Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c7b98a6a authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I27dc75d04e7fd26b69685139d4c6151d0f958edb
parent 1c756ec8
Loading
Loading
Loading
Loading
+19 −21
Original line number Diff line number Diff line
@@ -834,6 +834,14 @@
    <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Wanneer Bluetooth aangeskakel is, kan jou toestel met ander Bluetooth-toestelle in die omtrek kommunikeer.\n\nOm toestelervaring te verbeter, kan apps en dienste steeds enige tyd na toestelle in die omtrek soek, selfs wanneer Bluetooth af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in Bluetooth-opsporinginstellings verander."</string>
    <string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="7792443293031247638">"Wanneer Bluetooth aan is, kan jou toestel met ander Bluetooth-toestelle in die omtrek kommunikeer. Kenmerke soos Kitsdeel en Kry My Toestel gebruik Bluetooth.\n\nApps en dienste kan steeds te eniger tyd vir toestelle in die omtrek soek, selfs wanneer Bluetooth af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggebaseerde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in Bluetooth-skanderinginstellings verander."</string>
    <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Verander"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_key_missing_title (7799054163548353853) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_key_missing_message (2388861106663695319) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_key_missing_forget (4692006517823001013) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_key_missing_cancel (2482416446357804371) -->
    <skip />
    <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Toestelbesonderhede"</string>
    <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Sleutelbordinstellings"</string>
    <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_title" msgid="6034482566541746500">"Nog instellings"</string>
@@ -3351,8 +3359,7 @@
    <string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="861779551619033627">"Af"</string>
    <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Geen}=1{1 skedule gestel}other{# skedules gestel}}"</string>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Moenie Steur Nie"</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_list_title (4796033710444068729) -->
    <skip />
    <string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"Modusse"</string>
    <string name="zen_modes_list_intro" msgid="1795379595115088972">"Verminder afleidings en neem beheer oor jou aandag met modusse vir slaap, werk, bestuur en alles tussenin."</string>
    <string name="zen_modes_add_mode" msgid="5926457160307593664">"Skep jou eie modus"</string>
    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Word net deur belangrike mense en apps in kennis gestel"</string>
@@ -3647,11 +3654,9 @@
    <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"Dit kan antwoord op boodskappe en handelingknoppies in kennisgewings gebruik, insluitend om kennisgewings te sluimer of toe te maak en oproepe te beantwoord."</string>
    <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"Verander instellings"</string>
    <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Dit kan Moenie Steur Nie aan- of afskakel en verwante instellings verander."</string>
    <!-- no translation found for nls_feature_modes_settings_summary (70022458305195595) -->
    <skip />
    <string name="nls_feature_modes_settings_summary" msgid="70022458305195595">"Dit kan prioriteitmodusse bestuur en aktiveer, en verwante instellings verander."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"As jy kennisgewingtoegang vir <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> afskakel, kan Moenie Steur Nie-toegang dalk ook afgeskakel word."</string>
    <!-- no translation found for notification_listener_disable_modes_warning_summary (7528432011433844158) -->
    <skip />
    <string name="notification_listener_disable_modes_warning_summary" msgid="7528432011433844158">"As jy kennisgewingtoegang vir <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> afskakel, kan Modussetoegang dalk ook afgeskakel word."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Skakel af"</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Kanselleer"</string>
    <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"Intyds"</string>
@@ -3712,12 +3717,9 @@
    <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Toegang tot Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Laat Moenie Steur Nie toe"</string>
    <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Geen geïnstalleerde programme het toegang tot Moenie Steur Nie versoek nie"</string>
    <!-- no translation found for manage_zen_modes_access_title (2520680004915648824) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_modes_access_detail_switch (4060429747631111299) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_modes_access_empty_text (8750927923904377110) -->
    <skip />
    <string name="manage_zen_modes_access_title" msgid="2520680004915648824">"Modussetoegang"</string>
    <string name="zen_modes_access_detail_switch" msgid="4060429747631111299">"Laat Modussetoegang toe"</string>
    <string name="zen_modes_access_empty_text" msgid="8750927923904377110">"Geen geïnstalleerde programme het Modussetoegang versoek nie"</string>
    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Jy het nie kennisgewings van hierdie app af toegelaat nie"</string>
    <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Android keer tans op jou versoek dat hierdie kategorie kennisgewings op hierdie toestel verskyn"</string>
    <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Android keer tans op jou versoek dat hierdie groep kennisgewings op hierdie toestel verskyn"</string>
@@ -4108,11 +4110,9 @@
    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Moet aangeskakel bly want kennisgewingtoegang is aan"</string>
    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"Herroep <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> se toegang tot Moenie Steur Nie?"</string>
    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"Alle Moenie Steur Nie-reëls wat deur hierdie program geskep is, sal verwyder word."</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_access_warning_dialog_title (8372164559156809659) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_modes_access_warning_dialog_summary (2432178679607798200) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title (6288548508466545492) -->
    <string name="zen_modes_access_warning_dialog_title" msgid="8372164559156809659">"Laat toegang tot Modusse toe vir <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="zen_modes_access_warning_dialog_summary" msgid="2432178679607798200">"Die app sal Moenie Steur Nie kan aan- of afskakel, Modusse kan bestuur en aktiveer, en veranderinge aan verwante instellings kan aanbring."</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title (189454396436517964) -->
    <skip />
    <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="4669243849023204217">"Alle modusse wat deur hierdie app geskep is, sal verwyder word."</string>
    <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"Moenie optimaliseer nie"</string>
@@ -5365,8 +5365,7 @@
    <string name="audio_sharing_sharing_stopped_label" msgid="8128194452354240996">"Oudiodeling het opgehou"</string>
    <string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"Koppel ’n versoenbare toestel"</string>
    <string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"Om oudio te begin deel, moet jy eers LE-oudio-oorfone aan jou foon koppel"</string>
    <!-- no translation found for audio_sharing_switch_active_button_label (3065600513067122124) -->
    <skip />
    <string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"Skakel oor na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Koppel aan ’n LE-oudiostroom"</string>
    <string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Oudiostrome naby"</string>
    <string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Oudiostrome"</string>
@@ -5411,7 +5410,6 @@
    <string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"Skandeer ’n oudiostroom-QR-kode om op <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te luister"</string>
    <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"Kan nie wagwoord wysig terwyl daar gedeel word nie. Skakel eers oudiodeling af om die wagwoord te verander."</string>
    <string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"QR-kodeskandeerder"</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_qr_code_help_with_link (5542328067190486479) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"Het jy hulp nodig?"</annotation></string>
    <string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Soekinstellings"</string>
</resources>
+19 −30
Original line number Diff line number Diff line
@@ -834,6 +834,10 @@
    <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"ብሉቱዝ ሲበራ የእርስዎ መሣሪያ በአቅራቢያ ካሉ ሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መነጋገር ይችላል።\n\nየመሣሪያ ተሞክሮን ለማሻሻል መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች ብሉቱዝ ጠፍቶ ቢሆንም እንኳን አሁንም በማንኛውም ጊዜ በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን መቃኘት ይችላሉ። ይህ ለምሳሌ በአካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ጥቅም ላይ መዋል ይችላል። ይህን የብሉቱዝ ቅኝት ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string>
    <string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="7792443293031247638">"ብሉቱዝ ሲበራ መሣሪያዎ በአቅራቢያ ካሉ ሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መገናኘት ይችላል። እንደ ፈጣን ማጋራት እና የእኔን መሣሪያ አግኝ ያሉ ባህሪዎች ብሉቱዝን ይጠቀማሉ።\n\nመተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች ብሉቱዝ ጠፍቶ ቢሆንም እንኳን በማንኛውም ጊዜ በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን መቃኘት ይችላሉ። ይህ ለምሳሌ አካባቢ-ተኮር ባህሪዎችን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ጥቅም ላይ መዋል ይችላል። ይህን በብሉቱዝ ቅኝት ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string>
    <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"ቀይር"</string>
    <string name="bluetooth_key_missing_title" msgid="7799054163548353853">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> አልተገናኘም"</string>
    <string name="bluetooth_key_missing_message" msgid="2388861106663695319">"ለደህንነትዎ ሲባል ይህን መሣሪያ ይርሱት፣ ከዚያም እንደገና ያጣምሩት"</string>
    <string name="bluetooth_key_missing_forget" msgid="4692006517823001013">"መሣሪያን እርሳ"</string>
    <string name="bluetooth_key_missing_cancel" msgid="2482416446357804371">"ይቅር"</string>
    <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"የመሣሪያ ዝርዝሮች"</string>
    <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"የቁልፍ ሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
    <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_title" msgid="6034482566541746500">"ተጨማሪ ቅንብሮች"</string>
@@ -1991,10 +1995,8 @@
    <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"ዳግም አስጀምር"</string>
    <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"አሻሻይ ቁልፍ ይምረጡ"</string>
    <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"ለ<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g> አዲስ ቁልፍ ይምረጡ፦"</string>
    <!-- no translation found for keyboard_a11y_settings (2564659018555385728) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyboard_a11y_settings_summary (1698531156574098722) -->
    <skip />
    <string name="keyboard_a11y_settings" msgid="2564659018555385728">"የአካላዊ ቁልፍ ሰሌዳ ተደራሽነት"</string>
    <string name="keyboard_a11y_settings_summary" msgid="1698531156574098722">"ተለጣፊ ቁልፎች፣ አንጥር ቁልፎች፣ የመዳፊት ቁልፎች"</string>
    <string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"የ<xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g> አቀማመጥ"</string>
    <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"ነባሪ"</string>
    <string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"ራስ-ሰር፦ <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
@@ -2206,11 +2208,9 @@
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"የላቀ"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"የተደራሽነት አዝራሩ ወደ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ተቀናብሯል። ማጉላትን ለመጠቀም የተደራሽነት አዛሩን ነክተው ይያዙ፣ ከዚያ ማጉላትን ይምረጡ።"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"የተደራሽነት ጣት ምልክት ወደ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ተቀናብሯል። ማጉላትን ልለመጠቀም በሁለት ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ወደ ላይ ጠርገው ይያዙ። ከዚያ ማጉላትን ይምረጡ።"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_title (8866765674372344850) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="8866765674372344850">"የድምፅ መጠን ቁልፎች አቋራጭ"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"የአቋራጭ ቅንብሮች"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title (2301019277262462426) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="2301019277262462426">"የድምፅ መጠን ቁልፎች ከማያ ገፅ ቁልፍ"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"ከመቆለፊያ ማያ ገፅ ለማብራት እንዲችሉ ለባሕሪ አቋራጭ ይፍቀዱ። ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ለጥቂት ሰከንዶች ይያዙ።"</string>
    <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"የተደራሽነት አዝራር"</string>
    <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"የተደራሽነት አዝራር እና የእጅ ምልክት"</string>
@@ -3351,8 +3351,7 @@
    <string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="861779551619033627">"ጠፍቷል"</string>
    <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{ምንም}=1{1 መርሐግብር ተቀናብሯል}one{# መርሐግብሮች ተቀናብረዋል}other{# መርሐግብሮች ተቀናብረዋል}}"</string>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"አይረብሹ"</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_list_title (4796033710444068729) -->
    <skip />
    <string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"ሁነታዎች"</string>
    <string name="zen_modes_list_intro" msgid="1795379595115088972">"የሚያዘናጉ ነገሮችን ይቀንሱ እና በእንቅልፍ፣ በሥራ፣ በማሽከርከር እና በመካከላቸው ያሉትን ነገሮች ሁሉ በመጠቀም ትኩረትዎን ይቆጣጠሩ።"</string>
    <string name="zen_modes_add_mode" msgid="5926457160307593664">"የራስዎን ሁነታ ይፍጠሩ"</string>
    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"በአስፈላጊ ሰዎች እና መተግበሪያዎች ብቻ ማሳወቂያን ያግኙ"</string>
@@ -3647,11 +3646,9 @@
    <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"ለመልዕክቶች ምላሽ መስጠት እና ማሳወቂያዎችን ማሸለብ ወይም ማሰናከል እና ጥሪዎችን መመለስን ጨምሮ በማሳወቂያዎች ውስጥ ባሉ አዝራሮች ላይ እርምጃ መውሰድ ይችላል።"</string>
    <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"ቅንብሮችን ቀይር"</string>
    <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"አትረብሽን ማብራት ወይም ማጥፋት እና ተዛማጅ ቅንብሮችን መቀየር ይችላል።"</string>
    <!-- no translation found for nls_feature_modes_settings_summary (70022458305195595) -->
    <skip />
    <string name="nls_feature_modes_settings_summary" msgid="70022458305195595">"ሁነታዎችን ማስተዳደር እና ማግበር እና ተዛማጅ ቅንብሮችን መለወጥ ይችላል።"</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"የ<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ማሳወቂያ መዳረሻን ካጠፉ የ«አትረብሽ» መዳረሻ እንዲሁም ሊጠፋ ይችላል።"</string>
