Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d3bf6f0a authored by android-build-team Robot's avatar android-build-team Robot
Browse files

Snap for 5716396 from 13d6e131 to qt-release

Change-Id: Ib07c520516900525ecd18f1f04c657bcc7ce06e6
parents 29cd1a9f 13d6e131
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3845,7 +3845,7 @@
    <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Optimizacija baterije je nedostupna"</string>
    <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Ne primjenjuje se optimizacija baterije. Tako se baterija može brže isprazniti."</string>
    <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Dopustiti aplikaciji da uvijek radi u pozadini?"</string>
    <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Ako aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dopustite da uvijek radi u pozadini, može se skratiti vijek trajanja baterije. \n\nTo možete promijeniti kasnije ako odete u Postavke &gt; Aplikacije i obavještenja."</string>
    <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Ako aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dozvolite da uvijek radi u pozadini, može se skratiti vijek trajanja baterije. \n\nTo možete promijeniti kasnije ako odete u Postavke &gt; Aplikacije i obavještenja."</string>
    <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> iskorištenosti od posljednje potpune napunjenosti"</string>
    <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Upravljanje napajanjem"</string>
    <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Nema potrošnje baterije od prošlog potpunog punjenja"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2625,7 +2625,7 @@
    <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="6856400286736117006">"Vil du tillade overvågning?"</string>
    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Hvis du fortsætter, administreres din bruger af din administrator, som også kan gemme tilknyttede data ud over dine personlige data.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, adgang, apps og data, der er knyttet til denne bruger, herunder netværksaktivitet og din enheds placeringsoplysninger."</string>
    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Andre valgmuligheder er deaktiveret af din administrator"</string>
    <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Flere oplysninger"</string>
    <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Mere info"</string>
    <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Notifikationslogfil"</string>
    <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Ringetone og vibration ved opkald"</string>
    <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Netværksoplysninger"</string>
@@ -3949,7 +3949,7 @@
    <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"Screenshots er ikke tilladt"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7872038990805477554">"Denne app kan ikke åbnes"</string>
    <string name="default_admin_support_msg" msgid="4489678214035485367">"Kontakt din it-administrator, hvis du har spørgsmål"</string>
    <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Flere oplysninger"</string>
    <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Mere info"</string>
    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til din arbejdsprofil, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens placeringsoplysninger."</string>
    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til denne bruger, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens placeringsoplysninger."</string>
    <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til denne enhed, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens placeringsoplysninger."</string>
+21 −21
Original line number Diff line number Diff line
@@ -90,7 +90,7 @@
    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"11. kapitulua: Esmeraldazko Oz hiri harrigarria"</string>
    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"Begiak betaurreko berdeekin babestuta bazituzten ere, Dorothy eta haren lagunak txundituta geratu ziren Hiri zoragarri haren distira lehenbizikoz ikustean. Kaleak etxe ederrez josita zeuden; marmol berdezkoak ziren, eta esmeralda distiratsuz zeuden apainduta. Marmol berde hartaz egindako espaloian ibili ziren, eta lauzen junturak esmeraldazko errenkadak zirela nabaritu zuten, bata bestearen ondoan estu-estu jarriak, eguzkitan dir-dir egiten. Leihoen kristalak berdeak ziren. Hiria estaltzen zuen zeruak kutsu berdea zuen, eta berdeak ziren eguzki-izpiak ere. \n\nJende asko zebilen hara eta hona: gizonak, emakumeak eta haurrak, guztiak berdez jantziak eta azal berdexkakoak. Zalantzaz begiratzen zieten Dorothyri eta haren lagun talde xelebreari, eta haurrak amaren atzean ezkutatzen ziren lehoia ikusi bezain laster. Hala ere, inork ez zien txintik ere esan. Denda asko zeuden kalean, eta salgai guztiak berdeak zirela antzeman zuen Dorothyk. Gozoki berdeak eta krispeta berdeak eros zitezkeen, baita zapata berdeak, kapela berdeak eta askotariko jantzi berdeak ere. Gizon bat limonada berdea saltzen ari zen, eta haur batzuek erosi ziotenean, txanpon berdeekin ordaindu zutela ikusi zuen Dorothyk. \n\nEz zegoen zaldirik edo inolako animaliarik; gizonek orgatxo berdeak bultzatuta eramaten zituzten gauzak batetik bestera. Denak zeuden pozik, alai eta zoriontsu."</string>
    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Ados"</string>
    <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB memoria"</string>
    <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB bidezko memoria"</string>
    <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD txartela"</string>
    <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth-a"</string>
    <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Inguruko Bluetooth gailu guztietarako ikusgai (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
@@ -251,19 +251,19 @@
    <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Ezin izan da egin"</string>
    <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Ongi"</string>
    <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Aldaketek USB kablea berriro konektatzean izango dute eragina."</string>
    <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Gaitu USB biltegiratze masiboa"</string>
    <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Gaitu USB bidezko biltegiratze masiboa"</string>
    <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Byteak, guztira:"</string>
    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Ez da USB memoria muntatu."</string>
    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Ez da muntatu USB memoria."</string>
