Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c6e402fa authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I45e746ac351c77ae6c6134c19dd7c778b382e945
parent a38e83e8
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1233,7 +1233,8 @@
    <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Bel oor Wi-Fi. Die oproep sal eindig as jy nie meer Wi-Fi het nie."</string>
    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"As Wi-Fi-oproepe aan is, kan jou foon oproepe deur Wi-Fi-netwerke of jou diensverskaffer se netwerk roeteer, afhangend van jou voorkeur en watter sein die sterkste is. Vind by jou diensverskaffer oor tariewe en ander besonderhede uit voordat jy hierdie kenmerk aanskakel.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
    <string name="emergency_address_title" msgid="3490633500025717573">"Noodadres"</string>
    <!-- no translation found for emergency_address_title (8102786488994263815) -->
    <skip />
    <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Word as jou ligging gebruik wanneer jy \'n noodoproep oor Wi-Fi maak"</string>
    <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation>" oor Private DNS-kenmerke"</string>
    <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Aan"</string>
@@ -2322,7 +2323,7 @@
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Hou volumesleutels om oop te maak"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Tripeltik op skerm om oop te maak"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Gebruik gebaar om oop te maak"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Gebruik nuwe toeganklikheidgebaar"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Gebruik toeganklikheidsgebaar"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Tik op die toeganklikheidknoppie <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> onderaan jou skerm om hierdie kenmerk te gebruik.\n\nRaak en hou die toeganklikheidknoppie om tussen kenmerke te wissel."</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"Tik op die toeganklikheidknoppie op jou skerm om hierdie kenmerke te gebruik."</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Druk en hou albei volumesleutels om hierdie kenmerk te gebruik."</string>
@@ -3247,7 +3248,8 @@
    <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"Koppel aan <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"Ontkoppel hierdie VPN?"</string>
    <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"Ontkoppel"</string>
    <string name="vpn_version" msgid="41856553718304367">"Weergawe <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for vpn_version (6344167191984400976) -->
    <skip />
    <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"Vergeet VPN"</string>
    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"Vervang bestaande VPN?"</string>
    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"Stel altyd-aan VPN?"</string>
@@ -5448,12 +5450,12 @@
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Lank"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Wys beursie"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Laat toegang tot beursie vanaf sluitskerm en kitsinstellings toe"</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle (1314577678356895256) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary (4577409244972250235) -->
    <skip />
    <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1314577678356895256">"Wys QR-kodeskandeerders"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Laat toegang tot QR-kodeskandeerder van sluitskerm af toe"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Wys toestelkontroles"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Toegangkontroles wanneer dit gesluit is"</string>
    <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Wys dubbellynhorlosie as dit beskikbaar is"</string>
    <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Dubbellynhorlosie"</string>
    <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
    <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
    <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
@@ -5482,7 +5484,6 @@
    <string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"Af"</string>
    <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Internet"</string>
    <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM\'s"</string>
    <string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Soek en koppel aan wi-fi-netwerke"</string>
    <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"vliegtuig, vliegtuigveilig"</string>
    <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Oproepe en SMS\'e"</string>
    <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Wi-fi-oproepe"</string>
+9 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1233,7 +1233,8 @@
    <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"በ Wi-Fi በኩል ደውል። Wi‑Fi ከጠፋ፣ ጥሪ ያበቃል።"</string>
