାକୁ ପ୍ରଭାବିତ କରେ।" "ପସନ୍ଦର ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସି" "2.4 GHz" - - + "କମ ସ୍ପିଡ। ଅଧିକାଂଶ ଡିଭାଇସ ସହ କମ୍ପାଟିବଲ।" "5 GHz" - - + "ଫାଷ୍ଟ ସ୍ପିଡ। ଅନେକ ଡିଭାଇସ ସହ କମ୍ପାଟିବଲ।" "2.4 ଏବଂ 5 GHz" - - + "ଫାଷ୍ଟ ସ୍ପିଡ। ଏହି ଡୁଆଲ-ବେଣ୍ଡ ହଟସ୍ପଟ ଅଧିକାଂଶ ଡିଭାଇସ ସହ କମ୍ପାଟିବଲ ଅଟେ।" "6 GHz" - - + "ଅଧିକ ଫାଷ୍ଟ ସ୍ପିଡ। କିଛି ଡିଭାଇସ ସହ କମ୍ପାଟିବଲ।" "ଆପଣଙ୍କ ଦେଶ କିମ୍ବା ଅଞ୍ଚଳରେ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦର ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସି ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ହଟସ୍ପଟ ଏକ ଭିନ୍ନ ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସି ବ୍ୟବହାର କରିପାରେ। ଯଦି ଆପଣ ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସି ବଦଳାନ୍ତି ତେବେ ହଟସ୍ପଟ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇପାରେ।" - - - - + "6 GHz ସହ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" + "ଯଦି ଆପଣ ହଟସ୍ପଟର ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସି ବଦଳାନ୍ତି ତେବେ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇପାରେ" "ହଟସ୍ପଟ ଅନ କରୁଛି…" "ହଟସ୍ପଟ୍‌ ଅଫ୍‌ କରାଯାଉଛି…" "ଟିଥରିଂ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" @@ -921,7 +923,7 @@ "Android ହଟ୍‌ସ୍ପଟ୍‌" "ଏହି ନେଟ୍‌ୱାର୍କକୁ ସେଭ୍ କରିବେ?" "ସେଭ୍ ହେଉଛି…" - "ସେଭ୍ କରାଯାଇଛି" + "ସେଭ କରାଯାଇଛି" "ସେଭ୍ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ନେଟ୍‌ୱାର୍କଗୁଡ଼ିକୁ ସେଭ୍ କରିବେ?" "%d ନେଟ୍‌ୱାର୍କ ସେଭ୍ କରାଯାଉଛି…" @@ -960,9 +962,10 @@ "ଆକାଉଣ୍ଟ" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ ଆକାଉଣ୍ଟ - %s" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଆକାଉଣ୍ଟ" + "କ୍ଲୋନ ପ୍ରୋଫାଇଲ ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ" "କାର୍ଯ୍ୟ ଆକାଉଣ୍ଟ - %s" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆକାଉଣ୍ଟ - %s" - "ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ" + "ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "ଡିସପ୍ଲେ" "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ ସ୍କ୍ରିନ" "ବନ୍ଦ ଅଛି" @@ -970,11 +973,10 @@ "ଚାଲୁ ଅଛି - ଫେସ୍-ଆଧାରିତ" "ଫେସ ଚିହ୍ନଟକରଣ" "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଆପଣ ପୋର୍ଟ୍ରେଟ ଓ ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ ମଧ୍ୟରେ ମୁଭ କଲେ" "ସ୍କ୍ରିନ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ" "ଉଚ୍ଚ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ" "ପୂର୍ଣ୍ଣ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ" - "ପୂର୍ଣ୍ଣ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀକୁ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରେ। ଆପଣଙ୍କ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନକୁ ସ୍ୱିଚ କରିବା ଫଳରେ କିଛି ଆପ୍ସ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ ହୋଇପାରେ।" + "ପୂର୍ଣ୍ଣ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ ଆପଣଙ୍କ ବେଟେରୀକୁ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରେ। ଆପଣଙ୍କ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନକୁ ସ୍ୱିଚ କରିବା ଫଳରେ କିଛି ଆପ୍ସ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ ହୋଇପାରେ।" "ଚୟନ କରାଯାଇଛି" "ରଙ୍ଗ" "ପ୍ରାକୃତିକ" @@ -991,7 +993,7 @@ "ସ୍ମୁଥ୍ ଡିସପ୍ଲେ" "କିଛି ବିଷୟବସ୍ତୁ ପାଇଁ ରିଫ୍ରେସ ରେଟକୁ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବରେ 60ରୁ %1$s Hz ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ବଢ଼ାଇଥାଏ। ବେଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ବଢ଼ାଇଥାଏ।" "ସର୍ବାଧିକ ରିଫ୍ରେସ୍ ହାରକୁ ଲାଗୁ କରନ୍ତୁ" - "ଉନ୍ନତ ସ୍ପର୍ଶ ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ଓ ଆନିମେସନ୍ ଗୁଣବତ୍ତା ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ ରିଫ୍ରେସ୍ ରେଟ୍। ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ବଢ଼ାଇଥାଏ।" + "ଉନ୍ନତ ସ୍ପର୍ଶ ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ଓ ଆନିମେସନ ଗୁଣବତ୍ତା ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ ରିଫ୍ରେସ ରେଟ। ବେଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ବଢ଼ାଇଥାଏ।" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଆଟେନ୍‌ସନ୍" "କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ ଦରକାର" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଆଟେନସନ୍ ପାଇଁ କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ୍ ଆବଶ୍ୟକ। ଡିଭାଇସ୍ ପର୍ସନାଲାଇଜେସନ୍ ସାର୍ଭିସେସ୍ ପାଇଁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚାଳନା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -1009,7 +1011,7 @@ "ନାଇଟ୍ ଲାଇଟ୍ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଇଷତ୍ ହଳଦିଆ ରଙ୍ଗର କରିଦିଏ। ଏହା ଯୋଗୁଁ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଦେଖିବାରେ କିମ୍ବା କମ୍‌ ଆଲୋକରେ ପଢ଼ିବାରେ, ତଥା ଶୀଘ୍ର ନିଦ ଆସିବାରେ ସହାୟତା ମିଳିଥାଏ।" "ସିଡୁଲ" "କିଛି ନାହିଁ" - "କଷ୍ଟମ୍ ସମୟରେ ଚାଲୁ ହୁଏ" + "କଷ୍ଟମ ସମୟରେ ଚାଲୁ ହୁଏ" "ସୂର୍ଯ୍ୟାସ୍ତରୁ ସୂର୍ଯ୍ୟୋଦୟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଚାଲୁ ରହେ" "ଆରମ୍ଭ ସମୟ" "ସମାପ୍ତ ସମୟ" @@ -1114,9 +1116,10 @@ "Android ସୁରକ୍ଷା ଅପଡେଟ୍" "ମଡେଲ" "ହାର୍ଡୱେର ସଂସ୍କରଣ" + "ତିଆରି କରାଯାଇଥିବା ବର୍ଷ" "ଉପକରଣ ଆଇଡି" "ବେସ୍‌ବ୍ୟାଣ୍ଡ ଭର୍ସନ୍‌" - "କର୍ନେଲ୍‌ ଭର୍ସନ୍‌" + "କର୍ଣ୍ଣେଲ ସଂସ୍କରଣ" "ବିଲ୍ଡ ନମ୍ବର" "Google Play ସିଷ୍ଟମ୍ ଅପ୍‌ଡେଟ୍" "ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" @@ -1154,7 +1157,7 @@ "ଗଣନା କରାଯାଉଛି…" "ରିନେମ କରନ୍ତୁ" "ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "ବାହାର କରନ୍ତୁ" + "କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" "ପୋର୍ଟେବଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "ପୋର୍ଟେବଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଭାବେ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -1166,7 +1169,7 @@ "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ସ୍ପେସ୍ ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "ସ୍ପେସ୍ ପରିଚାଳନା ଏବଂ ଖାଲି କରିବାକୁ Files ଆପକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" - "ଅନ୍ୟ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାମାନେ" + "ଅନ୍ୟ ୟୁଜରମାନେ" "^1"" ^2""" "%1$s ମାଉଣ୍ଟ ହୋଇଛି" "%1$sମାଉଣ୍ଟ କରିପାରିବ ନାହିଁ" @@ -1179,8 +1182,8 @@ "^1 ରେ ଥିବା ଫୋଟୋ କିମ୍ୱା ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଏହାକୁ ପୁଣିଥରେ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ। \n\nନହେଲେ, ଯଦି ଡିଭାଇସ୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ନଥାଏ, ତେବେ ଏହି ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ଭୁଲିଯିବା ଚୟନ କରିପାରିବେ। \n\nଯଦି ଆପଣ ଭୁଲିଯିବାକୁ ଚୟନ କରନ୍ତି, ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଥିବା ସବୁ ଡାଟା ସବୁଦିନ ପାଇଁ ହରାଇଦେବେ। \n\nଆପଣ, ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ପରେ ପୁଣିଥରେ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରିପାରିବେ, ହେଲେ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଥିବା ସେଗୁଡ଼ିକର ଡାଟା ଫେରିପାଇବେ ନାହିଁ।" "^1 କୁ ଭୁଲିଯିବେ?" "ଏହି ^1 ରେ ଷ୍ଟୋର୍‌ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପସ, ଫଟୋଗୁଡିକ, ତଥା ଡାଟା ସବୁ ସମୟ ପାଇଁ ବାହାରିଯିବ।" - "Android ଭର୍ସନ୍‌ %sକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସିଷ୍ଟମରେ ଅଛି" - "ଗେଷ୍ଟ ମୋଡ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା SD କାର୍ଡ ଫର୍ମାଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + "Android ସଂସ୍କରଣ %sକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ସିଷ୍ଟମରେ ଅଛି" + "ଗେଷ୍ଟ ମୋଡ ୟୁଜର SD କାର୍ଡ ଫର୍ମାଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" "^1 ଫର୍ମାଟ୍‌ କରାଯାଉଛି…" "ଫର୍ମାଟ୍ ହେଉଥିବାବେଳେ ^1କୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ ନାହିଁ।" "^1 ଫର୍ମାଟ କରାଯାଇଛି" @@ -1293,7 +1296,7 @@ "ପୋର୍ଟବଲ୍‌ ହଟସ୍ପଟ୍‌" "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଟିଥରିଂ" "ଟିଥରିଂ" - "ହଟସ୍ପଟ୍‌ ଓ ଟିଥରିଂ" + "ହଟସ୍ପଟ ଓ ଟିଥରିଂ" "ହଟସ୍ପଟ୍ ଚାଲୁ‌ ଅଛି, ଟିଥର୍‌ କରୁଛି" "ହଟସ୍ପଟ୍‌ ଅନ୍‌" "ଟିଥରିଂ" @@ -1329,7 +1332,7 @@ "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଟିଥରିଂ" "ଇଥରନେଟ୍ ଟିଥରିଂ" "ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ସଂଯୋଗ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ପ୍ରଦାନ କରିବା ପାଇଁ ହଟସ୍ପଟ୍ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର୍‌ କରିବାକୁ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଗୋଟିଏ ହଟ୍‌ସ୍ପଟ୍‌ ତିଆରି କରିପାରିବେ।" - "ଆପଣଙ୍କ ୱାଇ-ଫାଇ ବା ମୋବାଇଲ ଡାଟା କନେକ୍ସନ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ ପ୍ରଦାନ କରିବାକୁ ହଟସ୍ପଟ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ନିକଟସ୍ଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର କରିବାକୁ ଆପଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଏକ ହଟସ୍ପଟ୍ ତିଆରି କରିପାରିବ।" + "ଆପଣଙ୍କ ୱାଇ-ଫାଇ ବା ମୋବାଇଲ ଡାଟା କନେକ୍ସନ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ ପ୍ରଦାନ କରିବାକୁ ହଟସ୍ପଟ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର କରିବାକୁ ଆପ୍ସ ଏକ ହଟସ୍ପଟ ମଧ୍ୟ ତିଆରି କରିପାରିବ।" "ସାହାଯ୍ୟ" "ମୋବାଇଲ୍‌ ନେଟ୍‌ୱାର୍କ" "ମୋବାଇଲ୍‌ ପ୍ଲାନ୍‌" @@ -1349,17 +1352,17 @@ "ଆପର ଲୋକେସନ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ" "ଲୋକେସନ୍‌ ବନ୍ଦ ଅଛି" "{count,plural, =1{{total}ଟିରୁ #ଟି ଆପ୍ସର ଲୋକେସନକୁ ଆକ୍ସେସ ଅଛି}other{{total}ଟିରୁ #ଟି ଆପ୍ସର ଲୋକେସନକୁ ଆକ୍ସେସ ଅଛି}}" - "ବର୍ତ୍ତମାନର ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍" + "ବର୍ତ୍ତମାନର ଲୋକେସନ ଆକ୍ସେସ" "ସବୁ ଦେଖନ୍ତୁ" "ବିବରଣୀ ଦେଖନ୍ତୁ" "ବର୍ତ୍ତମାନର କୌଣସି ଆପ୍‌ ଲୋକେସନ୍‌ ଅନୁରୋଧ କରିନାହିଁ" - "ସମ୍ପ୍ରତ୍ତି କୌଣସି ଆପ୍ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିନାହିଁ" + "କୌଣସି ଆପ୍ସ ବର୍ତ୍ତମାନ ଲୋକେସନ ଆକ୍ସେସ କରିନାହିଁ" "ବ୍ୟାଟେରୀର ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର" "ନିମ୍ନ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର" "ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ" - "ଆପ୍ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍‌ୱାର୍କ ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ, ଏପରିକି ୱାଇ-ଫାଇ ବନ୍ଦ‌ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ। ଏହାକୁ ଲୋକେସନ୍‌ ଆଧାରିତ ଫିଚର୍ ଓ ସେବା ଇତ୍ୟାଦିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରେ।" + "ବ୍ଲୁଟୁଥ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଆପ୍ସ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ସ୍କାନ କରିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ। ଲୋକେସନ ଆଧାରିତ ଫିଚର ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପରି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରେ।" "ବ୍ଲୁଟୁଥ ସ୍କାନିଂ" - "ଆପ୍ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଯେକୌଣସି ସମୟରେ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ ଖୋଜିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ, ଏପରିକି ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଅଫ୍‌ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ। ଏହାକୁ ଲୋକେସନ୍‌ ଆଧାରିତ ଫିଚର୍ ଓ ସେବା ଇତ୍ୟାଦିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରେ।" + "ବ୍ଲୁଟୁଥ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଆପ୍ସ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସ୍କାନ କରିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ। ଲୋକେସନ ଆଧାରିତ ଫିଚର ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପରି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରେ।" "ଲୋକେସନ ସେବା" "ଲୋକେସନ ସେବା" "ଲୋକେସନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -1388,26 +1391,26 @@ "Google Play ସିଷ୍ଟମ୍ ଅପ୍‌ଡେଟ୍ ଲାଇସେନ୍ସଗୁଡ଼ିକ" "ନିୟମ ଓ ସର୍ତ୍ତାବଳୀ" "ସିଷ୍ଟମ୍‌ ୱେବ୍‌‌ଭ୍ୟୁ ଲାଇସେନ୍ସ" - "ୱାଲପେପର କ୍ରେଡିଟଗୁଡ଼ିକ" - "ସ୍ୟାଟେଲାଇଟ୍‌ ଇମେଜେରୀ ପ୍ରଦାତା:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" + "ୱାଲପେପର କ୍ରେଡିଟ" + "ସେଟେଲାଇଟ ଇମେଜେରୀ ପ୍ରଦାତା:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "ମାନୁଆଲ୍‌" "ମାନୁଆଲ୍‌ ଲୋଡ୍ କରାଯିବାରେ ସମସ୍ୟା ଅଛି।" "ତୃତୀୟ-ପକ୍ଷ ଲାଇସେନ୍ସ" "ଲାଇସେନ୍ସ ଲୋଡ୍‌ କରିବାରେ ସମସ୍ୟା ହୋଇଛି।" "ଲୋଡ୍ ହେଉଛି…" "ଲୋଡ୍ କରୁଛି…" - "ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ୱାର୍କ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଏକ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ PIN ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ୱାର୍କ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଏକ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ ପାଟର୍ନ ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଡିଭାଇସ ଅନଲକ କରିବାକୁ ଏକ ପାଟର୍ନ ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ୱାର୍କ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ PIN ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ପାସୱାର୍ଡ ପୁଣି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ପାସୱାର୍ଡ ପୁଣି-ଲେଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପାସୱାର୍ଡ ପୁଣି-ଲେଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ପାସୱାର୍ଡ ଲେଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ପାଟର୍ନ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" @@ -1425,14 +1428,14 @@ "ଫେସ ଅନଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ କର" "ଫେସ ଅନଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍ କର" "ଫେସ ଅନଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଚେହେରା ବା ଟିପଚିହ୍ନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଫେସ ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଚେହେରା ବା ଟିପଚିହ୍ନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଚେହେରା ବା ଟିପଚିହ୍ନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଫେସ ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ PIN ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ଭୁଲି ଯାଇଛନ୍ତି କି?" "ପାଟର୍ନ ଭୁଲି ଯାଇଛନ୍ତି କି?" "PIN ଭୁଲି ଯାଇଛନ୍ତି କି?" "ଜାରି ରଖିବା ପାଇଁ ନିଜ ଡିଭାଇସ ପାଟର୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଜାରି ରଖିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ର PIN ଲେଖନ୍ତୁ" + "ଜାରି ରଖିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର PIN ଲେଖନ୍ତୁ" "ଜାରି ରଖିବାକୁ ନିଜ ଡିଭାଇସ୍‌ର ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଲେଖନ୍ତୁ" "ଜାରି ରଖିବାକୁ ନିଜ କାର୍ଯ୍ୟ ପାଟର୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଜାରି ରଖିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ PIN ଲେଖନ୍ତୁ" @@ -1464,10 +1467,10 @@ "ସାହାଯ୍ୟ ପାଇଁ ମେନୁ ଦାବନ୍ତୁ।" "ହୋଇଯିବା ପରେ ଆଙ୍ଗୁଠି କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" "ଅତିକମ୍‌ରେ %d ଡଟ୍ସ ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ। ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "ପାଟର୍ନ ରେକର୍ଡ ହେଲା" + "ପାଟର୍ନ ରେକର୍ଡ ହୋଇଛି" "ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ପାଟର୍ନକୁ ପୁଣି ଡ୍ର କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କର ନୂଆ ଅନ୍‌ଲକ୍‌ ପାଟର୍ନ" - "ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କର ନୂଆ ଅନଲକ ପାଟର୍ନ" + "ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" "ପୁନଃଅଙ୍କନ" "ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" @@ -1489,7 +1492,7 @@ "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ସୁରକ୍ଷା" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌" "ଗୋଟିଏ ଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଏବଂ ଡିଭାଇସ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଲକ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ଏବଂ ଡିଭାଇସ ସ୍କ୍ରୀନ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଲକ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ଗୋଟିଏ ଲକ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" "ଆପଣଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌କୁ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରିବ। ଉଭୟ ଲକ୍‌ରେ କାର୍ଯ୍ୟ ନୀତି ଲାଗୁହେବ।" "ଆପଣଙ୍କର ଅଫିସ୍‌ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଲକ୍‌, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ସୁରକ୍ଷା ସର୍ତ୍ତକୁ ପୂରଣ କରୁନାହିଁ। ସେହି ଲକ୍‌କୁ ଆପଣ ନିଜ ଡିଭାଇସ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଓ ଅଫିସ୍‌ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ, କିନ୍ତୁ ଅଫିସ୍‌ ଲକ୍‌ର ଯେକୌଣସି ନୀତି ଲାଗୁ ହେବ।" @@ -1514,7 +1517,7 @@ "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ସୁସଙ୍ଗତା" "ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ" "କ୍ୟାଶ" - "କ୍ୟାଶ୍ ଖାଲି କରନ୍ତୁ" + "କେଶ ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "କ୍ୟାଶ୍" "{count,plural, =1{1ଟି ଆଇଟମ}other{#ଟି ଆଇଟମ}}" "ସ୍ପଷ୍ଟ ଆକ୍ସେସ୍‌" @@ -1523,7 +1526,7 @@ "ସର୍ବମୋଟ" "ଆପ୍‌ର ଆକାର" "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଆପ୍‌" - "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଡାଟା" + "ୟୁଜର ଡାଟା" "ଅନଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ" "ସମସ୍ତ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଅଣସଂସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" "ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -1542,7 +1545,7 @@ "ଅଜଣା" "ନାମ ଦ୍ଵାରା ସର୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଆକାର ଅନୁସାରେ ସର୍ଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଅତି ନିକଟରେ ହୋ‌ଇଥିବା" + "ଏବେ" "ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ" "ଚାଲୁଥିବା ସେବାଗୁଡିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "କ୍ୟାଶ୍‌ ହୋଇଥିବା ପ୍ରକ୍ରିୟାଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" @@ -1562,9 +1565,9 @@ "କୌଣସି ଆପ୍‌ ନାହିଁ।" "ଇଣ୍ଟର୍ନଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" "ଆକାରକୁ ପୁଣି ଗଣୁଛି…" - "ଆପ୍‌ର ଡାଟା ଡିଲିଟ୍‌ କରିବେ?" + "ଆପର ଡାଟା ଡିଲିଟ କରିବେ?" "ଫାଇଲ ଏବଂ ସେଟିଂସ ସମେତ ଏହି ଆପର ଡାଟା ଏଇ ଡିଭାଇସରୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ" - "ଠିକ୍‌ ଅଛି" + "ଠିକ ଅଛି" "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ ହୋଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକାରେ ଏହି ଆପ୍‌ଟି ମିଳିଲାନାହିଁ।" @@ -1686,7 +1689,7 @@ "ତିନି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ରିଲିଜ କର" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଓ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସ ଦେଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ହୋମ ସ୍କ୍ରିନରେ ତିନୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ" - "ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" + "ଆପ୍ସ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ" "ଚାରୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ" "ବାଦ ଦିଅ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" @@ -1700,7 +1703,7 @@ "ତିନୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" "ତିନୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ" - "ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" + "ଆପ୍ସ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ" "ଚାରି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ" "ମୋଡିଫାୟର କୀ" "କୀ\'ଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟବହାରକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" @@ -1740,13 +1743,13 @@ "ବିକଳ୍ପ ସର୍ଟକଟ୍‌" "ଶବ୍ବ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" "ଏଡିଟ" - "ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଶବ୍ଦକୋଷରେ ଆପଣ କୌଣସି ଶବ୍ଦ ଯୋଗ କରିନାହାଁନ୍ତି। ଶବ୍ଦ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ \"ଯୋଗ(+)\" ବଟନ୍‌ରେ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ସମସ୍ତ ଭାଷାଗୁଡିକ ପାଇଁ" "ଆହୁରି ଭାଷାମାନ…" "ପରୀକ୍ଷା କରୁଛି" - "ଅନ-ସ୍କ୍ରିନ କୀବୋର୍ଡ, ସ୍ପିଚ, ଟୁଲଗୁଡ଼ିକ" - "ଅନ-ସ୍କ୍ରିନ କୀବୋର୍ଡ, ଫିଜିକାଲ କୀବୋର୍ଡ, ସ୍ପିଚ, ଟୁଲଗୁଡ଼ିକ" + "ଅନ-ସ୍କ୍ରିନ କୀବୋର୍ଡ, ଟୁଲଗୁଡ଼ିକ" + "ଅନ-ସ୍କ୍ରିନ କୀବୋର୍ଡ, ଫିଜିକାଲ କୀବୋର୍ଡ, ଟୁଲଗୁଡ଼ିକ" "ଫିଜିକଲ୍ କୀ’ବୋର୍ଡ" "ଲେଆଉଟ" "ଗ୍ୟାଜେଟ୍‌ ବାଛନ୍ତୁ" @@ -1762,7 +1765,7 @@ "ବ୍ୟବହାର ସମୟ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସେଟିଂସ" - "ଡିସପ୍ଲେ, ଇଣ୍ଟରାକସନ୍, ଅଡିଓ" + "ଡିସପ୍ଲେ, ଇଣ୍ଟରାକ୍ସନ, ଅଡିଓ" "ଭିଜନ ସେଟିଂସ" "ନିଜର ଆବଶ୍ୟକତା ଅନୁସାରେ ଏହି ଡିଭାଇସକୁ ଆପଣ କଷ୍ଟମାଇଜ କରିପାରିବେ। ଏହି ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକୁ ପରେ ସେଟିଂସରେ ବଦଳାଯାଇପାରିବ।" "ଫଣ୍ଟ ସାଇଜ୍ ବଦଳାନ୍ତୁ" @@ -1789,20 +1792,20 @@ "Talkback" "ଦୃଷ୍ଟିହୀନ କିମ୍ବା କମ୍‌ ଦୃଷ୍ଟି ଶକ୍ତିଥିବା ଲୋକଙ୍କ ପାଇଁ ମୁଖ୍ୟତଃ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ରିଡର୍‌ ଅଟେ" "ଜୋରରେ ଶୁଣିବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଉପରେ ଥିବା ଆଇଟମଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "କ୍ୟାପସନ୍ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ" + "କେପସନ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ" "କ୍ୟାପ୍ସନ୍ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ" "କ୍ୟାପ୍ସନ୍ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍" - "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" - "ଟାଇପିଂ ବେଳେ ଟେକ୍ସଟକୁ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାଏ କର" - "ଆପଣ ଟାଇପ କରିବା ବେଳେ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାୟର ଟେକ୍ସଟକୁ ଅନୁସରଣ କରେ" + "ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ସର୍ଟକଟ" + "ମେଗ୍ନିଫାଏ ଟାଇପିଂ" + "ଆପଣ ଟାଇପ କରିବା ବେଳେ ମେଗ୍ନିଫାୟର ଟେକ୍ସଟକୁ ଅନୁସରଣ କରେ" "ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ କରିବା ସମୟରେ ଚାଲୁ ରଖନ୍ତୁ" "ଆପଣ ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ କରିବା ସମୟରେ ମେଗ୍ନିଫାୟର ଚାଲୁ ରହେ ଏବଂ ଜୁମ ଆଉଟ ହୋଇଥାଏ" "ଜଏଷ୍ଟିକ" "ଏକ ଅନ-ସ୍କ୍ରିନ ଜଏଷ୍ଟିକ ସହ ମେଗ୍ନିଫାୟରକୁ ସକ୍ରିୟ ଓ ମୁଭ କରନ୍ତୁ। ଟାପ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ମେଗ୍ନିଫାୟରକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ ଜଏଷ୍ଟିକକୁ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ। ସେହି ଜଏଷ୍ଟିକକୁ ମୁଭ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ କରି ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ।" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ବିଷୟରେ" - "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" - "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ପ୍ରକାର" + "ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" + "ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ପ୍ରକାର" "ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନକୁ ବା ଏହାର ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଅଞ୍ଚଳକୁ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଉଭୟ ବିକଳ୍ପ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ" "ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ୍" "ଆଂଶିକ ସ୍କ୍ରିନ୍" @@ -1810,7 +1813,7 @@ "କିପରି ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାଏ କରିବେ ବାଛନ୍ତୁ" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନକୁ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନର ଅଂଶକୁ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ" - "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଓ ଆଂଶିକ ସ୍କ୍ରିନ୍ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଓ ଆଂଶିକ ସ୍କ୍ରିନ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" "ଉଭୟ ବିକଳ୍ପ ମଧ୍ୟରେ ମୁଭ୍ କରିବାକୁ ସ୍ୱିଚ୍ ବଟନରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବେ କି?" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଅଂଶକୁ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାଏ କରିବା ପାଇଁ \"ତିନିଥର-ଟାପ୍\" ବିକଳ୍ପକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଫଳରେ ଟାଇପିଂ ଓ ଅନ୍ୟ କାର୍ଯ୍ୟରେ ବିଳମ୍ବ ହୋଇଥାଏ।\n\nଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନଟି ସ୍କ୍ରିନରେ ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ରୁହେ। ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାଏ କରିବାକୁ ଏଥିରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" @@ -1852,7 +1855,7 @@ "ଏହି ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ନିମ୍ନରେ ଥିବା ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ %sରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ। \n\n ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନକୁ ଦାବି ଧରନ୍ତୁ।" "ଏହି ଫିଚରକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଥିବା ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" "ଏହି ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଦବାଇ ଧରନ୍ତୁ।" - "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଆରମ୍ଭ ଏବଂ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ତିନି ଥର-ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" + "ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ ଏବଂ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ତିନି ଥର-ଟାପ କରନ୍ତୁ।" "ଏହି ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ, 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" "ଏହି ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ 3ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ, 3ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" "ଏକ ଆକ୍ସେସବିଲିଟୀ ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ, 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" @@ -1884,7 +1887,7 @@ "ସର୍ଟକଟ ସେଟିଂସ" "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରୁ ସର୍ଟକଟ୍" "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରୁ ଫିଚର୍ ସର୍ଟକଟ୍ ଚାଲୁ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। କିଛି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" - "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍" + "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ଏବଂ ଜେଶ୍ଚର୍" "ଯେ କୌଣସି ସ୍କ୍ରିନରୁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକୁ ଶୀଘ୍ର ଆକ୍ସେସ କରନ୍ତୁ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ବିଷୟରେ" @@ -1930,8 +1933,8 @@ "ସ୍ପର୍ଶକରି ଦବାଇ ରଖିବା" "କଲର ଇନଭର୍ସନ" "କଲର ଇନଭର୍ସନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "କଲର ଇନଭର୍ସନ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ଫିକା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଗାଢ଼ା କରିଥାଏ। ଏହା ଗାଢ଼ା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ମଧ୍ୟ ଫିକା କରିଥାଏ।" + "କଲର ଇନଭର୍ସନ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ" + "କଲର ଇନଭର୍ସନ ଫିକା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଗାଢ଼ା କରିଥାଏ। ଏହା ଗାଢ଼ା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ମଧ୍ୟ ଫିକା କରିଥାଏ।" "<b>ମନେ ରଖନ୍ତୁ</b><br/> <ol> <li> ମିଡିଆ ଏବଂ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକରେ ରଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହେବ</li> <li> କଲର ଇନଭର୍ସନ ସମସ୍ତ ଆପରେ କାମ କରେ</li> <li> ଏକ ଗାଢ଼ା ପୃଷ୍ଠପଟ ଡିସପ୍ଲେ କରିବାକୁ, ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଡାର୍କ ଥିମକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ</li> </ol>" "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)" "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ ବିଷୟରେ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)" @@ -1970,7 +1973,7 @@ "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ମଧ୍ୟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ କଲର ଇନଭର୍ସନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ କଲର ଇନଭର୍ସନ ମଧ୍ୟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" + "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ ମଧ୍ୟ ଆପଣ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ କଲର ଇନଭର୍ସନ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ ମଧ୍ୟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ୱାନ-ହେଣ୍ଡେଡ ମୋଡ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" @@ -1978,7 +1981,7 @@ "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ଫଣ୍ଟର ଆକାର ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଫଣ୍ଟର ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" "ଖାରଜ କରନ୍ତୁ" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" + "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ବିଷୟରେ" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "କଲର ଇନଭର୍ସନ ବିଷୟରେ" @@ -1995,9 +1998,9 @@ "ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ\'ଗୁଡ଼ିକୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ଟ୍ରିପଲ୍ ଟାପ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍" "ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" - "ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" + "ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର, କକଲିୟର ଇମ୍ପ୍ଲାଣ୍ଟ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଆମ୍ପ୍ଲିଫିକେସନ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" - "କୌଣସି ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର ସଂଯୋଗ ହୋଇନାହିଁ" + "କୌଣସି ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସ କନେକ୍ଟ କରାଯାଇନାହିଁ" "ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ରକୁ ପେୟାର କର" "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସ୍କ୍ରିନରେ, ଆପଣଙ୍କ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ। ଆପଣଙ୍କୁ ବାମ ଏବଂ ଡାହାଣ କାନକୁ ପୃଥକ ଭାବେ ପେୟାର କରିବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇପାରେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର ଚାଲୁ ଥିବା ଏବଂ ପେୟାର କରିବାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।" @@ -2008,17 +2011,17 @@ "%1$s +1ଟି ଅଧିକ" "ନୂଆ ଡିଭାଇସ ପେୟାର କର" "ନୂଆ ଡିଭାଇସ ପେୟାର କରିବା ବିଷୟରେ" - "ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" + "ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ସେଭ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ" "ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସର ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ" - "ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସ ସର୍ଟକଟ" + "ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସ ସର୍ଟକଟ" "ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀ" "ଟେଲିକୋଲିସ ସହ କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀକୁ ଉନ୍ନତ କରେ ଏବଂ ଅବାଞ୍ଛିତ ନଏଜକୁ ହ୍ରାସ କରେ" "ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ" - "ଆପଣଙ୍କ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସ ଚାଲୁ ଅଛି ଏବଂ ଏହା ପେୟାର ହେବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଅଛି ବୋଲି ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସ ଚାଲୁ ଅଛି ଏବଂ ଏହା ପେୟାର ହେବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଅଛି ବୋଲି ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" "ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସକୁ ପେୟାର କର" - "ଉପଲବ୍ଧ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" - "ଆପଣଙ୍କ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସକୁ ଦେଖୁନାହାଁନ୍ତି?" + "ଉପଲବ୍ଧ ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" + "ଆପଣଙ୍କ ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସକୁ ଦେଖିପାରୁନାହାଁନ୍ତି?" "ଅଧିକ ଡିଭାଇସ ଦେଖନ୍ତୁ" "ଅଡିଓ ଆଡଜଷ୍ଟମେଣ୍ଟ" "ଅଡିଓର ବର୍ଣ୍ଣନା" @@ -2070,7 +2073,7 @@ "ପ୍ରାନ୍ତର ରଙ୍ଗ" "କୋଣର ପ୍ରକାର" "ଫଣ୍ଟ ପରିବାର" - "କ୍ୟାପସନ୍‌ଗୁଡିକ ଏହିପରି ଦେଖାଯିବ" + "କେପ୍ସନଗୁଡ଼ିକ ଏହିପରି ଦେଖାଯିବ" "Aa" "ଡିଫଲ୍ଟ୍" "ରଙ୍ଗ" @@ -2124,7 +2127,7 @@ "ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର, କମ ଶୁଣା ଯାଉଥିବା ଲୋକ, ଶ୍ରବଣ ଶକ୍ତିରେ ହ୍ରାସ, କକଲିୟର ଇମ୍ପ୍ଲାଣ୍ଟ, ଆମ୍ପ୍ଲିଫିକେସନ ଡିଭାଇସ, ସାଉଣ୍ଡ ପ୍ରୋସେସରଗୁଡ଼ିକ" "କମ୍ ଶୁଣୁଥିବା, ଶ୍ରବଣଶକ୍ତିରେ ହ୍ରାସ, କ୍ୟାପସନ୍, ଟେଲିଟାଇପ୍, TTY" - "ପ୍ରିଣ୍ଟିଙ୍ଗ" + "ପ୍ରିଣ୍ଟିଂ" "ବନ୍ଦ" "{count,plural, =1{1ଟି ପ୍ରିଣ୍ଟ ସେବା ଚାଲୁ ଅଛି}other{#ଟି ପ୍ରିଣ୍ଟ ସେବା ଚାଲୁ ଅଛି}}" "{count,plural, =1{1ଟି ପ୍ରିଣ୍ଟ ଜବ}other{#ଟି ପ୍ରିଣ୍ଟ ଜବ}}" @@ -2175,9 +2178,9 @@ "ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ବ୍ୟବହାର" - "ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର" + "ବେଟେରୀର ବ୍ୟବହାର" "ହିଷ୍ଟୋରୀ ବିବରଣୀ" - "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର" + "ବେଟେରୀ ବ୍ୟବହାର" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାର ବ୍ୟବହାର ଦେଖନ୍ତୁ" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ବ୍ୟବହାର ଦେଖ" "ଆପର ବେଟେରୀ ବ୍ୟବହାର" @@ -2191,13 +2194,13 @@ "ବ୍ୟାଟେରୀ ମ୍ୟାନେଜର୍‌ ଅନ୍ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ଅନୁମାନ କରିଥିବା ସମୟର ପୂର୍ବରୁ ସରିଯାଇପାରେ" - "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍ ଚାଲୁ ଅଛି" - "ବେଟେରୀ ସେଭର ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" + "ବେଟେରୀ ସେଭର ଚାଲୁ ଅଛି" + "ବେଟେରୀ ସେଭର ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "କିଛି ଫିଚର୍ ସୀମିତ ହୋଇପାରେ" "ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର" "ସର୍ବାଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ବେଟେରୀକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" - "ଆପଣଙ୍କ ବେଟେରୀର ଲାଇଫସ୍ପାନକୁ ବଢ଼ାଇବାରେ ସହାୟତା କରିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" + "ଆପଣଙ୍କ ବେଟେରୀର ଲାଇଫସ୍ପାନକୁ ବଢ଼ାଇବାରେ ସହାୟତା କରିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" "ଆପଣଙ୍କ ବେଟେରୀକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" "ଆପଣଙ୍କ ବେଟେରୀର ଲାଇଫସ୍ପାନକୁ ବଢ଼ାଇବାରେ ସହାୟତା କରିବା ପାଇଁ, ଟାବଲେଟ ଡକ ଥିବା ସମୟରେ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" "ଆପଣଙ୍କ ବେଟେରୀକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "ବ୍ୟାଟେରୀ ମିଟର୍ ପଢ଼ିବାରେ ସମସ୍ୟା ହେଉଛି।" "ଏହି ତ୍ରୁଟି ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଡିସପ୍ଲେ" + "ସ୍କ୍ରିନ୍" "CPU" "ଫ୍ଲାସ୍‍ଲାଇଟ୍" "କ୍ୟାମେରା" @@ -2255,7 +2258,7 @@ "ଗତଥର ହୋଇଥିବା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ପୂରା ଚାର୍ଜ ହେବା ପରେ ପାଖାପାଖି ଏତିକି ସମୟ ଚାଲିଥାଏ" "ବଳକା ବେଟେରୀ ଲାଇଫ ଆନୁମାନିକ ଅଟେ ଏବଂ ବ୍ୟବହାର ଅନୁସାରେ ବଦଳିପାରେ" - "ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର" + "ବେଟେରୀର ବ୍ୟବହାର" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇ ନାହିଁ" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ" @@ -2290,8 +2293,8 @@ "ଆଦୌ ନୁହେଁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ %1$s ରେ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ଶତକଡ଼ା" - "ଷ୍ଟାଟସ୍ ବାର୍‌ରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ଶତକଡ଼ା ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ବ୍ୟାଟେରୀ ଲେଭେଲ" + "ଷ୍ଟାଟସ ବାରରେ ବେଟେରୀର ଶତକଡ଼ା ଦେଖାନ୍ତୁ" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ବେଟେରୀ ଲେଭେଲ" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ବ୍ୟାଟେରୀର ସ୍ତର" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ଆପ ବ୍ୟବହାର" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ଆପର ବ୍ୟବହାର" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାର ସିଷ୍ଟମ୍ ବ୍ୟବହାର" "%s ପାଇଁ ସିଷ୍ଟମ୍ ବ୍ୟବହାର" "%s ପାଇଁ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର" - - - - + "ଗତ ଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ %s ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସିଷ୍ଟମ ବ୍ୟବହାର" + "ଗତ ଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ %s ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପ ବ୍ୟବହାର" "ମୋଟ: ଏକ ମିନିଟରୁ କମ୍" "ପୃଷ୍ଠପଟ: ଏକ ମିନିଟରୁ କମ" "ସ୍କ୍ରିନ ସମୟ: ଏକ ମିନିଟରୁ କମ" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "%s ପାଇଁ ବେଟେରୀ ବ୍ୟବହାର" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ସ୍କ୍ରିନ ସମୟ" "%s ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନ ସମୟ" - "ଆପ୍ସ ଅନୁସାରେ ବ୍ରେକଡାଉନ" - "ସିଷ୍ଟମ ଅନୁସାରେ ବ୍ରେକଡାଉନ" + "ଆପ୍ସ ଅନୁସାରେ ଦେଖନ୍ତୁ" + "ସିଷ୍ଟମଗୁଡ଼ିକ ଅନୁସାରେ ଦେଖନ୍ତୁ" "< %1$s" "ପ୍ରକ୍ରିୟା ଷ୍ଟାଟସ୍" "ଚାଲୁଥିବା ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଷୟରେ ଗିକୀ ଷ୍ଟେଟସ୍‌" @@ -2407,13 +2408,13 @@ "କ୍ରେଡେନଶିଆଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଲିଭାଯାଇ ପାରିବ ନାହିଁ।" "ବ୍ୟବହାର ଆକ୍ସେସ୍ ସହ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "CA ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍" - "VPN ଓ ଆପ୍ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍" + "VPN ଓ ଆପ ୟୁଜର ସାର୍ଟିଫିକେଟ" "Wi‑Fi ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍" "ଆପଣଙ୍କ ଡାଟା ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ହେବ ନାହିଁ" "ଏନକ୍ରିପସନ୍ ପାଇଁ ୱେବସାଇଟ୍, ଆପ୍ ଏବଂ VPNଗୁଡ଼ିକ ଦ୍ୱାରା CA ସାର୍ଟିଫିକେଟଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିବା ସଂସ୍ଥାଗୁଡ଼ିକରୁ କେବଳ CA ସାର୍ଟିଫିକେଟଗୁଡ଼ିକୁ ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ। \n\nଯଦି ଆପଣ ଏକ CA ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣ ଭିଜିଟ୍ କରୁଥିବା ୱେବସାଇଟ୍ କିମ୍ବା ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକରୁ ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ କିମ୍ବା କ୍ରେଡିଟ୍ କାର୍ଡ ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକ ପରି ଡାଟାକୁ ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ମାଲିକ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବେ – ଆପଣଙ୍କ ଡାଟା ଏନକ୍ରିପ୍ଟ କରାଯାଇଥିଲେ ମଧ୍ୟ।" "ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" "ଯେ କୌଣସି ମତେ ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ" - "ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍ କରାଯାଇ ନାହିଁ" + "ସାର୍ଟିଫିକେଟ ଇନଷ୍ଟଲ କରାଯାଇ ନାହିଁ" "ଏହି ଡିଭାଇସରେ ସାର୍ଟିଫିକେଟଗୁଡ଼ିକୁ ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରିବା ପାଇଁ ""^1""କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?" "ଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟଗୁଡ଼ିକ ନିମ୍ନରେ ଥିବା ଆପ୍ ଏବଂ URLଗୁଡ଼ିକ ସହ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ସ୍ଵତନ୍ତ୍ର IDକୁ ସେୟାର୍ କରି ଆପଣଙ୍କୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବ" "ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ" @@ -2429,7 +2430,7 @@ "{count,plural, =1{#ଟି URL}other{#ଟି URL}}" "ଆପାତକାଳୀନ ଡାଏଲିଙ୍ଗ ସିଗ୍ନାଲ୍" "ଏକ ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍ କରୁଥିବାବେଳେ ଗତିବିଧି ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ବ୍ୟାକଅପ" + "ବେକଅପ" "ଚାଲୁ" "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ବ୍ୟାକ୍‌ଅପ୍‌ ଓ ରିଷ୍ଟୋର୍‌" @@ -2452,7 +2453,7 @@ "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ଆଡମିନ୍‌ ଆପ୍‌କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ ଅଣସଂସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" "ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଅଣସଂସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" - "ଡିଭାଇସ୍‌ ଆଡ୍‌ମିନ୍‌ ଆପ୍‌" + "ଡିଭାଇସ ଆଡମିନ ଆପ୍ସ" "କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍‌ ଆଡମିନ୍‌ ଆପ୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "କୌଣସି ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଏଜେଣ୍ଟ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଡିଭାଇସ୍‌ ଆଡମିନ୍‌ ଆପ୍‌ ସକ୍ରିୟ କରିବେ?" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "ସିଙ୍କ କରିବାରେ ସମସ୍ୟା ହେଉଛି। ଏହା ଖୁବ୍‌ ଶୀଘ୍ର ଫେରିବ।" "ଆକାଉଣ୍ଟ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" - "ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌" - "ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ" - "ଆପ୍ସ ଓ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଅଫ୍ ଅଛି" + "ୱାର୍କ ଆପ୍ସ" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" "ପୃଷ୍ଠପଟର ଡାଟା" "ଆପସ୍‌ ଯେକୌଣସି ସମୟରେ ଡାଟା ସିଙ୍କ୍, ପ୍ରେରଣ ତଥା ପ୍ରାପ୍ତ କରିପାରିବ" @@ -2504,8 +2503,8 @@ " %1$s ବର୍ତ୍ତମାନ ସିଙ୍କ କରିବାକୁ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "Gmail" - "କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର" - "ସମ୍ପର୍କ" + "Calendar" + "Contacts" "ଆପ ସିଙ୍କ ସେଟିଂସ" "ତାରିଖ ଓ ସିଙ୍କ୍ରୋନାଇଜେଶନ୍‌" "ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ବଦଳାନ୍ତୁ" @@ -2516,7 +2515,7 @@ "ଏହି ପରିବର୍ତ୍ତନ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‌ ଅନୁମତି ଦେଇନାହାନ୍ତି" "ମାନୁଆଲୀ ସିଙ୍କ କରିପାରିବ ନାହିଁ" "ଏହି ଆଇଟମ୍‌ ପାଇଁ ସିଙ୍କ୍‌ କରିବା ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି। ଏହି ସେଟିଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ, ସାମୟିକ ଭାବେ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଡାଟା ଏବଂ ଅଟୋମେଟିକ୍‌ ସିଙ୍କ୍‌ ଅନ୍‌ କରନ୍ତୁ।" - "ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ସମସ୍ତକୁ ବାଛନ୍ତୁ" "ଡାଟାର ବ୍ୟବହାର" "ମୋବାଇଲ ଡାଟା ଏବଂ ୱାଇ-ଫାଇ" @@ -2555,7 +2554,7 @@ "ଏକ ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ସୀମା ସେଟ୍‌ କରିଥିଲେ ହିଁ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଡାଟାକୁ ରୋକିହେବ।" "ସ୍ୱଚାଳିତ-ସିଙ୍କ ଡାଟା ଚାଲୁ କରିବେ?" "ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଡାଟା ସିଙ୍କ ହେବାକୁ ଅଫ୍‌ କରିବେ?" - "ଏହା ଫଳରେ, ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ଓ ବ୍ୟାଟେରୀ କମ୍ ବ୍ୟବହାର ହେବ, କିନ୍ତୁ ତାଜା ସୂଚନା ସଂଗ୍ରହ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ମାନୁଆଲୀ ସିଙ୍କ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ ଏବଂ ଅପଡେଟ୍‌ ଚାଲୁଥିବାବେଳେ ଆପଣ କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପାଇବେନାହିଁ।" + "ଏହା ମୋବାଇଲ ଡାଟା ଓ ବେଟେରୀର ବ୍ୟବହାରକୁ ହ୍ରାସ କରିବ, କିନ୍ତୁ ଆପଣଙ୍କୁ ବର୍ତ୍ତମାନର ସୂଚନା ସଂଗ୍ରହ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ମାନୁଆଲୀ ସିଙ୍କ କରିବାକୁ ହେବ ଏବଂ ଅପଡେଟ ଚାଲୁଥିବା ବେଳେ ଆପଣ କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପାଇବେ ନାହିଁ।" "ବ୍ୟବହାର ଚକ୍ର ରିସେଟ୍‌ କରିବାର ତାରିଖ" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ମାସର ତାରିଖ:" "ସେଟ୍‌" @@ -2595,7 +2594,7 @@ "ଏଣ୍ଟର୍‌ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ସର୍ବଦା-ଅନ୍‌ VPNକୁ ସପୋର୍ଟ କରେ ନାହିଁ" "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଖାରଜ" - "ସେଭ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ସେଭ କରନ୍ତୁ" "କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ପରିବର୍ତ୍ତନ" "VPN ପ୍ରୋଫାଇଲ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" @@ -2635,7 +2634,7 @@ "କୌଣସିଟି ନୁହେଁ" "ଗୋଟିଏ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ନାହିଁ। ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଏଡିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ସିଷ୍ଟମ୍‌" - "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା" + "ୟୁଜର" "ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ସକ୍ଷମ" "ଅନଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ" @@ -2667,7 +2666,7 @@ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ପାଇଁ ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ ପ୍ରାଧିକରଣ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ୱାର୍କ ନେଟୱାର୍କର କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।}other{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ପାଇଁ ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ ପ୍ରାଧିକରଣ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ୱାର୍କ ନେଟୱାର୍କର କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।}}" "ଇମେଲ୍‌, ଆପ୍‌ ଏବଂ ନିରାପଦ ୱେବ୍‌ସାଇଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରି ଏକ ତୃତୀୟ ପକ୍ଷ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱାର୍କ୍ ଗତିବିଧି ମନିଟର୍‌ କରିପାରିବେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଯାଇଥିବା ତଥ୍ୟ ଏହା କରାଇବାରେ ସମ୍ଭବ କରାଉଛି।" "{count,plural, =1{ସାର୍ଟିଫିକେଟକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ}other{ସାର୍ଟିଫିକେଟଗୁଡ଼ିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ}}" - "ଏକାଧିକ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା" + "ଏକାଧିକ ୟୁଜର" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଓ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌" "ୟୁଜର୍ ବା ପ୍ରୋଫାଇଲ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" "ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌" @@ -2676,27 +2675,27 @@ "ସେଟ୍‌ ଅପ୍‌ ହୋଇନାହିଁ - କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌" "ଆଡମିନ" "ଆପଣ (%s)" - "ଆପଣ ଆଉ କୌଣସି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଜଣେ ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଯୋଗ କରିବାକୁ ଜଣଙ୍କୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ଆଉ କୌଣସି ୟୁଜର ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଜଣେ ନୂଆ ୟୁଜର ଯୋଗ କରିବାକୁ ଜଣଙ୍କୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ।" "ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଆକାଉଣ୍ଟ ଆଡ୍‌ କରିପାରିବ ନାହିଁ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରୁ %1$s ଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ଲକ ସ୍କ୍ରିନ ସେଟିଂସ" - "ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ରୁ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ଲକ ସ୍କ୍ରିନରୁ ୟୁଜରଙ୍କୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଡକ ହୋଇଥିବା ସମୟରେ ଆଡମିନ ୟୁଜରକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" "ନିଜକୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରିବେ?" "ଏହି ୟୁଜରଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍‍ କରିବେ?" "ଏହି ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌କୁ କାଢ଼ିଦେବେ?" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌କୁ କାଢ଼ିଦେବେ?" "ସମସ୍ତ ଆପ୍‌ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍‌ ହୋଇଯିବ।" - "ଯଦି ଆପଣ ଜାରିରଖନ୍ତି ଏହି ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଏବଂ ଡାଟା ବିଲୋପ ହେବ।" + "ଯଦି ଆପଣ ଜାରିରଖନ୍ତି ତେବେ ଏହି ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍‌ସ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ।" "ସମସ୍ତ ଆପ୍‌ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍‌ ହୋଇଯିବ।" "ନୂତନ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଯୋଡାଯାଉଛି…" - "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ୟୁଜରଙ୍କୁ ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ସେସନ୍‌ର ସମସ୍ତ ଆପ୍‌ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍‍ ହୋଇଯିବ।" "କାଢିଦିଅନ୍ତୁ" "ଅତିଥି (ଆପଣ)" - "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାମାନେ" - "ଅନ୍ୟ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାମାନେ" + "ୟୁଜରମାନେ" + "ଅନ୍ୟ ୟୁଜରମାନେ" "ଅତିଥି କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଅତିଥି ମୋଡରୁ ବାହାରକୁ ଯିବା ସମୟରେ ସମସ୍ତ ଅତିଥି ଆପ୍ସ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଅତିଥି କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ଡିଲିଟ କରିବେ?" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "ଅତିଥିଙ୍କୁ ଫୋନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅ" "ଅତିଥି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ସହ କଲ ଇତିହାସ ସେୟାର କରାଯିବ" "ଫୋନ୍‌ କଲ୍‌ ଓ SMS ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" - - - "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଏହି ୟୁଜରଙ୍କୁ ଜଣେ ଆଡମିନ କରନ୍ତୁ" + "ୟୁଜରଙ୍କୁ ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଫୋନ୍‌ କଲ୍‌ ଓ SMSକୁ ଚାଲୁ‌ କରିବେ?" "କଲ୍‌ ଏବଂ SMS ଇତିହାସ ଏହି ୟୁଜରଙ୍କ ସହ ସେୟାର୍ କରାଯିବ।" - "ଆଡମିନ ବିଶେଷ ଅଧିକାରଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦେବେ?" - - + "ଆଡମିନଙ୍କ ବିଶେଷ ଅଧିକାରଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦେବେ?" + "ଯଦି ଆପଣ ଏହି ୟୁଜରଙ୍କ ପାଇଁ ଆଡମିନଙ୍କ ବିଶେଷ ଅଧିକାରଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଜଣେ ଆଡମିନ ପରେ ପୁଣି ସେଗୁଡ଼ିକ ଦେଇପାରିବେ।" "ଜରୁରୀକାଳୀନ ସୂଚନା" "%1$sଙ୍କ ପାଇଁ ସୂଚନା ଓ ସମ୍ପର୍କ" "%1$s ଖୋଲନ୍ତୁ" @@ -2721,7 +2718,7 @@ "ଆପ୍ଲିକେସନ ପାଇଁ ସେଟିଂସକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ" "ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ବାଛନ୍ତୁ" "ଉପଲବ୍ଧ ଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ" - "କଣ୍ଟାକ୍ଟଲେସ୍ ପେମେଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ" + "କଣ୍ଟାକ୍ଟଲେସ ପେମେଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ" "ଡିଫଲ୍ଟ ପେମେଣ୍ଟ ଆପ" "ଏକ ପେମେଣ୍ଟ ଆପ ବ୍ୟବହାର କରି କୌଣସି ପେମେଣ୍ଟ କରିବାକୁ, ଏକ ପେମେଣ୍ଟ ଟର୍ମିନାଲରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ପଛ ପଟକୁ ଧରି ରଖ" "ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" @@ -2817,7 +2814,7 @@ "କଲ୍‌ ପାଇଁ ଏହାକୁ ସର୍ବଦା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ମୋବାଇଲ ଡାଟା ପାଇଁ SIM ବାଛନ୍ତୁ" "SMS ପାଇଁ ଏକ SIM ବାଛନ୍ତୁ" - "ଡାଟା SIM ସ୍ୱିଚ୍ କରାଯାଉଛି, ଏଥିରେ କିଛି ସମୟ ଲାଗିପାରେ…" + "ଡାଟା SIM ସୁଇଚ କରାଯାଉଛି, ଏଥିପାଇଁ କିଛି ସମୟ ଲାଗିପାରେ…" "ମୋବାଇଲ ଡାଟା ପାଇଁ %1$s ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" "ଯଦି ଆପଣ %1$sକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତି, ତେବେ ମୋବାଇଲ ଡାଟା ପାଇଁ ଆଉ %2$sକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯିବ ନାହିଁ।" "%1$s ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -2836,7 +2833,7 @@ "SIM ଚୟନ" "ସେଟିଂସ" "ନେଟୱାର୍କ ଓ ଇଣ୍ଟରନେଟ" - "ମୋବାଇଲ, ୱାଇ-ଫାଇ, ହଟସ୍ପଟ୍" + "ମୋବାଇଲ, ୱାଇ-ଫାଇ, ହଟସ୍ପଟ" "ୱାଇ-ଫାଇ, ହଟସ୍ପଟ୍" "କନେକ୍ଟ କରାଯାଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍, ପେୟାରିଂ" @@ -2853,9 +2850,9 @@ "ବର୍ତ୍ତମାନର ଆପଗୁଡ଼ିକ, ଡିଫଲ୍ଟ ଆପଗୁଡ଼ିକ" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‍ରେ ଆପ୍‍ସ ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ." "ପାସୱାର୍ଡ ଏବଂ ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ" - "ସେଭ୍ କରାଯାଇଥିବା ପାସୱାର୍ଡ, ସ୍ୱତଃପୂରଣ, ସିଙ୍କ୍ କରାଯାଇଥିବା ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ" + "ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ପାସୱାର୍ଡ, ଅଟୋଫିଲ, ସିଙ୍କ କରାଯାଇଥିବା ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ" "ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍‌" - "କ୍ଲୋନ କରାଯାଇଥିବା ଆପ୍ସ" + "କ୍ଲୋନ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ" "କୌଣସି ଆପର ଏକ ଦ୍ୱିତୀୟ ଇନଷ୍ଟାନ୍ସ ତିଆରି କରନ୍ତୁ, ଯାହା ଫଳରେ ଆପଣ ଏକା ସମୟରେ ଦୁଇଟି ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ।" "କ୍ଲୋନ କରାଯାଇପାରିବା ଆପ୍ସ।" "%1$sଟି କ୍ଲୋନ କରାଯାଇଛି, %2$dଟି କ୍ଲୋନ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s କ୍ଲୋନ ତିଆରି କରାଯାଉଛି" "%1$s କ୍ଲୋନ ତିଆରି କରାଯାଇଛି" "ଭାଷା, ଜେଶ୍ଚର, ସମୟ, ବ୍ୟାକଅପ୍‌" - "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା, ଆପ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" + "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା, ଆପ ଭାଷା, ସ୍ପିଚ" "ୱାଇଫାଇ, ୱାଇ-ଫାଇ, ନେଟ୍‌ୱର୍କ କନେକ୍ସନ୍, ଇଣ୍ଟରନେଟ୍, ୱାୟରଲେସ୍, ଡାଟା, ୱାଇ ଫାଇ" "ୱାଇ-ଫାଇ ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ୱାଇଫାଇ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "ମେମୋରୀ, କେଚ୍, ଡାଟା, ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ, ଖାଲି କରନ୍ତୁ, ଖାଲି, ସ୍ପେସ୍" "କନେକ୍ଟ ହୋଇଥିବା, ଡିଭାଇସ୍, ହେଡଫୋନ୍, ହେଡସେଟ୍, ସ୍ପିକର୍, ୱାୟରଲେସ୍, ପେୟାର୍, ଇୟର୍‌ବଡ୍ସ, ମ୍ୟୁଜିକ୍, ମିଡିଆ" "ପୃଷ୍ଠପଟ, ଥିମ୍, ଗ୍ରିଡ୍, କଷ୍ଟମାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ, ପର୍ସନାଲାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଆଇକନ୍, ଆକ୍ସେଣ୍ଟ, ରଙ୍ଗ" + "ଆଇକନ, ଆକ୍ସେଣ୍ଟ, ରଙ୍ଗ, ହୋମ ସ୍କ୍ରିନ, ଲକ ସ୍କ୍ରିନ, ସର୍ଟକଟ, ଘଣ୍ଟାର ସାଇଜ" "ଡିଫଲ୍ଟ, ସହାୟକ" "ପେମେଣ୍ଟ, ଡିଫଲ୍ଟ" "ଆଗତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" @@ -2968,12 +2965,12 @@ "vo5g, vonr, ଉନ୍ନତ କଲିଂ, 5g କଲିଂ" "ଭାଷା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ, ଏକ ଭାଷା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଟେକ୍ସଟର ଆକାର, ବଡ଼ ପ୍ରିଣ୍ଟ, ବଡ଼ ଫଣ୍ଟ, ବଡ଼ ଟେକ୍ସଟ୍, କମ୍ ଦେଖାଯାଉଥିବା, ଟେକ୍ସଟ୍ ଆହୁରି ବଡ଼ କରନ୍ତୁ, ଫଣ୍ଟର ଆକାର ବଡ଼ କରୁଥିବା ଟୁଲ୍, ଫଣ୍ଟର ଆକାର ବଡ଼ କରିବା" - "ଅଲୱେଜ ଅନ ଡିସପ୍ଲେ, AOD" + "ସର୍ବଦା ଚାଲୁ ଆମ୍ବିଏଣ୍ଟ ଡିସପ୍ଲେ, AOD" "NFC, ଟାଗ, ରିଡର" "ଭଲ୍ୟୁମ୍, ଭାଇବ୍ରେସନ୍, ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" - "ମିଡିଆ ଭଲ୍ୟୁମ୍‌" + "ମିଡିଆ ଭଲ୍ୟୁମ" "କାଷ୍ଟ ଭଲ୍ୟୁମ୍‌" - "କଲ୍‍ ଭଲ୍ୟୁମ୍‍" + "କଲ ଭଲ୍ୟୁମ" "ଆଲାରାମ ଭଲ୍ୟୁମ" "ରିଙ୍ଗ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଭଲ୍ୟୁମ୍" "ରିଂ ଭଲ୍ୟୁମ" @@ -2981,16 +2978,16 @@ "ରିଂକୁ ମ୍ୟୁଟ କରାଯାଇଥିବା ଯୋଗୁଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଫୋନ ରିଂଟୋନ" "ଡିଫଲ୍ଟ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସାଉଣ୍ଡ" - "ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ପ୍ରଦତ୍ତ ଶବ୍ଦ" + "ଆପ ପ୍ରଦାନ କରିଥିବା ସାଉଣ୍ଡ" "ଡିଫଲ୍ଟ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସାଉଣ୍ଡ" - "ଡିଫଲ୍ଟ ଆଲାର୍ମ ସାଉଣ୍ଡ" + "ଡିଫଲ୍ଟ ଆଲାରାମ ସାଉଣ୍ଡ" "ପ୍ରଥମେ ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହେବାପରେ ଧୀରେ ଧୀରେ ରିଙ୍ଗ୍ ହେବ" "ସ୍ପେସିଆଲ ଅଡିଓ" "ଡାଏଲ୍‌ ପ୍ୟାଡ୍‌ ଟୋନ୍‍" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ କରିବା ସାଉଣ୍ଡ" "ସାଉଣ୍ଡ ଓ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି" - "ଡକ୍‌ କରିବା ଧ୍ୱନୀ" - "ସ୍ପର୍ଶ ଶବ୍ଦ" + "ଡକିଂ ସାଉଣ୍ଡ" + "ଟାପ ଏବଂ କ୍ଲିକର ସାଉଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକ" "ଭାଇବ୍ରେଟ ମୋଡରେ ଥିଲେ ସର୍ବଦା ଆଇକନ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଡକ୍‌ ସ୍ପିକର୍‌ ବାଜିବ" "ସମସ୍ତ ଅଡିଓ" @@ -3000,7 +2997,7 @@ "କମ୍ପନ" "ଚାଲୁ ହେବାର ଶବ୍ଦ" "ଲାଇଭ କ୍ୟାପ୍ସନ" - "ସ୍ବଚାଳିତ କ୍ୟାପ୍ସନ୍ ମିଡିଆ" + "ସ୍ୱତଃ କେପସନ ମିଡିଆ" "ଫୋନ ସ୍ପିକର" "ତାରଯୁକ୍ତ ହେଡଫୋନଗୁଡ଼ିକ" "କମ୍ପାଟିବଲ ମିଡିଆରୁ ଆସିଥିବା ଅଡିଓ ଅଧିକ ଇମର୍ସିଭ ହୋଇଥାଏ" @@ -3077,7 +3074,7 @@ "କେବଳ ପ୍ରାଥମିକତା" "%1$s. %2$s" "ଅନ୍/%1$s" - "ଚାଲୁ" + "ଚାଲୁ ଅଛି" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାରନ୍ତୁ" "ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣ ବନ୍ଦ କରି ନାହାଁନ୍ତି" "{count,plural, =1{1 ଘଣ୍ଟା}other{# ଘଣ୍ଟା}}" @@ -3168,7 +3165,7 @@ "ଷ୍ଟାଟସ୍ ବାରରେ ନୀରବ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ" "ଆଲୋକକୁ ଧପଧପ କର" "ଗୋପନୀୟତା" - "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍‍କୁ ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଲକ ସ୍କ୍ରିନକୁ ବାଦ ଦିଅନ୍ତୁ" "ଅନଲକ କରିବା ପରେ, ସିଧାସଳଖ ଗତ ଥର ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥିବା ସ୍କ୍ରିନକୁ ଯାଆନ୍ତୁ। ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାଯିବ ନାହିଁ। ସେଗୁଡ଼ିକ ଦେଖିବାକୁ ଉପରୁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍, ଲକ୍‌ସ୍କ୍ରିନ୍, ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ, ବାଏପାସ୍" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଲକ୍ ଥିବା ବେଳେ" @@ -3186,14 +3183,14 @@ "ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବିଷୟବସ୍ତୁ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ବିଷୟବସ୍ତୁ ଅନଲକ ଥିବା ବେଳେ ହିଁ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଆଦୌ ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" - "ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ କିପରି ଡିସପ୍ଲେ ହେଉ ବୋଲି ଆପଣ ଚାହିଁବେ?" - "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍" + "ଲକ ସ୍କ୍ରିନ କିପରି ଡିସପ୍ଲେ ହେଉ ବୋଲି ଆପଣ ଚାହିଁବେ?" + "ଲକ ସ୍କ୍ରିନ" "ସମସ୍ତ କାର୍ଯ୍ୟ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବିଷୟବସ୍ତୁ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ସମ୍ବେଦନଶୀଳ କାର୍ଯ୍ୟ କଣ୍ଟେଣ୍ଟକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ ଲକ୍‌ ଥିବା ବେଳେ, ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ କେଉଁପରି ଦେଖାଇବାକୁ ଆପଣ ଚାହାଁନ୍ତି?" "ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି" - "ଆପ୍‌ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" + "ଆପ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବର୍ଗ" "ଗତିବିଧି" "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ" @@ -3224,12 +3221,12 @@ "ବ୍ୟାଘାତ କରିବାର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଉପରେ ଶବ୍ଦ, କମ୍ପନ କରିବାକୁ ଓ/କିମ୍ୱା ଦେଖାଇବାକୁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ପ୍ରାଥମିକତା" - "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗର ଶୀର୍ଷରେ ଦେଖାଏ, ଫ୍ଲୋଟିଂ ବବଲ୍ ଭାବେ ଦେଖାଯାଏ, ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରେ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଛବି ଡିସପ୍ଲେ କରେ" + "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗର ଶୀର୍ଷରେ ଦେଖାଏ, ଫ୍ଲୋଟିଂ ବବଲ ଭାବେ ଦେଖାଯାଏ, ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ ପ୍ରୋଫାଇଲ ଛବି ଡିସପ୍ଲେ କରେ" "%1$s ଅନେକ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଫିଚରକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ। ଆପଣ କୌଣସି ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ପ୍ରାଥମିକତା ଦିଆଯାଇଛି ଭାବେ ସେଟ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ ଏବଂ ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ଫ୍ଲୋଟିଂ ବବଲ୍ ପରି ଦେଖାଯିବ ନାହିଁ।" "ପୁଲ୍-ଡାଉନ୍ ସେଡ୍‌ରେ, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଧାଡ଼ିରେ ସଙ୍କୁଚିତ କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ନାହିଁ" - "କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ନାହିଁ ଏବଂ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗର ନିମ୍ନରେ ଦେଖାଯାଏ" - "ଫୋନ ସେଟିଂସ ଆଧାରରେ ରିଙ୍ଗ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ ହୋଇପାରେ" + "କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ ନାହିଁ ଏବଂ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗର ନିମ୍ନରେ ଦେଖାଯାଏ" + "ଡିଭାଇସ ସେଟିଂସ ଆଧାରରେ ରିଂ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ ହୋଇପାରେ" "ଡିଭାଇସ ଅନଲକ ଥିବା ବେଳେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ସ୍କ୍ରିନର ଉପର ପାର୍ଶ୍ୱରେ ବ୍ୟାନର ଭଳି ଦେଖାଯିବ" "ସମସ୍ତ \"%1$s\" ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "%1$s ବିଷୟରେ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" @@ -3245,18 +3242,18 @@ "ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍‌ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକସେସ୍‌ କରିବାର ଅନୁରୋଧ କରିନାହିଁ।" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "Android 12ରେ Android ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଛି। ଏହି ଫିଚର ପ୍ରସ୍ତାବିତ କାର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତରଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାଏ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବସ୍ଥିତ କରେ। \n\nଉନ୍ନତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ କଣ୍ଟାକ୍ଟ ନାମ ଏବଂ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଆକ୍ସେସ କରିପାରିବ। ଏହି ଫିଚର ଫୋନ କଲଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେବା ଏବଂ \'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\'କୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପରି, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ମଧ୍ୟ ଖାରଜ କରିପାରିବ କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେଇପାରିବ।" - "%1$s ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌ର ଅନୁମତି ଦେବେ?" + "%1$s ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସର ଅନୁମତି ଦେବେ?" "%1$s ଆପ କଣ୍ଟାକ୍ଟ ନାମ, ଫଟୋ ଏବଂ ଆପଣ ପାଇଥିବା ମେସେଜର ଟେକ୍ସଟ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଢ଼ିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ। ଏହି ଆପ ଫୋନ କଲଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେବା ସହ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ନୁଜ ବା ଖାରଜ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ସକ୍ଷମ ହେବ। \n\nଏହା ଆପଟିକୁ \'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\'କୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ମଧ୍ୟ କ୍ଷମତା ଦେବ।" "%1$s ଆପ ଏହା କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ:" - "ଆପଣଙ୍କ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିବା" "ଏହା ଯୋଗାଯୋଗ, ମେସେଜ ଏବଂ ଫଟୋଗୁଡ଼ିକ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ସକ୍ଷମ ହେବ।" - "ମେସେଜଗୁଡ଼ିକର ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ" + "ମେସେଜଗୁଡ଼ିକର ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଦେବା" "ଏହା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ନୁଜ କିମ୍ବା ଖାରଜ କରିବା ଏବଂ କଲର ଉତ୍ତର ଦେବା ସହ ମେସେଜର ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଦେଇପାରିବ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ପଦକ୍ଷେପ ନେଇପାରିବ।" - "ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" + "ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା" "ଏହା \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିପାରିବ ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ।" - "%1$s ପାଇଁ ଯଦି ଆପଣ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌କୁ ବନ୍ଦ କରୁଛନ୍ତି, ତେବେ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ବିକଳ୍ପ ଆକ୍ସେସ୍‌ ମଧ୍ୟ ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇପାରେ।" + "ଯଦି ଆପଣ %1$s ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସକୁ ବନ୍ଦ କରୁଛନ୍ତି, ତେବେ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"ର ଆକ୍ସେସ ମଧ୍ୟ ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇପାରେ।" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ରିଅଲ-ଟାଇମ" "ବ୍ୟବହାରରେ ଥିବା ଆପ, ନାଭିଗେସନ, ଫୋନ କଲ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛିରୁ ଚାଲୁଥିବା କମ୍ୟୁନିକେସନ" "ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ" @@ -3276,16 +3273,16 @@ "VR ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବାଗୁଡ଼ିକ" "VR ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଭାବରେ ଚଲାଯିବା ପାଇଁ, ଇନଷ୍ଟଲ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍ସ ଅନୁରୋଧ କରିନାହିଁ।" "%1$s ପାଇଁ VR ସେବା ଆକ୍ସେସକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" - "ଭର୍ଚୁଅଲ୍‌ ରିଅଲିଟୀ ମୋଡ୍‌ରେ ଆପଣ ଆପ୍ଲିକେଶନ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବାବେଳେ %1$s ଚାଲିବ।" + "ଭର୍ଚୁଆଲ ରିଆଲିଟି ମୋଡରେ ଆପଣ ଆପ୍ଲିକେସନଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ବେଳେ %1$s ଚାଲିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ।" "VRରେ ଡିଭାଇସ୍‌ ଥିବାବେଳେ" "ବ୍ଲର୍ କମ କରନ୍ତୁ (ପ୍ରସ୍ତାବିତ)" "ଫ୍ଲିକର୍‌କୁ କମ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ପିକଚର୍-ଇନ୍-ପିକଚର୍" + "ପିକଚର-ଇନ-ପିକଚର" "ଛବି-ଭିତରେ-ଛବିକୁ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍‌ ସପୋର୍ଟ କରୁନାହିଁ" "ପିପ୍‌ ପିକଚର୍‌ ଇନ୍‌" "ପିକଚର୍-ଇନ୍-ପିକଚର୍" - "ପିକଚର୍-ଇନ୍-ପିକଚରର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ଏପ ଖୋଲା ଥିବାବେଳେ କିମ୍ୱା ଏହାକୁ ଆପଣ ଛାଡ଼ିବା ପରେ (ଉଦାହରଣସ୍ୱରୂପ, ଏକ ଭିଡିଓ ଦେଖିବା ଜାରି ରଖିବାକୁ) ଏକ ଛବି-ଭିତରେ-ଛବି ୱିଣ୍ଡୋ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଏପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ଏହି ୱିଣ୍ଡୋ, ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଅନ୍ୟ ଏପଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଦେଖାଦେବ।" + "ପିକଚର-ଇନ-ପିକଚରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଆପଟି ଖୋଲା ଥିବା ସମୟରେ କିମ୍ୱା ଆପଣ ଏଥିରୁ ବାହାରି ଯିବା ପରେ (ଉଦାହରଣସ୍ୱରୂପ, ଏକ ଭିଡିଓ ଦେଖିବା ଜାରି ରଖିବାକୁ) ଏକ ପିକଚର-ଇନ-ପିକଚର ୱିଣ୍ଡୋ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଅନ୍ୟ ଆପ୍ସର ଶୀର୍ଷରେ ଏହି ୱିଣ୍ଡୋ ଦେଖାଯାଏ।" "କନେକ୍ଟ କରାଯାଇଥିବା ୱାର୍କ ଓ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ସ" "ସଂଯୋଗ ହୋଇଛି" "ସଂଯୋଗ ହୋଇନାହିଁ" @@ -3323,11 +3320,13 @@ "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକ କଦାପି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଛାୟା କିମ୍ବା ପେରିଫେରିଆଲ୍‌ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କଦାପି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଡିଭାଇସ ଲକ ହେଲେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯିବା ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟ୍‌ ଦେଖାନ୍ତୁ" - "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଓଭରରାଇଡ୍ କରନ୍ତୁ" + "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟ ଦେଖାନ୍ତୁ" + "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଓଭରରାଇଡ କରନ୍ତୁ" "\'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\' ଚାଲୁଥିବା ବେଳେ ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକର ବାଧା ଦେବା ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" - "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍" + "ଲକ ସ୍କ୍ରିନ" "ହୋଇଗଲା" "ଲାଇଟ୍‌ ଧପ୍‌ ଧପ୍‌" "ଭାଇବ୍ରେସନ୍" @@ -3397,9 +3396,9 @@ "ତାରାଙ୍କିତ କଣ୍ଟାକ୍ଟ" "କିଛି ନାହିଁ" "କିଛି ନାହିଁ" - "ଆଲାର୍ମ" + "ଆଲାରାମ" "ଟାଇମର୍, ଆଲାରାମ୍, ସୁରକ୍ଷା ସିଷ୍ଟମ୍ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଆପ୍ସରୁ" - "ଆଲାର୍ମ" + "ଆଲାରାମ" "ଆଲାରାମ୍" "ମିଡିଆ ସାଉଣ୍ଡ" "ଭିଡିଓ, ଗେମ୍ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ମିଡିଆରୁ ସାଉଣ୍ଡ" @@ -3413,7 +3412,7 @@ "ଟାସ୍କ ଏବଂ ରିମାଇଣ୍ଡରଗୁଡ଼ିକରୁ" "ରିମାଇଣ୍ଡର୍‌" "ରିମାଇଣ୍ଡର୍" - "କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍ ଇଭେଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ" + "କେଲେଣ୍ଡର ଇଭେଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ" "ଆଗାମୀ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍ ଇଭେଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକରୁ" "ଇଭେଣ୍ଟ" "ଇଭେଣ୍ଟ" @@ -3463,16 +3462,16 @@ "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଚାଲୁ ଅଛି" "ବନ୍ଦ ଅଛି" - "ଆପ୍ ପିନିଂ" + "ଆପ ପିନିଂ" "ବର୍ତ୍ତମାନର ଆପକୁ ଆପଣ ଅନପିନ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହାକୁ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍ ପିନିଂ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। ଏହି ଫିଚର୍ ଏହି କ୍ଷେତ୍ରରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇପାରେ, ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଜଣେ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ସାଙ୍ଗକୁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଗେମ୍ ଖେଳିବାକୁ ଦେବା।" "କୌଣସି ଆପ ପିନ କରାଗଲେ, ପିନ ହୋଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ କରାଯାଇପାରେ। \n\nଆପ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ: \n1. ଆପ ପିନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ \n2. ଓଭରଭିଉ ଖୋଲନ୍ତୁ \n3. ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରେ ଥିବା ଆପ ଆଇକନରେ ଟାପ କରି ତା\'ପରେ ପିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" - "କୌଣସି ଆପ ପିନ କରାଗଲେ, ପିନ ହୋଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ କରାଯାଇପାରେ। \n\nଯଦି ଆପଣ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ସହ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ସେୟାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଜଣେ ଅତିଥି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ। \n\nଆପ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ: \n1. ଆପ ପିନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ \n2. ଓଭରଭିଉ ଖୋଲନ୍ତୁ \n3. ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରେ ଥିବା ଆପ ଆଇକନରେ ଟାପ କରି ତା\'ପରେ ପିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" + "କୌଣସି ଆପ ପିନ କରାଗଲେ, ପିନ ହୋଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ କରାଯାଇପାରେ। \n\nଯଦି ଆପଣ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ସହ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ସେୟାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଜଣେ ଅତିଥି ୟୁଜର ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ। \n\nଆପ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ:\n1. ଆପ ପିନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ \n2. ଓଭରଭ୍ୟୁ ଖୋଲନ୍ତୁ \n3. ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରେ ଥିବା ଆପ ଆଇକନରେ ଟାପ କରି ତା\'ପରେ ପିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍ ପିନ୍ କରାଗଲେ: \n\n• ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇପାରେ \n (ଯେପରିକି ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ ଏବଂ ଇମେଲ୍ ବିଷୟବସ୍ତୁ) \n• ପିନ୍ ହୋଇଥିବା ଆପ ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ \n\nକେବଳ ଆପଣ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କ ସହ ଆପ୍ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ ପାଟର୍ନ ପାଇଁ ପଚାରନ୍ତୁ" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ PIN ମାଗନ୍ତୁ" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ପଚାରନ୍ତୁ" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ବେଳେ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "SIM ଡିଲିଟ୍ ପ୍ରକ୍ରିୟା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" + "SIM ଡିଲିଟ ପ୍ରକ୍ରିୟା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" "ଏକ eSIM ଇରେଜ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "ଉନ୍ନତ ମେମୋରୀ ସୁରକ୍ଷା ବିଟା" "ଉନ୍ନତ ମେମୋରୀ ସୁରକ୍ଷା" @@ -3525,9 +3524,9 @@ "କୌଣସି ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ" "କୌଣସି ଅନୁମତିର ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇ ନାହିଁ" "ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାକୁ ଆପର ଆକ୍ସେସ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କର" - "ଗୋପନୀୟତା ଡ୍ୟାସବୋର୍ଡ" - "କେଉଁ ଆପଗୁଡ଼ିକ ଏବେ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାର କରିଛି ତାହା ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପଗୁଡ଼ିକ" + "ଗୋପନୀୟତା ଡେସବୋର୍ଡ" + "କେଉଁ ଆପ୍ସ ଏବେ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାର କରିଛି ତାହା ଦେଖାନ୍ତୁ" + "ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ୍ସ" "{count,plural, =1{#ଟି ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ}other{#ଟି ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ}}" "ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ ସେଟିଂସ" "ବ୍ୟବହାର ହେଉନଥିଲେ ଆପ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ବିରତ କରନ୍ତୁ" @@ -3585,7 +3584,7 @@ "ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ଡାଟା ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ ହୋଇନାହିଁ" - "ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‍ ଚାର୍ଜ କରନ୍ତୁ" + "କନେକ୍ଟ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ ଚାର୍ଜ କରନ୍ତୁ" "ଫାଇଲ୍‌ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍‌" "PTP" "ୱେବକେମ" @@ -3643,7 +3642,7 @@ "ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସୀ" "ସର୍ବାଧିକ ବ୍ୟବହାର" "କୌଣସି ଡାଟା ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇନାହିଁ" - "%1$s ପାଇଁ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"ର ଆକ୍ସେସ୍ ଅନୁମତି ଦେବେ?" + "%1$s ପାଇଁ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"ର ଆକ୍ସେସ ଅନୁମତି ଦେବେ?" "ଏହି ଆପ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଚାଲୁ/ବନ୍ଦ କରିବା ଏବଂ ସମ୍ପର୍କିତ ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ।" "ନିଶ୍ଚିତ ଭାବେ ଚାଲୁଥିବା ଦରକାର କାରଣ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅନ୍‌ ଅଛି" "%1$s ପାଇଁ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ଆକ୍‌ସେସ୍‌ ରଦ୍ଦ କରିବେ?" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "ସମସ୍ତ ଫାଇଲକୁ ପରିଚାଳନା ପାଇଁ ଆକ୍ସେସ୍ ଦିଅନ୍ତୁ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଭଲ୍ୟୁମରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଫାଇଲକୁ ପଢ଼ିବା, ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ଏବଂ ଡିଲିଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ଯଦି ଅନୁମତି ଦିଆଯାଏ, ତେବେ ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କୁ ସ୍ପଷ୍ଟ ନକରି ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରେ।" "ସମସ୍ତ ଫାଇଲକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ" - "ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ ଇଣ୍ଟେଣ୍ଟ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" - "ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ ଇଣ୍ଟେଣ୍ଟ ପଠାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍ସକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନକୁ କଭର କରୁଥିବା ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ ଇଣ୍ଟେଣ୍ଟ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାଇବା ପାଇଁ ଏହି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।" + "ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" + "ଏହି ଆପରୁ ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଡିଭାଇସ ଲକ ହେଲେ ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଏହି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ଆଲାରାମ, ଇନକମିଂ କଲ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଜରୁରୀ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ହାଇଲାଇଟ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍ସ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରେ।" "ମିଡିଆ ମ୍ୟାନେଜମେଣ୍ଟ ଆପଗୁଡ଼ିକ" "ମିଡିଆକୁ ପରିଚାଳନା କରିବାକୁ ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଯଦି ଅନୁମତି ଦିଆଯାଏ, ତେବେ ଏହି ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କୁ ନପଚାରି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକ ସହ ତିଆରି କରାଯାଇଥିବା ମିଡିଆ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କିମ୍ବା ଡିଲିଟ୍ କରିପାରିବ। ଫାଇଲ୍ ଏବଂ ମିଡିଆକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପର ଅନୁମତି ରହିବା ଆବଶ୍ୟକ।" @@ -3845,7 +3844,7 @@ "ଚ୍ୟାନେଲ୍" "ର‍୍ୟାଙ୍କିଙ୍ଗର ବସ୍ତୁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" "ମୂଲ୍ୟାୟନ ଅବଜେକ୍ଟରେ ଏହି କୀ ନଥାଏ।" - "ପ୍ରଦର୍ଶନ ଫଳକ" + "ଡିସପ୍ଲେ କଟଆଉଟ" "ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ କଟଆଉଟ୍, ନଚ୍" "ଡିଭାଇସ୍‌ ଡିଫଲ୍ଟ" "ଓଭର୍‌ଲେ ଲାଗୁ କରିବାରେ ବିଫଳ" @@ -3860,7 +3859,7 @@ "ଅଧିକ ସମୟର ପୃଷ୍ଠପଟ ଟାସ୍କଗୁଡ଼ିକ" "ଅଧିକ ସମୟର ପୃଷ୍ଠପଟ ଟାସ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ଏହି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ଏହା ଆପକୁ ଡାଉନଲୋଡ ଓ ଅପଲୋଡ ପରି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେବାକୁ କିଛି ସମୟରୁ ଅଧିକ ଲାଗୁଥିବା ଟାସ୍କଗୁଡ଼ିକ ଚଲାଇବାକୁ ଦିଏ। \n\nଯଦି ଏହି ଅନୁମତିକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଏ, ତେବେ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ଏହିଭଳି ଟାସ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ଆପ କେତେ ସମୟ ପରଫର୍ମ କରିପାରିବ ତାହା ସିଷ୍ଟମ ସୀମିତ କରିବ।" "ଅଧିକ ସମୟର ଜବ, ଡାଟା ଟ୍ରାନ୍ସଫର, ପୃଷ୍ଠପଟର ଟାସ୍କଗୁଡ଼ିକ" - "ShortcutManager ରେଟ୍‌-ଲିମିଟିଙ୍ଗ ରିସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ShortcutManager ରେଟ-ଲିମିଟିଂକୁ ରିସେଟ କରନ୍ତୁ" "ShortcutManager ର ହାର-ସୀମିତକରଣ ରିସେଟ୍‌ କରିଦିଆଗଲା" "ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଉପରେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ସମ୍ପର୍କିତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି କଣ୍ଟେଣ୍ଟକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ କିମ୍ୱା ଲୁଚାନ୍ତୁ" @@ -3882,14 +3881,15 @@ "ବ୍ୟାଟେରୀ ଲାଇଫ୍ ବଢ଼ାଇବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ" "କ୍ୱିକ୍ ସେଟିଂସ ଡେଭେଲପର ଟାଇଲ୍ସ" "adb ଅଧିକାର ସମାପ୍ତ ହେବା ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" - "ଡିଫଲ୍ଟ (7 ଦିନ) କିମ୍ବା ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା କନଫିଗର୍ କରାଯାଇଥିବା (ସର୍ବନିମ୍ନ 1 ଦିନ) ସମୟ ଭିତରେ ପୁଣି ସଂଯୋଗ କରାଯାଇନଥିବା ସିଷ୍ଟମଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ adb ଅଧିକାରଗୁଡ଼ିକର ସ୍ୱଚାଳିତ ବାତିଲକରଣ ସୁବିଧା ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ।" + "ଡିଫଲ୍ଟ (7 ଦିନ) କିମ୍ବା ୟୁଜରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା କନଫିଗର କରାଯାଇଥିବା (ସର୍ବନିମ୍ନ 1 ଦିନ) ସମୟ ଭିତରେ ପୁଣି କନେକ୍ଟ କରାଯାଇନଥିବା ସିଷ୍ଟମଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ adb ଅଧିକାରଗୁଡ଼ିକର ସ୍ୱତଃ ବାତିଲକରଣକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ।" "Winscope ଟ୍ରେସ୍" "ସେନ୍ସର୍‍ଗୁଡ଼ିକ ବନ୍ଦ ଅଛି" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ସେଟିଂସ" - "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ୱାର୍କ ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ" + "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ସର ୱାର୍କ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ କଣ୍ଟାକ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ଆପଣଙ୍କର ସନ୍ଧାନ ଏବଂ ଇନକମିଂ କଲଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଯାଇପାରେ" "କ୍ରସ୍‌-ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍‌" "ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟକ୍ତିଗତ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍‌ରେ କାର୍ଯ୍ୟର ଇଭେଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" + "ୱାର୍କ ଆପ୍ସ ବନ୍ଦ ଥିଲେ, ସେଗୁଡ଼ିକୁ ବିରତ କରାଯାଏ ଏବଂ ଏହା ଆକ୍ସେସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାଇପାରିବ ନାହିଁ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ସ୍ପେସ୍‌ ଖାଲି କରିବା ପାଇଁ, ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରୁ ବ୍ୟାକ୍‌ଅପ୍‌ ନିଆଯାଇଥିବା ଫୋଟୋ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ିଦେଇଥାଏ।" "ଫୋଟୋ ଓ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" @@ -3897,18 +3897,18 @@ "ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଜେଶ୍ଚର୍" "ଶୀଘ୍ର କ୍ୟାମେରା ଖୋଲନ୍ତୁ" - "କ୍ୟାମେରା ଶୀଘ୍ର ଖୋଲିବାକୁ, ପାୱାର୍‌ ବଟନ୍‌ ଦୁଇଥର ଦବାନ୍ତୁ। ଯେ କୌଣସି ସ୍କ୍ରିନ୍‌ରୁ କାମ କରେ।" + "କେମେରା ଶୀଘ୍ର ଖୋଲିବା ପାଇଁ ପାୱାର ବଟନକୁ ଦୁଇଥର ଦବାନ୍ତୁ। ଯେ କୌଣସି ସ୍କ୍ରିନରୁ ଏହା କାମ କରେ।" "ସେଲଫି ପାଇଁ କ୍ୟାମେରା ଫ୍ଲିପ୍ କରନ୍ତୁ" "ନାଭିଗେସନ ମୋଡ" "2-ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍" "ଆପ୍ସକୁ ସ୍ୱିଚ କରିବା ପାଇଁ, ହୋମ ବଟନରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ସମସ୍ତ ଆପକୁ ଦେଖିବାକୁ, ପୁଣି ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ପଛକୁ ଫେରିବା ବଟନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ।" "ସୁରକ୍ଷା ଓ ଜରୁରୀକାଳୀନ ପରିସ୍ଥିତି" - "ଜରୁରୀକାଳୀନ SOS, ମେଡିକାଲ୍ ସୂଚନା, ଆଲର୍ଟ" - "ଜେଶ୍ଚର୍ ନାଭିଗେସନ୍" - "ହୋମକୁ ଯିବା ପାଇଁ, ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ କରିବା ପାଇଁ, ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ, ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ପରେ ରିଲିଜ କରନ୍ତୁ। ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣ ଏଜରୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" - "3-ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍" - "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ତଳେ ଦିଆଯାଇଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ସାହାଯ୍ୟରେ ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ, ହୋମକୁ ଯାଆନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ।" + "ଜରୁରୀକାଳୀନ SOS, ମେଡିକାଲ ସୂଚନା, ଆଲର୍ଟ" + "ଜେଶ୍ଚର ନାଭିଗେସନ" + "ହୋମକୁ ଯିବା ପାଇଁ, ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଆପ୍ସ ସୁଇଚ କରିବା ପାଇଁ, ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ, ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ପରେ ରିଲିଜ କରନ୍ତୁ। ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣ ଧାରରୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" + "3-ବଟନ ନାଭିଗେସନ" + "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ତଳେ ଦିଆଯାଇଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ସାହାଯ୍ୟରେ ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ, ହୋମକୁ ଯାଆନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପ୍ସ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ।" "ସିଷ୍ଟମ୍ ନାଭିଗେସନ୍, 2 ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍, 3 ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍, ଜେଶ୍ଚର୍ ନାଭିଗେସନ୍, ସ୍ୱାଇପ୍" "ଡିଜିଟାଲ୍ ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ" "ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -3920,7 +3920,7 @@ "ବାମ ଧାର" "ଡାହାଣ ଧାର" "ଉଚ୍ଚ ସମ୍ବେଦନଶୀଳତା, ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଧାର ସମେତ ଯେ କୌଣସି ଆପ୍ ଜେଶ୍ଚର୍‌ରେ ପ୍ରଭାବ ପକାଇପାରେ।" - "ବ୍ୟାକ୍ ସମ୍ୱେଦନଶୀଳତା" + "ବେକ ସମ୍ୱେଦନଶୀଳତା" "ଜେଶ୍ଚର ନାଭିଗେସନ ସମ୍ବେଦନଶୀଳତା" "ବଟନ ନାଭିଗେସନ" "ଜେଶ୍ଚର୍ ନାଭିଗେସନ୍, ବ୍ୟାକ୍ ସେନ୍‌ସିଟିଭିଟି, ବ୍ୟାକ୍ ଜେଶ୍ଚର୍" @@ -3967,7 +3967,7 @@ "ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ ହୋଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "ଆପଣଙ୍କ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଏବେ, ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ହେଉଛି" "%1$s ପାଇଁ ଆକାଉଣ୍ଟ" - "ଆପ୍ ଡାଟାକୁ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ସିଙ୍କ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଆପ ଡାଟାକୁ ସ୍ଵତଃ ସିଙ୍କ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍ସକୁ ସ୍ଵତଃ ଡାଟା ରିଫ୍ରେସ କରିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆକାଉଣ୍ଟ ସିଙ୍କ" "%2$dଟି ମଧ୍ୟରୁ %1$dଟି ଆଇଟମ୍ ପାଇଁ ସିଙ୍କ୍ ଅନ୍‌ ଅଛି" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "ଆପଣ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ରାଶି ପେମେଣ୍ଟ କରିବା ପରେ:" "ଡିଭାଇସରୁ ସମସ୍ତ ପ୍ରତିବନ୍ଧକ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି" "ଆପଣ କ୍ରେଡିଟର ଆପକୁ ଅନଇନଷ୍ଟଲ କରିପାରିବେ" + "ଫାଇନାନ୍ସ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ ସୂଚନା" "{count,plural, =1{କେମେରା ଆପ}other{କେମେରା ଆପ୍ସ}}" "କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଏପ" "ଯୋଗାଯୋଗ ଆପ୍‌" @@ -4071,24 +4072,26 @@ "ସ୍ୱତଃପୂରଣ ସେବା" "ଡିଫଲ୍ଟ ଅଟୋଫିଲ ସେବା" "ପାସୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକ" - "ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଡାଟା ସେବାଗୁଡ଼ିକ" + "ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଡାଟା ସେବାଗୁଡ଼ିକ" + "ଅତିରିକ୍ତ ପ୍ରଦାନକାରୀ" "{count,plural, =1{#ଟି ପାସୱାର୍ଡ}other{#ଟି ପାସୱାର୍ଡ}}" "ସ୍ୱତଃ, ପୂରଣ, ସ୍ୱତଃପୂରଣ, ପାସୱାର୍ଡ" "ଡାଟା, ପାସକୀ, ପାସୱାର୍ଡ" + "ସ୍ୱତଃ, ପୂରଣ, ଅଟୋଫିଲ, ଡାଟା, ପାସକୀ, ପାସୱାର୍ଡ" "<b>ଆପଣ ଏହି ଆପ୍‌କୁ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିବା ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> କ\'ଣ ଅଟୋଫିଲ୍‌ କରାଯାଇପାରିବ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ, Google Autofill ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ରେ ଯାହା ଥାଏ, ତାହା ବ୍ୟବହାର କରେ।" + "କଣ ଅଟୋଫିଲ କରାଯାଇପାରିବ ତାହା ସ୍ଥିର କରିବାକୁ <b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯାହା ଥାଏ ତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରେ। ବର୍ତ୍ତମାନଠାରୁ ନୂଆ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ଏଠାରେ ସେଭ ହେବ।" + "ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଡାଟା ସେବାଗୁଡ଼ିକ" "%1$s ବନ୍ଦ କରିବେ?" - "ଆପଣ ସାଇନ ଇନ କରିବା ସମୟରେ ଠିକଣା କିମ୍ବା ପେମେଣ୍ଟ ପଦ୍ଧତି ପରି ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ପୂରଣ କରାଯିବ ନାହିଁ। ଆପଣଙ୍କର ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ପୂରଣ କରି ରଖିବା ପାଇଁ, ଏକ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଡାଟା ସେବାକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ।" - - - - + "<b>ଏହି ସେବାକୁ ବନ୍ଦ କରିବେ?</b> <br/> <br/> ଆପଣ ସାଇନ ଇନ କରିବା ସମୟରେ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ, ପେମେଣ୍ଟ ପଦ୍ଧତି ପରି ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ପୂରଣ ହେବ ନାହିଁ। ଆପଣଙ୍କ ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ କିମ୍ବା ଡାଟା ସେବା ବାଛନ୍ତୁ।" + "%1$sକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" + "କଣ ଅଟୋଫିଲ କରାଯାଇପାରିବ ତାହା ସ୍ଥିର କରିବାକୁ %1$s ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯାହା ଥାଏ ତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରେ।" "ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଡାଟା ସେବାଗୁଡ଼ିକର ସୀମା" "ସମାନ ସମୟରେ ଆପଣ 5ଟି ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଡାଟା ସେବାକୁ ସକ୍ରିୟ ରଖିପାରିବେ। ଅଧିକ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ସେବାକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ।" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ଅଟୋଫିଲ୍‌" "ଲଗିଂ ସ୍ତର" "ପ୍ରତି ସେସନରେ ସର୍ବାଧିକ ଅନୁରୋଧ" - "ସର୍ବାଧିକ ଦେଖାଯାଉଥିବା ଡାଟାସେଟ୍‍ଗୁଡିକ" + "ସର୍ବାଧିକ ଦେଖାଯାଉଥିବା ଡାଟାସେଟଗୁଡ଼ିକ" "ଡିଫଲ୍ଟ ମୂଲ୍ୟକୁ ରିସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଅଟୋଫିଲ୍‌ ଡେଭଲପର୍‍ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ ରିସେଟ୍ ହୋଇଛି" "ଲୋକେସନ୍" @@ -4114,7 +4117,7 @@ "ANGLE ସକ୍ଷମ ଥିବା ଆପ୍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ANGLE ସକ୍ଷମ ଥିବା ଆପ୍ଲିକେଶନ୍ ସେଟ୍ କରାଯାଇନାହିଁ" "ANGLE ସକ୍ଷମ ଆପ୍ଲିକେଶନ୍: %1$s" - "ଗ୍ରାଫିକ୍ସ ଡ୍ରାଇଭର୍ ଅଗ୍ରାଧିକାର" + "ଗ୍ରାଫିକ୍ସ ଡ୍ରାଇଭର ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ" "ଗ୍ରାଫିକ୍ସ ଡ୍ରାଇଭର ସେଟିଂସ ବଦଳାନ୍ତୁ" "ଏକାଧିକ ଗ୍ରାଫିକ୍ସ ଡ୍ରାଇଭର୍ ଥିବା ବେଳେ, ଡିଭାଇସରେ ଇନଷ୍ଟଲ୍ ଥିବା ଆପ୍ସ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅପଡେଟ୍ ହୋଇଥିବା ଗ୍ରାଫିକ୍ସ ଡ୍ରାଇଭର୍ ବାଛିପାରିବେ।" "ସମସ୍ତ ଆପ୍ ପାଇଁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" @@ -4130,8 +4133,11 @@ + "ANGLEକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" + "ସିଷ୍ଟମ OpenGL ES ଡ୍ରାଇଭର ଭାବେ ANGLEକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" + "ସିଷ୍ଟମ OpenGL ES ଡ୍ରାଇଭରକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ରିବୁଟ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ" "ଆପ୍ କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ" - "ଆପ୍ କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ଟୋଗଲ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଆପ କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ଟୋଗଲ କରନ୍ତୁ" "ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବେ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ" "ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବେ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ" "ଆପ୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" @@ -4140,15 +4146,15 @@ "ଆକାଉଣ୍ଟ" "ଡିଭାଇସ୍‌ର ନାମ" "ମୌଳିକ ସୂଚନା" - "ଲିଗାଲ୍ ନୋଟିସ୍ ଏବଂ ରେଗୁଲେଟୋରୀ ସୂଚନା" + "ଆଇନଗତ ଓ ନିୟାମକ" "ଡିଭାଇସର ବିବରଣୀ" "ଡିଭାଇସ୍ ଚିହ୍ନଟକାରୀ" "ୱାଇ-ଫାଇର ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" "ୱାଇ-ଫାଇକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ୱାଇ-ଫାଇକୁ ଚାଲୁ କରିବା କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା, ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱର୍କକୁ ଖୋଜିବା ଓ କନେକ୍ଟ କରିବା, ନେଟୱର୍କକୁ ଯୋଡ଼ିବା କିମ୍ବା କାଢ଼ିଦେବା କିମ୍ବା କେବଳ ସୀମିତ କ୍ଷେତ୍ରରେ କାମ କରୁଥିବା ହଟସ୍ପଟ୍‌କୁ ଚାଲୁ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦେବା" + "ୱାଇ-ଫାଇକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା, ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କକୁ ସ୍କାନ କରି କନେକ୍ଟ କରିବା, ନେଟୱାର୍କକୁ ଯୋଗ କରିବା ବା କାଢ଼ିବା କିମ୍ବା କେବଳ ସ୍ଥାନୀୟ ଅଞ୍ଚଳରେ କାମ କରୁଥିବା ହଟସ୍ପଟକୁ ଚାଲୁ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "NFC ମାଧ୍ୟମରେ ଲଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "NFC ସ୍କାନରେ ଲଞ୍ଚକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ଏକ NFC ଟାଗ ସ୍କାନ ହେଲେ ଲଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।\nଯଦି ଏହି ଅନୁମତି ଚାଲୁ ଥାଏ, ତେବେ ଏକ ଟାଗ ଚିହ୍ନଟ ହେଲେ ଏହି ଆପଟି ଏକ ବିକଳ୍ପ ଭାବେ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ।" + "ଏକ NFC ଟାଗ ସ୍କାନ ହେଲେ ଲଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।\nଯଦି ଏହି ଅନୁମତି ଚାଲୁ ଥାଏ, ତେବେ ଏକ ଟାଗ ଚିହ୍ନଟ ହେଲେ ଏହି ଆପଟି ଏକ ବିକଳ୍ପ ଭାବେ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ।" "ମିଡିଆ ଚଲାନ୍ତୁ" "ଏଥିରେ %s ଚଲାନ୍ତୁ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‍" @@ -4164,7 +4170,7 @@ "ମ୍ୟୁଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ସକ୍ଷମ କରିବା ପାଇଁ, ପାୱାର ମେନୁରେ ପ୍ରଥମେ \"ପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ\"କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" "ନେଟୱାର୍କ୍‌ ବିବରଣୀ" - "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ନାମ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହୋଇଥାଏ। ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତି, ଏକ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କ ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତି କିମ୍ବା ଏକ ୱାଇ-ଫାଇ ହଟସ୍ପଟ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତି, ସେତେବେଳେ ଏହା ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ଦେଖାଯାଇପାରେ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ଥିବା ଆପ୍ସକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ନାମ ଦେଖାଯାଇଥାଏ। ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ, ଏକ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କ ସହ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତି କିମ୍ବା ଏକ ୱାଇ-ଫାଇ ହଟସ୍ପଟ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତି, ସେତେବେଳେ ଏହା ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ଦେଖାଯାଇପାରେ।" "ଡିଭାଇସ୍‌" "ନେଟ୍‌ୱାର୍କ ବାଛନ୍ତୁ" "ବିଛିନ୍ନ ହୋ‍ଇଗଲା" @@ -4365,7 +4371,7 @@ "ଗୁରୁତ୍ବପୂର୍ଣ୍ଣ ସୂଚନା" "ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" "ନାହିଁ, ଥାଉ" - "ଲୋକେସନ୍" + "ଲୋକେସନ" "ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍ ପାଇଁ ଏହି ସେବା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି ସେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାରିଅର୍ ଆପଣଙ୍କର ଲୋକେସନ୍ ଡାଟା ସଂଗ୍ରହ କରିପାରେ।\n\nବିବରଣୀ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାରିଅରର ଗୋପନୀୟତା ନୀତି ଦେଖନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ହୁଏତଃ ବାକି ଥିବା କୌଣସି ସମୟ କିମ୍ବା ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ ହରାଇପାରିନ୍ତି। ହଟେଇବା ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରଦାତାଙ୍କ ସହ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ।" "ଆପ୍ ବିଷୟବସ୍ତୁ" @@ -4403,7 +4409,7 @@ "ଆପଣଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟ ନୀତି ସୂଚନା" "ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ସେଟିଂସ ପରିଚାଳିତ କରାଯାଇଛି।" "GPU" - "ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ହ୍ୟାଣ୍ଡଲର୍" + "ବଗ ରିପୋର୍ଟ ହେଣ୍ଡଲର" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କେଉଁ ଆପ୍ ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ ସର୍ଟକର୍ଟ ପରିଚାଳନା କରେ, ତାହା ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରେ।" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR କୋଡ ସ୍କାନର ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଲକ ସ୍କ୍ରିନରୁ QR କୋଡ ସ୍କାନରକୁ ଆକ୍ସେସ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ" - - - - + "ଲକସ୍କ୍ରିନରୁ" + "ଡିଭାଇସ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ପ୍ରଥମେ \"ଡିଭାଇସ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ\"କୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ଉପଲବ୍ଧ ହେଲେ ଡବଲ-ଲାଇନ ଘଣ୍ଟା ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଡବଲ-ଲାଇନ ଘଣ୍ଟା" @@ -4446,7 +4450,7 @@ "VoLTE ବନ୍ଦ କରିବେ?" "ଏହା ଆପଣଙ୍କର 5G ସଂଯୋଗକୁ ବନ୍ଦ କରିଥାଏ। \nଭଏସ୍ କଲ୍ ସମୟରେ, ଆପଣ ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ ଏବଂ କିଛି ଆପ୍ କାମ କରିନପାରେ।" - "କ୍ୟାଶ୍ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ ପାଇଁ ଏକଜିକ୍ୟୁସନ ସସପେଣ୍ଡ କରନ୍ତୁ" + "କେଶେ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ ପାଇଁ ଏକଜିକ୍ୟୁସନକୁ ସସପେଣ୍ଡ କରନ୍ତୁ" "ମିଆଦ କେବେ ବି ଶେଷ ହେବ ନାହିଁ।" "ଲିଜର ମିଆଦ କେବେ ବି ଶେଷ ହେବ ନାହିଁ।" "ସେଟିଂସରେ ସ୍କ୍ରିନ ଓଭରଲେକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" @@ -4503,7 +4507,7 @@ "ଅସ୍ଥାୟୀ ରୂପେ କନେକ୍ଟ କରାଯାଇଛି" "ଅସ୍ଥାୟୀ ରୂପେ %1$sକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଛି" "ସଂଯୋଗ ନାହିଁ" - "ମୋବାଇଲ ଡାଟା ସ୍ୱତଃ-ସଂଯୋଗ ହେବ ନାହିଁ" + "ମୋବାଇଲ ଡାଟା ସ୍ୱତଃ-କନେକ୍ଟ ହେବ ନାହିଁ" "ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ବନ୍ଦ କରିବେ?" "%s ମାଧ୍ୟମରେ ଡାଟା କିମ୍ବା ଇଣ୍ଟରନେଟକୁ ଆପଣଙ୍କର ଆକ୍ସେସ୍ ରହିବ ନାହିଁ। କେବଳ ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ।" "ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାରିଅର୍" @@ -4526,11 +4530,11 @@ "ଗାଢ଼ା ଥିମ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "\"ରିଂ ହେବା ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ\"କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ୱାଇ-ଫାଇ ହଟସ୍ପଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ୱାଇ-ଫାଇ ହଟସ୍ପଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଡେଭଲପରଙ୍କ ପାଇଁ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରିଣ୍ଟ ସେବା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଏକାଧିକ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଏକାଧିକ ୟୁଜରଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଅନୁମତି, ଏକାଧିକ, ୟୁଜର, ପରମିଟ, ଅନେକ" "ୱାୟାରଲେସ୍ ଡିବଗିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଗ୍ରାଫିକ୍ସ ଡ୍ରାଇଭର୍ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -4565,7 +4569,7 @@ "ଆଖପାଖରେ UWB ଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକର ଆପେକ୍ଷିକ ଅବସ୍ଥିତି ଚିହ୍ନଟ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ" "UWB ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ବର୍ତ୍ତମାନର ଲୋକେସନରେ UWB ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" - "କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ" + "କେମେରା ଆକ୍ସେସ" "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍" "ଆପ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ" "ଆପ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ। ଯଦି ଏହି ସେଟିଂ ବନ୍ଦ ଥାଏ, ତେବେ ଆପଣ ଏକ ଜରୁରୀକାଳୀନ ନମ୍ବରକୁ କଲ କରିବା ସମୟରେ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ ଡାଟା ଏବେ ବି ସେୟାର କରାଯାଇପାରେ।" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "କୌଣସି ସୀମା ନାହିଁ" "ଚାଇଲ୍ଡ ପ୍ରକ୍ରିୟା ପ୍ରତିବନ୍ଧକଗୁଡ଼ିକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ଆପର ଚାଇଲ୍ଡ ପ୍ରକ୍ରିୟାର ସିଷ୍ଟମ ରିସୋର୍ସ ବ୍ୟବହାର ପ୍ରତିବନ୍ଧକଗୁଡ଼ିକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" - - - - + "ନୋଟ୍ସ ଭୂମିକା ସକ୍ଷମ କରିବାକୁ ଫୋର୍ସ କରନ୍ତୁ" + "ନୋଟ୍ସ ଭୂମିକା ମାଧ୍ୟମରେ ନୋଟ-ଟେକିଂ ସିଷ୍ଟମ ଇଣ୍ଟିଗ୍ରେସନକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ। ଯଦି ନୋଟ୍ସ ଭୂମିକାକୁ ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି, ତେବେ କିଛି କରନ୍ତୁ ନାହିଁ।" "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ" "%1$s ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଆଖପାଖରେ ଚାଲୁଥିବା ବ୍ରଡକାଷ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଶୁଣନ୍ତୁ" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "ମଧ୍ୟମ" "ଅଧିକ" "ଏହି ଆପକୁ କେବଳ 1ଟି ୱିଣ୍ଡୋରେ ଖୋଲାଯାଇପାରିବ" - "ନୋଟଟେକିଂ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 6a87fdd0256eb0128a5cd3e1c215d09ab26349c0..c02ad339f8f9a71076d6b4a956b4fe83e2fa44ec 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "ਸੱਜਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਖੱਬਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਆਪਣਾ ਦੂਜਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" - "ਤੁਹਾਡਾ ਖੱਬਾ ਸੁਣਨ ਦਾ ਸਾਧਨ ਕਨੈਕਟ ਹੈ।\n\nਸੱਜੇ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਚਾਲੂ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡਾ ਸੱਜਾ ਸੁਣਨ ਦਾ ਸਾਧਨ ਕਨੈਕਟ ਹੈ।\n\nਖੱਬੇ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਚਾਲੂ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡਾ ਖੱਬਾ ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਹੈ।\n\nਸੱਜੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਚਾਲੂ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡਾ ਸੱਜਾ ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਹੈ।\n\nਖੱਬੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਚਾਲੂ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ।" "ਸੱਜਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਖੱਬਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਸਾਰੇ ਉਪਲਬਧ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ" - "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਅਤੇ ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ ਦੀ ਅਨੁਰੂਪਤਾ" + "ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ, ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ ਦੀ ਅਨੁਰੂਪਤਾ" "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਲਈ" "ਆਡੀਓ ਆਊਟਪੁੱਟ" "ਆਡੀਓ ਆਊਟਪੁੱਟ ਬਾਰੇ" @@ -98,13 +99,14 @@ "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ" "ਨਵਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਬਲੂਟੁੱਥ A2DP ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਆਫ਼ਲੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ" - "ਬਲੂਟੁੱਥ ਲੋਅ ਐਨਰਜੀ ਆਡੀਓ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਆਫ਼ਲੋਡ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ" + "Bluetooth LE Audio ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਆਫ਼ਲੋਡ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਬਦਲਣ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" "ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" "Bluetooth LE Audio ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਡੀਵਾਈਸ ਵੱਲੋਂ LE ਆਡੀਓ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਸਮਰੱਥਾਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ \'ਤੇ Bluetooth LE Audio ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ।" + "ਡੀਵਾਈਸ ਵੇਰਵਿਆਂ ਵਿੱਚ LE ਆਡੀਓ ਟੌਗਲ ਦਿਖਾਓ" "Bluetooth LE Audio ਪ੍ਰਵਾਨਿਤ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "Bluetooth LE Audio ਪ੍ਰਵਾਨਿਤ ਸੂਚੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" "ਮੀਡੀਆ ਡੀਵਾਈਸਾਂ" @@ -159,7 +161,7 @@ "ਸਿਸਟਮ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਚੋਣ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਭਾਸ਼ਾ ਐਪ ਵਿਚਲੀਆਂ ਉਪਲਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਾ ਕਰਨ।" - "ਸਿਰਫ਼ ਉਹ ਐਪਾਂ ਹੀ ਇੱਥੇ ਦਿਖਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਚੋਣ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।" + "ਹਰੇਕ ਐਪ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਸਟਮ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਹਿਲੀ ਸਮਰਥਿਤ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।" "ਹਰੇਕ ਐਪ ਲਈ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣਨ ਵਾਸਤੇ, ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ।" "ਐਪ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" @@ -173,7 +175,6 @@ "ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਖੇਤਰੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਜਾਣਨ ਦਿਓ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਬਣਾ ਸਕਣ।" "ਜਿੱਥੇ ਸੰਭਵ ਹੋਇਆ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਖੇਤਰੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।" "ਤਾਪਮਾਨ" - "ਕੈਲੰਡਰ" "ਹਫ਼ਤੇ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਦਿਨ" "ਨੰਬਰਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਤਰਜੀਹਾਂ" "ਐਪ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਵਜੋਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" @@ -298,7 +299,7 @@ "ਛੱਡੋ" "ਤੁਸੀਂ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਚਿਹਰੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਹਨ" "ਹੋਰ ਚਿਹਰਿਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" - "ਦਰਜਾਬੰਦੀ ਪੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" + "ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ" "ਠੀਕ ਹੈ" "ਚਿਹਰਾ ਦਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਸਮਾਂ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋ ਗਈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਚਿਹਰਾ ਦਰਜ ਕਰਨਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।" @@ -323,8 +324,7 @@ "ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n\nਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n\nਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ।" "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤੋ" - - + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" @@ -349,13 +349,17 @@ "ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਤੁਹਾਡੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕੋਣਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਲਓਗੇ।" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਲਈ ਉਸਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਉਹ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕੋਣਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਲਵੇਗਾ।" - "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਹੋਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕਾਂ ਨਾਲ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" - "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਹੋਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕਾਂ ਨਾਲ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" + "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਦੂਜੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡਾਂ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" + "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਦੂਜੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡਾਂ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" "ਵਾਚ ਅਣਲਾਕ" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਮਾਸਕ ਪਾਇਆ ਹੋਣ \'ਤੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹਨੇਰੇ ਵਾਲੀ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੇਗਾ।\n\nਚਿਹਰੇ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨਾ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਘੜੀ ਨਾਲ ਵੀ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨਾ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਘੜੀ ਨਾਲ ਵੀ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨਾ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਘੜੀ ਨਾਲ ਵੀ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਇਸ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਜਾਂ ਘੜੀ ਦੀ ਵਰਤੋ" + "ਇਸ ਲਈ ਚਿਹਰਾ ਜਾਂ ਘੜੀ ਵਰਤੋ" + "ਇਸ ਲਈ ਚਿਹਰਾ, ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਜਾਂ ਘੜੀ ਵਰਤੋ" + "ਇਸ ਲਈ ਘੜੀ ਦੀ ਵਰਤੋ" "ਚਿਹਰਾ ਜਾਂ ਘੜੀ ਵਰਤਣਾ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਜਾਂ ਘੜੀ ਵਰਤਣਾ" "ਚਿਹਰਾ, ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਜਾਂ ਘੜੀ ਵਰਤਣਾ" @@ -373,11 +377,11 @@ "ਚਿਹਰੇ, ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਤੇ %s ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਚਿਹਰੇ, ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਅਤੇ %s ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਫ਼ੇਸ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" - "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਚਿਹਰਾ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" + "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਫ਼ੇਸ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" "ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਚਿਹਰੇ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਚਿਹਰਾ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਾਸਕ ਪਹਿਨਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹਨੇਰੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੇ ਹੋ" + "ਚਿਹਰੇ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਮਾਸਕ ਪਾਇਆ ਹੋਣ \'ਤੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹਨੇਰੇ ਵਾਲੀ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੇਗਾ।" "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ" "ਇਸ ਲਈ ਚਿਹਰੇ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" @@ -439,6 +443,7 @@ "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਲਗਾ ਕੇ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਲਗਾਓ" "ਕੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨਾ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?" "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਚੁਣਿਆ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਇਸਨੂੰ ਛੱਡਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ। ਸੈੱਟਅੱਪ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਲੈਂਦਾ ਹੈ।" + "ਕੀ %s ਲਈ ਸੈੱਟਅੱਪ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?" "ਕੀ ਪਿੰਨ ਸੈੱਟਅੱਪ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?" "ਕੀ ਪਿੰਨ ਅਤੇ ਫ਼ੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?" "ਕੀ ਪਿੰਨ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?" @@ -455,16 +460,21 @@ "ਹੋ ਗਿਆ" "ਓਹੋ, ਉਹ ਸੈਂਸਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ। ਪਹਿਲੀ ਉਂਗਲ ਵਰਤੋ।" - "ਦਰਜਾਬੰਦੀ ਪੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" - "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋਇਆ" - "ਹੁਣੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" - "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜਾਂ ਕੋਈ ਵੱਖਰੀ ਉਂਗਲ ਵਰਤੋ।" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" + "ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ" + "ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਇੱਕ ਹੋਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਅੱਗੇ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦਾ ਵਿਕਲਪ ਬੰਦ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਸੰਸਥਾ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਖਰੀਦਾਂ ਅਤੇ ਐਪ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ, ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" - "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਮੁਰੰਮਤ ਪ੍ਰਦਾਨਕ \'ਤੇ ਜਾਓ" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" + "ਮੁਰੰਮਤ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਕੋਲ ਜਾਓ।" "ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਾਕ, ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ" "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ, ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ" @@ -484,7 +494,7 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਵਾਸਤੇ ਕੋਈ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" - "ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਕੋਈ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਵਾਸਤੇ ਕੋਈ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।" "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ" "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" @@ -515,17 +525,17 @@ "ਪਾਸਵਰਡ" "ਅਜੇ ਨਹੀਂ" "ਮੌਜੂਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ" - "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ + ਪੈਟਰਨ" - "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ + ਪਿੰਨ" - "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ + ਪਾਸਵਰਡ" + "ਪੈਟਰਨ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" + "ਪਿੰਨ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" + "ਪਾਸਵਰਡ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਬਿਨਾਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" - "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ + ਪੈਟਰਨ" - "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ + ਪਿੰਨ" - "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ + ਪਾਸਵਰਡ" + "ਪੈਟਰਨ • ਚਿਹਰਾ" + "ਪਿੰਨ • ਚਿਹਰਾ" + "ਪਾਸਵਰਡ • ਚਿਹਰਾ" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" - "ਪੈਟਰਨ • ਚਿਹਰਾ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" - "ਪਿੰਨ • ਚਿਹਰਾ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" - "ਪਾਸਵਰਡ • ਚਿਹਰਾ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" + "ਪੈਟਰਨ • ਫ਼ੇਸ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" + "ਪਿੰਨ • ਫ਼ੇਸ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" + "ਪਾਸਵਰਡ • ਫ਼ੇਸ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" "ਫ਼ੇਸ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" "ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" @@ -593,7 +603,7 @@ "{count,plural, =1{ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ}one{ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ}other{ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ}}" "{count,plural, =1{ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 1 ਅੰਕ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ}one{ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੰਕ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ}other{ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੰਕ ਹੋਣੇ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹਨ}}" "{count,plural, =1{ਪਿੰਨ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੰਕ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ}one{ਪਿੰਨ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੰਕ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ}other{ਪਿੰਨ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੰਕ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ}}" - "{count,plural, =1{ਪਿੰਨ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੰਕ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ {minAutoConfirmLen}-ਅੰਕ ਦੇ ਪਿੰਨ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ}one{ਪਿੰਨ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੰਕ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ {minAutoConfirmLen}-ਅੰਕ ਦੇ ਪਿੰਨ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ}other{ਪਿੰਨ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੰਕ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ {minAutoConfirmLen}-ਅੰਕ ਦੇ ਪਿੰਨ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ}}" + "{count,plural, =1{ਪਿੰਨ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੰਕ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ {minAutoConfirmLen}-ਅੰਕਾਂ ਦੇ ਪਿੰਨ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ}one{ਪਿੰਨ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੰਕ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ {minAutoConfirmLen}-ਅੰਕਾਂ ਦੇ ਪਿੰਨ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ}other{ਪਿੰਨ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੰਕ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ {minAutoConfirmLen}-ਅੰਕਾਂ ਦੇ ਪਿੰਨ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ}}" "{count,plural, =1{# ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ}one{# ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ}other{# ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੋਣੇ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹਨ}}" "{count,plural, =1{# ਅੰਕ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ}one{# ਅੰਕ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ}other{# ਅੰਕਾਂ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੋਣੇ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹਨ}}" "ਡੀਵਾਈਸ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਇੱਕ ਹਾਲੀਆ ਪਿੰਨ ਵਰਤਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ" @@ -622,6 +632,7 @@ "ਬਲੂਟੁੱਥ" "ਬਲੂਟੁੱਥ" "ਕੀ %1$s ਦੇ ਨਾਲ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + "ਤਾਲ-ਮੇਲ ਵਾਲੇ ਮੌਜੂਦਾ ਸੈੱਟ ਵਿੱਚ ਨਵੇਂ ਮੈਂਬਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਜੋੜਾਬੱਧਕਰਨ ਕੋਡ" "ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਦਾ ਕੋਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਫਿਰ ਵਾਪਸ ਜਾਓ ਜਾਂ ਦਾਖਲ ਕਰੋ ਨੂੰ ਦਬਾਓ" "ਪਿੰਨ ਵਿੱਚ ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹਨ" @@ -648,6 +659,7 @@ "ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ ਹਟਾਓ" "ਕੀ ਐਪ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨੀ ਹੈ?" "%1$s ਐਪ ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ" + "ਐਕਸਪੈਰੀਮੈਂਟਲ। ਆਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ ਬਿਹਤਰ ਹੋਵੇਗੀ।" "ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਓ" "ਐਪ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਆਡੀਓ ਡੀਵਾਈਸ" @@ -728,7 +740,7 @@ "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸਕੈਨਿੰਗ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਬੰਦ ਹੋਵੇ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਟਿਕਾਣਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸਕੈਨਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ" - "ਅਡਵਾਂਸਡ ਵਿਕਲਪ" + "ਅਡਵਾਂਸ ਵਿਕਲਪ" "ਡ੍ਰੌਪ-ਡਾਊਨ ਸੂਚੀ ਦੇ ਉੱਨਤ ਵਿਕਲਪ" "ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਾ ਨਾਮ" @@ -885,34 +897,24 @@ "ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਹੌਟਸਪੌਟ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲਦੀ ਹੈ। ਹੌਟਸਪੌਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਗਤੀ ਘੱਟ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" "ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਹੌਟਸਪੌਟ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲਦੀ ਹੈ। ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" "ਗਤੀ & ਅਨੁਰੂਪਤਾ" - - - - - - - - + "2.4 GHz / ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਅਨੁਰੂਪ ਹੈ" + "5 GHz / ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਅਨੁਰੂਪ ਹੈ" + "6 GHz / ਕੁਝ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਅਨੁਰੂਪ ਹੈ" + "2.4 ਅਤੇ 5 GHz / ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਅਨੁਰੂਪ ਹੈ" "ਆਪਣੇ ਹੌਟਸਪੌਟ ਲਈ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਚੁਣੋ। ਵਾਰਵਾਰਤਾ, ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਗਤੀ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਹੌਟਸਪੌਟ ਵੱਲੋਂ ਲੱਭੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ।" "ਤਰਜੀਹੀ ਵਾਰਵਾਰਤਾ" "2.4 GHz" - - + "ਹੌਲੀ ਗਤੀਆਂ। ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਅਨੁਰੂਪ ਹੈ।" "5 GHz" - - + "ਤੇਜ਼ ਗਤੀਆਂ। ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਅਨੁਰੂਪ ਹੈ।" "2.4 ਅਤੇ 5 GHz" - - + "ਤੇਜ਼ ਗਤੀਆਂ। ਇਹ ਡਿਊਲ ਬੈਂਡ ਹੌਟਸਪੌਟ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਅਨੁਰੂਪ ਹੈ।" "6 GHz" - - + "ਸਭ ਤੋਂ ਤੇਜ਼ ਗਤੀਆਂ। ਕੁਝ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਅਨੁਰੂਪ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਦੇਸ਼ ਜਾਂ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਤਰਜੀਹੀ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਹੌਟਸਪੌਟ ਕਿਸੇ ਵੱਖਰੀ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਨੂੰ ਬਦਲਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੌਟਸਪੌਟ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" - - - - + "6 GHz ਨਾਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" + "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੌਟਸਪੌਟ ਦੀ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਨੂੰ ਬਦਲਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ" "ਹੌਟਸਪੌਟ ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." "ਹੌਟਸਪੌਟ ਬੰਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਟੈਦਰਿੰਗ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੈ" @@ -960,6 +962,7 @@ "ਖਾਤੇ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਖਾਤੇ - %s" "ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਖਾਤੇ" + "ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਖਾਤੇ ਕਲੋਨ ਕਰੋ" "ਕੰਮ ਖਾਤਾ - %s" "ਨਿੱਜੀ ਖਾਤਾ - %s" "ਖੋਜੋ" @@ -970,7 +973,6 @@ "ਚਾਲੂ - ਚਿਹਰਾ-ਆਧਾਰਿਤ" "ਚਿਹਰਾ ਪਛਾਣ" "ਸਵੈ-ਘੁਮਾਉਣ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" - "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਪੋਰਟਰੇਟ ਅਤੇ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਮੋਡ ਬਦਲਦੇ ਹੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ" "ਜ਼ਿਆਦਾ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ" "ਪੂਰਾ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ" @@ -1069,7 +1071,7 @@ "ਬੰਦ" "ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ" "ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁੱਕੋ" - "ਸਰਗਰਮ ਡਿਸਪਲੇ" + "ਐਂਬੀਅੰਟ ਡਿਸਪਲੇ" "ਦਿਖਾਉਣ ਦਾ ਸਮਾਂ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ" "ਜਦੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗੂੜ੍ਹੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਨਵੀਂਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਚਾਲੂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android ਸੁਰੱਖਿਆ ਅੱਪਡੇਟ" "ਮਾਡਲ" "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਵਰਜਨ" + "ਨਿਰਮਾਣ ਦਾ ਸਾਲ" "ਉਪਕਰਨ ਆਈ.ਡੀ." "ਬੇਸਬੈਂਡ ਵਰਜਨ" "ਕਰਨਲ ਵਰਜਨ" @@ -1166,7 +1169,7 @@ "ਸਟੋਰੇਜ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" "ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰੋ" "ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਅਤੇ ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ Files ਐਪ \'ਤੇ ਜਾਓ" - "ਹੋਰ ਉਪਭੋਗਤਾ" + "ਹੋਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ" "^1"" ^2""" "%1$s ਮਾਉਂਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "%1$s ਨੂੰ ਮਾਉਂਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" @@ -1261,7 +1264,7 @@ "ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਰੀਆਂ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ" "ਕੀ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ?" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਅਤੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" - "ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਰੀਆਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਅਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" + "ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਰੀਆਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਅਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" "ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਅਤੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਮਿਟਾਓ" @@ -1294,7 +1297,7 @@ "ਬਲੂਟੁੱਥ ਟੈਦਰਿੰਗ" "ਟੈਦਰਿੰਗ" "ਹੌਟਸਪੌਟ ਅਤੇ ਟੈਦਰਿੰਗ" - "ਹੌਟਸਪੌਟ ਚਾਲੂ ਹੈ, ਟੈਦਰਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੈ" + "ਹੌਟਸਪੌਟ ਚਾਲੂ ਹੈ, ਟੈਦਰਿੰਗ" "ਹੌਟਸਪੌਟ ਚਾਲੂ ਹੈ" "ਟੈਦਰਿੰਗ" "ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਟੈਦਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਜਾਂ ਪੋਰਟੇਬਲ ਹੌਟਸਪੌਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" @@ -1357,9 +1360,9 @@ "ਉੱਚ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ" "ਘੱਟ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ" "ਵਾਈ‑ਫਾਈ ਸਕੈਨਿੰਗ" - "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ ਵੀ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਦਿਓ। ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ, ਟਿਕਾਣਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ ਵੀ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਦਿਓ। ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ, ਟਿਕਾਣਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਸਕੈਨਿੰਗ" - "ਬਲੂਟੁੱਥ ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ ਵੀ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਦਿਓ। ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਟਿਕਾਣਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਬਲੂਟੁੱਥ ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ ਵੀ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਦਿਓ। ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਟਿਕਾਣਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਟਿਕਾਣਾ ਸੇਵਾਵਾਂ" "ਟਿਕਾਣਾ ਸੇਵਾਵਾਂ" "ਟਿਕਾਣਾ ਵਰਤੋ" @@ -1686,7 +1689,7 @@ "ਤਿੰਨ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰ ਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ ਛੱਡੋ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇਖੋ" "ਆਪਣੀ ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਤਿੰਨ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" - "ਐਪਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" + "ਐਪਾਂ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" "ਚਾਰ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਛੱਡੋ" "ਅੱਗੇ" @@ -1700,7 +1703,7 @@ "ਤਿੰਨ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰ ਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਤਿੰਨ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" - "ਐਪਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" + "ਐਪਾਂ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" "ਚਾਰ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਸੋਧਕ ਕੁੰਜੀਆਂ" "ਕੁੰਜੀਆਂ ਦੇ ਵਿਹਾਰ ਨੂੰ ਬਦਲੋ" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ" "ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ…" "ਜਾਂਚ" - "ਆਨ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਕੀ-ਬੋਰਡ, ਸਪੀਚ, ਟੂਲ" - "ਆਨ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਕੀ-ਬੋਰਡ, ਭੌਤਿਕ ਕੀ-ਬੋਰਡ, ਸਪੀਚ, ਟੂਲ" + "ਆਨ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਕੀ-ਬੋਰਡ, ਟੂਲ" + "ਆਨ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਕੀ-ਬੋਰਡ, ਭੌਤਿਕ ਕੀ-ਬੋਰਡ, ਟੂਲ" "ਫਿਜੀਕਲ ਕੀ-ਬੋਰਡ" "ਖਾਕਾ" "ਗੈਜੇਟ ਚੁਣੋ" @@ -1831,7 +1834,7 @@ "ਵੱਲੋਂ: ਬਿੱਲ" "ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ!\n\nਮੇਰੀ ਸਿਰਫ਼ ਇਹ ਜਾਣਨ ਦੀ ਇੱਛਾ ਹੈ ਕਿ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਦਾ ਕੰਮ ਕਿੰਨਾ ਕੁ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਸਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਨਵੇਂ ਗੁਬਾਰੇ ਬਣਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਤਿਆਰ ਹੋ ਜਾਣਗੇ?" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" - "ਡਿਸਪਲੇ ਦੇ ਅਕਾਰ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਡਿਸਪਲੇ ਦੇ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਕੀ ਡਿਸਪਲੇ ਦੇ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਕੀ ਵੀਕੈਂਡ ਲਈ ਕੋਈ ਪਲਾਨ ਹੈ?" @@ -1841,7 +1844,7 @@ "ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ 3 ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ ਬਟਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਓ" - "<b>ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਉਣ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {1,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ<br/> {2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਘੁਮਾਉਣ ਲਈ 2 ਉਂਗਲੀਆਂ ਨਾਲ ਘਸੀਟੋ<br/> {3,number,integer}. ਜ਼ੂਮ ਵਿੱਚ ਵਾਧ-ਘਾਟ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਉਂਗਲੀਆਂ ਨਾਲ ਚੂੰਢੀ ਭਰੋ<br/> {4,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/><br/> <b>ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਉਣ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਕਿਸਮ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ<br/> {1,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਸਪਰਸ਼ ਕਰ ਕੇ ਰੱਖੋ<br/> {3,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਘੁਮਾਉਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਘਸੀਟੋ<br/> {4,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ" + "<b>ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਉਣ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {1,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ<br/> {2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਇੱਧਰ-ਉੱਧਰ ਜਾਣ ਲਈ 2 ਉਂਗਲੀਆਂ ਨਾਲ ਘਸੀਟੋ<br/> {3,number,integer}. ਜ਼ੂਮ ਵਿੱਚ ਵਾਧ-ਘਾਟ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਉਂਗਲੀਆਂ ਨਾਲ ਚੂੰਢੀ ਭਰੋ<br/> {4,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/><br/> <b>ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਉਣ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਕਿਸਮ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ<br/> {1,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਸਪਰਸ਼ ਕਰ ਕੇ ਰੱਖੋ<br/> {3,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਇੱਧਰ-ਉੱਧਰ ਜਾਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਘਸੀਟੋ<br/> {4,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ" "ਜਦੋਂ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n\n""ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ"", ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਟੈਪ ਕਰੋ।\n"
    • "ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਜਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਂਗਲਾਂ ਘਸੀਟੋ"
    • \n
    • " ਜ਼ੂਮ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਜਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਚੂੰਢੀ ਭਰੋ"
    \n\n"ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ"", ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕੀਤੇ ਵੀ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।\n"
    • "ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਜਾਣ ਲਈ ਘਸੀਟੋ"
    • \n
    • "ਜ਼ੂਮ ਘਟਾਉਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ"
    \n\n"ਤੁਸੀਂ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਜਾਂ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਪੱਟੀ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।"
    "%2$d ਵਿੱਚੋਂ ਪੰਨਾ %1$d" "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਵਰਤੋ" @@ -1949,7 +1952,7 @@ "ਘੱਟ" "ਵੱਧ" "ਸਵੈ ਕਲਿੱਕ ਸਮਾਂ" - "ਥਰਥਰਾਹਟ ਅਤੇ ਸਪਰਸ਼ ਸੰਵੇਦਕ" + "ਥਰਥਰਾਹਟ ਅਤੇ ਹੈਪਟਿਕਸ" "ਵੱਖ-ਵੱਖ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਥਰਥਰਾਹਟ ਦੀ ਤੀਬਰਤਾ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ" "ਚਾਲੂ" "ਬੰਦ" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸ" "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨਾਲ ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ, ਕੋਕਲੀਅਰ ਇਮਪਲਾਂਟ ਅਤੇ ਹੋਰ ਐਂਪਲੀਫ਼ੀਕੇਸ਼ਨ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ" - "ਸੁਣਨ ਦਾ ਕੋਈ ਸਾਧਨ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ" + "ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਅਗਲੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ, ਆਪਣੇ ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨਾਂ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਖੱਬੇ ਅਤੇ ਸੱਜੇ ਕੰਨਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ ਚਾਲੂ ਹਨ ਅਤੇ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਨ।" @@ -2074,7 +2077,7 @@ "Aa" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ" "ਰੰਗ" - "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ" + "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ" "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" "ਸਫੈਦ" "ਸਲੇਟੀ" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਬੈਟਰੀ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੈ" - "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" + "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੀਮਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" "ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵਰਤੋਂ" "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇਖੋ" "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" - "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਮਿਆਦ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ, ਡੌਕ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਮਿਆਦ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ, ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਮਿਆਦ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ, ਡੌਕ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "ਬੈਟਰੀ ਮੀਟਰ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ।" "ਇਸ ਗੜਬੜ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" - "ਡਿਸਪਲੇ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ" "CPU" "ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ" "ਕੈਮਰਾ" @@ -2259,7 +2262,7 @@ "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ" "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ" - "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੈਟਰੀ" + "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ" "ਸਿਸਟਮ ਐਪਾਂ" "ਹੋਰ" "ਅਨੁਮਾਨਿਤ ਬਾਕੀ ਸਮਾਂ" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ" "%s ਦੌਰਾਨ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ" "%s ਦੌਰਾਨ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ" - - - - + "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ %s ਤੱਕ ਸਿਸਟਮ ਵਰਤੋਂ" + "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ %s ਤੱਕ ਐਪ ਵਰਤੋਂ" "ਕੁੱਲ: ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ ਸਮਾਂ" "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ: ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ ਸਮਾਂ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਮਾਂ: ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ" @@ -2317,11 +2318,11 @@ "ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਚਾਰਟ" "ਪ੍ਰਤੀ ਘੰਟਾ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਚਾਰਟ" "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ" - "%s ਦੇ ਲਈ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ" - "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਵਰਤੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਮਾਂ" + "%s ਲਈ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ" + "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਮਾਂ" "%s ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਮਾਂ" - "ਐਪਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਵੰਡ" - "ਸਿਸਟਮ ਮੁਤਾਬਕ ਵੰਡ" + "ਐਪਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਦੇਖੋ" + "ਸਿਸਟਮਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਦੇਖੋ" "< %1$s" "ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਸਟੈਟਸ" "ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਬਾਰੇ Geeky ਸਟੈਟਸ" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "ਸਿੰਕ ਵਿੱਚ ਇਸ ਵੇਲੇ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ। ਇਹ ਜਲਦੀ ਹੀ ਠੀਕ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।" "ਖਾਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਅਜੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" - "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" - "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" - "ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਬੰਦ ਹਨ" + "ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਐਪਾਂ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾਓ" "ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ" "ਐਪਸ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਡਾਟਾ ਸਿੰਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਭੇਜ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ" @@ -2505,7 +2504,7 @@ %1$s" "Gmail" "Calendar" - "ਸੰਪਰਕ" + "Contacts" "ਐਪ ਸਿੰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" " ਡਾਟਾ & ਸਿੰਕ੍ਰੋਨਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ" "ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲੋ" @@ -2685,7 +2684,7 @@ "ਕੀ ਖੁਦ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਕੀ ਇਹ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ?" - "ਕੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ?" + "ਕੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।" "ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" @@ -2702,17 +2701,15 @@ "ਕੀ ਮਹਿਮਾਨ ਦੀ ਸਰਗਰਮੀ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਇਸ ਮਹਿਮਾਨ ਸੈਸ਼ਨ ਦੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਮਹਿਮਾਨ ਦੀ ਸਾਰੀ ਭਵਿੱਖੀ ਸਰਗਰਮੀ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮਹਿਮਾਨ ਮੋਡ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ \'ਤੇ ਹਰ ਵਾਰ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ" "ਮਿਟਾਓ, ਮਹਿਮਾਨ, ਸਰਗਰਮੀ, ਹਟਾਓ, ਡਾਟਾ, ਦਰਸ਼ਕ, ਮਿਟਾਓ" - "ਮਹਿਮਾਨ ਨੂੰ ਫ਼ੋਨ ਵਰਤਣ ਦਾ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" + "ਮਹਿਮਾਨ ਨੂੰ ਫ਼ੋਨ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਮਹਿਮਾਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ" "ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ SMS ਚਾਲੂ ਕਰੋ" - - + "ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਬਣਾਓ" "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ" "ਕੀ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ SMS ਚਾਲੂ ਕਰਨੇ ਹਨ?" "ਕਾਲ ਅਤੇ SMS ਇਤਿਹਾਸ ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।" "ਕੀ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਦੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼-ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?" - - + "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲਈ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਜਾਂ ਕੋਈ ਹੋਰ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਉਸਨੂੰ ਸਾਰੇ ਅਧਿਕਾਰ ਵਾਪਸ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" "%1$s ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਤੇ ਸੰਪਰਕ" "%1$s ਖੋਲ੍ਹੋ" @@ -2817,7 +2814,7 @@ "ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇਹ ਵਰਤੋ" "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਲਈ ਸਿਮ ਚੁਣੋ" "SMS ਲਈ ਕੋਈ ਸਿਮ ਚੁਣੋ" - "ਡਾਟਾ ਸਿਮ ਬਦਲਣ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ…" + "ਡਾਟਾ SIM ਸਵਿਚ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਇਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ..." "ਕੀ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਲਈ %1$s ਵਰਤਣਾ ਹੈ?" "ਜੇ ਤੁਸੀਂ %1$s \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੁਣ %2$s ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਲਈ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।" "%1$s ਵਰਤੋ" @@ -2827,7 +2824,7 @@ "ਸੰਤਰੀ" "ਜਾਮਨੀ" "ਸਿਮ ਸਥਿਤੀ" - "ਸਿਮ ਅਵਸਥਾ (ਸਿਮ ਸਲੌਟ %1$d)" + "ਸਿਮ ਸਥਿਤੀ (ਸਿਮ ਸਲੌਟ %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" "ਸਿਮ ਬਦਲੇ ਗਏ।" "ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s ਦਾ ਕਲੋਨ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "%1$s ਦਾ ਕਲੋਨ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਇਸ਼ਾਰੇ, ਸਮਾਂ, ਬੈਕਅੱਪ" - "ਸਿਸਟਮ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" + "ਸਿਸਟਮ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਬੋਲੀ" "ਵਾਈਫਾਈ, ਵਾਈ-ਫਾਈ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ, ਇੰਟਰਨੈੱਟ, ਵਾਇਰਲੈੱਸ, ਡਾਟਾ, ਵਾਈ ਫਾਈ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸੂਚਨਾ, ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸੂਚਨਾ" "ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "ਮੈਮੋਰੀ, ਕੈਸ਼ੇ, ਡਾਟਾ, ਮਿਟਾਓ, ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ, ਖਾਲੀ, ਜਗ੍ਹਾ" "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ, ਡੀਵਾਈਸ, ਹੈੱਡਫ਼ੋਨ, ਹੈੱਡਸੈੱਟ, ਸਪੀਕਰ, ਵਾਇਰਲੈੱਸ, ਜੋੜਾਬੱਧ, ਈਅਰਬੱਡ, ਸੰਗੀਤ, ਮੀਡੀਆ" "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ, ਥੀਮ, ਗ੍ਰਿਡ, ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ, ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਬਣਾਓ" - "ਪ੍ਰਤੀਕ, ਐਕਸੈਂਟ, ਰੰਗ" + "ਪ੍ਰਤੀਕ, ਐਕਸੈਂਟ, ਰੰਗ, ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ, ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ, ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ, ਘੜੀ ਦਾ ਆਕਾਰ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ, ਸਹਾਇਕ" "ਭੁਗਤਾਨ, ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ" "ਇਨਕਮਿੰਗ ਸੂਚਨਾ" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "Vo5G, VoNR, ਉੱਨਤ ਕਾਲਿੰਗ, 5G ਕਾਲਿੰਗ" "ਭਾਸ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਲਿਖਤ ਦਾ ਆਕਾਰ, ਵੱਡਾ ਪ੍ਰਿੰਟ, ਵੱਡਾ ਫ਼ੌਂਟ, ਵੱਡੀ ਲਿਖਤ, ਘੱਟ ਨਜ਼ਰ, ਲਿਖਤ ਵੱਡੀ ਕਰੋ, ਫ਼ੌਂਟ ਵੱਡਾ ਕਰੋ, ਫ਼ੌਂਟ ਵੱਡਾ ਕਰਨਾ" - "ਹਮੇਸ਼ਾਂ-ਚਾਲੂ ਡਿਸਪਲੇ, AOD" + "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਚਾਲੂ ਐਂਬੀਅੰਟ ਡਿਸਪਲੇ, AOD" "NFC, ਟੈਗ, ਰੀਡਰ" "ਅਵਾਜ਼, ਥਰਥਰਾਹਟ, ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ" "ਮੀਡੀਆ ਦੀ ਅਵਾਜ਼" @@ -2989,8 +2986,8 @@ "ਡਾਇਲ ਪੈਡ ਟੋਨਾਂ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਹੋਣ ਦੀ ਧੁਨੀ" "ਚਾਰਜਿੰਗ ਦੀਆਂ ਧੁਨੀਆਂ ਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ" - "ਡੌਕ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਅਵਾਜ਼ਾਂ" - "ਸਪਰਸ਼ ਧੁਨੀਆਂ" + "ਡੌਕ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਧੁਨੀਆਂ" + "ਟੈਪ ਅਤੇ ਕਲਿੱਕ ਧੁਨੀਆਂ" "ਥਰਥਰਾਹਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋਣ \'ਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਿਖਾਓ" "ਡੌਕ ਸਪੀਕਰ ਪਲੇ ਕਰਦਾ ਹੈ" "ਸਾਰੇ ਆਡੀਓ" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਸਮੇਟੋ" "ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ" "ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਗੱਲਬਾਤ ਸੈਕਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਹੇਠਲੇ ਪਾਸੇ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ" - "ਫ਼ੋਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਘੰਟੀ ਵੱਜ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਘੰਟੀ ਵੱਜ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" "ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਬੈਨਰ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਓ" "ਸਾਰੀਆਂ \"%1$s\" ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਸਾਰੀਆਂ %1$s ਸੂਚਨਾਵਾਂ" @@ -3310,7 +3307,7 @@ "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ" "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਥਾਪਤ ਐਪਾਂ ਨੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ" - "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ ਤੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਹੈ" + "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ ਤੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਕਾਰਨ, Android ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਇਸ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਦਿਖਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਕਾਰਨ, Android ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਦਿਖਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਇਹ ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ ਭੇਜਦੀ" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਦੇ ਨਾ ਦਿਖਾਓ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਓ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਕਦੇ ਵੀ ਪਰਛਾਵੇਂ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਪੈਰੀਫਿਰਲ ਡੀਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਨਾ ਦਿਖਾਓ" + "ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਾਲੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਸੂਚਨਾ ਬਿੰਦੂ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਸੂਚਨਾ ਬਿੰਦੂ ਦਿਖਾਓ" "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਓਵਰਰਾਈਡ ਕਰੋ" @@ -3378,7 +3377,7 @@ "ਕਾਲਾਂ" "ਕਾਲਾਂ" "ਕਾਲਾਂ ਜੋ ਵਿਘਨ ਪਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ" - "ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਧੁਨੀ ਵੱਜਦੀ ਹੈ, ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਘੰਟੀ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ" + "ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਧੁਨੀ ਵਜਦੀ ਹੈ, ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਘੰਟੀ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ" "‘%1$s’ ਲਈ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲਾਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ, ਪਰਿਵਾਰਕ ਮੈਂਬਰਾਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਦੇਣ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਤਾਰਾਬੱਧ ਸੰਪਰਕ" "{count,plural,offset:2 =0{ਕੋਈ ਨਹੀਂ}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} ਅਤੇ {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2}, ਅਤੇ {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2}, ਅਤੇ # ਹੋਰ}}" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦਿਓ" "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਜਾਂ ਇਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਟੋਰੇਜ ਭਾਗ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ, ਸੋਧਣ ਅਤੇ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ। ਜੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਐਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ" - "ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਇੰਟੈਂਟਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" - "ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਇੰਟੈਂਟਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" - "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਇੰਟੈਂਟ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਭੇਜਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ ਜੋ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਕਵਰ ਕਰਦੇ ਹਨ।" + "ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" + "ਇਸ ਐਪ ਤੋਂ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" + "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਉਹ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ ਜੋ ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ। ਐਪਾਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਲਾਰਮਾਂ, ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲਾਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਜ਼ਰੂਰੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਉਜਾਗਰ ਕਰਨ ਲਈ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" "ਮੀਡੀਆ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਐਪਾਂ" "ਐਪ ਨੂੰ ਮੀਡੀਆ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦਿਓ" "ਜੇ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛੇ ਬਿਨਾਂ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਬਣਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧ ਜਾਂ ਮਿਟਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਐਪ ਕੋਲ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।" @@ -3699,7 +3698,7 @@ "ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ, ਫ਼ੌਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ, ਚਮਕ" "%2$s ਵਿੱਚੋਂ ਔਸਤ %1$s ਮੇਮੋਰੀ ਵਰਤੀ ਗਈ" "%1$s ਵਜੋਂ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਕੇ Android %1$s ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "Android %1$s ਵਿੱਚ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲਬਧ ਹੈ" "ਕਾਰਜ ਨੀਤੀ ਮੁਤਾਬਕ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਤੁਸੀਂ ਅਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਖੋਜਾਂ ਅਤੇ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲਾਂ ਦਿਖਾਈ ਦੇ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ" "ਕ੍ਰਾਸ-ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਕੈਲੰਡਰ" "ਤੁਹਾਡੇ ਨਿੱਜੀ ਕੈਲੰਡਰ \'ਤੇ ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਦੇ ਇਵੈਂਟ ਦਿਖਾਓ" + "ਜਦੋਂ ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ ਬੰਦ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਜਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ ਭੇਜੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ" "ਸਟੋਰੇਜ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" "ਸਟੋਰੇਜ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ, ਸਟੋਰੇਜ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਬੈਕਅੱਪ ਲਈਆਂ ਗਈਆਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਹਟਾਉਂਦਾ ਹੈ।" "ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਹਟਾਓ" @@ -3906,9 +3906,9 @@ "ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਐਮਰਜੈਂਸੀ" "ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਸਹਾਇਤਾ, ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ" "ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" - "ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਛੱਡੋ। ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਜਾਂ ਤਾਂ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" + "ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਤੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰ ਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਛੱਡੋ। ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਜਾਂ ਤਾਂ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" "3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" - "ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨਾਂ ਨਾਲ ਵਾਪਸ ਜਾਓ, ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰੋ।" + "ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨਾਂ ਨਾਲ ਵਾਪਸ ਜਾਓ, ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ।" "ਸਿਸਟਮ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, 2-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, 3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, ਸਵਾਈਪ" "ਡਿਜੀਟਲ ਸਹਾਇਕ" "ਸਹਾਇਕ ਐਪ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "ਪੂਰੀ ਰਕਮ ਦਾ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ:" "ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" "ਤੁਸੀਂ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਦੀ ਐਪ ਨੂੰ ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" + "ਵਿੱਤ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਡੀਵਾਈਸ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ" "{count,plural, =1{ਕੈਮਰਾ ਐਪ}one{ਕੈਮਰਾ ਐਪ}other{ਕੈਮਰਾ ਐਪਾਂ}}" "Calendar ਐਪ" "ਸੰਪਰਕ ਐਪ" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "ਆਟੋਫਿਲ ਸੇਵਾ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਆਟੋਫਿਲ ਸੇਵਾ" "ਪਾਸਵਰਡ" - "ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ" + "ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ" + "ਵਧੀਕ ਪ੍ਰਦਾਨਕ" "{count,plural, =1{# ਪਾਸਵਰਡ}one{# ਪਾਸਵਰਡ}other{# ਪਾਸਵਰਡ}}" "ਆਟੋ, ਫਿਲ, ਆਟੋਫਿਲ, ਪਾਸਵਰਡ" "ਡਾਟਾ, ਪਾਸਕੀ, ਪਾਸਵਰਡ" + "ਆਟੋ, ਫਿਲ, ਆਟੋਫਿਲ, ਡਾਟਾ, ਪਾਸਕੀ, ਪਾਸਵਰਡ" "<b>ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ \'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ਆਪਣੇ-ਆਪ ਭਰੀਆਂ ਜਾ ਸਕਣ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।" + "<b>ਕੀ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖ ਰਹੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਟੋਫਿਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਹੁਣ ਤੋਂ ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇੱਥੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" + "ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ" "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?" - "ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ \'ਤੇ ਪਤੇ ਜਾਂ ਭੁਗਤਾਨ ਵਿਧੀਆਂ ਵਰਗੀ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਭਰਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਹਾਡੀ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਭਰਿਆ ਜਾਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਕੋਈ ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀ ਅਤੇ ਡਾਟਾ/ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।" - - - - + "<b>ਕੀ ਇਸ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਭਰਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ। ਆਪਣੀ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀ ਜਾਂ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾ ਚੁਣੋ।" + "ਕੀ %1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?" + "%1$s ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਟੋਫਿਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਸੀਮਾ" "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ \'ਤੇ 5 ਤੱਕ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਹੋਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।" "ਬੰਦ ਕਰੋ" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + "ਸਿਸਟਮ ਦੇ OpenGL ES ਡਰਾਈਵਰ ਵਜੋਂ ANGLE ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + "ਸਿਸਟਮ ਦੇ OpenGL ES ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਰੀਬੂਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਐਪ ਅਨੁਰੂਪਤਾ ਸੰਬੰਧੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ" "ਐਪ ਅਨੁਰੂਪਤਾ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਟੌਗਲ ਕਰੋ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦਿਓ, ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦਿਓ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਜਾਂ ਹਟਾਉਣ ਦਿਓ, ਜਾਂ ਸਿਰਫ਼-ਸਥਾਨਕ ਹੌਟਸਪੌਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦਿਓ" "NFC ਰਾਹੀਂ ਲਾਂਚ ਕਰੋ" "NFC ਸਕੈਨ ਹੋਣ \'ਤੇ ਲਾਂਚ ਹੋਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" - "NFC ਟੈਗ ਦੇ ਸਕੈਨ ਹੋਣ \'ਤੇ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਲਾਂਚ ਹੋਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ।\nਜੇ ਇਹ ਇਜਾਜ਼ਤ ਚਾਲੂ ਹੈ, ਤਾਂ ਟੈਗ ਦੇ ਪਤਾ ਲੱਗਣ \'ਤੇ ਇਹ ਐਪ ਇੱਕ ਵਿਕਲਪ ਦੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇਗੀ।" + "NFC ਟੈਗ ਦੇ ਸਕੈਨ ਹੋਣ \'ਤੇ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਲਾਂਚ ਹੋਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ।\nਜੇ ਇਹ ਇਜਾਜ਼ਤ ਚਾਲੂ ਹੈ, ਤਾਂ ਟੈਗ ਦੇ ਪਤਾ ਲੱਗਣ \'ਤੇ ਇਹ ਐਪ ਇੱਕ ਵਿਕਲਪ ਦੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇਗੀ।" "ਇਸ \'ਤੇ ਮੀਡੀਆ ਚਲਾਓ" "%s ਨੂੰ ਇਸ \'ਤੇ ਚਲਾਓ" "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR ਕੋਡ ਸਕੈਨਰ ਦਿਖਾਓ" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ QR ਕੋਡ ਸਕੈਨਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਡੀਵਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿਖਾਓ" - - - - + "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" "ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ \"ਡੀਵਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿਖਾਓ\" ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਉਪਲਬਧ ਹੋਣ \'ਤੇ ਡਬਲ-ਲਾਈਨ ਘੜੀ ਦਿਖਾਓ" "ਡਬਲ-ਲਾਈਨ ਘੜੀ" @@ -4648,15 +4652,13 @@ "ਹੈੱਡ ਟਰੈਕਿੰਗ" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਉਸ ਦਿਸ਼ਾ ਵੱਲ ਹਿਲਾਉਂਦੇ ਹੋ ਜਿੱਥੋਂ ਧੁਨੀ ਆ ਰਹੀ ਹੈ ਤਾਂ ਆਡੀਓ ਹੋਰ ਕੁਦਰਤੀ ਸੁਣਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਡਾਊਨਲੋਡ ਦਰ ਸੀਮਾ" - "ਨੈੱਟਵਰਕ ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਦਰ ਸੀਮਾ ਦਾ ਸੰਰੂਪਣ ਕਰੋ ਜੋ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਟੀਵਿਟੀ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ \'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" + "ਨੈੱਟਵਰਕ ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਦਰ ਸੀਮਾ ਦਾ ਸੰਰੂਪਣ ਕਰੋ ਜੋ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਟੀਵਿਟੀ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ \'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਡਾਊਨਲੋਡ ਦਰ ਸੀਮਾ ਦਾ ਸੰਰੂਪਣ ਕਰੋ" "ਕੋਈ ਸੀਮਾ ਨਹੀਂ" "ਉੱਪ-ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ \'ਤੇ ਲੱਗੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਐਪ ਦੀਆਂ ਉੱਪ-ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਲਈ ਸਿਸਟਮ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ \'ਤੇ ਲੱਗੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਬੰਦ ਕਰੋ" - - - - + "Notes ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨੂੰ ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + "Notes ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਰਾਹੀਂ ਨੋਟ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਸਿਸਟਮ ਏਕੀਕਰਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ। ਜੇ Notes ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਵੀ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਪ੍ਰਸਾਰਨ" "%1$s ਦਾ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਰੋ" "ਉਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਸਾਰਨਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣੋ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨੇੜੇ ਚੱਲ ਰਹੇ ਹਨ" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "ਦਰਮਿਆਨਾ" "ਜ਼ਿਆਦਾ" "ਇਹ ਐਪ ਸਿਰਫ਼ 1 ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ" - "ਨੋਟ ਬਣਾਉਣਾ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 3603c7b8288cd75e3b9a9fe36576b3634e698ce7..80e51d79c50b7a1ae358d084f322fcc43a5e3641 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ "Roaming" "Brak roamingu" "Rozłączono" - "Łączenie" + "Łączę" "Połączony" "Zawieszony" "Nieznane" @@ -59,12 +59,13 @@ "Sparuj prawe ucho" "Sparuj lewe ucho" "Sparuj drugie ucho" - "Aparat słuchowy w lewym uchu jest połączony.\n\nAby sparować aparat w prawym uchu, upewnij się, że jest włączony i gotowy do parowania." - "Aparat słuchowy w prawym uchu jest połączony.\n\nAby sparować aparat w lewym uchu, upewnij się, że jest włączony i gotowy do parowania." + "Urządzenie słuchowe w lewym uchu jest połączone.\n\nAby sparować urządzenie w prawym uchu, upewnij się, że jest włączone i gotowe do parowania." + "Urządzenie słuchowe w prawym uchu jest połączone.\n\nAby sparować urządzenie w lewym uchu, upewnij się, że jest włączone i gotowe do parowania." "Sparuj prawe ucho" "Sparuj lewe ucho" "Dla wszystkich dostępnych urządzeń słuchowych" - "Skróty i zgodność z aparatem słuchowym" + "Ustawienia urządzenia słuchowego" + "Skrót, zgodność z aparatem słuchowym" "Dla tego urządzenia" "Wyjście audio" "O wyjściu audio" @@ -98,15 +99,16 @@ "Twoje urządzenia" "Sparuj nowe urządzenie" "Wyłącz sprzętowe odciążanie Bluetooth A2DP" - "Wyłącz sprzętowe odciążanie audio Bluetooth LE" + "Wyłącz sprzętowe odciążanie Bluetooth LE Audio" "Uruchomić urządzenie ponownie?" "Aby zmienić to ustawienie, musisz ponownie uruchomić urządzenie." "Uruchom ponownie" "Anuluj" "Wyłącz Bluetooth LE Audio" - "Wyłącza funkcję Bluetooth LE Audio, jeśli urządzenie obsługuje sprzętowe funkcje LE Audio." + "Wyłącza funkcję Bluetooth LE Audio, jeśli urządzenie obsługuje sprzętowe funkcje LE Audio" + "Pokazuj przełącznik LE Audio w Szczegółach urządzenia" "Włącz listę dozwolonych urządzeń Bluetooth LE Audio" - "Funkcja włączania listy dozwolonych urządzeń Bluetooth LE Audio." + "Funkcja włączania listy dozwolonych urządzeń Bluetooth LE Audio" "Nośniki danych" "Urządzenia telefoniczne" "Inne urządzenia" @@ -159,24 +161,23 @@ "Ustawienie domyślne systemu" "Wybór języka tej aplikacji nie jest dostępny w Ustawieniach." "Język może się różnić od języków dostępnych w aplikacji. NIektóre aplikacje mogą nie obsługiwać tego ustawienia." - "Wyświetlają się tutaj tylko aplikacje, które działają w wybranym języku." + "Ustaw języki dla poszczególnych aplikacji." "System, aplikacje i strony internetowe używają pierwszego obsługiwanego języka z listy preferowanych języków." - "Aby wybrać języki poszczególnych aplikacji, otwórz ustawienia języków aplikacji." + "Aby wybrać języki poszczególnych aplikacji, otwórz ustawienia języków w aplikacjach." "Więcej informacji o językach aplikacji" "Zmienić język systemu na %s?" - "Zmienią się ustawienia urządzenia i ustawienia regionalne." + "Zmienią się ustawienia urządzenia i preferencje regionalne." "Zmień" "Język %s nie jest dostępny" "Ten język nie może być używany jako język systemu. Jednak aplikacje i witryny wiedzą, że preferujesz ten język." - "Regionalne preferencje" + "Preferencje regionalne" "Ustaw preferencje dotyczące jednostek i liczb" - "Powiadom aplikacje o swoich regionalnych preferencjach, aby mogły dokonać personalizacji." - "Aplikacje będą korzystać z preferencji regionalnych, kiedy jest to możliwe." + "Powiadom aplikacje o swoich preferencjach regionalnych, aby mogły dokonać personalizacji." + "Aplikacje będą korzystać z preferencji regionalnych, o ile to będzie możliwe." "Temperatura" - "Kalendarz" "Pierwszy dzień tygodnia" "Preferencje dotyczące liczb" - "Użyj aplikacji domyślnej" + "Użyj domyślnych ustawień aplikacji" "Stopnie Celsjusza (°C)" "Stopnie Fahrenheita (°F)" "Niedziela" @@ -186,8 +187,8 @@ "Czwartek" "Piątek" "Sobota" - "Jeśli aplikacja nie obsługuje preferencji regionalnych, użyje swoich domyślnych ustawień języka." - "Dowiedz się więcej o ustawieniach języka." + "Jeśli aplikacja nie obsługuje preferencji regionalnych, użyje swoich domyślnych ustawień regionu." + "Dowiedz się więcej o ustawieniach języka" "{count,plural, =1{Usunąć wybrany język?}few{Usunąć wybrane języki?}many{Usunąć wybrane języki?}other{Usunąć wybrane języki?}}" "Tekst będzie wyświetlany w innym języku." "Nie można usunąć wszystkich języków" @@ -218,7 +219,7 @@ "Łącz z usługami transmisji danych w roamingu" "Mogą zostać naliczone opłaty za roaming." "Ustawiaj godzinę automatycznie" - "Ustaw automatycznie" + "Ustawiaj automatycznie" "Po włączeniu tego przełącznika lokalizacja będzie używana do ustawiania strefy czasowej" "Używaj ustawień domyślnych dla regionu" "Format 24-godzinny" @@ -241,8 +242,8 @@ "Wybierz wg przesunięcia UTC" "Blokuj po wygaszeniu ekranu" "%1$s po wygaszeniu" - "Zaraz po wygaszeniu, ale nie wtedy, gdy jest odblokowany przez %1$s" - "%1$s po wygaszeniu, ale nie wtedy, gdy jest odblokowany przez %2$s" + "Zaraz po wygaszeniu, z wyjątkiem sytuacji, gdy blokadę anuluje %1$s" + "%1$s po wygaszeniu, z wyjątkiem sytuacji, gdy blokadę anuluje %2$s" "Dodaj tekst na ekranie blokady" "Brak" "Np. Android Jurka." @@ -253,7 +254,7 @@ "Wczytuję…" "Aplikacje z uprawnieniami dostępu do urządzeń w pobliżu mogą określać położenie połączonych urządzeń względem siebie." "Dostęp aplikacji i usług do lokalizacji jest wyłączony. Informacje o lokalizacji urządzenia mogą jednak zostać przesłane do ratowników, gdy zadzwonisz lub wyślesz SMS-a na numer alarmowy." - "Dowiedz się więcej o ustawieniach lokalizacji." + "Dowiedz się więcej o ustawieniach lokalizacji" "Konta" "Zabezpieczenia" "Szyfrowanie i dane logowania" @@ -316,15 +317,14 @@ "Wymagaj otwartych oczu" "Aby odblokować telefon, musisz mieć otwarte oczy" "Zawsze wymagaj potwierdzenia" - "Zawsze wymagaj potwierdzenia, gdy używasz rozpoznawania twarzy w aplikacjach" + "Zawsze wymagaj potwierdzenia, gdy używasz rozpoznawania twarzy w aplikacjach." "Usuń model twarzy" "Skonfiguruj rozpoznawanie twarzy" "Usunąć model twarzy?" - "Model twarzy zostanie trwale i w bezpieczny sposób usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." - "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych będziesz potrzebować kodu PIN, wzoru lub hasła do odblokowywania telefonu." + "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." + "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu" - - + "Odcisk palca" "Odcisk palca" "Podczas odblokowywania odciskiem palca" "Odcisk palca – profil służbowy" @@ -356,11 +356,15 @@ "Jeśli ustawisz rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca, w ciemnym otoczeniu oraz w sytuacji, gdy będziesz mieć maskę, pojawi się prośba o użycie odcisku palca.\n\nJeśli odcisk palca lub twarz nie zostaną rozpoznane, możesz odblokować urządzenie zegarkiem." "Jeśli odcisk palca nie zostanie rozpoznany, możesz odblokować telefon zegarkiem." "Jeśli twarz nie zostanie rozpoznana, możesz odblokować urządzenie zegarkiem." + "Używaj zegarka lub odcisku palca do:" + "Użyj zegarka lub rozpoznawania twarzy do:" + "Przy użyciu rozpoznawania twarzy, odcisku palca lub zegarka:" + "Używaj zegarka do:" "Przy użyciu rozpoznawania twarzy lub zegarka" "Przy użyciu odcisku palca lub zegarka" "Przy użyciu rozpoznawania twarzy, odcisku palca lub zegarka" "Przy użyciu zegarka" - "Skonfiguruj rozpoznawanie twarzy lub odcisku palca" + "Skonfiguruj rozpoznawanie twarzy lub odcisk palca" "Jeśli twarz lub odcisk palca nie zostaną rozpoznane, możesz odblokować urządzenie zegarkiem" "Najpierw skonfiguruj odblokowywanie odciskiem palca" "Jeśli odcisk palca nie zostanie rozpoznany, możesz odblokować urządzenie zegarkiem" @@ -372,14 +376,14 @@ "Dodano skan twarzy i %s" "Dodano skan twarzy, odcisk palca i %s" "Dodano skan twarzy, odciski palca i %s" - "Rozpoznawanie twarzy i odcisku palca" - "Rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca w profilu służbowym" + "Rozpoznawanie twarzy i odcisk palca" + "Rozpoznawanie twarzy i odcisku palca w profilu służbowym" "Wymagana konfiguracja" "Dodano skany twarzy i odciski palca" "Dodano skan twarzy i odcisk palca" "Jeśli ustawisz rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca, w ciemnym otoczeniu oraz w sytuacji, gdy będziesz mieć maskę, pojawi się prośba o użycie odcisku palca" "Sposoby odblokowywania" - "Użyj rozpoznawania twarzy lub odcisku palca, aby:" + "Przy użyciu rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" "Odblokowuj telefon" "Potwierdzaj swoją tożsamość w aplikacjach" "Przy użyciu rozpoznawania twarzy" @@ -430,15 +434,16 @@ "Rejestruję odcisk palca – %d procent" "Zarejestrowano %d procent" "Rejestruję odcisk palca – %d procent" - "Odcisk palca dodany" + "Dodano odcisk palca" "Dotknij, aby odblokować w dowolnym momencie" - "Dotknięcie czujnika powoduje odblokowanie urządzenia nawet przy wyłączonym ekranie. W ten sposób łatwo przypadkowo odblokować urządzenie." + "Dotknięcie czytnika powoduje odblokowanie urządzenia nawet przy wyłączonym ekranie. W ten sposób łatwo przypadkowo odblokować urządzenie." "Ekran, odblokowywanie" "Później" "Podnieś i przyłóż ponownie" "Umieść na czytniku palec bokiem i przytrzymaj, a następnie obróć na drugi bok" "Pominąć konfigurację odcisku palca?" "Chcesz odblokowywać telefon m.in. odciskiem palca. Jeśli nie skonfigurujesz tej funkcji teraz, musisz to zrobić później. Zajmie Ci to około minuty." + "Pominąć konfigurację opcji %s?" "Pominąć konfigurację kodu PIN?" "Pominąć konfigurowanie kodu PIN i rozpoznawania twarzy?" "Pominąć konfigurowanie kodu PIN i odcisku palca?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Gotowe" "Ups, to nie jest czytnik" "Dotknij czytnika z tyłu telefonu. Użyj palca wskazującego." - "Nie ukończono rejestracji" - "Upłynął limit czasu konfiguracji odcisku palca" - "Spróbuj ponownie lub skonfiguruj odcisk palca później w Ustawieniach" - "Nie udało się zarejestrować odcisku palca. Spróbuj ponownie lub przyłóż inny palec." + "Nie można dokończyć konfiguracji odcisku palca" + "Możesz spróbować ponownie lub skonfigurować odcisk palca później w Ustawieniach." + "Możesz spróbować ponownie lub skonfigurować odcisk palca później." + "Upłynął czas na konfigurację odcisku palca" + "Odcisk palca możesz skonfigurować później w Ustawieniach." + "Coś poszło nie tak. Odcisk palca możesz skonfigurować później w Ustawieniach." + "Odcisk palca możesz skonfigurować później." + "Coś poszło nie tak. Odcisk palca możesz skonfigurować później." "Dodaj kolejny" "Dalej" "Opcja blokady ekranu jest wyłączona. Aby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem organizacji." "Nadal możesz używać odcisku palca do autoryzowania zakupów i korzystania z aplikacji." "Podnieś palec, a potem przyłóż go do czytnika jeszcze raz." - "Nie można użyć czytnika linii papilarnych. Odwiedź serwis." + "Nie można użyć czytnika linii papilarnych" + "Odwiedź serwis." "Więcej ustawień bezpieczeństwa" "Blokada profilu służbowego, szyfrowanie i inne" "Szyfrowanie, dane logowania i inne" @@ -484,7 +494,7 @@ "Ustaw blokadę ekranu" "Ustaw kod PIN, wzór lub hasło do tego urządzenia, aby zwiększyć bezpieczeństwo." "Ustaw blokadę ekranu" - "Urządzenie nie ma blokady ekranu" + "Ustaw blokadę ekranu" "Ustaw kod PIN, wzór lub hasło do tego urządzenia, aby zwiększyć bezpieczeństwo." "Zabezpiecz swój telefon" "Dodaj odcisk palca, by odblokować" @@ -515,13 +525,13 @@ "Hasło" "Nie teraz" "Aktualna blokada ekranu" - "Odcisk palca + wzór" - "Odcisk palca + kod PIN" - "Odcisk palca + hasło" + "Wzór • Odcisk palca" + "Kod PIN • Odcisk palca" + "Hasło • Odcisk palca" "Kontynuuj bez odcisku palca" - "Rozpoznawanie twarzy + wzór" - "Rozpoznawanie twarzy + kod PIN" - "Rozpoznawanie twarzy + hasło" + "Wzór • Twarz" + "Kod PIN • Twarz" + "Hasło • Twarz" "Kontynuuj bez rozpoznawania twarzy" "Wzór • Twarz • Odcisk palca" "Kod PIN • Twarz • Odcisk palca" @@ -544,14 +554,14 @@ "Wzór ochroni Twój telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony. Model odcisku palca zapisany na telefonie zostanie usunięty. Twój model twarzy również zostanie trwale i bezpiecznie usunięty. Uwierzytelnianie się w aplikacjach skanem twarzy i odciskiem palca nie będzie możliwe." - "Kod PIN ochroni Twój telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony" - "Kod PIN ochroni Twój telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony. + "Jeśli telefon zostanie zgubiony lub skradziony, ochroni go kod PIN." + "Jeśli telefon zostanie zgubiony lub skradziony, ochroni go kod PIN. Model odcisku palca zapisany na telefonie również zostanie usunięty. Uwierzytelnianie się w aplikacjach odciskiem palca nie będzie możliwe." - "Kod PIN ochroni Twój telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony. + "Jeśli telefon zostanie zgubiony lub skradziony, ochroni go kod PIN. Twój model twarzy również zostanie trwale i bezpiecznie usunięty. Uwierzytelnianie się w aplikacjach skanem twarzy nie będzie możliwe." - "Kod PIN ochroni Twój telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony. + "Jeśli telefon zostanie zgubiony lub skradziony, ochroni go kod PIN. Model odcisku palca zapisany na telefonie zostanie usunięty. Twój model twarzy również zostanie trwale i bezpiecznie usunięty. Uwierzytelnianie się w aplikacjach skanem twarzy i odciskiem palca nie będzie możliwe." "Hasło ochroni Twój telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony" @@ -593,7 +603,7 @@ "{count,plural, =1{Musi zawierać co najmniej # znak}few{Musi zawierać co najmniej # znaki}many{Musi zawierać co najmniej # znaków}other{Musi zawierać co najmniej # znaku}}" "{count,plural, =1{Jeśli używasz tylko liczb, hasło musi składać się z przynajmniej 1 cyfry}few{Jeśli używasz tylko liczb, hasło musi składać się z przynajmniej # cyfr}many{Jeśli używasz tylko liczb, hasło musi składać się z przynajmniej # cyfr}other{Jeśli używasz tylko liczb, hasło musi składać się z przynajmniej # cyfry}}" "{count,plural, =1{Kod PIN musi mieć co najmniej # cyfrę}few{Kod PIN musi mieć co najmniej # cyfry}many{Kod PIN musi mieć co najmniej # cyfr}other{Kod PIN musi mieć co najmniej # cyfry}}" - "{count,plural, =1{Kod PIN musi mieć co najmniej # cyfrę, ze względów bezpieczeństwa, ale zalecany jest kod {minAutoConfirmLen}-cyfrowy}few{Kod PIN musi mieć co najmniej # cyfry, ze względów bezpieczeństwa, ale zalecany jest kod {minAutoConfirmLen}-cyfrowy}many{Kod PIN musi mieć co najmniej # cyfr, ze względów bezpieczeństwa, ale zalecany jest kod {minAutoConfirmLen}-cyfrowy}other{Kod PIN musi mieć co najmniej # cyfry, ze względów bezpieczeństwa, ale zalecany jest kod {minAutoConfirmLen}-cyfrowy}}" + "{count,plural, =1{Kod PIN musi mieć co najmniej # cyfrę, ale ze względów bezpieczeństwa zalecany jest kod {minAutoConfirmLen}-cyfrowy}few{Kod PIN musi mieć co najmniej # cyfry, ale ze względów bezpieczeństwa zalecany jest kod {minAutoConfirmLen}-cyfrowy}many{Kod PIN musi mieć co najmniej # cyfr, ale ze względów bezpieczeństwa zalecany jest kod {minAutoConfirmLen}-cyfrowy}other{Kod PIN musi mieć co najmniej # cyfry, ale ze względów bezpieczeństwa zalecany jest kod {minAutoConfirmLen}-cyfrowy}}" "{count,plural, =1{Musi mieć mniej niż # znak}few{Musi mieć mniej niż # znaki}many{Musi mieć mniej niż # znaków}other{Musi mieć mniej niż # znaku}}" "{count,plural, =1{Musi mieć mniej niż # cyfrę}few{Musi mieć mniej niż # cyfry}many{Musi mieć mniej niż # cyfr}other{Musi mieć mniej niż # cyfry}}" "Administrator urządzenia nie zezwala na ustawianie niedawno używanego kodu PIN" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Sparować z urządzeniem %1$s?" + "Dodaj nowe urządzenie do istniejącego skoordynowanego zestawu" "Kod parowania Bluetooth" "Wpisz kod parowania i naciśnij Return lub Enter" "Kod PIN zawiera litery lub symbole" @@ -648,6 +659,7 @@ "Usuń powiązanie" "Odłączyć aplikację?" "Aplikacja %1$s nie będzie już łączyć się z urządzeniem %2$s" + "Funkcja eksperymentalna. Poprawia jakość dźwięku." "Zapomnij urządzenie" "Odłącz aplikację" "Maksymalna liczba podłączonych urządzeń audio Bluetooth" @@ -655,9 +667,9 @@ "Dziennik debugowania stosów NFC" "Zwiększ poziom rejestrowania stosów NFC" "Dziennik debugowania szczegółowości NFC" - "Dołączaj do raportów o błędach dodatkowe dane dostawcy dotyczące konkretnego urządzenia, które mogą zawierać informacje prywatne." + "Dołączaj do raportów o błędach dodatkowe dane dostawcy dotyczące konkretnego urządzenia, które mogą zawierać informacje prywatne" "Dziennik niefiltrowanych danych NFC NCI" - "Zapisuj szczegółowe pakiety NFC, które mogą zawierać informacje prywatne." + "Zapisuj szczegółowe pakiety NFC, które mogą zawierać informacje prywatne" "Uruchomić urządzenie ponownie?" "Szczegółowe logowanie NFC jest przeznaczone tylko dla programistów. Dodatkowe dane NFC są dołączane do raportów o błędach i mogą zawierać informacje prywatne. Uruchom urządzenie ponownie, aby zmienić to ustawienie." "Uruchom ponownie" @@ -665,7 +677,7 @@ "odbicie lustrzane" "Wyświetlacz bezprzewodowy" "Brak urządzeń w pobliżu." - "Łączenie" + "Łączę" "Połączony" "W użyciu" "Niedostępne" @@ -879,40 +891,30 @@ "Nazwa hotspota" "Hasło do hotspota" "Pasmo punktu dostępu" - "Automatycznie wyłącz hotspot" + "Automatycznie wyłączaj hotspot" "Gdy nie jest połączone żadne urządzenie" "Zwiększ zgodność" "Ułatwia znajdowanie tego hotspota przez inne urządzenia. Zmniejsza szybkość połączenia hotspota." "Ułatwia znajdowanie tego hotspota przez inne urządzenia. Zwiększa zużycie baterii." "Szybkość i zgodność" - - - - - - - - + "2,4 GHz / Zgodny z większością urządzeń" + "5 GHz / Zgodny z wieloma urządzeniami" + "6 GHz / Zgodny z niewieloma urządzeniami" + "2,4 i 5 GHz / Zgodny z większością urządzeń" "Wybierz częstotliwość, z której będzie korzystać hotspot. Częstotliwość wpływa na szybkość połączenia oraz rodzaje urządzeń, które mogą wykryć hotspot." "Preferowana częstotliwość" "2,4 GHz" - - + "Mniejsze szybkości. Zgodny z większością urządzeń." "5 GHz" - - + "Duże szybkości. Zgodny z wieloma urządzeniami." "2,4 i 5 GHz" - - + "Duże szybkości. Ten dwuzakresowy hotspot jest zgodny z większością urządzeń." "6 GHz" - - + "Największe szybkości. Zgodny z niewieloma urządzeniami." "Niedostępne w Twoim kraju lub regionie" "Jeśli preferowana częstotliwość nie jest dostępna, hotspot może użyć innej. Zmiana częstotliwości może wpłynąć na ustawienia zabezpieczeń na hotspocie." - - - - + "Niedostępne przy 6 GHz" + "Zmiana częstotliwości na hotspocie może wpłynąć na ustawienia zabezpieczeń." "Włączam punktu dostępu…" "Wyłączam punkt dostępu…" "Tethering niedostępny" @@ -960,6 +962,7 @@ "Konta" "Konta profili służbowych – %s" "Konta profili osobistych" + "Konta w sklonowanym profilu" "Konto służbowe – %s" "Konto osobiste – %s" "Wyszukiwanie" @@ -970,7 +973,6 @@ "Włączono – na podstawie twarzy" "Wykrywanie twarzy" "Dowiedz się więcej o autoobracaniu" - "Gdy obracasz telefon do pionu lub poziomu" "Rozdzielczość ekranu" "Wysoka rozdzielczość" "Pełna rozdzielczość" @@ -990,8 +992,8 @@ "Płynne wyświetlanie" "W przypadku niektórych treści automatycznie podwyższa częstotliwość odświeżania z 60 na %1$s Hz. Zwiększa zużycie baterii." - "Wymuś częstotliwość odświeżania na najwyższym poziomie" - "Najszybsza częstotliwość odświeżania zapewnia szybszą reakcję na dotyk i wyższą jakość animacji. Zwiększa zużycie baterii." + "Wymuszaj częstotliwość odświeżania na najwyższym poziomie" + "Najszybsza częstotliwość odświeżania zapewnia szybszą reakcję na dotyk i wyższą jakość animacji, ale zwiększa zużycie baterii" "Aktywność ekranu" "Wymagany jest dostęp do aparatu" "Aktywność ekranu wymaga dostępu do aparatu. Kliknij, aby zarządzać uprawnieniami usług personalizacji urządzenia." @@ -1006,7 +1008,7 @@ "Wykrywanie twarzy wymaga dostępu do aparatu. Kliknij, aby zarządzać uprawnieniami usług personalizacji urządzenia." "Zarządzaj uprawnieniami" "Podświetlenie nocne" - "Gdy Podświetlenie nocne jest włączone, kolory na ekranie mają pomarańczowy odcień. To mniej męczy oczy podczas patrzenia na ekran czy czytania przy słabym oświetleniu i ułatwia zaśnięcie." + "Gdy Podświetlenie nocne jest włączone, kolory na ekranie mają pomarańczowy odcień. Dzięki temu oczy mniej się męczą podczas patrzenia na ekran albo czytania przy słabym oświetleniu, co ułatwia zaśnięcie." "Harmonogram" "Brak" "Włącza się o wybranej godzinie" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Aktualizacja zabezpieczeń Androida" "Model" "Wersja sprzętu" + "Rok produkcji" "Identyfikator sprzętu" "Wersja pasma podstawowego" "Wersja jądra" @@ -1163,7 +1166,7 @@ "Zapomnij" "Skonfiguruj" "Zwolnij miejsce" - "Zarządzaj pamięcią" + "Zarządzaj miejscem na dane" "Zwolnij miejsce" "Otwórz aplikację Files, aby zarządzać pamięcią i zwolnić miejsce" "Inni użytkownicy" @@ -1268,7 +1271,7 @@ "Wykasuj karty eSIM" "Nie spowoduje to anulowania Twoich abonamentów. Aby pobrać zastępcze karty SIM, skontaktuj się z operatorem." "Zresetuj ustawienia" - "Zresetować wszystkie ustawienia sieci? Nie można cofnąć tej czynności." + "Zresetować wszystkie ustawienia sieci? Tej czynności nie można cofnąć." "Zresetować wszystkie ustawienia sieci i wykasować karty eSIM? Tej czynności nie można cofnąć." "Zresetuj ustawienia" "Zresetować?" @@ -1281,7 +1284,7 @@
  • "muzyka"
  • \n
  • "zdjęcia"
  • \n
  • "inne dane użytkownika"
  • "karty eSIM"
  • \n\n"Nie spowoduje to anulowania Twojego abonamentu w sieci komórkowej." - "Wszystkie Twoje dane osobowe oraz pobrane aplikacje zostaną usunięte. Nie można cofnąć tej czynności." + "Wszystkie Twoje dane osobowe oraz pobrane aplikacje zostaną usunięte. Tej czynności nie można cofnąć." "Wszystkie Twoje dane osobowe, w tym pobrane aplikacje i karty SIM, zostaną usunięte. Nie można cofnąć tej czynności." "Usunąć wszystkie dane?" "Przywracanie ustawień fabrycznych nie jest dostępne dla tego użytkownika" @@ -1387,7 +1390,7 @@ "Licencja" "Licencje aktualizacji systemowych Google Play" "Warunki i zasady korzystania" - "Systemowa licencja na WebView" + "Licencja na System WebView" "Twórcy tapet" "Dostawcy zdjęć satelitarnych:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Instrukcja" @@ -1425,15 +1428,15 @@ "Aby używać rozpoznawania twarzy, ustaw hasło" "Aby używać rozpoznawania twarzy, ustaw wzór" "Aby używać rozpoznawania twarzy, ustaw kod PIN" - "Ustaw hasło, aby używać rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" + "Ustaw hasło do rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" "Ustaw wzór, aby używać rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" - "Ustaw kod PIN, aby używać rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" + "Ustaw PIN do rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" "Nie pamiętasz hasła?" "Nie pamiętasz wzoru?" "Nie pamiętasz kodu PIN?" - "Podaj wzór używany na urządzeniu, by kontynuować" - "Podaj kod PIN używany na urządzeniu, by kontynuować" - "Podaj hasło używane na urządzeniu, by kontynuować" + "Aby przejść dalej, podaj wzór używany na urządzeniu" + "Aby przejść dalej, podaj kod PIN używany na urządzeniu" + "Aby przejść dalej, podaj hasło używane na urządzeniu" "Podaj wzór używany w profilu służbowym, by kontynuować" "Podaj kod PIN używany w profilu służbowym, by kontynuować" "Podaj hasło używane w profilu służbowym, by kontynuować" @@ -1463,9 +1466,9 @@ "Narysuj wzór odblokowania" "Naciśnij Menu, aby uzyskać pomoc." "Podnieś palec, gdy skończysz" - "Połącz min. %d kropki. Spróbuj ponownie." + "Połącz co najmniej %d kropki. Spróbuj ponownie." "Wzór zapisany" - "Narysuj wzór ponownie, by potwierdzić" + "Narysuj ponownie wzór, aby go potwierdzić" "Nowy wzór odblokowania" "Potwierdź" "Narysuj ponownie" @@ -1563,7 +1566,7 @@ "Pamięć wewnętrzna" "Przeliczanie rozmiaru..." "Usunąć dane aplikacji?" - "Dane tej aplikacji, w tym pliki i ustawienia, zostaną trwale usunięte z tego urządzenia" + "Dane tej aplikacji, w tym ustawienia i pliki, zostaną trwale usunięte z tego urządzenia" "OK" "Anuluj" "Usuń" @@ -1678,7 +1681,7 @@ "Kliknij prawy dolny róg touchpada, aby wyświetlić więcej opcji" "Szybkość wskaźnika" "Poznaj gesty na touchpada" - "Przechodzenie na ekran główny" + "Przejście na ekran główny" "Przesuń 3 palcami w górę w dowolnym miejscu na touchpadzie" "Przechodzenie wstecz" "Przesuń 3 palcami od lewej lub prawej krawędzi ekranu" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Dla wszystkich języków" "Więcej języków..." "Testowanie" - "klawiatura ekranowa, mowa, narzędzia" - "klawiatura ekranowa, klawiatura fizyczna, mowa, narzędzia" + "Klawiatura ekranowa, narzędzia" + "Klawiatura ekranowa, klawiatura fizyczna, narzędzia" "Klawiatura fizyczna" "Układ" "Wybierz gadżet" @@ -1763,7 +1766,7 @@ "Ułatwienia dostępu" "Ustawienia ułatwień dostępu" "Wyświetlacz, interakcje, dźwięk" - "Dla niedowidzących" + "Ustawienia widoczności" "Możesz dostosować urządzenie do swoich potrzeb. Ułatwienia dostępu możesz zawsze zmienić w Ustawieniach." "Zmień rozmiar czcionki" "Czytnik ekranu" @@ -1785,7 +1788,7 @@ "Filtrowanie PBAP dziennika snoop Bluetooth HCI" "Filtrowanie MAP dziennika snoop Bluetooth HCI" "Ustaw tryb filtrowania (Wyłącz i włącz Bluetooth, aby zastosować zmiany)." - "Wybierz Filtrowanie włączone dla tryby dziennik snoop Bluetooth HCI, aby zmienić tę opcję" + "Aby zmienić tę opcję, dla trybu dziennika snoop Bluetooth HCI wybierz Filtrowanie włączone" "TalkBack" "Czytnik ekranu przeznaczony głównie dla osób niewidomych i słabowidzących" "Klikaj elementy na ekranie, aby zostały odczytane na głos" @@ -1797,7 +1800,7 @@ "Pisanie w powiększeniu" "Lupa podąża za wpisywanym tekstem" "Pozostaw włączone przy przełączaniu aplikacji" - "Powiększenie pozostaje włączone i pomniejsza widok, gdy przełączasz aplikacje" + "Lupa pozostaje włączona, ale oddala widok, gdy przechodzisz do innej aplikacji" "Joystick" "Aktywuj powiększanie okna i poruszaj lupą za pomocą joysticku na ekranie. Naciśnij i przytrzymaj, a następnie przeciągnij joystick, aby zarządzać powiększeniem okna. Klikaj i przeciągaj, aby poruszać joystickiem." "O powiększeniu" @@ -1828,7 +1831,7 @@ "Rozmiar wyświetlacza i tekst" "Zmień sposób wyświetlania tekstu" "Temat: Projekty balonów" - "Nadawca: Bill" + "Nadawca: Krzysztof" "Dzień dobry,\n\nczy prace przy projektach idą dobrze? Czy wszystko będzie gotowe, zanim zaczniemy budować nowe balony?" "Resetuj ustawienia" "Rozmiar wyświetlacza i ustawienia tekstu zostały zresetowane" @@ -1845,8 +1848,8 @@ "Gdy powiększenie jest włączone, możesz powiększać fragmenty ekranu.\n\n""Aby powiekszyć"", uruchom powiększenie, a następnie kliknij dowolne miejsce na ekranie.\n"
    • "Przeciągnij co najmniej dwoma palcami, by przewijać."
    • \n
    • "Ściągnij do siebie co najmniej dwa palce, by dostosować powiększenie."
    \n\n"Aby powiększyć tymczasowo"", uruchom powiększenie, a następnie naciśnij i przytrzymaj dowolne miejsce na ekranie.\n"
    • "Przeciągaj palcem, by poruszać się po ekranie."
    • \n
    • "Unieś palec, by wyłączyć powiększenie."
    \n\n"Nie można powiększyć klawiatury ani paska nawigacji."
    "Strona %1$d z %2$d" "Otwieraj przyciskiem ułatwień dostępu" - "Przytrzymaj przyciski głośności, aby otworzyć" - "Kliknij ekran trzykrotnie, aby otworzyć" + "Aby otworzyć, przytrzymaj przyciski głośności" + "Aby otworzyć, trzy razy kliknij ekran" "Otwieranie gestem" "Użyj gestu ułatwień dostępu" "Aby użyć tej funkcji, kliknij przycisk ułatwień dostępu %s u dołu ekranu.\n\nAby przełączać się między funkcjami, naciśnij i przytrzymaj przycisk ułatwień dostępu." @@ -1859,7 +1862,7 @@ "Aby użyć ułatwień dostępu, przesuń 3 palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączać się między funkcjami, przesuń 3 palcami w górę i przytrzymaj." "OK" "Ustawienia przycisku ułatwień dostępu" - "%1$s – skrót" + "Skrót do funkcji %1$s" "Przycisk ułatwień dostępu" "Gest ułatwień dostępu" "Przesunięcie w górę dwoma palcami" @@ -1883,7 +1886,7 @@ "Skrót z klawiszami głośności" "Ustawienia skrótów" "Skróty z ekranu blokady" - "Zezwalaj na włączanie skrótów aplikacji z ekranu blokady. Przytrzymaj oba przyciski głośności przez kilka sekund." + "Zezwalaj na włączanie skrótów do aplikacji z ekranu blokady. Przytrzymaj oba przyciski głośności przez kilka sekund." "Przycisk ułatwień dostępu" "Przycisk i gest ułatwień dostępu" "Szybko uruchamiaj ułatwienia dostępu na dowolnym ekranie" @@ -1963,7 +1966,7 @@ "Wibracje przy dzwonku" "Wibracje przy powiadomieniu" "Reakcje na dotyk" - "Użyj usługi %1$s" + "Włącz usługę %1$s" "Otwórz aplikację %1$s" "Do Szybkich ustawień dodano aplikację %1$s. Aby ją włączyć lub wyłączyć, w dowolnej chwili przesuń palcem w dół." "Możesz również dodać aplikację %1$s do Szybkich ustawień u góry ekranu" @@ -1989,15 +1992,15 @@ "%1$s rozmiar tekstu" "Więcej opcji" "Dostosuj rozmiar i styl napisów, aby móc je łatwo odczytać" - "Nie wszystkie aplikacje do multimediów obsługują te ustawienia napisów" + "Nie wszystkie aplikacje do multimediów obsługują te ustawienia napisów." "Przycisk ułatwień dostępu" "Przesuń dwoma palcami w górę" - "Przytrzymaj klawisze głośności" + "Przytrzymaj przyciski głośności" "Trzykrotnie kliknij ekran" "Dalej" "Urządzenia słuchowe" "Możesz używać z telefonem aparatów słuchowych, implantów ślimakowych oraz innych urządzeń wzmacniających dźwięk" - "Brak połączonych aparatów słuchowych" + "Brak połączonych urządzeń słuchowych" "Dodaj aparaty słuchowe" "Sparuj aparat słuchowy" "Na następnym ekranie wybierz swój aparat słuchowy. Możliwe, że trzeba będzie sparować osobno lewe i prawe ucho.\n\nUpewnij się, że aparat słuchowy jest włączony i gotowy do parowania." @@ -2011,11 +2014,11 @@ "Urządzenia słuchowe" "Zapisane urządzenia" "Sterowanie urządzeniem słuchowym" - "Skrót urządzenia słuchowego" + "Skrót do urządzenia słuchowego" "Zgodność z aparatem słuchowym" "Zwiększa zgodność z cewkami telefonicznymi i ogranicza niepożądany szum" "O urządzeniach słuchowych" - "Sprawdź, czy urządzenie słuchowe jest włączone i gotowe do sparowania" + "Sprawdź, czy urządzenie słuchowe jest włączone i gotowe do sparowania." "Sparuj urządzenie słuchowe" "Dostępne urządzenia słuchowe" "Nie widzisz swojego urządzenia słuchowego?" @@ -2053,8 +2056,8 @@ "{count,plural, =1{Długie ({time} sekunda)}few{Długie ({time} sekundy)}many{Długie ({time} sekund)}other{Długie ({time} sekundy)}}" "{count,plural, =1{{time} sekunda}few{{time} sekundy}many{{time} sekund}other{{time} sekundy}}" "Ustawienia" - "Wł." - "Wyłączone" + "Włączono" + "Wyłączono" "Podgląd" "Opcje standardowe" "Język" @@ -2089,7 +2092,7 @@ "Wymagania %1$s:" "Aplikacja Ustawienia nie może zweryfikować Twojej odpowiedzi, ponieważ inna aplikacja zasłania prośbę o udzielenie uprawnień." "Usługa %1$s prosi o pełną kontrolę nad urządzeniem. Ta usługa może odczytywać zawartość ekranu i wykonywać działania w imieniu użytkownika, który potrzebuje ułatwień dostępu. Taki poziom kontroli nie jest odpowiedni w przypadku większości aplikacji." - "Pełna kontrola jest odpowiednia dla aplikacji, które pomagają Ci radzić sobie z niepełnosprawnością, ale nie należy jej przyznawać wszystkim aplikacjom." + "Pełna kontrola jest odpowiednia dla aplikacji, które ułatwiają Ci dostęp, ale nie należy jej przyznawać wszystkim aplikacjom." "Wyświetlaj i kontroluj ekran" "Może odczytywać całą zawartość ekranu i wyświetlać treść nad innymi aplikacjami." "Wyświetlaj i wykonuj działania" @@ -2180,7 +2183,7 @@ "Wykorzystanie baterii" "Wyświetl użycie z 24 godzin" "Wyświetl wykorzystanie od ostatniego pełnego naładowania" - "Wykorzystanie baterii przez aplikacje" + "Wykorzystanie baterii przez aplikację" "Szczegóły użycia" "Dostosuj wykorzystanie energii" "Dołączone pakiety" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Włączyć Oszczędzanie baterii?" "Bateria może wyczerpać się szybciej niż zwykle" "Oszczędzanie baterii włączone" - "Więcej informacji o Oszczędzaniu baterii" + "Więcej informacji o Oszczędzaniu baterii" "Niektóre funkcje mogą być ograniczone" "Wyższe wykorzystanie baterii" "Zobacz aplikacje, które najbardziej wykorzystują baterię" "Ładowanie zoptymalizowane w celu ochrony baterii" - "Ze względu na żywotność baterii ładowanie jest zoptymalizowane" + "Ze względu na żywotność baterii ładowanie jest zoptymalizowane" "Ładowanie zoptymalizowane w celu ochrony baterii" "Ładowanie po zadokowaniu jest zoptymalizowane w celu zwiększenia żywotności baterii" "Ładowanie zoptymalizowane w celu ochrony baterii" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Problem z odczytaniem pomiaru wykorzystania baterii" "Kliknij, by dowiedzieć się więcej o tym błędzie" - "Wyświetlacz" + "Ekran" "Procesor" "Latarka" "Aparat" @@ -2299,17 +2302,15 @@ "Wykorzystanie przez system w ciągu ostatnich 24 godzin" "Wykorzystanie przez system w godz. %s" "Wykorzystanie przez aplikacje w godz. %s" - - - - + "Wykorzystanie przez system od ostatniego pełnego naładowania do: %s" + "Wykorzystanie przez aplikacje od ostatniego pełnego naładowania do: %s" "Łącznie: mniej niż minuta" "W tle: mniej niż minuta" "Czas korzystania z urządzenia: mniej niż minuta" "Łącznie: %s" "W tle: %s" "Czas korzystania z urządzenia: %s" - "Dane o wykorzystaniu baterii będą dostępne po kilku godzinach od pełnego naładowania telefonu." + "Dane o wykorzystaniu baterii będą dostępne po kilku godzinach od pełnego naładowania." "teraz" "%1$s%2$s" "%1$s %2$s⁠" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Wykorzystanie baterii – %s" "Czas korzystania z urządzenia od ostatniego naładowania" "Czas korzystania z urządzenia – %s" - "Zestawienie według aplikacji" - "Zestawienie według systemu" + "Wyświetl według aplikacji" + "Wyświetl według systemów" "< %1$s" "Statystyki procesów" "Rozbudowane statystyki uruchomionych procesów" @@ -2352,8 +2353,8 @@ "Pokaż procent" "Użyj USS" "Typ statystyk" - "Tło" - "Pierwszy plan" + "W tle" + "Na pierwszym planie" "Pamięć podręczna" "Ustawienia głosowe" "Ustawienia funkcji głosowych" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "W tej chwili występują problemy z synchronizacją. Synchronizacja będzie możliwa wkrótce." "Dodaj konto" "Profil służbowy nie jest jeszcze dostępny" - "Profil służbowy" - "Profil zarządzany przez Twoją organizację" - "Aplikacje i powiadomienia są wyłączone" + "Aplikacje służbowe" "Usuń profil służbowy" "Dane w tle" "Aplikacje zawsze mogą synchronizować, wysyłać i odbierać dane." @@ -2525,8 +2524,8 @@ "Zmień cykl" "Resetowanie cyklu użycia danych – dzień miesiąca:" "W tym okresie aplikacje nie pobierały danych." - "Pierwszy plan" - "Tło" + "Na pierwszym planie" + "W tle" "z ograniczeniami" "Wyłączyć mobilną transmisję danych?" "Limit danych mobilnych" @@ -2555,7 +2554,7 @@ "Ograniczenie transmisji danych w tle jest możliwe tylko po ustawieniu limitu mobilnej transmisji danych." "Włączyć autosynchronizację?" "Wyłączyć autosynchronizację?" - "Spowoduje to przesyłanie mniejszej ilości danych oraz zmniejszenie użycia baterii, ale pobranie najnowszych informacji będzie wymagało ręcznej synchronizacji każdego konta. Poza tym nie będziesz otrzymywać powiadomień o aktualizacjach." + "Spowoduje to przesyłanie mniejszej ilości danych oraz mniejsze wykorzystanie baterii, ale pobranie najnowszych informacji będzie wymagało ręcznej synchronizacji każdego konta. Poza tym nie będziesz otrzymywać powiadomień o aktualizacjach." "Data resetowania cyklu transmisji danych" "Dzień miesiąca:" "Zapisz" @@ -2687,7 +2686,7 @@ "Usunąć ten profil?" "Usunąć profil służbowy?" "Wszystkie aplikacje i dane zostaną usunięte." - "Jeśli będziesz kontynuować, wszystkie aplikacje i dane w tym profilu zostaną usunięte." + "Jeśli przejdziesz dalej, wszystkie aplikacje i dane w tym profilu zostaną usunięte." "Wszystkie aplikacje i dane zostaną usunięte." "Dodaję nowego użytkownika…" "Usuń użytkownika" @@ -2697,22 +2696,20 @@ "Gość (Ty)" "Użytkownicy" "Inni użytkownicy" - "Usuń aktywność gościa" + "Usuwaj aktywność gościa" "Usuwaj wszystkie aplikacje i dane gościa podczas zamykania trybu gościa" "Usunąć aktywność gościa?" "Aplikacje i dane z tej sesji gościa zostaną teraz usunięte. Cała przyszła aktywność gościa będzie usuwana podczas zamykania trybu gościa." "usuwać, gość, aktywność, usuwanie, dane, użytkownik zewnętrzny, wykasować" - "Zezwól na korzystanie z telefonu przez gościa" + "Zezwalaj na to, żeby gość korzystał z telefonu" "Historia połączeń zostanie udostępniona gościowi" "Włącz rozmowy telefoniczne i SMS-y" - - + "Przyznaj uprawnienia administratora" "Usuń użytkownika" "Włączyć SMS-y i rozmowy telefoniczne?" "Historia połączeń i SMS-ów będzie dostępna dla tego użytkownika." "Odebrać uprawnienia administratora?" - - + "Jeśli usuniesz uprawnienia administratora u tego użytkownika, Ty lub inny administrator będziecie mogli przyznać mu je ponownie później." "Informacje alarmowe" "Dane i kontakty użytkownika: %1$s" "Otwórz aplikację %1$s" @@ -2817,7 +2814,7 @@ "Zawsze używaj do połączeń" "Wybierz kartę SIM do mobilnej transmisji danych" "Wybierz kartę SIM do SMS-ów" - "Przełączanie karty SIM do transmisji danych. Może to potrwać do minuty…" + "Przełączam kartę SIM do transmisji danych. Może to potrwać do minuty…" "Użyć sieci %1$s do mobilnej transmisji danych?" "Jeśli przełączysz się na sieć %1$s, sieć %2$s nie będzie już używana do mobilnej transmisji danych." "Użyj sieci %1$s" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Tworzę klon aplikacji %1$s" "Utworzono klon aplikacji %1$s" "Języki, gesty, czas, kopia zapasowa" - "języki systemowe, języki aplikacji" + "Języki systemu, języki aplikacji, mowa" "wifi, wi-fi, połączenie z siecią, internet, bezprzewodowe, dane, wi fi" "powiadomienia Wi-Fi" "użycie danych" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "pamięć, pamięć podręczna, dane, usuwanie, czyszczenie, wolne, miejsce" "połączone, urządzenie, słuchawki, zestaw słuchawkowy, głośnik, bezprzewodowy, parowanie, słuchawki douszne, muzyka, multimedia" "tło, motyw, siatka, dostosuj, personalizuj" - "ikona, akcent, kolor" + "ikona, uzupełniający, kolor, ekran główny, ekran blokady, skrót, rozmiar zegara" "domyślne, asystent" "płatność, domyślna" "powiadomienie przychodzące" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "Vo5G, VoNR, połączenia zaawansowane, połączenia 5G" "dodaj język, dodawanie języka" "rozmiar tekstu, duży druk, duża czcionka, duży tekst, niedowidzenie, powiększenie tekstu, powiększenie czcionki" - "zawsze aktywny wyświetlacz, AOD" + "wygaszacz z powiadomieniami zawsze włączony, AOD" "nfc, tag, czytnik" "Głośność, wibracje, Nie przeszkadzać" "Głośność multimediów" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Dźwięk blokady ekranu" "Dźwięki i wibracje przy ładowaniu" "Dźwięki dokowania" - "Dźwięki przy dotknięciu" + "Dźwięki przy kliknięciu" "Zawsze wyświetlaj ikonę w trybie wibracji" "Głośnik w doku odtwarza" "Wszystkie dźwięki" @@ -3211,8 +3208,8 @@ "Rozmowy inne niż priorytetowe" "Rozmowy z Twoimi zmianami" "Ostatnie rozmowy" - "Wyczyść ostatnie wątki" - "Usunięto ostatnie wątki" + "Wyczyść ostatnie rozmowy" + "Ostatnie rozmowy zostały usunięte" "Rozmowa została usunięta" "Wyczyść" "Tu będą pojawiały się rozmowy priorytetowe i zmodyfikowane" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "W obszarze powiadomień zwiń powiadomienia do jednego wiersza" "Bez dźwięku i wibracji" "Brak dźwięku i wibracji, wyświetla się niżej w sekcji rozmów" - "Może włączać dzwonek lub wibracje w zależności od ustawień telefonu" + "Może włączać dzwonek lub wibracje w zależności od ustawień urządzenia" "Gdy urządzenie jest odblokowane, pokazuj powiadomienia jako pasek u góry ekranu" "Wszystkie powiadomienia z aplikacji „%1$s”" "Wszystkie powiadomienia z aplikacji %1$s" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Nigdy nie pokazuj tych powiadomień" "Pokazuj powiadomienia" "Nigdy nie pokazuj powiadomień w obszarze powiadomień ani na urządzeniach peryferyjnych" + "Zezwalaj na powiadomienia pełnoekranowe" + "Zezwalaj na wyświetlanie powiadomień zajmujących cały ekran, gdy urządzenie jest zablokowane" "Zezwalaj na kropkę powiadomienia" "Pokazuj kropkę powiadomienia" "Ignoruj Nie przeszkadzać" @@ -3373,12 +3372,12 @@ "Brak" "{count,plural, =0{Brak}=1{1 rozmowa}few{# rozmowy}many{# rozmów}other{# rozmowy}}" "Osoby, które mogą ignorować tryb Nie przeszkadzać" - "Nawet jeśli aplikacje służące do dzwonienia lub wysyłania wiadomości nie będą mogły wysyłać Ci powiadomień, osoby, które tutaj wybierzesz, będą mogły się z Tobą skontaktować za pomocą tych aplikacji" + "Nawet jeśli aplikacje służące do dzwonienia lub wysyłania wiadomości nie będą mogły wysyłać Ci powiadomień, osoby, które tutaj wybierzesz, będą mogły się z Tobą skontaktować za pomocą tych aplikacji." "Połączenia" "Połączenia" "połączenia" "Połączenia, które mogą ignorować tryb Nie przeszkadzać" - "Aby mieć pewność, że dopuszczone połączenia będą sygnalizowane dźwiękowo, sprawdź, czy urządzenie ma włączony dzwonek" + "Aby mieć pewność, że dopuszczone połączenia będą sygnalizowane dźwiękowo, sprawdź, czy urządzenie ma włączony dzwonek." "W harmonogramie „%1$s” połączenia przychodzące są zablokowane. Możesz dostosować ustawienia, tak by rodzina, znajomi i inne osoby z kontaktów mogli się z Tobą skontaktować." "Kontakty oznaczone gwiazdką" "{count,plural,offset:2 =0{Brak}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} i {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} i {contact_3}}few{{contact_1}, {contact_2}i jeszcze # inne}many{{contact_1}, {contact_2}i jeszcze # innych}other{{contact_1}, {contact_2}i jeszcze # innego}}" @@ -3387,7 +3386,7 @@ "wiadomości" "Wiadomości" "Wiadomości, które mogą ignorować tryb Nie przeszkadzać" - "Aby mieć pewność, że dopuszczone wiadomości będą sygnalizowane dźwiękowo, sprawdź, czy urządzenie ma włączony dzwonek" + "Aby mieć pewność, że dopuszczone wiadomości będą sygnalizowane dźwiękowo, sprawdź, czy urządzenie ma włączony dzwonek." "W harmonogramie „%1$s” powiadomienia o SMS-ach przychodzących są zablokowane. Możesz dostosować ustawienia, tak by rodzina, znajomi i inne osoby z kontaktów mogli się z Tobą skontaktować." "Dotrą do Ciebie wszystkie wiadomości" "Dotrą do Ciebie wszystkie połączenia" @@ -3425,7 +3424,7 @@ "Dodaj aplikacje" "Wszystkie powiadomienia" "Niektóre powiadomienia" - "Wybrane osoby mogą nadal się z Tobą kontaktować, nawet jeśli nie zezwolisz aplikacjom na ignorowanie trybu Nie przeszkadzać" + "Wybrane osoby mogą nadal się z Tobą kontaktować, nawet jeśli nie zezwolisz aplikacjom na ignorowanie trybu Nie przeszkadzać." "{count,plural,offset:2 =0{Żadna aplikacja nie może ignorować trybu Nie przeszkadzać}=1{Aplikacja {app_1} może ignorować tryb Nie przeszkadzać}=2{Aplikacje {app_1} i {app_2} mogą ignorować tryb Nie przeszkadzać}=3{{app_1}, {app_2} i {app_3} mogą ignorować tryb Nie przeszkadzać}few{Aplikacje {app_1}, {app_2} i jeszcze # mogą ignorować tryb Nie przeszkadzać}many{Aplikacje {app_1}, {app_2} i jeszcze # mogą ignorować tryb Nie przeszkadzać}other{Aplikacje {app_1}, {app_2} i jeszcze # mogą ignorować tryb Nie przeszkadzać}}" "Aplikacje" "Które powiadomienia mogą ignorować tryb Nie przeszkadzać" @@ -3461,8 +3460,8 @@ "Wył." "Włączona" "Wyłączona" - "Włączono" - "Wyłączono" + "Włączone" + "Wyłączone" "Przypinanie aplikacji" "Przypinanie aplikacji pozwala wyświetlać bieżącą aplikację nad innymi, by była widoczna, dopóki jej nie odepniesz. Możesz użyć tej funkcji, np. by pozwolić zaufanemu znajomemu zagrać w wybraną grę." "Przypięta aplikacja może otwierać inne aplikacje, a dane osobowe mogą być dostępne. \n\nAby używać przypinania aplikacji: \n1. Włącz przypinanie aplikacji. \n2. Otwórz Przegląd. \n3. Kliknij ikonę aplikacji u góry ekranu, a następnie kliknij Przypnij" @@ -3472,7 +3471,7 @@ "Podaj PIN, aby odpiąć" "Aby odpiąć, poproś o hasło" "Zablokuj urządzenie przy odpinaniu" - "Potwierdź chęć usunięcia karty SIM" + "Potwierdzaj chęć usunięcia karty SIM" "Zanim wykasujesz kartę eSIM, potwierdź swoją tożsamość" "Zaawansowana ochrona pamięci (beta)" "Zaawansowana ochrona pamięci" @@ -3574,7 +3573,7 @@ "Ma włączoną optymalizację baterii" "Optymalizacja baterii niedostępna" "Pozwolić aplikacji cały czas działać w tle?" - "Zezwolenie aplikacji %1$s na ciągłe działanie w tle może skrócić czas pracy na baterii. \n\nMożesz to później zmienić, wybierając Ustawienia > Aplikacje" + "Zezwolenie aplikacji %1$s na ciągłe działanie w tle może skrócić czas pracy na baterii. \n\nMożesz to później zmienić, wybierając Ustawienia > Aplikacje." "Użycie od ostatniego pełnego naładowania: %1$s" "Wykorzystano %1$s w ciągu ostatnich 24 godzin" "Brak użycia baterii od ostatniego pełnego naładowania" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Zezwól na zarządzanie wszystkimi plikami" "Zezwól tej aplikacji na odczytywanie, modyfikowanie i usuwanie plików na tym urządzeniu oraz wszelkich połączonych woluminach pamięci. Aplikacje z tymi uprawnieniami mogą korzystać z dostępu do plików bez konieczności wyraźnego informowania Cię o tym." "Ma dostęp do wszystkich plików" - "Zarządzanie intencjami pełnoekranowymi" - "Zezwalaj aplikacjom na wysyłanie intencji pełnoekranowych" - "Zezwól aplikacji na wysyłanie powiadomień intencji pełnoekranowej, które zajmą cały ekran." + "Powiadomienia pełnoekranowe" + "Zezwól na powiadomienia pełnoekranowe z tej aplikacji" + "Zezwalaj na wyświetlanie przez tę aplikację powiadomień zajmujących cały ekran, gdy urządzenie jest zablokowane. Aplikacje mogą używać tych uprawnień do powiadamiania o alarmach, połączeniach przychodzących i innych pilnych sprawach." "Aplikacje do zarządzania multimediami" "Zezwól na zarządzanie multimediami przez aplikację" "Ta aplikacja może bez pytania modyfikować lub usuwać pliki multimedialne utworzone w innych aplikacjach, jeśli ma takie uprawnienia. Aplikacja wymaga dostępu do plików i multimediów." @@ -3812,7 +3811,7 @@ "Włączone" "Włączy się przy %1$s" "Wyłączone" - "Wykorzystanie baterii przez aplikacje" + "Wykorzystanie baterii przez aplikację" "Ustaw wykorzystanie baterii przez aplikacje" "Bez ograniczeń" "Z optymalizacją" @@ -3884,7 +3883,7 @@ "Wydłuża czas pracy baterii" "Kafelki szybkich ustawień dla programisty" "Wyłącz czas oczekiwania autoryzacji adb" - "Wyłącz automatyczne anulowanie autoryzacji adb w przypadku systemów, które nie połączyły się ponownie w czasie domyślnym (7 dni) lub skonfigurowanym przez użytkownika (co najmniej 1 dzień)." + "Wyłącz automatyczne anulowanie autoryzacji adb w przypadku systemów, które nie połączyły się ponownie w czasie domyślnym (7 dni) lub skonfigurowanym przez użytkownika (co najmniej 1 dzień)" "Śledzenie Winscope" "Wyłącz czujniki" "Ustawienia profilu służbowego" @@ -3892,15 +3891,16 @@ "Twoje wyszukiwania i połączenia przychodzące mogą być widoczne dla administratora IT" "Wszystkie profile w kalendarzu" "Pokazuj zdarzenia w profilu służbowym w kalendarzu osobistym" + "Gdy aplikacje służbowe są wyłączone, są wstrzymane i nie można uzyskać do nich dostępu. Aplikacje te nie mogą też wysyłać powiadomień." "Zarządzaj pamięcią" "Aby pomóc zwolnić miejsce, Menedżer miejsca usuwa z urządzenia kopie zapasowe zdjęć i filmów." "Usuń zdjęcia i filmy" "Menedżer miejsca" "Użyj Menedżera miejsca" "Gesty" - "Szybko otwórz aparat" + "Szybko otwieraj aparat" "Aby szybko uruchomić aparat, naciśnij dwukrotnie przycisk zasilania. Możesz to zrobić na dowolnym ekranie." - "Odwróć aparat do selfie" + "Odwracaj aparat do selfie" "Tryb nawigacji" "Nawigacja przy użyciu dwóch przycisków" @@ -3914,9 +3914,9 @@ "nawigacja w systemie, nawigacja przy użyciu dwóch przycisków, nawigacja przy użyciu trzech przycisków, nawigacja przy użyciu gestów, przesuwanie" "Asystent cyfrowy" "Przesuń palcem, aby wywołać asystenta" - "Przesuń palcem z dolnego rogu ekranu w górę, aby wywołać aplikację cyfrowego asystenta." + "Przesuń palcem z dolnego rogu ekranu w górę, aby wywołać aplikację cyfrowego asystenta" "Przytrzymaj przycisk ekranu głównego, aby uruchomić Asystenta" - "Naciśnij i przytrzymaj przycisk ekranu głównego, aby wywołać asystenta cyfrowego." + "Jeśli chcesz wywołać cyfrowego asystenta, naciśnij i przytrzymaj przycisk ekranu głównego" "Niska" "Wysoka" "Lewa krawędź" @@ -4039,6 +4039,7 @@ "Po zapłaceniu pełnej kwoty:" "Wszystkie ograniczenia zostaną usunięte z urządzenia" "Możesz odinstalować aplikację kredytodawcy" + "Informacje o urządzeniu finansowanym" "{count,plural, =1{Aplikacja aparatu}few{Aplikacje aparatu}many{Aplikacje aparatu}other{Aplikacje aparatu}}" "Aplikacja kalendarza" "Aplikacja do obsługi kontaktów" @@ -4073,19 +4074,21 @@ "Usługa autouzupełniania" "Domyślna usługa autouzupełniania" "Hasła" - "Usługi haseł, kluczy i danych" + "Usługi haseł, kluczy dostępu i danych" + "Dostawcy dodatkowi" "{count,plural, =1{# hasło}few{# hasła}many{# haseł}other{# hasła}}" "automatycznie, uzupełnianie, autouzupełnianie, hasło" "dane, klucze, hasła" + "automatyczne, uzupełnianie, autouzupełnianie, dane, klucz dostępu, hasło" "<b>Sprawdź, czy ta aplikacja jest zaufana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Autouzupełnianie Google>%1$s</xliff:g> na podstawie zawartości ekranu określa, co można uzupełnić automatycznie." + "<b>Używać <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> używa treści wyświetlanych na ekranie do określania, co można uzupełnić automatycznie. Od tej pory w tym miejscu będą zachowywane nowe hasła, klucze dostępu i inne informacje." + "Usługi haseł, kluczy dostępu i danych" "Wyłączyć usługę %1$s?" - "Zapisane informacje, takie jak adresy czy formy płatności, nie będą wprowadzane, jeśli się nie zalogujesz. Aby wypełniać pola tymi zapisanymi informacjami, włącz korzystanie z usług haseł, kluczy bądź danych." - - - - - "Limit usług haseł, kluczy i danych" - "Możesz mieć aktywnych maksymalnie 5 usług haseł, kluczy i danych jednocześnie. Wyłącz usługę, aby dodać kolejne." + "<b>Wyłączyć tę usługę?</b> <br/> <br/> Zapisane informacje, takie jak hasła, klucze dostępu, formy płatności i inne dane, nie będą wypełniane, gdy się zalogujesz. Aby używać zapisanych informacji, wybierz usługę haseł, kluczy dostępu lub danych." + "Użyć usługi %1$s?" + "Usługa %1$s używa treści wyświetlanych na ekranie do określania, co można uzupełnić automatycznie." + "Limit usług haseł, kluczy dostępu i danych" + "Możesz mieć aktywnych maksymalnie 5 usług haseł, kluczy dostępu i danych jednocześnie. Wyłącz usługę, aby dodać kolejne." "Wyłącz" "Autouzupełnianie" "Poziom rejestrowania" @@ -4096,7 +4099,7 @@ "Lokalizacja" "Wskaźnik lokalizacji na pasku stanu" "Pokazuj w przypadku wszystkich lokalizacji, w tym określonych na podstawie sieci i połączeń" - "Wymuś pełną procedurę pomiarów GNSS" + "Wymuszaj pełną procedurę pomiarów GNSS" "Śledź wszystkie konstelacje GNSS i częstotliwości bez uwzględniania współczynnika impulsu" "Metoda wprowadzania" "Pisanie odręczne rysikiem" @@ -4132,6 +4135,9 @@ + "Włącz ANGLE" + "Włącz ANGLE jako systemowy sterownik OpenGL ES" + "Zmiana systemowego sterownika OpenGL ES wymaga ponownego uruchomienia" "Zmiany zgodności aplikacji" "Przełączanie zmian zgodności aplikacji" "Zmiany domyślnie włączonych" @@ -4144,13 +4150,13 @@ "Podstawowe informacje" "Prawo i przepisy" "Szczegóły urządzenia" - "Identyfikatory urządzeń" + "Identyfikatory urządzenia" "Sterowanie Wi-Fi" "Zezwalaj aplikacji na sterowanie Wi-Fi" "Zezwól tej aplikacji na włączanie i wyłączanie Wi-Fi, wyszukiwanie sieci Wi-Fi i łączenie się z nimi, dodawanie oraz usuwanie sieci i uruchamianie lokalnego hotspota." "Uruchamianie przez NFC" "Zezwalaj na uruchomienie przez odczytanie NFC" - "Zezwól na uruchamianie tej aplikacji przez odczytanie tagu NFC.\nJeśli to uprawnienie będzie włączone, aplikacja będzie dostępna jako opcja za każdym razem, gdy zostanie wykryty tag." + "Zezwól na uruchamianie tej aplikacji w przypadku skanowania tagów NFC.\nJeśli te uprawnienia będą włączone, aplikacja będzie dostępna jako opcja za każdym razem, gdy zostanie wykryty tag." "Odtwarzaj multimedia na" "Odtwarzaj %s na:" "To urządzenie" @@ -4327,7 +4333,7 @@ "Karta SIM" "Wykasować tę kartę eSIM?" "Wykasowanie danych z tej karty SIM spowoduje usunięcie sieci %1$s z tego urządzenia.\n\nNie oznacza to jednak rezygnacji z usług operatora %1$s." - "Skasuj" + "Wykasuj" "Usuwam dane z karty SIM…" "Nie można wykasować danych z karty SIM" "Nie można wykasować danych z tej karty SIM z powodu błędu.\n\nUruchom urządzenie ponownie i spróbuj jeszcze raz." @@ -4349,8 +4355,8 @@ "Wymuś eksperymentalny tryb pulpitu na dodatkowych ekranach" "Włącz brak możliwości zmiany rozmiaru w trybie wielu okien" "Zezwala na wyświetlanie aplikacji bez możliwości zmiany rozmiaru w trybie wielu okien" - "Zastępuj wymuszanie trybu ciemnego" - "Zastępuje ustawienie zawsze włączonej funkcji wymuszania trybu ciemnego" + "Wymuszaj tryb ciemny" + "Wymuszanie trybu ciemnego zawsze będzie włączone" "Prywatność" "Uprawnienia, aktywność na koncie, dane osobiste" "Ustawienia" @@ -4419,7 +4425,7 @@ "Otwórz asystenta cyfrowego" "Otwórz menu zasilania" "Najpierw ustaw blokadę ekranu" - "Menu zasilania:\nNaciśnij jednocześnie przycisk zasilania i przycisk zwiększania głośności" + "Menu zasilania:\nNaciśnij jednocześnie przycisk zasilania i przycisk zwiększania głośności." "Wyłączanie dzwonka:\nAby uruchomić ten skrót, naciśnij przycisk głośności" "Długość naciśnięcia i przytrzymania" "Dostosuj czułość, określając, jak długo ma być naciskany i przytrzymywany przycisk zasilania" @@ -4430,10 +4436,8 @@ "Pokaż Skaner kodów QR" "Zezwól na dostęp do skanera kodów QR na ekranie blokady" "Pokazuj sterowanie urządzeniami" - - - - + "Na ekranie blokady" + "Używaj elementów sterowania urządzeniem" "Aby tego użyć, musisz najpierw włączyć „Pokazuj sterowanie urządzeniami”" "Pokazuj zegar dwuwierszowy, jeśli jest dostępny" "Zegar dwuwierszowy" @@ -4455,7 +4459,7 @@ "Dzierżawa nigdy nie wygasa." "Zezwalaj na nakładki ekranowe w ustawieniach" "Zezwalaj aplikacjom, które mogą wyświetlać się nad innymi, aby nakładały ekrany ustawień" - "Zezwól na pozorowanie modemu" + "Zezwalaj na pozorowanie modemu" "Zezwól na uruchomienie na tym urządzeniu pozorowanego modemu w celu przeprowadzenia testów z instrumentacją. Nie włączaj tego ustawienia w czasie normalnego korzystania z telefonu" "Multimedia" "Przypnij odtwarzacz" @@ -4475,7 +4479,7 @@ "Nawiązuj i odbieraj połączenia w sieciach Wi‑Fi" "Połączenia" "SMS-y" - "preferowane" + "preferowana" "preferowana do połączeń" "preferowana do SMS-ów" "niedostępne" @@ -4534,7 +4538,7 @@ "Używaj przypinania aplikacji" "Używaj opcji programisty" "Używaj usługi drukowania" - "Zezwól na wielu użytkowników" + "Zezwalaj na wielu użytkowników" "zezwalać, wiele, użytkownik, pozwolenie, dużo" "Używaj debugowania bezprzewodowego" "Używaj ustawień sterownika grafiki" @@ -4571,8 +4575,8 @@ "Technologia UWB nie jest dostępna w tym miejscu" "Dostęp do aparatu" "Dostęp do mikrofonu" - "Aplikacje i usługi" - "Aplikacje i usługi. Jeśli wyłączysz to ustawienie, dane mikrofonu wciąż mogą być udostępniane podczas połączenia z numerem alarmowym." + "Dotyczy aplikacji i usług" + "Dotyczy aplikacji i usług. Jeśli wyłączysz to ustawienie, dane mikrofonu wciąż mogą być udostępniane podczas połączenia z numerem alarmowym." "Wstecz" "Dalej" "Podgląd koloru" @@ -4634,7 +4638,7 @@ "Potwierdź" "Wyświetl podgląd" "Wybierz wygaszacz ekranu" - "Pokaż dodatkowe informacje" + "Pokazuj dodatkowe informacje" "Wyświetla na wygaszaczu ekranu aktualną godzinę, pogodę lub inne informacje." "Pokazuj sterowanie domem" "Pokazuj przycisk sterowania domem na wygaszaczu ekranu" @@ -4652,15 +4656,13 @@ "Monitorowanie ruchów głowy" "Dźwięk zmienia się, kiedy poruszasz głową, aby brzmieć bardziej naturalnie" "Ograniczenie liczby żądań pobierania w sieci" - "Skonfiguruj ograniczenie liczby żądań ruchu przychodzącego dla przepustowości sieci we wszystkich sieciach, które zapewniają połączenie z internetem." + "Skonfiguruj ograniczenie liczby żądań ruchu przychodzącego dla przepustowości sieci we wszystkich sieciach, które zapewniają połączenie z internetem" "Skonfiguruj ograniczenie liczby żądań pobierania w sieci" "Brak limitu" "Wyłącz ograniczenia procesów podrzędnych aplikacji" "Wyłącz ograniczenia dotyczące wykorzystywania zasobów systemowych w procesach podrzędnych aplikacji" - - - - + "Wymuszaj włączenie roli Notatki" + "Włącz integracje systemowe do robienia notatek w ramach roli Notatki. Jeśli rola Notatki jest już włączona, nie jest wymagane żadne działanie." "Komunikat" "Transmituj aplikację %1$s" "Posłuchaj komunikatów odtwarzanych w pobliżu" @@ -4719,5 +4721,4 @@ "Średni" "Wysoki" "Ta aplikacja może być otwarta tylko w 1 oknie." - "Notatki" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 9a83d752a8d4651d8b70bd68c550c8094478024f..7403e87b69977b6f8dea4c9c2349896168912206 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Parear lado direito" "Parear lado esquerdo" "Pareie o outro lado" - "Seu aparelho auditivo esquerdo está conectado.\n\nPara parear o direito, confira se ele está ligado e pronto para parear." - "Seu aparelho auditivo direito está conectado.\n\nPara parear o esquerdo, confira se ele está ligado e pronto para parear." + "Seu aparelho auditivo do lado esquerdo está conectado.\n\nPara parear o direito, confira se ele está ligado e pronto para parear." + "Seu aparelho auditivo do lado direito está conectado.\n\nPara parear o esquerdo, confira se ele está ligado e pronto para parear." "Parear lado direito" "Parear lado esquerdo" "Para todos os aparelhos auditivos disponíveis" - "Atalhos e compatibilidade com aparelhos auditivos" + "Configurações do aparelho auditivo" + "Atalho, compatibilidade com aparelhos auditivos" "Para este aparelho" "Saída de áudio" "Sobre a saída de áudio" @@ -97,15 +98,16 @@ "Ative o Bluetooth para se conectar a outros dispositivos." "Seus dispositivos" "Parear novo dispositivo" - "Desativar descarga de hardware Bluetooth A2DP" - "Desativar descarga de hardware de áudio por Bluetooth LE" + "Desativar descarga de hardware de Bluetooth A2DP" + "Desativar descarga de hardware de áudio Bluetooth de baixo consumo" "Reiniciar dispositivo?" "Reinicie o dispositivo para mudar essa configuração." "Reiniciar" "Cancelar" - "Desatv. áudio Bluetooth de baixo consumo" + "Desativar LE Audio" "Desativa o recurso de áudio Bluetooth de baixo consumo caso o hardware do dispositivo tenha essa opção." - "Ativar a lista de permissões de áudio Bluetooth de baixo consumo" + "Mostrar a chave do LE Audio nos Detalhes do dispositivo" + "Ativar a lista de permissões de LE Audio" "Ative o recurso de lista de permissões de áudio Bluetooth de baixo consumo." "Dispositivos portáteis de mídia" "Dispositivos de chamada" @@ -159,7 +161,7 @@ "Padrão do sistema" "A seleção de idioma para este app não está disponível nas configurações." "O idioma pode ser diferente dos disponíveis no app. Alguns apps podem não ter suporte a essa configuração." - "Apenas apps que têm suporte à seleção de idioma são mostrados aqui." + "Defina o idioma de cada app." "O sistema, os apps e os sites usam o primeiro idioma com suporte na sua lista de idiomas preferenciais." "Para selecionar um idioma para cada app, acesse as configurações de idioma deles." "Saiba mais sobre idiomas de apps" @@ -173,7 +175,6 @@ "Permita que os apps saibam suas preferências regionais para personalizar sua experiência." "Os apps vão usar suas preferências regionais quando possível." "Temperatura" - "Agenda" "Primeiro dia da semana" "Preferências de números" "Usar o padrão do app" @@ -221,7 +222,7 @@ "Definir automaticamente" "A localização vai ser usada para definir o fuso horário quando esta opção estiver ativada" "Usar o padrão do local" - "Formato de 24 horas" + "Usar formato de 24 horas" "Horário" "Formato de hora" "Fuso horário" @@ -320,16 +321,15 @@ "Excluir modelo de rosto" "Configurar o Desbloqueio facial" "Excluir modelo de rosto?" - "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." - "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone." + "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, você precisará usar a impressão digital, o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." + "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, você precisará usar a impressão digital, o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone." "Usar o Desbloqueio facial para acessar o smartphone" - - + "Impressão digital" "Impressão digital" - "Ao usar o Desbloqueio por impressão digital" + "Quando usar o Desbloqueio por impressão digital" "Impressão digital do trabalho" "Adicionar impressão digital" - "{count,plural, =1{Impressão digital adicionada}one{# impressão digital adicionada}other{# impressões digitais adicionadas}}" + "{count,plural, =1{Impressão digital registrada}one{# impressão digital registrada}other{# impressões digitais registradas}}" "Configuração necessária" "Configurar impressão digital" "Permitir Desbloqueio por impressão digital" @@ -337,25 +337,29 @@ "Saiba mais sobre o Desbloqueio por impressão digital" "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" - "Lembrete" + "Lembre-se" "Use sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou aprovar compras.\n\nNota: não é possível usar sua impressão digital para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador da organização." "Cancelar" "Agora não" "Aceito" "Pular impressão digital?" - "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." + "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua digital mais tarde nas configurações." "Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras" - "Observação importante" + "Lembre-se" "Como funciona" - "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua digital para confirmar sua identidade. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário capturar imagens da digital em várias posições." + "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua digital para confirmar sua identidade. Para isso, é necessário capturar imagens do seu dedo em várias posições." "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da impressão digital da criança para confirmar a identidade dela. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário que ela capture imagens da própria impressão em várias posições." "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. Sua impressão digital pode não funcionar com outras películas." "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. A impressão digital da criança pode não funcionar com outras películas." "Desbloqueio do relógio" - "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão é solicitada para desbloquear o smartphone sempre que você está em uma área escura ou usando uma máscara.\n\nVocê pode usar o relógio quando seu rosto ou sua impressão digital não são reconhecidos." + "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão é solicitada para desbloquear o smartphone quando você está em uma área escura ou usando uma máscara.\n\nVocê pode usar o relógio quando seu rosto ou sua impressão digital não forem reconhecidos." "Você pode desbloquear o smartphone com o relógio quando sua impressão digital não é reconhecida." "Você pode desbloquear o smartphone com o relógio quando seu rosto não é reconhecido." + "Use a impressão digital ou o relógio para" + "Use o rosto ou o relógio para" + "Use o rosto, a impressão digital ou o relógio para" + "Use o relógio para" "Usando o rosto ou o relógio" "Usando a impressão digital ou o relógio" "Usando o rosto, a impressão digital ou o relógio" @@ -376,8 +380,8 @@ "Desbloqueio facial e por impressão digital para o trabalho" "Configuração necessária" "Rosto e impressões digitais adicionados" - "Rosto e impressão digital adicionados" - "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão é solicitada para desbloquear o smartphone quando você está em uma área escura ou usando uma máscara" + "Rosto e impressão digital registrados" + "Se os métodos de desbloqueio facial e por impressão digital estiverem ativos, a impressão digital será usada para desbloquear o smartphone quando você estiver em um ambiente escuro ou usando uma máscara" "Formas de desbloquear a tela" "Usar o rosto ou a impressão digital para" "Desbloquear seu smartphone" @@ -392,7 +396,7 @@ "Saia da tela dividida para configurar o Desbloqueio por impressão digital" "OK" "Pular bloqueio de tela?" - "Pular mesmo assim" + "Pular" "Voltar" "Pular" "Cancelar" @@ -410,8 +414,8 @@ "Excluir" "Toque no sensor" "Encoste o dedo no sensor e, após sentir uma vibração, tire o dedo" - "Mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração" - "Sem pressionar o botão, mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração.\n\nMova o dedo ligeiramente sempre que o dispositivo vibrar. Isso ajuda na captura da sua impressão digital." + "Mantenha a digital no sensor até sentir uma vibração." + "Sem pressionar o botão, mantenha a digital no sensor até sentir uma vibração.\n\nMova o dedo ligeiramente sempre que o dispositivo vibrar. Isso ajuda na captura da sua impressão digital." "Toque e pressione o sensor de impressão digital" "Tire o dedo e toque novamente" "Mais uma vez" @@ -421,7 +425,7 @@ "Coloque a ponta do dedo no sensor" "Coloque a lateral esquerda do dedo" "Coloque a lateral direita do dedo" - "Coloque o centro do dedo no sensor" + "Coloque o dedo centralizado no sensor" "Coloque a ponta do dedo no sensor" "Coloque a lateral esquerda do dedo no sensor" "Por fim, coloque a lateral direita do dedo no sensor" @@ -430,7 +434,7 @@ "Cadastro de impressão digital em %d%%" "Registro em %d%%" "Cadastro de impressão digital em %d%%" - "Impressão digital adicionada" + "Impressão digital registrada" "Toque para desbloquear a qualquer momento" "Toque no sensor para desbloquear, mesmo quando a tela estiver desligada. Isso aumenta as chances de desbloqueio acidental." "Tela, Desbloqueio" @@ -439,6 +443,7 @@ "Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado" "Pular configuração da impressão digital?" "Você optou por usar a impressão digital como uma maneira de desbloquear seu smartphone. Se você pular agora, precisará fazer essa configuração mais tarde. A configuração demora aproximadamente um minuto." + "Pular a configuração de %s?" "Pular configuração do PIN?" "Pular configuração de PIN e rosto?" "Pular configuração de PIN e impressão digital?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Concluído" "Opa, este não é o sensor" "Toque no sensor na parte traseira do smartphone. Use o dedo indicador." - "O registro não foi concluído" - "A configuração da impressão digital expirou" - "Tente novamente ou configure a impressão digital mais tarde nas configurações" - "O registro da impressão digital não funcionou. Tente novamente ou use um dedo diferente." + "Falha na configuração de impressão digital" + "Tente de novo ou configure a impressão digital mais tarde nas Configurações" + "Tente de novo ou configure a impressão digital mais tarde." + "Tempo de configuração esgotado" + "Você pode configurar sua impressão digital mais tarde nas Configurações." + "Algo deu errado. Você pode configurar sua impressão digital mais tarde nas Configurações." + "Você pode configurar sua impressão digital mais tarde." + "Algo deu errado. Você pode configurar sua impressão digital mais tarde." "Adicionar outra" "Próxima" "A opção de bloqueio de tela está desativada. Para saber mais, entre em contato com o administrador da sua organização." "Ainda será possível usar sua impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps." "Levante o dedo e depois toque no sensor novamente" - "Não foi possível usar o sensor de impressão digital. Entre em contato com uma assistência técnica" + "Não foi possível usar o sensor de impressão digital" + "Entre em contato com uma assistência técnica." "Mais configurações de segurança" "Bloqueio do perfil de trabalho, criptografia e muito mais" "Criptografia, credenciais e muito mais" @@ -474,7 +484,7 @@ "Segurança" "Privacidade" "Perfil de trabalho" - "É possível adicionar até %d impressões digitais" + "É possível adicionar até %d digitais" "Você adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" "Excluir \"%1$s\"" @@ -484,7 +494,7 @@ "Defina um bloqueio de tela" "Para aumentar a segurança, defina um PIN, um padrão ou uma senha para este dispositivo." "Definir bloqueio de tela" - "O dispositivo não tem um bloqueio de tela" + "Defina um bloqueio de tela" "Para aumentar a segurança, defina um PIN, um padrão ou uma senha para este dispositivo." "Proteger seu smartphone" "Adicionar impressão digital para desbloqueio" @@ -501,7 +511,7 @@ "Opções de bloqueio de tela" "Opções de bloqueio de tela" "Desbloqueio por confirmação automática" - "Desbloqueia automaticamente caso você insira um PIN correto de seis ou mais dígitos. Essa é uma maneira um pouco menos segura do que conformar tocando em Enter." + "Desbloqueia automaticamente se você inserir um PIN correto de seis ou mais dígitos. É uma forma um pouco menos segura do que confirmar tocando em Enter." "Confirmar PIN correto automaticamente" "Confirmar o PIN tocando em Enter é mais seguro do que usar a confirmação automática" "Insira o PIN do dispositivo para ativar a confirmação automática" @@ -515,13 +525,13 @@ "Senha" "Agora não" "Bloqueio de tela atual" - "Impressão digital + padrão" - "Impressão digital + PIN" - "Impressão digital + senha" + "Padrão • Impressão digital" + "PIN • Impressão digital" + "Senha • Impressão digital" "Continuar sem impressão digital" - "Desbloqueio facial + padrão" - "Desbloqueio facial + PIN" - "Desbloqueio facial + senha" + "Padrão • Rosto" + "PIN • Rosto" + "Senha • Rosto" "Continuar sem o Desbloqueio facial" "Padrão • Rosto • Impressão digital" "PIN • Rosto • Impressão digital" @@ -593,7 +603,7 @@ "{count,plural, =1{Precisa ter pelo menos # caractere}one{Precisa ter pelo menos # caractere}other{Precisa ter pelo menos # caracteres}}" "{count,plural, =1{Caso use apenas números, a senha precisa ter pelo menos 1 dígito}one{Caso use apenas números, a senha precisa ter pelo menos # dígito}other{Caso use apenas números, a senha precisa ter pelo menos # dígitos}}" "{count,plural, =1{O PIN precisa ter pelo menos # dígito}one{O PIN precisa ter pelo menos # dígito}other{O PIN precisa ter pelo menos # dígitos}}" - "{count,plural, =1{O PIN precisa ter pelo menos # dígito, mas um de {minAutoConfirmLen} dígitos é recomendado para aumentar a segurança}one{O PIN precisa ter pelo menos # dígito, mas um de {minAutoConfirmLen} dígitos é recomendado para aumentar a segurança}other{O PIN precisa ter pelo menos # dígitos, mas um de {minAutoConfirmLen} dígitos é recomendado para aumentar a segurança}}" + "{count,plural, =1{O PIN precisa ter pelo menos # dígito, mas recomendamos {minAutoConfirmLen} dígitos para maior segurança.}one{O PIN precisa ter pelo menos # dígito, mas recomendamos {minAutoConfirmLen} dígitos para maior segurança.}other{O PIN precisa ter pelo menos # dígitos, mas recomendamos {minAutoConfirmLen} dígitos para maior segurança.}}" "{count,plural, =1{Precisa ter menos de # caractere}one{Precisa ter menos de # caractere}other{Precisa ter menos de # caracteres}}" "{count,plural, =1{Precisa ter menos de # dígito}one{Precisa ter menos de # dígito}other{Precisa ter menos de # dígitos}}" "O administrador do dispositivo não permite o uso de um PIN recente" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Parear com %1$s?" + "Adicione um membro ao conjunto coordenado" "Código de pareamento Bluetooth" "Digite o código de pareamento e pressione \"Return\" ou \"Enter\"" "O PIN contém letras ou símbolos" @@ -648,6 +659,7 @@ "Remover associação" "Desconectar o app?" "O app %1$s não se conectará mais ao seu %2$s" + "Experimental. Melhora a qualidade do som." "Esquecer dispositivo" "Desconectar app" "Número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth conectados" @@ -713,7 +725,7 @@ "Instalar certificados" "Para melhorar a precisão do local, os apps e serviços ainda podem procurar redes Wi-Fi a qualquer momento, mesmo quando o Wi-Fi está desativado. Isso pode ser usado, por exemplo, para melhorar recursos e serviços baseados na localização. Você pode mudar essa opção nas LINK_BEGINconfigurações de busca por Wi-FiLINK_END." "Para melhorar a precisão do local, ative a busca por Wi-Fi nas LINK_BEGINconfigurações desse recursoLINK_END." - "Alternar para dados móveis automaticamente" + "Mudar para dados móveis automaticamente" "Usar dados móveis quando o Wi-Fi perder o acesso à Internet. Cobranças de dados podem ser aplicadas." "Adicionar rede" "Preferências de Wi‑Fi" @@ -819,7 +831,7 @@ "Não perguntar novamente para esta rede" "O Wi‑Fi não está conectado à Internet" "Alterne para a rede móvel sempre que o Wi-Fi tiver uma conexão ruim. Cobranças de dados podem ser aplicadas." - "Alternar para rede móvel" + "Mudar para rede móvel" "Continuar no Wi‑Fi" "Não mostrar de novo" "Conectar" @@ -885,28 +897,20 @@ "Ajuda outros dispositivos a encontrarem esse ponto de acesso. A velocidade da conexão do ponto de acesso é reduzida." "Ajuda outros dispositivos a encontrarem esse ponto de acesso. Maior uso da bateria." "Velocidade e compatibilidade" - - - - - - - - + "2,4 GHz / Compatível com a maioria dos dispositivos" + "5 GHz / Compatível com muitos dispositivos" + "6 GHz / Compatível com poucos dispositivos" + "2,4 e 5 GHz / Compatível com a maioria dos dispositivos" "Escolha uma frequência para o ponto de acesso. A frequência afeta a velocidade da conexão e o tipo de dispositivo que pode encontrar seu ponto de acesso." "Frequência preferida" "2,4 GHz" - - + "Velocidades mais baixas. Compatível com a maioria dos dispositivos." "5 GHz" - - + "Altas velocidades. Compatível com muitos dispositivos." "2,4 e 5 GHz" - - + "Altas velocidades. O ponto de acesso de banda dupla é compatível com a maioria dos dispositivos." "6 GHz" - - + "Velocidades mais altas. Compatível com poucos dispositivos." "Não está disponível no seu país ou região" "Caso sua frequência preferida não esteja disponível, o ponto de acesso pode usar outra. As configurações de segurança do ponto de acesso poderão mudar se você modificar a frequência." "Indisponível com 6 GHz" @@ -958,6 +962,7 @@ "Contas" "Contas do perfil de trabalho - %s" "Contas do perfil pessoal" + "Contas de perfil clonadas" "Conta de trabalho - %s" "Conta pessoal - %s" "Pesquisar" @@ -968,7 +973,6 @@ "Ativ. - Reconhecimento facial" "Detecção facial" "Saiba mais sobre o giro automático" - "Ao virar o smartphone para as posições vertical e horizontal" "Resolução da tela" "Alta resolução" "Resolução máxima" @@ -1005,10 +1009,10 @@ "Gerenciar permissões" "Modo noturno" "O Modo noturno deixa sua tela na cor âmbar. Isso facilita olhar para a tela ou ler com pouca luz, ajudando você a adormecer com mais facilidade." - "Programa" - "Desativado" - "Ativado em horários definidos por você" - "Ativado do anoitecer ao amanhecer" + "Programação" + "Nenhuma" + "Nos horários definidos" + "Do anoitecer ao amanhecer" "Horário de início" "Horário de término" "Intensidade" @@ -1063,7 +1067,7 @@ "Ao carregar" "Encaixado na base" "Nunca" - "Ativada / %1$s" + "Ativado / %1$s" "Desativada" "Quando começar" "Levantar para ativar" @@ -1088,7 +1092,7 @@ "Digitar novo PIN novamente" "PIN do chip" "Digite um PIN com 4 a 8 números" - "Os PINs não correspondem" + "PIN diferente do anterior" "PIN do chip alterado" "Não é possível desativar o PIN." "Não é possível ativar o PIN." @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Atualização de segurança do Android" "Modelo" "Versão do hardware" + "Ano da fabricação" "ID do equipamento" "Versão da banda de base" "Versão do kernel" @@ -1259,7 +1264,7 @@ "Essa ação redefine todas as configurações de rede móvel" "Redefinir conf. de rede móvel?" "Redefinir Bluetooth e Wi-Fi" - "Essa ação redefine todas as configurações de Wi-Fi e Bluetooth. Não é possível desfazer essa ação." + "Todas as configurações de Wi-Fi e Bluetooth serão redefinidas. Não é possível desfazer essa ação." "Reiniciar" "O Bluetooth e o Wi-Fi foram redefinidos" "Limpar" @@ -1274,7 +1279,7 @@ "As configurações de rede foram redefinidas" "Não é possível limpar chips" "Ocorreu um erro ao apagar o eSIM.\n\nReinicie o dispositivo e tente de novo." - "Limpar todos os dados (redefinir para a configuração original)" + "Limpar todos os dados (redefinir para a configuração original)" "Limpar todos os dados"
  • "Músicas"
  • \n
  • "Fotos"
  • \n
  • "Outros dados do usuário"
  • "eSIMs"
  • @@ -1312,7 +1317,7 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Ponto de acesso, USB, Bluetooth, Ethernet" "Não está compartilhando a Internet com outros dispositivos" - "Desativado" + "Desativados" "Tethering" "Não usar ponto de acesso Wi-Fi" "Compartilhar Internet apenas por USB" @@ -1394,11 +1399,11 @@ "Há um problema ao carregar as licenças." "Carregando..." "Carregando..." - "Definir uma senha" + "Defina uma senha" "Defina uma senha de trabalho" - "Definir um PIN" + "Defina um PIN" "Defina um PIN de trabalho" - "Definir um padrão" + "Defina um padrão" "Para aumentar a segurança, defina um padrão para desbloquear o dispositivo" "Definir um padrão de trabalho" "Para usar a impressão digital, defina uma senha" @@ -1460,7 +1465,7 @@ "Mudar PIN de desbloqueio" "Desenhe um padrão de desbloqueio" "Pressione Menu para obter ajuda." - "Levante o dedo ao terminar" + "Tire o dedo ao terminar" "Conecte pelo menos %d pontos. Tente novamente." "Padrão registrado" "Desenhe o padrão de novo para confirmar" @@ -1684,7 +1689,7 @@ "Deslize para cima com três dedos, segure e depois solte" "Abrir notificações e Configurações rápidas" "Deslize para baixo com três dedos na tela inicial" - "Alternar entre apps" + "Mudar de app" "Deslize para a esquerda ou direita com quatro dedos" "Pular" "Próxima" @@ -1698,7 +1703,7 @@ "Deslize para cima com três dedos, sem soltar" "Notificações" "Deslize para baixo com três dedos" - "Alternar entre apps" + "Mudar de app" "Deslize para a esquerda ou direita com quatro dedos" "Teclas modificadoras" "Mudar o comportamento das teclas" @@ -1743,8 +1748,8 @@ "Para todos os idiomas" "Mais idiomas..." "Testando" - "Teclado na tela, Fala, Ferramentas" - "Teclado na tela, Teclado físico, Fala, Ferramentas" + "Teclado na tela e ferramentas" + "Teclado na tela, teclado físico e ferramentas" "Teclado físico" "Layout" "Escolher o gadget" @@ -1786,7 +1791,7 @@ "Defina o modo de registro de espionagem de HCI Bluetooth como \"Filtro ativado\" para mudar essa opção" "Talkback" "Leitor de tela, usado principalmente para pessoas com deficiência visual total ou parcial" - "Tocar nos itens da tela para ouvir a leitura em voz alta" + "Toque nos itens da tela para ouvir a leitura em voz alta" "Preferências de legenda" "Sobre as preferências de legenda" "Saiba mais sobre as preferências de legenda" @@ -1794,8 +1799,8 @@ "Atalho para ampliação" "Ampliar digitação" "A lupa acompanha o texto enquanto você digita" - "Manter ativada ao trocar de app" - "A lupa fica ativada e diminui zoom ao trocar de app" + "Manter ativada quando mudar de app" + "A lupa fica ativada e diminui o zoom ao trocar de app" "Joystick" "Ative e mova a lupa com um joystick na tela. Toque e mantenha, depois arraste o joystick para controlar a lupa. Toque e arraste para mover o joystick." "Sobre a ampliação" @@ -1838,7 +1843,7 @@ "Aumentar o zoom na tela" "Tocar três vezes para ampliar" "Toque em um botão para aplicar zoom" - "Aplique zoom rapidamente na tela para aumentar o conteúdo" + "Aplique zoom rapidamente na tela para ampliar o conteúdo" "<b>Para aumentar o zoom, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {1,number,integer}. Toque na tela.<br/> {2,number,integer}. Arraste dois dedos para navegar pela tela.<br/> {3,number,integer}. Faça um gesto de pinça com dois dedos para ajustar o zoom.<br/> {4,number,integer}. Use o atalho para interromper a ampliação.<br/><br/> <b>Se quiser aumentar o zoom temporariamente, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Confira se o tipo de ampliação está definido como tela cheia.<br/> {1,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {2,number,integer}. Toque em qualquer lugar da tela e a mantenha pressionada.<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para navegar pela tela.<br/> {4,number,integer}. Solte para interromper a ampliação." "Quando a ampliação está ativada, você pode aumentar o zoom na tela.\n\n""Para aplicar zoom"", inicie a ampliação e toque em qualquer lugar da tela.\n"
    • "Arraste dois dedos ou mais para rolar a tela."
    • \n
    • "Faça um gesto de pinça com dois ou mais dedos para ajustar o zoom."
    \n\n"Para aplicar zoom temporariamente"", inicie a ampliação e depois toque em qualquer ponto na tela e mantenha-o pressionado.\n"
    • "Arraste para mover a tela."
    • \n
    • "Levante o dedo para diminuir o zoom."
    \n\n"Não é possível aumentar o zoom no teclado e na barra de navegação."
    "Página %1$d de %2$d" @@ -1929,7 +1934,7 @@ "Inversão de cores" "Usar inversão de cores" "Atalho para inversão de cores" - "A inversão de cores escurece telas claras. Ela também clareia telas escuras." + "A inversão de cores escurece telas claras e clareia telas escuras." "<b>Lembre-se:</b><br/> <ol> <li> As cores vão mudar em mídias e imagens.</li> <li> A inversão de cores funciona em todos os apps.</li> <li> Para mostrar um plano de fundo escuro, você pode usar o tema escuro.</li> </ol>" "Clique automático (tempo de permanência)" "Sobre o clique automático (tempo de permanência)" @@ -1995,7 +2000,7 @@ "Continuar" "Aparelhos auditivos" "Você pode usar aparelhos auditivos, implantes cocleares e outros dispositivos de amplificação com seu smartphone" - "Nenhum aparelho auditivo conectado" + "Nenhum aparelho auditivo conectado" "Adicionar aparelhos auditivos" "Parear aparelhos auditivos" "Na próxima tela, toque nos seus aparelhos auditivos. Talvez seja necessário parear os aparelhos esquerdo e direito separadamente.\n\nConfira se eles estão ligados e prontos para parear." @@ -2051,8 +2056,8 @@ "{count,plural, =1{Longo ({time} segundo)}one{Longo ({time} segundo)}other{Longo ({time} segundos)}}" "{count,plural, =1{{time} segundo}one{{time} segundo}other{{time} segundos}}" "Configurações" - "Ativado" - "Desativado" + "Ativada" + "Desativada" "Visualização" "Opções padrão" "Idioma" @@ -2131,7 +2136,7 @@ "Nenhuma impressora encontrada" "Configurações" "Adicionar impressoras" - "Ativado" + "Ativada" "Desativado" "Adicionar serviço" "Adicionar impressora" @@ -2190,12 +2195,12 @@ "Ativar a Economia de bateria" "A bateria pode acabar antes do normal" "Economia de bateria ativada" - "Saiba mais sobre a Economia de bateria" + "Saiba mais sobre a Economia de bateria" "Alguns recursos podem ser limitados" "Maior uso da bateria" "Ver apps com maior uso" "Carregamento otimizado para proteger a bateria" - "Para ajudar a prolongar a vida útil da bateria, o carregamento está otimizado" + "Para ajudar a prolongar a vida útil da bateria, o carregamento foi otimizado" "Carregamento otimizado para proteger a bateria" "Para ajudar a prolongar a vida útil da bateria, o carregamento vai ser otimizado quando o dispositivo estiver na base" "Carregamento otimizado para proteger a bateria" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "Erro ao ler o medidor de bateria." "Toque para saber mais sobre o erro" - "Tela" + "Tela" "CPU" "Lanterna" "Câmera" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "Uso do sistema nas últimas 24h" "Uso do sistema entre %s" "Uso do app em %s" - - - - + "Uso do sistema desde a última carga completa %s" + "Uso do app desde a última carga completa %s" "Total: menos de um minuto" "Segundo plano: menos de um minuto" "Tempo de uso: menos de um minuto" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "Uso da bateria no período: %s" "Tempo de uso desde a última carga completa" "Tempo de uso no período: %s" - "Detalhamento por apps" - "Detalhamento pelo sistema" + "Visualizar por apps" + "Visualizar por sistemas" "Menos de %1$s" "Estatísticas de processo" "Estatísticas detalhadas sobre os processos em execução" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "A sincronização está enfrentando problemas no momento. Ela retornará em breve." "Adicionar conta" "Perfil de trabalho ainda indisponível" - "Perfil de trabalho" - "Gerenciado pela sua organização" - "Os apps e as notificações estão desativados" + "Apps de trabalho" "Remover perfil de trabalho" "Dados de segundo plano" "Aplicat. sincronizam, enviam e recebem dados a qualquer hora" @@ -2553,7 +2554,7 @@ "A restrição de dados de segundo plano só é possível quando você define um limite de dados móveis." "Ativar sincronização automática?" "Desativar sincroniz. automática?" - "Isto preservará o uso de dados e da bateria, mas será necessário sincronizar manualmente cada conta para obter as informações mais recentes, e você não será informado de novas atualizações." + "Isso vai preservar o uso de dados e da bateria, mas será necessário sincronizar manualmente cada conta para acessar as informações mais recentes, e você não vai receber notificações de novas atualizações." "Escolha o dia de início do ciclo" "Data de cada mês:" "Definir" @@ -2695,20 +2696,20 @@ "Visitante (você)" "Usuários" "Outros usuários" - "Excluir atividade de convidado" - "Excluir todos os apps e dados do convidado ao sair do modo convidado" + "Excluir atividade de visitante" + "Excluir todos os apps e dados do visitante ao sair do modo visitante" "Excluir atividade do convidado?" "Os apps e dados desta sessão de convidado serão excluídos agora e toda a atividade futura será excluída sempre que você sair do modo convidado" "excluir, convidado, atividade, remover, dados, visitante, apagar" "Permitir que o visitante use o telefone" "O histórico de ligações será compartilhado com o usuário visitante" "Ativar chamadas telefônicas e SMS" - "Transformar esse usuário um administrador" + "Tornar esse usuário um administrador" "Excluir usuário" "Ativar chamadas telefônicas e SMS?" "O histórico de ligações e SMS será compartilhado com este usuário." "Remover privilégios de administrador?" - "Se você remover os privilégios de administrador desse usuário, eles poderão ser devolvidos por você ou por outro administrador." + "Se você remover os privilégios de administrador desse usuário, eles poderão ser restituídos por outro administrador." "Informações de emergência" "Informações e contatos de %1$s" "Abrir %1$s" @@ -2862,7 +2863,7 @@ "Criando clone de %1$s" "O clone de %1$s foi criado" "Idiomas, gestos, tempo, backup" - "Idiomas do sistema, Idiomas do app" + "Idiomas do sistema, idiomas de apps e fala" "wifi, Wi-Fi, conexão de rede, Internet, sem fio, dados, wi fi" "Notificação de Wi‑Fi, notificação de wifi" "uso de dados" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "memória, cache, dados, excluir, limpar, liberar, espaço" "conectado, dispositivo, fones de ouvido, headset, alto-falante, sem fio, parear, música, mídia" "plano de fundo, tema, grade, personalizar" - "ícone, destaque, cor" + "ícone, destaque, cor, tela inicial, tela de bloqueio, atalho, tamanho do relógio" "padrão, assistente" "pagamento, padrão" "notificação recebida" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, chamada avançada, chamada 5G" "adicionar idioma, adicionar um idioma" "tamanho do texto, letras grandes, fonte grande, texto grande, baixa visão, aumentar texto, ampliador de fonte, aumento de fonte" - "tela sempre ativada, AOD" + "tela ambiente sempre ativada, AOD" "nfc, etiqueta, leitor" "Volume, vibração, Não perturbe" "Volume de mídia" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "Som do bloqueio da tela" "Sons e vibração ao carregar" "Sons da base" - "Sons de toque" + "Sons de toque e clique" "Sempre mostrar o ícone no modo de vibração" "Repr. de alto-falante em base" "Todo o áudio" @@ -3165,9 +3166,9 @@ "Piscar a luz" "Privacidade" "Pular tela de bloqueio" - "Após o desbloqueio, a última tela usada será mostrada. As notificações não vão aparecer na tela de bloqueio. Deslize de cima para baixo para conferir." + "Após o desbloqueio, a última tela usada será mostrada. Deslize de cima para baixo para conferir as notificações, que não vão aparecer na tela de bloqueio." "Bloquear tela, tela de bloqueio, pular, ignorar" - "Quando o perfil de trabalho está bloqueado" + "Quando o perfil está bloqueado" "Mostrar somente notificações novas na tela de bloqueio" "Remover automaticamente da tela de bloqueio as notificações visualizadas anteriormente" "Notificações na tela de bloqueio" @@ -3175,14 +3176,14 @@ "Mostrar conversas, padrão e silenciosas" "Ocultar notificações e conversas silenciosas" "Não mostrar notificações" - "Notificações confidenciais" + "Notificações sensíveis" "Mostrar conteúdo confidencial quando bloqueado" "Notificações confidenciais do perfil de trabalho" "Mostrar conteúdo confidencial do perfil de trabalho quando estiver bloqueado" "Mostrar todo o conteúdo das notificações" - "Só mostrar conteúdo confidencial quando desbloqueado" + "Só mostrar conteúdo sensível quando desbloqueado" "Não mostrar nenhuma notificação" - "Como você quer que a tela de bloqueio seja exibida?" + "Como você quer mostrar as notificações na tela de bloqueio?" "Tela de bloqueio" "Mostre todo o conteúdo de notificação de trabalho" "Ocultar conteúdo de trabalho confidencial" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "Na aba suspensa, recolher notificações para uma única linha" "Som e vibração desativados" "O som e a vibração estão desativados, e o balão aparece na parte inferior da seção de conversa" - "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" + "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do dispositivo" "Quando o dispositivo está desbloqueado, mostra notificações em um banner no topo da tela" "Todas as notificações de %1$s" "Todas as notificações do app %1$s" @@ -3249,7 +3250,7 @@ "Responder a mensagens" "Ele pode responder a mensagens e acionar botões nas notificações, como ativar a soneca, dispensar notificações ou atender ligações." "Mudar configurações" - "Ele pode ativar ou ativar o modo Não perturbe e mudar as configurações relacionadas a ele." + "Ele pode ativar e desativar o modo Não perturbe e mudar as configurações relacionadas a ele." "Se você desativar o acesso a notificações para %1$s, é possível que o acesso ao Não perturbe também seja desativado." "Desativar" "Cancelar" @@ -3261,8 +3262,8 @@ "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações" "Silenciosas" "Notificações que nunca fazem o dispositivo tocar ou vibrar" - "Permitido" - "Não permitido" + "Permitidas" + "Não permitidas" "Ver todos os apps" "Mude as configurações para cada app que envia notificações" "Apps que aparecem no dispositivo" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "Nunca mostrar essas notificações" "Mostrar notificações" "Nunca mostrar notificações na aba ou em dispositivos periféricos" + "Permitir notificações em tela cheia" + "Permitir que as notificações ocupem toda a tela quando o dispositivo estiver bloqueado" "Permitir ponto de notificação" "Mostrar ponto de notificação" "Ignorar o Não perturbe" @@ -3385,7 +3388,7 @@ "Mensagens que podem interromper" "Para garantir que as mensagens permitidas emitam sons, verifique se o dispositivo está configurado para tocar" "Enquanto a programação \"%1$s\" estiver ativada, as mensagens recebidas serão bloqueadas. Você pode ajustar as configurações para permitir que seus amigos, familiares ou outros contatos falem com você." - "Você pode receber todas as mensagens" + "Você vai receber todas as mensagens" "Você pode receber todas as chamadas" "{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 contato}one{# contato}other{# contatos}}" "Qualquer pessoa" @@ -3592,7 +3595,7 @@ "Usar USB para" "Configuração USB padrão" "Quando outro dispositivo estiver conectado e seu smartphone estiver desbloqueado, essas configurações serão aplicadas. Conecte-se apenas a dispositivos confiáveis." - "Opções do botão liga/desliga" + "Opções de carregamento" "Opções de transferência de arquivo" "USB" "Preferências de USB" @@ -3658,9 +3661,9 @@ "Acesso para gerenciar todos os arquivos" "Permitir que o app leia, modifique e exclua todos os arquivos deste dispositivo ou de qualquer volume de armazenamento conectado. Se a permissão for concedida, o app poderá acessar arquivos sem nenhum aviso prévio." "Pode acessar todos os arquivos" - "Gerenciar intents de tela cheia" - "Permitir que os apps enviem intents em tela cheia" - "Permitir que este app envie notificações em intent de tela cheia." + "Notificações em tela cheia" + "Permitir que esse app mostre notificações em tela cheia" + "Permita que o app mostre notificações que ocupam a tela inteira quando o dispositivo estiver bloqueado. Os apps poderão usar essa permissão para destacar alarmes, ligações recebidas ou outras notificações urgentes." "Apps de gerenciamento de mídia" "Permitir que o app gerencie arquivos de mídia" "Se você permitir, esse app poderá modificar ou excluir arquivos de mídia criados com outros apps sem perguntar para você. É necessário autorizar o acesso do app aos arquivos e ao conteúdo de mídia." @@ -3886,6 +3889,7 @@ "Suas pesquisas e chamadas recebidas podem ser visíveis para seu administrador de TI" "Agenda de perfil cruzado" "Mostrar eventos de trabalho na agenda pessoal" + "Quando os apps de trabalho estão desativados, eles ficam em pausa e não podem ser acessados ou enviar notificações" "Gerenciar armazenamento" "Para ajudar a liberar espaço de armazenamento, o gerenciador de armazenamento remove fotos e vídeos do seu dispositivo salvos em backup." "Remover fotos e vídeos" @@ -3900,7 +3904,7 @@ "Navegação com dois botões" "Para mudar de app, deslize o botão home para cima. Para ver todos os apps, deslize para cima novamente. Para retornar, toque no botão \"Voltar\"." "Segurança e emergência" - "SOS de emergência, informações médicas, alertas" + "SOS de emergência, informações de saúde, alertas" "Navegação por gestos" "Para ir para a tela inicial, deslize da parte de baixo da tela para cima. Para mudar de app, deslize de baixo para cima, mantenha a tela pressionada e depois solte. Para voltar, deslize de um dos lados da tela para o outro." "Navegação com três botões" @@ -3909,8 +3913,8 @@ "Assistente digital" "Deslize para invocar o assistente" "Deslize de baixo para cima no canto da tela para invocar o app assistente digital." - "Segure o botão home para ativar o Google Assistente" - "Aperte o botão home e o pressione para invocar o app assistente digital." + "Pressione o botão home para ativar o Google Assistente" + "Toque e pressione o botão home para invocar o app assistente digital." "Baixa" "Alta" "Borda esquerda" @@ -4033,6 +4037,7 @@ "Depois que você pagar o valor completo:" "Todas as restrições serão removidas do dispositivo" "É possível desinstalar o app da provedora de crédito" + "Informações do dispositivo financiado" "{count,plural, =1{App de câmera}one{App de câmera}other{Apps de câmera}}" "App Calendário" "App Contatos" @@ -4067,17 +4072,19 @@ "Preenchimento automático" "Preenchimento automático padrão" "Senhas" - "Senhas, chaves de acesso e serviços de dados" + "Senhas, chaves de acesso e serviços de dados" + "Outros provedores" "{count,plural, =1{# senha}one{# senha}other{# senhas}}" "preencher, automático, preenchimento automático, senha" "dados, chave de acesso, senha" + "automático, preenchimento, preenchimento automático, dados, chave de acesso, senha" "<b>Você precisa confiar nesse app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=O Preenchimento automático do Google>%1$s</xliff:g> usa o que está na sua tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente." + "<b>Usar o <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/>O <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> usa o que aparece na sua tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente. Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora." + "Senhas, chaves de acesso e serviços de dados" "Desativar %1$s?" - "Informações salvas, como endereços ou formas de pagamento, não vão ser preenchidas quando você fizer login. Para mudar essa configuração, ative uma senha, uma chave de acesso e/ou serviços de dados." - - - - + "<b>Desativar este serviço?</b> <br/> <br/> Senhas, chaves de acesso, formas de pagamento e outras informações salvas não serão preenchidas quando você fizer login. Para usar suas informações salvas, escolha uma senha, uma chave de acesso ou um serviço de dados." + "Usar %1$s?" + "%1$s usa o que aparece na tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente." "Limite de senhas, chaves de acesso e serviços de dados" "É possível ter até cinco senhas, chaves de acesso e serviços de dados ao mesmo tempo. Desative um para adicionar outro." "Desativar" @@ -4126,6 +4133,9 @@ + "Ativar o ANGLE" + "Ativar o ANGLE como o driver do OpenGL ES do sistema" + "É necessário reiniciar o dispositivo para mudar o driver do OpenGL ES do sistema" "Mudanças na compatibilidade do app" "Alternar mudanças de compatibilidade do app" "Mudanças ativadas padrão" @@ -4136,7 +4146,7 @@ "Conta" "Nome do dispositivo" "Informações básicas" - "Informações jurídicas e regulatórias" + "Informações legais e regulatórias" "Detalhes do dispositivo" "Identificadores de dispositivo" "Controle de Wi-Fi" @@ -4144,7 +4154,7 @@ "Permitir que este app ative ou desative o Wi-Fi, verifique redes Wi-Fi e conecte-se a elas, adicione ou remova redes ou inicie um ponto de acesso somente local." "Abrir via NFC" "Permitir a inicialização após a leitura da etiqueta NFC" - "Permitir que este app seja aberto quando a etiqueta NFC for lida.\nSe esta permissão estiver ativada, o app vai ficar disponível como opção sempre que uma etiqueta for detectada." + "Permitir que este app seja aberto quando a tag NFC for lida.\nSe esta permissão estiver ativada, o app vai ficar disponível como opção sempre que uma tag for detectada." "Tocar mídia" "Abrir %s no dispositivo abaixo:" "Neste dispositivo" @@ -4276,7 +4286,7 @@ "Começar a usar o chip?" "Usar %1$s?" "Somente um chip pode estar ativo por vez.\n\nMudar para a %1$s não cancelará o serviço da %2$s." - "Apenas um eSIM pode ficar ativo por vez.\n\nAlternar para a operadora %1$s não cancela o serviço da %2$s." + "Apenas um eSIM pode ficar ativo por vez.\n\nMudar para a operadora %1$s não cancela o serviço da %2$s." "Somente um chip pode estar ativo por vez.\n\nMudar de operadora não cancelará o serviço da %1$s." "Você pode usar dois chips ao mesmo tempo. Para usar a operadora %1$s, desative o outro chip." "Mudar para %1$s" @@ -4343,8 +4353,8 @@ "Forçar o modo de área de trabalho experimental em telas secundárias" "Ativar recursos não redimensionáveis em várias janelas" "Permitir que apps não redimensionáveis sejam usados em várias janelas" - "Modificar o recurso forçar modo escuro" - "Modificar o recurso de forçar modo escuro para que fique sempre ativado" + "Manter o recurso Forçar modo escuro ativado" + "Fazer com que o recurso Forçar modo escuro fique sempre ativado" "Privacidade" "Permissões, atividade da conta, dados pessoais" "Controles" @@ -4406,7 +4416,7 @@ "Padrão do sistema" "Nenhum" "Essa opção não é mais válida. Tente novamente." - "Aperte o botão liga/desliga e o pressione" + "Mantenha o botão liga/desliga pressionado" "Mantenha o botão liga/desliga pressionado para acessar" "Menu liga/desliga" "Assistente digital" @@ -4424,10 +4434,8 @@ "Mostrar leitor de código QR" "Permitir acesso ao leitor de código QR na tela de bloqueio" "Mostrar controles do dispositivo" - - - - + "Na tela de bloqueio" + "Usar os controles do dispositivo" "Para usar, ative a opção \"Mostrar controles do dispositivo\"" "Mostrar o relógio de duas linhas quando disponível" "Relógio de duas linhas" @@ -4629,7 +4637,7 @@ "Mostrar outras informações" "Mostra dados como o horário, o clima ou outras informações no protetor de tela" "Mostrar automação residencial" - "Mostrar o botão de automação residencial no protetor de tela" + "Mostra o botão de automação residencial no protetor de tela" "Mais configurações" "Escolha o protetor de tela" "Escolha o que ver na tela quando o tablet estiver na base. O dispositivo pode consumir mais energia quando o protetor de tela é usado." @@ -4648,7 +4656,7 @@ "Configurar a limitação da velocidade de download da rede" "Sem limite" "Desativar restrições de processos filhos" - "Desative as restrições no uso de recursos do sistema dos processos filhos do app" + "Desativar as restrições no uso de recursos do sistema dos processos filhos do app" "Forçar a ativação da função Notas" "Permitir integrações do sistema de anotações pela função Notas. Se essa função já estiver ativada, nada será feito." "Transmitir" @@ -4678,11 +4686,11 @@ "Sensor de impressão digital" "Notificações com flash" "Sobre as notificação com flash" - "Desativado" + "Desativadas" "Ativado / Flash da câmera" "Ativado / Flash da tela" "Ativado / Flash da câmera e da tela" - "Pisca a luz da câmera ou a tela ao receber notificações ou soar alarmes" + "O flash da câmera ou a tela piscam ao receber notificações ou soar alarmes" "Piscar a tela ao receber notificações ou soar alarmes" "Tenha cuidado com as notificações com flash se você tiver sensibilidade à luz" "flash, luz, deficiência auditiva, perda auditiva" @@ -4709,5 +4717,4 @@ "Médio" "Alto" "Esse app só pode ser aberto em uma única janela" - "Anotações" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 296a1b2fbd5c993c483fee699882af8666f0245c..32b5f5fad62fce924393dc9acfb0d8211be75082 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -53,18 +53,19 @@ "Nome do dispositivo" "Mudar o nome deste dispositivo" "Mudar o nome" - "Pretende desl. o dispositivo?" + "Quer desl. o dispositivo?" "Sincronizar novo dispositivo" "Bluetooth" "Sincr. ouv. direito" "Sincr. ouv. esquerdo" "Sincroniz. o outro ouvido" - "O seu aparelho auditivo esquerdo está ligado.\n\nPara sincronizar o direito, certifique-se de que o mesmo está ativado e pronto a sincronizar." - "O seu aparelho auditivo direito está ligado.\n\nPara sincronizar o esquerdo, certifique-se de que o mesmo está ativado e pronto a sincronizar." + "O seu dispositivo auditivo esquerdo está ligado.\n\nPara sincronizar o direito, certifique-se de que está ativado e pronto a sincronizar." + "O seu dispositivo auditivo direito está ligado.\n\nPara sincronizar o esquerdo, certifique-se de que está ativado e pronto a sincronizar." "Sincr. ouv. direito" "Sincr. ouv. esquerdo" "Para todos os dispositivos auditivos disponíveis" - "Atalhos e compatibilidade com aparelhos auditivos" + "Definições do dispositivo auditivo" + "Atalho, compatibilidade com aparelhos auditivos" "Para este dispositivo" "Saída de áudio" "Acerca da saída de áudio" @@ -84,10 +85,10 @@ "Bluetooth desativado" "Toque para o ativar." "Escolher dispositivo Bluetooth" - "A aplicação %1$s pretende ativar o Bluetooth" - "A aplicação %1$s pretende desativar o Bluetooth" - "Uma aplicação pretende ativar o Bluetooth" - "Uma aplicação pretende desativar o Bluetooth" + "A aplicação %1$s quer ativar o Bluetooth" + "A aplicação %1$s quer desativar o Bluetooth" + "Uma aplicação quer ativar o Bluetooth" + "Uma aplicação quer desativar o Bluetooth" "A ligar o Bluetooth..." "Desativar o Bluetooth…" "Pedido de ligação Bluetooth" @@ -105,6 +106,7 @@ "Cancelar" "Desativar Bluetooth LE Audio" "Desativa a funcionalidade Bluetooth LE Audio se o dispositivo suportar as capacidades de hardware LE Audio." + "Botão LE Audio – Detalhes do dispositivo" "Ativar lista de autorizações do Bluetooth LE Audio" "Ative a funcionalidade da lista de autorizações do Bluetooth LE Audio." "Dispositivos multimédia" @@ -159,7 +161,7 @@ "Predefinição do sistema" "A seleção do idioma para esta app não está disponível a partir das Definições." "O idioma pode diferir dos idiomas disponíveis na app. Algumas apps podem não suportar esta definição." - "Apenas as apps que suportam a seleção do idioma são apresentadas aqui." + "Defina o idioma para cada app." "O seu sistema, apps e Websites usam o primeiro idioma suportado dos seus idiomas preferidos." "Para selecionar um idioma para cada app, aceda às definições de idioma da app." "Saiba mais sobre idiomas de apps" @@ -173,7 +175,6 @@ "Permita que as apps conheçam as suas preferências regionais para poderem personalizar a sua experiência." "As apps vão usar as suas preferências regionais sempre que possível." "Temperatura" - "Calendário" "Primeiro dia da semana" "Preferências de números" "Usar predefinição da app" @@ -281,7 +282,7 @@ "Cancelar" "Não, obrigado" - "Concordo" + "Aceito" "Mais" "Desbloquear com o rosto" "Permita o desbloqueio facial" @@ -298,7 +299,7 @@ "Ignorar" "Adicionou o número máximo de rostos." "Não é possível adicionar mais rostos." - "A inscrição não foi concluída." + "A inscrição não foi concluída" "OK" "Atingiu o tempo limite da inscrição de rostos. Tente novamente." "A inscrição do rosto não funcionou." @@ -312,7 +313,7 @@ "Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps." "Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de impressão digital, PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps." "Usar desbloqueio facial para" - "Quando usar o Desbloqueio facial" + "Ao usar o Desbloqueio facial" "Exigir olhos abertos" "Para desbloquear o telemóvel, os olhos têm de estar abertos" "Solicitar sempre confirmação" @@ -323,8 +324,7 @@ "O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura.\n\nApós a eliminação, precisará do seu PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou fazer a autenticação em apps." "O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura.\n\nApós a eliminação, precisará do seu PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel." "Utilize o Desbloqueio facial para desbloquear o telemóvel" - - + "Impressão digital" "Impressão digital" "Ao usar o Desbloqueio por impressão digital" "Impress. dig. p/ trab." @@ -335,7 +335,7 @@ "Permita desbl. impr. digital" "Usar a impressão digital" "Saiba mais sobre o Desbloqueio por impressão digital" - "O controlo é seu" + "A escolha é sua" "O controlo é seu e da criança" "Tenha em atenção" "Utilize a sua impressão digital para desbloquear o telemóvel ou para autorizar compras.\n\nNota: não pode utilizar a sua impressão digital para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, contacte o gestor da sua entidade." @@ -347,15 +347,19 @@ "Quando vir este ícone, autentique com a impressão digital, como ao iniciar sessão em apps ou aprovar uma compra" "Atenção" "Como funciona" - "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua impressão digital para validar a identidade. Para criar este modelo durante a configuração, é necessário tirar fotos da impressão digital de posições diferentes." + "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua impressão digital para validar a identidade. Para criar este modelo durante a configuração, é necessário capturar imagens da impressão digital de posições diferentes." "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da impressão digital da criança para validar a respetiva identidade. Para criar este modelo de impressão digital durante a configuração, é necessário tirar fotos da impressão digital da criança de posições diferentes." - "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made For Google. Com outros protetores de ecrã, a sua impressão digital pode não funcionar." - "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made For Google. Com outros protetores de ecrã, a impressão digital da criança pode não funcionar." + "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made for Google. Com outros protetores de ecrã, a sua impressão digital pode não funcionar." + "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made for Google. Com outros protetores de ecrã, a impressão digital da criança pode não funcionar." "Desbloqueio com o relógio" "Ao configurar o Desbloqueio facial e o Desbloqueio por impressão digital, o telemóvel pede a sua impressão digital quando usar uma máscara ou estiver numa área escura.\n\nPode desbloquear com o relógio quando o seu rosto ou impressão digital não forem reconhecidos." "Pode desbloquear com o relógio quando a sua impressão digital não for reconhecida." "Pode desbloquear com o relógio quando o seu rosto não for reconhecido." + "Use a impressão digital ou o relógio para" + "Use o rosto ou o relógio para" + "Use o rosto, a impressão digital ou o relógio para" + "Use o relógio para" "Usar o rosto ou o relógio" "Usar a impressão digital ou o relógio" "Usar o rosto, a impressão digital ou o relógio" @@ -377,7 +381,7 @@ "Configuração necessária" "Rosto e impressões digitais adicionados" "Rosto e impressão digital adicionados" - "Ao configurar o Desbloqueio facial e o Desbloqueio por impressão digital, o telemóvel pede a sua impressão digital quando usar uma máscara ou estiver numa área escura" + "Se tiver configurado o Desbloqueio facial e o Desbloqueio por impressão digital, quando usar uma máscara ou estiver numa área escura, o telemóvel pede a sua impressão digital" "Formas de desbloquear" "Use o rosto ou a impressão digital para:" "Desbloquear o telemóvel" @@ -411,16 +415,16 @@ "Toque no sensor" "Coloque o dedo sobre o sensor e levante-o depois de sentir uma vibração" "Mantenha toda a impressão digital no sensor até sentir uma vibração" - "Sem premir o botão, mantenha a sua impressão digital no sensor até sentir uma vibração.\n\nMova o dedo ligeiramente de cada vez. Isto ajuda a capturar mais da sua impressão digital." + "Sem premir o botão, mantenha a sua impressão digital no sensor até sentir uma vibração.\n\nMova o dedo ligeiramente de cada vez para capturar uma maior área da impressão digital." "Toque sem soltar no sensor de impressões digitais" - "Levante e toque novamente" + "Levante o dedo e toque novamente" "Mais uma vez" "Siga o ícone da impressão digital" "Vá levantando o dedo para adicionar as diferentes partes da sua impressão digital" "Toque sem soltar de cada vez que o ícone da impressão digital se mover. Isto ajuda a capturar mais da sua impressão digital." "Coloque a ponta do dedo no sensor" - "Coloque a extremidade esquerda do seu dedo" - "Coloque a extremidade direita do seu dedo" + "Coloque a borda esquerda do seu dedo no sensor" + "Coloque a borda direita do seu dedo no sensor" "Ponha a parte central do seu dedo no sensor" "Ponha a ponta do dedo no sensor" "Ponha a extremidade esquerda do seu dedo no sensor" @@ -435,19 +439,20 @@ "Toque no sensor para desbloquear, mesmo quando o ecrã está desligado. Esta opção aumenta a probabilidade de um desbloqueio acidental." "Ecrã, desbloqueio" "Fazer isto mais tarde" - "Levante e toque novamente" + "Levante o dedo e toque novamente" "Coloque o lado da sua impressão digital no sensor, mantenha essa posição e, em seguida, mude para o outro lado" "Ignorar configur. de impressão digital?" "Optou por utilizar a sua impressão digital como uma forma de desbloquear o telemóvel. Se ignorar agora, terá de configurar esta opção mais tarde. A configuração demora apenas alguns minutos." - "Pretende ignorar a configuração do PIN?" + "Ignorar configuração para %s?" + "Quer ignorar a configuração do PIN?" "Ignorar configuração de PIN e rosto?" "Ignorar configuração de PIN e impressão digital?" "Ignorar configuração de PIN, rosto e impressão digital?" - "Pretende ignorar configuração da palavra-passe?" + "Quer ignorar configuração da palavra-passe?" "Ignorar configuração de palavra-passe e rosto?" "Ignorar configuração de palavra-passe e impressão digital?" "Não configurar pal.-passe, face e imp. digital?" - "Pretende ignorar a configuração do padrão?" + "Quer ignorar a configuração do padrão?" "Ignorar configuração de padrão e rosto?" "Ignorar configuração de padrão e impressão digital?" "Ignorar configuração de padrão, rosto e impressão digital?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Concluído" "Ups, isso não é o sensor" "Toque no sensor na parte traseira do telemóvel com o indicador." - "A inscrição não foi concluída" + "Impossível configurar a impressão digital" + "Pode tentar novamente agora ou configurar a impressão digital mais tarde nas Definições." + "Pode tentar novamente agora ou configurar a impressão digital mais tarde." "A configuração da impressão digital expirou" - "Tente novamente agora ou configure a impressão digital mais tarde nas Definições" - "A inscrição de impressões digitais não funcionou. Tente novamente ou utilize um dedo diferente." + "Pode configurar a impressão digital mais tarde nas Definições." + "Algo correu mal. Pode configurar a impressão digital mais tarde nas Definições." + "Pode configurar a impressão digital mais tarde." + "Algo correu mal. Pode configurar a impressão digital mais tarde." "Adicionar outra" "Seguinte" "A opção de bloqueio de ecrã está desativada. Para saber mais, contacte o administrador da organização." "Ainda pode usar a impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps." "Levante o dedo e toque no sensor novamente" - "Não é possível usar o sensor de impressões digitais. Visite um fornecedor de serviços de reparação" + "Não é possível usar o sensor de impressões digitais" + "Visite um fornecedor de serviços de reparação." "Mais definições de segurança" "Bloqueio do perfil de trabalho, encriptação e muito mais" "Encriptação, credenciais e muito mais" @@ -477,14 +487,14 @@ "Pode adicionar até %d impressões digitais" "Adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" - "Elimine \"%1$s\"" - "Não poderá utilizar a sua impressão digital para desbloquear o perfil de trabalho, autorizar compras ou iniciar sessão nas apps de trabalho." + "Eliminar \"%1$s\"" + "Não poderá usar a sua impressão digital para desbloquear o perfil de trabalho, autorizar compras ou iniciar sessão nas apps de trabalho." "Encriptação" "Encriptado" "Defina um bloqueio de ecrã" "Para uma segurança adicional, defina um PIN, um padrão ou uma palavra-passe para este dispositivo." "Definir bloqueio de ecrã" - "O dispositivo não tem um bloqueio de ecrã" + "Defina um bloqueio de ecrã" "Para uma segurança adicional, defina um PIN, um padrão ou uma palavra-passe para este dispositivo." "Proteger o telemóvel" "Adicionar impressão digital para desbloquear" @@ -515,13 +525,13 @@ "Palavra-passe" "Agora não" "Bloqueio de ecrã atual" - "Impressão digital + padrão" - "Impressão digital + PIN" - "Impressão digital + palavra-passe" + "Padrão • Impressão digital" + "PIN • Impressão digital" + "Palavra-passe • Impressão digital" "Continuar sem impressão digital" - "Desbloqueio facial + padrão" - "Desbloqueio facial + PIN" - "Desbloqueio facial + palavra-passe" + "Padrão • Rosto" + "PIN • Rosto" + "Palavra-passe • Rosto" "Continue sem o Desbloqueio facial" "Padrão • Rosto • Impressão digital" "PIN • Rosto • Impressão digital" @@ -578,7 +588,7 @@ "A aplicação %1$s recomenda um PIN ou uma palavra-passe fortes e pode não funcionar conforme esperado sem um destes." "A aplicação %1$s recomenda um PIN ou uma palavra-passe novos e pode não funcionar conforme esperado sem um destes." "A aplicação %1$s recomenda um padrão, um PIN ou uma palavra-passe novos e pode não funcionar conforme esperado sem um destes." - "A aplicação %1$s recomenda um novo bloqueio de ecrã." + "A app %1$s recomenda um novo bloqueio de ecrã" "Tente novamente. Tentativa %1$d de %2$d." "Os seus dados serão eliminados" "Se introduzir um padrão incorreto na tentativa seguinte, os dados deste dispositivo serão eliminados." @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Sincronizar com o dispositivo %1$s?" + "Adicione um novo membro ao conjunto coordenado existente" "Código de sincronização Bluetooth" "Introduza o código de sincronização e, em seguida, prima Return ou Enter" "O PIN contém letras ou símbolos" @@ -646,8 +657,9 @@ "Endereço Bluetooth do dispositivo:\n%1$s" "Esquecer dispositivo?" "Remover associação" - "Pretende desassociar a app?" + "Quer desassociar a app?" "A app %1$s deixará de estar associada ao seu %2$s" + "Experimental. Melhora qualidade de áudio" "Esquecer dispositivo" "Desassociar app" "Máximo de dispositivos de áudio Bluetooth associados" @@ -683,8 +695,8 @@ "%1$d Mbps" "%1$d Mbps" "%1$d Mbps" - "%s pretende ativar o Wi-Fi" - "%s pretende desativar o Wi-Fi" + "%s quer ativar o Wi-Fi" + "%s quer desativar o Wi-Fi" "Validar bytecode/aplicações depuráveis" "Permitir que o ART valide o bytecode para aplicações depuráveis" "Mostrar taxa de atualização" @@ -782,7 +794,7 @@ "Verifique a ligação e tente novamente." "Escolha a rede" "Para ligar o seu dispositivo, escolha uma rede" - "Pretende adicionar este dispositivo a “%1$s”?" + "Quer adicionar este dispositivo a “%1$s”?" "Rede Wi‑Fi partilhada com o dispositivo" "Adicionar outro dispositivo" "Escolher outra rede" @@ -810,11 +822,11 @@ "O nome da rede é demasiado longo." "É necessário especificar um domínio." "Certificado obrigatório." - "Para melhorar a precisão da localização e para outros fins, %1$s pretende ativar a verificação de redes, mesmo quando o Wi-Fi está desativado.\n\nPermitir esta opção para todas as aplicações que pretenderem verificar?" - "Para melhorar a precisão da localização e outros fins, uma app desconhecida pretende ativar a procura de redes, mesmo quando o Wi-Fi está desativado.\n\nPermitir para todas as apps que pretenderem procurar?" + "Para melhorar a precisão da localização e para outros fins, %1$s quer ativar a verificação de redes, mesmo quando o Wi-Fi está desativado.\n\nPermitir esta opção para todas as aplicações que querrem verificar?" + "Para melhorar a precisão da localização e outros fins, uma app desconhecida quer ativar a procura de redes, mesmo quando o Wi-Fi está desativado.\n\nPermitir para todas as apps que querrem procurar?" "Permitir" "Recusar" - "Esta rede não tem acesso à Internet. Pretende manter a ligação?" + "Esta rede não tem acesso à Internet. Quer manter a ligação?" "Algumas aplicações e serviços podem não funcionar devido a conetividade limitada. Usar mesmo assim?" "Não perguntar novamente para esta rede" "A rede Wi-Fi não está ligada à Internet." @@ -871,7 +883,7 @@ "Se desligar, a ligação com %1$s será terminada." "Se desligar, a ligação com %1$s e %2$s outros aparelhos será terminada." "Cancelar convite?" - "Pretende cancelar o convite para se ligar a %1$s?" + "Quer cancelar o convite para se ligar a %1$s?" "Esquecer este grupo?" "Zona Wi-Fi" "Não está a partilhar Internet nem conteúdo com outros dispositivos" @@ -885,45 +897,35 @@ "Ajuda outros dispositivos a encontrar esta zona Wi-Fi. Reduz a velocidade de ligação da zona Wi-Fi." "Ajuda outros dispositivos a encontrar esta zona Wi-Fi. Aumenta a utilização da bateria." "Velocidade e compatibilidade" - - - - - - - - + "2,4 GHz/compatível com a maioria dos dispositivos" + "5 GHz/compatível com muitos dispositivos" + "6 GHz/compatível com alguns dispositivos" + "2,4 e 5 GHz/compatível com a maioria dos dispositivos" "Escolha uma frequência para a zona Wi-Fi. A frequência afeta a velocidade da ligação e os tipos de dispositivos que podem encontrar a zona Wi-Fi." "Frequência preferida" "2,4 GHz" - - + "Velocidades mais lentas. Compatível com a maioria dos dispositivos." "5 GHz" - - + "Velocidades rápidas. Compatível com muitos dispositivos." "2,4 e 5 GHz" - - + "Velocidades rápidas. Esta zona Wi-Fi de banda dupla é compatível com a maioria dos dispositivos." "6 GHz" - - + "As velocidades mais rápidas. Compatível com alguns dispositivos." "Não disponível no seu país ou região" "Se a sua frequência preferida não estiver disponível, a zona Wi-Fi pode usar outra. As definições de segurança da zona Wi-Fi podem mudar se alterar a frequência." - - - - + "Não disponível com 6 GHz" + "As definições de segurança podem mudar se alterar a frequência da zona Wi-Fi" "A ativar zona Wi-Fi..." "A desativar zona Wi-Fi..." "Ligação (à Internet) via telemóvel indisponível" "Contacte o seu operador para obter mais detalhes" "%1$s está ativa" "AndroidHotspot" - "Pretende guardar esta rede?" + "Quer guardar esta rede?" "A guardar…" "Guardado" "Não é possível guardar. Tente novamente." - "Pretende guardar as redes?" + "Quer guardar as redes?" "A guardar %d redes…" "Redes guardadas." "Chamadas Wi-Fi" @@ -960,6 +962,7 @@ "Contas" "Contas do perfil de trabalho – %s" "Contas do perfil pessoal" + "Contas de perfis de clones" "Conta de trabalho – %s" "Conta pessoal – %s" "Pesquisar" @@ -970,7 +973,6 @@ "Ativada – Com base no rosto" "Deteção facial" "Saiba mais sobre a rotação automática" - "Quando move o telemóvel entre o modo vertical e horizontal" "Resolução de ecrã" "Alta resolução" "Resolução total" @@ -1100,7 +1102,7 @@ "Está a utilizar o operador %2$s para dados móveis. Se mudar para o operador %1$s, o operador %2$s deixa de ser utilizado para dados móveis." "Usar %1$s" "Atualizar o SIM favorito?" - "O %1$s é o único cartão SIM no dispositivo. Pretende utilizar este cartão SIM para os dados móveis, as chamadas e as mensagens SMS?" + "O %1$s é o único cartão SIM no dispositivo. Quer usar este cartão SIM para dados móveis, chamadas e mensagens SMS?" "Melhor cobertura dados móveis?" "Permita que o seu dispositivo mude automaticamente para o operador %1$s para usar os dados móveis quando tiver melhor disponibilidade." \n\n"As chamadas, as mensagens e o tráfego de rede podem ser visíveis para a sua organização." @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Atualização de segurança do Android" "Modelo" "Versão do hardware" + "Ano de fabrico" "ID do Equipamento" "Versão de banda base" "Versão do kernel" @@ -1163,7 +1166,7 @@ "Esquecer" "Configurar" "Libertar espaço" - "Gerir o armazenamento" + "Gerir armazenamento" "Libertar espaço" "Aceda à app Files para gerir e libertar espaço" "Outros utilizadores" @@ -1177,7 +1180,7 @@ "Pode formatar este cartão SD para armazenar fotos, vídeos, música e muito mais, bem como aceder a esses conteúdos noutros dispositivos. \n\n""Todos os dados neste cartão SD são apagados."" \n\n""Antes da formatação"" \n\n""Faça uma cópia de segurança das fotos e de outros conteúdos multimédia"" \nMova os seus ficheiros multimédia para um armazenamento alternativo neste dispositivo ou transfira-os para um computador com um cabo USB. \n\n""Faça uma cópia de segurança das apps"" \nTodas as apps armazenadas neste ^1 são desinstaladas e os respetivos dados são apagados. Para manter estas apps, mova-as para um armazenamento alternativo neste dispositivo." "Quando ejetar este ^1, as aplicações armazenadas no mesmo deixam de funcionar e os ficheiros multimédia armazenados deixam de estar disponíveis até voltar a inseri-lo."" \n\nEste ^1 está formatado para funcionar apenas neste dispositivo. Não funciona em mais nenhum." "Para utilizar as aplicações, as fotos ou os dados incluídos em ^1, insira-o novamente. \n\nEm alternativa, pode optar por esquecer este armazenamento se o mesmo não estiver disponível. \n\nSe optar por esquecê-lo, todos os dados presentes no dispositivo são eliminados permanentemente. \n\nPode reinstalar as aplicações posteriormente, mas os dados armazenados neste dispositivo são eliminados." - "Pretende esquecer ^1?" + "Quer esquecer ^1?" "Todas as apps, as fotos e os dados armazenados neste ^1 são eliminados definitivamente." "O sistema inclui ficheiros utilizados para executar a versão %s do Android" "Não pode formatar cartões SD no Modo convidado" @@ -1259,7 +1262,7 @@ "Opções de reposição" "Repor definições de rede móvel" "Esta ação vai repor todas as definições de rede móvel" - "Repor defin. de rede móvel?" + "Repor definições de rede móvel?" "Reponha o Bluetooth e o Wi‑Fi" "Esta ação repõe todas as definições de Wi‑Fi e Bluetooth. Não é possível anular esta ação." "Repor" @@ -1268,10 +1271,10 @@ "Apagar eSIMs" "Esta ação não cancela qualquer plano de serviços móveis. Para transferir SIMs de substituição, contacte o seu operador." "Repor definições" - "Pretende repor todas as definições de rede? Não é possível anular esta ação." + "Quer repor todas as definições de rede? Não é possível anular esta ação." "Repor todas as definições de rede e apagar os eSIMs? Não é possível anular esta ação." "Repor definições" - "Pretende repor?" + "Quer repor?" "A reposição de rede não está disponível para este utilizador" "As definições de rede foram repostas" "Não é possível apagar os SIMs" @@ -1333,7 +1336,7 @@ "Ajuda" "Rede móvel" "Plano de telemóvel" - "Aplicação de SMS" + "App de SMS" "Alterar aplicação de SMS?" "Usar %1$s em vez de %2$s como a aplicação de SMS predefinida?" "Usar %s como a aplicação de SMS predefinida?" @@ -1465,7 +1468,7 @@ "Retire o dedo quando tiver concluído" "Ligue pelo menos %d pontos. Tente novamente." "Padrão guardado" - "Desenhe novamente a sequência para confirmar" + "Desenhe novamente o padrão para confirmar" "O seu novo padrão de desbloqueio" "Confirmar" "Redesenhar" @@ -1480,7 +1483,7 @@ "Tornar o padrão do perfil visível" "Vibrar ao tocar" "Bloquear com botão ligar/desligar" - "Exceto quando mantido bloqueado por %1$s" + "Exceto quando mantido desbloqueado por %1$s" "Definir padrão de desbloqueio" "Mudar padrão de desbloqueio" "Como desenhar um padrão de desbloqueio" @@ -1490,7 +1493,7 @@ "Bloqueio de ecrã do perfil de trabalho" "Usar um bloqueio" "Usar um bloqueio para o perfil de trabalho e o ecrã do dispositivo" - "Pretende utilizar um bloqueio?" + "Quer utilizar um bloqueio?" "O dispositivo irá utilizar o bloqueio de ecrã do seu perfil de trabalho. As políticas de trabalho serão aplicadas a ambos os bloqueios." "O bloqueio do perfil de trabalho não cumpre os requisitos de segurança da sua entidade. Pode utilizar o mesmo bloqueio para o ecrã do dispositivo e o perfil de trabalho, mas serão aplicadas todas as políticas do bloqueio de trabalho." "Usar um bloqueio" @@ -1498,7 +1501,7 @@ "O mesmo que o bloqueio de ecrã do dispositivo" "Gerir aplicações" "Info. da app" - "Definições da aplicação" + "Definições das apps" "Fontes desconhecidas" "Permit. todas as fontes app" "Apps abertas recentemente" @@ -1686,7 +1689,7 @@ "Deslize rapidamente para cima com 3 dedos, mantenha e solte" "Notificações e Definições rápidas" "Deslize rapidamente para baixo com 3 dedos no ecrã principal" - "Mudar de app" + "Mude de app" "Deslize rapidamente para a esquerda ou direita com 4 dedos" "Ignorar" "Seguinte" @@ -1700,7 +1703,7 @@ "Deslize rapidamente para cima com três dedos sem soltar" "Notificações" "Deslize rapidamente para baixo com três dedos" - "Mudar de app" + "Mude de app" "Deslize rapidamente para a esquerda ou direita com 4 dedos" "Teclas de modificação" "Altere o comportamento das teclas" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Em todos os idiomas" "Mais idiomas..." "Testes" - "Teclado no ecrã, voz, ferramentas" - "Teclado no ecrã, teclado físico, voz, ferramentas" + "Teclado no ecrã, ferramentas" + "Teclado no ecrã, teclado físico, ferramentas" "Teclado físico" "Esquema" "Escolher gadget" @@ -1796,7 +1799,7 @@ "Atalho da ampliação" "Ampliar a escrita" "A lupa segue o texto enquanto escreve" - "Mantenha ativada na mudança de app" + "Manter ativada ao mudar de app" "A lupa permanece ativada e diminui o zoom quando muda de app" "Joystick" "Ative e mova a lupa com um joystick no ecrã. Toque sem soltar e, de seguida, arraste no joystick para controlar a lupa. Toque e arraste para mover o próprio joystick." @@ -1807,7 +1810,7 @@ "Ecrã inteiro" "Parte do ecrã" "Alterne entre ecrã inteiro e parte do ecrã" - "Escolha como pretende ampliar" + "Escolha como quer ampliar" "Ampliar ecrã inteiro" "Ampliar parte do ecrã" "Alternar entre ecrã inteiro e parte do ecrã" @@ -1825,30 +1828,30 @@ "Amplie com um atalho" "Amplie com um atalho e três toques" "Acerca de %1$s" - "Texto e tamanho da visualização" + "Texto e tamanho do ecrã" "Alterar a forma como o texto aparece" "Assunto: Designs de balões de ar quente" "De: Bill" "Bom dia!\n\nQueria saber como estão os designs. Vão estar prontos antes de começarmos a criar os novos balões?" "Repor definições" "As definições de texto e tamanho do ecrã foram repostas" - "Repor texto e tamanho da visualização?" + "Repor texto e tamanho do ecrã?" "Repor" "Algum plano para o fim de semana?" - "Vou à praia. Quer juntar-se?" + "Vou à praia. Queres vir?" "Opções" "Aumente o zoom no ecrã" "Tocar três vezes para aumentar/diminuir o zoom" "Tocar num botão para utilizar o zoom" "Aumente o zoom rapidamente no ecrã para aumentar o tamanho do conteúdo" - "<b>Para aumentar o zoom:</b><br/> {0,number,integer}. Utilize o atalho para iniciar a ampliação<br/> {1,number,integer}. Toque no ecrã<br/> {2,number,integer}. Arraste 2 dedos para deslocar o ecrã<br/> {3,number,integer}. Junte/afaste 2 dedos para ajustar o zoom<br/> {4,number,integer}. Utilize o atalho para parar a ampliação<br/><br/> <b>Para aumentar o zoom temporariamente:</b><br/> {0,number,integer}. Certifique-se de que o tipo de ampliação está definido para o ecrã inteiro<br/> {1,number,integer}. Utilize o atalho para iniciar a ampliação<br/> {2,number,integer}. Toque sem soltar em qualquer parte do ecrã<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para deslocar o ecrã<br/> {4,number,integer}. Levante o dedo para parar a ampliação" + "<b>Para aumentar o zoom:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação<br/> {1,number,integer}. Toque no ecrã<br/> {2,number,integer}. Arraste 2 dedos para deslocar o ecrã<br/> {3,number,integer}. Junte/afaste 2 dedos para ajustar o zoom<br/> {4,number,integer}. Use o atalho para parar a ampliação<br/><br/> <b>Para aumentar o zoom temporariamente:</b><br/> {0,number,integer}. Certifique-se de que o tipo de ampliação está definido para o ecrã inteiro<br/> {1,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação<br/> {2,number,integer}. Toque sem soltar em qualquer parte do ecrã<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para deslocar o ecrã<br/> {4,number,integer}. Levante o dedo para parar a ampliação" "Quando a ampliação estiver ativada, pode aumentar o zoom no ecrã.\n\n""Para utilizar o zoom"", inicie a ampliação e, em seguida, toque em qualquer parte do ecrã.\n"
    • "Arraste 2 ou mais dedos para se deslocar."
    • \n
    • "Junte 2 ou mais dedos para ajustar o zoom."
    \n\n"Para utilizar o zoom temporariamente"", inicie a ampliação e, em seguida, toque sem soltar em qualquer parte do ecrã.\n"
    • "Arraste o dedo para se mover pelo ecrã."
    • \n
    • "Levante o dedo para diminuir o zoom."
    \n\n"Não é possível aumentar o zoom no teclado nem na barra de navegação."
    "Página %1$d de %2$d" "Use o botão de acessibilidade para abrir" "Mantenha premidas as teclas de volume para abrir" "Toque três vezes no ecrã para abrir" "Utilize gestos para abrir" - "Utilize o gesto de acessibilidade" + "Usar gesto de acessibilidade" "Para usar esta funcionalidade, toque no botão Acessibilidade %s na parte inferior do seu ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, toque sem soltar no botão Acessibilidade." "Para usar esta funcionalidade, toque no botão Acessibilidade no seu ecrã." "Para usar esta funcionalidade, prima sem soltar as teclas de volume." @@ -1859,13 +1862,13 @@ "Para utilizar uma funcionalidade de acessibilidade, deslize rapidamente com três dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com três dedos para cima sem soltar." "OK" "Defin. botão Acessibilidade" - "Atalho de %1$s" + "Atalho para %1$s" "Botão Acessibilidade" "Gesto de acessibilidade" "Deslize rapidamente para cima com 2 dedos" "Deslize rapidamente para cima com 3 dedos" "Tocar no botão Acessibilidade" - "Utilize o gesto de acessibilidade" + "Usar gesto de acessibilidade" "Toque no botão Acessibilidade %s na parte inferior do seu ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, toque sem soltar no botão Acessibilidade." "Deslize rapidamente com dois dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com dois dedos para cima sem soltar." "Deslize rapidamente com três dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com três dedos para cima sem soltar." @@ -1873,7 +1876,7 @@ "Saiba mais sobre %1$s" "Manter premidas as teclas de volume" "mantenha premidas as teclas de volume" - "Prima sem soltar ambas as teclas de volume." + "Prima sem soltar ambas as teclas de volume" "Toque três vezes no ecrã" "toque três vezes no ecrã" "Toque rapidamente {0,number,integer} vezes no ecrã. Este atalho pode tornar o dispositivo mais lento" @@ -1891,7 +1894,7 @@ "Acerca do gesto e botão Acessibilidade" "Saiba mais acerca do gesto e botão Acessibilidade" "Usar o botão Acessibilidade. O gesto não está disponível com a navegação com 3 botões." - "Aceda rapidamente às funcionalidades de acessib." + "Aceda rapidamente às funcionalidades de acessibilidade" "Para começar"\n"1. Aceda às definições de acessibilidade\n2. Selecione uma funcionalidade e toque no atalho\n3. Escolha se quer usar um botão ou um gesto para aceder à funcionalidade" "Para começar"\n"1. Aceda às definições de acessibilidade\n2. Selecione uma funcionalidade e toque no atalho\n3. Escolha o botão para aceder à funcionalidade" "Utilize o botão ou o gesto" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Continuar" "Dispositivos auditivos" "Pode usar aparelhos auditivos, implantes cocleares e outros dispositivos de amplificação com o seu telemóvel" - "Nenhum aparelho auditivo associado" + "Nenhum dispositivo auditivo ligado" "Adicione aparelhos auditivos" "Sincronizar aparelhos auditivos" "No ecrã seguinte, toque nos seus aparelhos auditivos. Pode ter de sincronizar o ouvido esquerdo e direito separadamente.\n\nCertifique-se de que os seus aparelhos auditivos estão ativados e prontos a sincronizar." @@ -2012,7 +2015,7 @@ "Disposit. guardados" "Controlos do dispositivo auditivo" "Atalho do dispositivo auditivo" - "Compatibilid. c/aparelhos auditivos" + "Compatibilidade com aparelhos auditivos" "Melhora a compatibilidade com telebobinas e reduz o ruído indesejado" "Acerca de dispositivos auditivos" "Certifique-se de que o dispositivo auditivo está ativado e pronto para ser sincronizado" @@ -2160,7 +2163,7 @@ "%1$s a cobrar" "Bateria fraca" "Permitir que a aplicação seja executada em segundo plano" - "Pretende limitar a atividade em segundo plano?" + "Quer limitar a atividade em segundo plano?" "Se limitar a atividade em segundo plano de uma aplicação, esta pode apresentar um comportamento anormal." "A app não está def. p/ otimizar a bateria, não a pode restringir.\n\nP/ restringir a app, ative a otimiz. da bateria." "Sem restrições" @@ -2179,7 +2182,7 @@ "Detalhes do histórico" "Utilização da bateria" "Veja a utilização das últimas 24 horas" - "Ver uso desde o último carreg. completo" + "Veja uso desde o último carreg. completo" "Utilização da bateria para apps" "Usar detalhes" "Ajustar utilização de energia" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Ativar a Poupança de bateria" "Pode ficar sem bateria mais cedo do que o habitual." "Poupança de bateria ativada" - "Saiba mais acerca da Poupança de bateria" + "Saiba mais acerca da Poupança de bateria" "Algumas funcionalidades podem estar limitadas" "Maior utilização da bateria" "Veja as apps com maior utilização" "Carregamento otimizado para proteger a sua bateria" - "Para ajudar a aumentar a vida útil da bateria, o carregamento é otimizado" + "Para ajudar a aumentar a vida útil da bateria, o carregamento é otimizado" "Carregamento otimizado para proteger a sua bateria" "Para ajudar a aumentar a vida útil da bateria, o carregamento é otimizado enquanto está na estação de carregamento" "Carregamento otimizado para proteger a sua bateria" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Ocorreu um problema ao ler o medidor da bateria." "Toque para saber mais acerca deste erro" - "Ecrã" + "Ecrã" "CPU" "Lanterna" "Câmara" @@ -2290,7 +2293,7 @@ "Nunca" "ao alcançar %1$s de bateria" "Percentagem da bateria" - "Mostrar percentagem da bateria na barra de estado" + "Mostre a percentagem da bateria na barra de estado" "Nível de bateria desde o último carregamento completo" "Nível da bateria durante as últimas 24 h" "Utilização de apps desde o último carregamento completo" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Utilização do sistema durante as últimas 24 h" "Utilização do sistema durante %s" "Utilização da app durante %s" - - - - + "Utilização do sistema desde o último carregamento completo a %s" + "Utilização de apps desde o último carregamento completo a %s" "Total: menos de um min" "Em segundo plano: menos de um min" "Tempo de utilização: menos de um minuto" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Utilização da bateria: %s" "Tempo de utilização desde o último carregamento completo" "Tempo de utilização: %s" - "Discriminação por apps" - "Discriminação por sistema" + "Ver por apps" + "Ver por sistemas" "< %1$s" "Estatísticas do Processo" "Estatísticas de peritos acerca dos processos em execução" @@ -2413,7 +2414,7 @@ "Os certificados da AC (autoridade de certificação) são utilizados por Websites, apps e VPNs para encriptação. Apenas instale certificados da AC (autoridade de certificação) de entidades em que confia. \n\nSe instalar um certificado da AC (autoridade de certificação), o proprietário do mesmo pode aceder aos seus dados, tais como palavras-passe ou detalhes do cartão de crédito, a partir de Websites que visita ou de apps que utiliza, mesmo que os dados estejam encriptados." "Não instalar" "Instalar mesmo assim" - "Certificado não instalado." + "Certificado não instalado" "Permitir que a app ""^1"" instale certificados neste dispositivo?" "Estes certificados vão validar a sua identidade ao partilhar o ID exclusivo do dispositivo com as apps e os URLs abaixo" "Não permitir" @@ -2424,7 +2425,7 @@ "Os certificados vão validar a sua identidade quando utilizar as apps e os URLs abaixo" "Desinstalar certificados" "Remover app" - "Pretende remover esta app?" + "Quer remover esta app?" "Esta app não gere certificados, mas permanece no dispositivo. Quaisquer certificados instalados pela app serão desinstalados." "{count,plural, =1{# URL}other{# URLs}}" "Sinal para marcação de emergência" @@ -2445,7 +2446,7 @@ "Actualmente, nenhuma conta está a armazenar dados com cópia de segurança" "Deixar de fazer cópia de segurança de palavras-passe de rede Wi-Fi, marcadores, outras definições e dados da aplicação, bem como apagar todas as cópias nos servidores da Google?" - "Pretende parar de fazer cópias de segurança dos dados do dispositivo (como palavras-passe de Wi-Fi e o histórico de chamadas) e dos dados das aplicações (como as definições e os ficheiros armazenados pelas aplicações) e apagar todas as cópias nos servidores remotos?" + "Quer parar de fazer cópias de segurança dos dados do dispositivo (como palavras-passe de Wi-Fi e o histórico de chamadas) e dos dados das aplicações (como as definições e os ficheiros armazenados pelas aplicações) e apagar todas as cópias nos servidores remotos?" "Faça cópias de segurança automáticas dos dados do dispositivo (como palavras-passe de Wi-Fi e o histórico de chamadas) e dos dados das aplicações (como as definições e os ficheiros armazenados pelas aplicações) remotamente.\n\nQuando ativa a cópia de segurança automática, os dados do dispositivo e das aplicações são guardados remotamente de forma periódica. Os dados das aplicações podem ser quaisquer dados que uma aplicação tenha guardado (com base nas definições do programador), incluindo dados potencialmente confidenciais como contactos, mensagens e fotos." "Definições de administração do dispositivo" "App administração do dispositivo" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "A sincronização está atualmente com problemas e será retomada em breve." "Adicionar conta" "O perfil de trabalho ainda não está disponível" - "Perfil de trabalho" - "Gerido pela sua entidade" - "As apps e notificações estão desativadas" + "Apps de trabalho" "Remover perfil de trabalho" "Dados em segundo plano" "As aplicações podem sincronizar, enviar e receber dados em qualquer altura" @@ -2520,7 +2519,7 @@ "Selecionar tudo" "Utilização de dados" "Dados móveis e Wi‑Fi" - "Sincr. auto. de dados pessoais" + "Sincronizar automaticamente dados pessoais" "Sincronizar dados de trabalho automaticamente" "Alterar ciclo..." "Dia do mês para repor o ciclo de utilização de dados:" @@ -2546,7 +2545,7 @@ "Roaming" "Primeiro plano:" "Segundo plano:" - "Definições da aplicação" + "Definições das apps" "Dados de segundo plano" "Ativar a utilização de dados móveis em segundo plano" "Para restringir os dados de segundo plano para esta aplicação, comece por definir um limite de dados móveis." @@ -2601,12 +2600,12 @@ "Editar perfil VPN" "Esquecer" "Ligar a %s" - "Pretende desligar esta VPN?" + "Quer desligar esta VPN?" "Desligar" "Versão" "Esquecer VPN" - "Pretende substituir a VPN existente?" - "Pretende definir a VPN como sempre ativa?" + "Quer substituir a VPN existente?" + "Quer definir a VPN como sempre ativa?" "Quando esta definição estiver ativada, não terá uma ligação à Internet até a VPN estabelecer ligação com êxito." "A sua VPN existente será substituída e não terá uma ligação à Internet até a VPN estabelecer ligação com êxito." "Já está ligado a uma VPN sempre ativa. Se ligar a outra, a VPN existente será substituída e o modo sempre ativo será desativado." @@ -2625,7 +2624,7 @@ "Sempre ativada" "Não segura" "Bloquear ligações sem VPN" - "Pretende exigir uma ligação VPN?" + "Quer exigir uma ligação VPN?" "Insegura. Atualize para uma VPN IKEv2" "Selecione um perfil de VPN para permanecer sempre ligado. O tráfego de rede só será permitido quando ligado a esta VPN." "Nenhuma" @@ -2681,7 +2680,7 @@ "Eliminar %1$s deste dispositivo" "Definições do ecrã de bloqueio" "Adicionar utilizadores a partir do ecrã de bloqueio" - "Mudar p/ utilizador administrador quando ancorado" + "Mudar para utilizador administrador quando ancorado" "Eliminar-se a si próprio?" "Eliminar este utilizador?" "Remover este perfil?" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Permitir que o convidado use o telemóvel" "O histórico de chamadas vai ser partilhado com o utilizador convidado" "Ativar chamadas telefónicas e SMS" - - + "Definir este utilizador como um administrador" "Eliminar utilizador" "Ativar chamadas telefónicas e SMS?" "O histórico de chamadas e SMS será partilhado com este utilizador." "Remover privilégios de administrador?" - - + "Se remover os privilégios de administrador deste utilizador, estes podem ser novamente concedidos por si ou por outro administrador mais tarde." "Informações de emergência" "Informações e contactos de %1$s" "Abrir %1$s" @@ -2760,7 +2757,7 @@ "Receber alertas de ameaças extremas à vida e à propriedade" "Ameaças graves" "Receber alertas para ameaças graves à vida e à propriedade" - "Alertas ÂMBAR" + "Alertas AMBER" "Receber boletins acerca do rapto de crianças" "Repetir" "Ativar gestor de chamadas" @@ -2780,8 +2777,8 @@ "Utilize o 5G para chamadas de voz" "Enviar contactos para o operador" "Envie os números de telefone dos seus contactos para fornecer funcionalidades melhoradas." - "Pretende enviar os contactos para o operador %1$s?" - "Pretende enviar os contactos para o seu operador?" + "Quer enviar os contactos para o operador %1$s?" + "Quer enviar os contactos para o seu operador?" "Os números de telefone dos seus contactos serão enviados periodicamente para o operador %1$s. Estas informações identificam se os seus contactos podem utilizar determinadas funcionalidades, como videochamadas ou algumas funcionalidades de mensagens." @@ -2866,7 +2863,7 @@ "A criar um clone de %1$s" "Clone de %1$s criado" "Idiomas, gestos, hora, cópia de segurança" - "Idiomas do sistema, idiomas de apps" + "Idiomas do sistema, idiomas de apps, voz" "wifi, Wi-Fi, ligação de rede, Internet, sem fios, dados, wi fi" "Notificação Wi‑Fi, notificação wifi" "utilização de dados" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "memória, cache, dados, eliminar, limpar, libertar, espaço" "associado, dispositivo, auscultadores, auscultadores com microfone integrado, altifalante, sem fios, sincronizar, auriculares, música, multimédia" "fundo, tema, grelha, personalizar, personalização" - "ícone, destaque, cor" + "ícone, destaque, cor, ecrã principal, ecrã de bloqueio, atalho, tamanho do relógio" "predefinição, assistente" "pagamento, predefinido" "notificação recebida" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, chamadas avançadas, chamadas 5g" "adicionar idioma, adicionar um idioma" "tamanho do texto, formato·grande, tipo de letra grande, texto grande, visão reduzida, aumentar o texto, aumentar o tipo de letra, aumento do tipo de letra" - "ecrã sempre ligado, AOD" + "ecrã ambiente sempre ativado, AOD" "NFC, etiqueta, leitor" "Volume, vibração, Não incomodar" "Volume de multimédia" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Som do bloqueio de ecrã" "Sons/vibração de carregamento" "Sons da estação de carregamento" - "Sons de toque" + "Sons de toque e clique" "Mostrar sempre o ícone no modo de vibração" "Repr. da col. da est. de anc." "Todo o áudio" @@ -3104,7 +3101,7 @@ "Sem som de notificações" "Não vê nem ouve notificações. São permitidas chamadas de contactos marcados com uma estrela ou de autores de chamadas repetentes." "(Definição atual)" - "Pretende alterar as definições de notificação do modo Não incomodar?" + "Quer alterar as definições de notificação do modo Não incomodar?" "Sons do perfil de trabalho" "Usar sons do perfil pessoal" "Utilize os mesmos sons que o seu perfil pessoal" @@ -3118,7 +3115,7 @@ "Notificações" "Histórico de notificações, conversas" "Conversa" - "Faça a gestão" + "Gerir" "Notificações de apps" "Controle as notificações de apps individuais" "Geral" @@ -3134,7 +3131,7 @@ "Reponha as definições de importância alteradas pelo utilizador e permita que o assistente de notificações defina prioridades." "Respostas e ações sugeridas" "São apresentadas automaticamente respostas e ações sugeridas." - "Apresentar notificações recentes e suspensas" + "Mostre as notificações recentes e suspensas" "Histórico de notificações" "Usar histórico de notificações" "Histórico de notificações desativado" @@ -3148,7 +3145,7 @@ "Balões" "Balões" "Apresentar esta conversa como balão" - "Mostrar ícone flutuante por cima das apps" + "Mostre ícone flutuante por cima das apps" "Ativar os balões para o dispositivo?" "A ativação dos balões para esta app também irá ativar os balões para o seu dispositivo.\n\nEsta ação afeta outras apps ou conversas que tenham autorização para aparecer em balões." "Ativar" @@ -3177,20 +3174,20 @@ "Notificações no ecrã de bloqueio" "Mostrar conversas predefinidas e silenciosas" "Mostrar conversas predefinidas e silenciosas" - "Ocultar notificações e conversas silenciosas" + "Oculte notificações e conversas silenciosas" "Não mostrar notificações" "Notificações confidenciais" - "Mostrar conteúdo confidencial quando estiver bloqueado" + "Mostre conteúdo confidencial quando estiver bloqueado" "Notificações confidenciais do perfil de trabalho" "Mostrar conteúdo confidencial do perfil de trabalho quando estiver bloqueado" - "Mostrar os conteúdos de todas as notificações" + "Mostrar conteúdos de todas as notificações" "Mostrar conteúdo confidencial apenas se desbloqueado" "Não mostrar notificações" "Como quer que o ecrã de bloqueio seja apresentado?" "Ecrã de bloqueio" - "Mostrar todo o conteúdo de notif. de trabalho" + "Mostrar todo o conteúdo de notificações de trabalho" "Ocultar conteúdo de trabalho confidencial" - "Como pretende que as notificações do perfil sejam apresentadas quando o dispositivo estiver bloqueado?" + "Como quer que as notificações do perfil sejam apresentadas quando o dispositivo estiver bloqueado?" "Notificações do perfil" "Notificações" "Notificações de apps" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "No painel pendente, reduza as notificações para uma linha" "Sem som ou vibração" "Sem som ou vibração e aparece na parte inferior na secção de conversas." - "Pode tocar ou vibrar com base nas definições do telemóvel" + "Pode tocar ou vibrar com base nas definições do dispositivo" "Com o dispositivo desbloqueado, as notificações são apresentadas como uma faixa no topo do ecrã" "Todas as notificações da app \"%1$s\"" "Todas as notificações da app %1$s" @@ -3316,13 +3313,15 @@ "Esta app não envia notificações" "Categorias" "Outra" - "Esta aplicação não publicou notificações" + "Esta app não publicou notificações" "Definições adicionais na app" "{count,plural, =1{# categoria apagada}other{# categorias apagadas}}" "Bloquear tudo" "Nunca mostrar estas notificações" "Mostrar notificações" "Nunca mostrar notificações no painel ou nos dispositivos periféricos" + "Permitir notificações em ecrã inteiro" + "Permita que as notificações ocupem o ecrã inteiro quando o dispositivo está bloqueado" "Permitir ponto de notificação" "Mostrar ponto de notificação" "Ignorar o modo Não incomodar" @@ -3526,7 +3525,7 @@ "Nenhuma permissão solicitada" "Controle o acesso de apps aos seus dados" "Painel de privacidade" - "Mostrar apps que usaram autorizações recentemente" + "Mostre apps que usaram autorizações recentemente" "Apps não usadas" "{count,plural, =1{# app não usada}other{# apps não usadas}}" "Definições de apps não usadas" @@ -3555,7 +3554,7 @@ "App assistente digital" "App de assistente digital predefinida" "Aceitar" - "Aplicação do navegador" + "App de navegador" "Aplicação de telefone" "(Sistema)" "Armazenamento de apps" @@ -3578,7 +3577,7 @@ "Utilizou %1$s desde o último carregamento completo" "%1$s de utilização nas últimas 24 horas" "Não utilizou bateria desde o último carregamento completo" - "Pretende partilhar o relatório de erro?" + "Quer partilhar o relatório de erro?" "O seu gestor de TI solicitou um relatório de erro para ajudar na resolução de problemas deste dispositivo. As aplicações e os dados podem ser partilhados." "O seu gestor de TI solicitou um relatório de erro para ajudar na resolução de problemas deste dispositivo. As aplicações e os dados podem ser partilhados e o dispositivo pode tornar-se temporariamente mais lento." "Este relatório de erro está a ser partilhado com o seu gestor de TI. Contacte-o para obter mais detalhes." @@ -3646,7 +3645,7 @@ "Permitir o acesso a Não incomodar para %1$s?" "A app conseguirá ligar e desligar o modo Não incomodar e fazer alterações nas definições relacionadas." "Tem de permanecer ativado porque o acesso às notificações está ativado" - "Pretende revogar o acesso a Não incomodar do %1$s?" + "Quer revogar o acesso a Não incomodar do %1$s?" "Todas as regras Não incomodar criadas por esta app serão removidas." "Não otimizar" "Otimizar" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Permitir acesso para gerir todos os ficheiros" "Permita que esta app leia, modifique e elimine todos os ficheiros neste dispositivo ou em qualquer volume de armazenamento ligado. Se a autorização for concedida, a app poderá aceder aos ficheiros sem o seu conhecimento explícito." "Pode aceder a todos os ficheiros" - "Gestão de intenções de ecrã inteiro" - "Permitir que as apps enviem intenções de ecrã inteiro" - "Permita que esta app envie notificações de intenções de ecrã inteiro que cobrem todo o ecrã." + "Notificações em ecrã inteiro" + "Permitir notificações desta app em ecrã inteiro" + "Permita que esta app mostre notificações que ocupam o ecrã inteiro quando o dispositivo está bloqueado. As apps podem usá-las para destacar alarmes, chamadas recebidas ou outras notificações urgentes." "Apps de gestão de multimédia" "Permitir que a app gira conteúdo multimédia" "Se for permitido, esta app pode modificar ou eliminar ficheiros multimédia criados com outras apps sem lhe pedir autorização. A app tem de ter autorização para aceder a ficheiros e a multimédia." @@ -3686,7 +3685,7 @@ "Permitir desta fonte" "Torção dupla para a câmara" "Abrir a aplicação de câmara ao torcer o dispositivo no seu pulso" - "Tamanho da visualização" + "Tamanho do ecrã" "Aumente ou diminua o tamanho de todos os itens" "densidade de apresentação, zoom do ecrã, escala, dimensionamento" "Pré-visualização" @@ -3695,7 +3694,7 @@ "Não ligado" "Desligado" "%1$d apps instaladas" - "%1$s utilizado – %2$s livre(s)" + "%1$s usado(s) – %2$s livre(s)" "Tema escuro, tamanho do tipo de letra, brilho" "Média de %1$s de %2$s de memória utilizado(s)" "Sessão iniciada como %1$s" @@ -3712,7 +3711,7 @@ "São necessários os pais" "Entrega o telemóvel aos teus pais para começarem a configurar esta definição" "Entrega o telemóvel a um adulto responsável para autorizar a alteração desta definição." - "Para mais informações, contacte a pessoa com a função de administração de TI" + "Para mais informações, contacte o administrador de TI" "Mais detalhes" "O gestor pode monitorizar e gerir as aplicações e os dados associados ao seu perfil de trabalho, incluindo as definições, as autorizações, o acesso empresarial, a atividade da rede e as informações de localização do dispositivo." "O gestor pode monitorizar e gerir as aplicações e os dados associados a este utilizador, incluindo as definições, as autorizações, o acesso empresarial, a atividade da rede e as informações de localização do dispositivo." @@ -3890,7 +3889,8 @@ "As pesquisas e as chamadas recebidas podem ser visíveis para o administrador de TI" "Calendário de vários perfis" "Mostrar eventos de trabalho no calendário pessoal" - "Gerir o armazenamento" + "Quando as apps de trabalho estão desativadas, são pausadas e não é possível aceder-lhes nem enviar notificações" + "Gerir armazenamento" "Para ajudar a libertar espaço de armazenamento, o gestor de armazenamento remove cópias de segurança de fotos e vídeos do dispositivo." "Remover fotos e vídeos" "Gestor de armazenamento" @@ -3968,7 +3968,7 @@ "O seu armazenamento está agora a ser gerido pelo gestor de armazenamento" "Contas de %1$s" "Sincronizar automaticamente dados de apps" - "Permitir que apps atualizem dados automaticamente" + "Permita que as apps atualizem dados automaticamente" "Sincronização da conta" "Sincronização ativada para %1$d de %2$d itens" "Sincronização ativada para todos os itens" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Depois de pagar o valor total:" "Todas as restrições serão removidas do dispositivo" "Pode desinstalar a app de credor" + "Informações do dispositivo financiado" "{count,plural, =1{App de câmara}other{Apps de câmara}}" "Aplicação de calendário" "Aplicação de contactos" @@ -4055,7 +4056,7 @@ "Documentos e outros" "Sistema" "Lixo" - "Pretende esvaziar o lixo?" + "Quer esvaziar o lixo?" "Há %1$s de ficheiros no lixo. Todos os itens serão eliminados definitivamente e não será possível restaurá-los." "O lixo está vazio" "Esvaziar lixo" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Preenchimento automático" "Serviço de preenchimento automático predefinido" "Palavras-passe" - "Palavras-passe, chaves de acesso e serviços de dados" + "Palavras-passe, chaves de acesso e serviços de dados" + "Fornecedores adicionais" "{count,plural, =1{# palavra-passe}other{# palavras-passe}}" "automático, preenchimento, preenchimento automático, palavra-passe" "dados, chave de acesso, palavra-passe" + "automático, preenchimento, preenchimento automático, dados, chave de acesso, palavra-passe" "<b>Certifique-se de que confia nesta app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=O Preenchimento automático do Google>%1$s</xliff:g> utiliza o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente." + "<b>Usar a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> A <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> usa o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente. Entre outras informações, a partir de agora, as palavras-passe e as chaves de acesso novas vão ser guardadas aqui." + "Palavras-passe, chaves de acesso e serviços de dados" "Desativar %1$s?" - "As informações guardadas, como moradas ou métodos de pagamento, não vão ser preenchidas quando iniciar sessão. Para manter as informações preenchidas guardadas, defina a ativação de uma palavra-passe, uma chave de acesso e/ou um serviço de dados." - - - - + "<b>Desativar este serviço?</b> <br/> <br/> As informações guardadas, como palavras-passe, chaves de acesso, métodos de pagamento e outras informações, não vão ser preenchidas quando iniciar sessão. Para usar as informações guardadas, escolha uma palavra-passe, uma chave de acesso ou um serviço de dados." + "Usar o %1$s?" + "O %1$s usa o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente." "Limite de palavras-passe, chaves de acesso e serviços de dados" "Pode ter até 5 palavras-passe, chaves de acesso e serviços de dados ativos em simultâneo. Desative um serviço para adicionar mais." "Desativar" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Ativar ANGLE" + "Ative o ANGLE como controlador do OpenGL ES do sistema" + "É necessário reiniciar para alterar o controlador do OpenGL ES do sistema" "Alterações de compatibilidade da aplicação" "Ativar/desativar alterações de compatibilidade das apps" "Alterações ativadas predefinidas" @@ -4148,9 +4154,9 @@ "Permitir a esta aplicação ativar ou desativar o Wi-Fi, procurar e estabelecer ligação a redes Wi-Fi, adicionar ou remover redes, assim como iniciar uma zona Wi-Fi apenas local." "Lançamento por NFC" "Permitir início com a leitura de NFC" - "Permita que esta app inicie quando uma etiqueta NFC for lida.\nSe esta autorização for ativada, a app vai ficar disponível como opção sempre que for detetada uma etiqueta." + "Permita que esta app seja iniciada quando for lida uma etiqueta NFC.\nSe esta autorização for ativada, a app vai ficar disponível como opção sempre que for detetada uma etiqueta." "Reproduzir multimédia:" - "Abrir %s em" + "Reproduzir %s em" "Este dispositivo" "Indisponível durante as chamadas." "Atender chamada em" @@ -4295,9 +4301,9 @@ "A desativar o SIM" "Não é possível desativar o operador" "Ocorreu um erro e não foi possível desativar o operador." - "Pretende utilizar 2 SIMs?" + "Quer utilizar 2 SIMs?" "Este dispositivo pode ter 2 SIMs ativos em simultâneo. Para continuar a utilizar 1 SIM de cada vez, toque em \"Não, obrigado\"." - "Pretende reiniciar o dispositivo?" + "Quer reiniciar o dispositivo?" "Sim" "Reiniciar" "Não, obrigado" @@ -4318,7 +4324,7 @@ "{count,plural, =1{Está disponível 1 número neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez}=2{Estão disponíveis 2 números neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez}other{Estão disponíveis # números neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez}}" "A ativar" "Não foi possível ativar neste momento" - "Pretende utilizar %1$s?" + "Quer utilizar %1$s?" "O operador %1$s será utilizado para dados móveis, chamadas e SMS." "Nenhum SIM ativo disponível" "Para utilizar dados móveis, funcionalidades de chamadas e SMS posteriormente, aceda às definições de rede." @@ -4330,7 +4336,7 @@ "Não é possível apagar o SIM" "Não é possível apagar este SIM devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente." "Estabeleça ligação ao dispositivo" - "A app %1$s pretende utilizar uma rede Wi-Fi temporária para estabelecer ligação ao seu dispositivo." + "A app %1$s quer utilizar uma rede Wi-Fi temporária para estabelecer ligação ao seu dispositivo." "Nenhum dispositivo encontrado. Certifique-se de que os dispositivos estão ativados e disponíveis para ligação." "Tentar novamente" "Ocorreu um erro. A aplicação cancelou o pedido de escolha de um dispositivo." @@ -4357,7 +4363,7 @@ "Remover esta sugestão?" "Tem pouco espaço de armazenamento. %1$s utilizados – %2$s livres." "Enviar feedback" - "Pretende enviar-nos comentários acerca desta sugestão?" + "Quer enviar-nos comentários acerca desta sugestão?" "%1$s copiado para a área de transferência." "Utilização da acessibilidade" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Mostrar o Leitor QR" "Permita o acesso ao Leitor QR a partir do ecrã de bloqueio" "Mostrar controlos de dispositivos" - - - - + "A partir do ecrã de bloqueio" + "Usar controlos de dispositivos" "Para usar, ative primeiro a opção \"Mostrar controlos de dispositivos\"" "Apresente o relógio de duas linhas quando estiver disponível" "Relógio de duas linhas" @@ -4479,9 +4483,9 @@ "sem cartão SIM" "Preferências de rede" "ligação de rede, internet, sem fios, dados, wifi, wi-fi, wi fi, telemóvel, dispositivo móvel, operador de telemóvel, 4g, 3g, 2g, lte" - "Pretende repor a Internet?" + "Quer repor a Internet?" "A repor a Internet…" - "Corrigir a conetividade" + "Corrigir conetividade" "Redes disponíveis" "Para mudar de rede, desligue a Ethernet." "Ligações W+" @@ -4511,12 +4515,12 @@ "Não disponível porque o modo de hora de dormir está ativado." "Reposição da importância das notificações concluída." "Apps" - "Um dispositivo pretende aceder às suas mensagens. Toque para obter detalhes." + "Um dispositivo quer aceder às suas mensagens. Toque para obter detalhes." "Permitir o acesso às mensagens?" - "Um dispositivo Bluetooth, %1$s, pretende aceder às suas mensagens.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo %2$s anteriormente." - "Um dispositivo pretende aceder aos seus contactos e registo de chamadas. Toque para obter detalhes." + "Um dispositivo Bluetooth, %1$s, quer aceder às suas mensagens.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo %2$s anteriormente." + "Um dispositivo quer aceder aos seus contactos e registo de chamadas. Toque para obter detalhes." "Permitir o acesso aos contactos e registo de chamadas?" - "Um dispositivo Bluetooth, %1$s, pretende aceder aos seus contactos e registo de chamadas. Isto inclui dados acerca de chamadas recebidas e efetuadas.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo %2$s anteriormente." + "Um dispositivo Bluetooth, %1$s, quer aceder aos seus contactos e registo de chamadas. Isto inclui dados acerca de chamadas recebidas e efetuadas.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo %2$s anteriormente." "Brilho" "Ecrã de bloqueio" "Aspeto" @@ -4577,9 +4581,9 @@ "Permitir acesso ao SIM?" "Um dispositivo Bluetooth, %1$s, quer aceder aos dados do seu SIM. Estes dados incluem os seus contactos.\n\nEnquanto estiver ligado, o dispositivo %2$s vai receber todas as chamadas feitas para %3$s." "Dispositivo Bluetooth disponível" - "Um dispositivo pretende estabelecer ligação. Toque para obter detalhes." - "Pretende ligar ao dispositivo Bluetooth?" - "O dispositivo %1$s pretende ligar-se a este telemóvel.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo %2$s anteriormente." + "Um dispositivo quer estabelecer ligação. Toque para obter detalhes." + "Quer ligar ao dispositivo Bluetooth?" + "O dispositivo %1$s quer ligar-se a este telemóvel.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo %2$s anteriormente." "Não ligar" "Ligar" "Definições de TARE" @@ -4632,7 +4636,7 @@ "Escolha uma proteção de ecrã" "Mostrar informações adicionais" "Apresente itens como a hora, a meteorologia ou outras informações na proteção de ecrã" - "Mostre os controlos domésticos" + "Mostrar controlos domésticos" "Mostre o botão de controlos domésticos na proteção de ecrã" "Mais definições" "Escolha a proteção de ecrã" @@ -4687,7 +4691,7 @@ "Ativadas/flash do ecrã" "Ativadas/flash da câmara e do ecrã" "Use o flash da câmara ou do ecrã quando receber notificações ou quando os alarmes forem ativados" - "Piscar o ecrã quando receber notificações ou quando os alarmes forem ativados" + "Usar o flash do ecrã quando receber notificações ou quando os alarmes forem ativados" "Use as notificações com flash com precaução se for sensível à luz" "flash, luz, dificuldade de audição, perda de audição" "Pré-visualizar" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "Médio" "Alto" "Esta app só pode ser aberta em 1 janela" - "Tomar notas" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 9a83d752a8d4651d8b70bd68c550c8094478024f..7403e87b69977b6f8dea4c9c2349896168912206 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Parear lado direito" "Parear lado esquerdo" "Pareie o outro lado" - "Seu aparelho auditivo esquerdo está conectado.\n\nPara parear o direito, confira se ele está ligado e pronto para parear." - "Seu aparelho auditivo direito está conectado.\n\nPara parear o esquerdo, confira se ele está ligado e pronto para parear." + "Seu aparelho auditivo do lado esquerdo está conectado.\n\nPara parear o direito, confira se ele está ligado e pronto para parear." + "Seu aparelho auditivo do lado direito está conectado.\n\nPara parear o esquerdo, confira se ele está ligado e pronto para parear." "Parear lado direito" "Parear lado esquerdo" "Para todos os aparelhos auditivos disponíveis" - "Atalhos e compatibilidade com aparelhos auditivos" + "Configurações do aparelho auditivo" + "Atalho, compatibilidade com aparelhos auditivos" "Para este aparelho" "Saída de áudio" "Sobre a saída de áudio" @@ -97,15 +98,16 @@ "Ative o Bluetooth para se conectar a outros dispositivos." "Seus dispositivos" "Parear novo dispositivo" - "Desativar descarga de hardware Bluetooth A2DP" - "Desativar descarga de hardware de áudio por Bluetooth LE" + "Desativar descarga de hardware de Bluetooth A2DP" + "Desativar descarga de hardware de áudio Bluetooth de baixo consumo" "Reiniciar dispositivo?" "Reinicie o dispositivo para mudar essa configuração." "Reiniciar" "Cancelar" - "Desatv. áudio Bluetooth de baixo consumo" + "Desativar LE Audio" "Desativa o recurso de áudio Bluetooth de baixo consumo caso o hardware do dispositivo tenha essa opção." - "Ativar a lista de permissões de áudio Bluetooth de baixo consumo" + "Mostrar a chave do LE Audio nos Detalhes do dispositivo" + "Ativar a lista de permissões de LE Audio" "Ative o recurso de lista de permissões de áudio Bluetooth de baixo consumo." "Dispositivos portáteis de mídia" "Dispositivos de chamada" @@ -159,7 +161,7 @@ "Padrão do sistema" "A seleção de idioma para este app não está disponível nas configurações." "O idioma pode ser diferente dos disponíveis no app. Alguns apps podem não ter suporte a essa configuração." - "Apenas apps que têm suporte à seleção de idioma são mostrados aqui." + "Defina o idioma de cada app." "O sistema, os apps e os sites usam o primeiro idioma com suporte na sua lista de idiomas preferenciais." "Para selecionar um idioma para cada app, acesse as configurações de idioma deles." "Saiba mais sobre idiomas de apps" @@ -173,7 +175,6 @@ "Permita que os apps saibam suas preferências regionais para personalizar sua experiência." "Os apps vão usar suas preferências regionais quando possível." "Temperatura" - "Agenda" "Primeiro dia da semana" "Preferências de números" "Usar o padrão do app" @@ -221,7 +222,7 @@ "Definir automaticamente" "A localização vai ser usada para definir o fuso horário quando esta opção estiver ativada" "Usar o padrão do local" - "Formato de 24 horas" + "Usar formato de 24 horas" "Horário" "Formato de hora" "Fuso horário" @@ -320,16 +321,15 @@ "Excluir modelo de rosto" "Configurar o Desbloqueio facial" "Excluir modelo de rosto?" - "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." - "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone." + "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, você precisará usar a impressão digital, o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." + "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, você precisará usar a impressão digital, o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone." "Usar o Desbloqueio facial para acessar o smartphone" - - + "Impressão digital" "Impressão digital" - "Ao usar o Desbloqueio por impressão digital" + "Quando usar o Desbloqueio por impressão digital" "Impressão digital do trabalho" "Adicionar impressão digital" - "{count,plural, =1{Impressão digital adicionada}one{# impressão digital adicionada}other{# impressões digitais adicionadas}}" + "{count,plural, =1{Impressão digital registrada}one{# impressão digital registrada}other{# impressões digitais registradas}}" "Configuração necessária" "Configurar impressão digital" "Permitir Desbloqueio por impressão digital" @@ -337,25 +337,29 @@ "Saiba mais sobre o Desbloqueio por impressão digital" "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" - "Lembrete" + "Lembre-se" "Use sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou aprovar compras.\n\nNota: não é possível usar sua impressão digital para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador da organização." "Cancelar" "Agora não" "Aceito" "Pular impressão digital?" - "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." + "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua digital mais tarde nas configurações." "Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras" - "Observação importante" + "Lembre-se" "Como funciona" - "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua digital para confirmar sua identidade. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário capturar imagens da digital em várias posições." + "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua digital para confirmar sua identidade. Para isso, é necessário capturar imagens do seu dedo em várias posições." "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da impressão digital da criança para confirmar a identidade dela. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário que ela capture imagens da própria impressão em várias posições." "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. Sua impressão digital pode não funcionar com outras películas." "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. A impressão digital da criança pode não funcionar com outras películas." "Desbloqueio do relógio" - "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão é solicitada para desbloquear o smartphone sempre que você está em uma área escura ou usando uma máscara.\n\nVocê pode usar o relógio quando seu rosto ou sua impressão digital não são reconhecidos." + "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão é solicitada para desbloquear o smartphone quando você está em uma área escura ou usando uma máscara.\n\nVocê pode usar o relógio quando seu rosto ou sua impressão digital não forem reconhecidos." "Você pode desbloquear o smartphone com o relógio quando sua impressão digital não é reconhecida." "Você pode desbloquear o smartphone com o relógio quando seu rosto não é reconhecido." + "Use a impressão digital ou o relógio para" + "Use o rosto ou o relógio para" + "Use o rosto, a impressão digital ou o relógio para" + "Use o relógio para" "Usando o rosto ou o relógio" "Usando a impressão digital ou o relógio" "Usando o rosto, a impressão digital ou o relógio" @@ -376,8 +380,8 @@ "Desbloqueio facial e por impressão digital para o trabalho" "Configuração necessária" "Rosto e impressões digitais adicionados" - "Rosto e impressão digital adicionados" - "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão é solicitada para desbloquear o smartphone quando você está em uma área escura ou usando uma máscara" + "Rosto e impressão digital registrados" + "Se os métodos de desbloqueio facial e por impressão digital estiverem ativos, a impressão digital será usada para desbloquear o smartphone quando você estiver em um ambiente escuro ou usando uma máscara" "Formas de desbloquear a tela" "Usar o rosto ou a impressão digital para" "Desbloquear seu smartphone" @@ -392,7 +396,7 @@ "Saia da tela dividida para configurar o Desbloqueio por impressão digital" "OK" "Pular bloqueio de tela?" - "Pular mesmo assim" + "Pular" "Voltar" "Pular" "Cancelar" @@ -410,8 +414,8 @@ "Excluir" "Toque no sensor" "Encoste o dedo no sensor e, após sentir uma vibração, tire o dedo" - "Mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração" - "Sem pressionar o botão, mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração.\n\nMova o dedo ligeiramente sempre que o dispositivo vibrar. Isso ajuda na captura da sua impressão digital." + "Mantenha a digital no sensor até sentir uma vibração." + "Sem pressionar o botão, mantenha a digital no sensor até sentir uma vibração.\n\nMova o dedo ligeiramente sempre que o dispositivo vibrar. Isso ajuda na captura da sua impressão digital." "Toque e pressione o sensor de impressão digital" "Tire o dedo e toque novamente" "Mais uma vez" @@ -421,7 +425,7 @@ "Coloque a ponta do dedo no sensor" "Coloque a lateral esquerda do dedo" "Coloque a lateral direita do dedo" - "Coloque o centro do dedo no sensor" + "Coloque o dedo centralizado no sensor" "Coloque a ponta do dedo no sensor" "Coloque a lateral esquerda do dedo no sensor" "Por fim, coloque a lateral direita do dedo no sensor" @@ -430,7 +434,7 @@ "Cadastro de impressão digital em %d%%" "Registro em %d%%" "Cadastro de impressão digital em %d%%" - "Impressão digital adicionada" + "Impressão digital registrada" "Toque para desbloquear a qualquer momento" "Toque no sensor para desbloquear, mesmo quando a tela estiver desligada. Isso aumenta as chances de desbloqueio acidental." "Tela, Desbloqueio" @@ -439,6 +443,7 @@ "Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado" "Pular configuração da impressão digital?" "Você optou por usar a impressão digital como uma maneira de desbloquear seu smartphone. Se você pular agora, precisará fazer essa configuração mais tarde. A configuração demora aproximadamente um minuto." + "Pular a configuração de %s?" "Pular configuração do PIN?" "Pular configuração de PIN e rosto?" "Pular configuração de PIN e impressão digital?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Concluído" "Opa, este não é o sensor" "Toque no sensor na parte traseira do smartphone. Use o dedo indicador." - "O registro não foi concluído" - "A configuração da impressão digital expirou" - "Tente novamente ou configure a impressão digital mais tarde nas configurações" - "O registro da impressão digital não funcionou. Tente novamente ou use um dedo diferente." + "Falha na configuração de impressão digital" + "Tente de novo ou configure a impressão digital mais tarde nas Configurações" + "Tente de novo ou configure a impressão digital mais tarde." + "Tempo de configuração esgotado" + "Você pode configurar sua impressão digital mais tarde nas Configurações." + "Algo deu errado. Você pode configurar sua impressão digital mais tarde nas Configurações." + "Você pode configurar sua impressão digital mais tarde." + "Algo deu errado. Você pode configurar sua impressão digital mais tarde." "Adicionar outra" "Próxima" "A opção de bloqueio de tela está desativada. Para saber mais, entre em contato com o administrador da sua organização." "Ainda será possível usar sua impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps." "Levante o dedo e depois toque no sensor novamente" - "Não foi possível usar o sensor de impressão digital. Entre em contato com uma assistência técnica" + "Não foi possível usar o sensor de impressão digital" + "Entre em contato com uma assistência técnica." "Mais configurações de segurança" "Bloqueio do perfil de trabalho, criptografia e muito mais" "Criptografia, credenciais e muito mais" @@ -474,7 +484,7 @@ "Segurança" "Privacidade" "Perfil de trabalho" - "É possível adicionar até %d impressões digitais" + "É possível adicionar até %d digitais" "Você adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" "Excluir \"%1$s\"" @@ -484,7 +494,7 @@ "Defina um bloqueio de tela" "Para aumentar a segurança, defina um PIN, um padrão ou uma senha para este dispositivo." "Definir bloqueio de tela" - "O dispositivo não tem um bloqueio de tela" + "Defina um bloqueio de tela" "Para aumentar a segurança, defina um PIN, um padrão ou uma senha para este dispositivo." "Proteger seu smartphone" "Adicionar impressão digital para desbloqueio" @@ -501,7 +511,7 @@ "Opções de bloqueio de tela" "Opções de bloqueio de tela" "Desbloqueio por confirmação automática" - "Desbloqueia automaticamente caso você insira um PIN correto de seis ou mais dígitos. Essa é uma maneira um pouco menos segura do que conformar tocando em Enter." + "Desbloqueia automaticamente se você inserir um PIN correto de seis ou mais dígitos. É uma forma um pouco menos segura do que confirmar tocando em Enter." "Confirmar PIN correto automaticamente" "Confirmar o PIN tocando em Enter é mais seguro do que usar a confirmação automática" "Insira o PIN do dispositivo para ativar a confirmação automática" @@ -515,13 +525,13 @@ "Senha" "Agora não" "Bloqueio de tela atual" - "Impressão digital + padrão" - "Impressão digital + PIN" - "Impressão digital + senha" + "Padrão • Impressão digital" + "PIN • Impressão digital" + "Senha • Impressão digital" "Continuar sem impressão digital" - "Desbloqueio facial + padrão" - "Desbloqueio facial + PIN" - "Desbloqueio facial + senha" + "Padrão • Rosto" + "PIN • Rosto" + "Senha • Rosto" "Continuar sem o Desbloqueio facial" "Padrão • Rosto • Impressão digital" "PIN • Rosto • Impressão digital" @@ -593,7 +603,7 @@ "{count,plural, =1{Precisa ter pelo menos # caractere}one{Precisa ter pelo menos # caractere}other{Precisa ter pelo menos # caracteres}}" "{count,plural, =1{Caso use apenas números, a senha precisa ter pelo menos 1 dígito}one{Caso use apenas números, a senha precisa ter pelo menos # dígito}other{Caso use apenas números, a senha precisa ter pelo menos # dígitos}}" "{count,plural, =1{O PIN precisa ter pelo menos # dígito}one{O PIN precisa ter pelo menos # dígito}other{O PIN precisa ter pelo menos # dígitos}}" - "{count,plural, =1{O PIN precisa ter pelo menos # dígito, mas um de {minAutoConfirmLen} dígitos é recomendado para aumentar a segurança}one{O PIN precisa ter pelo menos # dígito, mas um de {minAutoConfirmLen} dígitos é recomendado para aumentar a segurança}other{O PIN precisa ter pelo menos # dígitos, mas um de {minAutoConfirmLen} dígitos é recomendado para aumentar a segurança}}" + "{count,plural, =1{O PIN precisa ter pelo menos # dígito, mas recomendamos {minAutoConfirmLen} dígitos para maior segurança.}one{O PIN precisa ter pelo menos # dígito, mas recomendamos {minAutoConfirmLen} dígitos para maior segurança.}other{O PIN precisa ter pelo menos # dígitos, mas recomendamos {minAutoConfirmLen} dígitos para maior segurança.}}" "{count,plural, =1{Precisa ter menos de # caractere}one{Precisa ter menos de # caractere}other{Precisa ter menos de # caracteres}}" "{count,plural, =1{Precisa ter menos de # dígito}one{Precisa ter menos de # dígito}other{Precisa ter menos de # dígitos}}" "O administrador do dispositivo não permite o uso de um PIN recente" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Parear com %1$s?" + "Adicione um membro ao conjunto coordenado" "Código de pareamento Bluetooth" "Digite o código de pareamento e pressione \"Return\" ou \"Enter\"" "O PIN contém letras ou símbolos" @@ -648,6 +659,7 @@ "Remover associação" "Desconectar o app?" "O app %1$s não se conectará mais ao seu %2$s" + "Experimental. Melhora a qualidade do som." "Esquecer dispositivo" "Desconectar app" "Número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth conectados" @@ -713,7 +725,7 @@ "Instalar certificados" "Para melhorar a precisão do local, os apps e serviços ainda podem procurar redes Wi-Fi a qualquer momento, mesmo quando o Wi-Fi está desativado. Isso pode ser usado, por exemplo, para melhorar recursos e serviços baseados na localização. Você pode mudar essa opção nas LINK_BEGINconfigurações de busca por Wi-FiLINK_END." "Para melhorar a precisão do local, ative a busca por Wi-Fi nas LINK_BEGINconfigurações desse recursoLINK_END." - "Alternar para dados móveis automaticamente" + "Mudar para dados móveis automaticamente" "Usar dados móveis quando o Wi-Fi perder o acesso à Internet. Cobranças de dados podem ser aplicadas." "Adicionar rede" "Preferências de Wi‑Fi" @@ -819,7 +831,7 @@ "Não perguntar novamente para esta rede" "O Wi‑Fi não está conectado à Internet" "Alterne para a rede móvel sempre que o Wi-Fi tiver uma conexão ruim. Cobranças de dados podem ser aplicadas." - "Alternar para rede móvel" + "Mudar para rede móvel" "Continuar no Wi‑Fi" "Não mostrar de novo" "Conectar" @@ -885,28 +897,20 @@ "Ajuda outros dispositivos a encontrarem esse ponto de acesso. A velocidade da conexão do ponto de acesso é reduzida." "Ajuda outros dispositivos a encontrarem esse ponto de acesso. Maior uso da bateria." "Velocidade e compatibilidade" - - - - - - - - + "2,4 GHz / Compatível com a maioria dos dispositivos" + "5 GHz / Compatível com muitos dispositivos" + "6 GHz / Compatível com poucos dispositivos" + "2,4 e 5 GHz / Compatível com a maioria dos dispositivos" "Escolha uma frequência para o ponto de acesso. A frequência afeta a velocidade da conexão e o tipo de dispositivo que pode encontrar seu ponto de acesso." "Frequência preferida" "2,4 GHz" - - + "Velocidades mais baixas. Compatível com a maioria dos dispositivos." "5 GHz" - - + "Altas velocidades. Compatível com muitos dispositivos." "2,4 e 5 GHz" - - + "Altas velocidades. O ponto de acesso de banda dupla é compatível com a maioria dos dispositivos." "6 GHz" - - + "Velocidades mais altas. Compatível com poucos dispositivos." "Não está disponível no seu país ou região" "Caso sua frequência preferida não esteja disponível, o ponto de acesso pode usar outra. As configurações de segurança do ponto de acesso poderão mudar se você modificar a frequência." "Indisponível com 6 GHz" @@ -958,6 +962,7 @@ "Contas" "Contas do perfil de trabalho - %s" "Contas do perfil pessoal" + "Contas de perfil clonadas" "Conta de trabalho - %s" "Conta pessoal - %s" "Pesquisar" @@ -968,7 +973,6 @@ "Ativ. - Reconhecimento facial" "Detecção facial" "Saiba mais sobre o giro automático" - "Ao virar o smartphone para as posições vertical e horizontal" "Resolução da tela" "Alta resolução" "Resolução máxima" @@ -1005,10 +1009,10 @@ "Gerenciar permissões" "Modo noturno" "O Modo noturno deixa sua tela na cor âmbar. Isso facilita olhar para a tela ou ler com pouca luz, ajudando você a adormecer com mais facilidade." - "Programa" - "Desativado" - "Ativado em horários definidos por você" - "Ativado do anoitecer ao amanhecer" + "Programação" + "Nenhuma" + "Nos horários definidos" + "Do anoitecer ao amanhecer" "Horário de início" "Horário de término" "Intensidade" @@ -1063,7 +1067,7 @@ "Ao carregar" "Encaixado na base" "Nunca" - "Ativada / %1$s" + "Ativado / %1$s" "Desativada" "Quando começar" "Levantar para ativar" @@ -1088,7 +1092,7 @@ "Digitar novo PIN novamente" "PIN do chip" "Digite um PIN com 4 a 8 números" - "Os PINs não correspondem" + "PIN diferente do anterior" "PIN do chip alterado" "Não é possível desativar o PIN." "Não é possível ativar o PIN." @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Atualização de segurança do Android" "Modelo" "Versão do hardware" + "Ano da fabricação" "ID do equipamento" "Versão da banda de base" "Versão do kernel" @@ -1259,7 +1264,7 @@ "Essa ação redefine todas as configurações de rede móvel" "Redefinir conf. de rede móvel?" "Redefinir Bluetooth e Wi-Fi" - "Essa ação redefine todas as configurações de Wi-Fi e Bluetooth. Não é possível desfazer essa ação." + "Todas as configurações de Wi-Fi e Bluetooth serão redefinidas. Não é possível desfazer essa ação." "Reiniciar" "O Bluetooth e o Wi-Fi foram redefinidos" "Limpar" @@ -1274,7 +1279,7 @@ "As configurações de rede foram redefinidas" "Não é possível limpar chips" "Ocorreu um erro ao apagar o eSIM.\n\nReinicie o dispositivo e tente de novo." - "Limpar todos os dados (redefinir para a configuração original)" + "Limpar todos os dados (redefinir para a configuração original)" "Limpar todos os dados"
  • "Músicas"
  • \n
  • "Fotos"
  • \n
  • "Outros dados do usuário"
  • "eSIMs"
  • @@ -1312,7 +1317,7 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Ponto de acesso, USB, Bluetooth, Ethernet" "Não está compartilhando a Internet com outros dispositivos" - "Desativado" + "Desativados" "Tethering" "Não usar ponto de acesso Wi-Fi" "Compartilhar Internet apenas por USB" @@ -1394,11 +1399,11 @@ "Há um problema ao carregar as licenças." "Carregando..." "Carregando..." - "Definir uma senha" + "Defina uma senha" "Defina uma senha de trabalho" - "Definir um PIN" + "Defina um PIN" "Defina um PIN de trabalho" - "Definir um padrão" + "Defina um padrão" "Para aumentar a segurança, defina um padrão para desbloquear o dispositivo" "Definir um padrão de trabalho" "Para usar a impressão digital, defina uma senha" @@ -1460,7 +1465,7 @@ "Mudar PIN de desbloqueio" "Desenhe um padrão de desbloqueio" "Pressione Menu para obter ajuda." - "Levante o dedo ao terminar" + "Tire o dedo ao terminar" "Conecte pelo menos %d pontos. Tente novamente." "Padrão registrado" "Desenhe o padrão de novo para confirmar" @@ -1684,7 +1689,7 @@ "Deslize para cima com três dedos, segure e depois solte" "Abrir notificações e Configurações rápidas" "Deslize para baixo com três dedos na tela inicial" - "Alternar entre apps" + "Mudar de app" "Deslize para a esquerda ou direita com quatro dedos" "Pular" "Próxima" @@ -1698,7 +1703,7 @@ "Deslize para cima com três dedos, sem soltar" "Notificações" "Deslize para baixo com três dedos" - "Alternar entre apps" + "Mudar de app" "Deslize para a esquerda ou direita com quatro dedos" "Teclas modificadoras" "Mudar o comportamento das teclas" @@ -1743,8 +1748,8 @@ "Para todos os idiomas" "Mais idiomas..." "Testando" - "Teclado na tela, Fala, Ferramentas" - "Teclado na tela, Teclado físico, Fala, Ferramentas" + "Teclado na tela e ferramentas" + "Teclado na tela, teclado físico e ferramentas" "Teclado físico" "Layout" "Escolher o gadget" @@ -1786,7 +1791,7 @@ "Defina o modo de registro de espionagem de HCI Bluetooth como \"Filtro ativado\" para mudar essa opção" "Talkback" "Leitor de tela, usado principalmente para pessoas com deficiência visual total ou parcial" - "Tocar nos itens da tela para ouvir a leitura em voz alta" + "Toque nos itens da tela para ouvir a leitura em voz alta" "Preferências de legenda" "Sobre as preferências de legenda" "Saiba mais sobre as preferências de legenda" @@ -1794,8 +1799,8 @@ "Atalho para ampliação" "Ampliar digitação" "A lupa acompanha o texto enquanto você digita" - "Manter ativada ao trocar de app" - "A lupa fica ativada e diminui zoom ao trocar de app" + "Manter ativada quando mudar de app" + "A lupa fica ativada e diminui o zoom ao trocar de app" "Joystick" "Ative e mova a lupa com um joystick na tela. Toque e mantenha, depois arraste o joystick para controlar a lupa. Toque e arraste para mover o joystick." "Sobre a ampliação" @@ -1838,7 +1843,7 @@ "Aumentar o zoom na tela" "Tocar três vezes para ampliar" "Toque em um botão para aplicar zoom" - "Aplique zoom rapidamente na tela para aumentar o conteúdo" + "Aplique zoom rapidamente na tela para ampliar o conteúdo" "<b>Para aumentar o zoom, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {1,number,integer}. Toque na tela.<br/> {2,number,integer}. Arraste dois dedos para navegar pela tela.<br/> {3,number,integer}. Faça um gesto de pinça com dois dedos para ajustar o zoom.<br/> {4,number,integer}. Use o atalho para interromper a ampliação.<br/><br/> <b>Se quiser aumentar o zoom temporariamente, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Confira se o tipo de ampliação está definido como tela cheia.<br/> {1,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {2,number,integer}. Toque em qualquer lugar da tela e a mantenha pressionada.<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para navegar pela tela.<br/> {4,number,integer}. Solte para interromper a ampliação." "Quando a ampliação está ativada, você pode aumentar o zoom na tela.\n\n""Para aplicar zoom"", inicie a ampliação e toque em qualquer lugar da tela.\n"
    • "Arraste dois dedos ou mais para rolar a tela."
    • \n
    • "Faça um gesto de pinça com dois ou mais dedos para ajustar o zoom."
    \n\n"Para aplicar zoom temporariamente"", inicie a ampliação e depois toque em qualquer ponto na tela e mantenha-o pressionado.\n"
    • "Arraste para mover a tela."
    • \n
    • "Levante o dedo para diminuir o zoom."
    \n\n"Não é possível aumentar o zoom no teclado e na barra de navegação."
    "Página %1$d de %2$d" @@ -1929,7 +1934,7 @@ "Inversão de cores" "Usar inversão de cores" "Atalho para inversão de cores" - "A inversão de cores escurece telas claras. Ela também clareia telas escuras." + "A inversão de cores escurece telas claras e clareia telas escuras." "<b>Lembre-se:</b><br/> <ol> <li> As cores vão mudar em mídias e imagens.</li> <li> A inversão de cores funciona em todos os apps.</li> <li> Para mostrar um plano de fundo escuro, você pode usar o tema escuro.</li> </ol>" "Clique automático (tempo de permanência)" "Sobre o clique automático (tempo de permanência)" @@ -1995,7 +2000,7 @@ "Continuar" "Aparelhos auditivos" "Você pode usar aparelhos auditivos, implantes cocleares e outros dispositivos de amplificação com seu smartphone" - "Nenhum aparelho auditivo conectado" + "Nenhum aparelho auditivo conectado" "Adicionar aparelhos auditivos" "Parear aparelhos auditivos" "Na próxima tela, toque nos seus aparelhos auditivos. Talvez seja necessário parear os aparelhos esquerdo e direito separadamente.\n\nConfira se eles estão ligados e prontos para parear." @@ -2051,8 +2056,8 @@ "{count,plural, =1{Longo ({time} segundo)}one{Longo ({time} segundo)}other{Longo ({time} segundos)}}" "{count,plural, =1{{time} segundo}one{{time} segundo}other{{time} segundos}}" "Configurações" - "Ativado" - "Desativado" + "Ativada" + "Desativada" "Visualização" "Opções padrão" "Idioma" @@ -2131,7 +2136,7 @@ "Nenhuma impressora encontrada" "Configurações" "Adicionar impressoras" - "Ativado" + "Ativada" "Desativado" "Adicionar serviço" "Adicionar impressora" @@ -2190,12 +2195,12 @@ "Ativar a Economia de bateria" "A bateria pode acabar antes do normal" "Economia de bateria ativada" - "Saiba mais sobre a Economia de bateria" + "Saiba mais sobre a Economia de bateria" "Alguns recursos podem ser limitados" "Maior uso da bateria" "Ver apps com maior uso" "Carregamento otimizado para proteger a bateria" - "Para ajudar a prolongar a vida útil da bateria, o carregamento está otimizado" + "Para ajudar a prolongar a vida útil da bateria, o carregamento foi otimizado" "Carregamento otimizado para proteger a bateria" "Para ajudar a prolongar a vida útil da bateria, o carregamento vai ser otimizado quando o dispositivo estiver na base" "Carregamento otimizado para proteger a bateria" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "Erro ao ler o medidor de bateria." "Toque para saber mais sobre o erro" - "Tela" + "Tela" "CPU" "Lanterna" "Câmera" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "Uso do sistema nas últimas 24h" "Uso do sistema entre %s" "Uso do app em %s" - - - - + "Uso do sistema desde a última carga completa %s" + "Uso do app desde a última carga completa %s" "Total: menos de um minuto" "Segundo plano: menos de um minuto" "Tempo de uso: menos de um minuto" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "Uso da bateria no período: %s" "Tempo de uso desde a última carga completa" "Tempo de uso no período: %s" - "Detalhamento por apps" - "Detalhamento pelo sistema" + "Visualizar por apps" + "Visualizar por sistemas" "Menos de %1$s" "Estatísticas de processo" "Estatísticas detalhadas sobre os processos em execução" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "A sincronização está enfrentando problemas no momento. Ela retornará em breve." "Adicionar conta" "Perfil de trabalho ainda indisponível" - "Perfil de trabalho" - "Gerenciado pela sua organização" - "Os apps e as notificações estão desativados" + "Apps de trabalho" "Remover perfil de trabalho" "Dados de segundo plano" "Aplicat. sincronizam, enviam e recebem dados a qualquer hora" @@ -2553,7 +2554,7 @@ "A restrição de dados de segundo plano só é possível quando você define um limite de dados móveis." "Ativar sincronização automática?" "Desativar sincroniz. automática?" - "Isto preservará o uso de dados e da bateria, mas será necessário sincronizar manualmente cada conta para obter as informações mais recentes, e você não será informado de novas atualizações." + "Isso vai preservar o uso de dados e da bateria, mas será necessário sincronizar manualmente cada conta para acessar as informações mais recentes, e você não vai receber notificações de novas atualizações." "Escolha o dia de início do ciclo" "Data de cada mês:" "Definir" @@ -2695,20 +2696,20 @@ "Visitante (você)" "Usuários" "Outros usuários" - "Excluir atividade de convidado" - "Excluir todos os apps e dados do convidado ao sair do modo convidado" + "Excluir atividade de visitante" + "Excluir todos os apps e dados do visitante ao sair do modo visitante" "Excluir atividade do convidado?" "Os apps e dados desta sessão de convidado serão excluídos agora e toda a atividade futura será excluída sempre que você sair do modo convidado" "excluir, convidado, atividade, remover, dados, visitante, apagar" "Permitir que o visitante use o telefone" "O histórico de ligações será compartilhado com o usuário visitante" "Ativar chamadas telefônicas e SMS" - "Transformar esse usuário um administrador" + "Tornar esse usuário um administrador" "Excluir usuário" "Ativar chamadas telefônicas e SMS?" "O histórico de ligações e SMS será compartilhado com este usuário." "Remover privilégios de administrador?" - "Se você remover os privilégios de administrador desse usuário, eles poderão ser devolvidos por você ou por outro administrador." + "Se você remover os privilégios de administrador desse usuário, eles poderão ser restituídos por outro administrador." "Informações de emergência" "Informações e contatos de %1$s" "Abrir %1$s" @@ -2862,7 +2863,7 @@ "Criando clone de %1$s" "O clone de %1$s foi criado" "Idiomas, gestos, tempo, backup" - "Idiomas do sistema, Idiomas do app" + "Idiomas do sistema, idiomas de apps e fala" "wifi, Wi-Fi, conexão de rede, Internet, sem fio, dados, wi fi" "Notificação de Wi‑Fi, notificação de wifi" "uso de dados" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "memória, cache, dados, excluir, limpar, liberar, espaço" "conectado, dispositivo, fones de ouvido, headset, alto-falante, sem fio, parear, música, mídia" "plano de fundo, tema, grade, personalizar" - "ícone, destaque, cor" + "ícone, destaque, cor, tela inicial, tela de bloqueio, atalho, tamanho do relógio" "padrão, assistente" "pagamento, padrão" "notificação recebida" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, chamada avançada, chamada 5G" "adicionar idioma, adicionar um idioma" "tamanho do texto, letras grandes, fonte grande, texto grande, baixa visão, aumentar texto, ampliador de fonte, aumento de fonte" - "tela sempre ativada, AOD" + "tela ambiente sempre ativada, AOD" "nfc, etiqueta, leitor" "Volume, vibração, Não perturbe" "Volume de mídia" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "Som do bloqueio da tela" "Sons e vibração ao carregar" "Sons da base" - "Sons de toque" + "Sons de toque e clique" "Sempre mostrar o ícone no modo de vibração" "Repr. de alto-falante em base" "Todo o áudio" @@ -3165,9 +3166,9 @@ "Piscar a luz" "Privacidade" "Pular tela de bloqueio" - "Após o desbloqueio, a última tela usada será mostrada. As notificações não vão aparecer na tela de bloqueio. Deslize de cima para baixo para conferir." + "Após o desbloqueio, a última tela usada será mostrada. Deslize de cima para baixo para conferir as notificações, que não vão aparecer na tela de bloqueio." "Bloquear tela, tela de bloqueio, pular, ignorar" - "Quando o perfil de trabalho está bloqueado" + "Quando o perfil está bloqueado" "Mostrar somente notificações novas na tela de bloqueio" "Remover automaticamente da tela de bloqueio as notificações visualizadas anteriormente" "Notificações na tela de bloqueio" @@ -3175,14 +3176,14 @@ "Mostrar conversas, padrão e silenciosas" "Ocultar notificações e conversas silenciosas" "Não mostrar notificações" - "Notificações confidenciais" + "Notificações sensíveis" "Mostrar conteúdo confidencial quando bloqueado" "Notificações confidenciais do perfil de trabalho" "Mostrar conteúdo confidencial do perfil de trabalho quando estiver bloqueado" "Mostrar todo o conteúdo das notificações" - "Só mostrar conteúdo confidencial quando desbloqueado" + "Só mostrar conteúdo sensível quando desbloqueado" "Não mostrar nenhuma notificação" - "Como você quer que a tela de bloqueio seja exibida?" + "Como você quer mostrar as notificações na tela de bloqueio?" "Tela de bloqueio" "Mostre todo o conteúdo de notificação de trabalho" "Ocultar conteúdo de trabalho confidencial" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "Na aba suspensa, recolher notificações para uma única linha" "Som e vibração desativados" "O som e a vibração estão desativados, e o balão aparece na parte inferior da seção de conversa" - "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" + "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do dispositivo" "Quando o dispositivo está desbloqueado, mostra notificações em um banner no topo da tela" "Todas as notificações de %1$s" "Todas as notificações do app %1$s" @@ -3249,7 +3250,7 @@ "Responder a mensagens" "Ele pode responder a mensagens e acionar botões nas notificações, como ativar a soneca, dispensar notificações ou atender ligações." "Mudar configurações" - "Ele pode ativar ou ativar o modo Não perturbe e mudar as configurações relacionadas a ele." + "Ele pode ativar e desativar o modo Não perturbe e mudar as configurações relacionadas a ele." "Se você desativar o acesso a notificações para %1$s, é possível que o acesso ao Não perturbe também seja desativado." "Desativar" "Cancelar" @@ -3261,8 +3262,8 @@ "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações" "Silenciosas" "Notificações que nunca fazem o dispositivo tocar ou vibrar" - "Permitido" - "Não permitido" + "Permitidas" + "Não permitidas" "Ver todos os apps" "Mude as configurações para cada app que envia notificações" "Apps que aparecem no dispositivo" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "Nunca mostrar essas notificações" "Mostrar notificações" "Nunca mostrar notificações na aba ou em dispositivos periféricos" + "Permitir notificações em tela cheia" + "Permitir que as notificações ocupem toda a tela quando o dispositivo estiver bloqueado" "Permitir ponto de notificação" "Mostrar ponto de notificação" "Ignorar o Não perturbe" @@ -3385,7 +3388,7 @@ "Mensagens que podem interromper" "Para garantir que as mensagens permitidas emitam sons, verifique se o dispositivo está configurado para tocar" "Enquanto a programação \"%1$s\" estiver ativada, as mensagens recebidas serão bloqueadas. Você pode ajustar as configurações para permitir que seus amigos, familiares ou outros contatos falem com você." - "Você pode receber todas as mensagens" + "Você vai receber todas as mensagens" "Você pode receber todas as chamadas" "{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 contato}one{# contato}other{# contatos}}" "Qualquer pessoa" @@ -3592,7 +3595,7 @@ "Usar USB para" "Configuração USB padrão" "Quando outro dispositivo estiver conectado e seu smartphone estiver desbloqueado, essas configurações serão aplicadas. Conecte-se apenas a dispositivos confiáveis." - "Opções do botão liga/desliga" + "Opções de carregamento" "Opções de transferência de arquivo" "USB" "Preferências de USB" @@ -3658,9 +3661,9 @@ "Acesso para gerenciar todos os arquivos" "Permitir que o app leia, modifique e exclua todos os arquivos deste dispositivo ou de qualquer volume de armazenamento conectado. Se a permissão for concedida, o app poderá acessar arquivos sem nenhum aviso prévio." "Pode acessar todos os arquivos" - "Gerenciar intents de tela cheia" - "Permitir que os apps enviem intents em tela cheia" - "Permitir que este app envie notificações em intent de tela cheia." + "Notificações em tela cheia" + "Permitir que esse app mostre notificações em tela cheia" + "Permita que o app mostre notificações que ocupam a tela inteira quando o dispositivo estiver bloqueado. Os apps poderão usar essa permissão para destacar alarmes, ligações recebidas ou outras notificações urgentes." "Apps de gerenciamento de mídia" "Permitir que o app gerencie arquivos de mídia" "Se você permitir, esse app poderá modificar ou excluir arquivos de mídia criados com outros apps sem perguntar para você. É necessário autorizar o acesso do app aos arquivos e ao conteúdo de mídia." @@ -3886,6 +3889,7 @@ "Suas pesquisas e chamadas recebidas podem ser visíveis para seu administrador de TI" "Agenda de perfil cruzado" "Mostrar eventos de trabalho na agenda pessoal" + "Quando os apps de trabalho estão desativados, eles ficam em pausa e não podem ser acessados ou enviar notificações" "Gerenciar armazenamento" "Para ajudar a liberar espaço de armazenamento, o gerenciador de armazenamento remove fotos e vídeos do seu dispositivo salvos em backup." "Remover fotos e vídeos" @@ -3900,7 +3904,7 @@ "Navegação com dois botões" "Para mudar de app, deslize o botão home para cima. Para ver todos os apps, deslize para cima novamente. Para retornar, toque no botão \"Voltar\"." "Segurança e emergência" - "SOS de emergência, informações médicas, alertas" + "SOS de emergência, informações de saúde, alertas" "Navegação por gestos" "Para ir para a tela inicial, deslize da parte de baixo da tela para cima. Para mudar de app, deslize de baixo para cima, mantenha a tela pressionada e depois solte. Para voltar, deslize de um dos lados da tela para o outro." "Navegação com três botões" @@ -3909,8 +3913,8 @@ "Assistente digital" "Deslize para invocar o assistente" "Deslize de baixo para cima no canto da tela para invocar o app assistente digital." - "Segure o botão home para ativar o Google Assistente" - "Aperte o botão home e o pressione para invocar o app assistente digital." + "Pressione o botão home para ativar o Google Assistente" + "Toque e pressione o botão home para invocar o app assistente digital." "Baixa" "Alta" "Borda esquerda" @@ -4033,6 +4037,7 @@ "Depois que você pagar o valor completo:" "Todas as restrições serão removidas do dispositivo" "É possível desinstalar o app da provedora de crédito" + "Informações do dispositivo financiado" "{count,plural, =1{App de câmera}one{App de câmera}other{Apps de câmera}}" "App Calendário" "App Contatos" @@ -4067,17 +4072,19 @@ "Preenchimento automático" "Preenchimento automático padrão" "Senhas" - "Senhas, chaves de acesso e serviços de dados" + "Senhas, chaves de acesso e serviços de dados" + "Outros provedores" "{count,plural, =1{# senha}one{# senha}other{# senhas}}" "preencher, automático, preenchimento automático, senha" "dados, chave de acesso, senha" + "automático, preenchimento, preenchimento automático, dados, chave de acesso, senha" "<b>Você precisa confiar nesse app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=O Preenchimento automático do Google>%1$s</xliff:g> usa o que está na sua tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente." + "<b>Usar o <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/>O <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> usa o que aparece na sua tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente. Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora." + "Senhas, chaves de acesso e serviços de dados" "Desativar %1$s?" - "Informações salvas, como endereços ou formas de pagamento, não vão ser preenchidas quando você fizer login. Para mudar essa configuração, ative uma senha, uma chave de acesso e/ou serviços de dados." - - - - + "<b>Desativar este serviço?</b> <br/> <br/> Senhas, chaves de acesso, formas de pagamento e outras informações salvas não serão preenchidas quando você fizer login. Para usar suas informações salvas, escolha uma senha, uma chave de acesso ou um serviço de dados." + "Usar %1$s?" + "%1$s usa o que aparece na tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente." "Limite de senhas, chaves de acesso e serviços de dados" "É possível ter até cinco senhas, chaves de acesso e serviços de dados ao mesmo tempo. Desative um para adicionar outro." "Desativar" @@ -4126,6 +4133,9 @@ + "Ativar o ANGLE" + "Ativar o ANGLE como o driver do OpenGL ES do sistema" + "É necessário reiniciar o dispositivo para mudar o driver do OpenGL ES do sistema" "Mudanças na compatibilidade do app" "Alternar mudanças de compatibilidade do app" "Mudanças ativadas padrão" @@ -4136,7 +4146,7 @@ "Conta" "Nome do dispositivo" "Informações básicas" - "Informações jurídicas e regulatórias" + "Informações legais e regulatórias" "Detalhes do dispositivo" "Identificadores de dispositivo" "Controle de Wi-Fi" @@ -4144,7 +4154,7 @@ "Permitir que este app ative ou desative o Wi-Fi, verifique redes Wi-Fi e conecte-se a elas, adicione ou remova redes ou inicie um ponto de acesso somente local." "Abrir via NFC" "Permitir a inicialização após a leitura da etiqueta NFC" - "Permitir que este app seja aberto quando a etiqueta NFC for lida.\nSe esta permissão estiver ativada, o app vai ficar disponível como opção sempre que uma etiqueta for detectada." + "Permitir que este app seja aberto quando a tag NFC for lida.\nSe esta permissão estiver ativada, o app vai ficar disponível como opção sempre que uma tag for detectada." "Tocar mídia" "Abrir %s no dispositivo abaixo:" "Neste dispositivo" @@ -4276,7 +4286,7 @@ "Começar a usar o chip?" "Usar %1$s?" "Somente um chip pode estar ativo por vez.\n\nMudar para a %1$s não cancelará o serviço da %2$s." - "Apenas um eSIM pode ficar ativo por vez.\n\nAlternar para a operadora %1$s não cancela o serviço da %2$s." + "Apenas um eSIM pode ficar ativo por vez.\n\nMudar para a operadora %1$s não cancela o serviço da %2$s." "Somente um chip pode estar ativo por vez.\n\nMudar de operadora não cancelará o serviço da %1$s." "Você pode usar dois chips ao mesmo tempo. Para usar a operadora %1$s, desative o outro chip." "Mudar para %1$s" @@ -4343,8 +4353,8 @@ "Forçar o modo de área de trabalho experimental em telas secundárias" "Ativar recursos não redimensionáveis em várias janelas" "Permitir que apps não redimensionáveis sejam usados em várias janelas" - "Modificar o recurso forçar modo escuro" - "Modificar o recurso de forçar modo escuro para que fique sempre ativado" + "Manter o recurso Forçar modo escuro ativado" + "Fazer com que o recurso Forçar modo escuro fique sempre ativado" "Privacidade" "Permissões, atividade da conta, dados pessoais" "Controles" @@ -4406,7 +4416,7 @@ "Padrão do sistema" "Nenhum" "Essa opção não é mais válida. Tente novamente." - "Aperte o botão liga/desliga e o pressione" + "Mantenha o botão liga/desliga pressionado" "Mantenha o botão liga/desliga pressionado para acessar" "Menu liga/desliga" "Assistente digital" @@ -4424,10 +4434,8 @@ "Mostrar leitor de código QR" "Permitir acesso ao leitor de código QR na tela de bloqueio" "Mostrar controles do dispositivo" - - - - + "Na tela de bloqueio" + "Usar os controles do dispositivo" "Para usar, ative a opção \"Mostrar controles do dispositivo\"" "Mostrar o relógio de duas linhas quando disponível" "Relógio de duas linhas" @@ -4629,7 +4637,7 @@ "Mostrar outras informações" "Mostra dados como o horário, o clima ou outras informações no protetor de tela" "Mostrar automação residencial" - "Mostrar o botão de automação residencial no protetor de tela" + "Mostra o botão de automação residencial no protetor de tela" "Mais configurações" "Escolha o protetor de tela" "Escolha o que ver na tela quando o tablet estiver na base. O dispositivo pode consumir mais energia quando o protetor de tela é usado." @@ -4648,7 +4656,7 @@ "Configurar a limitação da velocidade de download da rede" "Sem limite" "Desativar restrições de processos filhos" - "Desative as restrições no uso de recursos do sistema dos processos filhos do app" + "Desativar as restrições no uso de recursos do sistema dos processos filhos do app" "Forçar a ativação da função Notas" "Permitir integrações do sistema de anotações pela função Notas. Se essa função já estiver ativada, nada será feito." "Transmitir" @@ -4678,11 +4686,11 @@ "Sensor de impressão digital" "Notificações com flash" "Sobre as notificação com flash" - "Desativado" + "Desativadas" "Ativado / Flash da câmera" "Ativado / Flash da tela" "Ativado / Flash da câmera e da tela" - "Pisca a luz da câmera ou a tela ao receber notificações ou soar alarmes" + "O flash da câmera ou a tela piscam ao receber notificações ou soar alarmes" "Piscar a tela ao receber notificações ou soar alarmes" "Tenha cuidado com as notificações com flash se você tiver sensibilidade à luz" "flash, luz, deficiência auditiva, perda auditiva" @@ -4709,5 +4717,4 @@ "Médio" "Alto" "Esse app só pode ser aberto em uma única janela" - "Anotações" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 6f6e5c9c910323c1bb9e98e50d35c2515efdd7a1..ab6ac6fee88e6550c1e0e152a7893938eb0cb053 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -59,22 +59,23 @@ "Urechea dreaptă" "Urechea stângă" "Asociază cealaltă ureche" - "Aparatul auditiv stâng este conectat.\n\nCa să-l asociezi pe cel drept, verifică dacă este pornit și gata de asociat." - "Aparatul auditiv drept este conectat.\n\nCa să-l asociezi pe cel stâng, verifică dacă este pornit și gata de asociat." + "Aparatul auditiv stâng este conectat.\n\nCa să-l asociezi pe cel drept, verifică dacă este pornit și gata de asociat." + "Aparatul auditiv drept este conectat.\n\nCa să-l asociezi pe cel stâng, verifică dacă este pornit și gata de asociat." "Asociază urechea dreaptă" "Asociază urechea stângă" "Pentru toate aparatele auditive disponibile" - "Comenzi rapide și compatibilitatea cu aparatele auditive" + "Setări pentru aparate auditive" + "Comandă rapidă, compatibilitate cu aparatele auditive" "Pentru acest dispozitiv" "Ieșire audio" "Despre ieșirea audio" "Transmite sunetele spre dispozitivul auditiv sau spre difuzorul telefonului" "Similare" "Tonul de sonerie și alarmele" - "Audio în timpul apelurilor" + "Sonorul în timpul apelurilor" "Media" "Notificări și sunete de sistem" - "În mod prestabilit, rezultatul audio este stabilit de aplicații individuale" + "În mod prestabilit, ieșirea audio este stabilită de fiecare aplicație" "Dispozitiv Bluetooth nedenumit" "Se caută dispozitive" "Niciun dispozitiv Bluetooth în apropiere." @@ -105,6 +106,7 @@ "Anulează" "Dezactivează Bluetooth LE Audio" "Dezactivează funcția Bluetooth LE Audio dacă dispozitivul acceptă capacitățile de hardware LE Audio." + "Comutator LE Audio în Detalii dispozitiv" "Activează Lista cu acces permis pentru Bluetooth LE Audio" "Activează funcția Listă cu acces permis pentru Bluetooth LE Audio." "Dispozitive media" @@ -159,7 +161,7 @@ "Prestabilit de sistem" "Selectarea limbii pentru această aplicație din Setări nu este disponibilă." "Limba poate fi alta decât limbile disponibile în aplicație. Este posibil ca unele aplicații să nu accepte această setare." - "Aici sunt afișate numai aplicațiile care acceptă selectarea limbii." + "Setează limba pentru fiecare aplicație." "Sistemul, aplicațiile și site-urile folosesc prima limbă acceptată dintre limbile preferate." "Ca să selectezi o limbă pentru fiecare aplicație, accesează setările de limbă ale aplicației" "Află mai multe despre limbile aplicațiilor" @@ -173,7 +175,6 @@ "Setează preferințele regionale pentru ca aplicațiile să-ți poată personaliza experiența." "Aplicațiile vor folosi preferințele tale regionale, dacă este posibil." "Temperatură" - "Calendar" "Prima zi a săptămânii" "Preferințe numerice" "Folosește setarea prestabilită a aplicației" @@ -323,8 +324,7 @@ "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, vei avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să-ți deblochezi telefonul sau să te autentifici în aplicații." "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, vei avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să îți deblochezi telefonul." "Folosește Deblocarea facială ca să-ți deblochezi telefonul" - - + "Amprentă" "Amprentă" "Când folosești Deblocarea cu amprenta" "Amprentă pentru lucru" @@ -356,6 +356,10 @@ "Când configurezi Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, telefonul îți va solicita amprenta atunci când porți mască sau te afli într-o zonă întunecoasă.\n\nPoți folosi ceasul pentru deblocare când nu ți se recunoaște fața sau amprenta." "Poți folosi ceasul pentru deblocare când nu ți se recunoaște amprenta." "Poți folosi ceasul pentru deblocare când nu ți se recunoaște fața." + "Folosește amprenta sau ceasul pentru a" + "Folosește fața sau ceasul pentru a" + "Folosește fața, amprenta sau ceasul pentru a" + "Folosește ceasul pentru a" "Folosește fața sau ceasul" "Folosește amprenta sau ceasul" "Folosește fața, amprenta sau ceasul" @@ -372,14 +376,14 @@ "Au fost adăugate fața și %s" "Au fost adăugate fața, amprenta și %s" "Au fost adăugate fața, amprentele și %s" - "Deblocare facială și cu amprentă" - "Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta pentru lucru" + "Deblocare facială și cu amprenta" + "Deblocarea facială și cu amprenta pentru serviciu" "Este necesară configurarea" "Fața și amprentele au fost adăugate" "Fața și amprenta au fost adăugate" - "Când configurezi Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, telefonul îți va solicita amprenta atunci când poți mască sau te afli într-o zonă întunecoasă" + "Când configurezi Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, telefonul îți va solicita amprenta atunci când porți mască sau te afli într-o zonă întunecoasă" "Moduri de a debloca" - "Folosește fața sau amprenta pentru următoarele" + "Folosește chipul sau amprenta pentru următoarele" "Deblochează telefonul" "Confirmă-ți identitatea în aplicații" "Folosește chipul" @@ -394,7 +398,7 @@ "Omiți blocarea ecranului?" "Omite oricum" "Înapoi" - "Omiteți" + "Omite" "Anulează" "Atinge senzorul" "Atinge butonul de pornire fără a-l apăsa" @@ -404,7 +408,7 @@ "Începe" "Mișcă degetul pe ecran pentru a-l găsi. Atinge lung senzorul de amprentă." "Imagine cu dispozitivul și poziția senzorului de amprentă" - "Denumește" + "Nume" "OK" "Încearcă din nou" "Șterge" @@ -419,11 +423,11 @@ "Ridică degetul și atinge din nou pentru a adăuga toate părțile amprentei" "Atinge lung de fiecare dată când se mișcă pictograma amprentei. Astfel vei putea captura o parte mai mare din amprentă." "Așează vârful degetului pe senzor" - "Plasează marginea din stânga a degetului" + "Așază marginea din stânga a degetului" "Plasează marginea din dreapta a degetului" "Așază centrul vârfului degetului pe senzor" "Așază vârful degetului pe senzor" - "Așază partea stângă a vârfului degetului pe senzor" + "Așază marginea din stânga a degetului pe senzor" "Așază partea dreaptă a vârfului degetului pe senzor" "Așează partea laterală a degetului pe senzor și menține, apoi procedează la fel cu cealaltă parte" "Astfel vei putea captura o parte mai mare din amprentă" @@ -439,6 +443,7 @@ "Așează partea laterală a degetului pe senzor și menține, apoi procedează la fel cu cealaltă parte" "Omiți configurarea amprentei?" "Ai ales ca amprenta să fie una dintre modalitățile de deblocare a telefonului. Dacă omiți acum această etapă, va trebui să o configurezi mai târziu. Configurarea durează în jur de un minut." + "Omiți configurarea pentru %s?" "Omiți configurarea PIN-ului?" "Omiți configurarea PIN-ului și a chipului?" "Omiți configurarea PIN-ului și a amprentei?" @@ -452,19 +457,24 @@ "Omiți configurarea modelului și a amprentei?" "Omiți configurarea modelului, a chipului și a amprentei?" "Configurează blocarea ecranului" - "Terminat" + "Gata" "Hopa, acela nu este senzorul" "Atinge senzorul de pe spatele telefonului. Folosește degetul arătător." - "Înregistrarea nu a fost finalizată" + "Nu se poate finaliza configurarea amprentei" + "Poți să încerci din nou acum sau să configurezi amprenta mai târziu în Setări." + "Poți să încerci din nou acum sau să configurezi amprenta mai târziu." "Configurarea amprentei a expirat" - "Încercați din nou acum sau configurați amprenta mai târziu în Setări" - "Înregistrarea amprentei nu a funcționat. Încearcă din nou sau folosește un alt deget." + "Poți configura amprenta mai târziu în Setări." + "A apărut o eroare. Poți configura amprenta mai târziu din Setări." + "Poți configura amprenta mai târziu." + "A apărut o eroare. Poți configura amprenta mai târziu." "Adaugă altă amprentă" "Înainte" "Opțiunea pentru blocarea ecranului este dezactivată. Ca să afli mai multe, contactează administratorul organizației." "Poți folosi în continuare amprenta ca să autorizați achizițiile și accesul la aplicații." "Ridică degetul, apoi atinge senzorul din nou" - "Nu se poate folosi senzorul de amprentă. Vizitează un furnizor de servicii de reparații." + "Nu se poate folosi senzorul de amprentă" + "Vizitează un furnizor de servicii de reparații." "Mai multe setări de securitate" "Blocarea profilului de serviciu, criptarea și altele" "Criptarea, datele de conectare și altele" @@ -484,7 +494,7 @@ "Setează o blocare a ecranului" "Pentru securitate sporită, setează un PIN, un model sau o parolă pentru acest dispozitiv." "Setează blocarea ecranului" - "Dispozitivul nu are blocarea ecranului setată" + "Setează o blocare a ecranului" "Pentru securitate sporită, setează un PIN, un model sau o parolă pentru acest dispozitiv." "Securizează telefonul" "Adaugă amprenta pentru deblocare" @@ -515,18 +525,18 @@ "Parolă" "Nu acum" "Blocarea actuală a ecranului" - "Amprentă + model" - "Amprentă + cod PIN" - "Amprentă + parolă" + "Modelul • Amprenta" + "Codul PIN • Amprenta" + "Parola • Amprenta" "Continuă fără amprentă" - "Deblocare facială + model" - "Deblocare facială + PIN" - "Deblocare facială + parolă" + "Modelul • Fața" + "Codul PIN • Fața" + "Parola • Fața" "Continuă fără Deblocarea facială" "Model • Față • Amprentă" "PIN • Față • Amprentă" "Parolă • Față • Amprentă" - "Continuă fără față sau amprentă" + "Continuă fără chip sau amprentă" "Fără" "Glisare" "Model" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Asociezi cu %1$s?" + "Adaugă un membru nou la setul coordonat existent" "Cod de asociere prin Bluetooth" "Introdu codul de conectare, apoi apasă pe Revino sau pe Enter" "Codul PIN conține litere sau simboluri" @@ -648,6 +659,7 @@ "Elimină asocierea" "Deconectezi aplicația?" "Aplicația %1$s nu se va mai conecta la %2$s" + "Experimental. Ameliorează calitatea audio." "Elimină dispozitivul" "Deconectează aplicația" "Numărul maxim de dispozitive audio Bluetooth conectate" @@ -885,34 +897,24 @@ "Ajută alte dispozitive să găsească acest hotspot. Reduce viteza conexiunii hotspotului." "Ajută alte dispozitive să găsească acest hotspot. Mărește utilizarea bateriei." "Viteză și compatibilitate" - - - - - - - - + "2,4 GHz / compatibil cu majoritatea dispozitivelor" + "5 GHz / Compatibil cu multe dispozitive" + "6 GHz / Compatibil cu câteva dispozitive" + "2,4 și 5 GHz / Compatibil cu majoritatea dispozitivelor" "Alege o frecvență pentru hotspot. Frecvența influențează viteza conexiunii și tipurile de dispozitive care pot detecta hotspotul." "Frecvența preferată" "2,4 GHz" - - + "Viteze mai mici. Compatibil cu majoritatea dispozitivelor" "5 GHz" - - + "Viteze mari. Compatibil cu multe dispozitive." "2,4 și 5 GHz" - - + "Viteze mari. Acest hotspot dual-band este compatibil cu majoritatea dispozitivelor." "6 GHz" - - + "Cele mai mari viteze. Compatibil cu câteva dispozitive." "Nu este disponibilă în țara ta" "Dacă frecvența preferată nu este disponibilă, hotspotul poate folosi alta. Setările de securitate ale hotspotului se pot modifica dacă schimbi frecvența." - - - - + "Nu este disponibilă cu 6 GHz" + "Setările de securitate se pot schimba dacă schimbi frecvența hotspotului" "Se activează hotspotul..." "Se dezactivează hotspotul..." "Tetheringul nu este disponibil" @@ -960,6 +962,7 @@ "Conturi" "Conturi cu profil de serviciu – %s" "Conturi cu profil personal" + "Clonează conturile de profil" "Cont de serviciu – %s" "Cont personal – %s" "Caută" @@ -970,7 +973,6 @@ "Activată – În funcție de chip" "Detectare facială" "Află mai multe despre rotirea automată" - "Când comuți telefonul între orientările portret și peisaj" "Rezoluția ecranului" "Rezoluție înaltă" "Rezoluție maximă" @@ -996,7 +998,7 @@ "Este necesar accesul la camera foto" "Pentru funcția Atenție la ecran este necesar accesul la cameră. Atinge pentru a gestiona permisiunile pentru Serviciile de personalizare a dispozitivului" "Gestionează permisiunile" - "Nu lasă ecranul să se închidă dacă vă uitați la el" + "Nu lasă ecranul să se închidă dacă te uiți la el" "Funcția Atenție la ecran folosește camera frontală pentru a detecta dacă se uită cineva la ecran. Funcționează pe dispozitiv, iar imaginile nu sunt niciodată stocate sau trimise la Google." "Activați „Atenție la ecran”" "Menține activat ecranul când îl privești" @@ -1056,7 +1058,7 @@ "Alege imagine de fundal din" "Personalizează-ți telefonul" "Încearcă diverse stiluri, imagini de fundal și altele" - "Economizor de ecran" + "Screensaver" "screensaver" "Indisponibil; modul ora de culcare este activat" "Folosește screensaverul" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Actualizare de securitate Android" "Model" "Versiune de hardware" + "Anul fabricației" "ID echipament" "Versiunea benzii de bază" "Versiune nucleu" @@ -1164,7 +1167,7 @@ "Configurează" "Eliberează spațiu" "Gestionează spațiul de stocare" - "Eliberați spațiu" + "Eliberează spațiu" "Accesează aplicația Files pentru a gestiona și a elibera spațiu" "Alți utilizatori" "^1"" ^2""" @@ -1425,7 +1428,7 @@ "Pentru Deblocare facială, setați parola" "Pentru Deblocare facială, setați modelul" "Pentru Deblocare facială, setează PIN-ul" - "Setează o parolă pentru a folosi fața sau amprenta" + "Setează o parolă pentru a folosi chipul sau amprenta" "Setează un model pentru a folosi fața sau amprenta" "Setează un PIN pentru a folosi fața sau amprenta" "Ai uitat parola?" @@ -1474,7 +1477,7 @@ "Model pentru deblocare" "Solicită un model" "Trebuie să desenezi modelul pentru a debloca ecranul" - "Faceți modelul vizibil" + "Fă modelul vizibil" "Confidențialitate îmbunătățită pentru codul PIN" "Dezactivează animațiile când introduci codul PIN" "Setează modelul profilului ca vizibil" @@ -1686,7 +1689,7 @@ "Glisează în sus cu trei degete, ține apăsat, apoi eliberează" "Vezi notificările și Setările rapide" "Glisează în jos cu trei degete pe ecranul de pornire" - "Comută între aplicații" + "Schimbă între aplicații" "Glisează la stânga sau la dreapta cu patru degete" "Omite" "Înainte" @@ -1700,7 +1703,7 @@ "Glisează în sus cu trei degete, apoi ține apăsat" "Notificări" "Glisează în jos cu trei degete" - "Comută între aplicații" + "Schimbă între aplicații" "Glisează la stânga sau la dreapta cu patru degete" "Taste de modificare" "Schimbă comportamentul tastelor" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Pentru toate limbile" "Mai multe limbi..." "Testare" - "Tastatură pe ecran, Vorbire, Instrumente" - "Tastatură pe ecran, Tastatură fizică, Vorbire, Instrumente" + "Tastatură pe ecran, instrumente" + "Tastatură pe ecran, tastatură fizică, instrumente" "Tastatură fizică" "Aspect" "Alege obiectul gadget" @@ -1764,7 +1767,7 @@ "Setări de accesibilitate" "Afișaj, interacțiune, audio" "Setări pentru vedere" - "Poți personaliza acest dispozitiv conform dorințelor tale. Aceste funcții de accesibilitate pot fi modificate ulterior în Setări." + "Poți personaliza acest dispozitiv conform nevoilor tale. Aceste funcții de accesibilitate pot fi modificate ulterior în setări." "Modifică dimensiunea fontului" "Cititor de ecran" "Subtitrări" @@ -1795,13 +1798,13 @@ "Mărire" "Comandă rapidă pentru mărire" "Mărește textul scris" - "Lupa urmărește textul pe măsură ce-l introduceți" - "Menține-o activată când comuți între aplicații" + "Lupa urmărește textul pe măsură ce-l introduci" + "Menține-o activată când schimbi între aplicații" "Lupa rămâne activată și micșorează când treci de la o aplicație la alta" "Joystick" "Activează și deplasează lupa cu un joystick pe ecran. Atinge lung, apoi trage pe joystick ca să controlezi lupa. Atinge și trage ca să deplasezi chiar joystickul." "Despre mărire" - "Aflați mai multe despre mărire" + "Află mai multe despre mărire" "Tip de mărire" "Mărește tot ecranul sau o anumită zonă ori comută între cele două opțiuni" "Ecran complet" @@ -1831,17 +1834,17 @@ "De la: Bogdan" "Bună dimineața!\n\nVoiam să văd cum merg designurile. Vor fi gata până să începem să lucrăm la noile baloane?" "Restabilește setările" - "Setările privind dimensiunea pentru afișare și textul au fost resetate" - "Resetezi textul și dimensiunea ecranului?" + "Dimensiunea afișării și textul au fost resetate" + "Resetezi dimensiunea afișării și textul?" "Resetează" "Ai planuri de weekend?" - "Mă duc la plajă. Vrei să vii cu mine?" + "Mă duc la plajă. Vrei să vii?" "Opțiuni" "Mărește pe ecran" "Atinge de 3 ori pentru zoom" "Atinge un buton pentru a micșora/mări" - "Mărește rapid ecranul pentru a mări conținutul" - "<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începeți mărirea;<br/> {1,number,integer}. atinge ecranul;<br/> {2,number,integer}. glisează cu două degete ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {3,number,integer}. ciupește cu două degete ca să ajustezi nivelul de zoom;<br/> {4,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să oprești mărirea.<br/><br/> <b>Ca să mărești temporar:</b><br/> {0,number,integer}. asigură-te că tipul de mărire este setat la ecran complet;<br/> {1,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {2,number,integer}. atinge lung oriunde pe ecran;<br/> {3,number,integer}. glisează cu degetul ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {4,number,integer}. ridică degetul ca să oprești mărirea." + "Mărește rapid conținutul de pe ecran" + "<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {1,number,integer}. atinge ecranul;<br/> {2,number,integer}. glisează cu două degete ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {3,number,integer}. ciupește cu două degete ca să ajustezi nivelul de zoom;<br/> {4,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să oprești mărirea.<br/><br/> <b>Pentru a mări temporar:</b><br/> {0,number,integer}. asigură-te că tipul de mărire este setat la ecran complet;<br/> {1,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {2,number,integer}. atinge lung oriunde pe ecran;<br/> {3,number,integer}. glisează cu degetul ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {4,number,integer}. ridică degetul ca să oprești mărirea." "Când mărirea este activată, poți mări ecranul curent.\n\n""Pentru a mări"", începe mărirea, apoi atinge oriunde pe ecran.\n"
    • "Trage cu două sau mai multe degete pentru a derula"
    • \n
    • "Ciupește cu două sau mai multe degete pentru a regla nivelul de zoom"
    \n\n"Pentru a mări temporar"", începe mărirea, apoi atinge lung oriunde pe ecran.\n"
    • "Trage pentru a te mișca pe ecran"
    • \n
    • "Ridică degetul pentru a micșora"
    \n\n"Nu poți mări pe tastatură și pe bara de navigare."
