Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit babe2c6f authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I88289430bab46b38cb66e6010a3929d4dac38484
parent 045a66eb
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -856,6 +856,8 @@
  <string name="live_display_color_profile_cinema_summary">Reproducció del color perfecte per a multimèdia</string>
  <string name="live_display_color_profile_astronomy_title">Astronomia</string>
  <string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">Vermells profunds per preservar la visió nocturna</string>
  <string name="live_display_color_profile_basic_title">Bàsic</string>
  <string name="live_display_color_profile_basic_summary">Utilitza la pantalla sense calibrar</string>
  <string name="battery_saver_threshold">Llindar d\'estalvi de bateria</string>
  <string name="battery_saver_summary">Redueix el rendiment i limita les dades en segon pla</string>
  <string name="battery_saver_summary_unavailable">No disponible durant la càrrega</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -856,6 +856,8 @@
  <string name="live_display_color_profile_cinema_summary">Τέλεια αναπαράσταση χρωμάτων για πολυμέσα</string>
  <string name="live_display_color_profile_astronomy_title">Αστρονομία</string>
  <string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">Βαθύ κόκκινο για διατήρηση της νυχτερινής όρασης</string>
  <string name="live_display_color_profile_basic_title">Βασικό</string>
  <string name="live_display_color_profile_basic_summary">Χρήση της οθόνης χωρίς ρύθμιση</string>
  <string name="battery_saver_threshold">Όριο εξοικονόμησης μπαταρίας</string>
  <string name="battery_saver_summary">Μείωση της απόδοσης και περιορισμός των δεδομένων παρασκηνίου</string>
  <string name="battery_saver_summary_unavailable">Δεν είναι διαθέσιμο κατά τη φόρτιση</string>
+0 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,12 +20,4 @@
    <item quantity="one"><xliff:g id="seconds">%d</xliff:g> segundo</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="seconds">%d</xliff:g> segundos</item>
  </plurals>
  <plurals name="app_ops_count">
    <item quantity="one">una vez</item>
    <item quantity="other">%d veces</item>
  </plurals>
  <plurals name="qs_tiles_summary">
    <item quantity="one">1 control configurado</item>
    <item quantity="other">%d controles configurados</item>
  </plurals>
</resources>
Loading