    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Ez dago SD txartelik."</string>
    <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Byte erabilgarriak:"</string>
    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB memoria bilt. masibo gisa."</string>
    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB bidezko memoria bilt. masibo gisa."</string>
    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD txartela biltegiratze masiboko gailu gisa erabiltzen ari da."</string>
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Segurtasunez ken daiteke USB memoria."</string>
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Segurua da USB bidezko memoria kentzea."</string>
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Segurtasunez ken daiteke SD txartela."</string>
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB mem. erabili bitartean kendu da"</string>
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Abian zela kendu da USB bidezko memoria"</string>
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD txart. erabili bitartean kendu da"</string>
    <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Erabilitako byteak:"</string>
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"USB memorian bilatzen…"</string>
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"USB bidezko memorian bilatzen…"</string>
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"SD txartelean bilatzen…"</string>
    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USBa irakurtzeko muntatu da."</string>
    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD txartela irakurtzeko soilik muntatu da."</string>
@@ -290,7 +290,7 @@
    <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Pantaila"</string>
    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Tabletaren informazioa"</string>
    <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Telefonoaren informazioa"</string>
    <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB memoria"</string>
    <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB bidezko memoria"</string>
    <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD txartela"</string>
    <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Proxy-ezarpenak"</string>
    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Utzi"</string>
@@ -1344,7 +1344,7 @@
    <string name="storage_settings_for_app" msgid="1922207623125501014">"Memoria eta cachea"</string>
    <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Memoria"</string>
    <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Memoriaren ezarpenak"</string>
    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Desmuntatu USB memoria, ikusi erabilgarri dagoen memoria"</string>
    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Desmuntatu USB bidezko memoria, ikusi erabilgarri dagoen memoria"</string>
    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Desmuntatu SD txartela, ikusi memoria erabilgarria"</string>
    <string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"IMEI zk. (%1$d. SIM zirrikitua)"</string>
    <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
@@ -1378,7 +1378,7 @@
    <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Berrabiarazi ondoren abian izandako denbora"</string>
    <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Aktibo egondako denbora"</string>
    <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Barneko memoria"</string>
    <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB memoria"</string>
    <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB bidezko memoria"</string>
    <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD txartela"</string>
    <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Erabilgarri"</string>
    <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Erabilgarri (irakurtzeko soilik)"</string>
@@ -1395,7 +1395,7 @@
    <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Desmuntatu SD txartela"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Desmuntatu barneko USB memoria"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Desmuntatu SD txartela, kentzeko prest egon dadin"</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Sartu muntatu beharreko USB memoria"</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Sartu muntatu beharreko USB bidezko memoria"</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Sartu muntatu beharreko SD txartela"</string>
    <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Muntatu USB memoria"</string>
    <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Muntatu SD txartela"</string>
@@ -1403,20 +1403,20 @@
    <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
    <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Ezabatu USB memoria"</string>
    <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Ezabatu SD txartela"</string>
    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Barneko USB memoriako datu guztiak ezabatzen diru, hala nola, musika eta argazkiak."</string>
    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"USB bidezko barneko memoriako guztia ezabatzen du; adib., musika eta argazkiak."</string>
    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SD txarteleko datu guztiak ezabatzen ditu, besteak beste, musika eta argazkiak."</string>
    <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Cachean gordetako datuak garbitu?"</string>
    <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Aplikazio guztien cachean gordetako datuak garbituko dira."</string>
    <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP edo PTP funtzioa aktibo dago"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"USB memoria desmuntatu?"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD txartela desmuntatu?"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"USB memoria desmuntatzen baduzu, erabiltzen ari zaren aplikazio batzuk gelditu egingo dira eta agian ez dira erabilgarri egongo USB memoria berriro muntatu arte."</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"USB bidezko memoria desmuntatzen baduzu, erabiltzen ari zaren aplikazio batzuk gelditu egingo dira eta agian ez dira erabilgarri egongo USB bidezko memoria berriro muntatu arte."</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"SD txartela desmuntatzen baduzu, erabiltzen ari zaren aplikazio batzuk gelditu egingo dira eta agian ez dira erabilgarri egongo SD txartela berriro muntatu arte."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Ezin izan da USB memoria desmuntatu. Saiatu berriro geroago."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Ezin izan da desmuntatu USB bidezko memoria. Saiatu berriro geroago."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Ezin izan da SD txartela desmuntatu. Saiatu berriro geroago."</string>
