Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9bf082ae authored by Xin Li's avatar Xin Li Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Merge 2024-06 Release (ab/AP2A.240605.024) to aosp-main-future" into aosp-main-future

parents 33e2eb32 3c3a1cc6
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -247,8 +247,8 @@
    <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="3807501187945770401">"Jy kan lêers, media en sekere programme na hierdie <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> toe skuif. \n\nDit sal <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> van jou foon se bergingspasie beskikbaar maak en sal waarskynlik sowat <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> neem."</string>
    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="5326017162943304749">"Hou hierdie tablet gelaai"</string>
    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="8041162611685970218">"Hou hierdie foon gelaai"</string>
    <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"Dit sal al die data uit jou tablet se "<b>"interne berging"</b>" uitvee, insluitend:\n\n"<li>"Jou Google-rekening"</li>\n" "<li>"Stelsel- en programdata en -instellings"</li>\n<li>"Afgelaaide programme"</li></string>
    <string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"Dit sal alle data uit jou foon se "<b>"interne berging"</b>" uitvee, insluitend:\n\n"<li>"Jou Google-rekening"</li>\n<li>"Stelsel- en programdata en -instellings"</li>\n<li>"Afgelaaide programme"</li></string>
    <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"Dit sal alle data uit jou tablet se "<b>"interne berging"</b>" uitvee, insluitend:\n\n"<li>"Jou Google-rekening"</li>\n" "<li>"Stelsel- en appdata en -instellings"</li>\n<li>"Afgelaaide apps"</li></string>
    <string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"Dit sal alle data uit jou foon se "<b>"interne berging"</b>" uitvee, insluitend:\n\n"<li>"Jou Google-rekening"</li>\n<li>"Stelsel- en appdata en -instellings"</li>\n<li>"Afgelaaide apps"</li></string>
    <string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"Jy is tans aangemeld by die volgende rekeninge:\n"</string>
    <string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="7750368595882863399">\n\n"Daar is ander gebruikers op hierdie toestel teenwoordig.\n"</string>
    <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="5834269984459195918">\n\n"Om musiek, prente en ander gebruikerdata uit te vee, moet die "<b>"USB-berging"</b>" uitgevee word."</string>
@@ -270,7 +270,7 @@
    <string name="about_settings" product="device" msgid="7595574154492383452">"Oor toestel"</string>
    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="1099246296173401003">"Meer oor nagebootste toestel"</string>
    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="1732116924846572063">"Jou tablet en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur programme van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou tablet of verlies van data wat uit hul gebruik kan spruit."</string>
    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"Jou foon en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur programme van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou foon of verlies van data wat uit hul gebruik kan spruit."</string>
    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"Jou foon en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende apps. Deur apps van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou foon of verlies van data wat uit hul gebruik kan spruit."</string>
    <string name="install_all_warning" product="device" msgid="6293002353591632851">"Jou toestel en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur programme van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelikheid aanvaar vir enige skade aan jou toestel of verlies van data wat uit die gebruik van hierdie programme kan spruit."</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="6321057186549848774">"As jy hierdie diens stop sal sommige eienskappe van jou tablet dalk nie behoorlik werk nie totdat jy dit eers aan en af skakel."</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6869998550403667737">"As jy hierdie diens stop sal sommige eienskappe van jou foon dalk nie behoorlik werk nie totdat jy dit eers aan- en af skakel."</string>
@@ -309,8 +309,8 @@
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"Jou tablet sal mobiele data afskakel wanneer dit die limiet wat jy gestel het, bereik het.\n\nOorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te stel omdat die datagebruik deur jou tablet gemeet word terwyl jou diensverskaffer die gebruik dalk anders bereken."</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Jou foon sal mobiele data afskakel wanneer dit die limiet wat jy gestel het, bereik het.\n\nOorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te stel omdat die datagebruik deur jou foon gemeet word terwyl jou diensverskaffer die gebruik dalk anders bereken."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Deel jou toestel deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou toestel vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, programme, instellings en meer."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Deel jou tablet deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou tablet vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, programme, instellings en meer."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Deel jou foon deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou foon vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, programme, instellings en meer."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Deel jou tablet deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou tablet vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, apps, instellings en meer."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Deel jou foon deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou foon vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, apps, instellings en meer."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Net die eienaar van die tablet kan gebruikers bestuur."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Net die eienaar van die foon kan gebruikers bestuur."</string>
    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="6880861846664267876">"Jy sal jou ruimte en data op hierdie tablet verloor. Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie."</string>
@@ -327,7 +327,7 @@
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Tel jou foon op om na die horlosie, kennisgewings en ander inligting te kyk."</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Tel jou tablet op om na die horlosie, kennisgewings en ander inligting te kyk."</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Tel jou toestel op om na die horlosie, kennisgewings en ander inligting te kyk."</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Tik om na foon te kyk"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Tik op foon om te kyk"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Tik om na tablet te kyk"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"Tik om na toestel te kyk"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"Swiep na onder op die vingerafdruksensor aan die agterkant van jou foon om jou kennisgewings na te gaan."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -249,7 +249,7 @@
    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="8041162611685970218">"ይህ ስልክ ኃይል መሙላቱን ይቀጥሉ"</string>
    <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"ይህ የሚከተሉትንም ጨምሮ ሁሉንም ውሂብ ከእርስዎ ጡባዊ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" ይሰርዛል፦\n\n"<li>"የእርስዎ Google መለያ"</li>\n<li>"የሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንብሮች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li></string>
    <string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"ይሄ የሚከተሉትንም ጨምሮ ሁሉንም ውሂብ ከስልክዎ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" ይደመስሰዋል፦\n\n"<li>"የእርስዎ Google መለያ"</li>\n<li>"የስርዓት እና መተግበሪያ ውሂብና ቅንብሮች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li></string>
    <string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"እርስዎ በአሁኑ ጊዜ ደሚከተሉት መለያዎች ገብተዋል፦\n"</string>
    <string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"እርስዎ በአሁኑ ጊዜ ደሚከተሉት መለያዎች ገብተዋል፦\n"</string>
    <string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="7750368595882863399">\n\n"በዚህ መሣሪያ ላይ ያሉ ሌሎች ተጠቃሚዎች አሉ።\n"</string>
    <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="5834269984459195918">"ሙዚቃ፣ ምስሎች እና ሌላ ተጠቃሚ ውሂብን \n\nለማጥራት "<b>"የዩኤስቢ ማከማቻ"</b>" መደምሰስ አለበት።"</string>
    <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="2891180770413959600">\n\n" ሙዚቃ፣ ምስሎች እና ሌላ የተጠቃሚ ውሂብን ለማጥፋት"<b>" የኤስዲ ካርድ "</b>" መደምሰስ አለበት።"</string>
+14 −14

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -214,9 +214,9 @@
    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="7615280976565002421">"Zaštitite tablet"</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="701531571481098327">"Zaštitite uređaj"</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="9097195832806088530">"Zaštitite telefon"</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="5570255431873198678">"Sprečite druge da koriste ovaj tablet bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="437860817089616245">"Sprečite druge da koriste ovaj uređaj bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="343440740226992914">"Sprečite druge da koriste ovaj telefon bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="5570255431873198678">"Sprečite druge da koriste ovaj tablet bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite otključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="437860817089616245">"Sprečite druge da koriste ovaj uređaj bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite otključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="343440740226992914">"Sprečite druge da koriste ovaj telefon bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite otključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="176620413491664050">"Telefon neće više biti uparen sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="8098078685596880647">"Tablet neće više biti uparen sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="563640675231461703">"Uređaj neće više biti uparen sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -282,7 +282,7 @@
    <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="5300401841391736534">"Prilagodite način na koji se boje prikazuju na tabletu"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Zatamnite ekran više od minimalne osvetljenosti telefona"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"Zatamnite ekran više od minimalne osvetljenosti tableta"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"Dodatno zatamnjenje može da bude korisno: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Kada je podrazumevana minimalna osvetljenost telefona i dalje jaka&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Kada koristite telefon u mraku, na primer,  noću ili u tamnoj sobi pre odlaska na spavanje&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"Dodatno zatamnjenje može da bude korisno: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Kada je podrazumevana minimalna osvetljenost telefona i dalje jaka&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Kada koristite telefon u mraku, na primer,  noću ili u tamnoj sobi pre spavanja&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Dodatno zatamnjenje može da bude korisno: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Kada je podrazumevana minimalna osvetljenost tableta i dalje jaka&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Kada koristite tablet u mraku, na primer, noću ili u tamno sobi pre odlaska na spavanje&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"Telefon troši tipičnu količinu baterije u pozadini"</string>
    <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"Tablet troši tipičnu količinu baterije u pozadini"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -263,7 +263,7 @@
    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4550828946207155142">"Абагуліць падключэнне да інтэрнэту гэтага планшэта праз USB"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1339730853653511849">"Абагуліць падключэнне да інтэрнэту планшэта праз Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="3638886236597805392">"Абагуліць падключэнне да інтэрнэту тэлефона праз Bluetooth"</string>
    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="8652438909365718644">"Абагуліць інтэрнэт-падключэнне гэтага тэлефона праз Ethernet"</string>
    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="8652438909365718644">"Абагуліць падключэнне да інтэрнэту гэтага тэлефона праз Ethernet"</string>
    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2227710549796706455">"Абагульваць падключэнне да інтэрнэту планшэта праз Ethernet"</string>
    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="1471390492111370330">"Аб планшэце"</string>
    <string name="about_settings" product="default" msgid="2621311564780208250">"Звесткі пра тэлефон"</string>
Loading