    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"የWi-Fi ጥሪ ሲበራ የእርስዎ ስልክ በምርጫዎ እና በየትኛው ይበልጥ ጠንካራ እንደሆነ የሚወሰን ሆኖ ጥሪዎችን በWi-Fi አውታረ መረቦች ወይም በአገልግሎት አቅራቢዎ አውታረ መረብ በኩል ሊያዞር ይችላል። ይህን ባህሪ ከማብራትዎ በፊት ክፍያዎችን እና ሌሎች ዝርዝሮችን በተመለከተ አገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ።<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
    <string name="emergency_address_title" msgid="3490633500025717573">"የአስቸኳይ አደጋ አድራሻ"</string>
    <!-- no translation found for emergency_address_title (8102786488994263815) -->
    <skip />
    <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"በWi-Fi ላይ የአስቸኳይ አደጋ ጥሪ ሲያደርጉ እንደ የእርስዎ አካባቢ ሆኖ ስራ ላይ ይውላል"</string>
    <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306">"ስለግል ዲኤንኤስ ባህሪያት "<annotation id="url">"የበለጠ ይረዱ"</annotation></string>
    <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"በርቷል"</string>
@@ -2322,7 +2323,7 @@
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"ለመክፈት የድምጽ ቁልፎችን ይያዙ"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"ለመክፈት ማያ ገጹን ሦስት ጊዜ መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"ለመክፈት የጣት ምልክትን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"አዲስ የተደራሽነት የጣት ምልክትን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"የተደራሽነት እጅ ምልክትን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"ይህን ባህሪ ለመጠቀም በማያ ገጽዎ ግርጌ ላይ ያለውን የተደራሽነት አዝራሩን <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> መታ ያድርጉ።\n\nባህሪያት መካከል ለመቀያየር የተደራሽነት አዝራሩን ነክተው ይያዙ።"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"ይህን ባህሪ ለመጠቀም በማያ ገጽዎ ላይ ያለውን የተደራሽነት አዝራር መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"ይህን ባህሪ ለመጠቀም ሁለቱንም የድምጽ ቁልፎች ተጭነው ይያዙ።"</string>
@@ -3247,7 +3248,8 @@
    <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"ከ<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> ጋር ተገናኝ"</string>
    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"የዚህ ቪፒኤን ግንኙነት ይቋረጥ?"</string>
    <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"ግንኙነት አቋርጥ"</string>
    <string name="vpn_version" msgid="41856553718304367">"ሥሪት <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for vpn_version (6344167191984400976) -->
    <skip />
    <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"VPNን እርሳ"</string>
    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"አሁን ያለው VPN ይተካ?"</string>
    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"ሁልጊዜ-የበራ VPN ይቀናበር?"</string>
@@ -5448,12 +5450,12 @@
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"ረጅም"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"የኪስ ቦርሳን አሳይ"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"ከማያ ገጽ ቁልፍ እና ፈጣን ቅንብሮች ሆነው የኪስ ቦርሳ መድረሻን ይፍቀዱ"</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle (1314577678356895256) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary (4577409244972250235) -->
    <skip />
    <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1314577678356895256">"የQR ኮድ መቃኛን አሳይ"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"ከማያ ገጽ መቆለፊያ ሆነው ለQR ኮድ መቃኛ መዳረሻ ይፍቀዱ"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎችን አሳይ"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"ሲቆለፍ መቆጣጠሪያዎችን ይድረሱ"</string>
    <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"የሚገኝ ሲሆን ባለ ሁለት-መስመር ሰዓት አሳይ"</string>
    <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"ባለ ሁለት-መስመር ሰዓት"</string>
    <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
    <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
    <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
@@ -5482,7 +5484,6 @@
    <string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"አጥፋ"</string>
    <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"በይነመረብ"</string>
    <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIMዎች"</string>
    <string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"ከWi‑Fi አውታረ መረቦችን ያገኙ እና ያገናኙ"</string>
    <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"አውሮፕላን፣ የአውሮፕላን ድህንነቱ የተጠበቀ"</string>
    <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ጥሪዎች እና ኤስኤምኤስ"</string>
    <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"የWi-Fi ጥሪ ማድረጊያ"</string>
+10 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1313,7 +1313,8 @@
    <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"يمكنك الاتصال عبر شبكة Wi-Fi. وإذا لم تكن متوفرة، سيتم إنهاء المكالمة."</string>
    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"عند تفعيل الاتصال عبر Wi-Fi، يمكن للهاتف توجيه المكالمات عبر شبكة Wi-Fi أو عبر مشغّل شبكة الجوّال، حسب تفضيلك وحسب الإشارة الأقوى. وقبل تفعيل هذه الميزة، يُرجى مراجعة الرسوم  والتفاصيل الأخرى مع مشغّل شبكة الجوّال.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
    <string name="emergency_address_title" msgid="3490633500025717573">"عنوان الطوارئ"</string>
    <!-- no translation found for emergency_address_title (8102786488994263815) -->
    <skip />
