<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"Wi‑Fi sal weer aanskakel naby gestoorde netwerke van hoë gehalte, soos jou tuisnetwerk"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="383834617032605347">"Moenie \'n Wi-Fi-netwerk gebruik tensy dit \'n goeie internetverbinding het nie"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4993203473116721772">"Gebruik net netwerke wat \'n goeie internetverbinding het"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6969255613044224684">"Koppel aan oop netwerke"</string>
<!-- no translation found for use_open_wifi_automatically_title (7193846454986712009) -->
<skip />
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="6663890845558591023">"Koppel outomaties aan publieke netwerke van hoë gehalte"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="2299284032301667622">"Kies \'n netwerkgraderingverskaffer om dit te gebruik"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1780306481499369913">"Kies \'n versoenbare netwerkgraderingverskaffer om dit te gebruik"</string>
@@ -1218,6 +1220,10 @@
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"Skakel aan tot <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"Skakel af tot <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Aandbeligting is nie tans aan nie"</string>
<!-- no translation found for twilight_mode_location_off_dialog_message (5723805118454645608) -->
<skip />
<!-- no translation found for twilight_mode_launch_location (1586574792030648828) -->
<skip />
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Skakel nou aan"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Skakel nou af"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Skakel aan tot sonsopkoms"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Behalwe wanneer \'n ander betalingprogram oop is"</string>
<!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (3001320460566523453) -->
<skip />
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Betaal by \'n kontaklose terminaal met:"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Betaling by \'n terminaal"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Stel \'n betalingprogram op. Hou dan bloot die agterkant van jou foon naby enige terminaal met die kontaklose simbool."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Wys opsies vir versteekte kennisgewings"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_category (5870944770935394566) -->
<skip />
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Wanneer Moenie Steur Nie aan is"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Geen klank van kennisgewings af nie"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Jy sal kennisgewings op jou skerm sien"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Wanneer kennisgewings opdaag, sal jou foon nie \'n klank maak of vibreer nie."</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Laat toe dat hierdie program \'n beeld-in-beeld-venster skep terwyl die program oop is of nadat jy dit verlaat het (byvoorbeeld, om voort te gaan om \'n video te kyk). Hierdie venster wys bo-oor ander programme wat jy gebruik."</string>
<string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Gekoppelde werk- en persoonlike programme"</string>
<!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_allowed (1365881452153799092) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_not_allowed (5802674212788171790) -->
<string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"kruisprofiel gekoppelde program programme werk en persoonlik"</string>
<string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Gekoppelde werk- en persoonlike programme"</string>
@@ -3601,12 +3597,9 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programme is gekoppel</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> program is gekoppel</item>
</plurals>
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (4901842246952439197) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5888651450930541550) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_summary (7715324358034968657) -->
<skip />
<string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="4901842246952439197">"Installeer werk-<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> om hierdie programme te koppel"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5888651450930541550">"Installeer persoonlike <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> om hierdie programme te koppel"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Tik om die program te kry"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Toegang tot Moenie Steur Nie"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Laat Moenie Steur Nie toe"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Geen geïnstalleerde programme het toegang tot Moenie Steur Nie versoek nie"</string>
@@ -4873,10 +4866,7 @@
<string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Hou op uitsaai"</string>
<string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Skakel VoLTE af?"</string>
<string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Dit skakel ook jou 5G-verbinding af.\nJy kan nie die iternet tydens stemoproepe gebruik nie en sekere programme kan dalk nie werk nie."</string>
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4190689671789979105) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4818918108340095381) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (3901515020072229315) -->
<skip />
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4190689671789979105">"Hierdie foon sal tot 4G beperk word wanneer dit 2 SIM-kaarte gebruik. Kom meer te wete"</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="4818918108340095381">"Hierdie tablet sal tot 4G beperk word wanneer dit 2 SIM-kaarte gebruik. Kom meer te wete"</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="3901515020072229315">"Hierdie toestel sal tot 4G beperk word wanneer dit 2 SIM-kaarte gebruik. Kom meer te wete"</string>