Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit bd246b61 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev

parents d006eb8d b4654c5e
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -2429,7 +2429,8 @@
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet is meer as gewoonlik gebruik"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet is meer as gewoonlik gebruik"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Toestel is meer as gewoonlik gebruik"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Toestel is meer as gewoonlik gebruik"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Battery kan gouer as gewoonlik afloop"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Battery kan gouer as gewoonlik afloop"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="3532338978617826383">"Bewaar tans batterygesondheid"</string>
    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (7152799456221596915) -->
    <skip />
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Battery word tydelik beperk. Tik om meer te wete te kom."</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Battery word tydelik beperk. Tik om meer te wete te kom."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Jou foon is meer as normaalweg gebruik. Jou battery kan gouer as verwag afloop.\n\nTopprogramme volgens batterygebruik:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Jou foon is meer as normaalweg gebruik. Jou battery kan gouer as verwag afloop.\n\nTopprogramme volgens batterygebruik:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Jou tablet is meer as normaalweg gebruik. Jou battery kan gouer as verwag afloop.\n\nTopprogramme volgens batterygebruik:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Jou tablet is meer as normaalweg gebruik. Jou battery kan gouer as verwag afloop.\n\nTopprogramme volgens batterygebruik:"</string>
+2 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -2429,7 +2429,8 @@
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ጡባዊው ከተለመደው በላይ ስራ ላይ ውሏል"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ጡባዊው ከተለመደው በላይ ስራ ላይ ውሏል"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"መሣሪያው ከተለመደው በላይ ስራ ላይ ውሏል"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"መሣሪያው ከተለመደው በላይ ስራ ላይ ውሏል"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ባትሪ ከተጠበቀው ጊዜ ቀድሞ ሊያልቅ ይችላል"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ባትሪ ከተጠበቀው ጊዜ ቀድሞ ሊያልቅ ይችላል"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="3532338978617826383">"የባትሪ ጤናን መጠበቅ"</string>
    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (7152799456221596915) -->
    <skip />
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"ባትሪ ለጊዜው ተገድቧል። የበለጠ ለመረዳት መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"ባትሪ ለጊዜው ተገድቧል። የበለጠ ለመረዳት መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"የእርስዎ ስልክ ከመደበኛው በላይ ሥራ ላይ ውሏል። የእርስዎ ባትሪ ከተጠበቀው ቀድሞ ሊያልቅ ይችል ይሆናል።\n\nበባትሪ አጠቃቀም ረገድ ከፍተኛ መተግበሪያዎች፦"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"የእርስዎ ስልክ ከመደበኛው በላይ ሥራ ላይ ውሏል። የእርስዎ ባትሪ ከተጠበቀው ቀድሞ ሊያልቅ ይችል ይሆናል።\n\nበባትሪ አጠቃቀም ረገድ ከፍተኛ መተግበሪያዎች፦"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"የእርስዎ ጡባዊ ከመደበኛው በላይ ሥራ ላይ ውሏል። የእርስዎ ባትሪ ከተጠበቀው ቀድሞ ሊያልቅ ይችል ይሆናል።\n\nበባትሪ አጠቃቀም ረገድ ከፍተኛ መተግበሪያዎች፦"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"የእርስዎ ጡባዊ ከመደበኛው በላይ ሥራ ላይ ውሏል። የእርስዎ ባትሪ ከተጠበቀው ቀድሞ ሊያልቅ ይችል ይሆናል።\n\nበባትሪ አጠቃቀም ረገድ ከፍተኛ መተግበሪያዎች፦"</string>
+2 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -2553,7 +2553,8 @@
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"الجهاز اللوحي المستخدَم أكثر من المعتاد"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"الجهاز اللوحي المستخدَم أكثر من المعتاد"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"الجهاز المستخدَم أكثر من المعتاد"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"الجهاز المستخدَم أكثر من المعتاد"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"قد تنفد البطارية قبل الوقت المعتاد."</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"قد تنفد البطارية قبل الوقت المعتاد."</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="3532338978617826383">"الحفاظ على سلامة البطارية"</string>
    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (7152799456221596915) -->
    <skip />