    <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"يتم اعتباره موقعك الجغرافي عند إجراء مكالمة طوارئ عبر Wi‑Fi"</string>
    <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"مزيد من المعلومات"</annotation>" عن ميزات نظام أسماء النطاقات الخاص"</string>
    <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"مفعَّل"</string>
@@ -2418,7 +2419,7 @@
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت للفتح"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"انقر على الشاشة ثلاث مرات لفتحها."</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"الفتح بحركة واحدة"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"استخدام إيماءة \"سهولة الاستخدام\" الجديدة"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"استخدام إيماءة تسهيل الاستخدام"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"لاستخدام هذه الميزة، انقر على زر أدوات تمكين الوصول <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> في أسفل الشاشة.\n\nللتبديل بين الميزات، انقر مع الاستمرار على زر أدوات تمكين الوصول."</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"لاستخدام هذه الميزة، انقر على زر أدوات تسهيل الاستخدام في شاشتك."</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"لاستخدام هذه الميزة، اضغط مع الاستمرار على كلا مفتاحَي مستوى الصوت."</string>
@@ -3120,7 +3121,7 @@
    <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"إطالة عمر البطارية وتحسين أداء الجهاز عن طريق الإدارة التلقائية للاتصالات بالشبكات"</string>
    <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"تفعيل"</string>
    <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"إيقاف"</string>
    <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"تخزين بيانات الاعتماد"</string>
    <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"وحدة تخزين بيانات الاعتماد"</string>
    <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"تثبيت شهادة"</string>
    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="6644116499934553975">"تثبيت الشهادات من وحدة تخزين"</string>
    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="8161351950524166012">"تثبيت الشهادات من بطاقة SD"</string>
@@ -3407,7 +3408,8 @@
    <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"الاتصال بـ <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"هل تريد قطع الاتصال بهذه الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)؟"</string>
    <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"قطع الاتصال"</string>
    <string name="vpn_version" msgid="41856553718304367">"الإصدار <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for vpn_version (6344167191984400976) -->
    <skip />
    <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"نسيان الشبكة الافتراضية الخاصة"</string>
    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"هل تريد استبدال الشبكة الافتراضية الخاصة الحالية؟"</string>
    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"هل تريد تشغيل الشبكة الافتراضية الخاصة باستمرار؟"</string>
@@ -5804,12 +5806,12 @@
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"ضغطة طويلة"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"إظهار المحفظة"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"السماح بالوصول إلى المحفظة من شاشة القفل والإعدادات السريعة"</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle (1314577678356895256) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary (4577409244972250235) -->
    <skip />
    <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1314577678356895256">"إظهار الماسح الضوئي لرمز الاستجابة السريعة"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"السماح بالوصول إلى الماسح الضوئي لرمز الاستجابة السريعة من شاشة القفل"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"إظهار عناصر التحكّم في الجهاز"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"يمكنك الوصول إلى عناصر التحكّم عندما تكون الشاشة مُقفَلة."</string>
    <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"إظهار الساعة بخطين عندما تكون متاحة."</string>
    <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"ساعة بخطين"</string>
    <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
    <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
    <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
@@ -5838,7 +5840,6 @@
    <string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"غير مفعّلة"</string>
    <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"الإنترنت"</string>
    <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"شرائح SIM"</string>
    <string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"البحث عن شبكات Wi‑Fi والاتصال بها"</string>
    <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"وضع الطيران، آمنة في وضع الطيران"</string>
    <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"المكالمات والرسائل القصيرة SMS"</string>
    <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"الاتصال عبر Wi-Fi"</string>
+9 −8

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+9 −8

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading