<stringname="auto_rotate_screen_summary"product="tablet"msgid="3163709742477804994">"Automatski prilagodite položaj ekrana kada prebacujete tablet između uspravnog i vodoravnog režima"</string>
<stringname="auto_rotate_screen_summary"product="desktop"msgid="3805199344834364732">"Automatski prilagodite položaj ekrana kada prebacujete uređaj između uspravnog i vodoravnog režima"</string>
<stringname="sim_lock_on"product="tablet"msgid="227481196121403470">"Zahtevaj PIN radi upotrebe tableta"</string>
<stringname="sim_lock_on"product="default"msgid="6896034657274595838">"Zahtevaj PIN radi upotrebe telefona"</string>
<stringname="sim_lock_on"product="default"msgid="6896034657274595838">"Zahtevaj PIN za upotrebu telefona"</string>
<stringname="sim_lock_on"product="desktop"msgid="5734697047766184447">"Potreban je PIN za korišćenje uređaja"</string>
<stringname="sim_lock_off"product="tablet"msgid="4619320846576958981">"Zahtevaj PIN radi upotrebe tableta"</string>
<stringname="sim_lock_off"product="default"msgid="2064502270875375541">"Zahtevaj PIN radi upotrebe telefona"</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="default"msgid="4552449053646826676">"Mobile Daten werden deaktiviert, sobald das von dir festgelegte Limit erreicht wurde.\n\nDer dabei angesetzte Wert wird von deinem Smartphone berechnet und kann von der Messung des genutzten Datenvolumens durch deinen Mobilfunkanbieter abweichen. Daher empfiehlt es sich, ein etwas niedrigeres Limit anzugeben."</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="desktop"msgid="407387299340649944">"Mobile Daten werden deaktiviert, sobald das von dir festgelegte Limit erreicht wurde.\n\nDas genutzte Datenvolumen wird von deinem Gerät berechnet und kann von dem durch deinen Mobilfunkanbieter gemessenen Wert abweichen. Daher empfiehlt es sich, ein etwas niedrigeres Limit anzugeben."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="device"msgid="8543171604218174424">"Du kannst dein Gerät teilen, indem du neue Nutzer hinzufügst. Jeder Nutzer hat ein privates Profil auf deinem Gerät für benutzerdefinierte Startbildschirme, Konten, Apps, Einstellungen usw."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="tablet"msgid="4749331578207116797">"Wenn auch andere Personen dein Tablet verwenden dürfen, kannst du sie als neue Nutzer hinzufügen. Sie erhalten dann auf deinem Tablet ihr privates Profil für benutzerdefinierte Startbildschirme, Konten, Apps, Einstellungen usw."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="tablet"msgid="4749331578207116797">"Wenn auch andere Personen dein Tablet verwenden dürfen, kannst du sie als neue Nutzer hinzufügen. Sie erhalten dann auf deinem Tablet ihr privates Profil, etwa für benutzerdefinierte Startbildschirme, Konten, Apps oder Einstellungen."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="default"msgid="5440172971747221370">"Wenn du dein Smartphone mit anderen teilen möchtest, kannst du neue Nutzer hinzufügen. Jeder Nutzer erhält auf deinem Smartphone ein privates Profil für eigene Startbildschirme, Konten, Apps, Einstellungen usw."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="desktop"msgid="8543171604218174424">"Du kannst dein Gerät teilen, indem du neue Nutzer hinzufügst. Jeder Nutzer hat ein privates Profil auf deinem Gerät für benutzerdefinierte Startbildschirme, Konten, Apps, Einstellungen usw."</string>
<stringname="user_cannot_manage_message"product="tablet"msgid="5566619500245432179">"Nur der Eigentümer des Tablets kann Nutzer verwalten."</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_body"product="tablet"msgid="8098078685596880647">"Teie tahvelarvuti ei ole enam seotud seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_body"product="device"msgid="563640675231461703">"Teie seade ei ole enam seotud seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_body"product="desktop"msgid="563640675231461703">"Teie seade ei ole enam seotud seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="default"msgid="5994849277385675452">"Teie telefon ei ole enam seotud seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ei halda enam seadet"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="tablet"msgid="1783141603173138886">"Teie tahvelarvuti ei ole enam seotud seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ei halda enam seadet"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="device"msgid="4096203730149218837">"Teie seade ei ole enam seotud seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ei halda enam seadet"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="desktop"msgid="4096203730149218837">"Teie seade ei ole enam seotud seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ei halda enam seadet"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="default"msgid="5994849277385675452">"Teie telefon ei ole enam seotud seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ei halda enam seadet."</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="tablet"msgid="1783141603173138886">"Teie tahvelarvuti ei ole enam seotud seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ei halda enam seadet."</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="device"msgid="4096203730149218837">"Teie seade ei ole enam seotud seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ei halda enam seadet."</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="desktop"msgid="4096203730149218837">"Teie seade ei ole enam seotud seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ei halda enam seadet."</string>
<stringname="virtual_device_forget_dialog_body"product="default"msgid="2373694955133298944">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enam selle telefoniga seotud. Kui jätkate, võivad mõned rakendused ja rakenduse voogesitus lakata töötamast."</string>
<stringname="virtual_device_forget_dialog_body"product="tablet"msgid="6223163028932322388">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enam selle tahvelarvutiga seotud. Kui jätkate, võivad mõned rakendused ja rakenduse voogesitus lakata töötamast."</string>
<stringname="virtual_device_forget_dialog_body"product="device"msgid="1888180822338607328">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enam selle seadmega seotud. Kui jätkate, võivad mõned rakendused ja rakenduse voogesitus lakata töötamast."</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_body"product="tablet"msgid="8098078685596880647">"Votre tablette ne sera plus associée à \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_body"product="device"msgid="563640675231461703">"Votre appareil ne sera plus associé à \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_body"product="desktop"msgid="563640675231461703">"Votre appareil ne sera plus associé à \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="default"msgid="5994849277385675452">"Votre téléphone ne sera plus associé à \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ne gérera plus l\'appareil"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="tablet"msgid="1783141603173138886">"Votre tablette ne sera plus associée à \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ne gérera plus l\'appareil"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="device"msgid="4096203730149218837">"Votre appareil ne sera plus associé à \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ne gérera plus l\'appareil"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="desktop"msgid="4096203730149218837">"Votre appareil ne sera plus associé à \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ne gérera plus l\'appareil"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="default"msgid="5994849277385675452">"Votre téléphone ne sera plus associé à \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ne gérera plus l\'appareil."</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="tablet"msgid="1783141603173138886">"Votre tablette ne sera plus associée à \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ne gérera plus l\'appareil."</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="device"msgid="4096203730149218837">"Votre appareil ne sera plus associé à \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ne gérera plus l\'appareil."</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="desktop"msgid="4096203730149218837">"Votre appareil ne sera plus associé à \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ne gérera plus l\'appareil."</string>
<stringname="virtual_device_forget_dialog_body"product="default"msgid="2373694955133298944">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ne sera plus connecté à ce téléphone. Si vous continuez, il est possible que le streaming d\'application et certaines applis ne fonctionnent plus."</string>
<stringname="virtual_device_forget_dialog_body"product="tablet"msgid="6223163028932322388">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ne sera plus connecté à cette tablette. Si vous continuez, il est possible que le streaming d\'application et certaines applis ne fonctionnent plus."</string>
<stringname="virtual_device_forget_dialog_body"product="device"msgid="1888180822338607328">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ne sera plus connecté à cet appareil. Si vous continuez, il est possible que le streaming d\'application et certaines applis ne fonctionnent plus."</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_body"product="tablet"msgid="8098078685596880647">"आपका टैबलेट अब <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> से कनेक्ट नहीं रहेगा"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_body"product="device"msgid="563640675231461703">"आपका डिवाइस अब <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> से नहीं जुड़ा रहेगा"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_body"product="desktop"msgid="563640675231461703">"आपका डिवाइस अब <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> से नहीं जुड़ा रहेगा"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="default"msgid="5994849277385675452">"आपका फ़ोन अब <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> से नहीं जुड़ा रहेगा. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> अब इस डिवाइस को मैनेज नहीं करेगा"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="default"msgid="5994849277385675452">"आपका फ़ोन अब <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> से नहीं जुड़ा रहेगा. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> अब इस डिवाइस को मैनेज नहीं करेगा."</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="tablet"msgid="1783141603173138886">"आपका टैबलेट अब <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> से नहीं जुड़ा रहेगा. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> अब इस डिवाइस को मैनेज नहीं करेगा"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="device"msgid="4096203730149218837">"आपका डिवाइस अब <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> से नहीं जुड़ा रहेगा. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> अब इस डिवाइस को मैनेज नहीं करेगा"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_with_associations_body"product="desktop"msgid="4096203730149218837">"आपका डिवाइस अब <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> से नहीं जुड़ा रहेगा. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> अब इस डिवाइस को मैनेज नहीं करेगा"</string>
@@ -387,7 +387,7 @@
<stringname="accessibility_daltonizer_about_intro_text"product="tablet"msgid="5300401841391736534">"अपने टैबलेट पर रंगों के दिखने का तरीका बदलें"</string>
<stringname="accessibility_daltonizer_about_intro_text"product="desktop"msgid="8908526728447739478">"अपने डिवाइस पर रंगों के दिखने की सेटिंग को अडजस्ट करें"</string>
<stringname="reduce_bright_colors_preference_summary"product="default"msgid="2025941326724094318">"स्क्रीन की रोशनी को फ़ोन की सामान्य सेटिंग के सबसे कम लेवल से और कम करें"</string>
<stringname="reduce_bright_colors_preference_summary"product="tablet"msgid="3106979202311807559">"स्क्रीन की रोशनी को, अपने टैबलेट में चमक कम करने के सबसे कम लेवल से और कम करें"</string>
<stringname="reduce_bright_colors_preference_summary"product="tablet"msgid="3106979202311807559">"स्क्रीन की रोशनी को टैबलेट में तय चमक के सबसे निचले लेवल से भी कम करें"</string>
<stringname="reduce_bright_colors_preference_summary"product="desktop"msgid="7810358416215416035">"डिवाइस की स्क्रीन की रोशनी को, इसके सबसे कम लेवल से भी कम पर सेट करें"</string>
<stringname="reduce_bright_colors_preference_subtitle"product="default"msgid="9162440023310121356">"स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा तब फ़ायदेमंद होती है, जब: <ol><li> आपके फ़ोन की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो</li><li> फ़ोन को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो, जैसे- रात के समय या सोने से पहले ऐसे कमरे में जहां रोशनी न हो</li></ol>"</string>
<stringname="reduce_bright_colors_preference_subtitle"product="tablet"msgid="5747242697890472822">"स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा का इस्तेमाल, इन मामलों में किया जा सकता है: <ol><li> आपके टैबलेट की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो</li><li> टैबलेट को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो. जैसे, रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li></ol>"</string>
@@ -426,7 +426,7 @@
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="default"msgid="4552449053646826676">"जैसे ही आपका मोबाइल डेटा आपकी सेट की हुई सीमा पर पहुंचेगा, आपका फ़ोन उसे बंद कर देगा.\n\nडेटा खर्च आपके फ़ोन से मापा जाता है और आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, इस्तेमाल किए गए डेटा का हिसाब अलग तरीके से लगा सकती है. इसलिए, सीमा को कम पर सेट करें."</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="desktop"msgid="407387299340649944">"आपने मोबाइल डेटा के लिए, जो सीमा सेट की है उसके खत्म होने पर, आपका डिवाइस डेटा को बंद कर देगा.\n\nडेटा खर्च का हिसाब आपका डिवाइस लगाता है. इसके अलावा, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी इस्तेमाल किए गए डेटा का हिसाब अलग तरीके से लगा सकती है. इसलिए, डेटा इस्तेमाल करने की सीमा को कम रखें."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="device"msgid="8543171604218174424">"अपना डिवाइस शेयर करने के लिए नए उपयोगकर्ता जोड़ें. आपके डिवाइस पर हर उपयोगकर्ता की एक निजी जगह होगी जिसमें वे अपने मुताबिक होम स्क्रीन, खाते, ऐप्लिकेशन और सेटिंग के साथ-साथ कई चीज़ें रख सकते हैं."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="tablet"msgid="4749331578207116797">"अपना टैबलेट शेयर करने के लिए नए उपयोगकर्ता जोड़ें. आपके टैबलेट पर हर उपयोगकर्ता की एक निजी प्रोफ़ाइल होगी. उसमें वह अपनी ज़रूरत के मुताबिक होम स्क्रीन, खाते, ऐप्लिकेशन, सेटिंग वगैरह रख सकता है."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="tablet"msgid="4749331578207116797">"नए उपयोगकर्ता जोड़कर अपना टैबलेट शेयर करें. आपके टैबलेट पर हर उपयोगकर्ता की एक निजी प्रोफ़ाइल होगी. उसमें वह अपनी ज़रूरत के मुताबिक होम स्क्रीन, खाते, ऐप्लिकेशन, सेटिंग वगैरह रख सकता है."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="default"msgid="5440172971747221370">"अपना फ़ोन शेयर करने के लिए नए उपयोगकर्ता जोड़ें. आपके फ़ोन पर हर उपयोगकर्ता की एक निजी प्रोफ़ाइल होगी. उसमें वह अपनी ज़रूरत के मुताबिक होम स्क्रीन, खाते, ऐप्लिकेशन, सेटिंग वगैरह रख सकता है."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="desktop"msgid="8543171604218174424">"अपना डिवाइस शेयर करने के लिए नए उपयोगकर्ता जोड़ें. आपके डिवाइस पर हर उपयोगकर्ता की एक निजी जगह होगी जिसमें वे अपने मुताबिक होम स्क्रीन, खाते, ऐप्लिकेशन और सेटिंग के साथ-साथ कई चीज़ें रख सकते हैं."</string>
<stringname="user_cannot_manage_message"product="tablet"msgid="5566619500245432179">"केवल टैबलेट का स्वामी उपयोगकर्ताओं को प्रबंधित कर सकता है."</string>