<string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"Compartició de xarxa"</string>
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"No es pot compartir la xarxa ni utilitzar punts d\'accés Wi-Fi mentre la funció Economitzador de dades està activada"</string>
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"No es pot compartir la xarxa ni utilitzar punts d\'accés Wi-Fi mentre la funció Estalvi de dades està activada"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"Només punt d\'accés Wi‑Fi"</string>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicacions poden utilitzar dades sense restricció quan l\'Economitzador de dades està activat</item>
<item quantity="one">1 aplicació pot utilitzar dades sense restricció quan l\'Economitzador de dades està activat</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicacions poden utilitzar dades sense restricció quan l\'Estalvi de dades està activat</item>
<item quantity="one">1 aplicació pot utilitzar dades sense restricció quan l\'Estalvi de dades està activat</item>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Vertrauliche Benachrichtigungen aus Arbeitsprofilen"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Auf dem Sperrbildschirm werden vertrauliche Inhalte aus Arbeitsprofilen angezeigt"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="4688399629301178487">"Wie sollen Benachrichtigungen auf dem Sperrbildschirm angezeigt werden?"</string>