Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b777c6e2 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I2a83b506d2d5c74818178dbc76b07b2f97ff2c87
Auto-generated-cl: translation import
parent dc6bd8d2
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2270,6 +2270,8 @@
    <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Jy (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Bynaam"</string>
    <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Voeg by"</string>
    <!-- no translation found for user_add_max_count (5405885348463433157) -->
    <skip />
    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Gebruikers het hul eie programme en inhoud"</string>
    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Jy kan toegang tot programme en inhoud op jou rekening beperk"</string>
    <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Gebruiker"</string>
@@ -2749,16 +2751,11 @@
    <string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"Bystandprogramme help jou om nuttige inligting te identifiseer en te benut sonder dat jy hoef te vra. Sommige programme steun sowel lanseerder- as steminvoerdienste om vir jou geïntegreerde bystand te gee."</string>
    <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Gemiddelde geheuegebruik"</string>
    <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maksimum geheuegebruik"</string>
    <!-- no translation found for memory_usage (1781358557214390033) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_list_memory_use (6987417883876419338) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for memory_details (5943436005716991782) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for memory_use_summary (5608257211903075754) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_memory_use_summary (2016900536806235588) -->
    <skip />
    <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Geheuegebruik"</string>
    <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Programgebruik"</string>
    <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Besonderhede"</string>
    <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Gemiddeld <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> se geheue gebruik in die afgelope 3 uur"</string>
    <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Geen geheue gebruik in die afgelope 3 uur nie"</string>
    <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Sorteer volgens gemiddelde gebruik"</string>
    <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Sorteer volgens maksimum gebruik"</string>
    <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Werkverrigting"</string>
+7 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2270,6 +2270,8 @@
    <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"እርስዎ (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"ቅጽል ስም"</string>
    <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"አክል"</string>
    <!-- no translation found for user_add_max_count (5405885348463433157) -->
    <skip />
    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"ተጠቃሚዎች የራሳቸው መተግበሪያዎች እና ይዘት አሏቸው"</string>
    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"ከመለያዎ ላይ የመተግበሪያዎች መዳረሻን እና ይዘትን መገደብ ይችላሉ"</string>
    <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"ተጠቃሚ"</string>
@@ -2749,16 +2751,11 @@
    <string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"ረዳት መተግበሪያዎች መጠየቅ ሳይኖርብዎት አንድን ነገር ለይተው እንዲያውቁ እና እርምጃ እንዲወስዱ ያግዝዎታል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የተያያዘ ድጋፍ ለእርስዎ ለመስጠት ሁለቱንም ማስጀመሪያን እና የድምጽ ግቤት አገልግሎቶችን ይደግፋሉ።"</string>
    <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"አማካይ የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም"</string>
    <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"ከፍተኛ ማህደረ ትውስታ አጠቃቀም"</string>
    <!-- no translation found for memory_usage (1781358557214390033) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_list_memory_use (6987417883876419338) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for memory_details (5943436005716991782) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for memory_use_summary (5608257211903075754) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_memory_use_summary (2016900536806235588) -->
    <skip />
    <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም"</string>
    <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"የመተግበሪያ አጠቃቀም"</string>
    <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"ዝርዝሮች"</string>
    <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"ባለፉት 3 ሰዓቶች ጥቅም ላይ የዋለ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> አማካይ የማህደረ ትውስታ"</string>
    <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"ባለፉት 3 ሰዓቶች ምንም ማህደረ ትውስታ ጥቅም ላይ አልዋለም"</string>
    <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"በአማካይ አጠቃቀም ደርድር"</string>
    <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"በከፍተኛ አጠቃቀም ደርድር"</string>
    <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"አፈጻጸም"</string>
+7 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2306,6 +2306,8 @@
    <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"أنت (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"اللقب"</string>
    <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"إضافة"</string>
    <!-- no translation found for user_add_max_count (5405885348463433157) -->
    <skip />
    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"المستخدمون لديهم تطبيقات ومحتوى خاص بهم"</string>
    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"يمكنك تقييد الدخول إلى التطبيقات والمحتوى من حسابك"</string>
    <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"المستخدم"</string>
@@ -2813,16 +2815,11 @@
    <string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"تعينك التطبيقات المساعدة على تحديد معلومات مفيدة والعمل عليها دون أن تطلب منها ذلك حيث تعمل بعض التطبيقات مع خدمات المشغل والإدخال الصوتي لتوفير مساعدة متكاملة."</string>
    <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"متوسط ​​استخدام الذاكرة"</string>
    <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"الاستخدام الأقصى للذاكرة"</string>
    <!-- no translation found for memory_usage (1781358557214390033) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_list_memory_use (6987417883876419338) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for memory_details (5943436005716991782) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for memory_use_summary (5608257211903075754) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_memory_use_summary (2016900536806235588) -->
    <skip />
    <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"استخدام الذاكرة"</string>
    <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"استخدام التطبيق"</string>
    <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"التفاصيل"</string>
    <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"متوسط الذاكرة المستخدمة خلال آخر 3 ساعات: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"لم يتم استخدام الذاكرة خلال آخر 3 ساعات"</string>
    <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"الترتيب بحسب متوسط الاستخدام"</string>
    <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"الترتيب بحسب الاستخدام الأقصى"</string>
    <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"الأداء"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2270,6 +2270,8 @@
    <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Siz (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Nik"</string>
    <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Əlavə edin"</string>
    <!-- no translation found for user_add_max_count (5405885348463433157) -->
    <skip />
    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"İstifadəçilərin öz tətbiqləri və məzmunları var"</string>
    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Siz hesabınızdan tətbiq və kontentə girişi məhdudlaşdıra bilərsiniz."</string>
    <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"İstifadəçi"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2270,6 +2270,8 @@
    <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Вие (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Псевдоним"</string>
    <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Добавяне"</string>
    <!-- no translation found for user_add_max_count (5405885348463433157) -->
    <skip />
    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Потребителите имат свои собствени приложения и съдържание"</string>
    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Можете да ограничите достъпа до приложенията и съдържанието от профила си"</string>
    <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Потребител"</string>
Loading