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"تأثير محدود على البطارية مؤقتًا، انقر لمعرفة مزيد من المعلومات."</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"تأثير محدود على البطارية مؤقتًا، انقر لمعرفة مزيد من المعلومات."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"تم استخدام هاتفك أكثر من المعتاد. قد ينفذ شحن البطارية قبل الوقت المتوقَّع.\n\nالتطبيقات الأكثر استخدامًا للبطارية:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"تم استخدام هاتفك أكثر من المعتاد. قد ينفذ شحن البطارية قبل الوقت المتوقَّع.\n\nالتطبيقات الأكثر استخدامًا للبطارية:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"تم استخدام جهازك اللوحي أكثر من المعتاد. قد ينفذ شحن البطارية قبل الوقت المتوقَّع.\n\nالتطبيقات الأكثر استخدامًا للبطارية:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"تم استخدام جهازك اللوحي أكثر من المعتاد. قد ينفذ شحن البطارية قبل الوقت المتوقَّع.\n\nالتطبيقات الأكثر استخدامًا للبطارية:"</string>
+2 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -2429,7 +2429,8 @@
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"টেবলেট সামান্য অৱস্থাতকৈ বেছি ব্যৱহাৰ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"টেবলেট সামান্য অৱস্থাতকৈ বেছি ব্যৱহাৰ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ডিভাইচ সামান্য অৱস্থাতকৈ বেছি ব্যৱহাৰ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ডিভাইচ সামান্য অৱস্থাতকৈ বেছি ব্যৱহাৰ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"বেটাৰি আনদিনাতকৈ আগতেই শেষ হ’ব পাৰে"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"বেটাৰি আনদিনাতকৈ আগতেই শেষ হ’ব পাৰে"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="3532338978617826383">"বেটাৰীৰ অৱস্থাৰ সংৰক্ষণ"</string>
    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (7152799456221596915) -->
    <skip />
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"বেটাৰী সাময়িকভাৱে সীমিত কৰা হৈছে। অধিক জানিবলৈ টিপক।"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"বেটাৰী সাময়িকভাৱে সীমিত কৰা হৈছে। অধিক জানিবলৈ টিপক।"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"আপোনাৰ ফ’নটো স্বাভাৱিকতকৈ বেছি ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। আপোনাৰ বেটাৰি আশা কৰাতকৈ আগতেই শেষ হ’ব পাৰে।\n\nআটাইতকৈ বেছি বেটাৰি ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌সমূহ:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"আপোনাৰ ফ’নটো স্বাভাৱিকতকৈ বেছি ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। আপোনাৰ বেটাৰি আশা কৰাতকৈ আগতেই শেষ হ’ব পাৰে।\n\nআটাইতকৈ বেছি বেটাৰি ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌সমূহ:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"আপোনাৰ টেবলেটটো স্বাভাৱিকতকৈ বেছি ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। আপোনাৰ বেটাৰি আশা কৰাতকৈ আগতেই শেষ হ’ব পাৰে।\n\nআটাইতকৈ বেছি বেটাৰি ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌সমূহ:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"আপোনাৰ টেবলেটটো স্বাভাৱিকতকৈ বেছি ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। আপোনাৰ বেটাৰি আশা কৰাতকৈ আগতেই শেষ হ’ব পাৰে।\n\nআটাইতকৈ বেছি বেটাৰি ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌সমূহ:"</string>
+2 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -2429,7 +2429,8 @@
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Planşet hədindən çox istifadə etdi"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Planşet hədindən çox istifadə etdi"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Cihaz həddindən çox istifadə etdi"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Cihaz həddindən çox istifadə etdi"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Batareya həmişə olduğundan daha tez bitə bilər"</string>
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Batareya həmişə olduğundan daha tez bitə bilər"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="3532338978617826383">"Batareyanın vəziyyəti saxlanılır"</string>
    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (7152799456221596915) -->
    <skip />
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Batareya müvəqqəti məhdudlaşdırılıb. Ətraflı məlumat üçün toxunun."</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Batareya müvəqqəti məhdudlaşdırılıb. Ətraflı məlumat üçün toxunun."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefon həddindən artıq çox işlədilib. Batareya gözləniləndən tez bitə bilər.\n\nƏn çox batareya işlədən tətbiqlər:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefon həddindən artıq çox işlədilib. Batareya gözləniləndən tez bitə bilər.\n\nƏn çox batareya işlədən tətbiqlər:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Planşet həddindən artıq çox işlədilib. Batareya gözləniləndən tez bitə bilər.\n\nƏn çox batareya işlədən tətbiqlər:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Planşet həddindən artıq çox işlədilib. Batareya gözləniləndən tez bitə bilər.\n\nƏn çox batareya işlədən tətbiqlər:"</string>
Loading