<stringname="bluetooth_disconnect_all_profiles"msgid="9148530542956217908">"Dit sal jou verbinding met <br><b><xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b> beëindig."</string>
<stringname="bluetooth_empty_list_user_restricted"msgid="603521233563983689">"Jy het nie toestemming om Bluetooth-instellings te verander nie."</string>
<stringname="bluetooth_is_visible_message"msgid="6222396240776971862">"Nabye toestelle kan <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sien as Bluetooth-instellings oop is."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (7829164289195116782) -->
<skip/>
<stringname="bluetooth_footer_mac_message"msgid="7829164289195116782">"Bluetooth se MAC-adres: <xliff:gid="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text"msgid="4414253873553608690">"<xliff:gid="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> wil toegang hê tot jou SIM-kaart. As jy toegang tot jou SIM-kaart verleen, sal die dataverbinding op jou toestel vir die duur van die verbinding gedeaktiveer wees. Verleen toegang aan <xliff:gid="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4418784300859596202) -->
<skip/>
<stringname="date_and_time"msgid="9062980487860757694">"Datum en tyd"</string>
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"يريد %1$s الدخول إلى رسائلك. هل تريد منح %2$s حق الدخول؟"</string>
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"طلب حق الوصول إلى شريحة SIM"</string>
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"يريد <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> الوصول إلى شريحة SIM. ويؤدي منح حق الوصول إلى شريحة SIM إلى تعطيل اتصال البيانات على جهازك طوال مدة الاتصال. منح حق الوصول إلى <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4418784300859596202) -->
<stringname="bluetooth_disconnect_all_profiles"msgid="9148530542956217908">"Sizin bununla bağlantınızı kəsəcək:<br><b><xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
<stringname="bluetooth_is_visible_message"msgid="6222396240776971862">"Bluetooth ayarları açıq olarkən <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> yaxınlıqdakı cihazlara görünən olur."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (7829164289195116782) -->
<skip/>
<stringname="bluetooth_footer_mac_message"msgid="7829164289195116782">"Bluetooth MAC ünvanı: <xliff:gid="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bluetooth_map_acceptance_dialog_text"msgid="8712508202081143737">"%1$s sizin mesajlarınıza giriş istəyir. %2$s adlı istifadəçi üçün girişə icazə verilsin?"</string>
<stringname="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text"msgid="4414253873553608690">"<xliff:gid="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> SIM kartınıza giriş hüququ istəyir. SIM karta giriş hüququnun verilməsi bağlantı müddətində cihazınızda data bağlantını deaktiv edəcək. <xliff:gid="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> cihazına giriş hüququ verin"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4418784300859596202) -->
<skip/>
<stringname="date_and_time"msgid="9062980487860757694">"Vaxt və tarix"</string>
<stringname="bluetooth_disconnect_all_profiles"msgid="9148530542956217908">"Ovim ćete prekinuti vezu sa uređajem:<br><b><xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
<stringname="bluetooth_empty_list_user_restricted"msgid="603521233563983689">"Nemate dozvolu za promenu podešavanja Bluetooth-a."</string>
<stringname="bluetooth_is_visible_message"msgid="6222396240776971862">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je vidljiv uređajima u blizini dok su Bluetooth podešavanja otvorena."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (7829164289195116782) -->
<stringname="bluetooth_is_disconnect_question"msgid="5334933802445256306">"Želite li da prekinete vezu sa uređajem <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="bluetooth_disable_profile_title"msgid="5916643979709342557">"Želite li da onemogućite profil?"</string>
@@ -161,6 +160,8 @@
<stringname="bluetooth_map_acceptance_dialog_text"msgid="8712508202081143737">"%1$s želi da pristupi porukama. Želite li da odobrite pristup za %2$s?"</string>
<stringname="bluetooth_sap_request"msgid="2669762224045354417">"Zahtev za pristup SIM kartici"</string>
<stringname="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text"msgid="4414253873553608690">"<xliff:gid="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi da pristupa SIM kartici. Odobravanje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prenos podataka na uređaju dok traje povezivanje. Dajte pristup uređaju <xliff:gid="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4418784300859596202) -->
<skip/>
<stringname="date_and_time"msgid="9062980487860757694">"Datum i vreme"</string>