Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b5d257a7 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib60837c4552e1516120c5c6f988fc4b103788f4a
parent fd32dc93
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -294,7 +294,7 @@
    <string name="lockdown_settings_summary" msgid="7422522013953398806">"Zobrazí vypínač, který vypíná funkci Smart Lock, biometrické odemykání a oznámení na obrazovce uzamčení"</string>
    <string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="4231232144565291276">"Zamknout obrazovku při ztrátě důvěry"</string>
    <string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="718374221849537361">"Když bude možnost aktivována a poslední agent důvěry přestane být důvěryhodný, zařízení se zamkne."</string>
    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Žádná"</string>
    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Bez textu"</string>
    <string name="owner_info_settings_status" msgid="7488764871758677862">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Např. Tomův Android."</string>
    <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="5734739022887933365">"Zobrazit informace o profilu na zamčené obrazovce"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3144,7 +3144,7 @@
    <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Usar siempre para llamadas"</string>
    <string name="select_sim_for_data" msgid="1577092784244587369">"Seleccionar SIM para datos"</string>
    <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"Selecciona una SIM para los SMS"</string>
    <string name="data_switch_started" msgid="6205259094233452188">"Cambiando SIM de datos, esto puede demorar unos minutos…"</string>
    <string name="data_switch_started" msgid="6205259094233452188">"Cambiando SIM de datos. Este proceso puede tardar hasta un minuto."</string>
    <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"Llamar con"</string>
    <string name="sim_select_card" msgid="1226182454109919045">"Seleccionar una tarjeta SIM"</string>
    <string name="sim_card_number_title" msgid="4728780444646439845">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3301,7 +3301,7 @@
    <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Volumen de notificaciones"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Tono de llamada del teléfono"</string>
    <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Sonido de notificación predeterminado"</string>
    <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"Sonido proporcionado de app"</string>
    <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"Sonido proporcionado por aplicación"</string>
    <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Sonido de notificación predeterminado"</string>
    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Sonido de alarma predeterminado"</string>
    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3436203665622843196">"Vibrar en llamadas"</string>
@@ -3580,7 +3580,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"En la pantalla desplegable, muestra las notificaciones en una sola línea"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Sin sonido ni vibración"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Sin sonido ni vibración, y se muestra más abajo en la sección de conversaciones"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Es posible que suene o vibre según los ajustes del teléfono"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Puede sonar o vibrar según los ajustes del teléfono"</string>
    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Cuando el dispositivo esté desbloqueado, muestra las notificaciones en la parte superior"</string>
    <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Todas las notificaciones de \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Todas las notificaciones de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4776,8 +4776,8 @@
    <string name="mobile_network_in_range" msgid="3528320750936028369">"En rango"</string>
    <string name="mobile_network_not_in_range" msgid="5680896182395366584">"Fuera de rango"</string>
    <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"Añadir más"</string>
    <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Activo / SIM"</string>
    <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Inactivo / SIM"</string>
    <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Activa / SIM"</string>
    <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Inactiva / SIM"</string>
    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="4673190244386572318">"Activa / SIM descargada"</string>
    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="2901035056727849007">"Inactiva / SIM descargada"</string>
    <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"Nombre y color de la SIM"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1623,7 +1623,7 @@
    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="3554085992851027633">"Pyyhi kaikki tiedot"</string>
    <string name="master_clear_final_desc" msgid="5218005891800878932">"Kaikki henkilökohtaiset tietosi ja ladatut sovellukset poistetaan. Toimintoa ei voi kumota."</string>
    <string name="master_clear_final_desc_esim" msgid="3570139379312933326">"Kaikki henkilökohtaiset tietosi poistetaan, mukaan lukien ladatut sovellukset ja SIM-kortit. Toimintoa ei voi kumota."</string>
    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="1721164700940719292">"Poista kaikki"</string>
    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="1721164700940719292">"Tyhjennä kaikki"</string>
    <string name="master_clear_failed" msgid="6458678864313618526">"Palauttamista ei suoritettu, koska System Clear -palvelu ei ole käytettävissä."</string>
    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="632482173088680058">"Poistetaanko kaikki data?"</string>
    <string name="master_clear_not_available" msgid="3419345724070828273">"Tämä käyttäjä ei voi palauttaa tehdasasetuksia"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3559,7 +3559,7 @@
    <string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Afficher les conversations prioritaires en bulles"</string>
    <string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Les conversations prioritaires s\'affichent dans le haut du volet déroulant. Vous pouvez aussi les configurer pour qu\'elles s\'affichent dans des bulles et interrompent le mode Ne pas déranger."</string>
    <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Les conversations prioritaires et modifiées s\'afficheront ici"</string>
    <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Lorsque vous marquez des conversations comme prioritaires, ou si vous apportez d\'autres modifications aux conversations, elles s\'afficheront ici. \n\nPour modifier les paramètres de conversation : \nbalayez l\'écran du haut vers le bas pour ouvrir le volet déroulant, puis maintenez-le doigt sur une conversation."</string>
    <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Lorsque vous marquez des conversations comme prioritaires, ou si vous apportez d\'autres modifications aux conversations, elles s\'afficheront ici. \n\nPour modifier les paramètres de conversation : \nbalayez l\'écran du haut vers le bas pour ouvrir le volet déroulant, puis maintenez le doigt sur une conversation."</string>
    <string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Affichage silencieux et réduction"</string>
    <string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"Affichage silencieux"</string>
    <string name="notification_importance_default" msgid="7483906490369073043">"Émettre un son"</string>
@@ -4778,8 +4778,8 @@
    <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"Ajouter"</string>
    <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Services actifs/Carte SIM"</string>
    <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Services inactifs/Carte SIM"</string>
    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="4673190244386572318">"Services actifs/Cartes SIM téléchargées"</string>
    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="2901035056727849007">"Services inactifs/Cartes SIM téléchargées"</string>
    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="4673190244386572318">"Services actifs/Carte SIM téléchargée"</string>
    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="2901035056727849007">"Services inactifs/Carte SIM téléchargée"</string>
    <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"Nom et couleur de la carte SIM"</string>
    <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Nom"</string>
    <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Couleur (utilisée par applis compatibles)"</string>
Loading