Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit cfc0b279 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I67781acce6bd9e71b25a58083af95c150e8fc26b
parent 74510b52
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -940,4 +940,7 @@
  <string name="battery_info_status_charging_dock_usb">Laai oor dok USB</string>
  <string name="setup_lock_pattern_size_title">Patroon kompleksiteit</string>
  <string name="setup_lock_pattern_size_details">Hoveel kolletjies wil jy gebruik op jou patroon? Hoe meer kolletjies, hoe meer kompleks kan die patroon wees.</string>
  <string name="lto_download_data_wifi_only">GPS data aflaai</string>
  <string name="lto_download_data_wifi_only_on">Oor enige netwerke</string>
  <string name="lto_download_data_wifi_only_off">Slegs Wi\u2011Fi netwerke</string>
</resources>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -63,12 +63,12 @@
  <string name="profile_entries_off">مغلق</string>
  <string name="profile_entries_no_override">لا تجاوز</string>
  <string name="profile_name_title">الاسم</string>
  <string name="new_profile_name">&lt;ملف شخصي جديد&gt;</string>
  <string name="new_profile_name">&lt;وضع جديد&gt;</string>
  <string name="rename_dialog_title">إعادة تسمية</string>
  <string name="rename_dialog_message">قم بإدخال اسم جديد</string>
  <string name="rename_dialog_hint">أدخل اسم ملف التعريف</string>
  <string name="rename_dialog_hint">أدخل اسم الوضع</string>
  <string name="profile_reset_title">إعادة تعيين</string>
  <string name="profile_reset_message">حذف كل ملفات التعريف التي أنشأها المستخدم واستعادتها إلى الوضع الافتراضي؟</string>
  <string name="profile_reset_message">أتريد حذف كل الأوضاع التي أنشأتها وإعادة الأوضاع الأساسية؟</string>
  <string name="profile_networkmode_2g">2G</string>
  <string name="profile_networkmode_3g">3G</string>
  <string name="profile_networkmode_4g">LTE</string>
+3 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -940,4 +940,7 @@
  <string name="battery_info_status_charging_dock_usb">S\'està carregant sobre l\'acoblament USB</string>
  <string name="setup_lock_pattern_size_title">Complexitat del patró</string>
  <string name="setup_lock_pattern_size_details">Quants nodes vols utilitzar en el teu patró? Com més nodes, més complex pot ser el patró.</string>
  <string name="lto_download_data_wifi_only">Descàrrega de dades assistides de GPS</string>
  <string name="lto_download_data_wifi_only_on">Sobre qualsevol xarxa</string>
  <string name="lto_download_data_wifi_only_off">Només sobre xarxes Wi\u2011Fi</string>
</resources>
+5 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -901,11 +901,13 @@
  <string name="fingerprint_dialog_title_max_fingers_reached">Maximální počet otisků prstu dosažen</string>
  <string name="fingerprint_dialog_msg_max_fingers_reached">Lze zapsat pouze <xliff:g id="finger" example="5 fingerprints">%d</xliff:g> otiskůs. Smažte existující otisk prstů.</string>
  <string name="fingerprint_title_manage_fingerprints">Správa otisků prstů <xliff:g id="finger">%d</xliff:g>/<xliff:g id="max">%d</xliff:g></string>
  <string name="manage_fingerprints_description">Otisky prstů umožňují rychlé odemknutí telefonu nebo pořízení fotografií.</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_introduction_title">Umístění snímače</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_introduction_instructions">Snímač bývá umístěn na přední nebo zadní straně telefonu.</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_scan_title">Podržte na 3 sekundy</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_scan_instructions">Umístěte ukazováček na snímač otisků prstů. Jakmile ucítíte vibraci, prst zvedněte.</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_error_title_wrong_sensor">Zkuste to prosím znovu</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_error_message">Pro zajištění přesnějšího snímání umístěte prst pevně na snímač otisků prstů. Ujistěte se, že používáte stejný prst. Jakmile ucítíte vibrace, prst zvedněte.</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_scan_instructions">Umístěte ukazováček na snímač otisků prstů. Jakmile ucítíte vibraci, prst zvedněte.</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_break_title">Pokračovat stejnou sílou stisku</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_break_instructions">Pokračujte snímáním okrajů prstu. Jakmile ucítíte vibrace, prst zvedněte.</string>
@@ -939,4 +941,7 @@
  <string name="battery_info_status_charging_dock_usb">Nabíjení pomocí USB doku</string>
  <string name="setup_lock_pattern_size_title">Složitost vzoru</string>
  <string name="setup_lock_pattern_size_details">Kolik uzlů na vzoru chcete používat? Čím více uzlů, tím složitější může být vzor.</string>
  <string name="lto_download_data_wifi_only">Stáhnutí dat asistovaných GSP</string>
  <string name="lto_download_data_wifi_only_on">Pomocí jakýchkoliv sítí</string>
  <string name="lto_download_data_wifi_only_off">Pouze pomocí Wi\u2011Fi sítí</string>
</resources>
+5 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -900,11 +900,13 @@
  <string name="fingerprint_dialog_title_max_fingers_reached">Det maksimale antal fingeraftryk er nået</string>
  <string name="fingerprint_dialog_msg_max_fingers_reached">Du kan kun optage <xliff:g id="finger" example="5 fingerprints">%d</xliff:g> fingeraftryk. Slet et eksisterende fingeraftryk.</string>
  <string name="fingerprint_title_manage_fingerprints">Administrere fingeraftryk <xliff:g id="finger">%d </xliff:g> / <xliff:g id="max"> %d </xliff:g></string>
  <string name="manage_fingerprints_description">Fingeraftryk tillader dig hurtigt at låse din telefon op og tage billeder.</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_introduction_title">Find din sensor</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_introduction_instructions">Fingeraftrykssensoren er placeret på forsiden eller bagsiden af telefonen.</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_scan_title">Hold i 3 sekunder</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_scan_instructions">Placér pegefingeren på fingeraftrykssensoren for at begynde installationen. Løft fingeren, når du mærker en vibration.</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_error_title_wrong_sensor">Prøv venligst igen</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_error_message">Placer fingeren solidt på fingeraftrykssensoren for at sikre en nøjagtig scanning. Sørg også for at du bruger den samme finger som før. Løft fingeren, når du mærker en vibration.</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_scan_instructions">Placér pegefingeren på fingeraftrykssensoren for at begynde installationen. Løft fingeren, når du mærker en vibration.</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_break_title">Fortsæt med nuværende aftryk</string>
  <string name="fingerprint_enrollment_break_instructions">Fortsæt med at scanne enderne af dit aftryk. Løft fingeren, når du mærker en vibration.</string>
@@ -938,4 +940,7 @@
  <string name="battery_info_status_charging_dock_usb">Oplader via dock USB</string>
  <string name="setup_lock_pattern_size_title">Mønsterkompleksitet</string>
  <string name="setup_lock_pattern_size_details">Hvor mange noder vil du bruge til mønsteret? Jo flere noder, jo mere komplekse kan mønstrene være.</string>
  <string name="lto_download_data_wifi_only">GPS-assisteret data-download</string>
  <string name="lto_download_data_wifi_only_on">Via alle netværk</string>
  <string name="lto_download_data_wifi_only_off">Kun via Wi\u2011Fi netværk</string>
</resources>
Loading