Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit bcf8cefe authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I026af7e5ced0b053fbfa178d4963dfb22ad06fc2
Auto-generated-cl: translation import
parent 8b5c1f48
Loading
Loading
Loading
Loading
+38 −35
Original line number Diff line number Diff line
@@ -86,8 +86,7 @@
    <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Voorbeeldteks"</string>
    <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Die Wonderlike Towenaar van Oz"</string>
    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Hoofstuk 11: Die Wonderlike Smaragstad van Oz"</string>
    <!-- no translation found for font_size_preview_text_body (2846183528684496723) -->
    <skip />
    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"Selfs al word hul oë deur die groen brille beskerm, word Dorothy en haar vriende met die eerste oogopslag verblind deur die helderheid van die wonderlike stad. Huise van groen marmer en bedek met vonkelende smaragte staan in rye langs die strate. Hulle stap op \'n sypaadjie van dieselfde groen marmer waar die blokke marmer gelas is met rye smaragte wat dig op mekaar geset is en in die helder son blink. Die vensters is van groen glas; selfs die lug bo die stad het \'n groen skynsel en die son se strale is groen. \n\nDaar beweeg baie mense – mans, vroue en kinders – rond en hulle is almal in groen geklee en het groenerige velle. Hulle staar met verwonderde oë na Dorothy en haar vreemde versameling vriende en die kinders hardloop almal weg en kruip agter hul ma\'s weg toe hulle die Leeu sien, maar niemand praat met hulle nie. Daar is baie winkels in die straat en Dorothy merk op dat alles in hulle groen is. Groen lekkergoed en groen springmielies word te koop aangebied, asook groen skoene, groen hoede en allerlei groen klere. Op een plek verkoop \'n man groen limonade en Dorothy sien dat die kinders met groen pennies betaal. \n\nDit lyk nie of daar enige perde of diere is nie; die mans vervoer goed in klein, groen waentjies wat hulle voor hulle stoot. Almal lyk gelukkig en tevrede en welvarend."</string>
    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
    <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-berging"</string>
    <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-kaart"</string>
@@ -671,8 +670,14 @@
    <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Fout"</string>
    <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz-band is nie in hierdie land beskikbaar nie"</string>
    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"In vliegtuigmodus"</string>
    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Netwerkkennisgewing"</string>
    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Stel in kennis altyd as \'n publieke netwerk beskikbaar is"</string>
    <!-- no translation found for wifi_notify_open_networks (76298880708051981) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_notify_open_networks_summary (1244441254694191115) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_wakeup (5685581457584270802) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_wakeup_summary (4394339213899922951) -->
    <skip />
    <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Vermy swak verbindings"</string>
    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Moenie \'n Wi-Fi-netwerk gebruik tensy dit \'n goeie internetverbinding het nie"</string>
    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Gebruik net netwerke wat \'n goeie internetverbinding het"</string>
@@ -1536,11 +1541,9 @@
    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Verander die voorkeur-installeerligging vir nuwe programme."</string>
    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Deaktiveer ingeboude program?"</string>
    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Deaktiveer program"</string>
    <!-- no translation found for app_disable_dlg_text (5632072173181990531) -->
    <skip />
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"As jy hierdie program deaktiveer, sal Android en ander programme dalk nie meer soos bedoel werk nie."</string>
    <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Vee data uit en deaktiveer program?"</string>
    <!-- no translation found for app_special_disable_dlg_text (5832078825810635913) -->
    <skip />
    <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"As jy hierdie program deaktiveer, sal Android en ander programme dalk nie meer soos bedoel werk nie. Jou data sal ook uitgevee word."</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Wil jy kennisgewings afskakel?"</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"As jy kennisgewings vir hierdie program afskakel, kan jy moontlik belangrike waarskuwings en opdaterings mis."</string>
    <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Winkel"</string>
@@ -2527,8 +2530,7 @@
      <item quantity="other">Wys %d versteekte items</item>
      <item quantity="one">Wys %d versteekte item</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for network_dashboard_title (3135144174846753758) -->
    <skip />
    <string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"Netwerk en internet"</string>
    <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Gekoppelde toestelle"</string>
    <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Programme en kennisgewings"</string>
    <string name="account_dashboard_title" msgid="38701889336378742">"Gebruiker en rekeninge"</string>
@@ -2654,16 +2656,11 @@
    <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Kennisgewings"</string>
    <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Belangrikheid"</string>
    <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Nie gestel nie"</string>
