Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit af01fb89 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I677ce443d4d68356f6c07e9b2ff3e179f5f9b3e8
parent 3dc25995
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5011,7 +5011,7 @@
    <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"Sinkroniseer programdata outomaties"</string>
    <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="3544275021920818595">"Sinkroniseer persoonlike data outomaties"</string>
    <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="6060310415978781885">"Sinkroniseer werkdata outomaties"</string>
    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"Laat programme data outomaties herlaai"</string>
    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"Laat apps data outomaties herlaai"</string>
    <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"Rekeningsinkronisering"</string>
    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"Sinkronisering is aan vir <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> items"</string>
    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"Sinkronisering is aan vir alle items"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -353,8 +353,8 @@
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"\"قفل الشاشة\" و\"العثور على جهازي\" وأمان التطبيقات"</string>
    <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"الأمان والخصوصية"</string>
    <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"أمان التطبيقات، وقَفل الجهاز، والأذونات"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"تمت إضافة الوجه"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"انقر لإعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\""</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"تمت إضافة وجه."</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"انقر لإعداد بصمة الوجه"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه"</string>
    <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"\"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" للملف الشخصي للعمل"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"كيفية إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\""</string>
@@ -466,8 +466,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"تنبيه"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل الهاتف قد يكون أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"آلية العمل"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبعك لإثبات هويتك. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء عملية الإعداد، عليك تسجيل بصمة إصبعك من مواضع مختلفة."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبع طفلك لإثبات هويته. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء الإعداد، على طفلك تسجيل نسخ لبصمة إصبعه من مواضع مختلفة."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبعك لإثبات هويتك. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء عملية الإعداد، عليك تسجيل صور لبصمة إصبعك من جهات مختلفة."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبع طفلك لإثبات هويته. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء الإعداد، على طفلك تسجيل صور لبصمة إصبعه من جهات مختلفة."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="4729142136478078228">"عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك. إن الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على هاتفك ولا يتم نقله خارج هاتفك مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على هاتفك."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" msgid="5908959250804145997">"عندما يستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الهاتف ولا يتم نقله خارج الهاتف مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الهاتف."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن تحذفها."</string>
@@ -2404,7 +2404,7 @@
    <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"لمحة عن الإعدادات المفضّلة للشرح"</string>
    <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"تعرّف على مزيد من المعلومات حول الإعدادات المفضّلة للشرح"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"التكبير"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"اختصار التكبير"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"اختصار ميزة \"التكبير\""</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"تكبير الكتابة"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"يتبع المكبّر النص أثناء الكتابة"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"لمحة عن التكبير"</string>
@@ -2452,7 +2452,7 @@
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"&lt;b&gt;لتكبير الشاشة، نفِّذ الخطوات التالية:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لبدء تكبير المحتوى&lt;br/&gt; {1,number,integer}. انقر على الشاشة&lt;br/&gt; {2,number,integer}. اسحب إصبعين للتنقّل على الشاشة&lt;br/&gt; {3,number,integer}. باعِد أو قارِب بإصبعين لتعديل مستوى التكبير/التصغير&lt;br/&gt; {4,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لإيقاف تكبير المحتوى&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;لتكبير المحتوى مؤقتًا، نفِّذ الخطوات التالية:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. تأكّد من ضبط نوع التكبير على وضع ملء الشاشة&lt;br/&gt; {1,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لبدء تكبير المحتوى&lt;br/&gt; {2,number,integer}. انقر مع الاستمرار على أي مكان على الشاشة&lt;br/&gt; {3,number,integer}. اسحب إصبعك للتنقّل على الشاشة&lt;br/&gt; {4,number,integer}. ارفع إصبعك لإيقاف تكبير الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"عند تفعيل ميزة \"التكبير\"، يمكنك تكبير حجم المحتوى على الشاشة.\n\n"<b>"للتكبير"</b>"، يمكنك تفعيل ميزة \"التكبير\" والنقر بعد ذلك على أي مكان في الشاشة.\n"<ul><li>"يمكنك سحب إصبعين أو أكثر للتمرير."</li>\n<li>"يمكنك ضمّ إصبعين أو أكثر لتعديل حجم المحتوى."</li></ul>\n\n<b>"للتكبير مؤقتًا"</b>"، يمكنك تفعيل ميزة التكبير والنقر مع الاستمرار على أي مكان في الشاشة.\n"<ul><li>"يمكنك السحب للتنقّل داخل الشاشة."</li>\n<li>"يمكنك رفع إصبعك للتصغير."</li></ul>\n\n"لن يكون بإمكانك التكبير على لوحة المفاتيح أو شريط التنقل."</string>
    <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"الصفحة <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"استخدام زر أدوات تسهيل الاستخدام في الفتح"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"الفتح باستخدام زر \"أدوات تسهيل الاستخدام\""</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت لفتح الميزة"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"انقر على الشاشة ثلاث مرات لفتحها"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"استخدام إيماءة للفتح"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -458,12 +458,12 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Важная інфармацыя"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Выкарыстанне адбітка пальца для разблакіроўкі тэлефона можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Як гэта працуе"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Каб спраўджваць вашу асобу, функцыя разблакіравання адбіткам пальца стварае ўнікальную мадэль адбітка вашага пальца. Для стварэння мадэлі адсканіруйце свой палец у розных паставах."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Каб спраўджваць асобу дзіцяці, функцыя разблакіравання адбіткам пальца стварае ўнікальную мадэль адбітка яго пальца. Для стварэння мадэлі трэба адсканіраваць палец дзіцяці ў розных паставах."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Каб спраўджваць вашу асобу, функцыя разблакіроўкі адбіткам пальца стварае ўнікальную мадэль адбітка вашага пальца. Для стварэння мадэлі адсканіруйце свой палец у розных паставах."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Каб спраўджваць асобу дзіцяці, функцыя разблакіроўкі адбіткам пальца стварае ўнікальную мадэль адбітка яго пальца. Для стварэння мадэлі трэба адсканіраваць палец дзіцяці ў розных паставах."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="4729142136478078228">"Калі вы ўжываеце Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца, ніколі не захоўваюцца. На вашым тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на вашым тэлефоне."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" msgid="5908959250804145997">"Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на тэлефоне."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на вашым тэлефоне, пакуль вы іх не выдаліце."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на тэлефоне, пакуль іх не выдаляць."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіроўку адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на вашым тэлефоне, пакуль вы іх не выдаліце."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіроўку адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на тэлефоне, пакуль іх не выдаляць."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Ваш тэлефон можа быць разблакіраваны без вашага намеру, напрыклад, калі хтосьці паднясе яго да вашага пальца."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" msgid="8356551505082794682">"Тэлефон можна разблакіраваць, нават калі дзіця не збіралася гэта рабіць, напрыклад, калі хтосьці прыкладзе палец дзіцяці да тэлефона."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Каб атрымліваць найлепшыя вынікі, карыстайцеся ахоўнай плёнкай, якая мае сертыфікат \"Made for Google\". Калі выкарыстоўваць іншыя ахоўныя плёнкі, сканер адбіткаў пальцаў можа не працаваць."</string>
@@ -479,7 +479,7 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі прылады ці спраўджання асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Распазнаванне твару і разблакіраванне адбіткам пальца"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Распазнаванне твару і разблакіроўка адбіткам пальца"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Дакраніцеся, каб наладзіць"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Дададзены твар і адбіткі пальцаў"</string>
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Дададзены твар і адбітак пальца"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -341,7 +341,7 @@
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Заключване на екрана, „Намиране на устройството ми“, сигурност на приложенията"</string>
    <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Сигурност и поверителност"</string>
    <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Сигурност на приложенията, заключване на у-вото, разрешения"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Добавено е лице"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Лицето е добавено"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"Докоснете, за да настроите лице"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Отключване с лице"</string>
    <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"Отключване с лице за служебни цели"</string>
+10 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading