<string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Şəxsi tətbiqləri kilidli və gizli saxlayın"</string>
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Şəxsi tətbiqləri gizlədə və ya kilidləyə biləcəyiniz ayrı yerdə saxlayın"</string>
<string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Şəxsi sahə kilidi"</string>
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Məxfi tətbiqləri gizlədə və ya kilidləyə biləcəyiniz ayrı yerdə saxlayın"</string>
<string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Məxfi sahə kilidi"</string>
<string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Şəxsi sahənin kilidini cihaz ilə eyni qaydada aça və ya başqa kilid seçə bilərsiniz"</string>
<string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Cihazın ekran kilidini istifadə edin"</string>
<string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Üz və Barmaqla Kiliddən Açma"</string>
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Cihazı bir müddət istifadə etmədikdə şəxsi sahəni avtomatik kilidləyə bilərsiniz"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Hər dəfə cihaz kilidləndikdə"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 dəqiqə fəaliyyətsizlikdən sonra"</string>
<string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"Məxfi sahə silinsin?"</string>
<string name="private_space_delete_summary" msgid="3344372988408565545">"Şəxsi sahə cihazdan silinəcək. Şəxsi tətbiqlər və data silinəcək. Bu əməliyyatı geri qaytarmaq olmur."</string>
<string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"Aşağıdakı hesablar şəxsi sahədən silinəcək:"</string>
<string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Pokud router nevysílá ID sítě, ale vy se k síti budete chtít v budoucnu připojit, můžete síť nastavit jako skrytou.\n\nToto opatření může představovat bezpečnostní riziko, protože telefon bude pravidelně vysílat signál za účelem nalezení sítě.\n\nPokud tuto síť nastavíte jako skrytou, nastavení routeru tím nezměníte."</string>
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Oben im Bereich „Unterhaltungen“ und als unverankerte Bubbles anzeigen"</string>
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Oben im Bereich „Unterhaltungen“ anzeigen"</string>
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Επιλογή Λογαριασμού Google για τον χώρο σας"</b>\n"Η χρήση ενός αποκλειστικού λογαριασμού βοηθά στο να διακοπεί η εμφάνιση συγχρονισμένων αρχείων, φωτογραφιών και μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εκτός του χώρου σας"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Ρύθμιση κλειδώματος"</b>\n"Κλειδώστε τον χώρο σας για να μην μπορούν να τον ανοίξουν άλλα άτομα"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Εγκατάσταση εφαρμογών"</b>\n"Ο απόρρητος χώρος διαθέτει το δικό του Play Store για εύκολη εγκατάσταση εφαρμογών."</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Οι εφαρμογές στον ιδιωτικό χώρο σας δεν θα εμφανίζονται στη Διαχείριση αδειών, στον πίνακα ελέγχου απορρήτου και σε άλλες ρυθμίσεις όταν ο ιδιωτικό χώρος είναι κλειδωμένος.\n\nΟ απόρρητος χώρος σας δεν μπορεί να μετακινηθεί σε νέα συσκευή. Θα πρέπει να δημιουργήσετε άλλον ιδιωτικό χώρο αν επιθυμείτε να τον χρησιμοποιήσετε σε μια άλλη συσκευή.\n\nΕάν κάποιος συνδέσει τη συσκευή σας σε έναν υπολογιστή ή εγκαταστήσει επιβλαβείς εφαρμογές στη συσκευή σας, μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στον ιδιωτικό χώρο σας."</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Οι εφαρμογές στον ιδιωτικό χώρο σας δεν θα εμφανίζονται στη Διαχείριση αδειών, στον πίνακα ελέγχου απορρήτου και σε άλλες ρυθμίσεις όταν ο ιδιωτικός χώρος είναι κλειδωμένος.\n\nΟ ιδιωτικός χώρος σας δεν μπορεί να μετακινηθεί σε νέα συσκευή. Θα πρέπει να δημιουργήσετε άλλον ιδιωτικό χώρο αν επιθυμείτε να τον χρησιμοποιήσετε σε μια άλλη συσκευή.\n\nΕάν κάποιος συνδέσει τη συσκευή σας σε έναν υπολογιστή ή εγκαταστήσει επιβλαβείς εφαρμογές στη συσκευή σας, μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στον ιδιωτικό χώρο σας."</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Οι ειδοποιήσεις από εφαρμογές του ιδιωτικού χώρου είναι κρυφές όταν είναι κλειδωμένος"</string>
<string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Εξερευνήστε τις ρυθμίσεις ιδιωτικού χώρου για απόκρυψη του ιδιωτικού χώρου και ρύθμιση του αυτόματου κλειδώματος"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Si activas las burbujas para esta app, también se activarán para el dispositivo.\n\nEsto afecta otras apps o conversaciones que pueden crear burbujas."</string>
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Burbujas activadas: Las conversaciones pueden aparecer como elementos flotantes"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Activadas: Las conversaciones pueden aparecer como elementos flotantes"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Permitir que las apps muestren burbujas"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Algunas conversaciones aparecerán como elementos flotantes encima de otras apps"</string>
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Se pueden crear burbujas de todas las conversaciones"</string>
@@ -3479,7 +3479,7 @@
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Controlar qué apps y dispositivos pueden leer notificaciones"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"El acceso a las notificaciones del perfil de trabajo está bloqueado"</string>