    "Pagina %1$d din %2$d" "Folosește butonul de accesibilitate pentru a deschide" @@ -1852,7 +1855,7 @@ "Ca să folosești această funcție, atinge butonul de accesibilitate %s din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, atinge lung butonul de accesibilitate." "Ca să folosești această funcție, atinge butonul de accesibilitate de pe ecran." "Ca să folosești această funcție, apasă lung ambele butoane de volum." - "Pentru a porni și a opri mărirea, atingeți de trei ori oriunde pe ecran." + "Pentru a porni și a opri mărirea, atinge de trei ori oriunde pe ecran." "Ca să folosești această funcție, glisează în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu două degete și ține apăsat." "Ca să folosești această funcție, glisează în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu trei degete și ține apăsat." "Ca să folosești o funcție de accesibilitate, glisează în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu două degete și ține apăsat." @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Continuă" "Aparate auditive" "Poți folosi aparate auditive, implanturi cohleare și alte dispozitive de amplificare cu telefonul" - "Nu s-a conectat niciun aparat auditiv" + "Niciun aparat auditiv conectat" "Adaugă aparate auditive" "Asociază aparatele auditive" "Pe ecranul următor, atinge aparatele auditive. Poate fi nevoie să asociezi separat urechea stângă și pe cea dreaptă.\n\nVerifică dacă aparatele auditive sunt activate și gata de asociat." @@ -2092,8 +2095,8 @@ "Controlul total este adecvat pentru aplicații care te ajută cu accesibilitatea, însă nu pentru majoritatea aplicaților." "Te vede și-ți controlează ecranul" "Poate citi tot conținutul de pe ecran și poate afișa conținut peste alte aplicații." - "Vă vede interacțiunile și le realizează" - "Poate urmări interacțiunile tine cu o aplicație sau cu un senzor hardware și poate interacționa cu aplicații în numele tău." + "Îți vede interacțiunile și le realizează" + "Poate urmări interacțiunile tale cu o aplicație sau cu un senzor hardware și poate interacționa cu aplicații în numele tău." "Permite" "Refuză" "Oprește" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Activează economisirea bateriei" "Bateria se poate descărca mai repede decât de obicei" "Economisirea bateriei este activată" - "Află mai multe despre Economisirea bateriei" + "Află mai multe despre Economisirea bateriei" "Unele funcții pot fi limitate" "Utilizare mai mare a bateriei" "Vezi aplicațiile cu cea mai mare utilizare" "Încărcarea este optimizată pentru a proteja bateria" - "Pentru a mări autonomia bateriei, încărcarea este optimizată" + "Pentru a mări autonomia bateriei, încărcarea este optimizată" "Încărcarea este optimizată pentru a proteja bateria" "Pentru a mări autonomia bateriei, încărcarea este optimizată cât timp dispozitivul este andocat" "Încărcarea este optimizată pentru a proteja bateria" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Problemă la citirea măsurării bateriei." "Atinge ca să afli mai multe despre această eroare" - "Ecran" + "Ecran" "CPU" "Lanternă" "Cameră foto" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Utilizarea de către sistem în ultimele 24 h" "Utilizarea de către sistem pentru %s" "Utilizarea de către aplicații pentru %s" - - - - + "Utilizarea sistemului de la ultima încărcare completă la %s" + "Utilizarea aplicațiilor de la ultima încărcare completă la %s" "Total: mai puțin de un minut" "În fundal: mai puțin de un minut" "Durata de folosire a dispozitivului: mai puțin de un minut" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Utilizarea bateriei pentru %s" "Durata de folosire a dispozitivului de la ultima încărcare completă" "Durata de folosire a dispozitivului pentru %s" - "Detaliere după aplicații" - "Detaliere după sistem" + "Vezi după aplicații" + "Vezi după sisteme" "< %1$s" "Statistici de proces" "Statistici inteligente despre procesele care rulează" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Sincronizarea se confruntă în prezent cu probleme. Aceasta va fi funcțională în curând." "Adaugă un cont" "Profilul de serviciu nu este încă disponibil" - "Profil de serviciu" - "Gestionat de organizația dvs." - "Aplicațiile și notificările sunt dezactivate" + "Aplicații pentru lucru" "Elimină profilul de serviciu" "Date de fundal" "Aplicațiile pot oricând sincroniza, trimite și primi date" @@ -2520,8 +2519,8 @@ "Selectează-le pe toate" "Utilizarea datelor" "Date mobile și Wi-Fi" - "Sincron. auto. date personale" - "Sincron. auto. date serviciu" + "Sincronizare automată a datelor" + "Autosincronizare date serviciu" "Schimbă data ciclului..." "Ziua din lună pentru resetarea ciclului de utilizare a datelor:" "Nicio aplic. nu a utilizat date în ac. perioadă." @@ -2685,7 +2684,7 @@ "Te excluzi ca utilizator?" "Ștergi utilizatorul?" "Elimini acest profil?" - "Elim. profilul serviciu?" + "Elimini profilul?" "Toate aplicațiile și datele vor fi șterse." "În cazul în care continui, toate aplicațiile și datele din acest profil vor fi șterse." "Toate aplicațiile și datele vor fi șterse." @@ -2694,7 +2693,7 @@ "Șterge" "Toate aplicațiile și datele din această sesiune vor fi șterse." "Șterge" - "Invitat (dvs.)" + "Invitat (tu)" "Utilizatori" "Alți utilizatori" "Șterge activitatea invitatului" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Invitații pot folosi telefonul" "Utilizatorul invitat va avea acces la istoricul apelurilor" "Activează apelurile telefonice și SMS-urile" - - + "Setează acest utilizator ca administrator" "Șterge utilizatorul" "Activezi apelurile telefonice și SMS-urile?" "Acest utilizator va avea acces la istoricul apelurilor și al SMS-urilor." "Elimini privilegiile de administrator?" - - + "Dacă elimini privilegiile de administrator pentru acest utilizator, tu sau alt administrator le puteți acorda din nou mai târziu" "Informații în caz de urgență" "Informații și agendă pentru %1$s" "Deschide %1$s" @@ -2735,7 +2732,7 @@ "Nesetată" "%1$s%2$s" "Folosește aplicația de plată prestabilită" - "Folosiți aplicația de plată prestabilită" + "Folosește aplicația de plată prestabilită" "Întotdeauna" "Excepție: când este deschisă altă aplicație de plată" "La un terminal contactless, plătește cu:" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Se creează clona %1$s" "S-a creat clona %1$s" "Limbi, gesturi, oră, backup" - "Limbile sistemului, limbile aplicațiilor" + "Limbile sistemului, limbile aplicațiilor, vorbire" "wifi, wi-fi, conexiune la rețea, internet, wireless, date, wi fi" "Notificare Wi-Fi, notificare Wi-Fi" "utilizarea datelor" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "memorie, memorie cache, date, șterge, golește, liber, spațiu" "conectat, dispozitiv, căști, set căști-microfon, difuzoare, wireless, asociere, căști intraauriculare, muzică, conținut media" "fundal, temă, grilă, personalizează" - "pictogramă, evidențiere, culoare" + "pictogramă, accent, culoare, ecran de pornire, ecran de blocare, comandă rapidă, mărimea ceasului" "prestabilit, asistent" "plată, prestabilită" "notificare primită" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, apelare avansată, apelare 5g" "adaugă limbă, adaugă o limbă" "dimensiunea textului, caractere mari, font mare, text mare, vedere slabă, mărește textul, instrument de mărire a fontului, mărirea fontului" - "ecran mereu activ, AOD" + "afișaj ambiental activat permanent, AOD" "nfc, etichetă, cititor" "Volum, vibrații, Nu deranja" "Volum media" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Sunet de blocare a ecranului" "Sunete și vibrații pentru încărcare" "Sunete la andocare" - "Sunete la atingere" + "Sunete pentru atingere și clic" "Afișează întotdeauna pictograma în modul vibrații" "Redare difuzor dispoz. andoc." "Toate semnalele audio" @@ -3011,7 +3008,7 @@ "Setări pentru dispozitivele conectate" "{count,plural, =0{Niciunul}=1{Un program setat}few{# programe setate}other{# de programe setate}}" "Nu deranja" - "Primiți doar notificări de la persoane și aplicații importante" + "Primește notificări doar de la persoane și aplicații importante" "Limitează întreruperile" "Activează Nu deranja" "Alarmele și sunetele media îl pot întrerupe" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "În panoul de notificări tras în jos, restrânge notificările pe un rând" "Fără sunet sau vibrații" "Fără sunet sau vibrații și apare în partea de jos a secțiunii de conversație" - "Poate să sune sau să vibreze, în funcție de setările telefonului" + "Poate să sune sau să vibreze, în funcție de setările dispozitivului" "Când dispozitivul este deblocat, afișează notificările ca un banner în partea de sus a ecranului" "Toate notificările din „%1$s”" "Toate notificările din %1$s" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Aceste notificări nu se afișează niciodată" "Afișează notificările" "Nu afișa niciodată notificările în umbră sau pe dispozitive periferice" + "Permite notificările pe ecran complet" + "Permite afișarea notificărilor pe ecran complet când dispozitivul e blocat" "Permite un punct de notificare" "Afișează punctul de notificare" "Ignoră Nu deranja" @@ -3372,12 +3371,12 @@ "conversații prioritare" "Niciuna" "{count,plural, =0{Niciuna}=1{O conversație}few{# conversații}other{# de conversații}}" - "Cine îl poate întrerupe" + "Cine poate întrerupe" "Chiar dacă aplicațiile de mesagerie sau apeluri nu îți pot trimite notificări, persoanele alese aici te pot contacta prin aceste aplicații" "Apeluri" "Apeluri" "apeluri" - "Apeluri care îl pot întrerupe" + "Apeluri care pot întrerupe" "Pentru a te asigura că apelurile permise emit sunete, verifică dacă dispozitivul este setat să sune" "Pentru „%1$s”, apelurile primite sunt blocate. Poți să modifici setările ca să le permiți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să te contacteze." "Contacte marcate cu stea" @@ -3418,17 +3417,17 @@ "evenimente" "Evenimente" "Permite aplicațiilor să ignore" - "Aplicații care îl pot întrerupe" + "Aplicații care pot întrerupe" "Selectează mai multe aplicații" "Nicio aplicație selectată" "Nicio aplicație nu îl poate întrerupe" "Adaugă aplicații" "Toate notificările" "Anumite notificări" - "Persoanele selectate vă pot contacta chiar dacă nu permiteți ca aplicațiile să îl întrerupă" + "Persoanele selectate te pot contacta chiar dacă nu permiți ca aplicațiile să întrerupă" "{count,plural,offset:2 =0{Nicio aplicație nu îl poate întrerupe}=1{{app_1} îl poate întrerupe}=2{{app_1} și {app_2} îl pot întrerupe}=3{{app_1}, {app_2} și {app_3} îl pot întrerupe}few{{app_1}, {app_2} și încă # îl pot întrerupe}other{{app_1}, {app_2} și încă # îl pot întrerupe}}" "Aplicații" - "Notificări care îl pot întrerupe" + "Notificări care pot întrerupe" "Permite toate notificările" "{count,plural,offset:2 =0{Nimic nu îl poate întrerupe}=1{{sound_category_1} îl poate întrerupe}=2{{sound_category_1} și {sound_category_2} îl pot întrerupe}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} și {sound_category_3} îl pot întrerupe}few{{sound_category_1}, {sound_category_2} și încă # îl pot întrerupe}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} și încă # îl pot întrerupe}}" "Nimic nu îl poate întrerupe" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Permite gestionarea fișierelor" "Permite aplicației să citească, să modifice și să șteargă toate fișierele de pe dispozitiv sau din spațiile de stocare conectate. Dacă îi permiți, aplicația poate accesa fișierele fără consimțământul tău explicit." "Poate accesa toate fișierele" - "Gestionează intențiile de afișare pe ecran complet" - "Permite aplicațiilor să trimită intenții de afișare pe ecran complet" - "Permite aplicației să trimită notificări privind intențiile de afișare pe ecran complet care acoperă întregul ecran." + "Notificări pe ecran complet" + "Permite notificările pe ecran complet de la această aplicație" + "Permite aplicației să afișeze notificări care ocupă întregul ecran când dispozitivul e blocat. Aplicațiile le pot folosi pentru a evidenția alarme, apeluri primite sau alte informații urgente." "Aplicații de gestionare media" "Aplicația poate gestiona conținutul media" "Dacă îi permiți, aplicația poate să modifice sau să șteargă fișiere media create cu alte aplicații fără a te întreba. Aplicația trebuie să aibă permisiunea de a accesa fișierele." @@ -3891,6 +3890,7 @@ "Căutările tale și apelurile primite pot fi vizibile pentru administratorul IT" "Calendar cu profil combinat" "Afișează evenimente de serviciu pe calendarul personal" + "Când aplicațiile pentru lucru sunt dezactivate, acestea sunt întrerupte, nu pot fi accesate și nu îți pot trimite notificări." "Gestionează spațiul de stocare" "Pentru a elibera spațiu de stocare, managerul spațiului de stocare elimină de pe dispozitiv fotografiile și videoclipurile cărora le-ai făcut backup." "Elimină fotografii și videoclipuri" @@ -3907,9 +3907,9 @@ "Siguranță și urgențe" "Apel de urgență, informații medicale, alerte" "Navigare prin gesturi" - "Pentru a merge la ecranul de pornire, glisează în sus din partea de jos a ecranului. Pentru a schimba aplicațiile, glisează în sus din partea de jos, ține, apoi eliberează. Pentru a reveni, glisează din partea stângă sau dreaptă." + "Pentru a accesa ecranul de pornire, glisează de jos în sus. Pentru a comuta între aplicații, glisează de jos în sus, ține degetul pe ecran, apoi ridică-l. Pentru a accesa ecranul anterior, glisează din stânga sau dreapta." "Navigare cu 3 butoane" - "Mergi înapoi, la ecranul de pornire și schimbă aplicațiile cu ajutorul butoanelor din partea de jos a ecranului." + "Accesează ecranul anterior sau ecranul de pornire și comută între aplicații folosind butoanele din josul ecranului." "navigarea sistemului, navigare cu 2 butoane, navigare cu 3 butoane, navigare prin gesturi, glisare" "Asistent digital" "Glisează pentru a invoca asistentul" @@ -3927,10 +3927,10 @@ "navigare prin gesturi, sensibilitatea gestului „Înapoi”, gestul „Înapoi”" "navigare, butonul ecran de pornire" "Modul cu o mână" - "Folosiți modul cu o mână" + "Folosește modul cu o mână" "Comandă rapidă pentru modul cu o mână" "accesibilitate" - "Glisați în jos pentru următoarele acțiuni:" + "Glisează în jos pentru următoarele acțiuni:" "Folosește comanda rapidă pentru" "Trage în jos de partea de sus a ecranului, ca să fie mai ușor de ajuns cu o singură mână" " ""Cum să folosești modul cu o mână"\n" • Verifică dacă navigarea prin gesturi este selectată în setările de navigare prin sistem\n • Glisează în jos în apropierea marginii de jos a ecranului" @@ -4038,6 +4038,7 @@ "După ce achiți toată suma:" "Toate restricțiile sunt eliminate de pe dispozitiv" "Poți să dezinstalezi aplicația Creditor" + "Informații privind dispozitivul finanțat" "{count,plural, =1{Aplicația Cameră foto}few{Aplicațiile Cameră foto}other{Aplicațiile Cameră foto}}" "Aplicația Calendar" "Aplicația Agendă" @@ -4072,17 +4073,19 @@ "Serviciu de completare automată" "Serviciu de completare automată prestabilit" "Parole" - "Parole, chei de acces și servicii de date" + "Parole, chei de acces și servicii de date" + "Furnizori suplimentari" "{count,plural, =1{# parolă}few{# parole}other{# de parole}}" "automată, completare, completare automată, parolă" "date, cheie de acces, parolă" + "auto, completare, completare automată, date, cheie de acces, parolă" "<b>Asigură-te că ai încredere în această aplicație</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Completarea automată Google>%1$s</xliff:g> folosește conținutul de pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat." + "<b>Folosești <xliff:g id=app_name example=Furnizorul>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Furnizorul>%1$s</xliff:g> folosește elementele de pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat. De acum înainte, parolele noi, cheile de acces și alte informații se vor salva aici." + "Parole, chei de acces și servicii de date" "Dezactivezi %1$s?" - "Informațiile salvate, cum ar fi adresele sau metodele de plată, nu vor fi completate când te conectezi. Pentru a completa informațiile salvate, setează o parolă, o cheie de acces și/sau un serviciu de date." - - - - + "<b>Dezactivezi serviciul?</b> <br/> <br/> Informațiile salvate, cum ar fi parole, chei de acces, metode de plată și altele, nu vor fi completate când te conectezi. Pentru a folosi informațiile salvate, alege o parolă, o cheie de acces sau un serviciu de date." + "Folosești %1$s?" + "%1$s folosește elementele de pe ecran ca să afle ce se poate completa automat." "Limita pentru parole, chei de acces și servicii de date" "Poți avea până la cinci parole, chei de acces și servicii de date active simultan. Dezactivează un serviciu pentru a adăuga mai multe." "Dezactivează" @@ -4131,6 +4134,9 @@ + "Activează ANGLE" + "Activează ANGLE ca driver de sistem OpenGL ES" + "Este nevoie de o repornire pentru a schimba driverul de sistem OpenGL ES" "Modificări ale compatibilității aplicației" "Activează / dezactivează modificările compatibilității aplicației" "Modificări activate prestabilite" @@ -4149,9 +4155,9 @@ "Permite-i acestei aplicații să activeze sau să dezactiveze conexiunea Wi-Fi, să scaneze și să se conecteze la rețelele Wi-Fi, să adauge sau să elimine rețele sau să pornească un hotspot numai local" "Lansează prin NFC" "Permite lansarea la scanarea unei etichete NFC" - "Permite lansarea aplicației la scanarea unei etichete NFC.\nDacă permisiunea este activată, aplicația va fi disponibilă ca opțiune oricând este detectată o etichetă." + "Permite lansarea aplicației la scanarea unei etichete NFC.\nDacă permisiunea este activată, aplicația va fi disponibilă ca opțiune oricând este detectată o etichetă." "Redă media către" - "Redați %s pe" + "Redă %s pe" "Acest dispozitiv" "Indisponibil în timpul apelurilor" "Preia apelul pe" @@ -4421,7 +4427,7 @@ "Meniul de pornire:\napasă simultan pe butonul de pornire și pe cel de creștere a volumului" "Împiedică sunatul:\napasă pe un buton de volum pentru comanda rapidă" "Durata cât ții apăsat" - "Ajustați sensibilitatea alegând cât să țineți apăsat butonul de pornire" + "Ajustează sensibilitatea alegând cât să ții apăsat butonul de pornire" "Scurtă" "Lungă" "Afișează Wallet" @@ -4429,10 +4435,8 @@ "Afișează aplicația Scanner de coduri QR" "Permite accesul la aplicația Scanner de coduri QR de pe ecranul de blocare" "Afișează comenzile dispozitivului" - - - - + "De pe ecranul de blocare" + "Folosește comenzile dispozitivelor" "Pentru a folosi funcția, mai întâi activează opțiunea Afișează comenzile dispozitivului" "Afișează ceasul cu două linii când este disponibil" "Ceas cu două linii" @@ -4655,10 +4659,8 @@ "Nicio limită" "Dezactivează restricțiile pentru procese secundare" "Dezactivează restricțiile pentru folosirea resurselor sistemului de către procesele secundare ale aplicațiilor" - - - - + "Activează forțat rolul Note" + "Activează integrările de sistem pentru luat notițe prin intermediul rolului Note. Dacă rolul Note este deja activat, nu face nimic." "Transmite" "Difuzează %1$s" "Ascultă transmisii care se redau în apropiere" @@ -4685,7 +4687,7 @@ "{count,plural, =1{Aplicații instalate cu peste # lună în urmă}few{Aplicații instalate cu peste # luni în urmă}other{Aplicații instalate cu peste # de luni în urmă}}" "Senzor de amprentă" "Notificări flash" - "Despre notificările prin semnale luminoase" + "Despre notificările flash" "Dezactivate" "Activate / blițul camerei foto" "Activată / iluminarea ecranului" @@ -4717,5 +4719,4 @@ "Mediu" "Ridicat" "Aplicația se poate deschide într-o singură fereastră" - "Note" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 5e3ae2721dddb9d19e10a52e1f177477471bdcaf..c192d03f5c1e21b8a734797c41ed22746f9e16b2 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Подключить прав. ухо" "Подключить левое ухо" "Подключить другое ухо" - "Левый слуховой аппарат подключен.\n\nУбедитесь, что правый аппарат работает и готов к подключению." - "Правый слуховой аппарат подключен.\n\nУбедитесь, что левый аппарат работает и готов к подключению." + "Левый слуховой аппарат подключен.\n\nУбедитесь, что правый аппарат работает и готов к подключению." + "Правый слуховой аппарат подключен.\n\nУбедитесь, что левый аппарат работает и готов к подключению." "Подключить прав. ухо" "Подключить левое ухо" "На всех доступных слуховых аппаратах" - "Сочетания клавиш и совместимость со слуховыми аппаратами" + "Настройки слуховых аппаратов" + "Быстрый запуск, совместимость со слуховыми аппаратами" "На этом устройстве" "Аудиовыход" "О выводе звука" @@ -74,7 +75,7 @@ "Звук во время звонков" "Мультимедиа" "Уведомления и системные звуки" - "По умолчанию, параметры вывода звука определяются отдельными приложениями." + "По умолчанию параметры вывода звука определяются отдельными приложениями." "Bluetooth-устройство без названия" "Поиск" "Устройства Bluetooth не найдены." @@ -104,7 +105,8 @@ "Перезапустить" "Отмена" "Отключить Bluetooth LE Audio" - "Отключить функцию Bluetooth LE Audio, если устройство ее поддерживает" + "Отключить Bluetooth LE Audio, если доступны аппаратные возможности" + "Переключатель LE Audio в сведениях об устройстве" "Включить список разрешений Bluetooth LE Audio" "Включить функцию \"Список разрешений Bluetooth LE Audio\"" "Медиаустройства" @@ -159,12 +161,12 @@ "Системные настройки по умолчанию" "Для этого приложения не поддерживается выбор языка в настройках." "Выбранный язык может быть недоступен в приложении. Некоторые приложения могут не поддерживать этот параметр." - "Здесь показаны только приложения, которые поддерживают выбор языка." + "Вы можете выбрать язык для каждого приложения." "Первый поддерживаемый язык в списке предпочтительных используется как язык системы, приложений и сайтов." "Выбрать язык для отдельных приложений можно в их настройках." - "О языках приложений" + "Подробнее о языках приложений…" "Сменить язык системы на %s?" - "Региональные настройки и другие параметры телефона будут изменены." + "Региональные настройки и другие параметры устройства будут изменены." "Изменить" "%s недоступен" "Это язык нельзя использовать как системный, но вы разрешили сообщать приложениям и сайтам, что вы предпочитаете его." @@ -173,10 +175,9 @@ "Приложения используют эти параметры для персонализации." "Приложения по возможности будут использовать ваши региональные настройки." "Единицы измерения температуры" - "Календарь" "Первый день недели" "Настройки чисел" - "Разрешить приложениям самим определять параметр" + "Зависит от приложения" "Градусы Цельсия (°C)" "Градусы Фаренгейта (°F)" "Воскресенье" @@ -186,8 +187,8 @@ "Четверг" "Пятница" "Суббота" - "Если в приложении нельзя выбрать регион, будут использоваться настройки по умолчанию" - "Узнайте больше о языковых настройках." + "Если в приложении нельзя выбрать регион, будут использоваться настройки по умолчанию." + "Узнайте больше о языковых настройках" "{count,plural, =1{Удалить выбранный язык?}one{Удалить выбранные языки?}few{Удалить выбранные языки?}many{Удалить выбранные языки?}other{Удалить выбранные языки?}}" "Текст будет показан на другом языке." "Невозможно удалить все языки" @@ -207,7 +208,7 @@ "Применить" "Поделиться" "Добавить" - "Удалить" + "Отозвать" "Настройки" "Настройки" "Ярлык настроек" @@ -264,7 +265,7 @@ "Блокировка экрана, сервис \"Найти устройство\", безопасность приложений" "Защита и конфиденциальность" "Безопасность приложений, блокировка устройства и разрешения" - "Изображение добавлено" + "Модель лица добавлена" "Требуется настройка" "Фейсконтроль" "Фейсконтроль для работы" @@ -323,8 +324,7 @@ "Модель вашего лица будет удалена навсегда.\n\nПосле этого для разблокировки телефона и аутентификации в приложениях будет требоваться PIN-код, пароль или графический ключ." "Модель вашего лица будет удалена навсегда.\n\n После этого для разблокировки телефона будет требоваться PIN-код, пароль или графический ключ." "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона" - - + "Отпечаток пальца" "Отпечатки пальцев" "Когда применять разблокировку по отпечатку пальца" "Отпечаток для работы" @@ -340,10 +340,10 @@ "Важно!" "Разблокируйте телефон и подтверждайте покупки, используя отпечатки пальцев.\n\nВнимание! Для разблокировки этого устройства сканер отпечатков использовать нельзя. За подробной информацией обратитесь к администратору." "Отмена" - "Нет" - "Принять" + "Нет, спасибо" + "Подтверждаю" "Не настраивать отпечатки?" - "Ввод отпечатков пальцев занимает 1–2 минуты. Вы можете добавить их позже через настройки устройства." + "Сканирование отпечатков пальцев займет 1–2 минуты. Вы можете добавить их позже в настройках устройства." "Если вы видите этот значок, значит вы можете подтвердить личность с помощью отпечатка пальца, например для входа в приложение или одобрения покупки." "Важно!" "Как это работает" @@ -356,6 +356,10 @@ "Если вы настроили фейсконтроль и разблокировку по отпечатку пальца, телефон будет предлагать использовать отпечаток, когда вы в маске или вокруг вас темно.\n\nВы можете снимать блокировку с помощью часов, когда у системы не получается распознать ваше лицо или отпечаток пальца." "Вы можете снимать блокировку с помощью часов, когда системе не удается распознать ваш отпечаток пальца." "Вы можете снимать блокировку с помощью часов, когда системе не удается распознать ваше лицо." + "Используйте отпечаток пальца или часы, чтобы" + "Используйте фейсконтроль или часы, чтобы" + "Используйте фейсконтроль, отпечаток пальца или часы, чтобы" + "Используйте часы, чтобы" "С помощью фейсконтроля или часов" "С помощью отпечатка пальца или часов" "С помощью фейсконтроля, отпечатка пальца или часов" @@ -373,7 +377,7 @@ "Модель лица, отпечаток пальца и часы \"%s\" добавлены" "Модель лица, отпечатки пальцев и часы \"%s\" добавлены" "Фейсконтроль и отпечаток пальца" - "Фейсконтроль и разблокировка по отпечатку пальца для работы" + "Фейсконтроль и отпечаток пальца для работы" "Требуется настройка" "Добавлено лицо и отпечатки пальцев" "Добавлено лицо и отпечаток пальца" @@ -413,7 +417,7 @@ "Приложите палец к сканеру и не убирайте его, пока не почувствуете вибрацию." "Не нажимая кнопку, удерживайте палец на сканере отпечатков.\n\nКогда вы почувствуете вибрацию, немного переместите палец. Так отпечаток получится более точным." "Нажмите на сканер отпечатка пальца и удерживайте" - "Уберите палец и коснитесь снова" + "Коснитесь несколько раз" "Ещё раз" "Работа со значком отпечатка пальца" "Немного перемещайте палец, чтобы отсканировать его полностью." @@ -421,7 +425,7 @@ "Приложите палец к датчику" "Приложите левый край пальца" "Приложите правый край пальца" - "Приложите центральную часть кончика пальца к сканеру отпечатков" + "Приложите центральную часть подушечки пальца к сканеру отпечатков" "Приложите кончик пальца к сканеру отпечатков" "Приложите левый край пальца к сканеру отпечатков" "Приложите правый край пальца к сканеру отпечатков" @@ -439,6 +443,7 @@ "Наклоните палец вбок, приложите к датчику и удерживайте. Затем наклоните палец в противоположную сторону и повторите действия." "Не настраивать доступ по отпечаткам?" "Для разблокировки телефона вы выбрали сканирование отпечатка пальца. Настройка займет около минуты. Если вы пропустите ее сейчас, вам все равно придется сделать это позже." + "Пропустить (%s)?" "Не устанавливать PIN-код?" "Пропустить настройку PIN-кода и фейсконтроля?" "Пропустить настройку PIN-кода и отпечатка пальца?" @@ -455,22 +460,27 @@ "Готово" "Мимо! Это не сканер отпечатков пальцев..." "Найдите сканер на задней панели и коснитесь его указательным пальцем." - "Не удалось зарегистрировать отпечаток" + "Не удалось зарегистрировать отпечаток пальца." + "Повторите попытку или добавьте отпечаток пальца позже в настройках." + "Повторите попытку или добавьте отпечаток пальца позже." "Время настройки отпечатка пальца истекло" - "Повторите попытку или добавьте отпечаток пальца позже в настройках." - "Не удалось добавить отпечаток. Повторите попытку или попробуйте сохранить отпечаток другого пальца." + "Вы можете зарегистрировать отпечаток пальца позже в настройках." + "Произошла ошибка. Вы можете зарегистрировать отпечаток пальца позже в настройках." + "Вы можете зарегистрировать отпечаток пальца позднее." + "Произошла ошибка. Вы можете зарегистрировать отпечаток пальца позже." "Добавить ещё" "Далее" "Разблокировка экрана с помощью отпечатка пальца запрещена. За дополнительной информацией обратитесь к администратору вашей организации." "Вы по-прежнему можете использовать отпечаток пальца для подтверждения покупок и доступа к приложениям." "Поднимите палец и снова приложите его к сканеру." - "Невозможно использовать сканер отпечатков пальцев. Обратитесь в сервисный центр." + "Невозможно использовать сканер отпечатков пальцев" + "Обратитесь в сервисный центр." "Дополнительные настройки безопасности" "Блокировка рабочего профиля, шифрование и прочее" "Шифрование, учетные данные и прочее" "безопасность, дополнительные настройки безопасности, дополнительные настройки, расширенные настройки безопасности" "Дополнительные настройки конфиденциальности" - "Дополнительные настройки безопасности и конфиденциальности" + "Дополнительные настройки" "Безопасность" "Конфиденциальность" "Рабочий профиль" @@ -484,8 +494,8 @@ "Настройка блокировки экрана" "Для дополнительной безопасности установите на этом устройстве PIN-код, графический ключ или пароль." "Настроить блокировку экрана" - "Блокировка экрана не настроена" - "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, установите на этом устройстве PIN-код, графический ключ или пароль." + "Настройте блокировку экрана" + "Для дополнительной безопасности установите PIN-код, графический ключ или пароль." "Защитите телефон" "Добавьте отпечаток пальца для разблокировки" "Блокировка экрана" @@ -500,7 +510,7 @@ "Если вы забудете, как снять блокировку, ее сможет сбросить администратор." "Варианты блокировки экрана" "Варианты блокировки экрана" - "Разблокировка с автоматическим подтверждением" + "Разблокировать с автоподтверждением" "Устройство разблокируется автоматически после ввода верного PIN-кода длиной не менее 6 цифр. Этот способ менее безопасный, чем подтверждение вручную." "Автоматическое подтверждение верного PIN-кода" "Подтверждение PIN-кода вручную безопаснее автоматического" @@ -515,13 +525,13 @@ "Пароль" "Не сейчас" "Текущий способ блокировки" - "Отпечатки пальцев и графический ключ" - "Отпечатки пальцев и PIN-код" - "Отпечатки пальцев и пароль" + "Графический ключ • Отпечаток пальца" + "PIN • Отпечаток пальца" + "Пароль • Отпечаток пальца" "Продолжить без настройки отпечатка" - "Фейсконтроль + графический ключ" - "Фейсконтроль + PIN-код" - "Фейсконтроль + пароль" + "Графический ключ • Фейсконтроль" + "PIN • Фейсконтроль" + "Пароль • Фейсконтроль" "Продолжить без фейсконтроля" "Графический ключ • Фейсконтроль • Отпечаток" "PIN-код • Фейсконтроль • Отпечаток пальца" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Добавить устройство \"%1$s\"?" + "Добавить участника в скоординированную группу" "Код подключения Bluetooth:" "Введите код подключения и нажмите клавишу ввода" "PIN-код содержит буквы или символы" @@ -648,6 +659,7 @@ "Удалить связь" "Отключить приложение?" "Приложение \"%1$s\" будет отключено от устройства %2$s." + "Улучш. качества звука (экспериментальн.)" "ОК" "Отключение приложения" "Максимальное количество подключенных Bluetooth-аудиоустройств" @@ -824,7 +836,7 @@ "Больше не показывать" "Подключить" "Wi-Fi включен" - "Устройство подключено к сети %1$s" + "Устройство подключено к сети %1$s." "Подключение к сети \"%1$s\"…" "Подключение…" "Не удалось подключиться к сети." @@ -885,34 +897,24 @@ "Позволяет другим устройствам находить эту точку доступа. При этом снижается скорость подключения через точку доступа." "Позволяет другим устройствам находить эту точку доступа. При этом батарея разряжается быстрее." "Диапазон и совместимость" - - - - - - - - + "2,4 ГГц (совместима с большинством устройств)" + "5 ГГц (совместима со многими устройствами)" + "6 ГГц (совместима с несколькими устройствами)" + "2,4 и 5 ГГц (совместима с большинством устройств)" "Выберите частоту, которую будет использовать точка доступа. От частоты зависит скорость подключения и какие типы устройств смогут подключаться к точке." "Предпочтительная частота" "2,4 ГГц" - - + "Невысокая скорость. Точка доступа совместима с большинством устройств." "5 ГГц" - - + "Высокая скорость. Точка доступа совместима со многими устройствами." "2,4 и 5 ГГц" - - + "Высокая скорость. Эта двухдиапазонная точка доступа совместима с большинством устройств." "6 ГГц" - - + "Максимальная скорость. Точка доступа совместима с несколькими устройствами." "Недоступна в вашей стране или вашем регионе" "Когда предпочтительная частота недоступна, точка доступа может использовать другую. Если вы измените частоту, то для точки могут быть выбраны другие настройки безопасности." - - - - + "Недоступно на частоте 6 ГГц" + "Если вы поменяете частоту точки доступа, настройки безопасности могут измениться." "Включение точки доступа…" "Выключение точки доступа…" "Режим модема недоступен" @@ -960,6 +962,7 @@ "Аккаунты" "Аккаунты в рабочем профиле – %s" "Аккаунты в личном профиле" + "Аккаунты с клонированным профилем" "Рабочий аккаунт – %s" "Личный аккаунт – %s" "Поиск" @@ -970,7 +973,6 @@ "Включить (на основе распознавания лиц)" "Распознавание лица" "Подробнее об автоповороте" - "Переключать ориентацию при изменении положения телефона" "Разрешение экрана" "Высокое разрешение" "Исходное разрешение" @@ -997,7 +999,7 @@ "Для работы функции \"Адаптивный спящий режим\" нужен доступ к камере. Нажмите, чтобы настроить разрешения для сервисов персонализации устройств." "Управление разрешениями" "Не отключать экран, пока вы смотрите на него" - "Когда адаптивный спящий режим включен, устройство определяет через фронтальную камеру, смотрит ли кто-то на экран. Эта функция работает только на вашем устройстве. Изображения не сохраняются и не отправляются в Google." + "Когда адаптивный спящий режим включен, устройство определяет через фронтальную камеру, смотрит ли кто-то на экран. Эта функция работает на уровне устройства – изображения не сохраняются и не отправляются в Google." "Включить адаптивный спящий режим" "Не отключать экран, пока вы смотрите на него" "Камера заблокирована" @@ -1073,7 +1075,7 @@ "Когда включать экран" "Включать экран при получении уведомлений" "Экран включается при появлении новых уведомлений" - "Время и информация" + "Показывать время и информацию" "Батарея разряжается быстрее" "Полужирный шрифт" "Размер шрифта" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Обновление системы безопасности Android" "Модель" "Версия аппаратного обеспечения" + "Год производства" "Идентификатор оборудования" "Прошивка модуля связи" "Версия ядра" @@ -1257,7 +1260,7 @@ "Сбросить настройки" "Настройки по умолчанию восстановлены." "Сброс настроек" - "Сбросить настройки" + "Сбросить настройки моб. сети" "Будут сброшены все настройки мобильной сети." "Сбросить настройки моб. сети?" "Сбросить настройки Bluetooth и Wi‑Fi" @@ -1400,8 +1403,8 @@ "Задайте пароль для рабочего профиля" "Задайте PIN-код" "Задайте PIN-код для рабочего профиля" - "Задайте графический ключ" - "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, задайте графический ключ для разблокировки этого устройства" + "Задайте графичес­кий ключ" + "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, задайте графический ключ для разблокировки этого устройства." "Задайте граф. ключ для рабочего профиля" "Задайте пароль" "Задайте графический ключ" @@ -1415,9 +1418,9 @@ "Введите PIN-код ещё раз" "Введите PIN-код ещё раз" "Введите PIN-код рабочего профиля" - "Пароли не совпадают" + "Пароли не совпадают" "PIN-коды не совпадают" - "Начертите графический ключ ещё раз" + "Начертите\\n графический\\n ключ ещё раз" "Способ блокировки" "Пароль был установлен" "PIN-код был установлен" @@ -1433,7 +1436,7 @@ "Забыли PIN-код?" "Чтобы продолжить, введите графический ключ устройства." "Чтобы продолжить, введите PIN-код устройства." - "Чтобы продолжить, введите пароль устройства" + "Чтобы продолжить, введите пароль устройства." "Чтобы продолжить, введите графический ключ рабочего профиля" "Чтобы продолжить, введите PIN-код рабочего профиля." "Чтобы продолжить, введите пароль рабочего профиля" @@ -1475,7 +1478,7 @@ "Запрашивать ключ" "Использовать графический ключ для защиты телефона" "Показывать ключ" - "Повышенная конфиденциальность PIN-кода" + "Повыcить конфиденциальность PIN-кода" "Отключить анимации при вводе PIN-кода" "Показывать графический ключ" "Виброотклик" @@ -1675,7 +1678,7 @@ "Прокрутка в обратную сторону" "При прокручивании вниз контент перемещается вверх" "Правый нижний угол сенсорной панели" - "Нажмите на правый нижний угол – откроются другие варианты" + "Показывать варианты при нажатии в правом нижнем углу" "Скорость указателя" "Узнать о жестах на сенсорной панели" "Возврат на главный экран" @@ -1711,7 +1714,7 @@ "Отмена" "Сбросить" "Выбор клавиши-модификатора" - "Выберите новую клавишу вместо %1$s:" + "Выберите новую клавишу для %1$s:" "По умолчанию" "Речь" "Скорость указателя" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Для всех языков" "Другой язык" "Проверка" - "Экранная клавиатура, речь, инструменты" - "Экранная клавиатура, физическая клавиатура, речь, инструменты" + "Экранная клавиатура, инструменты" + "Экранная клавиатура, физическая клавиатура, инструменты" "Физическая клавиатура" "Раскладка" "Выбор гаджета" @@ -1779,13 +1782,13 @@ "Скачанные приложения" "Экспериментальные функции" "Экспериментальные функции" - "Фильтрация snoop логов Bluetooth HCI" + "Фильтрация snoop-логов Bluetooth HCI" "Настройте фильтры" "Выключите и включите Bluetooth, чтобы изменения вступили в силу" - "Фильтрация по PBAP в snoop логах Bluetooth HCI" - "Фильтрация по MAP в snoop логах Bluetooth HCI" + "Фильтрация по PBAP в snoop-логах Bluetooth HCI" + "Фильтрация по MAP в snoop-логах Bluetooth HCI" "Задайте режим фильтрации. Включите и выключите Bluetooth, чтобы изменения вступили в силу." - "Чтобы изменить эту настройку, включите режим фильтрации snoop логов Bluetooth HCI." + "Чтобы изменить эту настройку, включите режим фильтрации snoop-логов Bluetooth HCI." "Talkback" "Инструмент для озвучивания данных с экрана для людей с нарушениями зрения" "Чтобы услышать описание элемента, нажмите на него" @@ -1832,7 +1835,7 @@ "Доброе утро!\n\nКак дела с дизайном? Он будет готов до того, как мы начнем разработку новых шаров?" "Сбросить настройки" "Масштаб изображения на экране и настройки текста сброшены." - "Сбросить настройки текста и размера экрана?" + "Сбросить настройки текста и масштаба экрана?" "Сбросить" "Есть планы на выходные?" "Мы собираемся на пляж. Хочешь присоединиться?" @@ -1841,7 +1844,7 @@ "Изменение масштаба тремя нажатиями" "Чтобы увеличить масштаб, нажмите кнопку" "Быстрое увеличение масштаба." - "<b>Чтобы увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {1,number,integer}. Коснитесь экрана.<br/> {2,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения двумя пальцами.<br/> {3,number,integer}. Чтобы скорректировать масштаб, сведите два пальца вместе.<br/> {4,number,integer}. Чтобы выйти из режима увеличения, выполните действие быстрого запуска.<br/><br/> <b>Чтобы временно увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Убедитесь, что выбран режим увеличения \"Весь экран\".<br/> {1,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {2,number,integer}. Коснитесь любой области экрана и удерживайте палец.<br/> {3,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения.<br/> {4,number,integer}. Чтобы вернуть исходный масштаб, уберите палец с экрана." + "<b>Чтобы увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {1,number,integer}. Коснитесь экрана.<br/> {2,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения двумя пальцами.<br/> {3,number,integer}. Чтобы скорректировать масштаб, сведите или разведите два пальца.<br/> {4,number,integer}. Чтобы выйти из режима увеличения, выполните действие быстрого запуска.<br/><br/> <b>Чтобы временно увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Убедитесь, что выбран режим увеличения \"Весь экран\".<br/> {1,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {2,number,integer}. Коснитесь любой области экрана и удерживайте палец.<br/> {3,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения.<br/> {4,number,integer}. Чтобы вернуть исходный масштаб, уберите палец с экрана." "Благодаря функции увеличения вы сможете приближать изображение на экране.\n\n""Если вы хотите увеличить изображение"", включите функцию и нажмите на экран в любом месте.\n"
    • "Для прокрутки проведите двумя пальцами."
    • \n
    • "Чтобы изменить масштаб, сведите два пальца вместе или разведите их."
    \n\n"Если нужно временно увеличить масштаб"", включите функцию увеличения, коснитесь экрана и удерживайте.\n"
    • "Для обзора проведите по экрану."
    • \n
    • "Чтобы уменьшить масштаб, отпустите палец."
    \n\n"Эти жесты не работают на клавиатуре и панели навигации."
    "Страница %1$d из %2$d" "Используйте кнопку специальных возможностей" @@ -1858,7 +1861,7 @@ "Чтобы воспользоваться специальной возможностью, проведите вверх от нижнего края экрана двумя пальцами.\n\nДля переключения между функциями проведите по экрану снизу вверх двумя пальцами и задержите их." "Чтобы воспользоваться специальной возможностью, проведите вверх от нижнего края экрана тремя пальцами.\n\nДля переключения между функциями проведите по экрану снизу вверх тремя пальцами и задержите их." "ОК" - "Настр-ки кнопки спец. возможн." + "Настройки кнопки" "Быстрый запуск функции \"%1$s\"" "Кнопка специальных возможностей" "Жест специальных возможностей" @@ -1867,7 +1870,7 @@ "Нажать кнопку специальных возможностей" "Использовать жест специальных возможностей" "Нажмите кнопку специальных возможностей %s в нижней части экрана.\n\nДля переключения между функциями нажмите и удерживайте эту кнопку." - "Проведите вверх от нижнего края экрана двумя пальцами.\n\nДля переключения между функциями проведите по экрану вверх двумя пальцами и задержите их." + "Проведите двумя пальцами вверх от нижнего края экрана.\n\nДля переключения между функциями проведите двумя пальцами по экрану вверх и удерживайте их." "Проведите вверх от нижнего края экрана тремя пальцами.\n\nДля переключения между функциями проведите по экрану вверх тремя пальцами и задержите их." "Другие настройки" "Подробнее о сервисе \"%1$s\"" @@ -1885,7 +1888,7 @@ "Быстрый запуск при заблокированном экране" "Включать специальную функцию с заблокированного экрана, нажимая и удерживая обе кнопки регулировки громкости в течение нескольких секунд" "Кнопка специальных возможностей" - "Жест и кнопка спец. возможностей" + "Кнопка спец. возможностей и жесты" "Быстрый доступ к специальным возможностям на любом экране." "О кнопке специальных возможностей" "О кнопке специальных возможностей и жесте" @@ -1911,7 +1914,7 @@ "Сделать указатель мыши более заметным" "Убрать анимации" "Уменьшить количество анимаций на экране" - "Монофонический звук" + "Монофо­нический звук" "Объединять каналы при воспроизведении аудио" "Баланс звука" "Левый канал" @@ -1964,7 +1967,7 @@ "Вибрация при уведомлении" "Вибрация при касании" "%1$s" - "Открыть %1$s" + "Открыть приложение \"%1$s\"" "Приложение \"%1$s\" добавлено в Быстрые настройки. Чтобы включить или отключить его, проведите вниз по экрану." "Вы также можете добавить приложение \"%1$s\" в меню быстрых настроек в верхней части экрана" "Коррекция цвета добавлена в Быстрые настройки. Чтобы включить или отключить ее, проведите вниз по экрану." @@ -1992,12 +1995,12 @@ "Эти параметры поддерживаются не во всех мультимедийных приложениях." "Кнопка специальных возможностей" "Пролистывание экрана снизу вверх двумя пальцами" - "Удерживание кнопок регулировки громкости" + "Удерживать кнопки регулировки громкости" "Тройное нажатие на экран" "Далее" "Слуховые аппараты" "Вы можете подключать к своему телефону слуховые аппараты, кохлеарные импланты и другие устройства усиления звука." - "Нет подключенных слуховых аппаратов" + "Слуховые аппараты не подключены" "Добавить слуховой аппарат" "Подключите аппараты" "На следующем экране нажмите на свой слуховой аппарат. Возможно, потребуется подключить левый и правый слуховые аппараты отдельно.\n\nОни должны быть в режиме подключения." @@ -2030,7 +2033,7 @@ "Отключено" "Сервис работает некорректно. Нажмите, чтобы узнать больше." "Сервис работает некорректно." - "Быстрые клавиши для специальных возможностей" + "Быстрый доступ к специальным возможностям" "Показывать в быстрых настройках" "Красный и зеленый" "Красный и зеленый" @@ -2053,8 +2056,8 @@ "{count,plural, =1{Долгая задержка ({time} секунда)}one{Долгая задержка ({time} секунда)}few{Долгая задержка ({time} секунды)}many{Долгая задержка ({time} секунд)}other{Долгая задержка ({time} секунды)}}" "{count,plural, =1{{time} секунда}one{{time} секунда}few{{time} секунды}many{{time} секунд}other{{time} секунды}}" "Настройки" - "Включено" - "Отключено" + "Вкл." + "Откл." "Предпросмотр" "Стандартные настройки" "Язык" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Включите режим энергосбережения" "Заряд батареи расходуется быстрее, чем обычно" "Режим энергосбережения включен" - "Подробнее о режиме энергосбережения…" + "Подробнее о режиме энергосбережения" "Функциональность некоторых сервисов может быть ограничена" "Повышенный расход заряда батареи" "Посмотрите, какие приложения расходуют больше всего заряда." "Оптимизация зарядки для защиты батареи" - "Зарядка оптимизируется, чтобы продлить срок службы батареи." + "Зарядка оптимизируется, чтобы продлить срок службы батареи." "Оптимизация зарядки для защиты батареи" "Чтобы продлить срок службы батареи, зарядка оптимизируется при подключении к док-станции." "Оптимизация зарядки для защиты батареи" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Не удалось узнать уровень заряда батареи." "Подробнее об этой ошибке…" - "Экран" + "Экран" "Процессор" "Фонарик" "Камера" @@ -2298,11 +2301,9 @@ "Использование системы с момента последней полной зарядки" "Расход системой за 24 часа" "Использование системой в период %s" - "Использование приложениями в период %s" - - - - + "Расход заряда приложениями в период %s" + "Расход системой с момента последней полной зарядки до %s" + "Расход приложениями с момента последней полной зарядки до %s" "Всего: меньше минуты" "В фоновом режиме: меньше минуты" "Время использования устройства: меньше минуты" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Расход заряда батареи (%s)" "Время использования устройства с момента последней полной зарядки" "Время использования устройства (%s)" - "Разбивка по приложениям" - "Разбивка по системам" + "Приложения" + "Системные сервисы" "< %1$s" "Статистика процессов" "Статистика запущенных процессов" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Проблемы с синхронизацией. Скоро все заработает." "Добавить аккаунт" "Рабочий профиль пока не доступен" - "Рабочий профиль" - "Управляется вашей организацией" - "Приложения и уведомления отключены" + "Рабочие приложения" "Удалить рабочий профиль" "Фоновая передача данных" "Синхронизация, отправка и получение данных доступны всегда" @@ -2680,7 +2679,7 @@ "Пользователи с ограниченным доступом не могут добавлять аккаунты" "Удалить пользователя %1$s" "Заблокированный экран" - "Добавить пользователя ­на заблокированном экране" + "Добавлять пользователей ­на заблокированном экране" "На док-станции переключаться на администратора" "Удалить ваш профиль?" "Удалить пользователя?" @@ -2697,7 +2696,7 @@ "Гость (вы)" "Пользователи" "Другие пользователи" - "Удалить историю гостевого сеанса" + "Удалять историю гостевого сеанса" "Удалять все приложения и данные при выходе из гостевого режима" "Удалить историю гостевого сеанса?" "Все данные и приложения этого гостевого сеанса будут удалены. В дальнейшем история будет очищаться каждый раз при выходе из гостевого режима." @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Открыть гостю доступ к звонкам" "Гость получит доступ к журналу звонков" "Включить звонки и SMS" - - + "Назначить этого пользователя администратором" "Удалить пользователя" "Включить звонки и SMS?" "Этот пользователь получит доступ к журналу звонков и SMS." "Отозвать права администратора?" - - + "Если вы лишите этого пользователя прав администратора, вы или другой администратор сможете их вернуть позже." "Данные для экстренных случаев" "%1$s: информация и контакты" "Открыть приложение \"%1$s\"" @@ -2756,7 +2753,7 @@ "Справка/отзыв" "Аккаунт для контента" "Документ с фото" - "Серьезные угрозы" + "Критические угрозы" "Получать уведомления о серьезных угрозах жизни и имуществу" "Серьезные угрозы" "Получать уведомления о серьезных угрозах жизни и имуществу" @@ -2855,10 +2852,10 @@ "Пароли и аккаунты" "Сохраненные пароли, автозаполнение, синхронизируемые аккаунты" "Приложения по умолчанию" - "Дубликаты приложений" + "Клонирование приложений" "Создайте второй экземпляр приложения, чтобы одновременно использовать два аккаунта." "Приложения, которые можно клонировать." - "Клонировано приложений: %1$s из %2$d" + "Клонировано: %1$s; доступно для клон-ия: %2$d" "Удалить все клоны приложения" "Не удалось удалить все клоны приложения" "Подождите…" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Создание копии приложения \"%1$s\"…" "Копия приложения \"%1$s\" успешно создана." "Языки, время, жесты, резервное копирование" - "Языки системы, языки приложений" + "Языки системы, языки приложений, речь" "Wi-Fi, WiFi, сетевое подключение, Интернет, беспроводной, данные, Wi Fi" "Уведомления о Wi‑Fi, уведомления о wifi" "передача данных" @@ -2936,7 +2933,7 @@ "ошибка" "Автоматическое включение экрана, заблокированный экран" "уведомление на экране блокировки, уведомления" - "лицо" + "Фейсконтроль" "отпечаток пальца, добавить отпечаток пальца" "лицо, отпечаток пальца, добавить отпечаток пальца" "разблокировка с помощью часов, включить разблокировку с помощью часов" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "память, кеш, данные, удалить, очистить, освободить, место" "подключено, устройство, наушники, гарнитура, динамик, беспроводной, связать, наушники-вкладыши, музыка, мультимедиа" "фон, тема, сетка, настроить, персонализировать" - "значок, акцент, цвет" + "значок, акцент, цвет, главный экран, блокировка экрана, сочетание клавиш, размер часов" "по умолчанию, ассистент" "оплата, по умолчанию" "входящее уведомление" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "Vo5G, VoNR, расширенные настройки звонков, звонки по сети 5G" "добавить язык, добавление языка" "размер текста, крупный шрифт, большой шрифт, большой текст, слабое зрение, увеличить текст, увеличить шрифт, увеличение шрифта" - "информация на заблокированном экране" + "информация на заблокированном экране, автоматическое включение экрана" "NFC, метка, считыватель" "Громкость, вибрация, режим \"Не беспокоить\"" "Музыка, видео, игры" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Звук блокировки экрана" "Сигналы зарядки" "Звуки через док-динамик" - "Звуки нажатия на экран" + "Звуки нажатия на экран" "Всегда показывать значок в режиме вибрации" "Проигрывать через док-динамик" "Все аудио" @@ -3169,7 +3166,7 @@ "Световая индикация" "Конфиденциаль­ность" "Пропуск заблок. экрана" - "После разблокировки переходить к последнему открытому экрану. На заблокированном экране уведомления не показываются. Для их просмотра проведите вниз." + "После разблокировки перейдите к последнему открытому экрану. На заблокированном экране уведомления не показываются. Для их просмотра проведите вниз." "Заблокированный экран, пропустить, перейти" "Рабочий профиль заблокирован" "Только новые уведомления на заблокированном экране" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Объединять уведомления в одну строку на панели уведомлений" "Без звука и вибрации" "Без звука или вибрации, появляется в нижней части списка разговоров" - "Звонок или вибрация в зависимости от настроек телефона" + "Звонок или вибрация в зависимости от настроек устройства" "При разблокированном устройстве показывать уведомления в виде баннера в верхней части экрана" "%1$s: все уведомления" "Показывать все уведомления приложения \"%1$s\"" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Не показывать эти уведомления" "Включить уведомления" "Не показывать уведомления на фоне или на периферийных устройствах" + "Разрешить уведомления в полноэкранном режиме" + "Разрешить уведомления в полноэкранном режиме, когда устройство заблокировано" "Показывать значок уведомления" "Показывать значок уведомления" "Уведомления в режиме \"Не беспокоить\"" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Разрешить доступ к управлению всеми файлами" "Приложение сможет читать, изменять и удалять все файлы на этом устройстве и любых подключенных носителях. Доступ к файлам будет осуществляться без дополнительного уведомления." "Приложения, имеющие доступ ко всем файлам" - "Управление полноэкранными уведомлениями" - "Разрешить приложениям отправлять полноэкранные уведомления намерений" - "Разрешить этому приложению отправлять полноэкранные уведомления намерений, закрывающие весь экран" + "Уведомления в полноэкранном режиме" + "Разрешить уведомления в полноэкранном режиме от этого приложения" + "Разрешить этому приложению показывать уведомления в полноэкранном режиме, когда устройство заблокировано. Так приложение сможет сообщать о будильниках, входящих вызовах и других срочных уведомлениях." "Управление медиафайлами" "Разрешить приложению управлять медиафайлами" "Если эта настройка включена, приложение сможет без вашего ведома изменять или удалять медиафайлы, созданные другими приложениями. Для этого у приложения должно быть разрешение на доступ к файлам и медиаконтенту." @@ -3892,6 +3891,7 @@ "Информация о ваших поисковых запросах и входящих вызовах может быть доступна администратору" "Синхронизация календарей" "Показывать рабочие мероприятия в личном календаре." + "Когда рабочие приложения отключены, вы не можете открывать их и получать от них уведомления" "Управление хранилищем" "Чтобы освободить место, менеджер хранилища удаляет с устройства фото и видео, для которых есть резервные копии." "Удалять фото и видео" @@ -3908,9 +3908,9 @@ "Безопасность и экстренные случаи" "Экстренные вызовы, медицинские данные, оповещения" "Навигация жестами" - "Чтобы перейти на главный экран, проведите по экрану снизу вверх. Чтобы переключиться между приложениями, проведите по экрану снизу вверх, задержите палец в этой точке и отпустите. Чтобы вернуться назад, проведите по экрану влево или вправо." + "Чтобы перейти на главный экран, проведите по экрану снизу вверх. Чтобы переключиться между приложениями, проведите по экрану снизу вверх, задержите палец в этой точке и отпустите. Чтобы вернуться на предыдущий экран, проведите по экрану влево или вправо." "Навигация с помощью трех кнопок" - "Чтобы вернуться назад, открыть главный экран или переключиться между приложениями, используйте кнопки в нижней части экрана." + "Чтобы вернуться на предыдущий экран, открыть главный экран или переключиться между приложениями, используйте кнопки в нижней части экрана." "навигация в системе, навигация с помощью двух кнопок, навигация с помощью трех кнопок, навигация с помощью жестов, пролистывание" "Цифровой помощник" "Жест вызова помощника" @@ -4039,6 +4039,7 @@ "Когда кредит будет погашен:" "Все ограничения на использование устройства будут сняты" "Вы сможете удалить приложение кредитной организации" + "Информация о купленном в кредит устройстве" "{count,plural, =1{Приложение камеры}one{Приложения камеры}few{Приложения камеры}many{Приложения камеры}other{Приложения камеры}}" "Календарь" "Контакты" @@ -4073,17 +4074,19 @@ "Автозаполнение" "Сервис автозаполнения по умолчанию" "Пароли" - "Сервисы сохранения паролей, ключей доступа и данных" + "Сервисы сохранения паролей, ключей доступа и данных" + "Дополнительные поставщики" "{count,plural, =1{# пароль}one{# пароль}few{# пароля}many{# паролей}other{# пароля}}" "автозаполнение, автоматически, заполнение, пароль" "данные, ключ доступа, пароль" + "авто, заполнение, автозаполнение, данные, ключ доступа, пароль" "<b>Подтвердите, что вы доверяете этому приложению</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> анализирует содержимое экрана и находит поля, которые можно заполнить автоматически." + "<b>Использовать приложение \"<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>\"?</b> <br/> <br/> Приложение \"<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>\" анализирует содержимое экрана и находит поля, которые можно заполнить автоматически. Новые пароли, ключи доступа и другие данные будут сохраняться в нем." + "Сервисы для хранения паролей, ключей доступа и данных" "Отключить %1$s?" - "Во время входа сохраненные данные, например адреса или способы оплаты, не будут подставляться. Чтобы изменить это, настройте сервис сохранения паролей, ключей доступа и данных." - - - - + "<b>Отключить этот сервис?</b> <br/> <br/>Пароли, ключи доступа, способы оплаты и другая сохраненная информация не будут подставляться при входе. Чтобы использовать эти данные, выберите пароль, ключ доступа или сервис." + "Использовать %1$s?" + "%1$s анализирует содержимое экрана и находит поля, которые можно заполнить автоматически." "Количество сервисов сохранения паролей, ключей доступа и данных ограничено" "Активными одновременно могут быть не более пяти сервисов сохранения паролей, ключей доступа и данных. Чтобы добавить новый сервис, отключите уже используемый." "Отключить" @@ -4132,6 +4135,9 @@ + "Использовать ANGLE" + "Установить ANGLE как системный драйвер OpenGL ES" + "Для изменения системного драйвера OpenGL ES требуется перезагрузка." "Изменение настроек совместимости приложений" "Показывать изменение настроек совместимости приложений" "Изменения, включенные по умолчанию" @@ -4150,7 +4156,7 @@ "Разрешить этому приложению включать и отключать Wi-Fi, добавлять, удалять, находить сети Wi-Fi и подключаться к ним, а также создавать локальные точки доступа." "Запуск с помощью NFC" "Разрешить запуск при сканировании NFC-метки" - "Разрешить этому приложению запускаться при сканировании NFC-метки.\nЕсли разрешение предоставлено, это приложение можно выбирать для обработки NFC-меток." + "Разрешить этому приложению запускаться при сканировании NFC-метки.\nЕсли разрешение предоставлено, это приложение можно выбирать для обработки NFC-меток." "Где воспроизводить" "%s: где воспроизводить" "Это устройство" @@ -4430,10 +4436,8 @@ "Показывать сканер QR-кодов" "Разрешить доступ к сканеру QR-кодов на заблокированном экране" "Показывать виджеты управления устройством" - - - - + "С заблокированного экрана" + "Использовать виджеты управления устройствами" "Чтобы использовать эту функцию, включите параметр \"Показывать виджеты управления устройством\"" "Показывать вертикальные часы, если они доступны" "Вертикальные часы" @@ -4657,10 +4661,8 @@ "Без ограничений" "Отключить ограничения для дочерних процессов" "Отключить ограничения на использование системных ресурсов для дочерних процессов приложения" - - - - + "Принудительно включить роль приложений для заметок" + "Разрешить интеграцию систем для заметок через роль приложений для заметок. Если эта роль уже используется, ничего не произойдет." "Трансляция" "Транслировать \"%1$s\"" "Подключайтесь к трансляциям рядом с вами." @@ -4719,5 +4721,4 @@ "Средняя" "Высокая" "Это приложение можно открыть только в одном окне." - "Создание заметок" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 9ec3dc84835a7877b02fc66566c56ece1da2617e..3424c3d7b66666f1e01738e360c968fed7828d6a 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "දකුණු කණ යුගල කරන්න" "වම් කණ යුගල කරන්න" "ඔබගේ අනෙක් කණ යුගල කරන්න" - "ඔබගේ වම් ශ්‍රවණාධාරකය සම්බන්ධ කර ඇත.\n\nදකුණු එක යුගල කිරීමට, එය ක්‍රියාත්මක කර යුගල කිරීමට සූදානම් බව සහතික කර ගන්න." - "ඔබගේ දකුණු ශ්‍රවණාධාරකය සම්බන්ධ කර ඇත.\n\nවම් එක යුගල කිරීමට, එය ක්‍රියාත්මක කර යුගල කිරීමට සූදානම් බව සහතික කර ගන්න." + "ඔබේ වම් ශ්‍රවණාධාරක උපාංගය සම්බන්ධ කර ඇත.\n\nදකුණු එක යුගල කිරීමට, එය ක්‍රියාත්මක කර යුගල කිරීමට සූදානම් බව සහතික කර ගන්න." + "ඔබේ දකුණු ශ්‍රවණාධාරක උපාංගය සම්බන්ධ කර ඇත.\n\nවම් එක යුගල කිරීමට, එය ක්‍රියාත්මක කර යුගල කිරීමට සූදානම් බව සහතික කර ගන්න." "දකුණු කණ යුගල කරන්න" "වම් කණ යුගල කරන්න" "පවතින සියලු ශ්‍රවණ උපාංග සඳහා" - "කෙටිමං සහ ශ්‍රවණාධාරක අනුකූලත්වය" + "ශ්‍රවණ උපකරණ සැකසීම්" + "කෙටිමඟ, ශ්‍රවණාධාරක අනුකූලත්වය" "මෙම උපාංගය සඳහා" "ශබ්ද ප්‍රතිදානය" "ශ්‍රව්‍ය ප්‍රතිදානය පිළිබඳව" @@ -105,6 +106,7 @@ "අවලංගු කරන්න" "බ්ලූටූත් LE ශ්‍රව්‍ය අබල කරන්න" "උපාංගය LE ශ්‍රව්‍ය දෘඨාංග හැකියා වෙත සහාය දක්වන්නේ නම් බ්ලූටූත් LE ශ්‍රව්‍ය විශේෂාංගය අබල කරයි." + "උපාංග විස්තරවල LE ශ්‍රව්‍ය ටොගල පෙන්වන්න" "බ්ලූටූත් LE ශ්‍රව්‍ය අවසර ලැයිස්තුව සබල කරන්න" "බ්ලූටූත් LE ශ්‍රව්‍ය අවසර ලැයිස්තු විශේෂාංගය සබල කරන්න." "මාධ්‍ය උපාංග" @@ -159,7 +161,7 @@ "පද්ධති පෙරනිමිය" "මෙම යෙදුම සඳහා භාෂා තේරීම සැකසීම් වෙතින් ලබා ගත නොහැකිය." "යෙදුමේ තිබෙන භාෂාවලට වඩා භාෂාව වෙනස් විය හැකිය. සමහර යෙදුම් මෙම සැකසීමට සහාය නොදක්වයි." - "භාෂා තේරීමට සහාය දක්වන යෙදුම් පමණක් මෙහි පෙන්වනු ලැබේ." + "එක් එක් යෙදුම සඳහා භාෂාව සකසන්න." "ඔබේ පද්ධතිය, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඔබ කැමති භාෂාවලින් පළමුව සහාය දක්වන භාෂාව භාවිතා කරයි." "එක් එක් යෙදුම සඳහා භාෂාවක් තේරීමට, යෙදුම් භාෂා සැකසීම් වෙත යන්න." "යෙදුම් භාෂා ගැන තව දැන ගන්න" @@ -173,7 +175,6 @@ "යෙදුම්වලට ඔබේ අත්දැකීම පෞද්ගලීකරණය කළ හැකි පරිදි ඒවාට ඔබේ කලාපීය මනාපයන් දැන ගැනීමට සලස්වන්න." "යෙදුම් හැකි සෑම විටම ඔබේ කලාපීය මනාප භාවිතා කරනු ඇත." "උෂ්ණත්වය" - "දින දර්ශනය" "සතියෙහි පළමු දිනය" "අංක මනාප" "යෙදුම් පෙරනිමිය භාවිතා කරන්න" @@ -323,8 +324,7 @@ "ඔබගේ මුහුණු ආකෘතිය ස්ථිරව හා ආරක්ෂිතව මකනු ඇත.\n\nමැකීමෙන් පසුව, ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම්වල සත්‍යාපනය සඳහා ඔබගේ PIN, රටාව හෝ මුරපදය අවශ්‍ය වේ." "ඔබගේ මුහුණු ආකෘතිය ස්ථිරව සහ ආරක්ෂිතව මකනු ඇත.\n\nමැකීමෙන් පසුව, ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට ඔබට ඔබගේ PIN, රටාව හෝ මුරපදය අවශ්‍ය වනු ඇත." "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට මුහුණෙන් අගුළු හැරීම භාවිත කරන්න" - - + "ඇඟිලි සලකුණ" "ඇඟිලි සලකුණ" "ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම භාවිතා කරන විට" "කාර්යාලය සඳහා ඇඟිලි සලකුණ" @@ -356,6 +356,10 @@ "ඔබ මුහුණෙන් අගුළු හැරීම සහ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම පිහිටුවන විට, ඔබ මුහුණු ආවරණයක් පැළඳ සිටින විට හෝ අඳුරු ප්‍රදේශයක සිටින විට ඔබේ දුරකථනය ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ සඳහා විමසනු ඇත.\n\nඔබේ මුහුණ හෝ ඇඟිලි සලකුණ හඳුනා නොගත් විට ඔබට ඔබේ ඔරලෝසුව සමග අගුළු හැරිය හැක." "ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ හඳුනා නොගත් විට ඔබට ඔබේ ඔරලෝසුව සමග අගුළු හැරිය හැක." "ඔබේ මුහුණ හඳුනා නොගත් විට ඔබට ඔබේ ඔරලෝසුව සමග අගුළු හැරිය හැක." + "ඇඟිලි සලකුණ හෝ ඔරලෝසුව භාවිතා කරන්න" + "මුහුණ හෝ ඔරලෝසුව භාවිතා කරන්න" + "මුහුණ, ඇඟිලි සලකුණ, හෝ ඔරලෝසුව භාවිතා කරන්න" + "ඔරලෝසුව භාවිතා කරන්න" "මුහුණ හෝ ඔරලෝසුව භාවිතා කිරීම" "ඇඟිලි සලකුණ හෝ ඔරලෝසුව භාවිතා කිරීම" "මුහුණ, ඇඟිලි සලකුණ, හෝ ඔරලෝසුව භාවිතා කිරීම" @@ -439,6 +443,7 @@ "ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණුණෙහි පැත්ත සංවේදකය මත තබා අල්ලාගෙන සිටින්න, අනතුරුව අනෙක් පැත්තට මාරු කරන්න" "ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවීම මග හරින්නද?" "ඔබ ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමේ එක් ක්‍රමයක් ලෙස ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීම තෝරා ඇත. ඔබ දැන් මග හැරියොත්, ඔබට මෙය පසුව පිහිටුවීමට අවශ්‍ය වනු ඇත. පිහිටුවීම මිනිත්තුවක් හෝ කිහිපයක් ගනු ඇත." + "%s සඳහා පිහිටුවීම මඟ හරින්න ද?" "රහස් අංකය සැකසීම මඟ හරින්නේද?" "PIN සහ මුහුණ සඳහා පිහිටුවීම මග හරින්නද?" "PIN සහ ඇඟිලි සලකුණ සඳහා පිහිටුවීම මග හරින්නද?" @@ -455,16 +460,21 @@ "නිමයි" "අපොයි, එය සංවේදකය නොවෙයි" "දුරකථනය පිටුපස ඇති සංවේදකය ස්පර්ශ ක. දබරැඟිල්ල භාවිත ක." - "ලියාපදිංචිය සම්පූර්ණ නොකරන ලදි" + "ඇඟිලි සලකුණු පිහිටුවීම සම්පූර්ණ කළ නොහැක" + "ඔබට දැන් නැවත උත්සාහ කිරීමට හෝ පසුව සැකසීම් තුළ ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවීමට හැක." + "ඔබට දැන් නැවත උත්සාහ කිරීමට හෝ පසුව ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවීමට හැක." "ඇඟිලි සලකුණු සැකසීමේ කාලය නිමා විය" - "නැවත උත්සාහ කරන්න, නැතහොත් සැකසුම් වෙත පිවිස පසුව ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ සකසන්න" - "ඇඟිලි සලකුණ ඇතුළත් කිරිම ක්‍රියා කළේ නැත. නැවත උත්සාහ කරන්න, නැතහොත් වෙනත් ඇඟිල්ලක් භාවිත කරන්න." + "ඔබට පසුව සැකසීම් තුළ ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවිය හැක." + "යමක් වැරදී ඇත. ඔබට පසුව සැකසීම් තුළ ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවිය හැක." + "ඔබට පසුව ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවිය හැක." + "යමක් වැරදී ඇත. ඔබට පසුව ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවිය හැක." "තවත් එකක් එක් කරන්න" "මීළඟ" "තිර අගුලු විකල්පය අබල කර ඇත. තව දැන ගැනීමට, ඔබගේ සංවිධානයේ පරිපාලක අමතන්න." "ඔබට තවමත් මිලදී ගැනීම් සහ යෙදුම් ප්‍රවේශය අනුමත කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය." "ඇඟිල්ල ඔසවා, අනතුරුව නැවත සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න" - "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය භාවිත කළ නොහැකිය. අළුත්වැඩියා සැපයුම්කරුවෙකු බලන්න" + "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය භාවිත කළ නොහැක" + "අලුත්වැඩියා සැපයුම්කරුවෙකු වෙත පැමිණෙන්න." "තවත් ආරක්ෂක සැකසීම්" "කාර්යාල පැතිකඩ අගුල, සංකේතනය සහ තවත් දේ" "සංකේතනය, අක්තපත්‍ර සහ තවත් දේ" @@ -484,7 +494,7 @@ "තිර අගුලක් සකසන්න" "එක් කළ ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම උපාංගය සඳහා PIN අංකයක්, රටාවක් හෝ මුරපදයක් සකසන්න." "තිර අගුල සකසන්න" - "උපාංගයට තිර අගුලක් නැත" + "තිර අගුලක් සකසන්න" "අමතර ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම උපාංගය සඳහා PIN අංකයක්, රටාවක්, හෝ මුරපදයක් සකසන්න." "ඔබගේ දුරකථනය සුරක්ෂිත කරන්න" "අගුලු හැරීමට ඇඟිලි සලකුණ එක් කරන්න" @@ -515,13 +525,13 @@ "මුරපදය" "දැන් නොවේ" "වත්මන් තිර අගුල" - "ඇඟිලි සලකුණ‍ + රටාව" - "ඇඟිලි සලකුණ + PIN අංකය" - "ඇඟිලි සලකුණ + මුරපදය" + "රටාව • ඇඟිලි සලකුණ" + "PIN • ඇඟිලි සලකුණ" + "මුරපදය • ඇඟිලි සලකුණ" "ඇඟිලි සලකුණ නොමැතිව දිගටම කර ගෙන යන්න" - "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම + රටාව" - "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම + PIN" - "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම + මුරපදය" + "රටාව • මුහුණ" + "PIN • මුහුණ" + "මුරපදය • මුහුණ" "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම නොමැතිව ඉදිරියට යන්න" "රටාව • මුහුණ • ඇඟිලි සලකුණ" "PIN • මුහුණ • ඇඟිලි සලකුණ" @@ -622,6 +632,7 @@ "බ්ලූටූත්" "බ්ලූටූත්" "%1$s සමග යුගල කරන්නද?" + "පවතින සම්බන්ධීකරණ කට්ටලයට නව සාමාජිකයෙකු එක් කරන්න" "බ්ලූටූත් යුගල කේතය" "යුගල කිරීමේ කේතය ටයිප් කරන්න සහ ඉන් පසු ආපසු එම හෝ ඇතුළු කිරීම ඔබන්න" "PIN හි අකුරු හෝ සංකේත අඩංගු වේ" @@ -648,6 +659,7 @@ "සම්බන්ධය ඉවත් කරන්න" "යෙදුම විසන්ධි කරන්නද?" "%1$s යෙදුම තවදුරටත් ඔබගේ %2$s වෙත සම්බන්ධ නොවනු ඇත" + "පරීක්ෂණාත්මක. ශ්‍රව්‍ය ගුණත්ව දියුණු කරයි." "උපාංගය අමතක කරන්න" "යෙදුම විසන්ධි කරන්න" "උපරිම සම්බන්ධිත බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය උපාංග" @@ -885,34 +897,24 @@ "මෙම හොට්ස්පොට් සොයා ගැනීමට වෙනත් උපාංගවලට උදව් කරයි. හොට්ස්පොට් සබැඳුම් වේගය අඩු කරයි." "මෙම හොට්ස්පොට් සොයා ගැනීමට වෙනත් උපාංගවලට උදව් කරයි. බැටරි භාවිතය වැඩි කරයි." "වේගය සහ ගැළපෙන බව" - - - - - - - - + "2.4 GHz / බොහෝ උපාංග සමග අනුකූල වේ" + "5 GHz / බොහෝමයක් උපාංග සමග අනුකූල වේ" + "6 GHz / උපාංග කිහිපයක් සමග අනුකූල වේ" + "2.4 සහ 5 GHz / බොහෝ උපාංග සමග අනුකූල වේ" "ඔබේ හොට්ස්පොට් සඳහා සංඛ්‍යාතයක් තෝරා ගන්න. සංඛ්‍යාතය සම්බන්ධතා වේගයට සහ ඔබේ හොට්ස්පොට් සොයා ගත හැකි උපාංග වර්ගවලට බලපායි." "කැමති සංඛ්‍යාතය" "2.4 GHz" - - + "මන්දගාමී වේගයන්. බොහෝ උපාංග සමග අනුකූල වේ." "5 GHz" - - + "ඉක්මන් වේගයන්. බොහෝමයක් උපාංග සමග අනුකූල වේ." "2.4 සහ 5 GHz" - - + "ඉක්මන් වේගයන්. මෙම ද්විත්ව කලාප හොට්ස්පොට් බොහෝ උපාංග සමග අනුකූල වේ." "6 GHz" - - + "වේගවත්ම වේගයන්. උපාංග කිහිපයක් සමග අනුකූල වේ." "ඔබේ රටේ හෝ කලාපයේ නොමැත" "ඔබ කැමති සංඛ්‍යාතය නොමැති නම්, ඔබේ හොට්ස්පොට් වෙනස් එකක් භාවිතා කළ හැක. ඔබ සංඛ්‍යාතය වෙනස් කරන්නේ නම් හොට්ස්පොට් ආරක්ෂක සැකසීම් වෙනස් විය හැක." - - - - + "6 GHz සමග ලබා ගත නොහැක" + "ඔබ හොට්ස්පොට් සංඛ්‍යාතය වෙනස් කරන්නේ නම් ආරක්ෂක සැකසීම් වෙනස් විය හැක" "හොට්ස්පොට් සක්‍රිය කරමින්..." "හොට්ස්පොට් අක්‍රිය කරමින්…" "ටෙදරින් නොමැත" @@ -960,6 +962,7 @@ "ගිණුම්" "කාර්යාල පැතිකඩ ගිණුම් - %s" "පුද්ගලික පැතිකඩ ගිණුම්" + "ක්ලෝන පැතිකඩ ගිණුම්" "කාර්යාල ගිණුම - %s" "පුද්ගලික ගිණුම - %s" "සෙවීම" @@ -970,7 +973,6 @@ "ක්‍රියාත්මකයි - මුහුණ-පදනම්ව" "මුහුණ හඳුනා ගැනීම" "ස්වයංක්‍රිය කරකැවීම ගැන තව දැන ගන්න" - "ඔබ ඔබගේ දුරකථනය සිරස් සහ තිරස් අතර ගෙන යන විට" "තිර විභේදනය" "ඉහළ විභේදනය" "පූර්ණ විභේදනය" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android ආරක්ෂක යාවත්කාලීනය" "මාදිලිය" "දෘඨාංග අනුවාදය" + "නිෂ්පාදිත වර්ෂය" "උපකරණ ID" "පාදම් කලාප අනුවාදය" "කර්නලයේ අනුවාදය" @@ -1358,7 +1361,7 @@ "අඩු බැටරි භාවිතය" "Wi-Fi ස්කෑන් කිරීම" "Wi‑Fi ක්‍රියාවිරහිත විට පවා, ඕනෑම අවස්ථාවක Wi‑Fi ජාල සඳහා ස්කෑන් කිරීමට යෙදුම් සහ සේවාවලට ඉඩ දෙන්න. උදාහරණයක් ලෙස, ස්ථානය-පදනම් වූ විශේෂාංග සහ සේවා වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මෙය භාවිත කළ හැකිය." - "බ්ලූටූත් පරිලෝකනය" + "බ්ලූටූත් ස්කෑන් කිරීම" "බ්ලූටූත් ක්‍රියාවිරහිත විට පවා, ඕනෑම අවස්ථාවක අවට උපාංග සඳහා ස්කෑන් කිරීමට යෙදුම් සහ සේවාවලට ඉඩ දෙන්න. උදාහරණයක් ලෙස, ස්ථානය-පදනම් වූ විශේෂාංග සහ සේවා වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මෙය භාවිත කළ හැකිය." "ස්ථාන සේවා" "ස්ථාන සේවා" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "සියලු භාෂාවන් සඳහා" "තව භාෂා…" "පරික්ෂා කිරීමකි" - "තිරය මත යතුරු පුවරුව, කථනය, මෙවලම්" - "තිරය මත යතුරු පුවරුව, භෞතික යතුරු පුවරුව, කථනය, මෙවලම්" + "තිරය මත යතුරු පුවරුව, මෙවලම්" + "තිරය මත යතුරු පුවරුව, භෞතික යතුරු පුවරුව, මෙවලම්" "භෞතික යතුරු පුවරුව" "පිරිසැලසුම" "ගැජටය තෝරන්න" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "ඉදිරියට යන්න" "ශ්‍රවණ උපාංග" "ඔබට ඔබේ දුරකථනය සමග ශ්‍රවණාධාර, දර්වාකාර රෝපණ, සහ වෙනත් විස්තාරණ උපාංග භාවිතා කළ හැක" - "ශ්‍රවණාධාරක සම්බන්ධ කර නැත" + "ශ්‍රවණ උපාංග සම්බන්ධ නැත" "ශ්‍රවණාධාරක එක් කරන්න" "ශ්‍රවණාධාරක යුගල කරන්න" "ඊළඟ තිරයේ, ඔබගේ ශ්‍රවණාධාර මත තට්ටු කරන්න. ඔබට වම් සහ දකුණු කණ් වෙන වෙනම යුගල කිරීමට අවශ්‍ය විය හැකිය.\n\nඔබගේ ශ්‍රවණාධාරක ක්‍රියාත්මක කර යුගල කිරීමට සූදානම් බව සහතික කර ගන්න." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාත්මක කරන්න" "බැටරිය සාමාන්‍යයට වඩා කලින් අවසන් විය හැකිය" "බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාත්මකයි" - "බැටරි සුරැකුම ගැන තව දැන ගන්න" + "බැටරි සුරැකුම පිළිබඳව තව දැන ගන්න" "සමහර විශේෂාංග සීමිත විය හැකිය" "වඩා වැඩි බැටරි භාවිතය" "ඉහළම භාවිතය සහිත යෙදුම් බලන්න" "ඔබේ බැටරිය ආරක්ෂා කිරීම සඳහා ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කර ඇත" - "ඔබේ බැටරියේ ආයු කාලය දීර්ඝ කිරීමට උදවු කිරීම සඳහා, ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කර ඇත" + "ඔබේ බැටරියේ ආයු කාලය දීර්ඝ කිරීමට උදවු කිරීම සඳහා, ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කර ඇත" "ඔබේ බැටරිය ආරක්ෂා කිරීම සඳහා ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කර ඇත" "ඔබේ බැටරියේ ආයු කාලය දීර්ඝ කිරීමට උදවු කිරීම සඳහා, ඈඳා ඇති අතරේ ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කර ඇත" "ඔබේ බැටරිය ආරක්ෂා කිරීම සඳහා ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කර ඇත" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "බැටරි මීටරය කියවීමේ දෝෂයකි." "මෙම දෝෂය ගැන තව දැන ගැනීමට තට්ටු කරන්න" - "සංදර්ශනය" + "තිරය" "CPU" "සැණෙළි ආලෝකය" "කැමරාව" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "පසුගිය පැය 24 සඳහා පද්ධති භාවිතය" "%s සඳහා පද්ධති භාවිතය" "%s සඳහා යෙදුම් භාවිතය" - - - - + "%s වෙත අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට පද්ධති භාවිතය" + "%s වෙත අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට යෙදුම් භාවිතය" "මුළු: මිනිත්තුවකට වඩා අඩුය" "පසුබිම: මිනිත්තුවකට වඩා අඩුය" "තිර කාලය: මිනිත්තුවකට වඩා අඩුයි" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "%s සඳහා බැටරි භාවිතය" "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට තිර කාලය" "%s සඳහා තිර කාලය" - "යෙදුම් මගින් විස්තර කිරීම" - "පද්ධතිය මගින් විස්තර කිරීම" + "යෙදුම් අනුව බලන්න" + "පද්ධති අනුව බලන්න" "< %1$s" "ක්‍රියාවලි සංඛ්‍යා ලේඛන" "ධාවන ක්‍රියාවලි පිළිබඳ ගීක සංඛ්‍යා ලේඛන" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "සමමුහුර්තය දැනට ගැටළුවලට මුහුණපා ඇත. එය සුළු මොහොතකින් ආපසු පැමිණෙනු ඇත." "ගිණුමක් එක් කරන්න" "වැඩ පැතිකඩ තවම නොපවතියි" - "කාර්යාල පැතිකඩ" - "ඔබේ සංවිධානය විසින් කළමනාකරණය කරනු ලැබේ" - "යෙදුම් සහ දැනුම්දීම් ක්‍රියාවිරහිතයි" + "කාර්යාල යෙදුම්" "වැඩ පැතිකඩ ඉවත් කරන්න" "පසුබිම් දත්ත" "යෙදුම්වලට ඕනෑම වෙලාවක දත්ත සමමුහුර්ත කිරීමට, යැවීමට, සහ ලබාගැනීමට හැකිය" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "අමුත්තාට දුරකථනය භාවිත කිරීමට ඉඩ දෙන්න" "ඇමතුම් ඉතිහාසය අමුත්තා සමග බෙදා ගැනේ" "දුරකථන ඇමතුම් සහ SMS ක්‍රියාත්මක කරන්න?" - - + "මෙම පරිශීලකයා පරිපාලකයෙකු කරන්න" "පරිශීලකයා මකන්න" "දුරකථන ඇමතුම් සහ SMS ක්‍රියාත්මක කරන්න?" "මෙම පරිශීලකයා සමඟ ඇමතුම් සහ SMS ඉතිහාසය බෙදාගන්නා ලදි." "පරිපාලක වරප්‍රසාද ඉවත් කරන්න ද?" - - + "ඔබ මෙම පරිශීලකයා සඳහා පරිපාලක වරප්‍රසාද ඉවත් කරන්නේ නම්, ඔබට හෝ වෙනත් පරිපාලකයෙකුට ඒවා පසුව ආපසු ලබා දිය හැක." "හදිසි අවස්ථා තොරතුරු" "%1$s සඳහා තොරතුරු සහ සම්බන්ධතා" "%1$s විවෘත කරන්න" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s ක්ලෝනය තනමින්" "%1$s ක්ලෝනය තැනිණි" "භාෂා, ඉංගිත, වේලාව, උපස්ථය" - "පද්ධති භාෂා, යෙදුම් භාෂා" + "පද්ධති භාෂා, යෙදුම් භාෂා, කථනය" "wifi, wi-fi, ජාල සම්බන්ධය, අන්තර්ජාලය, රැහැන් රහිත, දත්ත, wi fi" "Wi‑Fi දැනුම්දීම, wifi දැනුම්දීම" "දත්ත භාවිතය" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "මතකය, හැඹිලිය, දත්ත, ඉවත් කිරීම, පැහැදිලි, නිදහස්, ඉඩ" "සම්බන්ධිත, උපාංගය, හෙඩ්ෆෝන්, හෙඩ්සෙට්, ස්පීකර, රැහැන් රහිත, යුගල, ඉයර්බඩ්, සංගීතය, මාධ්‍ය" "පසුබිම, තේමාව, ජාලකය, අභිරුචිකරණය, පුද්ගලිකකරණය කිරීම" - "නිරූපකය, උච්චාරණය, වර්ණය" + "නිරූපකය, උච්චාරණය, වර්ණය, මුල් තිරය, අගුළු තිරය, කෙටිමං, ඔරලෝසු ප්‍රමාණය" "පෙරනිමි, සහායක" "ගෙවීම, පෙරනිමි" "එන දැනුම්දීම" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, උසස් ඇමතුම, 5g ඇමතුම" "භාෂාව එක් කරන්න, භාෂාවක් එක් කරන්න" "පෙළ ප්‍රමාණය, විශාල මුද්‍රණය, විශාල අකුරු, විශාල පෙළ, අඩු දෘශ්‍යතාව, පෙළ වඩා විශාල කරන්න, අකුරු වඩා විශාල කරන්න, අකුරු විශාල කිරීම" - "සෑම විට ක්‍රියාත්මක සංදර්ශකය, AOD" + "හැම විට ම ක්‍රියාත්මක හාත්පස සංදර්ශකය, AOD" "NFC ලේබලය, කියවනය" "හඬ, කම්පනය, බාධා නොකරන්න" "මාධ්‍ය ශබ්දය" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "තිරය අගුලු ඇරීමේ හඬ" "ශබ්ද සහ කම්පනය වෙනස් කිරීම" "ඩොක් කිරීමේ ශබ්ද" - "ස්පර්ශ ශබ්ද" + "තට්ටු සහ ක්ලික් කිරීමේ හඬ" "කම්පන ප්‍රකාරය තුළ තිබෙන සැම විට නිරූපකය පෙන්වන්න" "ඩොක් නාදකය ධාවනය වේ" "සියලුම ශ්‍රව්‍ය" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "පහළට ඇදීමේ සෙවණැල්ලේ, දැනුම්දීම් එක පේළියට හකුළන්න" "හඬක් හෝ කම්පනයක් නැත" "හඬක් හෝ කම්පනයක් නැති අතර සංවාද කොටසේ පහළම දිස් වේ" - "දුරකථන සැකසීම් මත පදනම්ව නාද කිරීමට හෝ කම්පනය කිරීමට හැකිය" + "උපාංග සැකසීම් මත පදනම්ව නාද වීමට හෝ කම්පනය විය හැක" "උපාංගය අඟුලු අරිනු ලැබූ විට, තිරයේ මුදුනින් දැනුම්දීම් බැනරයක් ලෙස පෙන්වන්න" "සියලු \"%1$s\" දැනුම් දීම්" "සියලු %1$s දැනුම් දීම්" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "මෙම දැනුම්දීම් කිසිදා නොපෙන්වන්න" "දැනුම්දීම් පෙන්වන්න" "සෙවන තුළ හෝ පර්යන්ත උපාංග මත දැනුම්දීම් කිසිදා නොපෙන්වන්න" + "පූර්ණ තිර දැනුම්දීම්වලට ඉඩ දෙන්න" + "උපාංගය අගුළු දමා ඇති විට දැනුම්දීම්වලට පූර්ණ තිරය ගැනීමට ඉඩ දෙන්න" "දැනුම්දීම් තිත සඳහා ඉඩ දෙන්න" "දැනුම්දීම් තිත පෙන්වන්න" "බාධා නොකරන්න ඉක්මවන්න" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "සියලු ගොනු කළමනාකරණය කිරීමට ප්‍රවේශය ඉඩ දෙන්න" "මෙම යෙදුමට මෙම උපාංගයේ හෝ ඕනෑම සබැඳුණු ගබඩා ධාරිතාවක ඇති සියලු ගොනු කියවීමට, වෙනස් කිරීමට සහ මැකීමට ඉඩ දෙන්න. ප්‍රදානය කළහොත්, ඔබේ ප්‍රකාශිත දැනුම රහිතව යෙදුමට ගොනු වෙත ප්‍රවේශ විය හැකිය." "සියලු ගොනු වෙත ප්‍රවේශ විය හැකිය" - "පූර්ණ තිර අභිප්‍රායන් කළමනාකරණය කරන්න" - "පූර්ණ තිර අභිප්‍රායන් යැවීමට යෙදුම්වලට ඉඩ දෙන්න" - "මෙම යෙදුමට සම්පූර්ණ තිරයම ආවරණය වන පූර්ණ තිර අභිප්‍රාය දැනුම්දීම් යැවීමට ඉඩ දෙන්න." + "පූර්ණ තිර දැනුම්දීම්" + "මෙම යෙදුමෙන් පූර්ණ තිර දැනුම්දීම්වලට ඉඩ දෙන්න" + "උපාංගය අගුළු දමා ඇති විට පූර්ණ තිරය ගන්නා දැනුම්දීම් පෙන්වීමට මෙම යෙදුමට ඉඩ දෙන්න. එලාම්, එන ඇමතුම්, හෝ වෙනත් හදිසි දැනුම්දීම් උද්දීපනය කිරීමට යෙදුම් මේවා භාවිතා කිරීමට ඉඩ ඇත." "මාධ්‍ය කළමනාකරණ යෙදුම්" "මාධ්‍ය කළමනාකරණය කිරීමට යෙදුමට ඉඩ දෙන්න" "ඉඩ දුනහොත්, ඔබෙන් ඇසීමෙන් තොරව මෙම යෙදුමට වෙනත් යෙදුම් සමග තැනූ මාධ්‍ය ගොනු වෙනස් කිරීමට හෝ මැකීමට හැකිය. ගොනු සහ මාධ්‍ය වෙත ප්‍රවේශ වීමට යෙදුමට අවසරය තිබිය යුතුය." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "ඔබගේ සෙවීම් සහ පැමිණෙන ඇමතුම් ඔබගේ IT පරිපාලකට දෘශ්‍යමාන වීමට ඉඩ ඇත" "හරස් පැතිකඩ දින දර්ශනය" "ඔබේ පුද්ගලික දින දර්ශනයෙහි කාර්ය සිදුවිම් පෙන්වන්න" + "කාර්යාල යෙදුම් ක්‍රියාවිරහිත වූ විට, ඒවා විරාම කර ඇති අතර ප්‍රවේශ වීමට හෝ ඔබට දැනුම්දීම් යැවීමට නොහැකිය" "ගබඩාව කළමනාකරණය කරන්න" "ගබඩා ඉඩ නිදහස් කර ගැනීමට උදවු වීමට, ගබඩා කළමනාකරු ඔබේ උපාංගය වෙතින් උපස්ථ කළ ඡායාරූප සහ වීඩියෝ ඉවත් කරයි." "ඡායාරූප සහ වීඩියෝ ඉවත් කරන්න" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "ඔබ සම්පූර්ණ මුදල ගෙවූ විට:" "උපාංගයෙන් සියලු සීමා ඉවත් කිරීම" "ඔබට ණයහිමි යෙදුම අස්ථාපනය කළ හැකිය" + "මූල්‍යනය කළ උපාංග තතු" "{count,plural, =1{කැමරා යෙදුම}one{කැමරා යෙදුම්}other{කැමරා යෙදුම්}}" "දින දර්ශන යෙදුම" "සම්බන්ධතා යෙදුම" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "ස්වයං පිරවුම් සේවාව" "පෙරනිමි ස්වයං පිරවුම් සේවාව" "මුරපද" - "මුරපද, මුරයතුරු සහ දත්ත සේවා" + "මුරපද, මුරයතුරු සහ දත්ත සේවා" + "අතිරේක සපයන්නන්" "{count,plural, =1{# මුරපදයක්}one{මුරපද #ක්}other{මුරපද #ක්}}" "ස්වයං, පිරවුම, ස්වයං පිරවුම, මුරපදය" "දත්ත, මුරයතුර, මුරපදය" + "ස්වයංක්‍රීය, පුරවන්න, ස්වයං පිරවුම, දත්ත, මුරයතුර, මුරපදය" "<b>ඔබ මෙම යෙදුම විශ්වාස කරන බව සහතික කර ගන්න</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ස්වයං පිරවිය හැකි දේවල් නිර්ණය කිරීමට ඔබේ තිරයෙහි ඇති දේවල් භාවිත කරයි." + "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ස්වයං පිරවිය හැකි දේ තීරණය කිරීමට ඔබේ තිරයෙහි ඇති දේ භාවිතා කරයි. නව මුරපද, මුරයතුරු සහ අනෙකුත් තතු මෙතැන් සිට මෙහි සුරකිනු ඇත." + "මුරපද, මුරයතුරු සහ දත්ත සේවා" "%1$s ක්‍රියාවිරහිත කරන්න ද?" - "ඔබ පුරන විට ලිපින හෝ ගෙවීම් ක්‍රම වැනි සුරැකි තතු පුරවන්නේ නැත. ඔබේ සුරැකි තතු පුරවා තබා ගැනීම සඳහා, මුරපදයක්, මුරයතුරක් සහ දත්ත/හෝ සේවාවක් සබල කිරීම සකසන්න." - - - - + "<b>මෙම සේවාව අක්‍රිය කරන්නද?</b> <br/> <br/> ඔබ පුරනය වන විට මුරපද, මුරයතුරු, ගෙවීම් ක්‍රම, සහ අනෙකුත් තොරතුරු වැනි සුරැකි තොරතුරු පුරවන්නේ නැත. ඔබේ සුරකින ලද තොරතුරු භාවිත කිරීමට, මුරපදයක්, මුරයතුරක් හෝ දත්ත සේවාවක් තෝරන්න." + "%1$s භාවිතා කරන්න ද?" + "%1$s ස්වයං පිරවිය හැකි දේවල් නිර්ණය කිරීමට Google ඔබේ තිරයෙහි ඇති දේවල් භාවිතා කරයි." "මුරපද, මුරයතුරු සහ දත්ත සේවා සීමාව" "ඔබට එකවර මුරපද, මුරයතුරු සහ දත්ත සේවා 5ක් දක්වා සක්‍රියව තබා ගත හැක. තවත් එක් කිරීමට සේවාවක් ක්‍රියා විරහිත කරන්න." "ක්‍රියාවිරහිත කරන්න" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE සබල කරන්න" + "පද්ධති OpenGL ES ධාවකය ලෙස ANGLE සබල කරන්න" + "පද්ධති OpenGL ES ධාවකය වෙනස් කිරීම සඳහා නැවත පණගැන්වීමක් අවශ්‍ය වේ" "යෙදුම් ගැළපෙන බවේ වෙනස් කිරීම්" "යෙදුම් ගැළපෙන බව පිළිබඳ වෙනස් කිරීම් ටොගල් කරන්න" "පෙරනිමි සබල කළ වෙනස් කිරීම්" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "මෙම යෙදුමට Wi-Fi ක්‍රියාත්මක හෝ ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට, Wi-Fi ජාල වෙත සම්බන්ධ වීමට, ජාල එක් කිරීමට හෝ ඉවත් කිරීමට, හෝ ස්ථානීය-පමණි හොට්ස්පොට් එකක් ඇරඹීමට ඉඩ දෙන්න" "NFC හරහා දියත් කරන්න" "NFC ස්කෑනය මත දියත් කිරීමට ඉඩ දෙන්න" - "NFC ටැගයක් ස්කෑන් කළ විට මෙම යෙදුම දියත් කිරීමට ඉඩ දෙන්න.\nමෙම අවසරය ක්‍රියාත්මක නම්, ටැගයක් අනාවරණය කරගත් විට යෙදුම විකල්පයක් ලෙස ලබා ගත හැකි වනු ඇත." + "NFC ටැගයක් ස්කෑන් කළ විට මෙම යෙදුම දියත් කිරීමට ඉඩ දෙන්න.\nමෙම අවසරය ක්‍රියාත්මක නම්, ටැගයක් අනාවරණය කරගත් විට යෙදුම විකල්පයක් ලෙස ලබා ගත හැකි වනු ඇත." "මාධ්‍ය වාදනය කරන්න" "%s මත වාදනය කරන්න" "මෙම උපාංගය" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR කේත ස්කෑනරය පෙන්වන්න" "අගුලු තිරයෙන් QR කේත ස්කෑනරය වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්න" "උපාංග පාලන පෙන්වන්න" - - - - + "අගුළු තිරයෙන්" + "උපාංග පාලන භාවිතා කරන්න" "භාවිත කිරීමට, පළමුව \"උපාංග පාලන පෙන්වන්න\" ක්‍රියාත්මක කරන්න" "ලබා ගත හැකි විට ද්විත්ව රේඛා ඔරලෝසුව පෙන්වන්න" "ද්විත්ව රේඛා ඔරලෝසුව" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "සීමාවක් නැත" "ළමා ක්‍රියාවලි සීමාවන් අබල කරන්න" "යෙදුම් ළමා ක්‍රියාවලීන් පද්ධතියෙහි සම්පත් භාවිතයේ සීමාවන් අබල කරන්න" - - - - + "සටහන් භූමිකාව බලෙන් සබල කරන්න" + "සටහන් භූමිකාව හරහා සටහන් ගැනීමේ පද්ධති ඒකාබද්ධ කිරීම් සබල කරන්න. සටහන් භූමිකාව දැනටමත් සබල කර ඇත්නම්, කිසිවක් නොකරයි." "විකාශනය" "%1$s විකාශනය" "ඔබ අසල වාදනය වන විකාශනවලට සවන් දෙන්න" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "මධ්‍යම" "ඉහළ" "මෙම යෙදුම විවෘත කළ හැක්කේ 1 කවුළුවක පමණයි" - "සටහන් කර ගැනීම" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 5858f5ed0da01af6ec03a612d630cabb804b042f..75d15480803a7e6cdb634fadd3fbbf5645a9aa2d 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Spárovať pravé ucho" "Spárovať ľavé ucho" "Spárujte si druhé ucho" - "Je pripojené vaše ľavé načúvadlo.\n\nAk chcete spárovať pravé, skontrolujte, či je zapnuté a pripravené na párovanie." - "Je pripojené vaše pravé načúvadlo.\n\nAk chcete spárovať ľavé, skontrolujte, či je zapnuté a pripravené na párovanie." + "Je pripojené ľavé načúvacie zariadenie.\n\nAk chcete spárovať pravé, skontrolujte, či je zapnuté a pripravené na párovanie." + "Je pripojené pravé načúvacie zariadenie.\n\nAk chcete spárovať ľavé, skontrolujte, či je zapnuté a pripravené na párovanie." "Spárovať pravé ucho" "Spárovať ľavé ucho" "Pre všetky dostupné načúvadlá" - "Skratky a kompatibilita s načúvadlami" + "Nastavenia načúvacieho zariadenia" + "Skratka, kompatibilita s načúvadlami" "Pre toto zariadenie" "Zvukový výstup" "Zvukový výstup" @@ -73,7 +74,7 @@ "Tóny zvonenia a budíky" "Zvuk počas hovorov" "Médiá" - "Upozor. a ďalšie zvuky systému" + "Upozornenia a ďalšie zvuky systému" "Zvukový výstup predvolene určujú jednotlivé aplikácie" "Nepomenované zariadenie s rozhraním Bluetooth" "Vyhľadávanie" @@ -104,9 +105,10 @@ "Reštartovať" "Zrušiť" "Deaktivovať Bluetooth LE Audio" - "Deaktivuje funkciu Bluetooth LE Audio, keď zariadenie podporuje možnosti hardvéru LE Audio." + "Deaktivovať funkciu Bluetooth LE Audio, keď zariadenie podporuje možnosti hardvéru LE Audio" + "Zobrazovať LE Audio v podr. o zariadení" "Povoliť zoznam povolených s prístupom k funkcii Bluetooth LE Audio" - "Povoľte funkciu zoznamu povolených s prístupom k funkcii Bluetooth LE Audio." + "Povoliť funkciu zoznamu povolených s prístupom k funkcii Bluetooth LE Audio" "Mediálne zariadenia" "Zariadenia na telefonovanie" "Iné zariadenia" @@ -159,21 +161,20 @@ "Predvolené systémom" "Výber jazyka pre túto aplikáciu nie je v Nastaveniach k dispozícii." "Jazyk môže byť iný, ako sú tie, ktoré sú k dispozícii v aplikácii. Niektoré aplikácie nemusia toto nastavenie podporovať." - "Zobrazujú sa tu iba aplikácie, ktoré podporujú výber jazyka." + "Nastavte jazyk pre každú aplikáciu." "Systém, aplikácie a weby používajú prvý podporovaný jazyk z preferovaných jazykov." "Ak chcete vybrať jazyk pre každú aplikáciu, prejdite do nastavení jazyka aplikácie." "Ďalšie informácie o jazykoch aplikácií" "Chcete zmeniť jazyk systému na možnosť %s ?" - "Nastavenia a regionálne predvoľby vášho zariadenia sa zmenia." + "Nastavenia zariadenia a regionálne nastavenia sa zmenia." "Zmeniť" "%s nie je k dispozícii" "Tento jazyk nemôžete používať pre systém, ale môžete informovať aplikácie a weby, že ho preferujete." - "Regionálne predvoľby" - "Nastavenie predvolieb jednotiek a čísiel" - "Dajte aplikáciám vedieť svoje regionálne predvoľby, aby vám mohli prispôsobiť prostredie." - "Aplikácie budú podľa možnosti používať vaše regionálne predvoľby." + "Regionálne nastavenia" + "Nastavte predvoľby jednotiek a čísiel" + "Keď používate regionálne nastavenia, aplikácie vám môžu prispôsobiť svoje prostredie." + "Aplikácie budú podľa možností používať vaše regionálne nastavenia." "Teplota" - "Kalendár" "Prvý deň v týždni" "Predvoľby čísiel" "Použiť predvolené nastavenie aplikácie" @@ -186,8 +187,8 @@ "Štvrtok" "Piatok" "Sobota" - "Ak aplikácia regionálne preferencie nepodporuje, použije svoje predvolené miestne nastavenie." - "Ďalšie informácie o jazykových preferenciách" + "Ak aplikácia regionálne nastavenia nepodporuje, bude v nej použité predvolené miestne nastavenie." + "Ďalšie informácie o jazykových nastaveniach" "{count,plural, =1{Chcete vybraný jazyk odstrániť?}few{Chcete vybrané jazyky odstrániť?}many{Remove selected languages?}other{Chcete vybrané jazyky odstrániť?}}" "Text sa zobrazí v inom jazyku." "Nie je možné odstrániť všetky jazyky" @@ -239,11 +240,11 @@ "Štandardný čas" "Vybrať podľa oblasti" "Vybrať podľa čas. posunu UTC" - "Uzamknúť po časovom limite" + "Zamykať po časovom limite" "%1$s po uplynutí časového limitu" "Okamžite po uplynutí časového limitu, ak odomknutie nie je udržiavané funkciou %1$s" "%1$s po uplynutí časového limitu, ak odomknutie nie je udržiavané funkciou %2$s" - "Text na uzamknutej obrazovke" + "Pridať text na uzamknutej obrazovke" "Žiadne" "Napr. Petrov Android" "Poloha" @@ -316,15 +317,14 @@ "Vyžadovať otvorené oči" "Pri odomykaní telefónu vyžadovať otvorené oči" "Vždy vyžadovať potvrdenie" - "Pri používaní odomknutia tvárou v aplikáciách vždy vyžad. potvrdenie" + "Pri používaní odomknutia tvárou v aplikáciách vždy vyžadovať potvrdenie" "Odstrániť model tváre" "Nastaviť odomknutie tvárou" "Chcete model tváre odstrániť?" "Model tváre bude bezpečným spôsobom natrvalo odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu alebo overovaní v aplikáciách potrebovať PIN, vzor alebo heslo." "Model tváre bude bezpečným spôsobom natrvalo odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu potrebovať PIN, vzor alebo heslo." "Odomykajte telefón tvárou" - - + "Odtlačok prsta" "Odtlačok prsta" "Pri používaní odomknutia odtlačkom prsta" "Odtlačok pre prácu" @@ -356,6 +356,10 @@ "Keď si nastavíte odomknutie tvárou aj odtlačkom prsta a budete sa nachádzať v tmavom prostredí alebo mať rúško, telefón vás požiada o odtlačok prsta.\n\nHodinkami môžete odomknúť, keď nebude rozpoznaná vaša tvár alebo odtlačok prsta." "Hodinkami môžete odomknúť, keď nebude rozpoznaný váš odtlačok prsta." "Hodinkami môžete odomknúť, keď nebude rozpoznaná vaša tvár." + "Odtlačkom prsta alebo hodinkami môžete" + "Tvárou alebo hodinkami môžete" + "Tvárou, odtlačkom prsta alebo hodinkami môžete" + "Hodinkami môžete" "Tvárou alebo hodinkami" "Odtlačkom prsta alebo hodinkami" "Tvárou, odtlačkom prsta alebo hodinkami" @@ -384,7 +388,7 @@ "Overovať vašu totožnosť v aplikáciách" "Pomocou tváre" "Pomocou odtlačku prsta" - "Pomocou tváre alebo odtlačku prsta" + "Tvárou alebo odtlačkom prsta" "OK" "Nemôžete nastaviť odomknutie tvárou?" "Zavrite rozdelenú obrazovku a nastavte odomknutie tvárou" @@ -419,12 +423,12 @@ "Zdvíhajte prst, aby ste pridali všetky odlišné časti odtlačku prsta" "Pridržte pri každom presune ikony odtlačku prsta. Takto sa nasníma väčšia časť odtlačku vášho prsta." "Priložte špičku prsta na senzor" - "Položte ľavú stranu prsta" - "Položte pravú stranu prsta" + "Priložte ľavú stranu prsta" + "Priložte pravú stranu prsta" "Priložte strednú časť prsta na senzor" "Priložte špičku prsta na senzor" - "Položte ľavú stranu prsta na senzor" - "Nakoniec položte pravú stranu prsta na senzor" + "Priložte ľavú stranu prsta na senzor" + "Nakoniec priložte pravú stranu prsta na senzor" "Umiestnite bočnú stranu odtlačku prsta na senzor, chvíľu ho tam podržte a potom priložte opačnú stranu" "Takto sa nasníma väčšia časť odtlačku vášho prsta" "Priebeh registrácie odtlačku prsta: %d %%" @@ -439,6 +443,7 @@ "Umiestnite bočnú stranu odtlačku prsta na senzor, chvíľu ho tam podržte a potom priložte opačnú stranu" "Preskočiť nastavenie odtlačkov prstov?" "Vybrali ste, že chcete používať odtlačok prsta ako jeden zo spôsobov odomknutia telefónu. Ak tento krok preskočíte, budete musieť odtlačok prsta nastaviť neskôr. Trvá to približne minútu." + "Preskočiť nastavenie možnosti %s?" "Chcete preskočiť nastavenie kódu PIN?" "Chcete preskočiť nastavenie kódu PIN a tváre?" "Chcete preskočiť nastavenie kódu PIN a odtlačku prsta?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Hotovo" "Ojoj, to nie je senzor" "Dotknite sa senzora na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák." - "Registrácia nebola dokončená" + "Nastavenie odtlačku prsta sa nedá dokončiť" + "Môžete to skúsiť znova alebo nastavte odtlačok prsta neskôr v Nastaveniach." + "Môžete to skúsiť znova alebo nastavte odtlačok prsta neskôr." "Nastavenie odtlačku prsta vypršalo" - "Skúste to znova alebo odtlačok nastavte neskôr v Nastaveniach" - "Registrácia odtlačku prsta nefungovala. Skúste to znova alebo použite iný prst." + "Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr v Nastaveniach." + "Niečo sa pokazilo. Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr v Nastaveniach." + "Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr." + "Niečo sa pokazilo. Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr." "Pridať ďalší" "Ďalej" "Možnosť zámky obrazovky je zakázaná. VIac sa dozviete od správcu svojej organizácie." "Naďalej môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup do aplikácií." "Zdvihnite prst, potom sa opäť dotknite senzora" - "Senzor odtlačkov prstov nie je možné používať. Navštívte poskytovateľa opráv." + "Senzor odtlačkov prstov nie je možné používať" + "Navštívte poskytovateľa opráv." "Ďalšie nastavenia zabezpečenia" "Zámka pracovného profilu, šifrovanie a ďalšie" "Šifrovanie, prihlasovacie údaje a ďalšie" @@ -474,7 +484,7 @@ "Zabezpečenie" "Ochrana súkromia" "Pracovný profil" - "Môžete pridať až %d odtlačkov" + "Maximálny počet odtlačkov, ktoré môžete pridať: %d" "Pridali ste maximálny počet odtlačkov prstov" "Nie je možné pridať ďalšie odtlačky prstov" "Odstrániť odtlačok %1$s" @@ -484,23 +494,23 @@ "Nastavte zámku obrazovky" "Zvýšte si zabezpečenie tak, že pre toto zariadenie nastavíte PIN, vzor alebo heslo." "Nastaviť zámku obrazovky" - "Zariadenie nemá zámku obrazovky" + "Nastavte zámku obrazovky" "Zvýšte si zabezpečenie tak, že pre toto zariadenie nastavíte PIN, vzor alebo heslo." "Zabezpečenie telefónu" "Odomknutie vyžaduje pridanie odtlačku prsta" - "Zámka obrazovky" + "Výber zámky obrazovky" "Výber zámky obrazovky" "Vyberte novú zámku obrazovky" "Vyberte zámku pre pracovné aplikácie" "Vyberte novú pracovnú zámku" - "Nastavte si dodatočnú zámku obrazovky a získajte lepšie zabezpečenie" + "Zlepšite svoje zabezpečenie nastavením dodatočnej zámky obrazovky" "Zvoľte záložnú metódu zámky obrazovky" "Ak zabudnete zámku obrazovky, váš správca IT ju nemôže resetovať." "Nastavte samostatnú pracovnú zámku" "Ak túto zámku zabudnete, požiadajte správcu IT, aby ju resetoval" "Možnosti zámky obrazovky" "Možnosti zámky obrazovky" - "Odomykanie automatickým potvrdením" + "Odomykať automatickým potvrdením" "Ak zadáte správny kód PIN s minimálne šiestimi číslicami, odomkne sa automaticky. Je to o niečo menej bezpečné než potvrdenie klepnutím na Enter." "Automatické potvrdenie správneho kódu PIN" "Potvrdzovanie kódu PIN klepnutím na Enter je bezpečnejšie než používanie automatického potvrdenia" @@ -515,19 +525,19 @@ "Heslo" "Teraz nie" "Aktuálna zámka obrazovky" - "Odtlačok prsta + bezpečnostný vzor" - "Odtlačok prsta + kód PIN" - "Odtlačok prsta + heslo" + "Vzor • Odtlačok prsta" + "PIN • Odtlačok prsta" + "Heslo • Odtlačok prsta" "Pokračovať bez odtlačku prsta" - "Odomknutie tvárou a vzor" - "Odomknutie tvárou a PIN" - "Odomknutie tvárou a heslo" + "Vzor • Tvár" + "PIN • Tvár" + "Heslo • Tvár" "Pokračovať bez odomknutia tvárou" "Vzor • Tvár • Odtlačok prsta" "PIN • Tvár • Odtlačok prsta" "Heslo • Tvár • Odtlačok prsta" - "Pokračovanie bez tváre alebo odtlačku prsta" - "Žiadna" + "Pokračovať bez tváre alebo odtlačku prsta" + "Bez zabezpečenia" "Potiahnutie" "Vzor" "PIN" @@ -593,7 +603,7 @@ "{count,plural, =1{Musí mať aspoň # znak}few{Musí mať aspoň # znaky}many{Must be at least # characters}other{Musí mať aspoň # znakov}}" "{count,plural, =1{Ak používate iba čísla, heslo musí mať aspoň jednu číslicu}few{Ak používate iba čísla, heslo musí mať aspoň # číslice}many{If using only numbers, must be at least # digits}other{Ak používate iba čísla, heslo musí mať aspoň # číslic}}" "{count,plural, =1{PIN musí mať aspoň # číslicu}few{PIN musí mať aspoň # číslice}many{PIN must be at least # digits}other{PIN musí mať aspoň # číslic}}" - "{count,plural, =1{PIN musí obsahovať aspoň # číslicu, avšak pre lepšie zabezpečenie sa odporúča {minAutoConfirmLen}‑ciferný kód PIN}few{PIN musí obsahovať aspoň # číslice, avšak pre lepšie zabezpečenie sa odporúča {minAutoConfirmLen}‑ciferný kód PIN}many{PIN must be at least # digits, but a {minAutoConfirmLen}-digit PIN is recommended for added security}other{PIN musí obsahovať aspoň # číslic, avšak pre lepšie zabezpečenie sa odporúča {minAutoConfirmLen}‑ciferný kód PIN}}" + "{count,plural, =1{PIN musí obsahovať aspoň # číslicu, pre lepšie zabezpečenie sa však odporúča {minAutoConfirmLen}‑ciferný kód PIN}few{PIN musí obsahovať aspoň # číslice, pre lepšie zabezpečenie sa však odporúča {minAutoConfirmLen}‑ciferný kód PIN}many{PIN must be at least # digits, but a {minAutoConfirmLen}-digit PIN is recommended for added security}other{PIN musí obsahovať aspoň # číslic, pre lepšie zabezpečenie sa však odporúča {minAutoConfirmLen}‑ciferný kód PIN}}" "{count,plural, =1{Musí mať menej ako # znak}few{Musí mať menej ako # znaky}many{Must be fewer than # characters}other{Musí mať menej ako # znakov}}" "{count,plural, =1{Musí mať menej ako # číslicu}few{Musí mať menej ako # číslice}many{Must be fewer than # digits}other{Musí mať menej ako # číslic}}" "Správca zariadenia neumožňuje používať nedávny kód PIN" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Spárovať so zariadením %1$s?" + "Pridať nového člena do existujúcej koordinovanej skupiny" "Párovací kód Bluetooth" "Zadajte párovací kód a potom stlačte tlačidlo Return alebo Enter" "PIN obsahuje písmená či symboly" @@ -648,6 +659,7 @@ "Odstrániť spojenie" "Chcete aplikáciu odpojiť?" "%1$s sa už nebude pripájať k zariadeniu %2$s" + "Experimentálne. Zlepší kvalitu zvuku." "Zabudnúť zariadenie" "Odpojiť aplikáciu" "Maximálny počet pripojených zvukových zariadení Bluetooth" @@ -885,28 +897,20 @@ "Pomáha ostatným zariadeniam nájsť tento hotspot. Znižuje rýchlosť pripojenia hotspotu." "Pomáha ostatným zariadeniam nájsť tento hotspot. Zvýši sa spotreba batérie." "Rýchlosť a kompatibilita" - - - - - - - - + "2,4 GHz – kompatibilný s mnohými zariadeniami" + "5 GHz – kompatibilný s mnohými zariadeniami" + "6 GHz – kompatibilný s niektorými zariadeniami" + "2,4 a 5 GHz – kompatibilný s väčšinou zariadení" "Vyberte frekvenciu hotspotu. Frekvencia ovplyvňuje rýchlosť pripojenia a typy zariadení, ktoré ho môžu nájsť." "Preferovaná frekvencia" "2,4 GHz" - - + "Nižšie rýchlosti. Je kompatibilný s väčšinou zariadení." "5 GHz" - - + "Vysoké rýchlosti. Je kompatibilný s mnohými zariadeniami." "2,4 a 5 GHz" - - + "Vysoké rýchlosti. Tento dvojpásmový hotspot je kompatibilný s väčšinou zariadení." "6 GHz" - - + "Najvyššie rýchlosti. Je kompatibilný s niekoľkými zariadeniami." "Nie je k dispozícii vo vašej krajine alebo regióne" "Ak vaša preferovaná frekvencia nie je k dispozícii, hotspot môže použiť inú. Keď zmeníte frekvenciu, môžu sa zmeniť aj nastavenia zabezpečenia hotspotu." "Nie je k dispozícii v pásme 6 GHz" @@ -958,6 +962,7 @@ "Účty" "Účty pracovných profilov – %s" "Účty osobných profilov" + "Klonovanie účtov profilov" "Pracovný účet – %s" "Osobný účet – %s" "Hľadať" @@ -968,7 +973,6 @@ "Zapnuté – podľa tváre" "Rozpoznávanie tváre" "Ďalšie informácie o automatickom otáčaní" - "Keď telefón otočíte z režimu na výšku do režimu na šírku" "Rozlíšenie obrazovky" "Vysoké rozlíšenie" "Plné rozlíšenie" @@ -995,7 +999,7 @@ "Vnímavá obrazovka vyžaduje prístup k fotoaparátu. Klepnutím spravujte povolenia služieb prispôsobenia zariadenia." "Spravovať povolenia" "Zabrániť vypnutiu obrazovky, keď sa na ňu pozeráte" - "Vnímavá obrazovka pomocou predného fotoaparátu zistí, či sa používateľ pozerá na obrazovku. Spúšťa sa v zariadení a snímky sa nikdy neukladajú ani neodosielajú Googlu." + "Vnímavá obrazovka pomocou prednej kamery zistí, či sa používateľ pozerá na obrazovku. Spúšťa sa v zariadení a snímky sa nikdy neukladajú ani neodosielajú Googlu." "Zapnúť vnímavú obrazovku" "Nechať obrazovku zapnutú, keď ju pozeráte" "Kamera je uzamknutá" @@ -1069,8 +1073,8 @@ "Prebudiť zdvihnutím" "Ambientné zobrazenie" "Kedy zobrazovať" - "Prebudiť obraz. na upozornenia" - "Keď je obrazovka tmavá, pri nových upozorneniach sa zapne" + "Prebudiť obrazovku pri upozorneniach" + "Zapnúť tmavú obrazovku pri nových upozorneniach" "Vždy zobrazovať čas a údaje" "Zvýšená spotreba batérie" "Tučný text" @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Aktualizácia zabezpečenia Androidu" "Model" "Hardvérová verzia" + "Rok výroby" "ID zariadenia" "Verzia základného pásma" "Verzia jadra" @@ -1257,8 +1262,8 @@ "Možnosti resetovania" "Resetovať nastavenia mobilnej siete" "Týmto resetujete všetky nastavenia mobilnej siete" - "Reset. nastavenia mob. siete?" - "Resetovanie rozhrania Bluetooth a pripojenia Wi‑Fi" + "Resetovať nastavenia mobilnej siete?" + "Resetovať rozhranie Bluetooth a pripojenie Wi‑Fi" "Týmto sa resetujú všetky nastavenia rozhrania Bluetooth a pripojenia Wi‑Fi. Túto akciu nemôžete vrátiť späť." "Resetovať" "Bluetooth a Wi‑Fi boli resetované" @@ -1275,13 +1280,13 @@ "SIM karty sa nedajú vymazať" "eSIM karty sa nedajú vymazať, pretože došlo k chybe.\n\nReštartujte zariadenie a skúste to znova." "Vymazať dáta (obn. výr. nast.)" - "Vymazať dáta (obn. výr. nast.)" + "Vymazať údaje (obnoviť výrobné nastavenia)"
  • "Hudba"
  • \n
  • "Fotky"
  • \n
  • "Iné údaje používateľa"
  • "eSIM karty"
  • \n\n"Nezruší sa tým vaša tarifa mobilných služieb." "Všetky vaše osobné údaje a stiahnuté aplikácie budú odstránené. Túto akciu nie je možné vrátiť späť." "Všetky vaše osobné údaje vrátane stiahnutých aplikácií a SIM kariet budú odstránené. Túto akciu nie je možné vrátiť späť." - "Chcete vymazať všetky dáta?" + "Chcete vymazať všetky údaje?" "Obnovenie výrobných nastavení nie je pre tohto používateľa k dispozícii" "Maže sa" "Čakajte…" @@ -1294,7 +1299,7 @@ "Hotspot a tethering" "Hotspot je zapnutý, dátové pripojenie sa zdieľa" "Hotspot je zapnutý" - "Zdieľané pripojenie" + "Dátové pripojenie sa zdieľa" "Keď je šetrič dát zapnutý, nie je možné zdieľať dátové pripojenie ani používať prenosné hotspoty" "Iba hotspot" "Iba USB" @@ -1350,12 +1355,12 @@ "Nedávny prístup" "Zobraziť všetko" "Zobraziť podrobnosti" - "V poslednom čase žiadne aplikácie o polohu nepožiadali" - "Polohu nedávno nepoužili žiadne aplikácie" + "V poslednom čase nepožiadali o polohu žiadne aplikácie" + "Polohu v poslednom čase nepoužili žiadne aplikácie" "Vysoká spotreba batérie" "Nízka spotreba batérie" "Vyhľadávanie sietí Wi-Fi" - "Povoľte aplikáciám a službám kedykoľvek vyhľadávať siete Wi‑Fi, a to aj vtedy, keď je sieť Wi-Fi vypnutá. Môžete to využiť napríklad na zlepšenie funkcií a služieb podmienených polohou." + "Povoľte aplikáciám a službám kedykoľvek vyhľadávať siete Wi‑Fi, a to aj vtedy, keď je pripojenie k sieťam Wi-Fi vypnuté. Môžete to využiť napríklad na zlepšenie funkcií a služieb podmienených polohou." "Vyhľadávanie zariadení Bluetooth" "Povoľte aplikáciám a službám kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Môžete to využiť napríklad na zlepšenie funkcií a služieb podmienených polohou." "Služby určovania polohy" @@ -1375,7 +1380,7 @@ "Zisťovanie časového pásma podľa polohy je deaktivované" "Zisťovanie časového pásma podľa polohy nie je podporované" "Zmeny zisťovania časového pásma podľa polohy nie sú povolené" - "Nastavenie časového pásma môže vyžadovať polohu" + "Poloha sa môže použiť na nastavenie časového pásma" "Zobrazuje právne informácie, stav a verziu softvéru" "Právne informácie" "Príručka" @@ -1398,8 +1403,8 @@ "Nastavenie pracovného hesla" "Nastavte si PIN" "Nastavenie pracovného kódu PIN" - "Nastavenie vzoru" - "V záujme zvýšenia zabezpečenia nastavte vzor na odomknutie zariadenia" + "Nastavte vzor" + "Zlepšite svoje zabezpečenie nastavením vzoru na odomknutie zariadenia" "Nastavenie pracovného vzoru" "Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte heslo" "Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte vzor" @@ -1454,7 +1459,7 @@ "Nesprávny kód PIN" "Nesprávne heslo" "Nesprávny vzor" - "Stav tiesne" + "Tiesňová linka" "Zabezpečenie zariadenia" "Zmena bezpečnostného vzoru" "Zmena bezpečnostného kódu PIN" @@ -1463,7 +1468,7 @@ "Na záver zdvihnite prst z obrazovky" "Spojte aspoň %d body. Skúste to znova." "Vzor bol zaznamenaný" - "Znovu nakreslite pre potvrdenie" + "Znova nakreslite vzor pre potvrdenie" "Váš nový bezpečnostný vzor" "Potvrdiť" "Nakresliť znova" @@ -1487,7 +1492,7 @@ "Zabezpečenie pracovného profilu" "Zámka obrazovky pre pracovný profil" "Použiť jednu zámku" - "Použiť jednu zámku pre pracovný profil aj obrazovku zariadenia" + "Používať jednu zámku pre pracovný profil aj obrazovku zariadenia" "Použiť jednu zámku?" "Zariadenie bude používať zámku obrazovky vášho pracovného profilu. Pracovné pravidlá sa použijú v prípade oboch zámok." "Zámka pracovného profilu nespĺňa požiadavky zabezpečenia vašej organizácie. Môžete používať rovnakú zámku pre obrazovku zariadenia aj pracovný profil, ale budú sa na ňu vzťahovať všetky pravidlá pracovnej zámky." @@ -1505,7 +1510,7 @@ "Môže vám pomôcť resetovať PIN, vzor alebo heslo" "Rozšírené nastavenia" "Povoliť ďalšie možnosti nastavení" - "O aplikáciách" + "O aplikácii" "Priestor" "Predvolené otváranie" "Predvolené" @@ -1676,7 +1681,7 @@ "Viac zobrazíte klepnutím do pravého dolného rohu touchpadu" "Rýchlosť kurzora" "Naučiť sa gestá touchpadu" - "Prejdenie na plochu" + "Prechod na plochu" "Kdekoľvek na touchpade potiahnite troma prstami nahor" "Prejdenie späť" "Potiahnite troma prstami zľava alebo sprava" @@ -1692,7 +1697,7 @@ "Hotovo" "Prejdenie späť" "Potiahnite troma prstami doľava alebo doprava" - "Prejdenie na plochu" + "Prechod na plochu" "Potiahnite troma prstami" "Nedávne aplikácie" "Potiahnite troma prstami a pridržte ich" @@ -1743,8 +1748,8 @@ "pre všetky jazyky" "Ďalšie jazyky..." "Testovanie" - "Klávesnica na obrazovke, reč, nástroje" - "Klávesnica na obrazovke, fyzická klávesnica, reč, nástroje" + "Klávesnica na obrazovke, nástroje" + "Klávesnica na obrazovke, fyzická klávesnica, nástroje" "Fyzická klávesnica" "Rozloženie" "Vyberte modul gadget" @@ -1794,7 +1799,7 @@ "Skratka zväčšenia" "Zväčšiť zadávaný text" "Lupa sleduje zadávaný text" - "Nechať zap. pri prepínaní aplikácií" + "Zapnuté pri prepínaní aplikácií" "Lupa zostáva zapnutá a pri prepínaní aplikácií sa oddiali" "Joystick" "Joystickom na obrazovke aktivujte a presuňte lupu. Lupu ovládajte pridržaním a presúvaním joysticka. Joystickom pohnete klepnutím naň a presunutím." @@ -1838,18 +1843,18 @@ "Priblížte si obrazovku" "Na priblíženie trikrát klepnite" "Na priblíženie klepnite na tlačidlo" - "Ak chcete zväčšiť obsah, použite na obrazovke rýchle priblíženie" - "<b>Ak chcete priblížiť:</b><br/> {0,number,integer}. Skratkou spustite zväčšenie.<br/> {1,number,integer}. Klepnite na obrazovku.<br/> {2,number,integer}. Posúvajte sa po obrazovke presúvaním dvoch prstov.<br/> {3,number,integer}. Priblíženie upravte stiahnutím dvoch prstov.<br/> {4,number,integer}. Skratkou zastavte zväčšenie.<br/><br/> <b>Ak chcete priblížiť dočasne:</b><br/> {0,number,integer}. Uistite sa, že máte typ zväčšenia nastavený na celú obrazovku.<br/> {1,number,integer}. Skratkou spustite zväčšenie.<br/> {2,number,integer}. Pridržte ľubovoľné miesto na obrazovke.<br/> {3,number,integer}. Posúvajte sa po obrazovke presúvaním prsta.<br/> {4,number,integer}. Zväčšenie zastavíte zdvihnutím prsta." + "Obrazovku si môžete rýchlo priblížiť, aby bol obsah väčší" + "<b>Priblíženie:</b><br/> {0,number,integer}. Skratkou spustite zväčšenie.<br/> {1,number,integer}. Klepnite na obrazovku.<br/> {2,number,integer}. Pohybujte sa po obrazovke presúvaním dvoch prstov.<br/> {3,number,integer}. Priblíženie upravte stiahnutím či roztiahnutím dvoch prstov.<br/> {4,number,integer}. Zväčšenie ukončíte skratkou.<br/><br/> <b>Dočasné priblíženie:</b><br/> {0,number,integer}. Skontrolujte, či je typ zväčšenia nastavený na celú obrazovku.<br/> {1,number,integer}. Skratkou spustite zväčšenie.<br/> {2,number,integer}. Pridržte ľubovoľné miesto na obrazovke.<br/> {3,number,integer}. Pohybujte sa po obrazovke presúvaním prsta.<br/> {4,number,integer}. Zväčšenie ukončíte zdvihnutím prsta." "Keď je priblíženie zapnuté, môžete si zväčšiť obsah obrazovky.\n\n""Urobíte to tak"", že spustíte priblíženie a klepnete kamkoľvek na obrazovku.\n"
    • "Zobrazenie posuniete presunutím dvoch alebo viacerých prstov."
    • \n
    • "Priblíženie upravíte stiahnutím dvoch alebo viacerých prstov."
    \n\n"Ak chcete obsah priblížiť krátkodobo"", spustite priblíženie a pridržte ľubovoľné miesto na obrazovke.\n"
    • "Po obrazovke prechádzate presunutím."
    • \n
    • "Oddialite zdvihnutím prsta."
    \n\n"Nemôžete priblížiť klávesnicu ani navigačný panel."
