<string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Wanneer hierdie kenmerk aangeskakel is, kan jy appinhoud na \'n ander toestel met NFC-vermoë straal deur die toestelle na aan mekaar te hou. Jy kan byvoorbeeld webbladsye, YouTube-video\'s, kontakte en meer straal.\n\nHou eenvoudig die toestelle bymekaar (gewoonlik rug aan rug) en tik dan op jou skerm. Die app bepaal wat gestraal word."</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Aandbeligting is nie tans aan nie"</string>
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Toestelligging is nodig om jou sonsondergang- en -opkomstye te bepaal."</string>
<!-- no translation found for ethernet_modify (1326316717004440503) -->
<skip />
<string name="tethering_footer_info" msgid="6824352505979800594">"Gebruik warmkol en verbinding om deur jou mobiele dataverbinding internet aan ander toestelle te verskaf. Apps kan ook ’n warmkol skep om inhoud met toestelle in die omtrek te deel."</string>
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Gebruik warmkol en verbinding om deur jou wi-fi- of mobiele dataverbinding internet aan ander toestelle te verskaf. Apps kan ook \'n warmkol skep om inhoud met toestelle in die omtrek te deel."</string>
<string name="touchpad_acceleration_summary" msgid="8057075483967535793">"Vinniger bewegings op jou raakpaneel sal die skermpyltjie verder beweeg"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_hap_only_summary_tts" msgid="4440097982533045507">"Tik op "<b>"Bind nuwe toestel saam"</b>" en dan op "<b>"Sien meer toestelle"</b>" om ander gehoortoestelle te kry wat nie deur LE-oudio gesteun word nie"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"Jy kan ASHA- en LE-oudio-gehoortoestelle op hierdie bladsy saambind. Maak seker dat jou gehoortoestel aangeskakel en gereed is om saam te bind."</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_pairing_asha_only_intro (5679230908462987522) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_pairing_hap_only_intro (2233661046254311681) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_asha_only_intro" msgid="5679230908462987522">"Jy kan ASHA-gehoortoestelle op hierdie bladsy saambind. Maak seker dat jou gehoortoestel aangeskakel en gereed is om saam te bind."</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_hap_only_intro" msgid="2233661046254311681">"Jy kan LE-oudio-gehoortoestelle op hierdie bladsy saambind. Maak seker dat jou gehoortoestel aangeskakel en gereed is om saam te bind."</string>
<string name="category_title_satellite_supported_apps" msgid="8445659428502119518">"Gesteunde apps op jou foon"</string>
<string name="title_satellite_supported_app_list_entry" msgid="3227843312488003028">"sien alle apps"</string>
<string name="title_satellite_supported_app_list_page" msgid="318806852682483512">"Gesteunde apps op jou foon"</string>
<!-- no translation found for title_satellite_dialog_for_sim_restriction (454718192423216397) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_satellite_dialog_for_sim_restriction (5465487347427595435) -->
<skip />
<string name="title_satellite_dialog_for_sim_restriction" msgid="454718192423216397">"Kan nie ’n SIM byvoeg nie"</string>
<string name="description_satellite_dialog_for_sim_restriction" msgid="5465487347427595435">"Beëindig die satellietverbinding voordat jy ’n SIM byvoeg"</string>
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Onbeskikbaar wanneer gekoppel aan <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -5175,8 +5187,7 @@
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Gaan na jou netwerkinstellings om mobiele data, oproepkenmerke en SMS\'e later te kan gebruik"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"Vee hierdie e-SIM uit?"</string>
<!-- no translation found for erase_sim_dialog_text (3982216582200709197) -->
<skip />
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="3982216582200709197">"As hierdie e-SIM uitgevee word, verwyder dit <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> se diens op hierdie toestel. Diens vir <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> sal nie gekanselleer word nie. Jy sal jou diensverskaffer moet kontak om ’n nuwe e-SIM te versoek."</string>
<string name="audio_streams_qr_code_page_description" msgid="1317961663706630428">"Ander mense kan versoenbare oorfone aan hul Android-toestel koppel om na <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g> te luister. Hulle kan dan hierdie QR-kode skandeer."</string>
<!-- no translation found for audio_streams_preference_subtitle (4098552511880220046) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_streams_preference_subtitle_audio_sharing_on (2382924714414148028) -->
<skip />
<string name="audio_streams_main_page_title" msgid="1838380471076527639">"Vind ’n oudiostroom"</string>
<string name="audio_streams_main_page_subtitle" msgid="3251995732921981539">"Luister na ’n toestel wat oudio deel of na ’n Auracast-uitsending in die omtrek"</string>
<string name="supervision_web_content_filters_browser_title" msgid="979037187423952892">"Google Chrome en web"</string>
<string name="supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_title" msgid="7923982596891796260">"Probeer om eksplisiete werwe te blokkeer"</string>