Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b8ddf412 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-mainline-prod

parents 29e59fbd 49d00437
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1876,7 +1876,7 @@
    <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"Hoë batterygebruik"</string>
    <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"Lae batterygebruik"</string>
    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"Wi‑Fi-opsporing"</string>
    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Laat programme en dienste toe om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter."</string>
    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Laat apps en dienste toe om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter."</string>
    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth-opsporing"</string>
    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Laat programme en dienste toe om enige tyd na toestelle in die omtrek te soek, selfs wanneer Bluetooth af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter."</string>
    <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Liggingdienste"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -491,7 +491,7 @@
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"انقر للإعداد."</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"تمت إضافة وجه وبصمات أصابع."</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"تمت إضافة وجه وبصمة إصبع"</string>
    <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"في حال إعداد ميزتَي \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيطلب منك الهاتف إدخال بصمة إصبعك عندما عندما تكون في منطقة مظلمة أو ترتدي كمّامة."</string>
    <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"في حال إعداد ميزتَي \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيطلب منك الهاتف إدخال بصمة إصبعك عندما تكون في منطقة مظلمة أو ترتدي كمّامة."</string>
    <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"طرق فتح القفل"</string>
    <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"فتح قفل الهاتف"</string>
    <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"إثبات هويتك في التطبيقات"</string>
@@ -2574,7 +2574,7 @@
    <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"استخدام ميزة \"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"فتح <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"تمت إضافة التطبيق <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\". مرِّر سريعًا للأسفل لتفعيله أو إيقافه في أي وقت."</string>
    <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"يمكنك أيضًا إضافة التطبيق <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\" من أعلى الشاشة."</string>
    <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"يمكنك أيضًا إضافة \"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\" من أعلى الشاشة."</string>
    <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"تمت إضافة ميزة \"تصحيح الألوان\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\". مرِّر سريعًا للأسفل لتفعيلها أو إيقافها في أي وقت."</string>
    <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"يمكنك أيضًا إضافة ميزة \"تصحيح الألوان\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\" من أعلى الشاشة."</string>
    <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"تمت إضافة ميزة \"قلب الألوان\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\". مرِّر سريعًا للأسفل لتفعيلها أو إيقافها في أي وقت."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -588,7 +588,7 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="132085362209418770">"Registracija nije završena"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="5479647886550695766">"Vremensko ograničenje za registraciju otiska prsta je isteklo. Probajte ponovo."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Registracija otiska prsta nije uspela. Probajte ponovo ili koristite drugi prst."</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Dodajte još jedan"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Dodaj još jedan"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Dalje"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"Osim za otključavanje telefona, otisak prsta možete da koristite i da biste dali ovlašćenje za kupovine i pristup aplikacijama. "<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru organizacije."</string>
@@ -5461,7 +5461,7 @@
    <string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"Potrošnja podataka aplikacije"</string>
    <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Nevažeći režim mreže <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Ignorišite."</string>
    <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nazivi pristupnih tačaka"</string>
    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Nedostupno kada je uspostavljena veza sa operaterom <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Nedostupno kada je povezano sa: <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Prikaži još"</string>
    <string name="see_less" msgid="2642392725363552793">"Prikaži manje"</string>
    <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"Želite li da uključite uslugu <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -522,7 +522,7 @@
    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Сачыце за значком адбітка пальца"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Дакраніцеся некалькі разоў, каб адбітак быў больш дакладны"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Кожны раз падчас руху значка адбітка пальца ўтрымлівайце палец націснутым. Гэта працэдура дапаможа больш дакладна зафіксаваць адбітак пальца."</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Прыкладзіце да датчыка кончык пальца"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Прыкладзіце да сканера кончык пальца"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Прыкладзіце палец левым краем"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Прыкладзіце палец правым краем"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам"</string>
@@ -631,7 +631,7 @@
    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="1040265358906410746"></string>
    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="1040265358906410746"></string>
    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"Спосаб блакіроўкі экрана"</string>
    <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"Выберыце спосаб разблакіроўкі экрана"</string>
    <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"Выберыце спосаб блакіроўкі экрана"</string>
    <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"Новая блакіроўка экрана"</string>
    <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"Блакіроўка для працы"</string>
    <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"Новая блакіроўка для працы"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2342,12 +2342,12 @@
    <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"От: Иван"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Добро утро!\n\nСамо исках да разбера как върви работата по дизайните. Ще бъдат ли готови, преди да започнем да правим новите балони?"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Нулиране на настройките"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Настройките за размер на текста и елементите на екрана бяха нулирани"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Да се нулира ли размерът на текста и елементите на екрана?"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Настр. за размер на текста и елементите на екрана бяха нулирани"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Да се нулират ли размерът на текста и елементите на екрана?"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" msgid="517090197003540264">"Предпочитанията ви за размера на текста и елементите на екрана ще се нулират към оригиналните настройки на телефона"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Нулиране"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Имаш ли планове за уикенда?"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Отивам на плажа. Искаш ли да дойдеш?"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Ще ходя на плаж. Искаш ли да дойдеш?"</string>
    <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Опции"</string>
    <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Увеличаване на мащаба на екрана"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Трикратно докосване за промяна на мащаба"</string>
Loading