Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c4742781 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev

parents 66a2f625 0b227f30
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1855,8 +1855,7 @@
    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth-opsporing"</string>
    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Laat programme en dienste toe om enige tyd na toestelle in die omtrek te soek, selfs wanneer Bluetooth af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter."</string>
    <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Liggingdienste"</string>
    <!-- no translation found for location_services_screen_title (5640002489976602476) -->
    <skip />
    <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Liggingdienste"</string>
    <string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Liggingdienste vir werk"</string>
    <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6518338597250564260">"Gebruik ligging om tydsone te stel"</string>
    <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Toestelligging word benodig"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1855,8 +1855,7 @@
    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"የBluetooth ቅኝት"</string>
    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"ብሉቱዝ ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ በማንኛውም ጊዜ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን እንዲቃኙ ይፍቀዱ። ይህ ለምሳሌ በአካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባሕሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ጥቅም ላይ ሊውል ይችላል።"</string>
    <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"የአካባቢ አገልግሎቶች"</string>
    <!-- no translation found for location_services_screen_title (5640002489976602476) -->
    <skip />
    <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"የአካባቢ አገልግሎቶች"</string>
    <string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"የአካባቢ አገልግሎቶች ለስራ"</string>
    <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6518338597250564260">"የሰዓት ሰቅን ለማቀናበር አካባቢን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"የመሣሪያ አካባቢ ያስፈልጋል"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1943,8 +1943,7 @@
    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"البحث عن بلوتوث"</string>
    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"يمكنك السماح للتطبيقات والخدمات بالبحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى في حال إيقاف البلوتوث. ويمكن استخدام هذه البيانات مثلاً لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي."</string>
    <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"خدمات الموقع الجغرافي"</string>
    <!-- no translation found for location_services_screen_title (5640002489976602476) -->
    <skip />
    <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"خدمات الموقع الجغرافي"</string>
    <string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"خدمات الموقع الجغرافي للعمل"</string>
    <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6518338597250564260">"استخدام الموقع الجغرافي لضبط المنطقة الزمنية"</string>
    <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"الموقع الجغرافي للجهاز مطلوب"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1855,8 +1855,7 @@
    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"ব্লুটুথ স্কেনিং"</string>
    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"ব্লুটুথ অফ থকা অৱস্থাতও এপ্ আৰু সেৱাসমূহক যিকোনো সময়ত নিকটৱৰ্তী ডিভাইচবোৰ স্কেন কৰিবলৈ দিয়ক। এই কাৰ্যটো, যেনে, অৱস্থান সম্পৰ্কীয় সুবিধা আৰু সেৱাসমূহক উন্নত কৰিবলৈ ব্য়ৱহাৰ কৰিব পাৰি।"</string>
    <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"অৱস্থান সেৱা"</string>
    <!-- no translation found for location_services_screen_title (5640002489976602476) -->
    <skip />
    <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"অৱস্থান সেৱা"</string>
    <string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"কৰ্মস্থানৰ বাবে অৱস্থান সেৱা"</string>
    <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6518338597250564260">"সময় মণ্ডল ছেট কৰিবলৈ অৱস্থান ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"ডিভাইচৰ অৱস্থানৰ প্ৰয়োজন"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1855,8 +1855,7 @@
    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth axtarışı"</string>
    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Bluetooth deaktiv olanda da tətbiq və xidmətlərin cihaz axtarmasına icazə verin. Bununla da məkan haqqında məlumata ehtiyacı olan funksiya və xidmətlərin iş keyfiyyəti artmış olur."</string>
    <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Məkan xidmətləri"</string>
    <!-- no translation found for location_services_screen_title (5640002489976602476) -->
    <skip />
    <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Məkan xidmətləri"</string>
    <string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"İş üçün məkan xidmətləri"</string>
    <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6518338597250564260">"Saat qurşağı məkana əsasən müəyyən edilsin"</string>
    <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Cihaz məkanı lazımdır"</string>
Loading