Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a48e4649 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev

parents cb95bfdb 46865bb7
Loading
Loading
Loading
Loading
+17 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2138,7 +2138,8 @@
    <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Jy kan hierdie toestel pasmaak om by jou behoeftes te pas. Hierdie toeganklikheidkenmerke kan later in Instellings verander word."</string>
    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Verander lettergrootte"</string>
    <string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Skermlesers"</string>
    <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Oudio en teks op skerm"</string>
    <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Onderskrifte"</string>
    <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Oudio"</string>
    <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Vertoon"</string>
    <string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Teks en skerm"</string>
    <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Maak skerm donkerder"</string>
@@ -3674,13 +3675,13 @@
    <string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Gesprekkennisgewings"</string>
    <string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Opletkennisgewings"</string>
    <string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Stil kennisgewings"</string>
    <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
    <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
    <skip />
    <string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Programme wat nie na hierdie luisteraar oorbrug is nie"</string>
    <string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Alle programme is oorbrug"</string>
    <plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
      <item quantity="other">%d programme is nie oorbrug nie</item>
      <item quantity="one">%d program is nie oorbrug nie</item>
    </plurals>
    <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Oorbrugde programme"</string>
    <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR-helperdienste"</string>
    <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Geen geïnstalleerde programme het versoek om as VR-helperdienste te werk nie."</string>
    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Gee <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> toegang tot VR-diens?"</string>
@@ -4342,7 +4343,8 @@
      <item quantity="one">1 beperking</item>
    </plurals>
    <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Diensverskaffer se datarekening kan van toestel se rekening verskil"</string>
    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Sluit data uit wat deur diensverskaffernetwerke gebruik word"</string>
    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (4707184871368847697) -->
    <skip />
    <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> gebruik"</string>
    <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Stel datawaarskuwing"</string>
    <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Datawaarskuwing"</string>
@@ -4935,6 +4937,8 @@
    <string name="dsds_activation_failure_body_msg1" msgid="6303921196869256391">"Verwyder die SIM en voeg dit weer in. Herbegin jou toestel as die probleem voortduur."</string>
    <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Probeer weer om die SIM aan te skakel. Herbegin jou toestel as die probleem voortduur."</string>
    <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Netwerkaktivering"</string>
    <!-- no translation found for sim_switch_channel_id (4927038626791837861) -->
    <skip />
    <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> is aktief"</string>
    <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Tik om SIM-instellings op te dateer"</string>
    <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Gewissel na <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -5110,7 +5114,8 @@
    <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Tydelik nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Geen SIM nie"</string>
    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Voorkeure"</string>
    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8635896466814033405) -->
    <skip />
    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Koppel aan publieke netwerke"</string>
    <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"netwerkverbinding, internet, draadloos, data, wifi, wi-fi, wi fi, sellulêr, mobiel, selfoondiensverskaffer, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
    <string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Bekyk vliegtuigmodusnetwerke"</string>
@@ -5124,7 +5129,6 @@
    <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Stel konnektiwiteit reg"</string>
    <string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"Vliegtuigmodusnetwerke is beskikbaar"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Ontkoppel Ethernet om netwerke te wissel"</string>
    <string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"Kan nie netwerke oorskakel terwyl dit gekoppel is nie"</string>
    <string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"Vliegtuigmodusnetwerke"</string>
    <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Gekoppel"</string>
@@ -5159,4 +5163,6 @@
    <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Voer foonnommer in"</string>
    <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Foonnommer ontbreek."</string>
    <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string>
    <!-- no translation found for enable_2g_title (8184757884636162942) -->
    <skip />
</resources>
+23 −23
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,10 +52,8 @@
    <string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"በማያ ገጽ ላይ ያለውን ጽሑፍ ያሳንሱ ወይም ያተልቁ።"</string>
    <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"አነስ አድርግ"</string>
    <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"ተለቅ አድርግ"</string>
    <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
    <skip />
    <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"ራስ-አዙር ይጠቀሙ"</string>
    <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"መልክ ላይ የተመሰረተው ራስ-አዙር በማያ ገጹ ላይ የሆነ ሰው እያየ መሆኑን እና እንዴት እያየ እንደሆነ ለመመልከት የፊት ካሜራውን ይጠቀማል። ተኝተው እያሉ ለማንበብ ይፈቅዳል እንዲሁም ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም ወይም ወደ Google አይላኩም።&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Lየበለጠ ለመረዳትlt;/a&gt;"</string>
    <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"የናሙና ጽሑፍ"</string>
    <string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"አስደናቂው የኦዝ ምትሃተኛ"</string>
    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"ምዕራፍ 11፦ ኦዝ፣ አስደናቂዋ የኤምራልድ ከተማ"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
    <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"ፍለጋ"</string>
    <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"አሳይ"</string>
    <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"ማያ በራስ ሰር አሽከርክር"</string>
    <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
    <skip />
    <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"አጥፋ"</string>
    <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"አብራ"</string>
    <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"በርቷል - መልክ ላይ የተመሠረተ"</string>
    <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"መልክ ማወቅ አንቃ"</string>
    <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"ቀለማት"</string>
    <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"ተፈጥሯዊ"</string>
    <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"ተጨምሯል"</string>
@@ -2144,7 +2138,8 @@
    <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"ይህን መሣሪያ ከእርስዎ ፍላጎቶች ጋር እንዲጣጣም ማበጀት ይችላሉ። እነዚህ የተደራሽነት ባህሪያት በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ሊቀየሩ ይችላሉ።"</string>
    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"የቅርጸ-ቁምፊ መጠን ይቀይሩ"</string>
    <string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"የማያ ገጽ አንባቢዎች"</string>
    <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"ኦዲዮ እና የማያ ገጽ ላይ ጽሑፍ"</string>
    <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"መግለጫ ጽሑፎች"</string>
    <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"ኦዲዮ"</string>
    <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"አሳይ"</string>
    <string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"ጽሁፍ እና ማሳያ"</string>
    <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ማያ ገጹን ወደ ጥቁር ይቀይሩ"</string>
@@ -3680,13 +3675,13 @@
    <string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"የውይይት ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"የማንቂያ ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"ጸጥ ያሉ ማሳወቂያዎች"</string>
    <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
    <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
    <skip />
    <string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"ከዚህ አዳማጭ ጋር በድልድይ ያልተገናኙ መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"ሁሉም መተግበሪያዎች በድልድይ ተገናኝተዋል"</string>
    <plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
      <item quantity="one">%d መተግበሪያዎች በድልድይ አልተገናኙም</item>
      <item quantity="other">%d መተግበሪያዎች በድልድይ አልተገናኙም</item>
    </plurals>
    <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"በድልድይ የተገናኙ መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"የምናባዊ ዕውነታ አጋዥ አገልግሎቶች"</string>
    <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች እንደ የምናባዊ ዕውነታ አጋዥ አገልግሎቶች ሆነው እንዲሄዱ አልጠየቁም።"</string>
    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"ለ<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> የምናባዊ ዕውነታ መዳረሻ ይፈቀድለት?"</string>
@@ -4348,7 +4343,8 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ገደቦች</item>
    </plurals>
    <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"የአገልግሎት አቅራቢ ውሂብ የሂሳብ አከፋፈል ከመሳሪያ የሂሳብ አከፋፈል የተለየ ሊሆን ይችላል"</string>
    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"የአገልግሎት አቅራቢ አውታረ መረቦች የሚጠቀሙበትን ውሂብ አያካትትም"</string>
    <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (4707184871368847697) -->
    <skip />
    <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
    <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"የውሂብ ማስጠንቀቂያ አዘጋጅ"</string>
    <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"የውሂብ ማስጠንቀቂያ"</string>
@@ -4941,6 +4937,8 @@
    <string name="dsds_activation_failure_body_msg1" msgid="6303921196869256391">"ሲሙን ያስወጡትና እንደገና ያስገቡት። ችግሩ ከቀጠለ መሣሪያዎን ዳግም ያስነሱት።"</string>
    <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"ሲሙን እንደገና ለማብራት ይሞክሩ። ችግሩ ከቀጠለ መሣሪያዎን ዳግም ያስነሱት።"</string>
    <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"አውታረ መረብን ማግበር"</string>
    <!-- no translation found for sim_switch_channel_id (4927038626791837861) -->
    <skip />
    <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ገቢር ነው"</string>
    <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"የሲም ቅንብሮችን ለማዘመን መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"ወደ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ተቀይሯል"</string>
@@ -5116,7 +5114,8 @@
    <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"አይገኝም"</string>
    <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"ለጊዜው አይገኝም"</string>
    <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"SIM የለም"</string>
    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ምርጫዎች"</string>
    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8635896466814033405) -->
    <skip />
    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ከይፋዊ አውታረ መረቦች ጋር አገናኝ"</string>
    <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"የአውታረ መረብ ግንኙነት በይነመረብ፣ ገመድ-አልባ፣ ውሂብ፣ wifi፣ wi-fi፣ wi fi፣ ተንቀሳቃሽ ስልክ፣ ሞባይል፣ የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢ፣ 4ጂ፣ 3ጂ፣ 2ጂ፣ lte፣ ኤልቲኢ"</string>
    <string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"የአውሮፕላን ሁነታ አውታረመረቦችን ይመልከቱ"</string>
@@ -5130,7 +5129,6 @@
    <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"ግንኙነትን ያስተካክሉ"</string>
    <string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"የአውሮፕላን ሁነታ አውታረ መረቦች ይገኛሉ"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"አውታረ መረቦችን ለመቀየር፣ የኢተርኔት ግንኙነት ያቋርጡ"</string>
    <string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"በሚገናኙበት ጊዜ አውታረ መረቦችን መቀየር አይቻልም"</string>
    <string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"የአውሮፕላን ሁነታ አውታረ መረቦች"</string>
    <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"ተገናኝቷል"</string>
@@ -5165,4 +5163,6 @@
    <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"የስልክ ቁጥር ያስገቡ"</string>
    <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"የስልክ ቁጥር ይቀራል።"</string>
    <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"እሺ"</string>
    <!-- no translation found for enable_2g_title (8184757884636162942) -->
    <skip />
</resources>
+27 −23

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+23 −23

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+23 −23

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading