Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b9687f3b authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9f5f19d06f849f0142b1667c74d3d2456ad6fe27
Auto-generated-cl: translation import
parent fd845410
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -789,6 +789,12 @@
    <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Kan nie SIM-kaart se sluitstatus verander nie.\nMoontlik \'n verkeerde PIN."</string>
    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Kanselleer"</string>
    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy moet nou jou diensverskaffer kontak om jou toestel te ontsluit."</string>
  <plurals name="wrong_pin_code">
    <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende poging voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit."</item>
    <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende pogings."</item>
  </plurals>
    <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"SIM PIN-operasie het misluk!"</string>
    <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Tabletstatus"</string>
    <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Foonstatus"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Stelselopdaterings"</string>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -789,6 +789,12 @@
    <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"የሲም ካርድን ቆልፍ ሁኔታ ለመለወጥ አይቻልም። \n የተሳሳተ ፒን ሊሆን ይችላል።"</string>
    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"እሺ"</string>
    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ሰርዝ"</string>
    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"ልክ ያልሆነ የሲም ኮድ። አሁን መሳሪያዎን ለማስከፈት ድምጸ ተያያዥ ሞደምዎን ማግኘት አለብዎ።"</string>
  <plurals name="wrong_pin_code">
    <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ መሳሪያዎን ለማስከፈት ድምጸ ተያያዥ ሞደምዎን ማግኘት ግዴታዎ ሊሆን <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሙከራ ይቀርዎታል።"</item>
    <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀሩዎታል።"</item>
  </plurals>
    <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"የሲም ፒን ክወና አልተሳካም!"</string>
    <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"የጡባዊ ኹነታ"</string>
    <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"የስልክ ሁኔታዎች"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"የሥርዓት ዝመናዎች"</string>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -789,6 +789,12 @@
    <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"لا يمكن تغيير حالة تأمين بطاقة SIM.\nيحتمل أن يكون رمز PIN غير صحيح."</string>
    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"موافق"</string>
    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"إلغاء"</string>
    <!-- no translation found for wrong_pin_code_pukked (4003655226832658066) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wrong_pin_code:one (4840607930166101114) -->
    <!-- no translation found for wrong_pin_code:other (77103619544346451) -->
    <!-- no translation found for pin_failed (1848423634948587645) -->
    <skip />
    <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"حالة الجهاز اللوحي"</string>
    <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"حالة الهاتف"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"تحديثات النظام"</string>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -802,6 +802,12 @@
    <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Немагчыма змяніць стан блакавання SIM-карты.\nМагчыма, няправільны PIN-код."</string>
    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ОК"</string>
    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Адмяніць"</string>
    <!-- no translation found for wrong_pin_code_pukked (4003655226832658066) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wrong_pin_code:one (4840607930166101114) -->
    <!-- no translation found for wrong_pin_code:other (77103619544346451) -->
    <!-- no translation found for pin_failed (1848423634948587645) -->
    <skip />
    <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Стан планшэта"</string>
    <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Стан тэлефону"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Абнаўленні сiстэмы"</string>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -789,6 +789,12 @@
    <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Не може да се промени състоянието на заключване на SIM картата.\nВъзможен неправилен ПИН."</string>
    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Отказ"</string>
    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Неправилен ПИН код за SIM картата – сега трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството."</string>
  <plurals name="wrong_pin_code">
    <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"Неправилен ПИН код за SIM картата – остава ви <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> опит, преди да трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството."</item>
    <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"Неправилен ПИН код за SIM картата – остават ви <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> опита."</item>
  </plurals>
    <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Операцията с ПИН кода за SIM картата не бе успешна!"</string>
    <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Състояние на таблета"</string>
    <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Състояние на телефона"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Актуализации на системата"</string>
Loading