    "%1$d. stránka z %2$d" "Otváranie tlačidlom dostupnosti" - "Otvorte podržaním tlačidiel hlasitosti" + "Otvorte pridržaním tlačidiel hlasitosti" "Otvorenie troma klepnutiami na obrazovku" "Otváranie gestom" "Použitie gesta dostupnosti" "Ak chcete použiť túto funkciu, klepnite na tlačidlo dostupnosti %s v dolnej časti obrazovky.\n\nFunkcie prepnete pridržaním tlačidla dostupnosti." "Ak chcete túto funkciu použiť, klepnite na tlačidlo dostupnosti na obrazovke." - "Túto funkciu použijete tak, že podržíte obe tlačidlá hlasitosti." + "Túto funkciu použijete tak, že pridržíte obe tlačidlá hlasitosti." "Ak chcete spustiť alebo zastaviť zväčšenie, klepnite trikrát na ľubovoľné miesto na obrazovke." "Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním." "Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite troma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím troma prstami smerom nahor a pridržaním." @@ -1863,15 +1868,15 @@ "Potiahnutie dvoma prstami nahor" "Potiahnite troma prstami nahor" "Klepnutie na tlačidlo dostupnosti" - "Použiť gesto dostupnosti" + "Použitie gesta dostupnosti" "Klepnite na tlačidlo dostupnosti %s v dolnej časti obrazovky.\n\nFunkcie prepnete pridržaním tlačidla dostupnosti." "Potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním." "Potiahnite troma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím troma prstami smerom nahor a pridržaním." "Ďalšie možnosti" "Ďalšie informácie o funkcii %1$s" - "Podržanie tlačidiel hlasitosti" + "Pridržanie tlačidiel hlasitosti" "podržanie tlačidiel hlasitosti" - "Podržte obe tlačidlá hlasitosti" + "Pridržte obe tlačidlá hlasitosti" "Tri klepnutia na obrazovku" "tri klepnutia na obrazovku" "{0,number,integer}‑krát rýchlo klepnite na obrazovku. Táto skratka môže zariadenie spomaliť." @@ -1919,8 +1924,8 @@ "30 sekúnd" "1 minúta" "2 minúty" - "Čas na reakciu" - "Čas na reakciu (časový limit Dostupnosti)" + "Čas na reakciu (časový limit dostupnosti)" + "Čas na reakciu (časový limit dostupnosti)" "Ďalšie informácie o čase na reakciu (časovom limite Dostupnosti)" "Čas na reakciu" "Táto predvoľba času nie je podporovaná všetkými aplikáciami." @@ -1947,7 +1952,7 @@ "Kratší" "Dlhší" "Čas automatického kliknutia" - "Vibrácie a hmatová odozva" + "Vibrácie a hmatová spätná väzba" "Ovládajte silu vibrácií pre rôzne spôsoby použitia" "Zapnuté" "Vypnuté" @@ -1957,7 +1962,7 @@ "Interaktívna hmatová spätná väzba" "Použiť vibrácie a hmatovú spätnú väzbu" "Vibrovanie pri budíku" - "Vibrovanie s médiami" + "Vibrovanie pri médiách" "Vibrovanie pri zvonení" "Vibrovanie pri upozornení" "Odozva pri klepnutí" @@ -1990,12 +1995,12 @@ "Tieto predvoľby titulkov nie sú podporované všetkými prehrávačmi." "Tlačidlo dostupnosti" "potiahnutie dvoma prstami z dolnej časti nahor" - "Podržanie tlačidiel hlasitosti" + "Pridržanie tlačidiel hlasitosti" "Trojité klepnutie na obrazovku" "Ďalej" "Načúvacie zariadenia" "So svojím telefónom môžete používať načúvadlá, kochleárne implantáty a ďalšie zosilňovacie zariadenia" - "Nie sú pripojené žiadne načúvadlá" + "Nie sú pripojené žiadne načúvacie zariadenia" "Pridať načúvadlá" "Párovanie načúvadiel" "Na ďalšej obrazovke klepnite na svoje načúvadlá. Ľavé a pravé ucho môže byť potrebné spárovať zvlášť.\n\nSkontrolujte, či sú načúvadlá zapnuté a pripravené na párovanie." @@ -2038,7 +2043,7 @@ "Porucha vnímania červenej, protanomália" "Tritanomália" "Mimoriadne stmavenie" - "Veľmi stmaviť obrazovku" + "Mimoriadne stmaviť obrazovku" "Skratka mimoriadneho stmavenia" "Mimoriadne stmavenie" "Stmavte si obrazovku, aby sa vám ľahšie čítalo" @@ -2190,12 +2195,12 @@ "Zapnúť šetrič batérie" "Batéria sa môže minúť skôr ako obvykle" "Šetrič batérie je zapnutý" - "Ďalšie informácie o šetriči batérie" + "Ďalšie informácie o šetriči batérie" "Niektoré funkcie môžu byť obmedzené" "Vysoká spotreba batérie" "Prezrite si aplikácie s najvyššou spotrebou" "Nabíjanie je optimalizované, aby sa chránila batéria" - "Nabíjanie je optimalizované, aby sa predĺžila životnosť batérie" + "Nabíjanie je optimalizované, aby sa predĺžila životnosť batérie" "Nabíjanie je optimalizované, aby sa chránila batéria" "Keď je zariadenie v doku, nabíjanie je optimalizovné, aby sa predĺžila životnosť batérie" "Nabíjanie je optimalizované, aby sa chránila batéria" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "Pri čítaní merača batérie sa vyskytol problém." "Klepnutím získate ďalšie informácie o tejto chybe" - "Obrazovka" + "Obrazovka" "Procesor" "Baterka" "Fotoaparát" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "Spotreba batérie systémom za posledných 24 h" "Spotreba batérie systémom: %s" "Spotreba batérie aplikáciou: %s" - - - - + "Využitie systému od posledného úplného nabitia do %s" + "Využitie aplikácie od posledného úplného nabitia do %s" "Celkove: menej ako minúta" "Na pozadí: menej ako minúta" "Čas používania: menej ako minúta" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "Spotreba batérie: %s" "Čas používania od posledného úplného nabitia" "Čas používania: %s" - "Rozdelenie podľa aplikácií" - "Rozdelenie podľa systému" + "Zobraziť podľa aplikácií" + "Zobraziť podľa systémov" "< %1$s" "Štatistiky procesov" "Podrobné štatistiky spustených procesov" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "Vyskytli sa problémy so synchronizáciou. Služba bude čoskoro obnovená." "Pridať účet" "Pracovný profil zatiaľ nie je k dispozícii" - "Pracovný profil" - "Spravovaný vašou organizáciou" - "Aplikácie a upozornenia sú vypnuté" + "Pracovné aplikácie" "Odstrániť pracovný profil" "Dátové prenosy na pozadí" "Aplikácie môžu kedykoľvek synchronizovať, odosielať a prijímať údaje" @@ -2545,7 +2546,7 @@ "Na popredí:" "Na pozadí:" "Nastavenia aplikácie" - "Dátové prenosy na pozadí" + "Dáta na pozadí" "Povoliť používanie mobilných dát na pozadí" "Nastav. dát. limitu mob. siete obmedzíte údaje na poz. pre apl." "Obmedziť prenosy na pozadí?" @@ -2679,13 +2680,13 @@ "Odstrániť zo zariadenia (%1$s)" "Nastavenia uzamknutej obrazovky" "Pridávať používateľov z uzamknutej obrazovky" - "V doku prepnúť na používateľa s oprávnen. správcu" + "V doku prepnúť na správcu" "Chcete odstrániť svoj profil?" - "Chcete odstrániť používateľa?" + "Chcete odobrať tohto používateľa?" "Odstrániť tento profil?" "Odstrániť pracovný profil?" "Všetky aplikácie a dáta budú odstránené." - "Ak budete pokračovať, všetky aplikácie a údaje v tomto profile budú odstránené." + "Ak budete pokračovať, všetky aplikácie a údaje v tomto profile budú odstránené." "Všetky aplikácie a dáta budú odstránené." "Pridáv. nového používateľa..." "Odobrať používateľa" @@ -2823,7 +2824,7 @@ "Oranžová" "Purpurová" "Stav SIM karty" - "Stav SIM karty (%1$d. slot na SIM kartu)" + "Stav SIM karty (slot na SIM kartu %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" "Boli zmenené SIM karty." "Klepnutím prejdete do Nastavení" @@ -2832,7 +2833,7 @@ "Výber SIM karty" "Nastavenia" "Sieť a internet" - "Mobil, Wi‑Fi, hotspot" + "Mobilné dáta, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" "Pripojené zariadenia" "Bluetooth, párovanie" @@ -2853,16 +2854,16 @@ "Predvolené aplikácie" "Klonované aplikácie" "Vytvorte druhú inštanciu aplikácie, aby ste mohli súčasne používať dva účty." - "Aplikácie, ktoré sa dajú naklonovať." + "Aplikácie, ktoré sa dajú klonovať" "Naklonované: %1$s, k dispozícii na klonovanie: %2$d" "Odstrániť všetky klony aplikácie" "Nepodarilo sa odstrániť klony aplikácie" "Vytvára sa…" - "Klonovaná" + "Klon" "Klon %1$s sa vytvára" "Klon %1$s bol vytvorený" "Jazyky, gestá, čas, záloha" - "Jazyky systému, jazyky aplikácií" + "Jazyky systému, jazyky aplikácií, reč" "wifi, wi-fi, sieťové pripojenie, internet, bezdrôtové, dáta, wi fi" "Upozornenie Wi‑Fi, upozornenie wifi" "spotreba dát" @@ -2945,26 +2946,26 @@ "pamäť, vyrovnávacia pamäť, údaje, odstrániť, vymazať, voľné, miesto" "pripojené, zariadenie, slúchadlá, slúchadlá s mikrofónom, reproduktor, bezdrôtové, párovať, slúchadlá do uší, hudba, médiá" "pozadie, motív, mriežka, upraviť na mieru, prispôsobiť" - "ikona, zvýraznenie, farba" + "ikona, zvýraznenie, farba, plocha, uzamknutá obrazovka, skratka, veľkosť hodín" "predvolené, asistent" "platby, predvolené" "prichádzajúce upozornenie" "tethering cez usb, tethering cez bluetooth, wi-fi, hotspot" - "hmatová odozva, vibrovať, vibrácie" + "hmatová spätná väzba, vibrovať, vibrácie" "hmatová odozva, vibrovať, obrazovka, citlivosť" "hmatová spätná väzba, vibrovanie, telefón, hovor, citlivosť, zvonenie" "hmatová spätná väzba, vibrovanie, telefón, hovor, zvonenie, postupne" - "hmatová odozva, vibrovať, citlivosť, upozornenie" + "hmatová spätná väzba, vibrovať, citlivosť, upozornenie" "hmatová odozva, vibrovať, citlivosť, budík" - "hmatová odozva, vibrovať, citlivosť, médiá" - "hmatová odozva, vibrovať, vibrácie" + "hmatová spätná väzba, vibrovať, citlivosť, médiá" + "hmatová spätná väzba, vibrovať, vibrácie" "šetrič batérie, pevne umiestnené, trvalé, šetrič energie, batéria" "postup, plán, šetrič batérie, šetrič energie, batéria, automaticky, percento" "VoLTE, rozšírené hovory, volanie cez 4g" "vo5g, vonr, rozšírené hovory, volanie cez 5g" "pridať jazyk, pridať určitý jazyk" "veľkosť textu, veľkoformátová tlač, veľké písmo, veľký text, slabozrakosť, zväčšenie textu, zväčšovač písma, zväčšenie písma" - "vždy zapnutá obrazovka" + "vždy zapnuté ambientné zobrazenie" "nfc, štítok, čítačka" "Hlasitosť, vibrovanie, režim bez vyrušení" "Hlasitosť médií" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "Zvuk uzamknutia obrazovky" "Zvuky a vibrácie pri nabíjaní" "Zvuky doku" - "Zvuky pri klepnutí" + "Zvuky klepnutia a kliknutia" "Vždy zobrazovať ikonu v režime vibrovania" "Reproduktory doku" "Všetky zvukové súbory" @@ -3049,7 +3050,7 @@ "Nezobrazovať upozornenia na obrazovke" "Skryť ikony stavového riadka hore na obrazovke" "Skryť bodky upozornení na ikonách aplikácií" - "Pri upozorneniach nebudiť" + "Pri upozorneniach neprebúdzať obrazovku" "Skryť z panela upozornení" "Nikdy" "Keď je obrazovka vypnutá" @@ -3140,7 +3141,7 @@ "zobraziť nastavenia upozornení" "otvoriť upozornenie" "Povoliť stlmenie upozornení" - "Bodka upozornení na ikone apl." + "Bodka upozornení na ikone aplikácie" "Bubliny" "Bubliny" "Zobraziť túto konverzáciu v bubline" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "Na paneli upozornení zbaliť upozornenia do jedného riadka" "Žiadny zvuk ani vibrácie" "Žiadny zvuk ani vibrácie a zobrazuje sa nižšie v sekcii konverzácií" - "Môže zvoniť či vibrovať podľa nastavení telefónu" + "Môže zvoniť či vibrovať podľa nastavení v zariadení" "Keď je zariadenie odomknuté, zobrazovať upozornenia ako banner v hornej časti obrazovky" "Všetky upozornenia aplikácie %1$s" "Všetky upozornenia aplikácie %1$s" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "Tieto upozornenia nikdy nezobrazovať" "Zobrazovať upozornenia" "Nikdy nezobrazovať upozornenia na paneli ani v periférnych zariadeniach" + "Povoliť upozornenia na celú obrazovku" + "Povoľte upozornenia na celú obrazovku, keď je zariadenie uzamknuté" "Povoliť bodku upozornení" "Zobrazovať bodku upozornení" "Prekonať režim bez vyrušení" @@ -3468,8 +3471,8 @@ "Pred odopnutím požiadať o PIN" "Pred odopnutím požiadať o heslo" "Pri odopnutí zamknúť zariadenie" - "Potvrdiť odstránenie SIM karty" - "Pred vymazaním eSIM karty overte svoju totožnosť" + "Potvrdzovať odstránenie SIM karty" + "Pred vymazaním eSIM karty overovať svoju totožnosť" "Beta verzia rozšír. ochr. pamäte" "Rozšírená ochrana pamäte" "Táto beta funkcia pomáha chrániť vaše zariadenie pred chybami, ktoré môžu ohroziť jeho zabezpečenie." @@ -3489,7 +3492,7 @@ "Tento pracovný profil spravuje aplikácia:" "Spravované aplikáciou %s" "Predvolené otváranie" - "Otvoriť podporované odkazy" + "Otvárať podporované odkazy" "Povoliť otváranie webových odkazov v tejto aplikácii" "Odkazy na otvorenie v tejto aplikácii" "Podporované odkazy" @@ -3648,7 +3651,7 @@ "Optimalizovať" "Batéria sa môže vybíjať rýchlejšie. Aplikácie už nebudú mať obmedzené používanie batérie na pozadí." "Odporúčajú sa na predĺženie výdrže batérie" - "Žiadna" + "Žiadne" "Deaktivovaním prístupu k spotrebe dát pre túto aplikáciu nezabránite správcovi v sledovaní údajov o spotrebe dát pre aplikácie vo vašom pracovnom profile" "Zobrazenie cez iné aplikácie" "Zobrazenie cez iné aplikácie" @@ -3658,9 +3661,9 @@ "Povoliť prístup na správu všetkých súborov" "Povoľte tejto aplikácii čítať, upravovať a odstraňovať všetky súbory v tomto zariadení alebo akýchkoľvek pripojených úložiskách. Po udelení tohto povolenia bude môcť aplikácia používať súbory bez vášho vedomia." "Má prístup k všetkým súborom" - "Správa intencií na celú obrazovku" - "Povoliť aplikáciám odosielať intencie zobrazované na celej obrazovke" - "Povoľte tejto aplikácii odosielať upozornenia na intencie zobrazované na celej obrazovke (zobrazia sa na celej obrazovke)." + "Upozornenia na celej obrazovke" + "Povoliť zobrazovanie upozornení z tejto aplikácie na celej obrazovke" + "Povoľte tejto aplikácii zobrazovať upozornenia na celú obrazovku, keď bude zariadenie uzamknuté. Aplikácie vás môžu pomocou nich informovať o budíkoch, prichádzajúcich hovoroch a ďalších dôležitých upozorneniach." "Aplikácie na správu médií" "Povoliť aplikácii spravovať médiá" "Ak toto nastavenie povolíte, táto aplikácia môže upravovať alebo odstraňovať súbory médií vytvorené v iných aplikáciách bez opýtania. Aplikácia musí mať povolenie na prístup k súborom a médiám." @@ -3800,12 +3803,12 @@ "Zapnutý" "Vypnutý" "Používať šetrič dát" - "Neobmedzené využitie dát" + "Neobmedzená spotreba dát" "Povoliť neobmedzený prístup k dátam, keď je zapnutý šetrič dát" "Vstupná aplikácia" "Pridať ďalší odtlačok prsta" "Odomknutie pomocou iného odtlačku" - "Zapnutý" + "Zapnuté" "Zapne sa na úrovni %1$s" "Vypnuté" "Spotreba batérie aplikáciami" @@ -3888,6 +3891,7 @@ "Správca IT môže vidieť vaše vyhľadávania a prichádzajúce hovory" "Kalendár s viacerými profilmi" "Zobrazovať pracovné udalosti v osobnom kalendári" + "Keď sú pracovné aplikácie vypnuté, sú pozastavené, nedá sa do nich získať prístup ani vám nemôžu odosielať upozornenia" "Spravovať úložisko" "Správca úložiska odstraňuje zálohované fotky a videá z vášho zariadenia, čím pomáha uvoľniť miesto v úložisku." "Odstrániť fotky a videá" @@ -3925,12 +3929,12 @@ "navigácia, tlačidlo plochy" "Režim jednej ruky" "Použiť režim jednej ruky" - "Skratka režimu jednej ruky" + "Skratka Režim jednej ruky" "dosiahnuteľnosť" - "Potiahnutím nadol" + "Potiahnutím nadol:" "Použitie tejto skratky" "Potiahnite nadol hornú polovicu obrazovky, aby ste na ňu ľahšie dosiahli jednou rukou" - " ""Ako používať režim jednej ruky"\n" • Nezabudnite v nastaveniach navigácie systému vybrať navigáciu gestami\n • Potiahnite nadol popri dolnom okraji obrazovky" + " ""Ako používať režim jednej ruky"\n" • Nezabudnite v nastaveniach navigácie systému vybrať navigáciu gestami.\n • Potiahnite nadol popri dolnom okraji obrazovky." "Potiahnuť obrazovku na dosah" "Horná časť obrazovky sa presunie na dosah palca." "Zobrazovať upozornenia" @@ -3953,7 +3957,7 @@ "Rýchle zobrazenie upozornení" "Zapnuté" "Vypnuté" - "Bootloader je už odomknutý" + "Zavádzací program systému je už odomknutý" "Pripojte sa k internetu alebo kontaktujte svojho operátora" "Nedostupné na zariadeniach s blokovaním operátora" "Reštartujte zariadenie a aktivujte tak funkciu ochrany zariadenia." @@ -4035,6 +4039,7 @@ "Po zaplatení plnej sumy:" "Zo zariadenia budú odstránené všetky obmedzenia" "Môžete odinštalovať aplikáciu veriteľa" + "Informácie o financovanom zariadení" "{count,plural, =1{Kamerová aplikácia}few{Kamerové aplikácie}many{Camera apps}other{Kamerové aplikácie}}" "Aplikácia Kalendár" "Aplikácia Kontakty" @@ -4063,25 +4068,27 @@ "Chcete túto okamžitú aplikáciu odstrániť?" "Otvoriť" "Hry" - "Využité miesto" + "Využitý priestor" "(odinštalované pre používateľa %s)" "(vypnuté pre používateľa %s)" "Služba automatického dopĺňania" "Predvolená služba automatického dopĺňania" "Heslá" - "Heslá, prístupové kľúče a služby poskytujúce údaje" + "Heslá, prístupové kľúče a služby poskytujúce údaje" + "Ďalší poskytovatelia" "{count,plural, =1{# heslo}few{# heslá}many{# passwords}other{# hesiel}}" "automaticky, vypĺňanie, automatické dopĺňanie, heslo" "údaje, prístupový kľúč, heslo" + "automatické, dopĺňanie, automatické dopĺňanie, údaje, prístupový kľúč, heslo" "<b>Skontrolujte, či ide o dôveryhodnú aplikáciu</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Automatické dopĺňanie Google>%1$s</xliff:g> určuje na základe obsahu obrazovky, čo je možné automaticky vyplniť." + "<b>Chcete použiť <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> určuje, čo treba automaticky doplniť, pomocou obsahu na obrazovke. Odteraz sa tu budú ukladať nové heslá, prístupové kľúče a ďalšie informácie." + "Heslá, prístupové kľúče a služby poskytujúce údaje" "Chcete službu %1$s vypnúť?" - "Uložené informácie, ako sú adresy alebo spôsoby platby, sa pri prihlasovaní nebudú dopĺňať. Ak chcete, aby sa uložené informácie naďalej dopĺňali, povoľte heslo, prístupový kľúč, a údaje alebo službu." - - - - + "<b>Chcete túto službu vypnúť?</b> <br/> <br/> Keď sa prihlásite, uložené informácie, ako sú heslá, prístupové kľúče, spôsoby platby a iné, sa nebudú dopĺňať. Ak chcete používať uložené údaje, vyberte heslo, prístupový kľúč alebo službu poskytujúcu údaje." + "Chcete používať %1$s?" + "%1$s určuje na základe obsahu na obrazovke, čo je možné automaticky doplniť." "Limit hesiel, prístupových kľúčov a služieb údajov" - "Naraz môžete mať aktívnych až päť hesiel, prístupových kľúčov a služieb poskytujúcich údaje Ak chcete pridať ďalšiu službu, jednu vypnite." + "Naraz môžete mať aktívnych až päť hesiel, prístupových kľúčov a služieb poskytujúcich údaje. Ak chcete pridať ďalšiu službu, jednu vypnite." "Vypnúť" "Automatické dopĺňanie" "Úroveň zaznamenávania" @@ -4128,8 +4135,11 @@ + "Povoliť ANGLE" + "Povoliť ANGLE ako systémový ovládač OpenGL ES" + "Zmena systémového ovládača OpenGL ES vyžaduje reštart" "Zmeny v kompatibilite aplikácie" - "Prepínač zmien kompatibility aplikácie" + "Prepínať zmeny kompatibility aplikácie" "Predvolené aktivované zmeny" "Predvolené deaktivované zmeny" "Žiadne aplikácie" @@ -4146,7 +4156,7 @@ "Toto povolenie umožňuje tejto aplikácii zapínať a vypínať Wi-Fi, hľadať siete Wi-Fi a pripájať sa k nim, pridávať a odstraňovať siete alebo vytvárať miestny hotspot" "Spustenie cez NFC" "Povoliť spustenie po naskenovaní štítka NFC" - "Povoľte spúšťanie tejto aplikácie po naskenovaní štítka NFC.\nKeď je toto povolenie zapnuté, aplikácia bude k dispozícii ako možnosť pri každom rozpoznaní štítka." + "Povoľte spúšťanie tejto aplikácie po naskenovaní štítka NFC.\nKeď je toto povolenie zapnuté, aplikácia bude k dispozícii ako možnosť pri každom rozpoznaní štítka." "Prehrať média v zariadení" "Pustiť %s cez" "Toto zariadenie" @@ -4426,10 +4436,8 @@ "Zobrazovať skener QR kódov" "Povolenie prístupu ku skeneru QR kódov na uzamknutej obrazovke" "Zobraziť ovládanie zariadení" - - - - + "Z uzamknutej obrazovky" + "Používať ovládanie zariadení" "Ak ho chcete použiť, najprv musíte zapnúť Zobraziť ovládanie zariadení" "Zobrazovať hodiny na dva riadky (keď sú k dispozícii)" "Hodiny na dva riadky" @@ -4457,7 +4465,7 @@ "Pripnúť prehrávač médií" "Prehrávač médií zostane otvorený v rýchlych nastaveniach, aby bolo možné rýchlo obnoviť prehrávanie" "Zobrazovať médiá na uzamknutej obrazovke" - "Prehrávač médií môžete nechať na uzamknutej obrazovke otvorený, aby bolo možné prehrávanie rýchlo obnoviť" + "Prehrávač médií zostane na uzamknutej obrazovke otvorený, aby bolo možné prehrávanie rýchlo obnoviť" "Zobrazovať odporúčania médií" "Na základe vašej aktivity" "Skryť prehrávač" @@ -4475,7 +4483,7 @@ "preferovaný na hovory" "preferovaný na SMS" "nie je k dispozícii" - "Dočasne nedostupný" + "Dočasne nedostupné" "Žiadna SIM karta" "Nastavenia siete" "pripojenie k sieti, internet, bezdrôtové, dátové, wifi, wi-fi, wi fi, mobilné, mobilný operátor, 4g, 3g, 2g, lte" @@ -4558,7 +4566,7 @@ "Šifrovanie je viac zabezpečené, ale na niektorých miestach sa možno nebudete môcť pripojiť. V prípade tiesňových volaní sa nikdy nevyžaduje." "Všetky služby" "Zobraziť prístup k schránke" - "Zobraziť správu, keď sa aplikácie dostanú k textu, obrázkom alebo inému obsahu, ktorý ste skopírovali" + "Zobrazovať správu, keď aplikácie získajú pristup k textu, obrázkom alebo inému obsahu, ktorý ste skopírovali" "Všetky aplikácie" "Nepovoliť" "Ultra-Wideband (UWB)" @@ -4651,8 +4659,8 @@ "Nakonfigurujte limit rýchlosti sťahovania v sieti, ktorý sa bude vzťahovať na všetky siete umožňujúce pripojenie k internetu." "Konfigurácia limitu rýchlosti sťahovania v sieti" "Bez limitu" - "Deaktivácia obmedzení podradených procesov" - "Deaktivácia obmedzení podradených procesov týkajúcich sa používania zdroja systému" + "Vypnúť obmedzenia podradených procesov" + "Vypnúť obmedzenia podradených procesov na používanie zdroja systému" "Vynútiť povolenie roly Poznámky" "Povoľte integrácie systému na písanie poznámok prostredníctvom roly Poznámky. Ak je rola Poznámky už povolená, nič sa nestane." "Vysielanie" @@ -4680,15 +4688,15 @@ "{count,plural, =1{Aplikácie nainštalované za posledný # mesiac}few{Aplikácie nainštalované za posledné # mesiace}many{Aplikácie nainštalované za posledného # mesiaca}other{Aplikácie nainštalované za posledných # mesiacov}}" "{count,plural, =1{Aplikácie nainštalované pred viac než # mesiacom}few{Aplikácie nainštalované pred viac než # mesiacmi}many{Aplikácie nainštalované pred viac než # mesiaca}other{Aplikácie nainštalované pred viac než # mesiacmi}}" "Senzor odtlačkov prstov" - "Svetelné oznámenia" - "Blikajúce upozornenia" + "Svetelné upozornenia" + "Svetelné upozornenia" "Vypnuté" "Zapnuté / zasvieti blesk" "Zapnuté / zasvieti obrazovka" "Zapnuté / zasvieti blesk aj obrazovka" "Nastavte si, aby zasvietil blesk či obrazovka, keď dostanete upozornenie alebo zaznie budík" "Aktivujte si funkciu blikania obrazovky, keď dostanete upozornenie alebo zaznie budík" - "Ak patríte medzi osoby citlivé na svetlo, používajte svetelné upozornenie obozretne" + "Ak patríte medzi osoby citlivé na svetlo, používajte svetelné upozornenia obozretne" "blesk, svetlo, slabo počujúci, strata sluchu" "Ukážka" "Pri upozornení zasvietiť bleskom" @@ -4713,5 +4721,4 @@ "Stredný" "Vysoký" "Táto aplikácia môže byť otvorená iba v jednom okne" - "Zapisovanie poznámok" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index eae19319b9909a34ec424842273453955507af1f..f12ff3e2fec5fe41b2c9fc989b61e276e5c62667 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -59,16 +59,17 @@ "Seznani desno uho" "Seznani levo uho" "Seznanite drugo uho" - "Povezava z levim slušnim aparatom je vzpostavljena.\n\nČe želite seznaniti desnega, se prepričajte, da je vklopljen in pripravljen za seznanjanje." - "Povezava z desnim slušnim aparatom je vzpostavljena.\n\nČe želite seznaniti levega, se prepričajte, da je vklopljen in pripravljen za seznanjanje." + "Povezava z levim slušnim pripomočkom je vzpostavljena.\n\nČe želite seznaniti desnega, se prepričajte, da je vklopljen in pripravljen za seznanjanje." + "Povezava z desnim slušnim pripomočkom je vzpostavljena.\n\nČe želite seznaniti levega, se prepričajte, da je vklopljen in pripravljen za seznanjanje." "Seznani desno uho" "Seznani levo uho" "Za vse razpoložljive slušne aparate" - "Bližnjice in združljivost s slušnimi aparati" + "Nastavitve slušnega pripomočka" + "Bližnjica, združljivost s slušnimi aparati" "Za to napravo" "Zvočni izhod" "O zvočnem izhodu" - "Zvoke usmerite v slušni aparat ali zvočnik telefona." + "Zvoke usmerite v slušni pripomoček ali zvočnik telefona." "Sorodno" "Zvonjenje in alarmi" "Zvok med klici" @@ -97,16 +98,17 @@ "Za povezavo z drugimi napravami vklopite Bluetooth." "Vaše naprave" "Seznanitev nove naprave" - "Onemogoči prelaganje s strojne opreme za A2DP za Bluetooth" - "Onemogoči prelaganje na strojno opremo za Bluetooth LE Audio" + "Onemogoči prelaganje s strojne opreme za Bluetooth A2DP" + "Onemogoči prelaganje s strojne opreme za Bluetooth LE zvok" "Vnovični zagon?" "Če želite spremeniti to nastavitev, znova zaženite napravo." "Zaženi znova" "Prekliči" "Onemogoči funkcijo Bluetooth LE zvok" - "Onemogoči funkcijo Bluetooth LE zvok, če naprava podpira strojne zmogljivosti za zvok z majhno porabo energije." + "Onemogoči funkcijo Bluetooth LE zvok, če naprava podpira strojno opremo za LE zvok." + "Pokaži preklopnik za LE zvok v podrobnostih o napravi" "Omogoči seznam dovoljenih za Bluetooth LE zvok" - "Omogočanje funkcije seznama dovoljenih za Bluetooth LE zvok" + "Omogoči funkcijo seznama dovoljenih za Bluetooth LE zvok." "Predstavnostne naprave" "Klicne naprave" "Druge naprave" @@ -159,21 +161,20 @@ "Sistemsko privzeto" "V nastavitvah ni na voljo izbire jezika za to aplikacijo." "Jezik se morda razlikuje od jezikov, ki so na voljo v aplikaciji. Nekatere aplikacije morda ne podpirajo te nastavitve." - "Tukaj so prikazane samo aplikacije, ki podpirajo izbiro jezika." + "Nastavite jezik za posamezno aplikacijo." "Sistem, aplikacije in spletna mesta uporabijo prvi podprti jezik izmed želenih jezikov." "Če želite izbrati jezik za posamezno aplikacijo, odprite nastavitve jezika aplikacije." "Več o jezikih aplikacij" "Želite sistemski jezik spremeniti v jezik »%s«?" - "Nastavitve naprave in nastavitve regije se bodo spremenile." + "Nastavitve naprave in regijske nastavitve se bodo spremenile." "Spremeni" "Jezik »%s« ni na voljo" "Tega jezika ni mogoče uporabiti kot sistemski jezik, vendar smo aplikacijam in spletnim stranem javili, da je to vaš želeni jezik." - "Nastavitve regije" + "Regijske nastavitve" "Določite nastavitve za enote in številke." - "Aplikacijam sporočite svoje nastavitve regije, da bodo lahko prilagodile izkušnjo za vas." - "Aplikacije bodo uporabile vaše nastavitve regije povsod, kjer bo to mogoče." + "Aplikacijam sporočite svoje regijske nastavitve, da bodo lahko prilagodile izkušnjo za vas." + "Aplikacije bodo uporabile vaše regijske nastavitve povsod, kjer bo to mogoče." "Temperatura" - "Koledar" "Prvi dan v tednu" "Nastavitve številk" "Uporaba privzete nastavitve aplikacije" @@ -186,7 +187,7 @@ "četrtek" "petek" "sobota" - "Če aplikacija ne podpira nastavitev regije, bo uporabila svoje privzete jezikovne nastavitve." + "Če aplikacija ne podpira regijskih nastavitev, bo uporabila svoje privzete jezikovne nastavitve." "Preberite več o jezikovnih nastavitvah." "{count,plural, =1{Želite odstraniti izbrani jezik?}one{Želite odstraniti izbrane jezike?}two{Želite odstraniti izbrane jezike?}few{Želite odstraniti izbrane jezike?}other{Želite odstraniti izbrane jezike?}}" "Besedilo bo prikazano v drugem jeziku." @@ -267,7 +268,7 @@ "Obraz je dodan." "Potrebna je nastavitev" "Odklepanje z obrazom" - "Odklepanje z obrazom za službo" + "Odklepanje z obrazom za delo" "Kako nastaviti odklepanje z obrazom" "Nastavitev odklepanja z obrazom" "Preverjanje pristnosti z obrazom" @@ -323,13 +324,12 @@ "Model obraza bo trajno in varno izbrisan.\n\nPo izbrisu boste za odklepanje telefona ali preverjanje pristnosti v aplikacijah morali uporabiti kodo PIN, vzorec ali geslo." "Model obraza bo trajno in varno izbrisan.\n\nPo izbrisu boste za odklepanje telefona morali uporabiti kodo PIN, vzorec ali geslo." "Za odklepanje telefona uporabite obraz" - - + "Prstni odtis" "Prstni odtis" "Pri uporabi odklepanja s prstnim odtisom" "Prstni odtis za službo" "Dodajte prstni odtis" - "{count,plural, =1{Prstni odtis je dodan.}one{# prstni odtis je dodan.}two{# prstna odtisa sta dodana.}few{# prstni odtisi so dodani.}other{# prstnih odtisov je dodanih.}}" + "{count,plural, =1{Prstni odtis je dodan}one{Dodan je # prstni odtis}two{Dodana sta # prstna odtisa}few{Dodani so # prstni odtisi}other{Dodanih je # prstnih odtisov}}" "Potrebna je nastavitev" "Nastavitev prstnega odtisa" "Omogočanje odklepanja s prstnim odtisom" @@ -356,6 +356,10 @@ "Če nastavite odklepanje z obrazom in prstnim odtisom, telefon zahteva prstni odtis, ko nosite masko ali ko ste nekje, kjer je temno.\n\nČe obraz ali prstni odtis ni prepoznan, lahko telefon odklenete z uro." "Če prstni odtis ni prepoznan, lahko odklenete z uro." "Če obraz ni prepoznan, lahko odklenete z uro." + "Uporaba prstnega odtisa ali ure za" + "Uporaba obraza ali ure za" + "Uporaba obraza, prstnega odtisa ali ure za" + "Uporaba ure za" "Uporaba obraza ali ure" "Uporaba prstnega odtisa ali ure" "Uporaba obraza, prstnega odtisa ali ure" @@ -373,7 +377,7 @@ "Obraz, prstni odtis in %s so dodani" "Obraz, prstni odtisi in %s so dodani" "Odklepanje z obrazom in prstnim odtisom" - "Odklepanje z obrazom in prstnim odtisom za službo" + "Odklepanje z obrazom in prstnim odtisom za delo" "Potrebna je nastavitev" "Obraz in prstni odtisi so dodani." "Obraz in prstni odtis sta dodana." @@ -398,7 +402,7 @@ "Prekliči" "Dotaknite se tipala" "Dotaknite se gumba za vklop, ne da bi ga pritisnili" - "Navodila za nastavitev prstnega odtisa" + "Kako nastaviti prstni odtis" "Je na hrbtni strani telefona. Uporabite kazalec." "Tipalo prstnih odtisov je na zaslonu. Zajem prstnega odtisa boste izvedli na naslednjem zaslonu." "Začni" @@ -439,6 +443,7 @@ "Stranski del prstnega odtisa položite na tipalo prstnih odtisov in ga pridržite, nato zamenjajte stran." "Želite preskočiti nast. prstnega odtisa?" "Za odklepanja telefona ste izbrali možnost prstnega odtisa. Če zdaj preskočite, boste to morali nastaviti pozneje. Nastavitev traja samo približno eno minuto." + "Želite preskočiti nastavitev za »%s«?" "Ne želite nastaviti kode PIN?" "Želite preskočiti nastavitev kode PIN in obraza?" "Želite preskočiti nastavitev kode PIN in prstnega odtisa?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Končano" "Ups, to ni tipalo" "S kazalcem se dotaknite tipala na hrbtni strani telefona." - "Registracija ni bila dokončana." - "Čas za nastavitev prstnega odtisa je potekel." - "Poskusite znova zdaj ali nastavite prstni odtis pozneje v nastavitvah." - "Registracija prstnega odtisa ni uspela. Poskusite znova ali uporabite drug prst." + "Nastavitve prstnega odtisa ni mogoče dokončati." + "Znova lahko poskusite zdaj ali pa nastavite prstni odtis pozneje v nastavitvah." + "Znova lahko poskusite zdaj ali pa nastavite prstni odtis pozneje." + "Čas za nastavitev prstnega odtisa je potekel" + "Prstni odtis lahko nastavite pozneje v nastavitvah." + "Prišlo je do napake. Prstni odtis lahko nastavite pozneje v nastavitvah." + "Prstni odtis lahko nastavite pozneje." + "Prišlo je do napake. Prstni odtis lahko nastavite pozneje." "Dodaj še enega" "Naprej" "Ta možnost zaklepanja zaslona je onemogočena. Za več informacij se obrnite na skrbnika organizacije." "S prstnim odtisom lahko še vedno odobrite nakupe in dostop do aplikacij." "Dvignite prst in se znova dotaknite tipala." - "Tipala prstnih odtisov ni mogoče uporabiti. Obiščite ponudnika popravil." + "Tipala prstnih odtisov ni mogoče uporabiti" + "Obiščite ponudnika popravil." "Več varnostnih nastavitev" "Zaklepanje delovnega profila, šifriranje in drugo" "Šifriranje, poverilnice in drugo" @@ -484,7 +494,7 @@ "Nastavitev zaklepanja zaslona" "Za večjo varnost nastavite kodo PIN, vzorec ali geslo za to napravo." "Nastavite zaklepanje zaslona" - "Naprava nima nastavljenega zaklepanja zaslona" + "Nastavite zaklepanje zaslona" "Za večjo varnost nastavite kodo PIN, vzorec ali geslo za to napravo." "Zaščitite telefon" "Dodajanje prstnega odtisa za odklepanje" @@ -515,13 +525,13 @@ "Geslo" "Ne zdaj" "Trenutno zaklepanje zaslona" - "Prstni odtis in vzorec" - "Prstni odtis in PIN" - "Prstni odtis in geslo" + "Vzorec • Prstni odtis" + "Koda PIN • Prstni odtis" + "Geslo • Prstni odtis" "Nadaljevanje brez prstnega odtisa" - "Odklepanje z obrazom + vzorec" - "Odklepanje z obrazom + koda PIN" - "Odklepanje z obrazom + geslo" + "Vzorec • Obraz" + "Koda PIN • Obraz" + "Geslo • Obraz" "Nadaljevanje brez odklepanja z obrazom" "Vzorec • Obraz • Prstni odtis" "Koda PIN • Obraz • Prstni odtis" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Želite seznaniti z napravo %1$s?" + "Dodajanje novega člana v obstoječi komplet naprav" "Koda Bluetooth za seznanitev" "Vnesite kodo za seznanjanje in nato pritisnite Return ali Enter" "PIN vsebuje črke ali simbole" @@ -648,6 +659,7 @@ "Odstrani povezavo" "Želite prekiniti povezavo z aplikacijo?" "Aplikacija %1$s se ne bo več povezala z napravo %2$s." + "Poskusno. Izboljša kakovost zvoka." "Pozabi napravo" "Prekini povezavo z aplikacijo" "Največje dovoljeno število povezanih zvočnih naprav Bluetooth" @@ -874,7 +886,7 @@ "Ali želite preklicati povabilo za povezavo z napravo %1$s?" "Želite pozabiti to skupino?" "Dostopna točka Wi-Fi" - "Internetna povezava ali vsebina ni deljena z drugimi napravami" + "Internetna povezava ali vsebina ni deljena z drugimi napravami." "Geslo ni nastavljeno" "Ime dostopne točke" "Geslo za dostopno točko" @@ -885,28 +897,20 @@ "Drugim napravam pomaga najti to dostopno točko. Zmanjša hitrost povezave dostopne točke." "Drugim napravam pomaga najti to dostopno točko. Poveča porabo energije baterije." "Hitrost in združljivost" - - - - - - - - + "2,4 GHz / združljivo z večino naprav" + "5 GHz / združljivo s številnimi napravami" + "6 GHz / združljivo z nekaterimi napravami" + "2,4 in 5 GHz / združljivo z večino naprav" "Izberite frekvenco za dostopno točko. Frekvenca vpliva na hitrost povezave in to, katere vrste naprav lahko najdejo dostopno točko." "Prednostna frekvenca" "2,4 GHz" - - + "Nižje hitrosti. Združljivo z večino naprav." "5 GHz" - - + "Visoke hitrosti. Združljivo s številnimi napravami." "2,4 in 5 GHz" - - + "Visoke hitrosti. Ta dvopasovna dostopna točka je združljiva z večino naprav." "6 GHz" - - + "Najvišje hitrosti. Združljivo z nekaterimi napravami." "Ni na voljo v vaši državi ali regiji" "Če prednostna frekvenca ni na voljo, dostopna točka morda uporablja drugo. Če spremenite frekvenco, se varnostne nastavitve dostopne točke lahko spremenijo." "Ni na voljo s 6 GHz." @@ -958,6 +962,7 @@ "Računi" "Računi za delovne profile – %s" "Računi za osebne profile" + "Računi kloniranih profilov" "Delovni račun – %s" "Osebni račun – %s" "Iskanje" @@ -968,7 +973,6 @@ "Vklopljeno – na podlagi obraza" "Zaznavanje obraza" "Več o samodejnem zasuku" - "Ko telefon obrnete iz navpičnega v vodoravni položaj ali obratno." "Ločljivost zaslona" "Visoka ločljivost" "Polna ločljivost" @@ -1070,7 +1074,7 @@ "Prikaz na podlagi okolja" "Kdaj naj se prikaže" "Prebudi zaslon ob obvestilih" - "Ko zaslon ni osvetljen, se vklopi ob novih obvestilih." + "Kadar zaslon ni osvetljen, se vklopi ob novih obvestilih" "Vedno pokaži uro in informacije" "Poveča porabo baterije" "Krepko besedilo" @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Varnostna posodobitev za Android" "Model" "Različica strojne opreme" + "Leto proizvodnje" "ID opreme" "Različica radijske programske opreme" "Različica jedra" @@ -1125,7 +1130,7 @@ "EID (reža za kartico SIM %1$d)" "IMEI (reža za kartico SIM %1$d)" "IMEI (reža za kartico SIM %1$d) (glavna)" - "Za ogled izberite shranjeno omrežje." + "Za ogled izberite shranjeno omrežje" "MIN" "MSID" "Različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje" @@ -1255,7 +1260,7 @@ "Ponastavi na privzeto" "Ponastavitev privzetih nastavitev APN-jev končana" "Možnosti ponastavitve" - "Ponastavi nastavitve mobilnega omrežja" + "Ponastavitev nastavitev mobilnega omrežja" "S tem boste ponastavili vse nastavitve mobilnega omrežja." "Želite ponastaviti nastavitve mobilnega omrežja?" "Ponastavitev Bluetootha in Wi‑Fi-ja" @@ -1263,7 +1268,7 @@ "Ponastavi" "Bluetooth in Wi‑Fi sta bila ponastavljena." "Izbriši" - "Izbriši kartice e-SIM" + "Izbris kartic e-SIM" "S tem ne boste prekinili nobenega naročniškega paketa za mobilno telefonijo. Če želite prenesti nadomestne kartice SIM, se obrnite na operaterja." "Ponastavi nastavitve" "Želite ponastaviti vse omrežne nastavitve? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti." @@ -1291,7 +1296,7 @@ "Prenosna dostopna točka" "Internet prek Bluetootha" "Internet prek mob. napr." - "Dostopna točka in deljenje mobilnega interneta" + "Dostopna točka in deljenje internetne povezave" "Dostopna točka je vklopljena, internetna povezava prek telefona" "Dostopna točka je vklopljena" "Internetna povezava prek telefona" @@ -1429,9 +1434,9 @@ "Ste pozabili geslo?" "Ste pozabili vzorec?" "Ste pozabili svoj PIN?" - "Za nadaljevanje uporabite vzorec za odklepanje naprave" - "Za nadaljevanje vnesite kodo PIN za napravo" - "Če želite nadaljevati, vnesite geslo za napravo" + "Za nadaljevanje uporabite vzorec za odklepanje naprave." + "Za nadaljevanje vnesite kodo PIN za napravo." + "Če želite nadaljevati, vnesite geslo za napravo." "Če želite nadaljevati, uporabite vzorec za delovni profil" "Za nadaljevanje vnesite kodo PIN za delovni profil" "Če želite nadaljevati, vnesite geslo za delovni profil" @@ -1464,7 +1469,7 @@ "Povežite vsaj toliko pik: %d. Poskusite znova." "Vzorec je shranjen." "Znova narišite vzorec, da ga potrdite." - "Novi vzorec za odklepanje" + "Vaš novi vzorec za odklepanje." "Potrdi" "Ponovno nariši" "Izbriši" @@ -1474,7 +1479,7 @@ "Za odklepanje zaslona je treba narisati vzorec" "Vzorec naj bo viden" "Izboljšana zasebnost pri uporabi kode PIN" - "Onemogoči animacije med vnašanjem kode PIN" + "Onemogoči animacije med vnašanjem kode PIN." "Vzorec za profil naj bo viden" "Vibriranje ob dotiku" "Zaklepanje z vklopnim gumbom" @@ -1671,7 +1676,7 @@ "Poteze na sledilni ploščici" "Prilagajanje potez za krmarjenje na sledilni ploščici" "Obratno pomikanje" - "Pri pomikanju drsnika navzdol se vsebina premika navzgor" + "Pri drsenju navzdol se vsebina premika navzgor" "Dotik spodnjega desnega kota" "Za več možnosti se dotaknite sledilne ploščice spodaj desno." "Hitrost kazalca" @@ -1743,8 +1748,8 @@ "Za vse jezike" "Več jezikov ..." "Preizkušanje" - "Zaslonska tipkovnica, govor, orodja" - "Zaslonska tipkovnica, fizična tipkovnica, govor, orodja" + "Zaslonska tipkovnica, orodja" + "Zaslonska tipkovnica, fizična tipkovnica, orodja" "Fizična tipkovnica" "Postavitev" "Izberi pripomoček" @@ -1785,7 +1790,7 @@ "Nastavitev načina filtriranja (Za uveljavitev sprememb onemogočite in znova omogočite Bluetooth.)" "Za spremembo te možnosti nastavite način zapisovanja dnevnika za zajem Bluetooth HCI na »Omogočeno filtrirano«." "TalkBack" - "Bralnik zaslona je predvsem za slepe in slabovidne." + "Bralnik zaslona predvsem za slepe in slabovidne" "Če želite slišati vsebino elementov na zaslonu, se jih dotaknite." "Nastavitve podnapisov" "O nastavitvah podnapisov" @@ -1793,9 +1798,9 @@ "Povečava" "Bližnjica za povečavo" "Povečava tipkanja" - "Povečevalnik zaslona sledi besedilu med tipkanjem." + "Povečevalnik zaslona sledi besedilu med tipkanjem" "Pusti vklopljeno ob preklopu aplikacij" - "Ob preklopu aplikacij ostane povečevalnik vklopljen in izvede se pomanjšava na običajno velikost." + "Ob preklopu aplikacij ostane povečevalnik vklopljen in izvede se pomanjšava na običajno velikost" "Krmilna palica" "Povečevalnik aktivirajte in premikajte s krmilno palico na zaslonu. Dotaknite se, pridržite in nato povečevalnik upravljajte z vlečenjem po krmilni palici. Če želite premakniti krmilno palico, se je dotaknite in jo povlecite." "O povečavi" @@ -1804,7 +1809,7 @@ "Povečajte celoten zaslon, določen del zaslona ali preklapljajte med obema možnostma." "Celotni zaslon" "Del zaslona" - "Preklapljanje med celotnim zaslonom in delom zaslona." + "Preklapljanje med celotnim zaslonom in delom zaslona" "Izbira načina povečave" "Povečanje celotnega zaslona" "Povečanje dela zaslona" @@ -1962,7 +1967,7 @@ "Vibriranje pri obvestilih" "Odziv na dotik" "Uporabi funkcijo %1$s" - "Odpiranje aplikacije %1$s" + "Odpri aplikacijo %1$s" "Funkcija %1$s je dodana v hitre nastavitve. Kadar koli jo lahko vklopite ali izklopite tako, da povlečete navzdol." "Funkcijo %1$s lahko v hitre nastavitve dodate tudi z vrha zaslona." "Popravljanje barv je dodano v hitre nastavitve. Kadar koli ga lahko vklopite ali izklopite tako, da povlečete navzdol." @@ -1981,7 +1986,7 @@ "Preberite več o popravljanju barv." "O inverziji barv" "Preberite več o inverziji barv." - "Prikaz podnapisov" + "Prikaži podnapise" "Samo za podprte aplikacije." "Velikost in slog podnapisov" "Velikost besedila: %1$s." @@ -1993,9 +1998,9 @@ "Pridržanje tipk za glasnost" "Trikratni dotik zaslona" "Naprej" - "Slušni aparati" + "Slušni pripomočki" "Slušne aparate, polževe vsadke in druge ojačevalnike lahko uporabljate s telefonom." - "Noben slušni pripomoček ni povezan." + "Noben slušni pripomoček ni povezan." "Dodajanje slušnih pripomočkov" "Seznanite slušne aparate" "Na naslednjem zaslonu se dotaknite slušnih aparatov. Morda boste morali posebej seznaniti aparat za levo in desno uho.\n\nPrepričajte se, da so slušni aparati vklopljeni in pripravljeni za seznanjanje." @@ -2006,17 +2011,17 @@ "%1$s in še 1" "Seznanitev nove naprave" "O seznanjanju nove naprave" - "Slušni aparati" + "Slušni pripomočki" "Shranjene naprave" "Kontrolniki slušnega aparata" - "Bližnjica do slušnega aparata" + "Bližnjica do slušnega pripomočka" "Združljivost s slušnimi aparati" "Izboljša združljivost s teletuljavami in zmanjša količino neželenega hrupa." "O slušnih aparatih" - "Poskrbite, da je slušni aparat vklopljen in pripravljen za seznanjanje." + "Poskrbite, da je slušni pripomoček vklopljen in pripravljen za seznanjanje." "Seznanitev slušnega aparata" - "Razpoložljivi slušni aparati" - "Ali vaš slušni aparat ni prikazan?" + "Razpoložljivi slušni pripomočki" + "Ali vaš slušni pripomoček ni prikazan?" "Ogled več naprav" "Prilagoditev zvoka" "Zvočni opis" @@ -2083,7 +2088,7 @@ "Cijan" "Rumena" "Magenta" - "Ali storitvi »%1$s« dovolite popoln nadzor nad svojo napravo?" + "Ali storitvi %1$s dovolite popoln nadzor nad svojo napravo?" "%1$s mora:" "Ker aplikacija zakriva zahtevo za dovoljenje, z nastavitvami ni mogoče preveriti vašega odziva." "%1$s zahteva popoln nadzor nad to napravo. Storitev lahko prebere zaslon in deluje v imenu uporabnikov s posebnimi potrebami. Ta raven nadzora za večino aplikacij ni primerna." @@ -2091,7 +2096,7 @@ "Ogledovanje in upravljanje zaslona" "Bere lahko vso vsebino na zaslonu ter prikaže vsebino prek drugih aplikacij." "Ogledovanje in izvajanje dejanj" - "Spremlja lahko vaše interakcije z aplikacijo ali senzorjem strojne opreme ter komunicira z aplikacijami v vašem imenu." + "Spremlja lahko vaše interakcije z aplikacijo ali tipalom strojne opreme ter komunicira z aplikacijami v vašem imenu." "Dovoli" "Zavrni" "Ustavi" @@ -2190,12 +2195,12 @@ "Vklop varčevanja z baterijo" "Baterija se bo morda izpraznila prej kot običajno" "Varčevanje z energijo je vklopljeno" - "Preberite več o varčevanju z energijo baterije." + "Preberite več o varčevanju z energijo baterije." "Nekatere funkcije bodo morda omejene" "Višja poraba energije baterije" "Ogled aplikacij z najvišjo porabo energije" "Polnjenje je optimizirano zaradi zaščite baterije" - "Polnjenje je optimizirano zaradi podaljšanja življenjske dobe baterije." + "Polnjenje je optimizirano zaradi podaljšanja življenjske dobe baterije." "Polnjenje je optimizirano zaradi zaščite baterije" "Zaradi podaljšanja življenjske dobe baterije je polnjenje optimizirano, ko je naprava priklopljena na nosilec." "Polnjenje je optimizirano zaradi zaščite baterije" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "Težava z branjem merilnika stanja napolnjenosti baterije." "Dotaknite se, če želite izvedeti več o tej napaki." - "Zaslon" + "Zaslon" "CPE" "Svetilka" "Fotoaparat" @@ -2288,7 +2293,7 @@ "Nikoli" "pri %1$s napolnjenosti baterije" "Odstotek napolnjenosti baterije" - "Pokaži odstotek napolnjenosti baterije v vrstici stanja." + "Prikaz odstotka napolnjenosti baterije v vrstici stanja" "Raven napolnjenosti baterije od zadnje polne napolnjenosti baterije" "Raven napolnjenosti baterije v zadnjih 24 urah" "Poraba aplikacij od zadnje polne napolnjenosti baterije" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "Poraba sistema v zadnjih 24 urah" "Poraba sistema za %s" "Poraba aplikacij za %s" - - - - + "Poraba sistema od zadnje polne napolnjenosti baterije do: %s" + "Poraba aplikacij od zadnje polne napolnjenosti baterije do: %s" "Skupno: manj kot minuta" "V ozadju: manj kot minuta" "Čas uporabe: manj kot min" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "Poraba energije baterije za %s" "Čas uporabe od zadnje polne napolnjenosti" "Čas uporabe za %s" - "Razčlenitev po aplikacijah" - "Razčlenitev po sistemih" + "Prikaz po aplikacijah" + "Prikaz po sistemih" "< %1$s" "Statistični podatki o procesih" "Statistični podatki o procesih, ki se izvajajo" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "Težava pri sinhronizaciji. Kmalu bo spet na voljo." "Dodajte račun" "Delovni profil še ni na voljo" - "Delovni profil" - "Upravlja vaša organizacija." - "Aplikacije in obvestila so izklopljeni." + "Delovne aplikacije" "Odstranite delovni profil" "Podatki v ozadju" "Aplikacije lahko kadar koli sinhronizirajo, pošiljajo in prejemajo podatke" @@ -2696,15 +2697,15 @@ "Uporabniki" "Drugi uporabniki" "Izbriši dejavnost gosta" - "Brisanje vseh aplikacij in podatkov gosta ob zaprtju načina za goste" + "Brisanje vseh aplikacij in podatkov gosta ob zaprtju načina za goste." "Želite izbrisati dejavnost gosta?" "Aplikacije in podatki v tej seji gosta bodo zdaj izbrisani, prihodnja dejavnost gosta pa bo izbrisana vsakič, ko zaprete način za goste." "brisanje, gost, dejavnost, odstrani, podatki, obiskovalec, izbriši" "Gostu dovoli uporabo telefona" - "Zgodovina klicev bo v deljena s tem gostom." - "Vklop telefonskih klicev in sporočil SMS" + "Zgodovina klicev bo deljena s tem gostom." + "Vklopi telefonske klice in sporočila SMS" "Spremeni tega uporabnika v skrbnika" - "Brisanje uporabnika" + "Izbriši uporabnika" "Vklop telefonskih klicev in sporočil SMS?" "Zgodovina klicev in sporočil SMS bo deljena s tem uporabnikom." "Želite odstraniti skrbniške pravice?" @@ -2745,7 +2746,7 @@ "Na brezstičnem terminalu plačaj z aplikacijo %1$s.\n\nS tem boste zamenjali aplikacijo %2$s kot privzeto aplikacijo za plačevanje." "Nastavi za privzeto" "Posodobi" - "Služba" + "Delo" "Omejitve" "Odstranitev omejitev" "Sprememba kode PIN" @@ -2813,7 +2814,7 @@ "Vedno uporabi to možnost za klice" "Izberite kartico SIM za mobilne podatke" "Izberite kartico SIM za sporočila SMS" - "Preklop podatkovne kartice SIM. Lahko traja kakšno minuto …" + "Preklapljanje podatkovne kartice SIM. Lahko traja kakšno minuto …" "Uporaba kartice %1$s za mobilne podatke?" "Če preklopite na kartico %1$s, kartica %2$s ne bo več uporabljena za prenos podatkov v mobilnem omrežju." "Uporabi kartico %1$s" @@ -2862,7 +2863,7 @@ "Ustvarjanje klona aplikacije %1$s" "Ustvarjen klon aplikacije %1$s" "Jeziki, poteze, ura, varnostno kopiranje" - "Sistemski jeziki, jeziki aplikacij" + "Sistemski jeziki, jeziki aplikacij, govor" "wifi, wi-fi, omrežna povezava, internet, brezžično, podatki, wi fi" "Obvestilo za Wi‑Fi, obvestilo za wifi" "prenesena količina podatkov" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "pomnilnik, predpomnilnik, podatki, izbrisati, počistiti, sprostiti, prostor" "povezano, naprava, slušalke, slušalke z mikrofonom, zvočnik, brezžično, seznaniti, seznanitev, ušesne slušalke, glasba, predstavnost" "ozadje, tema, mreža, prilagajanje po meri, osebno prilagajanje, individualno prilagajanje" - "ikona, poudarek, barva" + "ikona, poudarek, barva, začetni zaslon, zaklenjen zaslon, bližnjica, velikost ure" "privzeto, pomočnik" "plačilo, plačevanje, privzeto" "dohodno obvestilo" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, napredno klicanje, klicanje 5g" "dodajanje jezika, dodajte jezik" "velikost besedila, velika pisava, velike črke, veliko besedilo, slabovidnost, povečaj besedilo, povečevalnik pisave, povečanje pisave" - "stalno vklopljen zaslon" + "stalno vklopljen ambientalni ohranjevalnik zaslona, AOD" "nfc, oznaka, bralnik" "Glasnost, vibriranje, ne moti" "Glasnost predstavnosti" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "Zvok ob zaklepanju zaslona" "Zvoki in vibriranje ob polnjenju" "Zvok ob odlaganju v nosilec" - "Zvoki dotikov" + "Zvoki ob dotikih in klikih" "Vedno pokaži ikono v načinu vibriranja" "Zvočnik nosilca je vklopljen" "Vsi zvoki" @@ -3078,7 +3079,7 @@ "Dokler ne izklopite" "{count,plural, =1{1 uro}one{# uro}two{# uri}few{# ure}other{# ur}}" "{count,plural, =1{1 minuto}one{# minuto}two{# minuti}few{# minute}other{# minut}}" - "{count,plural, =0{Izklopljeno}=1{Izklopljeno/1 razpored se lahko samodejno vklopi.}one{Izklopljeno/# razpored se lahko samodejno vklopi.}two{Izklopljeno/# razporeda se lahko samodejno vklopita.}few{Izklopljeno/# razporedi se lahko samodejno vklopijo.}other{Izklopljeno/# razporedov se lahko samodejno vklopi.}}" + "{count,plural, =0{Izklopljeno}=1{Izklopljeno/1 razpored se lahko samodejno vklopi}one{Izklopljeno/# razpored se lahko samodejno vklopi}two{Izklopljeno/# razporeda se lahko samodejno vklopita}few{Izklopljeno/# razporedi se lahko samodejno vklopijo}other{Izklopljeno/# razporedov se lahko samodejno vklopi}}" "Kaj lahko preglasi način »Ne moti«" "Osebe" "Aplikacije" @@ -3165,11 +3166,11 @@ "Utripajoča lučka" "Zasebnost" "Preskoči zaklenjen zaslon" - "Po odklepanju odpri nazadnje uporabljen zaslon. Obvestila ne bodo prikazana na zaklenjenem zaslonu. Za njihov ogled povlecite navzdol z vrha zaslona." + "Po odklepanju odpre nazadnje uporabljen zaslon. Obvestila ne bodo prikazana na zaklenjenem zaslonu. Za njihov ogled povlecite navzdol z vrha zaslona." "odklepanje zaslona, zaklenjen zaslon, preskok, zaobitje" "Ko je delovni profil zaklenjen" "Na zaklenjenem zaslonu prikaži samo nova obvestila" - "Že ogledana obvestila samodejno odstrani z zaklenjenega zaslona" + "Že ogledana obvestila samodejno odstrani z zaklenjenega zaslona." "Obvestila na zaklenjenem zaslonu" "Prikaži pogovore ter privzeta in tiha obvestila." "Prikaži obvestila za privzeto in tiho v razdelku Pogovori." @@ -3182,7 +3183,7 @@ "Prikaži vso vsebino obvestil" "Prikaži občutljivo vsebino samo na odklenjenem zaslonu" "Sploh ne prikazuj obvestil" - "Kaj želite, da je prikazano na zaklenjenem zaslonu?" + "Kaj naj bo prikazano na zaklenjenem zaslonu?" "Zaklenjen zaslon" "Pokaži vso vsebino obvestil za delovni profil." "Skrivanje občutljive vsebine za delovni profil" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "Na poteznem zaslonu z obvestili strni obvestila v eno vrstico." "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja." "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja, prikaz nižje v razdelku s pogovorom." - "Zvonjenje ali vibriranje je omogočeno na podlagi nastavitev telefona." + "Zvonjenje ali vibriranje je omogočeno na podlagi nastavitev naprave" "Kadar je naprava odklenjena, so obvestila prikazana kot pasica na vrhu zaslona." "Vsa obvestila aplikacije »%1$s«" "Vsa obvestila aplikacije %1$s" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "Nikoli ne prikaži teh obvestil" "Pokaži obvestila" "Nikoli ne pokaži obvestil na zaslonu z obvestili ali v zunanjih napravah." + "Dovoli celozaslonska obvestila" + "Dovolite, da obvestila zavzamejo celoten zaslon, ko je naprava zaklenjena." "Dovoli obvestilno piko" "Pokaži obvestilno piko" "Preglasi način »Ne moti«" @@ -3392,7 +3395,7 @@ "Stiki" "Stiki z zvezdico" "Noben klic" - "Nobeno sporočilo" + "Nič ne more preglasiti" "Alarmi" "Obvestila o časovnikih, alarmih, varnostnih sistemih in drugih aplikacijah" "alarmi" @@ -3535,7 +3538,7 @@ "Dodatno" "Upravitelj dovoljenj" "Posodobitve deljenja podatkov o lokaciji" - "Pregled aplikacij s spremembami v načinu deljenja vaših lokacijskih podatkov" + "Pregled aplikacij s spremembami v načinu deljenja vaših lokacijskih podatkov." "Dot. za prekl. iz stan. pripr." "Za preklop naprave iz stanja pripravljenosti se dvakrat dotaknite kjer koli na zaslonu" "Odpiranje povezav" @@ -3658,9 +3661,9 @@ "Dovoli dostop za upravljanje vseh datotek" "Tej aplikaciji dovolite, da bere, spreminja in briše vse datoteke v tej napravi ali drugih povezanih nosilcih za shranjevanje. Če daste to dovoljenje, bo aplikacija morda dostopala do datotek brez vaše vednosti." "Lahko dostopa do vseh datotek" - "Upravljanje celozasl. namenskih obvestil" - "Aplikacijam dovoli pošiljanje celozaslonskih namenskih obvestil" - "Tej aplikaciji dovolite pošiljanje celozaslonskih namenskih obvestil, ki prekrivajo celoten zaslon." + "Celozaslonska obvestila" + "Dovoli celozaslonska obvestila te aplikacije" + "Dovolite, da ta aplikacija prikazuje obvestila, ki zavzamejo celoten zaslon, ko je naprava zaklenjena. Aplikacije lahko z njimi izpostavijo alarme, dohodne klice ali druga nujna obvestila." "Aplikacije za upravljanje predstavnosti" "Aplikaciji dovoli upravljanje predstavnosti" "Pri vklopljenem dovoljenju lahko ta aplikacija brez vaše vednosti spreminja ali briše predstavnostne datoteke, ustvarjene z drugimi aplikacijami. Aplikacija mora imeti dovoljenje za dostop do datotek in predstavnosti." @@ -3715,7 +3718,7 @@ "Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s to napravo, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave." "Skrbnik naprave morda lahko dostopa do podatkov, povezanih s to napravo, upravlja aplikacije in spreminja nastavitve naprave." "Izklopi" - "Vklop" + "Vklopi" "Prikaz" "Skrivanje" "Dostopna točka je aktivna" @@ -3888,6 +3891,7 @@ "Iskanja in dohodni klici so lahko vidni vašemu skrbniku za IT." "Koledar za več profilov" "Prikaz delovnih dogodkov v osebnem koledarju" + "Ko so delovne aplikacije izklopljene, so začasno zaustavljene, poleg tega pa do njih ni mogoče dostopati in vam ne morejo pošiljati obvestil." "Upravljanje shrambe" "Upravitelj shrambe vam pomaga sprostiti prostor za shranjevanje, tako da iz naprave odstrani varnostno kopirane fotografije in videoposnetke." "Odstranjevanje fotografij in videoposnetkov" @@ -3939,7 +3943,7 @@ "Preklop zaslona iz stanja pripravljenosti" "Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, se dotaknite zaslona." "Nujni primer" - "Klicanje na pomoč v nujnem primeru" + "Uporaba klica v sili" "Za zagon spodaj navedenih dejanj vsaj petkrat hitro pritisnite gumb za vklop." "Predvajanje alarma z odštevanjem" "Predvajaj glasni zvok ob začetku klicanja na pomoč v nujnem primeru." @@ -4035,6 +4039,7 @@ "Ko napravo odplačate v celoti:" "Vse omejitve se odstranijo iz naprave" "Aplikacijo ponudnika obročnega odplačila lahko odmestite" + "Podatki o napravi na obroke" "{count,plural, =1{Fotografska aplikacija}one{Fotografske aplikacije}two{Fotografske aplikacije}few{Fotografske aplikacije}other{Fotografske aplikacije}}" "Aplikacija za koledar" "Aplikacija za stike" @@ -4069,17 +4074,19 @@ "Storitev samodejnega izpolnjevanja" "Privzeta storitev samodejnega izpolnjevanja" "Gesla" - "Gesla, ključi za dostop in podatkovne storitve" + "Gesla, ključi za dostop in podatkovne storitve" + "Dodatni ponudniki" "{count,plural, =1{# geslo}one{# geslo}two{# gesli}few{# gesla}other{# gesel}}" "samodejno, izpolnjevanje, samodejno izpolnjevanje, geslo" "podatki, ključ za dostop, geslo" + "samodejno, izpolnjevanje, samodejno izpolnjevanje, podatki, ključ za dostop, geslo" "<b>Prepričajte se, da zaupate tej aplikaciji</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Samodejno izpolnjevanje>%1$s</xliff:g> iz elementov na zaslonu ugotovi, kaj je mogoče samodejno izpolniti." + "<b>Uporabi aplikacijo <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> na podlagi prikaza na zaslonu ugotovi, kaj se lahko samodejno izpolni. Nova gesla, ključi za dostop in drugi podatki bodo odslej shranjeni tukaj." + "Gesla, ključi za dostop in podatkovne storitve" "Želite izklopiti »%1$s«?" - "Shranjeni podatki, kot so naslovi ali plačilna sredstva, ne bodo izpolnjeni ob prijavi. Če želite, da se shranjeni podatki še naprej izpolnijo, nastavite geslo, ključ za dostop in/ali podatkovno storitev." - - - - + "<b>Želite izklopiti to storitev?</b> <br/> <br/> Shranjeni podatki, kot so gesla, ključi za dostop, plačilna sredstva in drugo, ne bodo izpolnjeni ob prijavi. Za uporabo shranjenih podatkov izberite geslo, ključ za dostop ali podatkovno storitev." + "Želite uporabiti ponudnika %1$s?" + "%1$s na podlagi prikaza na zaslonu ugotovi, kaj se lahko samodejno izpolni." "Omejitev števila gesel, ključev za dostop in podatkovnih storitev" "Naenkrat je lahko aktivnih največ 5 gesel, ključev za dostop in podatkovnih storitev. Če želite dodati novo storitev, najprej izklopite eno od obstoječih." "Izklopi" @@ -4128,6 +4135,9 @@ + "Omogoči gonilnik ANGLE" + "Omogoči gonilnik ANGLE kot sistemski gonilnik OpenGL ES." + "Če želite spremeniti sistemski gonilnik OpenGL ES, morate znova zagnati napravo." "Spremembe združljivosti aplikacij" "Vklop/izklop sprememb združljivosti aplikacij" "Privzeto omogočene spremembe" @@ -4146,7 +4156,7 @@ "Tej aplikacij omogočite, da vklopi ali izklopi povezavo Wi-Fi, išče omrežja Wi-Fi in se z njimi poveže, doda ali odstrani omrežja ali pa zažene lokalno dostopno točko." "Zagon prek NFC-ja" "Dovoli zagon ob branju oznake NFC" - "Tej aplikaciji dovolite, da se zažene pri branju oznake NFC.\nČe je to dovoljenje vklopljeno, bo aplikacija na voljo kot ena od možnosti ob vsaki zaznani oznaki." + "Tej aplikaciji dovolite, da se zažene pri optičnem branju oznake NFC.\nČe je to dovoljenje vklopljeno, bo aplikacija na voljo kot ena od možnosti ob vsaki zaznani oznaki." "Predvajaj predstavnost v" "Predvaj %s v napravi:" "Ta naprava" @@ -4288,7 +4298,7 @@ "Preklapljanje na operaterja %1$s za klice in sporočila …" "Operaterja ni mogoče preklopiti" "Operaterja ni mogoče preklopiti zaradi napake." - "Želite izklopiti storitev operaterja %1$s?" + "Želite izklopiti kartico %1$s?" "Želite izklopiti kartico SIM?" "Izklapljanje kartice SIM " "Operaterja ni mogoče onemogočiti" @@ -4404,7 +4414,7 @@ "Rutina za obravnavo poročila o napakah" "Določa, katera aplikacija obravnava bližnjico za poročilo o napakah v napravi." "Osebno" - "Služba" + "Delo" "Sistemsko privzeto" "Brez" "Ta izbira ni več veljavna. Poskusite znova." @@ -4426,10 +4436,8 @@ "Prikaži optični bralnik kod QR" "Dovoli dostop do optičnega bralnika kod QR pri zaklenjenem zaslonu" "Prikaži kontrolnike naprave" - - - - + "Na zaklenjenem zaslonu" + "Uporaba kontrolnikov naprave" "Za uporabo najprej vklopite »Prikaži kontrolnike naprave«." "Prikaz ure v dveh vrsticah, ko je na voljo" "Ura v dveh vrsticah" @@ -4456,7 +4464,7 @@ "Predstavnost" "Pripni predvajalnik predstavnosti" "Predvajalnik predstavnosti ostane odprt v hitrih nastavitvah, da je omogočeno hitro nadaljevanje predvajanja." - "Prikaz predstavnosti na zaklenjenem zaslonu" + "Prikaži predstavnost na zaklenjenem zaslonu" "Predvajalnik predstavnosti ostane odprt na zaklenjenem zaslonu, da je omogočeno hitro nadaljevanje predvajanja." "Prikaži priporočila glede predstavnosti" "Priporočila temeljijo glede na vašo dejavnost." @@ -4567,7 +4575,7 @@ "Na trenutni lokaciji UWB ni na voljo." "Dostop do fotoaparata" "Dostop do mikrofona" - "Za aplikacije in storitve" + "Za aplikacije in storitve." "Za aplikacije in storitve. Če je ta nastavitev izklopljena, bodo podatki mikrofona morda še vedno deljeni, ko pokličete številko za klic v sili." "Nazaj" "Naprej" @@ -4632,8 +4640,8 @@ "Izbira ohranjevalnika zaslona" "Prikaz dodatnih informacij" "Prikaz stvari, kot je ura, vreme ali drugi podatki, na ohranjevalniku zaslona." - "Pokaži kontrolnike za dom" - "Prikažite gumb za kontrolnike za dom na ohranjevalniku zaslona." + "Prikaz kontrolnikov za dom" + "Prikaz gumba za kontrolnike za dom na ohranjevalniku zaslona." "Več nastavitev" "Izbira ohranjevalnika zaslona" "Izberite, kaj bo prikazano na zaslonu, ko je tablični računalnik priklopljen na nosilec. Naprava bo med uporabo ohranjevalnika zaslona morda porabljala več energije." @@ -4651,12 +4659,10 @@ "Konfigurirajte omejitev dohodne pasovne širine omrežja, ki velja za vsa omrežja, ki zagotavljajo internetno povezljivost." "Konfiguriranje omejitve hitrosti prenosa omrežja" "Brez omejitev" - "Onemogočanje omejitev za podrejene procese" - "Onemogočanje omejitev uporabe sistemskih sredstev za podrejene procese aplikacije" - - - - + "Onemogoči omejitve za podrejene procese" + "Onemogoči omejitev uporabe sistemskih sredstev za podrejene procese aplikacije." + "Vsili omogočanje vloge »Zapiski«" + "Omogočanje integracij sistema za ustvarjanje zapiskov prek vloge »Zapiski«. Če je vloga »Zapiski« že omogočena, se ne zgodi nič." "Oddajanje" "Oddajaj aplikacijo %1$s" "Poslušajte oddajanja, ki se predvajajo v bližini." @@ -4715,5 +4721,4 @@ "Srednji" "Visok" "To aplikacijo je mogoče odpreti samo v enem oknu" - "Ustvarjanje zapiskov" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index c1b462bc1f207ac2745f758714a2231d17f1bfa5..0bd85fadc5469e15038329c2e0ae15b2f4140369 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Çifto anën e djathtë" "Çifto anën e majtë" "Çifto anën tjetër" - "Aparati i dëgjimit në anën e majtë është lidhur.\n\nPër të çiftuar atë në anën e djathtë, sigurohu që ai të jetë i ndezur dhe gati për t\'u çiftuar." - "Aparati i dëgjimit në anën e djathtë është lidhur.\n\nPër të çiftuar atë në anën e majtë, sigurohu që ai të jetë i ndezur dhe gati për t\'u çiftuar." + "Pajisja e dëgjimit në anën e majtë është lidhur.\n\nPër të çiftuar atë në anën e djathtë, sigurohu që të jetë e ndezur dhe gati për t\'u çiftuar." + "Pajisja e dëgjimit në anën e djathtë është lidhur.\n\nPër të çiftuar atë në anën e majtë, sigurohu që të jetë e ndezur dhe gati për t\'u çiftuar." "Çifto anën e djathtë" "Çifto anën e majtë" "Për të gjitha pajisjet e dëgjimit që ofrohen" - "Shkurtoret dhe përputhshmëria me aparatet e dëgjimit" + "Cilësimet e pajisjes së dëgjimit" + "Shkurtore, përputhshmëria me aparatet e dëgjimit" "Për këtë pajisje" "Dalja e audios" "Rreth daljes së audios" @@ -98,13 +99,14 @@ "Pajisjet e tua" "Çifto pajisjen e re" "Çaktivizo shkarkimin e harduerit të Bluetooth A2DP" - "Çaktivizo shkarkimin e harduerit të audios së Bluetooth LE" + "Çaktivizo shkarkimin e harduerit të Bluetooth LE Audio" "Të riniset pajisja?" "Duhet të rinisësh pajisjen tënde për të ndryshuar këtë cilësim." "Rinis" "Anulo" "Çaktivizo Bluetooth LE Audio" "Çaktivizon veçorinë Bluetooth LE Audio nëse pajisja mbështet aftësitë e harduerit të LE Audio." + "Shfaq çelësin për LE Audio te \"Detajet e pajisjes\"" "Aktivizo listën e autorizimeve të Bluetooth LE Audio" "Aktivizo veçorinë e listës së autorizimeve të Bluetooth LE Audio." "Pajisjet për median" @@ -159,7 +161,7 @@ "Parazgjedhja e sistemit" "Zgjedhja e gjuhës për këtë aplikacion nuk ofrohet nga \"Cilësimet\"." "Gjuha mund të ndryshojë nga gjuhët që ofrohen në aplikacion. Disa aplikacione mund të mos e mbështetin këtë cilësim." - "Vetëm aplikacionet që mbështetin zgjedhjen e gjuhës shfaqen këtu." + "Cakto gjuhën për secilin aplikacion." "Sistemi, aplikacionet dhe sajtet e uebit përdorin gjuhën e parë të mbështetur nga gjuhët e tua të preferuara." "Për të zgjedhur një gjuhë për çdo aplikacion, shko te cilësimet e gjuhës së aplikacionit." "Mëso më shumë për gjuhët e aplikacionit" @@ -170,10 +172,9 @@ "Kjo gjuhë nuk mund të përdoret si një gjuhë sistemi, por ti i ke informuar aplikacionet dhe sajtet e uebit që preferon këtë gjuhë." "Preferencat rajonale" "Cakto njësitë dhe preferencat e numrave" - "Tregoji aplikacioneve preferencat e tua rajonale në mënyrë që të personalizojnë përvojën tënde." + "Tregoju aplikacioneve preferencat e tua rajonale në mënyrë që të personalizojnë përvojën tënde." "Aplikacionet do të përdorin preferencat e tua rajonale atje ku është e mundur." "Temperatura" - "Kalendari" "Dita e parë e javës" "Preferencat e numrave" "Përdor parazgjedhjen e aplikacionit" @@ -221,7 +222,7 @@ "Cakto automatikisht" "Kur ky çelës është aktiv, vendndodhja do të përdoret për caktimin e brezit orar" "Përdor parazgjedhjen e lokalitetit" - "Përdor formatin 24 orë" + "Përdor formatin 24-orësh" "Ora" "Formati i orës" "Brezi orar" @@ -313,7 +314,7 @@ "Fshi modelin tënd aktual të fytyrës për të konfiguruar përsëri \"Shkyçjen me fytyrë\".\n\nModeli yt i fytyrës do të fshihet përfundimisht dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes do të të duhet gjurma jote e gishtit, kodi PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione." "Përdor \"Shkyçjen me fytyrë\" për" "Kur përdoret \"Shkyçja me fytyrë\"" - "Kërkon që sytë të jenë të hapur" + "Kërko që sytë të jenë të hapur" "Për ta shkyçur telefonin, sytë e tu duhet të jenë të hapur" "Kërko gjithmonë konfirmimin" "Kërko gjithmonë hapin e konfirmimit kur përdor \"Shkyçjen me fytyrë\" në aplikacione" @@ -323,8 +324,7 @@ "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes, do të të duhet kodi yt PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin në aplikacione." "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes, do të të duhet kodi yt PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin." "Përdor \"Shkyçjen me fytyrë\" për të shkyçur telefonin tënd" - - + "Gjurmë gishti" "Gjurma e gishtit" "Kur përdoret \"Shkyçja me gjurmën e gishtit\"" "Gjurmë gishti për punë" @@ -343,7 +343,7 @@ "Jo, faleminderit" "Pranoj" "Të kapërcehet gjurma e gishtit?" - "Konfigurimi i gjurmës së gishtit zgjat vetëm një ose dy minuta. Nëse e kapërcen këtë, mund ta shtosh gjurmën tënde të gishtit më vonë te cilësimet." + "Konfigurimi i gjurmës së gishtit zgjat vetëm një ose dy minuta. Nëse e kapërcen këtë, mund ta shtosh gjurmën tënde të gishtit më vonë te \"Cilësimet\"." "Kur të shikosh këtë ikonë, përdor gjurmën tënde të gishtit për vërtetim, p.sh. kur të identifikohesh në aplikacione ose për të miratuar një blerje" "Ki parasysh" "Si funksionon" @@ -356,6 +356,10 @@ "Kur konfiguron \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\", telefoni yt do të kërkojë gjurmën tënde të gishtit kur mban maskë apo kur je në një zonë të errët.\n\nMund ta shkyçësh nëpërmjet orës kur fytyra ose gjurma e gishtit nuk njihet." "Mund ta shkyçësh nëpërmjet orës kur gjurma e gishtit ose fytyra nuk njihet." "Mund ta shkyçësh nëpërmjet orës kur fytyra ose gjurma e gishtit nuk njihet." + "Përdor gjurmën e gishtit ose orën" + "Përdor fytyrën ose gjurmën e gishtit" + "Përdor fytyrën, gjurmën e gishtit ose orën" + "Përdor orën" "Përdor fytyrën ose orën" "Përdor gjurmën e gishtit ose orën" "Përdor fytyrën, gjurmën e gishtit ose orën" @@ -373,13 +377,13 @@ "Fytyra, gjurma e gishtit dhe %s u shtuan" "Fytyra, gjurmët e gishtave dhe %s u shtuan" "Shkyçja me fytyrë dhe me gjurmën e gishtit" - "Shkyçja me fytyrë dhe gjurmën e gishtit për të punuar" + "Shkyçja me fytyrë dhe gjurmë gishti për profilin e punës" "Nevojitet konfigurimi" "Fytyra dhe gjurmët e gishtave u shtuan" "Fytyra dhe gjurma e gishtit u shtuan" - "Kur të konfigurosh \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\", telefoni yt do të kërkojë gjurmën tënde të gishtit kur të mbash maskë apo kur të jesh në një zonë të errët" + "Kur konfiguron \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\", telefoni yt do të kërkojë gjurmën tënde të gishtit kur mban maskë apo kur je në një zonë të errët" "Mënyrat për ta shkyçur" - "Përdor fytyrën ose gjurmën e gishtit që" + "Përdor fytyrën ose gjurmën e gishtit dhe" "Shkyç telefonin" "Verifiko që je ti në aplikacione" "Me anë të fytyrës" @@ -410,21 +414,21 @@ "Fshi" "Prek sensorin" "Vendose gishtin mbi sensor dhe ngrije pasi të ndjesh një dridhje" - "Mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndjesh një dridhje" - "Pa e shtypur butonin, mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndjesh një dridhje.\n\nLëvize gishtin nga pak çdo herë. Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd." + "Mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndiesh një dridhje" + "Pa e shtypur butonin, mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndiesh një dridhje.\n\nLëvize paksa gishtin çdo herë. Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd." "Prek dhe mbaj të shtypur sensorin e gjurmës së gishtit" "Ngrije dhe më pas prek përsëri" "Edhe një herë" "Ndiq ikonën e gjurmës së gishtit" "Vazhdo ta ngresh gishtin për të shtuar pjesë të ndryshme të gjurmës së gishtit" "Prek dhe mbaj të shtypur sa herë që lëviz ikona e gjurmës së gishtit. Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd." - "Vendos majën e gishtit në sensor" + "Vendos majën e gishtit mbi sensor" "Vendos skajin e majtë të gishtit" "Vendos skajin e djathtë të gishtit" "Vendos pjesën qendrore të gishtit tënd mbi sensor" "Vendos majën e gishtit mbi sensor" "Vendos skajin e majtë të gishtit mbi sensor" - "Në përfundim, vendos anën e djathtë të gishtit mbi sensor" + "Në përfundim, vendos skajin e djathtë të gishtit mbi sensor" "Vendos anën e gjurmës së gishtit në sensor dhe mbaje, më pas kalo në anën tjetër" "Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd" "Regjistrimi i gjurmës së gishtit: %d për qind" @@ -439,6 +443,7 @@ "Vendos anën e gjurmës së gishtit në sensor dhe mbaje, më pas kalo në anën tjetër" "Kapërce konfigurimin e gjurmës së gishtit?" "Ke zgjedhur që të përdorësh gjurmën e gishtit si një mënyrë për ta shkyçur telefonin. Nëse e kapërcen teni, do të duhet ta konfigurosh këtë më vonë. Konfigurimi do të zgjasë vetëm afro një minutë." + "Të kapërcehet konfigurimi për: %s?" "Do ta kapërcesh konfigurimin e kodit PIN?" "Të kapërcehet konfigurimi për kodin PIN dhe fytyrën?" "Të kapërcehet konfigurimi për kodin PIN dhe gjurmën e gishtit?" @@ -455,16 +460,21 @@ "U krye" "Jo, sensori nuk është ai" "Prek sensorin në pjesën e pasme të telefonit. Përdor gishtin tregues." - "Regjistrimi nuk përfundoi" + "Gjurma e gishtit nuk mund të konfigurohet" + "Mund të provosh përsëri tani ose konfiguroje gjurmën e gishtit më vonë te \"Cilësimet\"." + "Mund të provosh përsëri tani ose konfiguroje gjurmën e gishtit më vonë." "Konfigurimi i gjurmës së gishtit skadoi" - "Provo sërish tani ose konfiguro gjurmën e gishtit më vonë te \"Cilësimet\"" - "Regjistrimi i gjurmës së gishtit nuk funksionoi. Provo përsëri ose përdor një gisht tjetër." + "Mund ta konfigurosh gjurmën e gishtit më vonë te \"Cilësimet\"." + "Ndodhi një gabim. Mund ta konfigurosh gjurmën e gishtit më vonë te \"Cilësimet\"." + "Mund ta konfigurosh gjurmën e gishtit më vonë." + "Ndodhi një gabim. Mund ta konfigurosh gjurmën e gishtit më vonë." "Shto një tjetër" "Para" "Opsioni i kyçjes së ekranit është çaktivizuar. Për të mësuar më shumë, kontakto me administratorin e organizatës sate." "Mund të vazhdosh ta përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të autorizuar blerjet dhe qasjen në aplikacione." "Ngrije gishtin dhe më pas preke përsëri sensorin" - "Sensori i gjurmës së gishtit nuk mund të përdoret. Vizito një ofrues të shërbimit të riparimit" + "Sensori i gjurmës së gishtit nuk mund të përdoret" + "Vizito një ofrues të shërbimit të riparimit." "Cilësime të tjera të sigurisë" "Kyçja e profilit të punës, enkriptimi dhe të tjera" "Enkriptimi, kredencialet dhe të tjera" @@ -474,7 +484,7 @@ "Siguria" "Privatësia" "Profili i punës" - "Mund të shtosh deri në %d gjurma të gishtave" + "Mund të shtosh deri në %d gjurmë gishtash" "Ke shtuar numrin maksimal të gjurmëve të gishtave" "Nuk mund të shtohen gjurmë të tjera të gishtave" "Fshi \"%1$s\"" @@ -482,10 +492,10 @@ "Enkriptimi" "Enkriptuar" "Cakto një kyçje ekrani" - "Për siguri shtesë, cakto një kod PIN, një motiv ose një fjalëkalim për këtë pajisje." + "Për më shumë siguri, cakto një kod PIN, një motiv ose një fjalëkalim për këtë pajisje." "Cakto kyçjen e ekranit" - "Pajisja nuk ka kyçje ekrani" - "Për siguri shtesë, cakto një kod PIN, një motiv ose një fjalëkalim për këtë pajisje." + "Cakto një kyçje ekrani" + "Për më shumë siguri, cakto një kod PIN, një motiv ose një fjalëkalim për këtë pajisje." "Siguro telefonin tënd" "Shto gjurmën e gishtit për ta shkyçur" "Zgjidh kyçjen e ekranit" @@ -501,7 +511,7 @@ "Opsionet e kyçjes së ekranit" "Opsionet e kyçjes së ekranit" "Shkyçje me konfirmim automatik" - "Shkyç automatikisht nëse fut një kod të saktë PIN prej 6 shifrash ose më shumë. Ky është disi më pak i sigurt se sa trokitja e \"Enter\" për të konfirmuar." + "Shkyç automatikisht nëse fut një kod të saktë PIN prej 6 shifrash ose më shumë. Ky është disi më pak i sigurt sesa trokitja e \"Fut\" për të konfirmuar." "Konfirmo automatikisht kodin e saktë PIN" "Konfirmimi i kodit tënd PIN duke trokitur \"Enter\" është më i sigurt se sa përdorimi i konfirmimit automatik" "Fut kodin PIN të pajisjes për të aktivizuar konfirmimin automatik" @@ -509,23 +519,23 @@ "Kyçja e ekranit" "Kyçja e profilit të punës" "Asnjë" - "Me rrëshqitje" - "Me motiv" - "Me kod PIN" - "Me fjalëkalim" + "Rrëshqitje" + "Motiv" + "Kod PIN" + "Fjalëkalim" "Jo tani" "Kyçja aktuale e ekranit" - "Gjurma e gishtit + Motivi" - "Gjurma e gishtit + Kodi PIN" - "Gjurma e gishtit + Fjalëkalimi" + "Motiv • Gjurmë gishti" + "PIN • Gjurmë gishti" + "Fjalëkalim • Gjurmë gishti" "Vazhdo pa gjurmën e gishtit" - "Shkyçja me fytyrë + Motivi" - "Shkyçja me fytyrë + Kodi PIN" - "Shkyçja me fytyrë + Fjalëkalimi" + "Motiv • Fytyrë" + "PIN • Fytyrë" + "Fjalëkalim • Fytyrë" "Vazhdo pa \"Shkyçjen me fytyrë\"" - "Motivi • Fytyra • Gjurma e gishtit" - "PIN • Fytyra • Gjurma e gishtit" - "Fjalëkalimet • Fytyra • Gjurma e gishtit" + "Motiv • Fytyrë • Gjurmë gishti" + "Kod PIN • Fytyrë • Gjurmë gishti" + "Fjalëkalim • Fytyrë • Gjurmë gishti" "Vazhdo pa fytyrë apo gjurmë gishti" "Asnjë" "Me rrëshqitje" @@ -615,13 +625,14 @@ "Apl. e admin. të pajisjes" "Asnjë aplikacion aktiv" "{count,plural, =1{# aplikacion aktiv}other{# aplikacione aktive}}" - "Agjentët e besuar" + "Agjentë besimi" "Për ta përdorur, në fillim cakto një kyçje ekrani" "Asnjë" - "{count,plural, =1{1 agjent aktiv besimi}other{# agjentë aktivë besimi}}" + "{count,plural, =1{1 agjent besimi aktiv}other{# agjentë besimi aktivë }}" "Bluetooth-i" "Bluetooth-i" "Të çiftohet me %1$s?" + "Shto një anëtar të ri te grupi ekzistues i koordinuar" "Kodi i çiftimit të Bluetooth-it" "Shkruaj kodin e çiftimit, pastaj shtyp \"Kthehu\" ose \"Hyr\"" "Kodi PIN përmban shkronja ose simbole" @@ -648,6 +659,7 @@ "Hiq lidhjen" "Të shkëputet aplikacioni?" "Aplikacioni %1$s nuk do të lidhet më me pajisjen tënde %2$s" + "Eksperimentale. Përmirëson cilësinë e audios." "Harroje pajisjen" "Shkëput aplikacionin" "Numri maksimal i pajisjeve të lidhura audio me Bluetooth" @@ -885,34 +897,24 @@ "I ndihmon pajisjet e tjera të gjejnë këtë zonë të qasjes për internet. Zvogëlon shpejtësinë e lidhjes të zonës së qasjes për internet" "I ndihmon pajisjet e tjera të gjejnë këtë zonë të qasjes për internet. Rrit përdorimin e baterisë." "Shpejtësia dhe përputhshmëria" - - - - - - - - + "2.4 GHz / E përputhshme me shumicën e pajisjeve" + "5 GHz / E përputhshme me shumë pajisje" + "6 GHz / E përputhshme me pak pajisje" + "2.4 and 5 GHz / E përputhshme me shumicën e pajisjeve" "Zgjidh një frekuencë për zonën e qasjes për internet. Frekuenca ndikon te shpejtësia e lidhjes dhe te llojet e pajisjeve që mund të gjejnë zonën e qasjes për internet." "Frekuenca e preferuar" "2,4 GHz" - - + "Shpejtësi të ulëta. E përputhshme me shumicën e pajisjeve." "5 GHz" - - + "Shpejtësi të larta. E përputhshme me shumë pajisje." "2,4 dhe 5 GHz" - - + "Shpejtësi të larta. Kjo zonë e qasjes për internet me brez të dyfishtë është e përputhshme me shumicën e pajisjeve." "6 GHz" - - + "Shpejtësitë më të larta. E përputhshme me pak pajisje." "Nuk ofrohet në shtetin ose rajonin tënd" "Nëse frekuenca jote e preferuar nuk ofrohet, zona e qasjes për internet mund të përdorë një tjetër. Cilësimet e sigurisë së zonës së qasjes për internet mund të ndryshojnë nëse ndryshon frekuencën." - - - - + "Nuk ofrohet me 6 GHz" + "Cilësimet e sigurisë mund të ndryshojnë nëse ndryshon frekuencën e zonës së qasjes për internet" "Po aktivizon zonën e qasjes..." "Po çaktivizon zonën e qasjes..." "Ndarja e internetit nuk ofrohet" @@ -960,6 +962,7 @@ "Llogaritë" "Llogaritë e profilit të punës - %s" "Llogaritë e profilit personal" + "Klono llogaritë e profilit" "Llogari pune - %s" "Llogari personale - %s" "Kërko" @@ -970,7 +973,6 @@ "Aktiv - Në bazë të fytyrave" "Zbulimi i fytyrës" "Mëso më shumë për rrotullimin automatik" - "Kur lëviz telefonin mes modalitetit \"portret\" e \"horizontal\"" "Rezolucioni i ekranit" "Rezolucion i lartë" "Rezolucion i plotë" @@ -982,8 +984,8 @@ "E gjallë" "Me përshtatje" "Niveli i ndriçimit" - "Ndriçimi i përshtatshëm" - "Ndriçimi i ekranit tënd do t\'i përshtatet automatikisht mjedisit dhe aktiviteteve të tua. Mund ta lëvizësh rrëshqitësin manualisht për të ndihmuar ndriçimin e përshtatshëm që të mësojë preferencat e tua." + "Ndriçimi me përshtatje" + "Ndriçimi i ekranit tënd do t\'i përshtatet automatikisht mjedisit dhe aktiviteteve të tua. Mund ta lëvizësh rrëshqitësin manualisht për të ndihmuar ndriçimin me përshtatje që të mësojë preferencat e tua." "Aktiv" "Joaktiv" "Shfaq balancimin e të bardhës" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Përditësim sigurie për Android" "Modeli" "Versioni i harduerit" + "Viti i prodhimit" "ID-ja e pajsjes" "Versioni i brezit të bazës" "Versioni i bërthamës" @@ -1425,7 +1428,7 @@ "Për të përdorur \"Shkyçjen me fytyrë\", cakto fjalëkalimin" "Për të përdorur \"Shkyçjen me fytyrë\", cakto motivin" "Për të përdorur \"Shkyçjen me fytyrë\", cakto kodin PIN" - "Cakto një fjalëkalim për të përdorur fytyrën ose gjurmën e gishtit" + "Cakto një fjalëkalim rezervë" "Cakto një motiv për të përdorur fytyrën ose gjurmën e gishtit" "Cakto një kod PIN për të përdorur fytyrën ose gjurmën e gishtit" "Harrove fjalëkalimin?" @@ -1476,7 +1479,7 @@ "Duhet të vizatosh motivin për të shkyçur ekranin" "Bëje motivin të dukshëm" "Privatësi e përmirësuar e kodit PIN" - "Çaktivizo animacionet ndërsa fur kodin PIN" + "Çaktivizo animacionet ndërsa fut kodin PIN" "Bëje të dukshëm motivin e profilit" "Dridhje pas trokitjes" "Butoni i fikjes e kyç menjëherë" @@ -1543,7 +1546,7 @@ "Rendit sipas emrit" "Rendit sipas madhësisë" "Më të fundit" - "Më të shpeshta" + "Më të shpeshtat" "Shfaq shërbimet që po ekzekutohen" "Shfaq proceset specifike" "Aplikacioni i emergjencave" @@ -1674,7 +1677,7 @@ "Personalizo gjestet individuale të navigimit me bllokun me prekje" "Lëvizja në të kundërt" "Përmbajtja zhvendoset lart kur ti lëviz poshtë" - "Trokit poshtë djathtas" + "Trokitja poshtë djathtas" "Trokit te këndi poshtë djathtas i bllokut me prekje për më shumë opsione" "Shpejtësia e treguesit" "Mëso gjestet e bllokut me prekje" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Për të gjitha gjuhët" "Gjuhë të tjera…" "Testimi" - "Tastiera në ekran, ligjërimi, veglat" - "Tastiera në ekran, tastiera fizike, ligjërimi, veglat" + "Tastiera në ekran, veglat" + "Tastiera në ekran, tastiera fizike, veglat" "Tastiera fizike" "Struktura" "Zgjidh veglën" @@ -1796,7 +1799,7 @@ "Shkurtorja e zmadhimit" "Zmadho shkrimin" "Zmadhuesi ndjek tekstin ndërsa shkruan" - "Mbaje aktiv ndërkohë që ndërron aplikacionet" + "Mbaje aktive ndërkohë që ndërron aplikacionet" "Zmadhuesi qëndron aktiv dhe zvogëlohet kur ndërron aplikacionet" "Leva e kontrollit" "Aktivizo dhe lëviz zmadhuesin me një levë kontrolli në ekran. Trokit dhe mbaj, më pas zvarrit levën e kontrollit për të kontrolluar zmadhuesin. Trokit dhe zvarrit për të lëvizur vetë levën e kontrollit." @@ -1858,8 +1861,8 @@ "Për të përdorur një veçori të qasshmërisë, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje të shtypur." "Për të përdorur një veçori të qasshmërisë, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur." "E kuptova" - "Cilësimi: butoni i qasshmërisë" - "Shkurtorja për \"%1$s\"" + "Cilësime: butoni i qasshmërisë" + "Shkurtorja për: %1$s" "Butoni i qasshmërisë" "Gjesti i qasshmërisë" "Rrëshqit lart me 2 gishta" @@ -1871,9 +1874,9 @@ "Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur." "Opsione të tjera" "Mëso më shumë për %1$s" - "Mbaj butonat e volumit" - "mbaj butonat e volumit" - "Shtyp dhe mbaj shtypur të dy butonat e volumit" + "Mbaj shtypur tastet e volumit" + "mbaj shtypur tastet e volumit" + "Shtyp dhe mbaj shtypur të dyja tastet e volumit" "Trokit tri herë mbi ekran" "trokit tri herë mbi ekran" "Trokit me shpejtësi {0,number,integer} herë në ekran. Kjo shkurtore mund të ngadalësojë pajisjen tënde" @@ -1903,7 +1906,7 @@ "Transparente" "Jotransparente" "Tekst me kontrast të lartë" - "Ndrysho ngjyrën e tekstit në të zezë ose të bardhë. Maksimizon kontrastin me sfondin." + "Ndrysho ngjyrën e tekstit në të zezë ose në të bardhë. Maksimizon kontrastin me sfondin." "Përditëso auto. zmadhimin e ekranit" "Përditëso zmadhimin e ekranit në kalimet e apl." "Butoni i energjisë mbyll telefonatën" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Vazhdo" "Pajisjet e dëgjimit" "Mund të përdorësh aparate dëgjimi, impiante kokleare dhe pajisje të tjera për amplifikimin e zërit me telefonin tënd" - "Nuk ka asnjë aparat dëgjimi të lidhur" + "Nuk ka pajisje dëgjimi të lidhura" "Shto aparate dëgjimi" "Çifto aparatin e dëgjimit" "Në ekranin tjetër, trokit tek aparati yt i dëgjimit. Mund të të duhet të çiftosh veshin e majtë dhe të djathtë veçmas.\n\nSigurohu që aparati i dëgjimit të jetë i ndezur dhe gati për t\'u çiftuar." @@ -2091,9 +2094,9 @@ "%1$s po kërkon kontroll të plotë të kësaj pajisjeje. Shërbimi mund të lexojë ekranin dhe të veprojë në emër të përdoruesve me nevoja qasshmërie. Ky nivel kontrolli nuk është i përshtatshëm për shumicën e aplikacioneve." "Kontrolli i plotë është i përshtatshëm për aplikacionet që të ndihmojnë me nevojat e qasshmërisë, por jo për shumicën e aplikacioneve." "Shiko dhe kontrollo ekranin" - "Ai mund të lexojë të gjithë përmbajtjen në ekran dhe të shfaqë përmbajtjen mbi aplikacione të tjera." + "Mund të lexojë të gjithë përmbajtjen në ekran dhe të shfaqë përmbajtjen mbi aplikacione të tjera." "Shiko dhe kryej veprimet" - "Ai mund të monitorojë ndërveprimet me një aplikacion ose një sensor hardueri dhe të ndërveprojë me aplikacionet në emrin tënd." + "Mund të monitorojë ndërveprimet me një aplikacion ose një sensor hardueri dhe të ndërveprojë me aplikacionet në emrin tënd." "Lejo" "Refuzo" "Ndalo" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Aktivizo \"Kursyesin e baterisë\"" "Bateria mund të mbarojë më herët se zakonisht" "\"Kursyesi i baterisë\", aktiv" - "Mëso më shumë rreth \"Kursyesit të baterisë\"" + "Mëso më shumë rreth \"Kursyesit të baterisë\"" "Disa veçori mund të jenë të kufizuara" "Përdorim më i lartë i baterisë" "Shiko aplikacionet me përdorimin më të lartë" "Karikimi u optimizua për të mbrojtur baterinë tënde" - "Për të ndihmuar në zgjatjen e jetëgjatësisë së baterisë sate, karikimi është optimizuar" + "Për të ndihmuar në zgjatjen e jetëgjatësisë së baterisë sate, është optimizuar karikimi" "Karikimi u optimizua për të mbrojtur baterinë tënde" "Për të ndihmuar në zgjatjen e jetëgjatësisë së baterisë sate, karikimi është i optimizuar gjatë lidhjes me stacionin" "Karikimi u optimizua për të mbrojtur baterinë tënde" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Problem me leximin e matësit të baterisë." "Trokit për të mësuar më shumë rreth këtij gabimi" - "Ekrani" + "Ekrani" "CPU" "Blici" "Kamera" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Përdorimi i sistemit për 24 orët e fundit" "Përdorimi i sistemit për: %s" "Përdorimi i aplikacionit për: %s" - - - - + "Përdorimi i sistemit që nga karikimi i fundit i plotë deri në %s" + "Përdorimi i aplikacionit që nga karikimi i fundit i plotë deri në %s" "Në total: më pak se një minutë" "Në sfond: më pak se një minutë" "Koha para ekranit: më pak se një minutë" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Përdorimi i baterisë për %s" "Koha para ekranit që nga karikimi i fundit i plotë" "Koha para ekranit për %s" - "Analiza sipas aplikacioneve" - "Analiza sipas sistemit" + "Pamja sipas aplikacioneve" + "Pamja sipas sistemeve" "< %1$s" "Statistikat e procesit" "Statistikat teknike për proceset në ekzekutim" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Sinkronizimi ka aktualisht probleme. Do të ofrohet sërish së shpejti." "Shto një llogari" "Profili i punës nuk ofrohet ende" - "Profili i punës" - "Menaxhohet nga organizata jote" - "Aplikacionet dhe njoftimet janë joaktive" + "Aplikacionet e punës" "Hiq profilin e punës" "Të dhënat në sfond" "Aplikacionet mund të sinkronizojnë, dërgojnë dhe marrin të dhëna në çdo kohë" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Lejo vizitorin të përdorë telefonin" "Historiku i telefonatave do të ndahet me këtë përdorues vizitor" "Aktivizo telefonatat dhe SMS-të" - - + "Bëje administrator këtë përdorues" "Fshi përdoruesin" "Të aktivizohen telefonatat dhe SMS-të?" "Historiku i telefonatave dhe SMS-ve do të ndahet me këtë përdorues." "Të hiqen privilegjet e administratorit?" - - + "Nëse i heq privilegjet e administratorit për këtë përdorues, ti ose një administrator tjetër mund t\'ia kthesh ato përsëri më vonë." "Informacioni i urgjencës" "Informacionet dhe kontaktet për %1$s" "Hap %1$s" @@ -2839,7 +2836,7 @@ "Rrjeti celular, Wi‑Fi, zona e qasjes për internet" "Wi‑Fi, zona e qasjes për internet" "Pajisje të lidhura" - "Bluetooth, çiftimi" + "Bluetooth-i, çiftimi" "Bluetooth, modaliteti \"me makinë\", NFC" "Bluetooth, modaliteti \"me makinë\"" "Bluetooth, NFC" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Kloni i %1$s po krijohet" "Kloni i %1$s u krijua" "Gjuhët, gjestet, koha, rezervimi" - "Gjuhët e sistemit, gjuhët e aplikacioneve" + "Gjuhët e sistemit, gjuhët e aplikacioneve, ligjërimi" "wifi, wi-fi, lidhja e rrjetit, internet, pa tel, të dhëna, wi fi" "Njoftimi i Wi‑Fi, njoftimi i wifi" "përdorimi i të dhënave" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "memorie, memorie specifike, të dhëna, fshi, pastro, e lirë, hapësirë" "e lidhur, pajisje, kufje, kufje me mikrofon, altoparlant, pa tela, çift, kufje të vogla, muzikë, media" "sfondi, tema, rrjeta, përshtat, personalizo" - "ikona, theksi, ngjyra" + "ikona, theksimi, ngjyra, ekrani bazë, ekrani i kyçjes, shkurtorja, madhësia e orës" "i parazgjedhur, asistenti" "pagesë, e parazgjedhur" "njoftim hyrës" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, telefonatat e përparuara, telefonatat 5g" "shto gjuhën, shto një gjuhë" "madhësia e tekstit, shkronja të mëdha, fonti i madh, teksti i madh, shikim i dobët, bëje tekstin më të madh, zmadhuesi i fontit, zmadhimi i fontit" - "ekrani gjithmonë aktiv, AOD" + "shfaqja e ambientit gjithmonë aktive, AOD" "nfc, etiketë, lexues" "Volum, dridhje, \"Mos shqetëso\"" "Volumi i medias" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Tingulli i kyçjes së ekranit" "Tingujt dhe dridhja e karikimit" "Tingujt e stacionimit" - "Tingujt e prekjes" + "Tinguj trokitjeje dhe klikimi" "Shfaq gjithmonë ikonën në modalitetin me dridhje" "Luhet nga altoparlanti i stacionit" "Të gjitha audiot" @@ -3169,7 +3166,7 @@ "Drita me pulsim" "Privatësia" "Kapërce ekranin e kyçjes" - "Pas shkyçjes, shko direkt tek ekrani i fundit i përdorur. Njoftimet nuk do të shfaqen në ekranin e kyçjes. Rrëshqit poshtë për t\'i parë." + "Pas shkyçjes, shko drejtpërdrejt tek ekrani i fundit i përdorur. Njoftimet nuk do të shfaqen në ekranin e kyçjes. Rrëshqit poshtë për t\'i parë." "Ekrani i kyçjes, ekrani i bllokimit, kapërce, anashkalo" "Kur profili i punës është i kyçur" "Shfaq vetëm njoftimet e reja në ekranin e kyçjes" @@ -3184,12 +3181,12 @@ "Njoftimet delikate të profilit të punës" "Shfaq përmbajtje delikate të profilit të punës kur është i kyçur" "Shfaq të gjithë përmbajtjen e njoftimit" - "Shfaq përmbajtje delikate vetëm kur të shkyçet" + "Shfaq përmbajtjet delikate vetëm pasi ta shkyçësh" "Mos shfaq asnjë njoftim" "Si dëshiron të shfaqet ekrani i kyçjes?" "Ekrani i kyçjes" "Shfaq të gjitha përmbajtjet e njoftimeve të punës" - "Fshihe përmbajtjen delikate të punës" + "Fshih përmbajtjet delikate të punës" "Kur pajisja jote të jetë e kyçur, si dëshiron të shfaqen njoftimet e profilit?" "Njoftimet e profilit" "Njoftimet" @@ -3229,10 +3226,10 @@ "Në strehën me tërheqje poshtë, palosi njoftimet në një rresht" "Asnjë tingull ose dridhje" "Asnjë tingull ose dridhje dhe shfaqet më poshtë në seksionin e bisedave" - "Mund të bjerë zilja ose të dridhet në bazë të cilësimeve të telefonit" + "Mund të bjerë zilja ose të dridhet në bazë të cilësimeve të pajisjes" "Kur pajisja është e shkyçur, shfaq njoftimet si një banderolë përgjatë kreut të ekranit" "Të gjitha njoftimet e \"%1$s\"" - "Të gjitha njoftimet e %1$s" + "Të gjitha njoftimet nga \"%1$s\"" "{count,plural, =1{Rreth # njoftim në ditë}other{Rreth # njoftime në ditë}}" "{count,plural, =1{Rreth # njoftim në javë}other{Rreth # njoftime në javë}}" "Asnjëherë" @@ -3247,7 +3244,7 @@ "Njoftimet e përmirësuara kanë zëvendësuar \"Njoftimet me përshtatje të Android\" në Android 12. Kjo veçori shfaq veprimet dhe përgjigjet e sugjeruara dhe organizon njoftimet e tua. \n\nNjoftimet e përmirësuara mund të kenë qasje te përmbajtja e njoftimeve, duke përfshirë informacionet personale si emrat e kontakteve dhe mesazhet. Kjo veçori mund t\'i heqë ose të përgjigjet po ashtu për njoftimet, si p.sh. t\'u përgjigjet telefonatave, dhe të kontrollojë modalitetin \"Mos shqetëso\"." "Të lejohet qasja te njoftimet për \"%1$s\"?" "Aplikacioni %1$s do të jetë në gjendje të lexojë të gjitha njoftimet, duke përfshirë informacione personale të tilla si emrat e kontakteve, fotografitë dhe tekstin e mesazheve që merr. Ky aplikacion do të jetë gjithashtu në gjendje të shtyjë alarmin, të heqë njoftimet ose të veprojë mbi butonat te njoftimet, duke përfshirë përgjigjen ndaj telefonatave. \n\nKjo do t\'i japë aplikacionit aftësinë për të aktivizuar ose çaktivizuar \"Mos shqetëso\" dhe për të ndryshuar cilësimet përkatëse." - "Aplikacioni %1$s do të jetë në gjendje të:" + "Aplikacioni \"%1$s\" do të jetë në gjendje:" "Të lexojë njoftimet e tua" "Mund të lexojë njoftimet e tua, duke përfshirë informacionet personale, si p.sh. kontaktet, mesazhet dhe fotografitë." "T\'u përgjigjet mesazheve" @@ -3292,7 +3289,7 @@ "Nuk ka aplikacione të lidhura" "kryqëzim, profil, i lidhur, aplikacion, aplikacione, punë dhe personal" "Lidhur" - "Lidh këto aplikacione" + "Lidhi këto aplikacione" "Aplikacionet e lidhura ndajnë leje dhe mund të kenë qasje te të dhënat e njëri-tjetrit." "Lidhi aplikacionet vetëm nëse u beson se nuk do t\'i ndajnë të dhënat personale me administratorin tënd të teknologjisë së informacionit." "Mund t\'i shkëputësh aplikacionet në çdo kohë te cilësimet e privatësisë së pajisjes." @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Mos i shfaq asnjëherë këto njoftime" "Shfaq njoftimet" "Mos shfaq asnjëherë njoftime në hije ose në pajisje periferike" + "Lejo njoftimet në ekran të plotë" + "Lejo që njoftimet të zënë ekranin e plotë kur pajisja është e kyçur" "Lejo pikën e njoftimeve" "Shfaq pikën e njoftimeve" "Anulo \"Mos shqetëso\"" @@ -3509,7 +3508,7 @@ "{count,plural, =1{# lidhje e mbështetur}other{# lidhje të mbështetura}}" "Shto" "Hapet në %s" - "%1$s përdorur në %2$s" + "Të përdorura te %2$s: %1$s" "hap. ruajtëse e brendshme" "hap. ruajtëse e jashtme" "%1$s të përdorura që nga %2$s" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Lejo qasjen për të menaxhuar të gjithë skedarët" "Lejo që ky aplikacion të lexojë, modifikojë dhe fshijë të gjithë skedarët në këtë pajisje ose në çdo volum hapësire ruajtjeje të lidhur. Nëse lejohet, aplikacioni mund të ketë qasje te skedarët pa dijeninë tënde të qartë." "Mund të ketë qasje te të gjithë skedarët" - "Menaxho synimet për ekran të plotë" - "Lejo aplikacionet të dërgojnë synime për ekran të plotë" - "Lejo këtë aplikacion të dërgojë njoftime të synuara për ekran të plotë që mbulojnë të gjithë ekranin." + "Njoftimet në ekranin e plotë" + "Të lejohen njoftimet në ekranin e plotë nga ky aplikacion" + "Lejo këtë aplikacion të shfaqë njoftime që zënë ekranin e plotë kur pajisja është e kyçur. Aplikacionet mund t’i përdorin këto për të vendosur në fokus alarmet, telefonatat hyrëse apo njoftimet e tjera urgjente." "Aplikacionet e menaxhimit të medias" "Lejo që aplikacioni të menaxhojë median" "Nëse lejohet, ky aplikacion mund të modifikojë ose të fshijë skedarët e medias të krijuar me aplikacione të tjera pa të pyetur. Aplikacionet duhet të kenë leje për t\'u qasur te skedarët edhe media." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Kërkimet dhe telefonatat e tua hyrëse mund të jenë të dukshme për administratorin e teknologjisë së informacionit" "Kalendari i profileve" "Shfaq ngjarjet e punës në kalendarin personal" + "Kur aplikacionet e punës janë të çaktivizuara, ato janë të vendosura në pauzë dhe nuk mund të hapen dhe as të të dërgojnë njoftime" "Menaxho hapësirën ruajtëse" "Për të ndihmuar në lirimin e hapësirës ruajtëse, menaxheri i hapësirës ruajtëse i heq fotografitë dhe videot e rezervuara nga pajisja jote." "Hiq fotografitë dhe videot" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Pasi të paguash shumën e plotë:" "Të gjitha kufizimet do të hiqen nga pajisja" "Mund ta çinstalosh aplikacionin e kreditorit" + "Informacionet e pajisjes së financuar" "{count,plural, =1{Aplikacioni i kamerës}other{Aplikacionet e kamerës}}" "Aplikacioni i kalendarit" "Aplikacioni i kontakteve" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Shërbimi i plotësimit automatik" "Shërbimi i parazgjedhur i plotësimit automatik" "Fjalëkalimet" - "Fjalëkalimet, çelësat e kalimit dhe shërbimet e të dhënave" + "Fjalëkalimet, çelësat e kalimit dhe shërbimet e të dhënave" + "Ofrues shtesë" "{count,plural, =1{# fjalëkalim}other{# fjalëkalime}}" "automatikisht, plotëso, plotësimi automatik, fjalëkalim" "të dhëna, çelës kalimi, fjalëkalim" + "automatik, plotëso, plotësimi automatik, të dhënat, çelësi i kalimit, fjalëkalimi" "<b>Sigurohu që ke besim te ky aplikacion</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Plotësimi automatik i Google>%1$s</xliff:g> përdor atë që ndodhet në ekranin tënd për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht." + "<b>Përdor <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> përdor ato që janë në ekranin tënd për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht. Fjalëkalimet, çelësat e kalimit dhe informacionet e tjera të reja do të ruhen këtu nga tani e tutje." + "Fjalëkalimet, çelësat e kalimit dhe shërbimet e të dhënave" "Të çaktivizohet %1$s?" - "Informacionet e ruajtura, si p.sh. adresat ose mënyrat e pagesës, nuk do të plotësohen kur të identifikohesh. Për t\'i mbajtur të plotësuara informacionet e ruajtura, aktivizo një fjalëkalim, çelës kalimi dhe të dhëna/ose shërbim." - - - - + "<b>Të çaktivizohet shërbimi?</b> <br/> <br/> Informacionet e ruajtura si fjalëkalimet, çelësat e kalimit, mënyrat e pagesës dhe informacione të tjera nuk do të plotësohen kur të identifikohesh. Për të përdorur informacionin tënd të ruajtur, zgjidh një fjalëkalim, çelës kalimi ose shërbim të dhënash." + "Të përdoret %1$s?" + "%1$s përdor atë që ke në ekranin për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht." "Kufiri i fjalëkalimeve, çelësave të kalimit dhe shërbimeve të të dhënave" "Mund të kesh aktive deri në 5 fjalëkalime, çelësa kalimi dhe shërbime të dhënash në të njëjtën kohë. Çaktivizo një shërbim për të shtuar një tjetër." "Çaktivizo" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Aktivizo ANGLE" + "Aktivizo ANGLE si drejtues të OpenGL ES për sistemin" + "Kërkohet rindezja për të ndryshuar drejtuesin e OpenGL ES për sistemin" "Ndryshimet e pajtueshmërisë së aplikacionit" "Aktivizo ose çaktivizo ndryshimet e përputhshmërisë së aplikacionit" "Ndryshimet të aktivizuara si parazgjedhje" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Lejo që ky aplikacion të aktivizojë ose të çaktivizojë Wi-Fi, të skanojë dhe të lidhet me rrjetet Wi-Fi, të shtojë ose të heqë rrjetet ose të nisë një zonë qasjeje për internetin vetëm në nivel lokal" "Hapja nëpërmjet NFC-së" "Lejo hapjen gjatë skanimit të NFC-së" - "Lejo këtë aplikacion të hapet kur skanohet një etiketë NFC.\nNëse kjo leje është aktive, aplikacioni do të ofrohet si opsion sapo të zbulohet një etiketë." + "Lejo këtë aplikacion të hapet kur skanohet një etiketë NFC.\nNëse kjo leje është aktive, aplikacioni do të ofrohet si opsion sa herë që zbulohet një etiketë." "Luaj median te" "Luaj %s në" "Kjo pajisje" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Shfaq skanerin e kodeve QR" "Lejo qasje te \"Skaneri i kodeve QR\" nga ekrani i kyçjes" "Shfaq kontrollet e pajisjes" - - - - + "Nga ekrani i kyçjes" + "Përdor kontrollet e pajisjes" "Për ta përdorur, fillimisht aktivizo \"Shfaq kontrollet e pajisjes\"" "Shfaq orën analoge kur ofrohet" "Orë analoge" @@ -4536,7 +4540,7 @@ "Përdor preferencat e drejtuesit të grafikëve" "Përdor \"Dritën e natës\"" "Përdor NFC-në" - "Përdor ndriçimin e përshtatshëm" + "Përdor ndriçimin me përshtatje" "Përdor telefonatën me Wi‑Fi" "Shiko të gjitha aplikacionet" "Transferimi inteligjent" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "Mesatar" "I lartë" "Ky aplikacion mund të hapet vetëm në 1 dritare" - "Mbajtja e shënimeve" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 9cd9c36a0813843c4fd1e6373d1df5b82605f2f0..34b21f361c14aea0f53cf2b11d13746f81da009a 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -54,17 +54,18 @@ "Преименуј овај уређај" "Преименуј" "Прекидате везу са уређајем?" - "Упари нови уређај" + "Упарите нови уређај" "bluetooth" "Упари десно уво" "Упари лево уво" "Упарите друго уво" - "Леви слушни апарат је повезан.\n\nДа бисте упарили десни, уверите се да је укључен и спреман за упаривање." - "Десни слушни апарат је повезан.\n\nДа бисте упарили леви, уверите се да је укључен и спреман за упаривање." + "Леви слушни апарат је повезан.\n\nДа бисте упарили десни, уверите се да је укључен и спреман за упаривање." + "Десни слушни апарат је повезан.\n\nДа бисте упарили леви, уверите се да је укључен и спреман за упаривање." "Упари десно уво" "Упари лево уво" "За све доступне слушне апарате" - "Пречице и компатибилност са слушним апаратима" + "Подешавања слушног апарата" + "пречица, компатибилност са слушним апаратима" "За овај уређај" "Аудио излаз" "О аудио излазу" @@ -105,6 +106,7 @@ "Откажи" "Онемогући Bluetooth LE audio" "Онемогућава функцију Bluetooth LE audio ако уређај подржава могућности LE audio хардвера." + "LE Audio прекидач у детаљима о уређају" "Омогући Bluetooth LE Audio листу дозвола" "Омогућава функцију Bluetooth LE Audio листу дозвола." "Медијски уређаји" @@ -147,7 +149,7 @@ "Редослед жељених језика" "Језик система" "Уклони" - "Додајте језик" + "Додај језик" "Језик" "Жељени језик" "Језици апликација" @@ -159,7 +161,7 @@ "Подразумевани системски" "Избор језика за ову апликацију није доступан из Подешавања." "Језик може да се разликује од језика доступних у апликацији. Неке апликације можда не подржавају ово подешавање." - "Овде се приказују само апликације које подржавају избор језика." + "Подесите језик за сваку апликацију." "Систем, апликације и веб-сајтови користе први подржани језик из жељених језика." "Да бисте изабрали језик за сваку апликацију, идите у подешавања језика апликације." "Сазнајте више о језицима апликација" @@ -170,10 +172,9 @@ "Овај језик не може да се користи као језик система, али сте обавестили апликације и веб-сајтове да желите овај језик." "Регионална подешавања" "Изаберите подешавања јединица и бројева" - "Омогућите апликацијама да сазнају ваша регионална подешавања да би могле да персонализују ваш доживљај." + "Омогућите апликацијама да сазнају ваша регионална подешавања како би могле да персонализују ваш доживљај." "Апликације ће користити регионална подешавања када је то могуће." "Температура" - "Календар" "Први дан недеље" "Подешавања бројева" "Користи подразумевано у апликацији" @@ -233,7 +234,7 @@ "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" "Користи %1$s. %2$s" - "%1$s почиње %2$s." + "%1$s почиње %2$s" "Користи %1$s. Нема летњег рачунања времена." "Летње рачунање времена" "Стандардно време" @@ -257,7 +258,7 @@ "Налози" "Безбедност" "Шифровање и акредитиви" - "Закључани екран" + "Закључан екран" "Шта се приказује" "Није доступно" "Безбедносни статус" @@ -265,7 +266,7 @@ "Безбедност и приватност" "Безбедност апликација, закључавање уређаја, дозволе" "Лице је додато" - "Неопходно је подешавање" + "Треба да подесите" "Откључавање лицем" "Откључавање лицем за посао" "Како да подесите откључавање лицем" @@ -282,7 +283,7 @@ "Откажи" "Не, хвала" "Прихватам" - "Још" + "Више" "Откључајте помоћу лица" "Дозволите откључавање лицем" "Потврдите идентитет лицем" @@ -323,14 +324,13 @@ "Модел лица ће се трајно и безбедно избрисати.\n\nПосле брисања вам треба PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон или за потврду идентитета у апликацијама." "Модел лица ће бити трајно и безбедно избрисан.\n\nПосле брисања вам треба PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон." "Откључајте телефон лицем" - - + "Отисак прста" "Отисак прста" "Када се користи откључавање отиском прста" "Отисак прста за посао" "Додај отисак прста" "{count,plural, =1{Додат је отисак прста}one{Додат је # отисак прста}few{Додата су # отиска прста}other{Додато је # отисака прстију}}" - "Неопходно је подешавање" + "Треба да подесите" "Подесите отисак прста" "Откључавање отиском прста" "Користите отисак прста" @@ -356,6 +356,10 @@ "Кад подесите откључавање лицем и откључавање отиском прста, телефон ће вам тражити отисак прста кад носите маску или се налазите на неком мрачном месту.\n\nАко није могуће препознати лице или отисак прста, можете да га откључате сатом." "Ако отисак прста не може да се препозна, можете да откључате уређај сатом." "Ако лице не може да се препозна, можете да откључате уређај сатом." + "Користите отисак прста или сат за" + "Користите лице или сат за" + "Користите лице, отисак прста или сат за" + "Користите сат за" "Помоћу лица или сата" "Помоћу отиска прста или сата" "Помоћу лица, отиска прста или сата" @@ -374,7 +378,7 @@ "Додати су лице, отисци прстију и %s" "Откључавање лицем и отиском прста" "Откључавање лицем и отиском прста за посао" - "Неопходно је подешавање" + "Треба да подесите" "Лице и отисци прста су додати" "Лице и отисак прста су додати" "Када подесите откључавање лицем и отиском прста, телефон ће вам тражити отисак прста кад носите маску или се налазите на мрачном месту" @@ -383,7 +387,7 @@ "Откључавање телефона" "Потврда идентитета у апликацијама" "Коришћење лица" - "Коришћење отиска прста" + "Помоћу отиска прста" "Коришћење лица или отиска прста" "Важи" "Подешавање откључавања лицем није успело" @@ -393,7 +397,7 @@ "Важи" "Прескачете закључавање екрана?" "Ипак прескочи" - "Врати се" + "Иди назад" "Прескочи" "Откажи" "Додирните сензор" @@ -439,6 +443,7 @@ "Ставите једну страну прста на сензор и задржите, па ставите другу страну" "Прескочити подешавање отиска прста?" "Изабрали сте да користите отисак прста као један начин за откључавање телефона. Ако сада прескочите, мораћете касније да обавите ово подешавање. За подешавање је потребно само око минут времена." + "Желите да прескочите подешавање за опције %s?" "Желите ли да прескочите подешавање PIN-а?" "Желите да прескочите подешавање PIN-а и лица?" "Прескочићете подешавање PIN-а и отиска прста?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Готово" "Упс, то није сензор" "Додирните сензор на задњој страни телефона. Користите кажипрст." - "Регистрација није завршена" + "Подешавање отиска прста није успело" + "Пробајте поново или подесите отисак прста касније у Подешавањима." + "Можете да пробате поново или да подесите отисак прста касније." "Време за подешавање отиска прста је истекло" - "Пробајте поново одмах или подесите отисак прста касније у Подешавањима" - "Регистрација отиска прста није успела. Пробајте поново или користите други прст." - "Додајте још један" + "Отисак прста можете да подесите касније у Подешавањима." + "Дошло је до грешке. Отисак прста можете да подесите касније у Подешавањима." + "Отисак прста можете да подесите касније." + "Дошло је до грешке. Отисак прста можете да подесите касније." + "Додај још један" "Даље" "Опција закључавања екрана је онемогућена. Да бисте сазнали више, обратите се администратору организације." "Још можете да користите отисак прста да бисте одобравали куповине и приступ апликацијама." "Подигните прст, па поново додирните сензор" - "Не можете да користите сензор за отисак прста. Посетите добављача за поправке" + "Не можете да користите сензор за отисак прста" + "Посетите добављача за поправке." "Још безбедносних подешавања" "Закључавање пословног профила, шифровање и друго" "Шифровање, акредитиви и друго" @@ -474,22 +484,22 @@ "Безбедност" "Приватност" "Пословни профил" - "Максималан број отисака прстију који можете да додате је %d" + "Можете да их додате до %d" "Додали сте максималан број отисака прстију" "Не можете да додате још отисака прстију" "Избришите %1$s" - "Нећете моћи да користите отисак прста за откључавање пословног профила, овлашћивање куповина или пријављивање у пословне апликације." + "Нећете моћи да користите отисак прста за откључавање пословног профила, овлашћивање куповина ни пријављивање у пословне апликације." "Шифровање" "Шифровано" - "Подесите закључавање екрана" + "Подесите откључавање екрана" "Да бисте побољшали безбедност, подесите PIN, шаблон или лозинку за овај уређај" - "Подеси закључавање екрана" - "Уређај нема закључавање екрана" + "Подеси откључавање екрана" + "Подесите закључавање екрана" "Да бисте побољшали безбедност, подесите PIN, шаблон или лозинку за овај уређај" "Заштитите телефон" "Додајте отисак прста за откључавање" "Откључавање екрана" - "Изаберите откључавање екрана" + "Одаберите откључавање екрана" "Ново откључавање екрана" "Закључавање – пословне апл." "Ново пословно закључавање" @@ -514,14 +524,14 @@ "PIN" "Лозинка" "Не сада" - "Актуелно закључавање екрана" - "отисак прста + шаблон" - "отисак прста + PIN" - "отисак прста + лозинка" + "Актуелно откључавање екрана" + "Шаблон • Отисак прста" + "PIN • Отисак прста" + "Лозинка • Отисак прста" "Наставите без отиска прста" - "Откључавање лицем и шаблон" - "Откључавање лицем и PIN" - "Откључавање лицем и лозинка" + "Шаблон • Лице" + "PIN • Лице" + "Лозинка • Лице" "Наставите без откључавања лицем" "Шаблон • Лице • Отисак прста" "PIN • Лице • Отисак прста" @@ -590,21 +600,21 @@ "Ако у следећем покушају унесете нетачан шаблон, избрисаћемо пословни профил и његове податке" "Ако у следећем покушају унесете нетачан PIN, избрисаћемо пословни профил и његове податке" "Ако у следећем покушају унесете нетачну лозинку, избрисаћемо пословни профил и његове податке" - "{count,plural, =1{Мора да садржи најмање # знак}one{Мора да има бар # знак}few{Мора да има бар # знака}other{Мора да има бар # знакова}}" + "{count,plural, =1{Мора да има бар # знак}one{Мора да има бар # знак}few{Мора да има бар # знака}other{Мора да има бар # знакова}}" "{count,plural, =1{Ако се користе само бројеви, мора да има бар 1 цифру}one{Ако се користе само бројеви, мора да има бар # цифру}few{Ако се користе само бројеви, мора да има бар # цифре}other{Ако се користе само бројеви, мора да има бар # цифара}}" "{count,plural, =1{PIN мора да садржи најмање # цифру}one{PIN мора да има најмање # цифру}few{PIN мора да има најмање # цифре}other{PIN мора да има најмање # цифара}}" - "{count,plural, =1{PIN мора да садржи најмање # цифру, али препоручује се да их има {minAutoConfirmLen} ради додатне безбедности}one{PIN мора да садржи најмање # цифру, али препоручује се да их има{minAutoConfirmLen}-ради додатне безбедности}few{PIN мора да садржи најмање # цифре, али препоручује се да их има{minAutoConfirmLen}-ради додатне безбедности}other{PIN мора да садржи најмање # цифара, али препоручује се да их има{minAutoConfirmLen}-ради додатне безбедности}}" + "{count,plural, =1{PIN мора да садржи најмање # цифру, али препоручује се да их има {minAutoConfirmLen} ради додатне безбедности}one{PIN мора да садржи најмање # цифру, али препоручује се да их има {minAutoConfirmLen} ради додатне безбедности}few{PIN мора да садржи најмање # цифре, али препоручује се да их има {minAutoConfirmLen} ради додатне безбедности}other{PIN мора да садржи најмање # цифара, али препоручује се да их има {minAutoConfirmLen} ради додатне безбедности}}" "{count,plural, =1{Мора да садржи мање од # знака}one{Мора да садржи мање од # знака}few{Мора да садржи мање од # знака}other{Мора да садржи мање од # знакова}}" "{count,plural, =1{Мора да садржи мање од # цифре}one{Мора да садржи мање од # цифре}few{Мора да садржи мање од # цифре}other{Мора да садржи мање од # цифара}}" "Администратор уређаја не дозвољава употребу недавно коришћеног PIN-а" "Не сме да обухвата неважећи знак" - "{count,plural, =1{Мора да садржи најмање 1 слово}one{Мора да садржи најмање # слово}few{Мора да садржи најмање # слова}other{Мора да садржи најмање # слова}}" - "{count,plural, =1{Мора да садржи најмање 1 мало слово}one{Мора да садржи најмање # мало слово}few{Мора да садржи најмање # мала слова}other{Мора да садржи најмање # малих слова}}" - "{count,plural, =1{Мора да садржи најмање 1 велико слово}one{Мора да садржи најмање # велико слово}few{Мора да садржи најмање # велика слова}other{Мора да садржи најмање # великих слова}}" - "{count,plural, =1{Мора да садржи најмање 1 цифру}one{Мора да садржи најмање # цифру}few{Мора да садржи најмање # цифре}other{Мора да садржи најмање # цифара}}" - "{count,plural, =1{Мора да садржи најмање 1 специјални симбол}one{Мора да садржи најмање # специјални симбол}few{Мора да садржи најмање # специјална симбола}other{Мора да садржи најмање # специјалних симбола}}" - "{count,plural, =1{Мора да садржи најмање 1 знак који није слово}one{Мора да садржи најмање # знак који није слово}few{Мора да садржи најмање # знака који нису слова}other{Мора да садржи најмање # знакова који нису слова}}" - "{count,plural, =1{Мора да садржи најмање 1 знак који није број}one{Мора да садржи најмање # знак који није број}few{Мора да садржи најмање # знака који нису бројеви}other{Мора да садржи најмање # знакова који нису бројеви}}" + "{count,plural, =1{Мора да има бар 1 слово}one{Мора да има бар # слово}few{Мора да има бар # слова}other{Мора да има бар # слова}}" + "{count,plural, =1{Мора да има бар 1 мало слово}one{Мора да има бар # мало слово}few{Мора да има бар # мала слова}other{Мора да има бар # малих слова}}" + "{count,plural, =1{Мора да има бар 1 велико слово}one{Мора да има бар # велико слово}few{Мора да има бар # велика слова}other{Мора да има бар # великих слова}}" + "{count,plural, =1{Мора да има бар 1 цифру}one{Мора да има бар # цифру}few{Мора да има бар # цифре}other{Мора да има бар # цифара}}" + "{count,plural, =1{Мора да има бар 1 специјални симбол}one{Мора да има бар # специјални симбол}few{Мора да има бар # специјална симбола}other{Мора да има бар # специјалних симбола}}" + "{count,plural, =1{Мора да има бар 1 знак који није слово}one{Мора да има бар # знак који није слово}few{Мора да има бар # знака који нису слова}other{Мора да има бар # знакова који нису слова}}" + "{count,plural, =1{Мора да има бар 1 знак који није број}one{Мора да има бар # знак који није број}few{Мора да има бар # знака који нису бројеви}other{Мора да има бар # знакова који нису бројеви}}" "Администратор уређаја не дозвољава употребу недавно коришћене лозинке" "Растући, опадајући или поновљени низ цифара није дозвољен" "Потврди" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Желите да упарите са %1$s?" + "Додајте новог члана у постојећи координисани скуп" "Кôд за упаривање са Bluetooth уређајем" "Унесите кôд за упаривање, па притисните Return или Enter" "PIN садржи слова или симболе" @@ -648,6 +659,7 @@ "Уклони повезивање" "Желите да прекинете везу са апликацијом?" "Апликација %1$s се више неће повезивати са уређајем %2$s" + "Експериментално. Бољи квалитет звука." "Заборави уређај" "Прекини везу са апликацијом" "Максималан број повезаних Bluetooth аудио уређаја" @@ -885,34 +897,24 @@ "Помаже другим уређајима да пронађу овај хотспот. Смањује брзину хотспот везе." "Помаже другим уређајима да пронађу овај хотспот. Повећава потрошњу батерије." "Брзина и компатибилност" - - - - - - - - + "2,4 GHz/компатибилно са већином уређаја" + "5 GHz/компатибилно са многим уређајима" + "6 GHz/компатибилно са мало уређаја" + "2,4 и 5 GHz/компатибилно са већином уређаја" "Одаберите фреквенцију за хотспот. Фреквенција утиче на брзину повезивања и на то који типови уређаја могу да пронађу хотспот." "Жељена фреквенција" "2,4 GHz" - - + "Мање брзине. Компатибилно са већином уређаја." "5 GHz" - - + "Велике брзине. Компатибилно са многим уређајима." "2,4 и 5 GHz" - - + "Велике брзине. Овај двопојасни хотспот је компатибилан са већином уређаја." "6 GHz" - - + "Највеће брзине. Компатибилно са мало уређаја." "Није доступно у вашој земљи или региону" "Ако жељена фреквенција није доступна, хотспот може да користи неку другу. Подешавања безбедности хотспота могу да се промене ако промените фреквенцију." - - - - + "Није доступно уз 6 GHz" + "Подешавања безбедности могу да се промене ако промените фреквенцију хотспота" "Укључивање хотспота…" "Искључивање хотспота..." "Привезивање је недоступно" @@ -960,9 +962,10 @@ "Налози" "Налози профила за посао – %s" "Налози личног профила" + "Клонирајте налоге профила" "Налог за посао – %s" "Лични налог – %s" - "Претрага" + "Претражите" "Екран" "Аутоматско ротирање екрана" "Искључено" @@ -970,7 +973,6 @@ "Укључено – на основу лица" "Препознавање лица" "Сазнајте више о аутоматском ротирању" - "Када окрећете телефон у усправни или водоравни режим" "Резолуција екрана" "Висока резолуција" "Пуна резолуција" @@ -1099,7 +1101,7 @@ "Користити %1$s за моб. податке?" "Користите %2$s за мобилне податке. Ако пређете на %1$s, %2$s се више неће користити за мобилне податке." "Користи %1$s" - "Ажурирати жељени SIM?" + "Желите да ажурирате жељени SIM?" "%1$s је једина SIM картица у уређају. Желите ли да користите ову SIM картицу за мобилне податке, позиве и SMS поруке?" "Побољшаћете покривеност?" "Дозволите уређају да се аутоматски пребаци на %1$s за мобилне податке кад доступност буде боља." @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Безбедносно ажурирање за Android" "Модел" "Верзија хардвера" + "Година производње" "ИД опреме" "Верзија основног пропусног опсега" "Верзија језгра" @@ -1125,14 +1128,14 @@ "Подешавања меморије" "EID" "EID (отвор за SIM %1$d)" - "IMEI (отвор бр. %1$d за SIM)" - "IMEI (отвор бр. %1$dза SIM) (примарни)" + "IMEI (отвор за SIM картицу %1$d)" + "IMEI (отвор за SIM картицу %1$d) (примарни)" "Да бисте видели, одаберите сачувану мрежу" "MIN" "MSID" "PRL верзија" - "MEID (отвор бр. %1$d за SIM)" - "MEID (отвор бр. %1$dза SIM) (примарни)" + "MEID (отвор за SIM картицу %1$d)" + "MEID (отвор за SIM картицу %1$d) (примарни)" "Укључено" "Искључено" "MEID" @@ -1147,7 +1150,7 @@ "Роминг" "Мрежа" "WiFi MAC адреса" - "MAC адреса уређаја за Wi‑Fi" + "WiFi MAC адреса уређаја" "Bluetooth адреса" "Серијски број" "Време рада" @@ -1174,7 +1177,7 @@ "Безбедно избацивање уређаја %1$s није успело" "Преименујте меморију" "Уређај ^1 је оштећен. \n\nДа бисте користили уређај ^1, прво треба да га подесите." - "Ову SD картицу можете да форматирате за чување слика, видео снимака, музике и другог садржаја и да му приступате на другим уређајима. \n\n""Сви подаци на овој SD картици биће обрисани."" \n\n""Пре форматирања"" \n\n""Направите резервне копије слика и других медија"" \nПреместите фајлове медија у алтернативни меморијски простор на овом уређају или их пребаците на рачунар помоћу USB кабла. \n\n""Направите резервне копије апликација"" \nСве апликације које се чувају на уређају ^1 биће деинсталиране, а њихови подаци обрисани. Да бисте задржали те апликације, преместите их у алтернативни меморијски простор на овом уређају." + "Ову SD картицу можете да форматирате за чување слика, видеа, музике и другог садржаја и да му приступате на другим уређајима. \n\n""Сви подаци на овој SD картици биће обрисани."" \n\n""Пре форматирања"" \n\n""Направите резервне копије слика и других медија"" \nПреместите фајлове медија у алтернативни меморијски простор на овом уређају или их пребаците на рачунар помоћу USB кабла. \n\n""Направите резервне копије апликација"" \nСве апликације које се чувају на уређају ^1 биће деинсталиране, а њихови подаци обрисани. Да бисте задржали те апликације, преместите их у алтернативни меморијски простор на овом уређају." "Када избаците овај уређај ^1, апликације које су на њему сачуване ће престати да функционишу и медијске датотеке које су на њему сачуване неће бити доступне док га поново не уметнете."" \n\nУређај ^1 се форматира да би функционисао само на овом уређају. Неће функционисати на другим уређајима." "Да бисте користили апликације, слике или податке на овом уређају (^1), уметните га поново. \n\nДруга могућност је да изаберете да заборавите тај меморијски уређај ако није доступан. \n\nАко одлучите да заборавите, сви подаци на том уређају биће заувек изгубљени. \n\nАпликације можете да касније поново инсталирате, али ће подаци ускладиштени на уређају бити изгубљени." "Желите да заборавите уређај ^1?" @@ -1265,7 +1268,7 @@ "Ресетуј" "Bluetooth и WiFi су ресетовани" "Обриши" - "Обришите eSIM-ове" + "Обриши eSIM-ове" "Овим не отказујете ниједан тарифни пакет. Да бисте преузели нове SIM картице, обратите се мобилном оператеру." "Ресетуј подешавања" "Желите ли да ресетујете сва подешавања мреже? Ова радња не може да се опозове." @@ -1348,7 +1351,7 @@ "Локација за пословни профил" "Дозволе за локацију апликације" "Локација је искључена" - "{count,plural, =1{# од укупног броја апликација ({total}) има приступ локацији}one{# од укупног броја апликација ({total}) има приступ локацији}few{# од укупног броја апликација ({total}) имају приступ локацији}other{# од укупног броја апликација ({total}) има приступ локацији}}" + "{count,plural, =1{Приступ локацији има # апликација од {total}}one{Приступ локацији има # апликација од {total}}few{Приступ локацији имају # апликације од {total}}other{Приступ локацији има # апликација од {total}}}" "Недавни приступ" "Прикажи све" "Прикажи детаље" @@ -1489,7 +1492,7 @@ "Безбедност пословног профила" "Закључавање екрана за пословни профил" "Користи једно закључавање" - "Користите једно закључавање екрана за пословни профил и уређај" + "Једно закључавање екрана за пословни профил и уређај" "Желите ли да користите једно закључавање?" "Уређај ће користити закључавање екрана за пословни профил. Смернице за посао ће се примењивати на оба закључавања." "Закључавање екрана за пословни профил није у складу са безбедносним захтевима ваше организације. Можете да користите исто закључавање екрана за уређај и пословни профил, али ће се примењивати све смернице за закључавање екрана за посао." @@ -1745,8 +1748,8 @@ "За све језике" "Још језика..." "Тестирање" - "Тастатура на екрану, говор, алатке" - "Тастатура на екрану, физичка тастатура, говор, алатке" + "Тастатура на екрану, алатке" + "Тастатура на екрану, физичка тастатура, алатке" "Физичка тастатура" "Распоред" "Избор гаџета" @@ -1796,7 +1799,7 @@ "Пречица за увећање" "Увећавај унети текст" "Лупа аутоматски прати текст док га уносите" - "Задржи током промене апликације" + "Задржи при промени апликације" "Лупа остаје укључена и умањује приказ када промените апликацију" "Џојстик" "Активирајте и преместите лупу помоћу џојстика на екрану. Додирните и задржите, па превлачите по џојстику да бисте контролисали лупу. Додирните и превуците да бисте померили и сам џојстик." @@ -1829,7 +1832,7 @@ "Промените начин на који се приказује текст" "Наслов: Дизајн балона" "Од: Бранко" - "Добро јутро!\n\nСамо да проверим како напредују дизајни. Да ли ће бити спремни пре него што почнемо да правимо нове балоне?" + "Добро јутро!\n\nСамо да проверим како напредује дизајн. Да ли ће бити спреман пре него што почнемо да правимо нове балоне?" "Ресетуј подешавања" "Подешавања величине екрана и текста су ресетована" "Желите да ресетујете величину приказа и текст?" @@ -1949,15 +1952,15 @@ "Краће" "Дуже" "Трајање аутоматског клика" - "Вибрирање и тактилни одзиви" + "Вибрирање и хаптика" "Контролишите јачину вибрације за различите употребе" "Укључено" "Искључено" "Подешавање је онемогућено зато што је звук уређаја искључен" "Позиви" "Обавештења и аларми" - "Интерактивна тактилна технологија" - "Користите вибрирање и тактилну технологију" + "Интерактивна хаптика" + "Користи вибрирање и хаптику" "Вибрирање аларма" "Вибрирање медија" "Вибрирање звона" @@ -1983,7 +1986,7 @@ "Сазнајте више о корекцији боја" "О инверзији боја" "Сазнајте више о инверзији боја" - "Прикажите титл" + "Прикажи титл" "Само за подржане апликације" "Величина и стил титла" "Величина текста: %1$s" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Настави" "Слушни апарати" "Можете да користите слушне апарате, кохлеарне импланте и друге уређаје за појачавање звука са телефоном" - "Није повезан ниједан слушни апарат" + "Нема повезаних слушних апарата" "Додајте слушне апарате" "Упарите слушне апарате" "На следећем екрану додирните слушне апарате. Можда ћете морати да засебно упарите лево и десно уво.\n\nУверите се да су слушни апарати укључени и спремни за упаривање." @@ -2039,7 +2042,7 @@ "Делимично слепило за зелену, деутераномалија" "Делимично слепило за црвену, протаномалија" "Тританомалија" - "Додатно затамњено" + "Додатно затамни" "Додатно затамни екран" "Пречица за додатно затамњење" "О додатном затамњењу" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Укључите уштеду батерије" "Батерија може да се испразни раније него обично" "Уштеда батерије је укључена" - "Сазнајте више о уштеди батерије." + "Сазнајте више о уштеди батерије" "Неке функције могу да буду ограничене" "Највећа потрошња батерије" "Погледајте апликације са највећом потрошњом батерије" "Пуњење је оптимизовано да би се заштитила батерија" - "Пуњење је оптимизовано да би се продужио век трајања батерије" + "Пуњење је оптимизовано да би се продужио век трајања батерије" "Пуњење је оптимизовано да би се заштитила батерија" "Да би се продужио век трајања батерије, пуњење се оптимизује док је уређај на базној станици" "Пуњење је оптимизовано да би се заштитила батерија" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Проблем са очитавањем мерача батерије." "Додирните да бисте сазнали више о овој грешци" - "Екран" + "Екран" "Процесор" "Лампа" "Камера" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Потрошња од стране система у последња 24 сата" "Потрошња од стране система за: %s" "Потрошња од стране апликација за: %s" - - - - + "Коришћење система од последњег потпуног пуњења до %s" + "Коришћење апликација од последњег потпуног пуњења до %s" "Укупно: мање од минут" "Позадина: мање од минут" "Време испред екрана: мање од минута" @@ -2317,11 +2318,11 @@ "Графикон дневне потрошње батерије" "Графикон потрошње батерије по сатима" "Потрошња батерије од последњег потпуног пуњења" - "Потрошња батерије за: %s" + "Потрошња батерије за %s" "Време испред екрана од последњег потпуног пуњења" "Време испред екрана за %s" - "Анализа према апликацијама" - "Анализа према систему" + "Прикажи према апликацијама" + "Прикажи према системима" "< %1$s" "Статистика процеса" "Штреберска статистика о активним процесима" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Синхронизација тренутно има проблема. Ускоро ће се вратити." "Додај налог" "Пословни профил још увек није доступан" - "Пословни профил" - "Овим управља организација" - "Апликације и обавештења су искључени" + "Пословне апликације" "Уклони пословни профил" "Подаци о позадини" "Апликације увек могу да синхронизују, шаљу и примају податке" @@ -2499,7 +2498,7 @@ "Синхронизација је у току..." "Направи резервну копију подешавања" "Прављење резервне копије подешавања" - "Синхронизуј одмах" + "Синхронизуј" "Откажи синхронизацију" "Додирните да бисте синхронизовали одмах %1$s" @@ -2519,7 +2518,7 @@ "Избриши" "Изабери све" "Коришћење података" - "Мобилни подаци и Wi‑Fi" + "Мобилни подаци и WiFi" "Аутом. синхрон. личне податке" "Аутом. синхр. податке за посао" "Промена циклуса..." @@ -2555,7 +2554,7 @@ "Ограничавање позадинских података је могуће само када будете подесили ограничење за мобилне податке." "Укључујете ауто. синхронизацију?" "Искључујете ауто-синх. података?" - "То ће се смањити потрошњу података и батерије, али биће потребно да ручно синхронизујете сваки налог да бисте прикупили недавне информације. Нећете примати ни обавештења када дође до ажурирања." + "То ће смањити потрошњу података и батерије, али биће потребно да ручно синхронизујете сваки налог да бисте прикупили недавне информације. Нећете примати ни обавештења када дође до ажурирања." "Датум ресетовања циклуса потрошње" "Датум сваког месеца:" "Подеси" @@ -2681,7 +2680,7 @@ "Избриши %1$s са уређаја" "Подешавања закључаног екрана" "Додај кориснике са закључаног екрана" - "Пређи на администратора на базној станици" + "Пребаци на администратора на базној станици" "Желите ли да избришете себе?" "Бришете овог корисника?" "Уклањате овај профил?" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Дозволи госту да користи телефон" "Историја позива ће се делити са гостујућим корисником" "Укључи телефонске позиве и SMS" - - - "Избришите корисника" + "Поставите овог корисника за администратора" + "Избриши корисника" "Укључујете телефонске позиве и SMS?" "Историја позива и SMS-ова ће се делити са овим корисником." - "Уклонићете администраторске привилегије?" - - + "Уклањате администраторске привилегије?" + "Ако уклоните привилегије администратора за овог корисника, ви или други администратор можете да их вратите касније." "Информације за хитни случај" "Информације и контакти за: %1$s" "Отвори %1$s" @@ -2827,7 +2824,7 @@ "Наранџаста" "Љубичаста" "Статус SIM картице" - "Статус SIM картице (отвор за SIM: %1$d)" + "Статус SIM картице (отвор за SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" "SIM-ови су промењени." "Додирните да бисте подесили" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Прави се клон пакета %1$s" "Направљен је клон пакета %1$s" "Језици, покрети, време, резервне копије" - "Језици система, језици апликације" + "Језици система, језици апликација, говор" "wifi, wi-fi, веза са мрежом, интернет, бежично, подаци, wi fi" "Wi‑Fi обавештење, wifi обавештење" "потрошња података" @@ -2949,26 +2946,26 @@ "меморија, кеш, подаци, избриши, обриши, слободно, простор" "повезано, уређај, слушалице, хедсет, звучник, бежично, упари, бубице, музика, медији" "позадина, тема, координатна мрежа, прилагодити, персонализовати" - "икона, наглашавање, боја" + "икона, акценат, боја, почетни екран, закључани екран, пречица, величина сата" "подразумевано, помоћник" "плаћање, подразумевано" "долазно обавештење" "usb привезивање, bluetooth привезивање, wi-fi хотспот" - "тактилни одзиви, вибрирање, вибрација" - "тактилни одзиви, вибрација, екран, осетљивост" - "тактилни одзиви, вибрирање, телефон, позив, осетљивост, звоно" - "тактилни одзиви, вибрирање, телефон, позив, звоно, постепено" - "тактилни одзиви, вибрација, осетљивост, обавештење" - "тактилни одзиви, вибрација, осетљивост, аларм" - "тактилни одзиви, вибрација, осетљивост, медији" - "тактилни одзиви, вибрација, вибрирање" + "хаптика, вибрирање, вибрација" + "хаптика, вибрација, екран, осетљивост" + "хаптика, вибрирање, телефон, позив, осетљивост, звоно" + "хаптика, вибрирање, телефон, позив, звоно, постепено" + "хаптика, вибрација, осетљивост, обавештење" + "хаптика, вибрација, осетљивост, аларм" + "хаптика, вибрација, осетљивост, медији" + "хаптика, вибрација, вибрирање" "уштеда батерије, лепљиво, трајно, уштеда енергије, батерија" "рутина, распоред, уштеда батерије, уштеда енергије, батерија, аутоматско, проценат" "volte, напредно позивање, 4g позивање" "vo5g, vonr, напредно позивање, 5g позивање" "додај језик, додајте језик" "величина текста, велика слова, велик фонт, велик текст, слабовидост, повећање текста, увећавање фонта, повећање фонта" - "увек укључен екран, AOD" + "звек укључен амбијентални приказ, AOD" "nfc, ознака, читач" "Јачина звука, вибрација, Не узнемиравај" "Јачина звука медија" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Звук закључавања екрана" "Звукови и вибрација пуњења" "Звукови монтирања" - "Звукови при додиру" + "Звукови додира и клика" "Увек приказуј икону у режиму вибрације" "Репродукује базна станица" "Сви звукови" @@ -3169,7 +3166,7 @@ "Укључи треперење лампице" "Приватност" "Прескочи закључан екран" - "После откључавања идите директно на последњи екран. Обавештења се неће приказивати на закључаном екрану. Превуците надоле од врха да бисте их видели." + "После откључавања идете директно на последњи екран. Обавештења се неће приказивати на закључаном екрану. Превуците надоле од врха да бисте их видели." "закључани екран, прескочити, заобићи" "Када је пословни профил закључан" "Приказуј само нова обавештења на закључаном екрану" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "На клизном панелу су обавештења у једном реду" "Без звука и вибрирања" "Без звука и вибрирања и приказује се у наставку одељка за конверзације" - "Може да звони или вибрира у зависности од подешавања телефона" + "Може да звони или вибрира у зависности од подешавања уређаја" "Када је уређај откључан, приказује обавештења као банер у врху екрана" "Сва обавештења апликације %1$s" "Сва обавештења апликације %1$s" @@ -3323,9 +3320,11 @@ "Никада не приказуј ова обавештења" "Приказуј обавештења" "Обавештења се никада не приказују на траци или периферијским уређајима" + "Дозволи обавештења преко целог екрана" + "Дозволи обавештења преко целог екрана када је уређај закључан" "Дозволи тачку за обавештења" "Приказуј тачку за обавештења" - "Замени режим Не узнемиравај" + "Игнориши режим Не узнемиравај" "Омогућите да ова обавештења наставе да се приказују када је режим Не узнемиравај укључен" "Закључан екран" "Готово" @@ -3402,7 +3401,7 @@ "аларми" "Аларми" "Звукови медија" - "Звуци из видео снимака, игара и других медија" + "Звуци из видеа, игара и других медија" "медији" "Медији" "Звукови при додиру" @@ -3509,7 +3508,7 @@ "{count,plural, =1{# подржани линк}one{# подржани линк}few{# подржана линка}other{# подржаних линкова}}" "Додај" "Отвара се у:%s" - "Користи се %1$s у: %2$s" + "У употреби је %1$s у: %2$s" "интерна меморија" "спољна меморија" "%1$s се користи од %2$s" @@ -3584,7 +3583,7 @@ "Овај извештај о грешци се дели са ИТ администратором. Контактирајте га за више детаља." "Дели" "Одбиј" - "Нема преноса података" + "Без преноса података" "Напуни повезани уређај" "Пренос датотека" "PTP" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Дозволи приступ за управљање свим датотекама" "Дозволите да ова апликација чита, мења и брише све датотеке на овом уређају или свим повезаним уређајима за складиштење. Ако то дозволите, апликација може да приступа датотекама без вашег знања." "Може да приступа свим датотекама" - "Управљајте приказом на целом екрану" - "Дозволи апликацијама да шаљу намере преко целог екрана" - "Дозволите апликацији да шаље обавештења која прекривају цео екран." + "Обавештења преко целог екрана" + "Дозволите обавештења преко целог екрана од ове апликације" + "Дозволите овој апликацији да приказује обавештења преко целог екрана када је уређај закључан. Апликације могу да их користе ради истицања аларма, долазних позива или других хитних обавештења." "Апликације за управљање медијима" "Омогући апликацији управљање медијима" "Ако се омогући, ова апликација може да мења или брише медијске фајлове направљене помоћу других апликација без питања. Апликација мора да има дозволу за приступ фајловима и медијима." @@ -3805,7 +3804,7 @@ "Искључено" "Користи Уштеду података" "Неограничена потрошња података" - "Дозволи неограничени приступ подацима уз укључену Уштеду података" + "Дозвољав неограничен приступ подацима уз укључену Уштеду података" "Апликација за почетну страницу" "Додајте још један отисак прста" "Откључавајте помоћу другог прста" @@ -3891,8 +3890,9 @@ "Претраге и долазни позиви могу да буду видљиви ИТ администратору" "Календар за више врста профила" "Приказивање пословних догађаја у личном календару" + "Када су пословне апликације искључене, оне се паузирају и не може да им се приступи нити могу да вам шаљу обавештења" "Управљај меморијским простором" - "Да би ослободио меморијски простор, менаџер меморијског простора уклања резервне копије слика и видео снимака са уређаја." + "Да би ослободио меморијски простор, менаџер меморијског простора уклања резервне копије слика и видеа са уређаја." "Уклоните слике и видео" "Менаџер меморијског простора" "Користите менаџер меморијског простора" @@ -3915,7 +3915,7 @@ "Превуците да бисте покренули помоћник" "Превуците нагоре из неког од доњих улова да бисте покренули апликацију дигиталног помоћника." "За покретање Помоћника задржите дугме за почетни екран" - "Притисните и задржите за почетни екран да бисте покренули апликацију дигиталног помоћника." + "Притисните и задржите дугме за почетни екран да бисте покренули апликацију дигиталног помоћника." "Ниска" "Висока" "Лева ивица" @@ -3967,7 +3967,7 @@ "Подешавања инстант апликација" "Инсталиране апликације" "Меморијским простором сада управља Менаџер меморијског простора" - "Налози корисника %1$s" + "Налози корисника: %1$s" "Аутоматски синхронизуј податке апликација" "Омогућава апликацијама да аутоматски освежавају податке" "Синхронизација налога" @@ -4038,6 +4038,7 @@ "Када платите комплетан износ:" "Сва ограничења се уклањају са уређаја" "Можете да деинсталирате апликацију за кредиторе" + "Информације о финансираном уређају" "{count,plural, =1{Апликација за камеру}one{Апликације за камеру}few{Апликације за камеру}other{Апликације за камеру}}" "Апликација Календар" "Апликација Контакти" @@ -4072,17 +4073,19 @@ "Услуга аутоматског попуњавања" "Подразумевана услуга аутоматског попуњавања" "Лозинке" - "Услуге за лозинке, приступне кодове и податке" + "Услуге за лозинке, приступне кодове и податке" + "Додатни добављачи услуга" "{count,plural, =1{# лозинка}one{# лозинка}few{# лозинке}other{# лозинки}}" "аутоматски, попунити, аутоматски попунити, лозинка" "подаци, приступни кôд, лозинка" + "аутоматски, попуњавање, аутоматско попуњавање, подаци, приступни кôд, лозинка" "<b>Уверите се да је ова апликација поуздана</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google аутоматско попуњавање>%1$s</xliff:g> користи садржај екрана за утврђивање података који могу аутоматски да се попуне." + "<b>Користићете апликацију <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> користи оно што је на екрану ради одређивања шта може аутоматски да се попуни. Нове лозинке, приступни кодови и други подаци ће се од сада чувати овде." + "Услуге за лозинке, приступне кодове и податке" "Желите да искључите: %1$s?" - "Сачувани подаци попут адреса или начина плаћања неће бити попуњени када се пријавите. Да би се сачувани подаци и даље попуњавали, омогућите услугу за лозинке, приступне кодове и/или податке." - - - - + "<b>Желите да искључите ову услугу?</b> <br/> <br/> Сачуване информације као што су лозинке, приступни кодови, начини плаћања и други подаци се неће попуњавати када сте пријављени. Да бисте користили сачуване информације, одаберите услугу за лозинке, приступне кодове или податке." + "Желите да користите %1$s?" + "%1$s користи садржај на екрану да би утврдио шта може аутоматски да се попуни." "Ограничење услуга за лозинке, приступне кодове и податке" "Можете истовремено да имате највише 5 услуга за лозинке, приступне кодове и податке. Искључите неку од њих да бисте додали још." "Искључи" @@ -4131,6 +4134,9 @@ + "Омогући ANGLE" + "Омогућава ANGLE као OpenGL ES управљачки програм" + "Морате да рестартујете да бисте променили OpenGL ES управљачки програм система" "Промене компатибилности апликације" "Укључите/искључите промене компатибилности апликације" "Подразумеване омогућене промене" @@ -4149,7 +4155,7 @@ "Омогућите да ова апликација укључи или искључи WiFi, тражи и повезује се на WiFi мреже, додаје и уклања мреже или покреће само локални хотспот" "Покрени преко NFC-а" "Дозволи покретање при скенирању NFC ознаке" - "Дозволите да се ова апликација покреће када се скенира NFC ознака.\nАко је ова дозвола укључена, апликација ће бити доступна као опција сваки пут када се ознака открије." + "Дозволите да се ова апликација покреће када се скенира NFC ознака.\nАко је ова дозвола укључена, апликација ће бити доступна као опција сваки пут када се ознака открије." "Пуштај медијски садржај на" "Пусти %s на" "Овај уређај" @@ -4273,7 +4279,7 @@ "Неважећи режим мреже %1$d. Игноришите." "Називи приступних тачака" "Назив приступне тачке" - "Недоступно када је успостављена веза са оператером %1$s" + "Недоступно када је повезано са: %1$s" "Прикажи још" "Желите ли да укључите услугу %1$s?" "Желите ли да укључите SIM?" @@ -4412,7 +4418,7 @@ "Ништа" "Овај избор више није важећи. Пробајте поново." "Притисните и задржите дугме за укључивање" - "Притисните и задржите дугме за укључивање ради приступа" + "Притисните и задржите дугме за укључивање и активирајте" "Мени дугмета за укључивање" "Дигитални помоћник" "Приступајте дигиталном помоћнику" @@ -4429,10 +4435,8 @@ "Прикажи скенер QR кода" "Дозвољава приступ скенеру QR кода са закључаног екрана" "Прикажи контроле уређаја" - - - - + "Са закључаног екрана" + "Употреба контрола уређаја" "Да бисте користили, прво укључите Прикажи контроле уређаја" "Приказује дволинијски сат када је доступан" "Дволинијски сат" @@ -4655,10 +4659,8 @@ "Без ограничења" "Онемогући ограничења за подређене процесе" "Онемогућите ограничења коришћења ресурса система за подређене процесе апликације" - - - - + "Принудно омогући улогу Белешке" + "Омогућите интеграције прављења бележака у систему помоћу улоге Белешке. Ако је улога Белешке већ омогућена, не предузимајте ништа." "Емитујте" "Емитујте %1$s" "Слушајте емитовања која се пуштају у близини" @@ -4717,5 +4719,4 @@ "Средње" "Високо" "Ова апликација може да се отвори само у једном прозору" - "Прављење бележака" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index e701ba20b9a49e8b792e140ae8aa8c052c04ebd0..b50a1aeefc97cf6e27f83aa2214d72773fa1db99 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Parkoppla höger" "Parkoppla vänster" "Parkoppla andra örat" - "Vänster hörapparat har anslutits.\n\nOm du vill parkoppla den högra kontrollerar du att den är på och i parkopplingsläge." - "Höger hörapparat har anslutits.\n\nOm du vill parkoppla den vänstra kontrollerar du att den är på och i parkopplingsläge." + "Vänster hörhjälpmedel har anslutits.\n\nOm du vill parkoppla det högra kontrollerar du att det är på och i parkopplingsläge." + "Höger hörhjälpmedel har anslutits.\n\nOm du vill parkoppla det vänstra kontrollerar du att det är på och i parkopplingsläge." "Parkoppla höger" "Parkoppla vänster" "För alla tillgängliga hörapparater" - "Kortkommandon och kompatibilitet med hörapparater" + "Inställningar för hörapparat" + "Genväg, kompatibilitet med hörapparat" "För den här enheten" "Ljudutgång" "Om ljudutgång" @@ -105,6 +106,7 @@ "Avbryt" "Inaktivera Bluetooth LE Audio" "Inaktiverar Bluetooth LE Audio-funktionen om enheten har stöd för funktioner för LE Audio-maskinvara." + "Visa reglage för LE Audio i Enhetsinfo" "Aktivera godkännandelista för Bluetooth LE Audio" "Aktivera funktionen för godkännandelista för Bluetooth LE Audio." "Medieenheter" @@ -159,7 +161,7 @@ "Systemets standardinställning" "Det går inte att välja språk för den här appen i Inställningar." "Alla språk kanske inte är tillgängliga i appen. Vissa appar kanske inte har stöd för denna inställning." - "Endast appar som har stöd för språkval visas här." + "Ställ in språket för varje app." "Systemet, apparna och webbplatserna använder det första språket som stöds från din lista över föredragna språk." "Gå till en apps inställningar för att välja språk i den." "Läs mer om appspråk" @@ -168,12 +170,11 @@ "Ändra" "%s är inte tillgängligt" "Du kan inte använda det här språket som systemspråk, men appar och webbplatser informeras om att du föredrar det." - "Regionala inställningar" + "Regionsinställningar" "Anger inställningar för enheter och siffror" - "Ge appar åtkomst till dina regionala inställningar så att din upplevelse kan anpassas." - "Appar använder dina regionala inställningar om möjligt." + "Ge appar åtkomst till dina regionsinställningar så att din upplevelse kan anpassas." + "Appar använder dina regionsinställningar om möjligt." "Temperatur" - "Kalender" "Första dagen i veckan" "Sifferinställningar" "Använd appstandard" @@ -186,7 +187,7 @@ "torsdag" "fredag" "lördag" - "Om en app inte har stöd för regionala språkinställningar används appens standardinställningar." + "Om en app inte har stöd för regionsinställningar används appens standardinställningar." "Läs mer om språkinställningar." "{count,plural, =1{Vill du ta bort det valda språket?}other{Vill du ta bort de valda språken?}}" "Text visas på ett annat språk." @@ -323,8 +324,7 @@ "Ansiktsmodellen raderas permanent på ett säkert sätt.\n\nEfter borttagningen behöver du pinkod, lösenord eller mönster för att låsa upp telefonen och för autentisering i appar." "Ansiktsmodellen raderas permanent på ett säkert sätt.\n\nEfter borttagningen behöver du pinkod, lösenord eller mönster för att låsa upp telefonen." "Lås upp telefonen med ansiktslås" - - + "Fingeravtryck" "Fingeravtryck" "När du använder fingeravtryckslås" "Fingeravtr. för jobbet" @@ -356,6 +356,10 @@ "När du konfigurerar ansiktslås och fingeravtryckslås frågar telefonen om fingeravtryck när du använder munskydd eller om det är mörkt.\n\nDu kan låsa upp med klockan om ansiktet eller fingeravtrycket inte känns igen." "Du kan låsa upp med klockan om fingeravtrycket inte känns igen." "Du kan låsa upp med klockan om ansiktet inte känns igen." + "Använd fingeravtrycket eller klockan för att" + "Använd ansiktet eller klockan för att" + "Använd ansiktet, fingeravtrycket eller klockan för att" + "Använd klockan för att" "Med ansikte eller klocka" "Med fingeravtryck eller klocka" "Med ansikte, fingeravtryck eller klocka" @@ -380,7 +384,7 @@ "Om du konfigurerar ansiktslås och fingeravtryckslås frågar telefonen om fingeravtryck när du använder munskydd eller om det är mörkt" "Olika sätt att låsa upp" "Använd ansikte eller fingeravtryck för att" - "Låsa upp telefonen" + "Lås upp telefonen" "Verifiera din identitet i appar" "Med ansikte" "Med fingeravtryck" @@ -435,10 +439,11 @@ "Rör vid sensorn för att låsa upp, även när skärmen är av. Detta ökar risken för att du råkar låsa upp enheten oavsiktligt." "Skärm, lås upp" "Gör det senare" - "Lyft och tryck sedan igen" + "Lyft och nudda sedan igen" "Placera sidan av fingerspetsen på sensorn, håll kvar och byt sedan till andra sidan" "Hoppa över fingeravtryckskonfigurering?" "Du har valt att låsa upp mobilen med hjälp av ditt fingeravtryck. Om du hoppar över konfigureringen nu måste du slutföra den senare. Konfigureringen tar bara en minut eller två." + "Vill du hoppa över konfigureringen av %s?" "Vill du hoppa över pinkod?" "Vill du hoppa över konfigurering av pinkod och ansikte?" "Vill du hoppa över konfigurering av pinkod och fingeravtryck?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Klar" "Hoppsan! Det där är inte sensorn" "Tryck på sensorn på mobilens baksida. Använd pekfingret." - "Registreringen slutfördes inte" - "Fingeravtryckskonfigurering nådde tidsgränsen" - "Försök igen direkt eller konfigurera fingeravtryck senare i inställningarna" - "Det gick inte att registrera fingeravtrycket. Försök igen eller använd ett annat finger." + "Det gick inte att ställa in fingeravtryck" + "Försök igen direkt eller ställ in ditt fingeravtryck senare i inställningarna." + "Försök igen direkt eller ställ in ditt fingeravtryck senare." + "Tiden för fingeravtrycksinställning gick ut" + "Du kan ställa in ditt fingeravtryck senare i inställningarna." + "Något gick fel. Du kan ställa in ditt fingeravtryck senare i inställningarna." + "Du kan ställa in ditt fingeravtryck senare." + "Något gick fel. Du kan ställa in ditt fingeravtryck senare." "Lägg till ännu ett" "Nästa" "Skärmlåsalternativet är inaktiverat. Kontakta din organisations administratör för mer information." "Du kan fortfarande använda fingeravtryck för att auktorisera köp och appåtkomster." - "Lyft fingret och tryck sedan på sensorn igen" - "Det går inte att använda fingeravtryckssensorn. Besök ett reparationsställe" + "Lyft fingret och nudda sedan sensorn igen" + "Det går inte att använda fingeravtryckssensorn" + "Besök ett reparationsställe." "Fler säkerhetsinställningar" "Lås för jobbprofilen, kryptering med mera" "Kryptering, användaruppgifter med mera" @@ -484,7 +494,7 @@ "Ställ in ett skärmlås" "Ställ in en pinkod, ett lösenord eller ett mönster för enheten för ökad säkerhet." "Ställ in skärmlås" - "Enheten har inget skärmlås" + "Ställ in ett skärmlås" "Ställ in en pinkod, ett lösenord eller ett mönster för enheten för ökad säkerhet." "Skydda mobilen" "Lägg till fingeravtryck för att låsa upp" @@ -493,7 +503,7 @@ "Välj ett nytt skärmlås" "Välj ett lås för jobbappar" "Välj ett nytt jobblås" - "Ställ in ett skärmlås för ytterligare skydd" + "Ställ in ett alternativt skärmlås för ytterligare skydd" "Välj en reservmetod för skärmlås" "Om du glömmer skärmlåset kan IT-administratören inte återställa det." "Ställ in ett separat jobblås" @@ -515,13 +525,13 @@ "Lösenord" "Inte nu" "Nuvarande skärmlås" - "Fingeravtryck + mönster" - "Fingeravtryck + pinkod" - "Fingeravtryck + lösenord" + "Mönster • Fingeravtryck" + "Pinkod • Fingeravtryck" + "Lösenord • Fingeravtryck" "Fortsätt utan fingeravtryck" - "Ansiktslås + mönster" - "Ansiktslås + pinkod" - "Ansiktslås + lösenord" + "Mönster • Ansiktslås" + "Pinkod • Ansiktslås" + "Lösenord • Ansiktslås" "Fortsätt utan ansiktslås" "Mönster • Ansikte • Fingeravtryck" "Pinkod • Ansikte • Fingeravtryck" @@ -530,7 +540,7 @@ "Inget" "Svep" "Mönster" - "PIN-kod" + "Pinkod" "Lösenord" "Vill du ta bort skärmlåset?" "Vill du ta bort profilens säkerhetsfunktioner?" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Vill du koppla till %1$s?" + "Lägg till ny medlem i koordinerat set" "Bluetooth-koppplingskod" "Ange kopplingskoden och tryck på Retur" "PIN-koden innehåller bokstäver eller symboler" @@ -648,14 +659,15 @@ "Ta bort kopplingen" "Vill du koppla från appen?" "Appen %1$s blir inte längre ansluten till %2$s" + "Experiment. Förbättrar ljudkvaliteten." "Glöm enhet" "Koppla från appen" "Maxantal för ljudenheter anslutna via Bluetooth" "Välj ett maxantal för ljudenheter anslutna via Bluetooth" "Felsökningslogg för NFC-stack" "Öka loggningsnivå för NFC-stack" - "Verbose-logg för NFC för leverantörens felsökning" - "Ta med ytterligare enhetsspecifika leverantörsloggar i felrapporterna, vilka kan innehålla privata uppgifter." + "Utförlig logg för NFC för leverantörens felsökning" + "Inkludera fler leverantörsloggar för enheter i felrapporterna. De kan innehålla privatuppgifter." "Ofiltrerad NFC NCI-logg" "Samla detaljerade NFC-paket, vilka kan innehålla privata uppgifter." "Vill du starta om enheten?" @@ -885,34 +897,24 @@ "Underlättar för andra enheter att hitta surfzonen. Minskar anslutningshastigheten för surfzonen." "Underlättar för andra enheter att hitta surfzonen. Ökar batteriförbrukningen." "Hastighet och kompatibilitet" - - - - - - - - + "2,4 GHz/Fungerar med nästan alla enheter" + "5 GHz/Fungerar med många enheter" + "6 GHz/Fungerar med få enheter" + "2,4 och 5 GHz/Fungerar med nästan alla enheter" "Välj en frekvens för surfzonen. Frekvensen påverkar anslutningshastigheten och vilka typer av enheter som kan hitta surfzonen." "Föredragen frekvens" "2,4 GHz" - - + "Långsammare hastigheter. Fungerar med nästan alla enheter." "5 GHz" - - + "Snabba hastigheter. Fungerar med många enheter." "2,4 och 5 GHz" - - + "Snabba hastigheter. Denna surfzon med dubbla band fungerar med nästan alla enheter." "6 GHz" - - + "Snabbaste hastigheterna. Fungerar med få enheter." "Inte tillgängligt i ditt land eller din region" "Om den föredragna frekvensen inte är tillgänglig kan surfzonen använda en annan. Säkerhetsinställningarna för surfzonen kan ändras om du ändrar frekvens." - - - - + "Inte tillgängligt för 6 GHz" + "Säkerhetsinställningar kan ändras om du ändrar surfzonens frekvens" "Aktiverar surfzon ..." "Surfzon inaktiveras ..." "Internetdelning är inte tillgängligt" @@ -960,6 +962,7 @@ "Konton" "Jobbprofilkonton – %s" "Personliga profilkonton" + "Konton med klonade profiler" "Jobbkonto – %s" "Personligt konto – %s" "Sök" @@ -970,7 +973,6 @@ "På – ansiktsbaserad" "Ansiktsigenkänning" "Läs mer om automatisk rotation" - "När du vänder telefonen mellan stående och liggande läge" "Skärmupplösning" "Hög upplösning" "Full upplösning" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Säkerhetsuppdatering för Android" "Modell" "Maskinvaruversion" + "Tillverkningsår" "Utrustnings-ID" "Basbandsversion" "Kernel-version" @@ -1127,7 +1130,7 @@ "EID (SIM-kortsplats %1$d)" "IMEI (SIM-kortplats %1$d)" "IMEI (SIM-kortplats %1$d) (primär)" - "Välj ett sparat nätverk för att visa" + "Välj ett sparat nätverk att visa" "MIN" "MSID" "PRL-version" @@ -1427,7 +1430,7 @@ "Ange pinkod för ansiktslås" "Skapa ett lösenord för ansiktslås eller fingeravtryckslås" "Skapa ett mönster för fingeravtrycks- eller ansiktslås" - "Skapa en pinkod för ansiktslås eller fingeravtryckslås" + "Skapa en pinkod för att använda ansikte eller fingeravtryck" "Har du glömt lösenordet?" "Har du glömt mönstret?" "Har du glömt pinkoden?" @@ -1465,8 +1468,8 @@ "Lyft fingret när du är klar" "Anslut minst %d punkter. Försök igen." "Mönstret har registrerats" - "Rita ditt grafiska lösenord igen för att bekräfta" - "Ditt nya grafiska lösenord" + "Rita mönstret igen för att bekräfta" + "Ditt nya mönster" "Bekräfta" "Rita igen" "Rensa" @@ -1711,7 +1714,7 @@ "Avbryt" "Återställ" "Välj specialtangent" - "Välj en ny nyckel för %1$s:" + "Välj en ny tangent för %1$s:" "Standard" "Tal" "Markörens hastighet" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "För alla språk" "Fler språk ..." "Testa" - "Skärmtangentbord, tal, verktyg" - "Skärmtangentbord, fysiskt tangentbord, tal, verktyg" + "Skärmtangentbord, verktyg" + "Skärmtangentbord, fysiskt tangentbord, verktyg" "Fysiskt tangentbord" "Layout" "Välj gadget" @@ -1841,7 +1844,7 @@ "Tryck tre gånger om du vill zooma" "Tryck på en knapp för att zooma" "Zooma in snabbt så att innehåll på skärmen förstoras" - "<b>Så här zoomar du in:</b><br/> {0,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {1,number,integer}. Tryck på skärmen<br/> {2,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med två fingrar<br/> {3,number,integer}. Nyp med två fingrar för att justera zoomnivån<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen med genvägen<br/><br/> <b>Så här zoomar du in tillfälligt:</b><br/> {0,number,integer}. Kontrollera att hela skärmen har ställts in som förstoringstyp<br/> {1,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {2,number,integer}. Tryck länge var som helst på skärmen<br/> {3,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med fingret<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen genom att lyfta fingret" + "<b>Så här zoomar du in:</b><br/> {0,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {1,number,integer}. Tryck på skärmen<br/> {2,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med två fingrar<br/> {3,number,integer}. Nyp med två fingrar för att justera zoomnivån<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen med genvägen<br/><br/> <b>Så här zoomar du in tillfälligt:</b><br/> {0,number,integer}. Kontrollera att förstoringstyp är inställd som helskärm<br/> {1,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {2,number,integer}. Tryck länge var som helst på skärmen<br/> {3,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med fingret<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen genom att lyfta fingret" "När förstoring har aktiverats kan du zooma in på skärmen.\n\n""Om du vill zooma"" aktiverar du förstoring och trycker var som helst på skärmen.\n"
    • "Scrolla genom att dra med minst två fingrar."
    • \n
    • "Justera zoomen genom att nypa med minst två fingrar."
    \n\n"Om du vill zooma tillfälligt"" aktiverar du förstoring och trycker länge var som helst på skärmen.\n"
    • "Flytta runt på skärmen genom att dra."
    • \n
    • "Zooma ut genom att lyfta fingret."
    \n\n"Det går inte att zooma in på tangentbordet eller navigeringsfältet."
    "Sida %1$d av %2$d" "Öppna med tillgänglighetsknappen" @@ -1995,9 +1998,9 @@ "Håll ned volymknapparna" "Tryck snabbt tre gånger på skärmen" "Fortsätt" - "Hörapparater" + "Hörhjälpmedel" "Du kan använda hörapparater, cochleaimplantat och andra enheter som förstärker ljud med telefonen" - "Inga hörapparater har anslutits" + "Inga hörhjälpmedel har anslutits" "Lägg till hörapparater" "Parkoppla hörapparater" "Tryck på dina hörapparater på nästa skärm. Du kan behöva parkoppla vänster och höger öra var för sig.\n\nKontrollera att hörapparaterna är på och i parkopplingsläge." @@ -2008,7 +2011,7 @@ "%1$s och 1 till" "Koppla en ny enhet" "Om att parkoppla en nya enhet" - "Hörapparater" + "Hörhjälpmedel" "Sparade enheter" "Kontroller för hörapparat" "Genväg för hörapparat" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Aktivera batterisparläget" "Batteriet kan ta slut snabbare än vanligt" "Batterisparläge på" - "Läs mer om batterisparläget" + "Läs mer om batterisparläget" "Vissa funktioner kan begränsas" "Högre batteriförbrukning" "Se appar med högst batteriförbrukning" "Laddningen optimeras för att skydda batteriet" - "Laddningen optimeras så att batteriet räcker längre" + "Laddningen optimeras så att batteriet räcker längre" "Laddningen optimeras för att skydda batteriet" "Laddningen optimeras när du dockar enheten så att batteriet räcker längre" "Laddningen optimeras för att skydda batteriet" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Batteriindikatorn visas inte." "Tryck för att läsa mer om det här felet" - "Skärm" + "Skärm" "CPU" "Ficklampa" "Kamera" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Systemanvändning för de senaste 24 timmarna" "Systemanvändning för %s" "Appanvändning för %s" - - - - + "Systemanvändning sedan batteriet senast var fulladdat till %s" + "Appanvändning sedan batteriet senast var fulladdat till %s" "Totalt: mindre än en minut" "I bakgrunden: mindre än en minut" "Skärmtid: mindre än en minut" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Batteriförbrukning för %s" "Skärmtid sedan batteriet senast var fulladdat" "Skärmtid för %s" - "Fördelning efter app" - "Fördelning efter system" + "Visa efter appar" + "Visa efter system" "< %1$s" "Processtatistik" "Nördig statistik om processer som körs" @@ -2384,7 +2385,7 @@ "Inte säker" "%d är inte säker" "%d är inte säker" - "Adaptive Connectivity" + "Adaptiv anslutning" "Får batteriet att räcka längre och ger enheten bättre prestanda genom att nätverksanslutningar hanteras automatiskt" "På" "Av" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Det är för närvarande problem med synkronisering. Det fungerar igen om en stund." "Lägg till konto" "Jobbprofilen är inte tillgänglig än" - "Jobbprofil" - "Hanteras av organisationen" - "Appar och aviseringar är inaktiverade" + "Jobbappar" "Ta bort jobbprofilen" "Bakgrundsdata" "Appar kan synkronisera, skicka och ta emot data när som helst" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Tillåt gäster att använda telefonen" "Samtalshistoriken delas med gästanvändaren" "Aktivera telefonsamtal och sms" - - + "Gör denna användare till administratör" "Ta bort användare" "Vill du aktivera telefonsamtal och sms?" "Samtals- och sms-historiken delas med den här användaren." "Vill du bort administratörsbehörigheter?" - - + "Om du tar bort administratörsbehörigheter för den här användaren kan du eller en annan administratör bevilja dem igen senare." "Nödinformation" "Information och kontakter för %1$s" "Öppna %1$s" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Klonar %1$s" "Klonade %1$s" "Språk, rörelser, tid, säkerhetskopiering" - "Systemspråk, appspråk" + "Systemspråk, appspråk, tal" "wifi, wi-fi, nätverksanslutning, internet, trådlös, data, wi fi" "Wi‑Fi-avisering, wi-fi-avisering" "dataanvändning" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "minne, cache, data, radera, rensa, frigör, utrymme" "ansluten, enhet, hörlurar, headset, högtalare, trådlös, parkoppla, hörsnäckor, musik, media" "bakgrund, tema, rutnät, anpassa" - "ikon, accent, färg" + "ikon, accent, färg, startskärm, skärmlås, genväg, klockstorlek" "standard, assistent" "betalning, standard" "inkommande avisering" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, avancerade samtal, 5g-samtal" "lägg till språk, lägg till ett språk" "textstorlek, stora tecken, stort teckensnitt, stor text, nedsatt syn, göra texten större, teckenförstoring, förstora teckensnitt" - "alltid på, AOD" + "aktiv låsskärm alltid på, AOD" "nfc, etikett, läsare" "Volym, vibrera, stör ej" "Medievolym" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Ljud vid skärmlåsning" "Laddningsljud och -vibration" "Ljud via dockningsstationen" - "Ljud vid tryck" + "Ljud vid tryck och klick" "Visa alltid en ikon i vibrationsläget" "Spela upp i dockade högtalare" "Allt ljud" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Komprimera aviseringar på den övre panelen på en rad" "Inga ljud eller vibrationer" "Inga ljud eller vibrationer och visas längre ned bland konversationerna" - "Kan ringa eller vibrera beroende på inställningarna på telefonen" + "Kan ringa eller vibrera beroende på inställningarna på enheten" "När enheten är olåst visas aviseringar i en banner högst upp på skärmen" "Alla aviseringar från %1$s" "Alla aviseringar från %1$s" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Visa aldrig de här aviseringarna" "Visa aviseringar" "Visa aldrig aviseringar i panelen eller på perifera enheter" + "Tillåt aviseringar på hela skärmen" + "Tillåt att aviseringar täcker hela skärmen när enheten är låst" "Tillåt aviseringsprick" "Visa aviseringsprick" "Åsidosätt Stör ej" @@ -3472,8 +3471,8 @@ "Be om pinkod innan appen lossas" "Be om lösenord innan skärmen lossas" "Lås enheten när skärmen lossas" - "Bekräfta borttagning av SIM" - "Verifiera din identitet innan du tar bort ett eSIM" + "Bekräfta radering av SIM" + "Verifiera din identitet innan du raderar ett eSIM" "Avancerat minnesskydd i beta" "Avancerat minnesskydd" "Med den här betafunktionen kan du skydda din enhet mot fel som kan innebära en säkerhetsrisk." @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Tillåt hanteringsåtkomst för alla filer" "Tillåt att den här appen får läsa, redigera och radera alla filer på enheten och eventuella anslutna lagringsutrymmen. Om du beviljar behörigheten kan appen komma åt filer utan att du informeras." "Har åtkomst till alla filer" - "Hantera intent-aviseringar på helskärm" - "Tillåt att appar skickar intent-aviseringar på helskärm" - "Tillåt att appen skickar intent-aviseringar som täcker hela skärmen." + "Aviseringar i helskärm" + "Tillåt aviseringar i helskärm från den här appen" + "Tillåt att den här appen visar aviseringar som täcker hela skärmen när enheten är låst. Sådana aviseringar kan användas i appar för att lyfta fram alarm, inkommande samtal och andra brådskande aviseringar." "Appar för mediehantering" "Tillåt att appen hanterar media" "Om du tillåter detta kan appen modifiera eller radera mediefiler som skapats med andra appar utan att du tillfrågas. Appen måste ha åtkomst till filer och media." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Dina sökningar och inkommande samtal kan vara synliga för IT-administratören" "Kalender för flera profiler" "Visa jobbhändelser i den personliga kalendern" + "När jobbappar har stängts av är de pausade. De går inte att komma åt och de kan inte skicka aviseringar." "Hantera lagring" "Lagringshanteraren tar bort säkerhetskopior av foton och videor från enheten för att frigöra lagringsutrymme." "Ta bort foton och videor" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "När du har betalat hela beloppet:" "Alla begränsningar tas bort från enheten" "Du kan avinstallera appen för långivaren" + "Information om finansierad enhet" "{count,plural, =1{Kameraapp}other{Kameraappar}}" "Kalenderapp" "Kontaktapp" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Autofylltjänst" "Standardtjänst för autofyll" "Lösenord" - "Lösenord, nycklar och datatjänster" + "Lösenord, nycklar och datatjänster" + "Ytterligare leverantörer" "{count,plural, =1{# lösenord}other{# lösenord}}" "auto, fyll, autofyll, lösenord" "data, nyckel, lösenord" + "auto, fyll, autofyll, data, nyckel, lösenord" "<b>Kontrollera att du litar på den här appen</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofyll>%1$s</xliff:g> identifierar vad som kan fyllas i automatiskt utifrån vad som visas på skärmen." + "<b>Vill du använda <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> använder det som visas på skärmen för att avgöra vad som kan fyllas i automatiskt. Nya lösenord, nycklar och annan information sparas här från och med nu." + "Lösenord, nycklar och datatjänster" "Vill du stänga av %1$s?" - "Sparade uppgifter som adresser eller betalningsmetoder fylls inte i när du loggar in. Aktivera ett lösenord, en nyckel och/eller en datatjänst om du vill att dina sparade uppgifter ska fyllas i." - - - - + "<b>Vill du inaktivera den här tjänsten?</b> <br/> <br/> Sparade uppgifter som lösenord, nycklar, betalningsmetoder och annan information fylls inte i när du loggar in. Om du vill använda dina sparade uppgifter väljer du en lösenords-, nyckel- eller datatjänst." + "Vill du använda %1$s?" + "%1$s använder det som visas på skärmen för att avgöra vad som kan fyllas i automatiskt." "Gräns för lösenord, nycklar och datatjänster" "Du kan ha upp till fem lösenord, nycklar och datatjänster aktiva samtidigt. Inaktivera en tjänst om du vill lägga till fler." "Stäng av" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Aktivera ANGLE" + "Aktivera ANGLE som systemets OpenGL ES-drivrutin" + "Du måste starta om enheten för att ändra systemets OpenGL ES-drivrutin" "Kompatibilitetsändringar för appar" "Aktivera eller inaktivera kompabilitetsändringar för appar" "Ändringar som är aktiverade som standard" @@ -4146,9 +4152,9 @@ "Wifi-styrning" "Tillåt appen att styra wifi" "Ge den här appen behörighet att aktivera och inaktivera wifi, söka efter och ansluta till wifi-nätverk, lägga till och ta bort nätverk samt starta en lokal surfzon" - "Lansera via NFC" + "Starta via NFC" "Tillåt start vid NFC-skanning" - "Tillåt att appen startas när en NFC-etikett skannas.\nOm den här behörigheten är aktiverad blir appen tillgänglig som alternativ när en etikett identifieras." + "Tillåt att appen startas när en NFC-etikett skannas.\nOm den här behörigheten är aktiverad blir appen tillgänglig som alternativ när en etikett identifieras." "Spela upp media på" "Spela upp %s på" "Den här enheten" @@ -4251,7 +4257,7 @@ "Av" "Ta ut SIM-kortet om du vill inaktivera det" "Aktivera %1$s genom att trycka" - "Rensa SIM-kort" + "Radera SIM" "Önskad nätverkstyp" "Ändra nätverksläge" "Önskad nätverkstyp" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Visa QR-skanner" "Ge åtkomst till QR-skanner från låsskärmen" "Visa enhetsstyrning" - - - - + "Från låsskärmen" + "Använd enhetsstyrning" "Aktivera först Visa enhetsstyrning för att använda" "Visa klocka på två rader när så är möjligt" "Klocka på två rader" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "Ingen begränsning" "Inaktivera begränsningar på underordnade processer" "Inaktivera begränsningar på användningen av systemresurser för appens underordnade processer" - - - - + "Tvinga att aktivera rollen Anteckningar" + "Aktivera systemintegrering för att göra anteckningar via rollen Anteckningar. Detta har ingen effekt om rollen Anteckningar redan har aktiverats." "Utsändning" "Sänd från %1$s" "Lyssna på utsändningar i närheten" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Medelhög" "Hög" "Denna app kan bara vara öppen i ett fönster" - "Anteckna" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 0729c0e8a3f5106948e71b22320ae1a71f68413e..c3b89b5fe5ed34a25e61c7d408a2a3f54e96146b 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Oanisha kisaidizi cha kulia" "Oanisha kisaidizi cha kushoto" "Oanisha kisaidizi cha sikio lako lingine" - "Kisaidizi chako cha kusikia cha kushoto kimeunganishwa.\n\nIli uoanishe cha kulia, hakikisha kimewashwa na kipo tayari kuoanishwa." - "Kisaidizi chako cha kusikia cha kulia kimeunganishwa.\n\nIli uoanishe cha kushoto, hakikisha kimewashwa na kipo tayari kuoanishwa." + "Kifaa chako cha kusikilizia cha kushoto kimeunganishwa.\n\nIli uoanishe cha kulia, hakikisha kuwa kimewashwa na kipo tayari kuoanishwa." + "Kifaa chako cha kusikilizia cha kulia kimeunganishwa.\n\nIli uoanishe cha kushoto, hakikisha kuwa kimewashwa na kipo tayari kuoanishwa." "Oanisha kisaidizi cha sikio la kulia" "Oanisha kisaidizi cha sikio la kushoto" "Kwa vifaa vyote vya kusikia vinavyopatikana" - "Njia za mikato na uoanifu wa kifaa cha kusaidia kusikia" + "Mipangilio ya vifaa vya kusikilizia" + "Njia ya mkato, uoanifu wa kifaa cha kusaidia kusikia" "Katika kifaa hiki" "Vifaa vya kutoa sauti" "Kuhusu vifaa vya kutoa sauti" @@ -105,8 +106,9 @@ "Ghairi" "Zima Bluetooth LE audio" "Huzima kipengele cha Bluetooth LE audio ikiwa kifaa kinatumia maunzi yenye uwezo wa kutumia LE audio." + "Onyesha LE Audio kwenye Maelezo ya Kifaa" "Washa Orodha ya walioruhusiwa kufikia Bluetooth LE audio" - "Washa kipengele cha orodha ya walioruhusiwa kufikia Bluetooth LE audio." + "Washa kipengele cha orodha ya vinavyoruhusiwa kufikia Bluetooth LE audio." "Vifaa vya kuhifadhia data" "Vifaa vya kupiga simu" "Vifaa vingine" @@ -159,24 +161,23 @@ "Chaguomsingi la mfumo" "Chaguo la lugha kwa programu hii halipatikani kwenye Mipangilio." "Huenda lugha ikatofautiana na zinazopatikana katika programu. Huenda baadhi ya programu zisiwe na uwezo wa kutumia mipangilio hii." - "Programu zinazoruhusu kuteua lugha ndizo zinazoonyeshwa hapa." + "Weka lugha ya kila programu." "Mfumo wako, programu na tovuti hutumia lugha ya kwanza inayotumika katika chaguo za lugha unazozipendelea." "Ili uchague lugha kwa kila programu, nenda kwenye mipangilio ya lugha ya programu." "Pata maelezo zaidi kuhusu lugha za programu" "Ungependa kubadilisha lugha ya mfumo kuwa %s ?" - "Mipangilio ya kifaa chako na mapendeleo ya maeneo yatabadilika." + "Mipangilio ya kifaa chako na mapendeleo ya kimaeneo yatabadilika." "Badilisha" "%s haipatikani" "Lugha hii haiwezi kutumika kama lugha ya mfumo, lakini umeruhusu programu na tovuti zitambue kuwa unapendelea lugha hii." - "Mapendeleo ya eneo" + "Mapendeleo ya kimaeneo" "Weka mapendeleo ya vipimo na nambari" - "Ruhusu programu zifahamu mapendeleo yako ya maeneo ili ziweze kuweka mapendeleo ya hali yako ya utumiaji." - "Programu zitatumia mapendeleo yako ya maeneo inapowezekana." + "Ruhusu programu zifahamu mapendeleo yako ya kimaeneo ili ziweze kuwekea hali yako ya utumiaji mapendeleo." + "Programu zitatumia mapendeleo yako ya kimaeneo inapowezekana." "Halijoto" - "Kalenda" "Siku ya kwanza ya wiki" "Mapendeleo ya nambari" - "Tumia programu chaguomsingi" + "Tumia chaguomsingi ya programu" "Selsiasi (°C)" "Farenhaiti (°F)" "Jumapili" @@ -186,7 +187,7 @@ "Alhamisi" "Ijumaa" "Jumamosi" - "Ikiwa programu haitumii mapendeleo ya eneo, programu itatumia mipangilio yake chaguomsingi ya lugha." + "Ikiwa programu hairuhusu mapendeleo ya kimaeneo, programu itatumia mipangilio yake chaguomsingi ya lugha." "Pata maelezo zaidi kuhusu mapendeleo ya lugha." "{count,plural, =1{Ungependa kuondoa lugha iliyochaguliwa?}other{Ungependa kuondoa lugha zilizochaguliwa?}}" "Maandishi yataonyeshwa katika lugha nyingine." @@ -228,7 +229,7 @@ "Chagua saa za eneo" "Tarehe" "Tafuta eneo" - "Kanda" + "Ukanda" "Chagua mabadiliko kwenye UTC" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" @@ -323,8 +324,7 @@ "Muundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako au uthibitishe katika programu." "Muundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako." "Tumia kipengele cha Kufungua kwa uso ili ufungue simu yako" - - + "Alama ya kidole" "Alama ya kidole" "Unapotumia kipengele cha Kufungua kwa alama ya kidole" "Alama ya kidole kwenye wasifu wa kazini" @@ -356,6 +356,10 @@ "Ukiweka mbinu ya Kufungua kwa Uso na Kufungua kwa Alama ya Kidole, simu yako itaomba uweke alama ya kidole chako unapovaa barakoa au ukiwa kwenye eneo lenye giza.\n\nUnaweza kufungua kwa kutumia saa yako uso au alama ya kidole chako isipotambuliwa." "Unaweza kufungua kwa kutumia saa yako, alama ya kidole chako isipotambuliwa." "Unaweza kufungua kwa kutumia saa yako, uso wako usipotambuliwa." + "Tumia alama ya kidole au saa" + "Tumia uso au saa" + "Tumia uso, alama ya kidole au saa" + "Tumia saa" "Kwa kutumia uso au saa" "Kwa kutumia alama ya kidole au saa" "Kwa kutumia uso, alama ya kidole au saa" @@ -373,11 +377,11 @@ "Umeweka uso, alama ya kidole na %s" "Umeweka uso, alama za vidole na %s" "Kufungua kwa Alama ya Kidole na Uso" - "Tumia mbinu ya Kufungua kwa Uso na Alama ya Kidole kwa ajili ya wasifu wa kazini" + "Kazini: Kufungua kwa Uso na Alama ya Kidole" "Unahitaji kuweka mipangilio" "Uso na alama za vidole zimeongezwa" "Uso na alama ya kidole imeongezwa" - "Unapoweka mbinu ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole, simu yako itakuomba alama ya kidole chako unapovaa barakoa au unapokuwa katika eneo lenye giza" + "Ukiweka mbinu ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole, simu yako itakuomba alama ya kidole wakati umevaa barakoa au ukiwa katika eneo lenye giza" "Mbinu za kufungua" "Tumia uso au alama ya kidole ili" "Kufungua simu yako" @@ -432,13 +436,14 @@ "Imeandikisha asilimia %d ya alama ya kidole" "Alama ya kidole imeongezwa" "Gusa ili ufungue wakati wowote" - "Gusa kitambuzi ili ufungue, hata wakati skrini imezimwa. Hatua hii inafanya uwezekano wa kufungua bila kukusudia." + "Gusa kitambuzi ili ufungue, hata wakati skrini imezimwa. Hatua hii inaongeza uwezekano wa kufungua bila kukusudia." "Skrini, Fungua" - "Ongeza baadaye" + "Weka baadaye" "Inua, kisha uguse tena" "Weka upande mmoja wa kidole chako kwenye kitambuzi na ushikilie, kisha uweke upande wa pili" "Ungependa kuruka kuweka alama ya kidole?" "Umechagua kutumia alama ya kidole chako kama njia ya kufungua simu yako. Ukiruka sasa, utahitajika kusanidi hii baadaye. Usanidi huchukua takriban dakika moja." + "Ungependa kuruka kuweka mipangilio ya %s?" "Ungependa kuruka Kuweka PIN?" "Ungependa kuruka hatua ya kuweka PIN na uso?" "Ungependa kuruka hatua ya kuweka PIN na alama ya kidole?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Nimemaliza" "Lo, hicho si kitambuzi" "Gusa kitambua alama ya kidole kilicho nyuma ya simu yako. Tumia kidole chako cha shahada." - "Usajili wako haujakamilika" + "Haijakamilisha mipangilio ya alama ya kidole" + "Unaweza kujaribu tena sasa au uweka alama yako ya kidole baadaye katika Mipangilio." + "Unaweza kujaribu tena sasa au uweke alama yako ya kidole baadaye." "Muda wa kuweka alama ya kidole umeisha" - "Jaribu tena sasa au uweke mipangilio ya alama ya kidole chako baadaye katika Mipangilio" - "Alama ya kidole haijawekwa. Jaribu tena au utumie kidole tofauti." + "Unaweza kuweka alama yako ya kidole baadaye katika Mipangilio." + "Hitilafu fulani imetokea. Unaweza kuweka alama yako ya kidole baadaye katika Mipangilio." + "Unaweza kuweka alama yako ya kidole baadaye." + "Hitilafu fulani imetokea. Unaweza kuweka alama yako ya kidole baadaye." "Ongeza kingine" "Endelea" "Chaguo la kufunga skrini limezimwa. Ili upate maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako wa shirika." "Bado unaweza kutumia alama ya kidole chako kuidhinisha ununuzi na uwezo wa kufikia programu." "Inua kidole, kisha gusa kitambuzi tena" - "Imeshindwa kutumia kitambua alama ya kidole. Tembelea mtoa huduma za urekebishaji" + "Imeshindwa kutumia kitambuzi cha alama ya kidole" + "Tembelea mtoa huduma za urekebishaji." "Mipangilio zaidi ya usalama" "Ufungaji wa wasifu wa kazini, usimbaji fiche na zaidi" "Usimbaji fiche, vitambulisho na zaidi" @@ -474,7 +484,7 @@ "Usalama" "Faragha" "Wasifu wa kazini" - "Unaweza kuongeza hadi vitambulisho %d" + "Unaweza kuongeza hadi alama za vidole %d" "Umeongeza idadi ya juu inayoruhusiwa ya alama za kidole" "Haiwezi kuongeza alama zaidi za kidole" "Futa \'%1$s\'" @@ -484,7 +494,7 @@ "Weka mbinu ya kufunga skrini" "Ili kuimarisha usalama, weka PIN, mchoro au nenosiri kwenye kifaa hiki." "Weka mbinu ya kufunga skrini" - "Kifaa hakina mbinu ya kufunga skrini" + "Weka mbinu ya kufunga skrini" "Ili kuimarisha usalama, weka PIN, mchoro au nenosiri kwenye kifaa hiki." "Linda simu yako" "Weka alama ya kidole ili ufungue" @@ -495,7 +505,7 @@ "Chagua mbinu mpya ya kufunga skrini ya kazini" "Ili uimarishe usalama, weka mbinu mbadala ya kufunga skrini" "Chagua njia mbadala ya kufunga skrini yako" - "Ukisahau mbinu yako ya kufunga skrini, Msimamizi wako wa TEHAMA hawezi kuibadilisha." + "Ukisahau mbinu yako ya kufunga skrini, msimamizi wako wa TEHAMA hawezi kuibadilisha." "Weka mbinu tofauti ya kufunga ya kazini" "Ukisahau mbinu hii ya kufunga skrini, mwombe msimamizi wako wa TEHAMA aibadilishe" "Chaguo za kufunga skrini" @@ -515,13 +525,13 @@ "Nenosiri" "Si sasa" "Mbinu inayotumika kufunga skrini" - "Alama ya kidole + Mchoro" - "Alama ya kidole + PIN" - "Alama ya kidole + Nenosiri" + "Mchoro • Alama ya kidole" + "PIN • Alama ya kidole" + "Nenosiri • Alama ya kidole" "Endelea bila kutumia alama ya kidole" - "Kufungua kwa uso + Mchoro" - "Kufungua kwa uso + PIN" - "Kufungua kwa uso + Nenosiri" + "Mchoro • Uso" + "PIN • Uso" + "Nenosiri • Uso" "Endelea bila kipengele cha Kufungua kwa uso" "Mchoro • Uso • Alama ya kidole" "PIN • Uso • Alama ya kidole" @@ -544,7 +554,7 @@ "Mchoro hulinda simu yako ikipotea au ikiibwa. Hatua hii hufuta muundo wa alama ya kidole uliohifadhiwa kwenye kifaa chako. Muundo wa uso wako pia utafutwa kabisa kwa usalama. Hutaweza kutumia uso wala alama ya kidole chako kuthibitisha katika programu." - "PIN hulinda simu yako ikipotea au ikiibwa." + "PIN hulinda simu yako ikipotea au ikiibwa" "PIN hulinda simu yako ikipotea au ikiibwa. Hatua hii pia hufuta muundo wa alama ya kidole uliohifadhiwa kwenye kifaa chako. Hutaweza kutumia alama ya kidole chako kuthibitisha katika programu." @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Je, ungependa kuoanisha na %1$s?" + "Weka kifaa kipya kwenye seti iliyopo iliyoratibiwa" "Msimbo wa kuoanisha Bluetooth" "Andika msimbo wa kuoanisha kisha ubonyeze \"Return\" au \"Enter\"" "PIN inajumlisha herufi au ishara" @@ -648,6 +659,7 @@ "Ondoa uhusiano" "Ungependa kutenganisha programu?" "Programu ya %1$s haitaunganisha tena kwenye %2$s yako" + "Ya majaribio. Huboresha sauti." "Sahau kifaa" "Tenganisha programu" "Kima cha juu zaidi cha vifaa vya sauti vya Bluetooth vilivyounganishwa" @@ -885,34 +897,24 @@ "Husaidia vifaa vingine kupata mtandao pepe huu. Hupunguza kasi ya muunganisho wa mtandao pepe." "Husaidia vifaa vingine kupata mtandao pepe huu. Huongeza matumizi ya betri." "Kasi na uoanifu" - - - - - - - - + "GHz 2.4 / Unatumika kwenye vifaa vingi" + "GHz 5 / Unatumika kwenye vifaa vingi" + "GHz 6 / Unatumika kwenye vifaa vichache" + "GHz 2.4 na 5 / Unatumika kwenye vifaa vingi" "Chagua masafa ya mtandao wako pepe. Masafa yanaathiri kasi ya muunganisho na aina za vifaa vinavyoweza kufikia mtandao wako pepe." "Masafa yanayopendelewa" "GHz 2.4" - - + "Kasi za chini. Unatumika kwenye vifaa vingi." "GHz 5" - - + "Kasi za juu. Unatumika kwenye vifaa vingi." "GHz 2.4 na 5" - - + "Kasi za juu. Mtandao pepe huu wa bendi mbili unatumika kwenye vifaa vingi." "GHz 6" - - + "Kasi za juu zaidi. Unatumika kwenye vifaa vingi." "Haipatikani katika nchi au eneo uliko" "Iwapo masafa unayopendelea hayapatikani, mtandao wako pepe unaweza kutumia masafa tofauti. Mipangilio ya usalama wa mtandao pepe inaweza kubadilika ukibadilisha masafa." - - - - + "Haitumii GHz 6" + "Mipangilio ya usalama huenda ikabadilika ukibadilisha masafa ya mtandao pepe" "Inawezesha mtandaopepe…" "Inazima intaneti..." "Kipengele cha kusambaza mtandao hakipatikani" @@ -960,6 +962,7 @@ "Akaunti" "Akaunti za wasifu wa kazini - %s" "Akaunti za wasifu wa binafsi" + "Akaunti za wasifu wa kloni" "Akaunti ya kazini - %s" "Akaunti ya binafsi- %s" "Tafuta" @@ -970,7 +973,6 @@ "Imewashwa - Inayolenga nyuso" "Utambuzi wa Nyuso" "Pata maelezo zaidi kuhusu kuzungusha skrini kiotomatiki" - "Unaposogeza simu yako kati ya mkao wima na mlalo" "Ubora wa skrini" "Ubora wa juu" "Ubora kamili" @@ -989,7 +991,7 @@ "Ulinganifu wa weupe wa skrini" "Onyesho Laini" - "Inaongeza kiotomatiki kiwango cha kuonyesha upya kutoka Hz 60 hadi Hz %1$s kwa baadhi ya maudhui. Huongeza matumizi ya betri." + "Huongeza kiotomatiki kiwango cha kuonyesha upya kutoka Hz 60 hadi Hz %1$s kwa baadhi ya maudhui. Huongeza matumizi ya betri." "Lazimisha kiwango cha juu cha kuonyesha upya" "Kiwango cha juu kabisa cha kuonyesha upya kwa utendakazi wa mguso ulioboreshwa na ubora wa uhuishaji. Huongeza matumizi ya betri." "Utashi wa skrini" @@ -1061,7 +1063,7 @@ "Haipatikani kwa sababu umewasha hali ya wakati umelala" "Tumia taswira ya skrini" "Wakati imeunganishwa na kifaa kingine au inapochaji" - "Inapounganishwa na kuchaji" + "Ikiwa imepachikwa na inachaji" "Inapochaji" "Wakati imeunganishwa na kifaa kingine" "Isiwahi" @@ -1077,7 +1079,7 @@ "Inatumia chaji nyingi" "Herufi nzito" "Ukubwa wa fonti" - "Inafanya maandishi kuwa makubwa zaidi au madogo zaidi" + "Fanya maandishi yawe makubwa zaidi au madogo zaidi" "Mipangilio ya kufunga SIM" "Kufunga SIM" "Funga SIM" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Sasisho la usalama la Android" "Muundo" "Toleo la maunzi" + "Mwaka wa kutengenezwa" "Kitambulisho cha Kifaa" "Toleo la Baseband" "Toleo la kiini" @@ -1125,7 +1128,7 @@ "Hifadhi mipangilio" "EID" "EID (sehemu ya sim %1$d)" - "IMEI (nafasi ya sim %1$d)" + "IMEI (nafasi ya sim ya %1$d)" "IMEI (nafasi ya sim %1$d) (msingi)" "Ili uangalie, chagua mtandao uliohifadhiwa" "NDOGO" @@ -1146,8 +1149,8 @@ "Nguvu za mawimbi" "Matumizi ya mitandao ya ng\'ambo" "Mtandao" - "Anwani ya Wi-Fi ya MAC" - "Anwani ya MAC ya kifaa ya Wi-Fi" + "Anwani ya MAC ya Wi-Fi" + "Anwani ya MAC ya Wi-Fi ya kifaa" "Anwani ya Bluetooth" "Nambari ya Ufuatiliaji" "Muda wa kutumika tangu ilipowashwa" @@ -1672,7 +1675,7 @@ "Gusa ili ubofye" "Ishara za padi ya kugusa" "Weka mapendeleo kwenye ishara maalum za kusogeza za padi ya kugusa" - "Usogezaji wa nyuma" + "Usogezaji kinyume" "Maudhui husogea juu unaposogeza chini" "Mguso wa chini kulia" "Gusa kona ya upande wa chini kulia wa padi ya kugusa kwa chaguo zaidi" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Ya lugha zote" "Lugha zaidi..." "Majaribio" - "Kibodi ya skrini, Matamshi, Zana" - "Kibodi ya skrini, Kibodi halisi, Matamshi, Zana" + "Kibodi ya skrini, zana" + "Kibodi ya skrini, kibodi halisi, zana" "Kibodi halisi" "Muundo" "Chagua kitufe" @@ -1795,7 +1798,7 @@ "Ukuzaji" "Njia ya mkato ya ukuzaji" "Kukuza unapoandika" - "Kikuza skrini kinafuata maandishi unapoandika" + "Kikuza skrini hufuata maandishi unapoandika" "Kisizime unapobadili programu" "Kikuzaji hakizimi na husogeza mbali unapobadili programu" "Usukani" @@ -1825,14 +1828,14 @@ "Kuza kwa njia ya mkato" "Kuza ukitumia njia ya mkato na kugonga mara tatu" "Kuhusu %1$s" - "Ukubwa wa skrini na maandishi" + "Ukubwa wa vipengee na maandishi" "Badilisha jinsi maandishi yanavyoonekana" "Mada: Miundo ya Puto la hewa joto" "Kutoka kwa: Bill" "Habari za asubuhi!\n\nNilitaka kufahamu miundo imefikia wapi. Je, itakuwa tayari kabla hatujaanza kutengeneza maputo mapya?" "Badilisha mipangilio" - "Mipangilio ya ukubwa wa skrini na maandishi imebadilishwa" - "Ungependa kubadilisha ukubwa wa skrini na maandishi?" + "Mipangilio ya ukubwa wa vipengee na maandishi imebadilishwa" + "Ungependa kubadilisha ukubwa wa vipengee na maandishi?" "Weka upya" "Una mipango yoyote ya wikendi?" "Ninaelekea ufukweni. Ungependa kuja?" @@ -1996,8 +1999,8 @@ "Gusa skrini mara tatu" "Endelea" "Vifaa vya kusaidia kusikia" - "Unaweza kutumia visaidizi vya kusikia, vifaa vinavyosaidia kusikia vinavyopachikwa ndani ya sikio na vifaa vingine vya kukuza sauti na simu yako" - "Hujaunganisha vifaa vyovyote vya kusaidia kusikia" + "Unaweza kutumia simu yako kwa pamoja na visaidizi vya kusikia, vifaa vinavyosaidia kusikia vinavyopachikwa ndani ya sikio na vifaa vingine vya kukuza sauti" + "Hujaunganisha vifaa vyovyote vya kusikilizia" "Ongeza vifaa vya kusaidia kusikia" "Oanisha visaidizi vya kusikia" "Kwenye skrini inayofuata, gusa visaidizi vyako vya kusikia. Huenda ukahitaji kuoanisha kisaidizi cha sikio la kushoto na cha kulia kando kando.\n\nHakikisha visaidizi vyako vya kusikia vimewashwa na vipo tayari kuoanishwa." @@ -2015,7 +2018,7 @@ "Uoanifu wa vifaa vya kusaidia kusikia" "Huboresha uoanifu na zana za kudukiza umeme katika visaidizi vya kusikia na kupunguza kelele zisizotakiwa" "Kuhusu vifaa vya kusikiliza" - "Hakikisha kifaa chako cha kisaidizi cha kusikia kimewashwa na kiko tayari kuoanishwa" + "Hakikisha kifaa chako cha kusikizia kimewashwa na kiko tayari kuoanishwa" "Oanisha vifaa vya kusaidia kusikia" "Vifaa vya kusaidia kusikia vinavyopatikana" "Je, huoni vifaa vyako vya kusikia?" @@ -2166,8 +2169,8 @@ "Yasiyodhibitiwa" "Yaliyoboreshwa" "Yanayodhibitiwa" - "Ruhusu matumizi ya betri chinichini bila vidhibiti. Huenda ikatumia chaji nyingi ya betri." - "Boresha kulingana na jinsi unavyotumia. Inapendekezwa kwa ajili ya programu nyingi." + "Ruhusu matumizi ya betri chinichini bila vidhibiti. Huenda yakatumia chaji nyingi ya betri." + "Boresha kulingana na jinsi unavyotumia. Inapendekezwa kwa programu nyingi." "Dhibiti matumizi ya betri inapotumika chinichini. Huenda programu isifanye kazi ipasavyo. Huenda arifa zikachelewa." "Hatua ya kubadilisha jinsi programu inavyotumia betri yako inaweza kuathiri utendaji wake." "Programu hii inahitaji matumizi ya betri %1$s." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Washa Kiokoa Betri" "Huenda chaji ikaisha haraka zaidi" "Kiokoa Betri kimewashwa" - "Pata maelezo zaidi kuhusu Kiokoa Betri" + "Pata maelezo zaidi kuhusu Kiokoa Betri" "Huenda baadhi ya vipengele vimedhibitiwa" "Matumizi ya betri ya kiwango cha juu" "Angalia programu zinazotumia betri zaidi" "Hali ya kuchaji imeboreshwa ili kulinda betri yako" - "Ili kuongeza muda wa matumizi ya betri yako, hali ya kuchaji imeboreshwa" + "Ili kuongeza muda wa matumizi ya betri yako, hali ya kuchaji imeboreshwa" "Hali ya kuchaji imeboreshwa ili kulinda betri yako" "Ili kuongeza muda wa matumizi ya betri yako, hali ya kuchaji imeboreshwa kifaa kikiwa kimepachikwa" "Hali ya kuchaji imeboreshwa ili kulinda betri yako" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Tatizo la kusoma mita ya betri." "Gusa ili upate maelezo zaidi kuhusu hitilafu hii" - "Skrini" + "Skrini" "Kiini cha Kompyuta (CPU)" "Tochi" "Kamera" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Matumizi ya mfumo katika saa 24 zilizopita" "Matumizi ya mfumo kwa %s" "Matumizi ya programu kwa %s" - - - - + "Matumizi ya mfumo tangu betri ilipojaa chaji mara ya mwisho hadi %s" + "Matumizi ya programu tangu betri ilipojaa chaji mara ya mwisho hadi %s" "Jumla: chini ya dakika moja" "Chinichini: chini ya dakika moja" "Muda wa kutumia kifaa: chini ya dakika moja" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Matumizi ya betri kuanzia %s" "Muda wa kutumia kifaa tangu kilipochajiwa mara ya mwisho" "Muda wa kutumia kifaa kuanzia %s" - "Uchanganuzi kulingana na programu" - "Uchanganuzi kulingana na mfumo" + "Angalia kulingana na programu" + "Angalia kulingana na mifumo" "< %1$s" "Takwimu za Mchakato" "Takwimu za kitaalamu kuhusu michakato inayoendeshwa" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Kwa sasa usawazishaji una tatizo. Utarudi baada ya muda mfupi." "Ongeza akaunti" "Wasifu wa kazini bado haupatikani" - "Wasifu wa kazini" - "Inasimamiwa na shirika lako" - "Umezima vipengele vya programu na arifa" + "Programu za kazini" "Ondoa wasifu wa kazini" "Data ya maandhari nyuma" "Programu inaweza kusawazisha, kutuma, na kupokea data wakati wowote" @@ -2681,7 +2680,7 @@ "Futa %1$s kutoka kwenye kifaa hiki" "Mipangilio ya kufunga skrini" "Ongeza watumiaji skrini ikiwa imefungwa" - "Rudisha kwa mtumiaji msimamizi wakati kimeambatishwa" + "Tumia hali ya msimamizi wakati kimepachikwa" "Ungependa kujifuta?" "Ungependa kumfuta mtumiaji huyu?" "Ungependa kuondoa wasifu?" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Mruhusu mgeni atumie simu" "Rekodi ya simu zilizopigwa itashirikiwa na mtumiaji mgeni" "Washa kipengele cha SMS na kupiga simu" - - + "Mruhusu mtumiaji huyu awe msimamizi" "Futa mtumiaji" "Ungependa kuwasha SMS na kupiga simu?" "Rekodi ya simu zilizopigwa na SMS zilizopokelewa itashirikiwa na mtumiaji huyu." "Ungependa kuondoa haki za msimamizi?" - - + "Ukimwondolea mtumiaji huyu ruhusa za msimamizi, wewe au msimamizi mwingine anaweza kumrejeshea ruhusa hizo baadaye." "Maelezo ya dharura" "Maelezo na anwani za %1$s" "Fungua %1$s" @@ -2827,7 +2824,7 @@ "Machungwa" "Zambarau" "Hali ya SIM" - "Hali ya SIM (nafasi ya sim ya %1$d)" + "Hali ya SIM (sehemu ya sim %1$d)" "dBm %1$d asu %2$d" "SIM zimebadilishwa." "Gusa ili uweke mipangilio" @@ -2836,7 +2833,7 @@ "Uteuzi wa SIM" "Mipangilio" "Mtandao na intaneti" - "Kifaa cha mkononi, Wi‑Fi, mtandao pepe" + "Data ya simu, Wi‑Fi, mtandaopepe" "Wi-Fi, mtandao pepe" "Vifaa vilivyounganishwa" "Bluetooth, kuoanisha" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Inaunda nakala ya %1$s" "Imeunda nakala ya %1$s" "Lugha, ishara, saa, hifadhi nakala" - "Lugha za mfumo, lugha za programu" + "Lugha za mfumo, lugha za programu, matamshi" "wifi, wi-fi, mtandao, muunganisho wa mtandao, intaneti, pasiwaya, data," "Arifa ya Wi-Fi, arifa ya wifi" "matumizi ya data" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "hifadhi, akiba, data, futa, futa data yote, nafasi iliyosalia, nafasi" "imeunganishwa, kifaa, vipokea sauti vinavyobanwa kichwani, vifaa vya sauti, spika, pasiwaya, oanisha, vifaa vya sauti vya masikioni, muziki, maudhui" "mandharinyuma, mandhari, gridi, weka mapendeleo, weka mapendeleo" - "aikoni, msisitizo, rangi" + "aikoni, msisitizo, rangi, skrini ya kwanza, kufunga skrini, njia ya mkato, ukubwa wa saa" "chaguomsingi, mratibu" "malipo, chaguomsingi" "arifa zinazoingia" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, upigaji simu ulioimarishwa, upigaji simu kupitia mtandao wa 5G" "ongeza lugha, ongeza lugha" "ukubwa wa maandishi, chapa kubwa, fonti kubwa, maandishi makubwa, uwezo mdogo wa kuona, ongeza ukubwa wa maandishi, kikuza fonti, kuongeza ukubwa wa fonti" - "skrini msingi, AOD" + "onyesho tulivu lisilozimwa kamwe, AOD" "nfc, tagi, kisomaji" "Kiwango cha sauti, mtetemo, Usinisumbue" "Sauti ya maudhui" @@ -2989,8 +2986,8 @@ "Sauti za vitufe vya kupiga simu" "Sauti ya kufunga skrini" "Sauti za kuchaji na mtetemo" - "Kuambatisha sauti" - "Sauti inapoguswa" + "Sauti ikiwa imepachikwa" + "Sauti unapogusa na unapobofya" "Onyesha aikoni kila wakati ikiwa katika hali ya mtetemo" "Cheza kutumia spika ya kituo" "Sauti zote" @@ -3184,7 +3181,7 @@ "Arifa nyeti za wasifu wa kazini" "Onyesha maudhui nyeti ya wasifu wa kazini wakati skrini imefungwa" "Onyesha maudhui yote ya arifa" - "Onyesha maudhui nyeti wakati skrini imefunguliwa" + "Onyesha tu maudhui nyeti wakati skrini imefunguliwa" "Usionyeshe arifa zozote" "Ungependa arifa zako zionyeshwe vipi kwenye skrini iliyofungwa?" "Skrini iliyofungwa" @@ -3204,7 +3201,7 @@ "Haya ni mazungumzo" "Weka kwenye sehemu ya mazungumzo" "Hakuna mazungumzo yenye kipaumbele" - "{count,plural, =1{Mazungumzo ya kipaumbele ya aina #}other{Mazungumzo ya kipaumbele ya aina #}}" + "{count,plural, =1{Mazungumzo # ya kipaumbele}other{Mazungumzo # ya kipaumbele}}" "Mazungumzo yenye kipaumbele" "Onyesha kwenye sehemu ya juu ya mazungumzo na yaonekane kama viputo vinavyoelea" "Onyesha kwenye sehemu ya juu ya mazungumzo" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Katika eneo la menyu kunjuzi, kunja arifa ziwe katika mstari mmoja" "Hakuna sauti wala mtetemo" "Hakuna sauti wala mtetemo na huonekana upande wa chini katika sehemu ya mazungumzo" - "Huenda ikalia au kutetema kulingana na mipangilio ya simu" + "Inaweza kutoa sauti au kutetema kulingana na mipangilio ya kifaa" "Wakati kifaa kimefunguliwa, onyesha arifa kama bango katika sehemu ya juu ya skrini" "Arifa zote za \"%1$s\"" "Arifa zote za %1$s" @@ -3245,14 +3242,14 @@ "Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba kufikia arifa." "Ruhusu ifikie arifa" "Kipengele cha Arifa Zilizoboreshwa kilichukua nafasi ya Arifa Zinazojirekebisha za Android katika Android 12. Kipengele hiki kinaonyesha majibu na vitendo vinavyopendekezwa na kupanga arifa zako. \n\nKipengele cha Arifa zilizoboreshwa kinaweza kufikia maudhui ya arifa, ikiwa ni pamoja na taarifa binafsi kama vile majina ya anwani na ujumbe. Kipengele hiki kinaweza pia kuondoa au kujibu arifa, kama vile kujibu simu na kudhibiti kipengele cha Usinisumbue." - "Je, ungependa kuruhusu ufikiaji wa arifa za %1$s?" + "Ungependa kuiruhusu %1$s ifikie arifa?" "Programu ya %1$s itaweza kusoma arifa zote, ikiwa ni pamoja na taarifa binafsi kama vile majina ya anwani, picha na maandishi ya ujumbe unaopokea. Programu hii itaweza pia kuahirisha au kuondoa arifa au kuchukua hatua kwenye vitufe katika arifa, ikiwa ni pamoja na kupokea simu. \n\nHatua hii pia itaipa programu uwezo wa kuwasha au kuzima kipengele cha Usinisumbue na kubadilisha mipangilio inayohusiana." "Programu ya %1$s itaweza:" - "Soma arifa zako" + "Kusoma arifa zako" "Inaweza kusoma arifa zako, ikiwa ni pamoja na taarifa binafsi kama vile anwani, ujumbe na picha." - "Jibu ujumbe" + "Kujibu ujumbe" "Inaweza kujibu ujumbe na kuchukua hatua kwenye vitufe katika arifa, ikiwa ni pamoja na kuahirisha au kuondoa arifa na kujibu simu." - "Badilisha mipangilio" + "Kubadilisha mipangilio" "Inaweza kuwasha au kuzima kipengele cha Usinisumbue na kubadilisha mipangilio inayohusiana nacho." "Ukizima ufikiaji wa arifa katika %1$s, huenda hali hii pia ikazima ufikiaji wa kipengee cha Usinisumbue." "Zima" @@ -3310,7 +3307,7 @@ "Kufikia kipengele cha Usinisumbue" "Ruhusu kipengele cha Usinisumbue" "Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba kufikia kipengele cha Usinisumbue" - "Hujaruhusu arifa kwenye programu hii" + "Hujaruhusu arifa kutoka kwenye programu hii" "Kutokana na ombi lako, Android inazuia aina hizi za arifa ili zisionekane kwenye kifaa hiki" "Kutokana na ombi lako, Android inazuia kikundi hiki cha arifa ili zisionekane kwenye kifaa hiki" "Programu hii haitumi arifa" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Usionyeshe arifa hizi kamwe" "Onyesha arifa" "Usiwahi kuonyesha arifa kwenye vifaa vya kando au katika kivuli" + "Ruhusu arifa kwenye skrini nzima" + "Ruhusu arifa zionekane kwenye skrini nzima wakati umefunga kifaa" "Ruhusu kitone cha arifa" "Onyesha kitone cha arifa" "Hali ya \'Usinisumbue\' isizingatiwe" @@ -3402,7 +3401,7 @@ "kengele" "Kengele" "Sauti za maudhui" - "Sauti kutoka kwa video, michezo na maudhui mengine" + "Sauti kutoka kwenye video, michezo na maudhui mengine" "maudhui" "Maudhui" "Sauti inapoguswa" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Ruhusu ufikiaji ili idhibiti faili zote" "Ruhusu programu hii isome, irekebishe na kufuta faili zote kwenye kifaa hiki au nafasi zozote za hifadhi zilizounganishwa. Ukiipa ruhusa, huenda programu ikafikia faili bila ufahamu wako." "Inaweza kufikia faili zote" - "Dhibiti matakwa ya skrini nzima" - "Ruhusu programu zitume matakwa ya skrini nzima" - "Ruhusu programu hii itume arifa za matakwa zinazoonekana kwenye skrini nzima." + "Arifa za skrini nzima" + "Ruhusu programu hii ionyeshe arifa kwenye skrini nzima" + "Ruhusu programu hii ionyeshe arifa kwenye skrini nzima ukiwa umefunga kifaa. Programu zinaweza kutumia arifa hizi kuonyesha kengele, simu unazopigiwa au arifa nyingine muhimu." "Programu za kudhibiti maudhui" "Ruhusu programu idhibiti maudhui" "Ikiruhusiwa, programu hii inaweza kubadilisha au kufuta faili za maudhui zilizoundwa na programu zingine bila kukuomba ruhusa. Ni sharti programu iwe na ruhusa ili ifikie faili na maudhui." @@ -3687,7 +3686,7 @@ "Kunja mkon mara mbili ili ufungue kamera" "Fungua programu ya kamera kwa kukunja kifundo cha mkono wako mara mbili" "Ukubwa wa vipengee" - "Inafanya kila kitu kuwa kikubwa zaidi au kidogo zaidi" + "Fanya kila kitu kiwe kikubwa zaidi au kidogo zaidi" "onyesha uzito, kukuza skrini, kipimo, kupima" "Kagua kwanza" "Punguza" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Msimamizi wako wa TEHAMA anaweza kuona utafutaji na simu ulizopigiwa" "Kalenda ya akaunti unayoweza kusawazisha" "Onyesha matukio ya kazi kwenye kalenda yako ya binafsi" + "Wakati programu za kazini zimezimwa, huwa zinasitishwa na haziwezi kufikiwa au kukutumia arifa" "Dhibiti hifadhi" "Ili kuongeza nafasi ya hifadhi, kidhibiti cha hifadhi huondoa picha na video zilizohifadhiwa nakala kwenye kifaa chako." "Ondoa picha na video" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Baada ya kulipa kiasi kamili:" "Vizuizi vyote vitaondolewa kwenye kifaa" "Unaweza ondoa programu ya muuzaji wa vifaa kwa mkopo" + "Maelezo kuhusu kifaa kilichonunuliwa kwa mkopo" "{count,plural, =1{Programu ya kamera}other{Programu za kamera}}" "Programu ya kalenda" "Programu ya anwani" @@ -4071,20 +4072,22 @@ "Huduma ya kujaza kiotomatiki" "Huduma chaguomsingi ya kujaza kiotomatiki" "Manenosiri" - "Manenosiri, funguo za siri na huduma za data" + "Manenosiri, funguo za siri na huduma za data" + "Watoa huduma wa ziada" "{count,plural, =1{Nenosiri #}other{Manenosiri #}}" "otomatiki, jaza, kujaza kiotomatiki, nenosiri" "data, ufunguo wa siri, nenosiri" + "kiotomatiki, jaza, jaza kiotomatiki, data, ufunguo wa siri, nenosiri" "<b>Hakikisha kuwa unaamini programu hii</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> hutumia kilicho kwenye skrini yako kubaini kinachoweza kujazwa kiotomatiki." + "<b>Tumia <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> hutumia kilicho kwenye skrini yako kubaini kinachoweza kujazwa kiotomatiki. Manenosiri, funguo za siri na maelezo mengine mapya yatahifadhiwa hapa kuanzia sasa." + "Manenosiri, funguo za siri na huduma za data" "Ungependa kuzima %1$s?" - "Taarifa zilizohifadhiwa kama vile anwani au njia za kulipa hazitajazwa unapoingia katika akaunti. Ili taarifa ulizohifadhi zisifutwe, ruhusu nenosiri, ufunguo wa siri na data au huduma." - - - - + "<b>Ungependa kuzima huduma hii?</b> <br/> <br/> Maelezo yaliyohifadhiwa kama vile manenosiri, funguo za siri, njia za kulipa na maelezo mengine hayatajazwa utakapoingia katika akaunti. Ili utumie maelezo uliyohifadhi, chagua nenosiri, ufunguo wa siri au huduma ya data." + "Ungependa kutumia %1$s?" + "%1$s hutumia maudhui kwenye skrini yako kubaini kinachoweza kujazwa kiotomatiki." "Manenosiri, funguo za siri na kikomo cha huduma za data" "Unaweza kutumia hadi manenosiri 5, funguo za siri na huduma za data zinazotumika kwa wakati mmoja. Zima huduma ili uweke zaidi." - "Zima kidhibiti cha vitambulisho" + "Zima" "Kujaza Kiotomatiki" "Kiwango cha kumbukumbu" "Idadi ya juu zaidi ya maombi kwa kila kipindi" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "Washa ANGLE" + "Washa ANGLE kama kiendeshaji cha OpenGL ES" + "Unahitaji kuwasha tena ili kubadilisha kiendeshaji cha mfumo cha OpenGL ES" "Mabadiliko ya Uoanifu wa Programu" "Geuza mabadiliko ya uoanifu wa programu" "Mabadiliko chaguomsingi yaliyowashwa" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Ruhusu programu hii iwashe au izime Wi-Fi, itafute na iunganishe kwenye mitandao ya Wi-Fi, iongeze au iondoe mitandao, au ianzishe mtandao pepe wa eneo mahususi" "Washa kupitia NFC" "Ruhusu programu kutumika wakati wa uchanganuzi wa NFC" - "Ruhusu programu hii itumike inapochanganua tagi ya NFC.\nUkiwasha ruhusa hii, programu itapatikana kama chaguo tagi inapotambuliwa." + "Ruhusu programu hii ifunguke wakati tagi ya NFC inachanganuliwa.\nIkiwa ruhusa hii imewashwa, programu itapatikana kama chaguo wakati wowote tagi inapotambuliwa." "Cheza muziki kwenye" "Cheza %s kwenye" "Kifaa hiki" @@ -4225,7 +4231,7 @@ "Weka huduma ya data" "Data ya mtandao wa simu" "Tumia data ya mtandao wa simu" - "Simu itabadili kiotomatiki itumie mtoa huduma huyu inapokuwa karibu" + "Simu itabadili kiotomatiki itumie mtoa huduma huyu anapopatikana" "Hakuna SIM inayopatikana" "Mapendeleo ya simu" "Mapendeleo ya SMS" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Onyesha kichanganuzi cha msimbo wa QR" "Ruhusu ufikiaji wa kichanganuzi cha msimbo wa QR kwenye skrini iliyofungwa" "Onyesha vidhibiti vya vifaa" - - - - + "Kwenye skrini iliyofungwa" + "Tumia vidhibiti vya kifaa" "Ili utumie, washa kwanza \"Onyesha vidhibiti vya vifaa\"" "Onyesha saa yenye mistari miwili inapopatikana" "Saa yenye mistari miwili" @@ -4687,7 +4691,7 @@ "Umewashwa / mweko wa skrini" "Umewashwa / mweko wa kamera na skrini" "Washa mweko wa kamera au skrini unapopokea arifa au kengele zinapolia" - "Washa skrini unapopokea arifa au kengele zinapolia" + "Skrini imweke unapopokea arifa au kengele zinapolia" "Tumia arifa za mweko kwa tahadhari ikiwa unaathiriwa na mwangaza" "mweko, mwangaza, tatizo la kusikia, kupoteza uwezo wa kusikia" "Onyesho la kukagua" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "Wastani" "Juu" "Programu hii inaweza kufunguliwa katika dirisha 1 pekee" - "Kuandika vidokezo" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index a8e84c0d8070e0bb9ce15056edbc01de6c87f8c3..734238f0ce907e2bb8071386a0db08d65d379a14 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "மாதிரிக்காட்சி" "சிறிதாக்கு" "பெரிதாக்கு" - "\'தானாகச் சுழற்று\' அமைப்பைப் பயன்படுத்துதல்" + "\'தானாகச் சுழற்று\' அம்சத்தைப் பயன்படுத்துதல்" "தானாகச் சுழற்றுதலின் துல்லியத்தை மேம்படுத்த, முகம் கண்டறிதல் அம்சம் முன்பக்கக் கேமராவைப் பயன்படுத்துகிறது. படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது, Googleளுக்கும் அனுப்பப்படாது." "புளூடூத்" "அருகிலுள்ள எல்லா புளூடூத் சாதனங்களையும் காட்டும் (%1$s)" @@ -52,23 +52,24 @@ "புளூடூத் சாதனங்கள்" "சாதனத்தின் பெயர்" "சாதனத்தின் பெயரை மாற்றுக" - "மறுபெயரிடு" + "பெயர் மாற்று" "சாதனத்தைத் துண்டிக்கவா?" "புதிய சாதனத்தை இணை" "புளூடூத்" "வலதுபுற கருவியை இணை" "இடதுபுற கருவியை இணை" "மற்றொரு கருவியை இணைத்தல்" - "இடதுபுறச் செவித்துணைக் கருவி இணைக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nவலதுபுறக் கருவியை இணைக்க, அது இயக்கப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக இருப்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளவும்." - "வலதுபுறச் செவித்துணைக் கருவி இணைக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nஇடதுபுறக் கருவியை இணைக்க, அது இயக்கப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக இருப்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளவும்." + "உங்கள் இடதுபுறச் செவித்துணைக் கருவி இணைக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nவலதுபுறக் கருவியை இணைக்க, அது இயக்கப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள்." + "உங்கள் வலதுபுறச் செவித்துணைக் கருவி இணைக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nஇடதுபுறக் கருவியை இணைக்க, அது இயக்கப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள்." "வலதுபுற கருவியை இணை" "இடதுபுற கருவியை இணை" "கிடைக்கும் செவித்துணைக் கருவிகள் அனைத்திற்கும்" - "ஷார்ட்கட்கள் மற்றும் செவித்துணைக் கருவியுடனான இணக்கத்தன்மை" + "செவித்துணைச் சாதன அமைப்புகள்" + "ஷார்ட்கட், செவித்துணைக் கருவியுடனான இணக்கத்தன்மை" "இந்தச் சாதனத்திற்கு" "ஆடியோ வெளியீடு" "ஆடியோ அவுட்புட் - அறிமுகம்" - "உங்கள் செவித்துணைச் சாதனத்திற்கோ மொபைல் ஸ்பீக்கருக்கோ ஒலிகளை அனுப்பும்" + "உங்கள் செவித்துணைக் கருவிக்கோ மொபைல் ஸ்பீக்கருக்கோ ஒலிகளை அனுப்பும்" "தொடர்புடையவை" "ரிங்டோன் மற்றும் அலாரங்கள்" "அழைப்புகளின்போதான ஆடியோ" @@ -97,7 +98,7 @@ "பிற சாதனங்களுடன் இணைக்க, புளூடூத்தை ஆன் செய்யவும்." "உங்கள் சாதனங்கள்" "புதிய சாதனத்தை இணை" - "புளூடூத் A2DP வன்பொருள் ஆஃப்லோடை முடக்கு" + "புளூடூத் A2DP ஹார்டுவேர் ஆஃப்லோடை முடக்கு" "புளூடூத் LE ஆடியோ ஹார்டுவேர் ஆஃப்லோடை முடக்கு" "சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கவா?" "இந்த அமைப்பை மாற்ற சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்க வேண்டும்." @@ -105,8 +106,9 @@ "ரத்துசெய்" "புளூடூத் LE ஆடியோவை முடக்கு" "LE ஆடியோ துணைப் பொருள் திறன்களைச் சாதனம் ஆதரித்தால் புளூடூத் LE ஆடியோ அம்சத்தை முடக்கும்." + "சாதன விவரங்களில் LE ஆடியோ டாகிளை காட்டு" "புளூடூத் LE ஆடியோ அனுமதிப் பட்டியல் அம்சத்தை இயக்கு" - "புளூடூத் LE ஆடியோ அனுமதிப் பட்டியல் அம்சத்தை இயக்கு." + "புளூடூத் LE ஆடியோ அனுமதிப் பட்டியல் அம்சத்தை இயக்கும்." "மீடியா சாதனங்கள்" "அழைப்பதற்கான சாதனங்கள்" "பிற சாதனங்கள்" @@ -159,21 +161,20 @@ "சிஸ்டத்தின் இயல்பு" "அமைப்புகளில் இந்த ஆப்ஸுக்கான மொழித் தேர்வு கிடைக்கவில்லை." "ஆப்ஸில் இருக்கும் மொழிகளிலிருந்து மொழி வேறுபடலாம். சில ஆப்ஸில் இந்த அமைப்பைப் பயன்படுத்த முடியாது." - "மொழித் தேர்வை ஆதரிக்கும் ஆப்ஸ் மட்டும் இங்கே காட்டப்படும்." + "ஒவ்வொரு ஆப்ஸுக்கும் மொழியை அமைக்கலாம்." "உங்களுக்கு விருப்பமான மொழிகளில் \'ஆதரிக்கப்படும் முதல் மொழியை\' உங்கள் சிஸ்டம், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் ஆகியவை பயன்படுத்தும்." "ஒவ்வொரு ஆப்ஸுக்கும் மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்க ஆப்ஸ் மொழி அமைப்புகளுக்குச் செல்லுங்கள்." "ஆப்ஸ் மொழிகள் குறித்து மேலும் அறிந்துகொள்ளுங்கள்" "சிஸ்டம் மொழியை %s என்பதாக மாற்றவா?" - "உங்கள் சாதன அமைப்புகளும் பிராந்திய விருப்பங்களும் மாறுபடும்." + "உங்கள் சாதன அமைப்புகளும் பிராந்தியத்திற்கேற்ற விருப்பங்களும் மாறும்." "மாற்று" "%s கிடைக்கவில்லை" "இந்த மொழியை சிஸ்டம் மொழியாகப் பயன்படுத்த முடியாது. ஆனால் நீங்கள் இந்த மொழியை விரும்புகிறீர்கள் என்பதை ஆப்ஸுக்கும் இணையதளங்களுக்கும் தெரிவித்துள்ளீர்கள்." - "பிராந்திய விருப்பத்தேர்வுகள்" + "பிராந்தியத்திற்கேற்ற விருப்பங்கள்" "யூனிட்கள் மற்றும் எண் விருப்பத்தேர்வுகளை அமைக்கலாம்" - "உங்கள் பிராந்திய விருப்பத்தேர்வுகளை ஆப்ஸுக்குத் தெரிவியுங்கள். இதனால் உங்கள் அனுபவத்தை ஆப்ஸால் பிரத்தியேகமாக்க முடியும்." - "சாத்தியமாக இருக்கும்பட்சத்தில் உங்கள் பிராந்திய விருப்பத்தேர்வுகளை ஆப்ஸ் பயன்படுத்தும்." + "உங்கள் பிராந்தியத்திற்கேற்ற விருப்பங்களை ஆப்ஸுக்குத் தெரிவியுங்கள். இதனால் உங்கள் அனுபவத்தை ஆப்ஸால் பிரத்தியேகமாக்க முடியும்." + "சாத்தியமாக இருக்கும்பட்சத்தில் உங்கள் பிராந்தியத்திற்கேற்ற விருப்பங்களை ஆப்ஸ் பயன்படுத்தும்." "வெப்பநிலை" - "கேலெண்டர்" "வாரத்தின் முதல் நாள்" "எண்களுக்கான விருப்பத்தேர்வுகள்" "ஆப்ஸின் இயல்புநிலையைப் பயன்படுத்தும்" @@ -186,7 +187,7 @@ "வியாழன்" "வெள்ளிக்கிழமை" "சனி" - "பிராந்திய விருப்பத்தேர்வுகளை ஓர் ஆப்ஸ் ஆதரிக்கவில்லை எனில், அதன் இயல்புநிலை மொழி அமைப்புகளை அந்த ஆப்ஸ் பயன்படுத்தும்." + "பிராந்தியத்திற்கேற்ற விருப்பங்களை ஓர் ஆப்ஸ் ஆதரிக்கவில்லை எனில், அதன் இயல்புநிலை மொழி அமைப்புகளை அந்த ஆப்ஸ் பயன்படுத்தும்." "மொழி விருப்பத்தேர்வுகள் குறித்து மேலும் அறிக." "{count,plural, =1{தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மொழியை அகற்றவா?}other{தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மொழிகளை அகற்றவா?}}" "உரை மற்றொரு மொழியில் காட்டப்படும்." @@ -220,7 +221,7 @@ "தானாக நேரத்தை அமை" "தானாக அமைத்தல்" "இந்த நிலைமாற்றும் பட்டன் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது நேர மண்டலத்தை அமைக்க இருப்பிடம் பயன்படுத்தப்படும்" - "இயல்பாகத் தேர்ந்தெடுத்துள்ள மொழியைப் பயன்படுத்தவும்" + "உள்ளூர் நேர வடிவத்தைப் பயன்படுத்து" "24-மணிநேர வடிவமைப்பில்" "நேரம்" "நேர வடிவமைப்பு" @@ -323,8 +324,7 @@ "உங்கள் முகத் தோற்றப் பதிவு நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும்.\n\nஅவ்வாறு நீக்கப்பட்ட பிறகு மொபைலை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸில் அங்கீகரிப்பதற்கோ உங்கள் பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்த வேண்டும்." "உங்கள் முகத் தோற்றப் பதிவு நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும்.\n\nஅவ்வாறு நீக்கப்பட்ட பிறகு மொபைலை அன்லாக் செய்வதற்கு உங்கள் பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்த வேண்டும்." "உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்ய, \'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தைப் பயன்படுத்தலாம்" - - + "கைரேகை" "கைரேகை" "கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது" "பணிக்கான கைரேகை" @@ -349,13 +349,17 @@ "இது எவ்வாறு வேலை செய்கிறது?" "நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்த, கைரேகை அன்லாக் அம்சமானது உங்கள் கைரேகையின் தனித்துவமான பதிவை உருவாக்கிடும். அமைவின்போது இந்தக் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்க, வெவ்வேறு நிலைகளில் உங்கள் கைரேகையைப் படமெடுப்பீர்கள்." "உங்கள் பிள்ளைதான் என்பதை உறுதிப்படுத்த, கைரேகை அன்லாக் அம்சமானது அவரது கைரேகையின் தனித்துவமான பதிவை உருவாக்கிடும். அமைவின்போது இந்தக் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்க, அவர் தனது கைரேகையை வெவ்வேறு நிலைகளில் படமெடுப்பார்." - "சிறந்த முடிவுகளுக்கு, Made for Google சான்றளிக்கப்பட்ட ஸ்கிரீன் கார்டைப் பயன்படுத்துங்கள். உங்கள் கைரேகை மற்ற ஸ்கிரீன் கார்டுகளுடன் பொருந்தாமல் போகக்கூடும்." + "சிறந்த முடிவுகளுக்கு, Made for Google சான்றளிக்கப்பட்ட ஸ்கிரீன் கார்டைப் பயன்படுத்துங்கள். உங்கள் கைரேகை மற்ற ஸ்கிரீன் கார்டுகளில் வேலை செய்யாமல் போகக்கூடும்." "சிறந்த முடிவுகளுக்கு, Made for Google சான்றளிக்கப்பட்ட ஸ்கிரீன் கார்டைப் பயன்படுத்துங்கள். உங்கள் பிள்ளையின் கைரேகை மற்ற ஸ்கிரீன் கார்டுகளுடன் பொருந்தாமல் போகக்கூடும்." "வாட்ச் அன்லாக்" "\'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தையும் \'கைரேகை அன்லாக்\' அம்சத்தையும் அமைத்ததும், நீங்கள் முகமூடி அணிந்திருந்தாலோ இருட்டான இடத்தில் இருந்தாலோ உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்துமாறு மொபைல் கேட்கும்.\n\nஉங்கள் முகமோ கைரேகையோ அங்கீகரிக்கப்படாதபோது வாட்ச்சைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம்." "உங்கள் கைரேகை அங்கீகரிக்கப்படாதபோது வாட்ச்சைப் பயன்படுத்தி அன்லாக் செய்யலாம்." "உங்கள் முகம் அங்கீகரிக்கப்படாதபோது வாட்ச்சைப் பயன்படுத்தி அன்லாக் செய்யலாம்." + "இதற்கு கைரேகை/வாட்ச்சைப் பயன்படுத்துங்கள்:" + "இதற்கு முகம்/வாட்ச்சைப் பயன்படுத்துங்கள்:" + "இதற்கு முகம், கைரேகை அல்லது வாட்ச்சைப் பயன்படுத்துங்கள்:" + "இதற்கு வாட்ச்சைப் பயன்படுத்துங்கள்:" "முகம் அல்லது வாட்ச்சைப் பயன்படுத்துதல்" "கைரேகை அல்லது வாட்ச்சைப் பயன்படுத்துதல்" "முகம், கைரேகை அல்லது வாட்ச்சைப் பயன்படுத்துதல்" @@ -383,8 +387,8 @@ "உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்தல்" "நீங்கள்தான் என்பதை ஆப்ஸில் உறுதிப்படுத்துதல்" "முகம் காட்டித் திறத்தல்" - "கைரேகையைப் பயன்படுத்துதல்" - "முகம் காட்டுதல் அல்லது கைரேகையைப் பயன்படுத்துதல்" + "கைரேகையைப் பயன்படுத்தி" + "முகம் காட்டுதல் அல்லது கைரேகையைப் பயன்படுத்தி" "சரி" "முகம் காட்டித் திறத்தல் அம்சத்தை அமைக்க முடியவில்லை" "முகம் காட்டித் திறத்தல் அம்சத்தை அமைக்க, திரைப் பிரிப்புப் பயன்முறையில் இருந்து வெளியேறுங்கள்" @@ -439,6 +443,7 @@ "உங்கள் விரலின் விளிம்புப் பகுதியை சென்சாரின் ஒரு பக்கத்தில் வைத்துப் பிடித்திருந்து, பிறகு மற்றொரு பக்கத்திற்கு மாற்றவும்" "கைரேகையை அமைக்க வேண்டாமா?" "கைரேகையை மட்டும் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யும் முறையைத் தேர்ந்தெடுத்துள்ளீர்கள். இப்போது தவிர்த்தால், இதைப் பின்னர் அமைக்க வேண்டியிருக்கும். இதை அமைக்க ஒரு நிமிடமே ஆகும்." + "%s அமைவைத் தவிர்க்க வேண்டுமா?" "பின் அமைவைத் தவிர்க்கவா?" "பின் மற்றும் முகத்திற்கான அமைவைத் தவிர்க்கவா?" "பின் மற்றும் கைரேகைக்கான அமைவைத் தவிர்க்கவா?" @@ -455,16 +460,21 @@ "முடிந்தது" "அச்சச்சோ, அது சென்சார் இல்லை" "ஆள்காட்டி விரலால் சென்சாரைத் தொடவும்." - "பதிவுசெய்தல் நிறைவடையவில்லை" + "கைரேகை அமைவை நிறைவுசெய்ய முடியவில்லை" + "இப்போதே மீண்டும் முயலலாம் அல்லது அமைப்புகளில் உங்கள் கைரேகையைப் பிறகு அமைக்கலாம்." + "இப்போதே மீண்டும் முயலலாம் அல்லது உங்கள் கைரேகையைப் பிறகு அமைக்கலாம்." "கைரேகை அமைவுக்கான நேரம் முடிந்துவிட்டது" - "இப்போதே மீண்டும் முயற்சி செய்யவும் அல்லது அமைப்புகளில் உங்கள் கைரேகையைப் பின்னர் அமைக்கவும்" - "கைரேகையைப் பதிவுசெய்ய முடியவில்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கவும் அல்லது வேறு விரலைப் பயன்படுத்தவும்." + "அமைப்புகளில் உங்கள் கைரேகையைப் பிறகு அமைக்கலாம்." + "ஏதோ தவறாகிவிட்டது. அமைப்புகளில் உங்கள் கைரேகையைப் பிறகு அமைக்கலாம்." + "உங்கள் கைரேகையைப் பிறகு அமைக்கலாம்." + "ஏதோ தவறாகிவிட்டது. உங்கள் கைரேகையைப் பிறகு அமைக்கலாம்." "மற்றொன்றைச் சேர்" "அடுத்து" "திரைப் பூட்டு விருப்பம் முடக்கப்பட்டுள்ளது. மேலும் அறிய, உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்கவும் ஆப்ஸை அணுகவும் உங்கள் கைரேகையை நீங்கள் தொடர்ந்து பயன்படுத்தலாம்." "விரலை எடுத்துவிட்டு, மீண்டும் சென்சாரைத் தொடவும்" - "கைரேகை சென்சாரைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை. பழுதுபார்ப்புச் சேவை வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளவும்" + "கைரேகை சென்சாரைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை" + "பழுதுபார்ப்புச் சேவை வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "கூடுதல் பாதுகாப்பு அமைப்புகள்" "பணிக் கணக்குப் பூட்டு, என்க்ரிப்ஷன் மற்றும் பல" "என்க்ரிப்ஷன், அனுமதிச் சான்றுகள் மற்றும் பல" @@ -484,7 +494,7 @@ "திரைப் பூட்டை அமையுங்கள்" "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்காக இந்தச் சாதனத்திற்கு பின்(PIN), பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லை அமையுங்கள்." "திரைப் பூட்டை அமை" - "சாதனத்தில் திரைப் பூட்டு இல்லை" + "திரைப் பூட்டை அமைத்தல்" "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்காக இந்தச் சாதனத்திற்கு பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லை அமைக்கலாம்." "உங்கள் மொபைலைப் பாதுகாக்கவும்" "அன்லாக் செய்வதற்கான கைரேகையைச் சேர்க்கவும்" @@ -515,13 +525,13 @@ "கடவுச்சொல்" "இப்போது வேண்டாம்" "தற்போதைய திரைப் பூட்டு" - "கைரேகை + பேட்டர்ன்" - "கைரேகை + பின்" - "கைரேகை + கடவுச்சொல்" + "பேட்டர்ன் • கைரேகை" + "பின் (PIN) • கைரேகை" + "கடவுச்சொல் • கைரேகை" "கைரேகையின்றி தொடர்க" - "முகம் காட்டித் திறத்தல் + பேட்டர்ன்" - "முகம் காட்டித் திறத்தல் + பின்" - "முகம் காட்டித் திறத்தல் + கடவுச்சொல்" + "பேட்டர்ன் • முகம்" + "பின் (PIN) • முகம்" + "கடவுச்சொல் • முகம்" "\'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தைப் பயன்படுத்தாமல் தொடர்க" "பேட்டர்ன் • முகம் • கைரேகை" "பின் • முகம் • கைரேகை" @@ -618,10 +628,11 @@ "நம்பக ஏஜென்ட்கள்" "பயன்படுத்த, முதலில் திரைப்பூட்டை அமைக்கவும்" "ஏதுமில்லை" - "{count,plural, =1{செயலில் உள்ள 1 நம்பகமான ஏஜென்ட்}other{செயலில் உள்ள # நம்பகமான ஏஜென்ட்டுகள்}}" + "{count,plural, =1{1 நம்பகமான ஏஜென்ட் செயலில் உள்ளது }other{# நம்பகமான ஏஜென்ட்டுகள் செயலில் உள்ளன }}" "புளூடூத்" "புளூடூத்" "%1$s உடன் இணைக்கவா?" + "ஏற்கெனவே இருக்கும் ஒருங்கிணைக்கப்பட்ட தொகுப்பில் புதிய உறுப்பினரைச் சேர்க்கவும்" "புளூடூத் இணைப்புக் குறியீடு" "இணைத்தல் குறியீட்டை உள்ளிட்டு, திரும்பு அல்லது என்டரை அழுத்தவும்" "பின்னில் எழுத்துகள் அல்லது எழுத்துக்குறிகள் உள்ளன" @@ -648,6 +659,7 @@ "இணைப்பை அகற்றும்" "ஆப்ஸைத் துண்டிக்கவா?" "உங்கள் %2$s சாதனத்துடன் %1$s ஆப்ஸ் இனி இணைந்திருக்காது" + "பரிசோதனை. ஆடியோ தரத்தை மேம்படுத்தும்." "சாதனத்தை அகற்று" "ஆப்ஸைத் துண்டி" "இணைத்துள்ள புளூடூத் ஆடியோ சாதனங்களின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கை" @@ -885,34 +897,24 @@ "இந்த ஹாட்ஸ்பாட்டைப் பிற சாதனங்கள் கண்டறிய உதவும். ஹாட்ஸ்பாட் இணைப்பின் வேகத்தைக் குறைக்கும்." "இந்த ஹாட்ஸ்பாட்டைப் பிற சாதனங்கள் கண்டறிய உதவும். பேட்டரி உபயோகத்தை அதிகரிக்கும்." "வேகமும் இணக்கத்தன்மையும்" - - - - - - - - + "2.4 GHz / பெரும்பாலான சாதனங்களுடன் இணக்கமாகச் செயல்படும்" + "5 GHz / பல சாதனங்களுடன் இணக்கமாகச் செயல்படும்" + "6 GHz / சில சாதனங்களுடன் இணக்கமாகச் செயல்படும்" + "2.4 மற்றும் 5 GHz / பெரும்பாலான சாதனங்களுடன் இணக்கமாகச் செயல்படும்" "உங்கள் ஹாட்ஸ்பாட்டுக்கான அதிர்வெண்ணைத் தேர்வுசெய்யவும். உங்கள் இணைப்பின் வேகத்தையும் உங்கள் ஹாட்ஸ்பாட்டை எந்த வகையான சாதனங்கள் கண்டறியலாம் என்பதையும் அதிர்வெண் பாதிக்கும்." "விருப்பமான அதிர்வெண்" "2.4 GHz" - - + "வேகம் குறைவானவை. பெரும்பாலான சாதனங்களுடன் இணக்கமாகச் செயல்படும்." "5 GHz" - - + "வேகம் அதிகமானவை. பல சாதனங்களுடன் இணக்கமாகச் செயல்படும்." "2.4 மற்றும் 5 GHz" - - + "வேகம் அதிகமானவை. இந்த டூயல் பேண்டு ஹாட்ஸ்பாட் பெரும்பாலான சாதனங்களுடன் இணக்கமாகச் செயல்படும்." "6 GHz" - - + "வேகம் மிக அதிகமானவை. சில சாதனங்களுடன் இணக்கமாகச் செயல்படும்." "உங்கள் நாடு அல்லது பிராந்தியத்தில் இல்லை" "உங்களுக்கு வேண்டிய அதிர்வெண் இல்லையென்றால் உங்கள் ஹாட்ஸ்பாட் வேறொரு இணைப்பைப் பயன்படுத்தலாம். அதிர்வெண்ணை மாற்றினால் ஹாட்ஸ்பாட்டின் பாதுகாப்பு அமைப்புகள் மாறலாம்." - - - - + "6 GHz உடன் கிடைக்கவில்லை" + "ஹாட்ஸ்பாட்டின் அலைவரிசையை நீங்கள் மாற்றினால் பாதுகாப்பு அமைப்புகள் மாறக்கூடும்" "ஹாட்ஸ்பாட்டை இயக்குகிறது…" "ஹாட்ஸ்பாட்டை முடக்குகிறது…" "இணைப்பு முறை கிடைக்கவில்லை" @@ -960,6 +962,7 @@ "கணக்குகள்" "பணி சுயவிவரக் கணக்குகள் - %s" "தனிப்பட்ட சுயவிவரக் கணக்குகள்" + "குளோன் சுயவிவரக் கணக்குகள்" "பணி கணக்கு - %s" "தனிப்பட்ட கணக்கு - %s" "தேடு" @@ -970,7 +973,6 @@ "ஆன் - முகம் அடிப்படையிலானது" "முகம் கண்டறிதல்" "\'தானாகச் சுழற்று\' அமைப்பு குறித்து மேலும் அறிக" - "போர்ட்ரெய்ட் & லேண்ட்ஸ்கேப் காட்சிக்கு மொபைலை மாற்றும்போது" "திரையின் தெளிவுத்திறன்" "உயர் தெளிவுத்திறன்" "முழுத் தெளிவுத்திறன்" @@ -1010,7 +1012,7 @@ "திட்ட அட்டவணை" "ஏதுமில்லை" "குறிப்பிட்ட நேரத்தில் இயக்கும்" - "மாலை முதல் காலை வரை ஆன் செய்யும்" + "மாலை முதல் காலை வரை இயங்கும்" "தொடக்க நேரம்" "முடிவு நேரம்" "ஒளிச்செறிவு" @@ -1031,7 +1033,7 @@ "திட்ட அட்டவணை" "எதுவுமில்லை" "மாலை முதல் காலை வரை இயங்கும்" - "குறிப்பிட்ட நேரத்தில் இயக்கும்" + "குறிப்பிட்ட நேரத்தில் இயங்கும்" "உறக்கநேரத்தில் டார்க் தீமை இயக்கும்" "நிலை" "ஒருபோதும் தானாக இயக்கப்படாது" @@ -1071,7 +1073,7 @@ "விரலை எடுக்கும் போது இயங்கு" "சூழல்சார் திரை" "காட்டுவதற்கான நேரம்" - "அறிவிப்புகள் விழிப்புத் திரை" + "அறிவிப்பிற்கு திரை விழித்தல்" "திரை டார்க்காக இருக்கும்போது புதிய அறிவிப்புகளுக்கு இது ஆன் ஆகும்" "நேரம் & தகவலை எப்போதும் காட்டு" "பேட்டரியை அதிகமாகப் பயன்படுத்தும்" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android பாதுகாப்புப் புதுப்பிப்பு" "மாடல்" "வன்பொருள் பதிப்பு" + "தயாரிக்கப்பட்ட ஆண்டு" "உபகரணத்தின் ஐடி" "பேஸ்பேண்ட் பதிப்பு" "கர்னல் பதிப்பு" @@ -1152,7 +1155,7 @@ "வரிசை எண்" "இயங்கிய நேரம்" "கணக்கிடுகிறது..." - "மறுபெயரிடு" + "பெயர் மாற்று" "பொருத்து" "வெளியேற்று" "போர்டபிள் ஸ்டோரேஜுக்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" @@ -1260,7 +1263,7 @@ "மொபைல் நெட்வொர்க் அமைப்புகளை மீட்டமை" "இது அனைத்து மொபைல் நெட்வொர்க் அமைப்புகளையும் மீட்டமைக்கும்" "மொபைல் நெட்வொர்க் அமைப்புகளை மீட்டமைக்கவா?" - "புளூடூத் & வைஃபையை மீட்டமைத்தல்" + "புளூடூத் & வைஃபையை மீட்டமை" "இது அனைத்து வைஃபை & புளூடூத் அமைப்புகளை மீட்டமைக்கும். இதைச் செயல்தவிர்க்க முடியாது." "மீட்டமை" "புளூடூத் & வைஃபை மீட்டமைக்கப்பட்டன" @@ -1489,7 +1492,7 @@ "பணிச் சுயவிவரப் பாதுகாப்பு" "பணி சுயவிவரத்தின் திரைப் பூட்டு" "ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்து" - "பணி விவரத்திற்கும் சாதனத் திரைக்கும் ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்தவும்" + "பணி விவரத்திற்கும் சாதனத் திரைக்கும் ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்துதல்" "ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்தவா?" "சாதனம் உங்கள் பணி விவரத்தின் திரைப் பூட்டைப் பயன்படுத்தும். இரண்டுப் பூட்டுகளுக்கும் பணிக் கொள்கைகள் பொருந்தும்." "பணி விவரப் பூட்டு, உங்கள் நிறுவனத்தின் பாதுகாப்புத் தேவைகளைப் பூர்த்திசெய்யவில்லை. சாதனத் திரைக்கும் பணி விவரத்திற்கும் ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்த முடியும். ஆனால், பணிப் பூட்டின் கொள்கைகள் அனைத்தும், சாதனத் திரைப் பூட்டிற்கும் பொருந்தும்." @@ -1745,8 +1748,8 @@ "எல்லா மொழிகளுக்கும்" "மேலும் மொழிகள்..." "சோதனை" - "ஸ்கிரீன் கீபோர்டு, பேச்சு, கருவிகள்" - "ஸ்கிரீன் கீபோர்டு, கீபோர்டு, பேச்சு, கருவிகள்" + "ஸ்கிரீன் கீபோர்டு, கருவிகள்" + "ஸ்கிரீன் கீபோர்டு, கீபோர்டு, கருவிகள்" "கைமுறை கீபோர்டு" "தளவமைப்பு" "கேஜெட்டைத் தேர்வுசெய்க" @@ -1764,7 +1767,7 @@ "அணுகல்தன்மை அமைப்பு" "காட்சி, உரையாடல், ஆடியோ" "காட்சி அமைப்புகள்" - "உங்கள் தேவைகளுக்கேற்ப இந்தச் சாதனத்தைப் பிரத்தியேகமாக்கலாம். பின்னர் அணுகுமுறை அம்சங்களை, அமைப்புகளில் மாற்றி கொள்ளலாம்" + "உங்கள் தேவைகளுக்கேற்ப இந்தச் சாதனத்தைப் பிரத்தியேகமாக்கலாம். அணுகல் அம்சங்களை பின்னர் அமைப்புகளில் மாற்றி கொள்ளலாம்" "எழுத்து அளவை மாற்று" "ஸ்கிரீன் ரீடர்" "வசனங்கள்" @@ -1796,7 +1799,7 @@ "பெரிதாக்கலுக்கான ஷார்ட்கட்" "டைப் செய்வதைப் பெரிதாக்குதல்" "நீங்கள் டைப் செய்யும்போதே பெரிதாக்கும் கருவி எழுத்துகளைப் பின்தொடரும்" - "ஆப்ஸுக்கிடையே மாறும்போதும் இயங்கும்" + "ஆப்ஸுக்கிடையே மாறும்போதும் இயங்கு" "ஆப்ஸுக்கிடையே மாறும்போது மேக்னிஃபயர் சிறிதாக்கப்பட்டு இயக்கப்பட்ட நிலையில் இருக்கும்" "ஜாய்ஸ்டிக்" "திரையில் காட்டப்படும் ஜாய்ஸ்டிக் மூலம் பெரிதாக்கும் கருவியை இயக்கி நகர்த்துங்கள். பெரிதாக்கும் கருவியால் ஜூம்-இன்/ஜூம்-அவுட் செய்ய, தட்டிப் பிடித்து பின்பு ஜாய்ஸ்டிக்கால் இழுங்கள். ஜாய்ஸ்டிக்கை நகர்த்த தட்டி இழுங்கள்." @@ -1841,14 +1844,14 @@ "அளவை மாற்ற, 3 முறை தட்டவும்" "திரையைப் பெரிதாக்க, பட்டனைத் தட்டவும்" "உள்ளடக்கத்தை மேலும் தெளிவாகக் காட்ட திரையைப் பெரிதாக்கலாம்" - "<b>பெரிதாக்க:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கத் தொடங்குவதற்கு இந்த ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/> {1,number,integer}. திரையைத் தட்டவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் நகர்த்த இரு விரல்களால் இழுக்கவும்<br/> {3,number,integer}. அளவை மாற்ற இரு விரல்களால் பின்ச் செய்யவும்<br/> {4,number,integer}. பெரிதாக்குவதை நிறுத்த இந்த ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/><br/> <b>தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்க:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கல் வகை முழுத்திரைக்கு அமைக்கப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளவும்<br/> {1,number,integer}. பெரிதாக்கத் தொடங்குவதற்கு இந்த ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்<br/> {3,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் செல்ல விரலை நகர்த்தவும்<br/> {4,number,integer}. பெரிதாக்குவதை நிறுத்த விரலைத் திரையிலிருந்து எடுக்கவும்" + "<b>பெரிதாக்க:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கத் தொடங்குவதற்கு ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/> {1,number,integer}. திரையைத் தட்டவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் நகர்த்த இரு விரல்களால் இழுக்கவும்<br/> {3,number,integer}. அளவை மாற்ற இரு விரல்களால் பின்ச் செய்யவும்<br/> {4,number,integer}. பெரிதாக்குவதை நிறுத்த ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/><br/> <b>தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்க:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கல் வகை முழுத்திரைக்கு அமைக்கப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளவும்<br/> {1,number,integer}. பெரிதாக்கத் தொடங்குவதற்கு ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்<br/> {3,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் செல்ல விரலை நகர்த்தவும்<br/> {4,number,integer}. பெரிதாக்குவதை நிறுத்த விரலைத் திரையிலிருந்து எடுக்கவும்" "’பெரிதாக்கல்’ அம்சம் ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளபோது திரையைப் பெரிதாக்கிப் பார்க்கலாம்.\n\n""அதற்கு "", இந்த அம்சத்தைத் தொடங்கி திரையில் எங்கு வேண்டுமானாலும் தட்டவும்.\n"
    • "ஸ்க்ரோல் செய்ய இரண்டு அல்லது மேற்பட்ட விரல்களில் இழுக்கவும்"
    • \n
    • "அளவை மாற்ற இரண்டு அல்லது மேற்பட்ட விரல்களில் பின்ச் செய்யவும்"
    \n\n"தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்க"", இந்த அம்சத்தைத் தொடங்கி திரையில் எங்கு வேண்டுமானாலும் தொட்டுப் பிடிக்கவும்.\n"
    • "திரையில் எங்கு வேண்டுமானாலும் செல்ல இழுக்கவும்"
    • \n
    • "சிறிதாக்க விரல்களால் பின்ச் செய்து மேலே இழுக்கவும்"
    \n\n"கீபோர்டிலோ வழிசெலுத்தல் பட்டியையோ பெரிதாக்க இயலாது."
    "பக்கம் %1$d / %2$d" "திறக்க அணுகல்தன்மை பட்டனைப் பயன்படுத்துதல்" "திறக்க ஒலியளவு விசைகளைப் பிடித்திருக்கவும்" "திறக்க திரையில் 3 முறை தட்டவும்" "திறக்க சைகைகளைப் பயன்படுத்துதல்" - "அணுகல்தன்மை சைகையைப் பயன்படுத்துதல்" + "அணுகல்தன்மை சைகையைப் பயன்படுத்தவும்" "இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த திரையின் கீழ்ப்பகுதியில் உள்ள அணுகல்தன்மை பட்டனை %s தட்டவும்.\n\nஅம்சங்களுக்கு இடையே மாற, அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்." "இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, உங்கள் திரையிலுள்ள அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தட்டுங்கள்." "இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த ஒலியளவுக்கான விசைகளை அழுத்திப் பிடித்திருக்கவும்." @@ -1910,7 +1913,7 @@ "பெரிய மவுஸ் பாயிண்டர்" "மவுஸ் பாயிண்ட்டர் நன்றாகத் தெரியும்படி அமைக்கலாம்" "அனிமேஷன்களை அகற்று" - "திரையில் அசைவைக் குறைக்கலாம்" + "திரையில் அசைவைக் குறைக்கும்" "மோனோ ஆடியோ" "ஆடியோ இயங்கும்போது சேனல்களை ஒன்றிணைக்கலாம்" "ஆடியோ பேலன்ஸ்" @@ -1960,8 +1963,8 @@ "அதிர்வு & ஹாப்டிக்ஸைப் பயன்படுத்துதல்" "அலார அதிர்வு" "மீடியா அதிர்வு" - "ரிங் அதிர்வுகள்" - "அறிவிப்பு அதிர்வுகள்" + "ரிங் அதிர்வு" + "அறிவிப்பு அதிர்வு" "தொட்டு கருத்து தெரிவித்தல்" "%1$s ஐப் பயன்படுத்து" "%1$s ஆப்ஸைத் திற" @@ -1980,7 +1983,7 @@ "கலர் கரெக்‌ஷனைப் பயன்படுத்து" "கலர் கரெக்‌ஷனுக்கான ஷார்ட்கட்" "கலர் கரெக்‌ஷன் பற்றிய அறிமுகம்" - "கலர் கரெக்‌ஷன் பற்றி மேலும் அறிந்துகொள்ளலாம்" + "கலர் கரெக்‌ஷன் பற்றி மேலும் அறிந்துகொள்ளுங்கள்" "கலர் இன்வெர்ஷன் பற்றிய அறிமுகம்" "கலர் இன்வெர்ஷன் பற்றி மேலும் அறிந்துகொள்ளலாம்" "வசனங்களைக் காட்டுதல்" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "தொடர்க" "செவித்துணைக் கருவிகள்" "செவித்துணைக் கருவிகள், கோக்லியார் இம்பிளான்ட் சாதனங்கள் மற்றும் பிற ஒலிபெருக்கிச் சாதனங்களை உங்கள் மொபைலுடன் பயன்படுத்தலாம்" - "செவித்துணைக் கருவிகள் இணைக்கப்படவில்லை" + "செவித்துணைக் கருவிகள் எதுவும் இணைக்கப்படவில்லை" "செவித்துணை கருவிகளைச் சேர்க்கவும்" "துணைக் கருவிகளை இணைத்தல்" "அடுத்த திரையில், செவித்துணைக் கருவிகளைத் தட்டவும். இடதுபுற மற்றும் வலதுபுறக் காதுகளுக்கான செவித்துணைக் கருவிகளை நீங்கள் தனித்தனியாக இணைக்க வேண்டியிருக்கலாம்.\n\nஉங்கள் செவித்துணைக் கருவிகள் இயக்கப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக இருப்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளவும்." @@ -2015,7 +2018,7 @@ "செவித்துணை கருவியுடனான இணக்கத்தன்மை" "டெலிகாயில்களுடனான இணக்கத்தன்மையை மேம்படுத்தி தேவையற்ற இரைச்சலைக் குறைக்கும்" "செவித்துணை கருவிகள் குறித்த அறிமுகம்" - "உங்கள் செவித்துணைச் சாதனம் ஆன் செய்யப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள்" + "உங்கள் செவித்துணைக் கருவி ஆன் செய்யப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள்" "செவித்துணைக் கருவியை இணை" "கிடைக்கும் செவித்துணை கருவிகள்" "உங்கள் செவித்துணைக் கருவி காட்டப்படவில்லையா?" @@ -2052,7 +2055,7 @@ "{count,plural, =1{நடுத்தரம் ({time} வினாடி)}other{நடுத்தரம் ({time} வினாடிகள்)}}" "{count,plural, =1{அதிகம் ({time} வினாடி)}other{அதிகம் ({time} வினாடிகள்)}}" "{count,plural, =1{{time} வினாடி}other{{time} வினாடிகள்}}" - "அமைப்பு" + "அமைப்புகள்" "ஆன்" "ஆஃப்" "முன்னோட்டம்" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "பேட்டரி சேமிப்பானை ஆன் செய்யவும்" "வழக்கத்தைவிட, பேட்டரி வேகமாகத் தீர்ந்துவிடக்கூடும்" "பேட்டரி சேமிப்பான்: ஆன்" - "பேட்டரி சேமிப்பான் பற்றி மேலும் அறிக" + "பேட்டரி சேமிப்பான் குறித்து மேலும் அறிக" "சில அம்சங்கள் வரம்பிடப்பட்டிருக்கலாம்" "அதிக பேட்டரி உபயோகம்" "பேட்டரியை அதிகமாக உபயோகிக்கும் ஆப்ஸைக் காண்க" "உங்கள் பேட்டரியைப் பாதுகாக்க சார்ஜிங்கை மேம்படுத்துதல்" - "உங்கள் பேட்டரியின் ஆயுட்காலத்தை நீட்டிக்க உதவுவதற்கு சார்ஜிங் மேம்படுத்தப்படும்" + "உங்கள் பேட்டரியின் ஆயுட்காலத்தை நீட்டிக்க உதவ சார்ஜிங் மேம்படுத்தப்பட்டுள்ளது" "உங்கள் பேட்டரியைப் பாதுகாக்க சார்ஜிங்கை மேம்படுத்துதல்" "உங்கள் பேட்டரியின் ஆயுட்காலத்தை நீட்டிக்க உதவுவதற்கு, டாக்குடன் இணைக்கப்பட்டிருக்கும்போது சார்ஜிங் மேம்படுத்தப்படும்" "உங்கள் பேட்டரியைப் பாதுகாக்க சார்ஜிங்கை மேம்படுத்துதல்" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "பேட்டரி அளவை அறிவதில் சிக்கல் உள்ளது." "இந்தப் பிழையைப் பற்றி மேலும் அறியத் தட்டவும்" - "டிஸ்ப்ளே" + "திரை" "CPU" "டார்ச் லைட்" "கேமரா" @@ -2280,7 +2283,7 @@ "பேட்டரி சேமிப்பைத் திட்டமிடல்" "பேட்டரி ஆயுளை நீட்டிக்கும்" "சார்ஜ் ஆனதும் ஆஃப் செய்" - "%1$s அடையும்போது ஆஃப் ஆகும்" + "%1$s அடையும்போது ஆஃப்" "பேட்டரி %1$s சார்ஜ் ஆனதும் பேட்டரி சேமிப்பான் ஆஃப் ஆகிவிடும்" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "கடந்த 24 மணிநேரத்திற்கான சிஸ்டம் உபயோகம்" "%sக்கான சிஸ்டம் உபயோகம்" "%sக்கான ஆப்ஸ் உபயோகம்" - - - - + "கடைசியாக முழுச் சார்ஜ் செய்யப்பட்டதிலிருந்து %s வரை சிஸ்டத்தின் உபயோகம்" + "கடைசியாக முழுச் சார்ஜ் செய்யப்பட்டதிலிருந்து %s வரை ஆப்ஸின் உபயோகம்" "மொத்தம்: ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவு" "பின்னணி: ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவு" "சாதனத்தைப் பயன்படுத்திய நேரம்: ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவு" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "%sக்கான பேட்டரி உபயோகம்" "கடைசியாக முழுமையாகச் சார்ஜ் செய்யப்பட்டதிலிருந்து சாதனத்தைப் பயன்படுத்திய நேரம்" "%sக்கான சாதன உபயோக நேரம்" - "ஆப்ஸ் பயன்பாடு அடிப்படையில்" - "சிஸ்டம் பயன்பாடு அடிப்படையில்" + "ஆப்ஸ் வாரியாகக் காட்டு" + "சிஸ்டங்கள் வாரியாகக் காட்டு" "< %1$s" "செயல்முறைப் புள்ளிவிவரங்கள்" "இயங்கும் செயல்முறைகள் குறித்த ஜிகி புள்ளிவிவரங்கள்" @@ -2347,7 +2348,7 @@ "6 மணிநேரம்" "12 மணிநேரம்" "1 நாள்" - "எல்லாம் காட்டு" + "சிஸ்டத்தைக் காட்டு" "சிஸ்டத்திற்கு உரியவற்றை மறை" "சதவீதத்தில் காட்டு" "Uss ஐப் பயன்படுத்து" @@ -2470,7 +2471,7 @@ "இதுவரை வந்த அறிவிப்புகள்" "கடந்த %d மணிநேரம்" "ஒத்திவைக்கப்பட்டவை" - "சமீபத்தில் நிராகரிக்கப்பட்டது" + "சமீபத்தில் நிராகரிக்கப்பட்டவை" "{count,plural, =1{# அறிவிப்பு}other{# அறிவிப்புகள்}}" "அழைப்பின் ரிங்டோன் & அதிர்வு" "நெட்வொர்க் விவரங்கள்" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "ஒத்திசைவில் தற்போது சிக்கல்களை எதிர்கொள்கிறோம். விரைவில் இது சரிசெய்யப்படும்." "கணக்கைச் சேர்" "இன்னும் பணிக் கணக்கு கிடைக்கவில்லை" - "பணிச் சுயவிவரம்" - "உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது" - "ஆப்ஸ் மற்றும் அறிவிப்புகள் ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளன" + "பணி ஆப்ஸ்" "பணிக் கணக்கை அகற்று" "பின்புல டேட்டா உபயோகம்" "ஆப்ஸால் எந்நேரத்திலும் தரவை ஒத்திசைக்கவும், அனுப்பவும் பெறவும் முடியும்" @@ -2681,7 +2680,7 @@ "சாதனத்திலிருந்து %1$s ஐ நீக்கு" "லாக் ஸ்கிரீன் அமைப்புகள்" "லாக் ஸ்கிரீனிலிருந்து பயனர்களைச் சேர்" - "இணைந்திருக்கும்போது நிர்வாகப் பயனருக்கு மாறும்" + "இணைந்திருக்கும்போது நிர்வாகப் பயனருக்கு மாறு" "உங்களை நீக்கவா?" "இந்தப் பயனரை நீக்கவா?" "இதை அகற்றவா?" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "மொபைலைப் பயன்படுத்த கெஸ்ட்டை அனுமதித்தல்" "அழைப்புப் பதிவு \'கெஸ்ட்\' பயனருடன் பகிரப்படும்" "ஃபோன் அழைப்புகள் & SMSஐ இயக்கு" - - + "இந்தப் பயனரை நிர்வாகியாக்கு" "பயனரை நீக்குதல்" "ஃபோன் அழைப்புகள் & SMSஐ இயக்கவா?" "அழைப்பும் SMS வரலாறும் இவருடன் பகிரப்படும்." "நிர்வாகச் சிறப்புரிமைகளை அகற்றவா?" - - + "இந்தப் பயனருக்கு நிர்வாகி சிறப்புரிமைகளை அகற்றினால் நீங்களோ பிற நிர்வாகியோ அவருக்கு அதை மீண்டும் வழங்கலாம்." "அவசரத் தகவல்" "%1$s தகவலும் தொடர்புகளும்" "%1$s ஆப்ஸைத் திற" @@ -2796,7 +2793,7 @@ "சிறப்பாக சிக்னல் கிடைக்கும்பட்சத்தில் இந்த நெட்வொர்க்கைப் பயன்படுத்தலாம்" "பணியிட சிம்" "ஆப்ஸ் & உள்ளடக்க அணுகல்" - "மறுபெயரிடுக" + "பெயர் மாற்றுக" "ஆப்ஸின் வரையறைகளை அமை" "%1$s ஆல் கட்டுப்படுத்தப்படுகிறது" "இந்த ஆப்ஸ் உங்கள் கணக்குகளை அணுகலாம்" @@ -2827,7 +2824,7 @@ "இளஞ்சிவப்பு" "ஊதா" "சிம் நிலை" - "சிம் நிலை (சிம் செருகுமிடம் %1$d)" + "சிம் நிலை (சிம் ஸ்லாட் %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" "சிம்கள் மாற்றப்பட்டன." "அமைக்க, தட்டவும்" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s குளோன் உருவாக்கப்படுகிறது" "%1$s குளோன் உருவாக்கப்பட்டது" "மொழிகள், சைகைகள், நேரம், காப்புப் பிரதி" - "சிஸ்டம் மொழிகள், ஆப்ஸ் மொழிகள்" + "சிஸ்டம் மொழிகள், ஆப்ஸ் மொழிகள், பேச்சு" "வைஃபை, வை-ஃபை, நெட்வொர்க் இணைப்பு, இணையம், வயர்லெஸ், டேட்டா, வை ஃபை" "வைஃபை அறிவிப்பு, கடவுச்சொல் கேட்காத வைஃபை அறிவிப்பு" "டேட்டா உபயோகம்" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "நினைவகம், தற்காலிக நினைவகம், தரவு, நீக்கு, அழி, காலியாக்கு, நினைவக இடம்" "இணைக்கப்பட்டது, சாதனம், ஹெட்ஃபோன்கள், ஹெட்செட், ஸ்பீக்கர், வயர்லெஸ், இணை, சிறிய ஹெட்ஃபோன்கள், இசை, மீடியா" "பின்னணி, தீம், கட்டம், பிரத்தியேகமானது, தனிப்பட்டது" - "ஐகான், ஆக்ஸெண்ட், வண்ணம்" + "ஐகான், உச்சரிப்பு, வண்ணம், முகப்புத் திரை, பூட்டுத் திரை, ஷார்ட்கட், கடிகாரத்தின் அளவு" "இயல்பு, அசிஸ்டண்ட்" "பேமெண்ட், இயல்பு" "உள்வரும் அறிவிப்பு" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, மேம்பட்ட அழைப்பு, 5g அழைப்பு" "மொழியைச் சேர்க்கவும், ஒரு மொழியைச் சேர்க்கவும்" "உரை அளவு, பெரிய அச்சு, பெரிய எழுத்து, பெரிய உரை, குறைந்த பார்வைத்திறன், உரையைப் பெரிதாக்குதல், எழுத்துப் பெரிதாக்கி, எழுத்தைப் பெரிதாக்குவது" - "திரையை எப்போதும் இயக்கத்தில் வை, AOD" + "எப்போதும் ஆம்பியன்ட் டிஸ்பிளேயில், AOD" "nfc, குறி, ரீடர்" "ஒலியளவு, அதிர்வு, தொந்தரவு செய்யாதே" "மீடியா ஒலியளவு" @@ -2984,13 +2981,13 @@ "ஆப்ஸ் வழங்கும் ஒலி" "இயல்பு அறிவிப்பு ஒலி" "இயல்பு அலார ஒலி" - "முதலில் அதிர்ந்து படிப்படியாக ஒலிக்கும்" + "முதலில் அதிர்ந்து படிப்படியாக ஒலித்தல்" "சுற்றிலும் கேட்கும் ஆடியோ" "டயல்பேடு டோன்கள்" "திரைப் பூட்டுதலின் சத்தம்" "சார்ஜிங் ஒலிகளும் அதிர்வுகளும்" "டாக்கிங் ஒலிகள்" - "தொடுதலின் போது" + "தொடுதல் ஒலிகள்" "எப்போதும் அதிர்வுப் பயன்முறையில் ஐகானைக் காட்டுதல்" "சார்ஜ் ஸ்பீக்கரை இயக்கு" "எல்லா ஆடியோவும்" @@ -3053,7 +3050,7 @@ "திரையில் அறிவிப்புகளைப் பாப்-அப் செய்யாதே" "திரையின் மேற்பகுதியில் \'நிலைப் பட்டி\' ஐகான்களை மறை" "ஆப்ஸ் ஐகான்களில் அறிவிப்புப் புள்ளிகளை மறை" - "அறிவிப்புகள் வரும்போது சாதனத்தை எழுப்ப வேண்டாம்" + "அறிவிப்புகள் வரும்போது திரை ஒளிர வேண்டாம்" "கீழ் இழுக்கும் ஷேடில் இருந்து மறைந்திடு" "ஒரு போதும் வேண்டாம்" "திரை ஆஃப் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது" @@ -3137,7 +3134,7 @@ "சமீபத்திய மற்றும் ஒத்திவைத்த அறிவிப்புகளைக் காட்டும்" "இதுவரை வந்த அறிவிப்புகள்" "\'இதுவரை வந்த அறிவிப்புகள்\' அம்சத்தைப் பயன்படுத்து" - "\'இதுவரை வந்த அறிவிப்புகள்\' அம்சம் ஆஃப் செய்யப்பட்டது" + "\'இதுவரை வந்த அறிவிப்புகள்\' அம்சம் ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளது" "சமீபத்திய அறிவிப்புகளையும் ஒத்திவைக்கப்பட்ட அறிவிப்புகளையும் பார்க்க \'இதுவரை வந்த அறிவிப்புகள்\' அம்சத்தை ஆன் செய்யவும்" "சமீபத்திய அறிவிப்புகள் எதுவுமில்லை" "சமீபத்திய மற்றும் ஒத்திவைக்கப்பட்ட அறிவிப்புகள் இங்கே காட்டப்படும்" @@ -3172,7 +3169,7 @@ "அன்லாக் செய்ததும், கடைசியாகப் பயன்படுத்திய திரைக்குச் செல்லும். பூட்டுத்திரையில் அறிவிப்புகள் தோன்றாது. அவற்றைப் பார்க்க மேலிருந்து கீழே ஸ்வைப் செய்க." "லாக் ஸ்கிரீன், லாக்ஸ்கிரீன், தவிர், தவிர்த்துச் செல்" "பணிக் கணக்கு பூட்டியிருந்தால்" - "பூட்டுத் திரையின் புதிய அறிவிப்புகளை மட்டும் காட்டவும்" + "பூட்டுத் திரையின் புதிய அறிவிப்புகளை மட்டும் காட்டு" "ஏற்கெனவே பார்த்த அறிவிப்புகளைப் பூட்டுத் திரையில் இருந்து தானாகவே அகற்றலாம்" "லாக்ஸ்கிரீனில் அறிவிப்புகள்" "உரையாடல்கள், இயல்புநிலை & ஒலியில்லா அறிவிப்புகளைக் காட்டும்" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "கீழ் இழுக்கும் பேனலில் அறிவிப்புகளை ஒரு வரியினுள் சுருக்கும்" "ஒலி / அதிர்வு இல்லை" "ஒலி / அதிர்வு இல்லாமல் உரையாடல் பிரிவின் கீழ்ப் பகுதியில் தோன்றும்" - "மொபைல் அமைப்புகளின் அடிப்படையில் ஒலிக்கவோ அதிரவோ செய்யும்" + "சாதன அமைப்புகளைப் பொறுத்து ஒலிக்கக்கூடும் அல்லது அதிர்வடையக்கூடும்" "மொபைல் அன்லாக் செய்யப்பட்ட நிலையிலிருக்கும்போது அறிவிப்புகளைத் திரையின் மேல் பகுதியில் பேனராகக் காட்டும்" "அனைத்து \"%1$s\" அறிவிப்புகளும்" "அனைத்து %1$s அறிவிப்புகளும்" @@ -3275,7 +3272,7 @@ "இந்த ஆப்ஸில் கூடுதல் அமைப்புகள் உள்ளன" "VR உதவிச் சேவைகள்" "நிறுவப்பட்ட ஆப்ஸ்களில் எதுவும் VR உதவிச் சேவைகளாக இயங்குவதற்காகக் கோரவில்லை" - "%1$sஐ அணுக VR சேவையை அனுமதிக்கவா?" + "%1$s ஆனது VR சேவையை அணுக அனுமதிக்கவா?" "விர்ச்சுவல் ரியாலிட்டி பயன்முறையில் பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தும்போது, %1$s இயங்க முடியும்." "VRரில் இருக்கும் போது" "மங்கலைக் குறை (பரிந்துரைக்கப்படுகிறது)" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "இந்த அறிவிப்புகளை ஒருபோதும் காட்டாது" "அறிவிப்புகளைக் காட்டு" "ஷேட்டில் அல்லது துணைச் சாதனங்களில் அறிவிப்புகளை ஒருபோதும் காட்டாது" + "முழுத்திரை அறிவிப்புகளை அனுமதித்தல்" + "சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்போது அறிவிப்புகளை முழுத்திரையில் காட்ட அனுமதிக்கும்" "அறிவிப்புப் புள்ளியைக் காட்டு" "அறிவிப்புப் புள்ளியைக் காட்டு" "\'தொந்தரவு செய்யாதே\' நிலையைப் புறக்கணி" @@ -3385,11 +3384,11 @@ "(பெயர் இல்லை)" "மெசேஜஸ்" "மெசேஜ்கள்" - "மெசேஜஸ்" + "மெசேஜ்கள்" "குறுக்கிட முடிந்த மெசேஜ்கள்" "அனுமதிக்கப்படும் மெசேஜ்கள் ஒலி எழுப்புமா என்பதை உறுதிப்படுத்த உங்கள் சாதனம் ஒலி எழுப்பும்படி உள்ளதா என்பதைச் சரிபார்க்கவும்" "‘%1$s’ பயன்முறையின்போது உள்வரும் மெசேஜ்கள் தடுக்கப்பட்டுள்ளன. உங்களைத் தொடர்புகொள்ள நண்பர்களையோ குடும்பத்தினரையோ வேறு தொடர்புகளையோ அனுமதிக்குமாறு அமைப்புகளை மாற்றிக்கொள்ளலாம்." - "மேசெஜ்கள் அனைத்தையும் பெற முடியும்" + "மெசேஜ்கள் அனைத்தையும் பெற முடியும்" "அழைப்புகள் அனைத்தையும் பெற முடியும்" "{count,plural, =0{எதுவுமில்லை}=1{1 தொடர்பு}other{# தொடர்புகள்}}" "எவரிடம் இருந்தும்" @@ -3472,8 +3471,8 @@ "அகற்றும் முன் பின்(PIN) எண்ணைக் கேள்" "அகற்றும் முன் கடவுச்சொல்லைக் கேள்" "பின் செய்ததை நீக்கும்போது சாதனத்தைப் பூட்டு" - "சிம் நீக்கத்தை உறுதிப்படுத்தவும்" - "eSIMமை அழிப்பதற்கு முன்பு இது நீங்கள்தான் என்பதைச் சரிபார்க்கவும்" + "சிம் நீக்கத்தை உறுதிப்படுத்துதல்" + "eSIMமை அழிப்பதற்கு முன்பு இது நீங்கள்தான் என்பதைச் சரிபார்க்கும்" "மேம்பட்ட சாதன பாதுகாப்பு பீட்டா" "மேம்பட்ட நினைவகப் பாதுகாப்பு" "இந்த பீட்டா அம்சம் உங்கள் சாதனப் பாதுகாப்புக்கு ஆபத்து விளைவிக்கும் பிழைகளிலிருந்து பாதுகாக்க உதவுகிறது." @@ -3662,9 +3661,9 @@ "ஃபைல்கள் அனைத்தையும் நிர்வகிப்பதற்கு அனுமதி" "இந்த சாதனத்திலோ இணைக்கப்பட்டுள்ள சேமிப்பகங்களிலோ உள்ள ஃபைல்கள் அனைத்தையும் படிக்கவும் நீக்கவும் அவற்றில் மாற்றங்களைச் செய்யவும் இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்கும். அனுமதி வழங்கப்படும் பட்சத்தில் உங்களுக்குத் தெரியாமலேயே ஃபைல்களை ஆப்ஸ் அணுகக்கூடும்." "அனைத்து ஃபைல்களையும் அணுகமுடிந்த ஆப்ஸ்" - "முழுத்திரை இன்டென்ட்டுகளை நிர்வகித்தல்" - "முழுத்திரை இன்டென்ட்டுகளை அனுப்ப ஆப்ஸை அனுமதித்தல்" - "திரை முழுவதும் காட்டப்படும் முழுத்திரை இன்டென்ட் அறிவிப்புகளை அனுப்புவதற்கு இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்கும்." + "முழுத்திரை அறிவிப்புகள்" + "இந்த ஆப்ஸிலிருந்து முழுத்திரை அறிவிப்புகளைக் காட்ட அனுமதித்தல்" + "சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்போது முழுத்திரையில் அறிவிப்புகளைக் காட்ட இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்கும். அலாரங்கள், உள்வரும் அழைப்புகள் அல்லது பிற அவசர அறிவிப்புகளைத் தனிப்படுத்திக் காட்ட ஆப்ஸ் இவற்றைப் பயன்படுத்தக்கூடும்." "மீடியா நிர்வாக ஆப்ஸ்" "மீடியாவை நிர்வகிக்க ஆப்ஸை அனுமதித்தல்" "அனுமதி வழங்கப்பட்டால், பிற ஆப்ஸ் மூலம் உருவாக்கப்பட்ட மீடியா ஃபைல்களை உங்களிடம் கேட்காமலேயே இந்த ஆப்ஸால் மாற்றவோ நீக்கவோ முடியும். ஃபைல்களையும் மீடியாவையும் அணுக ஆப்ஸுக்கு அனுமதி வேண்டும்." @@ -3815,8 +3814,8 @@ "ஆப்ஸின் பேட்டரி உபயோகம்" "ஆப்ஸுக்கான பேட்டரி உபயோகத்தை அமைக்கலாம்" "கட்டுப்பாடற்றது" - "மேம்படுத்துதல்" - "கட்டுப்படுத்துதல்" + "மேம்படுத்தப்பட்டது" + "கட்டுப்படுத்தப்பட்டது" "இயல்பு பிழைத்திருத்தி" "பிழைத்திருத்தியைத் தேர்வுசெய்க" "பிழைதிருத்தியைப் பயன்படுத்து" @@ -3886,10 +3885,11 @@ "வின்ஸ்கோப் டிரேஸ்" "சென்சார்களை ஆஃப் செய்தல்" "பணிச் சுயவிவர அமைப்புகள்" - "தனிப்பட்ட ஆப்ஸிலுள்ள பணித் தகவலகத் தொடர்புகளைத் தேடுங்கள்" + "தனிப்பட்ட ஆப்ஸிலுள்ள பணித் தகவலகத் தொடர்புகளைத் தேடுதல்" "உங்கள் தேடல்களையும் உள்வரும் அழைப்புகளையும் உங்கள் IT நிர்வாகி பார்க்கக்கூடும்" "பல சுயவிவரங்களையும் ஒருங்கிணைக்கும் கேலெண்டர்" "உங்களின் தனிப்பட்ட கேலெண்டரில் பணி நிகழ்வுகளைக் காட்டும்" + "முடக்கப்பட்டிருக்கும்போது பணி ஆப்ஸ் இடைநிறுத்தப்படும், அதை அணுகவோ அதிலிருந்து அறிவிப்புகளைப் பெறவோ முடியாது." "சேமிப்பிடத்தை நிர்வகி" "சேமிப்பக இடத்தைக் காலியாக்க உதவ, காப்புப் பிரதி எடுக்கப்பட்ட படங்களையும் வீடியோக்களையும் உங்கள் சாதனத்திலிருந்து சேமிப்பக நிர்வாகி அகற்றும்." "படங்கள் & வீடியோக்களை அகற்று" @@ -3911,9 +3911,9 @@ "பின்செல், முகப்பு, ஆப்ஸுக்கிடையே மாறுவது போன்றவற்றைத் திரையில் கீழுள்ள பட்டன்கள் மூலம் செய்யலாம்." "சிஸ்டம் வழிசெலுத்தல், 2 பட்டன் வழிசெலுத்தல், 3 பட்டன் வழிசெலுத்தல், சைகை வழிசெலுத்தல், ஸ்வைப்" "டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட்" - "அசிஸ்டண்ட்டைத் துவக்க ஸ்வைப் செய்யுங்கள்" + "அசிஸ்டண்ட்டைத் துவக்க ஸ்வைப் செய்தல்" "டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட் ஆப்ஸைத் துவக்க, கீழ் மூலையிலிருந்து மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யலாம்." - "Assistantடுக்காக முகப்பு பட்டனை அழுத்திப் பிடியுங்கள்" + "Assistantடை இயக்க முகப்பு பட்டனை அழுத்திப் பிடித்தல்" "டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட் ஆப்ஸைத் துவக்க, முகப்புப் பட்டனை அழுத்திப் பிடிக்கவும்." "குறைவு" "அதிகம்" @@ -3929,7 +3929,7 @@ "ஒற்றைக் கைப் பயன்முறையைப் பயன்படுத்து" "ஒற்றைக் கைப் பயன்முறைக்கான ஷார்ட்கட்" "ஒற்றைக் கை அணுகல்" - "கீழ்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தல்" + "கீழ்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து:" "ஷார்ட்கட்டை இதற்குப் பயன்படுத்து:" "உங்கள் திரையின் மேற்பாதியைக் கீழே இழுக்கவும். இதன் மூலம் ஒரு கையால் எளிதாகப் பயன்படுத்தலாம்" " ""ஒற்றைக் கைப் பயன்முறையை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது?"\n" • சிஸ்டம் வழிசெலுத்தல் அமைப்புகளில் \'சைகை வழிசெலுத்தல்\' தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளவும்\n • திரையின் கீழ் முனைக்கு அருகில் கீழ்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்" @@ -3968,7 +3968,7 @@ "உங்கள் சேமிப்பகம் இப்போது சேமிப்பக நிர்வாகியால் நிர்வகிக்கப்படுகிறது" "%1$s இன் கணக்குகள்" "ஆப்ஸ் தரவை தானாக ஒத்திசை" - "ஆப்ஸ் தானாகவே டேட்டாவைப் புதுப்பிக்க அனுமதி" + "ஆப்ஸ் தானாகவே டேட்டாவைப் புதுப்பிக்க அனுமதிக்கும்" "கணக்கு ஒத்திசைவு" "%2$d இல் %1$dக்கு ஒத்திசைவு இயக்கத்தில் உள்ளது" "எல்லாவற்றுக்கும் ஒத்திசைவு இயக்கப்பட்டுள்ளது" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "முழுத் தொகையைச் செலுத்திய பின்:" "சாதனத்திலிருந்து அனைத்துக் கட்டுப்பாடுகளும் அகற்றப்பட்டன" "கிரெடிட்டர் ஆப்ஸை நிறுவல் நீக்கலாம்" + "கடன் மூலம் பெறப்பட்ட சாதனத்தின் தகவல்கள்" "{count,plural, =1{கேமரா ஆப்ஸ்}other{கேமரா ஆப்ஸ்}}" "கேலெண்டர் ஆப்ஸ்" "தொடர்புகள் ஆப்ஸ்" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "தானாக நிரப்பும் சேவை" "இயல்புநிலைத் தன்னிரப்பிச் சேவை" "கடவுச்சொற்கள்" - "கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் தரவுச் சேவைகள்" + "கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் தரவுச் சேவைகள்" + "கூடுதல் வழங்குநர்கள்" "{count,plural, =1{# கடவுச்சொல்}other{# கடவுச்சொற்கள்}}" "தானியங்கு, நிரப்பு, தன்னிரப்பி, கடவுச்சொல்" "தரவு, கடவுச்சாவி, கடவுச்சொல்" + "தானியங்கு, நிரப்பு, தன்னிரப்பி, தரவு, கடவுச்சாவி, கடவுச்சொல்" "<b>இந்த ஆப்ஸை நம்புகிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக்கொள்ளவும்</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> உங்கள் திரையில் இருப்பதைப் பயன்படுத்தி, எவற்றையெல்லாம் தன்னிரப்ப முடியும் என்பதைத் தீர்மானிக்கும்." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ஆப்ஸைப் பயன்படுத்த வேண்டுமா?</b> <br/> <br/> எவற்றைத் தானாக நிரப்ப முடியும் என்பதைத் தீர்மானிக்க <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> உங்கள் திரையில் உள்ளவற்றைப் பயன்படுத்தும். இனி புதிய கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் பிற தகவல்கள் இங்கே சேமிக்கப்படும்." + "கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் தரவுச் சேவைகள்" "%1$s ஐ முடக்கவா?" - "நீங்கள் உள்நுழையும்போது முகவரிகள், பேமெண்ட் முறைகள் போன்ற சேமிக்கப்பட்ட தகவல்கள் நிரப்பப்பட்டிருக்காது. சேமிக்கப்பட்ட தகவல்களை நிரப்பியவாறே வைத்திருக்க, கடவுச்சொல், கடவுச்சாவி, தரவுச் சேவை ஆகியவை இயக்கத்தில் இருக்கும்படி அமைக்கவும்." - - - - + "<b>இந்தச் சேவையை முடக்கவா?</b> <br/> <br/> கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள், பேமெண்ட் முறைகள் போன்ற சேமிக்கப்பட்ட தகவல்களும் பிற தகவல்களும் நீங்கள் உள்நுழையும்போது நிரப்பப்படாது. உங்கள் சேமிக்கப்பட்ட தகவல்களைப் பயன்படுத்த ஒரு கடவுச்சொல், கடவுச்சாவி அல்லது தரவுச் சேவையைத் தேர்ந்தெடுங்கள்." + "%1$s ஐப் பயன்படுத்தலாமா?" + "எவற்றைத் தானாக நிரப்பலாம் என்பதைத் தீர்மானிக்க உங்கள் திரையில் உள்ளவற்றை %1$s பயன்படுத்தும்." "கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் தரவுச் சேவைகளுக்கான வரம்பு" "ஒரே நேரத்தில் 5 கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் தரவுச் சேவைகளைச் செயலில் வைத்திருக்கலாம். மேலும் ஒன்றைச் சேர்க்க ஒரு சேவையை முடக்கவும்." "முடக்கு" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLEளை இயக்கு" + "சிஸ்டத்தின் OpenGL ES இயக்கியாக ANGLEளை இயக்கவும்" + "சிஸ்டத்தின் OpenGL ES இயக்கியை மாற்ற மறுதொடக்கம் தேவை" "ஆப்ஸ் இணக்கத்தன்மை தொடர்பான மாற்றங்கள்" "ஆப்ஸ் இணக்கத்தன்மை தொடர்பான மாற்றங்களை நிலைமாற்றும்" "இயல்புநிலை இயக்கப்பட்டது தொடர்பான மாற்றங்கள்" @@ -4145,10 +4151,10 @@ "சாதன அடையாளங்காட்டிகள்" "வைஃபை அணுகலைக் கட்டுப்படுத்தல்" "வைஃபை அணுகலைக் கட்டுப்படுத்த, ஆப்ஸை அனுமதித்தல்" - "வைஃபையை ஆன் அல்லது ஆஃப் செய்ய, வைஃபை நெட்வொர்க்குகளை ஸ்கேன் செய்து இணைக்க, நெட்வொர்க்குகளைச் சேர்க்க அல்லது அகற்ற, குறிப்பிட்ட இடம் அல்லது சாதனத்திற்குள் மட்டும் இயங்கும் ஹாட்ஸ்பாட்டைத் தொடங்க இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்கவும்" + "வைஃபையை ஆன் அல்லது ஆஃப் செய்ய, வைஃபை நெட்வொர்க்குகளை ஸ்கேன் செய்து இணைக்க, நெட்வொர்க்குகளைச் சேர்க்க அல்லது அகற்ற, குறிப்பிட்ட இடம் அல்லது சாதனத்திற்குள் மட்டும் இயங்கும் ஹாட்ஸ்பாட்டைத் தொடங்க இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்கும்" "NFC மூலம் வெளியிடுதல்" "NFC ஸ்கேனின்போது லான்ச் ஆக அனுமதித்தல்" - "NFC குறி ஸ்கேன் செய்யப்படும்போது இந்த ஆப்ஸை லான்ச் ஆக அனுமதிக்கும்.\nஇந்த அனுமதி இயக்கப்பட்டிருந்தால், ஸ்கேனின்போது குறி கண்டறியப்படும் போதெல்லாம் இந்த ஆப்ஸ் ஒரு விருப்பத்தேர்வாகக் காட்டப்படும்." + "NFC குறி ஸ்கேன் செய்யப்படும்போது இந்த ஆப்ஸை லான்ச் ஆக அனுமதிக்கும்.\nஇந்த அனுமதி இயக்கப்பட்டிருந்தால், ஸ்கேனின்போது குறி கண்டறியப்படும் போதெல்லாம் இந்த ஆப்ஸ் ஒரு விருப்பத்தேர்வாகக் காட்டப்படும்." "மீடியாவை இதில் இயக்கு:" "%s ஐ இயக்குக" "இந்தச் சாதனம்" @@ -4348,7 +4354,7 @@ "அளவு மாற்ற இயலாதவற்றைப் பல சாளரத்தில் இயக்கு" "அளவு மாற்ற இயலாத ஆப்ஸைப் பல சாளரத்தில் இயக்க அனுமதிக்கும்" "force-dark அம்சத்தை மீறிச் செயல்படுதல்" - "எப்போதும் இயக்கத்தில் இருக்குமாறு force-dark அம்சத்தை மேலெழுதுகிறது" + "force-dark எப்போதும் இயக்கத்தில் இருப்பதை மீறும்" "தனியுரிமை" "அனுமதிகள், கணக்குச் செயல்பாடு, தனிப்பட்ட தரவு" "கட்டுப்பாடுகள்" @@ -4411,7 +4417,7 @@ "ஏதுமில்லை" "இனி இந்தத் தேர்வைப் பயன்படுத்த முடியாது. மீண்டும் முயலவும்." "பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடித்தல்" - "அணுக, பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடியுங்கள்" + "பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடிக்கையில், இதை அணுகு" "பவர் மெனு" "டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட்" "டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட்டை அணுக" @@ -4428,12 +4434,10 @@ "QR குறியீடு ஸ்கேனரைக் காட்டுதல்" "பூட்டுத் திரையிலிருந்து QR குறியீடு ஸ்கேனருக்கு அணுகலை வழங்குங்கள்" "சாதனக் கட்டுப்பாடுகளைக் காட்டு" - - - - + "பூட்டுத் திரையிலிருந்து" + "சாதனக் கட்டுப்பாடுகளைப் பயன்படுத்துதல்" "பயன்படுத்த வேண்டுமெனில் \"சாதனக் கட்டுப்பாடுகளைக் காட்டு\" என்பதை முதலில் இயக்கவும்" - "இயக்கத்தில் இருக்கும்போது இரட்டை-வரிக் கடிகாரத்தைக் காட்டும்" + "கிடைக்கும்போது இரட்டை-வரிக் கடிகாரத்தைக் காட்டும்" "இரட்டை-வரிக் கடிகாரம்" "ஷார்ட்கட்கள்" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "வரம்பு இல்லை" "துணைச் செயலாக்கத்திற்கான கட்டுப்பாடுகளை முடக்குதல்" "ஆப்ஸின் துணைச் செயலாக்கத்தில் சிஸ்டம் தொடர்பான ஆதாரக் கட்டுப்பாடுகளை முடக்கவும்" - - - - + "Notes பணியை விரைந்து இயக்கு" + "Notes பணிகள் மூலம் குறிப்பு எடுக்கும் சிஸ்டத்திற்கான ஒருங்கிணைப்புகளை இயக்கும். Notes பணிகள் ஏற்கெனவே இயக்கப்பட்டிருந்தால் வேறெதுவும் செய்யாது." "பிராட்காஸ்ட்" "%1$s ஆப்ஸை ஒலிபரப்பு" "உங்களுக்கு அருகில் பிளே ஆகின்ற பிராட்காஸ்ட்டுகளைக் கேளுங்கள்" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "நடுத்தரம்" "அதிகம்" "இந்த ஆப்ஸை 1 சாளரத்தில் மட்டுமே திறக்க முடியும்" - "குறிப்பெடுத்தல்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 4cf790c187284994cdc6859663714028ca324d0e..91b333c644d1924b6347c4bc295dd803843b333c 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -52,19 +52,20 @@ "బ్లూటూత్ పరికరాలు" "పరికరం పేరు" "ఈ పరికరం పేరు మార్చండి" - "పేరు మార్చు" + "పేరు మార్చండి" "పరికరం డిస్‌కనెక్ట్ చేయాలా?" "కొత్త పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి" "బ్లూటూత్" "కుడి చెవి పెయిర్" "ఎడమ చెవి పెయిర్" "మీ మరో చెవిని పెయిర్ చేయి" - "మీ ఎడమ వినికిడి పరికరం కనెక్ట్ చేయబడింది.\n\nకుడి వైపు వినికిడి పరికరాన్ని పెయిర్ చేయడానికి, అది ఆన్ చేయబడిందని, పెయిర్ చేయడానికి సిద్ధంగా ఉందని నిర్ధారించుకోండి." - "మీ కుడి వినికిడి పరికరం కనెక్ట్ చేయబడింది.\n\nఎడమ వైపు వినికిడి పరికరాన్ని పెయిర్ చేయడానికి, అది ఆన్ చేయబడిందని, పెయిర్ చేయడానికి సిద్ధంగా ఉందని నిర్ధారించుకోండి." + "మీ ఎడమ వినికిడి పరికరం కనెక్ట్ చేయబడింది.\n\nకుడి వైపు వినికిడి పరికరాన్ని పెయిర్ చేయడానికి, అది ఆన్ చేయబడిందని, పెయిర్ చేయడానికి సిద్ధంగా ఉందని నిర్ధారించుకోండి." + "మీ కుడి వినికిడి పరికరం కనెక్ట్ చేయబడింది.\n\nఎడమ వైపు వినికిడి పరికరాన్ని పెయిర్ చేయడానికి, అది ఆన్ చేయబడిందని, పెయిర్ చేయడానికి సిద్ధంగా ఉందని నిర్ధారించుకోండి." "కుడి చెవి పెయిర్" "ఎడమ చెవి పెయిర్ చేయి" "అందుబాటులో ఉన్న అన్ని వినికిడి పరికరాల కోసం" - "షార్ట్‌కట్‌లు & వినికిడి పరికరంతో అనుకూలత" + "వినికిడి పరికర సెట్టింగ్‌లు" + "షార్ట్‌కట్, వినికిడి పరికరంతో అనుకూలత" "ఈ పరికరం కోసం" "ఆడియో అవుట్‌పుట్" "ఆడియో అవుట్‌పుట్ గురించి" @@ -97,7 +98,7 @@ "ఇతర పరికరాలతో కనెక్ట్ చేయడానికి బ్లూటూత్‌ను ఆన్ చేయండి" "మీ పరికరాలు" "కొత్త పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి" - "బ్లూటూత్ A2DP హార్డ్‌వేర్ ఆఫ్‌లోడ్‌ని డిజేబుల్ చేయండి" + "బ్లూటూత్ A2DP హార్డ్‌వేర్ ఆఫ్‌లోడ్‌ను డిజేబుల్ చేయండి" "బ్లూటూత్ LE ఆడియో హార్డ్‌వేర్ ఆఫ్‌లోడ్‌ను డిజేబుల్ చేయండి" "పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయాలా?" "మీరు ఈ సెట్టింగ్‌ను మార్చడానికి మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయాలి." @@ -105,6 +106,7 @@ "రద్దు చేయండి" "బ్లూటూత్ LE ఆడియోను డిజేబుల్ చేయండి" "పరికరం LE ఆడియో హార్డ్‌వేర్ సామర్థ్యాలను సపోర్ట్ చేస్తే బ్లూటూత్ LE ఆడియో ఫీచర్‌ని డిజేబుల్ చేస్తుంది." + "పరికర వివరాలలో LE ఆడియో టోగుల్‌ను చూపండి" "బ్లూటూత్ LE ఆడియో వైట్‌లిస్ట్‌ను ఎనేబుల్ చేయండి" "బ్లూటూత్ LE ఆడియో వైట్‌లిస్ట్ ఫీచర్‌ను ఎనేబుల్ చేయండి." "మీడియా పరికరాలు" @@ -151,7 +153,7 @@ "భాష" "ప్రాధాన్యతనిచ్చే భాష" "యాప్ భాషలు" - "ప్రతి యాప్‌కు భాషను సెట్ చేయండి" + "ఒక్కో యాప్‌నకు ఒక్కో భాషను సెట్ చేయండి" "యాప్ భాష" "సూచించిన భాషలు" "అన్ని భాషలు" @@ -159,21 +161,20 @@ "సిస్టమ్ ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్" "ఈ యాప్ కోసం భాష ఎంపిక సెట్టింగ్‌లలో అందుబాటులో లేదు." "యాప్‌లో అందుబాటులో ఉన్న భాషలకు భాష భిన్నంగా ఉండవచ్చు. కొన్ని యాప్‌లు ఈ సెట్టింగ్‌కు సపోర్ట్ చేయకపోవచ్చు." - "భాష ఎంపికను సపోర్ట్ చేసే యాప్‌లు మాత్రమే ఇక్కడ చూపబడతాయి." + "ఒక్కో యాప్‌నకు ఒక్కో భాషను సెట్ చేయండి." "మీ సిస్టమ్, యాప్‌లు, వెబ్‌సైట్‌లు మీరు ప్రాధాన్యతను ఇచ్చే భాషల నుండి మొదట సపోర్ట్ ఉన్న భాషను ఉపయోగిస్తాయి." "ప్రతి యాప్ కోసం భాషను ఎంచుకోవడానికి, యాప్ భాష సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి." "యాప్ భాషల గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "సిస్టమ్ భాషను %s‌కు మార్చాలా?" - "మీ పరికర సెట్టింగ్‌లు, ప్రాంతం ప్రాధాన్యతలు మారుతాయి." + "మీ పరికర సెట్టింగ్‌లు, ప్రాంతీయ ప్రాధాన్యతలు మారుతాయి." "మార్చండి" "%s అందుబాటులో లేదు" "ఈ భాషను సిస్టమ్ భాషగా ఉపయోగించలేరు, కానీ మీరు ఇది మీ ప్రాధాన్య భాష అని యాప్‌లకు, వెబ్‌సైట్‌లకు తెలియజేశారు." - "ప్రాంత ప్రాధాన్యతలు" + "ప్రాంతీయ ప్రాధాన్యతలు" "యానిట్‌లు, నంబర్ ప్రాధాన్యతలను సెట్ చేయండి" "యాప్‌లకు మీ ప్రాంతీయ ప్రాధాన్యతలను తెలియజేయండి, తద్వారా అవి మీ అనుభవాన్ని వ్యక్తిగతీకరించగలుగుతాయి." "యాప్‌లు సాధ్యమైన చోట మీ ప్రాంతీయ ప్రాధాన్యతలను ఉపయోగిస్తాయి." "ఉష్ణోగ్రత" - "క్యాలెండర్" "వారంలో మొదటి రోజు" "నంబర్‌ల ప్రాధాన్యతలు" "యాప్ ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్‌ను ఉపయోగించండి" @@ -186,7 +187,7 @@ "గురువారం" "శుక్రవారం" "శనివారం" - "యాప్ ప్రాంతీయ భాషా ప్రాధాన్యతలకు సపోర్ట్ చేయకపోతే, యాప్ దాని ఆటోమేటిక్ భాష సెట్టింగ్‌లను ఉపయోగిస్తుంది." + "ప్రాంతీయ భాషా ప్రాధాన్యతలకు యాప్, సపోర్ట్ చేయకపోతే, ఆటోమేటిక్ భాషా సెట్టింగ్‌లను యాప్ ఉపయోగిస్తుంది." "భాషా ప్రాధాన్యతల గురించి మరింత తెలుసుకోండి." "{count,plural, =1{ఎంచుకున్న భాషను తీసివేయాలా?}other{ఎంచుకున్న భాషలను తీసివేయాలా?}}" "వచనం మరొక భాషలో ప్రదర్శించబడుతుంది." @@ -199,7 +200,7 @@ "దిగువకు తరలించు" "భాషను తీసివేయండి" "కార్యాచరణను ఎంచుకోండి" - "రద్దు" + "రద్దు చేయండి" "సరే" "విస్మరించు" "సేవ్ చేయండి" @@ -218,12 +219,12 @@ "రోమింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు డేటా సర్వీసులకు కనెక్ట్ చేయండి" "రోమింగ్ ఛార్జీలు వర్తించవచ్చు." "ఆటోమేటిక్‌గా టైమ్‌ను సెట్ చేయండి" - "ఆటోమేటిక్‌గా సెట్ చేయి" + "ఆటోమేటిక్‌గా సెట్ చేయండి" "ఈ టోగుల్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు టైమ్ జోన్‌ను సెట్ చేయడానికి లొకేషన్ ఉపయోగించబడుతుంది" - "ఆ భాష‌లో వాడే ఫార్మాట్‌ను ఉప‌యోగించు" - "24-గంటల ఫార్మాట్‌ను ఉప‌యోగించు" + "ఆ భాష‌లో వాడే ఫార్మాట్‌ను ఆటోమేటిక్‌ సెట్టింగ్‌గా ఉప‌యోగించండి" + "24-గంటల ఫార్మాట్‌ను ఉప‌యోగించండి" "సమయం" - "సమయ ఫార్మాట్‌" + "టైమ్ ఫార్మాట్‌" "టైమ్ జోన్" "టైమ్ జోన్‌ను ఎంచుకోండి" "తేదీ" @@ -239,10 +240,10 @@ "స్టాండర్డ్ సమయం" "ప్రాంతం ద్వారా ఎంచుకోండి" "UTC ఆఫ్‌సెట్ ద్వారా ఎంచుకోండి" - "స్క్రీన్ గడువు ముగిసిన తర్వాత లాక్ చేయి" + "స్క్రీన్ గడువు ముగిసిన తర్వాత లాక్ అవుతుంది" "గడువు ముగిసిన %1$s తర్వాత" "%1$s అన్‌లాక్ చేసి ఉంచినప్పుడు మినహా, మిగిలిన సమయంలో గడువు ముగిసిన వెంటనే" - "%2$s అన్‌లాక్ చేసి ఉంచినప్పుడు మినహా, గడువు ముగిసిన %1$s తర్వాత" + "%2$s అన్‌లాక్ చేసి ఉంచినప్పుడు మినహా, గడువు ముగిసిన %1$s తర్వాత లాక్ అవుతుంది" "లాక్ స్క్రీన్‌పై ఉండే టెక్స్ట్" "ఏమీ లేదు" "ఉదా., రాజేష్ గారి Android." @@ -280,7 +281,7 @@ "రద్దు చేయండి" - "వద్దు, ధన్యవాదాలు" + "వద్దు, థ్యాంక్స్" "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" "మరింత" "మీ ముఖంతో అన్‌లాక్ చేయండి" @@ -300,7 +301,7 @@ "మరిన్ని ముఖాలను జోడించడం సాధ్యపడదు" "ఎన్‌రోల్‌మెంట్ పూర్తి కాలేదు" "సరే" - "ముఖ నమోదు, సమయ పరిమితిని చేరుకుంది. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + "ముఖ నమోదు, సమయ పరిమితిని చేరుకుంది. మళ్లీ ట్రై చేయండి." "ముఖ నమోదు పని చేయలేదు." "మొత్తం పూర్తయింది. చూడడానికి భాగుంది." "పూర్తయింది" @@ -323,8 +324,7 @@ "మీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం." "మీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా మరియు సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీకు మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం." "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఉపయోగించండి" - - + "వేలిముద్ర" "వేలిముద్ర" "వేలిముద్ర అన్‌లాక్ ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు" "ఆఫీస్ కోసం వేలిముద్ర" @@ -335,7 +335,7 @@ "వేలిముద్ర అన్‌లాక్ అనుమతి" "మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి" "వేలిముద్ర అన్‌లాక్ ఫీచర్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" - "మీరు కంట్రోల్ చేయవచ్చు" + "కంట్రోల్ మీ చేతిలో ఉంది" "మీరు అలాగే మీ చిన్నారి కంట్రోల్‌లో ఉన్నారు" "గుర్తుంచుకోండి" "మీ ఫోన్‌ని అన్‌లాక్ చేయడం లేదా కొనుగోళ్లను ఆమోదించడం కోసం మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి.\n\nగమనించండి: మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి ఈ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయలేరు. మరింత సమాచారం కావాలంటే మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." @@ -343,11 +343,11 @@ "వద్దు, ధన్యవాదాలు" "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" "వేలిముద్రను స్కిప్ చేయాలా?" - "కేవలం నిమిషం లేదా రెండు నిమిషాల్లో వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు దీనిని స్కిప్ చేస్తే, సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను తర్వాత జోడించవచ్చు." + "కేవలం ఒకటి రెండు నిమిషాల్లో, వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు ఇప్పుడు స్కిప్ చేస్తే, తర్వాత సెట్టింగ్స్‌లో వేలిముద్రను జోడించవచ్చు." "మీకు ఈ చిహ్నం కనిపిస్తే, యాప్‌ల సైన్ ఇన్ లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటి ప్రామాణీకరణ కోసం మీ వేలిముద్రను వాడండి" "గుర్తుంచుకోండి" "ఇది ఎలా పని చేస్తుంది" - "అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి, వేలిముద్ర అన్‌లాక్ మీ వేలిముద్ర ప్రత్యేకమైన మోడల్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. సెటప్ సమయంలో ఈ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి, మీరు మీ వేలిముద్ర తాలూకు ఇమేజ్‌లను వివిధ స్థానాల నుండి తీసుకుంటారు." + "\"వేలిముద్ర అన్‌లాక్\" అన్నది మీ వేలిముద్రకు సంబంధించి ఒక ప్రత్యేకమైన మోడల్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. ఫోన్‌ను అన్‌లాక్‌ చేస్తోంది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి ఈ మోడల్‌ ఉపయోగించబడుతుంది. ఫోన్‌ను సెటప్ చేసే సమయంలో ఈ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి, మీరు మీ వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను విభిన్న స్థానాల నుండి తీసుకుంటారు." "అది వారేనని వెరిఫై చేయడానికి, వేలిముద్ర అన్‌లాక్ మీ చిన్నారి వేలిముద్ర ప్రత్యేకమైన మోడల్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. సెటప్ సమయంలో ఈ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి, వారి వేలిముద్ర తాలూకు ఇమేజ్‌లను వారు వివిధ స్థానాల నుండి తీసుకుంటారు." "ఉత్తమ ఫలితాల కోసం, Google చేత సర్టిఫైడ్ చేయబడి తయారు చేయబడిన స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌ను ఉపయోగించండి. ఇతర స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌లతో, మీ వేలిముద్ర పని చేయకపోవచ్చు." "ఉత్తమ ఫలితాల కోసం, Google చేత సర్టిఫైడ్ చేయబడి తయారు చేయబడిన స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌ను ఉపయోగించండి. ఇతర స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌లతో, మీ పిల్లల వేలిముద్ర పని చేయకపోవచ్చు." @@ -356,6 +356,10 @@ "మీరు ఫేస్ అన్‌లాక్, వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేసినప్పుడు, మీరు మాస్క్ ధరించి ఉంటే లేదా చీకటి ప్రదేశంలో ఉంటే మీ ఫోన్, మీ వేలిముద్రను అడుగుతుంది.\n\nమీ ముఖం లేదా వేలిముద్ర గుర్తించబడనప్పుడు మీరు మీ వాచ్‌తో అన్‌లాక్ చేయవచ్చు." "మీ వేలిముద్ర గుర్తించబడనప్పుడు మీరు మీ వాచ్‌తో అన్‌లాక్ చేయవచ్చు." "మీ ముఖం గుర్తించబడనప్పుడు మీరు మీ వాచ్‌తో అన్‌లాక్ చేయవచ్చు." + "వేలిముద్ర లేదా వాచ్‌ను ఉపయోగించండి" + "ముఖం, లేదా వాచ్‌ను ఉపయోగించండి" + "ముఖం, వేలిముద్ర లేదా వాచ్‌ను ఉపయోగించండి" + "వాచ్‌ను ఉపయోగించండి" "ముఖం లేదా వాచ్‌ను ఉపయోగించండి" "వేలిముద్ర లేదా వాచ్‌ను ఉపయోగించండి" "ముఖం, వేలిముద్ర, లేదా వాచ్‌ను ఉపయోగించండి" @@ -373,13 +377,13 @@ "ముఖం, వేలిముద్ర, %s జోడించబడ్డాయి" "ముఖం, వేలిముద్రలు, %s జోడించబడ్డాయి" "ఫేస్ & వేలిముద్ర అన్‌లాక్" - "ఆఫీస్ కోసం ముఖం & వేలిముద్ర అన్‌లాక్" + "వర్క్ కోసం ముఖం & వేలిముద్ర అన్‌లాక్" "సెటప్ అవసరం" "ముఖం, వేలిముద్రలు జోడించబడ్డాయి" - "ముఖం, వేలిముద్ర జోడించబడింది" + "ముఖం, వేలిముద్ర జోడించబడ్డాయి" "ఫేస్ అన్‌లాక్, వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేసినప్పుడు, మీరు మాస్క్ ధరించి ఉంటే లేదా చీకటి ప్రదేశంలో ఉంటే మీ ఫోన్, మీ వేలిముద్రను అడుగుతుంది" "అన్‌లాక్ చేయడానికి మార్గాలు" - "ముఖం లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించండి" + "వీటిని చేయడానికి మీ ముఖాన్ని లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించండి :" "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయండి" "ఇది మీరేనని యాప్‌లలో వెరిఫై చేయండి" "ముఖాన్ని ఉపయోగించి" @@ -392,16 +396,16 @@ "వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేయడానికి స్ప్లిట్ స్క్రీన్ నుండి నిష్క్రమించండి" "సరే" "స్క్రీన్ లాక్‌ని దాటవేయాలా?" - "ఏదేమైనా దాటవేయి" - "వెనుకకు వెళ్లు" + "ఏదేమైనా స్కిప్ చేయండి" + "వెనుకకు వెళ్లండి" "స్కిప్ చేయండి" "రద్దు చేయండి" "సెన్సార్‌ని తాకండి" "పవర్ బటన్‌ను నొక్కకుండా తాకండి" "మీ వేలిముద్రను ఎలా సెటప్ చేయాలి" "ఇది మీ ఫోన్ వెనుక భాగంలో ఉంది. మీ చూపుడు వేలిని ఉపయోగించండి." - "మీ స్క్రీన్ మీద వేలిముద్ర సెన్సార్ ఉంది. మీరు తదుపరి స్క్రీన్‌లో మీ వేలిముద్రను క్యాప్చర్ చేస్తారు." - "ప్రారంభం" + "మీ స్క్రీన్ మీద వేలిముద్ర సెన్సార్ ఉంది. తదుపరి స్క్రీన్‌లో మీ వేలిముద్రను క్యాప్చర్ చేస్తారు." + "మొదలెట్టు" "సెన్సార్‌ను కనుగొనడానికి, స్క్రీన్ అంతటా వేలిని జరపండి. వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకి & నొక్కి ఉంచండి." "పరికరం మరియు వేలిముద్ర సెన్సార్ లొకేషన్‌తో చిత్రపటం" "పేరు" @@ -419,8 +423,8 @@ "మీ వేలిముద్ర యొక్క వివిధ భాగాలను జోడించడం కోసం మీ వేలిని అనేకసార్లు పైకి ఎత్తండి" "వేలిముద్ర చిహ్నం కదిలిన ప్రతిసారీ తాకి & నొక్కి ఉంచండి. మీ వేలిముద్రను స్పష్టంగా క్యాప్చర్ చేయడానికి ఇది సహాయపడుతుంది." "మీ వేలి కొనను సెన్సార్ మీద ఉంచండి" - "మీ వేలు ఎడమ అంచును ఉంచండి" - "మీ వేలు కుడి అంచును ఉంచండి" + "మీ వేలి ఎడమ అంచును ఉంచండి" + "మీ వేలి కుడి అంచును ఉంచండి" "మీ వేలి మధ్య భాగాన్ని సెన్సార్ మీద ఉంచండి" "మీ వేలి కొనను సెన్సార్ మీద ఉంచండి" "మీ వేలి ఎడమ అంచును సెన్సార్ మీద ఉంచండి" @@ -432,13 +436,14 @@ "వేలిముద్ర %d శాతం ఎన్‌రోల్ అవుతోంది" "వేలిముద్ర జోడించబడింది" "ఎప్పుడైనా అన్‌లాక్ చేయడానికి తాకండి" - "స్క్రీన్ ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు కూడా అన్‌లాక్ చేయడానికి సెన్సార్‌ను తాకండి. దీని వల్ల, ప్రమాదవశాత్తూ అన్‌లాక్ అయ్యే అవకాశం ఎక్కువగా ఉంటుంది." + "స్క్రీన్ ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు కూడా సెన్సార్‌ను తాకితే, అన్‌లాక్ అవుతుంది. దీని వల్ల, ప్రమాదవశాత్తూ అన్‌లాక్ అయ్యే అవకాశం ఎక్కువగా ఉంటుంది." "స్క్రీన్, అన్‌లాక్" "తర్వాత చేస్తాను" "పైకి ఎత్తి, మళ్లీ తాకండి" "సెన్సార్‌పై మీ వేలిముద్రలో కొంత భాగాన్ని ఒక వైపునకు నొక్కి ఉంచి, ఆపై మరొక వైపునకు మార్చండి" "వేలిముద్ర సెటప్‌ను దాటవేయాలా?" "మీరు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఒక మార్గంగా ఎంచుకున్నారు. ఇప్పుడు దాటవేసినా, దీన్ని తర్వాత సెటప్ చేయాల్సి ఉంటుంది. కేవలం ఒక నిమిషంలో సెటప్‌ను పూర్తి చేయవచ్చు." + "%s కోసం సెటప్‌ను స్కిప్ చేయాలా?" "పిన్ సెటప్‌ను దాటవేయాలా?" "PIN, ముఖం కోసం సెటప్‌ను స్కిప్ చేయాలా?" "PIN, వేలిముద్ర కోసం సెటప్‌ను స్కిప్ చేయాలా?" @@ -455,16 +460,21 @@ "పూర్తయింది" "అయ్యో, అది సెన్సార్ కాదు" "మీ ఫోన్ వెనుక ఉన్న సెన్సార్‌ని తాకండి. మీ చూపుడు వేలిని వాడండి." - "ఎన్‌రోల్‌మెంట్ పూర్తి కాలేదు" + "వేలిముద్ర సెటప్‌ను పూర్తి చేయడం సాధ్యం కాదు" + "మీరు ఇప్పుడు మళ్లీ ట్రై చేయవచ్చు లేదా తర్వాత మీరు సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు." + "మీరు ఇప్పుడు మళ్లీ ట్రై చేయవచ్చు లేదా తర్వాత మీ వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు." "వేలిముద్ర సెటప్ సమయం ముగిసింది" - "ఇప్పుడు మళ్లీ ట్రై చేయండి లేదా సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను తర్వాత సెటప్ చేయండి" - "వేలిముద్ర నమోదు పని చేయలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా మరొక వేలిని ఉపయోగించండి." + "మీరు సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను తర్వాత సెటప్ చేయవచ్చు." + "ఏదో పొరపాటు జరిగింది. మీరు సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను తర్వాత సెటప్ చేయవచ్చు." + "మీరు మీ వేలిముద్రను తర్వాత సెటప్ చేయవచ్చు" + "ఏదో పొరపాటు జరిగింది. మీరు మీ వేలిముద్రను తర్వాత సెటప్ చేయవచ్చు" "మరొకటి జోడించండి" "తర్వాత" "స్క్రీన్ లాక్ ఆప్షన్ డిజేబుల్‌ చేయబడింది. మరింత తెలుసుకోవడానికి, మీ సంస్థ అడ్మిన్‌ను సంప్రదించండి." "కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి, యాప్ యాక్సెస్ కోసం మీరు ఇప్పటికీ మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు." "వేలిని పైకి ఎత్తి, ఆపై మళ్లీ సెన్సార్‌ను తాకండి" - "వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను ఉపయోగించడం సాధ్యం కాదు. రిపెయిర్ ప్రొవైడర్‌ను సందర్శించండి" + "వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను ఉపయోగించడం సాధ్యం కాదు" + "రిపెయిర్ ప్రొవైడర్‌ను చూడండి." "మరిన్ని సెక్యూరిటీ సెట్టింగ్‌లు" "వర్క్ ప్రొఫైల్ లాక్, ఎన్‌క్రిప్షన్, మరిన్ని" "ఎన్‌క్రిప్షన్, ఆధారాలు, మరిన్ని" @@ -474,23 +484,23 @@ "సెక్యూరిటీ" "గోప్యత" "వర్క్ ప్రొఫైల్" - "మీరు గరిష్టంగా %d వేలిముద్రలను జోడించవచ్చు" + "మీరు గరిష్ఠంగా %d వేలిముద్రలను జోడించవచ్చు" "మీరు గరిష్ట సంఖ్యలో వేలిముద్రలను జోడించారు" "మరిన్ని వేలిముద్రలను జోడించడం సాధ్యపడదు" - "\'%1$s\'ని తొలగించండి" + "\'%1$s\'ను తొలగించండి" "మీ వర్క్ ప్రొఫైల్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రమాణీకరించడానికి లేదా వర్క్ యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." "ఎన్‌క్రిప్షన్" "ఎన్‌క్రిప్ట్ చేయబడింది" "స్క్రీన్ లాక్‌ను సెట్ చేయండి" "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, ఈ పరికరానికి PIN, ఆకృతి, లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయండి." "స్క్రీన్ లాక్‌ను సెట్ చేయండి" - "పరికరానికి స్క్రీన్ లాక్ సెట్ చేసి లేదు" + "స్క్రీన్ లాక్‌ను సెట్ చేయండి" "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, ఈ పరికరానికి PIN, ఆకృతి, లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయండి." "మీ ఫోన్‌ను సురక్షితం చేయండి" "అన్‌లాక్ చేయడం కోసం వేలిముద్రను జోడించండి" "స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి" - "స్క్రీన్‌లాక్‌ను ఎంచుకోండి" - "కొత్త స్క్రీన్ లాక్" + "స్క్రీన్‌ లాక్‌ను ఎంచుకోండి" + "కొత్త స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి" "వర్క్ యాప్‌ల కోసం లాక్‌ను ఎంచుకోండి" "కొత్త వర్క్ లాక్ ఎంచుకోండి" "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్‌ను సెట్ చేయండి" @@ -507,21 +517,21 @@ "ఆటోమేటిక్‌గా-నిర్ధారించడాన్ని ఎనేబుల్ చేయడానికి పరికర PINను ఎంటర్ చేయండి" "ఆటోమేటిక్‌గా-నిర్ధారించడాన్ని డిజేబుల్ చేయడానికి పరికర PINను ఎంటర్ చేయండి" "స్క్రీన్ లాక్" - "ఆఫీస్‌ ప్రొఫైల్ లాక్" + "వర్క్ ప్రొఫైల్ లాక్" "ఏదీ వద్దు" "స్వైప్" "ఆకృతి" - "పిన్‌" + "PIN" "పాస్‌వర్డ్" "ఇప్పుడు కాదు" "ప్రస్తుత స్క్రీన్ లాక్" - "వేలిముద్ర + ఆకృతి" - "వేలిముద్ర + పిన్" - "వేలిముద్ర + పాస్‌వర్డ్" + "ఆకృతి • వేలిముద్ర" + "PIN • వేలిముద్ర" + "పాస్‌వర్డ్ • వేలిముద్ర" "వేలిముద్ర లేకుండా కొనసాగండి" - "ఫేస్ అన్‌లాక్ + ఆకృతి" - "ఫేస్ అన్‌లాక్ + PIN" - "ఫేస్ అన్‌లాక్ + పాస్‌వర్డ్" + "ఆకృతి • ఫేస్" + "PIN • ఫేస్" + "పాస్‌వర్డ్ • ఫేస్" "ఫేస్ అన్‌లాక్ లేకుండానే కొనసాగించండి" "ఆకృతి • ముఖం • వేలిముద్ర" "PIN • ముఖం • వేలిముద్ర" @@ -530,7 +540,7 @@ "ఏదీ వద్దు" "స్వైప్" "ఆకృతి" - "పిన్‌" + "PIN" "పాస్‌వర్డ్" "స్క్రీన్ లాక్‌ను తొలగించాలా?" "ప్రొఫైల్ సంరక్షణను తీసివేయాలా?" @@ -544,7 +554,7 @@ "మీ ఫోన్‌ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని ఆకృతి రక్షిస్తుంది. మీ పరికరంలో స్టోర్ అయి ఉన్న వేలిముద్ర మోడల్‌ను ఇది తొలగిస్తుంది. మీ ఫేస్ మోడల్ కూడా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ ఫేస్ లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." - "మీ ఫోన్‌ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని PIN రక్షిస్తుంది" + "మీ ఫోన్ పోయినా లేదా దొంగిలించబడినా, PIN దాన్ని రక్షిస్తుంది" "మీ ఫోన్‌ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని PIN రక్షిస్తుంది. మీ పరికరంలో స్టోర్ అయి ఉన్న వేలిముద్ర మోడల్‌ను కూడా ఇది తొలగిస్తుంది. యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." @@ -579,7 +589,7 @@ "కొత్త పిన్‌ లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయమని %1$s సిఫార్సు చేస్తోంది మరియు అది లేకుండా యాప్ ఆశించిన విధంగా పనిచేయకపోవచ్చు" "కొత్త ఆకృతి, పిన్‌ లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయమని %1$s సిఫార్సు చేస్తోంది మరియు అది లేకుండా యాప్ ఆశించిన విధంగా పనిచేయకపోవచ్చు" "%1$s ఓ కొత్త స్క్రీన్ లాక్‌ను సిఫార్సు చేస్తోంది" - "మళ్లీ ప్రయత్నించండి. %2$dలో %1$d ప్రయత్నం చేశారు." + "మళ్లీ ట్రై చేయండి. %2$dలో %1$d ప్రయత్నం చేశారు." "మీ డేటా తొలగించబడుతుంది" "మీరు తర్వాత ప్రయత్నంలో తప్పు నమూనాను నమోదు చేస్తే, ఈ పరికరం యొక్క డేటా తొలగించబడుతుంది" "మీరు తర్వాత ప్రయత్నంలో తప్పు పిన్‌ను నమోదు చేస్తే, ఈ పరికరం యొక్క డేటా తొలగించబడుతుంది" @@ -608,8 +618,8 @@ "ఇటీవలి పాస్‌వర్డ్‌ను ఉపయోగించడానికి పరికర నిర్వాహకులు అనుమతించరు" "అంకెలను ఆరోహణ, అవరోహణ క్రమంలో లేదా ఒకే అంకెను వరుసగా పునరావృతంగా ఉపయోగించకూడదు" "నిర్ధారించండి" - "తీసివేయండి" - "స్క్రీన్ లాక్ ఇప్పటికే మార్చబడింది. కొత్త స్క్రీన్ లాక్‌తో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + "క్లియర్ చేయండి" + "స్క్రీన్ లాక్ ఇప్పటికే మార్చబడింది. కొత్త స్క్రీన్ లాక్‌తో మళ్లీ ట్రై చేయండి." "రద్దు చేయండి" "తర్వాత" "పరికర అడ్మిన్‌ యాప్‌లు" @@ -622,6 +632,7 @@ "బ్లూటూత్" "బ్లూటూత్" "%1$sతో పెయిర్ చేయాలా?" + "ఇప్పటికే ఉన్న కోఆర్డినేటెడ్ సెట్‌కు కొత్త మెంబర్‌ను జోడించండి" "బ్లూటూత్ పెయిరింగ్ కోడ్" "జత చేసే కోడ్‌ను టైప్ చేసి, ఆపై Return లేదా Enter నొక్కండి" "పిన్‌ అక్షరాలను లేదా చిహ్నాలను కలిగి ఉంది" @@ -648,6 +659,7 @@ "అనుబంధాన్ని తీసివేయండి" "యాప్‌ను డిస్‌కనెక్ట్ చేయాలా?" "%1$s యాప్ ఇకపై మీ %2$sకు కనెక్ట్ అవ్వదు" + "ప్రయోగం. ఆడియో క్వాలిటీని బాగుచేస్తుంది." "పరికరాన్ని విస్మరించండి" "యాప్‌ను డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి" "గరిష్ఠంగా కనెక్ట్ అయిన బ్లూటూత్ ఆడియో పరికరాలు" @@ -688,7 +700,7 @@ "డీబగ్ చేయగల యాప్‌ల బైట్‌కోడ్‌ను చెక్ చేయండి" "డీబగ్ చేయదగిన యాప్‌ల బైట్‌కోడ్ చెక్ చేయడం కోసం ARTని అనుమతించండి" "రిఫ్రెష్ రేటును చూపడం" - "ప్రస్తుతం ప్రదర్శనలో వున్న రిఫ్రెష్ రేటును చూపడం" + "ప్రస్తుత డిస్‌ప్లేకు చెందిన రిఫ్రెష్ రేట్ చూపండి" "NFC" "NFC కోసం పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయాలి" "Android Beam" @@ -771,15 +783,15 @@ "Wi‑Fi షేర్ చేయి" "“%1$s”లో చేరడానికి వేరొక పరికరంతో ఈ QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయండి" "“%1$s”కు కనెక్ట్ చేయడానికి ఈ QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయండి" - "మళ్లీ ప్రయత్నించండి. సమస్య ఇంకా కొనసాగితే, పరికరం తయారీదారుని సంప్రదించండి" + "మళ్లీ ట్రై చేయండి. సమస్య ఇంకా కొనసాగితే, పరికరం తయారీదారుని సంప్రదించండి" "ఏదో తప్పు జరిగింది" "పరికరం ప్లగ్-ఇన్ చేసి ఉండి, అందులో ఛార్జింగ్ ఉండి, అది ఆన్‌లో ఉందని నిర్ధారించుకోండి" "పరికరం ప్లగ్-ఇన్ చేయబడి, ఛార్జ్ చేయబడి మరియు ఆన్ చేయబడి ఉండేలా చూడండి. సమస్య ఇంకా కొనసాగితే, పరికరం తయారీదారుని సంప్రదించండి" "“%1$s”ను జోడించడానికి ఈ పరికరం మద్దతు ఇవ్వదు" "పరికరాన్ని మీ Wi-Fi యాక్సెస్ పాయింట్/రూటర్ కు దగ్గరగా జరపడానికి ప్రయత్నించండి" - "మీ పాస్‌వర్డ్‌ని సరిచూసుకొని, మళ్లీ ప్రయత్నించండి" + "మీ పాస్‌వర్డ్‌ని సరిచూసుకొని, మళ్లీ ట్రై చేయండి" "పరికరం తయారీదారుని సంప్రదించండి" - "కనెక్షన్‌ను పరిశీలించి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి" + "కనెక్షన్‌ను పరిశీలించి, మళ్లీ ట్రై చేయండి" "నెట్‌వర్క్‌ను ఎంచుకోండి" "మీ పరికరాన్ని కనెక్ట్ చేయడానికి ఒక నెట్‌వర్క్‌ని ఎంచుకోండి" "“%1$s”కి ఈ పరికరాన్ని జోడించాలా?" @@ -848,7 +860,7 @@ "రకం" "DNS" "IPv6 అడ్రస్‌లు" - "సేవ్ చేసిన నెట్‌వర్క్‌లు" + "సేవ్ అయిన నెట్‌వర్క్‌లు" "సబ్‌స్క్రిప్షన్‌లు" "ఇతర నెట్‌వర్క్‌లు" "చెల్లుబాటు అయ్యే IP అడ్రస్‌ను టైప్ చేయండి." @@ -874,39 +886,31 @@ "మీరు %1$sతో కనెక్ట్ కావాల్సిందిగా వచ్చిన ఆహ్వానాన్ని రద్దు చేయాలనుకుంటున్నారా?" "ఈ గ్రూప్‌ను ఉపేక్షించాలా?" "Wi‑Fi హాట్‌స్పాట్" - "ఇంటర్నెట్ లేదా కంటెంట్‌ని ఇతర పరికరాలతో షేర్ చేయడం లేదు" + "ఇంటర్నెట్‌ను లేదా కంటెంట్‌ను ఇతర పరికరాలతో షేర్ చేయడం లేదు" "పాస్‌వర్డ్‌ సెట్ చేయలేదు" "హాట్‌స్పాట్ పేరు" "హాట్‌స్పాట్ పాస్‌వర్డ్‌" "AP బ్యాండ్" - "హాట్‌స్పాట్‌ను ఆటోమేటిక్‌గా ఆఫ్ చేయి" + "హాట్‌స్పాట్‌ను ఆటోమేటిక్‌గా ఆఫ్ చేయండి" "పరికరాలేవీ కనెక్ట్ చేసి లేనప్పుడు" - "అనుకూలతను పెంచండి" + "అనుకూలతను మెరుగుపరచండి" "ఈ హాట్‌స్పాట్‌ను కనుగొనడానికి ఇతర పరికరాలకు సహాయపడుతుంది. హాట్‌స్పాట్ కనెక్షన్ వేగాన్ని తగ్గిస్తుంది." "ఈ హాట్‌స్పాట్‌ను కనుగొనడానికి ఇతర పరికరాలకు సహాయపడుతుంది. ఇది బ్యాటరీ వినియోగం పెరిగేలా చేస్తుంది." "వేగం & అనుకూలత" - - - - - - - - + "2.4 GHz / చాలా పరికరాలతో అనుకూలమైనది" + "5 GHz / అనేక పరికరాలతో అనుకూలమైనది" + "6 GHz / కొన్ని పరికరాలతో అనుకూలమైనది" + "2.4, 5 GHz / చాలా పరికరాలతో అనుకూలమైనది" "మీ హాట్‌స్పాట్ కోసం ఫ్రీక్వెన్సీని ఎంచుకోండి. కనెక్షన్ వేగాన్ని, మీ హాట్‌స్పాట్‌ను ఏ రకమైన పరికరాలు కనుగొనగలవు అనేది ఫ్రీక్వెన్సీ ప్రభావితం చేస్తుంది." "ప్రాధాన్య ఫ్రీక్వెన్సీ" "2.4 GHz" - - + "తక్కువ వేగం గల Wi-Fi హాట్‌స్పాట్. చాలా పరికరాలతో అనుకూలమైనది." "5 GHz" - - + "వేగవంతమైన Wi-Fi హాట్‌స్పాట్. అనేక పరికరాలతో అనుకూలమైనది." "2.4, 5 GHz" - - + "వేగవంతమైన Wi-Fi హాట్‌స్పాట్. ఈ డ్యూయల్-బ్యాండ్ హాట్‌స్పాట్ చాలా పరికరాలకు అనుకూలంగా ఉంటుంది." "6 GHz" - - + "అత్యంత వేగవంతమైన Wi-Fi హాట్‌స్పాట్. కొన్ని పరికరాలతో అనుకూలమైనది." "మీ దేశంలో లేదా ప్రాంతంలో అందుబాటులో లేదు" "మీ ప్రాధాన్య ఫ్రీక్వెన్సీ అందుబాటులో లేకుంటే, మీ హాట్‌స్పాట్ వేరొక దానిని ఉపయోగించవచ్చు. మీరు ఫ్రీక్వెన్సీని మార్చినట్లయితే, హాట్‌స్పాట్ సెక్యూరిటీ సెట్టింగ్‌లు మారవచ్చు." "6 GHzతో అందుబాటులో లేదు" @@ -920,7 +924,7 @@ "ఈ నెట్‌వర్క్‌ను సేవ్ చేయాలా?" "సేవ్ చేస్తోంది…" "సేవ్ అయింది" - "సేవ్ చేయడం సాధ్యపడదు మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + "సేవ్ చేయడం సాధ్యపడదు మళ్లీ ట్రై చేయండి." "నెట్‌వర్క్‌లను సేవ్ చేయాలా?" "%d నెట్‌వర్క్‌లను సేవ్ చేస్తోంది…" "నెట్‌వర్క్‌లు సేవ్ చేయబడ్డాయి" @@ -958,6 +962,7 @@ "ఖాతాలు" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఖాతాలు - %s" "వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ ఖాతాలు" + "ప్రొఫైల్ ఖాతాలను క్లోన్ చేయండి" "కార్యాలయ ఖాతా - %s" "వ్యక్తిగత ఖాతా - %s" "సెర్చ్" @@ -968,7 +973,6 @@ "\'ముఖం ఆధారం\'ను ఆన్ చేయండి" "ముఖ గుర్తింపు" "ఆటో-రొటేట్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" - "ఫోన్‌ను పోర్ట్రెయిట్, ల్యాండ్‌స్కేప్‌‌ల మధ్య మార్చినప్పుడు" "స్క్రీన్ రిజల్యూషన్" "అధిక రిజల్యూషన్" "పూర్తి రిజల్యూషన్" @@ -1008,11 +1012,11 @@ "షెడ్యూల్" "ఏదీ కాదు" "అనుకూల సమయంలో ఆన్ చేయబడుతుంది" - "సూర్యాస్తమయం నుండి సూర్యోదయం వరకు ఆన్ అవుతుంది" + "సాయంత్రం నుండి తెల్లవారే వరకు" "ప్రారంభ సమయం" "ముగింపు సమయం" "తీవ్రత" - "ఎప్పటికీ ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ కాదు" + "తనంతట తానుగా ఆన్ అవదు" "%1$sకి ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ అవుతుంది" "సూర్యాస్తమయ సమయానికి ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ అవుతుంది" "ఎప్పటికీ ఆటోమేటిక్‌గా ఆఫ్ కాదు" @@ -1028,11 +1032,11 @@ "డార్క్ మోడ్" "షెడ్యూల్ చేయండి" "ఏదీ వద్దు" - "రాత్రి సమయం అంతా ఆన్ అవుతుంది" + "సాయంత్రం నుండి తెల్లవారే వరకు" "అనుకూల సమయంలో ఆన్ చేయబడుతుంది" "నిద్రించే సమయంలో ఆన్ అవుతుంది" "స్టేటస్" - "ఎన్నటికీ ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ కాదు" + "తనంతట తానుగా ఆన్ అవదు" "సూర్యాస్తమయానికి ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ అవుతుంది" "%1$sకు ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ అవుతుంది" "నిద్రించే సమయానికి ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ అవుతుంది" @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Android సెక్యూరిటీ అప్‌డేట్" "మోడల్" "హార్డ్‌వేర్ వెర్షన్" + "తయారు చేసిన సంవత్సరం" "ఉపకరణం ID" "బేస్‌బ్యాండ్ వెర్షన్" "కెర్నల్ వెర్షన్" @@ -1150,7 +1155,7 @@ "సీరియల్ నంబర్" "గడిచిన సమయం" "గణిస్తోంది..." - "పేరు మార్చు" + "పేరు మార్చండి" "మౌంట్ చేయి" "తొలగించండి" "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్‌కై SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" @@ -1164,7 +1169,7 @@ "నిల్వను మేనేజ్ చేయండి" "స్పేస్‌ను ఖాళీ చేయండి" "స్పేస్‌ను మేనేజ్ చేయడానికి, అలాగే ఖాళీ చేయడానికి Files యాప్‌నకు వెళ్లండి" - "ఇతర వినియోగదారులు" + "ఇతర యూజర్‌లు" "^1"" ^2""" "%1$s మౌంట్ చేయబడింది" "%1$sని మౌంట్ చేయలేకపోయింది" @@ -1252,23 +1257,23 @@ "MNC ఫీల్డ్‌లో తప్పనిసరిగా 2 లేదా 3 అంకెలు ఉండాలి." "క్యారియర్ %s రకమైన APNలను జోడించడాన్ని అనుమతించదు." "ఆటోమేటిక్ APN సెట్టింగ్‌లను రీస్టోర్ చేస్తోంది." - "ఆటోమేటిక్‌కు రీసెట్ చేయి" + "ఆటోమేటిక్‌కు రీసెట్ చేయండి" "ఆటోమేటిక్ APN సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయడం పూర్తయింది." "రీసెట్ ఆప్షన్లు" "మొబైల్ నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయండి" "ఇది అన్ని మొబైల్ నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేస్తుంది" "మొబైల్ నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయాలా?" - "బ్లూటూత్ & Wi‑Fiని రీసెట్ చేయండి" - "ఇది అన్ని Wi‑Fi & బ్లూటూత్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేస్తుంది. ఈ చర్యను మీరు చర్య రద్దు చేయలేరు." + "బ్లూటూత్‌ను, Wi‑Fiని రీసెట్ చేయండి" + "ఇది అన్ని Wi‑Fi & బ్లూటూత్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేస్తుంది. ఒక్కసారి రీసెట్ చేస్తే మళ్లీ వెనక్కి తెచ్చుకోలేరు." "రీసెట్ చేయండి" "బ్లూటూత్ & Wi‑Fi రీసెట్ చేయబడ్డాయి" "తొలగించండి" "eSIMలను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయండి" "ఇది ఏవిధమైన మొబైల్ సర్వీస్ ప్లాన్‌లను రద్దు చేయదు. రీప్లేస్‌మెంట్ SIMలను డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి." - "సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయి" - "అన్ని నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయాలా? మీరు ఈ చర్యను తిరిగి రద్దు చేయలేరు." + "సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయండి" + "అన్ని నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయాలా? ఈ చర్యను మీరు రద్దు చేయలేరు." "అన్ని నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేసి, eSIMలను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయాలా? ఈ చర్యను మీరు చర్య రద్దు చేయలేరు." - "సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయి" + "సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయండి" "రీసెట్ చేయాలా?" "ఈ వినియోగదారు కోసం నెట్‌వర్క్ రీసెట్ అందుబాటులో లేదు" "నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లు రీసెట్ చేయబడ్డాయి" @@ -1346,7 +1351,7 @@ "ఆఫీస్ ప్రొఫైల్ కోసం లొకేషన్" "యాప్ లొకేషన్ అనుమతులు" "లొకేష‌న్ ఆఫ్‌లో ఉంది" - "{count,plural, =1{{total} యాప్‌లలో # దానికి లొకేషన్‌కు యాక్సెస్ ఉంది}other{{total} యాప్‌లలో # వాటికి లొకేషన్‌కు యాక్సెస్ ఉంది}}" + "{count,plural, =1{{total} యాప్‌లలో # యాప్‌నకు లొకేషన్‌కు యాక్సెస్ ఉంది}other{{total} యాప్‌లలో # యాప్‌లకు లొకేషన్‌కు యాక్సెస్ ఉంది}}" "ఇటీవలి యాక్సెస్" "అన్నీ చూడండి" "వివరాలను చూడండి" @@ -1380,7 +1385,7 @@ "చట్టపరమైన సమాచారం" "మాన్యువల్" "నియంత్రణ లేబుళ్లు" - "భద్రత & amp; నియంత్రణ మాన్యువల్" + "భద్రత & నియంత్రణ మాన్యువల్" "కాపీరైట్" "లైసెన్స్" "Google Play సిస్టమ్ అప్‌డేట్ లైసెన్స్‌లు" @@ -1405,12 +1410,12 @@ "వేలిముద్రకు ఆకృతి సెట్ చేయండి" "సెక్యూరిటీ కోసం పిన్‌ను సెట్ చేయండి" "వేలిముద్రకు పిన్ సెట్ చేయండి" - "మీ పాస్‌వర్డ్‌ను మళ్ళీ ఎంటర్ చేయండి" + "మీ పాస్‌వర్డ్‌ను మళ్లీ ఎంటర్ చేయండి" "మీ వర్క్ పాస్‌వర్డ్‌‌ను మళ్లీ ఎంటర్ చేయండి" "మీ కార్యాలయ పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి" "మీ ఆకృతిని నిర్ధారించండి" "మీ కార్యాలయ నమూనాను నమోదు చేయి" - "మీ పిన్‌ను మళ్లీ ఎంటర్ చేయండి" + "మీ PINను మళ్లీ ఎంటర్ చేయండి" "మీ వర్క్ PINను మళ్లీ ఎంటర్ చేయండి" "మీ ఆఫీస్ పిన్ నెంబ‌ర్‌ను ఎంట‌ర్‌ చేయండి" "పాస్‌‌వర్డ్‌లు మ్యాచ్ కాలేదు" @@ -1430,8 +1435,8 @@ "మీ ఆకృతిని మర్చిపోయారా?" "మీ పిన్‌ను మర్చిపోయారా?" "కొనసాగించడానికి మీ పరికరం ఆకృతిని ఉపయోగించండి" - "కొనసాగడానికి మీ డివైజ్ పిన్‌ను ఎంట‌ర్‌ చేయండి" - "కొనసాగడానికి మీ పరికర పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి" + "కొనసాగడానికి మీ డివైజ్ PINను ఎంట‌ర్‌ చేయండి" + "కొనసాగడానికి మీ పరికర పాస్‌వర్డ్‌ను ఎంటర్ చేయండి." "కొనసాగడానికి మీ కార్యాలయ నమూనాను ఉపయోగించండి" "కొనసాగడానికి మీ ఆఫీస్ పిన్ నెంబ‌ర్‌ను ఎంట‌ర్ చేయండి" "కొనసాగడానికి మీ కార్యాలయ పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి" @@ -1451,7 +1456,7 @@ "ఈ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి ఆకృతిని కూడా ఉపయోగించండి" "ఈ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి PINను కూడా ఉపయోగించండి" "ఈ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను కూడా ఉపయోగించండి" - "పిన్ తప్పు" + "PIN తప్పు" "పాస్‌వర్డ్ తప్పు" "ఆకృతి తప్పు" "ఎమర్జెన్సీ" @@ -1460,19 +1465,19 @@ "అన్‌లాక్ పిన్‌ను మార్చండి" "అన్‌లాక్ ఆకృతిని గీయండి" "సహాయం కోసం మెనూ నొక్కండి." - "పూర్తయినప్పుడు వేలును తీసివేయండి" - "కనీసం %d చుక్కలను కలపండి. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + "పూర్తయ్యాక, వేలును స్క్రీన్‌పై నుండి ఎత్తండి" + "కనీసం %d చుక్కలను కలపండి. మళ్లీ ట్రై చేయండి." "ఆకృతి రికార్డ్ చేయబడింది" "నిర్ధార‌ణ కోసం ఆకృతిని మ‌ళ్లీ గీయండి" "మీ కొత్త అన్‌లాక్ ఆకృతి" - "నిర్ధారించు" + "నిర్ధారించండి" "మళ్లీ గీయి" "తీసివేయండి" "కొనసాగించండి" "అన్‌లాక్ ఆకృతి" "ఆకృతి అవసరం" "స్క్రీన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి తప్పనిసరిగా నమూనాను గీయాలి" - "ఆకృతిని కనిపించేలా చేయి" + "ఆకృతి కనిపించేలా సెట్ చేయండి" "మెరుగైన PIN గోప్యత" "PINను ఎంటర్ చేస్తున్నప్పుడు యానిమేషన్‌లను డిజేబుల్ చేయండి" "ప్రొఫైల్ నమూనాను కనిపించేలా చేయి" @@ -1482,25 +1487,25 @@ "అన్‌లాక్ నమూనాను సెట్ చేయి" "అన్‌లాక్ నమూనాను మార్చు" "అన్‌లాక్ నమూనాను ఎలా గీయాలి" - "చాలా ఎక్కువ తప్పు ప్రయత్నాలు చేశారు. %d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + "చాలా ఎక్కువ తప్పు ప్రయత్నాలు చేశారు. %d సెకన్లలో మళ్లీ ట్రై చేయండి." "మీ ఫోన్‌లో యాప్ ఇన్‌స్టాల్ చేయబడలేదు." "ఆఫీస్‌ ప్రొఫైల్ సెక్యూరిటీ" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్ స్క్రీన్ లాక్" "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించండి" - "ఆఫీస్‌ ప్రొఫైల్, అలాగే పరికర స్క్రీన్ రెండింటి కోసం ఒకే లాక్‌ను ఉపయోగించండి" + "వర్క్ ప్రొఫైల్, అలాగే పరికర స్క్రీన్ రెండింటి కోసం ఒకే లాక్‌ను ఉపయోగించండి" "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించాలా?" "మీ పరికరం మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ స్క్రీన్ లాక్‌ని ఉపయోగిస్తుంది. లాక్‌లు రెండింటికీ కార్యాలయ విధానాలు వర్తిస్తాయి." "మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ లాక్, మీ సంస్థ సెక్యూరిటీ ఆవశ్యకతలకు అనుగుణంగా లేదు. మీరు మీ పరికర స్క్రీన్‌కు, అలాగే మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ రెండింటికీ ఒకే లాక్‌ను ఉపయోగించవచ్చు. అయితే ఏవైనా వర్క్ లాక్ పాలసీలు ఉంటే అవి మాత్రమే వర్తిస్తాయి." "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించండి" "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించండి" - "పరికర స్క్రీన్ లాక్ లాంటిది" + "పరికర స్క్రీన్ లాక్ లాంటిదే" "యాప్‌లను మేనేజ్ చేయండి" "యాప్ సమాచారం" "యాప్‌ సెట్టింగ్‌లు" "తెలియని మూలాలు" "అన్ని అనువ. మూలాలను అనుమతించండి" "ఇటీవల తెరిచిన యాప్‌లు" - "{count,plural, =1{అన్ని యాప్‌లను చూడండి}other{అన్ని # యాప్‌లను చూడండి}}" + "{count,plural, =1{ యాప్‌ను చూడండి}other{మొత్తం # యాప్‌లను చూడండి}}" "మీ IT నిర్వాహకులను సంప్రదించండి" "పిన్‌ను, ఆకృతిని, లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను రీసెట్ చేయడానికి వారు సహాయపడతారు" "అధునాతన సెట్టింగ్‌లు" @@ -1545,10 +1550,10 @@ "అమలయ్యే సర్వీస్‌లను చూపు" "కాష్ చేసిన ప్రాసెస్‌లను చూపు" "అత్యవసర యాప్" - "యాప్ ప్రాధాన్యతలను రీసెట్ చేయి" + "యాప్ ప్రాధాన్యతలను రీసెట్ చేయండి" "యాప్ ప్రాధాన్యతలను రీసెట్ చేయాలా?" "ఇది వీటి కోసం అన్ని ప్రాధాన్యతలను రీసెట్ చేస్తుంది:\n\n"
  • "డిజేబుల్‌ చేయబడిన యాప్‌లు"
  • \n
  • "డిజేబుల్‌ చేయబడిన యాప్ నోటిఫికేషన్‌లు"
  • \n
  • "చర్యల కోసం ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు"
  • \n
  • "యాప్‌ల కోసం బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌ డేటా పరిమితులు"
  • \n
  • "ఏవైనా అనుమతి పరిమితులు"
  • \n
  • "బ్యాటరీ వినియోగం సెట్టింగ్‌లు"
  • \n\n"మీరు ఏ యాప్‌ డేటాను కోల్పోరు."
    - "యాప్‌లను రీసెట్ చేయి" + "యాప్‌లను రీసెట్ చేయండి" "ఫిల్టర్ చేయి" "ఫిల్టర్ ఎంపికలను ఎంచుకోండి" "అన్ని యాప్‌లు" @@ -1684,7 +1689,7 @@ "మూడు వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేసి, నొక్కి పట్టి, వదలండి" "నోటిఫికేషన్స్, క్విక్ సెట్టింగ్స్ చూడండి" "మీ మొదటి స్క్రీన్‌పై మూడు వేళ్లతో కిందికి స్వైప్ చేయండి" - "యాప్‌ల మధ్య మారండి" + "యాప్‌ల మధ్య స్విచ్ అవ్వండి" "నాలుగు వేళ్లతో ఎడమ లేదా కుడి వైపునకు స్వైప్ చేయండి" "స్కిప్ చేయండి" "తర్వాత" @@ -1698,7 +1703,7 @@ "మూడు వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేసి, ఆపై పట్టుకోండి" "నోటిఫికేషన్‌లు" "మూడు వేళ్లతో దిగువకు స్వైప్ చేయండి" - "యాప్‌ల మధ్య మారండి" + "యాప్‌ల మధ్య స్విచ్ అవ్వండి" "నాలుగు వేళ్లతో ఎడమ లేదా కుడి వైపునకు స్వైప్ చేయండి" "మోడిఫయర్ కీలు" "కీల పనితీరును మార్చండి" @@ -1743,8 +1748,8 @@ "అన్ని భాషల కోసం" "మరిన్ని భాషలు…" "పరీక్షించడం" - "స్క్రీన్‌పై కీబోర్డ్, స్పీచ్, టూల్స్" - "స్క్రీన్‌పై కీబోర్డ్, భౌతిక కీబోర్డ్, స్పీచ్, టూల్స్" + "స్క్రీన్‌పై కీబోర్డ్, టూల్స్" + "స్క్రీన్‌పై కీబోర్డ్, ఫిజికల్ కీబోర్డ్, టూల్స్" "భౌతిక కీబోర్డ్" "లేఅవుట్" "గాడ్జెట్‌ను ఎంచుకోండి" @@ -1762,7 +1767,7 @@ "యాక్సెస్ సామర్థ్య సెట్టింగ్‌లు" "డిస్‌ప్లే, ఇంటరాక్షన్, ఆడియో" "విజన్ సెట్టింగ్‌లు" - "మీ అవసరాలకు అనుగుణంగా ఈ పరికరాన్ని అనుకూలంగా మార్చవచ్చు. ఈ యాక్సెస్ చేయగల ఫీచర్లను సెట్టింగ్స్‌లో తర్వాత మార్చవచ్చు." + "మీ అవసరాలకు అనుగుణంగా ఈ పరికరాన్ని అనుకూలంగా మార్చవచ్చు. ఈ యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచర్లను సెట్టింగ్స్‌లో తర్వాత మార్చవచ్చు." "ఫాంట్ సైజ్‌ను మార్చండి" "స్క్రీన్ రీడర్" "క్యాప్షన్‌లు" @@ -1773,7 +1778,7 @@ "స్క్రీన్‌ను ముదురు రంగులో కనిపించేలా చేయండి" "ఇంటరాక్షన్ కంట్రోల్స్" "టైమింగ్ కంట్రోల్స్" - "సిస్టమ్ కంట్రోల్‌లు" + "సిస్టమ్ కంట్రోల్స్" "డౌన్‌లోడ్ చేసిన యాప్‌లు" "ప్రయోగాత్మకం" "ఫీచర్ ఫ్లాగ్‌లు" @@ -1783,7 +1788,7 @@ "బ్లూటూత్ HCI స్నూప్ లాగ్ ఫిల్టరింగ్ PBAP" "బ్లూటూత్ HCI స్నూప్ లాగ్ ఫిల్టరింగ్ MAP" "ఫిల్టరింగ్ మోడ్ సెట్ చేయండి. (మార్పులు అమలులోకి రావడానికి బ్లూటూత్‌ని డిజేబల్ చేసి, ఎనేబుల్ చేయండి)" - "ఈ ఎంపికను మార్చడానికి బ్లూటూత్ HCI స్నూప్ లాగ్ మోడ్‌ను ఎనేబుల్ చేసిన ఫిల్టరింగ్‌కి సెట్ చేయండి" + "ఈ ఆప్షన్‌ను మార్చడానికి బ్లూటూత్ HCI స్నూప్ లాగ్ మోడ్‌ను ఎనేబుల్ చేసిన ఫిల్టరింగ్‌కి సెట్ చేయండి" "Talkback" "ప్రధానంగా అంధులు, అస్పష్టమైన చూపు ఉన్న వారి కోసం ఉద్దేశించిన స్క్రీన్ రీడర్" "మీ స్క్రీన్‌పై ఉన్న ఐటెమ్‌లను ట్యాప్ చేయడం ద్వారా అవి బిగ్గరగా చదవబడతాయి" @@ -1794,8 +1799,8 @@ "మ్యాగ్నిఫికేషన్ షార్ట్‌కట్" "టైపింగ్‌ను మ్యాగ్నిఫై చేయండి" "మీరు టైప్ చేస్తున్నప్పుడు మ్యాగ్నిఫయర్ టెక్స్ట్‌ను ఫాలో అవుతుంది" - "యాప్‌లను స్విచ్ చేస్తున్నప్పుడు ఆన్‌లో ఉంచండి" - "మీరు యాప్‌లను స్విచ్ చేసినప్పుడు మ్యాగ్నిఫైయర్ ఆన్‌లో ఉంటుంది, జూమ్ - అవుట్ అవుతుంది" + "యాప్‌ల మధ్య మారినప్పుడు ఆన్‌లో ఉంచండి" + "మీరు యాప్‌ల మధ్య మారినప్పుడు మ్యాగ్నిఫయర్ ఆన్‌లో ఉంటుంది, జూమ్-అవుట్ అవుతుంది" "జాయ్‌స్టిక్" "స్క్రీన్‌పై ఉండే జాయ్‌స్టిక్‌తో మాగ్నిఫైయర్‌ను యాక్టివేట్ చేసి, తరలించండి. మాగ్నిఫైయర్‌ను కంట్రోల్ చేయడానికి, జాయ్‌స్టిక్‌ను ట్యాప్ చేసి ఉంచండి, ఆపై లాగండి. జాయ్‌స్టిక్‌ను తరలించడానికి, దాన్ని ట్యాప్ చేసి, లాగండి." "మ్యాగ్నిఫికేషన్ గురించి" @@ -1804,11 +1809,11 @@ "మీ ఫుల్ స్క్రీన్‌ను, నిర్దిష్ట ఏరియాను మ్యాగ్నిఫై చేయండి లేదా రెండు ఆప్షన్‌ల మధ్య స్విచ్ చేయండి" "ఫుల్ స్క్రీన్" "పాక్షిక స్క్రీన్" - "ఫుల్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య మారండి" + "ఫుల్ స్క్రీన్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య మారండి" "ఎలా మ్యాగ్నిఫై చేయాలో ఎంచుకోండి" "ఫుల్ స్క్రీన్‌ను మ్యాగ్నిఫై చేయండి" "స్క్రీన్‌లో భాగాన్ని మ్యాగ్నిఫై చేయండి" - "ఫుల్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య మారండి" + "ఫుల్ స్క్రీన్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య మారండి" "రెండు ఆప్షన్‌ల మధ్య మారడానికి స్విచ్ బటన్‌ను ట్యాప్ చేయండి" "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌కు స్విచ్ చేయాలా?" "మీ స్క్రీన్‌లోని కొంత భాగాన్ని మ్యాగ్నిఫై చేయడానికి మూడు-సార్లు ట్యాప్ చేయడం వల్ల టైప్ చేయడం, అలాగే ఇతర చర్యలు ఆలస్యమవుతాయి.\n\nయాక్సెసిబిలిటీ బటన్ మీ స్క్రీన్ మీద యాప్‌ల మీదుగా తేలుతూ ఉంటుంది. మ్యాగ్నిఫై చేయడానికి దానిని ట్యాప్ చేయండి." @@ -1826,13 +1831,13 @@ "డిస్‌ప్లే సైజ్, టెక్స్ట్ ఎంపికలు" "టెక్స్ట్ ఎలా ప్రదర్శించబడుతుందో మార్చండి" "సబ్జెక్ట్: హాట్ ఎయిర్ బెలూన్ డిజైన్‌లు" - "మెయిల్ నుండి: బిల్లు" - "గుడ్ మార్నింగ్!\n\nనేను డిజైన్‌లు ఎలా వస్తున్నాయో చెక్ చేయాలనుకుంటున్నాను. మేము కొత్త బెలూన్‌ల నిర్మాణాన్ని ప్రారంభించడానికి ముందు అవి రెఢీ అవుతాయా?" + "వీరి నుండి: బిల్" + "గుడ్ మార్నింగ్!\n\nనేను డిజైన్‌లు ఎలా వస్తున్నాయో చెక్ చేయాలనుకుంటున్నాను. మేము కొత్త బెలూన్‌ల నిర్మాణాన్ని ప్రారంభించడానికి ముందు అవి రెడీ అవుతాయా?" "సెట్టింగ్స్ రీసెట్ చేయండి" "డిస్‌ప్లే సైజ్, టెక్స్ట్ సెట్టింగ్‌లు రీసెట్ చేయబడ్డాయి" "డిస్‌ప్లే సైజు, టెక్స్ట్‌ను రీసెట్ చేయాలా?" "రీసెట్ చేయండి" - "వారాంతపు ప్లాన్‌లు ఏమైనా ఉన్నాయా?" + "వీకెండ్ ప్లాన్‌లు ఏమైనా ఉన్నాయా?" "బీచ్ వైపు వెళ్తున్నాను. నాతో పాటు వస్తారా?" "ఆప్షన్‌లు" "దగ్గరకు జూమ్ చేస్తుంది" @@ -1856,7 +1861,7 @@ "యాక్సెస్ సౌలభ్య ఫీచర్‌లను ఉపయోగించడానికి, స్క్రీన్ దిగువ నుండి 2 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి.\n\nఫీచర్‌ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, 2 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి." "యాక్సెస్ సౌలభ్య ఫీచర్‌లను ఉపయోగించడానికి, స్క్రీన్ దిగువ నుండి 3 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి.\n\nఫీచర్‌ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, 3 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి." "అర్థమైంది" - "యాక్సెసిబిలిటీబటన్ సెట్టింగ్స్" + "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ సెట్టింగ్స్" "%1$s - షార్ట్‌కట్" "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్" "యాక్సెసిబిలిటీ సంజ్ఞ" @@ -1869,9 +1874,9 @@ "స్క్రీన్ దిగువ నుండి 3 వేళ్లతో ఎగువకు స్వైప్ చేయండి.\n\nఫీచర్ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, 3 వేళ్లతో ఎగువకు స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి." "మరిన్ని ఆప్షన్‌లు" "%1$s గురించి మరింత తెలుసుకోండి" - "వాల్యూమ్ కీలను నొక్కి ఉంచడం" + "వాల్యూమ్ కీలను నొక్కి ఉంచండి" "వాల్యూమ్ కీలను పట్టుకుని అలాగే ఉండండి" - "వాల్యూమ్ కీలు రెండింటినీ నొక్కి & పట్టుకోండి" + "వాల్యూమ్ కీలు రెండింటినీ నొక్కి పట్టుకోండి" "స్క్రీన్‌పై మూడు సార్లు నొక్కండి" "స్క్రీన్‌పై మూడు సార్లు ట్యాప్ చేయండి" "స్క్రీన్‌ను {0,number,integer} సార్లు త్వరగా ట్యాప్ చేయండి. ఈ షార్ట్‌కట్ వల్ల మీ పరికరం పనితీరు నెమ్మదించవచ్చు" @@ -1910,7 +1915,7 @@ "యానిమేషన్‌లను తీసివేయండి" "స్క్రీన్ మీద కదలికను తగ్గించండి" "మోనో ఆడియో" - "ఆడియో ప్లే చేసేటప్పుడు ఛానెళ్లను మిళితం చేస్తుంది" + "ఆడియో ప్లే చేసేటప్పుడు ఛానెళ్లను కలుపుతుంది" "ఆడియో బ్యాలెన్స్" "ఎడమ" "కుడి" @@ -1927,7 +1932,7 @@ "మీరు చర్య తీసుకోమని అడిగే తాత్కాలిక మెసేజ్‌లను ఎంతసేపు చూపించాలో ఎంచుకోండి" "తాకి ఉంచాల్సిన సమయం" "కలర్ మార్పిడి" - "\'కలర్ మార్పిడి\'ని ఉపయోగించండి" + "కలర్ మార్పిడిని ఉపయోగించండి" "కలర్ మార్పిడి షార్ట్‌కట్" "కలర్ మార్పిడి ప్రకాశవంతంగా వుండే స్క్రీన్‌లను ముదురు రంగులోకి మారుస్తుంది. ఇది ముదురు రంగు స్క్రీన్‌లను ప్రకాశవంతంగా కూడా మారుస్తుంది." "<b>గుర్తుంచుకోండి</b><br/> <ol> <li> మీడియా అలాగే ఇమేజ్‌లలోని రంగులు మారతాయి.</li> <li> కలర్ మార్పిడి అన్ని యాప్‌లలో పని చేస్తుంది</li> <li> ముదురు రంగు బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌ను డిస్‌ప్లే చేయడానికి ముదురు రంగు రూపాన్ని ఉపయోగించవచ్చు.</li> </ol>" @@ -1964,7 +1969,7 @@ "%1$s‌ను ఉపయోగించండి" "%1$s‌ను తెరవండి" "%1$s క్విక్ సెట్టింగ్‌లకు జోడించబడింది. దీన్ని ఎప్పుడైనా ఆన్ లేదా ఆఫ్ చేయడానికి కిందకి స్వైప్ చేయండి." - "మీరు మీ స్క్రీన్‌పై నుండి క్విక్ సెట్టింగ్‌లకు %1$sను కూడా జోడించవచ్చు" + "మీరు %1$sను క్విక్ సెట్టింగ్‌లకు మీ స్క్రీన్‌పై నుండి కూడా జోడించవచ్చు" "క్విక్ సెట్టింగ్‌లకు కలర్ కరెక్షన్ జోడించబడింది. దీన్ని ఎప్పుడైనా ఆన్ లేదా ఆఫ్ చేయడానికి కిందకి స్వైప్ చేయండి." "మీరు మీ స్క్రీన్‌పై నుండి క్విక్ సెట్టింగ్‌లకు కలర్ కరెక్షన్‌ను కూడా జోడించవచ్చు" "క్విక్ సెట్టింగ్‌లకు కలర్ మార్పిడి జోడించబడింది. దీన్ని ఎప్పుడైనా ఆన్ లేదా ఆఫ్ చేయడానికి కిందకి స్వైప్ చేయండి." @@ -1993,9 +1998,9 @@ "వాల్యూమ్ కీలను నొక్కి, ఉంచడం" "స్క్రీన్‌పై మూడు సార్ల నొక్కడం" "కొనసాగించండి" - "వినికిడి పరికరం" + "వినికిడి పరికరాలు" "మీరు మీ ఫోన్‌తో వినికిడి పరికారాలు, కోక్లియర్ ఇంప్లాంట్‌లు, అలాగే ఇతర యాంప్లిఫికేషన్ పరికరాలను ఉపయోగించవచ్చు" - "వినికిడి పరికరాలను కనెక్ట్ చేయలేదు" + "వినికిడి పరికరాలు కనెక్ట్ కాలేదు" "వినికిడి మద్దతు ఉపకరణాలను జోడించండి" "వినికిడి పరికరాల పెయిర్" "తర్వాతి స్క్రీన్‌లో, మీ వినికిడి పరికరాలపై ట్యాప్ చేయండి. మీరు ఎడమ, కుడి చెవులను విడిగా పెయిర్ చేయాల్సి రావచ్చు.\n\nమీ వినికిడి పరికరాలు ఆన్ చేయబడి ఉన్నాయని, పెయిర్ చేయడానికి సిద్ధంగా ఉన్నాయని నిర్ధారించుకోండి." @@ -2006,7 +2011,7 @@ "%1$s +1 మరిన్ని" "కొత్త పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి" "కొత్త పరికరాన్ని పెయిర్ చేయడం గురించి పరిచయం" - "వినికిడి పరికరం" + "వినికిడి పరికరాలు" "సేవ్ చేసిన పరికరాలు" "వినికిడి డివైజ్ కంట్రోల్స్" "వినికిడి పరికరం షార్ట్‌కట్" @@ -2020,7 +2025,7 @@ "మరిన్ని పరికరాలను చూడండి" "ఆడియో సర్దుబాటు" "ఆడియో వివరణ" - "సపోర్ట్ ఉన్న సినిమాల్లో, షోలలో స్క్రీన్‌పై ఏమి జరుగుతోంది అన్న‌ వివరణను వినండి" + "సపోర్ట్ చేసే సినిమాలు, షోలలో స్క్రీన్‌పై ఏమి జరుగుతోంది అనే వివరణను వినండి" "ఆడియో వివరణ, ఆడియో, వివరణ, తక్కువ విజన్," "షార్ట్‌కట్ ఆన్" "ఆఫ్" @@ -2041,7 +2046,7 @@ "స్క్రీన్ కాంతిని మరింత డిమ్ చేయండి" "కాంతిని మరింత డిమ్ చేసే షార్ట్‌కట్" "కాంతిని మరింత డిమ్ చేయడం గురించి" - "చదవడానికి మరింత సౌకర్యవంతంగా ఉండేలా మీ స్క్రీన్‌ కాంతిని మరింత డిమ్ చేయండి" + "చదవడానికి సౌకర్యవంతంగా ఉండేలా మీ స్క్రీన్‌ కాంతిని మరింత డిమ్ చేయండి" "తీవ్రత" "మరింత డిమ్" "మరింత ప్రకాశవంతం" @@ -2087,13 +2092,13 @@ "%1$s ఇవి చేయాల్సి ఉంటుంది:" "అనుమతి రిక్వెస్ట్‌కు ఒక యాప్ అడ్డు తగులుతున్నందున సెట్టింగ్‌లు మీ ప్రతిస్పందనను ధృవీకరించలేకపోయాయి." "%1$s ఈ పరికరం యొక్క పూర్తి నియంత్రణను కోరుతుంది. ఈ సేవ స్క్రీన్‌పై కనిపించే అంశాలను చదవగలదు, అదేవిధంగా వినియోగదారుల తరపున యాక్సెసిబిలిటీ చర్యలను తీసుకోగలదు. ఈ స్థాయి నియంత్రణ చాలా వ‌ర‌కు యాప్‌లకు సరికాదు." - "అవసరమైన యాక్సెసిబిలిటీ కోసం యాప్‌లకు పూర్తి కంట్రోల్ ఇవ్వడం తగిన పనే అయినా, అన్ని యాప్‌లకు అలా ఇవ్వడం సరికాదు." + "యాక్సెసిబిలిటీ అవసరాలు ఉన్నప్పుడు మీకు సహాయం చేయడానికి యాప్‌లకు ఫుల్‌ కంట్రోల్‌ ఇవ్వడం సమంజసమే. అయితే అన్ని యాప్‌లకు అలా కంట్రోల్ ఇవ్వడం సరికాదు." "స్క్రీన్‌ను చూసి, కంట్రోల్ చేయగలగడం" "స్క్రీన్‌పై ఉండే కంటెంట్‌ మొత్తాన్ని చదవగలుగుతుంది మరియు ఇతర యాప్‌లలో కూడా ఈ కంటెంట్‌ను ప్రదర్శిస్తుంది." "చర్యలను చూసి, అమలు చేయగలగడం" "మీరు ఒక యాప్‌‌తో చేసే ఇంటరాక్షన్‌లను లేదా హార్డ్‌వేర్ సెన్సార్‌ను ట్రాక్ చేస్తూ మీ త‌ర‌ఫున యాప్‌లతో ఇంటరాక్ట్ చేయగలదు." "అనుమతించండి" - "నిరాకరించు" + "వద్దు" "ఆపివేయి" "రద్దు చేయండి" "\'%1$s\'ను ఆపివేయాలా?" @@ -2167,7 +2172,7 @@ "పరిమితులు పెట్టకుండా బ్యాటరీ వినియోగాన్ని బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అనుమతించండి. బహుశా ఎక్కువ బ్యాటరీని ఉపయోగించవచ్చు." "మీ వినియోగం ఆధారంగా ఆప్టిమైజ్ చేయండి. చాలా యాప్‌ల కోసం సిఫార్సు చేయబడింది." "యాప్ బ్యాక్ గ్రౌండ్‌లో పని చేస్తున్నప్పుడు బ్యాటరీ వినియోగాన్ని పరిమితం చేయండి. యాప్ ఊహించిన విధంగా పని చేయకపోవచ్చు. నోటిఫికేషన్‌లు ఆలస్యం కావచ్చు." - "యాప్ మీ బ్యాటరీని ఎలా ఉపయోగిస్తుందో మార్చడం దాని పనితీరును ప్రభావితం చేయవచ్చు." + "యాప్ మీ బ్యాటరీని ఎలా ఉపయోగిస్తుందో మార్చడం అనేది దాని పనితీరును ప్రభావితం చేయవచ్చు." "ఈ యాప్‌నకు %1$s బ్యాటరీ వినియోగం అవసరం." "అపరిమిత" "ఆప్టిమైజ్ చేయబడిన" @@ -2177,7 +2182,7 @@ "హిస్టరీ వివరాలు" "బ్యాటరీ వినియోగం" "గత 24 గంటలలో వినియోగాన్ని చూడండి" - "చివరి ఫుల్ ఛార్జ్ వినియోగాన్ని చూడు" + "చివరి ఫుల్ ఛార్జ్ వినియోగాన్ని చూడండి" "యాప్ బ్యాటరీ వినియోగం" "వినియోగ వివరాలు" "శక్తి వినియోగాన్ని సర్దుబాటు చేయండి" @@ -2190,12 +2195,12 @@ "బ్యాటరీ సేవర్‌ను ఆన్ చేయండి" "బ్యాటరీ సాధారణం కంటే తక్కువ సమయం రావచ్చు" "బ్యాటరీ సేవర్ ఆన్‌లో ఉంది" - "బ్యాటరీ సేవర్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" + "బ్యాటరీ సేవర్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "కొన్ని ఫీచర్‌లు పరిమితం చేయబడి ఉండవచ్చు" "మరింత ఎక్కువ బ్యాటరీ వినియోగం" "చాలా ఎక్కువగా బ్యాటరీని వినియోగించే యాప్‌లను చూడండి" "మీ బ్యాటరీని రక్షించడానికి ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడింది" - "మీ బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పొడిగించడంలో సహాయపడటానికి, ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడింది" + "మీ బ్యాటరీ లైఫ్‌ను పొడిగించడంలో సహాయపడటానికి, ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడింది" "మీ బ్యాటరీని రక్షించడానికి ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడింది" "మీ బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పొడిగించడంలో సహాయపడటానికి, డాక్ చేయబడినప్పుడు ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడుతుంది" "మీ బ్యాటరీని రక్షించడానికి ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడింది" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "బ్యాటరీ మీటర్‌ను చదవడంలో సమస్య." "ఈ ఎర్రర్ గురించి మరింత తెలుసుకోవడానికి ట్యాప్ చేయండి" - "డిస్‌ప్లే" + "స్క్రీన్" "CPU" "ఫ్లాష్‌లైట్" "కెమెరా" @@ -2287,8 +2292,8 @@ "ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ అవ్వడం" "ఎప్పటికీ వద్దు" "%1$s బ్యాటరీ ఉన్నప్పుడు" - "బ్యాటరీ పవర్ శాతం" - "స్టేటస్ బార్‌లో బ్యాటరీ పవర్ శాతాన్ని చూపుతుంది" + "బ్యాటరీ పర్సంటేజ్" + "స్టేటస్ బార్‌లో బ్యాటరీ పర్సంటేజ్‌ను చూపుతుంది" "కిందటి సారి పూర్తిగా ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి బ్యాటరీ స్థాయి" "గత 24 గంటలకు బ్యాటరీ స్థాయి" "చివరిసారి పూర్తి ఛార్జింగ్ నుండి యాప్ వినియోగం" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "గత 24 గంటలకు సిస్టమ్ వినియోగం" "%s కోసం సిస్టమ్ వినియోగం సమాచారం" "%s కోసం యాప్ వినియోగ సమాచారం" - - - - + "చివరిసారి ఫుల్ ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి %s వరకు సిస్టమ్ వినియోగం" + "చివరిసారి ఫుల్ ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి %s వరకు యాప్ వినియోగం" "మొత్తం సమయం: ఒక నిమిషం కన్నా తక్కువ" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్ సమయం: ఒక నిమిషం కన్నా తక్కువ" "పరికర వినియోగ వ్యవధి: నిమిషం కంటే తక్కువ" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "బ్యాటరీ వినియోగ వ్యవధి : %s" "కిందటి సారి పూర్తిగా ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి పరికర వినియోగ వ్యవధి" "పరికర వినియోగ వ్యవధి : %s" - "యాప్‌ల ఆధారంగా కేటగిరీలు" - "సిస్టమ్ ఆధారంగా కేటగిరీలు" + "యాప్‌ల ప్రకారం చూడండి" + "సిస్టమ్‌ల ప్రకారం చూడండి" "< %1$s" "ప్రాసెస్ గణాంకాలు" "అమలవుతున్న ప్రాసెస్‌ల గురించి అసాధారణమైన గణాంకాలు" @@ -2345,7 +2348,7 @@ "6 గంటలు" "12 గంటలు" "1 రోజు" - "సిస్టమ్ ప్రాసెస్‌లను చూపు" + "సిస్టమ్ ప్రాసెస్‌లను చూపండి" "సిస్టమ్‌ను దాచు" "శాతాలను చూపు" "Ussను ఉపయోగించండి" @@ -2405,7 +2408,7 @@ "ఆధారాల నిల్వను ఎరేజ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు." "వినియోగ యాక్సెస్ గల యాప్‌లు" "CA సర్టిఫికెట్" - "VPN & యాప్ యూజర్ సర్టిఫికెట్" + "VPN & యాప్ వినియోగదారు సర్టిఫికెట్" "Wi‑Fi సర్టిఫికెట్" "మీ డేటా ప్రైవేట్‌గా ఉండదు" "వెబ్‌సైట్‌లు, యాప్‌లు, VPNలు ఎన్‌క్రిప్షన్ కోసం CA సర్టిఫికెట్‌లను ఉపయోగిస్తాయి. మీరు విశ్వసించే సంస్థల నుండి మాత్రమే CA సర్టిఫికెట్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి. \n\nమీరు CA సర్టిఫికెట్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేసినట్లయితే, మీరు సందర్శించిన వెబ్‌సైట్‌లు లేదా మీరు ఉపయోగించిన యాప్‌లలోని పాస్‌వర్డ్‌లు, లేదా క్రెడిట్ కార్డ్ వివరాల వంటి మీ డేటాను, ఎన్‌క్రిప్ట్ చేసినప్పటికీ, సర్టిఫికెట్ ఓనర్ యాక్సెస్ చేయగలరు." @@ -2482,10 +2485,8 @@ "సింక్‌ ప్రస్తుతం సమస్యలను ఎదుర్కొంటోంది. ఇది త్వరలో అందుబాటులోకి వస్తుంది." "ఖాతాను జోడించండి" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఇప్పటికీ అందుబాటులో లేదు" - "ఆఫీస్ ప్రొఫైల్" - "మీ సంస్థ ద్వారా మేనేజ్‌ చేయబడుతోంది" - "యాప్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లు ఆఫ్‌లో ఉన్నాయి" - "ఆఫీస్ ప్రొఫైల్‌ను తీసివేయండి" + "వర్క్ యాప్‌లు" + "వర్క్ ప్రొఫైల్‌ను తీసివేయండి" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్ డేటా" "యాప్‌లు ఏ సమయంలోనైనా డేటాను సింక్ చేయవచ్చు, పంపవచ్చు మరియు స్వీకరించవచ్చు" "నేపథ్య డేటాను నిలిపివేయాలా?" @@ -2497,7 +2498,7 @@ "ఇప్పుడు సింక్ చేస్తోంది…" "బ్యాకప్ సెట్టింగ్‌లు" "నా సెట్టింగ్‌లను బ్యాకప్ చేయి" - "ఇప్పుడే సింక్ చేయి" + "ఇప్పుడే సింక్ చేయండి" "సింక్‌ను రద్దు చేయండి" "ఇప్పుడే సింక్ చేయడానికి నొక్కండి %1$s" @@ -2519,7 +2520,7 @@ "డేటా వినియోగం" "మొబైల్ డేటా & Wi‑Fi" "వ్యక్తిగత డేటా ఆటో-సింక్" - "ఆఫీస్ డేటాను ఆటో-సింక్ చేయి" + "వర్క్ డేటాను ఆటో-సింక్ చేయండి" "సైకిల్‌ను మార్చు…" "డేటా వినియోగ సైకిల్‌ను రీసెట్ చేయాల్సిన నెలలోని రోజు:" "ఈ వ్యవధిలో డేటాను ఏ యాప్‌లు ఉపయోగించలేదు." @@ -2628,7 +2629,7 @@ "ఎల్లప్పుడూ కనెక్ట్ చేయబడి ఉండటానికి VPN ప్రొఫైల్‌ను ఎంచుకోండి. ఈ VPNకి కనెక్ట్ అయి ఉన్నప్పుడు మాత్రమే నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్ అనుమతించబడుతుంది." "ఏదీ వద్దు" "ఎల్లప్పుడూ-ఆన్‌లో ఉండే VPNకి సర్వర్ మరియు DNS రెండింటి IP అడ్రస్‌ అవసరం." - "నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్ లేదు. దయచేసి తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + "నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్ లేదు. దయచేసి తర్వాత మళ్లీ ట్రై చేయండి." "VPN నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడింది" "దేనికీ కనెక్ట్ కాలేదు" "ఒక సర్టిఫికెట్ లేదు. ప్రొఫైల్‌ను ఎడిట్ చేయడానికి ప్రయత్నించండి." @@ -2679,7 +2680,7 @@ "ఈ పరికరం నుండి %1$sని తొలగించండి" "లాక్ స్క్రీన్ సెట్టింగ్‌లు" "లాక్ స్క్రీన్ నుండి యూజ‌ర్‌ల‌ను జోడించండి" - "డాక్ చేసినప్పుడు అడ్మిన్ యూజర్‌కు స్విచ్ అవ్వండి" + "డాక్ చేసినప్పుడు అడ్మిన్ యూజర్‌కు మారండి" "మిమ్మల్ని తొలగించాలా?" "ఈ యూజర్‌ను తొలగించాలా?" "ఈ ప్రొఫైల్‌ను తీసివేయాలా?" @@ -2701,14 +2702,14 @@ "ఈ గెస్ట్ సెషన్‌లోని యాప్‌లు, డేటా ఇప్పుడు తొలగించబడతాయి, మీరు గెస్ట్ మోడ్ నుండి నిష్క్రమించిన ప్రతిసారీ భవిష్యత్ గెస్ట్ యాక్టివిటీ మొత్తం తొలగించబడుతుంది" "తొలగించండి, గెస్ట్, యాక్టివిటీ, తీసివేయండి, డేటా, సందర్శకులు, ఫ్యాక్టరీ రీసెట్" "ఫోన్ ఉపయోగించడానికి గెస్ట్‌ను అనుమతించండి" - "కాల్ హిస్టరీ గెస్ట్ యూజర్‌తో షేర్ చేయబడుతుంది" - "ఫోన్ కాల్స్‌ & SMS ఆన్ చేయి" + "కాల్ హిస్టరీ, గెస్ట్ యూజర్‌తో షేర్ చేయబడుతుంది" + "ఫోన్ కాల్స్‌ & SMS ఆన్ చేయండి" "ఈ యూజర్‌ను అడ్మిన్ చేయండి" - "వినియోగదారుని తొలగించండి" + "యూజర్‌ను తొలగించండి" "ఫోన్ కాల్స్‌ & SMSను ఆన్ చేయాలా?" "కాల్, SMS హిస్టరీ ఈ యూజర్‌తో షేర్ చేయబడుతుంది." "అడ్మిన్ హక్కులను తీసివేయాలా?" - "ఈ యూజర్‌కు మీరు అడ్మిన్ హక్కులను తీసివేస్తే, మీరు లేదా వేరే అడ్మిన్, మళ్లీ ఎప్పుడైనా ఆ అడ్మిన్ హక్కులను వారికి ఇవ్వవచ్చు." + "ఈ యూజర్‌కు మీరు అడ్మిన్ హక్కులను తీసివేస్తే, తర్వాత ఎప్పుడైనా మీరు గానీ లేదా వేరే అడ్మిన్ గానీ, వారికి తిరిగి అడ్మిన్ హక్కులను ఇవ్వవచ్చు." "ఎమర్జెన్సీ సమాచారం" "%1$s సంబంధిత సమాచారం & కాంటాక్ట్‌లు" "%1$sని తెరువు" @@ -2756,7 +2757,7 @@ "ప్రాణానికి, ఆస్తికి విపరీ. నష్టం కలిగితే హెచ్చరికలను పొందండి" "తీవ్ర నష్టాలు" "ప్రాణానికి, ఆస్తికి తీవ్ర నష్టం కలిగితే హెచ్చరికలు పొందండి" - "AMBER హెచ్చరికలు" + "యాంబర్ అలర్ట్‌లు" "పిల్లల అపహరణల గురించి వార్తలను స్వీకరించండి" "రిపీట్‌ చేయండి" "కాల్ నిర్వాహికిని ప్రారంభించండి" @@ -2827,7 +2828,7 @@ "%1$d dBm %2$d asu" "SIMలు మార్చబడ్డాయి." "సెటప్ చేయడానికి నొక్కండి" - "ప్రతిసారి అడుగు" + "ప్రతిసారి అడగాలి" "ఎంపిక అవసరం" "సిమ్ ఎంపిక" "సెట్టింగ్‌లు" @@ -2851,9 +2852,9 @@ "పాస్‌వర్డ్‌లు, ఖాతాలు" "సేవ్ చేయ‌బ‌డిన పాస్‌వ‌ర్డ్‌లు, ఆటోఫిల్, సింక్ చేసిన ఖాతాలు" "ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు" - "క్లోన్ చేసిన యాప్‌లు" + "క్లోన్‌డ్ యాప్‌లు" "యాప్ రెండవ ఉదాహరణ కాపీని క్రియేట్ చేయండి, తద్వారా మీరు ఒకేసారి రెండు ఖాతాలను ఉపయోగించవచ్చు." - "క్లోన్ చేయగల యాప్‌లు." + "క్లోన్‌ చేయడానికి అనువైన యాప్‌లు." "%1$s క్లోన్ చేయబడింది, క్లోన్ చేయడానికి %2$d అందుబాటులో ఉన్నాయి" "అన్ని యాప్ క్లోన్‌లను తొలగించండి" "అన్ని యాప్ క్లోన్‌ల తొలగింపు విఫలమైంది" @@ -2862,7 +2863,7 @@ "%1$s క్లోన్‌ను క్రియేట్ చేస్తోంది" "%1$s క్లోన్ క్రియేట్ చేయబడింది" "భాషలు, సంజ్ఞలు, సమయం, బ్యాకప్" - "సిస్టమ్ భాషలు, యాప్ భాషలు" + "సిస్టమ్ భాషలు, యాప్ భాషలు, స్పీచ్" "wifi, wi-fi, నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్, ఇంటర్నెట్, వైర్‌లెస్, డేటా, wi fi" "Wi‑Fi నోటిఫికేషన్, wifi నోటిఫికేషన్" "డేటా వినియోగం" @@ -2890,7 +2891,7 @@ "గుర్తింపు, ఇన్‌పుట్, ప్రసంగం, మాట్లాడటం, భాష, హ్యాండ్స్-ఫ్రీ, హ్యాండ్ ఫ్రీ, గుర్తింపు, అభ్యంతరకరం, పదం, ఆడియో, హిస్టరీ, బ్లూటూత్ హెడ్‌సెట్" "రేటు, భాష, ఆటోమేటిక్, చదివి వినిపించు, చదివి వినిపించడం, tts, యాక్సెసిబిలిటీ, స్క్రీన్ రీడర్, అంధులు" "గడియారం, మిలిటరీ" - "రీసెట్ చేయి, పునరుద్ధరించు, ఫ్యాక్టరీ" + "రీసెట్ చేయండి, పునరుద్ధరించు, ఫ్యాక్టరీ" "తొలగించండి, పునరుద్ధరించు, క్లియర్ చేయండి, తీసివేయండి, ఫ్యాక్టరీ రీసెట్" "ప్రింటర్" "స్పీకర్ బీప్, స్పీకర్, వాల్యూమ్, మ్యూట్, మ్యూట్ చేయండి, ఆడియో, మ్యూజిక్, హ్యాప్టిక్, వైబ్రేటర్, వైబ్రేట్" @@ -2918,7 +2919,7 @@ "బ్యాకప్, బ్యాకప్" "సంజ్ఞ" "ముఖం, అన్‌లాక్, ప్రామాణీకరణ, సైన్ ఇన్" - "ఫేస్, అన్‌లాక్, ప్రామాణీకరణ, సైన్ ఇన్ చేయి, వేలిముద్ర, బయోమెట్రిక్" + "ఫేస్, అన్‌లాక్, ప్రామాణీకరణ, సైన్ ఇన్, వేలిముద్ర, బయోమెట్రిక్" "imei, meid, min, prl వెర్షన్, imei sv" "నెట్‌వర్క్, మొబైల్ నెట్‌వర్క్ స్టేటస్, సర్వీస్ స్టేటస్, సిగ్నల్ సామర్థ్యం, మొబైల్ నెట్‌వర్క్ రకం, రోమింగ్" "నెట్‌వర్క్, మొబైల్ నెట్‌వర్క్ స్టేటస్, సర్వీస్ స్టేటస్, సిగ్నల్ సామర్థ్యం, మొబైల్ నెట్‌వర్క్ రకం, రోమింగ్, EID" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "మెమరీ, కాష్, డేటా, తొలగించండి, క్లియర్ చేయండి, ఖాళీ, స్థలం" "కనెక్ట్ అయింది, పరికరం, హెడ్‌ఫోన్‌లు, హెడ్‌సెట్, స్పీకర్, వైర్‌లెస్, జత చేయి, ఇయర్‌బడ్‌లు, సంగీతం, మీడియా" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్, రూపం, గ్రిడ్, అనుకూలంగా మార్చండి, వ్యక్తిగతీకరించు" - "చిహ్నం, యాస, రంగు" + "చిహ్నం, యాక్సెంట్, రంగు, మొదటి స్క్రీన్, లాక్ స్క్రీన్, షార్ట్‌కట్, గడియారం సైజు" "ఆటోమేటిక్, అసిస్టెంట్" "పేమెంట్, ఆటోమేటిక్" "ఇన్‌కమింగ్ నోటిఫికేషన్" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, అధునాతన కాలింగ్, 5g కాలింగ్" "భాషను జోడించండి, ఒక భాషను జోడించండి" "టెక్స్ట్ సైజ్, పెద్ద ప్రింట్, పెద్ద ఫాంట్, పెద్ద టెక్స్ట్, తక్కువ విజన్, టెక్స్ట్‌ను పెద్దగా చేయి, ఫాంట్ పెద్దగా చేసేది, పెద్ద ఫాంట్" - "ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే ప్రదర్శన, AOD" + "ఎల్లప్పుడూ యాంబియెంట్ డిస్‌ప్లేలో, AOD" "nfc, ట్యాగ్, రీడర్" "వాల్యూమ్, వైబ్రేషన్, అంతరాయం కలిగించవద్దు" "మీడియా వాల్యూమ్" @@ -2974,7 +2975,7 @@ "రింగ్ & నోటిఫికేషన్ వాల్యూమ్" "రింగ్ వాల్యూమ్" "నోటిఫికేషన్ వాల్యూమ్" - "వాల్యూమ్ మ్యూట్ చేయబడినందున అందుబాటులో లేదు" + "రింగ్ వాల్యూమ్ మ్యూట్ చేయబడినందున అందుబాటులో లేదు" "ఫోన్ రింగ్‌టోన్" "నోటిఫికేషన్ ఆటోమేటిక్ సౌండ్" "యాప్ అందించిన ధ్వని" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "స్క్రీన్ లాకింగ్ సౌండ్" "ఛార్జింగ్ సౌండ్స్ & వైబ్రేషన్‌" "డాక్ చేసేటప్పుడు వచ్చే ధ్వనులు" - "టచ్ సౌండ్స్" + "ట్యాప్, క్లిక్ సౌండ్స్" "వైబ్రేట్ మోడ్‌లో ఉన్నప్పుడు ఎప్పుడూ చిహ్నం చూపించు" "డాక్ స్పీకర్‌ను ప్లే చేస్తోంది" "మొత్తం ఆడియో" @@ -3074,7 +3075,7 @@ "%1$s. %2$s" "ఆన్‌ / %1$s" "ఆన్" - "ప్రతిసారి అడుగు" + "ప్రతిసారి అడగాలి" "మీరు ఆఫ్ చేసే వరకు" "{count,plural, =1{1 గంట}other{# గంటలు}}" "{count,plural, =1{1 నిమిషం}other{# నిమిషాలు}}" @@ -3082,7 +3083,7 @@ "\'అంతరాయం కలిగించవద్దు\'కు ఏది ఆటంకం కలిగించగలదు" "వ్యక్తులు" "యాప్‌లు" - "అలారంలు & ఇతర అంతరాయాలు" + "అలారాలు & ఇతర అంతరాయాలు" "షెడ్యూల్‌లు" "క్విక్ సెట్టింగ్‌లకు వ్యవధి" "సాధారణం" @@ -3130,7 +3131,7 @@ "యూజర్ మార్చిన ప్రాముఖ్యత సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయండి, నోటిఫికేషన్ అసిస్టెంట్‌ను ప్రాధాన్యత ఇవ్వడానికి అనుమతించండి" "సూచించబడిన చర్యలు, రిప్లయిలు" "సూచనాత్మక చర్యలను & రిప్లయిలను ఆటోమేటిక్‌గా చూపుతుంది" - "ఇటీవలి నోటిఫికేషన్‌లను, అలాగే స్నూజ్ చేసిన వాటిని చూడండి" + "ఇటీవలి, అలాగే తాత్కాలికంగా వాయిదా వేసిన నోటిఫికేషన్‌లను చూడండి" "నోటిఫికేషన్ హిస్టరీ" "నోటిఫికేషన్ హిస్టరీ ఉపయోగించండి" "నోటిఫికేషన్ హిస్టరీ ఆఫ్ చేయబడింది" @@ -3143,8 +3144,8 @@ "యాప్ చిహ్నంపై నోటిఫికేషన్ డాట్" "బబుల్స్" "బబుల్స్" - "ఈ సంభాషణను బబుల్ చేయి" - "యాప్‌ల పైన తేలియాడే చిహ్నాన్ని చూపించు" + "ఈ సంభాషణను బబుల్ చేయండి" + "యాప్‌ల పైన తేలియాడే చిహ్నాన్ని చూపించండి" "పరికరానికి బబుల్స్ ఆన్ చేయాలా?" "ఈ యాప్‌నకు బబుల్స్ ఆన్ చేస్తే మీ పరికరానికి కూడా బబుల్స్ ఆన్ అవుతాయి.\n\nబబుల్ చేయడానికి అనుమతించబడిన ఇతర యాప్‌లు లేదా సంభాషణలను కూడా ఇది ప్రభావితం చేస్తుంది." "ఆన్ చేయండి" @@ -3161,10 +3162,10 @@ "ఈ సంభాషణ కోసం బబుల్స్‌ను ఆన్ చేయండి" "తీసివేయడానికి కుడికి, మెనూను చూపడానికి ఎడమకు స్వైప్ చేయండి" "తీసివేయడానికి ఎడమకు, మెనూను చూపడానికి కుడికి స్వైప్ చేయండి" - "స్టేటస్ బార్‌లో నిశ్శబ్ద నోటిఫికేషన్‌లను దాచు" + "స్టేటస్ బార్‌లో సైలెంట్ నోటిఫికేషన్‌లను దాచండి" "కాంతి మిణుకుమిణుకు అనేలా ఉంచు" "గోప్యత" - "లాక్ స్క్రీన్‌ను దాటవేయి" + "లాక్ స్క్రీన్‌ను స్కిప్ చేయండి" "అన్‌లాక్ చేశాక, చివరిగా ఉపయోగించిన స్క్రీన్‌కు వెళ్లండి. లాక్ స్క్రీన్‌లో నోటిఫికేషన్‌లు కనిపించవు. వాటిని చూడటానికి పై నుండి కిందికి స్వైప్ చేయండి." "లాక్ స్క్రీన్, లాక్ స్క్రీన్, దాటవేయి, బైపాస్" "వర్క్ ప్రొఫైల్ లాక్ అయినప్పుడు" @@ -3173,7 +3174,7 @@ "లాక్‌స్క్రీన్‌లో నోటిఫికేషన్‌లు" "సంభాషణలు, ఆటోమేటిక్, నిశ్శబ్దం - ఈ నోటిఫికేషన్‌లను చూపండి" "సంభాషణలు, ఆటోమేటిక్, నిశ్శబ్దం - ఈ నోటిఫికేషన్లను చూపాలి" - "నిశ్శబ్ద సంభాషణలు, నోటిఫికేషన్‌లను దాచిపెట్టు" + "నిశ్శబ్ద సంభాషణలను, నోటిఫికేషన్‌లను దాచిపెట్టండి" "ఏవిధమైన నోటిఫికేషన్‌లను చూపించవద్దు" "గోప్యమైన నోటిఫికేషన్‌లు" "లాక్ అయినప్పుడు గోప్యమైన కంటెంట్‌ను చూపుతుంది" @@ -3182,7 +3183,7 @@ "మొత్తం నోటిఫికేషన్ కంటెంట్‌ను చూపించండి" "గోప్యమైన కంటెంట్‌ను అన్‌లాక్‌లో మాత్రమే చూపండి" "ఎలాంటి నోటిఫికేషన్‌లను చూపవద్దు" - "మీ లాక్ స్క్రీన్ డిస్‌ప్లే ఎలా ఉండాలని అనుకుంటున్నారు?" + "మీ లాక్ స్క్రీన్ ఎలా డిస్‌ప్లే కావాలనుకుంటున్నారు?" "లాక్ స్క్రీన్" "మొత్తం వర్క్ నోటిఫికేషన్ కంటెంట్‌ను చూపు" "గోప్యమైన పని కంటెంట్‌ను దాచండి" @@ -3202,7 +3203,7 @@ "ప్రాధాన్య సంభాషణలు ఏవీ లేవు" "{count,plural, =1{# ప్రాధాన్య సంభాషణ}other{# ప్రాధాన్య సంభాషణలు}}" "ప్రాధాన్య సంభాషణలు" - "సంభాషణల విభాగంలో ఎగువున చూపబడుతుంది, తేలుతున్న బబుల్స్‌లా కనిపిస్తుంది" + "సంభాషణల విభాగంలో ఎగువున తేలుతున్న నీటిబుడగల్లా కనిపిస్తాయి" "సంభాషణ విభాగంలో ఎగువున చూపబడుతుంది" "ప్రాధాన్యత లేని సంభాషణలు" "మీరు మార్పులు చేసిన సంభాషణలు" @@ -3211,8 +3212,8 @@ "ఇటీవలి సంభాషణలు తీసివేయబడ్డాయి" "సంభాషణ తీసివేయబడింది" "క్లియర్ చేయండి" - "ప్రముఖమైన, మార్పులు చేసిన సంభాషణలు ఇక్కడ కనిపిస్తాయి" - "మీరు ఒక సంభాషణను ఒక సారి ప్రముఖమైనదిగా మార్క్ చేసినా, లేదా సంభాషణలకు ఇతర మార్పులు ఏవైనా చేసినా, అవి ఇక్కడ కనిపిస్తాయి. \n\nసంభాషణ సెట్టింగ్‌లను ఇలా మార్చండి: \nకిందకు-లాగే షేడ్‌ను తెరవడానికి స్క్రీన్‌పై నుండి కిందకి స్వైప్ చేయండి, ఆపై ఒక సంభాషణను తాకి, అలాగే పట్టుకుని ఉండండి." + "ప్రాధాన్యతగల, అలాగే మార్పులు చేసిన సంభాషణలు ఇక్కడ కనిపిస్తాయి" + "మీరు ఒక సంభాషణను ఒకసారి ప్రాధాన్యతగలదిగా మార్క్ చేసినా, లేదా సంభాషణలకు ఇతర మార్పులు ఏవైనా చేసినా, అవి ఇక్కడ కనిపిస్తాయి. \n\nసంభాషణ సెట్టింగ్‌లను ఇలా మార్చండి: \nకిందకు-లాగే షేడ్‌ను తెరవడానికి స్క్రీన్‌పై నుండి కిందకి స్వైప్ చేయండి, ఆపై ఒక సంభాషణను తాకి, అలాగే పట్టుకుని ఉండండి." "తక్కువ స్థాయికి తగ్గించండి" "స్క్రీన్‌పై పాప్ అవుతుంది" "నిశ్శబ్దం" @@ -3222,17 +3223,17 @@ "ప్రాధాన్యత" "సంభాషణ విభాగం ఎగువన ఉంటుంది, తేలుతున్న బబుల్‌లాగా కనిపిస్తుంది, లాక్ స్క్రీన్‌పై ప్రొఫైల్ ఫోటోను ప్రదర్శిస్తుంది" "%1$s చాలా వరకు సంభాషణ ఫీచర్‌లను సపోర్ట్ చేయదు. మీరు సంభాషణను ప్రాధాన్యతగా సెట్ చేయలేరు, అలాగే సంభాషణలు తేలుతున్న బబుల్స్‌లా కనిపించవు." - "కింద‌కు-లాగే షేడ్‌లో, నోటిఫికేష‌న్‌ల‌ను ఒక లైన్‌కు కుదించ‌వ‌చ్చు" - "శబ్దం లేదా వైబ్రేషన్‌లు ఏవీ లేవు" + "నోటిఫికేషన్ తెరలో, నోటిఫికేష‌న్‌ల‌ను ఒక లైన్‌కు కుదించ‌వ‌చ్చు" + "సౌండ్ లేదా వైబ్రేషన్‌లు ఏవీ ఉండవు" "శబ్దం లేదా వైబ్రేషన్ లేదు, సంభాషణ విభాగం దిగువన కనిపిస్తుంది" - "ఫోన్ సెట్టింగ్‌ల ఆధారంగా రింగ్ లేదా వైబ్రేట్ కావచ్చు" - "పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేసినప్పుడు స్క్రీన్ పైభాగంలో ఒక‌ బ్యానర్‌గా నోటిఫికేషన్‌లను చూపించు" + "పరికర సెట్టింగ్‌ల ఆధారంగా రింగ్ లేదా వైబ్రేట్ కావచ్చు" + "పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేసినప్పుడు స్క్రీన్ పైభాగంలో ఒక‌ బ్యానర్‌గా నోటిఫికేషన్‌లను చూపించండి" "\"%1$s\" నోటిఫికేషన్‌లన్నీ" "అన్ని %1$s నోటిఫికేషన్‌లు" "{count,plural, =1{సుమారుగా ఒక రోజుకు # నోటిఫికేషన్}other{సుమారుగా ఒక రోజుకు # నోటిఫికేషన్‌లు}}" "{count,plural, =1{సుమారుగా ఒక వారానికి # నోటిఫికేషన్}other{సుమారుగా ఒక వారానికి # నోటిఫికేషన్‌లు}}" "ఎప్పటికీ వ‌ద్దు" - "పరికరం, యాప్ నోటిఫికేషన్‌లు" + "పరికరం & యాప్ నోటిఫికేషన్‌లు" "ఎటువంటి యాప్‌లు, పరికరాలు నోటిఫికేషన్‌లను చదవవచ్చో కంట్రోల్ చేయండి" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ నోటిఫికేషన్‌లకు యాక్సెస్ బ్లాక్ చేయబడింది" "మెరుగైన నోటిఫికేషన్‌లు" @@ -3254,13 +3255,13 @@ "ఆఫ్ చేయండి" "రద్దు చేయండి" "రియల్-టైమ్" - "వినియోగంలో ఉన్న యాప్‌లు, నావిగేషన్, ఫోన్ కాల్స్‌ మొదలైనవాటి కొనసాగే కమ్యూనికేషన్" + "ప్రస్తుతం వాడుతున్న యాప్‌లు, నావిగేషన్, ఫోన్ కాల్స్‌ మొదలైన వాటి నుండి కమ్యూనికేషన్" "సంభాషణలు" "SMSలు, టెక్స్ట్ మెసేజ్‌లు, ఇతర కమ్యూనికేషన్‌లు" "నోటిఫికేషన్‌లు" - "సెట్టింగ్‌ల ఆధారంగా రింగ్ లేదా వైబ్రేట్ కావచ్చు" + "సెట్టింగ్‌ల ఆధారంగా రింగ్ అవచ్చు లేదా వైబ్రేట్ కావచ్చు" "సైలెంట్" - "సౌండ్ లేదా వైబ్రేషన్‌లు ఎప్పుడూ చేయని నోటిఫికేషన్‌లు" + "నోటిఫికేషన్‌లు ఎప్పుడూ సౌండ్ చేయవు లేదా వైబ్రేషన్ కలిగించవు" "అనుమతించబడింది" "అనుమతించబడలేదు" "అన్ని యాప్‌లను చూడండి" @@ -3317,11 +3318,13 @@ "{count,plural, =1{# కేటగిరీ తొలగించబడింది}other{# కేటగిరీలు తొలగించబడ్డాయి}}" "అన్నింటినీ బ్లాక్ చేయండి" "ఈ నోటిఫికేషన్‌లను ఎప్పుడూ చూపవద్దు" - "నోటిఫికేషన్‌లను చూపు" + "నోటిఫికేషన్‌లను చూపండి" "నోటిఫికేషన్‌లను ఎన్నడూ షేడ్‌లో లేదా అనుబంధ పరికరాల్లో చూపవద్దు" + "ఫుల్ స్క్రీన్ నోటిఫికేషన్‌లను అనుమతించండి" + "పరికరం లాక్ చేసినప్పుడు ఫుల్ స్క్రీన్‌ను ఉపయోగించడానికి, నోటిఫికేషన్‌లను అనుమతించండి" "నోటిఫికేషన్ డాట్‌ను అనుమతించండి" - "నోటిఫికేషన్ డాట్‌ చూపించు" - "\'అంతరాయం కలిగించవద్దు\'ను ఓవర్‌రైడ్ చేయి" + "నోటిఫికేషన్ డాట్‌ చూపించండి" + "\'అంతరాయం కలిగించవద్దు\'ను ఓవర్‌రైడ్ చేయండి" "అంతరాయం కలిగించవద్దు ఫీచర్‌ ఆన్‌లో ఉన్నా కూడా, నోటిఫికేషన్‌ వచ్చిన సంగతిని తెలియజెప్పడానికి ఈ నోటిఫికేషన్‌లను అనుమతిస్తుంది" "లాక్ స్క్రీన్" "పూర్తయింది" @@ -3483,10 +3486,10 @@ "పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయాలా?" "అధునాతన మెమరీ రక్షణను ఆన్ చేయడానికి మీరు మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయవలసి ఉంటుంది." "అధునాతన మెమరీ రక్షణను ఆఫ్ చేయడానికి మీరు మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయవలసి ఉంటుంది." - "రీస్టార్ట్ చేయండి" + "రీస్టార్ట్" "ఇప్పుడు కాదు" "అధునాతన మెమరీ రక్షణ గురించి మరింత తెలుసుకోండి." - "ఈ ఆఫీస్ ప్రొఫైల్‌ను వీరు మేనేజ్ చేస్తున్నారు:" + "ఈ వర్క్ ప్రొఫైల్‌ను వీరు మేనేజ్ చేస్తున్నారు:" "నిర్వహిస్తున్నది %s" "ఆటోమేటిక్‌గా తెరవండి" "సపోర్ట్ చేసే లింక్‌లను తెరవడం" @@ -3570,7 +3573,7 @@ "బ్యాటరీ వినియోగాన్ని ఆప్టిమైజ్ చేస్తోంది" "బ్యాటరీ ఆప్టిమైజేషన్ అందుబాటులో లేదు" "యాప్‌ను ఎల్లప్పుడూ బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో రన్ చేయాలా?" - "ఎల్లప్పుడూ బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అమలు కావడానికి %1$s‌ను అనుమతిస్తే బ్యాటరీ జీవితకాలం తగ్గిపోవచ్చు. \n\nమీరు దీన్ని తర్వాత సెట్టింగ్‌లు > యాప్‌ల నుండి మార్చవచ్చు." + "ఎల్లప్పుడూ బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో రన్ కావడానికి %1$s‌ను అనుమతిస్తే బ్యాటరీ జీవితకాలం తగ్గిపోవచ్చు. \n\nమీరు దీన్ని తర్వాత సెట్టింగ్‌లు > యాప్‌ల నుండి మార్చవచ్చు." "చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి %1$s వినియోగించబడింది" "గత 24 గంటల్లో %1$s వినియోగించారు" "చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేేసినప్పటి నుండి బ్యాటరీని అసలు వినియోగించలేదు" @@ -3642,13 +3645,13 @@ "%1$s కోసం అంతరాయం కలిగించవద్దు ఎంపికకు యాక్సెస్‌ను అనుమతించాలా?" "యాప్ అంతరాయం కలిగించవద్దు ఎంపికను ఆన్/ఆఫ్ చేయగలదు మరియు సంబంధిత సెట్టింగ్‌లకు మార్పులు చేయగలదు." "నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్ ఆన్‌లో ఉన్నందున తప్పనిసరిగా ఇది ఆన్‌లో ఉండాలి" - "%1$s అంతరాయం కలిగించవద్దు ఫీచర్‌కు యాక్సెస్‌ను ఉపసంహరించాలా?" - "ఈ యాప్ ద్వారా రూపొందించిన అన్ని అంతరాయం కలిగించవద్దు నిబంధనలు తీసివేయబడతాయి." + "%1$s కోసం అంతరాయం కలిగించవద్దు ఫీచర్‌కు ఉన్న యాక్సెస్‌ను ఉపసంహరించాలా?" + "ఈ యాప్ ద్వారా రూపొందించిన అన్ని అంతరాయం కలిగించవద్దు నియమాలు తీసివేయబడతాయి." "ఆప్టిమైజ్ చేయవద్దు" "ఆప్టిమైజ్ చేయి" "మీ బ్యాటరీ మరింత త్వరగా వినియోగించబడవచ్చు. ఇకపై ఈ యాప్ నేపథ్య బ్యాటరీ వినియోగం పరిమితం చేయబడదు." "మెరుగైన బ్యాటరీ సామర్థ్యం కోసం సిఫార్సు చేయబడింది" - "ఏదీ వద్దు" + "ఏదీ లేదు" "ఈ యాప్‌లో వినియోగ యాక్సెస్‌ను ఆఫ్ చేసినా కూడా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లోని యాప్‌ డేటా వినియోగాన్ని ట్రాక్ చేయకుండా మీ నిర్వాహకులు నివారించబడరు" "ఇతర యాప్‌ల ఎగువున ప్రదర్శించండి" "ఇతర యాప్‌ల ఎగువున ప్రదర్శించండి" @@ -3658,9 +3661,9 @@ "అన్ని ఫైళ్లను మేనేజ్‌ చేయడానికి అనుమతించండి" "ఈ పరికరంలో, లేదా కనెక్ట్ చేయబడిన ఏవైనా స్టోరేజ్ వాల్యూమ్‌లలో, అన్ని ఫైళ్లను చదవడానికి, మార్చడానికి, తొలగించడానికి ఈ యాప్‌నకు అనుమతిని ఇవ్వండి. అటువంటి అనుమతిని మీరు మంజూరు చేస్తే, మీకు ప్రత్యేకంగా తెలియపరచకుండానే మీ ఫైళ్లను యాప్, యాక్సెస్ చేయవచ్చు." "అన్ని ఫైళ్లను యాక్సెస్ చేయగలవు" - "ఫుల్ స్క్రీన్ ఇంటెంట్‌లను మేనేజ్ చేయండి" - "ఫుల్ స్క్రీన్ ఇంటెంట్‌లను పంపడానికి యాప్‌లకు అనుమతి ఇవ్వండి" - "స్క్రీన్ అంతటినీ కవర్ చేసే, ఫుల్ స్క్రీన్ ఇంటెంట్ నోటిఫికేషన్‌లను పంపడానికి ఈ యాప్‌నకు అనుమతి ఇవ్వండి." + "ఫుల్ స్క్రీన్ నోటిఫికేషన్‌లు" + "ఈ యాప్ నుండి ఫుల్ స్క్రీన్ నోటిఫికేషన్‌లను అనుమతించండి" + "పరికరం లాక్‌లో ఉన్నప్పుడు నోటిఫికేషన్లను చూపడానికి ఈ యాప్‌ను అనుమతించండి. ఈ నోటిఫికేషన్లు ఫుల్ స్క్రీన్‌లో కనిపిస్తాయి. అలారాలు, ఇన్‌కమింగ్ కాల్స్ లేదా ఇతర అత్యవసర నోటిఫికేషన్‌లను హైలైట్ చేయడానికి యాప్‌లు వీటిని ఉపయోగించవచ్చు." "మీడియా మేనేజ్‌మెంట్ యాప్‌లు" "మీడియాను మేనేజ్ చేయడానికి యాప్‌ను అనుమతించండి" "అనుమతిస్తే, ఈ యాప్ మిమ్మల్ని అడగకుండానే, ఇతర యాప్‌లను ఉపయోగించి క్రియేట్ చేసిన మీడియా ఫైళ్లను ఎడిట్ చేస్తుంది లేదా తొలగిస్తుంది. ఫైళ్లను, మీడియాను యాక్సెస్ చేయడానికి యాప్‌నకు అనుమతి ఉండాలి." @@ -3876,16 +3879,17 @@ "బ్యాటరీ సేవర్ కారణంగా తాత్కాలికంగా ఆన్ చేయబడింది" "ముదురు రంగు థీమ్‌ ట్రై చేయండి" "బ్యాటరీ లైఫ్ పెంచడంలో సాయపడుతుంది" - "త్వరిత సెట్టింగ్‌ల డెవలపర్ టైల్‌లు" + "క్విక్ సెట్టింగ్‌ల డెవలపర్ టైల్స్" "adb ప్రామాణీకరణ గడువు ముగింపును డిజేబుల్ చేయండి" "ఆటోమేటిక్ (7 రోజులు) లేదా యూజర్-కాన్ఫిగర్ చేసిన (కనీసం 1 రోజు) సమయం లోపల తిరిగి కనెక్ట్ చేయని వ్యవస్థల కోసం adb అధికారాల ఆటోమేటిక్ ఉపసంహరణను డిజేబుల్ చేయండి." "విన్‌స్కోప్ ట్రేస్" "సెన్సార్‌లు ఆపివేయబడ్డాయి" - "ఆఫీస్ ప్రొఫైల్ సెట్టింగ్‌లు" + "వర్క్ ప్రొఫైల్ సెట్టింగ్‌లు" "వ్యక్తిగత యాప్‌లలో వర్క్ డైరెక్టరీ కాంటాక్ట్‌ల కోసం సెర్చ్ చేయండి" "మీ సెర్చ్‌లు, ఇన్‌కమింగ్ కాల్స్ మీ IT అడ్మిన్‌కు కనిపించవచ్చు" "క్యాలెండర్‌లో ఇతర-ప్రొఫైళ్లను కూడా చూపు" "మీ వ్యక్తిగత క్యాలెండర్‌లో కార్యాలయానికి సంబంధించిన ఈవెంట్‌లను చూపుతుంది" + "వర్క్ యాప్‌లు ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు, అవి పాజ్ అవుతాయి, వాటిని యాక్సెస్ చేయడం లేదా మీకు నోటిఫికేషన్‌లను పంపడం సాధ్యపడదు" "నిల్వను నిర్వహించండి" "స్టోరేజ్ స్పేస్‌ను ఖాళీ చేయడంలో సహాయపడటానికి, స్టోరేజ్ మేనేజర్ మీ పరికరం నుండి బ్యాకప్ చేసిన ఫోటోలు, వీడియోలను తీసివేస్తుంది." "ఫోటోలు & వీడియోలను తీసివేయండి" @@ -3902,9 +3906,9 @@ "భద్రత & ఎమర్జెన్సీ" "ఎమర్జెన్సీ సహాయం, మెడికల్ సమాచారం, అలర్ట్‌లు" "సంజ్ఞ నావిగేషన్" - "హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్ళడానికి, స్క్రీన్ కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి. యాప్‌ల మధ్యన మారడానికి, కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేసి, పట్టుకొని, ఆ తర్వాత వదలండి. వెనుకకు వెళ్ళడానికి, స్క్రీన్ కుడి లేదా ఎడమ భాగం అంచు నుండి స్వైప్ చేయండి." + "హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్ళడానికి, స్క్రీన్ కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి. యాప్‌ల మధ్య స్విచ్ అవ్వడానికి, కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేసి, పట్టుకొని, ఆ తర్వాత వదలండి. వెనుకకు వెళ్ళడానికి, స్క్రీన్ కుడి లేదా ఎడమ భాగం అంచు నుండి స్వైప్ చేయండి." "3-బటన్ నావిగేషన్‌" - "మీ స్క్రీన్ దిగువన ఉన్న బటన్‌లతో వెనుకకు వెళ్ళండి, హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్ళండి అలాగే యాప్‌ల మధ్యన మారండి." + "మీ స్క్రీన్ దిగువన ఉన్న బటన్‌లతో వెనుకకు వెళ్ళండి, హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్ళండి అలాగే యాప్‌ల మధ్య స్విచ్ అవ్వండి." "సిస్టమ్ నావిగేషన్‌, 2 బటన్ నావిగేషన్‌, 3 బటన్ నావిగేషన్‌, సంజ్ఞ నావిగేషన్, స్వైప్" "డిజిటల్ అసిస్టెంట్" "అసిస్టెంట్‌ను అమలు చేయడానికి స్వైప్ చేయండి" @@ -3927,7 +3931,7 @@ "చేరుకోగలిగే బటన్" "ఈ కింది దాని కోసం స్వైప్ చేయండి" "దీని కోసం షార్ట్‌కట్‌ను ఉపయోగించండి" - "మీ స్క్రీన్ పైభాగాన్ని కిందకి లాగండి, తద్వారా ఒక చేత్తో కిందకి సులభంగా లాగవచ్చు" + "మీ స్క్రీన్ పైభాగాన్ని కిందకి లాగండి, తద్వారా ఒక చేత్తో సులభంగా ఆపరేట్ చేయవచ్చు" " ""వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్‌ను ఎలా ఉపయోగించాలి"\n" • సిస్టమ్ నావిగేషన్ సెట్టింగ్‌లలో సంజ్ఞ నావిగేషన్ ఎంచుకోబడిందని నిర్ధారించుకోండి\n • స్క్రీన్ దిగువ అంచు దగ్గర కిందకి స్వైప్ చేయండి" "బొటన వేలు చేరే వరకు స్క్రీన్‌ను లాగండి" "స్క్రీన్ పైభాగం మీ బొటనవేలు పైభాగానికి చేరుకుంటుంది." @@ -3962,7 +3966,7 @@ "ఇన్‌స్టంట్ యాప్‌ల ప్రాధాన్యతలు" "ఇన్‌స్టాల్ చేయబడిన యాప్‌లు" "మీ స్టోరేజ్‌ ఇప్పుడు స్టోరేజ్‌ నిర్వాహికి ద్వారా నిర్వహించబడుతోంది" - "%1$s యొక్క ఖాతాలు" + "%1$s‌కు చెందిన ఖాతాలు" "యాప్ డేటాను ఆటోమేటిక్‌గా సింక్ చేస్తుంది" "డేటాను ఆటోమేటిక్‌గా రిఫ్రెష్ చేసేలా యాప్‌లు అనుమతించబడతాయి" "ఖాతా సింక్‌" @@ -4033,6 +4037,7 @@ "ఒక్కసారి మీరు పూర్తి మొత్తాన్ని చెల్లించిన తర్వాత:" "పరికరం నుండి అన్ని పరిమితులు తీసివేయబడతాయి" "మీరు క్రెడిటర్ యాప్‌ను అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయవచ్చు" + "ఫైనాన్స్ చేయబడిన పరికర సమాచారం" "{count,plural, =1{కెమెరా యాప్}other{కెమెరా యాప్‌లు}}" "క్యాలెండర్ యాప్" "కాంటాక్ట్‌ల యాప్" @@ -4067,27 +4072,27 @@ "ఆటోఫిల్‌ సర్వీస్" "ఆటోమేటిక్ ఆటోఫిల్ సర్వీస్ సెట్టింగ్" "పాస్‌వర్డ్‌లు" - "పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు అలాగే డేటా సర్వీస్‌లు" + "పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు, డేటా సర్వీస్‌లు" + "అదనపు ప్రొవైడర్‌లు" "{count,plural, =1{# పాస్‌వర్డ్}other{# పాస్‌వర్డ్‌లు}}" "ఆటో, పూరించు, ఆటోఫిల్, పాస్‌వర్డ్" "డేటా, పాస్-కీ, పాస్‌వర్డ్" + "ఆటోమేటిక్, ఫిల్, ఆటోఫిల్, డేటా, పాస్-కీ, పాస్‌వర్డ్" "<b>ఈ యాప్‌ను మీరు విశ్వసిస్తున్నట్లు నిర్ధారించండి</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> మీ స్క్రీన్‌పై ఉన్న వాటిని పరిగణనలోకి తీసుకుని వేటిని ఆటోఫిల్ చేయాలో నిర్ణయిస్తుంది." - - - - "మీరు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, అడ్రస్‌లు లేదా పేమెంట్ ఆప్షన్‌ల వంటి సేవ్ చేసిన సమాచారం పూరించబడదు. మీరు సేవ్ చేసిన సమాచారాన్ని పూరించడానికి, పాస్‌వర్డ్, పాస్-కీ, డేటా/లేదా సర్వీస్‌ను ఎనేబుల్ చేయడాన్ని సెట్ చేయండి." - - - - + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>ను ఉపయోగించాలా?</b> <br/> <br/>‌ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> మీ స్క్రీన్‌పై ఉన్న వాటిని ఉపయోగించి, వేటిని ఆటోఫిల్ చేయాలో నిర్ణయిస్తుంది. కొత్త పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలతో పాటు ఇతర సమాచారం కూడా ఇప్పటి నుండి ఇక్కడ సేవ్ చేయబడుతుంది." + "పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు, డేటా సర్వీస్‌లు" + "%1$sను ఆఫ్ చేయాలా?" + "<b>ఈ సర్వీస్‌ను ఆఫ్ చేయాలా?</b> <br/> <br/> మీరు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు, పేమెంట్ ఆప్షన్‌లు, ఇంకా ఇతర సమాచారం వంటి సేవ్ చేసిన సమాచారం పూరించడం జరగదు. మీరు సేవ్ చేసిన సమాచారాన్ని ఉపయోగించడానికి, పాస్‌వర్డ్‌ను, పాస్-కీని, లేదా డేటా సర్వీస్‌ను ఎంచుకోండి." + "%1$sని ఉపయోగించాలా?" + "ఏది ఆటోఫిల్ చేయవచ్చో గుర్తించడానికి %1$s మీ స్క్రీన్‌పై ఉన్న వాటిని ఉపయోగిస్తుంది." "పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు అలాగే డేటా సర్వీస్‌ల పరిమితి" - "మీరు ఒకే సమయంలో గరిష్టంగా 5 పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు అలాగే డేటా సర్వీస్‌లను యాక్టివ్‌గా కలిగి ఉండవచ్చు. మరిన్నింటిని జోడించడం కోసం ఇప్పటికే ఉన్న ఒక సర్వీస్‌ను ఆఫ్ చేయండి." + "మీరు ఒకే సమయంలో గరిష్ఠంగా 5 పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు అలాగే డేటా సర్వీస్‌లను యాక్టివ్‌గా కలిగి ఉండవచ్చు. మరిన్నింటిని జోడించడం కోసం ఇప్పటికే ఉన్న ఒక సర్వీస్‌ను ఆఫ్ చేయండి." "ఆఫ్ చేయండి" "ఆటోఫిల్" "లాగింగ్ స్థాయి" "ఒక్కో సెషన్‌లో చేయగల గరిష్ఠ రిక్వెస్ట్‌లు" "కనిపించగల గరిష్ఠ డేటాసెట్‌లు" - "ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్ విలువలకు రీసెట్ చేయి" + "ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్ విలువలకు రీసెట్ చేయండి" "స్వీయ పూరింపు డెవలపర్ ఎంపికలు రీసెట్ చేయబడ్డాయి" "లొకేషన్" "స్టేటస్ బార్ లొకేషన్ సూచీ" @@ -4128,6 +4133,9 @@ + "ANGLEను ఎనేబుల్ చేయండి" + "సిస్టమ్ OpenGL ES డ్రైవర్‌గా ANGLEను ఎనేబుల్ చేయండి" + "సిస్టమ్ OpenGL ES డ్రైవర్‌ను మార్చడానికి రీబూట్ చేయడం అవసరం" "యాప్ అనుకూలత మార్పులు" "యాప్ అనుకూలత మార్పులను టోగుల్ చేయడం" "ఆటోమేటిక్‌గా ఎనేబుల్ చేయబడిన మార్పులు" @@ -4143,10 +4151,10 @@ "పరికర ఐడెంటిఫయర్‌లు" "Wi-Fi కంట్రోల్‌" "Wi-Fiని కంట్రోల్ చేయడానికి యాప్‌‌ను అనుమతించండి" - "Wi-Fiని ఆన్ లేదా ఆఫ్ చేయడానికి, Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌లను స్కాన్ చేసి, కనెక్ట్ కావడానికి, నెట్‌వర్క్‌లను జోడించడానికి లేదా తీసివేయడానికి లేదా లోకల్-మాత్రమే హాట్‌స్పాట్‌ను ప్రారంభించడానికి ఈ యాప్‌ను అనుమతించండి" + "Wi-Fiని ఆన్ లేదా ఆఫ్ చేయడానికి; Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌లను స్కాన్ చేసి, కనెక్ట్ కావడానికి; నెట్‌వర్క్‌లను జోడించడానికి లేదా తీసివేయడానికి; లేదా లోకల్-మాత్రమే హాట్‌స్పాట్‌ను ప్రారంభించడానికి ఈ యాప్‌ను అనుమతించండి" "NFC ద్వారా లాంచ్ అవ్వడం" "NFC స్కాన్ చేసినప్పుడు లాంచ్ అవ్వగలిగేలా అనుమతించండి" - "NFC ట్యాగ్‌ను స్కాన్ చేసినప్పుడు లాంచ్ అవ్వగలిగేలా ఈ యాప్‌ను అనుమతించండి.\nఈ అనుమతి ఆన్‌లో ఉన్నట్లయితే, ట్యాగ్ గుర్తించబడినప్పుడల్లా ఒక ఆప్షన్‌గా ఉపయోగించేందుకు ఈ యాప్ అందుబాటులో ఉంటుంది." + "NFC ట్యాగ్‌ను స్కాన్ చేసినప్పుడు ప్రారంభమవ్వడానికి ఈ యాప్‌ను అనుమతించండి.\nఈ అనుమతి ఆన్‌లో ఉన్నట్లయితే, ట్యాగ్ గుర్తించబడినప్పుడల్లా ఒక ఆప్షన్‌గా ఉపయోగించేందుకు ఈ యాప్ అందుబాటులో ఉంటుంది." "మీడియాను ప్లే చేయండి" "ఇందులో %sను ప్లే చేయండి" "ఈ పరికరం" @@ -4170,10 +4178,10 @@ "కనెక్ట్ అవుతోంది" "కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు" "నెట్‌వర్క్‌లు కనుగొనబడలేదు." - "నెట్‌వర్క్‌లను కనుగొనడం సాధ్యపడలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + "నెట్‌వర్క్‌లను కనుగొనడం సాధ్యపడలేదు. మళ్లీ ట్రై చేయండి." "(నిషేధించబడింది)" "సిమ్" - "సిమ్ లేదు" + "SIM లేదు" "ఏదీ కాదు" "కనెక్ట్ కావడానికి సిమ్ కావాలి" "కనెక్ట్ కావడానికి %s సిమ్ కావాలి" @@ -4225,9 +4233,9 @@ "మొబైల్ నెట్‌వర్క్‌ను ఉపయోగించి డేటాను యాక్సెస్ చేయండి" "ఈ కార్యియర్ పరిధిలోకి వచ్చినప్పుడు ఈ ఫోన్ ఆటోమేటిక్‌గా ఈ కార్యియర్ కనెక్షన్‌కు మారుతుంది" "SIM ఏదీ అందుబాటులో లేదు" - "కాల్స్‌ల ప్రాధాన్యత" + "కాల్స్‌ ప్రాధాన్యత" "SMS ప్రాధాన్యత" - "ప్రతిసారి అడుగు" + "ప్రతిసారి అడగాలి" "నెట్‌వర్క్‌ను జోడించండి" "కాల్స్‌కు ఆటోమేటిక్" "SMS కోసం ఆటోమేటిక్ SIM" @@ -4290,7 +4298,7 @@ "ఎర్రర్ కారణంగా క్యారియర్‌ను స్విచ్ చేయడం సాధ్యం కాదు." "%1$sను ఆఫ్ చేయాలా?" "సిమ్‌ను ఆఫ్ చేయాలా?" - "సిమ్‌ను ఆఫ్ చేస్తోంది" + "SIMను ఆఫ్ చేస్తోంది" "క్యారియర్‌ను డిజేబుల్ చేయడం సాధ్యం కాదు" "ఏదో తప్పు జరిగింది, మీ క్యారియర్‌ను డిజేబుల్ చేయడం సాధ్యం కాలేదు." "2 SIMలు ఉపయోగిస్తారా?" @@ -4319,7 +4327,7 @@ "%1$sను ఉపయోగించాలా?" "మొబైల్ డేటా, కాల్స్, SMSల కోసం %1$s ఉపయోగించబడుతుంది." "యాక్టివ్‌గా ఉన్న SIMలు ఏవీ లేవు" - "తరువాత ఎప్పుడైనా మీ మొబైల్ డేటా, కాల్ ఫీచర్‌లు, SMSలను ఉపయోగించడానికి, మీ నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి" + "తర్వాత ఎప్పుడైనా మీ మొబైల్ డేటా, కాల్ ఫీచర్‌లు, SMSలను ఉపయోగించడానికి, మీ నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి" "SIM" "ఈ eSIMను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయాలా?" "ఈ SIMను తొలగించడం వలన ఈ పరికరం నుండి %1$s సర్వీస్ తీసివేయబడుతుంది.\n\n %1$s సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు." @@ -4368,12 +4376,12 @@ "మీరు ఏదైనా మిగిలిన సమయం లేదా డేటాకు యాక్సెస్‌ను కోల్పోవచ్చు. తీసివేసే ముందు మీ ప్రదాతతో చెక్ చేయండి." "యాప్ కంటెంట్" "Android సిస్టమ్‌కు కంటెంట్‌ను పంపడానికి యాప్‌లను అనుమతిస్తుంది" - "సిస్టమ్ హీప్ డంప్‌ను క్యాప్చర్ చేయి" + "సిస్టమ్ హీప్ డంప్‌ను క్యాప్చర్ చేయండి" "మెమరీ ట్యాగింగ్ ఎక్స్‌టెన్షన్" "మెమరీ ట్యాగింగ్ ఎక్స్‌టెన్షన్ (MTE) మీ యాప్‌లో మెమరీ భద్రతా సమస్యలను కనుగొనడాన్ని సులభతరం చేసి, దానిలోని స్థానిక కోడ్‌ను మరింత సురక్షితంగా చేస్తుంది." "MTEని ఆన్ చేయడం వలన పరికరం పనితీరు నెమ్మదిగా ఉండవచ్చు." "MTE గురించి మరింత తెలుసుకోండి" - "దానిని ఆఫ్ చేసేంత వరకు MTEని ఎనేబుల్ చేసి ఉంచండి" + "మీరు MTEని ఆఫ్‌ చేసేంత వరకు ఎనేబుల్ చేసి ఉంచండి" "MTEని ఆన్ చేయడానికి మీరు మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయవలసి ఉంటుంది." "MTEని ఆఫ్ చేయడానికి మీరు మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయవలసి ఉంటుంది." "సింగిల్ సెషన్ కోసం MTEని ఎనేబుల్ చేయండి" @@ -4404,12 +4412,12 @@ "బగ్ రిపోర్ట్‌ హ్యాండ్లర్" "మీ డివైజ్‌లో బగ్ రిపోర్ట్ షార్ట్‌కట్‌ను ఏ యాప్ నిర్వహించాలో నిర్ణయిస్తుంది." "వ్యక్తిగతం" - "ఆఫీస్" + "వర్క్" "సిస్టమ్ ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్" "ఏదీ లేదు" - "ఈ ఎంపిక ఇప్పుడు లేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - "నొక్కి పట్టుకోండి" - "యాక్సెస్ చేయడానికి పవర్ బటన్‌ను నొక్కి & పట్టుకోండి" + "ఈ ఎంపిక ఇప్పుడు లేదు. మళ్లీ ట్రై చేయండి." + "పవర్ బటన్‌ను నొక్కి పట్టుకోండి" + "పవర్ బటన్‌ను నొక్కి పట్టుకుని దీన్ని యాక్సెస్ చేయండి" "పవర్ మెనూ" "డిజిటల్ అసిస్టెంట్" "డిజిటల్ అసిస్టెంట్‌ను యాక్సెస్ చేయండి" @@ -4426,10 +4434,8 @@ "QR కోడ్ స్కానర్‌ను చూపించండి" "లాక్ స్క్రీన్ నుండి QR కోడ్ స్కానర్‌కు యాక్సెస్‌ను అనుమతించండి" "డివైజ్ కంట్రోల్స్‌ను చూపించండి" - - - - + "లాక్‌స్క్రీన్ నుండి" + "డివైజ్ కంట్రోల్స్‌ను ఉపయోగించండి" "ఉపయోగించడానికి, ముందుగా \"డివైజ్ కంట్రోల్స్‌ను చూపించండి\" ఆప్షన్‌ను ఆన్ చేయండి" "అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు, డబుల్ లైన్ గడియారం చూపండి" "డబుల్ లైన్ గడియారం" @@ -4444,7 +4450,7 @@ "VoLTEను ఆఫ్ చేయాలా?" "ఇది మీ 5G కనెక్షన్‌ను కూడా ఆఫ్ చేస్తుంది.\nవాయిస్ కాల్‌లో ఉన్నప్పుడు ఇంటర్నెట్‌ను ఉపయోగించలేరు, కొన్ని యాప్‌లు పనిచేయకపోవచ్చు." - "కాష్ అయిన యాప్‌లకు ఎగ్జిక్యూషన్‌ను సస్పెండ్ చేయి" + "కాష్ అయిన యాప్‌లకు ఎగ్జిక్యూషన్‌ను సస్పెండ్ చేయండి" "ఎప్పటికీ గడువు ముగియదు." "లీజు గడువు ఎప్పటికీ ముగియదు." "సెట్టింగ్‌లలో స్క్రీన్ ఓవర్‌లేలను అనుమతించండి" @@ -4474,7 +4480,7 @@ "SMSకు ప్రాధాన్యతనిస్తుంది" "అందుబాటులో లేదు" "తాత్కాలికంగా అందుబాటులో లేదు" - "సిమ్ లేదు" + "SIM లేదు" "నెట్‌వర్క్ ప్రాధాన్యతలు" "నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్, ఇంటర్‌నెట్, వైర్‌లెస్, డేటా, Wi-Fi, Wi-Fi, Wi-Fi, సెల్యూలార్, మొబైల్, సెల్ క్యారియర్, 4g, 3g, 2g, lte" "మీ ఇంటర్నెట్‌ను రీసెట్ చేయాలా?" @@ -4684,9 +4690,9 @@ "ఆన్‌లో ఉంది / కెమెరా ఫ్లాష్" "ఆన్‌లో ఉంది / స్క్రీన్ ఫ్లాష్" "ఆన్‌లో ఉంది / కెమెరా, స్క్రీన్ ఫ్లాష్" - "మీరు నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించినప్పుడు లేదా అలారాలు సౌండ్ చేసినప్పుడు కెమెరా లైట్ లేదా స్క్రీన్‌ను ఫ్లాష్ చేయండి" + "మీరు నోటిఫికేషన్‌లను అందుకున్నప్పుడు లేదా అలారాలు మోగినప్పుడు కెమెరా లైట్ లేదా స్క్రీన్‌ను ఫ్లాష్ చేస్తుంది" "మీరు నోటిఫికేషన్‌లను అందుకున్నప్పుడు లేదా అలారాలు మోగినప్పుడు స్క్రీన్‌ను ఫ్లాష్ చేయండి" - "మీరు లైట్ సెన్సిటివ్ అయితే, ఫ్లాష్ నోటిఫికేషన్‌లను జాగ్రత్తగా ఉపయోగించండి" + "మీకు లైట్ సెన్సిటివిటీ ఉంటే, ఫ్లాష్ నోటిఫికేషన్‌లను జాగ్రత్తగా ఉపయోగించండి" "ఫ్లాష్, కాంతి, వినడంలో సమస్య, వినికిడి ఎర్రర్" "ప్రివ్యూ" "కెమెరా ఫ్లాష్" @@ -4711,5 +4717,4 @@ "మధ్యస్థం" "అధికం" "ఈ యాప్‌ను 1 విండోలో మాత్రమే తెరవవచ్చు" - "నోట్‌టేకింగ్" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 5c2f9c107e2c51e7472a1d9184d16fb1d8d5187f..8a557e35a32e71592da1e5ad0b97676b51a4a2d4 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "จับคู่หูฟังข้างขวา" "จับคู่หูฟังข้างซ้าย" "จับคู่หูฟังอีกข้าง" - "เชื่อมต่อเครื่องช่วยฟังข้างซ้ายแล้ว\n\nหากต้องการจับคู่ข้างขวา โปรดตรวจสอบว่าคุณเปิดเครื่องช่วยฟังแล้วและอุปกรณ์พร้อมจับคู่" - "เชื่อมต่อเครื่องช่วยฟังข้างขวาแล้ว\n\nหากต้องการจับคู่ข้างซ้าย โปรดตรวจสอบว่าคุณเปิดเครื่องช่วยฟังแล้วและอุปกรณ์พร้อมจับคู่" + "เชื่อมต่อเครื่องช่วยฟังข้างซ้ายแล้ว\n\nหากต้องการจับคู่ข้างขวา โปรดตรวจสอบว่าคุณเปิดเครื่องช่วยฟังแล้วและอุปกรณ์พร้อมจับคู่" + "เชื่อมต่อเครื่องช่วยฟังข้างขวาแล้ว\n\nหากต้องการจับคู่ข้างซ้าย โปรดตรวจสอบว่าคุณเปิดเครื่องช่วยฟังแล้วและอุปกรณ์พร้อมจับคู่" "จับคู่หูฟังข้างขวา" "จับคู่หูฟังข้างซ้าย" "สำหรับเครื่องช่วยฟังทั้งหมดที่พร้อมใช้งาน" - "ทางลัดและความเข้ากันได้กับเครื่องช่วยฟัง" + "การตั้งค่าเครื่องช่วยฟัง" + "ทางลัด ความเข้ากันได้กับเครื่องช่วยฟัง" "สำหรับอุปกรณ์นี้" "เอาต์พุตเสียง" "เกี่ยวกับเอาต์พุตเสียง" @@ -105,6 +106,7 @@ "ยกเลิก" "ปิดใช้ Bluetooth LE Audio" "ปิดใช้ฟีเจอร์ Bluetooth LE Audio หากอุปกรณ์รองรับความสามารถของฮาร์ดแวร์ LE Audio" + "แสดงปุ่มสลับ LE Audio ในรายละเอียดอุปกรณ์" "เปิดใช้รายการที่อนุญาต Bluetooth LE Audio" "เปิดใช้ฟีเจอร์รายการที่อนุญาต Bluetooth LE Audio" "อุปกรณ์สื่อ" @@ -117,7 +119,7 @@ "เปิดบลูทูธแล้ว" "ดูทั้งหมด" "สไตลัส" - "แอปการจดบันทึกเริ่มต้น" + "แอปโน้ตเริ่มต้น" "เขียนในช่องข้อความ" "ไม่ต้องสนใจการกดปุ่มสไตลัสทั้งหมด" "สไตลัส" @@ -159,21 +161,20 @@ "ค่าเริ่มต้นของระบบ" "การเลือกภาษาสำหรับแอปนี้ไม่พร้อมให้ใช้งานจากการตั้งค่า" "ภาษาอาจแตกต่างจากที่ให้บริการในแอป บางแอปอาจไม่รองรับการตั้งค่านี้" - "ส่วนนี้แสดงเฉพาะแอปที่รองรับการเลือกภาษา" + "ตั้งค่าภาษาในแต่ละแอป" "ระบบ แอป และเว็บไซต์จะใช้ภาษาแรกที่รองรับจากภาษาที่คุณต้องการ" "หากต้องการเลือกภาษาของแต่ละแอป ให้ไปที่การตั้งค่าภาษาของแอป" "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษาของแอป" - "เปลี่ยนภาษาของระบบเป็นภาษา%sไหม" - "การตั้งค่าอุปกรณ์และค่ากำหนดภูมิภาคจะเปลี่ยนแปลงไป" + "เปลี่ยนภาษาของระบบเป็นภาษา %s ไหม" + "การตั้งค่าอุปกรณ์และค่ากำหนดตามพื้นที่จะเปลี่ยนแปลงไป" "เปลี่ยน" "ภาษา%sไม่พร้อมใช้งาน" "ภาษานี้ใช้เป็นภาษาของระบบไม่ได้ แต่คุณได้แจ้งให้แอปและเว็บไซต์ต่างๆ ทราบว่าคุณต้องการใช้ภาษานี้" - "ค่ากำหนดภูมิภาค" + "ค่ากำหนดตามพื้นที่" "ตั้งค่ากำหนดหน่วยและตัวเลข" - "บอกให้แอปทราบค่ากำหนดภูมิภาคเพื่อให้แอปปรับเปลี่ยนประสบการณ์การใช้งานให้เหมาะกับคุณ" - "แอปจะใช้ค่ากำหนดภูมิภาคหากเป็นไปได้" + "บอกให้แอปทราบค่ากำหนดตามพื้นที่เพื่อให้แอปปรับเปลี่ยนประสบการณ์การใช้งานให้เหมาะกับคุณ" + "แอปจะใช้ค่ากำหนดตามพื้นที่หากเป็นไปได้" "อุณหภูมิ" - "ปฏิทิน" "วันแรกของสัปดาห์" "ค่ากำหนดตัวเลข" "ใช้ค่าเริ่มต้นของแอป" @@ -186,7 +187,7 @@ "วันพฤหัสบดี" "วันศุกร์" "วันเสาร์" - "หากแอปไม่รองรับค่ากำหนดภูมิภาค แอปจะใช้การตั้งค่าภาษาเริ่มต้นแทน" + "หากแอปไม่รองรับค่ากำหนดตามพื้นที่ แอปจะใช้การตั้งค่าภาษาเริ่มต้นแทน" "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับค่ากำหนดภาษา" "{count,plural, =1{นำภาษาที่เลือกออกใช่ไหม}other{นำภาษาที่เลือกออกใช่ไหม}}" "ข้อความจะแสดงเป็นภาษาอื่น" @@ -220,7 +221,7 @@ "ตั้งเวลาอัตโนมัติ" "ตั้งค่าอัตโนมัติ" "ระบบจะใช้ตำแหน่งเพื่อตั้งค่าเขตเวลาเมื่อเปิดการตั้งค่านี้" - "ใช้เวลาเริ่มต้นในท้องถิ่น" + "ใช้รูปแบบเริ่มต้นในท้องถิ่น" "ใช้รูปแบบ 24 ชั่วโมง" "เวลา" "รูปแบบเวลา" @@ -267,7 +268,7 @@ "เพิ่มใบหน้าแล้ว" "ต้องตั้งค่า" "การปลดล็อกด้วยใบหน้า" - "การปลดล็อกด้วยใบหน้าสำหรับโปรไฟล์งาน" + "การปลดล็อกด้วยใบหน้าสำหรับการทำงาน" "วิธีตั้งค่าการปลดล็อกด้วยใบหน้า" "ตั้งค่าการปลดล็อกด้วยใบหน้า" "ใช้ใบหน้าในการตรวจสอบสิทธิ์" @@ -323,8 +324,7 @@ "ระบบจะลบรูปแบบใบหน้าออกอย่างถาวรและปลอดภัย\n\nหลังจากที่ลบแล้ว คุณจะต้องใช้ PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่านเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ หรือสำหรับการตรวจสอบสิทธิ์ในแอป" "ระบบจะลบรูปแบบใบหน้าออกอย่างถาวรและปลอดภัย\n\nหลังจากที่ลบแล้ว คุณจะต้องใช้ PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่านเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์" "ใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์" - - + "ลายนิ้วมือ" "ลายนิ้วมือ" "เมื่อใช้การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ" "ใช้ลายนิ้วมือสำหรับการทำงาน" @@ -337,7 +337,7 @@ "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ" "คุณควบคุมได้" "คุณและบุตรหลานจะเป็นผู้ควบคุม" - "ข้อควรจำ" + "โปรดทราบ" "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรืออนุมัติการซื้อ\n\nหมายเหตุ: คุณไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์นี้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กรสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม" "ยกเลิก" "ไม่เป็นไร" @@ -356,6 +356,10 @@ "เมื่อตั้งค่าการปลดล็อกด้วยใบหน้าและลายนิ้วมือ โทรศัพท์จะขอให้สแกนลายนิ้วมือหากคุณสวมหน้ากากหรืออยู่ในที่มืด\n\nคุณสามารถปลดล็อกด้วยนาฬิกาหากระบบจดจำใบหน้าหรือลายนิ้วมือของคุณไม่ได้" "คุณสามารถปลดล็อกด้วยนาฬิกาหากระบบจดจำลายนิ้วมือของคุณไม่ได้" "คุณสามารถปลดล็อกด้วยนาฬิกาหากระบบจดจำใบหน้าของคุณไม่ได้" + "ใช้ลายนิ้วมือหรือนาฬิกาเพื่อ" + "ใช้ใบหน้าหรือนาฬิกาเพื่อ" + "ใช้ใบหน้า ลายนิ้วมือ หรือนาฬิกาเพื่อ" + "ใช้นาฬิกาเพื่อ" "ใช้ใบหน้าหรือนาฬิกา" "ใช้ลายนิ้วมือหรือนาฬิกา" "ใช้ใบหน้า ลายนิ้วมือ หรือนาฬิกา" @@ -439,6 +443,7 @@ "วางด้านข้างของนิ้วค้างไว้บนเซ็นเซอร์ จากนั้นเปลี่ยนข้าง" "ข้ามการตั้งค่าลายนิ้วมือไหม" "คุณได้เลือกที่จะใช้ลายนิ้วมือเป็นวิธีการหนึ่งในการปลดล็อกโทรศัพท์ หากคุณข้ามในตอนนี้ คุณจะต้องตั้งค่าฟีเจอร์นี้ในภายหลัง การตั้งค่าจะใช้เวลาราว 1 นาทีเท่านั้น" + "ข้ามการตั้งค่า %s ใช่ไหม" "ข้ามการตั้ง PIN ไหม" "ข้ามการตั้ง PIN และการปลดล็อกด้วยใบหน้าใช่ไหม" "ข้ามการตั้ง PIN และการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือใช่ไหม" @@ -455,16 +460,21 @@ "เสร็จสิ้น" "อ๊ะ นั่นไม่ใช่เซ็นเซอร์" "แตะเซ็นเซอร์ที่ด้านหลังโทรศัพท์โดยใช้นิ้วชี้" - "การลงทะเบียนยังไม่เสร็จสมบูรณ์" + "ตั้งค่าลายนิ้วมือไม่สำเร็จ" + "คุณจะลองอีกครั้งตอนนี้หรือตั้งค่าลายนิ้วมือภายหลังในการตั้งค่าก็ได้" + "คุณจะลองอีกครั้งตอนนี้หรือตั้งค่าลายนิ้วมือในภายหลังก็ได้" "การตั้งค่าลายนิ้วมือหมดเวลา" - "ลองอีกครั้งตอนนี้หรือตั้งค่าลายนิ้วมือภายหลังในการตั้งค่า" - "การลงทะเบียนลายนิ้วมือไม่ทำงาน โปรดลองอีกครั้งหรือใช้นิ้วอื่น" + "คุณตั้งค่าลายนิ้วมือภายหลังได้ในการตั้งค่า" + "เกิดข้อผิดพลาด คุณตั้งค่าลายนิ้วมือภายหลังได้ในการตั้งค่า" + "คุณตั้งค่าลายนิ้วมือในภายหลังได้" + "เกิดข้อผิดพลาด คุณตั้งค่าลายนิ้วมือในภายหลังได้" "เพิ่มอีก" "ถัดไป" "ตัวเลือกการล็อกหน้าจอปิดใช้อยู่ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กรเพื่อสอบถามข้อมูลเพิ่มเติม" "คุณยังคงใช้ลายนิ้วมือเพื่ออนุมัติการซื้อและเข้าถึงแอปได้" "ยกนิ้วขึ้น แล้วแตะเซ็นเซอร์อีกครั้ง" - "ใช้เซ็นเซอร์ลายนิ้วมือไม่ได้ โปรดติดต่อผู้ให้บริการซ่อม" + "ใช้เซ็นเซอร์ลายนิ้วมือไม่ได้" + "โปรดติดต่อผู้ให้บริการซ่อม" "การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยเพิ่มเติม" "ล็อกโปรไฟล์งาน การเข้ารหัส และอื่นๆ" "การเข้ารหัส ข้อมูลเข้าสู่ระบบ และอื่นๆ" @@ -474,7 +484,7 @@ "ความปลอดภัย" "ความเป็นส่วนตัว" "โปรไฟล์งาน" - "คุณสามารถเพิ่มลายนิ้วมือได้ถึง %d ลาย" + "คุณสามารถเพิ่มได้ถึง %d ลายนิ้วมือ" "คุณได้เพิ่มลายนิ้วมือถึงขีดจำกัดสูงสุดแล้ว" "เพิ่มลายนิ้วมืออีกไม่ได้แล้ว" "ลบ \"%1$s\"" @@ -484,7 +494,7 @@ "ตั้งล็อกหน้าจอ" "ตั้งค่า PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่านสำหรับอุปกรณ์นี้เพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น" "ตั้งล็อกหน้าจอ" - "อุปกรณ์ไม่มีการล็อกหน้าจอ" + "ตั้งค่าการล็อกหน้าจอ" "ตั้งค่า PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่านสำหรับอุปกรณ์นี้เพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น" "ป้องกันโทรศัพท์ของคุณ" "เพิ่มลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อก" @@ -507,7 +517,7 @@ "ป้อน PIN ของอุปกรณ์เพื่อเปิดใช้การยืนยันโดยอัตโนมัติ" "ป้อน PIN ของอุปกรณ์เพื่อปิดใช้การยืนยันโดยอัตโนมัติ" "ล็อกหน้าจอ" - "ล็อกของโปรไฟล์งาน" + "ล็อกโปรไฟล์งาน" "ไม่มี" "ปัด" "รูปแบบ" @@ -515,13 +525,13 @@ "รหัสผ่าน" "ข้ามไปก่อน" "การล็อกหน้าจอปัจจุบัน" - "ลายนิ้วมือ + รูปแบบ" - "ลายนิ้วมือ + PIN" - "ลายนิ้วมือ + รหัสผ่าน" + "รูปแบบ • ลายนิ้วมือ" + "PIN • ลายนิ้วมือ" + "รหัสผ่าน • ลายนิ้วมือ" "ดำเนินการต่อโดยไม่ใช้ลายนิ้วมือ" - "การปลดล็อกด้วยใบหน้าและรูปแบบ" - "การปลดล็อกด้วยใบหน้าและ PIN" - "การปลดล็อกด้วยใบหน้าและรหัสผ่าน" + "รูปแบบ • ใบหน้า" + "PIN • ใบหน้า" + "รหัสผ่าน • ใบหน้า" "ดำเนินการต่อโดยไม่ใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้า" "รูปแบบ • ใบหน้า • ลายนิ้วมือ" "PIN • ใบหน้า • ลายนิ้วมือ" @@ -622,6 +632,7 @@ "บลูทูธ" "บลูทูธ" "จับคู่กับ %1$s ไหม" + "เพิ่มสมาชิกใหม่ไปยังชุดทำงานร่วมกันที่มีอยู่เดิม" "รหัสการจับคู่บลูทูธ" "พิมพ์รหัสการจับคู่แล้วกด Return หรือ Enter" "PIN ประกอบดัวยตัวอักษรหรือสัญลักษณ์" @@ -648,6 +659,7 @@ "นำการเชื่อมโยงออก" "ยกเลิกการเชื่อมต่อแอปใช่ไหม" "แอป %1$s จะไม่เชื่อมต่อกับ %2$s อีก" + "ทดลอง ปรับปรุงคุณภาพเสียง" "ไม่จำอุปกรณ์" "ยกเลิกการเชื่อมต่อแอป" "จำนวนอุปกรณ์เสียงบลูทูธที่เชื่อมต่อสูงสุด" @@ -685,8 +697,8 @@ "%1$d Mbps" "%s ต้องการเปิด Wi-Fi" "%s ต้องการปิด Wi-Fi" - "ตรวจสอบไบต์โค้ดแอปที่จะแก้ไขข้อบกพร่อง" - "อนุญาตให้ ART ตรวจสอบไบต์โค้ดแอปที่จะแก้ไขข้อบกพร่อง" + "ตรวจสอบไบต์โค้ดแอปที่แก้ไขข้อบกพร่องได้" + "อนุญาตให้ ART ตรวจสอบไบต์โค้ดแอปที่แก้ไขข้อบกพร่องได้" "แสดงอัตราการรีเฟรช" "แสดงอัตราการรีเฟรชจอแสดงผลล่าสุด" "NFC" @@ -885,34 +897,24 @@ "ช่วยให้อุปกรณ์อื่นพบฮอตสปอตนี้ ลดความเร็วในการเชื่อมต่อฮอตสปอต" "ช่วยให้อุปกรณ์อื่นพบฮอตสปอตนี้ เพิ่มการใช้งานแบตเตอรี่" "ความเร็วและความเข้ากันได้" - - - - - - - - + "2.4 GHz / ใช้ได้กับอุปกรณ์ส่วนใหญ่" + "5 GHz / ใช้ได้กับอุปกรณ์มากมาย" + "6 GHz / ใช้ได้กับอุปกรณ์บางส่วน" + "2.4 และ 5 GHz / ใช้ได้กับอุปกรณ์ส่วนใหญ่" "เลือกความถี่สำหรับฮอตสปอต ความถี่มีผลต่อความเร็วในการเชื่อมต่อและประเภทอุปกรณ์ที่ค้นหาฮอตสปอตของคุณได้" "ความถี่ที่ต้องการ" "2.4 GHz" - - + "ความเร็วต่ำกว่า ใช้ได้กับอุปกรณ์ส่วนใหญ่" "5 GHz" - - + "ความเร็วสูง ใช้ได้กับอุปกรณ์มากมาย" "2.4 และ 5 GHz" - - + "ความเร็วสูง ฮอตสปอตแบบ 2 ย่านความถี่นี้ใช้ได้กับอุปกรณ์ส่วนใหญ่" "6 GHz" - - + "ความเร็วสูงสุด ใช้ได้กับอุปกรณ์บางส่วน" "ไม่มีให้บริการในประเทศหรือภูมิภาคของคุณ" "หากไม่มีความถี่ที่ต้องการ ฮอตสปอตอาจใช้ความถี่อื่น การตั้งค่าความปลอดภัยฮอตสปอตอาจเปลี่ยนแปลงหากคุณเปลี่ยนความถี่" - - - - + "ไม่พร้อมใช้งานคลื่นความถี่ 6 GHz" + "การตั้งค่าความปลอดภัยอาจเปลี่ยนแปลงหากคุณเปลี่ยนคลื่นความถี่ของฮอตสปอต" "กำลังเปิดฮอตสปอต…" "กำลังปิดฮอตสปอต…" "ไม่มีบริการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ" @@ -960,6 +962,7 @@ "บัญชี" "บัญชีโปรไฟล์งาน - %s" "บัญชีโปรไฟล์ส่วนตัว" + "บัญชีโปรไฟล์โคลน" "บัญชีงาน - %s" "บัญชีส่วนตัว - %s" "ค้นหา" @@ -970,7 +973,6 @@ "เปิด - ตามใบหน้า" "การตรวจจับใบหน้า" "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการหมุนอัตโนมัติ" - "เมื่อคุณหมุนโทรศัพท์ไปมาระหว่างแนวตั้งและแนวนอน" "ความละเอียดของหน้าจอ" "ความละเอียดสูง" "ความละเอียดเต็ม" @@ -1059,7 +1061,7 @@ "โปรแกรมรักษาหน้าจอ" "โปรแกรมรักษาหน้าจอ" "ใช้ไม่ได้เนื่องจากโหมดเวลาเข้านอนเปิดอยู่" - "ใช้โปรแกรมรักษาหน้าจอ" + "ใช้ภาพพักหน้าจอ" "ขณะชาร์จหรือวางอยู่บนแท่นชาร์จ" "ขณะชาร์จอยู่ที่แท่นชาร์จ" "ขณะที่ชาร์จ" @@ -1067,7 +1069,7 @@ "ไม่เลย" "เปิด / %1$s" "ปิด" - "เริ่มเมื่อใด" + "เวลาที่จะเริ่ม" "ยกขึ้นเพื่อเวก" "หน้าจอแอมเบียนท์" "เวลาที่แสดง" @@ -1076,7 +1078,7 @@ "แสดงเวลาและข้อมูลเสมอ" "การใช้งานแบตเตอรี่เพิ่มขึ้น" "ทำข้อความเป็นตัวหนา" - "ขนาดอักษร" + "ขนาดแบบอักษร" "ทำให้ข้อความใหญ่ขึ้นหรือเล็กลง" "การตั้งค่าการล็อกซิม" "การล็อกซิม" @@ -1112,8 +1114,9 @@ "เวอร์ชันของ Android" "การอัปเดตความปลอดภัยของ Android" - "โมเดล" + "รุ่น" "เวอร์ชันฮาร์ดแวร์" + "ปีที่ผลิต" "รหัสอุปกรณ์" "เวอร์ชันเบสแบนด์" "เวอร์ชันเคอร์เนล" @@ -1146,7 +1149,7 @@ "ความแรงสัญญาณ" "โรมมิ่ง" "เครือข่าย" - "ที่อยู่ MAC ของ WiFi" + "ที่อยู่ MAC ของ Wi‑Fi" "ที่อยู่ MAC ของ Wi-Fi ของอุปกรณ์" "ที่อยู่บลูทูธ" "หมายเลขซีเรียล" @@ -1259,16 +1262,16 @@ "ตัวเลือกการรีเซ็ต" "รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายมือถือ" "การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายมือถือทั้งหมด" - "รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายมือถือหรือไม่" + "รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายมือถือไหม" "รีเซ็ตบลูทูธและ Wi-Fi" "การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่า Wi-Fi และบลูทูธทั้งหมด โดยคุณจะยกเลิกไม่ได้" "รีเซ็ต" "รีเซ็ตบลูทูธและ Wi-Fi แล้ว" "ลบ" "ลบ eSIM" - "การดำเนินการนี้จะไม่ยกเลิกแพ็กเกจอินเทอร์เน็ตมือถือ หากต้องการดาวน์โหลดซิมสำหรับใช้แทน โปรดติดต่อผู้ให้บริการ" + "การดำเนินการนี้จะไม่ยกเลิกแพ็กเกจมือถือ หากต้องการดาวน์โหลดซิมสำหรับใช้แทน โปรดติดต่อผู้ให้บริการ" "รีเซ็ตการตั้งค่า" - "รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมดใช่ไหม คุณจะยกเลิกการดำเนินการนี้ไม่ได้" + "รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมดไหม คุณจะยกเลิกการดำเนินการนี้ไม่ได้" "รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมดและลบ eSIM ใช่ไหม คุณจะยกเลิกการดำเนินการนี้ไม่ได้" "รีเซ็ตการตั้งค่า" "รีเซ็ตไหม" @@ -1291,12 +1294,12 @@ "ตั้งค่าข้อความเสียง การโอนสาย สายเรียกซ้อน หมายเลขผู้โทร" "เชื่อมต่อเน็ตผ่าน USB" "ฮอตสปอตแบบพกพาได้" - "ปล่อยสัญญาณบลูทูธ" + "ต่ออินเทอร์เน็ตผ่านบลูทูธ" "การปล่อยสัญญาณ" "ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ" "ฮอตสปอตเปิดอยู่ กำลังเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ" "ฮอตสปอตเปิดอยู่" - "การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ" + "กำลังเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ" "ไม่สามารถเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือหรือใช้โหมดฮอตสปอตแบบพกพาขณะที่การประหยัดอินเทอร์เน็ตเปิดอยู่" "ฮอตสปอตเท่านั้น" "USB เท่านั้น" @@ -1326,7 +1329,7 @@ "แชร์อินเทอร์เน็ตผ่าน USB บลูทูธ และอีเทอร์เน็ตเท่านั้น" "USB" "เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน USB" - "เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านบลูทูธ" + "ต่ออินเทอร์เน็ตผ่านบลูทูธ" "เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านอีเทอร์เน็ต" "ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจากการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย" "ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อ⁠ให้⁠อุ⁠ป⁠ก⁠ร⁠ณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจาก Wi-Fi หรือการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือของคุณได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย" @@ -1562,8 +1565,8 @@ "ไม่มีแอปใดๆ" "ที่เก็บข้อมูลภายใน" "กำลังคำนวณขนาดใหม่..." - "ลบข้อมูลในแอปหรือไม่" - "ข้อมูลของแอปนี้จะถูกลบออกจากอุปกรณ์นี้อย่างถาวร รวมถึงไฟล์และการตั้งค่า" + "ลบข้อมูลแอปไหม" + "ข้อมูลของแอปนี้ ซึ่งรวมถึงไฟล์และการตั้งค่า จะถูกลบออกจากอุปกรณ์นี้อย่างถาวร" "ตกลง" "ยกเลิก" "ลบ" @@ -1662,7 +1665,7 @@ "ใช้แป้นพิมพ์บนหน้าจอ" "เปิดทิ้งไว้บนหน้าจอในระหว่างใช้งานแป้นพิมพ์จริง" "แป้นพิมพ์ลัด" - "แสดงรายการทางลัด" + "แสดงรายการแป้นพิมพ์ลัด" "แป้นพิมพ์และเครื่องมือของโปรไฟล์งาน" "แป้นพิมพ์บนหน้าจอสำหรับการทำงาน" "ค่าเริ่มต้น" @@ -1678,7 +1681,7 @@ "แตะที่มุมล่างขวาของทัชแพดเพื่อดูตัวเลือกเพิ่มเติม" "ความเร็วของตัวชี้" "เรียนรู้ท่าทางสัมผัสของทัชแพด" - "ไปที่หน้าแรก" + "ไปที่หน้าจอหลัก" "ใช้ 3 นิ้วปัดขึ้นจากตำแหน่งใดก็ได้บนทัชแพด" "ย้อนกลับ" "ใช้ 3 นิ้วปัดจากทางซ้ายหรือขวา" @@ -1694,7 +1697,7 @@ "เสร็จสิ้น" "ย้อนกลับ" "ใช้ 3 นิ้วปัดไปทางซ้ายหรือขวา" - "ไปที่หน้าแรก" + "ไปที่หน้าจอหลัก" "ใช้ 3 นิ้วปัดขึ้น" "แอปล่าสุด" "ใช้ 3 นิ้วปัดขึ้นแล้วค้างไว้" @@ -1723,7 +1726,7 @@ "หากต้องการสลับ กด Control-Spacebar" "ค่าเริ่มต้น" "รูปแบบแป้นพิมพ์" - "เลย์เอาต์แป้นพิมพ์จริง" + "รูปแบบแป้นพิมพ์จริง" "พจนานุกรมส่วนตัว" "พจนานุกรมส่วนตัวสำหรับการทำงาน" "เพิ่มคำที่จะใช้ในแอปต่างๆ เช่น โปรแกรมตรวจตัวสะกด" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "สำหรับทุกภาษา" "ภาษาเพิ่มเติม..." "กำลังทดสอบ" - "แป้นพิมพ์บนหน้าจอ คำพูด เครื่องมือ" - "แป้นพิมพ์บนหน้าจอ แป้นพิมพ์จริง คำพูด เครื่องมือ" + "แป้นพิมพ์บนหน้าจอ เครื่องมือ" + "แป้นพิมพ์บนหน้าจอ แป้นพิมพ์จริง เครื่องมือ" "แป้นพิมพ์จริง" "เลย์เอาต์" "เลือกแกดเจ็ต" @@ -1831,7 +1834,7 @@ "จาก: Bill" "สวัสดี\n\nเราอยากรู้ว่าการออกแบบมีความคืบหน้าอย่างไรบ้าง และจะพร้อมใช้งานก่อนเริ่มสร้างบอลลูนใหม่ใช่ไหม" "รีเซ็ตการตั้งค่า" - "รีเซ็ตการตั้งค่าขนาดที่แสดงและข้อความแล้ว" + "รีเซ็ตการตั้งค่าขนาดการแสดงผลและข้อความแล้ว" "รีเซ็ตขนาดการแสดงผลและข้อความหรือไม่" "รีเซ็ต" "เสาร์อาทิตย์นี้มีแผนจะทำอะไรมั้ย" @@ -1841,7 +1844,7 @@ "แตะ 3 ครั้งเพื่อซูม" "แตะปุ่มเพื่อซูม" "ซูมเข้าอย่างรวดเร็วบนหน้าจอเพื่อทำให้เนื้อหาใหญ่ขึ้น" - "<b>วิธีซูมเข้า</b><br/> {0,number,integer} ใช้ทางลัดเพื่อเริ่มการขยาย<br/> {1,number,integer} แตะหน้าจอ<br/> {2,number,integer} ใช้ 2 นิ้วลากเพื่อย้ายไปรอบๆ หน้าจอ<br/> {3,number,integer} บีบ 2 นิ้วเพื่อปรับการซูม<br/> {4,number,integer} ใช้ทางลัดเพื่อหยุดการขยาย<br/><br/> <b>วิธีซูมเข้าชั่วคราว</b><br/> {0,number,integer} ตรวจสอบว่าตั้งค่าประเภทการขยายเป็นแบบเต็มหน้าจอ<br/> {1,number,integer} ใช้ทางลัดเพื่อเริ่มการขยาย<br/> {2,number,integer} แตะที่ใดก็ได้บนหน้าจอค้างไว้<br/> {3,number,integer} ลากนิ้วเพื่อย้ายไปรอบๆ หน้าจอ<br/> {4,number,integer} ยกนิ้วขึ้นเพื่อหยุดการขยาย" + "<b>วิธีซูมเข้า</b><br/> {0,number,integer}. ใช้ทางลัดเพื่อเริ่มการขยาย<br/> {1,number,integer}. แตะหน้าจอ<br/> {2,number,integer}. ใช้ 2 นิ้วลากเพื่อย้ายไปรอบๆ หน้าจอ<br/> {3,number,integer}. บีบ 2 นิ้วเพื่อปรับการซูม<br/> {4,number,integer}. ใช้ทางลัดเพื่อหยุดการขยาย<br/><br/> <b>วิธีซูมเข้าชั่วคราว</b><br/> {0,number,integer}. ตรวจสอบว่าตั้งค่าประเภทการขยายเป็นแบบเต็มหน้าจอ<br/> {1,number,integer}. ใช้ทางลัดเพื่อเริ่มการขยาย<br/> {2,number,integer}. แตะที่ใดก็ได้บนหน้าจอค้างไว้<br/> {3,number,integer}. ลากนิ้วเพื่อย้ายไปรอบๆ หน้าจอ<br/> {4,number,integer}. ยกนิ้วขึ้นเพื่อหยุดการขยาย" "คุณจะซูมหน้าจอเข้าได้เมื่อเปิดการขยาย\n\n""วิธีซูมคือ"" เริ่มการขยาย จากนั้นแตะบริเวณที่ต้องการซูมในหน้าจอ\n"
    • "ลากนิ้วอย่างน้อย 2 นิ้วเพื่อเลื่อน"
    • \n
    • "บีบนิ้วอย่างน้อย 2 นิ้วเพื่อปรับการซูม"
    \n\n"วิธีซูมชั่วคราวคือ"" เริ่มการขยาย จากนั้นแตะบริเวณที่ต้องการซูมในหน้าจอค้างไว้\n"
    • "ลากเพื่อไปยังส่วนต่างๆ ในหน้าจอ"
    • \n
    • "ยกนิ้วขึ้นเพื่อซูมออก"
    \n\n"คุณซูมเข้าโดยใช้แป้นพิมพ์หรือแถบนำทางไม่ได้"
    "หน้า %1$d จาก %2$d" "ใช้ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษเพื่อเปิด" @@ -1867,7 +1870,7 @@ "แตะปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ" "ใช้ท่าทางสัมผัสการช่วยเหลือพิเศษ" "แตะปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ %s ที่ด้านล่างของหน้าจอ\n\nหากต้องการสลับระหว่างฟีเจอร์ต่างๆ ให้แตะปุ่มการช่วยเหลือพิเศษค้างไว้" - "ใช้ 2 นิ้วเลื่อนขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ\n\nหากต้องการสลับระหว่างฟีเจอร์ต่างๆ ให้ใช้ 2 นิ้วเลื่อนขึ้นแล้วค้างไว้" + "ใช้ 2 นิ้วปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ\n\nหากต้องการสลับระหว่างฟีเจอร์ต่างๆ ให้ใช้ 2 นิ้วปัดขึ้นแล้วค้างไว้" "ใช้ 3 นิ้วเลื่อนขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ\n\nหากต้องการสลับระหว่างฟีเจอร์ต่างๆ ให้ใช้ 3 นิ้วเลื่อนขึ้นแล้วค้างไว้" "ตัวเลือกเพิ่มเติม" "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ%1$s" @@ -1997,12 +2000,12 @@ "ต่อไป" "เครื่องช่วยฟัง" "คุณสามารถใช้เครื่องช่วยฟัง ประสาทหูเทียม และอุปกรณ์ขยายเสียงกับโทรศัพท์ได้" - "ไม่ได้เชื่อมต่อเครื่องช่วยฟัง" + "ไม่ได้เชื่อมต่อเครื่องช่วยฟังไว้" "เพิ่มเครื่องช่วยฟัง" "จับคู่เครื่องช่วยฟัง" "ในหน้าจอถัดไป ให้แตะที่เครื่องช่วยฟัง คุณอาจต้องจับคู่อุปกรณ์ของหูฟังข้างซ้ายและขวาแยกกัน\n\nโปรดตรวจสอบว่าคุณเปิดเครื่องช่วยฟังแล้วและอุปกรณ์พร้อมจับคู่" "%1$s ใช้งานอยู่" - "%1$s, ซ้ายเท่านั้น" + "%1$s, เฉพาะข้างซ้าย" "%1$s, ขวาเท่านั้น" "%1$s, ทั้งซ้ายและขวา" "%1$s +1 รายการ" @@ -2108,7 +2111,7 @@ "ใช้งานง่าย, เข้าถึงง่าย, ความช่วยเหลือ, การช่วยเหลือพิเศษ" "แว่นขยายหน้าจอ, ซูม, การขยาย, สายตาเลือนราง, ขยาย, ทำให้ใหญ่ขึ้น" - "คำบรรยายแทนเสียง, คำบรรภาพ, คำบรรยาย, Live Transcribe, มีปัญหาในการได้ยิน, สูญเสียการได้ยิน, CART, การแปลงคำพูดเป็นข้อความ" + "คำบรรยายแทนเสียง, คำบรรภาพ, คำบรรยาย, Live Transcribe, มีปัญหาในการได้ยิน, สูญเสียการได้ยิน, CART, การแปลงเสียงพูดเป็นข้อความ" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "เปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่" "แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกว่าปกติ" "โหมดประหยัดแบตเตอรี่เปิดอยู่" - "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับโหมดประหยัดแบตเตอรี่" + "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับโหมดประหยัดแบตเตอรี่" "อาจมีการจำกัดฟีเจอร์บางอย่าง" "การใช้งานแบตเตอรี่สูงกว่าปกติ" "ดูแอปที่มีการใช้งานแบตเตอรี่สูงสุด" "ปรับการชาร์จให้เหมาะสมแล้วเพื่อถนอมแบตเตอรี่" - "อุปกรณ์จะปรับการชาร์จให้เหมาะสมเพื่อช่วยยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่" + "อุปกรณ์จะเพิ่มประสิทธิภาพการชาร์จเพื่อช่วยยืดอายุการใช้งานของแบตเตอรี่" "ปรับการชาร์จให้เหมาะสมแล้วเพื่อถนอมแบตเตอรี่" "อุปกรณ์จะปรับการชาร์จให้เหมาะสมขณะวางอยู่บนแท่นชาร์จเพื่อช่วยยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่" "ปรับการชาร์จให้เหมาะสมแล้วเพื่อถนอมแบตเตอรี่" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "พบปัญหาในการอ่านเครื่องวัดแบตเตอรี่" "แตะเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับข้อผิดพลาดนี้" - "จอแสดงผล" + "หน้าจอ" "CPU" "ไฟฉาย" "กล้องถ่ายรูป" @@ -2254,7 +2257,7 @@ "รายละเอียดนับตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "การชาร์จเต็มใช้งานได้นานประมาณ" - "อายุการใช้งานแบตเตอรี่ที่เหลืออยู่เป็นเพียงประมาณการและอาจเปลี่ยนไปตามการใช้งาน" + "อายุการใช้งานแบตเตอรี่ที่เหลืออยู่เป็นเพียงค่าประมาณและอาจเปลี่ยนไปตามการใช้งาน" "การใช้งานแบตเตอรี่" "ไม่มีการใช้งานตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "ไม่มีการใช้งานในช่วง 24 ชม. ที่ผ่านมา" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "การใช้งานระบบใน 24 ชม. ที่ผ่านมา" "การใช้งานระบบเมื่อ %s" "การใช้งานแอปเมื่อ %s" - - - - + "การใช้งานระบบนับตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุดจนถึง %s" + "การใช้งานแอปนับตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุดจนถึง %s" "รวม: ไม่ถึง 1 นาที" "การทำงานในเบื้องหลัง: ไม่ถึง 1 นาที" "เวลาอยู่หน้าจอ: น้อยกว่า 1 นาที" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "การใช้งานแบตเตอรี่ในช่วง %s" "เวลาอยู่หน้าจอตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "เวลาอยู่หน้าจอในช่วง %s" - "รายละเอียดตามแอป" - "รายละเอียดตามระบบ" + "ดูตามแอป" + "ดูตามระบบ" "< %1$s" "สถิติเกี่ยวกับกระบวนงาน" "สถิติเชิงลึกเกี่ยวกับกระบวนงานที่ทำงานอยู่" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "การซิงค์กำลังประสบปัญหา อีกสักครู่จึงจะกลับมาใช้งานได้" "เพิ่มบัญชี" "โปรไฟล์งานยังไม่พร้อมใช้งาน" - "โปรไฟล์งาน" - "จัดการโดยองค์กร" - "แอปและการแจ้งเตือนปิดอยู่" + "แอปงาน" "นำโปรไฟล์งานออก" "อินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง" "แอปพลิเคชันสามารถซิงค์ ส่ง และรับข้อมูลได้ตลอดเวลา" @@ -2505,7 +2504,7 @@ %1$s
    "
    "Gmail" "ปฏิทิน" - "สมุดโทรศัพท์" + "รายชื่อติดต่อ" "การตั้งค่าการซิงค์แอปพลิเคชัน" "ข้อมูลและการซิงค์" "เปลี่ยนรหัสผ่าน" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "อนุญาตให้ผู้ใช้ชั่วคราวใช้โทรศัพท์" "ระบบจะแชร์ประวัติการโทรกับผู้ใช้ชั่วคราว" "เปิดการโทรและ SMS" - - + "กำหนดให้ผู้ใช้รายนี้เป็นผู้ดูแลระบบ" "ลบผู้ใช้" "เปิดการโทรและ SMS ไหม" "ระบบจะแชร์ประวัติการโทรและ SMS กับผู้ใช้รายนี้" "นำสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบออกใช่ไหม" - - + "หากนำสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบออกจากผู้ใช้รายนี้ คุณหรือผู้ดูแลระบบคนอื่นสามารถให้สิทธิ์ดังกล่าวอีกครั้งในภายหลังได้" "ข้อมูลสำหรับกรณีฉุกเฉิน" "ข้อมูลและรายชื่อติดต่อสำหรับ %1$s" "เปิด %1$s" @@ -2817,7 +2814,7 @@ "ใช้ในการโทรทุกครั้ง" "เลือกซิมสำหรับอินเทอร์เน็ตมือถือ" "เลือกซิมสำหรับ SMS" - "กำลังสลับซิมข้อมูล การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาถึง 1 นาที…" + "กำลังสลับซิมสำหรับใช้อินเทอร์เน็ต การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาถึง 1 นาที…" "ใช้อินเทอร์เน็ตมือถือของ %1$s ไหม" "หากเปลี่ยนเป็น %1$s ระบบจะไม่ใช้อินเทอร์เน็ตมือถือของ %2$s อีก" "ใช้ %1$s" @@ -2855,7 +2852,7 @@ "รหัสผ่านและบัญชี" "รหัสผ่านที่บันทึกไว้ ป้อนข้อความอัตโนมัติ บัญชีที่ซิงค์" "แอปเริ่มต้น" - "แอปที่โคลน" + "แอปโคลน" "สร้างสำเนาแอปเพื่อให้คุณใช้งานทั้ง 2 บัญชีพร้อมกันได้" "แอปที่โคลนได้" "โคลนแอป %1$s รายการแล้ว มีแอปที่โคลนได้ %2$d รายการ" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "กำลังสร้างโคลนของ %1$s" "สร้างโคลนของ %1$s แล้ว" "ภาษา ท่าทางสัมผัส เวลา การสำรองข้อมูล" - "ภาษาของระบบ ภาษาของแอป" + "ภาษาของระบบ ภาษาของแอป เสียงพูด" "wifi, wi-fi, การเชื่อมต่อเครือข่าย, อินเทอร์เน็ต, ไร้สาย, ข้อมูล, wi fi" "การแจ้งเตือน Wi‑Fi การแจ้งเตือน wifi" "ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "หน่วยความจำ แคช ข้อมูล ลบ ล้าง เพิ่มพื้นที่ว่าง พื้นที่" "เชื่อมต่อแล้ว, อุปกรณ์, หูฟัง, ชุดหูฟัง, ลำโพง, ไร้สาย, จับคู่, หูฟังเอียร์บัด, เพลง, สื่อ" "พื้นหลัง ธีม ตารางกริด ปรับแต่ง ปรับเปลี่ยนในแบบของคุณ" - "ไอคอน การเน้น สี" + "ไอคอน สีเฉพาะจุด สี หน้าจอหลัก หน้าจอล็อก ทางลัด ขนาดนาฬิกา" "ค่าเริ่มต้น, ผู้ช่วย" "การชำระเงิน, ค่าเริ่มต้น" "การแจ้งเตือนเข้ามาใหม่" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, การโทรขั้นสูง, การโทรผ่าน 5g" "เพิ่มภาษา" "ขนาดข้อความ, ตัวอักษรขนาดใหญ่, แบบอักษรขนาดใหญ่, ข้อความขนาดใหญ่, สายตาเลือนราง, ทำให้ข้อความใหญ่ขึ้น, เครื่องมือขยายแบบอักษร, การขยายแบบอักษร" - "จอแสดงผลเปิดตลอดเวลาหรือ AOD" + "การแสดงภาพพักหน้าจอเปิดตลอดเวลา, AOD" "NFC, แท็ก, เครื่องอ่าน" "ระดับเสียง การสั่น ห้ามรบกวน" "ระดับเสียงของสื่อ" @@ -2977,7 +2974,7 @@ "ระดับเสียงปลุก" "ระดับเสียงเรียกเข้าและการแจ้งเตือน" "ระดับเสียงเรียกเข้า" - "ระดับเสียงของการแจ้งเตือน" + "ระดับเสียงการแจ้งเตือน" "ไม่พร้อมใช้งานเนื่องจากมีการปิดเสียงเรียกเข้า" "เสียงเรียกเข้า" "เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น" @@ -2989,8 +2986,8 @@ "เสียงแป้นหมายเลข" "เสียงการล็อกหน้าจอ" "เสียงชาร์จและการสั่น" - "เสียงเชื่อมต่อแท่นลำโพง" - "เสียงแตะ" + "เสียงเชื่อมต่อแท่นชาร์จ" + "เสียงแตะและเสียงคลิก" "แสดงไอคอนเสมอเมื่ออยู่ในโหมดสั่น" "เล่นเสียงจากแท่นลำโพง" "เสียงทั้งหมด" @@ -3030,7 +3027,7 @@ "อนุญาตการรบกวนที่มีเสียง" "บล็อกสิ่งรบกวนการมองเห็น" "อนุญาตสัญญาณที่มองเห็น" - "ตัวเลือกการแสดงสำหรับการแจ้งเตือนที่ซ่อนอยู่" + "ตัวเลือกการแสดงผลสำหรับการแจ้งเตือนที่ซ่อนอยู่" "เมื่อเปิดโหมดห้ามรบกวน" "ไม่มีเสียงเวลาแจ้งเตือน" "คุณจะเห็นการแจ้งเตือนบนหน้าจอ" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "ในหน้าต่างแจ้งเตือนแบบดึงลง ให้ยุบการแจ้งเตือนเหลือ 1 บรรทัด" "ไม่มีเสียงหรือการสั่น" "ไม่มีเสียงหรือการสั่น และปรากฏต่ำลงมาในส่วนการสนทนา" - "อาจส่งเสียงหรือสั่นโดยขึ้นอยู่กับการตั้งค่าโทรศัพท์" + "อาจส่งเสียงหรือสั่นโดยขึ้นอยู่กับการตั้งค่าอุปกรณ์" "เมื่ออุปกรณ์ปลดล็อกอยู่ ให้แสดงการแจ้งเตือนเป็นแบนเนอร์ที่ด้านบนของหน้าจอ" "การแจ้งเตือนทั้งหมดของ \"%1$s\"" "การแจ้งเตือนทั้งหมดของ %1$s" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือน" "แสดงการแจ้งเตือน" "ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือนในแว่นตาหรืออุปกรณ์ต่อพ่วง" + "อนุญาตการแจ้งเตือนแบบเต็มหน้าจอ" + "อนุญาตให้แสดงการแจ้งเตือนได้เต็มหน้าจอเมื่ออุปกรณ์ล็อกอยู่" "อนุญาตให้ใช้เครื่องหมายจุดแสดงการแจ้งเตือน" "แสดงเครื่องหมายจุดแสดงการแจ้งเตือน" "ลบล้าง \"ห้ามรบกวน\"" @@ -3597,7 +3596,7 @@ "การกำหนดค่า USB เริ่มต้น" "ระบบจะนำการตั้งค่าเหล่านี้มาใช้เมื่อมีการเชื่อมต่ออุปกรณ์เครื่องอื่นและโทรศัพท์ไม่ได้ล็อกอยู่ โปรดเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ที่เชื่อถือได้เท่านั้น" "ตัวเลือกสำหรับการเปิด/ปิด" - "ตัวเลือกการถ่ายโอนไฟล์" + "ตัวเลือกการโอนไฟล์" "USB" "ค่ากำหนด USB" "ควบคุม USB โดย" @@ -3654,23 +3653,23 @@ "แนะนำเพื่ออายุการใช้งานแบตเตอรี่ที่นานขึ้น" "ไม่มี" "การปิดสิทธิ์เข้าถึงการใช้งานของแอปนี้ไม่ได้ทำให้ผู้ดูแลระบบติดตามปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ตของแอปในโปรไฟล์งานของคุณไม่ได้" - "แสดงทับแอปอื่นๆ" - "แสดงทับแอปอื่นๆ" + "แสดงทับบนแอปอื่นๆ" + "แสดงทับบนแอปอื่นๆ" "อนุญาตให้แสดงทับแอปอื่นๆ" "อนุญาตให้แอปนี้แสดงทับแอปอื่นๆ ที่คุณกำลังใช้อยู่ แอปนี้จะเห็นจุดที่คุณแตะหรือเปลี่ยนแปลงสิ่งที่ปรากฏในหน้าจอได้" "การเข้าถึงไฟล์ทั้งหมด" "อนุญาตให้เข้าถึงเพื่อจัดการไฟล์ทั้งหมด" "อนุญาตให้แอปนี้อ่าน แก้ไข และลบไฟล์ทั้งหมดในอุปกรณ์นี้หรือวอลุ่มของพื้นที่เก็บข้อมูลใดๆ ที่เชื่อมต่อ หากได้รับอนุญาต ​แอปอาจเข้าถึงไฟล์ได้โดยที่คุณไม่ทราบอย่างชัดแจ้ง" "เข้าถึงไฟล์ทั้งหมดได้" - "จัดการ Intent เต็มหน้าจอ" - "อนุญาตให้แอปส่ง Intent เต็มหน้าจอ" - "อนุญาตให้แอปนี้ส่งการแจ้งเตือน Intent เต็มหน้าจอซึ่งจะครอบคลุมทั้งหน้าจอ" + "การแจ้งเตือนแบบเต็มหน้าจอ" + "อนุญาตให้แอปนี้แสดงการแจ้งเตือนแบบเต็มหน้าจอ" + "อนุญาตให้แอปนี้แสดงการแจ้งเตือนได้เต็มหน้าจอเมื่ออุปกรณ์ล็อกอยู่ แอปอาจใช้การแจ้งเตือนเหล่านี้เพื่อให้เห็นการปลุก สายเรียกเข้า หรือการแจ้งเตือนอื่นๆ ที่เร่งด่วนได้อย่างเด่นชัด" "แอปการจัดการสื่อ" "อนุญาตให้แอปจัดการสื่อ" "หากอนุญาต แอปนี้จะแก้ไขหรือลบไฟล์สื่อที่สร้างขึ้นด้วย​แอปอื่นๆ โดยไม่ต้องถาม แอปต้องมีสิทธิ์เข้าถึงไฟล์และสื่อ" "สื่อ ไฟล์ การจัดการ ตัวจัดการ จัดการ แก้ไข ตัวแก้ไข แอป แอปพลิเคชัน โปรแกรม" "VR Virtual Reality Listener บริการตัวช่วยสเตอริโอ" - "แสดงทับแอปอื่นๆ" + "แสดงทับบนแอปอื่นๆ" "แอปที่มีสิทธิ์" "อนุญาต" "ไม่อนุญาต" @@ -3805,7 +3804,7 @@ "ปิด" "ใช้การประหยัดอินเทอร์เน็ต" "ใช้อินเทอร์เน็ตได้ไม่จำกัด" - "อนุญาตให้เข้าถึงข้อมูลได้ไม่จำกัดเมื่อเปิดการประหยัดอินเทอร์เน็ต" + "อนุญาตให้ใช้เน็ตได้ไม่จำกัดเมื่อเปิดการประหยัดอินเทอร์เน็ต" "แอปหน้าแรก" "เพิ่มลายนิ้วมืออีก" "ปลดล็อกด้วยนิ้วอื่น" @@ -3845,7 +3844,7 @@ "ช่อง" "ไม่มีวัตถุการจัดอันดับ" "วัตถุการจัดอันดับไม่มีคีย์นี้" - "คัตเอาท์ดิสเพลย์" + "หน้าจอรอยบาก" "คัตเอาท์ดิสเพลย์" "ค่าเริ่มต้นของอุปกรณ์" "ใช้การวางซ้อนไม่สำเร็จ" @@ -3880,7 +3879,7 @@ "เปิดชั่วคราวเนื่องจากอยู่ในโหมดประหยัดแบตเตอรี่" "ลองใช้ธีมมืด" "ช่วยยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่" - "องค์ประกอบการตั้งค่าด่วนสำหรับนักพัฒนาแอป" + "การ์ดการตั้งค่าด่วนสำหรับนักพัฒนาแอป" "ปิดใช้ระยะหมดเวลาการให้สิทธิ์ adb" "ปิดใช้การเพิกถอนการให้สิทธิ์ adb โดยอัตโนมัติสำหรับระบบที่ไม่ได้เชื่อมต่อใหม่ภายในระยะเวลาที่เป็นค่าเริ่มต้น (7 วัน) หรือระยะเวลาที่ผู้ใช้กำหนดค่าไว้ (ขั้นต่ำ 1 วัน)" "Winscope Trace" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "ผู้ดูแลระบบไอทีอาจเห็นการค้นหาและสายเรียกเข้าของคุณ" "ปฏิทินข้ามโปรไฟล์" "แสดงกิจกรรมที่เกี่ยวกับงานในปฏิทินส่วนตัว" + "เมื่อปิดแอปงาน แอปจะหยุดชั่วคราวและไม่สามารถเข้าถึงหรือส่งการแจ้งเตือนถึงคุณได้" "จัดการพื้นที่เก็บข้อมูล" "ตัวจัดการพื้นที่เก็บข้อมูลจะนำรูปภาพและวิดีโอที่สำรองไว้ออกจากอุปกรณ์ของคุณ เพื่อช่วยเพิ่มพื้นที่เก็บข้อมูล" "นำรูปภาพและวิดีโอออก" @@ -3900,15 +3900,15 @@ "หากต้องการเปิดกล้องอย่างรวดเร็ว ให้กดปุ่มเปิด/ปิด 2 ครั้งจากหน้าจอใดก็ได้" "พลิกกล้องเพื่อถ่ายเซลฟี" - "โหมดการนำทาง" + "โหมดการไปยังส่วนต่างๆ" "การนำทางแบบ 2 ปุ่ม" "สลับแอปโดยปัดขึ้นบนปุ่มหน้าแรก ดูแอปทั้งหมดโดยปัดขึ้นอีกครั้ง กลับโดยแตะปุ่มกลับ" "ความปลอดภัยและกรณีฉุกเฉิน" "SOS ฉุกเฉิน, ข้อมูลทางการแพทย์, การแจ้งเตือน" "การนำทางด้วยท่าทางสัมผัส" - "ไปที่หน้าแรกโดยปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ สลับแอปโดยปัดขึ้นจากด้านล่างค้างไว้แล้วปล่อย กลับโดยปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวา" + "ไปที่หน้าจอหลักโดยปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ สลับแอปโดยปัดขึ้นจากด้านล่างค้างไว้แล้วปล่อย ย้อนกลับโดยปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวา" "การนำทางแบบ 3 ปุ่ม" - "กลับ ไปที่หน้าแรก และสลับแอปโดยใช้ปุ่มที่ด้านล่างของหน้าจอ" + "ย้อนกลับ ไปที่หน้าจอหลัก และสลับแอปโดยใช้ปุ่มที่ด้านล่างของหน้าจอ" "การนำทางของระบบ, การนำทางแบบ 2 ปุ่ม, การนำทางแบบ 3 ปุ่ม, การนำทางด้วยท่าทางสัมผัส, เลื่อน" "ผู้ช่วยดิจิทัล" "ปัดเพื่อเรียกใช้ผู้ช่วย" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "เมื่อคุณชำระเงินเต็มจำนวนแล้ว" "ระบบจะนำข้อจำกัดทั้งหมดออกจากอุปกรณ์" "คุณถอนการติดตั้งแอปของผู้ให้บริการเครดิตได้" + "ข้อมูลอุปกรณ์ที่ได้รับการสนับสนุนทางการเงิน" "{count,plural, =1{แอปกล้องถ่ายรูป}other{แอปกล้องถ่ายรูป}}" "แอปปฏิทิน" "แอปรายชื่อติดต่อ" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "บริการป้อนข้อความอัตโนมัติ" "บริการป้อนข้อความอัตโนมัติเริ่มต้น" "รหัสผ่าน" - "รหัสผ่าน พาสคีย์ และบริการอินเทอร์เน็ต" + "รหัสผ่าน พาสคีย์ และบริการอินเทอร์เน็ต" + "ผู้ให้บริการเพิ่มเติม" "{count,plural, =1{รหัสผ่าน # รายการ}other{รหัสผ่าน # รายการ}}" "อัตโนมัติ ป้อนข้อความ ป้อนข้อความอัตโนมัติ รหัสผ่าน" "อินเทอร์เน็ต, พาสคีย์, รหัสผ่าน" + "อัตโนมัติ, ป้อน, ป้อนข้อความอัตโนมัติ, ข้อมูล, พาสคีย์, รหัสผ่าน" "<b>ตรวจดูว่าคุณเชื่อถือแอปนี้ได้</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google ป้อนอัตโนมัติ>%1$s</xliff:g> ใช้สิ่งที่อยู่บนหน้าจอเพื่อดูว่าจะป้อนข้อมูลใดโดยอัตโนมัติได้บ้าง" + "<b>ใช้ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ไหม</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> จะใช้สิ่งที่อยู่บนหน้าจอเพื่อดูว่าจะป้อนข้อมูลใดโดยอัตโนมัติได้บ้าง ระบบจะบันทึกรหัสผ่านใหม่ พาสคีย์ และข้อมูลอื่นๆ ไว้ที่นี่นับจากนี้เป็นต้นไป" + "รหัสผ่าน พาสคีย์ และบริการอินเทอร์เน็ต" "ปิด %1$s ไหม" - "ระบบจะไม่กรอกข้อมูลที่บันทึกไว้ เช่น ที่อยู่หรือวิธีการชำระเงิน เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้ หากต้องการให้กรอกข้อมูลที่บันทึกไว้ โปรดเปิดใช้รหัสผ่าน พาสคีย์ และ/หรือบริการอินเทอร์เน็ต" - - - - + "<b>ปิดบริการนี้ไหม</b> <br/> <br/> ระบบจะไม่กรอกข้อมูลที่บันทึกไว้ เช่น รหัสผ่าน พาสคีย์ วิธีการชำระเงิน และข้อมูลอื่นๆ เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้ หากต้องการใช้ข้อมูลที่บันทึกไว้ ให้เลือกรหัสผ่าน พาสคีย์ หรือบริการข้อมูล" + "ใช้ %1$s ใช่ไหม" + "%1$s ใช้สิ่งที่อยู่บนหน้าจอเพื่อดูว่าจะป้อนข้อมูลใดโดยอัตโนมัติได้บ้าง" "ขีดจำกัดรหัสผ่าน พาสคีย์ และบริการอินเทอร์เน็ต" "คุณสามารถใช้งานรหัสผ่าน พาสคีย์ และบริการอินเทอร์เน็ตได้พร้อมกันสูงสุด 5 รายการ ปิดบริการใดบริการหนึ่งเพื่อเพิ่มอีก" "ปิด" @@ -4109,7 +4112,7 @@ "หยุดการแจ้งเตือนชั่วคราวเพื่อไม่ให้มีสิ่งรบกวน" "ใช้งานฟีเจอร์ไม่ได้" "ฟีเจอร์นี้ถูกปิดไปเพราะทำให้โทรศัพท์ช้า" - "แสดงปัญหาที่ขัดข้องเสมอ" + "แสดงกล่องโต้ตอบข้อขัดข้องเสมอ" "แสดงกล่องโต้ตอบทุกครั้งที่แอปขัดข้อง" "เลือกแอปที่พร้อมใช้งาน ANGLE" "ไม่ได้ตั้งค่าแอปพลิเคชันที่พร้อมใช้งาน ANGLE" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "เปิดใช้ ANGLE" + "เปิดใช้ ANGLE เป็นไดรเวอร์ OpenGL ES ของระบบ" + "ต้องรีบูตเพื่อเปลี่ยนไดรเวอร์ OpenGL ES ของระบบ" "การเปลี่ยนแปลงความเข้ากันได้ของแอป" "สลับการเปลี่ยนแปลงความเข้ากันได้ของแอป" "การเปลี่ยนแปลงที่เปิดใช้โดยค่าเริ่มต้น" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "อนุญาตให้แอปนี้เปิดหรือปิด Wi-Fi, สแกนหาและเชื่อมต่อเครือข่าย Wi-Fi, เพิ่มหรือนำเครือข่ายออก หรือเริ่มฮอตสปอตในพื้นที่เท่านั้น" "เปิดใช้งานผ่าน NFC" "อนุญาตให้เปิดเมื่อสแกน NFC" - "อนุญาตให้เปิดแอปนี้เมื่อมีการสแกนแท็ก NFC\nหากสิทธิ์นี้เปิดอยู่ แอปนี้จะพร้อมเป็นตัวเลือกเมื่อใดก็ตามที่ระบบตรวจพบแท็ก" + "อนุญาตให้เปิดแอปนี้เมื่อมีการสแกนแท็ก NFC\nหากสิทธิ์นี้เปิดอยู่ แอปดังกล่าวจะพร้อมเป็นตัวเลือกเมื่อใดก็ตามที่ระบบตรวจพบแท็ก" "เล่นสื่อไปยัง" "เล่น %s ใน" "อุปกรณ์นี้" @@ -4347,8 +4353,8 @@ "บังคับใช้โหมดเดสก์ท็อปแบบทดลองในจอแสดงผลรอง" "เปิดใช้แอปแบบปรับขนาดไม่ได้ในหลายหน้าต่าง" "อนุญาตให้แอปแบบปรับขนาดไม่ได้แสดงในหลายหน้าต่าง" - "ลบล้างฟีเจอร์บังคับใช้โหมดมืด" - "ลบล้างฟีเจอร์บังคับใช้โหมดมืดให้เปิดตลอดเวลา" + "ลบล้างฟีเจอร์บังคับใช้ธีมมืด" + "ลบล้างฟีเจอร์บังคับใช้ธีมมืดให้เปิดตลอดเวลา" "ความเป็นส่วนตัว" "สิทธิ์ กิจกรรมในบัญชี ข้อมูลส่วนตัว" "การควบคุม" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "แสดงเครื่องมือสแกนคิวอาร์โค้ด" "อนุญาตให้เข้าถึงเครื่องมือสแกนคิวอาร์โค้ดจากหน้าจอล็อก" "แสดงระบบควบคุมอุปกรณ์" - - - - + "จากหน้าจอล็อก" + "ใช้ระบบควบคุมอุปกรณ์" "หากต้องการใช้งาน ให้เปิด \"แสดงระบบควบคุมอุปกรณ์\" ก่อน" "แสดงนาฬิกาแบบสองบรรทัดเมื่อเป็นไปได้" "นาฬิกาแบบสองบรรทัด" @@ -4477,7 +4481,7 @@ "ไม่ว่าง" "ไม่พร้อมใช้งานชั่วคราว" "ไม่มีซิม" - "การตั้งค่าเครือข่าย" + "ค่ากำหนดเครือข่าย" "การเชื่อมต่อเครือข่าย, อินเทอร์เน็ต, ไร้สาย, อินเทอร์เน็ตมือถือ, wifi, wi-fi, wi fi, เครือข่ายมือถือ, อุปกรณ์เคลื่อนที่, ผู้ให้บริการเครือข่ายมือถือ, 4g, 3g, 2g, lte" "รีเซ็ตอินเทอร์เน็ตไหม" "กำลังรีเซ็ตอินเทอร์เน็ต…" @@ -4629,11 +4633,11 @@
    "ยืนยัน" "แสดงตัวอย่าง" - "เลือกโปรแกรมรักษาหน้าจอ" + "เลือกภาพพักหน้าจอ" "แสดงข้อมูลเพิ่มเติม" - "แสดงสิ่งต่างๆ เช่น เวลา สภาพอากาศ หรือข้อมูลอื่นๆ บนโปรแกรมรักษาหน้าจอ" + "แสดงสิ่งต่างๆ เช่น เวลา สภาพอากาศ หรือข้อมูลอื่นๆ บนภาพพักหน้าจอ" "แสดงระบบควบคุมอุปกรณ์ในบ้าน" - "แสดงปุ่มระบบควบคุมอุปกรณ์ในบ้านจากโปรแกรมรักษาหน้าจอ" + "แสดงปุ่มระบบควบคุมอุปกรณ์ในบ้านจากภาพพักหน้าจอ" "การตั้งค่าเพิ่มเติม" "เลือกโปรแกรมรักษาหน้าจอ" "เลือกสิ่งที่คุณจะเห็นในหน้าจอเมื่อวางแท็บเล็ตบนแท่นชาร์จ อุปกรณ์อาจใช้พลังงานมากขึ้นเมื่อใช้โปรแกรมรักษาหน้าจอ" @@ -4653,8 +4657,8 @@ "ไม่จำกัด" "ปิดการจำกัดการประมวลผลข้อมูลย่อย" "ปิดการจำกัดการใช้ทรัพยากรระบบในการประมวลย่อยของแอป" - "บังคับเปิดใช้บทบาท \"การจดบันทึก\"" - "เปิดใช้การผสานรวมระบบการจดบันทึกผ่านบทบาท \"การจดบันทึก\" หากเปิดใช้ไว้อยู่แล้วก็ไม่ต้องดำเนินการใดๆ" + "บังคับเปิดใช้บทบาท \"โน้ต\"" + "เปิดใช้การผสานรวมระบบการจดโน้ตผ่านบทบาท \"โน้ต\" หากเปิดใช้ไว้อยู่แล้วก็ไม่ต้องดำเนินการใดๆ" "การออกอากาศ" "ออกอากาศ %1$s" "ฟังการออกอากาศที่เล่นอยู่ใกล้คุณ" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "ปานกลาง" "สูง" "แอปนี้เปิดได้ใน 1 หน้าต่างเท่านั้น" - "การจดบันทึก" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 8606551def0fd603430f68060b7ac49ab18be0e9..bf0f84ebccca312772fcdeea3173ea05225ea160 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -59,16 +59,17 @@ "Ipares ang kanan" "Ipares ang kaliwa" "Ipares ang kabila" - "Nakakonekta ang iyong kaliwang hearing aid.\n\nPara ipares ang kanan, tiyaking naka-on ito at handang ipares." - "Nakakonekta ang iyong kanang hearing aid.\n\nPara ipares ang kaliwa, tiyaking naka-on ito at handang ipares." + "Nakakonekta ang iyong kaliwang hearing device.\n\nPara ipares ang kanan, tiyaking naka-on ito at handang ipares." + "Nakakonekta ang iyong kanang hearing device.\n\nPara ipares ang kaliwa, tiyaking naka-on ito at handang ipares." "Ipares ang kanan" "Ipares ang kaliwa" "Para sa lahat ng available na hearing device" - "Mga shortcut at compatibility ng hearing aid" + "Mga setting ng hearing device" + "Shortcut, compatibility ng hearing aid" "Para sa device na ito" "Audio output" "Tungkol sa audio output" - "Iruta ang mga tunog sa iyong device sa pandinig o speaker ng telepono" + "Iruta ang mga tunog sa iyong hearing device o speaker ng telepono" "Kaugnay" "Ringtone at mga alarm" "Audio sa mga tawag" @@ -105,6 +106,7 @@ "Kanselahin" "I-disable ang Bluetooth LE audio" "Dini-disable ang feature na Bluetooth LE audio kung sinusuportahan ng device ang mga kakayahan ng LE audio hardware." + "Ipakita ang toggle ng LE audio sa Mga Detalye ng Device" "I-enable ang Allow List ng Bluetooth LE audio" "I-enable ang feature ng allow list ng Bluetooth LE audio." "Mga media device" @@ -159,21 +161,20 @@ "Default ng system" "Hindi available sa Mga Setting ang pagpili ng wika para sa app na ito." "Posibleng iba ang wika sa mga wikang available sa app. Posibleng hindi suportahan ng ilang app ang setting na ito." - "Mga app lang na sumusuporta sa pagpili ng wika ang ipinapakita dito." + "Itakda ang wika para sa bawat app." "Ginagamit ng iyong system, mga app, at mga website ang unang sinusuportahang wika mula sa mga gusto mong wika." "Para pumili ng wika para sa bawat app, pumunta sa mga setting ng wika ng app." "Matuto pa tungkol sa mga wika ng app" "Gawing %s ang wika ng system?" - "Magbabago ang mga setting ng device at panrehiyong kagustuhan mo." + "Magbabago ang mga setting ng device at panrehiyong preference mo." "Palitan" "Hindi available ang %s" "Hindi puwedeng gamitin ang wikang ito bilang wika ng system, pero ipinaalam mo sa mga app at website na gusto mo ang wikang ito." - "Mga panrehiyong kagustuhan" + "Mga panrehiyong preference" "Magtakda ng mga kagustuhan sa mga yunit at numero" - "Ipaalam sa mga app kung ano ang mga panrehiyong kagustuhan mo para ma-personalize ng mga ito ang iyong karanasan." - "Gagamitin ng mga app ang iyong mga panrehiyong kagustuhan kapag posible." + "Ipaalam sa mga app kung ano ang mga panrehiyong preference mo para ma-personalize ng mga ito ang iyong experience." + "Gagamitin ng mga app ang iyong mga panrehiyong preference kapag posible." "Temperatura" - "Calendar" "Unang araw ng linggo" "Mga kagustuhan sa mga numero" "Gamitin ang default ng app" @@ -323,8 +324,7 @@ "Permanente at secure na ide-delete ang iyong face model.\n\nPagkatapos ng pag-delete, kakailanganin mo ang iyong PIN, pattern, o password para i-unlock ang telepono mo o para sa pag-authenticate sa mga app." "Permanente at secure na ide-delete ang iyong face model.\n\nPagkatapos ng pag-delete, kakailanganin mo ang iyong PIN, pattern, o password para i-unlock ang telepono mo." "Gamitin ang Pag-unlock Gamit ang Mukha para i-unlock ang iyong telepono" - - + "Fingerprint" "Fingerprint" "Kapag ginagamit ang Fingerprint Unlock" "Fingerprint sa trabaho" @@ -356,6 +356,10 @@ "Kapag na-set up mo ang Pag-unlock Gamit ang Mukha at Pag-unlock Gamit ang Fingerprint, hihingin ng iyong telepono ang fingerprint mo kapag nakasuot ka ng mask o nasa madilim na lugar ka.\n\nPuwede kang mag-unlock gamit ang iyong relo kapag hindi makilala ang mukha o fingerprint mo." "Puwede kang mag-unlock gamit ang iyong relo kapag hindi makilala ang fingerprint mo." "Puwede kang mag-unlock gamit ang iyong relo kapag hindi makilala ang mukha mo." + "Gamitin ang fingerprint o relo para" + "Gamitin ang mukha o relo para" + "Gamitin ang mukha, fingerprint, o relo para" + "Gamitin ang relo para" "Gamit ang mukha o relo" "Gamit ang fingerprint o relo" "Gamit ang mukha, fingerprint, o relo" @@ -372,7 +376,7 @@ "Naidagdag ang mukha at %s" "Naidagdag ang mukha, fingerprint, at %s" "Naidagdag ang mukha, mga fingerprint, at %s" - "Pag-unlock Gamit ang Mukha & Fingerprint" + "Pag-unlock Gamit ang Mukha at Fingerprint" "Pag-unlock Gamit ang Mukha at Fingerprint para sa trabaho" "Kinakailangan ang pag-set up" "Nagdagdag ng mukha at mga fingerprint" @@ -439,6 +443,7 @@ "Ilagay ang gilid ng iyong fingerprint sa sensor nang matagal, pagkatapos ay ang kabilang gilid" "Laktawan ang pag-set up ng fingerprint?" "Pinili mong gamitin ang iyong fingerprint bilang isang paraan upang i-unlock ang iyong telepono. Kung lalaktaw ka ngayon, kakailanganin mo itong i-set up sa ibang pagkakataon. Tumatagal lang nang isang minuto o higit pa ang pag-setup." + "Laktawan ang pag-set up para sa %s?" "Laktawan ang pag-set up ng PIN?" "Laktawan ang pag-set up para sa PIN at mukha?" "Laktawan ang pag-set up para sa PIN at fingerprint?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Tapos na" "Naku, hindi iyan ang sensor" "Pindutin ang sensor sa likod ng iyong telepono. Gamitin ang hintuturo mo." - "Hindi nakumpleto ang pag-enroll" + "Hindi matapos ang pag-set up ng fingerprint" + "Puwede mong subukan na ulit o i-set up ang iyong fingerprint sa ibang pagkakataon sa Mga Setting." + "Puwede mong subukan na ulit o i-set up ang iyong fingerprint sa ibang pagkakataon." "Nag-time out ang pag-set up ng fingerprint" - "Subukan na ulit o i-set up ang fingerprint mo sa ibang pagkakataon sa Mga Setting" - "Hindi gumana ang pagpapatala ng fingerprint. Subukang muli o gumamit ng ibang daliri." + "Puwede mong i-set up ang iyong fingerprint sa ibang pagkakataon sa Mga Setting." + "Nagkaproblema. Puwede mong i-set up ang iyong fingerprint sa ibang pagkakataon sa Mga Setting." + "Puwede mong i-set up ang iyong fingerprint sa ibang pagkakataon." + "Nagkaproblema. Puwede mong i-set up ang iyong fingerprint sa ibang pagkakataon." "Magdagdag ng isa pa" "Susunod" "Naka-disable ang opsyong lock ng screen. Para matuto pa, makipag-ugnayan sa admin ng iyong organisasyon." "Magagamit mo pa rin ang iyong fingerprint para pahintulutan ang mga pagbili at access sa app." "Iangat ang daliri, pagkatapos ay pindutin ulit ang sensor" - "Hindi magamit ang sensor para sa fingerprint. Bumisita sa provider ng pag-aayos" + "Hindi magamit ang sensor para sa fingerprint" + "Bumisita sa provider ng pagkukumpuni." "Higit pang setting ng seguridad" "Lock ng profile sa trabaho, pag-encrypt, at higit pa" "Pag-encrypt, mga kredensyal, at higit pa" @@ -484,7 +494,7 @@ "Magtakda ng lock ng screen" "Para sa karagdagang seguridad, magtakda ng PIN, pattern, o password para sa device na ito." "Magtakda ng lock ng screen" - "Walang lock ng screen ang device" + "Magtakda ng lock ng screen" "Para sa karagdagang seguridad, magtakda ng PIN, pattern, o password para sa device na ito." "I-secure ang iyong telepono" "Magdagdag ng fingerprint para ma-unlock" @@ -515,13 +525,13 @@ "Password" "Huwag ngayon" "Kasalukuyang screen lock" - "Fingerprint + Pattern" - "Fingerprint + PIN" - "Fingerprint + Password" + "Pattern • Fingerprint" + "PIN • Fingerprint" + "Password • Fingerprint" "Magpatuloy nang walang fingerprint" - "Pag-unlock Gamit ang Mukha + Pattern" - "Pag-unlock Gamit ang Mukha + PIN" - "Pag-unlock Gamit ang Mukha + Password" + "Pattern • Mukha" + "PIN • Mukha" + "Password • Mukha" "Magpatuloy nang walang Pag-unlock Gamit ang Mukha" "Pattern • Mukha • Fingerprint" "PIN • Mukha • Fingerprint" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Ipapares ba sa %1$s?" + "Magdagdag ng bagong miyembro sa kasalukuyang coordinated na set" "Code ng pagpapares ng bluetooth" "I-type ang code ng pagpapares pagkatapos ay pindutin ang Return o Enter" "Naglalaman ng mga titik o simbolo ang PIN" @@ -648,6 +659,7 @@ "Alisin ang asosasyon" "I-diskonekta ang App?" "Hindi na kokonekta ang %1$s app sa iyong %2$s" + "Pang-eksperimento. Nagpapaayos sa audio." "Kalimutan ang device" "Idiskonekta ang app" "Maximum na nakakonektang mga Bluetooth audio device" @@ -885,34 +897,24 @@ "Nakakatulong sa iba pang device na mahanap ang hotspot na ito. Binabawasan ang bilis ng pagkonekta sa hotspot." "Nakakatulong sa iba pang device na mahanap ang hotspot na ito. Pinapalakas ang paggamit ng baterya." "Bilis at compatibility" - - - - - - - - + "2.4 GHz / Compatible sa karamihan ng mga device" + "5 GHz / Compatible sa maraming device" + "6 GHz / Compatible sa ilang device" + "2.4 at 5 GHz / Compatible sa karamihan ng mga device" "Pumili ng frequency para sa iyong hotspot. Maaapektuhan ng frequency ang bilis ng koneksyon at ang mga uri ng device na makakakita sa iyong hotspot." "Mga gustong frequency" "2.4 GHz" - - + "Mas mabagal. Compatible sa karamihan ng mga device." "5 GHz" - - + "Mabilis. Compatible sa maraming device." "2.4 at 5 GHz" - - + "Mabilis. Compatible sa karamihan ng mga device ang dual-band na hotspot na ito." "6 GHz" - - + "Pinakamabilis. Compatible sa ilang device." "Hindi available sa bansa o rehiyon mo" "Kung hindi available ang mas gusto mong frequency, posibleng iba ang gamitin ng iyong hotspot. Posibleng magbago ang mga setting ng seguridad ng hotspot kung babaguhin mo ang frequency." - - - - + "Hindi available sa 6 GHz" + "Puwedeng magbago ang mga setting ng seguridad kung babaguhin mo ang frequency ng hotspot" "Pag-on sa hotspot…" "Pag-off sa hotspot…" "Hindi available ang pag-tether" @@ -960,6 +962,7 @@ "Mga Account" "Mga account ng profile sa trabaho - %s" "Mga account ng personal na profile" + "I-clone ang mga account ng profile" "Account sa trabaho - %s" "Personal na account - %s" "Paghahanap" @@ -970,7 +973,6 @@ "Naka-on - Batay sa mukha" "Pag-detect ng Mukha" "Matuto pa tungkol sa auto-rotate" - "Kapag pinalipat-lipat ang telepono sa portrait at landscape" "Resolusyon ng screen" "Mataas na resolution" "Buong resolution" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Update sa seguridad ng Android" "Modelo" "Bersyon ng hardware" + "Taon na ginawa" "ID ng Kagamitan" "Bersyon ng baseband" "Bersyon ng kernel" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Para sa lahat ng wika" "Higit pang mga wika..." "Pagsubok" - "On-screen na keyboard, Speech, Mga Tool" - "On-screen na keyboard, Pisikal na keyboard, Speech, Mga Tool" + "On-screen na keyboard, mga tool" + "On-screen na keyboard, pisikal na keyboard, mga tool" "Pisikal na keyboard" "Layout" "Pumili ng gadget" @@ -1789,7 +1792,7 @@ "Talkback" "Screen reader na pangunahing nakalaan para sa mga taong bulag at malabo ang paningin" "Mag-tap ng mga item sa iyong screen upang marinig ang mga ito na binabasa nang malakas" - "Mga kagustuhan sa caption" + "Mga preference sa caption" "Tungkol sa mga kagustuhan sa caption" "Matuto pa tungkol sa mga kagustuhan sa caption" "Pag-magnify" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Magpatuloy" "Mga hearing device" "Puwede kang gumamit ng mga hearing aid, coclhear implant, at iba pang device sa pag-amplify sa iyong telepono" - "Walang nakakonektang hearing aid" + "Walang nakakonektang hearing device" "Magdagdag ng mga hearing aid" "Ipares ang hearing aid" "Sa susunod na screen, mag-tap sa iyong mga hearing aid. Baka kailanganin mong ipares ang kaliwa at kanang tainga nang hiwalay.\n\nTiyaking naka-on ang iyong mga hearing aid at handa nang ipares." @@ -2015,7 +2018,7 @@ "Compatibility ng hearing aid" "Pinapahusay ang compatibility sa mga telecoil at binabawasan ang hindi gustong ingay" "Tungkol sa mga hearing device" - "Tiyaking naka-on at nakahanda sa pagpapares ang iyong device sa pandinig" + "Tiyaking naka-on at nakahanda sa pagpapares ang iyong hearing device" "Magpares ng hearing device" "Available na hearing device" "Hindi ba lumalabas ang iyong hearing device?" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "I-on ang Pantipid ng Baterya" "Baka mas maagang maubos ang baterya kaysa sa karaniwan" "I-on ang Pantipid ng Baterya" - "Matuto pa tungkol sa Pantipid ng baterya." + "Matuto pa tungkol sa Pantipid ng Baterya" "Maaaring limitado ang ilang feature" "Mas malakas na paggamit ng baterya" "Tingnan ang mga app na pinakamalakas gumamit" "Naka-optimize ang pag-charge para protektahan ang baterya mo" - "Para tumulong na mapatagal ang lifespan ng baterya mo, naka-optimize ang pag-charge" + "Para makatulong na mapatagal ang baterya mo, naka-optimize ang pag-charge" "Naka-optimize ang pag-charge para protektahan ang baterya mo" "Para tumulong na mapatagal ang lifespan ng baterya mo, naka-optimize ang pag-charge habang naka-dock" "Naka-optimize ang pag-charge para protektahan ang baterya mo" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Nagkaproblema sa pagbabasa ng battery meter." "Mag-tap para matuto pa tungkol sa error na ito" - "Display" + "Screen" "CPU" "Flashlight" "Camera" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Paggamit ng system sa huling 24 na oras" "Paggamit ng system sa %s" "Paggamit ng app sa %s" - - - - + "Paggamit ng system mula noong huling na-full charge hanggang %s" + "Paggamit ng app mula noong huling na-full charge hanggang %s" "Kabuuan: wala pang isang minuto" "Background: wala pang isang minuto" "Tagal ng paggamit: wala pang isang minuto" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Paggamit ng baterya para sa %s" "Tagal ng paggamit mula noong huling ma-full charge" "Tagal ng paggamit para sa %s" - "Breakdown ayon sa mga app" - "Breakdown ayon sa system" + "Tingnan ayon sa mga app" + "Tingnan ayon sa mga system" "< %1$s" "Stats ng Proseso" "Mahahalagang istatistika tungkol sa mga tumatakbong proseso" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Kasalukuyang nakakaranas ng mga problema ang pag-sync. Babalik ito sa ilang saglit." "Magdagdag ng account" "Hindi pa available ang profile sa trabaho" - "Profile sa trabaho" - "Pinamamahalaan ng iyong organisasyon" - "Naka-off ang mga app at notification" + "Mga app para sa trabaho" "Alisin ang profile sa trabaho" "Data sa background" "Maaaring mag-sync, magpadala, at tumanggap ng data ang apps anumang oras" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Payagang gamitin ng bisita ang telepono" "Ibabahagi sa bisitang user ang history ng tawag" "I-on ang mga pagtawag sa telepono at SMS" - - + "Gawing admin ang user na ito" "I-delete ang user" "I-on ang mga pagtawag sa telepono at SMS?" "Ibabahagi sa user na ito ang history ng pagtawag at SMS." "Alisin ang mga pribilehiyo ng admin?" - - + "Kung aalisin mo ang mga pribilehiyo ng admin para sa user na ito, magagawa mo o ng ibang admin na ibigay ulit ang mga pribilehiyong ito sa ibang pagkakataon." "Impormasyong pang-emergency" "Impormasyon at mga contact para kay %1$s" "Buksan ang %1$s" @@ -2817,7 +2814,7 @@ "Palaging gamitin ito para sa mga tawag" "Pumili ng SIM para sa mobile data" "Pumili ng SIM para sa SMS" - "Lumilipat ng data SIM, puwede itong magtagal nang hanggang isang minuto…" + "Lumilipat ng data SIM, puwede itong magtagal nang isang minuto…" "Gamitin ang %1$s sa mobile data?" "Kung lilipat ka sa %1$s, hindi na gagamitin ang %2$s para sa mobile data." "Gamitin: %1$s" @@ -2855,7 +2852,7 @@ "Mga password at account" "Mga naka-save na password, autofill, mga naka-sync na account" "Mga default na app" - "Mga Na-clone na App" + "Mga Naka-clone na App" "Gumawa ng ikalawang instance ng isang app para makagamit ka ng dalawang account nang sabay." "Mga app na puwedeng i-clone." "%1$s ang na-clone, %2$d ang available na i-clone" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Gumagawa ng clone ng %1$s" "Nakagawa ng clone ng %1$s" "Mga wika, mga galaw, oras, pag-back up" - "Mga wika ng system, mga wika ng app" + "Mga wika ng system, mga wika ng app, speech" "wifi, wi-fi, koneksyon sa network, internet, wireless, data, wi fi" "Notification sa Wi‑Fi, notification sa wifi" "paggamit ng data" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "memory, cache, data, i-delete, i-clear, bakante, espasyo" "nakakonekta, device, headphones, headset, speaker, wireless, ipares, earbuds, musika, media" "background, tema, grid, i-customize, i-personalize" - "icon, accent, kulay" + "icon, accent, kulay, home screen, lock screen, shortcut, laki ng orasan" "default, assistant" "pagbabayad, default" "papasok na notification" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, advanced na pagtawag, 5g na pagtawag" "idagdag ang wika, magdagdag ng wika" "laki ng text, malaking print, malaking font, malaking text, malabong paningin, palakihin ang text, pampalaki ng font, pagpapalaki ng font" - "palaging naka-on na display, AOD" + "palaging naka-on na ambient display, AOD" "nfc, tag, reader" "Volume, pag-vibrate, Huwag Istorbohin" "Volume ng media" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Tunog ng pag-lock ng screen" "Tunog, vibration kapag charging" "Mga tunog sa pag-dock" - "Mga tunog sa pagpindot" + "Tunog sa pag-tap at pag-click" "Palaging ipakita ang icon kapag nasa vibrate mode" "Magpe-play ang speaker mg dock" "Lahat ng audio" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Sa pull-down shade, i-collapse ang mga notification sa isang linya" "Walang tunog o pag-vibrate" "Walang tunog o pag-vibrate at lumalabas nang mas mababa sa seksyon ng pag-uusap" - "Puwedeng mag-ring o mag-vibrate batay sa mga setting ng telepono" + "Puwedeng mag-ring o mag-vibrate batay sa mga setting ng device" "Kapag naka-unlock ang device, ipakita ang mga notification bilang banner sa itaas ng screen" "Lahat ng notification ng \"%1$s\"" "Lahat ng notification ng %1$s" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Huwag kailanman ipakita ang mga notification na ito" "Magpakita ng mga notification" "Huwag kailanman magpakita ng mga notification sa shade o sa mga peripheral na device" + "Payagan ang mga full screen na notification" + "Payagan ang notification na sakupin ang buong screen kapag naka-lock ang device." "Payagan ang notification dot" "Ipakita ang notification dot" "I-override ang Huwag Istorbohin" @@ -3599,7 +3598,7 @@ "Mga opsyon sa power" "Mga opsyon sa paglilipat ng file" "USB" - "Mga Kagustuhan sa USB" + "Mga Preference sa USB" "Kinokontrol ang USB ng" "Nakakonektang device" "Ang device na ito" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Payagan para mapamahalaan ang lahat ng file" "Payagan ang app na ito na basahin, baguhin, at i-delete ang lahat ng file sa device na ito o sa anumang nakakonektang storage volume. Kung pagbibigyan ito, puwedeng mag-access ng mga file ang app nang hindi mo nalalaman." "Makaka-access sa lahat ng file" - "Pamahalaan ang mga full screen na intent" - "Payagan ang mga app na magpadala ng mga full screen na intent" - "Payagan ang app na ito na magpadala ng mga notification sa full screen na intent na sumasakop sa buong screen." + "Mga full screen na notification" + "Payagan ang mga full screen na notification mula sa app na ito" + "Payagan ang app na ito na magpakita ng mga notification na sakop ang buong screen kapag naka-lock ang device. Puwedeng gamitin ng mga app ang mga ito para mag-highlight ng mga alarm, papasok na tawag, o iba pang agarang notification." "Mga app sa pamamahala ng media" "Payagan ang app na mamahala ng media" "Kung papayagan, mababago o made-delete ng app na ito ang mga media file na ginawa gamit ang iba pang app nang hindi nanghihingi ng pahintulot sa iyo. May pahintulot dapat ang app na i-access ang mga file at media." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Posibleng makita ng iyong IT admin ang mga paghahanap at papasok na tawag mo" "Cross-profile na kalendaryo" "Ipakita sa iyong personal na kalendaryo ang mga event sa trabaho" + "Kapag naka-off ang mga app para sa trabaho, ipo-pause ang mga ito at hindi maa-access ang mga ito o makakapagpadala sa iyo ng mga notification" "Pamahalaan ang storage" "Upang tumulong na magbakante ng space sa storage, inaalis ng storage manager ang mga naka-back up na larawan at video mula sa iyong device." "Alisin ang mga larawan at video" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Kapag bayad mo na ang buong halaga:" "Aalisin ang lahat ng paghihigpit sa device" "Puwede mong i-uninstall ang creditor app" + "Impormasyon ng pinopondohang device" "{count,plural, =1{App na camera}one{Mga app na camera}other{Mga app na camera}}" "App na Kalendaryo" "App na Mga Contact" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "Serbisyo ng autofill" "Default na serbisyo ng autofill" "Mga Password" - "Mga password, passkey, at serbisyo sa data" + "Mga password, passkey, at serbisyo sa data" + "Mga karagdagang provider" "{count,plural, =1{# password}one{# password}other{# na password}}" "auto, punan, autofill, password" "data, passkey, password" + "auto, fill, autofill, data, passkey, password" "<b>Tiyaking pinagkakatiwalaan mo ang app na ito</b> <br/> <br/> Ginagamit ng <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ang nasa iyong screen para matukoy kung ano ang pwedeng i-autofill." + "<b>Gamitin ang <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Ginagamit ng <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kung ano ang nasa screen mo para matukoy kung ano ang puwedeng i-autofill. Mula ngayon, mase-save na rito ang mga bagong password, passkey, at iba pang impormasyon." + "Mga password, passkey, at serbisyo sa data" "I-off ang %1$s?" - "Hindi mapupunan ang mga naka-save na impormasyong tulad ng mga address o paraan ng pagbabayad kapag nag-sign in ka. Para mapanatiling napupunan ang iyong naka-save na impormasyon, itakda ang mag-enable ng password, passkey, at/o serbisyo sa data." - - - - + "<b>I-off ang serbisyong ito?</b> <br/> <br/> Hindi pupunan ang mga naka-save na impormasyon tulad ng mga password, passkey, paraan ng pagbabayad, at iba pang impormasyon kapag nag-sign in ka. Para magamit ang iyong naka-save na impormasyon, pumili ng serbisyo ng password, passkey, o data." + "Gamitin ang %1$s?" + "Ginagamit ng %1$s kung ano ang nasa iyong screen para tukuyin kung ano ang puwedeng i-autofill." "Limitasyon sa mga password, passkey, at serbisyo sa data" "Puwede kang magkaroon ng hanggang 5 aktibong password, passkey, at serbisyo sa data nang sabay-sabay. Mag-off ng serbisyo para makapagdagdag ng higit pa." "I-off" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "I-enable ang ANGLE" + "I-enable ang ANGLE bilang OpenGL ES driver ng system" + "Kinakailangang mag-reboot para mabago ang OpenGL ES driver ng system" "Mga Pagbabago sa Compatibility ng App" "I-toggle ang mga pagbabago sa compatibility ng app" "Mga default na naka-enable na pagbabago" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Payagan ang app na ito na i-on o i-off ang Wi-Fi, mag-scan at kumonekta sa mga Wi-Fi network, magdagdag o magtanggal ng mga network, o magsimula ng lokal lang na hotspot" "Ilunsad sa pamamagitan ng NFC" "Pahintulutan ang paglunsad kapag nag-scan ng NFC" - "Payagang maglunsad ang app na ito kapag may na-scan na tag ng NFC.\nKung naka-on ang pahintulot na ito, magiging available bilang opsyon ang app sa tuwing may made-detect na tag." + "Payagang maglunsad ang app na ito kapag may na-scan na tag ng NFC.\nKung naka-on ang pahintulot na ito, magiging available bilang opsyon ang app sa tuwing may made-detect na tag." "I-play ang media sa" "I-play ang %s sa" "device na ito" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Ipakita ang Scanner ng QR code" "Payagan ang access sa scanner ng QR code mula sa lock screen" "Ipakita ang mga kontrol ng device" - - - - + "Mula sa lock screen" + "Gumamit ng mga kontrol ng device" "Para magamit, i-on muna ang \"Ipakita ang mga kontrol ng device\"" "Ipakita ang orasang may dalawang linya kapag available" "Orasang may dalawang linya" @@ -4681,14 +4685,14 @@ "{count,plural, =1{Mga app na na-install nang higit sa # buwan na ang nakalipas}one{Mga app na na-install nang higit sa # buwan na ang nakalipas}other{Mga app na na-install nang higit sa # na buwan na ang nakalipas}}" "Sensor para sa fingerprint" "Mga flash notification" - "Tungkol sa mga notification ng flash" + "Tungkol sa mga flash notification" "Naka-off" "Naka-on / Flash ng camera" "Naka-on / Flash ng screen" "Naka-on / Flash ng camera at screen" "I-flash ang ilaw ng camera o ang screen kapag nakakatanggap ka ng mga notification o kapag tumutunog ang mga alarm" "I-flash ang screen kapag nakakatanggap ka ng mga notification o kapag tumutunog ang mga alarm" - "Mag-ingat sa paggamit ng mga notification ng flash kung sensitibo ka sa ilaw" + "Mag-ingat sa paggamit ng mga flash notification kung sensitibo ka sa ilaw" "flash, liwanag, may problema sa pandinig, kawalan ng pandinig" "Preview" "Flash ng camera" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "Katamtaman" "Mataas" "Sa 1 window lang puwedeng buksan ang app na ito" - "Pagtatala" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 6419196bafd6c8ecf376825935d0c87edddfe853..f124fcb122d8dbfb2140097676350e4876f9f01b 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Sağ kulağı eşle" "Sol kulağı eşle" "Diğer kulağınızı eşleyin" - "Soldaki işitme cihazınız bağlandı.\n\nSağdakini eşlemek için cihazın açık ve eşlenmeye hazır olduğundan emin olun." - "Sağdaki işitme cihazınız bağlandı.\n\nSoldakini eşlemek için cihazın açık ve eşlenmeye hazır olduğundan emin olun." + "Soldaki işitme cihazınız bağlandı.\n\nSağdakini eşlemek için cihazın açık ve eşlenmeye hazır olduğundan emin olun." + "Sağdaki işitme cihazınız bağlandı.\n\nSoldakini eşlemek için cihazın açık ve eşlenmeye hazır olduğundan emin olun." "Sağ kulağı eşle" "Sol kulağı eşle" "Mevcut tüm işitme cihazları için" - "Kısayollar ve işitme cihazı uyumluluğu" + "İşitme cihazı ayarları" + "Kısayol, işitme cihazı uyumluluğu" "Bu cihaz için" "Ses çıkışı" "Ses çıkışı hakkında" @@ -98,13 +99,14 @@ "Cihazlarınız" "Yeni cihaz eşle" "Bluetooth A2DP donanım yükünü devre dışı bırak" - "Bluetooth LE ses donanım yükünü devre dışı bırakın" + "Bluetooth LE ses donanım yükünü devre dışı bırak" "Cihaz Yeniden Başlatılsın mı?" "Bu ayarı değiştirmek için cihazınızı yeniden başlatın." "Yeniden başlat" "İptal" "Bluetooth LE Audio\'yu devre dışı bırak" - "Cihaz, LE ses donanımı özelliklerini destekliyorsa Bluetooth LE ses özelliğini devre dışı bırakır." + "Cihaz, LE Audio donanımı özelliklerini destekliyorsa Bluetooth LE Audio özelliğini devre dışı bırakır." + "Cihaz Ayrıntıları\'nda LE Audio açma/kapatmayı göster" "Bluetooth LE Audio İzin Verilenler Listesi\'ni etkinleştir" "Bluetooth LE Audio izin verilenler listesi özelliğini etkinleştirin." "Medya cihazları" @@ -159,7 +161,7 @@ "Sistem varsayılanı" "Ayarlar\'da bu uygulama için dil seçimi mevcut değil." "Dil, uygulamada bulunan dillerden farklı olabilir. Bazı uygulamalar bu ayarı desteklemeyebilir." - "Yalnızca dil seçimini destekleyen uygulamalar burada görünür." + "Her uygulamanın dilini ayarlayın." "Sisteminiz, uygulamalarınız ve web siteleriniz, tercih ettiğiniz diller arasındaki ilk desteklenen dili kullanır." "Her uygulamaya özel bir dil seçmek için uygulama dil ayarlarına gidin." "Uygulama dilleri hakkında daha fazla bilgi edinin" @@ -168,12 +170,11 @@ "Değiştir" "%s kullanılamıyor" "Bu dil sistem dili olarak kullanılamaz, ancak uygulamalara ve web sitelerine bu dili tercih ettiğinizi bildirdiniz." - "Bölgeye özgü tercihler" + "Bölgesel tercihler" "Birimleri ve sayı tercihlerini ayarlayın" "Deneyiminizin kişiselleştirilebilmesi için bölgesel tercihlerinizi uygulamalarla paylaşın." "Uygulamalar, mümkün olduğunda bölgesel tercihlerinizi kullanır." "Sıcaklık" - "Takvim" "Haftanın ilk günü" "Sayı tercihleri" "Uygulamanın varsayılan ayarını kullan" @@ -258,7 +259,7 @@ "Güvenlik" "Şifreleme ve kimlik bilgileri" "Kilit ekranı" - "Ne göstermeli?" + "Neler gösterilsin?" "Kullanılamıyor" "Güvenlik durumu" "Ekran kilidi, Cihazımı Bul, uygulama güvenliği" @@ -267,9 +268,9 @@ "Yüz eklendi" "Kurulum gerekiyor" "Yüz Tanıma Kilidi" - "İş için Yüz Tanıma Kilidi" + "İş profili için Yüz Tanıma Kilidi" "Yüz Tanıma Kilidi\'ni ayarlama" - "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kurma" + "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kur" "Kimlik doğrulama için yüzünüzü kullanın" "Başla" @@ -308,7 +309,7 @@ "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurun" "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurun" "Güvenliği ve performansı iyileştirin" - "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kurma" + "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kur" "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak iziniz, PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Yüz Tanıma Kilidi kullan:" @@ -318,13 +319,12 @@ "Her zaman onay gerekli" "Uygulamalarda Yüz Tanıma Kilidi kullanırken daima onay adımı gerektir" "Yüz modelini sil" - "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kurma" + "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kur" "Yüz modeli silinsin mi?" "Yüz modeliniz, güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Yüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak için PIN\'iniz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Telefonunuzun kilidini açmak için Yüz Tanıma Kilidi\'ni kullanın" - - + "Parmak izi" "Parmak izi" "Parmak İzi Kilidi kullanırken" "İş için parmak izi" @@ -356,6 +356,10 @@ "Yüz Tanıma Kilidi ve Parmak İzi Kilidi\'ni ayarladığınızda telefonunuz, yüzünüzde maske varken veya karanlık bir yerdeyseniz parmak izinizi ister.\n\nYüzünüz veya parmak iziniz tanınmadığında kilidi kol saatinizle açabilirsiniz." "Parmak iziniz tanınmadığında kilidi kol saatinizle açabilirsiniz." "Yüzünüz tanınmadığında kilidi kol saatinizle açabilirsiniz." + "Şunlar için parmak izini veya kol saatini kullan:" + "Şunlar için yüzü veya kol saatini kullan:" + "Şunlar için yüzü, parmak izini veya kol saatini kullan:" + "Şunlar için kol saatini kullan:" "Yüz veya kol saati kullanarak" "Parmak izi veya kol saati kullanarak" "Yüz, parmak izi veya kol saati kullanarak" @@ -373,15 +377,15 @@ "Yüz, parmak izi ve %s eklendi" "Yüz, parmak izleri ve %s eklendi" "Yüz Tanıma ve Parmak İzi Kilidi" - "İş için Yüz Tanıma ve Parmak İzi Kilidi" + "İş profili için Yüz Tanıma ve Parmak İzi Kilidi" "Kurulum gerekiyor" "Yüz ve parmak izleri eklendi" "Yüz ve parmak izi eklendi" "Yüz Tanıma Kilidi ve Parmak İzi Kilidi özelliklerini kurduğunuzda telefonunuz, yüzünüzde maske varken veya karanlık bir yerde bulunuyorsanız parmak izinizi ister." "Kilidi açma yöntemleri" - "Yüz ve parmak izi tanıma kullanarak şunları yapabilirsiniz:" - "Telefonunuzun kilidini açın" - "Uygulamalarda kimliğinizi doğrulayın" + "Yüz ve parmak izi tanıma kullanarak:" + "Telefonun kilidini açma" + "Uygulamalarda kimliği doğrulama" "Yüz tanıma kullanarak" "Parmak izi kullanarak" "Yüz tanıma veya parmak izi kullanarak" @@ -410,8 +414,8 @@ "Sil" "Sensöre dokunun" "Parmağınızı sensörün üzerine koyun ve bir titreşim hissettiğinizde kaldırın" - "Bir titreşim hissedene kadar parmak izinizi sensörün üzerinde düz tutun" - "Düğmeye bastırmadan bir titreşim hissedene kadar parmak izinizi sensörün üzerinde tutun.\n\nHer seferinde parmağınızı hafifçe hareket ettirin. Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir." + "Bir titreşim hissedene kadar parmağınızı sensörün üzerinde düz tutun." + "Düğmeye bastırmadan bir titreşim hissedene kadar parmağınızı sensörün üzerinde tutun.\n\nHer seferinde parmağınızı hafifçe hareket ettirin. Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir." "Parmak izi sensörüne dokunup basılı tutun" "Kaldırın, tekrar dokunun" "Bir kez daha" @@ -439,6 +443,7 @@ "Parmak izinizin yan tarafını sensöre yerleştirip basılı tuttuktan sonra diğer tarafa geçin" "Parmak izi ayarlama atlansın mı?" "Telefonunuzun kilidini açmak için tek yöntem olarak parmak izinizi kullanmayı seçtiniz. Şimdi atlarsanız bunu daha sonra ayarlamanız gerekecek. Ayarlama işlemi yalnızca bir veya birkaç dakika sürer." + "%s için kurulum atlansın mı?" "PIN kurulumu atlansın mı?" "PIN ve yüz tanıma kurulumu atlansın mı?" "PIN ve parmak izi kurulumu atlansın mı?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Bitti" "Yanlış oldu, bu sensör değil" "İşaret parmağınızla telefonunun arkasındaki sensöre dokunun." - "Kayıt işlemi tamamlanmadı" + "Parmak izi ekleme işlemi tamamlanamıyor" + "Şimdi tekrar deneyebilir veya parmak izinizi daha sonra Ayarlar\'dan ekleyebilirsiniz." + "Şimdi tekrar deneyebilir veya parmak izinizi daha sonra ekleyebilirsiniz." "Parmak izi kurulumu zaman aşımına uğradı" - "Şimdi tekrar deneyin veya parmak izini daha sonra Ayarlar\'da kurun" - "Parmak izi kaydı tamamlanamadı. Tekrar deneyin veya farklı bir parmak kullanın." + "Parmak izinizi daha sonra Ayarlar\'dan ekleyebilirsiniz." + "Bir hata oluştu. Parmak izinizi daha sonra Ayarlar\'dan ekleyebilirsiniz." + "Parmak izinizi daha sonra ekleyebilirsiniz." + "Bir hata oluştu. Parmak izinizi daha sonra ekleyebilirsiniz." "Başka ekle" "İleri" "Ekran kilidi seçeneği devre dışı bırakıldı. Daha fazla bilgi edinmek için kuruluşunuzun yöneticisiyle iletişim kurun." "Yine de satın alma işlemlerini ve uygulama erişimini onaylamak için parmak izinizi kullanmaya devam edebilirsiniz." "Parmağınızı kaldırın ve sensöre tekrar dokunun" - "Parmak izi sensörü kullanılamıyor. Bir onarım hizmeti sağlayıcıyı ziyaret edin" + "Parmak izi sensörü kullanılamıyor" + "Bir onarım hizmeti sağlayıcıyı ziyaret edin." "Daha fazla güvenlik ayarı" "İş profili kilidi, şifreleme ve daha fazlası" "Şifreleme, kimlik bilgisi ve daha fazlası" @@ -477,14 +487,14 @@ "%d adede kadar parmak izi ekleyebilirsiniz" "Maksimum sayıda parmak izi eklediniz" "Daha fazla parmak izi eklenemez" - "\"%1$s\" adlı parmak izini sil" + "\"%1$s\" adlı parmak izi silinsin mi?" "İş profilinizin kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya iş uygulamalarında oturum açmak için parmak izinizi kullanamazsınız." "Şifreleme" "Şifreli" "Ekran kilidi ayarlayın" "Güvenliği artırmak amacıyla bu cihaz için bir PIN, desen veya şifre belirleyin." "Ekran kilidini ayarla" - "Cihazda ekran kilidi yok" + "Ekran kilidi ayarlayın" "Güvenliği artırmak amacıyla bu cihaz için bir PIN, desen veya şifre belirleyin." "Telefonunuzun güvenliğini sağlayın" "Kilit açmak için parmak izi ekleyin" @@ -494,8 +504,8 @@ "İş uygulamaları için kilit seçin" "Yeni iş kilidi seçin" "Daha fazla güvenlik için yedek ekran kilidi ayarlayın." - "Yedek ekran kilitleme yönteminizi seçin" - "Ekran kilidini unutursanız BT yöneticiniz bunu sıfırlayamaz." + "Yedek ekran kilitleme yönteminizi seçin." + "Ekran kilidini unutmanız halinde BT yöneticiniz kilidi sizin için sıfırlayamaz." "İş uygulamalarınız için ayrı bir kilit ayarlayın" "Bu kilidi unutursanız BT yöneticinizden sıfırlamasını isteyin" "Ekran kilidi seçenekleri" @@ -515,20 +525,20 @@ "Şifre" "Şimdi değil" "Geçerli ekran kilidi" - "Parmak İzi + Desen" - "Parmak İzi + PIN" - "Parmak İzi + Şifre" + "Desen • Parmak İzi" + "PIN • Parmak İzi" + "Şifre • Parmak İzi" "Parmak izi olmadan devam et" - "Yüz Tanıma Kilidi + Desen" - "Yüz Tanıma Kilidi + PIN" - "Yüz Tanıma Kilidi + Şifre" + "Desen • Yüz" + "PIN • Yüz" + "Şifre • Yüz" "Yüz Tanıma Kilidi olmadan devam et" "Desen • Yüz • Parmak İzi" "PIN • Yüz • Parmak İzi" "Şifre • Yüz • Parmak İzi" - "Yüz tanıma veya parmak izi kilidi kurmadan devam et" + "Yüz tanıma veya parmak izi kilidi kurmadan devam edin" "Yok" - "Hızlıca kaydırma" + "Kaydırma" "Desen" "PIN" "Şifre" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "%1$s ile eşlensin mi?" + "Mevcut koordine gruba yeni üye ekleyin" "Bluetooth eşleme kodu" "Eşleme kodunu yazın ve sonra Return veya Enter tuşuna basın" "PIN, harfler veya simgeler içerir" @@ -648,6 +659,7 @@ "İlişkilendirmeyi kaldır" "Uygulamanın Bağlantısı Kesilsin Mi?" "%1$s uygulaması, artık %2$s cihazınıza bağlanmaz" + "Deneysel. Ses kalitesini artırır." "Cihazı unut" "Uygulamanın bağlantısını kes" "Maksimum sayıda bağlı Bluetooth ses cihazı" @@ -885,34 +897,24 @@ "Diğer cihazların bu hotspot\'ı bulmasına yardımcı olur. Hotspot bağlantı hızını azaltır." "Diğer cihazların bu hotspot\'ı bulmasına yardımcı olur. Pil kullanımını artırır." "Hız ve uyumluluk" - - - - - - - - + "2,4 GHz/Çoğu cihazla uyumludur" + "5 GHz/Pek çok cihazla uyumludur" + "6 GHz/Birkaç cihazla uyumludur" + "2,4 ve 5 GHz/Çoğu cihazla uyumludur" "Hotspot\'unuz için bir sıklık seçin. Sıklık, bağlantı hızını ve hotspot\'unuzu bulabilecek cihaz türlerini etkiler." "Tercih edilen sıklık" "2,4 GHz" - - + "Daha düşük hızlar. Çoğu cihazla uyumludur." "5 GHz" - - + "Yüksek hızlar. Çoğu cihazla uyumludur." "2,4 ve 5 GHz" - - + "Yüksek hızlar. Bu dual band hotspot çoğu cihazla uyumludur." "6 GHz" - - + "En yüksek hızlar. Birkaç cihazla uyumludur." "Ülkenizde veya bölgenizde kullanılamıyor" "Tercih ettiğiniz sıklık mevcut değilse hotspot\'unuz farklı bir sıklık kullanabilir. Sıklığı değiştirirseniz Hotspot güvenlik ayarları değişebilir." - - - - + "6 GHz\'de kullanılamaz" + "Hotspot\'un sıklığını değiştirirseniz güvenlik ayarları değişebilir" "Hotspot açılıyor…" "Hotspot kapatılıyor…" "Tethering kullanılamıyor" @@ -960,6 +962,7 @@ "Hesaplar" "İş profili hesapları - %s" "Kişisel profil hesapları" + "Profil hesaplarını klonlayın" "İş hesabı - %s" "Kişisel hesap - %s" "Ara" @@ -970,7 +973,6 @@ "Açık - Yüze göre" "Yüz Algılama" "Otomatik döndürme hakkında daha fazla bilgi edinin" - "Telefonunuzu dikey/yatay mod arasında hareket ettirdiğinizde" "Ekran çözünürlüğü" "Yüksek çözünürlük" "Tam çözünürlük" @@ -980,7 +982,7 @@ "Doğal" "Zenginleştirilmiş" "Doygunluğu Artırılmış" - "Uyarlanan" + "Uyarlanabilir" "Parlaklık düzeyi" "Otomatik parlaklık" "Ekranınızın parlaklığı, bulunduğunuz ortama ve aktivitelerinize göre otomatik olarak ayarlanır. Otomatik parlaklık özelliğinin tercihlerinizi öğrenmesine yardımcı olmak için kaydırma çubuğunu manuel olarak hareket ettirebilirsiniz." @@ -1070,7 +1072,7 @@ "Başlama zamanı" "Kaldırarak uyandır" "Ortam ekranı" - "Ne zaman göstermeli?" + "Ne zaman gösterilsin?" "Bildirimlerde ekranı uyandır" "Ekran karanlıkken yeni bildirimler için açılır" "Saati ve bilgiyi daima göster" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android güvenlik güncellemesi" "Model" "Donanım sürümü" + "Üretim yılı" "Cihaz Kimliği" "Ana bant sürümü" "Çekirdek sürümü" @@ -1257,10 +1260,10 @@ "Varsayılana sıfırla" "Varsayılan APN ayarlarına sıfırlama tamamlandı." "Sıfırlama seçenekleri" - "Mobil Ağ Ayarlarını Sıfırla" + "Mobil Ağ Ayarlarını sıfırla" "Bu işlem tüm mobil ağ ayarlarını sıfırlar" - "Mobil Ağ Ayarları Sıfırlansın mı?" - "Bluetooth ve kablosuzu sıfırlayın" + "Mobil Ağ Ayarları sıfırlansın mı?" + "Bluetooth ve kablosuzu sıfırla" "Bu işlem tüm kablosuz ve Bluetooth ayarlarını sıfırlar. Bu işlem geri alınamaz." "Sıfırla" "Bluetooth ve kablosuz ayarları sıfırlandı" @@ -1417,7 +1420,7 @@ "İş PIN\'inizi girin" "Şifreler eşleşmiyor" "PIN\'ler eşleşmiyor" - "Deseninizi tekrar çizin" + "Deseninizi tekrar çizin." "Kilit açma seçeneği" "Şifre ayarlandı" "PIN ayarlandı" @@ -1464,8 +1467,8 @@ "Yardım için Menü\'ye basın." "Bitirdiğinizde parmağınızı kaldırın" "En az %d noktayı birleştirin. Tekrar deneyin." - "Desen kaydedildi" - "Doğrulamak için deseni yeniden çizin" + "Desen kaydedildi." + "Doğrulamak için deseni yeniden çizin." "Yeni kilit açma deseniniz" "Onayla" "Yeniden çiz" @@ -1489,7 +1492,7 @@ "İş profili güvenliği" "İş profili ekran kilidi" "Tek bir kilit kullan" - "İş profili ve cihaz ekranı için tek bir kilit kullanın" + "İş profili ve cihaz ekranı için tek bir kilit kullan" "Tek bir kilit kullanılsın mı?" "Cihazınız, iş profili kilit ekranınızı kullanacak. İş politikaları her iki kilidiniz için de geçerli olacak." "İş profili kilidiniz kuruluşunuzun güvenlik gereksinimlerini karşılamıyor. Hem cihazınızın ekranı hem de iş profiliniz için aynı kilidi kullanabilirsiniz, ancak tüm iş kilidi politikaları geçerli olacaktır." @@ -1653,7 +1656,7 @@ "Ayarlar" "Dil" "Klavyeler" - "Ekran klavyesi" + "Dokunmatik klavye" "Gboard" "Kullanılabilir dokunmatik klavye" "Ekran klavyelerini yönet" @@ -1669,7 +1672,7 @@ "Dokunmatik alan" "Dokunmatik alan ve fare" "İşaretçi hızı, hareketler" - "Tıklamak için dokunun" + "Tıklamak için dokunma" "Dokunmatik alan hareketleri" "Dokunmatik alan gezinme hareketlerini ayrı ayrı özelleştirin" "Ters kaydırma" @@ -1678,7 +1681,7 @@ "Daha fazlası için dokunmatik alanın sağ alt köşesine dokunun" "İşaretçi hızı" "Dokunmatik alan hareketlerini öğren" - "Ana sayfaya gidin" + "Ana ekrana gidin" "Dokunmatik alanda üç parmağınızla yukarı kaydırın" "Geri dön" "Üç parmağınızla soldan veya sağdan kaydırın" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Tüm diller için" "Diğer diller…" "Test ediliyor" - "Dokunmatik klavye, Konuşma, Araçlar" - "Dokunmatik klavye, Fiziksel klavye, Konuşma, Araçlar" + "Dokunmatik klavye, araçlar" + "Dokunmatik klavye, fiziksel klavye, araçlar" "Fiziksel klavye" "Düzen" "Gadget seç" @@ -1778,7 +1781,7 @@ "Sistem kontrolleri" "İndirilen uygulamalar" "Deneysel" - "Özellik işaretleri" + "Özellik bayrakları" "Bluetooth HCI araştırma günlüğü filtresi" "Filtreleri ayarla" "Değişikliklerin geçerli olması için Bluetooth\'u kapatıp açın" @@ -1841,7 +1844,7 @@ "Yakınlaştırmak için 3 defa dokunun" "Yakınlaştırmak için bir düğmeye dokunun" "İçerikleri büyütmek için ekranı hızlıca yakınlaştırın" - "<b>Yakınlaştırmak için:</b><br/> {0,number,integer}. Büyütmeyi başlatmak için kısayolu kullanın<br/> {1,number,integer}. Ekrana dokunun<br/> {2,number,integer}. Ekranda gezinmek için 2 parmağınızı sürükleyin<br/> {3,number,integer}. Yakınlaştırmayı ayarlamak için 2 parmağınızla sıkıştırın<br/> {4,number,integer}. Büyütmeyi durdurmak için kısayolu kullanın<br/><br/> <b>Geçici bir süreliğine yakınlaştırmak için:</b><br/> {0,number,integer}. Büyütme türünün tam ekran olarak ayarlandığından emin olun<br/> {1,number,integer}. Büyütmeyi başlatmak için kısayolu kullanın<br/> {2,number,integer}. Ekranda herhangi bir yere dokunup basılı tutun<br/> {3,number,integer}. Ekranda gezinmek için parmağınızı sürükleyin<br/> {4,number,integer}. Büyütmeyi durdurmak için parmağınızı kaldırın" + "<b>Yakınlaştırmak için:</b><br/> {0,number,integer}. Büyütmeyi başlatmak için kısayolu kullanın<br/> {1,number,integer}. Ekrana dokunun<br/> {2,number,integer}. Ekranda gezinmek için 2 parmağınızı sürükleyin<br/> {3,number,integer}. Yakınlaştırmayı ayarlamak için 2 parmağınızla sıkıştırın<br/> {4,number,integer}. Büyütmeyi durdurmak için kısayolu kullanın<br/><br/> <b>Geçici bir süreliğine yakınlaştırmak için:</b><br/> {0,number,integer}. Büyütme yönteminin tam ekran olarak ayarlandığından emin olun<br/> {1,number,integer}. Büyütmeyi başlatmak için kısayolu kullanın<br/> {2,number,integer}. Ekranda herhangi bir yere dokunup basılı tutun<br/> {3,number,integer}. Ekranda gezinmek için parmağınızı sürükleyin<br/> {4,number,integer}. Büyütmeyi durdurmak için parmağınızı kaldırın" "Büyütme açıldığında ekranınızda yakınlaştırma yapabilirsiniz.\n\n""Yakınlaştırmak için"", büyütmeyi başlatın, ardından ekranda herhangi bir yere dokunun.\n"
    • "Kaydırmak için 2 veya daha fazla parmağınızı sürükleyin"
    • \n
    • "Yakınlaştırmayı ayarlamak için 2 veya daha fazla parmağınızı birbirine yaklaştırın"
    \n\n"Geçici olarak yakınlaştırmak için"", büyütmeyi başlatın, ardından ekranda herhangi bir yere dokunup basılı tutun.\n"
    • "Ekranda hareket etmek için sürükleyin"
    • \n
    • "Uzaklaştırmak için parmağınızı çekin"
    \n\n"Klavyede veya gezinme çubuğundayken yakınlaştırma yapamazsınız."
    "Sayfa %1$d/%2$d" "Açmak için erişilebilirlik düğmesini kullanın" @@ -1871,9 +1874,9 @@ "3 parmağınızla ekranın altından yukarı kaydırın.\n\nÖzellikler arasında geçiş yapmak için 3 parmağınızla yukarı kaydırıp basılı tutun." "Diğer seçenekler" "%1$s hakkında ek bilgi" - "Ses tuşlarını basılı tut" + "Ses seviyesi tuşlarını basılı tut" "ses tuşlarını basılı tut" - "Ses tuşlarının ikisini birden basılı tutun" + "Ses seviyesi tuşlarının ikisini birden basılı tutun" "Ekrana üç kez dokun" "ekrana üç kez dokun" "Ekrana {0,number,integer} kez hızlıca dokunun. Bu kısayol cihazınızı yavaşlatabilir" @@ -1992,12 +1995,12 @@ "Bu altyazı tercihleri bazı medya uygulamaları tarafından desteklenmez" "Erişilebilirlik düğmesi" "2 parmakla yukarıdan aşağı kaydırın" - "Ses tuşlarını basılı tut" + "Ses seviyesi tuşlarını basılı tut" "Ekrana üç kez dokun" "Devam" "İşitme cihazları" "İşitme cihazlarını, koklear implantlar ve diğer ses yükseltme cihazlarını telefonunuzla birlikte kullanabilirsiniz" - "Bağlı işitme cihazı yok" + "Bağlı işitme cihazı yok" "İşitme cihazı ekle" "İşitme cihazlarını eşleyin" "Sonraki ekranda işitme cihazlarınıza dokunun. Sol ve sağ kulağı ayrı ayrı eşlemeniz gerekebilir.\n\nİşitme cihazlarınızın açık ve eşlenmeye hazır olduğundan emin olun." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Pil Tasarrufu\'nu aç" "Pil normalden daha erken bitebilir" "Pil Tasarrufu açık" - "Pil tasarrufu hakkında daha fazla bilgi edinin" + "Pil Tasarrufu hakkında daha fazla bilgi edinin" "Bazı özellikler sınırlı olabilir" "Yüksek pil kullanımı" "En fazla pil kullanan uygulamaları göster" "Pilinizi korumak için şarj işlemi optimize edildi" - "Pilinizin kullanım ömrünü uzatmaya yardımcı olmak için şarj işlemi optimize edildi" + "Pilinizin kullanım ömrünü uzatmaya yardımcı olmak için şarj işlemi optimize edildi" "Pilinizi korumak için şarj işlemi optimize edildi" "Cihazınız yuvadayken pilinizin kullanım ömrünü uzatmaya yardımcı olmak için şarj işlemi optimize edildi" "Pilinizi korumak için şarj işlemi optimize edildi" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Pil ölçer okunurken sorun oluştu." "Bu hata hakkında daha fazla bilgi edinmek için dokunun" - "Ekran" + "Ekran" "CPU" "El feneri" "Kamera" @@ -2299,13 +2302,11 @@ "Son 24 saatteki sistem kullanımı" "%s için sistem kullanımı" "%s için uygulama kullanımı" - - - - + "Son yapılan tam şarjdan bu yana (%s) sistem kullanımı" + "Son yapılan tam şarjdan bu yana (%s) uygulama kullanımı" "Toplam: Bir dakikadan az" - "Arka planda: Bir dakikadan az" - "Ekran süresi: bir dakikadan kısa" + "Arka planda: bir dakikadan az" + "Ekran süresi: bir dakikadan az" "Toplam: %s" "Arka planda: %s" "Ekran süresi: %s" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "%s arası pil kullanımı" "Son tam şarjdan sonraki ekran süresi" "%s arası ekran süresi" - "Uygulamalara göre döküm" - "Sisteme göre döküm" + "Uygulama bazında göster" + "Sistem bazında göster" "< %1$s" "İşlem İstatistikleri" "Meraklısı için, çalışan işlemlerle ilgili istatistikler" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Şu anda senkronizasyon sorunları yaşanıyor. Kısa süre sonra düzeltilecek." "Hesap ekle" "İş profili henüz kullanılamıyor" - "İş profili" - "Kuruluşunuz tarafından yönetiliyor" - "Uygulamalar ve bildirimler kapalı" + "İş uygulamaları" "İş profilini kaldır" "Arka planda mobil veri" "Uyglr istediğiniz zaman verileri senk eder, gönderir ve alır" @@ -2667,7 +2666,7 @@ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}, iş profilinize sertifika yetkilisi yükledi. Yönetici, bu sertifikayla e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere iş ağı etkinliğini izleyebilir.\n\nBu sertifika hakkında daha fazla bilgi edinmek için yöneticinizle iletişime geçin.}other{{orgName}, iş profilinize sertifika yetkilileri yükledi. Yönetici, bu sertifikalarla e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere iş ağı etkinliğini izleyebilir.\n\nBu sertifikalar hakkında daha fazla bilgi edinmek için yöneticinizle iletişime geçin.}}" "E-postalarınız, uygulamalarınız ve güvenli web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğiniz üçüncü bir tarafça izlenebilir.\n\nCihazınızda yüklü durumdaki güvenilen bir kimlik bilgisi bunu mümkün kılmaktadır." "{count,plural, =1{Sertifikayı kontrol et}other{Sertifikaları kontrol et}}" - "Birden çok kullanıcı" + "Birden fazla kullanıcı" "Kullanıcılar ve Profiller" "Kullanıcı veya profil ekle" "Kısıtlı profil" @@ -2697,7 +2696,7 @@ "Misafir (Siz)" "Kullanıcılar" "Diğer kullanıcılar" - "Misafir etkinliğini silme" + "Misafir etkinliği silinsin" "Misafir modundan çıkarken tüm misafir uygulamalarını ve verilerini silin" "Misafir etkinliği silinsin mi?" "Bu misafir oturumundaki uygulamalar ve veriler şimdi silinecektir. Bundan sonraki tüm misafir etkinlikleri ise misafir modundan her çıktığınızda silinir." @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Misafirin, telefonu kullanmasına izin verin" "Çağrı geçmişi bu kullanıcıyla paylaşılacak" "Telefon aramalarını ve mesajları aç" - - + "Bu kullanıcıyı yönetici yap" "Kullanıcıyı sil" "Telefon aramaları ve mesajlar açılsın mı?" "Çağrı ve SMS geçmişi bu kullanıcıyla paylaşılacak." "Yönetici ayrıcalıkları kaldırılsın mı?" - - + "Bu kullanıcının yönetici ayrıcalıklarını kaldırırsanız söz konusu ayrıcalıklar daha sonra siz veya başka bir yönetici tarafından tekrar geri verilebilir." "Acil durum bilgileri" "%1$s için bilgi ve kişiler" "%1$s uygulamasını aç" @@ -2760,7 +2757,7 @@ "Cana ve mala karşı olağanüstü tehdit uyarılarını alın" "Ciddi tehditler" "Cana ve mala karşı ciddi tehditlerle ilgili uyarıları alın" - "AMBER uyarıları" + "AMBER kayıp çocuk alarmı" "Çocuk kaçırma olaylarıyla ilgili bültenleri alın" "Tekrarla" "Çağrı Yöneticisini Etkinleştir" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s klonu oluşturuluyor" "%1$s klonu oluşturuldu" "Diller, hareketler, saat, yedekleme" - "Sistem dilleri, uygulama dilleri" + "Sistem dilleri, uygulama dilleri, konuşma" "kablosuz, ağ bağlantısı, internet, kablosuz bağlantı, veri" "Kablosuz ağ bildirimi, kablosuz bağlantı bildirimi" "veri kullanımı" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "bellek, önbellek, veri, sil, temizle, boş, alan" "bağlı, cihaz, kulaklık, mikrofonlu kulaklık, hoparlör, kablosuz, eşle, kulak içi kulaklık, müzik, medya" "arka plan, tema, ızgara, özelleştir, kişiselleştir" - "simge, vurgu, renk" + "simge, vurgu, renk, ana ekran, kilit ekranı, kısayol, saat boyutu" "varsayılan, destek" "ödeme, varsayılan" "gelen bildirim" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, gelişmiş arama, 5g araması" "dil ekle, bir dil ekle" "metin boyutu, büyük baskı, büyük harfler, büyük metin, az görme, metni büyüt, yazı tipi büyütücü, yazı tipi büyütme" - "her zaman açık ekran, AOD" + "ambiyans ekranı her zaman açık, AOD" "nfc, etiket, okuyucu" "Ses düzeyi, titreşim, Rahatsız Etmeyin" "Medya ses düzeyi" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Ekran kilitleme sesi" "Şarj olma sesi ve titreşim" "Yuvaya yerleştirme sesleri" - "Dokunma sesleri" + "Dokunma ve tıklama sesleri" "Titreşim modundayken simgeyi her zaman göster" "Yuva hoparlörü çalsın" "Tüm ses" @@ -3030,7 +3027,7 @@ "Ses çıkaran kesintilere izin ver" "Görsel bildirimleri engelle" "Görsel sinyallere izin ver" - "Gizli bildirim seçeneklerini göster" + "Gizli bildirimler için gösterim seçenekleri" "Rahatsız Etmeyin ayarı açık olduğunda" "Bildirimlerden sesli uyarı yok" "Bildirimleri ekranınızda göreceksiniz" @@ -3054,7 +3051,7 @@ "Ekranın üstündeki durum çubuğu simgelerini gizle" "Uygulama simgelerindeki bildirim noktalarını gizle" "Bildirimler için uyanma" - "Aşağı açılır gölgeden gizle" + "Aşağı indirilen gölgeden gizle" "Hiçbir zaman" "Ekran kapalıyken" "Ekran açıkken" @@ -3169,7 +3166,7 @@ "Işığı yakıp söndür" "Gizlilik" "Kilit ekranını atla" - "Kilit açıldıktan sonra, son kullanılan ekrana gidin. Bildirimler kilit ekranında gösterilmez. Bildirimleri görmek için üstten aşağıya kaydırın." + "Kilit açıldıktan sonra, doğrudan son kullanılan ekrana gider. Bildirimler kilit ekranında gösterilmez. Bildirimleri görmek için üstten aşağıya kaydırın." "Kilit ekranı, Kilitekranı, Atla, Geç" "İş profili kilitli olduğunda" "Kilit ekranında yalnızca yeni bildirimleri göster" @@ -3216,7 +3213,7 @@ "Görüşme kaldırıldı" "Sil" "Öncelikli ve değiştirilmiş görüşmeler burada görünür" - "Öncelikli olarak işaretlediğiniz veya üzerinde başka değişiklikler yaptığınız görüşmeler burada görünür. \n\nGörüşme ayarlarını değiştirmek için:\nAşağı indirilen gölgeyi açmak için ekranın üst kısmından aşağı kaydırın, ardından bir görüşmeye dokunup basılı tutun." + "Öncelikli olarak işaretlediğiniz veya üzerinde başka değişiklikler yaptığınız görüşmeler burada görünür. \n\nGörüşme ayarlarını değiştirmek için:\nEkranın üst kısmından aşağı kaydırarak aşağı indirilen gölgeyi açın, ardından bir görüşmeye dokunup basılı tutun." "Küçült" "Ekranda pop-up pencerede göster" "Sessiz" @@ -3226,11 +3223,11 @@ "Öncelikli" "Görüşme bölümünün üstünde gösterilir, kayan baloncuk olarak görünür, kilit ekranında profil resmini görüntüler" "%1$s, çoğu görüşme özelliğini desteklemez. Görüşmeleri öncelikli olarak ayarlayamazsınız ve görüşmeler kayan baloncuk olarak görünmez." - "Aşağı açılır gölgede, bildirimleri tek satır olacak şekilde daralt" + "Aşağı indirilen gölgede, bildirimleri tek satır olacak şekilde daralt" "Sessiz veya titreşim yok" "Ses veya titreşim yok, görüşme bölümünün altında görünür" - "Telefon ayarlarına bağlı olarak zili çalabilir veya titreyebilir" - "Cihaz kilitli değilken, bildirimleri ekranın üst kısmında banner olarak göster" + "Cihaz ayarlarına bağlı olarak zili çalabilir veya titreyebilir" + "Cihaz kilitli değilken, bildirimleri ekranın üst kısmında banner olarak gösterir" "Tüm \"%1$s\" bildirimleri" "Tüm %1$s bildirimleri" "{count,plural, =1{Günde yaklaşık # bildirim}other{Günde yaklaşık # bildirim}}" @@ -3286,7 +3283,7 @@ "Pencere içinde pencere" "Pencere içinde pencereye izin ver" "Bu uygulamanın, uygulama açıkken veya uygulamadan çıktıktan sonra (örneğin, video izlemeye devam etmek için) pencere içinde pencere oluşturmasına izin verin. Bu pencere, kullandığınız diğer uygulamaların üzerinde gösterilir." - "Entegre iş ve kişisel uygulamalar" + "Bağlı iş uygulamaları ve kişisel uygulamalar" "Bağlı" "Bağlı değil" "Bağlı uygulama yok" @@ -3299,7 +3296,7 @@ "%1$s adlı iş uygulamasının kişisel verilerinize ulaşmasına izin verilsin mi?" "Uygulamaları yalnızca kişisel verilerinizi BT yöneticinizle paylaşmayacaklarına güveniyorsanız bağlayın." "Uygulama verileri" - "Bu uygulama, %1$s adlı kişisel uygulamanızdaki verilere erişebilir." + "Bu uygulama, kişisel %1$s uygulamanızdaki verilere erişebilir." "İzinler" "Bu uygulama, %1$s adlı kişisel uygulamanızın konum, depolama alanı veya kişilere erişim gibi izinlerini kullanabilir." "Bağlı uygulama yok" @@ -3321,8 +3318,10 @@ "{count,plural, =1{# kategori silindi}other{# kategori silindi}}" "Tümünü engelle" "Bu bildirimleri hiçbir zaman gösterme" - "Bildirim göster" + "Bildirimleri göster" "Bildirimleri hiçbir zaman gölgede veya çevre birimi cihazlarında gösterme" + "Tam ekran bildirimlere izin ver" + "Cihaz kilitliyken bildirimlerin tüm ekranı kaplamasına izin ver" "Bildirim noktasına izin ver" "Bildirim noktasını göster" "Rahatsız Etmeyin ayarını geçersiz kıl" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Tüm dosyaları yönetme erişimine izin ver" "Bu uygulamanın, bu cihazdaki veya cihaza bağlı depolama birimlerindeki tüm dosyaları okumasına, değiştirmesine ve silmesine izin verin. İzin verilirse uygulama size açıkça bildirmeden dosyalara erişebilir." "Tüm dosyalara erişebilir" - "Tam ekran intent\'leri yönetme" - "Uygulamaların, tam ekran intent\'ler göndermesine izin verin" - "Bu uygulamanın, ekranın tamamını kaplayan tam ekran intent bildirimleri göndermesine izin verin." + "Tam ekran bildirimler" + "Bu uygulamanın tam ekran bildirim göndermesine izin ver" + "Cihaz kilitliyken bu uygulamanın tüm ekranı kaplayan bildirimler göstermesine izin verin. Uygulamalar bunu alarmları, gelen aramaları ve diğer acil bildirimleri göstermek için kullanabilir." "Medya yönetimi uygulamaları" "Uygulamaya medya dosyalarını yönetme izni ver" "İzin verilirse bu uygulama, diğer uygulamalarla oluşturulan medya dosyalarını size sormadan değiştirebilir ya da silebilir. Bu uygulamanın dosyalara ve medyaya erişim izni olmalıdır." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Arama sorguları ve gelen aramalar BT yöneticiniz tarafından görülebilir" "Profiller arası takvim" "İş etkinliklerini kişisel takvimimde göster" + "İş uygulamaları kapalıyken duraklatıldığı için erişilemez veya size bildirim gönderemez" "Depolama alanını yönet" "Depolama alanında yer açmaya yardımcı olmak için depolama yöneticisi, yedeklenen fotoğrafları ve videoları cihazınızdan kaldırır." "Fotoğrafları ve videoları kaldır" @@ -3929,7 +3929,7 @@ "Tek el modunu kullan" "Tek el modu kısayolu" "erişilebilirlik" - "Ekranı aşağı kaydırıp" + "Ekranı aşağı kaydırınca" "Kısayolu şunun için kullanın:" "Tek elle daha kolay ulaşabilmek için ekranınızın üst yarısını aşağı çekin" " ""Tek el modunu kullanma"\n" • Sistem gezinme ayarlarında hareketle gezinmenin seçili olduğundan emin olun\n • Ekranın alt kenarına yakın bir noktada aşağı kaydırın" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Tam tutarı ödediğinizde:" "Cihazdan tüm kısıtlamalar kaldırılır" "Sözleşmeli cihaz sağlayıcının uygulamasını kaldırabilirsiniz" + "Finanse edilen cihaz bilgisi" "{count,plural, =1{Kamera uygulaması}other{Kamera uygulaması}}" "Takvim uygulaması" "Kişiler uygulaması" @@ -4071,19 +4072,21 @@ "Otomatik doldurma hizmeti" "Varsayılan otomatik doldurma hizmeti" "Şifreler" - "Şifreler, şifre anahtarları ve veri hizmetleri" + "Şifreler, geçiş anahtarları ve veri hizmetleri" + "Ek sağlayıcılar" "{count,plural, =1{# şifre}other{# şifre}}" "otomatik, doldurma, otomatik doldurma, şifre" "veri, şifre anahtarı, şifre" + "otomatik, doldurma, otomatik doldurma, veriler, geçiş anahtarı, şifre" "<b>Bu uygulamaya güvendiğinizden emin olun</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Otomatik Doldurma>%1$s</xliff:g> otomatik doldurulabilecek öğeleri belirlemek için ekranınızdaki bilgileri kullanır." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kullanılsın mı?</b> <br/> <br/><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> otomatik doldurulabilecek alanları belirlemek için ekranınızdaki bilgileri kullanır. Artık yeni şifreler, geçiş anahtarları ve diğer bilgiler buraya kaydedilecek." + "Şifreler, geçiş anahtarları ve veri hizmetleri" "%1$s kapatılsın mı?" - "Adres veya ödeme yöntemi gibi kayıtlı bilgiler oturum açtığınızda doldurulmaz. Kayıtlı bilgilerinizin doldurulmaya devam etmesi için bir şifre, şifre anahtarı ve veri veya hizmet belirleyip etkinleştirin" - - - - - "Şifre, şifre anahtarı ve veri hizmetlerinin sayısı sınırı aştı" - "Aynı anda en fazla 5 etkin şifre, şifre anahtarı ve veri hizmetiniz olabilir. Başka hizmet eklemek için bir hizmeti devre dışı bırakın." + "<b>Bu hizmet kapatılsın mı?</b> <br/> <br/> Şifreler, geçiş anahtarları, ödeme yöntemleri gibi kayıtlı bilgiler ve diğer bilgiler oturum açtığınızda doldurulmaz. Kayıtlı bilgilerinizi kullanmak için bir şifre, geçiş anahtarı veya veri hizmeti seçin." + "%1$s kullanılsın mı?" + "%1$s, nelerin otomatik olarak doldurulabileceğini belirlemek için ekranınızdan aldığı bilgiyi kullanır." + "Şifre, geçiş anahtarı ve veri hizmetlerinin sayısı sınırı aştı" + "Aynı anda en fazla 5 etkin şifre, geçiş anahtarı ve veri hizmetiniz olabilir. Başka hizmet eklemek için bir hizmeti devre dışı bırakın." "Kapat" "Otomatik doldur" "Günlük kaydı düzeyi" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE\'ı etkinleştir" + "ANGLE\'ı, sistem OpenGL ES sürücüsü olarak etkinleştirin" + "Sistem OpenGL ES sürücüsünü değiştirmek için yeniden başlatma gerekir" "Uygulama Uyumluluğuyla İlgili Değişiklikler" "Uygulama uyumluluk değişikliklerini aç/kapat" "Varsayılan olarak etkin değişiklikler" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Bu uygulamanın kablosuz bağlantıyı açmasına veya kapatmasına, kablosuz ağları taramasına, eklemesine veya kaldırmasına, kablosuz ağlara bağlanmasına ya da yalnızca yerel hotspot bağlantısı başlatmasına izin verin" "NFC ile başlatma" "NFC taramasında başlatmaya izin ver" - "Bir NFC etiketi tarandığında bu uygulamanın başlatılmasına izin verin.\nBu izin verilirse uygulama, bir etiket algılandığında kullanılabilir seçenekler arasında olur." + "Bir NFC etiketi tarandığında bu uygulamanın başlatılmasına izin verin.\nBu izin verilirse uygulama, bir etiket algılandığında kullanılabilir seçenekler arasında olur." "Medyayı oynatma yeri:" "%s ses çıkışı:" "Bu cihaz" @@ -4347,7 +4353,7 @@ "İkincil ekranlarda deneysel masaüstü modunu zorunlu kıl" "Çoklu pencerede yeniden boyutlandırılamayan uygulamalara izin ver" "Çoklu pencerede yeniden boyutlandırılamayan uygulamalara izin verir" - "Zorunlu koyu rengi geçersiz kıl" + "Zorunlu koyu modu geçersiz kıl" "Zorunlu koyu renk özelliğini geçersiz kılma her zaman açık" "Gizlilik" "İzinler, hesap etkinliği, kişisel veriler" @@ -4410,8 +4416,8 @@ "Sistem varsayılanı" "Yok" "Bu seçenek artık geçerli değil. Tekrar deneyin." - "Güç düğmesini basılı tutun" - "Erişmek için güç düğmesini basılı tutun." + "Güç düğmesini basılı tut" + "Erişmek için güç düğmesini basılı tutun" "Güç menüsü" "Dijital asistan" "Dijital asistana erişim" @@ -4428,13 +4434,11 @@ "QR kodu tarayıcıyı göster" "Kilit ekranından QR kodu tarayıcıya erişime izin verin" "Cihaz denetimlerini göster" - - - - + "Kilit ekranından yapabilirsiniz" + "Cihaz denetimlerini kullan" "Kullanmak için önce \"Cihaz denetimlerini göster\" seçeneğini etkinleştirin" - "Kullanılabilir olduğunda çift çizgili saati göster" - "Çift çizgili saat" + "Kullanılabilir olduğunda saati iki satırda göster" + "Çift satırlı saat" "Kısayollar" %1$s, %2$s @@ -4651,12 +4655,10 @@ "İnternet bağlantısı sağlayan tüm ağlarda geçerli ağ bant genişliği indirme hızı sınırını yapılandırın." "Ağ indirme hızı sınırını yapılandır" "Sınır yok" - "Alt işlem kısıtlamalarını devre dışı bırakın" + "Alt işlem kısıtlamalarını devre dışı bırak" "Uygulamadaki alt işlemlerin sistem kaynağı kullanımıyla ilgili kısıtlamaları devre dışı bırakın" - - - - + "Notlar rolünü zorla etkinleştir" + "Notlar rolü aracılığıyla not alma sistemi entegrasyonlarını etkinleştirin. Notlar rolü daha önce etkinleştirilmişse hiçbir değişiklik olmaz." "Yayın" "%1$s uygulamasında anons yapın" "Yakınınızda oynatılan yayınları dinleyin" @@ -4682,19 +4684,19 @@ "{count,plural, =1{Son # ay içinde yüklenen uygulamalar}other{Son # ay içinde yüklenen uygulamalar}}" "{count,plural, =1{# aydan daha uzun süre önce yüklenen uygulamalar}other{# aydan daha uzun süre önce yüklenen uygulamalar}}" "Parmak izi sensörü" - "Flaş bildirimleri" - "Flaş bildirimleri hakkında" + "Işıklı Bildirim" + "Işıklı bildirimler hakkında" "Kapalı" "Açık/Kamera flaşı" "Açık/Ekran flaşı" "Açık/Kamera ve ekran flaşı" "Bildirim aldığınızda ya da alarm çaldığında kamera ışığı yanar veya ekran aydınlanır" "Bildirim aldığınızda ya da alarm çaldığında ekran yanıp söner" - "Işığa karşı hassasiyetiniz varsa flaşlı bildirimi dikkatle kullanın" + "Işığa karşı hassasiyetiniz varsa Işıklı Bildirim\'i dikkatli kullanın" "flaş, ışık, duyma zorluğu çeken, işitme kaybı" "Önizleme" "Kamera flaşı" - "Ekran flaşı" + "Yanıp sönen ekran ışığı" "Ekran flaşı rengi" "Mavi" "Gök mavisi" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Orta" "Yüksek" "Bu uygulama yalnızca 1 pencerede açılabilir" - "Not alma" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index a5807550770cdb03ac749f2b9b07e386bb4774a9..41f3c9e9b3873faeb80bff5109cc9b733d30f296 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Підключити правий" "Підключити лівий" "Підключити другий" - "Ваш лівий слуховий апарат підключено.\n\nЩоб підключити правий слуховий апарат, переконайтеся, що він увімкнений і готовий до підключення." - "Ваш правий слуховий апарат підключено.\n\nЩоб підключити лівий слуховий апарат, переконайтеся, що він увімкнений і готовий до підключення." + "Ваш лівий слуховий апарат підключено.\n\nЩоб підключити правий слуховий апарат, переконайтеся, що він увімкнений і готовий до підключення." + "Ваш правий слуховий апарат підключено.\n\nЩоб підключити лівий слуховий апарат, переконайтеся, що він увімкнений і готовий до підключення." "Підключити правий" "Підключити лівий" "Для всіх доступних слухових апаратів" - "Комбінації клавіш і сумісність зі слуховими апаратами" + "Налаштування слухового апарата" + "Комбінація клавіш, сумісність зі слуховими апаратами" "Для цього пристрою" "Аудіовихід" "Про аудіовихід" @@ -73,7 +74,7 @@ "Сигнал дзвінка й будильники" "Аудіо під час дзвінків" "Медіа" - "Сповіщення і системні звуки" + "Сповіщення й системні звуки" "За умовчанням аудіовихід визначають окремі додатки" "Пристрій Bluetooth без імені" "Пошук" @@ -105,8 +106,9 @@ "Скасувати" "Вимкнути Bluetooth LE Audio" "Вимикає функцію Bluetooth LE Audio, якщо пристрій підтримує апаратні можливості LE Audio." + "Перемикач LE Audio в інф. про пристрій" "Увімкнути список дозволів Bluetooth LE Audio" - "Увімкніть функцію списку дозволів Bluetooth LE Audio." + "Увімкнути функцію списку дозволів Bluetooth LE Audio." "Носії" "Пристрої для дзвінків" "Інші пристрої" @@ -159,21 +161,20 @@ "Налаштування системи за умовчанням" "Вибір мови для цього додатка в налаштуваннях неможливий" "Мова може відрізнятися від мов, доступних у додатку. Деякі додатки можуть не підтримувати це налаштування." - "Тут відображаються лише додатки, які підтримують вибір мови." + "Виберіть мову для кожного додатка." "Система, додатки й веб-сайти використовують першу підтримувану мову з вибраних вами." "Щоб вибрати мову для кожного додатка, перейдіть у його налаштування мови." "Докладніше про мови додатків" "Змінити мову системи на таку: %s?" - "Налаштування та регіональні параметри вашого пристрою буде змінено." + "Регіональні та інші налаштування вашого пристрою буде змінено." "Змінити" "Вибрана мова (%s) недоступна" "Цю мову не можна використовувати як мову системи, однак додатки й веб-сайти знатимуть, що ви надаєте їй перевагу." - "Регіональні параметри" + "Регіональні налаштування" "Установіть параметри одиниць і чисел" - "Укажіть регіональні параметри, щоб додатки могли персоналізувати для вас свій інтерфейс." - "За можливості додатки використовуватимуть ваші регіональні параметри." + "Укажіть регіональні налаштування, щоб додатки могли персоналізувати для вас свій інтерфейс." + "За можливості додатки використовуватимуть ваші регіональні налаштування." "Температура" - "Календар" "Перший день тижня" "Параметри чисел" "Використовувати значення за умовчанням" @@ -186,7 +187,7 @@ "Четвер" "П’ятниця" "Субота" - "Якщо додаток не підтримує регіональні параметри, він використовуватиме налаштування мови за умовчанням." + "Якщо додаток не підтримує регіональні налаштування, він використовуватиме налаштування мови за умовчанням." "Дізнайтеся більше про вибір мови." "{count,plural, =1{Вилучити вибрану мову?}one{Вилучити вибрані мови?}few{Вилучити вибрані мови?}many{Вилучити вибрані мови?}other{Вилучити вибрані мови?}}" "Текст відображатиметься іншою мовою" @@ -267,9 +268,9 @@ "Обличчя додано" "Потрібно налаштувати" "Фейс-контроль" - "Фейсконтроль для роботи" + "Фейс-контроль для роботи" "Як налаштувати фейс-контроль" - "Налаштування фейсконтролю" + "Налаштування фейс-контролю" "Використовуйте обличчя для автентифікації" "Почати" @@ -284,7 +285,7 @@ "Погоджуюся" "Більше" "Розблоковуйте обличчям" - "Дозвольте фейсконтроль" + "Дозвольте фейс-контроль" "Використовуйте обличчя для автентифікації" "Розблоковуйте телефон або схвалюйте покупки за допомогою фейсконтролю.\n\nПримітка. Цей пристрій не можна розблокувати таким чином. Щоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором своєї організації." "Розблоковуйте телефон, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю" @@ -305,26 +306,25 @@ "Готово." "Готово" "Покращте ефективність фейсконтролю" - "Налаштуйте фейсконтроль повторно" - "Налаштуйте фейсконтроль повторно" + "Налаштуйте фейс-контроль повторно" + "Налаштуйте фейс-контроль повторно" "Посильте захист і покращте ефективність" - "Налаштування фейсконтролю" - "Видаліть наявну модель обличчя, щоб повторно налаштувати фейсконтроль.\n\nВашу модель обличчя буде вилучено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон або пройти автентифікацію в додатках, вам знадобиться PIN-код, ключ або пароль." - "Видаліть наявну модель обличчя, щоб повторно налаштувати фейсконтроль.\n\nВашу модель обличчя буде вилучено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон або пройти автентифікацію в додатках, вам знадобиться відбиток пальця, PIN-код, ключ або пароль." + "Налаштування фейс-контролю" + "Видаліть наявну модель обличчя, щоб повторно налаштувати фейс-контроль.\n\nВашу модель обличчя буде вилучено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон або пройти автентифікацію в додатках, вам знадобиться PIN-код, ключ або пароль." + "Видаліть наявну модель обличчя, щоб повторно налаштувати фейс-контроль.\n\nВашу модель обличчя буде вилучено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон або пройти автентифікацію в додатках, вам знадобиться відбиток пальця, PIN-код, ключ або пароль." "Функції фейсконтролю" "Коли ввімкнено фейс-контроль" "Очі мають бути розплющеними" "Розблоковувати телефон, коли очі відкриті" "Завжди просити підтвердження" - "Просити підтвердження під час використання фейсконтролю в додатках" + "Просити підтвердження під час використання фейс-контролю в додатках" "Видалити модель обличчя" - "Налаштувати фейсконтроль" + "Налаштувати фейс-контроль" "Видалити модель обличчя?" "Вашу модель обличчя буде видалено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон чи пройти автентифікацію в додатках, вам знадобиться використовувати PIN-код, ключ або пароль." "Вашу модель обличчя буде видалено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон, вам знадобиться використовувати PIN-код, ключ або пароль." "Розблоковуйте телефон за допомогою фейсконтролю" - - + "Відбиток пальця" "Відбиток пальця" "Коли ввімкнено розблокування відбитком пальця" "Відбиток пальця (роб.)" @@ -347,15 +347,19 @@ "Цей значок свідчить про те, що ви можете пройти автентифікацію за відбитком пальця, наприклад, щоб увійти в обліковий запис у додатку або схвалити покупку" "Важливо" "Як це працює" - "Функція розблокування відбитком пальця створює унікальну модель вашого відбитка, щоб підтверджувати вашу особу. Для цього збережіть зображення свого відбитка пальця в різних положеннях." + "Функція розблокування відбитком пальця створює унікальну модель вашого відбитка, щоб підтверджувати вашу особу. Для цього під час налаштування потрібно створити зображення свого відбитка пальця в різних положеннях." "Функція розблокування відбитком пальця створює унікальну модель відбитка вашої дитини, щоб підтверджувати її особу. Для цього дитині потрібно зберегти зображення свого відбитка пальця в різних положеннях." "Рекомендуємо використовувати захисну плівку чи скло, що мають позначку \"Створено для Google\". Якщо вони не матимуть такої позначки, відбиток пальця може не розпізнаватися." "Рекомендуємо використовувати захисну плівку чи скло, що мають позначку \"Створено для Google\". Якщо вони не матимуть такої позначки, відбиток пальця дитини може не розпізнаватися." "Розблокування годинником" - "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейс-контролю і відбитка пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли ви в масці або навколо вас темно.\n\nЯкщо не вдається розпізнати ваше обличчя або відбиток пальця, ви можете розблокувати пристрій за допомогою годинника." + "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейс-контролю й відбитка пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли ви в масці або навколо вас темно.\n\nЯкщо не вдається розпізнати ваше обличчя або відбиток пальця, ви можете розблокувати пристрій за допомогою годинника." "Якщо ваш відбиток пальця не вдається розпізнати, ви можете розблокувати пристрій за допомогою годинника." "Якщо ваше обличчя не вдається розпізнати, ви можете розблокувати пристрій за допомогою годинника." + "Використовувати відбиток пальця або годинник для" + "Використовувати фейс-контроль або годинник для" + "Використовувати фейс-контроль, відбиток пальця або годинник для" + "Використовувати годинник для" "За допомогою фейс-контролю або годинника" "За допомогою відбитка пальця або годинника" "За допомогою фейс-контролю, відбитка або годинника" @@ -372,16 +376,16 @@ "Додано обличчя та годинник \"%s\"" "Додано обличчя, відбиток пальця та годинник \"%s\"" "Додано обличчя, відбитки пальців і годинник \"%s\"" - "Фейсконтроль і розблокування відбитком пальця" - "Фейс-контроль і розблокування відбитком пальця для роботи" + "Фейс-контроль і розблокування відбитком пальця" + "Фейс-контроль і відбиток пальця для роботи" "Потрібно налаштувати" "Обличчя й відбитки пальців додано" "Обличчя й відбиток пальця додано" - "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейс-контролю і відбитка пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли ви в масці або навколо вас темно" + "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейс-контролю й відбитка пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли ви в масці або навколо вас темно" "Способи розблокування" "Використання фейс-контролю або відбитка пальця" "Розблоковувати телефон" - "Підтверджувати свою особу в додатках" + "Підтверджувати особу в додатках" "Використання фейсконтролю" "За допомогою відбитка пальця" "За допомогою фейс-контролю або відбитка пальця" @@ -398,9 +402,9 @@ "Скасувати" "Торкніться сканера" "Торкніться кнопки живлення, не натискаючи її" - "Як зняти відбиток пальця" + "Як зареєструвати відбиток пальця" "Сканер розташовано на задній панелі телефона. Прикладіть вказівний палець." - "Сканер відбитків пальців розташовано на екрані. На наступному екрані ви зможете зняти свій відбиток пальця." + "Сканер відбитків пальців розташовано на екрані. Далі ви зможете зареєструвати свій відбиток пальця." "Почати" "Щоб знайти сканер відбитків пальців, проведіть пальцем по екрану. Натисніть і втримуйте його." "Розташування сканера відбитків пальців на пристрої" @@ -410,7 +414,7 @@ "Видалити" "Торкніться сканера" "Покладіть палець на датчик і заберіть його, коли відчуєте вібрацію" - "Утримуйте палець на сенсорі рівно, доки не відчуєте вібрацію" + "Утримуйте палець на сканері рівно, доки не відчуєте вібрацію" "Не натискаючи кнопку, утримуйте палець на сканері, доки не відчуєте вібрацію.\n\nЩоразу трохи переміщуйте палець. Це допоможе записати відбиток більшої площі пальця." "Натисніть і втримуйте сканер відбитків пальців" "Підніміть і знову торкніться" @@ -431,40 +435,46 @@ "Реєстрацію завершено на %d%%" "Реєстрацію відбитка пальця завершено на стільки відсотків: %d" "Відбиток додано" - "Торкнутися, щоб розблокувати будь-коли" + "Розблоковувати дотиком будь-коли" "Розблоковуйте пристрій, навіть якщо його екран вимкнено, торкаючись датчика. Це збільшить імовірність випадкового розблокування." "Екран, розблокування" - "Виконати цю процедуру пізніше" + "Не зараз" "Підніміть і знову прикладіть палець" "Прикладіть до датчика й трохи потримайте одну сторону кінчика пальця, а потім зробіть те саме з іншою стороною" "Пропустити налаштування відбитка пальця?" "Ви вибрали відбиток пальця як один зі способів розблокування телефона. Якщо пропустити цей крок зараз, потрібно буде налаштувати відбиток пізніше. Це займає близько хвилини." + "Пропустити налаштування опцій \"%s\"?" "Не налаштовувати PIN-код?" "Пропустити налаштування PIN-коду й фейсконтролю?" "Пропустити налаштування PIN-коду й відбитка пальця?" "Пропустити налаштування PIN-коду, фейсконтролю й відбитка пальця?" "Не налаштовувати пароль?" - "Пропустити пароль і фейсконтроль?" + "Пропустити пароль і фейс-контроль?" "Пропустити пароль і відбиток пальця?" - "Пропустити пароль, фейсконтроль, відбиток пальця?" + "Пропустити пароль, фейс-контроль, відбиток пальця?" "Не налаштовувати ключ?" - "Пропустити ключ і фейсконтроль?" + "Пропустити ключ і фейс-контроль?" "Пропустити налаштування ключа й відбитка?" - "Пропустити ключ, фейсконтроль і відбиток пальця?" + "Пропустити ключ, фейс-контроль і відбиток пальця?" "Налаштувати блокування екрана" "Готово" "Це не датчик" "Торкніться сканера на задній панелі телефона. Прикладіть вказівний палець." - "Реєстрацію не завершено" + "Не вдається додати відбиток пальця" + "Ви можете повторити спробу зараз або додати відбиток пальця пізніше в налаштуваннях." + "Ви можете повторити спробу зараз або додати відбиток пальця пізніше." "Час очікування для відбитка пальця минув" - "Повторіть спробу зараз або налаштуйте відбиток пальця пізніше в налаштуваннях" - "Відбиток не зареєстровано. Повторіть спробу або прикладіть інший палець." + "Ви можете додати відбиток пальця пізніше в налаштуваннях." + "Сталася помилка. Ви можете додати відбиток пальця пізніше в налаштуваннях." + "Ви можете додати відбиток пальця пізніше." + "Сталася помилка. Ви можете додати відбиток пальця пізніше." "Додати ще" "Далі" "Цей спосіб розблокування екрана вимкнено. Щоб отримати докладнішу інформацію, зв’яжіться з адміністратором своєї організації." "Ви все одно можете підтверджувати покупки та входити в додатки за допомогою відбитка пальця." "Підніміть палець і знову торкніться датчика" - "Не вдається скористатися сканером відбитків пальців. Зверніться до постачальника послуг із ремонту." + "Не вдається скористатися сканером відбитків пальців" + "Зверніться до постачальника послуг із ремонту." "Інші налаштування безпеки" "Блокування робочого профілю, шифрування тощо" "Шифрування, облікові дані тощо" @@ -484,7 +494,7 @@ "Налаштуйте блокування екрана" "Для додаткового захисту встановіть PIN-код, ключ або пароль на цьому пристрої." "Налаштувати блокування екрана" - "На пристрої не налаштовано спосіб розблокування" + "Налаштуйте блокування екрана" "Для додаткового захисту встановіть PIN-код, ключ або пароль на цьому пристрої." "Захистіть телефон" "Додати відбиток пальця для розблокування" @@ -493,13 +503,13 @@ "Виберіть спосіб блокування екрана" "Виберіть спосіб розблокування робочих додатків" "Виберіть новий робочий спосіб розблокування" - "З міркувань безпеки потрібен резервний спосіб блокування екрана." - "Виберіть резервний спосіб блокування екрана" + "З міркувань безпеки потрібен резервний спосіб розблокування екрана" + "Виберіть резервний спосіб розблокування екрана" "Якщо ви забудете, як розблокувати екран, адміністратор не зможе скинути цей спосіб." "Створити окремий спосіб розблокування екрана для робочих додатків" "Якщо ви забудете ці дані, ваш системний адміністратор зможе їх скинути" - "Способи блокування екрана" - "Способи блокування екрана" + "Способи розблокування екрана" + "Способи розблокування екрана" "Автоматично підтверджувати розблокування" "Пристрій розблокується автоматично, якщо ви введете правильний PIN-код щонайменше із 6 цифр. Це трохи менш безпечно, ніж натиснути для підтвердження клавішу Enter." "Підтверджуйте правильний PIN-код автоматично" @@ -511,22 +521,22 @@ "Немає" "Провести по екрану" "Ключ" - "PIN" + "PIN-код" "Пароль" "Не зараз" "Поточне блокування екрана" - "Відбиток пальця + ключ" - "Відбиток пальця + PIN-код" - "Відбиток пальця + пароль" + "Ключ • Відбиток пальця" + "PIN-код • Відбиток пальця" + "Пароль • Відбиток пальця" "Продовжити без відбитка пальця" - "Фейсконтроль + ключ" - "Фейсконтроль + PIN-код" - "Фейсконтроль + пароль" + "Ключ • Фейс-контроль" + "PIN-код • Фейс-контроль" + "Пароль • Фейс-контроль" "Продовжити без фейсконтролю" - "Ключ • Фейсконтроль • Відбиток пальця" - "PIN-код • Фейсконтроль • Відбиток пальця" - "Пароль • Фейсконтроль • Відбиток пальця" - "Продовжити без фейсконтролю чи відбитка пальця" + "Ключ • Фейс-контроль • Відбиток пальця" + "PIN-код • Фейс-контроль • Відбиток пальця" + "Пароль • Фейс-контроль • Відбиток пальця" + "Продовжити без фейс-контролю чи відбитка пальця" "Немає" "Провести по екрану" "Ключ" @@ -540,40 +550,40 @@ Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, також буде видалено. Ви не зможете використовувати відбиток пальця для автентифікації в додатках." "Ключ захищає телефон у разі втрати чи викрадення. -Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль для автентифікації в додатках." +Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль для автентифікації в додатках." "Ключ захищає телефон у разі втрати чи викрадення. -Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." +Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." "PIN-код захищає телефон у разі втрати чи викрадення" "PIN-код захищає телефон у разі втрати чи викрадення. Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, також буде видалено. Ви не зможете використовувати відбиток пальця для автентифікації в додатках." "PIN-код захищає телефон у разі втрати чи викрадення. -Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль для автентифікації в додатках." +Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль для автентифікації в додатках." "PIN-код захищає телефон у разі втрати чи викрадення. -Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." +Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." "Пароль захищає телефон у разі втрати чи викрадення" "Пароль захищає телефон у разі втрати чи викрадення. Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, також буде видалено. Ви не зможете використовувати відбиток пальця для автентифікації в додатках." "Пароль захищає телефон у разі втрати чи викрадення. -Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль для автентифікації в додатках." +Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль для автентифікації в додатках." "Пароль захищає телефон у разі втрати чи викрадення. -Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." +Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." "Функції захисту пристрою не працюватимуть без блокування екрана." "Функції захисту пристрою не працюватимуть без блокування екрана. Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, також буде видалено. Ви не зможете використовувати відбиток пальця для автентифікації в додатках." "Функції захисту пристрою не працюватимуть без блокування екрана. -Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль для автентифікації в додатках." +Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль для автентифікації в додатках." "Функції захисту пристрою не працюватимуть без блокування екрана. -Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." +Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." "Видалити" "Щоб додаток %1$s правильно працював, він радить створити надійний PIN-код або пароль" "Щоб додаток %1$s правильно працював, він радить створити новий PIN-код або пароль" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Підключити пристрій %1$s?" + "Додати нового учасника до наявного набору узгоджених пристроїв" "Код підключення через Bluetooth" "Введіть код підключення та натисніть Return або Enter." "PIN-код містить літери чи символи" @@ -648,6 +659,7 @@ "Вилучити зв’язок" "Від’єднати додаток?" "Додаток %1$s більше не буде зв’язаний із вашим пристроєм \"%2$s\"" + "Експерим. функція. Покращує якість аудіо" "Забути пристрій" "Від’єднати додаток" "Максимальна кількість підключених аудіопристроїв Bluetooth" @@ -885,34 +897,24 @@ "Допомагає іншим пристроям знаходити цю точку доступу. Знижує швидкість з\'єднання через неї." "Допомагає іншим пристроям знаходити цю точку доступу. Підвищує використання заряду акумулятора." "Швидкість і сумісність" - - - - - - - - + "2,4 ГГц / Точка доступу сумісна з більшістю пристроїв" + "5 ГГц / Точка доступу сумісна з багатьма пристроями" + "6 ГГц / Точка доступу сумісна з деякими пристроями" + "2,4 і 5 ГГц / Точка доступу сумісна з більшістю пристроїв" "Виберіть частоту для точки доступу. Частота впливає на швидкість з’єднання і на те, які типи пристроїв можуть знаходити вашу точку доступу." "Бажана частота" "2,4 ГГц" - - + "Нижча швидкість. Точка доступу сумісна з більшістю пристроїв." "5 ГГц" - - + "Висока швидкість. Точка доступу сумісна з багатьма пристроями." "2,4 і 5 ГГц" - - + "Висока швидкість. Ця дводіапазонна точка доступу сумісна з більшістю пристроїв." "6 ГГц" - - + "Найвища швидкість. Точка доступу сумісна з деякими пристроями." "Недоступно у вашій країні чи регіоні" "Якщо бажана частота недоступна, ваша точка доступу може використовувати іншу. Якщо ви зміните частоту, налаштування безпеки точки доступу також можуть змінитися." - - - - + "Недоступно на частоті 6 ГГц" + "Якщо ви зміните частоту точки доступу, налаштування безпеки також можуть змінитися." "Увімкнення точки доступу…" "Вимкнення точки доступу…" "Використання телефона як модема недоступне" @@ -960,6 +962,7 @@ "Облікові записи" "Робочі облікові записи (керує %s)" "Особисті облікові записи" + "Облікові записи копії профілю" "Робочий обліковий запис (керує %s)" "Особистий обліковий запис (керує %s)" "Пошук" @@ -970,7 +973,6 @@ "Увімкнути (за обличчям)" "Розпізнавання облич" "Докладніше про автообертання" - "Змінення орієнтації з портретної на альбомну та навпаки" "Роздільна здатність екрана" "Висока роздільна здатність" "Максимальна роздільна здатність" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Оновлення системи безпеки Android" "Модель" "Версія апаратного забезпечення" + "Рік виробництва" "Ідентифікатор обладнання" "Версія модуля зв’язку" "Версія ядра" @@ -1121,7 +1124,7 @@ "Оновлення системи Google Play" "Невідомо" "Пам\'ять" - "Пам’ять і кеш" + "Сховище й кеш" "Налаштування пам’яті" "EID" "EID (гніздо SIM-карти %1$d)" @@ -1134,7 +1137,7 @@ "MEID (гніздо %1$d для SIM-карти)" "MEID (гніздо %1$d для SIM-карти) (основний)" "Увімкнено" - "Вимк." + "Вимкнено" "MEID" "ICCID" "Тип мережі для мобільного передавання даних" @@ -1268,7 +1271,7 @@ "Видалити всі дані з eSIM-карт" "Мобільні тарифні плани не буде скасовано. Щоб завантажити нові SIM-карти, зв\'яжіться з оператором." "Скинути налаштування" - "Скинути налаштування мереж? Цю дію неможливо відмінити." + "Скинути всі налаштування мережі? Цю дію неможливо відмінити." "Скинути всі мережеві налаштування й видалити дані всіх eSIM-карт? Цю дію неможливо відмінити." "Скинути налаштування" "Скинути?" @@ -1529,7 +1532,7 @@ "Установити" "Вимкнути" "Увімкнути" - "Очистити пам’ять" + "Очистити сховище" "Видалити оновлення" "Дозволити налаштування з обмеженнями" "Деякі вибрані дії запускаються в цьому додатку за умовчанням." @@ -1669,11 +1672,11 @@ "Сенсорна панель" "Сенсорна панель і миша" "Швидкість курсора, жести" - "Швидко торкнутися, щоб натиснути" + "Натискання дотиком" "Жести сенсорної панелі" "Налаштуйте жести для навігації на сенсорній панелі" "Зворотне прокручування" - "Прокручуючи сторінку вниз, ви переміщуєте контент угору" + "Якщо прокручувати вниз, вміст екрана переміщується вгору" "Дотик у нижньому правому куті" "Торкніться правого нижнього кута, щоб переглянути інші опції" "Швидкість курсора" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Для всіх мов" "Інші мови..." "Тестування" - "Екранна клавіатура, мовлення, інструменти" - "Екранна клавіатура, фізична клавіатура, мовлення, інструменти" + "Екранна клавіатура, інструменти" + "Екранна клавіатура, фізична клавіатура, інструменти" "Фізична клавіатура" "Розкладка" "Вибрати віджет" @@ -1764,7 +1767,7 @@ "Налаштування доступності" "Дисплей, взаємодія, аудіо" "Налаштування для зору" - "Ви можете налаштувати цей пристрій для своїх потреб. Ці спеціальні можливості можна пізніше змінити в налаштуваннях." + "Ви можете налаштувати цей пристрій для своїх потреб. Ці функції доступності можна пізніше змінити в налаштуваннях." "Змінити розмір шрифту" "Програма зчитування з екрана" "Cубтитри" @@ -1831,7 +1834,7 @@ "Від: Борис" "Доброго ранку!\n\nПросто хотілося б дізнатися, як просуваються проекти. Чи будуть вони готові, щоб ми встигли з конструюванням?" "Скинути налаштування" - "Налаштування масштабу елементів і оформлення тексту скинуто" + "Налаштування масштабу й тексту скинуто" "Скинути налаштування масштабу й тексту?" "Скинути" "Маєте плани на вихідні?" @@ -1841,14 +1844,14 @@ "Тричі торкніться, щоб збільшити" "Торкніться кнопки, щоб збільшити вміст" "Щоб краще роздивитися вміст екрана, його можна наблизити." - "<b>Для цього:</b><br/> {0,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {1,number,integer}. Торкніться екрана.<br/> {2,number,integer}. Щоб перейти до іншої області на екрані, потягніть по ньому двома пальцями.<br/> {3,number,integer}. Зведіть або розведіть два пальці, щоб змінити масштаб.<br/> {4,number,integer}. Вимкніть збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/><br/> <b>Щоб ненадовго наблизити зображення:</b><br/> {0,number,integer}. Переконайтеся, що вибрано тип збільшення \"На весь екран\".<br/> {1,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {2,number,integer}. Натисніть і втримуйте будь-яке місце на екрані.<br/> {3,number,integer}. Щоб переглянути іншу область на екрані, пересуньте палець.<br/> {4,number,integer}. Підніміть палець, щоб припинити збільшення." + "<b>Щоб наблизити зображення:</b><br/> {0,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {1,number,integer}. Торкніться екрана.<br/> {2,number,integer}. Щоб перейти до іншої області на екрані, потягніть по ньому двома пальцями.<br/> {3,number,integer}. Зведіть або розведіть два пальці, щоб змінити масштаб.<br/> {4,number,integer}. Вимкніть збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/><br/> <b>Щоб ненадовго наблизити зображення:</b><br/> {0,number,integer}. Переконайтеся, що вибрано тип збільшення \"На весь екран\".<br/> {1,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {2,number,integer}. Натисніть і втримуйте будь-яке місце на екрані.<br/> {3,number,integer}. Щоб переглянути іншу область на екрані, пересуньте палець.<br/> {4,number,integer}. Підніміть палець, щоб припинити збільшення." "Коли функцію збільшення ввімкнено, ви можете наближувати вміст на екрані.\n\n""Щоб наблизити вміст"", увімкніть збільшення, а потім торкніться будь-якого місця на екрані.\n"
    • "Щоб прокрутити вміст, проведіть по екрану принаймні двома пальцями"
    • \n
    • "Щоб змінити масштаб, стисніть або розведіть принаймні два пальці"
    \n\n"Щоб тимчасово збільшити вміст"", увімкніть збільшення, а потім натисніть і утримуйте будь-яке місце на екрані.\n"
    • "Пересувайте палець, щоб переміщатись екраном"
    • \n
    • "Підніміть палець, щоб знову зменшити елемент"
    \n\n"Масштабування не підтримується на клавіатурі та панелі навігації."
