Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d0147558 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into stage-aosp-master

parents 1b69ab26 4c00a733
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1189,7 +1189,7 @@
    <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Wys witbalans"</string>
    <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
    <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Gladde Vertoning"</string>
    <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="1527087897198455042">"Verhoog die herlaaikoers vir sommige inhoud outomaties van 60 tot 90 Hz. Verhoog batterygebruik."</string>
    <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="1527087897198455042">"Verhoog die herlaaikoers vir sommige inhoud outomaties van 60 na 90 Hz. Verhoog batterygebruik."</string>
    <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="7458268305727889355">"Gladde vertoonskerm"</string>
    <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Hoogste herlaaikoers vir verbeterde raaksensitiwiteit en animasiegehalte. Verhoog batterygebruik."</string>
    <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Skermaandag"</string>
@@ -1636,7 +1636,7 @@
    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"Bluetooth-verbinding"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"Verbinding"</string>
    <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"Warmkol en verbinding"</string>
    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"Warmkol is aan, verbinding"</string>
    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"Warmkol is aan, verbind"</string>
    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"Warmkol is aan"</string>
    <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"Verbinding"</string>
    <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"Kan nie verbind of Wi-Fi-warmkol gebruik wanneer Databespaarder aan is nie"</string>
+39 −39

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1953,7 +1953,7 @@
    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"এপ্ অক্ষম কৰক"</string>
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"আপুনি যদি এই এপ্‌টো অক্ষম কৰে, তেন্তে Android আৰু অন্য এপ্‌সমূহে বিচৰাৰ দৰে কাম নকৰিব পাৰে। মনত ৰাখিব, আপুনি এই এপ্‌টো মচিব নোৱাৰে কাৰণ এইটো আপোনাৰ ডিভাইচত আগৰেপৰা ইনষ্টল কৰি থোৱা আছে। অক্ষম কৰি আপুনি এই এপ্‌টো অফ কৰে আৰু ইয়াক আপোনাৰ ডিভাইচৰপৰা লুকুৱায়।"</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="6686569904059411780">"জাননীসমুহ অফ কৰিবনে?"</string>
    <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"ষ্ট’ৰ"</string>
    <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"Store"</string>
    <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"এপ্‌ৰ সবিশেষ"</string>
    <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>ৰ পৰা এপ্ ইনষ্টল কৰা হৈছে"</string>
    <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>ত আৰু অধিক তথ্য"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3307,7 +3307,7 @@
    <string name="vibrate_when_ringing_option_always_vibrate" msgid="968652667232075466">"Həmişə vibrasiya etsin"</string>
    <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Əvvəlcə vibrasiya etsin, sonra tədricən zəng çalsın"</string>
    <string name="other_sound_settings" msgid="5468360269346162072">"Digər səslər"</string>
    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Klaviş tonları"</string>
    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Nömrə yığma tonları"</string>
    <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Ekran kilidləmə səsi"</string>
    <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Batareya səs və vibrasiyası"</string>
    <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Toqquşma səsləri"</string>
+10 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1692,12 +1692,12 @@
    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1749659335004856576">"Deljenje internet veze tableta preko USB-a"</string>
    <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Bluetooth privezivanje"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2023654677593885805">"Delite internet vezu tableta preko Bluetooth-a"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="4322810060538179348">"Delite internet vezu telefona preko Bluetooth-a"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="4322810060538179348">"Deljenje internet veze telefona preko Bluetooth-a"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6941934844527406581">"Internet veza uređaja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> se deli preko Bluetooth-a"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Privezivanje na više od <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> uređaja nije moguće."</string>
    <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Internet veza sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> će biti prekinuta."</string>
    <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Privezivanje eterneta"</string>
    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Delite internet vezu telefona preko USB eterneta"</string>
    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Deljenje internet veze telefona preko USB eterneta"</string>
    <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Koristite hotspot i privezivanje da biste obezbedili internet drugim uređajima pomoću veze za mobilne podatke. Aplikacije mogu da prave hotspotove i za deljenje sadržaja sa uređajima u blizini."</string>
    <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Koristite hotspot i privezivanje da biste omogućili internet na drugim uređajima pomoću Wi‑Fi veze ili veze za prenos podataka preko mobilnog operatera. Aplikacije mogu i da prave hotspotove za deljenje sadržaja sa uređajima u blizini."</string>
    <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Pomoć"</string>
@@ -1806,10 +1806,10 @@
    <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Zaboravili ste lozinku?"</string>
    <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Zaboravili ste šablon?"</string>
    <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Zaboravili ste PIN?"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Upotrebite šablon za uređaj da biste nastavili"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Koristite šablon za uređaj da biste nastavili"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"Unesite PIN uređaja da biste nastavili"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"Unesite lozinku uređaja da biste nastavili"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="9110305410672321714">"Upotrebite šablon za poslovni profil da biste nastavili"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="9110305410672321714">"Koristite šablon za poslovni profil da biste nastavili"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Unesite PIN za poslovni profil da biste nastavili"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"Unesite lozinku za poslovni profil da biste nastavili"</string>
    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"Radi veće bezbednosti koristite šablon za uređaj"</string>
@@ -3477,8 +3477,8 @@
    <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"Nećete videti niti čuti obaveštenja. Pozivi od kontakata sa zvezdicom i ponovnih pozivalaca su dozvoljeni."</string>
    <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="8864567406905990095">"(trenutno podešavanje)"</string>
    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"Želite li da promenite podešavanja obaveštenja za režim Ne uznemiravaj?"</string>
    <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Zvuci za poslovni profil"</string>
    <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Koristi zvuke ličnog profila"</string>
    <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Zvukovi za poslovni profil"</string>
    <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Koristi zvukove ličnog profila"</string>
    <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="4482832555278975008">"Zvukovi poslovnog profila su isti kao i zvukovi za lične profile"</string>
    <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"Melodija zvona poslovnog telefona"</string>
    <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"Podrazumevani zvuk obaveštenja za posao"</string>
@@ -3486,11 +3486,11 @@
    <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"Isto kao i za lični profil"</string>
    <string name="work_sync_dialog_title" msgid="2359563902332046231">"Želite li da zamenite zvukove?"</string>
    <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="9161415252411868574">"Zameni"</string>
    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="1328692374812258546">"Zvuci sa ličnog profila će se koristiti za poslovni profil"</string>
    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="1328692374812258546">"Zvukovi sa ličnog profila će se koristiti za poslovni profil"</string>
    <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="3885712267015760638">"Dodati prilagođeni zvuk?"</string>
    <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="5844996763705884979">"Ova datoteka će biti kopirana u direktorijum <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="26680768777533727">"Melodije zvona"</string>
    <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="8182757473602586634">"Drugi zvuci i vibracije"</string>
    <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="8182757473602586634">"Drugi zvukovi i vibracije"</string>
    <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"Obaveštenja"</string>
    <string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"Nedavno poslato"</string>
    <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"Pogledajte sve iz poslednjih 7 dana"</string>
@@ -3521,8 +3521,8 @@
    <string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"Neka obaveštenja i drugi sadržaj mogu da se prikazuju kao oblačići na ekranu. Da biste otvorili oblačić, dodirnite ga. Da biste ga odbacili, prevucite ga nadole na ekranu."</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Oblačići"</string>
    <string name="bubbles_conversation_app_link" msgid="5468779786387915337">"Sva podešavanja oblačića"</string>
    <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Prikaži ovu konverzaciju u oblačićima"</string>
    <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Prikazujte plutajuću ikonu iznad aplikacija"</string>
    <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Prikaži ovu konverzaciju u oblačiću"</string>
    <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Vidite plutajuću ikonu iznad aplikacija"</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"Dozvolite aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da prikazuje neka obaveštenja kao oblačiće"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Želite da uključite oblačiće za uređaj?"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Ako uključite oblačiće za ovu aplikaciju, oni će se uključiti na nivou uređaja.\n\nTo utiče na druge aplikacije ili konverzacije koje podržavaju oblačiće."</string>
Loading