    <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB memoria desmuntatu egingo da."</string>
    <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB bidezko memoria desmuntatu egingo da."</string>
    <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD txartela desmuntatu egingo da."</string>
    <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Desmuntatzen"</string>
    <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Desmuntatzea abian da"</string>
@@ -1607,11 +1607,11 @@
    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musika"</li>\n<li>"Argazkiak"</li>\n<li>"Bestelako erabiltzaile-datuak"</li></string>
    <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="6008213558725767177"><li>"eSIM txartelak"</li></string>
    <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"Horrek ez du utziko bertan behera operadorearekin kontratatuta duzun zerbitzu-plana."</string>
    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Musika, irudiak eta bestelako erabiltzaile-datuak garbitzeko, "<b>"USB memoria"</b>" ezabatu behar da."</string>
    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Musika, irudiak eta bestelako erabiltzaile-datuak garbitzeko, "<b>"USB bidezko memoria"</b>" ezabatu behar da."</string>
    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Musika, irudiak eta bestelako erabiltzaile-datuak garbitzeko, "<b>"SD txartela"</b>" ezabatu behar da."</string>
    <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Ezabatu USB memoria"</string>
    <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Ezabatu USB bidezko memoria"</string>
    <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Ezabatu SD txartela"</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Ezabatu barneko USB memoriako datu guztiak, adibidez, musika edo argazkiak"</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Ezabatu USB bidezko barneko memoriako datu guztiak; adibidez, musika edo argazkiak"</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Ezabatu SD txarteleko datu guztiak, besteak beste, musika edo argazkiak."</string>
    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="1893179883931194922">"Ezabatu datu guztiak"</string>
    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="1893179883931194922">"Ezabatu datu guztiak"</string>
@@ -1837,9 +1837,9 @@
    <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Behartu gelditzera"</string>
    <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Guztira"</string>
    <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"Aplikazioaren tamaina"</string>
    <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB memoriaren aplikazioa"</string>
    <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB bidezko memoriaren aplikazioa"</string>
    <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"Erabiltzaile-datuak"</string>
    <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB memoriaren datuak"</string>
    <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB bidezko memoriaren datuak"</string>
    <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD txartela"</string>
    <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Desinstalatu"</string>
    <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Desinstalatu erabiltzaile guztientzat"</string>
@@ -1874,7 +1874,7 @@
    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"Desgaitutako aplikazioak"</string>
    <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Deskargatutakoak"</string>
    <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Abian"</string>
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB memoria"</string>
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB bidezko memoria"</string>
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD txartelean"</string>
    <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Ez dago instalatuta erabiltzaile honentzat"</string>
    <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Instalatuta"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3870,15 +3870,15 @@
    <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Aucune application"</string>
    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"Désactiver l\'accès aux données d\'utilisation pour cette application n\'empêchera pas votre administrateur d\'effectuer le suivi de la consommation des données pour les applications de votre profil professionnel"</string>
    <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> caractères utilisés sur <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"Superposer aux autres applis"</string>
    <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"Superposer aux autres applis"</string>
    <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"Superposition sur d\'autres applis"</string>
    <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"Superposition sur d\'autres applis"</string>
    <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Applications"</string>
    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Superposer aux autres applis"</string>
    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Superposition sur d\'autres applis"</string>
    <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Autoriser la superposition d\'applis"</string>
    <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"Autorisez cette application à se superposer aux autres applications que vous utilisez. Cette autorisation peut avoir un impact sur votre utilisation de ces dernières, ou modifier leur apparence ou leur comportement."</string>
    <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"rv réalité virtuelle écouteur service de soutien stéréo"</string>
    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"fenêtre alerte système boîte de dialogue superposition autres applis"</string>
    <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Superposer aux autres applis"</string>
    <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Superposition sur d\'autres applis"</string>
    <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> applis sur <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> autorisées à se superposer à d\'autres"</string>
    <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Applications disposant de l\'autorisation"</string>
    <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Autorisé"</string>
+2 −2

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading