Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ced36767 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 0cff709a dd98e45e
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -688,7 +688,7 @@
    <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Límit bateria usada per Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Utilitza les dades mòbils si la Wi-Fi perd l\'accés a Internet"</string>
    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Canvia a les dades mòbils automàticament"</string>
    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="5103827852382611436">"Utilitza les dades mòbils quan la Wi-Fi perdi l\'accés a Internet. És possible que se\'t cobri l\'ús de dades."</string>
    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="5103827852382611436">"Utilitza les dades mòbils quan la Wi-Fi perdi l\'accés a Internet. És possible que es consumeixin dades mòbils."</string>
    <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Afegeix una xarxa"</string>
    <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Xarxes Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Botó de WPS"</string>
@@ -769,7 +769,7 @@
    <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Aquesta xarxa no té accés a Internet. Vols mantenir-hi la connexió?"</string>
    <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"No ho tornis a preguntar en aquesta xarxa"</string>
    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"La Wi‑Fi no està connectada a Internet"</string>
    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Pots canviar a la xarxa mòbil sempre que la connexió Wi‑Fi no sigui prou bona. És possible que es cobri l\'ús de dades."</string>
    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Pots canviar a la xarxa mòbil sempre que la connexió Wi‑Fi no sigui prou bona. És possible que es consumeixin dades mòbils."</string>
    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Canvia a la xarxa mòbil"</string>
    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Mantén la connexió a la Wi‑Fi"</string>
    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"No ho mostris mai més"</string>
@@ -3079,7 +3079,7 @@
    <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Perfil professional desactivat"</string>
    <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Les aplicacions, la sincronització en segon pla i altres funcions relacionades amb el teu perfil professional estan desactivades."</string>
    <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Opció Llum nocturna activada"</string>
    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"La pantalla té un to groc; això t\'ajudarà a adormir-te."</string>
    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"La pantalla té un to groguenc; això t\'ajudarà a adormir-te."</string>
    <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Suggeriments"</string>
    <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Suprimeix"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3271,5 +3271,5 @@
    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Åbn links i understøttede apps, selvom de pågældende apps ikke er installeret på din enhed"</string>
    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Apps, som ikke er installeret"</string>
    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Installerede aps"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Dit lager administreres nu af lagerstyringen"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Din lagerplads administreres nu af lageradministratoren"</string>
</resources>
+12 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -942,7 +942,7 @@
    <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Adaptive Helligkeit"</string>
    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Helligkeit an Lichtverhältnisse anpassen"</string>
    <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nachtlicht"</string>
    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Beim Nachtlicht wird das Display orange gefärbt. Dadurch kannst du den Bildschirm bei schwachem Licht leichter lesen und er wirkt beim Einschlafen nicht störend."</string>
    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Beim Nachtlicht wird das Display gelb gefärbt. Dadurch kannst du den Bildschirm bei schwachem Licht leichter lesen und er wirkt beim Einschlafen nicht störend."</string>
    <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Planen"</string>
    <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Status"</string>
    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Automatisch aktivieren"</string>
@@ -3081,7 +3081,7 @@
    <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Arbeitsprofil deaktiviert"</string>
    <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Apps, Synchronisierung im Hintergrund und andere mit deinem Arbeitsprofil verknüpfte Funktionen sind deaktiviert."</string>
    <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Das Nachtlicht ist eingeschaltet"</string>
    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Der Bildschirm ist orange gefärbt. Das kann dir beim Einschlafen helfen."</string>
    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Der Bildschirm ist gelb gefärbt. Das kann dir beim Einschlafen helfen."</string>
    <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Vorschläge"</string>
    <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Entfernen"</string>
@@ -3245,16 +3245,16 @@
    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"Starte die Kamera direkt, indem du die Ein-/Aus-Taste zweimal drückst. Dies funktioniert auf jedem Bildschirm"</string>
    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Kamera wechseln"</string>
    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Doppeltippen, um Smartphone zu überprüfen"</string>
    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Doppeltippen, um Tablet zu überprüfen"</string>
    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Doppeltippen, um Gerät zu überprüfen"</string>
    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"Durch Doppeltippen auf den Bildschirm kannst du schnell nach deinen Benachrichtigungen sehen"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Smartphone zum Überprüfen anheben"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Tablet zum Überprüfen anheben"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Gerät zum Überprüfen anheben"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Durch Anheben deines Smartphones kannst du schnell nach deinen Benachrichtigungen sehen"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"Durch Anheben deines Tablets kannst du schnell nach deinen Benachrichtigungen sehen"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"Durch Anheben deines Geräts kannst du schnell nach deinen Benachrichtigungen sehen"</string>
    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Doppeltippen für schnellen Blick auf das Smartphone-Display"</string>
    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Doppeltippen für schnellen Blick auf das Display des Tablets"</string>
    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Doppeltippen für schnellen Blick auf das Display des Geräts"</string>
    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"Durch Doppeltippen auf den Bildschirm kannst du einen schnellen Blick auf deine Benachrichtigungen werfen"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Smartphone hochnehmen, um das Display anzusehen"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Tablet hochnehmen, um das Display anzusehen"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Gerät hochnehmen, um das Display anzusehen"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Wirf einen schnellen Blick auf deine Benachrichtigungen, indem du dein Smartphone einfach in die Hand nimmst"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"Wirf einen schnellen Blick auf deine Benachrichtigungen, indem du dein Tablet einfach in die Hand nimmst"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"Wirf einen schnellen Blick auf deine Benachrichtigungen, indem du dein Gerät einfach in die Hand nimmst"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Für Benachrichtigungen wischen"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Um deine Benachrichtigungen zu lesen, wische auf der Rückseite deines Smartphones nach unten über den Fingerabdrucksensor"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Du kannst deine Benachrichtigungen lesen, indem du auf der Rückseite deines Tablets über den Fingerabdrucksensor nach unten wischst"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -710,8 +710,8 @@
    <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"More"</string>
    <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Configuration auto (WPS)"</string>
    <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Options avancées"</string>
    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Liste déroulante : Options avancées. Touchez deux fois pour la réduire."</string>
    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Liste déroulante : Options avancées. Touchez deux fois pour la développer."</string>
    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Liste déroulante Options avancées. Touchez deux fois pour la réduire."</string>
    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Liste déroulante Options avancées. Touchez deux fois pour la développer."</string>
    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Configuration Wi-Fi protégée"</string>
    <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Démarrage de la configuration WPS…"</string>
    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Appuyez sur le bouton « Configuration Wi-Fi protégée » de votre routeur. Celui-ci peut s\'appeler « WPS » ou contenir ce symbole :"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -710,8 +710,8 @@
    <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Máis"</string>
    <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Config. automática (WPS)"</string>
    <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Opcións avanzadas"</string>
    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Lista despregable Opcións avanzadas. Toca dúas veces para contraer."</string>
    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Lista despregable Opcións avanzadas. Toca dúas veces para despregar."</string>
    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Lista despregable Opcións avanzadas. Toca dúas veces para contraela."</string>
    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Lista despregable Opcións avanzadas. Toca dúas veces para despregala."</string>
    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Configuración protexida de wifi"</string>
    <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Iniciando WPS..."</string>
    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Preme o botón Configuración protexida de wifi no teu router. É posible que se denomine \"WPS\" ou estea marcado con este símbolo:"</string>
@@ -3271,5 +3271,5 @@
    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Abre ligazóns nas aplicacións compatibles, aínda que non estean instaladas no dispositivo"</string>
    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Aplicacións non instaladas"</string>
    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Aplicacións instaladas"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Agora o xestor de almacenamento xestiona o teu almacenamento"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Agora o xestor de almacenamento administra o teu espazo"</string>
</resources>
Loading