    <!-- no translation found for notification_importance_blocked (7938180808339386300) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_importance_min (5455049524984686275) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_importance_low (2445139943005315690) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_importance_default (5958338024601957516) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_importance_high (2082429479238228527) -->
    <skip />
    <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Moet nooit kennisgewings wys nie"</string>
    <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Geen klank of visuele onderbreking nie"</string>
    <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"Wys sonder klank"</string>
    <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Maak geluid"</string>
    <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Maak geluid en spring op op skerm"</string>
    <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Stel terug"</string>
    <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Wys sonder klank"</string>
    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Moenie \'n geluid maak, vibreer of hierdie kennisgewings vir \'n kort tyd op die huidige skerm wys nie."</string>
@@ -2692,16 +2689,11 @@
    <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Laai tans programme …"</string>
    <string name="notification_channels" msgid="8681423709659818791">"Kanale"</string>
    <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokkeer almal"</string>
    <!-- no translation found for app_notification_block_summary (4744020456943215352) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_content_block_title (5854232570963006360) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_content_block_summary (7746185794438882389) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_badge_title (5404669445214920178) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_badge_summary (3944771498030335669) -->
    <skip />
    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Moet nooit hierdie kennisgewings wys nie"</string>
    <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Wys kennisgewings"</string>
    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Moet nooit kennisgewings in die skadu of op randtoestelle wys nie"</string>
    <string name="notification_badge_title" msgid="5404669445214920178">"Wys kenteken"</string>
    <string name="notification_badge_summary" msgid="3944771498030335669">"Wys kennisgewings as kentekens in die Home-program as dit gesteun word."</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Ignoreer Moenie steur nie"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Laat hierdie kennisgewings steeds onderbreek wanneer Moenie steur nie na \'Net prioriteit\' gestel is"</string>
    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Op die sluitskerm"</string>
@@ -3224,8 +3216,7 @@
    <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Moenie weer wys nie"</string>
    <string name="support_account_request_prefix" msgid="6387847874661861650">"Versoek tans as"</string>
    <string name="support_account_picker_add_account" msgid="5076277544846506214">"Voeg rekening by"</string>
    <!-- no translation found for support_system_information_title (3439905790018934773) -->
    <skip />
    <string name="support_system_information_title" msgid="3439905790018934773">"Stelselinligting"</string>
    <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Werkprofielinstellings"</string>
    <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Kontaksoektog"</string>
    <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Laat kontaksoektogte deur jou organisasie toe om bellers en kontakte te identifiseer"</string>
@@ -3316,16 +3307,28 @@
    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="4762460041705169944">"Jou mees onlangse foutverslag"</string>
    <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="3648730027522011684">"Jou mees onlangse sekuriteitloglêer"</string>
    <string name="enterprise_privacy_never" msgid="1304035596746436921">"Nooit"</string>
    <!-- no translation found for enterprise_privacy_always_on_vpn_device (4409098287763221215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enterprise_privacy_always_on_vpn_personal (9217774730260037434) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enterprise_privacy_always_on_vpn_work (7244472958208315814) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enterprise_privacy_global_http_proxy (7936664553416257333) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_enterprise_installed_packages (6167929812245127890) -->
    <string name="storage_photos_videos" msgid="1872663116054954685">"Foto\'s en video\'s"</string>
    <string name="storage_music_audio" msgid="7890103397813503615">"Musiek en oudio"</string>
    <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Speletjies"</string>
    <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Ander programme"</string>
    <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Lêers"</string>
    <string name="storage_settings_2" msgid="6369810699930056554">"Foonberging"</string>
    <!-- no translation found for storage_size_large_alternate (3436941214395940966) -->
    <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3436941214395940966">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g> gebruik"</small></small></string>
    <string name="storage_volume_free" msgid="8829609507318832879">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> gratis"</string>
    <string name="storage_percent_used" msgid="6741397129281819921">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>%%"</string>
    <!-- no translation found for storage_manager_indicator (1516810749625915020) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for storage_volume_free (8829609507318832879) -->
    <!-- no translation found for storage_manager_indicator_off (7488057587180724388) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for storage_percent_used (6741397129281819921) -->
    <!-- no translation found for storage_manager_indicator_on (8625551710194584733) -->
    <skip />
</resources>
+38 −35

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+38 −35

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+38 −35

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+38 −35
Original line number Diff line number Diff line
@@ -87,8 +87,7 @@
    <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Primer teksta"</string>
    <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Čarobnjak iz Oza"</string>
    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Poglavlje 11: Čudesni Smaragdni grad Oza"</string>
    <!-- no translation found for font_size_preview_text_body (2846183528684496723) -->
    <skip />
    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"I pored toga što su im oči bile zaštićene zelenim naočarima, Doroti i njeni prijatelji su u prvom trenutku bili zaslepljeni sjajem čudesnog grada. Ulice su bile pune prelepih kuća sagrađenih od zelenog mermera i ukrašenih svetlucavim smaragdima. Hodali su pločnikom od istog zelenog mermera, a na mestima na kojima su se ploče spajale nalazili su se gusto poređani smaragdi koji su se presijavali na suncu. Čak je i nebo iznad grada bilo zelene boje, kao i sunčevi zraci. \n\nNa ulicama je bilo mnogo ljudi. Muškarci, žene i deca su šetali, pri čemu su svi nosili zelena odela i imali zelenkastu kožu. Posmatrali su Doroti i njeno neobično društvo sa čuđenjem, a deca su bežala i krila se iza svojih majki kad bi videla Lava. Međutim, niko im se nije obraćao. U ulici je bilo mnogo radnji, a Doroti je primetila da je u njima sve bilo zeleno. Prodavale su se zelene bombone i kokice, zelene cipele, zeleni šeširi i zelena odeća svih vrsta. Na jednom mestu je neki čovek prodavao zelenu limunadu, a Doroti je primetila da su je deca plaćala zelenim novčićima. \n\nČinilo se da nema konja niti bilo kakvih drugih životinja. Ljudi su stvari nosili u malim zelenim kolicima koja su gurali ispred sebe. Svi su izgledali srećno, zadovoljno i uspešno."</string>
    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Potvrdi"</string>
    <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB memorija"</string>
    <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD kartica"</string>
@@ -680,8 +679,14 @@
    <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Greška"</string>
    <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"Opseg od 5 GHz nije dostupan u ovoj zemlji"</string>
    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"U Režimu rada u avionu"</string>
    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Obaveštenje mreže"</string>
    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Obaveštavanje kada god je dostupna javna mreža"</string>
    <!-- no translation found for wifi_notify_open_networks (76298880708051981) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_notify_open_networks_summary (1244441254694191115) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_wakeup (5685581457584270802) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_wakeup_summary (4394339213899922951) -->
    <skip />
    <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Izbegavaj loše veze"</string>
    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Ne koristi Wi-Fi mrežu ako nema dobru internet vezu"</string>
    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Korišćenje samo onih mreža koje imaju dobru internet vezu"</string>
@@ -1547,11 +1552,9 @@
    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Menjanje željene lokacije za instalaciju novih aplikacija"</string>
    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Želite da onemogućite ugrađenu apl.?"</string>
    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Onemogući aplikaciju"</string>
    <!-- no translation found for app_disable_dlg_text (5632072173181990531) -->
    <skip />
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"Ako onemogućite ovu aplikaciju, Android i druge aplikacije možda više neće funkcionisati ispravno."</string>
    <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Želite li da izbrišete podatke i onemogućite aplikaciju?"</string>
    <!-- no translation found for app_special_disable_dlg_text (5832078825810635913) -->
    <skip />
    <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"Ako onemogućite ovu aplikaciju, Android i druge aplikacije možda više neće funkcionisati ispravno. Osim toga, podaci će biti izbrisani."</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Želite li da isklj. obaveštenja?"</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ako isključite obaveštenja za ovu aplikaciju, možete da propustite važna obaveštenja i ažuriranja."</string>
    <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Prodavnica"</string>
@@ -2549,8 +2552,7 @@
      <item quantity="few">Prikaži %d skrivene stavke</item>
      <item quantity="other">Prikaži %d skrivenih stavki</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for network_dashboard_title (3135144174846753758) -->
    <skip />
    <string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"Mreža i internet"</string>
    <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Povezani uređaji"</string>
    <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Aplikacije i obaveštenja"</string>
    <string name="account_dashboard_title" msgid="38701889336378742">"Korisnik i nalozi"</string>
@@ -2676,16 +2678,11 @@
    <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Obaveštenja"</string>
    <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Važnost"</string>
    <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Nije podešeno"</string>
    <!-- no translation found for notification_importance_blocked (7938180808339386300) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_importance_min (5455049524984686275) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_importance_low (2445139943005315690) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_importance_default (5958338024601957516) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_importance_high (2082429479238228527) -->
    <skip />
    <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Nikada ne prikazuj obaveštenja"</string>
    <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Bez zvučnog signala ili vizuelnog obaveštenja"</string>
    <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"Prikazuje se bez zvučnog signala"</string>
    <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Emituje se zvučni signal"</string>
    <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Emituje se zvučni signal i prikazuje se na ekranu"</string>
    <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Resetuj"</string>
    <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Prikazivanje bez zvuka"</string>
    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Nema nikakvog zvuka ni vibracije niti se ova obaveštenja nakratko prikazuju na aktuelnom ekranu."</string>
@@ -2715,16 +2712,11 @@
    <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Učitavaju se aplikacije..."</string>
    <string name="notification_channels" msgid="8681423709659818791">"Kanali"</string>
    <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokiraj sve"</string>
    <!-- no translation found for app_notification_block_summary (4744020456943215352) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_content_block_title (5854232570963006360) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_content_block_summary (7746185794438882389) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_badge_title (5404669445214920178) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notification_badge_summary (3944771498030335669) -->
    <skip />
    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Nikada ne prikazuj ova obaveštenja"</string>
    <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Prikazuj obaveštenja"</string>
    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Obaveštenja se nikada ne prikazuju na traci ili periferijskim uređajima"</string>
    <string name="notification_badge_title" msgid="5404669445214920178">"Prikazuj značke"</string>
    <string name="notification_badge_summary" msgid="3944771498030335669">"Prikazuje obaveštenja kao značke u aplikaciji Home ako je to podržano."</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Zameni režim Ne uznemiravaj"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Omogućava da ova obaveštenja nastave da se prikazuju kada je režim Ne uznemiravaj podešen na opciju Samo prioritetni prekidi"</string>
    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Na zaključanom ekranu"</string>
@@ -3256,8 +3248,7 @@
    <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne prikazuj ponovo"</string>
    <string name="support_account_request_prefix" msgid="6387847874661861650">"Zahtevate kao"</string>
    <string name="support_account_picker_add_account" msgid="5076277544846506214">"Dodaj nalog"</string>
    <!-- no translation found for support_system_information_title (3439905790018934773) -->
    <skip />
    <string name="support_system_information_title" msgid="3439905790018934773">"Informacije o sistemu"</string>
    <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Podešavanja poslovnog profila"</string>
    <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Pretraga kontakata"</string>
    <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Dozvolite da pretraživanje kontakata od strane vaše organizacije identifikuje pozivaoce i kontakte."</string>
@@ -3352,16 +3343,28 @@
    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="4762460041705169944">"Najnoviji izveštaj o grešci"</string>
    <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="3648730027522011684">"Najnovija bezbednosna evidencija"</string>
    <string name="enterprise_privacy_never" msgid="1304035596746436921">"Nikada"</string>
    <!-- no translation found for enterprise_privacy_always_on_vpn_device (4409098287763221215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enterprise_privacy_always_on_vpn_personal (9217774730260037434) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enterprise_privacy_always_on_vpn_work (7244472958208315814) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enterprise_privacy_global_http_proxy (7936664553416257333) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_enterprise_installed_packages (6167929812245127890) -->
    <string name="storage_photos_videos" msgid="1872663116054954685">"Slike i video snimci"</string>
    <string name="storage_music_audio" msgid="7890103397813503615">"Muzika i audio"</string>
    <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Igre"</string>
    <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Druge aplikacije"</string>
    <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Datoteke"</string>
    <string name="storage_settings_2" msgid="6369810699930056554">"Memorijski prostor telefona"</string>
    <!-- no translation found for storage_size_large_alternate (3436941214395940966) -->
    <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3436941214395940966">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g> je iskorišćeno"</small></small></string>
    <string name="storage_volume_free" msgid="8829609507318832879">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> je slobodno"</string>
    <string name="storage_percent_used" msgid="6741397129281819921">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>%%"</string>
    <!-- no translation found for storage_manager_indicator (1516810749625915020) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for storage_volume_free (8829609507318832879) -->
    <!-- no translation found for storage_manager_indicator_off (7488057587180724388) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for storage_percent_used (6741397129281819921) -->
    <!-- no translation found for storage_manager_indicator_on (8625551710194584733) -->
    <skip />
</resources>
Loading