<stringname="bluetooth_is_discoverable"msgid="1205694503775884903">"Zařízení je viditelné v intervalu <xliff:gid="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> s."</string>
<stringname="bluetooth_not_discoverable"msgid="128269993123955177">"Přepne zařízení do viditelného režimu"</string>
<stringname="haptic_feedback_enable_summary_on"msgid="1875779656524793053">"Vibrovat při stisku softwarových kláves a při některých událostech uživatelského rozhraní"</string>
<stringname="haptic_feedback_enable_summary_off"msgid="7287885436963105314">"Vibrovat při stisku softwarových kláves a při některých událostech uživatelského rozhraní"</string>
<stringname="media_format_gesture_explanation"msgid="4239529439389660159">"Formátování karty SD je potřeba potvrdit nakreslením bezpečnostního gesta."</string>
<stringname="enable_tether_notice_checkbox_summary"msgid="236184235861504232">"Zobrazit oznámení, jakmile je k dispozici sdílení datového připojení prostřednictvím portu USB"</string>
<stringname="usb_tethering_button_text"msgid="585829947108007917">"Sdílené datové připojení prostřednictvím portu USB"</string>
<stringname="usb_tethering_available_subtext"msgid="3755973887099973815">"Připojení USB je k dispozici. Chcete-li vytvořit sdílené datové připojení, vyberte je."</string>
<stringname="usb_tethering_available_subtext"msgid="156779271296152605">"Připojení USB je k dispozici. Chcete-li vytvořit sdílené datové připojení, vyberte je."</string>
<stringname="force_stop_dlg_text"msgid="3381302041569982075">"Tato aplikace bude okamžitě restartována. Opravdu chcete vynutit její zastavení?"</string>
<!-- no translation found for app_install_location_title (2068975150026852168) -->
<!-- no translation found for move_app_failed_dlg_title (4337731903265156405) -->
<skip/>
<!-- no translation found for app_install_location_summary (879753854530300436) -->
<!-- no translation found for move_app_failed_dlg_text (8824246817947643697) -->
<skip/>
<stringname="app_install_location_title"msgid="2068975150026852168">"Preferované umístění pro instalaci"</string>
<stringname="app_install_location_summary"msgid="879753854530300436">"Změna preferovaného umístění pro instalaci nových aplikací"</string>
<stringname="accessibility_service_no_apps_title"msgid="898893674114288531">"Nebyly nalezeny žádné aplikace týkající se usnadnění"</string>
<stringname="accessibility_service_no_apps_message"msgid="2450056749545404807">"Nejsou nainstalovány žádné aplikace týkající se usnadnění."\n\n"Prostřednictvím služby Android Market můžete do svého zařízení stáhnout čtečku obrazovky."\n\n"Kliknutím na tlačítko OK čtečku obrazovky nainstalujete."</string>
<stringname="accessibility_power_button_ends_call_summary"msgid="8878097632186291462">"Stisknutí tlačítka Napájení během hovoru ukončí hovor místo vypnutí obrazovky"</string>
<stringname="power_usage_summary"msgid="7237084831082848168">"Co využívá baterii"</string>
<stringname="battery_since_unplugged"msgid="338073389740738437">"Využití baterie od odpojení"</string>
@@ -934,6 +963,11 @@
<stringname="tts_engine_name_settings"msgid="4974538563074395920">"Nastavení modulu <xliff:gid="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="tts_engine_name_is_enabled_summary"msgid="4909484006804022115">"Položka <xliff:gid="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je aktivována"</string>
<stringname="tts_engine_name_is_disabled_summary"msgid="7644198182255168200">"Možnost <xliff:gid="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je deaktivována"</string>
<stringname="pico_languages_and_voices"msgid="4611320375917773238">"Jazyky a hlasy"</string>