    <!-- no translation found for notification_listener_disable_modes_warning_summary (7528432011433844158) -->
    <skip />
    <string name="notification_listener_disable_modes_warning_summary" msgid="7528432011433844158">"የ<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> የማሳወቂያ መዳረሻን ካጠፉ የሁነታዎች መዳረሻም ሊጠፋ ይችላል።"</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"አጥፋ"</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"ይቅር"</string>
    <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"ቅጽበታዊ"</string>
@@ -3712,12 +3709,9 @@
    <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"የአትረብሽ መዳረሻ"</string>
    <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"አትረብሽን ፍቀድ"</string>
    <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች የተጠየቀው አትረብሽ መዳረሻ የላቸውም"</string>
    <!-- no translation found for manage_zen_modes_access_title (2520680004915648824) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_modes_access_detail_switch (4060429747631111299) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_modes_access_empty_text (8750927923904377110) -->
    <skip />
    <string name="manage_zen_modes_access_title" msgid="2520680004915648824">"የሁነታዎች መዳረሻ"</string>
    <string name="zen_modes_access_detail_switch" msgid="4060429747631111299">"የሁነታዎች መዳረሻን ይፍቀዱ"</string>
    <string name="zen_modes_access_empty_text" msgid="8750927923904377110">"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች የሁነታዎች መዳረሻ አልጠየቁም"</string>
    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"ከዚህ መተግበሪያ ማሳወቂያዎችን አልፈቀዱም"</string>
    <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"በጥያቄዎ መሠረት Android ይህ የማሳወቂያዎች ምድብ በዚህ መሣሪያ ላይ እንዳይታይ እያገደ ነው"</string>
    <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"በጥያቄዎ መሠረት Android ይህን የማሳወቂያዎች ስብስብ በዚህ መሣሪያ ላይ እንዳይታይ እያገደ ነው"</string>
@@ -4108,12 +4102,9 @@
    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"እንደበራ መቆየት አለበት፣ የማሳወቂያ መዳረሻ ስለበራ"</string>
    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"ለ<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> የአትረብሽ መዳረሻ ይሻር?"</string>
    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"በዚህ መተግበሪያ የተፈጠሩ የሁሉም አትረብሽ ደንቦች ይወገዳሉ።"</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_access_warning_dialog_title (8372164559156809659) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_modes_access_warning_dialog_summary (2432178679607798200) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title (6288548508466545492) -->
    <skip />
    <string name="zen_modes_access_warning_dialog_title" msgid="8372164559156809659">"ለ<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> የሁነታዎች መዳረሻ ይፈቀድ?"</string>
    <string name="zen_modes_access_warning_dialog_summary" msgid="2432178679607798200">"መተግበሪያው አትረብሽ፣ አስተዳድር እና ሁነታዎችን አግብርን ማብራት/ማጥፋት እና በተዛማጅ ቅንብሮች ላይ ለውጦችን ማድረግ ይችላል።"</string>
    <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="189454396436517964">"ለ<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ሁነታዎች መዳረሻን ይሻር?"</string>
    <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="4669243849023204217">"በዚህ መተግበሪያ የተፈጠሩ ሁሉም ሁነታዎች ይወገዳሉ።"</string>
    <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"አታትባ"</string>
    <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"አትባ"</string>
@@ -5365,8 +5356,7 @@
    <string name="audio_sharing_sharing_stopped_label" msgid="8128194452354240996">"የድምፅ ማጋራት ቆሟል"</string>
    <string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"ተኳሃኝ መሣሪያ ያገናኙ"</string>
    <string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"ኦዲዮ ማጋራት ለመጀመር፣ በመጀመሪያ LE ኦዲዮ የራስ ላይ ማዳመጫዎችን ከስልክዎ ጋር ያገናኙ"</string>
    <!-- no translation found for audio_sharing_switch_active_button_label (3065600513067122124) -->
    <skip />
    <string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"ወደ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ቀይር"</string>
    <string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"ከLE የኦዲዮ ዥረት ጋር ያገናኙ"</string>
    <string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"በአቅራቢያ ያሉ ኦዲዮ ዥረቶች"</string>
    <string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"ኦዲዮ ዥረቶች"</string>
@@ -5411,7 +5401,6 @@
    <string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ለማዳመጥ የኦዲዮ ዥረት QR ኮድ ይቃኙ"</string>
    <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"እያጋሩ እያለ የይለፍ ቃልን ማርተዕ አልተቻለም። የይለፍ ቃሉን ለመቀየር በቅድሚያ የድምፅ ማጋራትን ያጥፉ።"</string>
    <string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"የQR ኮድ መቃኛ"</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_qr_code_help_with_link (5542328067190486479) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"እገዛ ይፈልጋሉ?"</annotation></string>
    <string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"ቅንብሮች ውስጥ ይፈልጉ"</string>
</resources>
+20 −22

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+19 −30

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+19 −21

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading