Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ad9ae205 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ide3fcbbe400e9e6663575e2b0c41c1c50b5ed7e9
Auto-generated-cl: translation import
parent a1090b41
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1142,6 +1142,10 @@
    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Verander die voorkeur-installeerligging vir nuwe programme."</string>
    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Deaktiveer ingeboude program?"</string>
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"As jy \'n ingeboude program deaktiveer, kan ander hulle programme wangedra."</string>
    <!-- no translation found for app_special_disable_dlg_title (2690148680327142674) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_special_disable_dlg_text (3447657419284854195) -->
    <skip />
    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Wil jy kennisgewings afskakel?"</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"As jy kennisgewings vir hierdie program afskakel, kan jy moontlik belangrike waarskuwings en opdaterings mis."</string>
    <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Geheuegebruik"</string>
@@ -1657,6 +1661,10 @@
    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Skermlaag wys huidige CPU-gebruik"</string>
    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Forseer GPU-lewering"</string>
    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Dwing gebruik van GPU vir 2D-tekening"</string>
    <!-- no translation found for force_msaa (7920323238677284387) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for force_msaa_summary (9123553203895817537) -->
    <skip />
    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profiel se GPU-lewering"</string>
    <string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"Meet leweringstyd in die adb-dop dumpsys gfxinfo"</string>
    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Vensteranimasieskaal"</string>
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1142,6 +1142,10 @@
    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ለአዲስ መተግበሪያዎች ተመራጭ መጫኛ ሥፍራዎችን ለውጥ።"</string>
    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"የውስጠ ግንብ መተግበሪያ አቦዝን?"</string>
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"ውስጠ-ግንቡ የሆኑ መተግበሪያዎችን ካቦዘንክ ሌሎች መተግበሪያዎች አደብ ሊስቱ ይችላሉ::"</string>
    <!-- no translation found for app_special_disable_dlg_title (2690148680327142674) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_special_disable_dlg_text (3447657419284854195) -->
    <skip />
    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"ማሳወቂያዎችን አጥፋ?"</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"ለእዚህ መተግበሪያ ማሳወቂያዎችን አጥፍተህ ከሆነ፣ አስፈላጊ ማንቂያዎችን እና አዘምኖችን ልታጣ ትችላለህ።"</string>
    <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"የማከማቻ ጥቅም"</string>
@@ -1657,6 +1661,10 @@
    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"የማያ ተደራቢ የአሁኑን የCPU አጠቃቀም  እያሳየ ነው።"</string>
    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPU ምላሽ መስጠትን አስገድድ"</string>
    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"ለ2-ልኬት መሳል የGPU ስራ አስገድድ"</string>
    <!-- no translation found for force_msaa (7920323238677284387) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for force_msaa_summary (9123553203895817537) -->
    <skip />
    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"የGPU ምላሽ መስጠት መዝግብ"</string>
    <string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"ምላሽ ለመስጠት የወሰደው ጊዜ በadb shell dumpsys gfxinfo ለካ"</string>
    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"የዊንዶው እነማ ልኬት ለውጥ"</string>
+12 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,12 +20,9 @@
    <string name="no" msgid="6731231425810196216">"لا"</string>
    <string name="create" msgid="3578857613172647409">"إنشاء"</string>
    <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"غير معروف"</string>
    <!-- no translation found for show_dev_countdown (5521163114237004821) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for show_dev_on (1110711554982716293) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for show_dev_already (2151632240145446227) -->
    <skip />
    <string name="show_dev_countdown" msgid="5521163114237004821">"لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> من الخطوات."</string>
    <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"لقد أصبحت الآن مطور برامج!"</string>
    <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"لا حاجة لذلك، فأنت مطور برامج فعلاً."</string>
    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"اللاسلكي والشبكات"</string>
    <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"الجهاز"</string>
    <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"شخصي"</string>
@@ -1145,6 +1142,10 @@
    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"تغيير موقع التثبيت المفضل للتطبيقات الجديدة"</string>
    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"هل تريد تعطيل التطبيق المضمن؟"</string>
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"إذا تم تعطيل التطبيق المضمن، فقد تعمل التطبيقات الأخرى بشكل غير صحيح."</string>
    <!-- no translation found for app_special_disable_dlg_title (2690148680327142674) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_special_disable_dlg_text (3447657419284854195) -->
    <skip />
    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"هل تريد إيقاف الإشعارات؟"</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"إذا كنت قد أجريت إيقافًا للإشعارات حول هذا التطبيق، فقد تفوتك تنبيهات وتحديثات مهمة."</string>
    <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"استخدام وحدة التخزين"</string>
@@ -1311,8 +1312,7 @@
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"إيماءات التكبير"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"عند تشغيل هذه الميزة، يمكنك التكبير والتصغير بالنقر نقرًا ثلاثيًا على الشاشة."\n\n"أثناء التكبير، يمكنك إجراء التالي:"\n<ul><li>"التدوير: اسحب إصبعين أو أكثر على الشاشة."</li>\n<li>"ضبط مستوى التكبير/التصغير: اضغط بإصبعين أو أكثر معًا أو باعد بينهم."</li></ul>\n\n"كما يمكنك أيضًا التكبير المؤقت لما يقع تحت إصبعك بالنقر نقرًا ثلاثيًا مع الاستمرار. في حالة التكبير هذه، يمكنك سحب إصبعك لاستكشاف الأجزاء المختلفة من الشاشة. ارفع إصبعك للعودة إلى الحالة السابقة."\n\n"ملاحظة: يعمل النقر نقرًا ثلاثيًا للتكبير في أي مكان ماعدا لوحة المفاتيح وشريط التنقل."</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"اختصارات تسهيل الدخول"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary_on (6180927399052022181) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"تشغيل"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"إيقاف"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"عندما يتم تشغيل هذه الميزة، يمكنك بسرعة تمكين ميزات إمكانية الدخول بخطوتين:"\n\n"الخطوة الأولى: اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل إلى أن تسمع صوتًا أو تشعر باهتزاز."\n\n"الخطوة الثانية: المس مع الاستمرار إصبعين إلى أن تسمع تأكيدًا صوتيًا."\n\n"إذا كان الجهاز لديه مستخدمون متعددون، فإن استخدام هذا الاختصار على شاشة القفل سيؤدي مؤقتًا إلى تمكين إمكانية الدخول إلى أن يتم إلغاء قفل الجهاز."</string>
    <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"نص كبير"</string>
@@ -1661,6 +1661,10 @@
    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"عرض تراكب الشاشة لاستخدام CPU الحالي"</string>
    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"فرض عرض رسومات GPU"</string>
    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"فرض استخدام وحدة معالجة الرسومات للرسم ثنائي الأبعاد"</string>
    <!-- no translation found for force_msaa (7920323238677284387) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for force_msaa_summary (9123553203895817537) -->
    <skip />
    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"رسم مخطط لعرض GPU"</string>
    <string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"قياس وقت العرض بـ adb shell dumpsys gfxinfo"</string>
    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"حجم الرسوم المتحركة للنافذة"</string>
+12 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,12 +20,9 @@
    <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Не"</string>
    <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Стварыць"</string>
    <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Невядома"</string>
    <!-- no translation found for show_dev_countdown (5521163114237004821) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for show_dev_on (1110711554982716293) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for show_dev_already (2151632240145446227) -->
    <skip />
    <string name="show_dev_countdown" msgid="5521163114237004821">"Зараз вы ў некалькіх (<xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g>) кроках ад таго, каб стаць распрацоўшчыкам."</string>
    <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Цяпер вы - распрацоўшчык!"</string>
    <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Не трэба, вы ўжо з\'яўляецеся распрацоўшчыкам."</string>
    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"БЕСПРАВАДНАЯ ПЕРАДАЧА І СЕТКІ"</string>
    <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"ПРЫЛАДА"</string>
    <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"АСАБІСТЫЯ"</string>
@@ -1146,6 +1143,10 @@
    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Змяніць пераважнае месца ўсталявання новых прыкладанняў"</string>
    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Адключыць убудаванае прыкладанне?"</string>
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Пасля адключэння ўбудаванага прыкладання іншыя прыкладанні могуць дрэнна працаваць."</string>
    <!-- no translation found for app_special_disable_dlg_title (2690148680327142674) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_special_disable_dlg_text (3447657419284854195) -->
    <skip />
    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Адключыць апавяшчэнні?"</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Калі адключыць паведамлення для гэтага прыкладання, вы можаце прапусціць важныя сігналы і абнаўленні."</string>
    <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Выкарыстанне сховішча"</string>
@@ -1312,8 +1313,7 @@
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Жэсты павелiчэння"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Калi гэта функцыя ўключана, можна наблiжаць i аддаляць, тройчы нацiснуўшы на экран."\n\n"Наблiзiйшы, можна:"\n<ul><li>"Панарама: працягнiце два цi больш пальцаў па экране."</li>\n<li>"Дадаць узровень наблiжэння: звядзiце пальцы або развядзiце ў розныя бакi."</li></ul>\n\n"Таксама можна часова павялiчыць тое, што пад пальцам, тройчы нацiснуўшы i ўтрымлiваючы. У павялiчаным стане можна працягнуць палец, каб адкрыць iншыя часткi экрана. Паднiмiце палец, каб вярнуцца да папярэдняга."\n\n"Майце на ўвазе: патройнае нацiсканне працуе паўсюль, акрамя клавiятуры i панэлi навiгацыi."</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Цэтлiк даступнасцi"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary_on (6180927399052022181) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Укл."</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Адключана"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Калі гэта функцыя ўключана, вы можаце хутка ўключыць функцыі доступу ў два крокі:"\n\n".Крок 1: Націсніце і ўтрымлівайце кнопку сілкавання, пакуль не пачуеце гук ці не адчуце вібрацыю."\n\n"Крок 2: Дакраніцеся да экрану двума пальцамі і ўтрымлівайце іх, пакуль не пачуеце гук пацверджання."\n\n"Калі прылада мае некалькіх карыстальнікаў, скарыстайцеся гэтым цэтлiкам на экране блакіроўкi, каб часова дазволіць доступ, пакуль прылада не будзе разблакіравана."</string>
    <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Вялікі шрыфт"</string>
@@ -1662,6 +1662,10 @@
    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Наклад на экран з бягучым выкарыстаннем працэсара"</string>
    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Прымусовае адлюстраванне GPU"</string>
    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Прымусовае выкарыстанне GPU для 2-мерных чарцяжоў"</string>
    <!-- no translation found for force_msaa (7920323238677284387) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for force_msaa_summary (9123553203895817537) -->
    <skip />
    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Апрацоўка профілю GPU"</string>
    <string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"Вымерыць час рэндэрынгу ў абалонцы adb dumpsys gfxinfo"</string>
    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Маштаб анімацыі акна"</string>
+12 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,12 +20,9 @@
    <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Не"</string>
    <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Създаване"</string>
    <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Неизвестно"</string>
    <!-- no translation found for show_dev_countdown (5521163114237004821) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for show_dev_on (1110711554982716293) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for show_dev_already (2151632240145446227) -->
    <skip />
    <string name="show_dev_countdown" msgid="5521163114237004821">"Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> стъпки от това, да бъдете програмист."</string>
    <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Вече сте програмист!"</string>
    <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Не е необходимо – вече сте програмист."</string>
    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"КАБЕЛНИ И БЕЗЖИЧНИ МРЕЖИ"</string>
    <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"УСТРОЙСТВО"</string>
    <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"ЛИЧНИ"</string>
@@ -1145,6 +1142,10 @@
    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Промяна на предпочитаното място за инсталиране на нови приложения"</string>
    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Да се деакт. ли вград. прил.?"</string>
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ако деактивирате вградено приложение, е възможно други да не функционират правилно."</string>
    <!-- no translation found for app_special_disable_dlg_title (2690148680327142674) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_special_disable_dlg_text (3447657419284854195) -->
    <skip />
    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Да се изключат ли известията?"</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ако изключите известията за това приложение, може да пропуснете важни сигнали и актуализации."</string>
    <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Употреба на хранилището"</string>
@@ -1311,8 +1312,7 @@
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Жестове за нивото на мащаба"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Когато тази функция е включена, можете да увеличите или намалите мащаба, като докоснете екрана три пъти."\n\n"При увеличен мащаб можете:"\n<ul><li>"Да извършите панорамно преместване: Плъзнете два или повече пръста по екрана."</li>\n<li>"Да коригирате нивото на мащаба: Съберете заедно или разгънете два или повече пръста."</li></ul>\n\n"Можете също временно да промените мащаба на това, което е под пръста ви, като докоснете три пъти и задържите. В това променено състояние можете да плъзнете пръста си, за да изследвате различни части на екрана. Вдигнете го, за да се върнете към предишното състояние."\n\n"Забележка: Докосването три пъти за промяна на мащаба работи навсякъде освен при клавиатурата и навигационната лента."</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Пряк път към ф-ята за достъпност"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary_on (6180927399052022181) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Включено"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Изкл."</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Когато тази функция е включена, можете бързо да активирате тези за достъпността в две стъпки:"\n\n"Стъпка 1: Натиснете и задръжте бутона за захранване, докато чуете звук или усетите вибриране."\n\n"Стъпка 2: Докоснете и задръжте два пръста, докато чуете звуково потвърждение."\n\n"Ако устройството има няколко потребители, използването на този пряк път върху заключения екран временно активира функциите за достъпност, докато устройството се отключи."</string>
    <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Голям текст"</string>
@@ -1661,6 +1661,10 @@
    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Наслагване на екрана показва употр. на процесора"</string>
    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Принудително изобразяване"</string>
    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Принуд. използв. на GPU за двуизмерно начертаване"</string>
    <!-- no translation found for force_msaa (7920323238677284387) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for force_msaa_summary (9123553203895817537) -->
    <skip />
    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Профилиране на GPU"</string>
    <string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"Измерване на времето за изобр. в adb shell dumpsys gfxinfo"</string>
    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Скала на аним.: Прозорец"</string>
Loading