    "Сторінка %1$d з %2$d" "Використайте кнопку функцій доступності" "Утримуйте клавіші гучності, щоб відкрити" "Тричі торкніться екрана, щоб відкрити" "Використовуйте жест" - "Використовувати жест спеціальних можливостей" + "Використовувати жест функцій доступності" "Щоб використовувати цю функцію, натисніть кнопку спеціальних можливостей %s унизу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, натисніть і утримуйте кнопку спеціальних можливостей." "Щоб використовувати цю функцію, натисніть кнопку функцій доступності на екрані." "Щоб використовувати цю функцію, натисніть і утримуйте обидві клавіші гучності." @@ -1864,10 +1867,10 @@ "Жест спеціальних можливостей" "Провести двома пальцями вгору" "Провести трьома пальцями вгору" - "Натиснути кнопку спеціальних можливостей" - "Використовувати жест спеціальних можливостей" + "Натиснути кнопку функцій доступності" + "Використовувати жест функцій доступності" "Натисніть кнопку спеціальних можливостей %s унизу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, натисніть і утримуйте кнопку спеціальних можливостей." - "Провести двома пальцями знизу вгору по екрану.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть двома пальцями вгору й утримуйте екран." + "Проведіть двома пальцями знизу вгору по екрану.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть двома пальцями вгору й утримуйте екран." "Провести по екрану знизу вгору трьома пальцями.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть по екрану знизу вгору трьома пальцями й утримуйте їх." "Інші опції" "Докладніше про сервіс %1$s" @@ -1885,13 +1888,13 @@ "Комбінація на заблокованому екрані" "Дає змогу вмикати функцію із заблокованого екрана за допомогою комбінації клавіш. Натисніть і утримуйте обидві клавіші гучності впродовж кількох секунд." "Кнопка функцій доступності" - "Кнопка й жест спеціальних можливостей" + "Кнопка й жест функцій доступності" "Вмикайте спеціальні можливості з будь-якого екрана" "Про кнопку спеціальних можливостей" "Про кнопку й жест спеціальних можливостей" "Докладніше про кнопку й жест спеціальних можливостей" "Використання кнопки спеціальних можливостей. Жест недоступний при навігації трьома кнопками." - "Швидкий доступ до спеціальних можливостей" + "Швидкий доступ до функцій доступності" "Щоб почати:"\n"1. Перейдіть до налаштувань спеціальних можливостей.\n2. Виберіть потрібну функцію й натисніть ярлик.\n3. Виберіть, чи використовувати кнопку або жест для доступу до функції." "Щоб почати:"\n"1. Перейдіть до налаштувань спеціальних можливостей.\n2. Виберіть потрібну функцію й натисніть швидку команду.\n3. Виберіть кнопку для доступу до функції." "Використати кнопку або жест" @@ -1921,9 +1924,9 @@ "30 секунд" "1 хвилина" "2 хвилини" - "Час очікування для спеціальних можливостей" - "Про час очікування для спеціальних можливостей" - "Докладніше про час очікування для спеціальних можливостей" + "Час очікування для функцій доступності" + "Про час очікування для функцій доступності" + "Докладніше про час очікування для функцій доступності" "Час на виконання дії" "Це налаштування часу підтримують не всі додатки" "Виберіть, як довго показувати тимчасові повідомлення із закликом до дії" @@ -1977,7 +1980,7 @@ "Додати режим керування однією рукою до Швидких налаштувань також можна вгорі екрана" "Розмір шрифту додано до Швидких налаштувань. Щоб будь-коли змінити розмір шрифту, проведіть пальцем униз по екрану." "Закрити" - "Використовувати корекцію кольорів" + "Використовувати корекцію кольору" "Швидкий запуск корекції кольору" "Про корекцію кольору" "Докладніше про корекцію кольору" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Продовжити" "Слухові апарати" "З вашим телефоном можна використовувати слухові апарати, кохлеарні імплантати й інші пристрої для підсилення звуку" - "Слухові апарати не під’єднано" + "Слухові апарати не підключено" "Додати слухові апарати" "Підключіть слух. апарати" "Виберіть слухові апарати на наступному екрані. Можливо, вам знадобиться підключити слухові апарати для лівого та правого вух окремо.\n\nПереконайтеся, що слухові апарати ввімкнені й готові до підключення." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Увімкніть режим енергозбереження" "Акумулятор може розрядитися швидше, ніж зазвичай" "Режим енергозбереження ввімкнено" - "Детальніше про режим енергозбереження" + "Докладніше про режим енергозбереження" "Деякі функції можуть не працювати" "Збільшене використання заряду" "Переглянути додатки, що найбільше використовують заряд" "Заряджання оптимізовано, щоб захистити акумулятор" - "Щоб продовжити термін служби акумулятора, заряджання оптимізовано" + "Щоб продовжити строк служби акумулятора, заряджання оптимізовано" "Заряджання оптимізовано, щоб захистити акумулятор" "Щоб продовжити строк служби акумулятора, заряджання оптимізовано, поки пристрій у док-станції" "Заряджання оптимізовано, щоб захистити акумулятор" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Не вдалось отримати дані про рівень заряду акумулятора." "Натисніть, щоб дізнатися більше про цю помилку" - "Дисплей" + "Екран" "ЦП" "Ліхтарик" "Камера" @@ -2297,12 +2300,10 @@ "Споживання додатками за останні 24 години" "Використання системою після останнього повного заряджання" "Споживання системою за останні 24 години" - "Споживання на роботу системи (%s)" - "Споживання на роботу додатків (%s)" - - - - + "Використання системою (%s)" + "Використання додатками (%s)" + "Використання системою від останнього повного заряджання до %s" + "Використання додатками від останнього повного заряджання до %s" "Усього: менше ніж хвилина" "У фоновому режимі: менше ніж хвилина" "Час використання пристрою: менше ніж хвилина" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Використання заряду акумулятора (%s)" "Час використання пристрою після останнього повного заряджання" "Час використання пристрою (%s)" - "Розподіл за додатками" - "Розподіл за системами" + "Переглянути за додатками" + "Переглянути за системами" "< %1$s" "Статистика про процеси" "Статистика про запущені процеси" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Наразі виникли проблеми із синхронізацією. Незабаром вона відновиться." "Додати обліковий запис" "Робочий профіль ще недоступний" - "Робочий профіль" - "Профілем керує ваша організація" - "Додатки й сповіщення вимкнено" + "Робочі додатки" "Видалити робочий профіль" "Фонові дані" "Програми можуть будь-коли синхроніз., надсил. й отрим. дані" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Дозволити гостю користуватися телефоном" "У режимі гостя користувач матиме доступ до історії викликів" "Увімкнути телефонні дзвінки й SMS" - - + "Надати цьому користувачу права адміністратора" "Видалити користувача" "Увімкнути телефонні дзвінки й SMS?" "Цей користувач матиме доступ до історії дзвінків і SMS" "Вилучити права адміністратора?" - - + "Якщо вилучити права адміністратора для цього користувача, ви чи інший адміністратор пізніше зможете знову надати їх." "Інформація для екстрених випадків" "Інформація та контакти (%1$s)" "Відкрити додаток %1$s" @@ -2855,9 +2852,9 @@ "Паролі й облікові записи" "Збережені паролі, автозаповнення, синхронізовані облікові записи" "Додатки за умовчанням" - "Копії додатків" + "Клонування додатків" "Створіть другий екземпляр додатка, щоб ви могли використовувати два облікові записи одночасно." - "Додатки, які можна копіювати." + "Додатки, які можна клонувати." "%1$s скопійовано, %2$d можна скопіювати" "Видалити всі копії додатків" "Не вдалося видалити всі копії додатків" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Створення копії додатка %1$s" "Створено копію додатка %1$s" "Мови, жести, час і резервне копіювання" - "Мови системи, мови додатків" + "Мови системи, мови додатків, мовлення" "wifi, wi-fi, мережеве з’єднання, інтернет, бездротовий, дані, wi fi" "сповіщення Wi‑Fi, сповіщення wifi" "використання трафіку" @@ -2921,8 +2918,8 @@ "оплатити, торкнутися, платежі" "резервна копія, резервне копіювання" "жест" - "обличчя, розблокувати, автентифікація, увійти, фейсконтроль" - "обличчя, розблокування, автентифікація, вхід, відбиток пальця, біометричні дані, фейсконтроль" + "обличчя, розблокувати, автентифікація, увійти, фейс-контроль" + "обличчя, розблокування, автентифікація, вхід, відбиток пальця, біометричні дані, фейс-контроль" "imei, meid, min, версія prl, imei sv" "мережа, стан мобільної мережі, стан служби, потужність сигналу, тип мобільної мережі, роумінг" "мережа, стан мобільної мережі, стан служби, потужність сигналу, тип мобільної мережі, роумінг, eid" @@ -2936,7 +2933,7 @@ "помилка" "Активний екран, заблокований екран" "сповіщення на заблокованому екрані, сповіщення" - "обличчя" + "Обличчя" "відбиток пальця, додати відбиток пальця" "обличчя, відбиток пальця, додати відбиток пальця" "розблокування годинником, додати розблокування годинником" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "пам’ять, кеш, дані, видалити, очистити, звільнити, місце" "під’єднано, пристрій, навушники, гарнітура, динамік, бездротовий, створення пари, вакуумні навушники, музика, медіа-вміст" "фон, тема, сітка, налаштувати, персоналізувати" - "значок, акцент, колір" + "значок, акцент, колір, головний екран, заблокований екран, ярлик, розмір годинника" "за умовчанням, асистент" "платіж, за умовчанням" "вхідне сповіщення" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, дзвінки з розширеними можливостями, дзвінки 5g" "додати мову, додавання мови" "розмір тексту, великі букви, великий шрифт, великий текст, поганий зір, зробити текст більшим, збільшити шрифт, збільшення шрифту" - "інформація на заблокованому екрані, always on display" + "інформація на заблокованому екрані, always on display" "nfc, мітка, засіб зчитування" "Гучність, вібросигнал і режим \"Не турбувати\"" "Гучність медіа" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Звук блокування екрана" "Звук і вібрація для заряджання" "Звуки вставлення в док-станцію" - "Звуки під час дотику" + "Звуки під час дотику" "Завжди показувати значок у режимі вібрації" "Звук через динамік док-станції" "Усе аудіо" @@ -3175,16 +3172,16 @@ "Показувати лише нові сповіщення на заблокованому екрані" "Автоматично видаляти переглянуті сповіщення із заблокованого екрана" "Сповіщення на заблокованому екрані" - "Показувати розмови та сповіщення (за умовчанням і беззвучні)" - "Показувати розмови та сповіщення (за умовчанням і беззвучні)" - "Приховати беззвучні розмови та сповіщення" + "Показувати розмови й сповіщення (за умовчанням і беззвучні)" + "Показувати розмови й сповіщення (за умовчанням і беззвучні)" + "Приховати беззвучні розмови й сповіщення" "Не показувати сповіщення" "Конфіденційні сповіщення" "Показувати конфіденційний вміст на заблокованому екрані" "Конфіденційні сповіщення робочого профілю" "Показувати конфіденційний вміст робочого профілю на заблокованому екрані" "Показувати весь вміст сповіщень" - "Показувати конфіденційний вміст, коли розблоковано" + "Показувати приватну інформацію, лише коли розблоковано" "Узагалі не показувати сповіщення" "Що показувати на заблокованому екрані?" "Заблокований екран" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Сповіщення згортатимуться в один рядок на розкривній панелі" "Без звуку чи вібрації" "Без звуку чи вібрації, з\'являється нижче в розділі розмов" - "Може дзвонити або вібрувати залежно від налаштувань телефона" + "Дзвінок або вібрація залежно від налаштувань пристрою" "Коли пристрій розблоковано, показувати сповіщення як банер угорі екрана" "%1$s: усі сповіщення" "Усі сповіщення з додатка %1$s" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Ніколи не показувати ці сповіщення" "Показувати сповіщення" "Ніколи не показувати сповіщення на панелі та периферійних пристроях" + "Дозволити сповіщення на весь екран" + "Дозволити сповіщення на весь екран, коли пристрій заблоковано" "Дозволити значок сповіщення" "Показувати значок сповіщення" "Дозволити в режимі \"Не турбувати\"" @@ -3463,7 +3462,7 @@ "Вимкнено" "Увімкнено" "Вимкнено" - "Закріплення додатка" + "Закріплення додатків" "Ви бачитимете закріплений додаток на екрані, поки не відкріпите його. Цю функцію можна використовувати, наприклад, щоб дозволити другові зіграти в певну гру." "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n1. Увімкніть закріплення додатка. \n2. Відкрийте \"Огляд\". \n3. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЯкщо ви хочете без ризику надавати іншому користувачу доступ до пристрою, натомість використовуйте режим гостя. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n1. Увімкніть закріплення додатка. \n2. Відкрийте \"Огляд\". \n3. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." @@ -3473,7 +3472,7 @@ "Запитувати пароль перед відкріпленням" "Блокувати пристрій після відкріплення" "Підтверджувати видалення SIM-карти" - "Перш ніж видалити всі дані з eSIM-карти, підтвердьте свою особу" + "Запитувати підтвердження особи, перш ніж очистити eSIM-карту" "Додатковий захист пам’яті (бета)" "Додатковий захист пам’яті" "Ця бета-версія функції допомагає захистити ваш пристрій від помилок, які можуть загрожувати вашій безпеці." @@ -3537,8 +3536,8 @@ "Додатки з миттєвим запуском" "Вимкнені" "Розширені налаштування" - "Диспетчер дозволів" - "Оновлення способу передавання геоданих" + "Менеджер дозволів" + "Зміни в передаванні геоданих" "Перегляньте додатки, які змінили спосіб передавання ваших геоданих" "Торкніться, щоб активувати" "Двічі торкніться екрана, щоб активувати пристрій" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Надати доступ до керування всіма файлами" "Дозволити цьому додатку переглядати, змінювати та видаляти всі файли на цьому пристрої або інших підключених носіях пам\'яті. Після надання дозволу додаток може отримувати доступ до файлів без вашого відома." "Мають доступ до всіх файлів" - "Керування намірами на весь екран" - "Дозволити додаткам надсилати наміри на весь екран" - "Цьому додатку буде дозволено надсилати сповіщення про наміри на весь екран." + "Сповіщення на весь екран" + "Дозволити сповіщення на весь екран із цього додатка" + "Цьому додатку буде дозволено показувати сповіщення на весь екран, коли пристрій заблоковано. Додатки можуть використовувати це налаштування, щоб показувати будильники, сповіщення про вхідні дзвінки або інші термінові сповіщення." "Додатки для керування медіафайлами" "Дозволити додатку керувати медіафайлами" "Якщо вибрати цей параметр, додаток зможе без вашого підтвердження змінювати чи видаляти медіафайли, створені в інших додатках. У додатка має бути дозвіл на доступ до файлів і медіафайлів." @@ -3866,7 +3865,7 @@ "Обмеження швидкості в ShortcutManager скинуто" "Керуйте інформацією на заблокованому екрані" "Показуйте або приховуйте вміст сповіщень" - "Поради та підтримка" + "Поради й підтримка" "Найменша ширина" "Установлені додатки не запитували доступу до платних SMS" "Кошти за платні SMS стягує оператор. Ви зможете надсилати платні SMS через додаток, якому надасте такий дозвіл." @@ -3892,6 +3891,7 @@ "Адміністратор може бачити ваші пошукові запити та вхідні дзвінки" "Календар для кількох профілів" "Показувати робочі події в особистому календарі" + "Коли робочі додатки вимкнено, вони призупиняються і відкривати їх чи отримувати від них сповіщення неможливо" "Керувати сховищем" "Щоб звільнити місце, менеджер сховища видаляє з пристрою фото й відео, для яких є резервні копії." "Видалити фото й відео" @@ -3915,7 +3915,7 @@ "Цифровий помічник" "Провести пальцем, щоб викликати цифрового помічника" "Щоб викликати цифрового помічника, проведіть пальцем угору від нижнього кута екрана." - "Щоб викликати помічника, утримуйте кнопку Home" + "Виклик помічника утриманням кнопки гол. екрана" "Щоб викликати цифрового помічника, натисніть і утримуйте кнопку головного екрана." "Низька" "Висока" @@ -3929,7 +3929,7 @@ "навігація, кнопка головного екрана" "Режим керування однією рукою" "Використовувати режим керування однією рукою" - "Комбінація клавіш для режиму керування однією рукою" + "Швидкий запуск режиму керування однією рукою" "доступність" "Провести пальцем униз, щоб:" "Використовувати комбінацію клавіш, щоб" @@ -3942,7 +3942,7 @@ "Щоб перевірити час, сповіщення та іншу інформацію, двічі торкніться екрана." "Вивести дисплей із режиму сну" "Перевіряти час, сповіщення та іншу інформацію дотиком до екрана." - "Екстрені виклики" + "Сигнал SOS" "Використовувати екстрені виклики" "Швидко натисніть кнопку живлення принаймні 5 разів, щоб виконати наведені нижче дії" "Відтворювати сигнал зворотного відліку" @@ -4039,6 +4039,7 @@ "Коли ви сплатите повну суму:" "усі обмеження щодо пристрою знімаються" "ви можете видалити додаток кредитора" + "Інформація про пристрій, куплений у кредит" "{count,plural, =1{Додаток для камери}one{Додатки для камери}few{Додатки для камери}many{Додатки для камери}other{Додатки для камери}}" "Додаток для календарів" "Додаток для контактів" @@ -4073,21 +4074,23 @@ "Автозаповнення" "Сервіс автозаповнення за умовчанням" "Паролі" - "Сервіси керування паролями, ключами доступу й даними" + "Сервіси керування паролями, ключами доступу й даними" + "Інші постачальники" "{count,plural, =1{# пароль}one{# пароль}few{# паролі}many{# паролів}other{# пароля}}" "автоматичний, заповнення, автозаповнення, пароль" "дані, ключ доступу, пароль" + "автоматично, заповнення, автозаповнення, дані, ключ доступу, пароль" "<b>Переконайтеся, що додаток надійний</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Функція Автозаповнення Google>%1$s</xliff:g> використовує інформацію на екрані, щоб визначати поля для автозаповнення." + "<b>Використовувати <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> використовує інформацію на екрані, щоб визначати поля, які можна заповнити автоматично. Відтепер тут зберігатимуться нові паролі, ключі доступу й інша інформація." + "Сервіси керування паролями, ключами доступу й даними" "Вимкнути %1$s?" - "Збережені дані, наприклад способи оплати чи адреси, не будуть підставлятись автоматично, коли ви ввійдете в обліковий запис. Щоб збережені дані вносились у відповідні поля, увімкніть сервіс керування паролями, ключами доступу й даними." - - - - + "<b>Вимкнути цей сервіс?</b> <br/> <br/> Збережена інформація, наприклад паролі, ключі доступу, способи оплати тощо, не буде підставлятись автоматично, коли ви ввійдете в обліковий запис. Щоб використовувати збережену інформацію, виберіть сервіс для паролів, ключів доступу або даних." + "Використовувати %1$s?" + "%1$s використовує інформацію на екрані, щоб визначати поля для автозаповнення." "Вибрано забагато сервісів керування паролями, ключами доступу й даними" "Одночасно можуть бути активними щонайбільше 5 сервісів керування паролями, ключами доступу й даними. Вимкніть один із сервісів, щоб додати інший." "Вимкнути" - "Автоматично заповнити" + "Автозаповнення" "Рівень реєстрації" "Максимальна кількість запитів на сеанс" "Максимальна кількість видимих наборів даних" @@ -4100,7 +4103,7 @@ "Відстежувати всі фотосхеми й частоти GNSS без застосування циклічного режиму" "Метод введення" "Рукописне введення стилусом" - "Коли ввімкнено цю опцію, поточний метод введення отримує об’єкт MotionEvent стилуса, якщо курсор знаходиться в редакторі." + "Коли ввімкнено цю опцію, поточний метод введення отримує об’єкт MotionEvent стилуса, якщо курсор у редакторі." "Тема пристрою" "За умовчанням" "Назва мережі" @@ -4132,6 +4135,9 @@ + "Увімкнути ANGLE" + "Увімкнути ANGLE як системний драйвер OpenGL ES" + "Щоб змінити системний драйвер OpenGL ES, перезапустіть пристрій" "Зміни сумісності додатка" "Увімкнути або вимкнути зміни сумісності додатка" "Зміни, увімкнені за умовчанням" @@ -4150,7 +4156,7 @@ "Дозволити цьому додатку вмикати чи вимикати Wi-Fi, шукати мережі Wi-Fi та підключатися до них, додавати або видаляти мережі чи запускати лише локальну точку доступу" "Запуск через NFC" "Дозволити запуск під час сканування NFC" - "Дозволити цьому додатку запускатися під час сканування NFC-міток.\nЯкщо цей дозвіл ввімкнено, у разі виявлення мітки додаток відображатиметься серед доступних опцій." + "Дозвольте цьому додатку запускатися під час сканування NFC-міток.\nЯкщо цей дозвіл ввімкнено, у разі виявлення мітки додаток відображатиметься серед доступних опцій." "Де відтворювати мультимедіа" "Як відтворювати %s:" "Цей пристрій" @@ -4430,10 +4436,8 @@ "Показати сканер QR-коду" "Дозволити доступ до сканера QR-коду на заблокованому екрані" "Показувати елементи керування пристроями" - - - - + "На заблокованому екрані" + "Використовувати елементи керування пристроєм" "Щоб використовувати елементи керування, спершу ввімкніть опцію \"Показувати елементи керування пристроями\"" "Показувати дворядковий годинник, коли можливо" "Дворядковий годинник" @@ -4461,7 +4465,7 @@ "Закріпити медіапрогравач" "Щоб швидко відновлювати відтворення, медіапрогравач залишається відкритим у швидких налаштуваннях" "Показувати мультимедіа на заблокованому екрані" - "Щоб можна було швидко відновити відтворення, медіапрогравач залишатиметься відкритим на заблокованому екрані" + "Щоб швидко відновлювати відтворення, медіапрогравач залишається відкритим на заблокованому екрані" "Показувати рекомендації мультимедійного контенту" "На основі ваших дій" "Приховати програвач" @@ -4657,10 +4661,8 @@ "Немає обмеження" "Вимкнути обмеження для дочірніх процесів" "Вимкнути обмеження на використання системних ресурсів дочірніми процесами додатка" - - - - + "Примусово ввімкнути набір функцій \"Нотатки\"" + "Увімкніть системні інтеграції для створення нотаток за допомогою набору функцій \"Нотатки\". Якщо набір функцій \"Нотатки\" вже ввімкнено, нічого не відбудеться." "Трансляція" "Змінити додаток для трансляції на %1$s" "Слухайте трансляції з пристроїв поблизу" @@ -4686,7 +4688,7 @@ "{count,plural, =1{Додатки, установлені протягом останнього # місяця}one{Додатки, установлені протягом останнього # місяця}few{Додатки, установлені протягом останніх # місяців}many{Додатки, установлені протягом останніх # місяців}other{Додатки, установлені протягом останнього # місяця}}" "{count,plural, =1{Додатки, установлені понад # місяць тому}one{Додатки, установлені понад # місяць тому}few{Додатки, установлені понад # місяці тому}many{Додатки, установлені понад # місяців тому}other{Додатки, установлені понад # місяця тому}}" "Сканер відбитків пальців" - "Сповіщення спалахом" + "Сповіщення зі спалахом" "Про сповіщення зі спалахом" "Вимкнено" "Увімкнено / спалах камери" @@ -4719,5 +4721,4 @@ "Середній" "Високий" "Цей додаток можна відкрити лише в одному вікні" - "Створення нотаток" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 9e5b8366577e52a8b5c7e90b31be162f68331361..e2913c10fa654f679ef1d534073885bab2abd623 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "دائیں کان کا جوڑا بنائیں" "بائیں کان کا جوڑا بنائیں" "اپنے دوسرے کان کا جوڑا بنائیں" - "آپ کے بائیں کان کا سماعتی آلہ منسلک ہے۔\n\nدائیں کان کا جوڑا بنانے کے لیے، اس بات کو یقینی بنائیں کہ یہ آن ہے اور جوڑا بنانے کے لیے تیار ہے۔" - "آپ کے دائیں کان کا سماعتی آلہ منسلک ہے۔\n\nبائیں کان کا جوڑا بنانے کے لیے، اس بات کو یقینی بنائیں کہ یہ آن ہے اور جوڑا بنانے کے لیے تیار ہے۔" + "آپ کے بائیں سماعت کا آلہ منسلک ہے۔\n\nدائیں سماعت کا جوڑا بنانے کے لیے، اس بات کو یقینی بنائیں کہ یہ آن ہے اور جوڑا بنانے کے لیے تیار ہے۔" + "آپ کے دائیں سماعت کا آلہ منسلک ہے۔\n\nبائیں سماعت کا جوڑا بنانے کے لیے، اس بات کو یقینی بنائیں کہ یہ آن ہے اور جوڑا بنانے کے لیے تیار ہے۔" "دائیں کان کا جوڑا بنائیں" "بائیں کان کا جوڑا بنائیں" "تمام دستیاب سماعتی آلات کے لئے" - "شارٹ کٹس اور سماعتی آلہ کی موافقت" + "سماعت کے آلے کی ترتیبات" + "شارٹ کٹ، سماعتی آلہ کی موافقت" "اس آلے کیلئے" "آڈیو کا آؤٹ پُٹ" "آڈیو آؤٹ پٹ کے بارے میں" @@ -105,6 +106,7 @@ "منسوخ کریں" "‏بلوٹوتھ LE آڈیو غیر فعال کریں" "‏اگر آلہ LE آڈیو ہارڈویئر کی صلاحیتوں کو سپورٹ کرتا ہے تو یہ بلوٹوتھ LE آڈیو خصوصیت کو غیر فعال کر دے گا۔" + "‏آلے کی تفصیلات میں LE آڈیو ٹوگل کریں دکھائیں" "‏بلوٹوتھ LE آڈیو اجازت یافتہ کی فہرست کو فعال کریں" "‏بلوٹوتھ LE آڈیو اجازت یافتہ کی فہرست کی خصوصیت کو فعال کریں۔" "میڈیا آلات" @@ -159,7 +161,7 @@ "سسٹم ڈیفالٹ" "اس ایپ کے لیے زبان کا انتخاب ترتیبات سے دستیاب نہیں ہے۔" "زبان ایپ میں دستیاب زبانوں سے مختلف ہو سکتی ہے۔ ہو سکتا ہے کچھ ایپس اس ترتیب کو سپورٹ نہ کریں۔" - "یہاں صرف ان ایپس کی فہرست دکھائی جاتی ہے جو زبان کے انتخاب کو سپورٹ کرتی ہیں۔" + "ہر ایپ کے لیے زبان سیٹ کریں۔" "آپ کا سسٹم، ایپس اور ویب سائٹس آپ کی ترجیحی زبانوں میں سے پہلی تعاون یافتہ زبان استعمال کرتی ہیں۔" "ہر ایپ کے لیے زبان منتخب کرنے کے لیے، ایپ کی زبان کی ترتیبات پر جائیں۔" "ایپ کی زبانوں کے بارے میں مزید جانیں" @@ -173,7 +175,6 @@ "ایپس کو اپنی علاقائی ترجیحات کو جاننے کی اجازت دیں تاکہ وہ آپ کے تجربے کو ذاتی نوعیت کا بنا سکیں۔" "جہاں ممکن ہو وہاں ایپس آپ کی علاقائی ترجیحات کا استعمال کریں گی۔" "درجہ حرارت" - "کیلنڈر" "ہفتے کا پہلا دن" "نمبرز کی ترجیحات" "ایپ کا ڈیفالٹ استعمال کریں" @@ -252,7 +253,7 @@ "{count,plural, =1{آن ہے - # ایپ کو مقام تک رسائی حاصل ہے}other{آن ہے - # ایپس کو مقام تک رسائی حاصل ہے}}" "لوڈ ہو رہی ہے…" "قریبی آلات کی اجازت والی ایپس منسلک آلات کی متعلقہ پوزیشن کا تعین کر سکتی ہیں۔" - "ایپس اور سروسز کے لیے مقام تک رسائی آف ہے۔ آپ کے ایمرجنسی نمبر پر کال کرنے یا ٹیکسٹ پیغام بھیجنے پر بھی ہنگامی مدد فراہم کنندگان کو آپ کے آلے کا مقام بھیجا جا سکتا ہے۔" + "ایپس اور سروسز کے لیے مقام تک رسائی آف ہے۔ آپ کے ایمرجنسی نمبر پر کال کرنے یا ٹیکسٹ پیغام بھیجنے پر بھی ایمرجنسی مدد فراہم کنندگان کو آپ کے آلے کا مقام بھیجا جا سکتا ہے۔" "مقام کی ترتیبات کے بارے میں مزید جانیں۔" "اکاؤنٹس" "سیکیورٹی" @@ -323,8 +324,7 @@ "‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کیے جانے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔" "‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے آپ کو اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔" "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے فیس اَنلاک کا استعمال کریں" - - + "فنگر پرنٹ" "فنگر پرنٹ" "فنگر پرنٹ انلاک استعمال کرنے پر" "کام کیلئے فنگر پرنٹ" @@ -343,7 +343,7 @@ "نہیں شکریہ" "میں متفق ہوں" "فنگر پرنٹ کو نظر انداز کریں؟" - "فنگر پرنٹ سیٹ اپ میں صرف ایک یا دو منٹ لگتے ہیں۔ اگر آپ اسے نظر انداز کرتے ہیں، تو آپ بعد میں ترتیبات میں اپنی فنگر پرنٹ شامل کرسکتے ہیں۔" + "فنگر پرنٹ سیٹ اپ میں صرف ایک یا دو منٹ لگتے ہیں۔ اگر آپ اسے نظر انداز کرتے ہیں، تو آپ بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ شامل کرسکتے ہیں۔" "یہ آئیکن دیکھنے پر ایپس میں سائن ان کرنے یا خریداری کو منظوری دینے کی خاطر تصدیق کیلئے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں" "یاد رکھیں" "اس کے کام کرنے کا طریقہ" @@ -356,6 +356,10 @@ "جب آپ فیس اَنلاک اور فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت سیٹ اپ کرتے ہیں تو آپ کے ماسک پہننے یا کسی تاریک جگہ پر موجود ہونے کی صورت میں آپ کا فون آپ کے فنگر پرنٹ کے لیے پوچھے گا\n\nجب آپ کے چہرے یا فنگر پرنٹ کی شناخت نہ ہو تو آپ اپنی گھڑی سے غیر مقفل کر سکتے ہیں۔" "جب آپ کے فنگر پرنٹ کی شناخت نہ ہو تو آپ اپنی گھڑی سے غیر مقفل کر سکتے ہیں۔" "جب آپ کے چہرے کی شناخت نہ ہو تو آپ اپنی گھڑی سے غیر مقفل کر سکتے ہیں۔" + "فنگر پرنٹ یا گھڑی استعمال کریں" + "چہرہ یا گھڑی استعمال کریں" + "چہرہ، فنگر پرنٹ یا گھڑی استعمال کریں" + "گھڑی استعمال کریں" "چہرہ یا گھڑی کا استعمال کرنا" "فنگر پرنٹ یا گھڑی کا استعمال کرنا" "چہرہ، فنگر پرنٹ، یا گھڑی کا استعمال کرنا" @@ -381,7 +385,7 @@ "غیر مقفل کرنے کے طریقے" "چہرہ یا فنگر پرنٹ استعمال کریں" "اپنا فون غیر مقفل کریں" - "تصدیق کریں کہ آپ ایپس میں ہیں" + "تصدیق کریں کہ ایپس میں آپ ہی ہیں" "چہرہ استعمال کر کے" "فنگر پرنٹ استعمال کر کے" "چہرہ یا فنگر پرنٹ کا استعمال کر کے" @@ -439,6 +443,7 @@ "اپنے فنگر پرنٹ کے حصے کو سینسر پر رکھیں اور دبائے رکھیں پھر، دوسرے حصے پر سوئچ کریں" "فنگر پرنٹ سیٹ اپ نظر انداز کریں؟" "آپ نے اپنا فون غیر مقفل کرنے کیلئے ایک طریقہ اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال منتخب کیا ہے۔ اگر آپ اب نظر انداز کرتے ہیں تو آپ کو اسے بعد میں سیٹ اپ کرنا ہوگا۔ سیٹ اپ میں کم و بیش ایک منٹ کا وقت لگتا ہے۔" + "%s کے لیے سیٹ اپ کو نظر انداز کریں؟" "‏PIN سیٹ اپ کو نظر انداز کریں؟" "‏PIN اور فیس کے سیٹ اپ کو چھوڑیں؟" "‏PIN اور فنگر پرنٹ کے سیٹ اپ کو چھوڑیں؟" @@ -455,16 +460,21 @@ "ہوگیا" "افوہ، یہ سینسر نہیں ہے" "اپنے فون کے پشت پر سینسر کو ٹچ کریں۔ اپنی انڈیکس فنگر کا استعمال کریں۔" - "اندراج مکمل نہیں ہوا" + "فنگر پرنٹ سیٹ اپ مکمل نہیں کیا جا سکتا" + "اب آپ دوبارہ کوشش کر سکتے ہیں یا بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔" + "اب آپ دوبارہ کوشش کر سکتے ہیں یا بعد میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔" "فنگر پرنٹ کے سیٹ اپ کا وقت ختم ہو گیا" - "ابھی دوبارہ کوشش کریں یا بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کریں" - "فنگر پرنٹ اندراج نہیں ہوا۔ دوبارہ کوشش کریں یا مختلف انگلی استعمال کریں۔" + "آپ بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔" + "کچھ غلط ہو گیا۔ آپ بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔" + "آپ بعد میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔" + "کچھ غلط ہو گیا۔ آپ بعد میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔" "کوئی دوسرا شامل کریں" "آگے جائیں" "اسکرین لاک کا اختیار غیر فعال ہے۔ مزید جاننے کیلئے، اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔" "خریداریوں کو منظوری دینے اور ایپ تک رسائی حاصل کرنے کیلئے، آپ ابھی بھی اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں۔" "انگلی اٹھائیں اور سنسر کو دوبارہ ٹچ کریں" - "فنگر پرنٹ سینسر کا استعمال نہیں کر سکتے۔ ایک مرمت فراہم کنندہ کو ملاحظہ کریں" + "فنگر پرنٹ سینسر کا استعمال نہیں کر سکتے" + "ایک مرمت فراہم کنندہ کو ملاحظہ کریں۔" "مزید سیکیورٹی کی ترتیبات" "دفتری پروفائل لاک، مرموز کاری اور مزید" "مرموز کاری، اسنادات اور مزید" @@ -474,7 +484,7 @@ "سیکیورٹی" "رازداری" "دفتری پروفائل" - "آپ %d تک فنگر پرنٹس کا اضافہ کر سکتے ہیں" + "آپ %d فنگر پرنٹس شامل کر سکتے ہیں" "آپ فنگر پرنٹس کی زیادہ سے زیادہ تعداد شامل کر چکے ہیں" "مزید فنگر پرنٹس شامل نہیں کر سکتے" "\'%1$s\' حذف کریں" @@ -484,7 +494,7 @@ "اسکرین لاک سیٹ کریں" "‏مزید سیکیورٹی کی خاطر اس آلے کے لیے PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ سیٹ کریں۔" "اسکرین لاک سیٹ کریں" - "اس آلہ پر کوئی اسکرین لاک نہیں ہے" + "اسکرین لاک سیٹ کریں" "‏مزید سیکیورٹی کی خاطر اس آلے کے لیے PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ سیٹ کریں۔" "اپنے فون کو محفوظ بنائیں" "غیر مقفل کرنے کے لئے فنگر پرنٹ شامل کریں" @@ -515,13 +525,13 @@ "پاس ورڈ" "ابھی نہیں" "موجودہ اسکرین لاک" - "فنگر پرنٹ + پیٹرن" - "‏فنگر پرنٹ + PIN" - "فنگر پرنٹ + پاس ورڈ" + "پیٹرن • فنگر پرنٹ" + "‏PIN • فنگر پرنٹ" + "پاس ورڈ • فنگر پرنٹ" "فنگر پرنٹ کے بغیر جاری رکھیں" - "فیس اَنلاک + پیٹرن" - "‏فیس اَنلاک + PIN" - "فیس اَنلاک + پاس ورڈ" + "پیٹرن • چہرہ" + "‏PIN • چہرہ" + "پاس ورڈ • چہرہ" "فیس اَنلاک کے بغیر جاری رکھیں" "پیٹرن • چہرہ • فنگر پرنٹ" "‏PIN • چہرہ • فنگر پرنٹ" @@ -622,6 +632,7 @@ "بلوٹوتھ" "بلوٹوتھ" "‫%1$s کے ساتھ جوڑا بنائیں؟" + "موجودہ مربوط سیٹ میں نئے رکن کو شامل کریں" "بلوٹوتھ جوڑا بنانے کا کوڈ" "جوڑا بنانے کا کوڈ ٹائپ کریں پھر ریٹرن یا انٹر دبائیں" "‏PIN میں حروف یا علامات شامل ہیں" @@ -648,6 +659,7 @@ "وابستگی ہٹائیں" "ایپ کو غیر منسلک کریں؟" "%1$s ایپ اب آپ کے %2$s سے منسلک نہیں ہوگی" + "تجرباتی۔ اس سے آڈیو کی کوالٹی بہتر ہوتی ہے۔" "آلہ بھول جائیں" "ایپ کو غیر منسلک کریں" "زیادہ سے زیادہ منسلک بلوٹوتھ آڈیو آلات" @@ -885,34 +897,24 @@ "دیگر آلات کی اس ہاٹ اسپاٹ کو تلاش کرنے میں مدد کرتا ہے۔ ہاٹ اسپاٹ کنکشن کی رفتار کو کم کرتا ہے۔" "دیگر آلات کی اس ہاٹ اسپاٹ کو تلاش کرنے میں مدد کرتا ہے۔ بیٹری کے استعمال میں اضافہ کرتا ہے۔" "رفتار اور موافقت" - - - - - - - - + "‏2.4 GHz / زیادہ تر آلات کے ساتھ موافق" + "‏5 GHz / زیادہ تر آلات کے ساتھ موافق" + "‏6 GHz / کچھ آلات کے ساتھ موافق" + "‏2.4 اور 5 GHz / زیادہ تر آلات کے ساتھ موافق" "اپنے ہاٹ اسپاٹ کے لیے فریکوئنسی منتخب کریں۔ فریکوئنسی کنکشن کی رفتار اور اس بات کو متاثر کرتی ہے کہ کس قسم کے آلات آپ کے ہاٹ اسپاٹ کو تلاش کر سکتے ہیں۔" "ترجیحی فریکوئنسی" "2.4‎ GHz" - - + "کم رفتار۔ زیادہ تر آلات کے ساتھ موافق۔" "5‎ GHz" - - + "تیز رفتار۔ زیادہ تر آلات کے ساتھ موافق۔" "‏2.4 اور 5 GHz" - - + "تیز رفتار۔ یہ دہرا بینڈ ہاٹ اسپاٹ زیادہ تر آلات کے ساتھ موافق ہے۔" "‏GHz ‏6" - - + "تیز ترین رفتار۔ کچھ آلات کے ساتھ موافق۔" "آپ کے ملک یا علاقے میں دستیاب نہیں ہے" "اگر آپ کی ترجیحی فریکوئنسی دستیاب نہیں ہے تو ہاٹ اسپاٹ مختلف فریکوئنسی استعمال کر سکتا ہے اگر آپ فریکوئنسی تبدیل کرتے ہیں تو ہاٹ اسپاٹ سیکیورٹی کی ترتیبات تبدیل ہو سکتی ہیں۔" - - - - + "‏6‎ GHz کے ساتھ دستیاب نہیں ہے" + "اگر آپ ہاٹ اسپاٹ کی فریکوئنسی تبدیل کرتے ہیں تو سیکیورٹی کی ترتیبات تبدیل ہو سکتی ہیں" "ہاٹ اسپاٹ آن ہو رہا ہے…" "ہاٹ اسپاٹ آف ہو رہا ہے…" "ٹیدرنگ دستیاب نہیں ہے" @@ -950,7 +952,7 @@ "‏Wi-Fi کالنگ آن ہونے پر، آپ کا فون آپ کی ترجیح اور زیادہ مضبوط سگنل کی بنیاد پر کالز کو Wi-Fi یا آپ کے کیریئر نیٹ ورک کے ذریعہ روٹ کر سکتا ہے۔ اس خصوصیت کو آن کرنے سے پہلے، فیس اور دیگر تفصیلات کے لیے اپنے کیریئر سے رابطہ کریں۔%1$s" "ایمرجنسی پتہ" - "‏جب آپ Wi-Fi سے ہنگامی کال کرتے ہیں، تو آپ کے مقام کے طور پر استعمال ہوتا ہے" + "‏جب آپ Wi-Fi سے ایمرجنسی کال کرتے ہیں، تو آپ کے مقام کے طور پر استعمال ہوتا ہے" "‏نجی DNS کی خصوصیات کے بارے میں ""مزید جانیں" "آن" "‏Wi-Fi کالنگ فعال کریں" @@ -960,6 +962,7 @@ "اکاؤنٹس" "دفتری پروفائل اکاؤنٹس - %s" "ذاتی پروفائل اکاؤنٹس" + "پروفائل اکاؤنٹس کلون کریں" "دفتری اکاؤنٹ - %s" "ذاتی اکاؤنٹ - %s" "تلاش کریں" @@ -970,7 +973,6 @@ "آن - چہرے پر مبنی" "چہرے کی شناخت" "\'خودکار طور پر گھمائیں\' کے بارے میں مزید جانیں" - "جب آپ اپنا فون پورٹریٹ اور لینڈ اسکیپ کے درمیان گھماتے ہیں" "اسکرین ریزولیوشن" "اعلی ریزولیوشن" "مکمل ریزولیوشن" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "‏Android سیکیورٹی اپ ڈیٹ" "ماڈل" "ہارڈ ویئر کا ورژن" + "مینوفیکچرر کئے جانے کا سال" "‏آلہ ID" "بیس بینڈ ورژن" "کرنل ورژن" @@ -1268,7 +1271,7 @@ "‏eSIMs مٹائیں" "‏اس سے موبائل سروس کا کوئی بھی پلان منسوخ نہیں ہوگا۔ متبادل SIMs کو ڈاؤن لوڈ کرنے کے لیے، اپنے کیریئر سے رابطہ کریں۔" "ترتیبات ری سیٹ کریں" - "نیٹ ورک کی سبھی ترتیبات کو دوبارہ ترتیب دیں؟ آپ اس کارروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں۔" + "نیٹ ورک کی سبھی ترتیبات ری سیٹ کریں؟ آپ اس کارروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں۔" "‏نیٹ ورک کی تمام ترتیبات کو ری سیٹ کریں اور eSIMs کو مٹائیں؟ آپ اس کاروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں۔" "ترتیبات ری سیٹ کریں" "ری سیٹ کریں؟" @@ -1546,7 +1549,7 @@ "سب سے زیادہ مرتبہ" "چل رہی سروسز دکھائیں" "کیش کردہ پروسیسز کو دکھائیں" - "ہنگامی ایپ" + "ایمرجنسی ایپ" "ایپ کی ترجیحات کو ری سیٹ کریں" "ایپ کی ترجیحات کو ری سیٹ کریں؟" "اس سے مندرجہ ذیل کیلئے تمام ترجیحات ری سیٹ ہو جائیں گی:\n\n"
  • "غیر فعال ایپس"
  • \n
  • "غیر فعال ایپ کی اطلاعات"
  • \n
  • "کارروائیوں کیلئے ڈیفالٹ ایپلیکیشنز"
  • \n
  • "ایپس کیلئے پس منظر کے ڈیٹا کی پابندیاں"
  • \n
  • "اجازت سے متعلق کوئی بھی پابندیاں"
  • \n
  • "بیٹری کے استعمال کی ترتیبات"
  • \n\n" آپ ایپ کے کسی بھی ڈیٹا سے محروم نہیں ہوں گے۔"
    @@ -1711,7 +1714,7 @@ "منسوخ کریں" "ری سیٹ کریں" "موڈیفائر کلید منتخب کریں" - "%1$s کے لیے نئی کلید منتخب کریں:" + "‫%1$s کے لیے نئی کلید منتخب کریں:" "ڈیفالٹ" "اسپیچ" "پوائنٹر کی رفتار" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "سبھی زبانوں کیلئے" "مزید زبانیں…" "ٹیسٹنگ" - "آن اسکرین کی بورڈ، اسپیچ، ٹولز" - "آن اسکرین کی بورڈ، فزیکل کی بورڈ، اسپیچ، ٹولز" + "آن اسکرین کی بورڈ، ٹولز" + "آن اسکرین کی بورڈ، فزیکل کی بورڈ، ٹولز" "فزیکل کی بورڈ" "لے آؤٹ" "گیجیٹ منتخب کریں" @@ -1872,7 +1875,7 @@ "مزید اختیارات" "%1$s کے بارے میں مزید جانیں" "والیوم کی کلیدوں کو دبائیں رکھیں" - "والیوم کی کلیدوں کو دبائیں رکھیں" + "والیوم کی کلیدوں کو دبائے رکھیں" "والیوم کی دونوں کلیدوں کو دبائے رکھیں" "اسکرین پر تین بار تھپتھپائیں" "اسکرین پر تین بار تھپتھپائیں" @@ -1963,7 +1966,7 @@ "رنگ وائبریشن" "اطلاع وائبریشن" "ٹچ تاثرات" - "%1$s استعمال کریں" + "‫%1$s استعمال کریں" "%1$s کھولیں" "فوری ترتیبات میں %1$s کو شامل کیا گیا۔ اسے کسی بھی وقت آن یا آف کرنے کے لیے نیچے سوائپ کریں۔" "آپ اپنی اسکرین کے اوپری حصے سے فوری ترتیبات میں %1$s کو بھی شامل کر سکتے ہیں" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "جاری رکھیں" "سماعتی آلات" "آپ اپنے فون کے ساتھ سماعتی آلات، کوکلیئر امپلانٹس اور دیگر ایمپلیفیکیشن آلات استعمال کر سکتے ہیں" - "کوئی سماعتی آلہ منسلک نہیں ہے" + "کوئی سماعت کا آلہ منسلک نہیں ہے" "سماعتی آلات شامل کریں" "سماعتی آلات کا جوڑا بنائیں" "اگلی اسکرین پر، اپنے سماعتی آلات پر تھپتھپائیں۔ آپ کو علیحدہ طور پر بائیں اور دائیں کان کا جوڑا بنانے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔\n\nاس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ کے سماعتی آلات آن ہیں اور جوڑا بنانے کے لیے تیار ہیں۔" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "بیٹری سیور آن کریں" "بیٹری معمول سے پہلے ختم ہو سکتی ہے" "بیٹری سیور آن ہے" - "بیٹری سیور کے بارے میں مزید جانیں" + "بیٹری سیور کے بارے میں مزید جانیں" "کچھ خصوصیات محدود ہو سکتی ہيں" "بیٹری کا بہت زیادہ استعمال" "سب سے زیادہ بیٹری استعمال کرنے والی ایپس دیکھیں" "آپ کی بیٹری کی حفاظت کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا" - "آپ کی بیٹری کی عمر بڑھانے میں مدد کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا" + "آپ کی بیٹری کی عمر بڑھانے میں مدد کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا" "آپ کی بیٹری کی حفاظت کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا" "آپ کی بیٹری کی عمر بڑھانے میں مدد کے لیے ڈاک ہونے کے دوران چارجنگ کو بہتر بنایا گیا" "آپ کی بیٹری کی حفاظت کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "بیٹری میٹر کو پڑھنے میں دشواری۔" "اس خرابی کے بارے میں مزید جاننے کے لیے، تھپتھپائیں" - "ڈسپلے" + "اسکرین" "CPU" "فلیش لائٹ" "کیمرا" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "گزشتہ 24 گھنٹے میں سسٹم کا استعمال" "‫%s کے لیے سسٹم کا استعمال" "‫%s کے لیے ایپ کا استعمال" - - - - + "پچھلی بار مکمل چارج کرنے کے بعد سے %s تک سسٹم کا استعمال" + "پچھلی بار مکمل چارج کرنے کے بعد سے %s تک ایپ کا استعمال" "کُل: ایک منٹ سے کم" "پس منظر: ایک منٹ سے کم" "اسکرین کا وقت: ایک منٹ سے کم" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "‫%s کے لیے بیٹری کا استعمال" "پچھلے مکمل بیٹری چارج کے بعد سے اسکرین کا وقت" "‫%s کے لیے اسکرین کا وقت" - "ایپس کے لحاظ سے بریک ڈاؤن" - "سسٹم کے لحاظ سے بریک ڈاؤن" + "ایپس کے لحاظ سے دیکھیں" + "سسٹمز کے لحاظ سے دیکھیں" "< %1$s" "پروسیس اعداد و شمار" "جاری پروسیسز کے بارے میں مفید اعداد و شمار" @@ -2428,7 +2429,7 @@ "یہ ایپ سرٹیفکیٹس کا نظم نہیں کرے گی لیکن یہ آپ کے آلے پر رہے گی۔ ایپ کے ذریعے انسٹال کردہ کوئی بھی سرٹیفکیٹ اَن انسٹال ہو جائے گی۔" "{count,plural, =1{# URL}other{# URLs}}" "ایمرجنسی ڈائلنگ سگنل" - "ہنگامی کال کرتے وقت برتاؤ سیٹ کریں" + "ایمرجنسی کال کرتے وقت برتاؤ سیٹ کریں" "بیک اپ" "آن" "آف" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "مطابقت پذیری میں فی الحال دشواریاں پیش آ رہی ہیں۔ یہ جلد ہی واپس آ جائے گا۔" "اکاؤنٹ شامل کریں" "دفتری پروفائل ابھی دستیاب نہیں ہے" - "دفتری پروفائل" - "آپ کی تنظیم کے زیر انتظام" - "ایپس اور اطلاعات آف ہیں" + "ورک ایپس" "دفتری پروفائل ہٹائیں" "پس منظر کا ڈیٹا" "ایپس کسی بھی وقت ڈیٹا سنک، بھیج اور وصول کر سکتی ہیں" @@ -2705,15 +2704,13 @@ "مہمان کو فون استعمال کرنے کی اجازت دیں" "کال کی سرگزشت کا مہمان صارف کے ساتھ اشتراک کیا جائے گا" "‏فون کالز اور SMS آن کریں" - - + "اس صارف کو منتظم بنائیں" "صارف کو حذف کریں" "‏فون کالز اور SMS آن کریں؟" "‏کال اور SMS کی سرگزشت کا اس صارف کے ساتھ اشتراک کیا جائے گا۔" "منتظم کی مراعات کو ہٹائیں؟" - - - "ہنگامی معلومات" + "اگر آپ اس صارف کے لیے منتظم کی مراعات کو ہٹاتے ہیں تو آپ یا دیگر منتظم انہیں بعد میں واپس دے سکتے ہیں۔" + "ایمرجنسی معلومات" "%1$s کے متعلق معلومات اور رابطے" "%1$s کھولیں" "ایپس اور مواد کی اجازت دیں" @@ -2768,7 +2765,7 @@ "کال مینیجر" - "وائرلیس ہنگامی الرٹس" + "وائرلیس ایمرجنسی الرٹس" "نیٹ ورک آپریٹرز" "رسائی کی جگہ کا نام" "VoLTE" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s کلون تخلیق کیا جا رہا ہے" "%1$s کولن تخلیق کیا گیا" "زبانیں، اشارے، وقت، بیک اپ" - "سسٹم کی زبانیں، ایپ کی زبانیں" + "سسٹم کی زبانیں، ایپ کی زبانیں، اسپیچ" "‏wifi، wi-fi، نیٹ ورک کنکشن، انٹرنیٹ، وائر لیس، ڈیٹا، wi fi" "‏Wi‑Fi کی اطلاع، wifi کی اطلاع" "ڈیٹا کا استعمال" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "میموری، کیش، ڈیٹا، حذف، صاف، خالی، جگہ" "منسلک، آلہ، ہیڈ فونز، ہیڈ سیٹ، اسپیکر، وائرلیس، جوڑا، ایئر بڈز، موسیقی، میڈیا" "پس منظر، تھیم، گرڈ، حسب ضرورت بنائیں، ذاتی نوعیت کا بنائیں" - "آئیکن، ایکسینٹ، رنگ" + "آئیکن، ایکسنٹ، رنگ، ہوم اسکرین، مقفل اسکرین، شارٹ کٹ، کلاک کا سائز" "ڈیفالٹ، اسسٹنٹ" "ادائیگی، ڈیفالٹ" "آنے والی اطلاع" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "‏vo5g، ‏vonr، اعلی درجے کی کالنگ، 5G کالنگ" "زبان شامل کریں، ایک زبان شامل کریں" "ٹیکسٹ کا سائز، بڑا پرنٹ، بڑا فونٹ، بڑا ٹیکسٹ، کم وژن، ٹیکسٹ کو بڑا کرنا، فونٹ کو بڑا کرنے والا ٹول، فونٹ بڑا کرنا" - "‏ہمیشہ آن ڈسپلے، AOD" + "‏ہمیشہ آن ایمبیئنٹ ڈسپلے، AOD" "‏nfc، ٹیگ، ریڈر" "والیوم، ارتعاش، ڈسٹرب نہ کریں" "میڈیا والیوم" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "اسکرین کو مقفل کرنے کی آواز" "چارجنگ کی آوازیں اور وائبریشن" "ڈاکنگ کی آوازیں" - "ٹچ کی آوازیں" + "تھپتھپاہٹ اور کلک کی آوازیں" "وائبریٹ وضع میں ہونے پر ہمیشہ آئیکن دکھائیں" "ڈاک اسپیکر کی آوازیں" "سبھی آڈیو" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "نیچے کی طرف کھینچے جانے والے شیڈ میں، اطلاعات کو ایک لائن میں سکیڑیں" "کوئی آواز یا وائبریشن نہیں" "کوئی آواز یا وائبریشن نہیں اور گفتگو کے سیکشن میں نیچے ظاہر ہوتا ہے" - "آپ کے آلہ کی ترتیبات کے مطابق وائبریٹ یا گھنٹی بج سکتی ہے" + "آلے کی ترتیبات کی بنیاد پر وائبریٹ کر سکتی یا گھنٹی بج سکتی ہے" "آلہ کے غیر مقفل ہونے پر، اطلاعات کو اسکرین کے اوپر بینر کے طور پر دکھائيں" "سبھی \"%1$s\" کی اطلاعات" "‫%1$s کی سبھی اطلاعات" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "یہ اطلاعات کبھی مت دکھائیں" "اطلاعات دکھائیں" "شیڈ میں یا پیریفرل آلات پر کبھی بھی اطلاعات نہ دکھائیں" + "فُل اسکرین کی اطلاعات کی اجازت دیں" + "آلہ کے مقفل ہونے پر اطلاعات کو فُل اسکرین پر ظاہر ہونے کی اجازت دیں" "اطلاعاتی ڈاٹ کی اجازت دیں" "اطلاعاتی ڈاٹ دکھائیں" "ڈسٹرب نہ کریں کو اوور رائیڈ کریں" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "سبھی فائلز کا نظم کرنے کیلئے رسائی کی اجازت دیں" "اس ایپ کو اس آلہ یا کسی منسلک اسٹوریج والیوم کی تمام فائلز کو پڑھنے، اس میں ترمیم کرنے اور حذف کرنے کی اجازت دیں۔ اگر اجازت دی گئی تو ایپ آپ کو بتائے بغیر فائلز تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔" "سبھی فائلز تک رسائی حاصل کی جا سکتی ہے" - "پوری اسکرین کے انٹینٹس کا نظم کریں" - "ایپس کو پوری اسکرین کے انٹینٹس کو بھیجنے کی اجازت دیں" - "اس ایپ کو پوری اسکرین کے انٹینٹ کی اطلاعات بھیجنے کی اجازت دیں جو پوری اسکرین کو کور کرتی ہیں۔" + "پوری اسکرین کی اطلاعات" + "اس ایپ سے پوری اسکرین کی اطلاعات کی اجازت دیں" + "اس ایپ کو وہ اطلاعات دکھانے کی اجازت دیں جو آلے کے مقفل ہونے پر پوری اسکرین پر ظاہر ہوتی ہیں۔ ایپس ان کا استعمال الارمز، اِن کمنگ کالز یا دیگر فوری اطلاعات کو نمایاں کرنے کے لیے کر سکتی ہیں۔" "میڈیا کے نظم و نسق کی ایپس" "ایپ کو میڈیا کا نظم کرنے کی اجازت دیں" "اجازت دینے پر یہ ایپ آپ سے پوچھے بغیر دیگر ایپس کے ساتھ تخلیق کردہ میڈیا فائلز میں ترمیم یا انہیں حذف کر سکتی ہے۔ ایپ کو فائلز اور میڈیا تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت ہونی ضروری ہے۔" @@ -3814,7 +3813,7 @@ "آف" "ایپ کا بیٹری کا استعمال" "ایپس کے لیے بیٹری کا استعمال سیٹ کریں" - "‏پابندی کے بغیرx" + "پابندی کے بغیر" "بہتر کردہ" "ممنوع" "ڈیفالٹ سپیل چیکر" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "‏ہو سکتا ہے کہ آپ کی تلاشیں اور اِن کمنگ کالز آپ کے IT منتظم کیلئے مرئی ہوں" "کراس پروفائل کیلنڈر" "اپنے ذاتی کیلنڈر پر دفتری ایونٹس دکھائیں" + "ورک ایپس کے آف ہونے پر وہ موقوف ہو جاتی ہیں اور ان تک رسائی حاصل نہیں کی جا سکتی اور نہ ہی آپ کو اطلاعات بھیجی جا سکتی ہیں" "اسٹوریج کا نظم کریں" "اسٹوریج کی جگہ خالی کرنے میں مدد کیلئے، اسٹوریج مینیجر آپ کے آلہ سے بیک اپ شدہ تصاویر اور ویڈیوز ہٹا دیتا ہے۔" "تصاویر اور ویڈیوز ہٹائیں" @@ -4029,7 +4029,7 @@ "‏اپنے IMEI نمبر تک رسائی حاصل کریں" "کچھ غلط ہونے پر اپنے آلے کو فیکٹری ری سیٹ کریں" "اگر آپ کا آلہ مقفل ہے تو آپ اسے صرف درج ذیل کام کے لیے استعمال کر سکتے ہیں:" - "ہنگامی کالز کریں" + "ایمرجنسی کالز کریں" "سسٹم کی معلومات دیکھیں جیسے تاریخ، وقت، نیٹ ورک کا اسٹیٹس اور بیٹری" "اپنا آلہ آن یا آف کریں" "اطلاعات اور ٹیکسٹ پیغامات دیکھیں" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "مکمل رقم ادا کرنے کے بعد:" "آلے سے تمام پابندیاں ہٹا دی گئی ہیں" "آپ کریڈٹر ایپ کو ان انسٹال کر سکتے ہیں" + "مالی تعاون یافتہ آلے کی معلومات" "{count,plural, =1{کیمرا ایپ}other{کیمرا ایپس}}" "کیلنڈر ایپ" "رابطہ ایپ" @@ -4060,7 +4061,7 @@ "کوڑا دان خالی ہے" "کوڑے دان خالی کریں" "%1$s %2$s استعمال کیا گیا" - "کُل %1$s %2$s" + "‏کُل ‎%1$s %2$s" "ایپ صاف کریں" "کیا آپ اس فوری ایپ کو ہٹانا چاہتے ہیں؟" "کھولیں" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "آٹو فل سروس" "ڈیفالٹ آٹو فِل سروس" "پاس ورڈز" - "پاس ورڈز، پاس کیز اور ڈیٹا سروسز" + "پاس ورڈز، پاس کیز اور ڈیٹا سروسز" + "اضافی فراہم کنندگان" "{count,plural, =1{# پاس ورڈ}other{# پاس ورڈز}}" "خودکار، فل، آٹو فل، پاس ورڈ" "ڈیٹا، پاس کی، پاس ورڈ" + "آٹو، فل، آٹو فل، ڈیٹا، پاس کی، پاس ورڈ" "‏<b>یہ یقینی بنائیں کہ آپ کو اس ایپ پر اعتماد ہے</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>‫%1$s</xliff:g> آٹو فل کی جا سکنے والی چیزوں کی تعیین کیلئے آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کو استعمال کرتا ہے۔" + "‏<b>استعمال کریں <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>؟</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کا استعمال کرتا ہے تاکہ یہ تعین کیا جا سکے کہ کیا آٹو فل ہو سکتا ہے۔ نئے پاس ورڈز، نئی پاس کیز اور دیگر نئی معلومات آئندہ سے یہاں محفوظ کی جائیں گی۔" + "پاس ورڈز، پاس کیز اور ڈیٹا سروسز" "‏%1$s کو آف کریں؟" - "آپ کے سائن ان کرنے پر پتے یا ادائیگی کے طریقے جیسی محفوظ کردہ معلومات پُر نہیں کی جائے گی۔ اپنی محفوظ کردہ معلومات کو پُر رکھنے کے لیے، ایک پاس ورڈ، پاس کی اور ڈیٹا/یا سروس کو فعال کرنے کو سیٹ کریں۔" - - - - + "‏<b>یہ سروس آف کریں؟</b> <br/> <br/> پاس ورڈز، پاس کیز، ادائیگی کے طریقوں جیسی معلومات محفوظ کی گئی ہے اور دیگر معلومات آپ کے سائن ان کرنے پر پُر نہیں ہوں گی۔ اپنی محفوظ کردہ معلومات کا استعمال کرنے کے لیے، پاس ورڈ، پاس کی یا ڈیٹا سروس کا انتخاب کریں۔" + "‏%1$s کا استعمال کرنا ہے؟" + "‏%1$s آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کا استعمال یہ تعین کرنے کے لیے کرتا ہے کہ کیا آٹو فل کیا جا سکتا ہے۔" "پاس ورڈز، پاس کیز اور ڈیٹا سروسز کی حد" "آپ ایک وقت میں 5 پاس ورڈز، پاس کیز اور ڈیٹا سروسز فعال رکھ سکتے ہیں۔ مزید شامل کرنے کے لیے سروس کو آف کریں۔" "آف کریں" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "‏ANGLE کو فعال کریں" + "‏ANGLE کو سسٹم OpenGL ES ڈرائیور کے طور پر فعال کریں" + "‏سسٹم OpenGL ES ڈرائیور تبدیل کرنے کے لیے ریبوٹ کی ضرورت ہے" "ایپ کی موافقت میں تبدیلیاں" "ایپ کی موافقت کی تبدیلیاں ٹوگل کریں" "فعال کردہ ڈیفالٹ تبدیلیاں" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "‏اس ایپ کو Wi-Fi آن یا آف کرنے، Wi-Fi نیٹ ورکس اسکین کرنے اور ان سے منسلک کرنے، نیٹ ورکس شامل کرنے یا ہٹانے یا صرف مقامی ہاٹ اسپاٹ شروع کرنے کی اجازت دیں" "‏NFC کے ذریعے شروع کریں" "‏NFC اسکین پر شروع ہونے کی اجازت دیں" - "‏NFC ٹیگ کا پتہ لگنے پر اس ایپ کو شروع ہونے کی اجازت دیں۔\nاگر یہ اجازت آن ہوگی تو جب بھی ٹيگ کا پتہ لگے گا تب ایپ ایک اختیار کے طور پر دستیاب ہوگی۔" + "‏NFC ٹیگ اسکین ہونے پر اس ایپ کو شروع ہونے کی اجازت دیں۔\nاگر یہ اجازت آن ہوتی ہے تو ٹیگ کا پتا چلنے پر ایپ ایک اختیار کے طور پر دستیاب ہوگی۔" "اس پر میڈیا چلائیں" "‫%s اس پر چلائیں" "یہ آلہ" @@ -4366,7 +4372,7 @@ "جاری رکھیں" "نہیں شکریہ" "مقام" - "جب آپ ہنگامی کالز کے لیے اس سروس کا استعمال کرتے ہیں تو آپ کا کیریئر آپ کے مقام کا پتہ لگا سکتا ہے۔\n\nتفصیلات کے لئے اپنے کیریئر کی رازداری کی پالیسی ملاحظہ کریں۔" + "جب آپ ایمرجنسی کالز کے لیے اس سروس کا استعمال کرتے ہیں تو آپ کا کیریئر آپ کے مقام کا پتہ لگا سکتا ہے۔\n\nتفصیلات کے لئے اپنے کیریئر کی رازداری کی پالیسی ملاحظہ کریں۔" "آپ باقی کسی وقت یا ڈیٹا تک رسائی سے محروم ہو سکتے ہیں۔ ہٹانے سے پہلے اپنے فراہم کنندہ سے رابطہ کریں۔" "ایپ کا مواد" "‏ایپس کو Android سسٹم میں مواد بھیجنے کی اجازت دیں" @@ -4387,8 +4393,8 @@ "سسٹم کے ہیپ ڈمپس کو خودکار طور پر کیپچر کریں" "‏جب Android سسٹم کافی زیادہ میموری استعمال کرے تو اس کے لیے خودکار طور پر ہیپ ڈمپ کیپچر کریں" "غیر منسلک کریں" - "ہنگامی کالز" - "‏آپ کے کیریئر کی جانب سے Wi-Fi پر ہنگامی کالز تعاون یافتہ نہیں ہیں۔\nہنگامی کال کرنے کے لیے آلہ خود کار طور پر سیلولر نیٹ ورک پر سوئچ ہو جاتا ہے۔\nہنگامی کالز صرف سیلولر کوریج والے علاقے میں ممکن ہیں۔" + "ایمرجنسی کالز" + "‏آپ کے کیریئر کی جانب سے Wi-Fi پر ایمرجنسی کالز تعاون یافتہ نہیں ہیں۔\nایمرجنسی کال کرنے کے لیے آلہ خود کار طور پر سیلولر نیٹ ورک پر سوئچ ہو جاتا ہے۔\nایمرجنسی کالز صرف سیلولر کوریج والے علاقے میں ممکن ہیں۔" "‏معیار کو بہتر بنانے کے لیے کالز کے لیے Wi-Fi کا استعمال کریں" "بیک اپ کالنگ" "‏اگر %1$s دستیاب نہیں ہے یا رومنگ میں ہے تو %1$s کے لیے اپنے موبائل ڈیٹا کی SIM کا استعمال کریں۔" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "‏QR کوڈ اسکینر دکھائیں" "‏مقفل اسکرین سے QR کوڈ اسکینر تک رسائی کی اجازت دیں" "آلے کے کنٹرولز دکھائیں" - - - - + "لاک اسکرین سے" + "آلے کے کنٹرولز استعمال کریں" "استعمال کرنے کے لیے، پہلے \"آلہ کے کنٹرولز دکھائیں\" کو آن کریں" "دستیاب ہونے پر دو لائن والی گھڑی دکھائیں" "دو لائن والی گھڑی" @@ -4449,7 +4453,7 @@ "کیشڈ ایپس کے ليے ایگزیکیوشن معطل کریں" "میعاد کبھی ختم نہیں ہوتی ہے۔" "لیز کی میعاد کبھی ختم نہیں ہوتی ہے۔" - "ترتیبات پر اسکرین اوورلیز کو اجازت دیتا ہے" + "ترتیبات پر اسکرین اوورلیز کو اجازت دیں" "ایسی ایپس کو اجازت دیں جو ترتیبات کی اسکرینز کو ایک دوسرے پر چڑھانے کے لیے دوسرے ایپس پر ڈسپلے کر سکتی ہیں" "موک موڈیم کی اجازت دیں" "اس آلے کو آلات کی جانچ کرنے کے لیے موک موڈیم سروس چلانے کی اجازت دیں۔ فون کے عام استعمال کے دوران اسے فعال نہ کریں" @@ -4552,10 +4556,10 @@ "فون نمبر موجود نہیں ہے۔" "ٹھیک ہے" "‏2G کو اجازت دیں" - "‏2G کم محفوظ ہے لیکن کچھ مقامات پر آپ کے کنکشن کو بہتر بنا سکتا ہے۔ ہنگامی کالز کے لیے، 2G کی ہمیشہ اجازت ہے۔" + "‏2G کم محفوظ ہے لیکن کچھ مقامات پر آپ کے کنکشن کو بہتر بنا سکتا ہے۔ ایمرجنسی کالز کے لیے، 2G کی ہمیشہ اجازت ہے۔" "‏%1$s کو دستیاب ہونے کے لیے 2G درکار ہے" "مرموز کاری درکار ہے" - "مرموز کاری زیادہ محفوظ ہے لیکن آپ کچھ مقامات میں منسلک نہیں ہو سکتے ہیں۔ ہنگامی کالز کے لیے، مرموز کاری کبھی بھی ضرورت نہیں ہوتی ہے" + "مرموز کاری زیادہ محفوظ ہے لیکن آپ کچھ مقامات میں منسلک نہیں ہو سکتے ہیں۔ ایمرجنسی کالز کے لیے، مرموز کاری کبھی بھی ضرورت نہیں ہوتی ہے" "تمام سروسز" "کلپ بورڈ تک رسائی دکھائیں" "ایپس کے آپ کے کاپی کردہ ٹیکسٹ، تصاویر یا دیگر مواد تک رسائی حاصل کرنے پر پیغام دکھائیں" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "متوسط" "زیادہ" "یہ ایپ صرف 1 ونڈو میں کھولی جا سکتی ہے" - "نوٹ لینا" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 1b93b4f9ed11babd26c8179857703e8faeee0d58..1f691c70e2f164ed0aa959e839dc7f6aab8e8abb 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "Razm solish" "Kichiklashtirish" "Kattalashtirish" - "Avtomatik burishdan foydalanish" + "Avtomatik burilish" "Yuzni aniqlash funksiyasi avto-burish sifatini oshirish uchun old kameradan foydalanadi. Rasmlar hech qachon saqlanmaydi va Googlega yuborilmaydi" "Bluetooth" "Atrofdagi barcha Bluetoosh qurilmalarga ko‘rinib turish muddati (%1$s)" @@ -59,12 +59,13 @@ "Oʻng quloqni ulash" "Chap quloqni ulash" "Boshqa quloqni ulash" - "Chap eshitish moslamasi ulangan.\n\nOʻngini ulash uchun u yoniq va ulash uchun tayyor boʻlishi kerak." - "Oʻng eshitish moslamasi ulangan.\n\nChapini ulash uchun u yoniq va ulash uchun tayyor boʻlishi kerak." + "Chap eshitish moslamasi ulangan.\n\nOʻngini ulash uchun u yoniq va ulash uchun tayyor boʻlishi kerak." + "Oʻng eshitish moslamasi ulangan.\n\nChapini ulash uchun u yoniq va ulash uchun tayyor boʻlishi kerak." "Oʻng quloqni ulash" "Chap quloqni ulash" "Barcha mavjud eshitish qurilmalari uchun" - "Tezkor tugmalar va eshitish apparati bilan moslik" + "Eshitish qurilmasi sozlamalari" + "Tezkor tugma, eshitish apparati bilan moslik" "Shu qurilma uchun" "Audio chiqishi" "Audio chiqishi haqida" @@ -105,6 +106,7 @@ "Bekor qilish" "Bluetooth LE Audioni faolsizlantirish" "Qurilmada LE audio apparatli taʼminoti boʻlsa, Bluetooth LE audio funksiyasi faolsizlantiriladi." + "Qurilma axborotida LE audio tugmasi chiqsin" "Bluetooth LE Audio ruxsat roʻyxatini yoqing" "Bluetooth LE Audio ruxsat roʻyxati funksiyasini yoqing" "Media qurilmalar" @@ -159,7 +161,7 @@ "Tizim standarti" "Bu ilova uchun Sozlamalardan tilni tanlash imkonsiz" "Bu til ilovadagi tillardan farq qilishi mumkin. Ayrim ilovalarda bu sozlama ishlamaydi." - "Faqat til tanlash imkoni bor ilovalar shu yerda chiqadi." + "Har bir ilova uchun tilni sozlash." "Tizimingiz, ilovalaringiz va veb-saytlaringiz siz tanlagan tillardan birinchi dastaklanadigan tildan foydalanadi." "Har bir ilova uchun til tanlash uchun ilova tili sozlamalariga kiring." "Ilova tillari haqida batafsil" @@ -173,7 +175,6 @@ "Ilovalar ushbu hududiy sozlamalardan moslashtirish uchun foydalanadi." "Ilovalar imkon qadar hududiy sozlamalaringizdan foydalanadi." "Harorat" - "Taqvim" "Haftaning birinchi kuni" "Raqamlar sozlamalari" "Ilovaga sozlamani oʻzi belgilashiga ruxsat bering" @@ -320,11 +321,10 @@ "Yuz modelini oʻchirib tashlash" "Yuz bilan ochishni sozlash" "Yuz modeli oʻchirib tashlansinmi?" - "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish yoki ilovalarda autentifikatsiya uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim." + "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlanadi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish yoki ilovalarda autentifikatsiya uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim." "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim." "Telefon qulfini yuz bilan oching" - - + "Barmoq izi" "Barmoq izi" "Barmoq izi bilan ochishdan foydalanilganda" "Ish uchun barmoq izi" @@ -356,6 +356,10 @@ "Yuz va barmoq izi bilan ochish sozlanganda, telefoningiz yuz niqobi taqqaningizda yoki qorongʻi joylarda barmoq izingizni soʻraydi.\n\nYuzingiz yoki barmoq izingiz tanilmaganda, soatingiz bilan qulfni ochishingiz mumkin." "Barmoq izingiz tanilmaganda, soatingiz bilan qulfni ochishingiz mumkin." "Yuzingiz tanilmaganda, soatingiz bilan qulfni ochishingiz mumkin." + "Barmoq izi yoki soat orqali" + "Yuz yoki soat orqali" + "Yuz, barmoq izi yoki soat orqali" + "Soat orqali" "Yuz yoki soatdan foydalanish" "Barmoq izi yoki soatdan foydalanish" "Yuz, barmoq izi yoki soatdan foydalanish" @@ -380,7 +384,7 @@ "Yuz va barmoq izi bilan ochish sozlanganda, telefoningiz yuz niqobi taqqaningizda yoki qorongʻi joylarda barmoq izingizni soʻraydi" "Qulfni ochish usullari" "Yuz yoki barmoq izi orqali:" - "Telefonni qulfdan chiqarish" + "Telefon qulfini ochish" "Ilovalarda shaxsingizni tasdiqlash" "Yuz orqali" "Barmoq izi orqali" @@ -400,7 +404,7 @@ "Quvvat tugmasini bosmasdan ustiga tegining" "Barmoq izi qanday sozlanadi" "Sensor telefonning orqasida joylashgan. Ko‘rsatkich barmog‘ingizdan foydalaning." - "Barmoq izi sensori ekraningizda joylashgan. Keyingi ekranda barmoq izlaringizni qayd qilasiz." + "Barmoq izi sensori ekranda joylashgan. Keyingi ekranda barmoq izingizni qayd qilasiz." "Boshlash" "Sensorni topish uchun barmoqni ekran boʻylab suring. Barmoq izi sensorini bosib turing." "Ushbu rasmda barmoq izi skaneri qayerda joylashgani ko‘rsatilgan" @@ -439,6 +443,7 @@ "Barmoq izingizning yonlarini sensorga joylashtiring va tutib turing, keyin boshqa yonga almashtiring" "Barmoq izini sozlash o‘tkazib yuborilsinmi?" "Siz telefoningizni qulfdan chiqarishning bir usuli sifatida barmoq izini tanlagansiz. Agar buni hozir o‘tkazib yuborsangiz, uni keyinroq sozlashga to‘g‘ri keladi. Sozlash atigi bir daqiqa atrofida vaqt oladi." + "%s keyinroq sozlansinmi?" "PIN kod kerak emasmi?" "PIN kod va yuz bilan ochish keyin sozlansinmi?" "PIN kod va barmoq izi bilan ochish keyin sozlansinmi?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Tayyor" "Obbo, bu sensor emas." "Telefonning orqasida joylashgan sensorga tegining. Ko‘rsatkich barmog‘ingizdan foydalaning." - "Qayd qilish tamomlanmadi" + "Barmoq izini sozlash yakunlanmadi" + "Hozir qaytadan urinishingiz yoki keyinroq Sozlamalar orqali barmoq izini sozlashingiz mumkin." + "Hozir qaytadan urinishingiz yoki keyinroq barmoq izini sozlashingiz mumkin." "Barmoq izini sozlash vaqti tugadi" - "Hozir qaytadan urining yoki keyinroq Sozlamalar orqali barmoq izini sozlashingiz mumkin" - "Barmoq izini kiritish amalga oshmadi. Qayta urinib ko‘ring yoki boshqa barmoqdan foydalaning." + "Barmoq izini keyinroq Sozlamalar orqali sozlashingiz mumkin." + "Nimadir xato ketdi. Barmoq izini keyinroq Sozlamalar orqali sozlashingiz mumkin." + "Barmoq izini keyinroq sozlashingiz mumkin." + "Nimadir xato ketdi. Barmoq izini keyinroq sozlashingiz mumkin." "Yana qo‘shish" "Keyingisi" "Ekran qulfi parametri faolsizlantirilgan. Batafsil axborot olish uchun tashkilotingiz administratoringizga murojaat qiling." "Shunday boʻlsa-da, siz xaridlarni tasdiqlash va ilovalarga kirish uchun barmoq izidan foydalanishingiz mumkin." "Barmoqni olib, keyin yana skanerga tekkizing" - "Barmoq izi skaneridan foydalanish imkonsiz. Xizmat koʻrsatish markaziga murojaat qiling" + "Barmoq izi skaneridan foydalanish imkonsiz" + "Xizmat koʻrsatish markaziga murojaat qiling." "Boshqa xavfsizlik sozlamalari" "Ish profili qulfi, shifrlash va boshqalar" "Shifrlash, hisob maʼlumotlari va boshqalar" @@ -484,7 +494,7 @@ "Ekran qulfini sozlash" "Xavfsizlikni kuchaytirish uchun ushbu qurilmada PIN kod, grafik kalit yoki parol yarating." "Ekran qulfini sozlash" - "Qurilmada ekran qulfi sozlanmagan" + "Ekran qulfini sozlash" "Xavfsizlikni kuchaytirish uchun ushbu qurilmada PIN kod, grafik kalit yoki parol yarating." "Telefoningizni himoyalang" "Qulfdan chiqarish uchun barmoq izini kiriting" @@ -498,7 +508,7 @@ "Agar ekran qulfini esdan chiqarsangiz, AT administratori uni tiklay olmaydi." "Alohida ish profili qulfini sozlang" "Agar uni ochishni esdan chiqarsangiz, administratoringiz sizga yordam berishi mumkin" - "Ekran qulfi parametrlari" + "Ekran qulfi usullari" "Ekran qulfi parametrlari" "Qulfni ochishni avtomatik tasdiqlash" "Agar siz 6 yoki undan ortiq raqamdan iborat PIN kodni bexato kiritsangiz, avtomatik ravishda qulfdan chiqariladi. Tasdiqlash uchun Enter tugmasini bosgandan koʻra, bu xavfsizroq." @@ -515,13 +525,13 @@ "Parol" "Hozir emas" "Joriy ekran qulfi" - "Barmoq izi + grafik kalit" - "Barmoq izi + PIN kod" - "Barmoq izi + parol" + "Grafik kalit • Barmoq izi" + "PIN • Barmoq izi" + "Parol • Barmoq izi" "Barmoq izisiz davom ettirish" - "Yuz bilan ochish + grafik kalit" - "Yuz bilan ochish + PIN kod" - "Yuz bilan ochish + parol" + "Grafik kalit • Yuz" + "PIN • Yuz" + "Parol • Yuz" "Yuz bilan ochish funksiyasisiz davom etish" "Grafik kalit • Yuz • Barmoq izi" "PIN kod • Yuz • Barmoq izi" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "%1$s qurilmasiga ulansinmi?" + "Mavjud sozlangan toʻplamga yangi aʼzo qoʻshing" "Bluetooth orqali juftlash kodi" "Ulanish kodini kiriting va keyin “Return” yoki “Enter” tugmasini bosing" "Harflar yoki maxsus belgilardan iborat PIN kod" @@ -648,6 +659,7 @@ "Birikmani olib tashlash" "Ilova uzilsinmi?" "%1$s ilovasi endi %2$s qurilmangizga ulanmaydi" + "Tajribaviy. Audio sifatini oshiradi." "Qurilmani unutish" "Ilovani uzish" "Maksimum ulangan Bluetooth audio qurilmalar" @@ -885,34 +897,24 @@ "Boshqa qurilmalarga bu hotspotni topishda yordam beradi. Hotspotga ulanish tezligini pasaytiradi." "Boshqa qurilmalarga bu hotspotni topishda yordam beradi. Batareya tezroq sarflanadi" "Tezlik va moslik" - - - - - - - - + "2,4 GHz / Aksariyat qurilmalarga mos" + "5 GHz / Koʻplab qurilmalarga mos" + "6 GHz / Kamroq qurilmalarga mos" + "2,4 va 5 GHz / Aksariyat qurilmalarga mos." "Hotspot uchun chastotani tanlang. Chastota ulanish tezligi va turli qurilmalarning hotspotning topishiga taʼsir qiladi" "Afzal chastota" "2.4 GHz" - - + "Sekin tezlik. Aksariyat qurilmalarga mos." "5 GGs" - - + "Yuqori tezlik. Koʻplab qurilmalarga mos." "2.4 va 5 GHz" - - + "Yuqori tezlik. Bu ikki diapazonli hotspot aksariyat qurilmalarga mos keladi." "6 GGs" - - + "Maksimal tezlik. Kamroq qurilmalarga mos." "Mamlakat yoki hududingizda mavjud emas" "Afzal chastota mavjud boʻlmasa, hotspot boshqa boshasidan foydalanishi mumkin. Chastotani oʻzgartirsangiz, hotspot boshqa xavfsizlik sozlamalarini tanlashi mumkin." - - - - + "6 GHz bilan ishlamaydi" + "Hotspot chastotani oʻzgartirsangiz, xavfsizlik sozlamalari ham oʻzgarishi mumkin." "Ulanish nuqtasi yoqilmoqda…" "Ulanish nuqtasi o‘chirilmoqda…" "Modem rejimi ishlamaydi" @@ -960,6 +962,7 @@ "Hisoblar" "Ish profili hisoblari – %s" "Shaxsiy profil hisoblari" + "Profil hisoblarini nusxalash" "Ishchi hisob – %s" "Shaxsiy hisob – %s" "Qidiruv" @@ -970,7 +973,6 @@ "Yoqish - Yuz asosida" "Yuzni tanish" "Avtomatik burilish haqida batafsil" - "Telefoningizni boʻyiga va eniga burganingizda" "Ekrandagi tasvir tiniqligi" "Yuqori tiniqlik" "Asl hajmida" @@ -1059,9 +1061,9 @@ "Ekran lavhasi" "ekran lavhasi" "Uyqu vaqti rejimi yoniqligi sababli ishlamaydi" - "Ekran lavhasidan foydalanish" + "Ekran lavhasi ishlatish" "Quvvat yoki dok-stansiya" - "Dokka ulanganda yoki quvvatlanganda" + "Dokka ulanganda yoki quvvat olayotganda" "Quvvat olayotganda" "Dok-stansiyaga ulanganda" "Hech qachon" @@ -1076,7 +1078,7 @@ "Vaqt va axborotni doim chiqarish" "Batareya sarfi oshadi" "Qalin matn" - "Shrift o‘lchami" + "Shrift hajmi" "Matnni kattalashtirish yoki kichiklashtirish" "SIM karta qulfi sozlamalari" "SIM karta qulfi" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Android xavfsizlik yangilanishi" "Model" "Apparat versiyasi" + "Ishlab chiqarilgan yili" "Jihozning nomi" "Aloqa moduli versiyasi" "Yadro versiyasi" @@ -1346,7 +1349,7 @@ "Iltimos, Internetga ulaning" "Joylashuv axboroti so‘rovlari" "Ish profili uchun geolokatsiya" - "Ilovaning joylashuv ruxsatlari" + "Ilovalar uchun joylashuv ruxsati" "Joylashuv xizmati yoqilmagan" "{count,plural, =1{#/{total} ta ilova joylashuvdan foydalanmoqda}other{#/{total} ta ilova joylashuvdan foydalanmoqda}}" "Oxirgi kirish" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Barcha tillar uchun" "Ko‘proq tillar…" "Tekshirilmoqda" - "Ekrandagi klaviatura, nutq, vositalar" - "Ekrandagi klaviatura, tashqi klaviatura, nutq, vositalar" + "Ekran klaviaturasi, vositalar" + "Ekran klaviaturasi, tashqi klaviatura, vositalar" "Tashqi klaviatura" "Tugmalar tartibi" "Gadjet tanlang" @@ -1763,7 +1766,7 @@ "Qulayliklar" "Qulayliklar sozlamalari" "Displey, taʼsir, audio" - "Koʻrish sozlamalari" + "Maxsus imkoniyatlar" "Qurilmangizdan qulay foydalanish uchun maxsus imkoniyatlardan foydalaning. Bu parametrlarni keyinroq sozlamalar orqali o‘zgartirish mumkin." "Shrift o‘lchamini o‘zgartiring" "Ekrandan oʻqish vositasi" @@ -1929,8 +1932,8 @@ "Amal bajarishni talab qiladigan vaqtinchalik xabarlar qancha vaqt chiqishi kerakligini tanlang." "Bosganda va bosib turganda kechikish" "Ranglarni akslantirish" - "Ranglarni akslantirishdan foydalanish" - "Ranglarni akslantirish yorligʻi" + "Ranglarni akslantirish" + "Ranglarni akslantirish tezkor tugmasi" "Ranglarni akslantirish yorqin ranglarni qora ranglarga almashtiradi. Shuningdek, qora ekranni yorqinlashtiradi." "<b>Yodda tuting</b><br/> <ol> <li> Ranglar media va rasmlardan almashadi</li> <li> Ranglarni akslantirish barcha ilovalarda ishlaydi</li> <li> Qora orqa fonni koʻrsatish uchun tungi mavzu ishlatilishi mumkin</li> </ol>" "Avtoklik (kechikish vaqti)" @@ -1977,8 +1980,8 @@ "Shuningdek, ekranning yuqori qismidagi Tezkor sozlamalarga Ixchan rejim tugmasini kiritish mumkin" "Tezkor sozlamalarga shrift hajmi qoʻshildi. Istalgan vaqtda shrift hajmini oʻzgartirish uchun pastga suring." "Yopish" - "Rangni tuzatishdan foydalanish" - "Ranglarni tuzatish yorligʻi" + "Ranglarni tuzatish" + "Ranglarni tuzatish tezkor tugmasi" "Ranglarni tuzatish haqida" "Ranglarni tuzatish haqida batafsil" "Ranglarni akslantirish haqida" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Davom etish" "Eshitish qurilmalari" "Eshitish apparatlari, koxlear implantlar va boshqa ovoz kuchaytirish uskunalarini telefon bilan ishlatish mumkin" - "Hech qanday eshitish apparatlari ulanmagan" + "Hech qanday eshitish moslamasi ulanmagan" "Eshitish apparatlarini kiritish" "Eshitish moslamalarini ulang" "Keyingi ekranda eshitish moslamasi ustiga bosing. Chap va oʻng quloqlarni alohida ulash talab qilinishi mumkin.\n\nEshitish moslamalarining yoniq va ulash uchun tayyor ekanini tekshiring." @@ -2041,7 +2044,7 @@ "Tritanomaliya" "Juda xira" "Ekranni juda xira qilish" - "Juda xiralashtirish yorligʻi" + "Juda xiralashtirish tezkor tugmasi" "Juda xiralashtirish haqida" "Oʻqish qulay boʻlishi uchun ekranni xiralashtiring" "Intensivlik" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Quvvat tejash funksiyasini yoqing" "Batareya quvvati odatdagiga nisbatan tezroq tugashi mumkin" "Quvvat tejash yoniq" - "Quvvat tejash haqida batafsil." + "Quvvat tejash haqida batafsil." "Ayrim funksiyalar cheklanishi mumkin" "Batareya ortiqcha sarflanmoqda" "Batareyani koʻp sarflayotgan ilovalar" "Batareyangizni himoyalash uchun quvvatlash optimallashtirildi" - "Batareyangiz ishlash muddatini kengaytirish maqsadida quvvatlash optimallashtirildi" + "Batareyangiz ishlash muddatini uzaytirish maqsadida quvvatlash optimallashtirildi" "Batareyangizni himoyalash uchun quvvatlash optimallashtirildi" "Batareyangiz ishlash muddatini kengaytirish maqsadida dokka joylanganda quvvatlash optimallashtiriladi" "Batareyangizni himoyalash uchun quvvatlash optimallashtirildi" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Batareya quvvati aniqlanmadi." "Bu xato haqida batafsil bilish uchun tegining" - "Ekran" + "Ekran" "CPU" "Fonar" "Kamera" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Oxirgi 24 soat ichida tizimdan foydalanish" "Tizimdan foydalanish: %s" "Ilovalardan foydalanish: %s" - - - - + "Toʻliq quvvatlanganidan %s gacha tizimning quvvat sarfi" + "Toʻliq quvvatlanganidan %s gacha ilovalarning quvvat sarfi" "Jami: bir daqiqadan kam" "Orqa fon rejimida: bir daqiqadan kam" "Qurilmadan foydalanish vaqti: bir daqiqadan kam" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Batareya quvvati sarfi (%s)" "Oxirgi toʻliq quvvatlanishdan keyin foydalanish vaqti" "Qurilmadan foydalanish vaqti (%s)" - "Ilovalar tomonidan" - "Tizim tomonidan" + "Ilovalar boʻyicha koʻrish" + "Tizim boʻyicha koʻrish" "< %1$s" "Jarayonlar statistikasi" "Ish jarayonlari haqidagi g‘alati statistikalar" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Sinxronizatsiyada muammo bor. Tez orada qayta tiklanadi." "Hisob kiritish" "Ish profili hali mavjud emas" - "Ish profili" - "Tashkilotingiz tomonidan boshqariladi" - "Ilovalar va bildirishnomalar o‘chiq" + "Ishga oid ilovalar" "Ish profilini olib tashlash" "Ma’lumotlarni fonda yuklash" "Ilovalar sinxronlanishi, ma’lumotlarni istalgan paytda jo‘natishi va qabul qilishi mumkin" @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Mehmonga telefon ishlatishi uchun ruxsat" "Chaqiruvlar tarixi mehmon foydalanuvchiga ham ulashiladi" "Telefon chaqiruvlari va SMS" - - + "Foydalanuvchiga administrator huquqini berish" "Foydalanuvchini olib tashlash" "Telefon chaqiruvlari va SMS yoqilsinmi?" "Chaqiruvlar va SMS xabarlar tarixi ushbu foydalanuvchiga ham ulashiladi." "Admin huquqlari olib tashlansinmi?" - - + "Bu foydalanuvchining administrator huquqini olib tashlasangiz, siz yoki boshqa administrator yana unga bu huquqni qaytara oladi." "Favqulodda vaziyatlar uchun axborot" "%1$s: axborot va kontaktlar" "%1$s’ni ochish" @@ -2855,9 +2852,9 @@ "Parollar va hisoblar" "Saqlangan parollar, avtomatik kiritish, sinxronlangan hisoblar" "Birlamchi ilovalar" - "Nusxalangan ilovalar" + "Klon ilovalar" "Bir vaqtda ikkita hisobdan foydalanish uchun ilovaning ikkinchi nusxasini yartaing." - "Nusxalash mumkin boʻlgan ilovalar." + "Klonlash mumkin ilovalar." "%1$s tasi nusxalandi, yana %2$d ta bor" "Barcha ilova nusxalarini oʻchirish" "Barcha ilova nusxalari oʻchirilmadi" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "%1$s nusxasi yaratilmoqda" "%1$s nusxasi yaratildi" "Tillar, vaqt, ishoralar, zaxira" - "Tizim tillari, ilova tillari" + "Tizim tillari, ilova tillari, nutq" "Wi-Fi, WiFi, tarmoq aloqasi, Internet, simsiz, mobil internet, Wi Fi" "Wi‑Fi bildirishnomasi, Wi-Fi bildirishnoma" "trafik sarfi" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "xotira, kesh, maʼlumotlar, oʻchirish, tozalash, ochish, joy" "ulangan, qurilma, quloqliklar, garnitura, karnay, simsiz, ulash, quloqliklar, musiqa, media" "fon, mavzu, panjara, moslash, moslashtirish" - "belgi, aksent, rang" + "belgi, aksent, rang, bosh ekran, ekran qulfi, yorliq, soat oʻlchami" "birlamchi, assistent" "to‘lov, birlamchi" "kiruvchi bildirishnoma" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, kengaytirilgan chaqiruv, 5g chaqiruv" "til kiritish, tilni kiritish" "matn oʻlchami, katta bosma, katta yozuv, katta matn, zaif koʻrish, matnni kattalashtirish, yozuvni kattalashtirish, katta yozuv" - "doim yoniq ekran, AOD" + "doim yoniq ambient display, AOD" "nfc, teg, rider" "Tovush balandligi, tebranish, Bezovta qilinmasin rejimi" "Multimedia tovushi" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "Ekran qulfi tovushi" "Quvvatlashdagi tovushlar va tebranish" "Taglik qurilma ovozlari" - "Teginish tovushlari" + "Ekranga bosilgandagi tovush" "Tebranish rejimida doim belgi chiqib tursin" "Taglik karnay bilan ijro etish" "Barcha audio" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Pastga tortilgan paneldagi bildirishnomalarni bir qatorga terish" "Tovush yoki tebranishsiz" "Tovush yoki tebranishsiz hamda suhbatlar ruknining pastida chiqadi" - "Telefon sozlamalari asosida jiringlashi yoki tebranishi mumkin" + "Qurilma sozlamalari asosida jiringlashi yoki tebranishi mumkin" "Telefon ochiqligida bildirishnomalar ekranning yuqori qismida banner sifatida chiqadi" "Barcha %1$s bildirishnomalari" "Barcha %1$s bildirishnomalari" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Bu bildirishnomalar boshqa ko‘rsatilmasin" "Bildirishnomalarni yoqish" "Fonda yoki tashqi qurilmalarda bildirishnomalar hech qachon ko‘rsatilmasin" + "Bildirishnomalarni butun ekranda chiqishiga ruxsat berish" + "Qurilma qulflanganida bildirishnomalarni butun ekranni egallashiga ruxsat berish" "Nuqtali bildirishnoma belgisi" "Bildirishnoma belgisining chiqishi" "Bezovta qilinmasin rejimi ustidan yozish" @@ -3525,7 +3524,7 @@ "Hech qanday ruxsat berilmagan" "Hech qanday ruxsat so‘ralmagan" "Ilovalarning maʼlumotlaringizga kirish ruxsatini boshqarish" - "Maxfiylik boshqaruv paneli" + "Maxfiylik boshqaruvi" "Oxirgi marta qaysi ilovalar ruxsatlardan foydalanganini koʻrsatish" "Ishlatilmagan ilovalar" "{count,plural, =1{# ta ilova ishlatilmagan}other{# ta ilova ishlatilmagan}}" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Barcha fayllarni boshqarishga ruxsat" "Bu ilovaga mazkur qurilmadagi yoki ulangan xotira qurilmalaridagi barcha fayllarni oʻqish, tahrirlash va oʻchirib tashlash uchun ruxsat beriladi. Ruxsat berilgandan keyin ilova fayllardan sizning xabaringizsiz foydalana oladi." "Barcha fayllarga ruxsati bor ilova" - "Butun ekranli bildirishnomalarni boshqaring" - "Ilovalarga niyat bildirishnomalarini toʻliq ekranda yuborishga ruxsat bering" - "Bu ilovaga butun ekranni qamrab oluvchi toʻliq ekranli niyat bildirishnomalarini yuborishiga ruxsat bering" + "Butun ekranda bildirishnomalar" + "Bu ilova bildirishnomalarini butun ekranda chiqishiga ruxsat berish" + "Bu ilovaga qurilma qulflanganida butun ekranni egallaydigan bildirishnoma chiqarishga ruxsat berish. Ilovalar uning yordamida signallar, kiruvchi chaqiruv yoki boshqa shoshilinch bildirishnomalarni ajratib koʻrsatishi mumkin." "Media boshqaruv ilovalari" "Ilova mediani boshqarishiga ruxsat berish" "Ruxsat berilsa, bu ilova sizdan ruxsat soʻramasdan boshqa ilovada yaratilgan media fayllarni oʻzgartirishi yoki oʻchirishi mumkin. Ilovaga media va fayllarga kirish uchun ruxsat berilishi kerak." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Qidiruv va kiruvchi chaqiruvlar administratorga koʻrinishi mumkin" "Taqvimlarni sinxronlash" "Shaxsiy taqvimingizda ishchi tadbirlarni chiqarish" + "Ishga oid ilovalar oʻchiqligida ular pauza qilinadi va ulardan foydalanilmaydi yoki sizga bildirishnomalar yubormaydi" "Xotirani boshqarish" "Xotiradan joy bo‘shatishga yordamlashish uchun xotira boshqaruvi qurilmangizdan zaxiralangan rasm va videolarni o‘chirib tashlaydi." "Rasm va videolarni o‘chirib tashlash" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Qarzingiz toʻliq uzilganidan keyin quyidagilar ochiladi:" "Qurilmadan barcha cheklovlar olib tashlanadi" "Kredit idorasi ilovasini oʻchirib tashlashingiz mumkin" + "Moliyalashtirilgan qurilmaga oid axborot" "{count,plural, =1{Kamera ilovasi}other{Kamera ilovalari}}" "Taqvim ilovasi" "Kontaktlar ilovasi" @@ -4065,25 +4066,27 @@ "Ushbu darhol ochiladigan ilova olib tashlansinmi?" "Ochish" "O‘yinlar" - "Band qilgan joyi" + "Ishlatilgan xotira" "(%s uchun o‘chirilgan)" "(%s uchun o‘chirib qo‘yilgan)" "Avtomatik kiritish" "Birlamchi avtomatik kiritish xizmati" "Parollar" - "Parollar, kodlar va maʼlumotlarni saqlash xizmatlari" + "Parollar, kirish kalitlari va maʼlumotlar uchun xizmatlar" + "Qoʻshimcha taʼminotchilar" "{count,plural, =1{# ta parol}other{# ta parol}}" "avto, toʻldirish, avtotoʻldirish, parol" "maʼlumotlar, kod, parol" + "avtomatik, kiritish, avtomatik kiritish, maʼlumotlar, kalit, parol" "<b>Bu ilova ishonchli ekanini tekshiring</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ekraningizda nimani avtomatik kiritish kerakligini aniqlaydi." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ishlatilsinmi?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ekrandagi avtomatik kiritish mumkin axborotlarni aniqlaydi. Endi yangi parollar, kalitlar va boshqa maʼlumotlar saqlanadi." + "Parollar, kirish kalitlari va maʼlumotlar uchun xizmatlar" "%1$s faolsizlantirilsinmi?" - "Manzillar yoki toʻlov usullari kabi saqlangan maʼlumotlar tizimga kirganingizda toʻldirilmaydi. Buni oʻzgartirish uchun parollar, kirish kalitlari va maʼlumotlar uchun saqlash xizmatini sozlang." - - - - - "Parollar, kodlar va maʼlumotlarni saqlash boʻyicha xizmatlar soni cheklangan" - "Bir vaqtda parollar, kodlar va maʼlumotlarni saqlash uchun 5 tadan ortiq xizmat faol boʻlishi mumkin emas. Yangi xizmat qoʻshish uchun birortasini oʻchiring." + "<b>Bu xizmat faolsizlantirilsinmi?</b> <br/> <br/> Hisobga kirganingizda saqlangan parollar, kalitlar, toʻlov usullari va boshqa maʼlumotlar avtomatik kiritilmaydi. Saqlangan axborotdan foydalanish uchun parol, kalit yoki axborot xizmatini tanlang." + "%1$s ishlatilsinmi?" + "%1$s ekraningizda nimani avtomatik kiritish kerakligini aniqlaydi." + "Parollar, kalitlar va maʼlumotlarni saqlash uchun xizmatlar soni cheklangan" + "Bir vaqtda parollar, kalitlar va maʼlumotlarni saqlash uchun 5 tadan ortiq xizmat faol boʻlishi mumkin emas. Yangi xizmat qoʻshish uchun birortasini oʻchiring." "Faolsizlantirish" "Avtomatik kiritish" "Jurnal yuritish darajasi" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "ANGLE yoqilsin" + "ANGLE tizim OpenGL ES drayveri sifatida yoqilsin" + "Tizim OpenGL ES drayveri oʻzgarishi uchun qayta ishga tushirish zarur" "Ilovalar mosligi sozlamalaridagi oʻzgarishlar" "Ilova mosligiga oʻzgartirishlarni koʻrsatish" "Standart yoniq oʻzgartirishlar" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Bu ilovaga Wi-Fi aloqasini yoqish yoki faolsizlantirish, Wi-Fi tarmoqlarni aniqlash va ularga ulanish, tarmoqlar qo‘shish yoki olib tashlash yoki faqat mahalliy hotspot boshlash uchun ruxsat berish" "NFC orqali ishga tushirish" "NFC tegini skanerlash vaqtida ishga tushirishga ruxsat bering" - "NFC tegi skanerlanganda bu ilovani ishga tushirishga ruxsat bering.\nRuxsat berilsa, bu ilova NFC teglarini qayta ishlash uchun tanlanishi mumkin." + "NFC tegi skanerlanganda bu ilovani ishga tushirishga ruxsat bering.\nRuxsat berilsa, bu ilova NFC teglarini qayta ishlash uchun tanlanishi mumkin." "Yoqish" "%s: qayerda ijro etiladi" "Shu qurilma" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "QR kod skanerini koʻrsatish" "Ekran qulfida QR kod skaneridan foydalanishga ruxsat berish" "Qurilma boshqaruv elementlarini chiqarish" - - - - + "Ekran qulfidan" + "Qurilma boshqaruvidan foydalanish" "Ishlatish uchun avval “Qurilma boshqaruvini chiqarish” sozlamasini yoqing" "Imkon boʻlganda ikki chiziqli soat chiqsin" "Ikki chiziqli soat" @@ -4523,7 +4527,7 @@ "Rang" "Ekranning boshqa sozlamalari" "Umumiy" - "Tungi mavzudan foydalanish" + "Tungi mavzu ishlatish" "Bluetooth ishlatish" "Jiringlagichni ovozsiz qilish" "Wi‑Fi hotspotdan foydalanish" @@ -4534,9 +4538,9 @@ "ruxsat, bir nechta, foydalanuvchi, ruxsat berish, koʻp" "Wi-Fi orqali debagging" "Grafik drayver parametrlaridan foydalanish" - "Tungi rejimdan foydalanish" + "Tungi rejim ishlatish" "NFC ishlatish" - "Moslashuvchan yorqinlikdan foydalanish" + "Moslashuvchan yorqinlik ishlatish" "Wi‑Fi chaqiruvdan foydalanish" "Barcha ilovalar" "Smart uzatish" @@ -4680,15 +4684,15 @@ "{count,plural, =1{Oxirgi # oy ichida oʻrnatilgan ilovalar}other{Oxirgi # oy ichida oʻrnatilgan ilovalar}}" "{count,plural, =1{# oy oldin oʻrnatilgan ilovalar}other{# oy oldin oʻrnatilgan ilovalar}}" "Barmoq izi skaneri" - "Chaqnoqli bildirishnomalar" - "Chaqnoqli bildirishnomalar haqida" + "Yoritkichli bildirishnomalar" + "Yoritkichli bildirishnomalar haqida" "Oʻchiq" "Yoniq / Kamera yoritkichi miltillaydi" "Yoniq / ekran miltillashi" "Yoniq / Kamera va ekran yoritkichi miltillaydi" - "Bildirishnoma kelganda yoki signal jiringlaganda kamera chaqnogʻi yoki ekran miltillaydi" - "Bildirishnoma kelganda yoki signal jiringlaganda ekran miltillaydi" - "Yorugʻlikka sezgir boʻlsangiz, chaqnoqli bildirishnoma ishlating" + "Bildirishnoma kelganda yoki signal chalinganda kamera yoritkichi yoki ekran miltillaydi" + "Bildirishnoma kelganda yoki signal chalinganda ekran miltillaydi" + "Yorugʻlikka sezgir boʻlsangiz, yoritkichli bildirishnomalarni ehtiyot boʻlib ishlating" "chaqnoq, nur, nuqsonli eshitish, karlik" "Namuna" "Kamera yoritkichi" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "Oʻrtacha" "Yuqori" "Bu ilovani faqat 1 ta oynada ochish mumkin" - "Eslatma yozish" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index ce7d102bd42aca2c9bc64ff1a3b3251634290b0f..3b75bdab724f7e6502d4b9f81e688faba4d40cb6 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Ghép nối tai phải" "Ghép nối tai trái" "Ghép nối tai khác" - "Bạn đã kết nối máy trợ thính cho tai bên trái.\n\nĐể ghép nối máy trợ thính cho tai bên phải, hãy đảm bảo đã bật máy và máy ở trạng thái sẵn sàng ghép nối." - "Bạn đã kết nối máy trợ thính cho tai bên phải.\n\nĐể ghép nối máy trợ thính cho tai bên trái, đảm bảo đã bật máy và máy ở trạng thái sẵn sàng ghép nối." + "Bạn đã kết nối thiết bị trợ thính cho tai trái.\n\nĐể ghép nối thiết bị trợ thính cho tai phải, hãy đảm bảo rằng thiết bị đã bật và ở trạng thái sẵn sàng ghép nối." + "Bạn đã kết nối thiết bị trợ thính cho tai phải.\n\nĐể ghép nối thiết bị trợ thính cho tai trái, hãy đảm bảo rằng thiết bị đã bật và ở trạng thái sẵn sàng ghép nối." "Ghép nối tai phải" "Ghép nối tai trái" "Cho tất cả các thiết bị trợ thính có sẵn" - "Phím tắt và khả năng tương thích với thiết bị trợ thính" + "Cài đặt thiết bị trợ thính" + "Phím tắt, khả năng tương thích với thiết bị trợ thính" "Cho thiết bị này" "Đầu ra âm thanh" "Giới thiệu về đầu ra âm thanh" @@ -95,16 +96,17 @@ "Yêu cầu truy cập tin nhắn" "Tên xuất hiện trên các thiết bị khác: ^1" "Bật Bluetooth để kết nối với các thiết bị khác." - "Thiết bị của bạn" + "Các thiết bị của bạn" "Ghép nối thiết bị mới" "Tắt giảm tải cho phần cứng Bluetooth A2DP" - "Tắt tính năng giảm tải phần cứng của âm thanh Bluetooth LE" + "Tắt tính năng giảm tải phần cứng của âm thanh năng lượng thấp qua Bluetooth" "Khởi động lại thiết bị?" "Bạn cần khởi động lại thiết bị để thay đổi chế độ cài đặt này." "Bắt đầu lại" "Huỷ" - "Tắt Bluetooth Âm thanh năng lượng thấp" - "Hãy tắt tính năng Bluetooth Âm thanh năng lượng thấp nếu thiết bị hỗ trợ chức năng phần cứng Âm thanh năng lượng thấp." + "Tắt âm thanh năng lượng thấp qua Bluetooth" + "Tắt tính năng âm thanh năng lượng thấp qua Bluetooth nếu thiết bị hỗ trợ chức năng phần cứng âm thanh năng lượng thấp." + "Hiện nút bật/tắt Âm thanh năng lượng thấp" "Bật danh sách cho phép Bluetooth Âm thanh năng lượng thấp" "Bật tính năng danh sách cho phép Bluetooth Âm thanh năng lượng thấp." "Thiết bị truyền thông" @@ -159,21 +161,20 @@ "Theo chế độ mặc định của hệ thống" "Bạn chưa thể chọn ngôn ngữ cho ứng dụng này trong phần Cài đặt." "Ngôn ngữ có thể khác với ngôn ngữ có sẵn trong ứng dụng. Một số ứng dụng có thể không hỗ trợ cài đặt này." - "Chỉ những ứng dụng cho phép lựa chọn ngôn ngữ mới xuất hiện ở đây." + "Đặt ngôn ngữ cho từng ứng dụng." "Hệ thống, ứng dụng và trang web sẽ sử dụng ngôn ngữ đầu tiên được hỗ trợ trong số các ngôn ngữ mà bạn ưu tiên." "Để chọn ngôn ngữ cho từng ứng dụng, hãy chuyển đến phần cài đặt ngôn ngữ ứng dụng." "Tìm hiểu thêm về ngôn ngữ ứng dụng" "Thay đổi ngôn ngữ hệ thống thành %s ?" - "Các chế độ cài đặt thiết bị và lựa chọn ưu tiên về vùng sẽ thay đổi." + "Các chế độ cài đặt thiết bị và lựa chọn ưu tiên theo khu vực sẽ thay đổi." "Thay đổi" "%s không dùng được" "Bạn không thể dùng ngôn ngữ này làm ngôn ngữ hệ thống, nhưng đã cho các ứng dụng và trang web biết rằng bạn ưu tiên ngôn ngữ này." "Lựa chọn ưu tiên theo khu vực" "Đặt các lựa chọn ưu tiên về số và đơn vị" - "Cho ứng dụng biết lựa chọn ưu tiên theo khu vực của bạn để ứng dụng mang đến trải nghiệm phù hợp với bạn." + "Cho ứng dụng biết lựa chọn ưu tiên theo khu vực của bạn để ứng dụng có thể mang đến trải nghiệm phù hợp." "Ứng dụng sẽ dùng lựa chọn ưu tiên theo khu vực của bạn khi có thể." "Nhiệt độ" - "Lịch" "Ngày đầu tiên trong tuần" "Lựa chọn ưu tiên về số" "Sử dụng chế độ mặc định của ứng dụng" @@ -219,7 +220,7 @@ "Bạn có thể bị tính phí chuyển vùng." "Tự động đặt giờ" "Đặt tự động" - "Khi nút này đang bật, thông tin vị trí sẽ được dùng để đặt múi giờ" + "Nếu bạn bật nút này, thông tin vị trí sẽ được dùng để đặt múi giờ" "Sử dụng định dạng của địa phương" "Sử dụng định dạng 24 giờ" "Giờ" @@ -249,7 +250,7 @@ "Vị trí" "Sử dụng vị trí" "Đang tắt" - "{count,plural, =1{Đang bật – # ứng dụng có quyền truy cập vào dịch vụ vị trí}other{Đang bật – # ứng dụng có quyền truy cập vào dịch vụ vị trí}}" + "{count,plural, =1{Đang bật – # ứng dụng có quyền truy cập vào thông tin vị trí}other{Đang bật – # ứng dụng có quyền truy cập vào thông tin vị trí}}" "Đang tải…" "Những ứng dụng có quyền đối với các Thiết bị ở gần có thể xác định vị trí tương đối của các thiết bị đã kết nối." "Các ứng dụng và dịch vụ sẽ không có quyền truy cập vào thông tin vị trí. Khi bạn gọi điện hoặc nhắn tin đến một số khẩn cấp, những người ứng cứu khẩn cấp vẫn có thể nhận được thông tin vị trí thiết bị của bạn." @@ -323,8 +324,7 @@ "Mẫu khuôn mặt của bạn sẽ bị xoá vĩnh viễn theo cách an toàn.\n\nSau khi xoá, bạn cần có mã PIN, hình mở khoá hoặc mật khẩu để mở khoá điện thoại hoặc để xác thực trong các ứng dụng." "Mẫu khuôn mặt của bạn sẽ bị xoá vĩnh viễn theo cách an toàn.\n\nSau khi xoá, bạn sẽ cần nhập mã PIN, hình mở khoá hoặc mật khẩu để mở khoá điện thoại." "Dùng tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt để mở khóa điện thoại" - - + "Vân tay" "Vân tay" "Khi dùng tính năng Mở khoá bằng vân tay" "Vân tay cho công việc" @@ -356,6 +356,10 @@ "Khi bạn thiết lập tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt và Mở khóa bằng vân tay, điện thoại của bạn sẽ yêu cầu bạn cung cấp vân tay khi bạn đeo khẩu trang hoặc ở chỗ tối.\n\nBạn có thể mở khoá bằng đồng hồ khi điện thoại không nhận dạng được khuôn mặt hoặc vân tay của bạn." "Bạn có thể mở khoá bằng đồng hồ khi điện thoại không nhận dạng được vân tay của bạn." "Bạn có thể mở khoá bằng đồng hồ khi điện thoại không nhận dạng được khuôn mặt của bạn." + "Dùng vân tay hoặc đồng hồ để" + "Dùng khuôn mặt hoặc đồng hồ để" + "Dùng khuôn mặt, vân tay hoặc đồng hồ để" + "Dùng đồng hồ để" "Dùng khuôn mặt hoặc đồng hồ" "Dùng vân tay hoặc đồng hồ" "Dùng khuôn mặt, vân tay hoặc đồng hồ" @@ -373,7 +377,7 @@ "Đã thêm khuôn mặt, vân tay và %s" "Đã thêm khuôn mặt, vân tay và %s" "Mở khóa bằng khuôn mặt và vân tay" - "Dùng tính năng Mở khoá bằng khuôn mặt và vân tay cho công việc" + "Mở khoá bằng khuôn mặt và vân tay cho công việc" "Cần thiết lập" "Đã thêm khuôn mặt và các vân tay" "Đã thêm khuôn mặt và vân tay" @@ -439,6 +443,7 @@ "Đặt vân tay ở phần bên của ngón tay lên cảm biến rồi giữ, sau đó chuyển sang phần bên kia" "Bỏ qua thiết lập vân tay?" "Bạn đã chọn sử dụng vân tay là cách mở khóa điện thoại của mình. Nếu bỏ qua ngay bây giờ, bạn sẽ cần thiết lập cài đặt này sau. Thiết lập sẽ chỉ mất ít phút." + "Bỏ qua quá trình thiết lập %s?" "Bỏ qua bước thiết lập mã PIN?" "Bỏ qua bước thiết lập mã PIN và khuôn mặt?" "Bỏ qua bước thiết lập mã PIN và vân tay?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Xong" "Rất tiếc, đó không phải là cảm biến" "Chạm vào cảm biến ở mặt sau điện thoại. Dùng ngón tay trỏ." - "Chưa đăng ký xong" - "Hết thời gian thiết lập vân tay" - "Hãy thử lại ngay bây giờ hoặc thiết lập vân tay của bạn sau trong Cài đặt" - "Đăng ký dấu vân tay không hoạt động. Hãy thử lại hoặc sử dụng ngón tay khác." + "Chưa thể hoàn tất việc thiết lập vân tay" + "Bạn có thể thử lại ngay bây giờ hoặc thiết lập vân tay của mình sau trong phần Cài đặt." + "Bạn có thể thử lại ngay bây giờ hoặc thiết lập vân tay của mình sau." + "Hết thời gian chờ thiết lập vân tay" + "Bạn có thể vào phần Cài đặt để thiết lập vân tay vào lúc khác." + "Đã xảy ra lỗi. Bạn có thể thiết lập vân tay của mình sau trong phần Cài đặt." + "Bạn có thể thiết lập vân tay của mình sau." + "Đã xảy ra lỗi. Bạn có thể thiết lập vân tay của mình sau." "Thêm vân tay khác" "Tiếp theo" "Tuỳ chọn khóa màn hình bị tắt. Để tìm hiểu thêm, hãy liên hệ với quản trị viên của tổ chức." "Bạn vẫn có thể sử dụng vân tay của mình để cho phép mua hàng và truy cập ứng dụng." "Nhấc ngón tay, sau đó chạm lại vào cảm biến" - "Không thể dùng cảm biến vân tay. Hãy liên hệ với một nhà cung cấp dịch vụ sửa chữa" + "Không thể dùng cảm biến vân tay" + "Hãy liên hệ với một nhà cung cấp dịch vụ sửa chữa." "Chế độ cài đặt bảo mật khác" "Khoá hồ sơ công việc, mã hoá và chế độ cài đặt khác" "Mã hoá, thông tin xác thực và chế độ cài đặt khác" @@ -474,17 +484,17 @@ "Bảo mật" "Quyền riêng tư" "Hồ sơ công việc" - "Bạn có thể thêm tối đa %d tệp tham chiếu" + "Bạn có thể thêm tối đa %d vân tay" "Bạn đã thêm số vân tay tối đa" "Không thể thêm dấu vân tay khác" - "Xoá \'%1$s\'" + "Xoá \"%1$s\"" "Bạn sẽ không thể dùng vân tay để mở khóa hồ sơ công việc, ủy quyền mua hàng hay đăng nhập vào các ứng dụng công việc." "Mã hoá" "Đã mã hoá" "Đặt khoá màn hình" "Để tăng cường bảo mật, hãy đặt mã PIN, hình mở khoá hoặc mật khẩu cho thiết bị này." "Đặt khoá màn hình" - "Thiết bị không có phương thức khoá màn hình nào" + "Thiết lập phương thức khoá màn hình" "Để tăng cường bảo mật, hãy đặt mã PIN, hình mở khoá hoặc mật khẩu cho thiết bị này." "Bảo mật điện thoại của bạn" "Thêm vân tay để mở khóa" @@ -496,7 +506,7 @@ "Để tăng cường bảo mật, hãy đặt phương thức khóa màn hình dự phòng" "Chọn phương thức khóa màn hình dự phòng" "Quản trị viên CNTT sẽ không thể đặt lại nếu bạn quên phương thức khóa màn hình." - "Đặt một khóa công việc riêng" + "Đặt khóa riêng cho công việc" "Nếu bạn quên kiểu khóa này, hãy yêu cầu quản trị viên CNTT đặt lại" "Tùy chọn phương thức khóa màn hình" "Tùy chọn phương thức khóa màn hình" @@ -515,13 +525,13 @@ "Mật khẩu" "Để sau" "Phương thức khóa màn hình hiện tại" - "Vân tay + Hình mở khóa" - "Vân tay + Mã PIN" - "Vân tay + Mật khẩu" + "Hình mở khoá • Vân tay" + "Mã PIN • Vân tay" + "Mật khẩu • Vân tay" "Tiếp tục mà không thiết lập vân tay" - "Mở khóa bằng khuôn mặt + Hình mở khóa" - "Mở khóa bằng khuôn mặt + Mã PIN" - "Mở khóa bằng khuôn mặt + Mật khẩu" + "Hình mở khoá • Khuôn mặt" + "Mã PIN • Khuôn mặt" + "Mật khẩu • Khuôn mặt" "Tiếp tục mà không thiết lập tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt" "Hình mở khóa • Khuôn mặt • Vân tay" "Mã PIN • Khuôn mặt • Vân tay" @@ -590,7 +600,7 @@ "Nếu bạn nhập hình mở khóa không chính xác vào lần thử tiếp theo, hồ sơ công việc của bạn và dữ liệu của hồ sơ công việc sẽ bị xóa" "Nếu bạn nhập mã PIN không chính xác vào lần thử tiếp theo, hồ sơ công việc của bạn và dữ liệu của hồ sơ công việc sẽ bị xóa" "Nếu bạn nhập mật khẩu không chính xác vào lần thử tiếp theo, hồ sơ công việc của bạn và dữ liệu của hồ sơ công việc sẽ bị xóa" - "{count,plural, =1{Phải dài ít nhất # ký tự}other{Phải dài ít nhất # ký tự.}}" + "{count,plural, =1{Phải dài ít nhất # ký tự}other{Phải dài ít nhất # ký tự}}" "{count,plural, =1{Nếu chỉ sử dụng số, phải có ít nhất 1 chữ số}other{Nếu chỉ sử dụng số, phải có ít nhất # chữ số}}" "{count,plural, =1{Mã PIN phải chứa ít nhất # chữ số}other{Mã PIN phải chứa ít nhất # chữ số}}" "{count,plural, =1{Mã PIN phải chứa ít nhất # chữ số, nhưng bạn nên dùng mã PIN gồm {minAutoConfirmLen} chữ số để được bảo mật tốt hơn}other{Mã PIN phải chứa ít nhất # chữ số, nhưng bạn nên dùng mã PIN gồm {minAutoConfirmLen} chữ số để được bảo mật tốt hơn}}" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Ghép nối với %1$s?" + "Thêm thiết bị mới vào bộ thiết bị phối hợp hiện có" "Mã ghép nối Bluetooth" "Nhập mã ghép nối, sau đó nhấn Quay lại hoặc Enter" "PIN chứa các ký tự hoặc biểu tượng" @@ -648,6 +659,7 @@ "Hủy liên kết" "Ngắt kết nối ứng dụng?" "Ứng dụng %1$s sẽ không kết nối với %2$s nữa" + "Thử nghiệm. Tăng chất lượng âm thanh." "Xóa thiết bị" "Ngắt kết nối ứng dụng" "Số thiết bị âm thanh được kết nối qua Bluetooth tối đa" @@ -885,34 +897,24 @@ "Giúp các thiết bị khác tìm thấy điểm phát sóng này. Làm giảm tốc độ kết nối với điểm phát sóng." "Giúp các thiết bị khác tìm thấy điểm phát sóng này. Tính năng này làm tăng mức sử dụng pin." "Tốc độ và khả năng tương thích" - - - - - - - - + "2,4 GHz/Tương thích với hầu hết các thiết bị" + "5 GHz/Tương thích với nhiều thiết bị" + "6 GHz/Tương thích với ít thiết bị" + "2,4 và 5 GHz/Tương thích với hầu hết các thiết bị" "Hãy chọn tần số cho điểm phát sóng của bạn. Tần số ảnh hưởng đến tốc độ kết nối, cũng như loại thiết bị có thể tìm thấy điểm phát sóng của bạn." "Tần số ưu tiên" "2,4 GHz" - - + "Tốc độ chậm hơn. Tương thích với hầu hết các thiết bị." "5 GHz" - - + "Tốc độ nhanh. Tương thích với nhiều thiết bị." "2,4 và 5 GHz" - - + "Tốc độ nhanh. Điểm phát sóng băng tần kép này tương thích với hầu hết các thiết bị." "6 GHz" - - + "Tốc độ nhanh nhất. Tương thích với ít thiết bị." "Không dùng được ở quốc gia/khu vực của bạn" "Nếu bạn không chọn tần số ưu tiên, thì có thể điểm phát sóng của bạn sử dụng một tần số khác. Nếu bạn thay đổi tần số, thì có thể chế độ cài đặt bảo mật của điểm phát sóng đó sẽ thay đổi." - - - - + "Không dùng được với 6 GHz" + "Các chế độ cài đặt bảo mật có thể thay đổi nếu bạn thay đổi tần số của điểm phát sóng" "Đang bật điểm phát sóng…" "Đang tắt điểm phát sóng…" "Không dùng được tính năng chia sẻ Internet" @@ -960,6 +962,7 @@ "Tài khoản" "Tài khoản hồ sơ công việc - %s" "Tài khoản hồ sơ cá nhân" + "Tài khoản của hồ sơ nhân bản" "Tài khoản công việc - %s" "Tài khoản cá nhân - %s" "Tìm kiếm" @@ -970,11 +973,10 @@ "Đang bật – Dựa trên khuôn mặt" "Phát hiện khuôn mặt" "Tìm hiểu thêm về chế độ tự động xoay" - "Khi bạn chuyển điện thoại giữa chế độ dọc và chế độ ngang" "Độ phân giải màn hình" "Độ phân giải cao" "Độ phân giải đầy đủ" - "Chế độ độ phân giải cao sử dụng nhiều pin hơn. Việc chuyển đổi độ phân giải của bạn có thể khiến một số ứng dụng khởi động lại." + "Chế độ độ phân giải cao sử dụng nhiều pin hơn. Việc chuyển đổi độ phân giải có thể khiến một số ứng dụng khởi động lại." "Đã chọn" "Màu" "Tự nhiên" @@ -992,17 +994,17 @@ "Tự động tăng tốc độ làm mới từ 60 lên %1$s Hz đối với một số nội dung. Chế độ cài đặt này sẽ làm tăng mức sử dụng pin." "Buộc chuyển sang tốc độ làm mới cao nhất" "Tốc độ làm mới cao nhất giúp cải thiện khả năng phản hồi khi chạm và chất lượng ảnh động. Tính năng này làm tăng mức sử dụng pin." - "Chú ý đến màn hình" + "Phát hiện ánh mắt" "Cần quyền truy cập vào máy ảnh" - "Bạn cần cấp quyền truy cập vào máy ảnh để sử dụng tính năng chú ý đến màn hình. Hãy nhấn vào quản lý quyền để sử dụng các tính năng Cá nhân hóa thiết bị" + "Bạn cần cấp quyền truy cập vào máy ảnh để sử dụng tính năng phát hiện ánh mắt. Hãy nhấn vào quản lý quyền để sử dụng các tính năng Cá nhân hóa thiết bị" "Quản lý quyền" "Ngăn không cho màn hình tắt khi bạn đang nhìn vào đó" - "Tính năng chú ý đến màn hình sử dụng máy ảnh trước để xem liệu có ai đang nhìn vào màn hình hay không. Tính năng này hoạt động trên thiết bị nên sẽ không bao giờ lưu trữ hoặc gửi hình ảnh cho Google." - "Bật tính năng chú ý đến màn hình" + "Tính năng phát hiện ánh mắt sử dụng máy ảnh trước để xem liệu có ai đang nhìn vào màn hình hay không. Tính năng này hoạt động trên thiết bị nên sẽ không bao giờ lưu trữ hoặc gửi hình ảnh cho Google." + "Bật tính năng phát hiện ánh mắt" "Giữ màn hình luôn bật khi bạn nhìn vào" "Máy ảnh bị khóa" "Bạn phải mở khóa máy ảnh để sử dụng tính năng Phát hiện khuôn mặt" - "Bạn phải mở khóa máy ảnh để dùng tính năng Chú ý đến màn hình" + "Bạn phải mở khóa máy ảnh để dùng tính năng Phát hiện ánh mắt" "Bạn cần cấp quyền truy cập vào máy ảnh để sử dụng tính năng Phát hiện khuôn mặt. Hãy nhấn để quản lý quyền đối với các tính năng Cá nhân hóa thiết bị" "Quản lý quyền" "Ánh sáng đêm" @@ -1076,7 +1078,7 @@ "Luôn hiện giờ và thông tin" "Làm tăng mức sử dụng pin" "Văn bản in đậm" - "Kích thước phông chữ" + "Cỡ chữ" "Phóng to hoặc thu nhỏ văn bản" "Cài đặt khoá SIM" "Khoá SIM" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Bản cập nhật bảo mật Android" "Kiểu máy" "Phiên bản phần cứng" + "Năm sản xuất" "ID thiết bị" "Phiên bản dải tần cơ sở" "Phiên bản Kernel" @@ -1123,7 +1126,7 @@ "Bộ nhớ" "Bộ nhớ và bộ nhớ đệm" "Cài đặt bộ nhớ" - "EID (mã định danh dành cho eSIM)" + "EID" "EID (khe sim %1$d)" "IMEI (khe cắm thẻ SIM %1$d)" "IMEI (khe cắm thẻ SIM %1$d) (chính)" @@ -1179,7 +1182,7 @@ "Để sử dụng ứng dụng, ảnh hoặc dữ liệu có trong ^1 này, hãy cắm lại thiết bị đó. \n\nNgoài ra, bạn có thể chọn bỏ qua lưu trữ này nếu thiết bị không khả dụng. \n\nNếu bạn chọn bỏ qua, tất cả dữ liệu có trong thiết bị sẽ bị mất vĩnh viễn. \n\nBạn có thể cài đặt lại ứng dụng sau nhưng dữ liệu của ứng dụng được lưu trữ trên thiết bị này sẽ bị mất." "Xóa ^1?" "Tất cả ứng dụng, ảnh và dữ liệu được lưu trữ trên ^1 này sẽ bị mất vĩnh viễn." - "Hệ thống bao gồm các tệp dùng để chạy phiên bản Android %s" + "Hệ thống chứa các tệp dùng để chạy phiên bản Android %s" "Người dùng ở chế độ khách không thể định dạng thẻ SD" "Đang định dạng ^1…" "Không tháo ^1 khi đang định dạng." @@ -1261,14 +1264,14 @@ "Thao tác này sẽ đặt lại tất cả chế độ cài đặt mạng di động" "Đặt lại chế độ mạng di động?" "Đặt lại Bluetooth và Wi‑Fi" - "Thao tác này sẽ đặt lại tất cả các chế độ cài đặt Bluetooth và Wi‑Fi. Bạn không thể huỷ thao tác này." + "Thao tác này sẽ đặt lại tất cả các chế độ cài đặt Bluetooth và Wi‑Fi. Bạn không thể huỷ thao tác này sau khi đã thực hiện." "Đặt lại" "Đã đặt lại Bluetooth và Wi‑Fi" "Xóa" "Xoá eSIM" "Thao tác này sẽ không hủy gói dịch vụ di động nào. Để tải SIM thay thế xuống, hãy liên hệ với nhà mạng của bạn." "Đặt lại chế độ cài đặt" - "Bạn muốn đặt lại tất cả tùy chọn cài đặt mạng? Bạn không thể hủy hành động này." + "Bạn muốn đặt lại tất cả chế độ cài đặt mạng? Bạn không thể hủy thao tác này sau khi thực hiện." "Đặt lại mọi chế độ cài đặt mạng và xoá eSIM? Bạn không thể huỷ thao tác này." "Đặt lại chế độ cài đặt" "Đặt lại?" @@ -1352,8 +1355,8 @@ "Quyền truy cập gần đây" "Xem tất cả" "Xem chi tiết" - "Không có ứng dụng nào gần đây yêu cầu vị trí" - "Gần đây, không có ứng dụng nào truy cập vào vị trí" + "Không có ứng dụng nào yêu cầu truy cập vào thông tin vị trí trong thời gian gần đây" + "Không có ứng dụng nào truy cập vào thông tin vị trí trong thời gian gần đây" "Mức sử dụng pin cao" "Mức sử dụng pin thấp" "Quét tìm Wi‑Fi" @@ -1377,7 +1380,7 @@ "Tùy chọn Phát hiện múi giờ theo vị trí bị tắt" "Tùy chọn Phát hiện múi giờ theo vị trí không được hỗ trợ" "Không được phép thay đổi tùy chọn Phát hiện múi giờ theo vị trí" - "Vị trí có thể dùng để đặt múi giờ" + "Vị trí có thể được dùng để đặt múi giờ" "Xem thông tin pháp lý, trạng thái, phiên bản phần mềm" "Thông tin pháp lý" "Hướng dẫn sử dụng" @@ -1465,7 +1468,7 @@ "Thả ngón tay khi xong" "Kết nối ít nhất %d điểm. Hãy thử lại." "Đã ghi lại hình mở khóa" - "Vẽ lại hình để xác nhận" + "Vẽ lại hình mở khoá để xác nhận" "Hình mở khóa mới" "Xác nhận" "Vẽ lại" @@ -1475,8 +1478,8 @@ "Yêu cầu hình" "Phải vẽ hình để mở khóa màn hình" "Hiển thị hình mở khóa" - "Bảo vệ quyền riêng tư nâng cao bằng mã PIN" - "Tắt ảnh động khi nhập mã PIN" + "Tăng cường bảo vệ quyền riêng tư bằng mã PIN" + "Tắt hiệu ứng động khi nhập mã PIN" "Hiển thị hình mở khóa hồ sơ" "Rung khi nhấn" "Khóa tức thì bằng nút nguồn" @@ -1662,7 +1665,7 @@ "Sử dụng bàn phím ảo" "Hiện bàn phím ảo trên màn hình trong khi bàn phím vật lý đang hoạt động" "Phím tắt" - "Hiện danh sách lối tắt" + "Hiện danh sách phím tắt" "Công cụ và bàn phím hồ sơ công việc" "Bàn phím ảo cho công việc" "Mặc định" @@ -1686,7 +1689,7 @@ "Vuốt lên bằng 3 ngón tay, giữ rồi thả tay ra" "Xem thông báo và phần Cài đặt nhanh" "Vuốt xuống bằng 3 ngón tay trên màn hình chính" - "Chuyển đổi giữa các ứng dụng" + "Chuyển đổi ứng dụng" "Vuốt sang trái hoặc sang phải bằng 4 ngón tay" "Bỏ qua" "Tiếp theo" @@ -1696,11 +1699,11 @@ "Vuốt sang trái hoặc phải bằng 3 ngón tay" "Chuyển đến màn hình chính" "Vuốt lên bằng 3 ngón tay" - "Ứng dụng mới đây" + "Ứng dụng gần đây" "Dùng 3 ngón tay vuốt lên rồi giữ" "Thông báo" "Vuốt xuống bằng 3 ngón tay" - "Chuyển đổi giữa các ứng dụng" + "Chuyển đổi ứng dụng" "Vuốt sang trái hoặc phải bằng 4 ngón tay" "Phím bổ trợ" "Thay đổi hành vi của phím" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "Cho tất cả ngôn ngữ" "Ngôn ngữ khác…" "Đang kiểm tra" - "Bàn phím ảo, lời nói, công cụ" - "Bàn phím ảo, bàn phím vật lý, lời nói, công cụ" + "Bàn phím ảo, công cụ" + "Bàn phím ảo, bàn phím vật lý, công cụ" "Bàn phím vật lý" "Bố cục" "Chọn tiện ích" @@ -1793,11 +1796,11 @@ "Giới thiệu các tuỳ chọn phụ đề" "Tìm hiểu thêm các tuỳ chọn phụ đề" "Phóng to" - "Phím tắt phóng to" + "Phím tắt dành cho tính năng phóng to" "Phóng to nội dung nhập" "Kính lúp di chuyển theo văn bản khi bạn nhập" - "Luôn bật khi chuyển đổi giữa các ứng dụng" - "Kính lúp luôn bật và thu nhỏ khi bạn chuyển đổi giữa các ứng dụng" + "Tiếp tục bật khi chuyển đổi giữa các ứng dụng" + "Kính lúp tiếp tục bật và thu nhỏ khi bạn chuyển đổi giữa các ứng dụng" "Cần điều khiển" "Kích hoạt và di chuyển kính lúp bằng một cần điều khiển trên màn hình. Chạm và giữ, rồi kéo cần điều khiển để điều khiển kính lúp. Chạm và kéo để cần điều khiển tự di chuyển." "Giới thiệu về tính năng phóng to" @@ -1957,7 +1960,7 @@ "Cuộc gọi" "Thông báo và chuông báo" "Các phản hồi xúc giác có tính tương tác" - "Sử dụng chế độ rung và công nghệ cảm ứng xúc giác" + "Sử dụng chế độ rung và phản hồi xúc giác" "Rung khi có chuông báo" "Rung khi có nội dung nghe nhìn" "Rung khi đổ chuông" @@ -1997,7 +2000,7 @@ "Tiếp tục" "Thiết bị trợ thính" "Bạn có thể sử dụng thiết bị trợ thính, ốc tai điện tử và các thiết bị tăng âm khác với điện thoại của mình" - "Chưa kết nối thiết bị trợ thính nào" + "Chưa kết nối với thiết bị trợ thính nào" "Thêm thiết bị trợ thính" "Ghép nối máy trợ thính" "Trên màn hình tiếp theo, hãy nhấn vào máy trợ thính. Bạn có thể phải ghép nối riêng tai trái và tai phải.\n\nĐảm bảo đã bật máy trợ thính và máy ở trạng thái sẵn sàng ghép nối." @@ -2015,7 +2018,7 @@ "Khả năng tương thích với thiết bị trợ thính" "Cải thiện khả năng tương thích với các cuộn dây cảm ứng và giảm tiếng ồn không mong muốn" "Giới thiệu về thiết bị nghe" - "Đảm bảo thiết bị nghe của bạn đang bật và sẵn sàng ghép nối" + "Đảm bảo thiết bị trợ thính của bạn đang bật và sẵn sàng ghép nối" "Ghép nối thiết bị trợ thính" "Thiết bị trợ thính hiện có" "Bạn không thấy thiết bị trợ thính của mình?" @@ -2041,7 +2044,7 @@ "Mù màu lam vàng" "Siêu tối" "Đặt màn hình ở chế độ siêu tối" - "Phím tắt siêu tối" + "Phím tắt cho chế độ Siêu tối" "Giới thiệu về tính năng siêu tối" "Giảm độ sáng màn hình để đọc thoải mái hơn" "Cường độ" @@ -2099,7 +2102,7 @@ "Dừng" "Hủy" "Dừng %1$s?" - "%2$s sẽ dừng khi bạn nhấn %1$s." + "Tính năng %2$s sẽ dừng khi bạn nhấn %1$s." "Chưa có dịch vụ nào được cài đặt" "Không có dịch vụ nào được chọn" "Không có mô tả nào được cung cấp." @@ -2192,12 +2195,12 @@ "Bật Trình tiết kiệm pin" "Pin có thể hết sớm hơn thường lệ" "Trình tiết kiệm pin đang bật" - "Tìm hiểu thêm về Trình tiết kiệm pin" + "Tìm hiểu thêm về Trình tiết kiệm pin" "Một số tính năng có thể bị hạn chế" "Mức sử dụng pin cao" "Xem các ứng dụng có mức sử dụng pin cao nhất" "Quá trình sạc được tối ưu hoá để bảo vệ pin" - "Để giúp kéo dài tuổi thọ pin, quá trình sạc sẽ được tối ưu hoá" + "Để giúp kéo dài thời lượng pin, quá trình sạc sẽ được tối ưu hoá" "Quá trình sạc được tối ưu hoá để bảo vệ pin" "Để giúp kéo dài tuổi thọ pin, quá trình sạc sẽ được tối ưu hoá khi bạn gắn thiết bị vào đế" "Quá trình sạc được tối ưu hoá để bảo vệ pin" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "Đã xảy ra sự cố khi đọc dung lượng pin." "Nhấn để tìm hiểu thêm về lỗi này" - "Màn hình" + "Màn hình" "CPU" "Đèn pin" "Máy ảnh" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "Mức sử dụng pin của hệ thống trong 24 giờ qua" "Mức sử dụng pin của hệ thống từ %s" "Mức sử dụng pin của ứng dụng từ %s" - - - - + "Mức sử dụng pin của hệ thống kể từ lần sạc đầy gần đây nhất đến %s" + "Mức sử dụng pin của ứng dụng kể từ lần sạc đầy gần đây nhất đến %s" "Tổng: chưa đến 1 phút" "Ở chế độ nền: chưa đến 1 phút" "Thời gian sử dụng thiết bị: chưa đến 1 phút" @@ -2320,8 +2321,8 @@ "Mức sử dụng pin: %s" "Thời gian sử dụng thiết bị kể từ lần sạc đầy gần đây nhất" "Thời gian sử dụng thiết bị: %s" - "Phân tích theo ứng dụng" - "Phân tích theo hệ thống" + "Xem theo ứng dụng" + "Xem theo hệ thống" "< %1$s" "Số liệu thống kê về quy trình" "Số liệu thống kê chi tiết về các quy trình đang chạy" @@ -2484,9 +2485,7 @@ "Tính năng đồng bộ hóa hiện đang gặp sự cố. Tính năng này sẽ sớm hoạt động trở lại." "Thêm tài khoản" "Hiện chưa có hồ sơ công việc" - "Hồ sơ công việc" - "Do tổ chức của bạn quản lý" - "Ứng dụng và thông báo đang tắt" + "Ứng dụng công việc" "Xóa hồ sơ công việc" "Dữ liệu nền" "Ứng dụng có thể đ.bộ hóa, gửi & nhận dữ liệu bất kỳ lúc nào" @@ -2495,7 +2494,7 @@ "Tính năng đồng bộ hóa đang BẬT" "Tính năng đồng bộ hóa đang TẮT" "Lỗi đồng bộ hóa" - "Đồng bộ hóa lần cuối %1$s" + "Đồng bộ hóa lần gần đây nhất: %1$s" "Đang đồng bộ hóa..." "Sao lưu cài đặt" "Sao lưu cài đặt của tôi" @@ -2510,9 +2509,9 @@ "Dữ liệu & đồng bộ hóa" "Thay đổi mật khẩu" "Cài đặt tài khoản" - "Xóa tài khoản" + "Loại bỏ tài khoản" "Thêm tài khoản" - "Xóa tài khoản?" + "Loại bỏ tài khoản?" "Quản trị viên của bạn không cho phép thực hiện thay đổi này" "Không thể đồng bộ hóa theo cách thủ công" "Đồng bộ hóa cho mục này hiện đã bị vô hiệu hóa. Để thay đổi cài đặt này, hãy tạm thời bật dữ liệu nền và đồng bộ hóa tự động." @@ -2705,14 +2704,12 @@ "Cho phép khách sử dụng điện thoại" "Nhật ký cuộc gọi sẽ được chia sẻ với người dùng khách" "Bật cuộc gọi điện thoại và SMS" - - + "Đặt người dùng này làm quản trị viên" "Xóa người dùng" "Bật cuộc gọi điện thoại và SMS?" "Nhật ký cuộc gọi và tin nhắn SMS sẽ được chia sẻ với người dùng này." "Xoá đặc quyền của quản trị viên?" - - + "Nếu thu hồi đặc quyền của quản trị viên đối với người dùng này, bạn hoặc một quản trị viên khác có thể cấp lại cho họ sau." "Thông tin khẩn cấp" "Thông tin và người liên hệ của %1$s" "Mở %1$s" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "Đang tạo bản sao của %1$s" "Đã tạo bản sao của %1$s" "Ngôn ngữ, cử chỉ, ngày giờ, bản sao lưu" - "Ngôn ngữ hệ thống, ngôn ngữ ứng dụng" + "Ngôn ngữ hệ thống, ngôn ngữ ứng dụng, lời nói" "wifi, wi-fi, kết nối mạng, internet, không dây, dữ liệu, wi fi" "thông báo về Wi‑Fi, thông báo wifi" "sử dụng dữ liệu" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "bộ nhớ, bộ nhớ đệm, dữ liệu, xóa, xóa sạch, giải phóng, dung lượng" "đã kết nối, thiết bị, tai nghe, bộ tai nghe, loa, không dây, ghép nối, tai nghe đặt trong tai, nhạc, phương tiện" "nền, giao diện, lưới, tùy chỉnh, cá nhân hóa" - "biểu tượng, màu nhấn, màu sắc" + "biểu tượng, màu nhấn, màu, màn hình chính, màn hình khoá, phím tắt, kích thước đồng hồ" "mặc định, trợ lý" "thanh toán, mặc định" "thông báo đến" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, tính năng gọi nâng cao, gọi qua 5g" "thêm ngôn ngữ, thêm một ngôn ngữ" "cỡ chữ, bản in lớn, phông chữ lớn, chữ lớn, thị lực kém, tăng cỡ chữ, tăng kích cỡ phông chữ, phóng to phông chữ" - "màn hình luôn bật, AOD" + "luôn bật chế độ màn hình chờ theo môi trường xung quanh (AOD)" "nfc, thẻ, trình đọc" "Âm lượng, rung, Không làm phiền" "Âm lượng nội dung nghe nhìn" @@ -2989,8 +2986,8 @@ "Âm bàn phím số" "Âm thanh khóa màn hình" "Âm thanh và rung khi sạc" - "Âm đế kết nối" - "Âm thanh khi chạm" + "Âm thanh khi kết nối với đế sạc" + "Âm thanh khi nhấn và nhấp" "Luôn hiện biểu tượng khi ở chế độ rung" "Phát âm đế kết nối" "Tất cả âm thanh" @@ -3043,7 +3040,7 @@ "Xóa cài đặt tùy chỉnh" "Không phát âm thanh khi có thông báo" "Ẩn một phần" - "Không hiện hoặc phát âm thanh khi có thông báo" + "Không hiển thị hoặc phát âm thanh khi có thông báo" "Hạn chế tùy chỉnh" "Khi màn hình đang bật" "Khi màn hình đang tắt" @@ -3074,7 +3071,7 @@ "Chế độ Không làm phiền đã được một ứng dụng (%s) bật tự động" "Chế độ Không làm phiền đang bật đối với %s với các mục cài đặt tùy chỉnh." " ""Xem chế độ cài đặt tùy chỉnh" - "Chỉ cho các mục ưu tiên" + "Các mục ưu tiên có thể tiếp tục hoạt động" "%1$s. %2$s" "Đang bật / %1$s" "Đang bật" @@ -3169,7 +3166,7 @@ "Nhấp nháy đèn" "Quyền riêng tư" "Bỏ qua màn hình khóa" - "Sau khi mở khoá, hãy chuyển thẳng đến màn hình bạn dùng gần đây nhất. Thông báo sẽ không hiện trên màn hình khoá. Vuốt từ trên xuống để xem thông báo." + "Mở khoá xong sẽ chuyển thẳng đến màn hình bạn dùng gần đây nhất. Thông báo sẽ không hiện trên màn hình khoá. Vuốt từ trên xuống để xem thông báo." "Khóa màn hình, Màn hình khóa, Bỏ qua" "Khi hồ sơ công việc bị khóa" "Chỉ hiển thị thông báo mới trên màn hình khoá" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "Thu gọn thông báo thành một dòng trong danh sách kéo xuống" "Không phát âm thanh hoặc rung" "Không phát âm thanh hoặc rung và xuất hiện phía dưới trong phần cuộc trò chuyện" - "Có thể đổ chuông hoặc rung tùy theo chế độ cài đặt trên điện thoại" + "Có thể đổ chuông hoặc rung tuỳ theo chế độ cài đặt trên thiết bị" "Hiện thông báo ở đầu màn hình khi thiết bị đang mở khóa" "Tất cả các thông báo của ứng dụng \"%1$s\"" "Tất cả thông báo của %1$s" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "Không bao giờ hiển thị các thông báo này" "Hiện thông báo" "Không bao giờ hiển thị thông báo trong ngăn thông báo hoặc trên thiết bị ngoại vi" + "Cho phép thông báo toàn màn hình" + "Cho phép thông báo hiện toàn màn hình trong khi thiết bị đang khoá" "Cho phép dấu chấm thông báo" "Hiện dấu chấm thông báo" "Làm gián đoạn chế độ Không làm phiền" @@ -3372,12 +3371,12 @@ "cuộc trò chuyện ưu tiên" "Không có" "{count,plural, =0{Không có}=1{1 cuộc trò chuyện}other{# cuộc trò chuyện}}" - "Những người liên hệ có thể làm gián đoạn" + "Những người có thể làm gián đoạn chế độ Không làm phiền" "Ngay cả khi các ứng dụng nhắn tin hoặc gọi điện không thể thông báo cho bạn, những người mà bạn chọn ở đây đều vẫn liên hệ được với bạn qua những ứng dụng đó" "Cuộc gọi" "Cuộc gọi" "cuộc gọi" - "Các cuộc gọi có thể làm gián đoạn" + "Những cuộc gọi có thể làm gián đoạn chế độ Không làm phiền" "Để các cuộc gọi đã cho phép phát ra âm thanh, hãy đặt thiết bị ở chế độ đổ chuông" "Đối với lịch \"%1$s\", các cuộc gọi đến đều bị chặn. Bạn có thể điều chỉnh các chế độ cài đặt để cho phép bạn bè, gia đình hoặc những người liên hệ khác liên lạc với bạn." "Người liên hệ có gắn dấu sao" @@ -3386,7 +3385,7 @@ "Tin nhắn" "tin nhắn" "Tin nhắn" - "Các tin nhắn có thể làm gián đoạn" + "Những tin nhắn có thể làm gián đoạn chế độ Không làm phiền" "Để các tin nhắn đã cho phép phát ra âm thanh, hãy đặt thiết bị ở chế độ đổ chuông" "Các tin nhắn đến sẽ bị chặn khi ở lịch \"%1$s\". Bạn có thể điều chỉnh các chế độ cài đặt để cho phép bạn bè, gia đình hoặc những người liên hệ khác liên lạc với bạn." "Bạn sẽ được thông báo về tất cả tin nhắn" @@ -3418,7 +3417,7 @@ "sự kiện" "Sự kiện" "Cho phép ứng dụng ghi đè" - "Các ứng dụng có thể làm gián đoạn" + "Những ứng dụng có thể làm gián đoạn chế độ Không làm phiền" "Chọn ứng dụng khác" "Chưa chọn ứng dụng nào" "Không có ứng dụng nào có thể làm gián đoạn" @@ -3428,7 +3427,7 @@ "Những người được chọn vẫn có thể liên hệ với bạn, ngay cả khi bạn không cho phép các ứng dụng làm gián đoạn chế độ Không làm phiền" "{count,plural,offset:2 =0{Không ứng dụng nào có thể làm gián đoạn}=1{{app_1} có thể làm gián đoạn}=2{{app_1} và {app_2} có thể phớt lờ}=3{{app_1}, {app_2} và {app_3} có thể làm gián đoạn}other{{app_1}, {app_2} và # ứng dụng khác có thể làm gián đoạn}}" "Ứng dụng" - "Các thông báo có thể làm gián đoạn" + "Những thông báo có thể làm gián đoạn chế độ Không làm phiền" "Cho phép tất cả thông báo" "{count,plural,offset:2 =0{Không âm thanh nào có thể làm gián đoạn}=1{{sound_category_1} có thể phớt lờ}=2{{sound_category_1} và {sound_category_2} có thể làm gián đoạn}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} và {sound_category_3} có thể làm gián đoạn}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} và # âm thanh khác có thể làm gián đoạn}}" "Không âm thanh nào có thể làm gián đoạn" @@ -3473,7 +3472,7 @@ "Hỏi mật khẩu trước khi bỏ khóa màn hình" "Khóa thiết bị khi bỏ ghim" "Xác nhận việc xóa SIM" - "Hãy xác minh danh tính của bạn trước khi xoá eSIM" + "Xác minh danh tính của bạn trước khi xoá eSIM" "Chế độ Bảo vệ bộ nhớ nâng cao (thử nghiệm)" "Bảo vệ bộ nhớ nâng cao" "Tính năng thử nghiệm này giúp bạn bảo vệ thiết bị khỏi các lỗi có thể khiến bạn gặp rủi ro về bảo mật." @@ -3662,9 +3661,9 @@ "Cho phép truy cập để quản lý tất cả các tệp" "Cho phép ứng dụng này đọc, sửa đổi và xóa tất cả các tệp trên thiết bị này hoặc bất kỳ thiết bị lưu trữ nào đã kết nối. Nếu bạn cho phép, ứng dụng có thể truy cập vào các tệp mà không cần thông báo rõ ràng cho bạn." "Có thể truy cập vào tất cả các tệp" - "Quản lý ý định trên toàn màn hình" - "Cho phép các ứng dụng gửi ý định trên toàn màn hình" - "Cho phép ứng dụng này gửi thông báo toàn màn hình (che phủ toàn bộ màn hình) về ý định." + "Thông báo toàn màn hình" + "Cho phép ứng dụng này hiển thị thông báo toàn màn hình" + "Cho phép ứng dụng hiển thị các thông báo chiếm toàn màn hình khi thiết bị đang khoá. Các ứng dụng có thể dùng những thông báo này để làm nổi bật chuông báo, cuộc gọi đến hoặc thông báo khẩn cấp khác." "Ứng dụng quản lý nội dung nghe nhìn" "Cho phép ứng dụng quản lý nội dung nghe nhìn" "Nếu được cho phép, ứng dụng này có thể sửa đổi hoặc xóa tệp nội dung nghe nhìn đã tạo bằng các ứng dụng khác mà không cần hỏi bạn. Ứng dụng phải có quyền truy cập vào tệp và nội dung nghe nhìn." @@ -3890,6 +3889,7 @@ "Quản trị viên CNTT có thể thấy các nội dung tìm kiếm và cuộc gọi đến của bạn" "Lịch hồ sơ chéo" "Hiển thị sự kiện công việc trên lịch cá nhân" + "Khi bị tắt, các ứng dụng công việc sẽ tạm dừng, đồng thời không truy cập được hoặc gửi thông báo cho bạn" "Quản lý bộ nhớ" "Để giúp giải phóng dung lượng lưu trữ, trình quản lý bộ nhớ sẽ xóa ảnh và video đã sao lưu khỏi thiết bị của bạn." "Xóa ảnh và video" @@ -3900,15 +3900,15 @@ "Để mở nhanh máy ảnh, hãy nhấn vào nút nguồn 2 lần. Thao tác này hoạt động trên mọi màn hình." "Lật máy ảnh để tự chụp ảnh chân dung" - "Chế độ chỉ đường" + "Chế độ thao tác" "Di chuyển bằng 2 nút" "Để chuyển ứng dụng, hãy vuốt lên trên nút Màn hình chính. Để xem tất cả các ứng dụng, hãy vuốt lên một lần nữa. Để quay lại, hãy nhấn vào nút quay lại." "An toàn và khẩn cấp" - "Khẩn cấp, thông tin y tế, cảnh báo" + "SOS khẩn cấp, thông tin y tế, cảnh báo" "Thao tác bằng cử chỉ" - "Để trở về Màn hình chính, hãy vuốt lên từ cuối màn hình. Để chuyển ứng dụng, hãy vuốt lên từ cuối màn hình, giữ rồi thả ra. Để quay lại, hãy vuốt từ mép trái hoặc mép phải." - "Di chuyển bằng 3 nút" - "Quay lại, trở về Màn hình chính và chuyển ứng dụng bằng các nút ở cuối màn hình." + "Để trở về Màn hình chính: vuốt lên từ cuối màn hình. Để chuyển đổi ứng dụng: vuốt lên từ cuối màn hình, giữ rồi thả ra. Để quay lại: vuốt từ mép trái hoặc mép phải." + "Thao tác bằng 3 nút" + "Quay lại, trở về Màn hình chính và chuyển đổi ứng dụng bằng các nút ở cuối màn hình." "thao tác trên hệ thống, thao tác bằng 2 nút, thao tác bằng 3 nút, thao tác bằng cử chỉ, vuốt" "Trợ lý kỹ thuật số" "Vuốt để gọi trợ lý" @@ -3927,7 +3927,7 @@ "thao tác, nút màn hình chính" "Chế độ một tay" "Sử dụng chế độ một tay" - "Phím tắt chế độ một tay" + "Phím tắt cho chế độ một tay" "tầm với" "Vuốt xuống để" "Dùng phím tắt để" @@ -3940,22 +3940,22 @@ "Để xem giờ, thông báo và thông tin khác, hãy nhấn đúp vào màn hình." "Đánh thức màn hình" "Để xem giờ, thông báo và thông tin khác, hãy nhấn vào màn hình." - "Khẩn cấp" - "Sử dụng tính năng Khẩn cấp" + "SOS khẩn cấp" + "Sử dụng tính năng SOS khẩn cấp" "Nhấn nhanh nút Nguồn 5 lần trở lên để kích hoạt các thao tác ở bên dưới" "Phát cảnh báo đếm ngược" - "Phát một âm thanh lớn khi tính năng Khẩn cấp khởi động" + "Phát một âm thanh lớn khi tính năng SOS khẩn cấp khởi động" "Thông báo để được trợ giúp" "Gọi để được trợ giúp" "Số điện thoại để gọi khi cần trợ giúp" "%1$s. Nhấn để thay đổi" - "Nếu bạn nhập một số điện thoại không phải số khẩn cấp:\n • Bạn phải mở khóa thiết bị để dùng tính năng Khẩn cấp\n • Cuộc gọi của bạn có thể sẽ không có người trả lời" + "Nếu bạn nhập một số điện thoại không phải số khẩn cấp:\n • Bạn phải mở khóa thiết bị để dùng tính năng SOS khẩn cấp\n • Cuộc gọi của bạn có thể sẽ không có người trả lời" "Vuốt cảm biến vân tay để xem thông báo" "Vuốt vân tay" "Xem nhanh thông báo" "Đang bật" "Đang tắt" - "Đã mở khóa trình khởi động" + "Đã mở khóa trình tải khởi động" "Kết nối với Internet hoặc liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ" "Không khả dụng trên thiết bị do nhà cung cấp dịch vụ khóa" "Vui lòng khởi động lại thiết bị để bật tính năng bảo vệ thiết bị." @@ -3968,7 +3968,7 @@ "Bộ nhớ của bạn hiện đang được quản lý bởi trình quản lý bộ nhớ" "Tài khoản của %1$s" "Tự động đồng bộ dữ liệu ứng dụng" - "Cho phép ứng dụng tự động làm mới dữ liệu" + "Cho phép các ứng dụng tự động làm mới dữ liệu" "Đồng bộ hóa tài khoản" "Tính năng đồng bộ hóa đang bật đối với %1$d/%2$d mục" "Tính năng đồng bộ hóa đang bật đối với tất cả các mục" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "Sau khi bạn trả toàn bộ phí:" "Tất cả các hạn chế đều được dỡ bỏ khỏi thiết bị" "Bạn có thể gỡ cài đặt ứng dụng của tổ chức tín dụng" + "Thông tin về thiết bị trả góp" "{count,plural, =1{Ứng dụng máy ảnh}other{Ứng dụng máy ảnh}}" "Ứng dụng Lịch" "Ứng dụng Danh bạ" @@ -4071,19 +4072,21 @@ "Dịch vụ tự động điền" "Dịch vụ tự động điền mặc định" "Mật khẩu" - "Dịch vụ dữ liệu, khoá đăng nhập và mật khẩu" + "Dịch vụ dữ liệu, khoá truy cập và mật khẩu" + "Các nhà cung cấp khác" "{count,plural, =1{# mật khẩu}other{# mật khẩu}}" "tự động, điền, tự động điền, mật khẩu" "dữ liệu, khoá truy cập, mật khẩu" + "tự động, điền, tự động điền, dữ liệu, khoá truy cập, mật khẩu" "<b>Hãy đảm bảo bạn tin tưởng ứng dụng này</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> sử dụng thông tin trên màn hình để xác định nội dung nào có thể được tự động điền." + "<b>Sử dụng <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> dùng thông tin trên màn hình của bạn để xác định thông tin nào có thể tự động điền. Từ nay, khoá truy cập, mật khẩu mới và thông tin khác sẽ được lưu tại đây." + "Dịch vụ dữ liệu, khoá truy cập và mật khẩu" "Tắt %1$s?" - "Khi bạn đăng nhập, những thông tin đã lưu như địa chỉ hoặc phương thức thanh toán sẽ không được điền. Để thông tin đã lưu tiếp tục được điền, hãy bật một dịch vụ dữ liệu, khoá truy cập và mật khẩu." - - - - - "Giới hạn dịch vụ dữ liệu, khoá đăng nhập và mật khẩu" - "Bạn có thể đặt tối đa 5 dịch vụ dữ liệu, khoá đăng nhập và mật khẩu cùng lúc. Hãy tắt một dịch vụ nếu muốn thêm một dịch vụ khác." + "<b>Tắt dịch vụ này?</b> <br/> <br/> Thông tin đã lưu (ví dụ: mật khẩu, khoá truy cập, phương thức thanh toán) và thông tin khác sẽ không được điền khi bạn đăng nhập. Để sử dụng thông tin mà bạn đã lưu, hãy chọn một mật khẩu, khoá truy cập hoặc dịch vụ dữ liệu." + "Sử dụng %1$s?" + "%1$s sử dụng nội dung trên màn hình của bạn để xác định thông tin có thể được tự động điền." + "Giới hạn dịch vụ dữ liệu, khoá truy cập và mật khẩu" + "Bạn có thể đặt tối đa 5 dịch vụ dữ liệu, khoá truy cập và mật khẩu cùng lúc. Hãy tắt một dịch vụ nếu muốn thêm một dịch vụ khác." "Tắt" "Tự động điền" "Mức ghi nhật ký" @@ -4114,8 +4117,8 @@ "Chọn ứng dụng hỗ trợ ANGLE" "Chưa đặt ứng dụng hỗ trợ ANGLE nào" "Ứng dụng hỗ trợ ANGLE: %1$s" - "Các tùy chọn của trình điều khiển đồ họa" - "Sửa đổi tùy chọn cài đặt trình điều khiển đồ họa" + "Các lựa chọn ưu tiên về trình điều khiển đồ hoạ" + "Sửa đổi các chế độ cài đặt về trình điều khiển đồ hoạ" "Khi có nhiều trình điều khiển đồ họa, bạn có thể chọn sử dụng trình điều khiển đồ họa đã cập nhật cho Ứng dụng được cài đặt trên thiết bị." "Bật cho tất cả các ứng dụng" "Chọn trình điều khiển đồ họa" @@ -4130,8 +4133,11 @@ + "Bật ANGLE" + "Bật ANGLE làm trình điều khiển hệ thống OpenGL ES" + "Cần phải khởi động lại để thay đổi trình điều khiển hệ thống OpenGL ES" "Các thay đổi về khả năng tương thích của ứng dụng" - "Bật/tắt chế độ thay đổi về khả năng tương thích của ứng dụng" + "Bật/tắt các thay đổi về khả năng tương thích của ứng dụng" "Các thay đổi được bật theo mặc định" "Các thay đổi bị tắt theo mặc định" "Không có ứng dụng" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "Cho phép ứng dụng này bật/tắt Wi-Fi, quét và kết nối với mạng Wi-Fi, thêm/xóa mạng hoặc bắt đầu một điểm phát sóng chỉ ở chế độ cục bộ" "Khởi động qua NFC" "Cho phép khởi động khi quét NFC" - "Cho phép ứng dụng này khởi động khi một thẻ NFC được quét.\nNếu quyền này bật, ứng dụng sẽ hiển thị dưới dạng một tuỳ chọn bất cứ khi nào một thẻ được phát hiện." + "Cho phép ứng dụng này khởi chạy khi một thẻ NFC được quét.\nNếu quyền này bật, ứng dụng sẽ xuất hiện dưới dạng lựa chọn mỗi khi có thẻ được phát hiện." "Phát nội dung nghe nhìn tới" "Phát %s trên" "Thiết bị này" @@ -4347,8 +4353,8 @@ "Buộc chạy chế độ máy tính thử nghiệm trên màn hình phụ" "Bật tùy chọn không thay đổi kích thước trong nhiều cửa sổ" "Cho phép các ứng dụng không thể thay đổi kích thước xuất hiện trong nhiều cửa sổ" - "Ghi đè tính năng buộc tối" - "Ghi đè tính năng buộc tối để luôn bật" + "Vô hiệu hoá tính năng buộc dùng chế độ tối" + "Vô hiệu hoá tính năng buộc dùng chế độ tối tối để chuyển sang chế độ luôn bật" "Quyền riêng tư" "Quyền, hoạt động tài khoản, dữ liệu cá nhân" "Chế độ điều khiển" @@ -4428,10 +4434,8 @@ "Hiện Trình quét mã QR" "Cho phép truy cập vào trình quét mã QR từ màn hình khoá" "Hiện các nút điều khiển thiết bị" - - - - + "Trên màn hình khoá" + "Sử dụng các chế độ điều khiển thiết bị" "Để sử dụng, trước tiên, hãy bật tuỳ chọn \"Hiển thị các nút điều khiển thiết bị\"" "Hiện đồng hồ kép khi có" "Đồng hồ kép" @@ -4456,7 +4460,7 @@ "Nội dung nghe nhìn" "Ghim trình phát nội dung nghe nhìn" "Để nhanh chóng tiếp tục phát, trình phát nội dung nghe nhìn sẽ luôn mở trong phần Cài đặt nhanh" - "Hiện nội dung đa phương tiện trên màn hình khoá" + "Hiện nội dung nghe nhìn trên màn hình khoá" "Để nhanh chóng tiếp tục phát, trình phát nội dung đa phương tiện luôn mở trên màn hình khoá" "Hiện các nội dung nghe nhìn đề xuất" "Dựa trên hoạt động của bạn" @@ -4533,7 +4537,7 @@ "Cho phép nhiều người dùng" "cho phép, nhiều, người dùng" "Sử dụng tính năng gỡ lỗi qua Wi-Fi" - "Dùng lựa chọn ưu tiên của trình điều khiển đồ họa" + "Dùng các lựa chọn ưu tiên về trình điều khiển đồ hoạ" "Sử dụng chế độ Ánh sáng đêm" "Sử dụng công nghệ Giao tiếp phạm vi gần (NFC)" "Sử dụng độ sáng thích ứng" @@ -4567,8 +4571,8 @@ "UWB (băng tần siêu rộng) không sử dụng được ở vị trí hiện tại" "Truy cập máy ảnh" "Quyền truy cập vào micrô" - "Đối với các ứng dụng và dịch vụ" - "Đối với các ứng dụng và dịch vụ. Nếu chế độ cài đặt này tắt, dữ liệu thu được qua micrô vẫn có thể được chia sẻ khi bạn gọi đến số khẩn cấp." + "Áp dụng cho các ứng dụng và dịch vụ" + "Áp dụng cho các ứng dụng và dịch vụ. Nếu bạn tắt chế độ cài đặt này, dữ liệu thu được qua micrô vẫn có thể được chia sẻ khi bạn gọi đến số khẩn cấp." "Trước" "Tiếp theo" "Xem trước màu" @@ -4653,10 +4657,8 @@ "Không giới hạn" "Tắt các mục hạn chế đối với tiến trình con" "Tắt các mục hạn chế đối với việc sử dụng tài nguyên hệ thống của các tiến trình con của ứng dụng" - - - - + "Buộc bật vai trò Ghi chú" + "Cho phép tích hợp hệ thống ghi chú qua vai trò Ghi chú. Nếu vai trò Ghi chú đã được bật thì không làm gì cả." "Truyền phát" "Phát %1$s" "Nghe nội dung truyền phát đang phát ở gần bạn" @@ -4688,8 +4690,8 @@ "Đang bật/Đèn flash của máy ảnh" "Đang bật/Đèn flash của màn hình" "Đang bật/Đèn flash của máy ảnh và màn hình" - "Bật đèn flash của máy ảnh hoặc màn hình khi bạn nhận được thông báo hoặc khi chuông báo kêu" - "Bật đèn flash của màn hình khi bạn nhận được thông báo hoặc khi chuông báo kêu" + "Bật đèn flash của máy ảnh hoặc nháy sáng màn hình khi bạn nhận được thông báo hoặc khi chuông báo kêu" + "Nháy sáng màn hình khi bạn nhận được thông báo hoặc khi chuông báo kêu" "Hãy thận trọng khi sử dụng tính năng thông báo bằng đèn flash nếu bạn nhạy cảm với ánh sáng" "đèn flash, đèn, thính giác kém, mất thính lực" "Xem trước" @@ -4715,5 +4717,4 @@ "Vừa" "Cao" "Ứng dụng này chỉ có thể mở trong 1 cửa sổ" - "Ghi chú" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 851e3eaa50efc5516e09bf0f8b6a2944681a6228..59f3ce3319e0ab24f492ae8a0288a8b8c3cfd436 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -59,22 +59,23 @@ "为右耳进行配对" "为左耳进行配对" "为另一个耳朵进行配对" - "您的助听器左耳已连接。\n\n如需为右耳进行配对,请确保设备已开启,并且已准备好进行配对。" - "您的助听器右耳已连接。\n\n如需为左耳进行配对,请确保设备已开启,并且已准备好进行配对。" + "左耳助听装置已连接。\n\n如需配对右耳助听装置,请确保装置已开启,并且已准备好进行配对。" + "右耳助听装置已连接。\n\n如需配对左耳助听装置,请确保装置已开启,并且已准备好进行配对。" "为右耳进行配对" "为左耳进行配对" "适合所有可用的助听设备" - "快捷方式和助听器兼容性" + "助听装置设置" + "快捷方式、助听器兼容性" "适合此设备" "音频输出" "音频输出简介" - "将声音路由到助听设备或手机扬声器" + "将声音路由到助听装置或手机扬声器" "相关工具" "铃声和闹钟" "通话期间的音频" "媒体" "通知和其他系统声音" - "默认情况下,音频输出由单个应用决定" + "默认情况下,音频输出由各应用决定" "未命名的蓝牙设备" "正在搜索" "未在附近找到蓝牙设备。" @@ -98,13 +99,14 @@ "您的设备" "与新设备配对" "停用蓝牙 A2DP 硬件分流" - "停用蓝牙 LE 音频硬件分流功能" + "停用蓝牙 LE 音频硬件分流" "要重启设备吗?" "您需要重启设备才能让这项设置更改生效。" "重启" "取消" "停用蓝牙 LE 音频" "如果设备支持 LE 音频硬件功能,则停用蓝牙 LE 音频功能。" + "在“设备详细信息”中显示 LE 音频切换开关" "启用蓝牙 LE 音频许可名单" "启用蓝牙 LE 音频许可名单功能。" "媒体设备" @@ -159,21 +161,20 @@ "系统默认设置" "您无法从“设置”中选择此应用的语言。" "语言可能与应用中可用的语言不同。部分应用可能不支持此设置。" - "此处只显示了支持用户选择语言的应用。" + "设置每个应用的语言。" "系统、应用和网站会使用首选语言中的第一个受支持的语言。" "如需为每个应用选择语言,请进入应用语言设置页面。" "详细了解应用语言" "将系统语言更改为%s?" - "您的设备设置和区域偏好设置将更改。" + "您的设备设置和地区偏好设置将发生更改。" "更改" "无法使用%s" "此语言无法用作系统语言,但应用和网站已知晓您选择此语言为您的首选语言。" - "区域偏好设置" + "地区偏好设置" "设置单位和数字偏好设置" - "将您的区域偏好设置告知应用,使应用能够为您提供个性化体验。" - "应用将尽可能使用您的区域偏好设置。" + "将您的地区偏好设置告知应用,使应用能够为您提供个性化体验。" + "应用将尽可能使用您的地区偏好设置。" "温度" - "日历" "一周的第一天" "数字偏好设置" "使用应用默认设置" @@ -186,7 +187,7 @@ "星期四" "星期五" "星期六" - "不支持区域偏好设置的应用将使用默认语言区域设置。" + "不支持地区偏好设置的应用将使用默认语言区域设置。" "详细了解语言偏好设置。" "{count,plural, =1{要移除所选语言吗?}other{要移除所选语言吗?}}" "系统将以其他语言显示文字。" @@ -219,7 +220,7 @@ "可能需要支付漫游费用。" "自动设置时间" "自动设置" - "这个切换开关开启时,系统会根据位置信息设置时区" + "此切换开关开启时,系统会根据位置信息设置时区" "使用默认语言区域" "使用 24 小时制" "时间" @@ -239,10 +240,10 @@ "标准时间" "按区域选择" "按世界协调时间 (UTC) 偏移量选择" - "设备空闲多久后锁定" + "屏幕超时多久后锁定" "空闲 %1$s后" "空闲后立即锁定(%1$s 让屏幕保持解锁状态时除外)" - "空闲%1$s后(%2$s 让屏幕保持解锁状态时除外)" + "超时 %1$s后(%2$s 让屏幕保持解锁状态时除外)" "在锁定屏幕上添加文字" "无" "例如,小明的 Android 设备。" @@ -254,7 +255,7 @@ "具有附近设备权限的应用可以确定已连接的设备的相对位置。" "应用和服务的位置信息使用权处于关闭状态。在您拨打紧急电话号码或向该号码发送短信时,系统可能仍会将您的设备位置信息发送给急救人员。" "详细了解位置信息设置。" - "帐号" + "账号" "安全" "加密与凭据" "锁定屏幕" @@ -267,7 +268,7 @@ "已添加人脸" "需要设置" "人脸解锁" - "工作用的人脸解锁" + "用于工作资料的人脸解锁" "如何设置人脸解锁" "设置人脸解锁" "使用您的面孔进行身份验证" @@ -323,8 +324,7 @@ "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n脸部模型删除后,如需解锁手机或在应用内进行身份验证,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。" "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n脸部模型删除后,如需解锁手机,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。" "使用人脸解锁功能解锁手机" - - + "指纹" "指纹" "使用指纹解锁功能时" "工作资料指纹" @@ -343,19 +343,23 @@ "不用了" "我同意" "要跳过指纹设置吗?" - "指纹设置只需一两分钟即可完成。如果您选择跳过,之后还可以在设置中添加指纹。" + "指纹设置只需一两分钟即可完成。如果您选择跳过,之后还可以在“设置”中添加指纹。" "看到该图标时,您可以使用指纹验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时" "注意事项" - "设置方式" - "指纹解锁功能会为您创建一个具有唯一性的指纹模型,用于验证您的身份。为了在设置过程中创建指纹模型,您需要截取指纹不同部位的图像。" + "运作方式" + "指纹解锁功能会为您创建一个具有唯一性的指纹模型,用于验证您的身份。为了在设置过程中创建指纹模型,您需要录入不同位置的指纹图像。" "指纹解锁功能会为您的孩子创建一个具有唯一性的指纹模型,用于验证其身份。为了在设置过程中创建指纹模型,孩子需要截取指纹不同部位的图像。" "为获得最佳效果,请使用获得 Made For Google 认证的屏幕保护膜。如果使用其他屏幕保护膜,系统可能无法识别您的指纹。" "为获得最佳效果,请使用获得 Made For Google 认证的屏幕保护膜。如果使用其他屏幕保护膜,系统可能无法识别您孩子的指纹。" "手表解锁" - "在设置人脸解锁和指纹解锁时,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您提供指纹。\n\n如果系统无法识别您的面孔或指纹,您可以用手表进行解锁。" + "设置人脸解锁和指纹解锁后,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您使用指纹解锁。\n\n如果系统无法识别您的面孔或指纹,您可以用手表进行解锁。" "如果系统无法识别您的指纹,您可以用手表进行解锁。" "如果系统无法识别您的面孔,您可以用手表进行解锁。" + "将指纹或手表用于" + "将人脸或手表用于" + "将人脸、指纹或手表用于" + "将手表用于" "使用人脸或手表" "使用指纹或手表" "使用人脸、指纹或手表" @@ -377,9 +381,9 @@ "需要设置" "已添加面孔和多个指纹" "已添加面孔和一个指纹" - "在设置人脸解锁和指纹解锁时,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您提供指纹" + "设置人脸解锁和指纹解锁后,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您使用指纹解锁" "解锁方式" - "使用人脸或指纹" + "人脸或指纹的用途" "解锁手机" "在应用中验证您的身份" "刷脸" @@ -400,7 +404,7 @@ "轻触电源按钮,但不要按下" "如何设置指纹" "指纹传感器位于您手机的背面。请用食指触摸传感器。" - "指纹传感器在屏幕上。系统会在下一个屏幕上获取您的指纹。" + "指纹传感器就在屏幕上。系统会在下一个画面中获取您的指纹。" "开始" "请在屏幕上移动手指,以便找到传感器。轻触并按住指纹传感器。" "关于设备和指纹传感器位置的图示说明" @@ -419,8 +423,8 @@ "不时地移开手指,以便传感器更完整地记录下您的指纹" "每次指纹图标移动时,请轻触并按住它。这有助于更完整地捕获您的指纹。" "将指尖放在传感器上" - "请放上手指左边缘" - "请放上手指右边缘" + "请将手指左侧边缘放到传感器上" + "请将手指右侧边缘放到传感器上" "请将指腹对准传感器" "请将指尖放在传感器上" "请将手指左侧边缘放在传感器上" @@ -432,13 +436,14 @@ "指纹注册进度为百分之 %d" "指纹已添加" "无论何时,轻触即可解锁" - "轻触传感器即可解锁,即使屏幕关闭也可以。这样会提高意外解锁的概率。" + "轻触传感器即可解锁,即使屏幕关闭也可以,但这样会提高意外解锁的概率。" "屏幕, 解锁, Screen, Unlock" "以后再说" "移开手指,然后再次触摸传感器" "将指纹的一侧放在传感器上并按住,然后切换到另一侧" "要跳过指纹设置吗?" "您已选择使用指纹作为解锁手机的方式之一。如果您现在跳过这项设置,则以后还需要再进行设置。设置过程只需大约一分钟的时间。" + "跳过设置%s?" "要跳过 PIN 码设置吗?" "要跳过 PIN 码和人脸设置吗?" "要跳过 PIN 码和指纹设置吗?" @@ -455,22 +460,27 @@ "完成" "糟糕,这不是传感器" "请用您的食指触摸位于手机背面的传感器。" - "未完成注册" + "无法完成指纹设置" + "您可以立即重试,或稍后在“设置”中设置指纹。" + "您可以立即重试,或稍后设置指纹。" "指纹设置已超时" - "您可以立即重试,或之后在“设置”部分进行指纹设置" - "无法注册指纹。请重试或使用其他手指。" + "您可以稍后在“设置”中设置指纹。" + "出了点问题。您可以稍后在“设置”中设置指纹。" + "您可以稍后再设置指纹。" + "出了点问题。您可以稍后设置指纹。" "再添加一个" "下一步" "屏幕锁定选项已停用。如需了解详情,请与贵单位的管理员联系。" "您仍然可以使用指纹授权购买交易以及访问应用。" "移开手指,然后再次触摸传感器" - "无法使用指纹传感器。请联系维修服务提供商" + "无法使用指纹传感器" + "请联系维修服务提供商。" "更多安全设置" "工作资料锁定、加密等" "加密、凭据等" "安全, 更多安全设置, 更多设置, 高级安全设置, security, more security settings, more settings, advanced security settings" "更多隐私设置" - "更多安全性和隐私权设置" + "更多安全和隐私设置" "安全" "隐私" "工作资料" @@ -484,7 +494,7 @@ "请设置屏幕锁定" "为了提高安全性,请为此设备设置 PIN 码、图案或密码。" "设置屏幕锁定" - "设备没有屏锁" + "设置屏锁" "为了提高安全性,请为此设备设置 PIN 码、解锁图案或密码。" "保护手机的安全" "添加用于解锁的指纹" @@ -494,14 +504,14 @@ "为工作应用选择一种锁定方式" "选择新的工作资料屏幕锁定方式" "为提升安全性,请设置备用的屏幕解锁方式" - "选择您的备用屏幕锁定方式" + "请选择备用的锁屏方式" "如果您忘记屏幕解锁方式,IT 管理员将无法为您重置。" "为工作资料设置单独的屏幕锁定方式" "如果您忘记了此锁定方式的相关信息,请让您的 IT 管理员将其重置" "屏幕锁定选项" "解锁方式" "自动确认解锁" - "当您输入 6 位以上的正确 PIN 码时,设备会自动解锁。相较于通过点按 Enter 键来确认,此确认方式在安全性上稍逊色一些。" + "如果输入的 PIN 码(6 位以上)正确,设备会自动解锁。与通过点按 Enter 键确认 PIN 相比,前者的安全性略低。" "自动确认正确的 PIN 码" "通过点按 Enter 键确认 PIN 码比使用自动确认功能更加安全" "输入设备 PIN 码以启用自动确认功能" @@ -515,13 +525,13 @@ "密码" "以后再说" "当前屏幕锁定设置" - "指纹 + 图案" - "指纹 + PIN 码" - "指纹 + 密码" + "解锁图案 • 指纹" + "PIN 码 • 指纹" + "密码 • 指纹" "不设置指纹并继续" - "人脸解锁 + 解锁图案" - "人脸解锁 + PIN 码" - "人脸解锁 + 密码" + "解锁图案 • 面孔" + "PIN 码 • 面孔" + "密码 • 面孔" "不设置人脸解锁并继续" "图案 • 人脸 • 指纹" "PIN 码 • 人脸 • 指纹" @@ -622,6 +632,7 @@ "蓝牙" "蓝牙" "要与%1$s配对吗?" + "请向现有的协调集合添加新成员" "蓝牙配对码" "输入配对码,然后按回车键" "PIN码由字母或符号组成" @@ -644,18 +655,19 @@ "键盘设置" "设备的蓝牙地址:%1$s" "设备的蓝牙地址:\n%1$s" - "要与该设备取消配对吗?" + "取消保存?" "取消关联" "要取消与该应用的关联吗?" "“%1$s”应用将不再关联到您的“%2$s”" - "与设备取消配对" + "实验性功能。可改善音频质量。" + "取消保存" "取消与该应用的关联" "已连接蓝牙音频设备的数量上限" "选择已连接蓝牙音频设备的数量上限" "NFC 堆栈调试日志" "提高 NFC 堆栈记录等级" "NFC 详细供应商调试日志" - "在错误报告中包含设备特定的其他供应商日志,其中可能包含私密信息。" + "在 bug 报告中包含设备特定的其他供应商日志,其中可能包含私密信息。" "未经过滤的 NFC NCI 日志" "捕获 NFC 详情数据包,其中可能包含私密信息。" "要重启设备吗?" @@ -885,34 +897,24 @@ "这有助于其他设备发现此热点,但会降低热点连接速度。" "这有助于其他设备发现此热点,但会增加耗电量。" "速度和兼容性" - - - - - - - - + "2.4 GHz / 与大部分设备兼容" + "5 GHz / 与很多设备兼容" + "6 GHz / 与少量设备兼容" + "2.4 和 5 GHz / 与大部分设备兼容" "为您的热点选择频率。频率会影响连接速度,以及能找到您的热点的设备类型。" "首选频率" "2.4 GHz" - - + "速度较慢。与大部分设备兼容。" "5 GHz" - - + "速度快。与很多设备兼容。" "2.4 GHz 和 5 GHz" - - + "速度快。此双频热点与大部分设备兼容。" "6 GHz" - - + "速度最快。与少量设备兼容。" "您所在的国家或地区无法使用此功能" "如果首选频率不可用,热点可能会使用其他频率。如果您更改频率,热点的安全设置可能也会改变。" - - - - + "不适用于 6 GHz" + "如果您更改热点频率,安全设置可能也会改变" "正在打开热点..." "正在关闭热点..." "网络共享不可用" @@ -957,11 +959,12 @@ "请开启 WLAN 通话功能" "已断开与“%1$s”的连接" "提示音和振动" - "帐号" - "工作资料帐号 - %s" - "个人资料帐号" - "工作帐号 - %s" - "个人帐号 - %s" + "账号" + "工作资料账号 - %s" + "个人资料账号" + "克隆个人资料账号" + "工作账号 - %s" + "个人账号 - %s" "搜索" "显示" "自动旋转屏幕" @@ -970,7 +973,6 @@ "开启 - 基于人脸" "人脸检测" "详细了解自动屏幕旋转" - "当您在纵向与横向之间变换手机持握方向时" "屏幕分辨率" "高分辨率" "完整分辨率" @@ -1007,7 +1009,7 @@ "管理权限" "护眼模式" "护眼模式会将您的屏幕色调调为琥珀色,可让您在光线昏暗的环境下更舒适地查看屏幕或阅读文字,并有助您入睡。" - "设定时间" + "开启时间" "无" "在设定的时间开启" "在日落到日出期间开启" @@ -1028,7 +1030,7 @@ "开启,直到日出" "关闭,直到日落" "深色模式" - "设定时间" + "开启时间" "无" "在日落到日出期间开启" "在设定的时间开启" @@ -1049,7 +1051,7 @@ "闲置 %1$s后" "未设置" "壁纸" - "壁纸和样式" + "壁纸与个性化" "主屏幕、锁定屏幕" "更换壁纸" "对屏幕进行个性化设置" @@ -1114,10 +1116,11 @@ "Android 安全更新" "型号" "硬件版本" + "制造年份" "设备 ID" "基带版本" "内核版本" - "版本号" + "Build 号" "Google Play 系统更新" "无法获取" "存储" @@ -1258,7 +1261,7 @@ "已重置默认APN设置。" "重置选项" "重置移动网络设置" - "这将重置所有移动网络设置" + "此操作将重置所有移动网络设置" "重置移动网络设置?" "重置蓝牙和 WLAN" "这将重置所有 WLAN 和蓝牙设置。此操作无法撤消。" @@ -1357,9 +1360,9 @@ "高电耗" "低电耗" "WLAN 扫描" - "允许应用和服务随时扫描 WLAN 网络(即使 WLAN 已关闭)。这可用于改进基于位置的功能和服务。" + "允许应用和服务随时扫描 WLAN 网络(即使 WLAN 已关闭)。例如,这可用于改进基于位置信息的功能和服务。" "蓝牙扫描" - "允许应用和服务随时扫描附近的设备(即使蓝牙已关闭)。这可用于改进基于位置的功能和服务。" + "允许应用和服务随时扫描附近的设备(即使蓝牙已关闭)。例如,这可用于改进基于位置信息的功能和服务。" "位置信息服务" "位置信息服务" "使用位置信息" @@ -1371,7 +1374,7 @@ "需要设备位置信息" "如需根据您的位置信息设置时区,请开启位置信息功能,然后更新时区设置" "位置信息设置" - "修复此程序" + "解决此问题" "取消" "自动检测时区功能已关闭" "位置信息时区检测已停用" @@ -1401,7 +1404,7 @@ "设置 PIN 码" "设置工作资料 PIN 码" "设置图案" - "为了提高安全性,请为该设备设置解锁图案" + "为了提高安全性,请为此设备设置解锁图案" "设置工作资料图案" "要使用指纹,请设置密码" "要使用指纹,请设置解锁图案" @@ -1447,9 +1450,9 @@ "验证 PIN 码" "验证密码" "验证身份" - "如需转移 Google 帐号、设置等,请绘制其他设备的解锁图案。您的解锁图案已经过加密。" - "如需转移 Google 帐号、设置等,请输入其他设备的 PIN 码。您的 PIN 码已经过加密。" - "如需转移 Google 帐号、设置等,请输入其他设备的密码。您的密码已经过加密。" + "如需转移 Google 账号、设置等,请绘制其他设备的解锁图案。您的解锁图案已经过加密。" + "如需转移 Google 账号、设置等,请输入其他设备的 PIN 码。您的 PIN 码已经过加密。" + "如需转移 Google 账号、设置等,请输入其他设备的密码。您的密码已经过加密。" "还使用解锁图案来解锁此设备" "还使用 PIN 码来解锁此设备" "还使用密码来解锁此设备" @@ -1464,7 +1467,7 @@ "按 MENU 获得帮助。" "完成后松开手指" "至少需连接 %d 个点,请重试。" - "图案已记录" + "已记录图案" "再次绘制图案进行确认" "您的新解锁图案" "确认" @@ -1479,7 +1482,7 @@ "输入 PIN 码时停用动画功能" "显示资料解锁图案" "点按时振动" - "按下电源按钮即时锁定" + "按下电源按钮后即刻锁定" "%1$s 让屏幕保持解锁状态时除外" "设置解锁图案" "更改解锁图案" @@ -1745,8 +1748,8 @@ "所有语言" "更多语言..." "测试" - "屏幕键盘、语音、工具" - "屏幕键盘、实体键盘、语音、工具" + "屏幕键盘、工具" + "屏幕键盘、实体键盘、工具" "实体键盘" "布局" "选择小工具" @@ -1764,7 +1767,7 @@ "无障碍设置" "显示、互动、音频" "阅读辅助设置" - "您可以根据自己的需求对此设备进行自定义。您可以稍后在“设置”中更改这些无障碍功能的设置。" + "您可以根据自己的需求对此设备进行自定义,也可以稍后在“设置”中更改这些无障碍功能的设置。" "更改字体大小" "屏幕阅读器" "字幕" @@ -1797,7 +1800,7 @@ "输入时使用放大功能" "输入时放大镜跟随文字移动" "切换应用时保持开启" - "切换应用时,放大镜会保持开启并呈现放大效果" + "切换应用时,放大镜会保持开启并缩小画面" "操纵杆" "使用屏幕上的操纵杆激活和移动放大器。点按并按住,然后在操纵杆上拖动即可控制放大器。点按并拖动即可移动操纵杆自身。" "关于放大功能" @@ -1810,7 +1813,7 @@ "选择放大方式" "放大整个屏幕" "放大部分屏幕" - "在全屏和部分屏幕之间切换" + "在全屏显示和局部放大之间切换" "点按切换按钮即可在两个选项之间切换" "要改用“无障碍”按钮吗?" "通过点按三次来放大屏幕上的部分内容会导致输入延迟和其他延迟。\n\n“无障碍”按钮会悬浮在屏幕上,位于其他应用上方。点按该按钮即可放大。" @@ -1871,8 +1874,8 @@ "用三根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用三根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。" "更多选项" "详细了解%1$s" - "按住音量键" - "按住音量键" + "按住两个音量键" + "按住两个音量键" "同时按住两个音量键" "点按屏幕三次" "点按屏幕三次" @@ -1927,7 +1930,7 @@ "等待操作的时长" "某些应用可能不支持这项时限偏好设置。" "对于提醒您采取措施的临时消息,选择显示时长" - "触摸和按住延迟" + "长按延迟" "颜色反转" "使用颜色反转" "颜色反转快捷方式" @@ -1966,11 +1969,11 @@ "使用“%1$s”" "打开“%1$s”" "“%1$s”已添加到“快捷设置”中。向下滑动即可随时开启或关闭此功能。" - "您还可以将“%1$s”添加到屏幕顶部的“快捷设置”中" + "您还可以从屏幕顶部将“%1$s”添加到“快捷设置”中" "“色彩校正”已添加到“快捷设置”中。向下滑动即可随时开启或关闭此功能。" "您还可以将“色彩校正”添加到屏幕顶部的“快捷设置”中" "“颜色反转”已添加到“快捷设置”中。向下滑动即可随时开启或关闭此功能。" - "您还可以将“颜色反转”添加到屏幕顶部的“快捷设置”中" + "您还可以从屏幕顶部将“颜色反转”添加到“快捷设置”中" "“极暗”功能已添加到“快捷设置”中。向下滑动即可随时开启或关闭此功能。" "您还可以将“极暗”功能添加到屏幕顶部的“快捷设置”中" "“单手模式”已添加到“快捷设置”中。向下滑动即可随时开启或关闭此功能。" @@ -1989,36 +1992,36 @@ "文字大小:%1$s" "更多选项" "自定义字幕的字号及样式,使其更易于阅读" - "所有媒体应用都不支持这些字幕偏好设置" + "有些媒体应用可能不支持这些字幕偏好设置" "“无障碍”按钮" "用两根手指从屏幕底部向上滑动" - "按住音量键" + "按住两个音量键" "点按屏幕三次" "继续" - "助听设备" - "您可以将助听器、人工耳蜗和其他放大设备与您的手机结合使用" - "未连接任何助听器" + "助听装置" + "您可以将助听器、人工耳蜗和其他声音增强装置与您的手机结合使用" + "未连接任何助听装置" "添加助听器" "为助听器进行配对" "请在下一步中点按您的助听器。您可能需要为左右耳分别进行配对。\n\n请确保助听器已开启,并且已准备好进行配对。" "%1$s 使用中" - "%1$s,仅左耳已激活" - "%1$s,仅右耳已激活" + "%1$s,仅在使用左耳助听器" + "%1$s,仅在使用右耳助听器" "%1$s,左右耳都已激活" "%1$s及另外 1 个设备已激活" - "与新设备配对" + "与新装置配对" "与新设备配对简介" - "助听设备" - "保存的设备" + "助听装置" + "保存的装置" "助听设备控件" - "助听设备快捷键" + "助听装置快捷方式" "助听器兼容性" "通过拾音线圈提高兼容性并减少杂音" "助听设备简介" - "确保助听设备已开启并准备好配对" + "确保助听装置已开启并准备好配对" "与助听设备配对" - "可用的助听设备" - "没有看到您的助听设备?" + "可用的助听装置" + "没有看到您的助听装置?" "查看更多设备" "音频调整" "语音描述" @@ -2192,12 +2195,12 @@ "开启省电模式" "电池电量可能会比平时更快耗尽" "省电模式已开启" - "详细了解省电模式" + "详细了解省电模式" "部分功能可能会受到限制" "耗电量较高" "查看耗电量较高的应用" "为保护电池,充电方式已优化" - "为延长电池寿命,充电方式已优化" + "为延长电池寿命,充电方式已优化" "为保护电池,充电方式已优化" "为延长电池寿命,在插入基座时充电方式已优化" "为保护电池,充电方式已优化" @@ -2239,7 +2242,7 @@ "读取电池计量器时出现问题。" "点按即可详细了解此错误" - "屏幕" + "屏幕" "CPU" "手电筒" "相机" @@ -2299,10 +2302,8 @@ "过去 24 小时内的系统耗电量" "%s的系统耗电量" "%s的应用耗电量" - - - - + "自上次充满电到%s的系统耗电量" + "自上次充满电到%s的应用耗电量" "总计:不到 1 分钟" "后台:不到 1 分钟" "设备使用时间:不到 1 分钟" @@ -2317,11 +2318,11 @@ "每日电池用量图表" "每小时电池用量图表" "自上次充满电后的电池用量" - "%s的电池用量" + "“%s”的电池用量" "自上次充满电以来的设备使用时间" - "%s的设备使用时间" - "按应用细分" - "按系统细分" + "“%s”的设备使用时间" + "按应用查看" + "按系统查看" "< %1$s" "进程统计信息" "运行中进程的相关技术统计信息" @@ -2393,8 +2394,8 @@ "安装证书" "清除凭据" "移除所有证书" - "信任的凭据" - "显示信任的 CA 证书" + "可信凭据" + "显示可信 CA 证书" "用户凭据" "查看和修改存储的凭据" "高级" @@ -2436,13 +2437,13 @@ "个人数据" "备份我的数据" "将应用数据、WLAN密码和其他设置备份到Google服务器" - "备份帐号" - "管理备份帐号" + "备份账号" + "管理备份账号" "包括应用数据" "自动还原" "重新安装某个应用后,系统会还原已经备份的设置和数据" "备份服务未启用" - "目前没有帐号存储备份数据" + "目前没有账号存储备份数据" "要停止备份您的WLAN密码、书签、其他设置和应用数据,并清除Google服务器上的所有副本吗?" "要停止备份设备数据(例如 WLAN 密码和通话记录)和应用数据(例如应用存储的设置和文件),并清除远程服务器上的所有副本吗?" @@ -2468,7 +2469,7 @@ "了解详情" "通知日志" "通知历史记录" - "持续 %d 小时" + "过去 %d 小时" "延后的通知" "最近关闭的通知" "{count,plural, =1{# 条通知}other{# 条通知}}" @@ -2482,11 +2483,9 @@ "正在同步" "同步" "同步操作当前遇到了一些问题,很快便可恢复。" - "添加帐号" + "添加账号" "工作资料尚不可用" - "工作资料" - "由贵单位管理" - "应用和通知均已关闭" + "工作应用" "移除工作资料" "后台流量" "应用可以随时同步、发送和接收数据" @@ -2509,10 +2508,10 @@ "应用同步设置" "数据与同步" "更改密码" - "帐号设置" - "移除帐号" - "添加帐号" - "要移除帐号吗?" + "账号设置" + "移除账号" + "添加账号" + "要移除账号吗?" "您的管理员不允许进行这项更改" "无法手动同步" "此项内容的同步功能目前未开启。要更改此设置,请暂时开启后台流量和自动同步功能。" @@ -2520,8 +2519,8 @@ "全选" "流量使用情况" "移动数据和 WLAN" - "自动同步个人帐号数据" - "自动同步工作帐号数据" + "自动同步个人账号数据" + "自动同步工作账号数据" "更改周期..." "每月流量消耗重计日期:" "没有任何应用在此期间产生过数据流量。" @@ -2555,7 +2554,7 @@ "您必须先设置移动数据流量上限,才能限制后台数据流量。" "要打开自动同步数据功能吗?" "要关闭自动同步数据功能吗?" - "这样可以节省数据流量和电池电量,但您需要手动同步每个帐号才能获得最新信息,并且在有更新时不会收到通知。" + "关闭后可以节省数据流量和电池电量,但您需要手动同步每个账号才能获得最新信息,并且在有更新时不会收到通知。" "流量消耗重置日期" "每月重置日期:" "设置" @@ -2584,7 +2583,7 @@ "转发路线(例如 10.0.0.0/8)" "用户名" "密码" - "保存帐号信息" + "保存账号信息" "(未使用)" "(不验证服务器)" "(来自服务器)" @@ -2677,7 +2676,7 @@ "管理员" "您(%s)" "您无法再添加任何用户。若要添加新用户,请先移除一个现有用户。" - "受限个人资料无法添加帐号" + "受限个人资料无法添加账号" "将%1$s从此设备中删除" "锁定屏幕设置" "从锁定屏幕中添加用户" @@ -2699,20 +2698,18 @@ "其他用户" "删除访客活动记录" "退出访客模式时删除所有访客应用和数据" - "要删除访客活动记录吗?" + "要删除访客活动吗?" "此访客会话中的应用和数据将会立即删除;日后您每次退出访客模式时,系统都会删除访客活动记录" "删除, 访客, 活动, 移除, 数据, 访问者, 清除, delete, guest, activity, remove, data, visitor, erase" "允许访客使用电话" "将与访客用户共享通话记录" "开启通话和短信功能" - - + "将此用户设为管理员" "删除用户" "要开启通话和短信功能吗?" - "将与此用户共享通话记录和短信记录。" - "要撤消管理员权限吗?" - - + "开启后,系统将与此用户共享通话记录和短信记录。" + "要移除管理员权限吗?" + "如果您移除该用户的管理员权限,您或其他管理员之后可以重新授予该权限。" "急救信息" "%1$s的相关信息和联系人信息" "打开“%1$s”" @@ -2754,7 +2751,7 @@ "取消限制" "更改PIN码" "帮助和反馈" - "内容帐号" + "内容账号" "照片 ID" "极端威胁" "接收有关生命和财产极端威胁的警报" @@ -2799,8 +2796,8 @@ "重命名" "设置应用限制" "受“%1$s”控制" - "此应用可使用您的帐号" - "此应用由“%1$s”控制,可使用您的帐号" + "此应用可使用您的账号" + "此应用由“%1$s”控制,可使用您的账号" "WLAN和移动网络" "允许修改WLAN和移动网络设置" "蓝牙" @@ -2852,11 +2849,11 @@ "先安装付款应用,然后才能使用感应式付款功能" "最近使用的应用、默认应用" "工作资料中的应用无法访问通知。" - "密码和帐号" - "保存的密码、自动填充、同步的帐号" + "密码和账号" + "保存的密码、自动填充、同步的账号" "默认应用" - "克隆的应用" - "创建应用的第二个实例,这样您就可以同时使用两个帐号。" + "克隆应用" + "创建应用的第二个实例,这样您就可以同时使用两个账号。" "可以克隆的应用。" "%1$s 个已克隆,%2$d 个可以克隆" "删除所有应用副本" @@ -2866,7 +2863,7 @@ "正在创建 %1$s 克隆" "已创建 %1$s 克隆" "语言、手势、时间、备份" - "系统语言、应用语言" + "系统语言、应用语言、语音" "wifi, WLAN, 网络连接, 互联网, 无线, 数据, WLAN 网络" "WLAN 通知, wlan 通知" "流量消耗" @@ -2901,7 +2898,7 @@ "勿扰, 请勿打扰, 打扰, 打断" "RAM 内存" "附近, 位置信息, 历史记录, 报告, GPS" - "帐号, 添加一个帐号, 工作资料, 添加帐号, 移除, 删除, account, add an account, work profile, add account, remove, delete" + "账号, 添加一个账号, 工作资料, 添加账号, 移除, 删除, account, add an account, work profile, add account, remove, delete" "限制, 限定, 受限" "文字, 文本, 更正, 声音, 提示音, 振动, 自动, 语言, 手势, 推荐, 建议, 主题, 主题背景, 令人反感, 字词, 输入, 表情符号, 国际" "重置, 偏好设置, 默认" @@ -2949,7 +2946,7 @@ "内存, 缓存, 数据, 删除, 清除, 释放, 空间" "已连接, 设备, 头戴式耳机, 耳机, 扬声器, 无线, 配对, 入耳式耳机, 音乐, 媒体" "背景, 主题, 网格, 自定义, 个性化" - "图标, 强调色, 颜色" + "图标, 强调色, 颜色, 主屏幕, 锁定屏幕, 快捷方式, 时钟大小, icon, accent, color, home screen, lock screen, shortcut, clock size" "默认, 智能助理" "付款, 默认" "收到的通知" @@ -2968,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, 高级通话, 5g 通话, advanced calling, 5g calling" "添加语言, 添加一种语言" "文字大小, 大字版, 大字体, 大文字, 弱视, 放大文字, 字体放大工具, 字体放大, text size, large print, large font, large text, low vision, make text bigger, font enlarger, font enlargement" - "屏幕常亮, always on display, AOD" + "氛围屏保始终保持开启状态, AOD, always on ambient display, AOD" "NFC, 标签, tag, 读取器, reader" "音量、振动、勿扰" "媒体音量" @@ -2981,7 +2978,7 @@ "铃声已被静音,因此无法调整" "手机铃声" "默认通知提示音" - "应用提供的提示音" + "应用提供的音效" "默认通知提示音" "默认闹钟提示音" "先振动再响铃(铃声逐渐增大)" @@ -2990,7 +2987,7 @@ "屏幕锁定提示音" "充电提示音和振动" "基座提示音" - "触摸提示音" + "点按和点击提示音" "使用振动模式时一律显示振动图标" "基座扬声器播放的音频" "所有音频" @@ -3008,7 +3005,7 @@ "已开启 / %1$s" "开启/%1$s%2$s" "您还可以为蓝牙设备开启空间音频功能。" - "已连接设备的设置" + "设置已连接的设备" "{count,plural, =0{无}=1{已设置 1 个时间表}other{已设置 # 个时间表}}" "勿扰模式" "仅接收来自重要联系人和重要应用的通知" @@ -3037,7 +3034,7 @@ "手机在收到通知时既不会发出提示音也不会振动。" "不显示通知,也不发出通知提示音" "您将不会看到通知或听到通知提示音" - "您的手机将不会显示任何新通知或现有通知,也不会因此发出振动或提示音。请注意,系统仍会显示与设备活动记录和状态相关的重要通知。\n\n关闭“勿扰”模式后,您可以通过从屏幕顶部向下滑动来查找错过的通知。" + "您的手机将不会显示任何新通知或现有通知,也不会因此发出振动或提示音。请注意,系统仍会显示与设备活动和状态相关的重要通知。\n\n关闭勿扰模式后,您可以通过从屏幕顶部向下滑动来查找错过的通知。" "自定义" "启用自定义设置" "移除自定义设置" @@ -3061,7 +3058,7 @@ "提示音和振动" "通知的声音、振动和部分视觉符号" "通知的声音、振动和视觉符号" - "基本设备活动记录和状态所需的通知一律不隐藏。" + "基本设备活动和状态所需的通知一律不隐藏。" "无" "其他选项" "添加" @@ -3168,10 +3165,10 @@ "隐藏状态栏中的无声通知" "闪烁指示灯" "隐私" - "跳过锁定屏幕" - "解锁后直接进入上次使用的页面。锁屏状态下不会显示通知。从屏幕顶部向下滑动可查看通知。" + "跳过锁屏画面" + "解锁后直接进入上次使用的界面。锁屏状态下不会显示通知。从屏幕顶部向下滑动可查看通知。" "锁定屏幕, 锁屏, 跳过, 绕过" - "当工作资料遭到锁定时" + "当工作资料锁定时" "在锁屏状态下仅显示新通知" "自动从锁定的屏幕中移除之前看过的通知" "锁屏通知" @@ -3229,7 +3226,7 @@ "将下拉通知栏中的通知合拢为一行" "不发出提示音,也不振动" "不发出提示音,也不振动;显示在对话部分的靠下位置" - "可能会响铃或振动(取决于手机设置)" + "可能会响铃或振动,取决于设备设置" "当设备处于解锁状态时,在屏幕顶端以横幅形式显示通知" "所有“%1$s”通知" "所有%1$s通知" @@ -3258,7 +3255,7 @@ "停用" "取消" "实时" - "来自以下来源的实时通信内容:使用中的应用、导航、通话以及其他来源" + "来自以下来源的实时通信内容:正在使用的应用、导航、通话等" "对话" "短信和其他通信内容" "通知" @@ -3323,6 +3320,8 @@ "一律不显示这类通知" "显示通知" "一律不在通知栏或外围设备上显示通知" + "允许显示全屏通知" + "允许在设备锁定时显示占据整个屏幕空间的通知" "允许使用通知圆点" "显示通知圆点" "覆盖“勿扰”设置" @@ -3527,7 +3526,7 @@ "控制应用对您数据的访问权限" "隐私信息中心" "显示最近使用过权限的应用" - "未使用的应用" + "闲置应用" "{count,plural, =1{# 个闲置应用}other{# 个闲置应用}}" "针对闲置应用的设置" "暂停闲置应用的活动" @@ -3646,8 +3645,8 @@ "要允许%1$s获取“勿扰”模式的使用权限吗?" "此应用将可开启/关闭“勿扰”模式以及更改相关设置。" "必须保持启用状态,因为通知访问权限已开启" - "要撤消%1$s对勿扰模式的使用权限吗?" - "系统将移除此应用创建的所有勿扰规则。" + "要撤消%1$s对“勿扰”模式的使用权限吗?" + "系统将移除此应用创建的所有“勿扰”规则。" "不优化" "优化" "电池电量可能会更快耗尽。系统将不再限制应用在后台使用电量。" @@ -3662,9 +3661,9 @@ "授予管理所有文件的权限" "允许此应用读取、修改和删除此设备或任何已连接存储卷上的所有文件。如果您授予该权限,应用无需明确通知您即可访问文件。" "可以访问所有文件" - "管理全屏 intent" - "允许应用发送全屏 intent" - "允许此应用发送可覆盖整个屏幕的全屏 intent 通知。" + "全屏通知" + "允许此应用显示全屏通知" + "允许此应用在设备锁定时显示占据整个屏幕空间的通知。应用可以利用全屏通知显示闹钟、来电或其他紧急通知。" "媒体管理应用" "允许应用管理媒体" "如果允许,此应用可以直接修改或删除通过其他应用创建的媒体文件,无需事先征得您的同意。应用必须有访问文件和媒体的权限。" @@ -3672,7 +3671,7 @@ "vr 虚拟现实 监听器 立体 助手服务" "显示在其他应用的上层" "具有该权限的应用" - "允许" + "已允许" "不允许" "安装应用 未知来源" "修改系统设置" @@ -3867,7 +3866,7 @@ "提示和支持" "最小宽度" "没有任何已安装的应用申请付费短信权限" - "“付费短信”可能会产生费用,而且相关费用将计入您的运营商帐单。如果您为某个应用启用该权限,那么您将能够使用该应用发送付费短信。" + "“付费短信”可能会产生费用,而且相关费用将计入您的运营商账单。如果您为某个应用启用该权限,那么您将能够使用该应用发送付费短信。" "付费短信权限" "已关闭" "已连接到“%1$s”" @@ -3880,7 +3879,7 @@ "由于省电模式已关闭,切换功能已暂时启用" "试用深色主题" "有助延长电池续航时间" - "快捷设置开发者图块" + "快捷设置开发者功能块" "停用 adb 授权超时功能" "停用以下功能:如果系统在默认时间(7 天)或用户配置的时间(最短 1 天)内未重新建立连接,就自动撤消 adb 授权。" "Winscope 跟踪" @@ -3890,6 +3889,7 @@ "您的 IT 管理员或许可以看到您的搜索内容和来电" "跨个人资料日历" "在个人日历上显示工作活动" + "当工作应用处于关闭状态时,它们将暂停运行,且无法访问或向您发送通知" "管理存储空间" "存储空间管理器会从您的设备中移除已备份的照片和视频,从而释放存储空间。" "移除照片和视频" @@ -3906,9 +3906,9 @@ "安全和紧急情况" "紧急求救、医疗信息、警报" "手势导航" - "从屏幕底部向上滑动,可转到主屏幕;从底部向上滑动并按住再松开,可切换应用;从左侧或右侧边缘向另一侧滑动,可返回上一个屏幕。" + "从屏幕底部向上滑动,可进入主屏幕;从底部向上滑动、按住再松开,可切换应用;从左侧或右侧边缘向另一侧滑动,可返回上一个屏幕。" "“三按钮”导航" - "使用屏幕底部的按钮即可轻松返回上一个屏幕、转到主屏幕和切换应用。" + "使用屏幕底部的按钮即可轻松返回上一个屏幕、进入主屏幕和切换应用。" "系统导航, “双按钮”导航, “三按钮”导航, 手势导航, 滑动" "数字助理" "滑动即可调用助理" @@ -3966,10 +3966,10 @@ "免安装应用偏好设置" "已安装的应用" "您的存储空间目前是由存储空间管理器管理" - "%1$s的帐号" + "%1$s的账号" "自动同步应用数据" "让应用自动刷新数据" - "帐号同步" + "账号同步" "已开启 %1$d 项(共 %2$d 项)的同步功能" "已开启所有项的同步功能" "已关闭所有项的同步功能" @@ -3980,7 +3980,7 @@ "贵单位可查看的信息类型" "贵单位的管理员所做的更改" "您对此设备的访问权限" - "与您的工作帐号关联的数据(例如电子邮件和日历)" + "与您的工作账号关联的数据(例如电子邮件和日历)" "您设备上的应用列表" "每个应用的使用时长和数据用量" "最新的网络流量日志" @@ -4037,6 +4037,7 @@ "一旦您付清款项:" "此设备上的所有限制都会被解除" "您可以卸载分期付款提供商应用" + "分期付款设备信息" "{count,plural, =1{相机应用}other{相机应用}}" "日历应用" "通讯录应用" @@ -4071,17 +4072,19 @@ "自动填充服务" "默认自动填充服务" "密码" - "密码、通行密钥和数据服务" + "密码、通行密钥和数据服务" + "其他提供方" "{count,plural, =1{# 个密码}other{# 个密码}}" "自动, 填充, 自动填充, 密码, auto, fill, autofill, password" "数据, 通行密钥, 密码, data, passkey, password" + "自动, 填充, 自动填充, 数据, 通行密钥, 密码, auto, fill, autofill, data, passkey, password" "<b>请确认这是您信任的应用</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g>会根据您的屏幕内容判断可自动填充哪些内容。" + "<b>要使用<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>吗?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>会根据屏幕上的内容判断可以自动填充的内容。从现在起,系统会将新密码、通行密钥和其他信息保存在此处。" + "密码、通行密钥和数据服务" "要关闭%1$s吗?" - "当您登录时,系统不会填充地址或付款方式等已保存的信息。若要让系统填充已保存的信息,请设置并启用密码、通行密钥和数据服务。" - - - - + "<b>停用此服务?</b> <br/> <br/>停用此服务后,当您登录时,系统不会填充密码、通行密钥、付款方式等已保存的信息以及其他信息。如需使用已保存的信息,请选择一个密码、通行密钥或数据服务。" + "使用%1$s?" + "%1$s会根据屏幕上的内容判断可以自动填充的内容。" "密码、通行密钥和数据服务限制" "同时最多可以启用 5 个密码、通行密钥和数据服务。若要添加其他服务,请先关闭其中一项服务。" "关闭" @@ -4130,6 +4133,9 @@ + "启用 ANGLE" + "启用 ANGLE 作为系统 OpenGL ES 驱动程序" + "必须重新启动,才能更改系统 OpenGL ES 驱动程序" "应用兼容性变更" "在应用兼容性变更之间切换" "默认启用的应用兼容性变更" @@ -4137,7 +4143,7 @@ "没有可用的应用" "只能修改可调试应用的应用兼容性变更。请安装可调试的应用,然后重试。" "必须一并更改其他设置" - "帐号" + "账号" "设备名称" "基本信息" "法律法规" @@ -4148,7 +4154,7 @@ "允许此应用开启或关闭 WLAN、扫描及连接到 WLAN 网络、添加或移除网络,或启动仅限本地的热点" "通过 NFC 启动" "允许在扫描 NFC 时启动" - "扫描到 NFC 标签时,允许此应用启动。\n如果启用此权限,则每当检测到 NFC 标签时,此应用都会列为启动选项。" + "扫描到 NFC 标签时,允许此应用启动。\n如果启用此权限,则每当检测到 NFC 标签时,此应用都会列为启动选项。" "媒体播放到" "用于播放%s内容的设备:" "此设备" @@ -4238,7 +4244,7 @@ "已开启移动数据" "移动数据已关闭" "可用" - "插入 SIM 卡" + "添加 SIM 卡" "已激活 / SIM 卡" "未激活 / SIM 卡" "已启用/eSIM 卡" @@ -4287,7 +4293,7 @@ "关闭%1$s" "关闭 SIM 卡并不会取消您的服务" "正在连接到网络…" - "正在切换到使用%1$s来拨打电话和收发消息…" + "正在切换到使用%1$s来接打电话和收发信息…" "无法切换运营商" "发生错误,因此无法切换运营商。" "要停用%1$s吗?" @@ -4325,7 +4331,7 @@ "SIM 卡" "要清空此 eSIM 卡吗?" "清空此 SIM 卡将从此设备中移除%1$s服务。\n\n%1$s的服务不会因此被取消。" - "清除" + "清空" "正在清空 SIM 卡…" "无法清空 SIM 卡" "发生错误,因此无法清除此 SIM 卡。\n\n请重启设备,然后重试。" @@ -4344,13 +4350,13 @@ "充电盒" "设置面板" "强制使用桌面模式" - "在辅助显示屏上强制使用实验桌面模式" + "在辅助显示屏上强制使用桌面模式这一实验性功能" "允许以多窗口模式显示不可调整大小的应用" "允许通过多窗口模式显示不可调整大小的应用" "覆盖“强制启用 SmartDark 功能”的设置" "覆盖“强制 SmartDark 功能始终开启”的设置" "隐私" - "权限、帐号活动、个人数据" + "权限、账号活动、个人数据" "控制" "移除" "保留" @@ -4403,7 +4409,7 @@ "您的工作政策信息" "由 IT 管理员管理的设置" "GPU" - "错误报告处理程序" + "Bug 报告处理程序" "确定要使用哪款应用来处理设备上的错误报告快捷方式。" "个人" "工作" @@ -4428,14 +4434,12 @@ "显示二维码扫描器" "允许在锁定屏幕的情况下使用二维码扫描器" "显示设备控制器" - - - - + "从锁定的屏幕" + "使用设备控制器" "需要先开启“显示设备控制器”才能使用" "显示双行时钟(若可用)" "双行时钟" - "快捷键" + "快捷方式" %1$s%2$s %1$s @@ -4492,7 +4496,7 @@ "eSIM 卡" "使用中" "未使用" - " /%1$s默认配置" + " /默认用于%1$s" "通话" "短信" "移动数据网络" @@ -4526,7 +4530,7 @@ "使用深色主题" "使用蓝牙" "使用“阻止响铃”" - "使用“WLAN 热点”" + "使用 WLAN 热点" "使用“固定应用”" "使用“开发者选项”" "使用打印服务" @@ -4535,7 +4539,7 @@ "使用“无线调试”" "使用“图形驱动程序偏好设置”" "使用“护眼模式”" - "使用“NFC”" + "使用 NFC" "使用“自适应亮度”" "使用“WLAN 通话”" "查看所有应用" @@ -4713,5 +4717,4 @@ "中" "高" "此应用只能在 1 个窗口中打开" - "记录" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 776d1a51bd68c486c0871bb9cec2a8765fda18b2..e47fc5e6487f2a173c72d554d15252196193adc9 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -24,9 +24,9 @@ "開啟" "未知" "輕按即可顯示資料" - "{count,plural, =1{您只需完成剩餘的 # 個步驟,即可成為開發人員。}other{您只需完成剩餘的 # 個步驟,即可成為開發人員。}}" + "{count,plural, =1{你只需完成剩餘的 # 個步驟,即可成為開發人員。}other{你只需完成剩餘的 # 個步驟,即可成為開發人員。}}" "開發人員設定已啟用!" - "不需要了,您已經是開發人員。" + "不需要了,你已經是開發人員。" "請先啟用開發人員選項。" "系統" "服務中" @@ -59,12 +59,13 @@ "配對右耳" "配對左耳" "配對另一耳的裝置" - "左耳助聽器已連接。\n\n如要配對右耳,請確認該耳助聽器已開啟並可開始配對。" - "右耳助聽器已連接。\n\n如要配對左耳,請確認該耳助聽器已開啟並可開始配對。" + "左耳助聽器已連接。\n\n如要配對右耳,請確認該耳助聽器已開啟並可開始配對。" + "右耳助聽器已連接。\n\n如要配對左耳,請確認該耳助聽器已開啟並可開始配對。" "配對右耳的裝置" "配對左耳" "所有適用的助聽器" - "快速鍵和助聽器兼容性" + "助聽器設定" + "快速鍵、助聽器兼容性" "僅限此裝置" "音訊輸出裝置" "關於音訊輸出" @@ -95,16 +96,17 @@ "訊息存取權要求" "向其他裝置顯示為「^1」" "開啟藍牙即可連接其他裝置。" - "您的裝置" + "你的裝置" "配對新裝置" "停用藍牙 A2DP 硬件卸載功能" "停用藍牙低功耗音訊硬件卸載功能" "要重新啟動裝置嗎?" - "您需要重新啟動裝置,才可變更此設定。" + "你需要重新啟動裝置,才可變更此設定。" "重新開始" "取消" "停用藍牙 LE Audio" "如果裝置支援 LE Audio 硬件功能,則停用藍牙 LE Audio 功能。" + "在「裝置詳情」中顯示 LE Audio 切換按鈕" "啟用藍牙 LE Audio 許可名單" "啟用藍牙 LE Audio 許可名單功能。" "媒體裝置" @@ -131,11 +133,11 @@ "Proxy 主機名稱" "注意" "確定" - "您所輸入的主機名稱無效。" - "您所輸入的排除清單格式有誤,請輸入以逗點分隔的排除網域清單。" - "您必須填寫通訊埠欄位。" + "你所輸入的主機名稱無效。" + "你所輸入的排除清單格式有誤,請輸入以逗點分隔的排除網域清單。" + "你必須填寫通訊埠欄位。" "如果主機欄位留空,則通訊埠欄位也必須留空。" - "您所輸入的通訊埠無效。" + "你所輸入的通訊埠無效。" "瀏覽器會使用 HTTP Proxy,但其他應用程式未必會採用。" "PAC 網址: " "連線偵測主機名稱 (www.google.com) IPv4:" @@ -159,21 +161,20 @@ "系統預設" "「設定」中不提供此應用程式的語言選擇。" "可用的語言可能與應用程式支援的語言不同,部分應用程式可能不支援此設定。" - "這裡只會顯示支援語言選擇的應用程式。" - "您的系統、應用程式和網站會使用偏好語言中第一個支援的語言。" + "為每個應用程式設定語言。" + "你的系統、應用程式和網站會使用偏好語言中第一個支援的語言。" "如要為各應用程式選取語言,請前往應用程式語言設定。" "進一步瞭解應用程式語言" "要將系統語言變更為「%s」嗎?" "系統將變更裝置設定和地區偏好設定。" "變更" "「%s」無法使用" - "此語言無法作為系統語言,但您已在應用程式和網站上將此設定為偏好語言。" + "此語言無法作為系統語言,但你已在應用程式和網站上將此設定為偏好語言。" "地區偏好設定" "設定單位及數字偏好設定" - "讓應用程式取得區域偏好設定,為您提供個人化體驗。" - "應用程式會在可行情況使用您的地區偏好設定。" + "讓應用程式存取地區偏好設定,為你提供個人化體驗。" + "應用程式會在可行情況使用你的地區偏好設定。" "溫度" - "日曆" "每週的第一天" "數字偏好設定" "使用應用程式預設值" @@ -252,7 +253,7 @@ "{count,plural, =1{開啟 - # 個應用程式可存取位置資訊}other{開啟 - # 個應用程式可存取位置資訊}}" "正在載入…" "應用程式如可存取附近的裝置,就能判斷已連接裝置的相對位置。" - "應用程式和服務的位置權限已關閉。當您打電話或發短訊到緊急電話號碼時,系統仍會將您的裝置位置資料傳送給救援人員。" + "應用程式和服務的位置權限已關閉。當你打電話或發短訊到緊急電話號碼時,系統仍會將你的裝置位置資料傳送給救援人員。" "進一步瞭解「位置設定」。" "帳戶" "安全性" @@ -286,7 +287,7 @@ "使用面孔解鎖" "允許使用「面孔解鎖」" "使用面孔驗證" - "使用面孔解鎖手機或核准購物交易。\n\n請注意:您無法使用面孔解鎖此裝置。如需瞭解詳情,請聯絡您機構的管理員。" + "使用面孔解鎖手機或核准購物交易。\n\n請注意:你無法使用面孔解鎖此裝置。如需瞭解詳情,請聯絡你機構的管理員。" "使用面孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式" @@ -294,9 +295,9 @@ - "將您的面孔置於圓圈中心" + "將你的面孔置於圓圈中心" "略過" - "您加入的面孔數目已達上限" + "你加入的面孔數目已達上限" "無法加入更多面孔" "尚未完成註冊" "確定" @@ -309,22 +310,21 @@ "重新設定「面孔解鎖」" "提升安全性和效能" "設定「面孔解鎖」" - "請刪除目前的面部模型,以便重新設定「面孔解鎖」。\n\n系統會妥善地將您的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,您便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機或在應用程式內驗證身分。" - "請刪除目前的面部模型,以便重新設定「面孔解鎖」。\n\n系統會妥善地將您的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,您便需要使用指紋、PIN、圖案或密碼來解鎖手機或在應用程式內驗證身分。" + "請刪除目前的面部模型,以便重新設定「面孔解鎖」。\n\n系統會妥善地將你的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,你便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機或在應用程式內驗證身分。" + "請刪除目前的面部模型,以便重新設定「面孔解鎖」。\n\n系統會妥善地將你的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,你便需要使用指紋、PIN、圖案或密碼來解鎖手機或在應用程式內驗證身分。" "「面孔解鎖」的用法" "使用「面孔解鎖」時" "必需張開眼睛" - "如要解鎖手機,您必須張開眼睛" + "如要解鎖手機,你必須張開眼睛" "每次都要確認" "在應用程式中使用「面孔解鎖」時,一律必須進行確認" "刪除面部模型" "設定「面孔解鎖」" "要刪除面部模型嗎?" - "系統會安全地將您的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,您需要使用 PIN、圖案或密碼,才能解鎖手機或在應用程式內驗證身分。" - "系統會妥善地將您的面部模型永久刪除。面部模型刪除後,您便需要使用\n\n面部模型刪除後,您便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機。" + "系統會將你的面部模型安全地永久刪除。\n\n刪除後,你需要使用 PIN、圖案或密碼解鎖手機,或在應用程式內驗證身分。" + "系統會妥善地將你的面部模型永久刪除。面部模型刪除後,你便需要使用\n\n面部模型刪除後,你便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機。" "使用「面孔解鎖」解鎖手機" - - + "指紋" "指紋" "使用「指紋解鎖」時" "工作設定檔的指紋" @@ -333,39 +333,43 @@ "需要設定" "設定指紋" "允許使用指紋解鎖" - "使用您的指紋" + "使用你的指紋" "進一步瞭解「指紋解鎖」" - "一切由您掌控" - "一切由您和子女做主" + "一切由你掌控" + "一切由你和子女做主" "注意事項" - "使用指紋解鎖手機或核准購物交易。\n\n請注意:您無法使用指紋解鎖此裝置。如需瞭解詳情,請聯絡您機構的管理員。" + "使用指紋解鎖手機或核准購物交易。\n\n請注意:你無法使用指紋解鎖此裝置。如需瞭解詳情,請聯絡你機構的管理員。" "取消" "不用了,謝謝" "我同意" "要略過指紋設定程序嗎?" - "指紋設定程序只需一至兩分鐘。如略過此步驟,您可於稍後在設定中加入指紋。" + "指紋設定程序只需一至兩分鐘。如略過此步驟,你可於稍後在「設定」中加入指紋。" "看到此圖示時,請使用指紋驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" "注意事項" "運作方式" - "「指紋解鎖」功能會為您建立獨一無二的指紋模型,以便系統驗證您的身分。在設定期間,您必須拍攝指紋的各個部位,才能建立這個指紋模型。" - "「指紋解鎖」功能會為您的子女建立獨一無二的指紋模型,以便系統驗證其身分。在設定期間,他們必須拍攝指紋的各個部位,才能建立這個指紋模型。" - "為獲得最佳效果,請使用已通過 Made for Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識您的指紋。" + "「指紋解鎖」功能會為你建立獨一無二的指紋模型,以便系統驗證你的身分。在設定期間,你必須拍攝指紋的各個部位,才能建立這個指紋模型。" + "「指紋解鎖」功能會為你的子女建立獨一無二的指紋模型,以便系統驗證其身分。在設定期間,他們必須拍攝指紋的各個部位,才能建立這個指紋模型。" + "為獲得最佳效果,請使用已通過 Made for Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識你的指紋。" "為獲得最佳效果,請使用已通過 Made for Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識子女的指紋。" "手錶解鎖" - "設定「面孔解鎖」和「指紋解鎖」時,如果您戴著口罩或人在昏暗的地方,手機就會要求您註冊指紋。\n\n當系統無法識別您的面孔或指紋時,可以使用手錶解鎖裝置。" - "當系統無法識別您的指紋時,可以使用手錶解鎖裝置。" - "當系統無法識別您的面孔時,可以使用手錶解鎖裝置。" + "設定「面孔解鎖」和「指紋解鎖」時,如果你戴著口罩或人在昏暗的地方,手機就會要求你註冊指紋。\n\n當系統無法識別你的面孔或指紋時,可以使用手錶解鎖裝置。" + "當系統無法識別你的指紋時,可以使用手錶解鎖裝置。" + "當系統無法識別你的面孔時,可以使用手錶解鎖裝置。" + "使用指紋或手錶" + "使用面孔或手錶" + "使用面孔、指紋或手錶" + "使用手錶" "使用面孔或手錶" "使用指紋或手錶" "使用面孔、指紋或手錶" "使用手錶" "請先設定「面孔解鎖」或「指紋解鎖」" - "當系統無法識別您的面孔或指紋時,可以使用手錶解鎖裝置。" + "當系統無法識別你的面孔或指紋時,可以使用手錶解鎖裝置。" "請先設定「指紋解鎖」" - "當系統無法識別您的指紋時,可以使用手錶解鎖裝置" + "當系統無法識別你的指紋時,可以使用手錶解鎖裝置" "請先設定「面孔解鎖」" - "當系統無法識別您的面孔時,可以使用手錶解鎖裝置" + "當系統無法識別你的面孔時,可以使用手錶解鎖裝置" "設定" "已新增指紋和%s" "已新增指紋和%s" @@ -377,11 +381,11 @@ "需要設定" "已新增面孔和指紋" "已新增面孔和指紋" - "設定「面孔解鎖」和「指紋解鎖」時,如果您戴著口罩或人在昏暗的地方,手機就會要求您註冊指紋" + "設定「面孔解鎖」和「指紋解鎖」時,如果你戴著口罩或身處昏暗地方,手機就會要求你使用指紋" "解鎖方法" "使用面孔或指紋" "解鎖手機" - "在應用程式中驗證您的身分" + "在應用程式中驗證你的身分" "使用面孔解鎖" "使用指紋解鎖" "使用面孔或指紋解鎖" @@ -417,7 +421,7 @@ "再試一次" "跟從指紋圖示輕觸指紋感應器" "手指重覆按壓,記錄指紋各個部分" - "每次指紋圖示移動時按住。此操作可擷取您更完整的指紋。" + "每次指紋圖示移動時按住。此操作可擷取你更完整的指紋。" "將指尖放在感應器上" "將手指左側邊緣放到感應器上" "將手指右側邊緣放到感應器上" @@ -426,19 +430,20 @@ "將手指左側邊緣放在感應器上" "最後將手指右側邊緣放在感應器上" "將指紋一側放在感應器上並按住,然後轉換另一側" - "此操作可擷取您更完整的指紋" + "此操作可擷取你更完整的指紋" "指紋註冊進度為百分之 %d" "註冊進度為百分之 %d" "指紋註冊進度為 %d%%" "已加入指紋" "隨時輕觸解鎖" - "即使螢幕關閉,亦可隨時輕觸感應器解鎖,但這樣較容易意外解鎖裝置。" + "即使螢幕關閉,亦可隨時輕觸感應器解鎖,但會更容易意外解鎖裝置。" "螢幕解鎖" - "稍後再做" + "稍後才做" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側" "略過指紋設定?" - "您已選擇使用指紋作為唯一的手機解鎖方式。如果您現在略過,將需要稍後設定。設定過程只需約一分鐘。" + "你已選擇使用指紋作為唯一的手機解鎖方式。如果你現在略過,將需要稍後設定。設定過程只需約一分鐘。" + "要略過%s設定嗎?" "要略過 PIN 設定嗎?" "要略過 PIN 和面孔的設定程序嗎?" "要略過 PIN 和指紋的設定程序嗎?" @@ -455,16 +460,21 @@ "完成" "糟糕,這不是感應器" "請使用食指輕觸位於手機背面的感應器。" - "未完成註冊" + "無法完成指紋設定" + "您可以立即重試,亦可以稍後再前往「設定」設定指紋。" + "您可以立即重試,亦可以稍後再設定指紋。" "指紋設定逾時" - "您可以立即重試,亦可以稍後再前往「設定」設定指紋" - "無法註冊指紋,請重試或使用另一隻手指。" - "新增其他" + "你可稍後前往「設定」設定指紋。" + "系統發生問題,你可稍後前往「設定」設定指紋。" + "你可稍後再設定指紋。" + "系統發生問題,你可稍後設定指紋。" + "新增其他指紋" "下一步" "螢幕鎖定選項已停用。如要瞭解詳情,請聯絡機構管理員。" - "您仍可使用指紋授權購物交易及存取應用程式。" + "你仍可使用指紋授權購物交易及存取應用程式。" "提起手指,然後再次輕觸感應器" - "無法使用指紋感應器。請諮詢維修服務供應商" + "無法使用指紋感應器" + "請諮詢維修服務供應商。" "更多安全性設定" "工作設定檔鎖定、加密等" "加密、憑證等" @@ -474,17 +484,17 @@ "安全性" "私隱" "工作設定檔" - "您最多可以加入 %d 個指紋" - "您加入指紋的數目已達上限" + "你最多可以加入 %d 個指紋" + "你加入指紋的數目已達上限" "無法加入更多指紋" "刪除「%1$s」" - "您將無法使用指紋解鎖工作設定檔、授權購物,或登入工作應用程式。" + "你將無法使用指紋解鎖工作設定檔、授權購物,或登入工作應用程式。" "加密" "已加密" "設定螢幕鎖定" "為提升安全性,請為此裝置設定 PIN、圖案或密碼。" "設定螢幕鎖定" - "裝置未設定螢幕鎖定" + "設定螢幕鎖定" "為提升安全性,請為此裝置設定 PIN、圖案或密碼。" "保護手機安全" "新增用於解鎖的指紋" @@ -494,14 +504,14 @@ "選擇工作應用程式的鎖定方式" "選擇新的工作應用程式鎖定方式" "為提升安全性,請設定後備螢幕鎖定方式" - "選擇您的後備螢幕鎖定方式" - "如果您忘記螢幕鎖定的解鎖方式,IT 管理員亦無法重設。" + "選擇你的後備螢幕鎖定方式" + "如果你忘記螢幕鎖定的解鎖方式,IT 管理員亦無法重設。" "另外為工作應用程式設定螢幕鎖定" - "如果您忘記此鎖定方式,請要求 IT 管理員重設" + "如果你忘記此鎖定方式,請要求 IT 管理員重設" "螢幕鎖定選項" "螢幕鎖定選項" "自動確認解鎖" - "輸入的正確 PIN (至少 6 位數),系統就會自動解鎖。比起輕按 Enter 鍵確認 PIN,此做法較不安全。" + "輸入正確的 PIN (至少 6 位數) 就會自動解鎖。安全性較輕按 Enter 鍵確認 PIN 為低。" "自動確認正確 PIN" "輕按 Enter 鍵確認 PIN 比使用自動確認功能更安全" "輸入裝置 PIN 即可啟用自動確認設定" @@ -515,18 +525,18 @@ "密碼" "暫時不要" "目前的螢幕鎖定方式" - "指紋 + 上鎖圖案" - "指紋 + PIN" - "指紋 + 密碼" + "圖案 • 指紋" + "PIN • 指紋" + "密碼 • 指紋" "不設定指紋並繼續" - "面孔解鎖 + 圖案" - "面孔解鎖 + PIN" - "面孔解鎖 + 密碼" + "圖案 • 面孔解鎖" + "PIN • 面孔解鎖" + "密碼 • 面孔解鎖" "繼續但不設定「面孔解鎖」" "圖案 • 面孔 • 指紋" "PIN • 面孔 • 指紋" "密碼 • 面孔 • 指紋" - "繼續但不設定面孔或指紋解鎖" + "繼續操作,但不設定面孔或指紋解鎖" "無" "滑動" "圖案" @@ -537,59 +547,59 @@ "手機遺失或被盜時,圖案可保護手機中的資料" "手機遺失或被盜時,圖案可保護手機中的資料。 -這麼做亦會刪除裝置上儲存的指紋模型。您之後將無法使用指紋在應用程式中驗證身分。" +這麼做亦會刪除裝置上儲存的指紋模型。你之後將無法使用指紋在應用程式中驗證身分。" "手機遺失或被盜時,圖案可保護手機中的資料。 -系統亦會妥善地將您的面部模型永久刪除。您之後將無法使用面孔在應用程式中驗證身分。" +系統亦會妥善地將你的面部模型永久刪除。你之後將無法使用面孔在應用程式中驗證身分。" "手機遺失或被盜時,圖案可保護手機中的資料。 -這麼做會刪除裝置上儲存的指紋模型。系統亦會妥善地將您的面部模型永久刪除。您之後將無法使用面孔或指紋在應用程式中驗證身分。" +這麼做會刪除裝置上儲存的指紋模型。系統亦會妥善地將你的面部模型永久刪除。你之後將無法使用面孔或指紋在應用程式中驗證身分。" "手機遺失或被盜時,PIN 可保護手機中的資料" "手機遺失或被盜時,PIN 可保護手機中的資料。 -這麼做亦會刪除裝置上儲存的指紋模型。您之後將無法使用指紋在應用程式中驗證身分。" +這麼做亦會刪除裝置上儲存的指紋模型。你之後將無法使用指紋在應用程式中驗證身分。" "手機遺失或被盜時,PIN 可保護手機中的資料。 -系統亦會妥善地將您的面部模型永久刪除。您之後將無法使用面孔在應用程式中驗證身分。" +系統亦會妥善地將你的面部模型永久刪除。你之後將無法使用面孔在應用程式中驗證身分。" "手機遺失或被盜時,PIN 可保護手機中的資料。 -這麼做會刪除裝置上儲存的指紋模型。系統亦會妥善地將您的面部模型永久刪除。您之後將無法使用面孔或指紋在應用程式中驗證身分。" +這麼做會刪除裝置上儲存的指紋模型。系統亦會妥善地將你的面部模型永久刪除。你之後將無法使用面孔或指紋在應用程式中驗證身分。" "手機遺失或被盜時,密碼可保護手機中的資料" "手機遺失或被盜時,密碼可保護手機中的資料。 -這麼做亦會刪除裝置上儲存的指紋模型。您之後將無法使用指紋在應用程式中驗證身分。" +這麼做亦會刪除裝置上儲存的指紋模型。你之後將無法使用指紋在應用程式中驗證身分。" "手機遺失或被盜時,密碼可保護手機中的資料。 -系統亦會妥善地將您的面部模型永久刪除。您之後將無法使用面孔在應用程式中驗證身分。" +系統亦會妥善地將你的面部模型永久刪除。你之後將無法使用面孔在應用程式中驗證身分。" "手機遺失或被盜時,密碼可保護手機中的資料。 -這麼做會刪除裝置上儲存的指紋模型。系統亦會妥善地將您的面部模型永久刪除。您之後將無法使用面孔或指紋在應用程式中驗證身分。" +這麼做會刪除裝置上儲存的指紋模型。系統亦會妥善地將你的面部模型永久刪除。你之後將無法使用面孔或指紋在應用程式中驗證身分。" "如沒有啟用螢幕鎖定,裝置保護功能將無法運作。" - "如果您移除螢幕鎖定,裝置保護功能將無法運作。 + "如果你移除螢幕鎖定,裝置保護功能將無法運作。 -這麼做亦會刪除裝置上儲存的指紋模型。您之後將無法使用指紋在應用程式中驗證身分。" - "如果您移除螢幕鎖定,裝置保護功能將無法運作。 +這麼做亦會刪除裝置上儲存的指紋模型。你之後將無法使用指紋在應用程式中驗證身分。" + "如果你移除螢幕鎖定,裝置保護功能將無法運作。 -系統亦會妥善地將您的面部模型永久刪除。您之後將無法使用面孔在應用程式中驗證身分。" - "如果您移除螢幕鎖定,裝置保護功能將無法運作。 +系統亦會妥善地將你的面部模型永久刪除。你之後將無法使用面孔在應用程式中驗證身分。" + "如果你移除螢幕鎖定,裝置保護功能將無法運作。 -這麼做會刪除裝置上儲存的指紋模型。系統亦會妥善地將您的面部模型永久刪除。您之後將無法使用面孔或指紋在應用程式中驗證身分。" +這麼做會刪除裝置上儲存的指紋模型。系統亦會妥善地將你的面部模型永久刪除。你之後將無法使用面孔或指紋在應用程式中驗證身分。" "刪除" "「%1$s」建議使用高強度的 PIN 或密碼。如果沒有選用其中一項,應用程式可能無法正常運作" "「%1$s」建議使用新 PIN 或密碼。如果沒有選用其中一項,應用程式可能無法正常運作" "「%1$s」建議使用新圖案、PIN 或密碼。如果沒有選用其中一項,應用程式可能無法正常運作" - "「%1$s」建議使用新的螢幕鎖定" - "請再試一次。您已嘗試 %1$d 次,最多可試 %2$d 次。" - "您的資料將會刪除" - "如果您下次畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除此裝置上的資料" - "如果您下次輸入錯誤的 PIN,系統將會刪除此裝置上的資料" - "如果您下次輸入錯誤的密碼,系統將會刪除此裝置上的資料" - "如果您下次畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除此使用者" - "如果您下次輸入錯誤的 PIN,系統將會刪除此使用者" - "如果您下次輸入錯誤的密碼,系統將會刪除此使用者" - "如果您下一次再畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除工作設定檔和相關資料" - "如果您下一次再輸入錯誤的 PIN,系統將會刪除工作設定檔和相關資料" - "如果您下一次再輸入錯誤的密碼,系統將會刪除工作設定檔和相關資料" + "「%1$s」建議使用新的螢幕鎖定方式" + "請再試一次。你已嘗試 %1$d 次,最多可試 %2$d 次。" + "你的資料將會刪除" + "如果你下次畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除此裝置上的資料" + "如果你下次輸入錯誤的 PIN,系統將會刪除此裝置上的資料" + "如果你下次輸入錯誤的密碼,系統將會刪除此裝置上的資料" + "如果你下次畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除此使用者" + "如果你下次輸入錯誤的 PIN,系統將會刪除此使用者" + "如果你下次輸入錯誤的密碼,系統將會刪除此使用者" + "如果你下一次再畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除工作設定檔和相關資料" + "如果你下一次再輸入錯誤的 PIN,系統將會刪除工作設定檔和相關資料" + "如果你下一次再輸入錯誤的密碼,系統將會刪除工作設定檔和相關資料" "{count,plural, =1{必須包含至少 # 個字元}other{至少要有 # 個字元}}" "{count,plural, =1{如果只使用數字作為密碼,必須至少有 1 個數字}other{如果只使用數字作為密碼,必須至少有 # 個數字}}" "{count,plural, =1{PIN 必須包含至少 # 個數字}other{PIN 必須至少有 # 個數字}}" @@ -597,7 +607,7 @@ "{count,plural, =1{必須少於 # 個字元}other{必須少於 # 個字元}}" "{count,plural, =1{必須少於 # 個數字}other{必須少於 # 個數字}}" "裝置管理員不允許使用最近用過的 PIN 碼" - "您不可使用無效字元" + "你不可使用無效字元" "{count,plural, =1{必須包含至少 1 個字母}other{必須包含至少 # 個字母}}" "{count,plural, =1{必須包含至少 1 個小寫字母}other{必須包含至少 # 個小寫字母}}" "{count,plural, =1{必須包含至少 1 個大寫字母}other{必須包含至少 # 個大寫字母}}" @@ -622,23 +632,24 @@ "藍牙" "藍牙" "要與%1$s配對嗎?" + "新增新成員至現有的協調組合配對" "藍牙配對碼" "輸入配對代碼,然後按 [返回] 或 Enter 鍵" "PIN 中含有字母或符號" "一般是 0000 或 1234" "必須為 16 位數字" - "您可能也必須在另一部裝置上輸入這個 PIN 碼。" - "您可能也必須在另一部裝置上輸入這個密碼金鑰。" + "你可能也必須在另一部裝置上輸入這個 PIN 碼。" + "你可能也必須在另一部裝置上輸入這個密碼金鑰。" "確認與協調組合配對" - "允許存取您的聯絡人和通話記錄" + "允許存取你的聯絡人和通話記錄" "無法連接「%1$s」。" "可用的裝置" "連線" "中斷連線" "配對並連線" - "當啟用藍牙功能後,您的裝置可以與其他附近的藍牙裝置通訊。" - "啟用藍牙功能後,您的裝置可與附近的其他藍牙裝置通訊。\n\n為改善裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃瞄附近的裝置 (即使藍牙功能已關閉)。此操作可用來改善定位功能和服務。您可在藍牙掃瞄設定中變更此設定。" + "當啟用藍牙功能後,你的裝置可以與其他附近的藍牙裝置通訊。" + "啟用藍牙功能後,你的裝置可與附近的其他藍牙裝置通訊。\n\n為改善裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃瞄附近的裝置 (即使藍牙功能已關閉)。此操作可用來改善定位功能和服務。你可在藍牙掃瞄設定中變更此設定。" "變更" "裝置詳情" "鍵盤設定" @@ -648,6 +659,7 @@ "移除關聯" "要解除連結應用程式嗎?" "「%1$s」應用程式將與「%2$s」解除連結" + "實驗功能,用於改善音質。" "忘記裝置" "解除連結應用程式" "連接藍牙音訊裝置的數量上限" @@ -695,7 +707,7 @@ "準備就緒,可經由 NFC 傳輸應用程式內容" "關閉" "NFC 已關閉,因此無法使用" - "開啟此功能後,只需將裝置靠在一起,即可將應用程式內容傳送至另一部支援 NFC 的裝置。例如,您可以傳送網頁、YouTube 影片、聯絡人和其他內容。\n\n只需將裝置靠在一起 (通常是背靠背),然後輕按螢幕,應用程式便會隨即決定要傳送的內容。" + "開啟此功能後,只需將裝置靠在一起,即可將應用程式內容傳送至另一部支援 NFC 的裝置。例如,你可以傳送網頁、YouTube 影片、聯絡人和其他內容。\n\n只需將裝置靠在一起 (通常是背靠背),然後輕按螢幕,應用程式便會隨即決定要傳送的內容。" "Wi‑Fi" "使用 Wi-Fi" "Wi-Fi 設定" @@ -711,7 +723,7 @@ "附近有已儲存的高品質網絡 (例如家用網絡) 時會再次開啟 Wi-Fi" "由於位置資訊功能已關閉,因此無法使用。請開啟 [位置資訊]""。" "安裝憑證" - "為提升定位準確度,應用程式和服務仍可隨時掃瞄 Wi-Fi 網絡 (即使 Wi-Fi 已關閉)。此操作可用來改善適地性功能和服務。您可在 LINK_BEGINWi-Fi 掃瞄設定LINK_END中變更此設定。" + "為提升定位準確度,應用程式和服務仍可隨時掃瞄 Wi-Fi 網絡 (即使 Wi-Fi 已關閉)。此操作可用來改善適地性功能和服務。你可在 LINK_BEGINWi-Fi 掃瞄設定LINK_END中變更此設定。" "為提高定位準確度,請前往 LINK_BEGINWi-Fi 掃瞄設定LINK_END開啟 Wi-Fi 掃瞄功能。" "自動切換至流動數據網絡" "當 Wi‑Fi 無法連線至互聯網時,切換至流動數據網絡 (可能會增加數據用量費用)。" @@ -722,9 +734,9 @@ "Wi-Fi Direct" "如要查看可用的網絡,請開啟 Wi-Fi。" "正在搜尋網絡…" - "您無權更改 Wi-Fi 網絡。" + "你無權更改 Wi-Fi 網絡。" "要開啟 Wi-Fi 掃瞄功能嗎?" - "您必須先開啟 Wi-Fi 掃瞄功能,才能自動開啟 Wi-Fi。" + "你必須先開啟 Wi-Fi 掃瞄功能,才能自動開啟 Wi-Fi。" "Wi-Fi 掃瞄功能允許應用程式和服務隨時掃瞄 Wi-Fi 網絡 (即使 Wi-Fi 已關閉)。此功能可用於改善根據位置運作的功能和服務等等。" "開啟" "Wi‑Fi 掃瞄功能已開啟" @@ -735,7 +747,7 @@ "輸入 SSID" "安全性" "隱藏的網絡" - "如果您的路由器沒有廣播網絡 ID,但日後想連線至該網絡,您可以將網絡設為隱藏。\n\n由於您的手機會定期廣播訊號以尋找網絡,因此可能會產生安全風險。\n\n將網絡設為隱藏並不會變更您的路由器設定。" + "如果你的路由器沒有廣播網絡 ID,但日後想連線至該網絡,你可以將網絡設為隱藏。\n\n由於你的手機會定期廣播訊號以尋找網絡,因此可能會產生安全風險。\n\n將網絡設為隱藏並不會變更你的路由器設定。" "訊號強度" "狀態" "傳輸連結速度" @@ -791,7 +803,7 @@ "正在與此裝置分享 Wi-Fi…" "連接中…" "共享熱點" - "驗證您的身分" + "驗證你的身分" "Wi-Fi 密碼:%1$s" "熱點密碼:%1$s" "自動連線" @@ -810,15 +822,15 @@ "網絡名稱太長。" "必須指定網域。" "需要認證。" - "「%1$s」要求開啟網絡掃瞄功能 (即使 Wi-Fi 已關閉),以提升定位精確度及用於其他用途。\n\n您要允許所有需要掃瞄的應用程式這項要求嗎?" - "有不明的應用程式要求開啟網絡掃瞄功能 (即使 Wi-Fi 已關閉),以提升定位精確度及用於其他用途。\n\n您要為所有需要掃瞄的應用程式允許這項要求嗎?" + "「%1$s」要求開啟網絡掃瞄功能 (即使 Wi-Fi 已關閉),以提升定位精確度及用於其他用途。\n\n你要允許所有需要掃瞄的應用程式這項要求嗎?" + "有不明的應用程式要求開啟網絡掃瞄功能 (即使 Wi-Fi 已關閉),以提升定位精確度及用於其他用途。\n\n你要為所有需要掃瞄的應用程式允許這項要求嗎?" "允許" "拒絕" - "此網絡並未連接互聯網,您仍要保持連線嗎?" + "此網絡並未連接互聯網,你仍要保持連線嗎?" "由於連線受限,部分應用程式和服務可能無法運作。仍要使用?" "不要再問我是否使用此網絡" "Wi-Fi 並未連線至互聯網" - "Wi-Fi 連線情況欠佳時,您可以切換至流動網絡 (可能需要支付數據用量費用)。" + "Wi-Fi 連線情況欠佳時,你可以切換至流動網絡 (可能需要支付數據用量費用)。" "切換至流動網絡" "繼續使用 Wi‑Fi" "不要再顯示" @@ -868,10 +880,10 @@ "無法連線。" "無法重新命名裝置。" "中斷連線?" - "如果您中斷連線,即會結束您與「%1$s」的連線。" - "如果您中斷連線,即會結束您與「%1$s」和其他 %2$s 部裝置的連線。" + "如果你中斷連線,即會結束你與「%1$s」的連線。" + "如果你中斷連線,即會結束你與「%1$s」和其他 %2$s 部裝置的連線。" "取消邀請?" - "您要取消連接「%1$s」的邀請嗎?" + "你要取消連接「%1$s」的邀請嗎?" "刪除這個群組?" "Wi‑Fi 熱點" "目前沒有與其他裝置分享互聯網或內容" @@ -885,32 +897,24 @@ "協助其他裝置尋找此熱點。這會降低熱點連線速度。" "協助其他裝置尋找此熱點。這會增加電池用量。" "速度和兼容性" - - - - - - - - + "2.4 GHz/與大多數裝置兼容" + "5 GHz/與很多裝置兼容" + "6 GHz/與少數裝置兼容" + "2.4 與 5 GHz/與大多數裝置兼容" "選擇熱點頻率。頻率會影響連線速度,以及能找到熱點的裝置類型。" "偏好的頻率" "2.4 GHz" - - + "網速較慢,與大多數裝置兼容。" "5 GHz" - - + "網速極快,與很多裝置兼容。" "2.4 及 5 GHz" - - + "網速極快,這個雙頻熱點與大多數裝置兼容。" "6 GHz" - - - "您所在的國家或地區無法使用此功能" + "網速最快,與少數裝置兼容。" + "你所在的國家或地區無法使用此功能" "如果偏好的頻率無法使用,熱點可能會改用其他頻率。如果變更頻率,熱點的安全設定亦可能隨之改變。" "不適用於 6 GHz" - "如果變更無線基地台的頻率,安全性設定可能會一併改變" + "如果變更熱點頻率,安全設定亦可能隨之改變" "正在開啟熱點…" "正在關閉熱點…" "不支援網絡共享功能" @@ -945,10 +949,10 @@ "如果無法使用 Wi‑Fi,請使用流動網絡" "如果無法使用流動網絡,請使用 Wi‑Fi" "使用 Wi-Fi 通話。如果 Wi‑Fi 斷線,通話便會結束。" - "當開啟 Wi-Fi 通話時,您的手機可根據偏好設定及訊號強弱,選擇使用 Wi-Fi 網絡或流動網絡供應商的網絡安排來電轉駁。開啟此功能前,請向您的流動網絡供應商查詢收費及其他詳情。%1$s" + "當開啟 Wi-Fi 通話時,你的手機可根據偏好設定及訊號強弱,選擇使用 Wi-Fi 網絡或流動網絡供應商的網絡安排來電轉駁。開啟此功能前,請向你的流動網絡供應商查詢收費及其他詳情。%1$s" "緊急地址" - "當您使用 Wi-Fi 撥打緊急電話時,緊急服務會將該地址視作您所在位置的地址" + "當你使用 Wi-Fi 撥打緊急電話時,緊急服務會將該地址視作你所在位置的地址" "進一步瞭解""私人 DNS 功能" "開啟" "啟用 Wi-Fi 通話功能" @@ -958,6 +962,7 @@ "帳戶" "工作設定檔帳戶 - %s" "個人設定檔帳戶" + "複製設定檔帳戶" "工作帳戶 - %s" "個人帳戶 - %s" "搜尋" @@ -968,7 +973,6 @@ "已開啟 - 根據面孔偵測" "面孔偵測" "進一步了解自動旋轉" - "當您移動手機切換直向或橫向模式時" "螢幕解像度" "高解像度" "全解像度" @@ -981,7 +985,7 @@ "自動調整" "亮度" "自動調校光暗" - "系統會根據您所在的環境和活動自動調校螢幕光暗。您可以移動滑桿,幫助自動調校光暗功能瞭解您偏好的亮度。" + "系統會根據你所在的環境和活動自動調校螢幕光暗。你可以移動滑桿,幫助自動調校光暗功能瞭解你偏好的亮度。" "開" "關閉" "顯示屏白平衡" @@ -994,7 +998,7 @@ "需要獲取相機權限" "需要相機權限,才能保持螢幕亮起。輕按即可管理「裝置個人化服務」權限" "管理權限" - "防止螢幕在您望著時關閉" + "防止螢幕在你望著時關閉" "「螢幕感知」功能利用前置鏡頭偵測使用者是否看著螢幕。此功能只會在裝置上運作,圖片亦不會被儲存或傳送至 Google。" "開啟「保持螢幕亮起」" "看著螢幕時讓螢幕保持開啟" @@ -1004,7 +1008,7 @@ "「面孔偵測」功能需存取相機才可使用。輕按即可管理「裝置個人化服務」權限" "管理權限" "夜燈模式" - "「夜燈模式」會將螢幕調校至橙黃色,在光線昏暗的環境下看螢幕或閱讀時就更舒適,並讓您更易入睡。" + "「夜燈模式」會將螢幕調校至橙黃色,在光線昏暗的環境下看螢幕或閱讀時就更舒適,並讓你更易入睡。" "設定時間" "無" "在自訂時間開啟" @@ -1019,7 +1023,7 @@ "將會在%1$s自動關閉" "將會在日出時自動關閉" "目前沒有開啟「夜燈模式」" - "系統需要裝置位置才可確定日落和日出時間。" + "系統需要裝置位置資料才可確定日落和日出時間。" "位置設定" "立即開啟" "立即關閉" @@ -1052,7 +1056,7 @@ "變更桌布" "設定個人化螢幕" "選擇桌布" - "自訂您的手機" + "自訂你的手機" "嘗試其他樣式和桌布等" "螢幕保護程式" "螢幕保護程式" @@ -1095,16 +1099,16 @@ "確定" "取消" "是否使用%1$s提供的流動數據服務?" - "您正在使用%2$s提供的流動數據服務。如果您切換至%1$s%2$s將不再用於提供流動數據服務。" + "你正在使用%2$s提供的流動數據服務。如果你切換至%1$s%2$s將不再用於提供流動數據服務。" "使用%1$s" "要更新偏好的 SIM 卡嗎?" - "%1$s 是您裝置唯一的 SIM 卡。您想使用此 SIM 卡連接流動數據網絡、通話和收發短訊嗎?" + "%1$s 是你裝置唯一的 SIM 卡。你想使用此 SIM 卡連接流動數據網絡、通話和收發短訊嗎?" "要改善流動數據涵蓋範圍嗎?" "允許裝置在 %1$s 網絡訊號較佳時自動改用此流動數據。" - \n\n"您的機構可能會看到通話記錄、訊息和網絡流量。" - "SIM PIN 碼不正確,您現在必須聯絡流動網絡供應商為您的裝置解鎖。" - "{count,plural, =1{SIM 卡的 PIN 碼不正確,您還可以再試 # 次。如果仍然輸入錯誤,您必須聯絡流動網絡供應商解鎖您的裝置。}other{SIM 卡的 PIN 碼不正確,您還可以再試 # 次。}}" - "SIM 卡的 PIN 碼不正確,您還有 1 次輸入機會。如果您仍然輸入錯誤,便需要聯絡流動網絡供應商為您解鎖裝置。" + \n\n"你的機構可能會看到通話記錄、訊息和網絡流量。" + "SIM PIN 碼不正確,你現在必須聯絡流動網絡供應商為你的裝置解鎖。" + "{count,plural, =1{SIM 卡的 PIN 碼不正確,你還可以再試 # 次。如果仍然輸入錯誤,你必須聯絡流動網絡供應商解鎖你的裝置。}other{SIM 卡的 PIN 碼不正確,你還可以再試 # 次。}}" + "SIM 卡的 PIN 碼不正確,你還有 1 次輸入機會。如果你仍然輸入錯誤,便需要聯絡流動網絡供應商為你解鎖裝置。" "SIM PIN 碼操作失敗!" "系統更新" @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Android 安全性更新" "型號" "硬件版本" + "製造年份" "設備編號" "基帶版本" "核心版本" @@ -1171,10 +1176,10 @@ "已安全移除 %1$s" "無法安全移除 %1$s" "重新命名儲存裝置" - "此 ^1 已受損。\n\n如要使用此 ^1,您必須先完成設定。" - "您可以將此 SD 卡格式化來儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取。\n\n""系統會清除此 SD 卡上的所有資料。"" \n\n""格式化事前準備"" \n\n""備份相片和其他媒體"" \n將您的媒體檔案移至此裝罝的其他儲存空間,或使用 USB 連接線將這些檔案轉移至電腦。\n\n""備份應用程式"" \n系統會將儲存在此 ^1的所有應用程式解除安裝,同時清除相關資料。如要保留這些應用程式,請將應用程式移至此裝置的其他儲存空間。" + "此 ^1 已受損。\n\n如要使用此 ^1,你必須先完成設定。" + "你可以將此 SD 卡格式化來儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取。\n\n""系統會清除此 SD 卡上的所有資料。"" \n\n""格式化事前準備"" \n\n""備份相片和其他媒體"" \n將你的媒體檔案移至此裝罝的其他儲存空間,或使用 USB 連接線將這些檔案轉移至電腦。\n\n""備份應用程式"" \n系統會將儲存在此 ^1的所有應用程式解除安裝,同時清除相關資料。如要保留這些應用程式,請將應用程式移至此裝置的其他儲存空間。" "當你移除此^1時,已儲存的應用程式將停止運作,而媒體檔案在再次插入裝置前將不能播放。"" \n\n此^1經格式化後只能用於這部裝置。其他裝置將不能存取。" - "如需使用儲存在^1內的應用程式、相片或資料,請重新插入。\n\n如果無法使用裝置,可選擇忘記此儲存空間。\n\n如果您選擇忘記儲存空間,裝置上的所有資料將被永久刪除。\n\n您可以稍後重新安裝應用程式,但儲存在此裝置的相關資料將被刪除。" + "如需使用儲存在^1內的應用程式、相片或資料,請重新插入。\n\n如果無法使用裝置,可選擇忘記此儲存空間。\n\n如果你選擇忘記儲存空間,裝置上的所有資料將被永久刪除。\n\n你可以稍後重新安裝應用程式,但儲存在此裝置的相關資料將被刪除。" "要忘記 ^1 嗎?" "儲存在此 ^1 上的所有應用程式、相片和資料將被永久刪除。" "「系統」包含用來執行 Android %s 版本的檔案" @@ -1184,10 +1189,10 @@ "已格式化 ^1" "移動^1" "將^1及其資料移至^2只需要幾分鐘。你將無法使用該應用程式,直到移動完成。\n\n過程中請勿移除^2。" - "您必須解鎖使用者「^1」,才能移動資料。" + "你必須解鎖使用者「^1」,才能移動資料。" "正在移動^1…" - "移動過程中請勿移除^1。\n\n您將無法使用這部裝置上的^2應用程式,直到移動完成。" - "您將如何使用此 ^1?" + "移動過程中請勿移除^1。\n\n你將無法使用這部裝置上的^2應用程式,直到移動完成。" + "你將如何使用此 ^1?" "或" "將 SD 卡格式化為外置儲存空間" "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" @@ -1205,12 +1210,12 @@ "稍後再移動內容" "正在移動內容…" "^1速度緩慢" - "您仍可使用此 ^1,但速度可能會很慢。\n\n此 ^2所儲存的應用程式可能無法正常運作,且轉移內容需要很長時間。\n\n請嘗試使用較快的 ^3,或改用此 ^4作為外置儲存空間。" + "你仍可使用此 ^1,但速度可能會很慢。\n\n此 ^2所儲存的應用程式可能無法正常運作,且轉移內容需要很長時間。\n\n請嘗試使用較快的 ^3,或改用此 ^4作為外置儲存空間。" "重新開始" "繼續" - "您可以開始使用 ^1" - "您可以開始使用 ^1" - "您可以開始使用 ^1" + "你可以開始使用 ^1" + "你可以開始使用 ^1" + "你可以開始使用 ^1" "電池狀態" "電量" "共用" @@ -1266,8 +1271,8 @@ "清除 eSIM 卡" "此操作不會取消任何流動服務計劃。如要下載替換用的 SIM 卡,請聯絡流動網絡供應商。" "重設設定" - "您要重設所有網絡設定嗎?您將無法復原這項動作。" - "要重設所有網絡設定並清除 eSIM 卡嗎?您無法復原此操作。" + "你要重設所有網絡設定嗎?你將無法復原這項操作。" + "要重設所有網絡設定並清除 eSIM 卡嗎?你無法復原此操作。" "重設設定" "重設?" "這位使用者無法重設網絡" @@ -1278,9 +1283,9 @@ "清除所有資料 (回復原廠設定)"
  • "音樂"
  • \n
  • "相片"
  • \n
  • "其他使用者資料"
  • "eSIM 卡"
  • - \n\n"此操作不會取消您的流動服務計劃。" - "系統會刪除您所有的個人資料和已下載的應用程式。您無法復原這個動作。" - "系統會刪除您所有的個人資料,包括已下載的應用程式和 SIM 卡。您無法復原這個動作。" + \n\n"此操作不會取消你的流動服務計劃。" + "系統會刪除你所有的個人資料和已下載的應用程式。你無法復原這項操作。" + "系統會刪除你所有的個人資料,包括已下載的應用程式和 SIM 卡。你無法復原這個動作。" "要清除所有資料嗎?" "這位使用者無法將裝置恢復原廠設定" "正在清除" @@ -1326,18 +1331,18 @@ "USB 網絡共享" "藍牙網絡共享" "以太網網絡共享" - "使用熱點和網絡共享功能,透過您的流動數據連線提供互聯網服務給其他裝置。應用程式可以建立熱點,與附近的裝置分享內容。" + "使用熱點和網絡共享功能,透過你的流動數據連線提供互聯網服務給其他裝置。應用程式可以建立熱點,與附近的裝置分享內容。" "使用熱點和網絡共享功能,讓其他裝置透過 Wi‑Fi 或流動數據連接到互聯網。應用程式亦可以建立熱點,與附近的裝置分享內容。" "說明" "流動網絡" "流動數據計劃" "短訊應用程式" "變更短訊應用程式?" - "將 %1$s 設為您的短訊應用程式,而不使用 %2$s?" - "將 %s 設為您的短訊應用程式?" + "將 %1$s 設為你的短訊應用程式,而不使用 %2$s?" + "將 %s 設為你的短訊應用程式?" "變更 Wi‑Fi Assistant?" - "使用「%1$s」(取代「%2$s」) 管理您的網絡連線?" - "使用「%s」管理您的網絡連線?" + "使用「%1$s」(取代「%2$s」) 管理你的網絡連線?" + "使用「%s」管理你的網絡連線?" "未知的 SIM 流動網絡供應商" "%1$s 沒有已知的佈建網站" "請插入 SIM 卡,並重新啟動裝置" @@ -1399,7 +1404,7 @@ "設定 PIN" "設定工作設定檔 PIN" "設定解鎖圖案" - "為提升安全性,建議您設定解鎖裝置的圖案" + "為提升安全性,建議你設定解鎖裝置的圖案" "設定工作設定檔解鎖圖案" "如要使用指紋,請設定密碼" "如要使用指紋,請設定上鎖圖案" @@ -1435,19 +1440,19 @@ "畫出工作設定檔上鎖圖案即可繼續" "輸入工作專用 PIN 碼即可繼續" "輸入工作設定檔密碼即可繼續" - "為提升安全性,請畫出您的裝置上鎖圖案" - "為提升安全性,請輸入您的裝置 PIN" - "為提升安全性,請輸入您的裝置密碼" - "為提升安全性,請畫出您的工作設定檔上鎖圖案" - "為提升安全性,請輸入您的工作設定檔 PIN" - "為提升安全性,請輸入您的工作設定檔密碼" + "為提升安全性,請畫出你的裝置上鎖圖案" + "為提升安全性,請輸入你的裝置 PIN" + "為提升安全性,請輸入你的裝置密碼" + "為提升安全性,請畫出你的工作設定檔上鎖圖案" + "為提升安全性,請輸入你的工作設定檔 PIN" + "為提升安全性,請輸入你的工作設定檔密碼" "驗證上鎖圖案" "驗證 PIN" "驗證密碼" - "驗證您的身分" - "請輸入其他裝置的上鎖圖案,才能轉移 Google 帳戶、設定等內容。您的上鎖圖案已加密。" - "請輸入其他裝置的 PIN,才能轉移 Google 帳戶、設定等內容。您的 PIN 已加密。" - "請輸入其他裝置的密碼,才能轉移 Google 帳戶、設定等內容。您的密碼已加密。" + "驗證你的身分" + "請輸入其他裝置的上鎖圖案,才能轉移 Google 帳戶、設定等內容。你的上鎖圖案已加密。" + "請輸入其他裝置的 PIN,才能轉移 Google 帳戶、設定等內容。你的 PIN 已加密。" + "請輸入其他裝置的密碼,才能轉移 Google 帳戶、設定等內容。你的密碼已加密。" "亦可使用上鎖圖案解鎖此裝置" "亦可使用 PIN 解鎖此裝置" "亦可使用密碼解鎖此裝置" @@ -1483,14 +1488,14 @@ "更改解鎖圖案" "如何畫出解鎖圖案" "太多錯誤嘗試。請於 %d 秒後再試。" - "您的手機未安裝應用程式。" + "你的手機未安裝應用程式。" "工作設定檔安全性" "工作設定檔螢幕鎖定" "使用同一個鎖定方式" "在工作設定檔和裝置螢幕上使用同一個鎖定方式" "要使用同一個鎖定方式嗎?" - "您的裝置將會使用工作設定檔螢幕鎖定功能。工作政策會套用兩種螢幕鎖定功能。" - "您的工作設定檔鎖定方式未能符合您機構的安全性要求。您可以在裝置螢幕和工作設定檔上使用相同鎖定方式,但工作鎖定政策亦將會應用到螢幕鎖定。" + "你的裝置將會使用工作設定檔螢幕鎖定功能。工作政策會套用兩種螢幕鎖定功能。" + "你的工作設定檔鎖定方式未能符合你機構的安全性要求。你可以在裝置螢幕和工作設定檔上使用相同鎖定方式,但工作鎖定政策亦將會應用到螢幕鎖定。" "使用同一個鎖定方式" "使用同一個鎖定方式" "與裝置的螢幕鎖定相同" @@ -1501,8 +1506,8 @@ "允許安裝所有來源的應用程式" "最近用過的應用程式" "{count,plural, =1{查看全部應用程式}other{查看全部 # 個應用程式}}" - "請聯絡您的 IT 管理員" - "他們可協助您重設 PIN、圖案或密碼" + "請聯絡你的 IT 管理員" + "他們可協助你重設 PIN、圖案或密碼" "進階設定" "啟用更多設定選項" "應用程式資料" @@ -1530,11 +1535,11 @@ "清除儲存空間" "解除安裝更新" "允許受限設定" - "根據預設,您選取的部分活動會在此應用程式中開啟。" - "您已選擇允許這應用程式建立小工具並存取其資料。" + "根據預設,你選取的部分活動會在此應用程式中開啟。" + "你已選擇允許這應用程式建立小工具並存取其資料。" "未設定預設值。" "清除預設的偏好設定" - "這個應用程式的設計可能與您的螢幕不兼容;您可以在這裡進行設定,將應用程式調整成與您的螢幕兼容。" + "這個應用程式的設計可能與你的螢幕不兼容;你可以在這裡進行設定,將應用程式調整成與你的螢幕兼容。" "啓動時詢問" "調整應用程式比例" "未知" @@ -1547,7 +1552,7 @@ "緊急應用程式" "重設應用程式偏好設定" "重設應用程式偏好設定?" - "此操作會重設以下所有偏好設定:\n\n"
  • "已停用的應用程式"
  • \n
  • "已停用的應用程式通知"
  • \n
  • "執行操作的預設應用程式"
  • \n
  • "應用程式的背景資料限制"
  • \n
  • "任何權限限制"
  • \n
  • "電池用量設定"
  • \n\n"您不會失去任何應用程式資料。"
    + "此操作會重設以下所有偏好設定:\n\n"
  • "已停用的應用程式"
  • \n
  • "已停用的應用程式通知"
  • \n
  • "執行操作的預設應用程式"
  • \n
  • "應用程式的背景資料限制"
  • \n
  • "任何權限限制"
  • \n
  • "電池用量設定"
  • \n\n"你不會失去任何應用程式資料。"
    "重設應用程式" "篩選" "選擇篩選選項" @@ -1560,7 +1565,7 @@ "沒有應用程式。" "內部儲存空間" "正在重新計算大小..." - "您要刪除應用程式資料嗎?" + "你要刪除應用程式資料嗎?" "此應用程式的資料 (包括文件和設定) 將會從此裝置中永久刪除" "確定" "取消" @@ -1577,10 +1582,10 @@ "安裝位置無效。" "無法在外部媒體上安裝系統更新。" "無法在外部媒體上安裝裝置管理應用程式" - "您要強制停止嗎?" + "你要強制停止嗎?" "強制停止應用程式,可能會導致操作不正常。" "停用應用程式" - "如果您停用此應用程式,Android 和其他應用程式可能無法正常運作。請謹記,由於此應用程式已預先安裝至您的裝置,因此無法將之刪除。停用後,您便可關閉此應用程式並在裝置上隱藏它。" + "如果你停用此應用程式,Android 和其他應用程式可能無法正常運作。請謹記,由於此應用程式已預先安裝至你的裝置,因此無法將之刪除。停用後,你便可關閉此應用程式並在裝置上隱藏它。" "商店" "應用程式詳細資料" "從「%1$s」安裝的應用程式" @@ -1631,7 +1636,7 @@ "語言及輸入" "語言" "鍵盤" - "您沒有變更裝置語言的權限。" + "你沒有變更裝置語言的權限。" "語言及輸入" "工具" "鍵盤與輸入法" @@ -1647,7 +1652,7 @@ "按兩下空格鍵即可插入「.」" "顯示密碼" "輸入時短暫顯示字元" - "這個拼字檢查程式可能會收集您輸入的所有文字,包括密碼和信用卡號碼等個人資料。程式是由應用程式「%1$s」提供,您要使用嗎?" + "這個拼字檢查程式可能會收集你輸入的所有文字,包括密碼和信用卡號碼等個人資料。程式是由應用程式「%1$s」提供,你要使用嗎?" "設定" "語言" "鍵盤" @@ -1667,11 +1672,11 @@ "觸控板" "觸控板及滑鼠" "游標速度、手勢" - "輕按即可點擊" + "點按" "觸控板手勢" "自訂個別觸控板導覽手勢" "反向捲動" - "當您向下捲動時,內容會向上移動" + "當你向下捲動時,內容會向上移動" "輕按右下角" "輕按觸控板右下角,即可查看更多選項" "游標速度" @@ -1739,12 +1744,12 @@ "編輯文字" "編輯" "刪除" - "您的用戶字典中沒有任何字詞。如要新增字詞,請輕按 [新增] (+) 按鈕。" + "你的用戶字典中沒有任何字詞。如要新增字詞,請輕按 [新增] (+) 按鈕。" "所有語言" "更多語言..." "測試" - "屏幕鍵盤、語音、工具" - "屏幕鍵盤、實體鍵盤、語音、工具" + "屏幕鍵盤、工具" + "屏幕鍵盤、實體鍵盤、工具" "實體鍵盤" "版面配置" "選擇小工具" @@ -1762,7 +1767,7 @@ "無障礙設定" "顯示屏, 互動, 音訊" "視覺輔助設定" - "您可視乎個人需要自訂此裝置,日後也可前往「設定」變更這些無障礙功能。" + "你可視乎個人需要自訂此裝置,日後也可前往「設定」變更這些無障礙功能。" "變更字型大小" "螢幕閱讀器" "字幕" @@ -1815,7 +1820,7 @@ "改用無障礙功能按鈕" "使用「輕按三下」功能" "這麼做可能會令鍵盤運作速度變慢" - "使用輕按三下手勢局部放大畫面時,鍵盤可能會出現問題。\n\n為避免此情況,您可以由輕按三下改用其他放大捷徑。\n""變更設定" + "使用輕按三下手勢局部放大畫面時,鍵盤可能會出現問題。\n\n為避免此情況,你可以由輕按三下改用其他放大捷徑。\n""變更設定" "仍要繼續" "取消" "放大設定" @@ -1827,7 +1832,7 @@ "更改文字的顯示方式" "主旨:熱氣球設計" "寄件人:Bill" - "早晨!\n\n我想瞭解目前的設計進度,可以趕在製作新汽球前準備好嗎?" + "早晨!\n\n我想瞭解目前的設計進度,可以趕在製作新熱氣球前準備好嗎?" "重設設定" "已重設顯示大小和文字設定" "要重設顯示大小和文字嗎?" @@ -1840,7 +1845,7 @@ "輕按按鈕即可縮放" "快速放大螢幕畫面中的內容" "<b>放大螢幕畫面:</b><br/> {0,number,integer}. 用捷徑開始放大<br/> {1,number,integer}. 輕按螢幕<br/> {2,number,integer}. 用兩指拖曳畫面即可四處移動<br/> {3,number,integer}. 用兩指縮放即可調整縮放比例<br/> {4,number,integer}. 用捷徑即可停止放大<br/><br/><b>暫時放大螢幕畫面:</b><br/> {0,number,integer}. 確定放大類型已設為全螢幕<br/> {1,number,integer}. 用捷徑開始放大<br/> {2,number,integer}. 按住畫面上任何地方<br/> {3,number,integer}. 用兩指拖曳畫面即可四處移動<br/> {4,number,integer}. 提起手指即可停止放大" - "開啟放大功能後,您可放大畫面。\n\n""如要縮放"",請開啟放大功能,然後輕按螢幕任何地方。\n"
    • "用 2 隻或多隻手指拖曳,即可捲動螢幕"
    • \n
    • "用 2 隻或多隻手指縮放,即可調整縮放程度"
    \n\n"如要暫時縮放"",請開啟放大功能,再按住螢幕任何地方。\n"
    • "拖曳即可在螢幕上移動"
    • \n
    • "提起手指即可縮小至原大"
    \n\n"您無法在鍵盤或導覽列上使用放大功能。"
    + "開啟放大功能後,你可放大畫面。\n\n""如要縮放"",請開啟放大功能,然後輕按螢幕任何地方。\n"
    • "用 2 隻或多隻手指拖曳,即可捲動螢幕"
    • \n
    • "用 2 隻或多隻手指縮放,即可調整縮放程度"
    \n\n"如要暫時縮放"",請開啟放大功能,再按住螢幕任何地方。\n"
    • "拖曳即可在螢幕上移動"
    • \n
    • "提起手指即可縮小至原大"
    \n\n"你無法在鍵盤或導覽列上使用放大功能。"
    "%2$d 頁中嘅第 %1$d 頁" "使用無障礙功能按鈕開啟" "㩒住兩個音量鍵就可以打開" @@ -1896,7 +1901,7 @@ "位置" "大小" "未使用時淡出" - "在幾秒後自動淡出,方便您查看整個畫面" + "在幾秒後自動淡出,方便你查看整個畫面" "未使用時的透明度" "透明" "不透明" @@ -1930,11 +1935,11 @@ "使用色彩反轉" "色彩反轉捷徑" "色彩反轉功能可以將明亮的畫面調暗,亦會將深色畫面轉為淺色。" - "<b>注意事項</b><br/> <ol> <li> 媒體和圖片的色彩將會改變</li> <li> 色彩反轉的效果會套用到所有應用程式</li> <li> 您可以改用深色主題背景來顯示深色背景</li> </ol>" + "<b>注意事項</b><br/> <ol> <li> 媒體和圖片的色彩將會改變</li> <li> 色彩反轉的效果會套用到所有應用程式</li> <li> 你可以改用深色主題背景來顯示深色背景</li> </ol>" "自動點擊 (停留時間)" "關於自動點擊 (停留時間)" "進一步了解自動點擊 (停留時間)" - "您可透過設定,讓已連接的滑鼠在游標停止移動一段時間後自動點擊" + "你可透過設定,讓已連接的滑鼠在游標停止移動一段時間後自動點擊" "如果使用者不方便按滑鼠按鈕,自動點擊功能將可提供協助" "關閉自動點擊" "短" @@ -1964,15 +1969,15 @@ "使用「%1$s」" "開啟「%1$s」" "「%1$s」加咗去「快速設定」。向下掃就可以隨時開或者閂。" - "您亦可以在螢幕頂部將「%1$s」加到「快速設定」中" + "你亦可以在螢幕頂部將「%1$s」加到「快速設定」中" "「色彩校正」功能已加入「快速設定」。向下滑動就能隨時開啟或關閉。" - "您亦可從螢幕頂端將「色彩校正」功能加入「快速設定」選單中" + "你亦可從螢幕頂端將「色彩校正」功能加入「快速設定」選單中" "「色彩反轉」功能已加入「快速設定」。向下滑動就能隨時開啟或關閉。" - "您亦可從螢幕頂端將「色彩反轉」功能加入「快速設定」選單中" + "你亦可從螢幕頂端將「色彩反轉」功能加入「快速設定」選單中" "「超暗」功能已加入「快速設定」。向下滑動就能隨時開啟或關閉。" - "您亦可從螢幕頂端將「超暗」功能加入「快速設定」選單中" + "你亦可從螢幕頂端將「超暗」功能加入「快速設定」選單中" "「單手模式」已加入「快速設定」。向下滑動就能隨時開啟或關閉。" - "您亦可從螢幕頂端將「單手模式」加入「快速設定」選單中" + "你亦可從螢幕頂端將「單手模式」加入「快速設定」選單中" "字型大小已加入「快速設定」,向下滑動就能隨時變更字型大小。" "閂" "使用色彩校正" @@ -1995,7 +2000,7 @@ "繼續" "助聽器" "助聽器、人工耳蝸和其他擴音器可配搭手機使用" - "沒有連接任何助聽器" + "沒有連接任何助聽器" "新增助聽器" "配對助聽器" "請喺下一個畫面輕按助聽器。你可能需要分別配對左耳同右耳嘅裝置。\n\n請確保助聽器開啟咗同準備好配對。" @@ -2016,7 +2021,7 @@ "請確保助聽器已開啟並已準備好配對" "配對助聽器" "可供使用的助聽器" - "看不到您的助聽器嗎?" + "看不到你的助聽器嗎?" "查看更多裝置" "音訊調整" "語音描述" @@ -2041,7 +2046,7 @@ "使用超暗螢幕" "超暗功能捷徑" "關於超暗功能" - "將螢幕調暗可讓您閱讀時更舒適。" + "將螢幕調暗可讓你閱讀時更舒適。" "亮度" "減少亮度" "增加亮度" @@ -2083,15 +2088,15 @@ "藍綠色" "黃色" "洋紅色" - "要授予「%1$s」裝置的完整控制權?" + "要授予「%1$s」裝置的完整控制權嗎?" "「%1$s」需要:" - "由於有應用程式阻礙權限請求,「設定」無法驗證您的回覆。" + "由於有應用程式阻礙權限請求,「設定」無法驗證你的回覆。" "%1$s正在要求完全控制此裝置。此服務可以讀取畫面,並代表需要使用無障礙功能的使用者執行動作。這種程度的控制不適用於大部分應用程式。" - "對於為您提供無障礙功能的應用程式,您可授予完整控制權,但大部分應用程式都不應獲授予此權限。" + "對於為你提供無障礙功能的應用程式,你可授予完整控制權,但大部分應用程式都不應獲授予此權限。" "查看和控制螢幕" "這項功能可以讀出螢幕上的所有內容,並透過其他應用程式顯示內容。" "查看和執行動作" - "這項功能會追蹤您與應用程式或硬件感應器的互動,並代表您直接與應用程式互動。" + "這項功能會追蹤你與應用程式或硬件感應器的互動,並代表你直接與應用程式互動。" "允許" "拒絕" "停止" @@ -2159,13 +2164,13 @@ "電量不足" "允許應用程式在背景中執行" "要限制背景活動嗎?" - "如果您限制應用程式的背景活動,應用程式可能無法正常運作" - "由於此應用程式並未設定為優化電池,您無法限制其使用。\n\n如要限制應用程式,請先開啟電池優化功能。" + "如果你限制應用程式的背景活動,應用程式可能無法正常運作" + "由於此應用程式並未設定為優化電池,你無法限制其使用。\n\n如要限制應用程式,請先開啟電池優化功能。" "無限制" "優化" "限制" "不限制應用程式在背景執行時的電池用量。如果選擇此設定,應用程式可能會比較耗電。" - "根據您的使用情況進行優化。適用於大部分應用程式。" + "根據你的使用情況進行優化。適用於大部分應用程式。" "限制應用程式在背景執行時的電池用量。應用程式可能無法正常運作,通知可能會延遲。" "變更應用程式的電池使用方式可能會影響應用程式效能。" "此應用程式的電池用量應設定為「%1$s」模式。" @@ -2190,18 +2195,18 @@ "開啟慳電模式" "電池電量可能會比平常更快耗盡" "慳電模式已開啟" - "進一步了解慳電模式" + "進一步了解慳電模式" "部分功能可能受到限制" "查看用電量較高的應用程式" "查看用電量最高的應用程式" "為保護電池,系統已優化充電" - "為延長電池壽命,系統會優化充電" + "為延長電池壽命,系統會優化充電" "為保護電池,系統已優化充電" "為延長電池壽命,裝置放在插座上充電時,系統會優化充電" "為保護電池,系統已優化充電" "為延長電池壽命,裝置放在插座上充電時,系統會優化充電" "將電池充滿" - "為保護電池,下次您將平板電腦放在插座上充電時,系統將會優化充電" + "為保護電池,下次你將平板電腦放在插座上充電時,系統將會優化充電" "進一步瞭解暫停充電" "繼續充電" "包括高耗電背景活動" @@ -2215,7 +2220,7 @@ "為節省電量,請將這些應用程式設為停止在背景中耗電。受限制的應用程式可能會因此無法正常運作,且相關通知可能會延遲。\n\n應用程式:\n%1$s。" "限制" "要移除限制嗎?" - "此應用程式會在背景使用電量。您的電池電量可能會比預期更快耗盡。" + "此應用程式會在背景使用電量。你的電池電量可能會比預期更快耗盡。" "移除" "取消" "讓裝置完全充電" @@ -2223,7 +2228,7 @@ "進一步瞭解不兼容的變壓器充電" "電池管理工具" "自動管理應用程式" - "當「電池管理工具」偵測到應用程式正在耗電時,您可選擇限制這些應用程式。受限制的應用程式可能會因此無法正常運作,且相關通知可能會延遲。" + "當「電池管理工具」偵測到應用程式正在耗電時,你可選擇限制這些應用程式。受限制的應用程式可能會因此無法正常運作,且相關通知可能會延遲。" "受限制的應用程式" "{count,plural, =1{限制 # 個應用程式的電池用量}other{限制 # 個應用程式的電池用量}}" "受限時間:%1$s" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "讀取電池計量器時發生問題。" "輕按即可進一步瞭解此錯誤" - "顯示屏" + "螢幕" "CPU" "閃光燈" "相機" @@ -2271,7 +2276,7 @@ "自動開啟" "不設定時間" "根據慣常充電時間" - "將按照您的日常安排開啟" + "將按照你的日常安排開啟" "根據百分比" "如果電量很可能在下次慣常充電時間之前耗盡,「慳電模式」就會自動開啟" "將會在電量剩餘 %1$s 時開啟" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "系統在過去 24 小時的電量" "%s的系統電池用量" "%s的應用程式電池用量" - - - - + "上次充滿電後至%s 的系統使用情況" + "上次充滿電後至%s 的應用程式使用情況" "總計:不足 1 分鐘" "背景:不足 1 分鐘" "裝置使用時間:不足 1 分鐘" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "%s的電池用量" "上次充滿電後的裝置使用時間" "%s的裝置使用時間" - "按應用程式細分" - "按系統細分" + "按應用程式查看" + "按系統查看" "< %1$s" "程序統計資料" "執行中程序的技術統計資料" @@ -2362,7 +2365,7 @@ "語音輸入服務" "完全啟動字詞與互動" "簡易語音轉文字" - "這項語音輸入服務由 %s 提供,可隨時監控語言輸入,並代您控制具備語音操控功能的應用程式。您要啟用這項服務嗎?" + "這項語音輸入服務由 %s 提供,可隨時監控語言輸入,並代你控制具備語音操控功能的應用程式。你要啟用這項服務嗎?" "裝置上識別設定" "裝置上識別" "裝置上語音識別" @@ -2407,19 +2410,19 @@ "CA 憑證" "VPN 及應用程式使用者憑證" "Wi‑Fi 憑證" - "您的資料並非保密" - "網站、應用程式和 VPN 會使用 CA 憑證進行加密,請只安裝由您信任的機構提供的 CA 憑證。\n\n如果您安裝 CA 憑證,憑證擁有者便可以從您瀏覽的網站或使用的應用程式存取您的資料 (例如密碼或信用卡詳情),即使有關資料已加密亦不例外。" + "你的資料並非保密" + "網站、應用程式和 VPN 會使用 CA 憑證進行加密,請只安裝由你信任的機構提供的 CA 憑證。\n\n如果你安裝 CA 憑證,憑證擁有者便可以從你瀏覽的網站或使用的應用程式存取你的資料 (例如密碼或信用卡詳情),即使有關資料已加密亦不例外。" "不要安裝" "仍要安裝" "未安裝憑證" "是否允許「""^1""」在此裝置上安裝憑證?" - "系統會透過與以下應用程式和網址分享您裝置的獨特 ID,來使用這些憑證驗證您的身分" + "系統會透過與以下應用程式和網址分享你裝置的獨特 ID,來使用這些憑證驗證你的身分" "不允許" "允許" "顯示更多" "憑證管理應用程式" "無" - "使用以下應用程式和網址時,系統會透過憑證驗證您的身分" + "使用以下應用程式和網址時,系統會透過憑證驗證你的身分" "解除安裝憑證" "移除應用程式" "要移除此應用程式嗎?" @@ -2442,7 +2445,7 @@ "備份服務尚未啟用" "目前沒有任何帳戶儲存備份資料" - "要停止備份您的 Wi-Fi 密碼、書籤、其他設定以及應用程式資料,並清除 Google 伺服器上儲存的所有副本嗎?" + "要停止備份你的 Wi-Fi 密碼、書籤、其他設定以及應用程式資料,並清除 Google 伺服器上儲存的所有副本嗎?" "停止備份裝置資料 (例如 Wi-Fi 密碼和通話記錄) 和應用程式資料 (例如由應用程式儲存的設定和檔案),並清除遠端伺服器內的所有副本?" "自動遙距備份裝置資料 (例如 Wi-Fi 密碼和通話記錄) 和應用程式資料 (例如由應用程式儲存的設定和檔案)。\n\n啟用自動備份功能後,裝置和應用程式資料會定時以遙距方式儲存。應用程式資料可以是由應用程式儲存的任何資料 (視乎開發設定而定),包括可能視為敏感的資料,如通訊錄、訊息及相片。" "裝置管理設定" @@ -2461,8 +2464,8 @@ "此管理應用程式已啟用,並允許「%1$s」應用程式執行以下操作:" "要啟用設定檔管理員嗎?" "要允許監控嗎?" - "如繼續操作,管理員將會管理您的使用者。除了您的個人資料,管理員亦可能會儲存其他相關的資料。\n\n您的管理員可以監控及管理與此使用者相關的設定、存取權、應用程式和資料,包括網絡活動和裝置的位置資料。" - "您的管理員已停用其他選項" + "如繼續操作,管理員將會管理你的使用者。除了你的個人資料,管理員亦可能會儲存其他相關的資料。\n\n你的管理員可以監控及管理與此使用者相關的設定、存取權、應用程式和資料,包括網絡活動和裝置的位置資料。" + "你的管理員已停用其他選項" "瞭解詳情" "通知記錄" "通知記錄" @@ -2482,13 +2485,11 @@ "同步處理目前發生問題。將於短時間內恢復。" "新增帳戶" "公司檔案未能使用" - "工作設定檔" - "由您的機構管理" - "應用程式和通知已關閉" + "工作應用程式" "移除公司檔案" "背景資料" "應用程式隨時可以同步處理、傳送和接收資料" - "您要停用背景資料嗎?" + "你要停用背景資料嗎?" "停用背景資料可延長電池壽命,並減少數據用量,但某些應用程式可能仍會使用背景數據連線。" "同步處理功能已開啟" "同步處理功能已關閉" @@ -2511,7 +2512,7 @@ "移除帳戶" "新增帳戶" "要移除帳戶嗎?" - "您的管理員不允許這項變更" + "你的管理員不允許這項變更" "無法手動同步處理" "這個項目的同步處理功能已停用。如要更改此設定,請暫時開啟背景資料與自動同步處理功能。" "刪除" @@ -2549,11 +2550,11 @@ "允許在背景使用流動數據" "如要限制這個應用程式的背景資料,請先設定流動數據上限。" "限制背景資料?" - "如果採用這項功能,當只可以連接流動網絡時,需要使用背景資料的應用程式可能會停止運作。\n\n您可以前往應用程式內的設定,找出更多適合的數據用量控制。" - "您必須先設定流動數據上限,才能限制背景數據。" + "如果採用這項功能,當只可以連接流動網絡時,需要使用背景資料的應用程式可能會停止運作。\n\n你可以前往應用程式內的設定,找出更多適合的數據用量控制。" + "你必須先設定流動數據上限,才能限制背景數據。" "開啟資料自動同步功能?" "關閉資料自動同步功能?" - "這樣可以節省數據用量和電池用量,但您必須手動同步每個帳戶才能獲得最新資料,而且在有更新時不會收到通知。" + "這樣可以節省數據用量和電池用量,但你必須手動同步每個帳戶才能獲得最新資料,而且在有更新時不會收到通知。" "用量週期重設日期" "每月固定日期:" "設定" @@ -2605,10 +2606,10 @@ "刪除 VPN" "要取代目前的 VPN 嗎?" "要設定保持開啟的 VPN 嗎?" - "開啟此設定後,您將無法在 VPN 成功連線前連接至互聯網" - "目前的 VPN 會被取代,且您將無法在 VPN 成功連線前連接至互聯網" - "您已連線至保持開啟的 VPN。如果您連線至另一個 VPN,目前的 VPN 將會被取代,而保持開啟模式亦將會關閉。" - "您已連線至 VPN。如果您連線至另一個 VPN,目前的 VPN 將會被取代。" + "開啟此設定後,你將無法在 VPN 成功連線前連接至互聯網" + "目前的 VPN 會被取代,且你將無法在 VPN 成功連線前連接至互聯網" + "你已連線至保持開啟的 VPN。如果你連線至另一個 VPN,目前的 VPN 將會被取代,而保持開啟模式亦將會關閉。" + "你已連線至 VPN。如果你連線至另一個 VPN,目前的 VPN 將會被取代。" "開啟" "無法連接 %1$s" "此應用程式不支援永久連線的 VPN" @@ -2661,9 +2662,9 @@ "網絡可能會受到監管" "完成" "{count,plural, =1{信任或移除憑證}other{信任或移除憑證}}" - "{numberOfCertificates,plural, =1{「{orgName}」已在您的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解此憑證,請聯絡您的管理員。}other{「{orgName}」已在您的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請聯絡您的管理員。}}" - "{numberOfCertificates,plural, =1{「{orgName}」已為您的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解此憑證,請聯絡您的管理員。}other{「{orgName}」已為您的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請聯絡您的管理員。}}" - "第三方可以監察您的網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式及瀏覽安全網站。\n\n裝置安裝了信任的憑證後,便可能會出現這種情況。" + "{numberOfCertificates,plural, =1{「{orgName}」已在你的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解此憑證,請聯絡你的管理員。}other{「{orgName}」已在你的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請聯絡你的管理員。}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{「{orgName}」已為你的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解此憑證,請聯絡你的管理員。}other{「{orgName}」已為你的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請聯絡你的管理員。}}" + "第三方可以監察你的網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式及瀏覽安全網站。\n\n裝置安裝了信任的憑證後,便可能會出現這種情況。" "{count,plural, =1{檢查憑證}other{檢查憑證}}" "多位使用者" "使用者和個人檔案" @@ -2673,14 +2674,14 @@ "未設定 - 限制存取的個人檔案" "尚未設定 - 公司檔案" "管理員" - "您 (%s)" - "無法新增更多使用者。您需要移除其中一位,才能再新增。" + "你 (%s)" + "無法新增更多使用者。你需要移除其中一位,才能再新增。" "限制存取的個人檔案無法新增帳戶" "將 %1$s 從這部裝置中刪除" "上鎖畫面設定" "在上鎖畫面加入使用者" "放上插座後切換至管理員使用者" - "您要刪除自己嗎?" + "你要刪除自己嗎?" "要刪除這名使用者嗎?" "移除這個設定檔?" "要移除公司檔案嗎?" @@ -2692,7 +2693,7 @@ "刪除" "這個工作階段中的所有應用程式和資料都會被刪除。" "移除" - "訪客 (您)" + "訪客 (你)" "使用者" "其他使用者" "刪除訪客活動" @@ -2703,12 +2704,12 @@ "允許訪客使用手機" "將與訪客使用者分享通話記錄" "開啟通話和短訊功能" - "將這位使用者設為管理員" + "指定此使用者為管理員" "刪除使用者" "開啟通話和短訊功能?" "通話和短訊記錄都會與這位使用者分享。" "要移除管理員權限嗎?" - "如果你移除這位使用者的管理員權限,你或其他管理員之後可以再次將這類權限授予該使用者。" + "如你移除此使用者的管理員權限,你或其他管理員稍後可再次授予該權限。" "緊急資料" "%1$s的相關資訊和聯絡資料" "開啟「%1$s」" @@ -2724,7 +2725,7 @@ "要設定工作應用程式作為預設付款應用程式嗎?" "如要使用工作應用程式付款:" "必須開啟工作設定檔。" - "您必須輸入工作 PIN、圖案或密碼 (如有)。" + "你必須輸入工作 PIN、圖案或密碼 (如有)。" "運作方式" "在商店使用手機付款" "預設付款應用程式" @@ -2760,7 +2761,7 @@ "接收兒童綁架相關公告" "重複" "啟用通話管理員" - "允許此服務管理您的通話方式。" + "允許此服務管理你的通話方式。" "通話管理員" @@ -2775,15 +2776,15 @@ "Vo5G" "使用 5G 進行語音通話" "將聯絡人傳送至流動網絡供應商" - "傳送您的聯絡人電話號碼以使用提升功能" + "傳送你的聯絡人電話號碼以使用提升功能" "要將聯絡人傳送至「%1$s」嗎?" - "要將聯絡人傳送至您的流動網絡供應商嗎?" - "系統會定期將您的聯絡人電話號碼傳送至「%1$s」。 + "要將聯絡人傳送至你的流動網絡供應商嗎?" + "系統會定期將你的聯絡人電話號碼傳送至「%1$s」。 -這些資料可識別您的聯絡人是否可以使用特定功能,例如視像通話或部分訊息功能。" - "系統會定期將您的聯絡人電話號碼傳送至您的流動網絡供應商。 +這些資料可識別你的聯絡人是否可以使用特定功能,例如視像通話或部分訊息功能。" + "系統會定期將你的聯絡人電話號碼傳送至你的流動網絡供應商。 -這些資料可識別您的聯絡人是否可以使用特定功能,例如視像通話或部分訊息功能。" +這些資料可識別你的聯絡人是否可以使用特定功能,例如視像通話或部分訊息功能。" "偏好的網絡類型" "LTE (建議)" "MMS 訊息" @@ -2795,14 +2796,14 @@ "重新命名" "設定應用程式限制" "受到「%1$s」控制" - "這個應用程式可以存取您的帳戶" - "這個應用程式可以存取您的帳戶。由 %1$s 控制" + "這個應用程式可以存取你的帳戶" + "這個應用程式可以存取你的帳戶。由 %1$s 控制" "Wi‑Fi 與流動網絡" "允許修改 Wi‑Fi 和流動網絡設定" "藍牙" "允許修改藍牙配對和設定" "位置" - "允許應用程式使用您的位置資訊" + "允許應用程式使用你的位置資訊" "返回" "下一步" "以其他方式格式化" @@ -2815,7 +2816,7 @@ "選取用於短訊的 SIM 卡" "正在切換數據 SIM,這可能需時一分鐘…" "要使用「%1$s」的流動數據嗎?" - "如果您切換至「%1$s」,系統將不再使用「%2$s」的流動數據。" + "如果你切換至「%1$s」,系統將不再使用「%2$s」的流動數據。" "使用「%1$s」" "選取用於撥號的 SIM 卡:" "輸入 SIM 名稱" @@ -2851,7 +2852,7 @@ "密碼和帳戶" "已儲存的密碼、自動填入、已同步處理的帳戶" "預設應用程式" - "已複製的應用程式" + "複製應用程式" "建立應用程式副本,即可同時使用兩個帳戶。" "可複製的應用程式。" "已複製 %1$s 個應用程式,有 %2$d 個可複製的應用程式" @@ -2862,7 +2863,7 @@ "正在複製「%1$s」" "已複製「%1$s」" "語言、手勢、時間、備份" - "系統語言、應用程式語言" + "系統語言、應用程式語言、語音" "Wifi, Wi-Fi, 網絡連線, 互聯網, 無線, 數據, Wifi" "Wi‑Fi 通知, wifi 通知" "數據用量" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "記憶體, 快取, 資料, 刪除, 清除, 釋出, 空間" "已連線, 裝置, 耳機, 耳機, 喇叭, 無線, 配對, 耳塞, 音樂, 媒體" "背景, 主題, 格線, 自訂, 個人化" - "圖示, 強調, 顏色" + "圖示, 口音, 顏色, 主畫面, 上鎖畫面, 快速鍵, 時鐘大小" "預設, 助理" "付款, 預設" "收到的通知" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, 進階通話, 5g 通話" "新增語言、加入語言" "文字大小, 大字, 大字體, 大型文字, 低視力, 放大字體, 字體放大工具, 字體放大" - "持續顯示畫面, AOD" + "一律開啟氛圍畫面, AOD" "nfc, 標籤, 閱讀器" "音量、震動、請勿騷擾" "媒體音量" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "螢幕鎖定音效" "充電音效及震動" "座架插入音效" - "觸控音效" + "輕按及點擊音效" "在震動模式下一律顯示「震動」圖示" "插座喇叭播放音效" "所有音效" @@ -2999,11 +3000,11 @@ "自動為媒體加入字幕" "手機喇叭" "有線耳機" - "兼容媒體的音效更逼真,讓您身歷其境" + "兼容媒體的音效更逼真,讓你身歷其境" "已關閉" "已開啟/%1$s" "已開啟/%1$s%2$s" - "您也可以為藍牙裝置開啟「空間音訊」。" + "你也可以為藍牙裝置開啟「空間音訊」。" "已連接裝置設定" "{count,plural, =0{無}=1{已設定 1 個時間表}other{已設定 # 個時間表}}" "請勿騷擾" @@ -3029,10 +3030,10 @@ "隱藏通知的顯示方式" "開啟「請勿騷擾」模式時" "不發出音效通知" - "您會在螢幕上看到通知" + "你會在螢幕上看到通知" "手機收到通知時不會發出音效或震動。" "不顯示或發出音效通知" - "您不會看到或聽到通知" + "你不會看到或聽到通知" "手機將不會顯示新通知或現有通知,亦不會因此震動或發出音效。請注意,系統仍會顯示手機活動和狀態的重要通知。\n\n關閉「請勿騷擾」後,從螢幕頂部向下滑動即可查看錯過的通知。" "自訂" "啟用自訂設定" @@ -3065,7 +3066,7 @@ "立即開啟" "立即關閉" "「請勿騷擾」功能結束時間:%s" - "「請勿騷擾」功能會保持開啟,直至您關閉為止" + "「請勿騷擾」功能會保持開啟,直至你關閉為止" "時段 (%s) 已自動開啟「請勿騷擾」功能" "應用程式 (%s) 已自動開啟「請勿騷擾」功能" "使用自訂設定,為%s開啟「請勿騷擾」。" @@ -3075,7 +3076,7 @@ "開啟/%1$s" "開啟" "每次都詢問" - "直至您關閉為止" + "直至你關閉為止" "{count,plural, =1{1 小時}other{# 小時}}" "{count,plural, =1{1 分鐘}other{# 分鐘}}" "{count,plural, =0{關閉}=1{關閉/系統可自動啟用 1 個時間表}other{關閉/系統可自動開啟 # 個時間表}}" @@ -3086,19 +3087,19 @@ "時間表" "「快速設定」持續時間" "一般" - "開啟「請勿騷擾」模式時,除了您在上方允許的項目外,所有音效和震動會設為靜音。" + "開啟「請勿騷擾」模式時,除了你在上方允許的項目外,所有音效和震動會設為靜音。" "自訂設定" "查看時段" "知道了" "通知" "持續時間" "訊息、活動和提醒" - "開啟「請勿騷擾」模式時,除了您在上方允許的項目外,所有訊息、提醒和活動均會設為靜音。您可以調整訊息設定,讓好友、家人或其他聯絡人可以聯絡您。" + "開啟「請勿騷擾」模式時,除了你在上方允許的項目外,所有訊息、提醒和活動均會設為靜音。你可以調整訊息設定,讓好友、家人或其他聯絡人可以聯絡你。" "完成" "設定" "不顯示或發出音效通知" "不發出音效通知" - "您不會看到或聽到通知,但允許顯示已加星號的聯絡人和重複來電者的來電。" + "你不會看到或聽到通知,但允許顯示已加星號的聯絡人和重複來電者的來電。" "(目前設定)" "要變更「請勿騷擾」通知設定嗎?" "工作設定檔音效" @@ -3110,7 +3111,7 @@ "與個人設定檔相同" "要使用個人設定檔音效嗎?" "確認" - "您的工作設定檔將使用與個人設定檔相同的音效" + "你的工作設定檔將使用與個人設定檔相同的音效" "通知" "通知記錄、對話" "對話" @@ -3182,7 +3183,7 @@ "顯示所有通知內容" "只限在解鎖時顯示敏感內容" "不顯示任何通知" - "您想上鎖畫面顯示什麼通知?" + "你想上鎖畫面顯示什麼通知?" "上鎖畫面" "顯示所有工作通知內容" "隱藏敏感的工作內容" @@ -3212,7 +3213,7 @@ "已移除對話" "清除" "優先對話和已修改的對話會顯示在這裡" - "這裡會顯示您標記為優先對話或有其他變更的對話。\n\n如要變更對話設定,請按照下列步驟操作:\n從螢幕頂部向下滑動以開啟下拉式面板,然後輕觸並按住對話。" + "這裡會顯示你標記為優先對話或有其他變更的對話。\n\n如要變更對話設定,請按照下列步驟操作:\n從螢幕頂部向下滑動以開啟下拉式面板,然後輕觸並按住對話。" "最小化" "在螢幕上彈出" "靜音" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "在下拉式面板中,將通知收合為一行" "無音效或震動" "無音效或震動,並在對話部分的較低位置顯示" - "根據手機設定發出鈴聲或震動" + "可能會根據裝置設定發出鈴聲或震動" "裝置處於解鎖狀態時,在螢幕頂部以橫額格式顯示通知" "所有「%1$s」通知" "所有「%1$s」通知" @@ -3242,15 +3243,15 @@ "允許存取通知" "在 Android 12 中,我們將 Android 自動調整通知取代成強化通知。此功能可顯示建議操作和回覆,以及整理通知。\n\n強化通知功能可存取所有通知內容 (包括聯絡人姓名和訊息等個人資料),以及關閉或回應通知,例如接聽來電和控制「請勿騷擾」功能。" "要允許%1$s存取通知嗎?" - "「%1$s」應用程式將可讀取所有通知,包括聯絡人名稱、相片和您收到的訊息內容等個人資料,以及延後或關閉通知或針對通知中的按鈕採取行動,包括接聽來電。\n\n此外,該應用程式還能開啟或關閉「請勿騷擾」模式及變更相關設定。" + "「%1$s」應用程式將可讀取所有通知,包括聯絡人名稱、相片和你收到的訊息內容等個人資料,以及延後或關閉通知或針對通知中的按鈕採取行動,包括接聽來電。\n\n此外,該應用程式還能開啟或關閉「請勿騷擾」模式及變更相關設定。" "「%1$s」應用程式將可執行以下操作:" "讀取通知" - "可讀取您的通知,包括聯絡人、訊息和相片等個人資料。" + "可讀取你的通知,包括聯絡人、訊息和相片等個人資料。" "回覆訊息" "可回覆訊息,並針對通知中的按鈕採取行動,包括延後或關閉通知和接聽來電。" "變更設定" "可開啟或關閉「請勿騷擾」模式及變更相關設定。" - "如果您關閉「%1$s」的通知存取權,「請勿騷擾」的存取權亦可能會關閉。" + "如果你關閉「%1$s」的通知存取權,「請勿騷擾」的存取權亦可能會關閉。" "關閉" "取消" "即時" @@ -3268,7 +3269,7 @@ "裝置上顯示的應用程式" "此應用程式不支援進階設定" "更多設定" - "您可在應用程式中使用更多設定" + "你可在應用程式中使用更多設定" "VR 助手服務" "沒有已安裝的應用程式要求提供 VR 助手服務。" "允許 VR 服務存取 %1$s 嗎?" @@ -3281,7 +3282,7 @@ "pip 畫中畫" "畫中畫" "允許畫中畫" - "當您離開正運作中的應用程式時,允許該應用程式建立畫中畫視窗 (例如方便您繼續觀看影片)。該視窗會顯示在您目前使用的其他應用程式上層。" + "當你離開正運作中的應用程式時,允許該應用程式建立畫中畫視窗 (例如方便你繼續觀看影片)。該視窗會顯示在你目前使用的其他應用程式上層。" "連結工作和個人應用程式" "已連結" "未連結" @@ -3290,10 +3291,10 @@ "已連結" "連結這些應用程式" "已連結的應用程式會共用權限,並可互相存取資料。" - "連結應用程式前,必須確保應用程式不會與 IT 管理員分享您的個人資料。" - "您可隨時在裝置的私隱設定取消連結應用程式。" - "是否信任「%1$s」工作應用程式使用您的個人資料?" - "連結應用程式前,必須確保應用程式不會與 IT 管理員分享您的個人資料。" + "連結應用程式前,必須確保應用程式不會與 IT 管理員分享你的個人資料。" + "你可隨時在裝置的私隱設定取消連結應用程式。" + "是否信任「%1$s」工作應用程式使用你的個人資料?" + "連結應用程式前,必須確保應用程式不會與 IT 管理員分享你的個人資料。" "應用程式資料" "此應用程式可存取「%1$s」個人應用程式中的資料。" "權限" @@ -3306,9 +3307,9 @@ "「請勿騷擾」權限" "允許請勿騷擾權限" "沒有已安裝的應用程式要求存取「請勿騷擾」。" - "您尚未允許此應用程式發出通知" - "Android 目前按您的要求防止這類通知在此裝置上顯示" - "Android 目前按您的要求防止這類通知在此裝置上顯示" + "你尚未允許此應用程式發出通知" + "Android 目前按你的要求防止這類通知在此裝置上顯示" + "Android 目前按你的要求防止這類通知在此裝置上顯示" "此應用程式不會傳送通知" "類別" "其他" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "永不顯示這些通知" "顯示通知" "永不在通知欄或周邊裝置上顯示通知" + "允許全螢幕通知" + "允許在裝置上鎖時顯示全螢幕通知" "允許通知圓點" "顯示通知圓點" "忽略「請勿騷擾」" @@ -3369,13 +3372,13 @@ "無" "{count,plural, =0{無}=1{1 個對話}other{# 個對話}}" "誰可以打擾" - "即使訊息和通話應用程式都不會發出通知,您指定的對象仍可透過這些應用程式聯絡您" + "即使訊息和通話應用程式都不會發出通知,你指定的對象仍可透過這些應用程式聯絡你" "通話" "通話" "通話" "可打擾的通話" "如要讓允許的通話發出音效,請確保裝置已設定為發出鈴聲。" - "系統會封鎖「%1$s」時段接收的來電。您可以調整設定,讓好友、家人或其他聯絡人聯絡您。" + "系統會封鎖「%1$s」時段接收的來電。你可以調整設定,讓好友、家人或其他聯絡人聯絡你。" "已加星號的聯絡人" "{count,plural,offset:2 =0{無}=1{{contact_1}}=2{{contact_1}和{contact_2}}=3{{contact_1}、{contact_2}和{contact_3}}other{{contact_1}、{contact_2}和另外 # 個}}" "(沒有名稱)" @@ -3384,7 +3387,7 @@ "訊息" "可打擾的訊息" "如要讓允許的訊息發出音效,請確保裝置已設定為發出鈴聲。" - "在「%1$s」中,收到的訊息會被封鎖。您可以調整設定,讓好友、家人或其他聯絡人聯絡您。" + "在「%1$s」中,收到的訊息會被封鎖。你可以調整設定,讓好友、家人或其他聯絡人聯絡你。" "接收所有訊息" "接收所有來電" "{count,plural, =0{無}=1{1 位聯絡人}other{# 位聯絡人}}" @@ -3421,7 +3424,7 @@ "新增應用程式" "所有通知" "部分通知" - "即使您不允許應用程式打擾,所選使用者仍可聯絡您" + "即使你不允許應用程式打擾,所選使用者仍可聯絡你" "{count,plural,offset:2 =0{沒有應用程式可打擾}=1{「{app_1}」可打擾}=2{「{app_1}」和「{app_2}」可打擾}=3{「{app_1}」、「{app_2}」和「{app_3}」可打擾}other{「{app_1}」、「{app_2}」和另外 # 個應用程式可打擾}}" "應用程式" "可打擾的通知" @@ -3451,7 +3454,7 @@ "變更為永遠允許干擾" "警告" "關閉" - "傳送您對這部裝置的意見" + "傳送你對這部裝置的意見" "輸入管理員 PIN 碼" "開啟" "關閉" @@ -3460,16 +3463,16 @@ "已開啟" "關閉" "固定應用程式" - "應用程式固定功能可讓目前使用的應用程式持續在畫面上顯示,直到您取消固定為止。此功能可讓信任的朋友玩特定遊戲。" + "應用程式固定功能可讓目前使用的應用程式持續在畫面上顯示,直到你取消固定為止。此功能可讓信任的朋友玩特定遊戲。" "固定應用程式後,該應用程式可開啟其他應用程式,亦能存取個人資料。\n\n使用應用程式固定功能的步驟如下: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟 [概覽] \n3. 輕按畫面頂部的應用程式圖示,然後輕按 [固定]" - "固定應用程式後,該應用程式可開啟其他應用程式,亦能存取個人資料。\n\n如要安全地與他人共用裝置,建議您改用訪客使用者。\n\n使用應用程式固定功能的步驟如下: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟「概覽」 \n3. 輕按畫面頂部的應用程式圖示,然後輕按 [固定]" - "固定應用程式後:\n\n•  該應用程式可存取個人資料\n (例如聯絡人和電郵內容)\n•  固定的應用程式可開啟其他應用程式\n\n僅與您信任的人使用應用程式固定功能。" + "固定應用程式後,該應用程式可開啟其他應用程式,亦能存取個人資料。\n\n如要安全地與他人共用裝置,建議你改用訪客使用者。\n\n使用應用程式固定功能的步驟如下: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟「概覽」 \n3. 輕按畫面頂部的應用程式圖示,然後輕按 [固定]" + "固定應用程式後:\n\n•  該應用程式可存取個人資料\n (例如聯絡人和電郵內容)\n•  固定的應用程式可開啟其他應用程式\n\n僅與你信任的人使用應用程式固定功能。" "取消固定時必須提供解鎖圖案" "取消固定時必須輸入 PIN" "取消固定時必須輸入密碼" "取消固定時鎖定裝置" "確認刪除 SIM 卡" - "如要清除 eSIM 卡,請先驗證您的身分" + "如要清除 eSIM 卡,請先驗證你的身分" "進階記憶體保護功能 Beta 版本" "進階記憶體保護功能" "此 Beta 版本功能有助保護裝置,避免發生危及安全性的錯誤。" @@ -3479,10 +3482,10 @@ "重新啟動後關閉" "裝置目前無法使用此功能" "裝置一律會開啟此功能" - "您需要重新啟動裝置,才能開啟或關閉進階記憶體保護功能。開啟此功能時,裝置效能可能會降低,執行速度較慢。" + "你需要重新啟動裝置,才能開啟或關閉進階記憶體保護功能。開啟此功能時,裝置效能可能會降低,執行速度較慢。" "要重新啟動裝置嗎?" - "您需要重新啟動裝置,才能開啟進階記憶體保護功能。" - "您需要重新啟動裝置,才能關閉進階記憶體保護功能。" + "你需要重新啟動裝置,才能開啟進階記憶體保護功能。" + "你需要重新啟動裝置,才能關閉進階記憶體保護功能。" "重新啟動" "暫時不要" "進一步瞭解進階記憶體保護功能。" @@ -3520,7 +3523,7 @@ "{count,plural, =1{# 個其他權限}other{# 個其他權限}}" "沒有授予權限" "沒有要求權限" - "控制哪些應用程式可存取您的資料" + "控制哪些應用程式可存取你的資料" "私隱資訊主頁" "顯示最近曾使用權限的應用程式" "不使用的應用程式" @@ -3558,7 +3561,7 @@ "使用記錄存取權" "允許使用記錄存取權" "裝置使用時間" - "使用記錄存取權允許應用程式追蹤您正在使用的其他應用程式、使用頻率、流動服務供應商、語言設定和其他詳情。" + "使用記錄存取權允許應用程式追蹤你正在使用的其他應用程式、使用頻率、流動服務供應商、語言設定和其他詳情。" "記憶體" "經常執行 (%s)" "間中執行 (%s)" @@ -3570,14 +3573,14 @@ "優化電池用量" "不支援電池優化" "允許應用程式一律在背景中執行嗎?" - "允許「%1$s」一律在背景中執行可能會縮短電池壽命。\n\n您稍後可在 [設定] > [應用程式] 中變更。" + "允許「%1$s」一律在背景中執行可能會縮短電池壽命。\n\n你稍後可在 [設定] > [應用程式] 中變更。" "上次充滿電後使用了 %1$s" "過去 24 小時的耗電量為 %1$s" "上次充滿電後沒有耗電" "要分享錯誤報告嗎?" - "您的 IT 管理員要求您提供錯誤報告,以協助解決此裝置的問題。報告可能包含應用程式和相關資料。" - "您的 IT 管理員要求您提供錯誤報告,以協助解決此裝置的問題。報告可能包含應用程式和相關資料,裝置的運作速度也可能暫時減慢。" - "您已向 IT 管理員提供此錯誤報告。請聯絡他們以瞭解詳情。" + "你的 IT 管理員要求你提供錯誤報告,以協助解決此裝置的問題。報告可能包含應用程式和相關資料。" + "你的 IT 管理員要求你提供錯誤報告,以協助解決此裝置的問題。報告可能包含應用程式和相關資料,裝置的運作速度也可能暫時減慢。" + "你已向 IT 管理員提供此錯誤報告。請聯絡他們以瞭解詳情。" "分享" "拒絕" "不用於資料轉移" @@ -3591,7 +3594,7 @@ "MIDI" "USB 用途" "預設 USB 設定" - "連接至其他裝置且您的手機處於解鎖狀態時,系統便會套用這些設定。請務必只連接至信任的裝置。" + "連接至其他裝置且你的手機處於解鎖狀態時,系統便會套用這些設定。請務必只連接至信任的裝置。" "電源選項" "檔案傳輸選項" "USB" @@ -3620,7 +3623,7 @@ "允許小幫手應用程式存取螢幕截圖" "閃動畫面" "小幫手應用程式存取螢幕上的文字或螢幕截圖時閃動畫面邊沿" - "小幫手應用程式能根據您正在查看的螢幕資訊提供協助,部分應用程式可同時支援啟動器及語音輸入服務,提供更全面的協助。" + "小幫手應用程式能根據你正在查看的螢幕資訊提供協助,部分應用程式可同時支援啟動器及語音輸入服務,提供更全面的協助。" "平均記憶體用量" "最高記憶體用量" "記憶體用量" @@ -3649,21 +3652,21 @@ "這可能會加速耗電。系統將不再限制應用程式的背景耗電量。" "建議用於延長電池使用時間" "無" - "關閉這個應用程式的使用記錄存取權,並不會阻止管理員追蹤您工作設定檔中的應用程式數據用量" + "關閉這個應用程式的使用記錄存取權,並不會阻止管理員追蹤你工作設定檔中的應用程式數據用量" "在其他應用程式上面顯示" "在其他應用程式上面顯示" "可顯示在其他應用程式上面" - "允許此應用程式在您目前使用的其他應用程式上層顯示內容。該應用程式將可知道您輕按的位置或變更畫面上顯示的內容。" + "允許此應用程式在你目前使用的其他應用程式上層顯示內容。該應用程式將可知道你輕按的位置或變更畫面上顯示的內容。" "所有檔案存取權" "允許存取以管理所有檔案" - "允許此應用程式讀取、修改和刪除此裝置或任何已連接的儲存空間卷宗上的所有檔案。如獲得權限,應用程式可能會在您不知情的情況下存取檔案。" + "允許此應用程式讀取、修改和刪除此裝置或任何已連接的儲存空間卷宗上的所有檔案。如獲得權限,應用程式可能會在你不知情的情況下存取檔案。" "可存取所有檔案" - "管理全螢幕 Intent" - "允許應用程式傳送全螢幕 Intent" - "允許此應用程式傳送覆蓋整個螢幕的全螢幕 Intent 通知。" + "全螢幕通知" + "允許此應用程式的全螢幕通知" + "允許此應用程式在裝置上鎖時顯示全螢幕通知。應用程式可能會利用這些通知突顯鬧鐘、來電或其他緊急通知。" "媒體管理應用程式" "允許應用程式管理媒體" - "如允許此設定,此應用程式可在未通知您的情況下,直接修改或刪除以其他應用程式建立的媒體檔案。使用者必須擁有檔案和媒體的存取權。" + "如允許此設定,此應用程式可在未通知你的情況下,直接修改或刪除以其他應用程式建立的媒體檔案。使用者必須擁有檔案和媒體的存取權。" "媒體, 檔案, 管理, 管理員, 編輯, 編輯器, 應用程式, 程式" "VR 虛擬實境 接聽器 立體聲 協助服務" "在其他應用程式上面顯示" @@ -3704,15 +3707,15 @@ "無法使用相機" "無法擷取螢幕截圖" "無法開啟此應用程式" - "已被您的信貸提供者封鎖" + "已被你的信貸提供者封鎖" "必須取得家長同意" "必須將手機交給家長以開始進行這項設定" "此設定必須經家長同意才能變更,因此請將手機交給家長。" "如需瞭解詳情,請聯絡 IT 管理員" "更多詳細資料" - "您的管理員可以監控及管理與工作設定檔相關的應用程式和資料,包括設定、權限、公司存取權、網絡活動,以及裝置的位置資料。" - "您的管理員可以監控及管理與此使用者相關的應用程式和資料,包括設定、權限、公司存取權、網絡活動,以及裝置的位置資料。" - "您的管理員可以監控及管理與此裝置相關的應用程式和資料,包括設定、權限、公司存取權、網絡活動,以及裝置的位置資料。" + "你的管理員可以監控及管理與工作設定檔相關的應用程式和資料,包括設定、權限、公司存取權、網絡活動,以及裝置的位置資料。" + "你的管理員可以監控及管理與此使用者相關的應用程式和資料,包括設定、權限、公司存取權、網絡活動,以及裝置的位置資料。" + "你的管理員可以監控及管理與此裝置相關的應用程式和資料,包括設定、權限、公司存取權、網絡活動,以及裝置的位置資料。" "裝置管理員或可存取此裝置的相關資料、管理應用程式並變更裝置設定。" "關閉" "開啟" @@ -3771,7 +3774,7 @@ "已使用 %1$s" "設定數據用量警告" "數據用量警告" - "您的裝置會自行計算數據用量警告和數據用量上限。這可能會與流動網絡供應商的計算結果不同。" + "你的裝置會自行計算數據用量警告和數據用量上限。這可能會與流動網絡供應商的計算結果不同。" "設定數據上限" "數據上限" "%2$s期間使用了 %1$s" @@ -3863,7 +3866,7 @@ "提示和支援" "最小寬度" "沒有已安裝的應用程式要求發送付費短訊的權限" - "付費短訊的費用可能高昂,並會增加您流動網絡供應商帳單的款項。如果您為應用程式開放權限,將可以透過該應用程式發送付費短訊。" + "付費短訊的費用可能高昂,並會增加你流動網絡供應商帳單的款項。如果你為應用程式開放權限,將可以透過該應用程式發送付費短訊。" "付費短訊權限" "關閉" "已連接 %1$s" @@ -3883,11 +3886,12 @@ "感應器已關閉" "工作設定檔設定" "在個人應用程式中搜尋工作目錄聯絡人" - "IT 管理員或許可看到您的搜尋查詢和來電相關資料" + "IT 管理員或許可看到你的搜尋查詢和來電相關資料" "跨設定檔日曆" "在個人日曆中顯示工作活動" + "系統會暫停已關閉的工作應用程式,因此你無法存取當中的內容,這類應用程式亦無法傳送通知" "管理儲存空間" - "儲存空間管理員會從您的裝置移除備份相片和影片,以釋放儲存空間。" + "儲存空間管理員會從你的裝置移除備份相片和影片,以釋放儲存空間。" "移除相片和影片" "存儲空間管理員" "使用儲存空間管理工具" @@ -3927,7 +3931,7 @@ "單手操控" "向下滑動至" "此捷徑的用途" - "將上半部螢幕畫面往下拉,方便您單手操作" + "將上半部螢幕畫面往下拉,方便你單手操作" " ""如何使用單手模式"\n" • 確保在系統導覽設定中選取手勢導覽\n • 在螢幕底部邊緣附近向下滑動" "將畫面拉至觸及範圍內" "畫面頂部會移至拇指能觸及的範圍內。" @@ -3945,14 +3949,14 @@ "撥打求救電話" "求救電話號碼" "%1$s。輕按即可變更" - "如果您輸入非緊急電話號碼:\n • 您必須解鎖裝置才可使用緊急求救功能\n • 電話可能無人接聽" + "如果你輸入非緊急電話號碼:\n • 你必須解鎖裝置才可使用緊急求救功能\n • 電話可能無人接聽" "在指紋感應器上滑動以查看通知" "滑動指紋" "快速查看通知" "開啟" "關閉" "載入器已解鎖" - "連線至互聯網或聯絡您的流動網絡供應商" + "連線至互聯網或聯絡你的流動網絡供應商" "無法在已遭流動網絡供應商鎖定的裝置上啟用" "請重新啟動裝置以啟用裝置保護功能。" "已釋放共 %1$s\n\n上次執行時間:%2$s" @@ -3961,7 +3965,7 @@ "免安裝應用程式" "免安裝應用程式偏好設定" "已安裝的應用程式" - "您的儲存空間即將由儲存空間管理員管理" + "你的儲存空間即將由儲存空間管理員管理" "%1$s的帳戶" "自動同步處理應用程式資料" "允許應用程式自動重新整理資料" @@ -3970,14 +3974,14 @@ "所有項目的同步功能已開啟" "所有項目的同步功能已關閉" "受管理的裝置資料" - "由您的機構管理的變更和設定" + "由你的機構管理的變更和設定" "由 %s 管理的變更和設定" - "為讓您存取工作資料,您的機構可能會在裝置上變更設定和安裝軟件。\n\n如要瞭解詳情,請與您機構的管理員聯絡。" - "您機構可查看的資訊類型" - "您機構管理員作出的變更" - "您對此裝置的存取權" - "與您工作帳戶相關聯的資料,例如電郵和日曆" - "您裝置上的所有應用程式" + "為讓你存取工作資料,你的機構可能會在裝置上變更設定和安裝軟件。\n\n如要瞭解詳情,請與你機構的管理員聯絡。" + "你機構可查看的資訊類型" + "你機構管理員作出的變更" + "你對此裝置的存取權" + "與你工作帳戶相關聯的資料,例如電郵和日曆" + "你裝置上的所有應用程式" "每個應用程式的使用時間和數據用量" "最近的網絡流量記錄" "最新的錯誤報告" @@ -3994,19 +3998,19 @@ "預設鍵盤" "已設定為「%s」" "已開啟「永久連線的 VPN」" - "已開啟您個人設定檔中的「永久連線的 VPN」" - "已開啟您工作設定檔中的「永久連線的 VPN」" + "已開啟你個人設定檔中的「永久連線的 VPN」" + "已開啟你工作設定檔中的「永久連線的 VPN」" "已設定全域 HTTP Proxy" "信任的憑證" - "您個人設定檔中信任的憑證" - "您工作設定檔中信任的憑證" + "你個人設定檔中信任的憑證" + "你工作設定檔中信任的憑證" "{count,plural, =1{至少有 # 個 CA 憑證}other{至少有 # 個 CA 憑證}}" "管理員可以將裝置上鎖和重設密碼" "管理員可以刪除所有裝置資料" "輸入錯誤密碼的次數上限;如果超出此上限,系統將刪除所有裝置資料" "輸入錯誤密碼的次數上限;如果超出此上限,系統將刪除工作設定檔資料" "{count,plural, =1{已嘗試 # 次}other{已嘗試 # 次}}" - "此裝置由您的機構管理。" + "此裝置由你的機構管理。" "此裝置由 %s 管理。" " " "瞭解詳情" @@ -4014,25 +4018,26 @@ "已允許「%s」使用受限設定" "為安全起見,系統目前不提供此設定。" "分期付款裝置資料" - "信貸提供者可在設定過程中在此裝置上變更設定及安裝軟件。\n\n如果您未按時付款,信貸提供者可鎖定裝置並變更裝置設定。\n\n如要瞭解詳情,請聯絡您的信貸提供者。" - "如果透過分期付款購買裝置,您無法執行以下操作:" + "信貸提供者可在設定過程中在此裝置上變更設定及安裝軟件。\n\n如果你未按時付款,信貸提供者可鎖定裝置並變更裝置設定。\n\n如要瞭解詳情,請聯絡你的信貸提供者。" + "如果透過分期付款購買裝置,你無法執行以下操作:" "安裝非「Play 商店」的應用程式" "重新啟動裝置並進入安全模式" "在裝置上新增多個使用者" "變更日期、時間和時區" "使用開發人員選項" - "您的信貸提供者可執行以下操作:" - "存取您的 IMEI 號碼" + "你的信貸提供者可執行以下操作:" + "存取你的 IMEI 號碼" "發生問題時將裝置回復原廠設定" - "裝置被鎖定時,您只能執行以下操作:" + "裝置被鎖定時,你只能執行以下操作:" "撥打緊急電話" "查看日期、時間、網絡狀態和電池等系統資料" "開啟或關閉裝置" "查看通知和短訊" "信貸提供者允許使用的應用程式" - "支付全部金額後,您可以:" + "支付全部金額後,你可以:" "裝置上不再有任何限制" - "您可以解除安裝信貸提供者的應用程式" + "你可以解除安裝信貸提供者的應用程式" + "分期付款裝置資料" "{count,plural, =1{相機應用程式}other{相機應用程式}}" "日曆應用程式" "通訊錄應用程式" @@ -4058,7 +4063,7 @@ "已使用 %1$s %2$s" "共 %1$s %2$s" "清除應用程式" - "您要移除此免安裝應用程式嗎?" + "你要移除此免安裝應用程式嗎?" "開啟" "遊戲" "佔用的儲存空間" @@ -4067,19 +4072,21 @@ "自動填入服務" "預設的自動填入服務" "密碼" - "密碼、密鑰及資料服務" + "密碼、密鑰及資料服務" + "其他供應商" "{count,plural, =1{# 個密碼}other{# 個密碼}}" "自動, 填寫, 自動填入, 密碼" "資料, 密鑰, 密碼" - "<b>請確定您信任此應用程式</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> 應用程式會根據您畫面上的內容判斷可自動填入的資料。" + "自動, 填入, 自動填入, 資料, 密鑰, 密碼" + "<b>請確定你信任此應用程式</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> 應用程式會根據你畫面上的內容判斷可自動填入的資料。" + "「<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>」會根據畫面內容判斷要自動填入的資料。從現在起,新密碼、密鑰和其他資料將會儲存在這裡。" + "密碼、密鑰及資料服務" "要關閉「%1$s」嗎?" - "系統不會在您登入時填入已儲存的資料 (如地址或付款方法)。如要系統每次皆填入已儲存的資料,請啟用密碼、密鑰及/或資料服務。" - - - - + "<b>要關閉此服務嗎?</b> <br/> <br/> 當你登入後,系統將不會填入密碼、密鑰、付款方法等其他已儲存的資料。如要使用已儲存的資料,請選擇密碼、密鑰或資料服務。" + "要使用「%1$s」嗎?" + "「%1$s」會根據畫面內容判斷要自動填入的資料。" "密碼、密鑰及資料服務限制" - "您最多可同時啟用 5 項密碼、密鑰及資料服務。如要新增服務,請先關閉其中一項服務。" + "你最多可同時啟用 5 項密碼、密鑰及資料服務。如要新增服務,請先關閉其中一項服務。" "關閉" "自動填入" "記錄等級" @@ -4102,7 +4109,7 @@ "免安裝應用程式" "要停用儲存空間管理員嗎?" "更新請勿騷擾模式" - "暫停通知,助您保持專注" + "暫停通知,助你保持專注" "功能無法使用" "由於這項功能會降低手機運行速度,因此已關閉" "一律顯示當機對話框" @@ -4112,7 +4119,7 @@ "支援 ANGLE 的應用程式:%1$s" "顯示卡驅動程式偏好設定" "修改顯示卡驅動程式設定" - "若您有多個顯示卡驅動程式,便可為安裝在裝置上的應用程式選擇是否使用更新的顯示卡驅動程式。" + "若你有多個顯示卡驅動程式,便可為安裝在裝置上的應用程式選擇是否使用更新的顯示卡驅動程式。" "為所有應用程式啟用此設定" "選取顯示卡驅動程式" "預設" @@ -4126,12 +4133,15 @@ + "啟用 ANGLE" + "啟用 ANGLE 為系統 OpenGL ES 驅動程式" + "你需要重新開機,才能變更 OpenGL ES 驅動程式" "應用程式兼容性變更" "切換應用程式兼容性變更" "預設為啟用的變更" "預設為已停用的變更" "沒有可用的應用程式" - "您只能修改 debuggable 應用程式的兼容性。請安裝 debuggable 應用程式,然後再試。" + "你只能修改 debuggable 應用程式的兼容性。請安裝 debuggable 應用程式,然後再試。" "必須一併變更其他設定" "帳戶" "裝置名稱" @@ -4144,7 +4154,7 @@ "允許這個應用程式開啟或關閉 Wi-Fi,掃瞄和連線至 Wi-Fi 網絡、新增或移除網絡,或啟動僅限本機的熱點" "透過 NFC 啟動" "允許在掃瞄 NFC 後啟動" - "允許系統掃瞄到 NFC 標籤時啟用此應用程式。\n如開啟此權限,系統會在偵測到標籤時,將此應用程式列為選項。" + "允許系統掃瞄到 NFC 標籤時啟用此應用程式。\n如開啟此權限,系統會在偵測到標籤時,將此應用程式列為選項。" "播放媒體的裝置" "使用以下裝置播放「%s」的內容" "此裝置" @@ -4160,7 +4170,7 @@ "靜音" "如要啟用,請先將「按住開關按鈕」變更為電源選單。" "網絡詳細資料" - "您在手機上的應用程式可以取得您的裝置名稱。當您連接藍牙裝置或 Wi-Fi 網絡,或設定 Wi-Fi 熱點時,其他人亦可能會看到您的裝置名稱。" + "你在手機上的應用程式可以取得你的裝置名稱。當你連接藍牙裝置或 Wi-Fi 網絡,或設定 Wi-Fi 熱點時,其他人亦可能會看到你的裝置名稱。" "裝置" "選擇網絡" "連接已中斷" @@ -4263,7 +4273,7 @@ "訂閱" "自動註冊…" "要允許數據漫遊嗎?" - "請聯絡您的網絡供應商查詢定價。" + "請聯絡你的網絡供應商查詢定價。" "應用程式數據用量" "網絡模式 %1$d 無效。忽略。" "接入點名稱 (APN)" @@ -4275,10 +4285,10 @@ "要切換至 %1$s 嗎?" "要改用 SIM 卡嗎?" "要使用「%1$s」嗎?" - "每次只可啟用一張 SIM 卡。\n\n切換至 %1$s 將不會取消您的 %2$s 服務。" - "每次只可啟用 1 張 eSIM 卡。\n\n切換至「%1$s」將不會取消您的「%2$s」服務。" - "每次只可啟用一張 SIM 卡。\n\n改用其他服務將不會取消您的 %1$s 服務。" - "您可以同時使用 2 張 SIM 卡。如要使用「%1$s」,請關閉另一張 SIM 卡。" + "每次只可啟用一張 SIM 卡。\n\n切換至 %1$s 將不會取消你的 %2$s 服務。" + "每次只可啟用 1 張 eSIM 卡。\n\n切換至「%1$s」將不會取消你的「%2$s」服務。" + "每次只可啟用一張 SIM 卡。\n\n改用其他服務將不會取消你的 %1$s 服務。" + "你可以同時使用 2 張 SIM 卡。如要使用「%1$s」,請關閉另一張 SIM 卡。" "切換至 %1$s" "關閉「%1$s」" "關閉 SIM 卡並不會取消服務" @@ -4290,7 +4300,7 @@ "要停用 SIM 卡嗎?" "正在停用 SIM 卡" "無法停用流動網絡供應商" - "發生問題,無法停用您的流動網絡供應商。" + "發生問題,無法停用你的流動網絡供應商。" "要使用 2 張 SIM 卡嗎?" "此裝置可以同時使用 2 張 SIM 卡。如要繼續每次使用一張 SIM 卡,請輕按 [不用了,謝謝]。" "要重新啟動裝置嗎?" @@ -4307,9 +4317,9 @@ "輕按以更新 SIM 卡設定" "已切換至 %1$s" "已切換至其他流動網絡供應商" - "您的流動網絡已變更" - "設定您的其他 SIM 卡" - "選擇您要使用的 SIM 卡或同時使用 2 張 SIM 卡" + "你的流動網絡已變更" + "設定你的其他 SIM 卡" + "選擇你要使用的 SIM 卡或同時使用 2 張 SIM 卡" "選擇要使用的號碼" "{count,plural, =1{此裝置上有 1 個號碼可以使用,但一次只能使用一個}=2{此裝置上有 2 個號碼可以使用,但一次只能使用一個}other{此裝置上有 # 個號碼可以使用,但一次只能使用一個}}" "正在啟用" @@ -4326,7 +4336,7 @@ "無法清除 SIM 卡" "由於發生錯誤,因此無法清除此 SIM 卡。\n\n請重新啟動裝置,然後再試一次。" "連接裝置" - "「%1$s」應用程式要求使用臨時 Wi-Fi 網絡連接您的裝置" + "「%1$s」應用程式要求使用臨時 Wi-Fi 網絡連接你的裝置" "找不到任何裝置。請確保裝置已開啟,並可連接網絡。" "請再試一次" "發生錯誤。應用程式已取消選擇裝置的要求。" @@ -4353,22 +4363,22 @@ "要移除這項建議嗎?" "儲存空間不足。已使用 %1$s,剩餘 %2$s" "傳送意見" - "您願意就這個建議為我們提供意見嗎?" + "你願意就這個建議為我們提供意見嗎?" "「%1$s」已複製到剪貼簿。" "無障礙功能使用情況" - "{count,plural, =1{1 個應用程式可完整存取您的裝置}other{# 個應用程式可完整存取您的裝置}}" + "{count,plural, =1{1 個應用程式可完整存取你的裝置}other{# 個應用程式可完整存取你的裝置}}" "重要資料" "繼續" "不用了,謝謝" "位置" - "使用此服務撥打緊急電話時,流動網絡供應商可能會收集您的位置資訊。\n\n請瀏覽流動網絡供應商的私隱權政策瞭解詳情。" - "您可能會失去所有剩餘時間或資料的存取權。移除前,請聯絡您的供應商尋求指示。" + "使用此服務撥打緊急電話時,流動網絡供應商可能會收集你的位置資訊。\n\n請瀏覽流動網絡供應商的私隱權政策瞭解詳情。" + "你可能會失去所有剩餘時間或資料的存取權。移除前,請聯絡你的供應商尋求指示。" "應用程式內容" "允許應用程式向 Android 系統傳送內容" "擷取系統堆轉儲" "Memory Tagging Extension" - "Memory Tagging Extension (MTE) 助您找出應用程式中的記憶體安全性問題,並提升應用程式原生程式碼的安全性。" + "Memory Tagging Extension (MTE) 助你找出應用程式中的記憶體安全性問題,並提升應用程式原生程式碼的安全性。" "開啟 MTE 可能會導致裝置效能下降。" "進一步瞭解 MTE" "啟用 MTE 直到手動關閉為止" @@ -4384,7 +4394,7 @@ "當使用過多記憶體時,自動為 Android 系統擷取堆轉儲" "中斷連線" "緊急通話" - "您的電訊商目前不支援透過 Wi-Fi 通話撥打緊急電話。\n裝置會自動切換至流動網絡以撥打緊急電話。\n您只可在流動網絡覆蓋的區域撥打緊急電話。" + "你的電訊商目前不支援透過 Wi-Fi 通話撥打緊急電話。\n裝置會自動切換至流動網絡以撥打緊急電話。\n你只可在流動網絡覆蓋的區域撥打緊急電話。" "使用 Wi‑Fi 撥打電話,以提升通話質素" "備用通話" "如果 %1$s 無法使用,系統將透過流動數據 SIM 卡撥打和接聽 %1$s 的電話。" @@ -4396,7 +4406,7 @@ "SIM 卡組合問題" "使用%1$s可能會使部分功能受到限制。輕按即可瞭解詳情。" "SIM 卡組合" - "您的工作政策資料" + "你的工作政策資料" "由 IT 管理員管理的設定" "GPU" "錯誤報告處理常式" @@ -4424,13 +4434,11 @@ "顯示 QR 碼掃瞄器" "允許在上鎖畫面存取 QR 碼掃瞄器" "顯示裝置控制" - - - - + "在上鎖畫面中" + "使用裝置控制功能" "如要使用,請先啟用「顯示裝置控制」" - "雙線時鐘 (如有)" - "雙線時鐘" + "時鐘雙行顯示 (如可提供)" + "時鐘雙行顯示" "快速鍵" %1$s%2$s @@ -4441,7 +4449,7 @@ "要關閉 VoLTE 嗎?" - "這樣做也會關閉您的 5G 連線。\n進行語音通話時,您將無法使用互聯網,部分應用程式也可能無法運作。" + "這樣做也會關閉你的 5G 連線。\n進行語音通話時,你將無法使用互聯網,部分應用程式也可能無法運作。" "暫停執行快取應用程式" "永不過期。" "租約永不過期。" @@ -4455,7 +4463,7 @@ "在上鎖畫面上顯示媒體" "如要快速恢復播放,請讓媒體播放器在上鎖畫面保持開啟" "顯示媒體建議" - "根據您的活動" + "根據你的活動" "隱藏播放器" "顯示播放器" "媒體" @@ -4492,7 +4500,7 @@ "通話" "短訊" "流動數據" - "為改善裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃瞄 Wi-Fi 網絡 (即使 Wi-Fi 已關閉)。此操作可用來改善適地性功能和服務。您可在 Wi-Fi 掃瞄設定中變更此設定。" + "為改善裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃瞄 Wi-Fi 網絡 (即使 Wi-Fi 已關閉)。此操作可用來改善適地性功能和服務。你可在 Wi-Fi 掃瞄設定中變更此設定。" "變更" "%1$s/%2$s" "已連線" @@ -4501,18 +4509,18 @@ "沒有連線" "不會使用流動數據自動連線" "要關閉流動數據嗎?" - "您無法透過「%s」使用流動數據或互聯網。如要使用互聯網,您必須連接 Wi-Fi" - "您的流動網絡供應商" - "您的機構禁止使用" + "你無法透過「%s」使用流動數據或互聯網。如要使用互聯網,你必須連接 Wi-Fi" + "你的流動網絡供應商" + "你的機構禁止使用" "睡眠模式開啟時無法使用" "通知重要性重設完成。" "應用程式" - "有裝置想存取您的訊息。輕按即可瞭解詳情。" + "有裝置想存取你的訊息。輕按即可瞭解詳情。" "要允許存取訊息嗎?" - "藍牙裝置「%1$s」想存取您的訊息。\n\n請注意,您從未連接「%2$s」。" - "有裝置要求存取您的聯絡人資料和通話記錄。輕按即可瞭解詳情。" + "藍牙裝置「%1$s」想存取你的訊息。\n\n請注意,你從未連接「%2$s」。" + "有裝置要求存取你的聯絡人資料和通話記錄。輕按即可瞭解詳情。" "要允許存取聯絡人和通話記錄嗎?" - "藍牙裝置「%1$s」想存取您的聯絡人資料和通話記錄,包括來電和撥出電話的資料。\n\n您從未連接「%2$s」。" + "藍牙裝置「%1$s」想存取你的聯絡人資料和通話記錄,包括來電和撥出電話的資料。\n\n你從未連接「%2$s」。" "光暗度" "鎖定螢幕" "外觀" @@ -4549,12 +4557,12 @@ "確定" "允許啟用 2G" "2G 的安全性較低,但在某些地區可改善連線品質。緊急電話一律可使用 2G 撥打。" - "%1$s要求您啟用 2G" + "%1$s要求你啟用 2G" "需要加密" - "加密可提高安全性,但您可能會因此無法在部分地方連接網絡。緊急電話一律無需加密。" + "加密可提高安全性,但你可能會因此無法在部分地方連接網絡。緊急電話一律無需加密。" "所有服務" "顯示剪貼簿存取通知" - "系統會在應用程式存取您複製的文字、圖片或其他內容時顯示訊息" + "系統會在應用程式存取你複製的文字、圖片或其他內容時顯示訊息" "所有應用程式" "不允許" "超寬頻 (UWB)" @@ -4564,18 +4572,18 @@ "相機存取權" "麥克風存取權" "應用程式和服務" - "應用程式和服務。關閉此設定後,系統仍可能會在您撥打緊急電話號碼時分享麥克風資料。" + "應用程式和服務。關閉此設定後,系統仍可能會在你撥打緊急電話號碼時分享麥克風資料。" "返回" "繼續" "顏色預覽" "SIM 卡存取權要求" "有裝置想存取 SIM 卡。輕按即可瞭解詳情。" "要授予 SIM 卡存取權嗎?" - "藍牙裝置「%1$s」想存取 SIM 卡上的資料,包括您的聯絡人。\n\n連接後,打給 %3$s 的所有來電都會轉到「%2$s」。" + "藍牙裝置「%1$s」想存取 SIM 卡上的資料,包括你的聯絡人。\n\n連接後,打給 %3$s 的所有來電都會轉到「%2$s」。" "有可用的藍牙裝置" "有裝置要連接。輕按即可瞭解詳情。" "要連接藍牙裝置嗎?" - "「%1$s」想連接此手機。\n\n請注意,您從未連接「%2$s」" + "「%1$s」想連接此手機。\n\n請注意,你從未連接「%2$s」" "不要連接" "連接" "TARE 設定" @@ -4635,14 +4643,14 @@ "選擇平板電腦放上插座時螢幕上顯示的內容。如果裝置使用螢幕保護程式,可能會比較耗電。" "自訂" "自訂%1$s" - "您需要重新開機,才能啟用任意形式的支援。" - "您需要重新開機,才能在次要螢幕上強制執行桌面模式。" + "你需要重新開機,才能啟用任意形式的支援。" + "你需要重新開機,才能在次要螢幕上強制執行桌面模式。" "立即重新開機" "稍後重新開機" "空間音訊" - "兼容媒體的音效更逼真,讓您身歷其境" + "兼容媒體的音效更逼真,讓你身歷其境" "頭部追蹤" - "音訊會隨著您轉動頭部而變化,因此聽起來更自然" + "音訊會隨著你轉動頭部而變化,因此聽起來更自然" "網絡下載頻率限制" "設定網絡頻寬輸入頻率限制,這項設定會套用至提供互聯網連線的所有網絡。" "設定網絡下載頻率限制" @@ -4653,8 +4661,8 @@ "透過「筆記」角色啟用筆記系統整合。如已啟用「筆記」角色,則無需執行任何操作。" "廣播" "廣播「%1$s」的內容" - "收聽正在您附近播放的廣播" - "向您附近的裝置廣播媒體,或收聽其他人的廣播" + "收聽正在你附近播放的廣播" + "向你附近的裝置廣播媒體,或收聽其他人的廣播" "廣播" "正在收聽" "尋找廣播" @@ -4670,21 +4678,21 @@ "將 eSIM 卡轉移到其他裝置" "{count,plural, =1{# 個應用程式}other{# 個應用程式}}" "在背景安裝的應用程式" - "裝置製造商可能會在背景為裝置安裝應用程式,或允許流動網絡供應商和其他合作夥伴執行此操作。\n\n裝置無需安裝這裡列出的應用程式亦可正常運作,因此您可解除安裝不需要的應用程式。" + "裝置製造商可能會在背景為裝置安裝應用程式,或允許流動網絡供應商和其他合作夥伴執行此操作。\n\n裝置無需安裝這裡列出的應用程式亦可正常運作,因此你可解除安裝不需要的應用程式。" "沒有任何應用程式在背景安裝" "解除安裝應用程式" "{count,plural, =1{過去 # 個月安裝的應用程式}other{過去 # 個月安裝的應用程式}}" "{count,plural, =1{超過 # 個月前安裝的應用程式}other{超過 # 個月前安裝的應用程式}}" "指紋感應器" - "閃光通知" - "關於閃燈通知" + "閃光燈通知" + "關於閃光燈通知" "關閉" "開啟/相機閃光燈" "開啟/螢幕閃光" "開啟/相機閃光燈和螢幕閃光" "收到通知或鬧鐘響起時,閃動相機閃光燈或螢幕" "收到通知或鬧鐘響起時閃爍螢幕" - "如對光敏感,請小心使用閃光通知" + "如對光敏感,請小心使用閃光燈通知" "閃燈, 燈光, 聽障, 失聰" "預覽" "相機閃光燈" @@ -4709,5 +4717,4 @@ "中" "高" "此應用程式只可在 1 個視窗中開啟" - "做筆記" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index c0f00c164f4e6c8fbe081be46e27017c6c004952..d6100db9c3000be2de8896cbaad7ed539a4d8a49 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "配對右耳的裝置" "配對左耳的裝置" "配對另一耳的裝置" - "左耳助聽器連線成功。\n\n如要配對右耳,請確認該耳助聽器已開啟並可開始配對。" - "右耳助聽器連線成功。\n\n如要配對左耳,請確認該耳助聽器已開啟並可開始配對。" + "左耳助聽器連線成功。\n\n如要配對右耳,請確認該耳助聽器已開啟並可開始配對。" + "右耳助聽器連線成功。\n\n如要配對左耳,請確認該耳助聽器已開啟並可開始配對。" "配對右耳的裝置" "配對左耳的裝置" "適用於所有可用的助聽裝置" - "捷徑和助聽器相容性" + "助聽器設定" + "捷徑、助聽器相容性" "適用於本裝置" "音訊輸出裝置" "關於音訊輸出" @@ -105,6 +106,7 @@ "取消" "停用藍牙 LE Audio" "如果裝置支援 LE Audio 硬體功能,就停用藍牙 LE Audio 功能。" + "在「裝置詳細資料」中顯示 LE Audio 切換鈕" "啟用藍牙 LE Audio 許可清單" "啟用藍牙 LE Audio 許可清單功能。" "媒體裝置" @@ -159,7 +161,7 @@ "系統預設" "無法從「設定」選取這個應用程式的語言。" "可用的語言可能與應用程式支援的語言不同,某些應用程式可能不支援這項設定。" - "只有可讓使用者選取語言的應用程式才會顯示在這裡。" + "設定每個應用程式的語言。" "你的系統、應用程式和網站會使用偏好語言中第一個支援的語言。" "如要為各應用程式選取語言,請前往應用程式語言設定。" "進一步瞭解應用程式的語言" @@ -170,10 +172,9 @@ "這個語言無法做為系統語言,但你已在應用程式和網站上將此設為偏好語言。" "地區偏好設定" "設定單位和數字偏好設定" - "讓應用程式取得區域偏好設定,為你提供個人化體驗。" - "應用程式會盡可能採用你的區域偏好設定。" + "讓應用程式取得地區偏好設定,為你提供個人化體驗。" + "應用程式會盡可能採用你的地區偏好設定。" "溫度" - "日曆" "一週的第一天" "數字顯示方式偏好" "使用應用程式預設值" @@ -186,8 +187,8 @@ "星期四" "星期五" "星期六" - "如果應用程式不支援偏好的地區語言,就會使用預設的語言代碼設定。" - "進一步瞭解語言偏好設定。" + "如果應用程式不支援地區偏好設定,就會使用預設的語言代碼設定。" + "進一步瞭解語言偏好設定" "{count,plural, =1{要移除所選語言嗎?}other{要移除所選語言嗎?}}" "使用介面的文字會切換成另一種語言。" "無法移除所有語言" @@ -239,7 +240,7 @@ "標準時間" "依區域選取" "依世界標準時間的時差選取" - "螢幕逾時後鎖定裝置" + "螢幕自動關閉後鎖定" "螢幕自動關閉 %1$s後" "螢幕自動關閉後立即鎖定 (由「%1$s」維持解鎖狀態時除外)" "螢幕自動關閉 %1$s後 (由「%2$s」維持解鎖狀態時除外)" @@ -268,7 +269,7 @@ "必須設定" "人臉解鎖" "工作資料夾的人臉解鎖功能" - "如何設定人臉解鎖功能" + "如何設定人臉解鎖" "設定人臉解鎖功能" "使用你的臉孔進行驗證" @@ -323,14 +324,13 @@ "系統會安全地將臉部模型永久刪除。\n\n模型刪除後,你必須使用 PIN 碼、解鎖圖案或密碼,才能解鎖手機或在應用程式中驗證身分。" "系統會安全地將臉部模型永久刪除。\n\n模型刪除後,你必須使用 PIN 碼、解鎖圖案或密碼才能解鎖手機。" "使用人臉解鎖功能解鎖手機" - - + "指紋" "指紋" "使用指紋解鎖時" "使用指紋解鎖工作資料夾" "新增指紋" "{count,plural, =1{已新增 1 個指紋}other{已新增 # 個指紋}}" - "必須設定" + "需要設定" "設定指紋" "允許使用指紋解鎖功能" "使用指紋" @@ -343,7 +343,7 @@ "不用了,謝謝" "我同意" "要略過指紋設定程序嗎?" - "指紋設定程序只需一兩分鐘即可完成。如果略過這個程序,稍後可以在設定中自行新增你的指紋。" + "指紋設定只需一兩分鐘即可完成。如果選擇略過,之後可以在「設定」中新增指紋。" "看到這個圖示時,請使用你的指紋驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" "注意事項" "運作方式" @@ -356,6 +356,10 @@ "設定人臉解鎖和指紋解鎖後,如果你戴口罩或人在光線昏暗的環境,系統會要求你使用指紋解鎖手機。\n\n如果系統無法辨識你的臉或指紋,可以使用智慧手錶解鎖裝置。" "如果系統無法辨識你的指紋,可以使用智慧手錶解鎖裝置。" "如果系統無法辨識你的臉,可以使用智慧手錶解鎖裝置。" + "使用指紋或智慧手錶" + "使用人臉或智慧手錶" + "使用人臉、指紋或智慧手錶" + "使用智慧手錶" "使用人臉或智慧手錶" "使用指紋或智慧手錶" "使用人臉、指紋或智慧手錶" @@ -374,12 +378,12 @@ "已新增臉孔、指紋和「%s」" "人臉和指紋解鎖" "用於工作資料夾的人臉和指紋解鎖" - "必須設定" + "需要設定" "已新增臉孔和指紋" "已新增臉孔和指紋" "設定人臉解鎖和指紋解鎖功能時,如果你戴著口罩或人在昏暗的地方,手機會要求你提供指紋" "解鎖方式" - "使用臉或指紋" + "使用臉孔或指紋進行以下操作" "解鎖手機" "在應用程式中驗證你的身分" "使用人臉解鎖" @@ -392,7 +396,7 @@ "必須退出分割畫面,才能設定「指紋解鎖」" "確定" "要略過螢幕鎖定設定程序嗎?" - "略過" + "仍要略過" "返回" "略過" "取消" @@ -432,13 +436,14 @@ "指紋註冊進度為 %d%%" "指紋新增成功" "隨時輕觸解鎖" - "輕觸感應器就能解鎖,即使螢幕關閉也能進行這項操作。這樣可能會提高意外解鎖的機率。" + "輕觸感應器就能解鎖 (即便螢幕處於關閉狀態)。使用此功能會提高意外解鎖的機率。" "螢幕解鎖" "稍後再說" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側" "要略過指紋設定程序嗎?" "你已選擇使用指紋做為其中一種手機解鎖方式。如果現在略過這項程序,你必須在稍後完成設定。設定程序只需要一分鐘左右。" + "要略過%s嗎?" "要略過 PIN 碼設定程序嗎?" "要略過 PIN 碼和人臉解鎖的設定程序嗎?" "要略過 PIN 碼和指紋解鎖的設定程序嗎?" @@ -455,16 +460,21 @@ "完成" "糟糕,這不是感應器" "使用食指輕觸手機背面的感應器。" - "未完成註冊" + "無法完成指紋設定" + "你可以立即重試,也可以稍後再前往「設定」設定指紋。" + "你可以立即重試,也可以稍後再設定指紋。" "指紋設定已逾時" - "您可以立即重試,也可以稍後再前往「設定」進行指紋設定" - "無法註冊指紋。請再試一次或用另一隻手指。" + "你可以稍後前往「設定」設定指紋。" + "發生錯誤,你可以稍後前往「設定」設定指紋。" + "你可以稍後再設定指紋。" + "發生錯誤,你可以稍後再設定指紋。" "新增另一個" "下一步" "螢幕鎖定選項已停用。如要瞭解詳情,請與貴機構的管理員聯絡。" "你仍可使用指紋授權購物交易及存取應用程式。" "移開手指,然後再次輕觸感應器" - "指紋感應器無法使用,請洽詢維修供應商" + "指紋感應器無法使用" + "請洽詢維修供應商。" "其他安全性設定" "工作資料夾鎖定、加密等等" "加密、憑證等等" @@ -484,7 +494,7 @@ "設定螢幕鎖定" "為提升安全性,請在這部裝置上設定 PIN 碼、解鎖圖案或密碼。" "設定螢幕鎖定" - "裝置未設定螢幕鎖定" + "設定螢幕鎖定" "為提升安全性,請在這部裝置上設定 PIN 碼、解鎖圖案或密碼。" "保護手機安全" "新增用於解鎖的指紋" @@ -501,7 +511,7 @@ "螢幕鎖定選項" "螢幕鎖定選項" "自動確認解鎖" - "輸入的正確 PIN 碼 (至少 6 位數),系統就會自動解鎖。比起輕觸 Enter 鍵確認 PIN 碼,這個做法較不安全。" + "輸入正確 PIN 碼 (至少 6 位數),系統就會自動解鎖。比起輕觸 Enter 鍵確認 PIN 碼,這個做法較不安全。" "自動確認正確 PIN 碼" "輕觸 Enter 鍵確認 PIN 碼比使用自動確認功能來得安全" "如要啟用自動確認設定,請輸入裝置 PIN 碼" @@ -515,13 +525,13 @@ "密碼" "暫時不要" "目前的螢幕鎖定方式" - "指紋 + 解鎖圖案" - "指紋 + PIN 碼" - "指紋 + 密碼" + "圖案 • 指紋" + "PIN 碼 • 指紋" + "密碼 • 指紋" "不使用指紋並繼續" - "人臉解鎖 + 解鎖圖案" - "人臉解鎖 + PIN 碼" - "人臉解鎖 + 密碼" + "圖案 • 人臉解鎖" + "PIN 碼 • 人臉解鎖" + "密碼 • 人臉解鎖" "繼續但不設定人臉解鎖功能" "解鎖圖案 • 人臉 • 指紋" "PIN 碼 • 人臉 • 指紋" @@ -622,6 +632,7 @@ "藍牙" "藍牙" "要與「%1$s」配對嗎?" + "將新成員新增至現有協同組" "藍牙配對碼" "輸入配對碼,然後按下返回鍵或 Enter 鍵" "PIN 碼含有字母或符號" @@ -644,11 +655,12 @@ "鍵盤設定" "裝置的藍牙位址:%1$s" "裝置的藍牙位址:\n%1$s" - "要移除裝置嗎?" + "要清除裝置嗎?" "移除關聯" "要解除連結應用程式嗎?" "「%1$s」應用程式將與「%2$s」解除連結" - "移除裝置" + "實驗功能,用於改善音質。" + "清除裝置" "解除連結應用程式" "已連線藍牙音訊裝置的數量上限" "選取已連線藍牙音訊裝置的數量上限" @@ -885,28 +897,20 @@ "讓其他裝置較容易找到這個無線基地台。請注意,開啟這項設定會降低無線基地台連線速度。" "讓其他裝置較容易找到這個無線基地台。請注意,開啟這項設定會增加電池用量。" "速度與相容性" - - - - - - - - + "2.4 GHz/與大多數的裝置相容" + "5 GHz/與許多裝置相容" + "6 GHz/與少數裝置相容" + "2.4 和 5 GHz/與大多數的裝置相容" "選擇無線基地台的頻率。頻率會影響連線速度,以及能找到無線基地台的裝置類型。" "偏好的頻率" "2.4 GHz" - - + "網速較慢,與大多數的裝置相容。" "5 GHz" - - + "網速很快,與許多裝置相容。" "2.4 與 5 GHz" - - + "網速很快,這個雙頻無線基地台與大多數的裝置相容。" "6 GHz" - - + "網速最快,與少數裝置相容。" "你所在的國家/地區無法使用這項功能" "如果偏好的頻率無法使用,無線基地台可能會改用其他頻率。如果變更頻率,無線基地台的安全性設定也可能跟著改變。" "不適用於 6 GHz" @@ -958,6 +962,7 @@ "帳戶" "工作資料夾帳戶 - %s" "個人設定檔帳戶" + "複製個人資料帳戶" "Work 帳戶 - %s" "個人帳戶 - %s" "搜尋" @@ -968,7 +973,6 @@ "已開啟 - 臉部偵測" "臉部偵測" "進一步瞭解「自動旋轉」功能" - "讓你無論直向或橫向都能使用手機" "螢幕解析度" "高解析度" "全解析度" @@ -1112,6 +1116,7 @@ "Android 安全性更新" "型號" "硬體版本" + "製造年份" "設備 ID" "基頻版本" "核心版本" @@ -1399,7 +1404,7 @@ "設定 PIN 碼" "設定工作資料夾 PIN 碼" "設定解鎖圖案" - "為提升安全性,建議你設定裝置的解鎖圖案" + "為提升安全性,請設定裝置的解鎖圖案" "設定工作資料夾解鎖圖案" "如要使用指紋,請設定密碼" "如要使用指紋,請設定解鎖圖案" @@ -1477,8 +1482,8 @@ "輸入 PIN 碼時停用動畫" "顯示設定檔解鎖圖案" "輕觸時震動" - "按下電源按鈕立即鎖定" - "由 %1$s 維持解鎖狀態時除外" + "按下電源鍵立即鎖定" + "由「%1$s」維持解鎖狀態時除外" "設定解鎖圖案" "變更解鎖圖案" "如何畫出解鎖圖案" @@ -1658,7 +1663,7 @@ "選項" "實體鍵盤" "使用螢幕小鍵盤" - "使用實體鍵盤時仍繼續顯示虛擬鍵盤" + "使用實體鍵盤時仍繼續顯示螢幕小鍵盤" "鍵盤快速鍵" "顯示快速鍵清單" "工作資料夾鍵盤和工具" @@ -1671,7 +1676,7 @@ "觸控板手勢" "自訂個別的觸控板瀏覽手勢" "反向捲動" - "當你向下捲動時,內容會向上移動" + "向下捲動時,內容會向上移動" "輕觸右下角" "在觸控板上輕觸右下角即可查看更多選項" "游標速度" @@ -1743,8 +1748,8 @@ "所有語言" "更多語言…" "測試中" - "螢幕小鍵盤、語音、工具" - "螢幕小鍵盤、實體鍵盤、語音、工具" + "螢幕小鍵盤、工具" + "螢幕小鍵盤、實體鍵盤、工具" "實體鍵盤" "配置" "選擇小工具" @@ -1808,7 +1813,7 @@ "選擇放大模式" "放大整個螢幕畫面" "放大局部螢幕畫面" - "切換螢幕畫面全部放大或局部放大模式" + "螢幕畫面可切換為全部放大或局部放大模式" "輕觸切換鈕即可在兩個選項之間切換" "要改用無障礙工具按鈕嗎?" "如果你使用「輕觸三下放大」手勢放大局部螢幕畫面,輸入內容及執行其他操作時會出現延遲。\n\n無障礙工具按鈕會懸浮在畫面中的其他應用程式上。輕觸該按鈕即可放大畫面。" @@ -1823,7 +1828,7 @@ "使用快速手勢放大畫面" "使用快速手勢並輕觸三下即可放大畫面" "關於「%1$s」" - "螢幕大小和文字" + "顯示大小和文字" "變更文字的顯示方式" "主旨:熱氣球設計案" "寄件者:阿比" @@ -1995,7 +2000,7 @@ "繼續" "助聽器" "你可以將助聽器、人工電子耳和其他擴音裝置與手機搭配使用" - "未連接任何助聽器" + "未連接助聽器" "新增助聽器" "配對助聽器" "請在下個畫面中輕觸你的助聽器。你可能要分別配對左耳和右耳的裝置。\n\n請確定助聽器已開啟並可開始配對。" @@ -2013,7 +2018,7 @@ "助聽器相容性" "提升與電話線圈的相容程度,減少惱人噪音" "關於助聽器" - "請確認助聽裝置處於開啟狀態,並可進行配對" + "請確認助聽器處於開啟狀態,並可進行配對" "配對助聽器" "可用的助聽器" "沒有看到你的助聽器嗎?" @@ -2087,7 +2092,7 @@ "「%1$s」需要執行下列動作:" "權限要求遭到其他應用程式畫面遮掩,因此「設定」無法驗證你的回應。" "%1$s要求這個裝置的完整控制權。如果你授予相關權限,該服務就能讀取畫面內容及執行動作,以協助需要無障礙服務的使用者。這個等級的控制權不適用於大多數應用程式。" - "如果你有無障礙服務需求,可以將完整控制權授予具有相關功能的應用程式,但請勿將完整控制權授予大多數的應用程式。" + "如果你有無障礙服務需求,建議可將完整控制權授予具有相關功能的應用程式,但請勿將完整控制權授予大多數的應用程式。" "查看及控制螢幕" "可讀取螢幕上的所有內容及在其他應用程式上顯示內容。" "查看及執行動作" @@ -2190,12 +2195,12 @@ "開啟省電模式" "電池電力可能會比平常更快耗盡" "省電模式已開啟" - "進一步瞭解省電模式" + "進一步瞭解省電模式" "部分功能可能受到限制" "電池用量較高的應用程式" "查看電池用量最高的應用程式" "為保護電池,充電效能已最佳化" - "為延長電池壽命,充電效能已最佳化" + "為延長電池壽命,系統已最佳化充電效能" "為保護電池,充電效能將最佳化" "為延長電池壽命,充電效能會在裝置插入座架時最佳化" "為保護電池,充電效能已最佳化" @@ -2237,7 +2242,7 @@ "讀取電池計量器時發生問題。" "輕觸即可進一步瞭解這個錯誤" - "螢幕" + "螢幕" "CPU" "手電筒" "相機" @@ -2297,10 +2302,8 @@ "系統在過去 24 小時的電池用量" "%s的系統電池用量" "%s的應用程式電池用量" - - - - + "上次充飽電後至%s 的系統耗電量" + "上次充飽電後至%s 的應用程式耗電量" "總計:不到 1 分鐘" "背景:不到 1 分鐘" "裝置使用時間:少於 1 分鐘" @@ -2318,8 +2321,8 @@ "%s的電池用量" "自上次充飽電後的裝置使用時間" "%s的裝置使用時間" - "依應用程式細分" - "依系統細分" + "應用程式" + "系統" "< %1$s" "處理程序統計資料" "執行中處理程序的相關完善統計資料" @@ -2482,9 +2485,7 @@ "目前同步處理發生問題。稍後會回復正常。" "新增帳戶" "尚未提供工作設定檔" - "工作資料夾" - "由貴機構管理" - "已關閉應用程式和通知" + "工作應用程式" "移除工作資料夾" "背景資料" "應用程式隨時可以同步處理、傳送和接收資料" @@ -2851,7 +2852,7 @@ "密碼與帳戶" "已儲存的密碼、自動填入、保持同步的帳戶" "預設應用程式" - "複製的應用程式" + "副本應用程式" "你可以建立應用程式的第二個執行個體,這樣就可以同時使用兩個帳戶。" "可複製的應用程式。" "已複製 %1$s 個 (共可複製 %2$d 個)" @@ -2862,7 +2863,7 @@ "正在複製「%1$s」" "已複製「%1$s」" "語言、手勢、時間、備份" - "系統語言、應用程式語言" + "系統語言、應用程式語言、語音" "wifi, wi-fi, 網路連線, 網際網路, 無線, 數據, wi fi" "Wi‑Fi 通知, wifi 通知" "數據用量" @@ -2945,7 +2946,7 @@ "記憶體, 快取, 資料, 刪除, 清除, 釋出, 空間" "已連線, 裝置, 耳罩式耳機, 耳機, 喇叭, 無線, 配對, 耳塞式耳機, 音樂, 媒體" "背景, 主題, 格線, 自訂, 個人化" - "圖示, 強調, 顏色" + "圖示, 強調色, 顏色, 主畫面, 螢幕鎖定, 快速鍵, 時鐘大小" "預設, Google 助理" "付款, 預設" "收到的通知" @@ -2964,7 +2965,7 @@ "vo5g, vonr, 進階通話, 5g 通話" "新增語言, 新增一種語言" "文字大小, 大字, 大字型, 大型文字, 低視能, 放大文字, 放大字型, 使用大字型" - "持續待機螢幕,AOD" + "一律開啟微光螢幕, 持續待機螢幕" "nfc, 標記, 感應器" "音量、震動、零打擾" "媒體音量" @@ -2986,7 +2987,7 @@ "螢幕鎖定音效" "充電音效和震動" "座架插入音效" - "觸控音效" + "觸控音效" "在震動模式下一律顯示「震動」圖示" "座架喇叭播放音效" "所有音訊" @@ -3164,7 +3165,7 @@ "隱藏狀態列中的靜音通知" "閃爍燈光" "隱私設定" - "略過螢幕鎖定程序" + "略過螢幕鎖定畫面" "解鎖後直接前往上次使用的畫面。螢幕鎖定畫面不會顯示通知,如要查看,請從螢幕頂端向下滑動。" "螢幕鎖定, 鎖定螢幕, 略過, 規避" "當工作資料夾遭鎖定時" @@ -3182,10 +3183,10 @@ "顯示所有通知內容" "僅在解鎖狀態下顯示敏感內容" "完全不顯示通知" - "你要使用哪一種螢幕鎖定畫面顯示方式?" + "螢幕鎖定時,你希望如何顯示通知訊息?" "螢幕鎖定" "顯示所有工作通知內容" - "隱藏敏感的 Work 內容" + "隱藏敏感的工作內容" "當裝置鎖定時,你要如何顯示個人資料通知?" "個人資料通知" "通知" @@ -3225,7 +3226,7 @@ "將下拉式通知欄中的通知收合為單一行" "不震動或發出聲音" "不震動或發出聲音,並顯示在對話區的下方" - "根據手機的設定響鈴或震動" + "可能會根據裝置設定響鈴或震動" "裝置處於解鎖狀態時,在螢幕頂端以橫幅形式顯示通知" "「%1$s」的所有通知" "「%1$s」的所有通知" @@ -3319,6 +3320,8 @@ "一律不顯示這類通知" "顯示通知" "一律不在通知欄或週邊裝置上顯示通知" + "允許顯示全螢幕通知" + "允許在裝置鎖定時顯示全螢幕通知。" "允許使用通知圓點" "顯示通知圓點" "忽略「零打擾」模式設定" @@ -3520,7 +3523,7 @@ "{count,plural, =1{另外 # 項權限}other{另外 # 項權限}}" "未取得任何授權" "未要求任何權限" - "控管哪些應用程式可存取你的資料" + "控管可存取資料的應用程式" "隱私資訊主頁" "顯示最近曾使用權限的應用程式" "未使用的應用程式" @@ -3658,9 +3661,9 @@ "授予管理所有檔案的權限" "允許這個應用程式讀取、修改及刪除這部裝置或任何已連結儲存空間上的所有檔案。如果應用程式獲得授權,可能會在你不知情的情況下存取檔案。" "可以存取所有檔案" - "管理全螢幕意圖" - "允許應用程式傳送全螢幕意圖" - "允許這個應用程式傳送可覆蓋整個螢幕的全螢幕意圖通知。" + "全螢幕通知" + "允許這個應用程式顯示全螢幕通知" + "允許這個應用程式在裝置鎖定時顯示全螢幕通知。應用程式可能會在這類通知中顯示鬧鐘、來電或其他緊急通知。" "媒體管理應用程式" "允許應用程式管理媒體" "如果允許,這個應用程式就能直接修改或刪除使用其他應用程式建立的媒體檔案,不用事先取得你的同意。應用程式必須具有檔案和媒體的存取權限。" @@ -3882,10 +3885,11 @@ "Winscope 追蹤" "感應器已關閉" "工作資料夾設定" - "在個人應用程式中搜尋工作目錄的聯絡人資料" + "在個人應用程式中搜尋工作目錄聯絡人" "IT 管理員或許可以看到你搜尋的內容和來電資訊" "跨個人資料日曆" "在你的個人日曆中顯示工作相關活動" + "工作應用程式關閉時將暫停運作,且無法存取或向你傳送通知" "管理儲存空間" "儲存空間管理工具會將已備份的相片和影片從裝置中移除,藉此釋出儲存空間。" "移除相片和影片" @@ -3893,7 +3897,7 @@ "使用儲存空間管理工具" "手勢" "快速開啟相機" - "只要在任何畫面中按兩下電源按鈕,即可快速開啟相機。" + "只要在任何畫面中按兩下電源鍵,即可快速開啟相機。" "翻轉相機切換自拍模式" "操作模式" @@ -3938,7 +3942,7 @@ "如要查看時間、通知和其他資訊,請輕觸螢幕。" "緊急求救" "使用緊急求救功能" - "快速按電源按鈕 5 次以上即可觸發以下動作" + "快速按電源鍵 5 次以上即可觸發以下動作" "播放倒數計時警報" "觸發緊急求救功能時,播放高分貝的音效" "求救通知" @@ -4033,6 +4037,7 @@ "款項付清後,你將可以:" "裝置不會再有任何信貸提供者的限制" "你可以解除安裝信貸提供者的應用程式" + "分期付款裝置資訊" "{count,plural, =1{相機應用程式}other{相機應用程式}}" "日曆應用程式" "聯絡人應用程式" @@ -4067,17 +4072,19 @@ "自動填入服務" "預設的自動填入服務" "密碼" - "密碼、密碼金鑰和資料服務" + "密碼、密碼金鑰和資料服務" + "其他提供者" "{count,plural, =1{# 個密碼}other{# 個密碼}}" "自動, 填寫, 自動填入, 密碼" "資料, 密碼金鑰, 密碼" + "自動、填入、自動填入、資料、密碼金鑰、密碼" "<b>請確定這是你信任的應用程式</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> 會根據畫面上顯示的內容判斷要自動填入哪些資訊。" + "<b>要使用「<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>」嗎?</b> <br/> <br/>「<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>」會根據畫面內容判斷可自動填入的資訊。從現在起,系統會將新密碼、密碼金鑰和其他資訊儲存在這裡。" + "密碼、密碼金鑰和資料服務" "要停用「%1$s」嗎?" - "當你登入時,系統不會填入地址或付款方式等已儲存的資訊。如要讓系統填入這類資訊,請啟用密碼、密碼金鑰和/或資料服務。" - - - - + "<b>要關閉這項服務嗎?</b> <br/> <br/> 當你登入後,系統將不會填入密碼、密碼金鑰、付款方式等其他已儲存的資訊。如要使用已儲存的資訊,請選擇所需的密碼、密碼金鑰或資料服務。" + "要使用「%1$s」嗎?" + "「%1$s」會根據畫面內容判斷要自動填入的資訊。" "密碼、密碼金鑰和資料服務限制" "一次最多可選取 5 個密碼、密碼金鑰和資料服務。如要新增其他服務,請先停用其中一項服務。" "停用" @@ -4126,6 +4133,9 @@ + "啟用 ANGLE" + "啟用 ANGLE 做為系統 OpenGL ES 驅動程式" + "需要重新啟動才能變更系統 OpenGL ES 驅動程式" "應用程式相容性變更" "切換應用程式相容性變更" "預設啟用的應用程式有相容性異動" @@ -4144,7 +4154,7 @@ "允許這個應用程式開啟或關閉 Wi-Fi、掃描及連上 Wi-Fi 網路、新增或移除網路,或啟動僅限本機的無線基地台" "透過 NFC 啟動" "允許在掃描 NFC 時啟動" - "允許系統掃描到 NFC 標記時啟用這個應用程式。\n如果開啟這項權限,系統會在偵測到標記時,將這個應用程式列為選項。" + "允許系統掃描到 NFC 標記時啟用這個應用程式。\n如果開啟這項權限,每當系統偵測到標記時,就會將這個應用程式列為選項。" "播放媒體" "透過以下裝置播放「%s」" "這個裝置" @@ -4413,8 +4423,8 @@ "存取數位助理" "存取電源鍵選單" "必須先設定螢幕鎖定才能使用" - "電源鍵選單:\n同時按下電源鍵和調高音量按鈕" - "暫停響鈴:\n按下音量按鈕即可顯示捷徑" + "電源鍵選單:\n同時按下電源鍵和調高音量鍵" + "暫停響鈴:\n按下音量鍵即可顯示捷徑" "按住電源鍵的時間長度" "選擇按住電源鍵的時間長度即可調整靈敏度" "短" @@ -4424,10 +4434,8 @@ "顯示 QR code 掃描器" "允許從螢幕鎖定畫面使用 QR code 掃描器" "顯示裝置控制" - - - - + "在鎖定畫面中" + "使用裝置控制功能" "如要使用,請先開啟「顯示裝置控制」" "顯示雙行時鐘 (如果可用的話)" "雙行時鐘" @@ -4494,7 +4502,7 @@ "行動數據" "為提升裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃描 Wi‑Fi 網路,即使 Wi-Fi 連線功能處於關閉狀態時亦然。舉例來說,這項功能可以用來改善適地性功能和服務。你可以前往「掃描 Wi-Fi」設定進行變更。" "變更" - "%1$s / %2$s" + "%1$s/%2$s" "已連線" "已暫時建立連線" "暫時使用 %1$s" @@ -4550,8 +4558,8 @@ "允許啟用 2G" "2G 的安全性較低,但在某些地區可改善連線狀況。你隨時都能利用 2G 撥打緊急電話。" "必須啟用 2G 才能使用「%1$s」的服務" - "必須加密" - "加密可提高安全性,但你可能會因此無法在某些地方連上網路。緊急電話一律不必加密" + "需要加密" + "加密可提高安全性,但你可能會因此無法在某些地方連上網路。緊急電話一律無需加密。" "所有服務" "顯示剪貼簿存取通知" "系統會在應用程式存取你複製的文字、圖片或其他內容時顯示通知訊息" @@ -4564,7 +4572,7 @@ "相機存取權" "麥克風存取權" "應用程式和服務" - "用於應用程式和服務。如果關閉這項設定,系統仍會在你撥打緊急電話號碼時提供麥克風的資料。" + "適用於應用程式和服務。即使關閉這項設定,系統仍可能會在你撥打緊急電話號碼時,分享麥克風資料。" "返回" "繼續" "顏色預覽" @@ -4691,7 +4699,7 @@ "螢幕閃光燈" "螢幕閃光燈顏色" "藍色" - "天藍色" + "湛藍" "青色" "春綠色" "綠色" @@ -4709,5 +4717,4 @@ "中" "高" "這個應用程式只能在 1 個視窗中開啟" - "做筆記" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index d857fbbad0e695ee3f0f4507e5b335935b02fd74..08d9f54842fc8881ec1da89714f158b40981c3c1 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -59,12 +59,13 @@ "Bhangqa indlebe engakwesokudla" "Bhangqa indlebe engakwesokunxele" "Bhangqa enye indlebe yakho" - "Umshini wakho wendlebe ongakwesokunxele uxhunyiwe.\n\nUkuze ubhangqe ongakwesokudla, qiniseka ukuthi uvuliwe futhi ukulungele ukubhangqa." - "Umshini wakho wendlebe ongakwesokudla uxhunyiwe.\n\nUkuze ubhangqe ongakwesokunxele, qiniseka ukuthi uvuliwe futhi ukulungele ukubhangqa." + "Insizakuzwa yakho engakwesokunxele ixhunyiwe.\n\nUkuze ubhangqe engakwesokudla, qinisekisa ukuthi ivuliwe futhi ikulungele ukubhangqa." + "Insizakuzwa yakho engakwesokudla ixhunyiwe.\n\nUkuze ubhangqe engakwesokunxele, qinisekisa ukuthi ivuliwe futhi ikulungele ukubhangqa." "Bhangqa indlebe engakwesokudla" "Bhangqa indlebe engakwesokunxele" "Mayelana nawo wonke amadivayisi wokuzwa atholakalayo" - "Izinqamuleli nokuebenzisana komshini wendlebe" + "Amasethingi ensizakuzwa" + "Isinqamuleli, ukuhambisana kwensiza yokuzwa" "Kule divayisi" "Okukhishwayo komsindo" "Mayelana nokuphumayo komsindo" @@ -105,6 +106,7 @@ "Khansela" "Khubaza umsindo we-Bluetooth LE" "Kukhubaza isakhi somsindo we-Bluetooth LE uma idivayisi isekela amakhono wehadiwe yomsindo we-LE." + "Bonisa ukuguqulwa komsindo we-LE Emininingwaneni Yedivayisi" "Nika amandla umsindo we-Bluetooth LE Uhlu Lokuvumela" "Nika amandla isakhi sohlu lokuvumela umsindo we-Bluetooth LE." "Amadivayisi emidiya" @@ -159,7 +161,7 @@ "Okuzenzakalelayo kwesistimu" "Ukukhetha ulimi kwale app akutholakali Kumasethingi." "Ulimi lungahluka ezilimini ezitholakala ku-app. Amanye ama-app angase angalisekeli leli sethingi." - "Ama-app asekela ukukhethwa kolimi kuphela aboniswa lapha." + "Setha ulimi lwe-app ngayinye." "Amasistimu wakho, ama-app, namawebhusayithi kusebenzisa ulimi olusekelwayo lokuqala kusuka ezilimini zakho ezincanyelwayo." "Ukuze ukhethe ulimi lwe-app ngayinye, iya kumasethingi wolimi lwe-app." "Funda kabanzi mayelana nezilimi ze-app" @@ -173,7 +175,6 @@ "Vumela ama-app azi okuncamelayo kwesifunda ukuze aqondanise umuzwa wakho nawe." "Ama-app azosebenzisa okuncanyelwayo kwesifunda lapho kungenzeka khona." "Izinga lokushisa" - "Ikhalenda" "Usuku lokuqala lweviki" "Izintandokazi zezinombolo" "Sebenzisa okuzenzakalelayo kwe-app" @@ -323,8 +324,7 @@ "Imodeli yakho yobuso izosulwa ingunaphakade nangokuphephile.\n\nNgemuva kokusulwa, uzodinga iphinikhodi yakho, iphethini, noma iphasiwedi ukuze uvule ifoni yakho noma ukufakazela ubuqiniso kuma-app." "Imodeli yakho yobuso izosulwa ingunaphakade nangokuphephile.\n\nNgemuva kokusulwa, uzodinga iphinikhodi yakho, iphethini, noma iphasiwedi ukuze uvule ifoni yakho." "Sebenzisa Ukuvula ngobuso ukuvula ifoni yakho" - - + "Isigxivizo somunwe" "Izigxivizo zeminwe" "Uma usebenzisa Ukuvula Ngesigxivizo Somunwe" "Isigxivizo somunwe somsebenzi" @@ -356,6 +356,10 @@ "Uma usetha Ukuvula Ngobuso kanye Nokuvula Ngesigxivizo somunwe, ifoni yakho izocela isigxivizo somunwe uma ugqoke imaski noma usendaweni emnyama.\n\nUngakwazi ukuvula ngewashi lakho uma ubuso bakho noma izigxivizo zeminwe zingaziwa." "Ungakwazi ukuvula ngewashi lakho uma isigxivizo somunwe wakho singaziwa." "Ungakwazi ukuvula ngewashi lakho uma ubuso bakho bungaziwa." + "Sebenzisa isigxivizo somunwe noma iwashi ukuze" + "Sebenzisa ubuso noma iwashi ukuze" + "Sebenzisa ubuso, izigxivizo zeminwe, noma iwashi ukuze" + "Sebenzisa iwashi uku-" "Ukusebenzisa ubuso noma iwashi" "Ukusebenzisa isigxivizo somunwe noma iwashi" "Ukusebenzisa ubuso, isigxivizo somunwe, noma iwashi" @@ -439,6 +443,7 @@ "Beka uhlangothi lwesigxivizo sakho somunwe kunzwa uphinde ubambe, bese ushintshela kolunye uhlangothi" "Yeqa ukusethwa kwezigxivizo zeminwe?" "Ukhethe ukusebenzisa izigxivizo zeminwe zakho njengendlela eyodwa yokuvula ifoni yakho. Uma weqa manje, kuzomele usethe lokhu ngemuva kwesikhathi. Ukusetha kuthatha iminithi noma isikhathi esingalapho." + "Yeqa ukusetha kwe-%s?" "Yeqa ukusetha i-PIN?" "Yeqa ukusetha kwephinikhodi nokobuso?" "Yeqa ukusetha kwephinikhodi nokwezigxivizo zeminwe?" @@ -455,16 +460,21 @@ "Kwenziwe" "Hhayi bo, akuyona inzwa leyo" "Thinta inzwa emuva kwefoni yakho. Sebenzisa umunwe wakho wokukhomba." - "Ukubhaliswa akuzange kuqedwe" + "Ayikwazi ukuqedela ukusethwa kwesigxivizo somunwe" + "Ungazama futhi manje noma usethe isigxivizo somunwe wakho ngokuhamba kwesikhathi Kumasethingi" + "Ungazama futhi manje noma usethe isigxivizo somunwe wakho kamuva." "Ukusethwa kwesigxivizo somunwe kuphelelwe yisikhathi" - "Zama futhi manje noma usethe isigxivizo somunwe wakho ngokuhamba kwesikhathi Kumasethingi" - "Ukubhaliswa kwezigxivizo zeminwe akuzange kusebenze. Zama futhi noma sebenzisa umunwe ohlukile." + "Ungasetha isigxivizo somunwe wakho kamuva Kumasethingi." + "Kukhona okungahambanga kahle. Ungasetha isigxivizo somunwe wakho kamuva Kumasethingi." + "Ungasetha isigxivizo somunwe wakho kamuva." + "Kukhona okungahambanga kahle. Ungasetha isigxivizo somunwe wakho kamuva." "Engeza enye" "Okulandelayo" "Inketho yokukhiya isikrini ikhutshaziwe. Ukuze ufunde kabanzi, xhumana nomphathi wenhlangano yakho." "Usengakwazi nokusebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukugunyaza okuthengwayo nokufinyelela ku-app." "Phakamisa umunwe, bese uphinda uthinta inzwa" - "Ayikwazi ukusebenzisa inzwa yesigxivizo somunwe. Vakashela umhlinzeki wokulungisa" + "Ayikwazi ukusebenzisa inzwa yesigxivizo somunwe" + "Vakashela umhlinzeki wokulungisa." "Amasethingi wokuvikeleka amaningi" "Ukukhiya iphrofayela yomsebenzi, ukubethela, nokuningi" "Ukubethela, izimfanelo, nokuningi" @@ -484,7 +494,7 @@ "Setha ukukhiya isikrini" "Ukuthola ukuvikeleka okwengeziwe, setha Iphinikhodi, iphethini, noma iphasiwedi yale divayisi." "Setha ukukhiya isikrini" - "Idivayisi ayinakho ukukhiya isikrini" + "Setha ukukhiya isikrini" "Ukuthola ukuvikeleka okwengeziwe, setha Iphinikhodi, iphethini, noma iphasiwedi yale divayisi." "Vikela ifoni yakho" "Engeza izigxivizo zomunwe ukuze uvule" @@ -515,13 +525,13 @@ "Iphasiwedi" "Hhayi manje" "Ukukhiya isikrini kwamanje" - "Izigxivizo zeminwe + Iphethini" - "Izigxivizo zeminwe + Iphinikhodi" - "Izigxivizo zeminwe + Iphasiwedi" + "Iphethini • Isigxivizo somunwe" + "Iphinikhodi • Isigxivizo somunwe" + "Iphasiwedi • Isigxivizo somunwe" "Qhubeka ngaphandle kwezigxivizo zeminwe" - "Ukuvula ngobuso + Iphethini" - "Ukuvula ngobuso + Iphinikhodi" - "Ukuvula ngobuso + Iphasiwedi" + "Iphethingi • Ubuso" + "Iphinikhodi • Ubuso" + "Iphasiwedi • Ubuso" "Qhubeka ngaphandle Kokuvula ngobuso" "Iphethini • Ubuso • Izigxivizo zeminwe" "Iphinikhodi • Ubuso • Izigxivizo zeminwe" @@ -613,7 +623,7 @@ "Khansela" "Okulandelayo" "Ama-app omlawuli wedivayisi" - "Azikho izinhlelo zokusebenza ezisebenzayo" + "Awekho ama-app asebenzayo" "{count,plural, =1{I-app esebenzayo e-#}one{Ama-app asebenzayo angu-#}other{Ama-app asebenzayo angu-#}}" "Abenzeli bethemba" "Ukuze usebenzise, qala ngokusetha ukukhiya kwesikrini" @@ -622,6 +632,7 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Bhangqa ne-%1$s?" + "Engeza ilungu elisha kusethi ehlanganisiwe ekhona" "Ikhodi yokumatanisa ye-Bluetooth" "Thayipha ikhodi yokumatanisa bese ucindezela ku-Buyela noma ku-Enter" "Iphinikhodi iqukethe amaletha namasimbui" @@ -648,6 +659,7 @@ "Susa ukuhambisana" "Nqamula i-App?" "I-app ye-%1$s ngeke isaxhumeka ku-%2$s yakho" + "Okuhlolwayo Ithuthukisa ikhwalithi yomsindo." "Khohlwa idivayisi" "Nqamula i-app" "Amadivayisi omsindo e-Bluetooth axhumekile" @@ -685,7 +697,7 @@ "%1$d Mbps" "%s ifuna ukuvula i-Wi-Fi" "%s ifuna ukuvala i-Wi-Fi" - "Qinisekisa i-bytecode yezinhlelo zokusebenza ezingalungiswa amaphutha" + "Qinisekisa i-bytecode yama-apps angalungiswa amaphutha" "Vumela i-ART ukuze iqinisekise i-bytecode yezinhlelo zokusebenza ezingasusa iphutha" "Bonisa isilinganiso sokuvuselela" "Bonisa isilinganisi sokuvuselela sesibonisi samanje" @@ -885,34 +897,24 @@ "Kusiza amanye amadivayisi athole le-hotspot. Kunciphisa ijubane lokuxhumeka ku-hotspot." "Kusiza amanye amadivayisi athole le-hotspot. Ikhuphula ukusetshenziswa kwebhethri." "Isivinini nokuhambisana" - - - - - - - - + "2.4 GHz / Ihambisana namadivayisi amaningi" + "5 GHz / Ihambisana namadivayisi amaningi" + "6 GHz / Ihambisana namadivayisi ambalwa" + "2.4 kanye ne-5 GHz / Ihambisana namadivayisi amaningi" "Khetha imvamisa ye-hotspot yakho. Imvamisa ithinta isivinini sokuxhuma nokuthi yiziphi izinhlobo zamadivayisi angathola i-hotspot yakho." "Imvamisa encanyelwayo" "U-2.4 GHz" - - + "Isivinini esincane. Ihambisana namadivayisi amaningi." "U-5 GHz" - - + "Isivinini esisheshayo. Ihambisana namadivayisi amaningi." "U-2.4 no-5 GHz" - - + "Isivinini esisheshayo. Le hotspot enamabhendi amabili ihambisana namadivayisi amaningi." "U-6 GHz" - - + "Isivinini esishesha kakhulu. Ihambisana namadivayisi ambalwa." "Ayitholakali ezweni noma esifundeni sakho" "Uma imvamisa oyincamelayo ingatholakali, i-hotspot yakho ingase isebenzise ehlukile. Amasethingi okuphepha kwe-hotspot angashintsha uma ushintsha imvamisa." - - - - + "Ayitholakali nge-6 GHz" + "Amasethingi okuphepha angashintsha uma ushintsha imvamisa ye-hotspot" "Ivula i-hotspot…" "Ivala i-hotspot…" "Ukusebenzisa ifoni njengemodemu akutholakali" @@ -960,6 +962,7 @@ "Ama-akhawunti" "Ama-akhawunti wephrofayela yomsebenzi - %s" "Ama-akhawunti wephrofayela yomuntu siqu" + "Yenza i-clone ama-akhawunti ephrofayela" "I-akhawunti yomsebenzi - %s" "I-akhawunti yomuntu siqu - %s" "Sesha" @@ -970,7 +973,6 @@ "Vuliwe - Kususelwe kubuso" "Ukutholwa Kobuso" "Funda kabanzi mayelana nokuphenduka okuzenzakalelayo" - "Uma uhambisa ifoni yakho phakathi kokuma ngobude nokuvundla" "Ukulungiswa kwesikrini" "Ukucaca okuphezulu" "Ukucaca okugcwele" @@ -1022,7 +1024,7 @@ "Izovaleka ngokuzenzakalela ekuphumeni kwelanga" "Ukukhanya kwasebusuku manje kuvuliwe" "Indawo yedivayisi iyadingeka ukuze kunqunywe izikhathi zakho zokushona kwelanga nezokuphuma kwelanga." - "Izilungiselelo zendawo" + "Amasethingi endawo" "Vula manje" "Vala manje" "Vula kuze kuphume ilanga" @@ -1114,6 +1116,7 @@ "Isibuyekezo sokuvikela kwe-Android" "Imodeli" "Inguqulo yezingxenyekazi zekhompuyutha" + "Unyaka eyenziwe ngayo" "I-ID yempahla" "Inguqulo ye-Baseband" "Inguqulo ye-Kernel" @@ -1269,7 +1272,7 @@ "Sula ama-eSIMs" "Lokhu ngeke kukhansele noma yiziphi izinhlelo zesevisi yeselula. Ukuze ulande okokumisela ama-SIM, xhumana nenkampani yakho yenethiwekhi." "Setha kabusha izilungiselelo" - "Setha kabusha zonke izilungiselelo zenethiwekhi? Awukwazi ukuhlehlisa lesi senzo." + "Setha kabusha wonek amasethingi enethiwekhi? Awukwazi ukuhlehlisa lesi senzo." "Setha kabusha amasethingi wenethiwekhi bese usula ama-eSIM? Awukwazi ukuhlehlisa lesi senzo." "Setha kabusha izilungiselelo" "Setha kabusha?" @@ -1353,12 +1356,12 @@ "Ukufinyelela kwakamuva" "Bona konke" "Buka imininingwane" - "Azikho izinhlelo zokusebenza ezicele indawo kamuva nje" + "Awekho ama-app acele imvume yendawo kamuva" "Ayikho indawo yezinhlelo zokusebenza ezifinyelelwe kamuva nje" "Ukusebenzisa ibhethri okuphezulu" "Ukusebenzisa ibhethri okuphansi" "Ukuskena kwe-Wi-Fi" - "Vumela izinhlelo zokusebenza namasevisi ukuthi askenele amanethiwekhi e-Wi-Fi noma kunini, nanoma i-Wi-Fi ivaliwe. Lokhu kungasetshenziselwa, njengesibonelo, ukuthuthukisa izici ezisuselwa endaweni namasevisi." + "Vumela ama-app namasevisi ukuthi askenele amanethiwekhi e-Wi-Fi noma kunini, nanoma i-Wi-Fi ivaliwe. Lokhu kungasetshenziselwa, njengesibonelo, ukuthuthukisa izici ezisuselwa endaweni namasevisi." "Ukuskena kwe-Bluetooth" "Vumela izinhlelo zokusebenza namasevisi ukuthi askenele amadivayisi aseduze noma kunini, nanoma i-Bluetooth ivaliwe. Lokhu kungasetshenziselwa, njengesibonelo, ukuthuthukisa izici ezisuselwa endaweni namasevisi." "Amasevisi endawo" @@ -1548,7 +1551,7 @@ "Bonisa amasevisi asebenzayo" "Bonisa izinqubo zokulondoloza kwesikhashana" "Uhlelo lokusebenza lwesimo esiphuthumayo" - "Setha kabusha izintandokazi zezinhlelo zokusebenza" + "Setha kabusha ama-app ayizintandokazi" "Setha kabusha izintandokazi zohlelo lokusebenza?" "Lokhu kuzosetha kabusha konke okuncanyelwayo kwe-:\n\n"
  • "Ama-app akhutshaziwe"
  • \n
  • "Izaziso zez-app ezikhutshaziwe"
  • \n
  • "Ama-app okuzenzakalelayo wezenzo"
  • \n
  • "Imikhawulo yedatha yangemuva yama-app"
  • \n
  • "Noma yimiphi imikhawulo yemvume"
  • \n
  • "Isethingi yokusetshenziswa kwebhethri"
  • \n\n"Ngeke uze ulahlekelwe yinoma iyiphi idatha ye-app."
    "Setha kabusha izinhlelo zokusebenza" @@ -1746,8 +1749,8 @@ "Kwezilimi" "Izilimi eziningi…" "Iyahlola" - "Ikhibhodi kuskrini, Inkulumo, Amathuluzi" - "Ikhibhodi kuskrini, Ikhibhodi engokoqobo, Inkulumo, Amathuluzi" + "Ikhibhodi kuskrini, amathuluzi" + "Ikhibhodi kuskrini, ikhibhodi engokoqobo, amathuluzi" "Ukwakheka kwekhibhodi" "Isakhiwo" "Khetha igajethi" @@ -1998,7 +2001,7 @@ "Qhubeka" "Amadivayizi okuzwa" "Ungasebenzisa imishini yendlebe, izifakelo ze-cochlear, namanye amadivaysi okukhulisa izwi ngefoni yakho" - "Azikho izinsiza zokuzwa ezixhunyiwe" + "Azikho izinsizakuzwa ezixhunyiwe" "Engeza izinsinza zokuzwa" "Bhangqa imishini yendlebe" "Esikrinini esilandelayo, thepha imishini yakho yendlebe. Kungase kudingeke ukuthi ubhangqe izindlebe zakho ezingakwesokunxele nesokudla ngokwehlukile.\n\nQiniseka ukuthi imishini yakho yendlebe ivuliwe futhi ikulungele ukubhangqa." @@ -2193,12 +2196,12 @@ "Vula isilondolozi sebhethri" "Ibhethri lingaphela ngaphambi kwesikhathi kunokujwayelekile" "Isilondolozi Sebhethri sivuliwe" - "Funda kabanzi Ngesilondolozi Sebhethri" + "Funda kabanzi Ngesilondolozi Sebhethri" "Ezinye izici zingakhawulelwa" "Ukusetshenziswa kakhulu kwebhethri" "Bona ama-app asetshenziswa kakhulu" "Ukushaja kuthuthukisiwe ukuvikela ibhethri lakho" - "Ukusiza ukunweba impilo yebhethri lakho, ukushaja kuthuthukisiwe" + "Ukusiza ukunweba impilo yebhethri yakho, ukushaja kuthuthukisiwe" "Ukushaja kuthuthukisiwe ukuvikela ibhethri lakho" "Ukuze usize ukunweba impilo yebhethri lakho, ukushaja kuthuthukiswe ngenkathi kudokhwa" "Ukushaja kuthuthukisiwe ukuvikela ibhethri lakho" @@ -2240,7 +2243,7 @@ "Inkinga yokufunda imitha yebhethri." "Thepha ukuze ufunde kabanzi ngaleli phutha" - "Bonisa" + "Isikrini" "I-CPU" "I-Flashlight" "Ikhamera" @@ -2300,10 +2303,8 @@ "Ukusetshenziswa kwesistimu emahoreni angama-24 adlule" "Ukusetshenziswa kwesistimu nge-%s" "Ukusetshenziswa kwe-app nge-%s" - - - - + "Ukusetshenziswa kwesistimu ukusukela ekushajeni okugcwele ukuya ku-%s" + "Ukusetshenziswa kwe-app ukusukela ekushajeni okugcwele ukuya ku-%s" "Ingqikithi: ngaphansi komzuzu" "Ingemuva: ngaphansi komzuzu" "Isikhathi sesikrini: ngaphansi komzuzu" @@ -2321,8 +2322,8 @@ "Ukusetshenziswa kwebhethri kwe-%s" "Isikhathi sesikrini kusukela ekushajweni okugcwele kokugcina" "Isikhathi sesikrini se-%s" - "Ukuhlukaniswa ngama-app" - "Ukuhlukaniswa ngesistimu" + "Buka ngama-app" + "Buka ngamasistimu" "< %1$s" "Izibalo zenqubo" "Izibalo ze-Geeky mayelana nezinqubo zokuqalisa" @@ -2485,9 +2486,7 @@ "Ukuvumelanisa okwamanje kubhekene nenkinga. Izobuya maduze." "Yengeza i-akhawunti" "Iphrofayela yomsebenzi ayitholakali okwamanje" - "Iphrofayela yomsebenzi" - "Kuphethwe inhlangano yakho" - "Izinhlelo zokusebenza nezaziso kuvaliwe" + "Ama-app omsebenzi" "Susa iphrofayela yomsebenzi" "Idatha yasemuva" "Izinhlelo zokusebenza zingavumelanisa, zithumele, futhi zithole imininingo nganoma isiphi isikhathi" @@ -2689,11 +2688,11 @@ "Susa iphrofayela yomsebenzi?" "Zonke izinhlelo zokusebenza nedatha kuzosuswa." "Zonke izinhlelo zokusebenza nedatha kule phrofayela kuzosulwa unaphakade uma uqhubeka." - "Zonke izinhlelo zokusebenza nedatha kuzosuswa." + "Wonke ama-app nedatha kuzosuswa." "Ingeza umsebenzisi omusha…" "Susa umsebenzisi" "Susa" - "Zonke izinhlelo zokusebenza nedatha kulesi sikhathi zizosuswa." + "Wonke ama-app nedatha kulesi sikhathi azosuswa." "Susa" "Isihambeli (Wena)" "Abasebenzisi" @@ -2706,14 +2705,12 @@ "Vumela isihambeli ukusebenzisa ifoni" "Umlando wekholi uzokwabiwa nomsebenzisi wesihambeli" "Vula amakholi wefoni ne-SMS" - - + "Yenza lo msebenzisi abe umphathi" "Susa umsebenzisi" "Vula amakholi wefoni ne-SMS?" "Umlando wekholi ne-SMS uzokwabiwa nalo msebenzisi." "Susa amalungelo okuphatha?" - - + "Uma ususa amalungelo okuphatha alo msebenzisi, wena noma omunye umlawuli ningawabuyisela kamuva." "Ulwazi lwesimo esiphuthumayo" "Ulwazi noxhumana nabo baka-%1$s" "Vula i-%1$s" @@ -2867,7 +2864,7 @@ "Isungula i-clone ye-%1$s" "Isungulwe i-clone ye-%1$s" "Izilimi, ukuthinta, isikhathi, isipele" - "Izilimi zesistimu, izilimi ze-app" + "Izilimi zesistimu, izilimi ze-app, inkulumo" "i-wifi, i-wi-fi, uxhumo lwenethiwekhi, i-inthanethi, i-wireless, idatha, i-wi fi" "Isaziso se-Wi-Fi, isaziso se-wifi" "ukusetshenziswa kwedatha" @@ -2950,7 +2947,7 @@ "imemori, inqolobane, idatha, susa, sula, khulula, isikhala" "xhuma, idivayisi, ama-headphones, ama-headset, isipika, i-wireless, ipheya, ama-earbuds, umculo, idatha" "ingemuva, itimu, igeidi, enza ngendlela oyifisayo, yenza kube ngokwakho" - "isithonjana, i-accent, umbala" + "isithonjana, iphimbo, umbala, isikrini sasekhaya, isikrini sokukhiya, isinqamuleli, usayizi wewashi" "okuzenzakalelayo, umsizi" "okuzenzakalelayo kwenkokhelo" "isaziso esingenayo" @@ -2969,7 +2966,7 @@ "I-vo5g, vonr, ukushaya okuthuthukile, ukushaya kwe-5g" "engeza ulimi, engeza ulimi" "usayizi wombhalo, ukuphrinta okukhulu, ifonti enkulu, umbhalo omkhulu, umbono ophansi, yenza umbhalo ube mkhulu, ukukhulisa ifonti, ukukhulisa ifonti" - "isibonisi esihlala sivuliwe, AOD" + "isibonisi esihlala sikhanya se-ambient, i-AOD" "i-nfc, umaka, isifundi" "Ivolomu, ukudlidliza, ungaphazamisi" "Ivolumu yabezindaba" @@ -2991,7 +2988,7 @@ "Umsindo wokukhiya isikrini" "Imisindo yokushaja nokudlidliz" "Imisindo yokudokha" - "Imisindo yokuthinta" + "Imisindo yokuthepha nokuchofoza" "Bonisa njalo isithonjana lapho usebenzisa imodi yokudlidliza" "Isipikha sedokhu sidlala" "Wonke umsindo" @@ -3230,7 +3227,7 @@ "Emthunzini wokudonsela phansi, goqa izaziso emugqeni owodwa" "Awukho umsindo noma ukudlidliza" "Awukho umsindo noma ukudlidliza futhi ivela ngezansi esigabeni sengxoxo" - "Ingase ikhale noma idlidlize kuya ngamasethingi wefoni yakho" + "Ingase ikhale noma idlidlize ngokusekelwe kumasethingi edivayisi" "Uma idivayisi ivuliwe, bonisa izaziso njengesibhengezo ngaphezulu kwesikrini" "Zonke izaziso ze-\"%1$s\"" "Zonke izaziso ze-%1$s" @@ -3317,13 +3314,15 @@ "Le app ayithumeli izaziso" "Izigaba" "Okunye" - "Lolu hlelo lokusebenza aluzange luthumele noma iziphi izaziso" - "Izilungiselelo ezingeziwe kuhlelo lokusebenza" + "le-app ayizange ithumele izasiso" + "Amasethingi angeziwe ku-app" "{count,plural, =1{Isigaba esingu-# sisuliwe}one{Izigaba ezingu-# zisuliwe}other{Izigaba ezingu-# zisuliwe}}" "Vimbela konke" "Ungalokothi ubonise lezi zaziso" "Bonisa izaziso" "Ungalokothi ubonise izaziso kumthunzi noma kumadivayisi alawulwa ikhompuyutha" + "Vumela izaziso zesikrini esigcwele" + "Vumela izaziso ukuthi zithathe isikrini esigcwele uma idivayisi ikhiyiwe" "Vumela ichashazi lesaziso" "Bonisa ichashazi lesaziso" "Susa Ukungaphazamisi" @@ -3421,8 +3420,8 @@ "Vumela izinhlelo zokusebenza ukubhala ngaphezulu" "Ama-app angaphazamisa" "Khetha izinhlelo zokusebenza eziningi" - "Azikho izinhlelo zokusebenza ezikhethiwe" - "Azikho izinhlelo zokusebenza ezingaphazamisa" + "Awekho ama-app akhethiwe" + "Awekho ama-app angaphazamisa" "Engeza izinhlelo zokusebenza" "Zonke izaziso" "Ezinye izaziso" @@ -3574,7 +3573,7 @@ "Akulungiselelwe" "Ilungiselela ukusetshenziswa kwebhethri" "Ukulungiselelwa kwebhethri akutholakali" - "Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi lihlale lisebenza ngasemuva?" + "Uvumela i-app ihlale isebenza ngasemuva?" "Ukuvumela i-%1$s ukuthi isebenze njalo ngemuva kungase kunciphise impilo yebhethri. \n\nUngashintsha lokhu kamuva kokuthi Amasethingi> Ama-app." "%1$s ukusetshenziswa kusukela ekushajweni kugcwale kokugcina" "Ukusetshenziswa okungu-%1$s kwamahora ama-24 adlule" @@ -3663,9 +3662,9 @@ "Vumela ukufinyelela ukuze kuphathwe wonke amafayela" "Vumela lolu hlelo lokusebenza ukuthi lufunde, lulungise luphinde lususe wonke amafayela kule divayisi noma kwamanye amavolumu axhunyiwe esitoreji. Uma linikeziwe, uhlelo lokusebenza lungafinyelela kumafayela ngaphandle kokwazi kwakho okusobala." "Ingafinyelela kuwo wonke amafayela" - "Phatha izinhloso zesikrini esigcwele" - "Vumela ama-app ukuthi athumele izinhloso zesikrini esigcwele" - "Vumela le-app ukuthi lithumele izaziso zenhloso yesikrini esigcwele ezimboza sonke isikrini." + "Izaziso zesikrini esigcwele" + "Vumela izaziso zesikrini esigcwele ukusuka kule app" + "Vumela i-app ukuthi ibonise izaziso ezithatha isikrini esigcwele lapho idivayisi ikhiyiwe. Ama-app angasebenzisa lokhu ukuze agqamise ama-alamu, amakholi angenayo, noma ezinye izaziso eziphuthumayo." "Ama-app okuphatha imidiya" "Vumela i-app ukuthi iphathe imidiya" "Uma ivunyelwe, le app ingaguqula noma isuse amafayela emidiya adalwe ngamanye ama-app ngaphandle kokukubuza. I-app kufanele ibe nemvume yokufinyelela amafayela nemidiya." @@ -3891,6 +3890,7 @@ "Ukusesha kwakho namakholi angenayo angabonakala kumphathi wakho we-IT" "Ikhalenda yayo yonke iphrofayela" "Bonisa imicimbi esebenzayo kukhalenda yakho yomuntu siqu" + "Uma izinhlelo ama-app omsebenzi evaliwe, ayamiswa futhi awakwazi ukufinyelelwa noma akuthumelele izaziso" "Phatha isitoreji" "Ukuze kusizwe kukhululwe isikhala sesitoreji, isiphathi sesitoreji sisusa izithombe ezenziwe isipele namavidiyo kusukela kudivayisi yakho." "Susa izithombe namavidiyo" @@ -4038,6 +4038,7 @@ "Uma usukhokhe inani eliphelele:" "Yonke imikhawulo iyasuswa kudivayisi" "Ungakhipha i-app yombolekisi" + "Ulwazi lwedivayisi oluhlinzekwe ngezezimali" "{count,plural, =1{I-app yekhamera}one{Ama-app wekhamera}other{Ama-app wekhamera}}" "Uhlelo lokusebenza lekhalenda" "Uhlelo lokusebenza loxhumana nabo" @@ -4072,17 +4073,19 @@ "Isevisi yokugcwalisa ngokuzenzekela" "Isevisi yokugcwalisa okuzenzakalelayo" "Amaphasiwedi" - "Amaphasiwedi, okhiye bokudlula namasevisi edatha" + "Amaphasiwedi, okhiye bokudlula namasevisi edatha" + "Abahlinzeki abangeziwe" "{count,plural, =1{iphasiwedi e-#}one{amaphasiwedi angu-#}other{amaphasiwedi angu-#}}" "okuzenzakalelayo, gcwalisa, gcwalisa ngokuzenzakalelayo, iphasiwedi" "idatha, ukhiye wokudlula, iphasiwedi" + "okuzenzakalelayo, gcwalisa, gcwalisa ngokuzenzakalelayo, idatha, ukhiye wokudlula, iphasiwedi" "<b>Qiniseka ukuthi wethemba lolu hlelo lokusebenza</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> isebenzisa okusesikrinini sakho ukunquma okungagcwaliswa ngokuzenzakalela." + "<b>Sebenzisa i-<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> isebenzisa lokho okubhalwe esikrinini sakho ukuze inqume ukuthi yini engagcwaliswa ngokuzenzakalelayo. Amaphasiwedi amasha, okhiye bokufinyelela nolunye ulwazi luzolondolozwa lapha kusukela manje kuqhubeke." + "Amaphasiwedi, okhiye bokufinyelela namasevisi edatha" "Vala i-%1$s?" - "Ulwazi olulondoloziwe olufana namakheli noma izindlela zokukhokha ngeke lugcwaliswe uma ungena ngemvume. Ukuze ugcine ulwazi lwakho olulondoloziwe lugcwalisiwe, setha ukunika amandla iphasiwedi, ukhiye wokudlula nedatha/isevisi." - - - - + "<b>Vala le sevisi?</b> <br/> <br/> Ulwazi olulondoloziwe olufana namaphasiwedi, okhiye bokudlula, izindlela zokukhokha, nolunye ulwazi ngeke lugcwaliswe lapho ungena ngemvume. Ukuze usebenzise ulwazi lwakho olulondoloziwe, khetha iphasiwedi, ukhiye wokudlula, noma isevisi yedatha." + "Isebenzisa i-%1$s?" + "I-%1$s isebenzisa okusesikrinini sakho ukuze inqume ukuthi yini engagcwaliswa ngokuzenzekela." "Amaphasiwedi, okhiye bokudlula nomkhawulo wamasevisi edatha" "Ungaba namaphasiwedi ama-5, okhiye bokudlula namasevisi edatha asebenzayo ngesikhathi esifanayo. Vala isevisi ukuze wengeze okwengeziwe." "Vala" @@ -4131,7 +4134,10 @@ - "Ushintsho lokuhambisana kohlelo lokusebenza" + "Nika i-ANGLE amandla" + "Nika amandla i-ANGLE njengomshayeli wesistimu ye-OpenGL ES" + "Ukuqalisa kabusha kuyadingeka ukuze ushintshe umshayeli wesistimu we-OpenGL ES" + "Ushintsho lokuhambisana kwe-app" "Guqula ushintsho lokuhambisana kohlelo lokusebenza" "Ushintsho olunikwe amandla oluzenzakalelayo" "Ushintsho olukhutshaziwe oluzenzakalelayo" @@ -4149,7 +4155,7 @@ "Vumela lolu hlelo lokusebenza ukuthi luvule noma luvale i-Wi-Fi, luskene luphinde lulawule amanethiwekhi e-Wi-Fi, lungeze noma lususe amanethiwekhi, noma luqale i-hotspot yasendaweni kuphela" "Qalisa nge-NFC" "Vumela ukuqaliswa kokuskena kwe-NFC" - "Vumela le app ukuthi iqalise uma umaka we-NFC uskeniwe.\nUma le mvume ivuliwe, i-app izotholakala njengokukhethwa kukho noma kunini uma kutholwa umaka." + "Vumela le-app ukuthi iqalise uma umaka we-NFC uskeniwe.\nUma le mvume ivuliwe, i-app izotholakala njengokukhethwa kukho noma kunini uma kutholwa umaka." "Dlala imidiya ku-" "Ukudlala i-%s kuvuliwe" "Le divayisi" @@ -4165,7 +4171,7 @@ "Thulisa" "Ukuze unike amandla, qala ngokushintsha okuthi \"Cindezela futhi ubambe inkinobho yamandla\" kube yimenyu yamandla." "Imininingwane yenethiwekhi" - "Igama ledivayisi yakho libonakala kwizinhlelo zokusebenza kufoni yakho. Lingase futhi libonwe abanye abantu lapho uxhuma kumadivayisi we-Bluetooth, uxhuma kunethiwekhi ye-Wi-Fi noma usetha i-hotspot ye-Wi-Fi." + "Igama ledivayisi yakho libonakala kuma-app efonini yakho. Lingase futhi libonwe abanye abantu lapho uxhuma kumadivayisi we-Bluetooth, uxhuma kunethiwekhi ye-Wi-Fi noma usetha i-hotspot ye-Wi-Fi." "Amadivayisi" "Khetha inethiwekhi" "Inqamukile" @@ -4429,10 +4435,8 @@ "Bonisa iskena sekhodi ye-QR" "Vumela ukufinyelela kuskena sekhodi ye-QR kusukela ekukhiyeni isikrini" "Bonisa izilawuli zensiza" - - - - + "Ukusuka esikrinini esikhiyiwe" + "Sebenzisa izilawuli zedivayisi" "Ukuze usebenzise, qala ngokuvula okuthi \"Bonisa izilawuli zedivayisi\"" "Bonisa iwashi lolayini okabili uma litholakala" "Iwashi lolayini okabili" @@ -4447,7 +4451,7 @@ "Vala i-VoLTE?" "Lokhu kuphinda kuvale ukuxhumeka kwakho kwe-5G.\nNgesikhathi sekholi yezwi, awukwazi ukusebenzisa i-inthanethi futhi ezinye izinhlelo zokusebenza kungenzeka zingasebenzi." - "Misa okwesikhashana ukukhishwa kwezinhlelo zokusebenza ezenziwe inqolobane" + "Misa ukukhishwa kwama-app enziwe inqolobane" "Asiphelelwa isikhathi." "Isivumelwano sokuqasha asiphelelwa isikhathi." "Vumela ukumbozwa kwesikrini kokuthi Amasethingi" @@ -4714,5 +4718,4 @@ "Okuphakathi" "Phezulu" "Le-app ingavulwa kuphela ewindini eli-1." - "Ukuthatha amanothi"